Advertisement
nano31

xcgvxc

Sep 19th, 2019
255
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 141.95 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Dukungan dengan suka & bagikan :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:08,225 --> 00:00:09,270
  8. [Bermain tema menakutkan]
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:09,313 --> 00:00:11,011
  12. [statis]
  13.  
  14. 3
  15. 00:00:11,794 --> 00:00:12,969
  16. [berbunyi]
  17.  
  18. 4
  19. 00:00:13,013 --> 00:00:13,926
  20. [statis]
  21.  
  22. 5
  23. 00:00:45,219 --> 00:00:52,443
  24. [helikopter berputar]
  25.  
  26. 6
  27. 00:01:09,330 --> 00:01:11,158
  28. - [wanita terkikik]
  29. Hei Jon, kamu merindukan
  30.  
  31. 7
  32. 00:01:11,201 --> 00:01:12,768
  33. tempat di belakang
  34. dari lehermu.
  35.  
  36. 8
  37. 00:01:12,811 --> 00:01:15,336
  38. - [Jon] Persetan dengan Anda!
  39. - [Cory] Maaf,
  40. kawan, maaf
  41.  
  42. 9
  43. 00:01:15,379 --> 00:01:16,946
  44. Saya hanya badut di sekitar.
  45.  
  46. 10
  47. 00:01:16,989 --> 00:01:19,862
  48. Cory, serius,
  49. Saya sedang tidak mood.
  50.  
  51. 11
  52. 00:01:19,905 --> 00:01:21,516
  53. Matikan telepon.
  54.  
  55. 12
  56. 00:01:21,559 --> 00:01:23,257
  57. Ayo keluar dari sini
  58. jadi saya bisa membersihkan kotoran ini.
  59.  
  60. 13
  61. 00:01:23,300 --> 00:01:24,693
  62. [Ashley terkikik]
  63.  
  64. 14
  65. 00:01:26,173 --> 00:01:27,826
  66. [Ashley] Apa?
  67.  
  68. 15
  69. 00:01:27,870 --> 00:01:29,872
  70. [Cory] Ya Tuhan, kenapa
  71. ada balon di mobil Anda?
  72.  
  73. 16
  74. 00:01:29,915 --> 00:01:32,004
  75. - [Ashley] Apa?
  76. - [Jon] Sialan, Ash.
  77.  
  78. 17
  79. 00:01:32,048 --> 00:01:34,006
  80. Apa yang Anda pikirkan
  81. ini salahku?
  82.  
  83. 18
  84. 00:01:34,050 --> 00:01:35,617
  85. [Jon] Anda menyetir,
  86. itu mobilmu.
  87.  
  88. 19
  89. 00:01:35,660 --> 00:01:37,358
  90. Anda mungkin pergi
  91. pintu tidak dikunci.
  92.  
  93. 20
  94. 00:01:37,401 --> 00:01:38,881
  95. Persetan denganmu, aku terkunci
  96. mobil, saya tahu saya lakukan.
  97.  
  98. 21
  99. 00:01:38,924 --> 00:01:40,622
  100. [Jon] Ya, saya yakin Anda melakukannya.
  101.  
  102. 22
  103. 00:01:40,665 --> 00:01:43,146
  104. Selain itu, kamu juga
  105. orang yang harus pergi
  106. cari teman malam ini.
  107.  
  108. 23
  109. 00:01:43,190 --> 00:01:45,583
  110. Anda hanya harus pergi mencarinya,
  111. bukan? Sekarang lihat.
  112.  
  113. 24
  114. 00:01:45,627 --> 00:01:47,846
  115. [Jon] Bagaimana dia bisa masuk?
  116. Bagaimana dia bisa masuk?
  117.  
  118. 25
  119. 00:01:47,890 --> 00:01:51,154
  120. [Ashley] Dia masuk, jenius.
  121. Dan dia mungkin mencuri semuanya
  122. barang-barang saya juga.
  123.  
  124. 26
  125. 00:01:51,198 --> 00:01:53,374
  126. - [Jon] Seperti apa, kamu tidak
  127. ada sesuatu di sana.
  128. - [Cory] Yesus!
  129.  
  130. 27
  131. 00:01:53,417 --> 00:01:56,420
  132. [Jon] Oh, sial, teman-teman,
  133. dia mengikuti kita.
  134.  
  135. 28
  136. 00:01:56,464 --> 00:01:57,769
  137. [Ashley] Apa?
  138.  
  139. 29
  140. 00:01:57,813 --> 00:02:00,685
  141. [Cory] Dia adil
  142. berdiri di sana menonton.
  143.  
  144. 30
  145. 00:02:00,729 --> 00:02:03,514
  146. -Orang sialan ini.
  147. - [Ashley] Oh, Tuhan. Jon
  148.  
  149. 31
  150. 00:02:03,558 --> 00:02:05,168
  151. [Cory] Bung, Bung, kurasa tidak
  152. itu ide yang bagus.
  153.  
  154. 32
  155. 00:02:05,212 --> 00:02:07,214
  156. - [Ashley] Kawan, kita perlu
  157. untuk masuk ke dalam mobil.
  158. Hei, brengsek.
  159.  
  160. 33
  161. 00:02:07,257 --> 00:02:08,737
  162. - [Ashley] Jon?
  163. -Kamu pikir kamu
  164. cukup lucu, ya?
  165.  
  166. 34
  167. 00:02:08,780 --> 00:02:10,521
  168. [Ashley]
  169. Cory! Jon?
  170.  
  171. 35
  172. 00:02:10,565 --> 00:02:12,828
  173. [Jon] Kenapa saya tidak datang
  174. di sana dan mengalahkan
  175. apa yang terjadi padamu?
  176.  
  177. 36
  178. 00:02:14,438 --> 00:02:16,266
  179. Jon, masuk ke mobil.
  180.  
  181. 37
  182. 00:02:16,310 --> 00:02:17,920
  183. [Jon] Anda tidak punya apa-apa untuk dikatakan?
  184.  
  185. 38
  186. 00:02:17,963 --> 00:02:20,836
  187. -Anda hanya akan berdiri di sana?
  188. -Cory, ayolah, masuk mobil!
  189.  
  190. 39
  191. 00:02:20,879 --> 00:02:22,577
  192. - [Jon] saya harus memanggil polisi
  193. di pantat bodohmu.
  194. - [celetuk alarm]
  195.  
  196. 40
  197. 00:02:22,620 --> 00:02:24,231
  198. [Ashley] Anda berdua,
  199. masuk ke mobil sekarang!
  200.  
  201. 41
  202. 00:02:24,274 --> 00:02:27,538
  203. [Jon] Siapa yang mengisi
  204. balon dengan banyak bedak?
  205.  
  206. 42
  207. 00:02:27,582 --> 00:02:30,280
  208. Semua orang takut padamu
  209. karena mereka melihat beberapa
  210. foto di berita.
  211.  
  212. 43
  213. 00:02:30,324 --> 00:02:32,064
  214. -Tapi kau tidak lain hanyalah banci.
  215. - [Ashley] Jon!
  216.  
  217. 44
  218. 00:02:33,979 --> 00:02:36,852
  219. [Cory] Ayo,
  220. Jon, masuk ke mobil.
  221. Saya ingin keluar dari sini!
  222.  
  223. 45
  224. 00:02:39,898 --> 00:02:41,770
  225. [Ashley berbisik]
  226. Ayo pergi.
  227.  
  228. 46
  229. 00:02:41,813 --> 00:02:43,163
  230. Ya Tuhan, dia membuatku takut.
  231.  
  232. 47
  233. 00:02:45,469 --> 00:02:47,558
  234. [Jon] Ini bukan Halloween,
  235. Anda sial.
  236.  
  237. 48
  238. 00:02:48,690 --> 00:02:50,039
  239. [Jon batuk]
  240.  
  241. 49
  242. 00:02:53,782 --> 00:02:56,350
  243. [Ashley] Kaulah
  244. salah satu yang membuat kami pergi.
  245. Seseorang mengatakan kepada Anda bahwa mereka melihat Gags.
  246.  
  247. 50
  248. 00:02:56,393 --> 00:02:58,265
  249. Anda, Anda harus pergi mencarinya.
  250. Dan kamu melakukannya.
  251.  
  252. 51
  253. 00:02:58,308 --> 00:03:01,050
  254. Pekerjaan yang bagus, karena
  255. dia brengsek.
  256.  
  257. 52
  258. 00:03:01,093 --> 00:03:02,573
  259. [Cory] Sialan ini
  260. balon ada di mana-mana.
  261.  
  262. 53
  263. 00:03:02,617 --> 00:03:05,010
  264. [bermain tema yang menegangkan]
  265.  
  266. 54
  267. 00:03:10,451 --> 00:03:12,496
  268. [Cory]
  269. Coba dan temukan jalan keluar lain.
  270. Ini tidak benar.
  271.  
  272. 55
  273. 00:03:12,540 --> 00:03:14,019
  274. [batuk]
  275.  
  276. 56
  277. 00:03:14,063 --> 00:03:16,500
  278. [Ashley] Ugh, apa itu
  279. kamu minum malam ini?
  280.  
  281. 57
  282. 00:03:16,544 --> 00:03:18,110
  283. [Cory] Apakah itu darah?
  284.  
  285. 58
  286. 00:03:18,154 --> 00:03:20,504
  287. Bisakah kita pergi sebelumnya
  288. badut menyeramkan kembali?
  289.  
  290. 59
  291. 00:03:20,548 --> 00:03:22,245
  292. [Ashley] Saya tahu, saya sedang mencoba.
  293. Saya tidak tahu
  294.  
  295. 60
  296. 00:03:22,289 --> 00:03:23,594
  297. -Apa yang brengsek ini lakukan!
  298. - [klakson mobil membunyikan klakson]
  299.  
  300. 61
  301. 00:03:24,943 --> 00:03:26,815
  302. - [berdebar]
  303. - [Cory] Apa itu tadi?
  304.  
  305. 62
  306. 00:03:28,338 --> 00:03:29,774
  307. [Ashley] Tuhan.
  308.  
  309. 63
  310. 00:03:30,906 --> 00:03:32,386
  311. [berdebar]
  312.  
  313. 64
  314. 00:03:32,429 --> 00:03:35,606
  315. - [Jon] Yesus Kristus,
  316. ini tidak keren.
  317. -Ya Tuhan.
  318.  
  319. 65
  320. 00:03:35,650 --> 00:03:38,435
  321. [Ashley]
  322. Terasa seperti seseorang menendang kita
  323. dari bawah mobil.
  324.  
  325. 66
  326. 00:03:40,481 --> 00:03:42,744
  327. Jon, diamlah sebentar!
  328.  
  329. 67
  330. 00:03:42,787 --> 00:03:44,224
  331. Tuhan, ayolah!
  332.  
  333. 68
  334. 00:03:44,267 --> 00:03:45,486
  335. [Cory] Itu tidak
  336. datang dari dia,
  337.  
  338. 69
  339. 00:03:45,529 --> 00:03:46,965
  340. itu datang dari luar.
  341.  
  342. 70
  343. 00:03:48,967 --> 00:03:50,273
  344. [Ashley] Ada sesuatu?
  345.  
  346. 71
  347. 00:03:51,883 --> 00:03:53,015
  348. [Ashley menjerit]
  349.  
  350. 72
  351. 00:03:53,058 --> 00:03:54,973
  352. [Cory] Persetan, persetan, Tuhan!
  353.  
  354. 73
  355. 00:03:58,890 --> 00:04:00,892
  356. [Ashley] Oh, Tuhan!
  357. Kemana kamu pergi, Cory?
  358.  
  359. 74
  360. 00:04:00,936 --> 00:04:02,285
  361. Cory, kembali.
  362.  
  363. 75
  364. 00:04:02,329 --> 00:04:03,678
  365. [Cory] Tuhan!
  366.  
  367. 76
  368. 00:04:03,721 --> 00:04:04,722
  369. [Ashley] Oh, Tuhan!
  370.  
  371. 77
  372. 00:04:04,766 --> 00:04:06,507
  373. [Ashley]
  374. Cory, kembali!
  375.  
  376. 78
  377. 00:04:06,550 --> 00:04:08,900
  378. [Cory bergumam]
  379.  
  380. 79
  381. 00:04:08,944 --> 00:04:11,076
  382. [tertawa]
  383.  
  384. 80
  385. 00:04:11,120 --> 00:04:12,252
  386. [Ashley] Cory!
  387.  
  388. 81
  389. 00:04:13,862 --> 00:04:15,951
  390. [Cory] Ini aku?
  391.  
  392. 82
  393. 00:04:15,994 --> 00:04:18,214
  394. [Cory tertawa]
  395.  
  396. 83
  397. 00:04:18,258 --> 00:04:19,433
  398. [Ashley] Apa yang terjadi ?!
  399.  
  400. 84
  401. 00:04:19,476 --> 00:04:20,825
  402. [berhamburan]
  403.  
  404. 85
  405. 00:04:20,869 --> 00:04:22,174
  406. [Ashley]
  407. Ya Tuhan!
  408.  
  409. 86
  410. 00:04:22,218 --> 00:04:24,960
  411. Ya Tuhan! Ya Tuhan!
  412.  
  413. 87
  414. 00:04:25,003 --> 00:04:28,268
  415. Ya Tuhan-- Ya Tuhan, ya Tuhan!
  416.  
  417. 88
  418. 00:04:31,271 --> 00:04:32,794
  419. [Memainkan tema berita TV yang mendesak]
  420.  
  421. 89
  422. 00:04:34,970 --> 00:04:36,537
  423. [reporter pria] Itu adalah sesuatu yang tidak pernah saya pikirkan akan saya katakan
  424.  
  425. 90
  426. 00:04:36,580 --> 00:04:39,540
  427. dalam 22 tahun saya
  428. jurnalisme siaran.
  429.  
  430. 91
  431. 00:04:39,583 --> 00:04:41,193
  432. Tapi ini dia.
  433.  
  434. 92
  435. 00:04:41,237 --> 00:04:44,371
  436. Ada badut jahat yang berkeliaran
  437. jalan-jalan di Green Bay.
  438.  
  439. 93
  440. 00:04:44,414 --> 00:04:46,851
  441. Video yang menakutkan ini
  442. dan banyak gambar lainnya
  443.  
  444. 94
  445. 00:04:46,895 --> 00:04:49,506
  446. dari orang yang misterius
  447. dalam setelan badut suram
  448.  
  449. 95
  450. 00:04:49,550 --> 00:04:51,421
  451. berkeliaran di jalanan
  452. dengan balon hitam
  453.  
  454. 96
  455. 00:04:51,465 --> 00:04:54,598
  456. telah banjir
  457. media sosial sepanjang minggu.
  458.  
  459. 97
  460. 00:04:54,642 --> 00:04:57,122
  461. Sementara polisi dan pejabat kota masih menentukan
  462.  
  463. 98
  464. 00:04:57,166 --> 00:05:00,256
  465. jalan yang tepat untuk
  466. situasi aneh ini,
  467.  
  468. 99
  469. 00:05:00,300 --> 00:05:03,259
  470. kami mengirim WGRB
  471. Heather Duprey sendiri
  472.  
  473. 100
  474. 00:05:03,303 --> 00:05:04,956
  475. di luar lokasi
  476.  
  477. 101
  478. 00:05:05,000 --> 00:05:07,872
  479. ke tempat semuanya dimulai
  480. hanya delapan hari yang lalu.
  481.  
  482. 102
  483. 00:05:07,916 --> 00:05:10,092
  484. Heather, bawa pergi.
  485.  
  486. 103
  487. 00:05:10,135 --> 00:05:11,659
  488. Terima kasih, Tom.
  489.  
  490. 104
  491. 00:05:11,702 --> 00:05:13,356
  492. Saya berdiri di bawah
  493. Jembatan Mason,
  494.  
  495. 105
  496. 00:05:13,400 --> 00:05:15,358
  497. daerah kecil yang tenang
  498. di pusat kota Green Bay
  499.  
  500. 106
  501. 00:05:15,402 --> 00:05:18,753
  502. bahwa tidak ada yang pernah membayar
  503. memperhatikan ... sampai sekarang.
  504.  
  505. 107
  506. 00:05:18,796 --> 00:05:21,233
  507. Seperti yang Anda lihat, ada
  508. hiruk-pikuk tindakan di belakangku,
  509.  
  510. 108
  511. 00:05:21,277 --> 00:05:23,235
  512. sebagai orang berkumpul berharap
  513. untuk melihat sekilas
  514.  
  515. 109
  516. 00:05:23,279 --> 00:05:26,326
  517. Green Bay sangat
  518. memiliki Gags the Clown.
  519.  
  520. 110
  521. 00:05:26,369 --> 00:05:29,590
  522. Di sinilah badut pertama kali terlihat satu minggu yang lalu.
  523.  
  524. 111
  525. 00:05:29,633 --> 00:05:32,201
  526. Seorang pejalan kaki berhenti untuk memotret kagum atas apa yang dilihatnya
  527.  
  528. 112
  529. 00:05:32,244 --> 00:05:34,377
  530. dan mempostingnya
  531. di media sosial.
  532.  
  533. 113
  534. 00:05:34,421 --> 00:05:36,074
  535. Gambar-gambar
  536. dengan cepat menjadi viral,
  537.  
  538. 114
  539. 00:05:36,118 --> 00:05:37,859
  540. jutaan menarik
  541. keliling dunia.
  542.  
  543. 115
  544. 00:05:37,902 --> 00:05:40,427
  545. Namun ada juga yang mencurigakan
  546. tentang niat badut.
  547.  
  548. 116
  549. 00:05:40,470 --> 00:05:43,038
  550. Sementara beberapa orang menemukannya
  551. tidak berbahaya, bersenang-senang,
  552.  
  553. 117
  554. 00:05:43,081 --> 00:05:45,388
  555. yang lain bermasalah,
  556. bahkan ketakutan,
  557.  
  558. 118
  559. 00:05:45,432 --> 00:05:47,172
  560. dan berharap siapa pun itu
  561. bertanggung jawab
  562.  
  563. 119
  564. 00:05:47,216 --> 00:05:49,827
  565. akan berhenti
  566. badut mereka di sekitar.
  567.  
  568. 120
  569. 00:05:49,871 --> 00:05:51,438
  570. Hal terakhir
  571. Saya perlu khawatir
  572.  
  573. 121
  574. 00:05:51,481 --> 00:05:53,875
  575. adalah beberapa orang yang tidak stabil
  576. mengenakan jas badut.
  577.  
  578. 122
  579. 00:05:53,918 --> 00:05:55,485
  580. Maksudku, bagaimana kabarnya
  581. ini tidak ilegal?
  582.  
  583. 123
  584. 00:05:55,529 --> 00:05:58,140
  585. Anak-anak takut,
  586. orang tua takut.
  587.  
  588. 124
  589. 00:05:58,183 --> 00:06:00,664
  590. Heck, aku takut.
  591.  
  592. 125
  593. 00:06:00,708 --> 00:06:02,100
  594. Apa yang orang
  595. sangat takut,
  596.  
  597. 126
  598. 00:06:02,144 --> 00:06:03,711
  599. badut pembunuh
  600. dari luar angkasa?
  601.  
  602. 127
  603. 00:06:03,754 --> 00:06:04,929
  604. Ayolah.
  605.  
  606. 128
  607. 00:06:04,973 --> 00:06:06,714
  608. Itu hanya seorang pria yang mencari
  609. untuk bersenang-senang
  610.  
  611. 129
  612. 00:06:06,757 --> 00:06:08,019
  613. dan aku siap untuk itu.
  614.  
  615. 130
  616. 00:06:08,063 --> 00:06:09,847
  617. Sekarang, seperti yang dilaporkan
  618. awal minggu ini,
  619.  
  620. 131
  621. 00:06:09,891 --> 00:06:12,372
  622. Departemen Kepolisian Green Bay telah mengeluarkan pernyataan yang mengatakan
  623.  
  624. 132
  625. 00:06:12,415 --> 00:06:14,199
  626. bahwa mereka tidak akan
  627. mengejar individu ini
  628.  
  629. 133
  630. 00:06:14,243 --> 00:06:15,810
  631. kecuali mereka punya
  632. alasan untuk percaya
  633.  
  634. 134
  635. 00:06:15,853 --> 00:06:17,855
  636. bahwa dia
  637. telah melanggar hukum.
  638.  
  639. 135
  640. 00:06:17,899 --> 00:06:20,292
  641. Namun, karena keributan
  642. bahwa Gags the Clown
  643.  
  644. 136
  645. 00:06:20,336 --> 00:06:21,555
  646. telah menciptakan,
  647. departemen kepolisian
  648.  
  649. 137
  650. 00:06:21,598 --> 00:06:23,252
  651. akan meningkatkan patroli
  652.  
  653. 138
  654. 00:06:23,295 --> 00:06:25,776
  655. dan menanyai siapa pun
  656. untuk perilaku yang mencurigakan.
  657.  
  658. 139
  659. 00:06:25,820 --> 00:06:27,430
  660. Jika Anda atau siapa pun yang Anda kenal
  661.  
  662. 140
  663. 00:06:27,474 --> 00:06:28,910
  664. telah melihat individu ini
  665.  
  666. 141
  667. 00:06:28,953 --> 00:06:31,042
  668. atau individu lainnya
  669. berpakaian seperti badut,
  670.  
  671. 142
  672. 00:06:31,086 --> 00:06:32,304
  673. Anda diperintahkan
  674.  
  675. 143
  676. 00:06:32,348 --> 00:06:33,784
  677. untuk memanggil polisi
  678. departemen segera.
  679.  
  680. 144
  681. 00:06:33,828 --> 00:06:36,439
  682. [man] Keluar, keluar,
  683. dimanapun kamu berada, Gags!
  684.  
  685. 145
  686. 00:06:36,483 --> 00:06:38,223
  687. [orang banyak bersorak]
  688.  
  689. 146
  690. 00:06:38,267 --> 00:06:39,573
  691. Apa pun pikiran Anda
  692.  
  693. 147
  694. 00:06:39,616 --> 00:06:41,357
  695. di Green Bay
  696. tindakan badut,
  697.  
  698. 148
  699. 00:06:41,401 --> 00:06:44,447
  700. aman untuk mengatakan bahwa dia memiliki perhatian kota ini.
  701.  
  702. 149
  703. 00:06:44,491 --> 00:06:46,667
  704. Untuk WGRB, saya Heather Duprey.
  705.  
  706. 150
  707. 00:06:46,710 --> 00:06:48,190
  708. Pastikan untuk memeriksa
  709. kembali pukul 10 malam
  710.  
  711. 151
  712. 00:06:48,233 --> 00:06:50,192
  713. saat kita melanjutkan
  714. cakupan lokasi kami
  715.  
  716. 152
  717. 00:06:50,235 --> 00:06:52,760
  718. untuk WGRB's Gags Watch.
  719.  
  720. 153
  721. 00:06:52,803 --> 00:06:55,023
  722. [Memainkan tema berita TV yang mendesak]
  723.  
  724. 154
  725. 00:06:56,328 --> 00:06:59,593
  726. - [Dale] Dan pakannya dipotong.
  727. - "Gags Watch"?
  728.  
  729. 155
  730. 00:06:59,636 --> 00:07:02,378
  731. Itulah yang tim crack kami
  732. penulis menghabiskan seminggu
  733. datang dengan?
  734.  
  735. 156
  736. 00:07:02,422 --> 00:07:06,295
  737. - [Dale tertawa]
  738. -Kedengarannya seperti porno,
  739. demi apaan
  740.  
  741. 157
  742. 00:07:06,338 --> 00:07:08,123
  743. [Tyler] Terakhir kali aku akan
  744. katakan ini padamu, bung.
  745.  
  746. 158
  747. 00:07:08,166 --> 00:07:10,125
  748. Anda harus menunggu di luar
  749. selama 30 menit.
  750.  
  751. 159
  752. 00:07:10,168 --> 00:07:13,258
  753. Tidak ada yang akan berharap
  754. ketika itu terjadi,
  755.  
  756. 160
  757. 00:07:13,302 --> 00:07:15,391
  758. tapi kamu harus percaya padaku tentang ini.
  759.  
  760. 161
  761. 00:07:15,435 --> 00:07:16,871
  762. -Hei, ini Heather Duprey.
  763. - [Chris] Apa?
  764.  
  765. 162
  766. 00:07:16,914 --> 00:07:18,438
  767. [Sara] Dari Channel Nine.
  768.  
  769. 163
  770. 00:07:18,481 --> 00:07:20,222
  771. [Terengah] Aku yakin mereka
  772. mencari Gags.
  773.  
  774. 164
  775. 00:07:21,919 --> 00:07:23,094
  776. Dia sangat cantik.
  777.  
  778. 165
  779. 00:07:23,138 --> 00:07:25,096
  780. Saya benar-benar memukulnya.
  781.  
  782. 166
  783. 00:07:25,140 --> 00:07:26,315
  784. [Sara mencemooh]
  785.  
  786. 167
  787. 00:07:26,358 --> 00:07:28,665
  788. Apa?
  789. Aku akan melakukannya.
  790.  
  791. 168
  792. 00:07:28,709 --> 00:07:31,146
  793. Hei, bagaimana denganmu, Gags?
  794.  
  795. 169
  796. 00:07:31,189 --> 00:07:33,191
  797. Kamu ingin bang
  798. wanita berita panas?
  799.  
  800. 170
  801. 00:07:34,889 --> 00:07:37,587
  802. Gags terangsang.
  803. Gags ingin bang wanita berita panas.
  804.  
  805. 171
  806. 00:07:37,631 --> 00:07:39,589
  807. [keduanya tertawa]
  808.  
  809. 172
  810. 00:07:39,633 --> 00:07:41,939
  811. [Sara] Kenapa Gags
  812. terdengar seperti seorang Neanderthal?
  813.  
  814. 173
  815. 00:07:41,983 --> 00:07:43,332
  816. Sebuah Apa?
  817.  
  818. 174
  819. 00:07:43,375 --> 00:07:47,467
  820. Gags asli itu
  821. foto hanya menyeramkan.
  822.  
  823. 175
  824. 00:07:47,510 --> 00:07:48,946
  825. Anda masih melihat mereka?
  826.  
  827. 176
  828. 00:07:48,990 --> 00:07:50,295
  829. Maksudku, tidak
  830. ingin melihat mereka,
  831.  
  832. 177
  833. 00:07:50,339 --> 00:07:52,297
  834. tapi kau tahu...
  835.  
  836. 178
  837. 00:07:52,341 --> 00:07:56,171
  838. Tidak, saya tidak.
  839. Kalau begitu jangan. Heh.
  840. Cukup mudah.
  841.  
  842. 179
  843. 00:07:56,214 --> 00:07:58,608
  844. Anda tahu kapan ada sesuatu
  845. benar-benar menakutkan atau menyeramkan
  846.  
  847. 180
  848. 00:07:58,652 --> 00:08:00,610
  849. dan kamu tidak bisa
  850. berhenti melihatnya?
  851.  
  852. 181
  853. 00:08:00,654 --> 00:08:02,394
  854. Itulah yang saya rasakan
  855. foto-foto Gags.
  856.  
  857. 182
  858. 00:08:02,438 --> 00:08:04,092
  859. Ya, tidak, itu
  860. masalah Anda, bukan milikku.
  861.  
  862. 183
  863. 00:08:04,135 --> 00:08:06,573
  864. -Itu jelas masalah saya.
  865. - [obrolan radio polisi]
  866.  
  867. 184
  868. 00:08:06,616 --> 00:08:08,575
  869. Saya hanya berharap
  870. bahwa kamu adalah rekanku
  871.  
  872. 185
  873. 00:08:08,618 --> 00:08:10,490
  874. dan aku bisa menceritakannya kepadamu.
  875.  
  876. 186
  877. 00:08:10,533 --> 00:08:14,058
  878. Saya kira situasi badut ini
  879. apakah Anda benar-benar emosional, ya?
  880.  
  881. 187
  882. 00:08:14,102 --> 00:08:17,888
  883. Anda tahu, eh, ya.
  884.  
  885. 188
  886. 00:08:17,932 --> 00:08:20,587
  887. [Memainkan musik rock
  888. lebih dari pembicara]
  889.  
  890. 189
  891. 00:08:20,630 --> 00:08:22,719
  892. Seperti yang baru saja Anda dengar,
  893. Saya Charles Wright
  894.  
  895. 190
  896. 00:08:22,763 --> 00:08:24,547
  897. dan ini adalah
  898. Podcast Wright Stuff,
  899.  
  900. 191
  901. 00:08:24,591 --> 00:08:26,549
  902. datang padamu langsung
  903. setiap Sabtu malam
  904.  
  905. 192
  906. 00:08:26,593 --> 00:08:28,116
  907. untuk kesenangan mendengarkan Anda.
  908.  
  909. 193
  910. 00:08:29,117 --> 00:08:31,075
  911. Saya hampir benci melakukannya,
  912.  
  913. 194
  914. 00:08:31,119 --> 00:08:34,383
  915. karena aku sakit parah
  916. mendengarnya sendiri,
  917.  
  918. 195
  919. 00:08:34,426 --> 00:08:36,428
  920. tapi topik malam ini adalah
  921. sesuatu yang sangat
  922.  
  923. 196
  924. 00:08:36,472 --> 00:08:38,518
  925. telah mengganggu saya pada akhir-akhir ini.
  926.  
  927. 197
  928. 00:08:38,561 --> 00:08:41,216
  929. Seperti yang kalian tahu, saya
  930. anak laki-laki Wisconsin, lahir dan besar,
  931.  
  932. 198
  933. 00:08:41,259 --> 00:08:43,958
  934. saat ini tinggal di
  935. kota Green Bay yang indah.
  936.  
  937. 199
  938. 00:08:44,001 --> 00:08:46,221
  939. Ini kecil, aneh,
  940.  
  941. 200
  942. 00:08:46,264 --> 00:08:48,310
  943. dan sebagian besar damai.
  944.  
  945. 201
  946. 00:08:48,353 --> 00:08:52,532
  947. Tapi awal minggu ini,
  948. kami memiliki pengunjung yang tidak diinginkan.
  949.  
  950. 202
  951. 00:08:52,575 --> 00:08:55,883
  952. Dan kedatangannya memiliki saya
  953. kesal untuk sedikitnya.
  954.  
  955. 203
  956. 00:08:58,755 --> 00:09:01,323
  957. Benar, badut.
  958.  
  959. 204
  960. 00:09:01,366 --> 00:09:03,238
  961. Seorang badut sialan.
  962.  
  963. 205
  964. 00:09:03,281 --> 00:09:05,588
  965. Gags the Clown, tepatnya,
  966.  
  967. 206
  968. 00:09:05,632 --> 00:09:07,329
  969. karena seseorang berpikir
  970. itu ide yang bagus
  971.  
  972. 207
  973. 00:09:07,372 --> 00:09:09,592
  974. untuk nama bajingan itu.
  975.  
  976. 208
  977. 00:09:09,636 --> 00:09:11,594
  978. Adakah yang bisa memberitahuku
  979. orang seperti apa
  980.  
  981. 209
  982. 00:09:11,638 --> 00:09:14,162
  983. berdandan dalam floppy besar
  984. sepatu dan hidung merah
  985.  
  986. 210
  987. 00:09:14,205 --> 00:09:16,251
  988. dan berjalan di sekitar
  989. jam dua pagi?
  990.  
  991. 211
  992. 00:09:16,294 --> 00:09:17,905
  993. Maksudku, kita tidak
  994. hanya berbicara tentang
  995.  
  996. 212
  997. 00:09:17,948 --> 00:09:19,820
  998. beberapa anak mabuk dari
  999. pesta rumah di ujung jalan
  1000.  
  1001. 213
  1002. 00:09:19,863 --> 00:09:23,301
  1003. yang kehilangan taruhan dan berlari-lari
  1004. dalam kostum Halloween.
  1005.  
  1006. 214
  1007. 00:09:23,345 --> 00:09:27,088
  1008. Orang ini, katanya
  1009. beberapa memikirkan ini,
  1010.  
  1011. 215
  1012. 00:09:27,131 --> 00:09:30,265
  1013. dengan tujuan tunggal
  1014. orang yang menakutkan sampai mati.
  1015.  
  1016. 216
  1017. 00:09:30,308 --> 00:09:32,136
  1018. Dan yang lebih buruk,
  1019. dia terus melakukannya.
  1020.  
  1021. 217
  1022. 00:09:32,180 --> 00:09:35,096
  1023. Dia terus keluar
  1024. dan terlihat.
  1025.  
  1026. 218
  1027. 00:09:35,139 --> 00:09:36,576
  1028. saya berpikir
  1029. gila ini turun
  1030.  
  1031. 219
  1032. 00:09:36,619 --> 00:09:38,708
  1033. pada menakutkan
  1034. kota saya setengah mati,
  1035.  
  1036. 220
  1037. 00:09:38,752 --> 00:09:41,102
  1038. dan saya, untuk satu,
  1039. sudah cukup.
  1040.  
  1041. 221
  1042. 00:09:41,145 --> 00:09:42,886
  1043. -Terima kasih Bung.
  1044. -Terima kasih.
  1045.  
  1046. 222
  1047. 00:09:42,930 --> 00:09:44,453
  1048. [orang-orang mengobrol]
  1049.  
  1050. 223
  1051. 00:09:44,496 --> 00:09:46,498
  1052. -Iya nih!
  1053. - [Sara] Ew!
  1054.  
  1055. 224
  1056. 00:09:46,542 --> 00:09:49,284
  1057. [orang banyak tertawa]
  1058.  
  1059. 225
  1060. 00:09:49,327 --> 00:09:52,461
  1061. Yah, seharusnya begitu
  1062. memikirkan itu ...
  1063.  
  1064. 226
  1065. 00:09:52,504 --> 00:09:54,245
  1066. sebelum pingsan.
  1067.  
  1068. 227
  1069. 00:09:54,289 --> 00:09:56,291
  1070. [Sara] Oh, ew,
  1071. itu sangat buruk.
  1072.  
  1073. 228
  1074. 00:09:56,334 --> 00:09:58,336
  1075. [kerumunan nyanyian]
  1076. Alis! Alis! Alis!
  1077.  
  1078. 229
  1079. 00:09:59,947 --> 00:10:02,123
  1080. - [man] Lakukan, ayolah!
  1081. - [berdebar]
  1082.  
  1083. 230
  1084. 00:10:02,166 --> 00:10:04,386
  1085. [Sara] Sudah waktunya.
  1086.  
  1087. 231
  1088. 00:10:05,605 --> 00:10:07,258
  1089. Apa itu tadi?
  1090.  
  1091. 232
  1092. 00:10:07,302 --> 00:10:09,870
  1093. [Memainkan musik hip hop
  1094. lebih dari pembicara]
  1095.  
  1096. 233
  1097. 00:10:16,703 --> 00:10:18,313
  1098. Saya tidak melihat apa-apa.
  1099.  
  1100. 234
  1101. 00:10:18,356 --> 00:10:19,531
  1102. [berdebar]
  1103.  
  1104. 235
  1105. 00:10:19,575 --> 00:10:21,098
  1106. -Holy sial!
  1107. -Ya Tuhan!
  1108.  
  1109. 236
  1110. 00:10:21,142 --> 00:10:22,883
  1111. Bukan apa-apa, milik seseorang
  1112. hanya bermain-main dengan kami.
  1113.  
  1114. 237
  1115. 00:10:22,926 --> 00:10:25,407
  1116. [Sara] Tidak, ini dia
  1117. sesuatu di bawah sana.
  1118.  
  1119. 238
  1120. 00:10:25,450 --> 00:10:27,452
  1121. [bermain tema yang menegangkan]
  1122.  
  1123. 239
  1124. 00:10:27,496 --> 00:10:29,367
  1125. [Sara] Apakah itu Chris?
  1126.  
  1127. 240
  1128. 00:10:29,411 --> 00:10:30,891
  1129. [wanita menjerit]
  1130.  
  1131. 241
  1132. 00:10:30,934 --> 00:10:32,501
  1133. - [wanita] Sialan!
  1134. - [Sara] Apa, apa itu?
  1135.  
  1136. 242
  1137. 00:10:32,544 --> 00:10:34,242
  1138. [Wanita] Ini badut itu,
  1139. itu badut berita.
  1140.  
  1141. 243
  1142. 00:10:34,285 --> 00:10:36,418
  1143. [wanita]
  1144. Hei, itu tidak lucu.
  1145.  
  1146. 244
  1147. 00:10:36,461 --> 00:10:38,202
  1148. [mengobrol]
  1149.  
  1150. 245
  1151. 00:10:38,246 --> 00:10:40,552
  1152. - [wanita] Ini Gags!
  1153. - [Tyler] Oh, teman-teman, santai.
  1154.  
  1155. 246
  1156. 00:10:40,596 --> 00:10:42,380
  1157. Mungkin hanya beberapa
  1158. Jackass berpakaian seperti badut.
  1159.  
  1160. 247
  1161. 00:10:42,424 --> 00:10:44,556
  1162. Ini tidak lucu.
  1163. Kunci pintu-pintu.
  1164.  
  1165. 248
  1166. 00:10:44,600 --> 00:10:46,384
  1167. [Sara] Liz, tenang,
  1168. ya, benar.
  1169.  
  1170. 249
  1171. 00:10:46,428 --> 00:10:47,908
  1172. Mungkin seseorang
  1173. hanya bermain-main dengan kami.
  1174.  
  1175. 250
  1176. 00:10:47,951 --> 00:10:49,431
  1177. Itu tidak baik.
  1178.  
  1179. 251
  1180. 00:10:49,474 --> 00:10:51,781
  1181. Ini adalah rumah saya
  1182. dan aku membenci badut-badut benci.
  1183.  
  1184. 252
  1185. 00:10:53,478 --> 00:10:56,090
  1186. [orang banyak bersorak]
  1187.  
  1188. 253
  1189. 00:10:59,571 --> 00:11:00,572
  1190. [mengendus]
  1191.  
  1192. 254
  1193. 00:11:00,616 --> 00:11:03,010
  1194. [Liz menjerit]
  1195.  
  1196. 255
  1197. 00:11:04,489 --> 00:11:06,840
  1198. Ingin meniup balon saya?
  1199.  
  1200. 256
  1201. 00:11:08,015 --> 00:11:10,234
  1202. [tertawa]
  1203.  
  1204. 257
  1205. 00:11:10,278 --> 00:11:12,497
  1206. Chris, kau brengsek!
  1207.  
  1208. 258
  1209. 00:11:13,542 --> 00:11:15,196
  1210. Anda bajingan tidak lucu!
  1211.  
  1212. 259
  1213. 00:11:16,501 --> 00:11:18,286
  1214. -Epik.
  1215. -Sangat baik.
  1216.  
  1217. 260
  1218. 00:11:18,329 --> 00:11:21,942
  1219. Sial, aku tidak tahu itu
  1220. dia sangat takut pada badut.
  1221.  
  1222. 261
  1223. 00:11:23,639 --> 00:11:25,336
  1224. [Tyler] Bagus.
  1225. Kerja bagus, bung.
  1226.  
  1227. 262
  1228. 00:11:25,380 --> 00:11:27,382
  1229. [gemerisik di dekatnya]
  1230.  
  1231. 263
  1232. 00:11:27,425 --> 00:11:29,384
  1233. [Sara] Kedengarannya tidak bagus.
  1234.  
  1235. 264
  1236. 00:11:32,779 --> 00:11:34,258
  1237. Apa yang--
  1238.  
  1239. 265
  1240. 00:11:34,302 --> 00:11:36,217
  1241. WGRB pertama kali muncul
  1242.  
  1243. 266
  1244. 00:11:36,260 --> 00:11:38,393
  1245. melaporkan gangguan besar di Pine Street
  1246.  
  1247. 267
  1248. 00:11:38,436 --> 00:11:40,700
  1249. ramp parkir
  1250. di pusat kota Green Bay.
  1251.  
  1252. 268
  1253. 00:11:40,743 --> 00:11:42,353
  1254. Sementara detailnya adalah
  1255. terbatas pada saat ini,
  1256.  
  1257. 269
  1258. 00:11:42,397 --> 00:11:44,442
  1259. apa yang bisa saya katakan adalah itu
  1260. jalan akan ditutup
  1261.  
  1262. 270
  1263. 00:11:44,486 --> 00:11:46,140
  1264. sampai pemberitahuan lebih lanjut,
  1265.  
  1266. 271
  1267. 00:11:46,183 --> 00:11:48,098
  1268. dan itu seorang pejabat
  1269. investigasi telah dibuka
  1270.  
  1271. 272
  1272. 00:11:48,142 --> 00:11:49,796
  1273. di Green Bay
  1274. Departemen Kepolisian.
  1275.  
  1276. 273
  1277. 00:11:49,839 --> 00:11:51,885
  1278. Tetap terhubung dengan Saluran 9
  1279. untuk pembaruan lebih lanjut
  1280.  
  1281. 274
  1282. 00:11:51,928 --> 00:11:53,538
  1283. pada cerita yang berkembang ini.
  1284.  
  1285. 275
  1286. 00:11:53,582 --> 00:11:56,411
  1287. Untuk WGRB, saya Heather Duprey.
  1288.  
  1289. 276
  1290. 00:11:56,454 --> 00:11:58,108
  1291. [Dale] Dan pakannya dipotong.
  1292.  
  1293. 277
  1294. 00:11:58,152 --> 00:12:01,372
  1295. [Menghela napas] Terima kasih Tuhan,
  1296. sesuatu yang menarik
  1297.  
  1298. 278
  1299. 00:12:01,416 --> 00:12:03,200
  1300. untuk melapor di kota ini.
  1301.  
  1302. 279
  1303. 00:12:03,244 --> 00:12:08,249
  1304. Sayangnya, Ron menginginkan kita
  1305. secara resmi bertahan dengan Gags.
  1306.  
  1307. 280
  1308. 00:12:08,292 --> 00:12:09,772
  1309. Apakah kamu bercanda?
  1310.  
  1311. 281
  1312. 00:12:09,816 --> 00:12:11,469
  1313. Dia memberi Nathan
  1314. jalan parkir
  1315.  
  1316. 282
  1317. 00:12:11,513 --> 00:12:13,341
  1318. jadi kita bisa tetap di sini
  1319. caper badut.
  1320.  
  1321. 283
  1322. 00:12:13,384 --> 00:12:14,646
  1323. Sialan Nathan.
  1324.  
  1325. 284
  1326. 00:12:16,257 --> 00:12:18,041
  1327. [Ashley] Ya, itu Gags.
  1328.  
  1329. 285
  1330. 00:12:19,260 --> 00:12:21,088
  1331. Perjalanan gadis itu ada di sini.
  1332.  
  1333. 286
  1334. 00:12:21,131 --> 00:12:22,742
  1335. Mereka bertanya-tanya apakah
  1336. mereka bisa membawanya pulang sekarang.
  1337.  
  1338. 287
  1339. 00:12:22,785 --> 00:12:24,874
  1340. [Chrissy] Ya,
  1341. Saya memiliki semua yang saya butuhkan.
  1342.  
  1343. 288
  1344. 00:12:30,706 --> 00:12:32,360
  1345. Seberapa buruk korbannya?
  1346.  
  1347. 289
  1348. 00:12:32,403 --> 00:12:34,579
  1349. [Jake] Berantakan.
  1350.  
  1351. 290
  1352. 00:12:34,623 --> 00:12:35,798
  1353. Apa yang Perkins katakan,
  1354. pembunuhan?
  1355.  
  1356. 291
  1357. 00:12:35,842 --> 00:12:38,279
  1358. Benar-benar berantakan.
  1359.  
  1360. 292
  1361. 00:12:39,323 --> 00:12:41,151
  1362. Kami memiliki kekacauan korban,
  1363.  
  1364. 293
  1365. 00:12:41,195 --> 00:12:43,893
  1366. seorang individu yang wajahnya
  1367. memotong yang melarikan diri dari tempat kejadian,
  1368.  
  1369. 294
  1370. 00:12:43,937 --> 00:12:46,417
  1371. dan seorang saksi
  1372. yang pacarnya sekarang MIA.
  1373.  
  1374. 295
  1375. 00:12:46,461 --> 00:12:49,420
  1376. Tunggu, wajahnya terpotong?
  1377.  
  1378. 296
  1379. 00:12:49,464 --> 00:12:52,075
  1380. Itu yang dia katakan,
  1381. wajah pria itu terpotong.
  1382.  
  1383. 297
  1384. 00:12:52,119 --> 00:12:54,991
  1385. [operator di radio]
  1386. Unit 1-12, respons
  1387. ke 237 Courtland
  1388.  
  1389. 298
  1390. 00:12:55,035 --> 00:12:57,777
  1391. untuk anak yang mungkin
  1392. penculikan yang melibatkan badut.
  1393.  
  1394. 299
  1395. 00:12:59,648 --> 00:13:01,606
  1396. Tentu saja.
  1397.  
  1398. 300
  1399. 00:13:01,650 --> 00:13:03,783
  1400. Ini delapan hari yang lalu.
  1401.  
  1402. 301
  1403. 00:13:03,826 --> 00:13:06,437
  1404. Dan dalam delapan hari itu,
  1405. sudah ada sekitar
  1406.  
  1407. 302
  1408. 00:13:06,481 --> 00:13:08,613
  1409. tiga penampakan dikonfirmasi
  1410.  
  1411. 303
  1412. 00:13:08,657 --> 00:13:11,007
  1413. dan sekitar satu juta
  1414. penampakan yang belum dikonfirmasi
  1415.  
  1416. 304
  1417. 00:13:11,051 --> 00:13:12,356
  1418. dan yang ingin saya ketahui adalah,
  1419.  
  1420. 305
  1421. 00:13:12,400 --> 00:13:14,010
  1422. kenapa orang
  1423. meraih ponsel mereka
  1424.  
  1425. 306
  1426. 00:13:14,054 --> 00:13:15,533
  1427. dan memotretnya?
  1428.  
  1429. 307
  1430. 00:13:15,577 --> 00:13:17,535
  1431. Seperti yang saya katakan, saya akan menjadi
  1432. meraih sesuatu yang lain.
  1433.  
  1434. 308
  1435. 00:13:17,579 --> 00:13:19,624
  1436. Maksudku,
  1437. jangan orang-orang ini sadari
  1438.  
  1439. 309
  1440. 00:13:19,668 --> 00:13:22,323
  1441. itu dengan menjentikkan foto ini
  1442. dan memuatnya secara online
  1443.  
  1444. 310
  1445. 00:13:22,366 --> 00:13:24,455
  1446. dan terus dan terus
  1447. tentang betapa takutnya kita,
  1448.  
  1449. 311
  1450. 00:13:24,499 --> 00:13:26,153
  1451. tidak hanya itu
  1452. kami memberikan bajingan ini
  1453.  
  1454. 312
  1455. 00:13:26,196 --> 00:13:27,719
  1456. persis apa yang dia inginkan,
  1457.  
  1458. 313
  1459. 00:13:27,763 --> 00:13:29,721
  1460. kami membuka jalan
  1461. untuk peniru
  1462.  
  1463. 314
  1464. 00:13:29,765 --> 00:13:31,201
  1465. untuk keluar dari kayu
  1466.  
  1467. 315
  1468. 00:13:31,245 --> 00:13:33,813
  1469. dan cari
  1470. jumlah perhatian yang sama.
  1471.  
  1472. 316
  1473. 00:13:33,856 --> 00:13:36,903
  1474. Jangan sampai saya
  1475. dimulai pada GBPD.
  1476.  
  1477. 317
  1478. 00:13:36,946 --> 00:13:39,557
  1479. Maksudku, lihat,
  1480. Saya memiliki rasa hormat yang tak ada habisnya
  1481.  
  1482. 318
  1483. 00:13:39,601 --> 00:13:41,646
  1484. untuk pria dan wanita kita
  1485. di belakang lencana
  1486.  
  1487. 319
  1488. 00:13:41,690 --> 00:13:43,648
  1489. pergi ke sana
  1490. setiap hari,
  1491.  
  1492. 320
  1493. 00:13:43,692 --> 00:13:45,955
  1494. mempertaruhkan nyawa mereka
  1495. untuk melindungi dan melayani,
  1496.  
  1497. 321
  1498. 00:13:45,999 --> 00:13:49,306
  1499. tetapi mereka telah menjatuhkan bola
  1500. secara besar-besaran minggu ini.
  1501.  
  1502. 322
  1503. 00:13:49,350 --> 00:13:51,526
  1504. Maksudku, sudah
  1505. seorang individu pada dasarnya
  1506.  
  1507. 323
  1508. 00:13:51,569 --> 00:13:53,310
  1509. meneror kota.
  1510.  
  1511. 324
  1512. 00:13:53,354 --> 00:13:55,269
  1513. Orang takut
  1514. keluar di malam hari.
  1515.  
  1516. 325
  1517. 00:13:55,312 --> 00:13:56,661
  1518. Orang tua takut
  1519. untuk memiliki anak-anak mereka
  1520.  
  1521. 326
  1522. 00:13:56,705 --> 00:13:58,185
  1523. berjalan pulang dari sekolah.
  1524.  
  1525. 327
  1526. 00:13:58,228 --> 00:14:00,752
  1527. Maksudku, kota ini
  1528. pada dasarnya diserang,
  1529.  
  1530. 328
  1531. 00:14:00,796 --> 00:14:03,886
  1532. namun, polisi mengatakan ada
  1533. tidak ada yang bisa mereka lakukan.
  1534.  
  1535. 329
  1536. 00:14:03,930 --> 00:14:06,846
  1537. "Berpakaian seperti badut
  1538. tidak ilegal. "
  1539.  
  1540. 330
  1541. 00:14:06,889 --> 00:14:08,978
  1542. Nah, bagaimana dengan mengganggu
  1543. perdamaian sialan?
  1544.  
  1545. 331
  1546. 00:14:09,022 --> 00:14:11,894
  1547. Karena terakhir kali aku memeriksa,
  1548. itu masih ilegal.
  1549.  
  1550. 332
  1551. 00:14:11,938 --> 00:14:13,853
  1552. Benarkah itu, Eddie?
  1553.  
  1554. 333
  1555. 00:14:13,896 --> 00:14:15,724
  1556. Apakah Anda melihat badut
  1557. yang menawarimu permen
  1558.  
  1559. 334
  1560. 00:14:15,767 --> 00:14:18,553
  1561. sebagai gantinya kamu datang
  1562. ke hutan bersamanya?
  1563.  
  1564. 335
  1565. 00:14:18,596 --> 00:14:19,641
  1566. Tidak ingat
  1567.  
  1568. 336
  1569. 00:14:22,557 --> 00:14:23,601
  1570. Eddie.
  1571.  
  1572. 337
  1573. 00:14:25,516 --> 00:14:27,736
  1574. Anda tahu itu kejahatan
  1575. berbohong kepada polisi.
  1576.  
  1577. 338
  1578. 00:14:27,779 --> 00:14:30,652
  1579. - [Ibu] Sekarang, tunggu sebentar.
  1580. -Lori melihatnya, bukan aku.
  1581.  
  1582. 339
  1583. 00:14:30,695 --> 00:14:31,914
  1584. Aku bahkan tidak pernah melihatnya.
  1585.  
  1586. 340
  1587. 00:14:31,958 --> 00:14:33,524
  1588. [obrolan radio polisi]
  1589.  
  1590. 341
  1591. 00:14:33,568 --> 00:14:35,875
  1592. Tidak apa-apa, kita sudah selesai
  1593. ini, Eddie, terima kasih.
  1594.  
  1595. 342
  1596. 00:14:41,532 --> 00:14:43,752
  1597. Bu, ini sangat penting
  1598. saat membuat laporan
  1599.  
  1600. 343
  1601. 00:14:43,795 --> 00:14:45,972
  1602. kepada polisi bahwa Anda
  1603. kumpulkan semua fakta dulu.
  1604.  
  1605. 344
  1606. 00:14:46,015 --> 00:14:49,192
  1607. Fakta?
  1608. Anda tahu dia tidak baik.
  1609.  
  1610. 345
  1611. 00:14:49,236 --> 00:14:50,802
  1612. Dan berhenti memberi saya itu,
  1613.  
  1614. 346
  1615. 00:14:50,846 --> 00:14:53,022
  1616. "Itu tidak ilegal
  1617. untuk berpakaian "omong kosong menyeramkan.
  1618.  
  1619. 347
  1620. 00:14:53,066 --> 00:14:54,894
  1621. Awasi bahasa Anda, Bu.
  1622.  
  1623. 348
  1624. 00:14:54,937 --> 00:14:56,330
  1625. Dan selamat malam.
  1626.  
  1627. 349
  1628. 00:14:58,680 --> 00:15:03,206
  1629. Unit 1-12, pelaporan
  1630. 207A sebagai alarm palsu.
  1631.  
  1632. 350
  1633. 00:15:04,251 --> 00:15:05,687
  1634. [operator] Salin 1-12.
  1635.  
  1636. 351
  1637. 00:15:05,730 --> 00:15:07,776
  1638. Seluruh kota ini
  1639. badut gila.
  1640.  
  1641. 352
  1642. 00:15:14,000 --> 00:15:16,132
  1643. [bermain tema yang menegangkan]
  1644.  
  1645. 353
  1646. 00:15:16,176 --> 00:15:18,178
  1647. [Meredith] 1-13
  1648. mendekati Impala biru.
  1649.  
  1650. 354
  1651. 00:15:19,919 --> 00:15:21,616
  1652. [operator]
  1653. Piring terdaftar
  1654.  
  1655. 355
  1656. 00:15:21,659 --> 00:15:24,358
  1657. ke Doug Van Buren,
  1658. alamat 542 Skylight Terrace
  1659.  
  1660. 356
  1661. 00:15:24,401 --> 00:15:26,969
  1662. dan tampak valid
  1663. pada Chevy Impala biru.
  1664.  
  1665. 357
  1666. 00:15:39,721 --> 00:15:41,375
  1667. [Meredith] aku membutuhkanmu
  1668. untuk mematikan mesin
  1669.  
  1670. 358
  1671. 00:15:41,418 --> 00:15:42,637
  1672. dan keluar dari kendaraan.
  1673.  
  1674. 359
  1675. 00:15:45,074 --> 00:15:49,122
  1676. Pak, lepaskan topengnya
  1677. dan keluar dari kendaraan sekarang!
  1678.  
  1679. 360
  1680. 00:15:51,298 --> 00:15:52,995
  1681. -[ketukan]
  1682. -Hei!
  1683.  
  1684. 361
  1685. 00:15:53,039 --> 00:15:54,736
  1686. Saya tidak bermain game!
  1687.  
  1688. 362
  1689. 00:15:54,779 --> 00:15:57,478
  1690. Anda harus pergi
  1691. topeng, tunjukkan tanganmu
  1692.  
  1693. 363
  1694. 00:15:57,521 --> 00:15:58,827
  1695. dan keluar dari kendaraan!
  1696.  
  1697. 364
  1698. 00:16:04,789 --> 00:16:08,010
  1699. Demi Tuhan,
  1700. ada apa dengan anak ini?
  1701.  
  1702. 365
  1703. 00:16:16,671 --> 00:16:19,108
  1704. Pengemudi dari
  1705. Piring impala tidak responsif.
  1706.  
  1707. 366
  1708. 00:16:19,152 --> 00:16:22,155
  1709. Laki-laki kulit putih, awal 20-an
  1710. mengenakan kostum badut.
  1711.  
  1712. 367
  1713. 00:16:22,198 --> 00:16:23,852
  1714. Kita akan membutuhkan unit lain.
  1715.  
  1716. 368
  1717. 00:16:25,027 --> 00:16:27,029
  1718. Hei, jangan bergerak!
  1719.  
  1720. 369
  1721. 00:16:27,073 --> 00:16:28,770
  1722. Tetap di sana!
  1723.  
  1724. 370
  1725. 00:16:28,813 --> 00:16:30,859
  1726. Memilih topik yang luar biasa
  1727. untuk pertunjukan malam ini, nak.
  1728.  
  1729. 371
  1730. 00:16:30,902 --> 00:16:32,774
  1731. Komentar mengalir
  1732. seperti Schplatz Light.
  1733.  
  1734. 372
  1735. 00:16:32,817 --> 00:16:35,690
  1736. -Ah-ha.
  1737. -Laura dari Green Bay mengatakan,
  1738.  
  1739. 373
  1740. 00:16:35,733 --> 00:16:37,779
  1741. "Anakku yang berumur 15 tahun
  1742. Putri memohon padaku
  1743.  
  1744. 374
  1745. 00:16:37,822 --> 00:16:39,259
  1746. untuk membiarkannya
  1747. dan teman-temannya keluar
  1748.  
  1749. 375
  1750. 00:16:39,302 --> 00:16:41,087
  1751. dan mencoba dan menemukannya,
  1752. tapi saya menolak.
  1753.  
  1754. 376
  1755. 00:16:41,130 --> 00:16:42,958
  1756. Ada sesuatu
  1757. tidak benar tentang dia.
  1758.  
  1759. 377
  1760. 00:16:43,002 --> 00:16:45,656
  1761. Ini bukan milik seseorang
  1762. bersenang-senang dengan mengorbankan orang lain.
  1763.  
  1764. 378
  1765. 00:16:45,700 --> 00:16:47,180
  1766. Ini adalah individu yang sakit. "
  1767.  
  1768. 379
  1769. 00:16:47,223 --> 00:16:49,182
  1770. Hei, aku tidak bisa
  1771. lebih setuju, Laura.
  1772.  
  1773. 380
  1774. 00:16:49,225 --> 00:16:51,140
  1775. Biarkan saya mengatakanya.
  1776.  
  1777. 381
  1778. 00:16:51,184 --> 00:16:52,968
  1779. Jika berdandan seperti badut
  1780.  
  1781. 382
  1782. 00:16:53,012 --> 00:16:54,796
  1783. dan berjalan-jalan
  1784. kota di malam hari
  1785.  
  1786. 383
  1787. 00:16:54,839 --> 00:16:56,406
  1788. adalah ide Anda tentang hiburan,
  1789.  
  1790. 384
  1791. 00:16:56,450 --> 00:16:57,842
  1792. kamu harus mendapatkan
  1793. kepalamu diperiksa
  1794.  
  1795. 385
  1796. 00:16:57,886 --> 00:16:59,322
  1797. karena sesuatu itu tidak benar.
  1798.  
  1799. 386
  1800. 00:16:59,366 --> 00:17:00,802
  1801. Hei, hei, hei, lihat
  1802. komentar ini oleh Larry Robinson.
  1803.  
  1804. 387
  1805. 00:17:00,845 --> 00:17:02,325
  1806. Itulah kami
  1807. bicarakan tadi malam.
  1808.  
  1809. 388
  1810. 00:17:02,369 --> 00:17:04,458
  1811. Baiklah baiklah,
  1812. eh, biarkan aku menemukannya.
  1813.  
  1814. 389
  1815. 00:17:04,501 --> 00:17:06,764
  1816. Oke, ini dia.
  1817.  
  1818. 390
  1819. 00:17:06,808 --> 00:17:09,854
  1820. Oh-ho. "Kami akan senang melihatmu
  1821. pergi dan temukan dia.
  1822.  
  1823. 391
  1824. 00:17:09,898 --> 00:17:11,856
  1825. Lakukan apa yang dilakukan polisi
  1826. terlalu takut untuk dilakukan
  1827.  
  1828. 392
  1829. 00:17:11,900 --> 00:17:14,337
  1830. dan berhenti
  1831. untuk omong kosong ini. "
  1832.  
  1833. 393
  1834. 00:17:14,381 --> 00:17:16,209
  1835. Terima kasih atas komentarnya, Larry.
  1836.  
  1837. 394
  1838. 00:17:16,252 --> 00:17:19,081
  1839. Oh, sial, ini populer
  1840. satu juga, 14 suka sudah
  1841.  
  1842. 395
  1843. 00:17:19,125 --> 00:17:21,214
  1844. hanya dalam dua menit.
  1845.  
  1846. 396
  1847. 00:17:21,257 --> 00:17:25,174
  1848. Hei, percayalah, kawan, ini
  1849. telah dibahas lama dan sulit.
  1850.  
  1851. 397
  1852. 00:17:25,218 --> 00:17:27,002
  1853. Anda tahu, pada awalnya,
  1854. Saya hanya mengabaikannya,
  1855.  
  1856. 398
  1857. 00:17:27,046 --> 00:17:28,482
  1858. Karena saya pikir, Anda tahu,
  1859. penegakan hukum kita
  1860.  
  1861. 399
  1862. 00:17:28,525 --> 00:17:30,049
  1863. akan membereskannya.
  1864.  
  1865. 400
  1866. 00:17:30,092 --> 00:17:31,528
  1867. Tapi delapan hari yang lalu
  1868. intinya, aku bertanya-tanya
  1869.  
  1870. 401
  1871. 00:17:31,572 --> 00:17:32,703
  1872. jika mungkin itu
  1873. apa yang perlu dilakukan,
  1874.  
  1875. 402
  1876. 00:17:32,747 --> 00:17:34,227
  1877. sedikit keadilan main hakim sendiri.
  1878.  
  1879. 403
  1880. 00:17:34,270 --> 00:17:37,012
  1881. Maksudku, kita yang tertawa
  1882. persediaan negara saat ini.
  1883.  
  1884. 404
  1885. 00:17:37,056 --> 00:17:38,666
  1886. Seluruh kota
  1887. dalam keadaan panik
  1888.  
  1889. 405
  1890. 00:17:38,709 --> 00:17:40,102
  1891. lebih dari badut sialan?
  1892.  
  1893. 406
  1894. 00:17:41,625 --> 00:17:43,105
  1895. Hei, apa yang kalian pikirkan?
  1896.  
  1897. 407
  1898. 00:17:43,149 --> 00:17:44,889
  1899. Maksud saya, itu
  1900. pendapat populer di luar sana?
  1901.  
  1902. 408
  1903. 00:17:44,933 --> 00:17:47,240
  1904. Haruskah Charles Wright
  1905. pergi berburu badut?
  1906.  
  1907. 409
  1908. 00:17:47,283 --> 00:17:49,720
  1909. Beri tahu kami di halaman.
  1910.  
  1911. 410
  1912. 00:17:49,764 --> 00:17:52,114
  1913. Lebih baik,
  1914. bagikan video ini.
  1915.  
  1916. 411
  1917. 00:17:52,158 --> 00:17:56,379
  1918. Saya beri tahu Anda apa, jika kita mendapatkannya
  1919. 500 saham, ini kesepakatan yang dilakukan.
  1920.  
  1921. 412
  1922. 00:17:56,423 --> 00:17:59,121
  1923. Saya akan keluar dan saya akan memukul
  1924. jalan-jalan di Green Bay
  1925.  
  1926. 413
  1927. 00:17:59,165 --> 00:18:00,949
  1928. dan aku akan menemukan
  1929. badut ini malam ini.
  1930.  
  1931. 414
  1932. 00:18:00,992 --> 00:18:03,821
  1933. Jadi jika Anda ingin melihatnya
  1934. terjadi, bagikan videonya.
  1935.  
  1936. 415
  1937. 00:18:03,865 --> 00:18:05,388
  1938. [Memainkan musik rock
  1939. lebih dari pembicara]
  1940.  
  1941. 416
  1942. 00:18:05,432 --> 00:18:06,389
  1943. [kerumunan] Whoo!
  1944.  
  1945. 417
  1946. 00:18:06,433 --> 00:18:08,913
  1947. [mengobrol]
  1948.  
  1949. 418
  1950. 00:18:08,957 --> 00:18:09,958
  1951. [tertawa]
  1952.  
  1953. 419
  1954. 00:18:10,001 --> 00:18:11,786
  1955. Apakah kamu mau meniduriku?
  1956.  
  1957. 420
  1958. 00:18:16,486 --> 00:18:17,966
  1959. Aku akan meniduriku.
  1960.  
  1961. 421
  1962. 00:18:18,009 --> 00:18:19,228
  1963. [bersorak]
  1964.  
  1965. 422
  1966. 00:18:20,925 --> 00:18:21,926
  1967. [mencicit hidung]
  1968.  
  1969. 423
  1970. 00:18:25,887 --> 00:18:27,149
  1971. [Deighan] Listrik mati.
  1972.  
  1973. 424
  1974. 00:18:27,193 --> 00:18:28,716
  1975. Tempat sudah hancur.
  1976.  
  1977. 425
  1978. 00:18:28,759 --> 00:18:29,891
  1979. Tidak ada tanda-tanda siapa pun.
  1980.  
  1981. 426
  1982. 00:18:30,979 --> 00:18:32,023
  1983. 10-12.
  1984.  
  1985. 427
  1986. 00:18:32,067 --> 00:18:33,895
  1987. - [berdebar]
  1988. -Apa ...?
  1989.  
  1990. 428
  1991. 00:18:35,201 --> 00:18:37,638
  1992. - [obrolan radio]
  1993. - [bermain tema tegang]
  1994.  
  1995. 429
  1996. 00:18:50,259 --> 00:18:52,609
  1997. Departemen Kepolisian Green Bay!
  1998.  
  1999. 430
  2000. 00:18:52,653 --> 00:18:56,047
  2001. Siapa pun di sini,
  2002. buat dirimu dikenal!
  2003.  
  2004. 431
  2005. 00:19:10,932 --> 00:19:12,673
  2006. - [mengklik reel film]
  2007. -Hah?
  2008.  
  2009. 432
  2010. 00:19:17,156 --> 00:19:19,636
  2011. Hei, jangan bergerak!
  2012.  
  2013. 433
  2014. 00:19:19,680 --> 00:19:21,464
  2015. Bekukan, berhenti bergerak!
  2016.  
  2017. 434
  2018. 00:19:23,031 --> 00:19:25,860
  2019. Berhenti berhenti!
  2020. [teriakan]
  2021.  
  2022. 435
  2023. 00:19:25,903 --> 00:19:27,035
  2024. Apa yang kamu pikirkan
  2025. apakah itu keren?
  2026.  
  2027. 436
  2028. 00:19:27,078 --> 00:19:28,602
  2029. Itu badut sialan.
  2030.  
  2031. 437
  2032. 00:19:28,645 --> 00:19:30,430
  2033. Sejujurnya, aku bahkan tidak mengerti--
  2034.  
  2035. 438
  2036. 00:19:30,473 --> 00:19:32,432
  2037. Mengapa orang peduli?
  2038.  
  2039. 439
  2040. 00:19:32,475 --> 00:19:35,304
  2041. -Mengapa--?
  2042. -Dia hanya berdiri di sana.
  2043.  
  2044. 440
  2045. 00:19:35,348 --> 00:19:38,002
  2046. Dia mungkin beberapa
  2047. sialan
  2048.  
  2049. 441
  2050. 00:19:38,046 --> 00:19:42,398
  2051. Jika saya bertemu dengan seorang crackhead
  2052. yang memiliki inisiatif
  2053.  
  2054. 442
  2055. 00:19:42,442 --> 00:19:44,966
  2056. untuk membangun kostum badut ...
  2057.  
  2058. 443
  2059. 00:19:45,009 --> 00:19:47,360
  2060. Anda tidak membangun badut,
  2061. dia membelinya di suatu tempat.
  2062.  
  2063. 444
  2064. 00:19:47,403 --> 00:19:49,623
  2065. Hebat, jadi dia menabung.
  2066.  
  2067. 445
  2068. 00:19:49,666 --> 00:19:51,712
  2069. Mintalah dan kamu akan menerima.
  2070.  
  2071. 446
  2072. 00:19:51,755 --> 00:19:53,975
  2073. Ini adalah Charles Wright
  2074. dari Podcast Wright Stuff.
  2075.  
  2076. 447
  2077. 00:19:54,018 --> 00:19:56,586
  2078. Dan pada episode malam ini,
  2079. kami bertanya kepada penggemar kami
  2080.  
  2081. 448
  2082. 00:19:56,630 --> 00:19:58,458
  2083. jika mereka ingin saya pergi keluar
  2084.  
  2085. 449
  2086. 00:19:58,501 --> 00:20:01,025
  2087. dan temukan badut ini
  2088. telah menyebabkan semua keributan ini.
  2089.  
  2090. 450
  2091. 00:20:01,069 --> 00:20:02,984
  2092. Tapi ada satu ketentuan.
  2093.  
  2094. 451
  2095. 00:20:03,027 --> 00:20:05,552
  2096. Badut kita tidak akan memburunya
  2097. mulai sampai kita telah mencapai
  2098.  
  2099. 452
  2100. 00:20:05,595 --> 00:20:07,902
  2101. lebih dari 500 saham.
  2102.  
  2103. 453
  2104. 00:20:07,945 --> 00:20:10,818
  2105. Nah, terakhir kali kami memeriksa,
  2106. kami memiliki lebih dari 800,
  2107.  
  2108. 454
  2109. 00:20:10,861 --> 00:20:12,820
  2110. jadi kami mengambilnya
  2111. sebagai orang besar ya
  2112.  
  2113. 455
  2114. 00:20:12,863 --> 00:20:14,865
  2115. itu terdengar keras dan jelas.
  2116.  
  2117. 456
  2118. 00:20:14,909 --> 00:20:17,868
  2119. Jadi, kita akan kena
  2120. jalanan malam ini,
  2121.  
  2122. 457
  2123. 00:20:17,912 --> 00:20:19,870
  2124. Wayne, ini akan ikut
  2125. dan merekam semuanya
  2126.  
  2127. 458
  2128. 00:20:19,914 --> 00:20:21,350
  2129. untuk kesenangan menonton Anda
  2130.  
  2131. 459
  2132. 00:20:21,394 --> 00:20:24,614
  2133. pada Wright eksklusif ini
  2134. Episode khusus hal.
  2135.  
  2136. 460
  2137. 00:20:24,658 --> 00:20:27,965
  2138. Jika dia adil
  2139. bajingan sialan,
  2140.  
  2141. 461
  2142. 00:20:28,009 --> 00:20:30,490
  2143. dia melakukannya dengan sangat baik untuk dirinya sendiri.
  2144.  
  2145. 462
  2146. 00:20:30,533 --> 00:20:32,492
  2147. [tertawa]
  2148.  
  2149. 463
  2150. 00:20:32,535 --> 00:20:37,105
  2151. Dia punya pengikut,
  2152. basis penggemar yang setia.
  2153.  
  2154. 464
  2155. 00:20:37,148 --> 00:20:38,976
  2156. Dia memiliki tagar.
  2157.  
  2158. 465
  2159. 00:20:39,020 --> 00:20:42,545
  2160. Tidak, ini seperti
  2161. Squirrelly T di Cincinnati.
  2162.  
  2163. 466
  2164. 00:20:42,589 --> 00:20:44,417
  2165. - [Dale] Hebat.
  2166. - Pria itu berdandan
  2167.  
  2168. 467
  2169. 00:20:44,460 --> 00:20:46,941
  2170. sebagai maskot tupai,
  2171. ternyata seorang crackhead.
  2172.  
  2173. 468
  2174. 00:20:46,984 --> 00:20:47,985
  2175. Itu adalah hal yang sama.
  2176.  
  2177. 469
  2178. 00:20:48,029 --> 00:20:50,031
  2179. Bagus, tapi itu seperti
  2180.  
  2181. 470
  2182. 00:20:50,074 --> 00:20:52,076
  2183. jika kamu pergi
  2184. menjadi crackhead
  2185.  
  2186. 471
  2187. 00:20:52,120 --> 00:20:55,123
  2188. dan Anda memiliki jumlah x
  2189. opsi di depan Anda
  2190.  
  2191. 472
  2192. 00:20:55,166 --> 00:20:56,472
  2193. dan Anda memilih satu
  2194.  
  2195. 473
  2196. 00:20:56,516 --> 00:20:58,344
  2197. Anda pergi
  2198. untuk membuat character--
  2199.  
  2200. 474
  2201. 00:20:58,387 --> 00:21:00,084
  2202. Aku benci kapan
  2203. Anda berperan sebagai penasihat iblis.
  2204.  
  2205. 475
  2206. 00:21:00,128 --> 00:21:02,086
  2207. Sangat menjengkelkan.
  2208.  
  2209. 476
  2210. 00:21:02,130 --> 00:21:06,308
  2211. Aku, nyata,
  2212. menemukan orang ini heroik.
  2213.  
  2214. 477
  2215. 00:21:06,352 --> 00:21:07,962
  2216. -Heroik?
  2217. -Heroik.
  2218.  
  2219. 478
  2220. 00:21:08,005 --> 00:21:09,877
  2221. Saya pikir Anda menggunakan kata-kata
  2222.  
  2223. 479
  2224. 00:21:09,920 --> 00:21:12,183
  2225. dan kamu tidak sepenuhnya tahu
  2226. apa yang mereka maksud.
  2227.  
  2228. 480
  2229. 00:21:13,402 --> 00:21:16,318
  2230. [operator] saya butuh satu unit
  2231. di 1647 Division Street.
  2232.  
  2233. 481
  2234. 00:21:16,362 --> 00:21:17,972
  2235. Pesta minum di bawah umur.
  2236.  
  2237. 482
  2238. 00:21:18,015 --> 00:21:20,322
  2239. Kami memiliki badut yang dilaporkan
  2240. di situs, mohon saran.
  2241.  
  2242. 483
  2243. 00:21:20,366 --> 00:21:22,237
  2244. Haruskah kita menerima telepon itu?
  2245.  
  2246. 484
  2247. 00:21:22,281 --> 00:21:23,934
  2248. Sekarang lihat, ini kesepakatannya.
  2249.  
  2250. 485
  2251. 00:21:23,978 --> 00:21:25,284
  2252. Jika kita menemukan orang ini--
  2253.  
  2254. 486
  2255. 00:21:25,327 --> 00:21:27,329
  2256. [Wayne] Uh-uh,
  2257. ketika kita menemukannya.
  2258.  
  2259. 487
  2260. 00:21:27,373 --> 00:21:28,461
  2261. Terima kasih, Wayne.
  2262.  
  2263. 488
  2264. 00:21:28,504 --> 00:21:30,680
  2265. Ketika kita menemukan orang ini,
  2266.  
  2267. 489
  2268. 00:21:30,724 --> 00:21:33,727
  2269. Aku hanya akan bertanya padanya
  2270. untuk membawa pulang pantatnya yang konyol
  2271.  
  2272. 490
  2273. 00:21:33,770 --> 00:21:36,295
  2274. dan hentikan omong kosong ini
  2275. sekali dan untuk semua.
  2276.  
  2277. 491
  2278. 00:21:36,338 --> 00:21:38,906
  2279. Dan saya akan melakukannya
  2280. sialan saya yang terbaik untuk menjadi sipil.
  2281.  
  2282. 492
  2283. 00:21:38,949 --> 00:21:40,516
  2284. Aku akan melakukannya.
  2285.  
  2286. 493
  2287. 00:21:40,560 --> 00:21:42,997
  2288. Tapi setelah itu,
  2289. bola ada di istananya.
  2290.  
  2291. 494
  2292. 00:21:43,040 --> 00:21:45,652
  2293. Dan jika dia datang
  2294. padaku, menarik apa saja,
  2295.  
  2296. 495
  2297. 00:21:45,695 --> 00:21:49,177
  2298. atau bahkan mengatakan sesuatu
  2299. sangat bodoh sampai saya kesal,
  2300.  
  2301. 496
  2302. 00:21:49,220 --> 00:21:52,311
  2303. dia akan menyapa
  2304. Audrey tua di sini.
  2305.  
  2306. 497
  2307. 00:21:52,354 --> 00:21:54,008
  2308. [Wayne] Ya, itu
  2309. apa yang saya bicarakan.
  2310.  
  2311. 498
  2312. 00:21:54,051 --> 00:21:55,575
  2313. Lihat, Audrey tua dan aku
  2314.  
  2315. 499
  2316. 00:21:55,618 --> 00:21:57,968
  2317. melakukan beberapa tur
  2318. bersama di luar negeri.
  2319.  
  2320. 500
  2321. 00:21:58,012 --> 00:21:59,840
  2322. Punya beberapa kencan
  2323. di garis depan,
  2324.  
  2325. 501
  2326. 00:21:59,883 --> 00:22:01,363
  2327. rukun sangat baik,
  2328.  
  2329. 502
  2330. 00:22:01,407 --> 00:22:03,191
  2331. dan dia keluar
  2332. dari mulai.
  2333.  
  2334. 503
  2335. 00:22:03,234 --> 00:22:05,889
  2336. [Wayne] Ya, taruh beberapa
  2337. towelheads keluar dari kesengsaraan mereka.
  2338.  
  2339. 504
  2340. 00:22:05,933 --> 00:22:09,371
  2341. Oh, percayalah, masih ada lagi
  2342. daripada hanya beberapa. [tertawa]
  2343.  
  2344. 505
  2345. 00:22:09,415 --> 00:22:11,025
  2346. Saya hanya bercanda.
  2347.  
  2348. 506
  2349. 00:22:11,068 --> 00:22:13,593
  2350. Saya sangat suka membiarkannya
  2351. Tag Audrey lama,
  2352.  
  2353. 507
  2354. 00:22:13,636 --> 00:22:16,204
  2355. Saya pikir saya akan perlu
  2356. untuk menjadi sedikit lebih bijaksana.
  2357.  
  2358. 508
  2359. 00:22:16,247 --> 00:22:18,511
  2360. Di situlah Gwen masuk.
  2361.  
  2362. 509
  2363. 00:22:18,554 --> 00:22:21,122
  2364. Lihat dia sederhana, bisa diandalkan,
  2365.  
  2366. 510
  2367. 00:22:21,165 --> 00:22:23,907
  2368. selalu siap makan malam,
  2369. tidak pernah mengecewakan saya.
  2370.  
  2371. 511
  2372. 00:22:26,693 --> 00:22:31,175
  2373. Anda tahu, saya mungkin
  2374. bahkan membawa Marge besar.
  2375.  
  2376. 512
  2377. 00:22:31,219 --> 00:22:32,525
  2378. Dia terkurung
  2379. untuk sementara,
  2380.  
  2381. 513
  2382. 00:22:32,568 --> 00:22:35,310
  2383. sudah gatal untuk bedak.
  2384.  
  2385. 514
  2386. 00:22:35,354 --> 00:22:37,356
  2387. Satu ledakan dari Marge tua,
  2388.  
  2389. 515
  2390. 00:22:37,399 --> 00:22:41,011
  2391. badut itu akan muncul seperti
  2392. salah satu balon hitam itu.
  2393.  
  2394. 516
  2395. 00:22:41,055 --> 00:22:43,927
  2396. Tidak ada yang tersisa
  2397. tapi sepatu ole besarnya.
  2398.  
  2399. 517
  2400. 00:22:43,971 --> 00:22:49,019
  2401. Pekerjaan hidup saya terancam
  2402. oleh badut menakutkan ini.
  2403.  
  2404. 518
  2405. 00:22:49,063 --> 00:22:50,369
  2406. [terisak]
  2407.  
  2408. 519
  2409. 00:22:52,675 --> 00:22:56,505
  2410. Maaf, saya tidak berpikir
  2411. bahwa saya akan mendapatkan ini emosional.
  2412.  
  2413. 520
  2414. 00:22:58,464 --> 00:23:01,118
  2415. Tidak apa-apa, kamu baik-baik saja.
  2416.  
  2417. 521
  2418. 00:23:01,162 --> 00:23:06,863
  2419. Aku hanya, aku suka menjadi badut,
  2420.  
  2421. 522
  2422. 00:23:06,907 --> 00:23:13,957
  2423. dan rasanya seperti keseluruhan
  2424. dunia takut pada saya
  2425.  
  2426. 523
  2427. 00:23:14,001 --> 00:23:17,178
  2428. atau membenciku sekarang.
  2429.  
  2430. 524
  2431. 00:23:17,221 --> 00:23:19,920
  2432. Oh, hati-hati,
  2433. makeup kamu akan berjalan.
  2434.  
  2435. 525
  2436. 00:23:19,963 --> 00:23:21,530
  2437. [kerumunan mengobrol]
  2438.  
  2439. 526
  2440. 00:23:23,489 --> 00:23:25,229
  2441. Sara?
  2442.  
  2443. 527
  2444. 00:23:25,273 --> 00:23:27,884
  2445. -Apa yang sedang kamu lakukan?
  2446. - [Sara] Tidak ada.
  2447.  
  2448. 528
  2449. 00:23:27,928 --> 00:23:29,582
  2450. Sara.
  2451.  
  2452. 529
  2453. 00:23:29,625 --> 00:23:31,279
  2454. - [Sara] Apa?
  2455. -Jangan seperti itu.
  2456.  
  2457. 530
  2458. 00:23:31,322 --> 00:23:33,977
  2459. - [Sara] Jangan seperti apa?
  2460. -Jangan lakukan ini.
  2461.  
  2462. 531
  2463. 00:23:34,021 --> 00:23:36,066
  2464. -Bung, Bung.
  2465. -Hai apa kabar?
  2466.  
  2467. 532
  2468. 00:23:36,110 --> 00:23:38,199
  2469. Drew ada di atas.
  2470.  
  2471. 533
  2472. 00:23:38,242 --> 00:23:41,768
  2473. -Baik?
  2474. -Dengan Anna Novotny.
  2475.  
  2476. 534
  2477. 00:23:46,381 --> 00:23:48,731
  2478. [Sara tertawa]
  2479. Mereka akan membencimu.
  2480.  
  2481. 535
  2482. 00:23:53,127 --> 00:23:54,650
  2483. -Sialan
  2484. -Yesus Kristus!
  2485.  
  2486. 536
  2487. 00:23:54,694 --> 00:23:56,478
  2488. Oh, Drew!
  2489. Aku akan membuatmu--
  2490.  
  2491. 537
  2492. 00:23:56,522 --> 00:23:59,655
  2493. Lepaskan aku!
  2494. Persetan dengan kamu?
  2495.  
  2496. 538
  2497. 00:23:59,699 --> 00:24:01,962
  2498. - [Anna] Keluar, Chris!
  2499. - [Sara] Kita harus pukul, polisi!
  2500.  
  2501. 539
  2502. 00:24:02,005 --> 00:24:04,094
  2503. [Sara] Sial, Chris, Chris, berhenti
  2504. main-main, kita harus pergi!
  2505.  
  2506. 540
  2507. 00:24:06,096 --> 00:24:08,708
  2508. [orang-orang berteriak]
  2509.  
  2510. 541
  2511. 00:24:11,624 --> 00:24:13,060
  2512. [Sara]
  2513. Chris, benarkah?
  2514.  
  2515. 542
  2516. 00:24:13,103 --> 00:24:14,714
  2517. Sungguh, hanya akan
  2518. pergi tanpa Tyler?
  2519.  
  2520. 543
  2521. 00:24:16,672 --> 00:24:18,544
  2522. Saya tidak bisa ditangkap, saya tidak bisa
  2523. tertangkap, saya tidak bisa ditangkap.
  2524.  
  2525. 544
  2526. 00:24:20,110 --> 00:24:21,938
  2527. [Jake] Hei!
  2528. Berhenti di sana.
  2529.  
  2530. 545
  2531. 00:24:21,982 --> 00:24:24,114
  2532. Saya kira tidak.
  2533.  
  2534. 546
  2535. 00:24:24,158 --> 00:24:25,725
  2536. [Chrissy di radio]
  2537. Apa 20 Anda? Lebih.
  2538.  
  2539. 547
  2540. 00:24:25,768 --> 00:24:28,205
  2541. [Jake] Saya di lorong di belakang
  2542. blok Divisi 1600.
  2543.  
  2544. 548
  2545. 00:24:28,249 --> 00:24:29,555
  2546. Hanya menangkap satu, lebih.
  2547.  
  2548. 549
  2549. 00:24:31,295 --> 00:24:34,211
  2550. Jadi, malammu tentang
  2551. untuk menjadi menarik, ya?
  2552.  
  2553. 550
  2554. 00:24:35,517 --> 00:24:37,171
  2555. [Chrissy] Anda sudah
  2556. pasti bercanda.
  2557.  
  2558. 551
  2559. 00:24:37,214 --> 00:24:38,651
  2560. [Jake] Semoga pestanya
  2561. tidak sia-sia.
  2562.  
  2563. 552
  2564. 00:24:42,481 --> 00:24:44,526
  2565. [Sara] Tentu saja
  2566. kamu bekerja malam ini.
  2567.  
  2568. 553
  2569. 00:24:44,570 --> 00:24:45,745
  2570. Maaf, saya ...
  2571.  
  2572. 554
  2573. 00:24:45,788 --> 00:24:47,660
  2574. Jake, temui putriku Sara.
  2575.  
  2576. 555
  2577. 00:24:47,703 --> 00:24:49,488
  2578. Anak tiri perempuan.
  2579.  
  2580. 556
  2581. 00:24:49,531 --> 00:24:52,012
  2582. Oh, jadi kamu Sara.
  2583.  
  2584. 557
  2585. 00:24:53,883 --> 00:24:56,233
  2586. Senang akhirnya bisa bertemu denganmu.
  2587.  
  2588. 558
  2589. 00:24:56,277 --> 00:24:57,844
  2590. Juga.
  2591.  
  2592. 559
  2593. 00:24:57,887 --> 00:25:00,281
  2594. - [Chrissy] Anda minum?
  2595. -Tidak.
  2596.  
  2597. 560
  2598. 00:25:00,324 --> 00:25:02,892
  2599. -Jangan berbohong padaku.
  2600. -Saya tidak.
  2601.  
  2602. 561
  2603. 00:25:02,936 --> 00:25:05,286
  2604. Berikan aku Breathalyzer
  2605. jika kamu tidak percaya padaku.
  2606.  
  2607. 562
  2608. 00:25:05,329 --> 00:25:07,375
  2609. Ini canggung.
  2610.  
  2611. 563
  2612. 00:25:07,418 --> 00:25:10,030
  2613. [Chrissy] Terima kasih,
  2614. Jake, aku mengerti.
  2615.  
  2616. 564
  2617. 00:25:10,073 --> 00:25:12,032
  2618. Aku akan pergi menyapu rumah.
  2619.  
  2620. 565
  2621. 00:25:16,950 --> 00:25:19,387
  2622. [Chrissy]
  2623. Lihat saya. Lihat saya.
  2624.  
  2625. 566
  2626. 00:25:21,171 --> 00:25:23,434
  2627. -Siapa kamu dengan malam ini?
  2628. -Teman.
  2629.  
  2630. 567
  2631. 00:25:23,478 --> 00:25:25,959
  2632. - [Chrissy] Teman apa?
  2633. -Aku tidak tahu, beberapa.
  2634.  
  2635. 568
  2636. 00:25:26,002 --> 00:25:27,613
  2637. Hentikan omong kosong, siapa?
  2638.  
  2639. 569
  2640. 00:25:27,656 --> 00:25:29,310
  2641. Apakah saya dalam kesulitan,
  2642. Petugas Renard?
  2643.  
  2644. 570
  2645. 00:25:29,353 --> 00:25:30,572
  2646. Atau bisakah aku pergi sekarang?
  2647.  
  2648. 571
  2649. 00:25:30,616 --> 00:25:33,314
  2650. [Chrissy] Oke,
  2651. jatuhkan sikap, Sara.
  2652.  
  2653. 572
  2654. 00:25:33,357 --> 00:25:35,229
  2655. Saya benar-benar sakit
  2656. dan lelah dengan ini.
  2657.  
  2658. 573
  2659. 00:25:35,272 --> 00:25:36,796
  2660. Anda tahu, Anda tidak bisa hanya menggunakan saya
  2661.  
  2662. 574
  2663. 00:25:36,839 --> 00:25:39,015
  2664. sebagai keluar dari penjara
  2665. kartu gratis, oke?
  2666.  
  2667. 575
  2668. 00:25:39,059 --> 00:25:40,582
  2669. [Sara] Saya tidak minum.
  2670.  
  2671. 576
  2672. 00:25:40,626 --> 00:25:41,931
  2673. [Chrissy]
  2674. Oke, dimana mobilmu?
  2675.  
  2676. 577
  2677. 00:25:41,975 --> 00:25:43,411
  2678. [Sara] Ada di rumah Chris.
  2679.  
  2680. 578
  2681. 00:25:43,454 --> 00:25:45,282
  2682. Oke, aku ingin kamu pergi
  2683. langsung ke rumah Chris,
  2684.  
  2685. 579
  2686. 00:25:45,326 --> 00:25:47,067
  2687. Dapatkan mobil Anda dan pulang.
  2688.  
  2689. 580
  2690. 00:25:47,110 --> 00:25:49,635
  2691. Saya menelepon ayahmu
  2692. dalam satu jam
  2693.  
  2694. 581
  2695. 00:25:49,678 --> 00:25:51,811
  2696. dan dia lebih baik memberitahuku
  2697. Anda berada di malam ini.
  2698.  
  2699. 582
  2700. 00:25:51,854 --> 00:25:53,247
  2701. Tidak, ini Sabtu malam!
  2702.  
  2703. 583
  2704. 00:25:53,290 --> 00:25:55,641
  2705. Saya tidak peduli, Sara,
  2706. Aku ingin kamu pulang!
  2707.  
  2708. 584
  2709. 00:25:55,684 --> 00:25:57,991
  2710. Anda tahu, faktanya,
  2711.  
  2712. 585
  2713. 00:25:58,034 --> 00:26:00,341
  2714. dapatkan di mobil patroli saya,
  2715. Aku akan membawamu pulang sendiri.
  2716.  
  2717. 586
  2718. 00:26:00,384 --> 00:26:02,865
  2719. [mencemooh]
  2720. Tidak, saya akan pulang sendiri.
  2721.  
  2722. 587
  2723. 00:26:02,909 --> 00:26:04,214
  2724. Saya serius, Sara.
  2725.  
  2726. 588
  2727. 00:26:04,258 --> 00:26:05,738
  2728. Ya, saya tahu, saya juga.
  2729.  
  2730. 589
  2731. 00:26:09,698 --> 00:26:11,526
  2732. [Chrissy] Oke, aku menginginkanmu
  2733. untuk langsung pulang!
  2734.  
  2735. 590
  2736. 00:26:11,570 --> 00:26:13,963
  2737. 10-4.
  2738.  
  2739. 591
  2740. 00:26:14,007 --> 00:26:15,661
  2741. [Chrissy]
  2742. Anda tidak lari dari polisi!
  2743.  
  2744. 592
  2745. 00:26:17,010 --> 00:26:18,011
  2746. Sialan bocah.
  2747.  
  2748. 593
  2749. 00:26:19,752 --> 00:26:23,886
  2750. Astaga, Nona Duprey, Anda benar-benar
  2751. jauh lebih cantik secara pribadi
  2752.  
  2753. 594
  2754. 00:26:23,930 --> 00:26:25,496
  2755. daripada Anda di TV.
  2756.  
  2757. 595
  2758. 00:26:26,672 --> 00:26:28,369
  2759. Oh terima kasih.
  2760.  
  2761. 596
  2762. 00:26:32,373 --> 00:26:35,594
  2763. [Dale] Baiklah,
  2764. dalam lima, empat, tiga ...
  2765.  
  2766. 597
  2767. 00:26:39,249 --> 00:26:40,686
  2768. Terima kasih, Tom dan Alison.
  2769.  
  2770. 598
  2771. 00:26:40,729 --> 00:26:42,688
  2772. Saya berdiri di sini
  2773. dengan Ralph Jungwirth,
  2774.  
  2775. 599
  2776. 00:26:42,731 --> 00:26:45,908
  2777. pemilik bisnis Barang Antik Somewhere In Time di Cedar Street
  2778.  
  2779. 600
  2780. 00:26:45,952 --> 00:26:48,563
  2781. dan penduduk seumur hidup
  2782. dari Green Bay.
  2783.  
  2784. 601
  2785. 00:26:48,607 --> 00:26:50,260
  2786. Klaim Ralph di sini
  2787. telah melihat orang itu
  2788.  
  2789. 602
  2790. 00:26:50,304 --> 00:26:53,263
  2791. bahwa semua orang di Green Bay,
  2792. belum lagi dunia,
  2793.  
  2794. 603
  2795. 00:26:53,307 --> 00:26:54,656
  2796. telah dibicarakan.
  2797.  
  2798. 604
  2799. 00:26:54,700 --> 00:26:56,136
  2800. Ralph, apa yang bisa
  2801. Anda ceritakan tentang
  2802.  
  2803. 605
  2804. 00:26:56,179 --> 00:26:58,442
  2805. Penampakan Gags the Clown Anda?
  2806.  
  2807. 606
  2808. 00:26:58,486 --> 00:27:03,273
  2809. Baiklah, ahem,
  2810. itu terjadi setiap hari
  2811.  
  2812. 607
  2813. 00:27:03,317 --> 00:27:05,624
  2814. ketika saya berjalan melewati toko saya,
  2815.  
  2816. 608
  2817. 00:27:05,667 --> 00:27:07,930
  2818. Saya melihat ini!
  2819.  
  2820. 609
  2821. 00:27:11,717 --> 00:27:12,979
  2822. Ah, permisi.
  2823.  
  2824. 610
  2825. 00:27:15,155 --> 00:27:17,374
  2826. Apakah kamu mengatakan
  2827. Anda tidak melihat badut
  2828.  
  2829. 611
  2830. 00:27:17,418 --> 00:27:19,507
  2831. yang dimiliki setiap orang
  2832. bicarakan
  2833.  
  2834. 612
  2835. 00:27:19,550 --> 00:27:21,944
  2836. minggu terakhir ini?
  2837.  
  2838. 613
  2839. 00:27:21,988 --> 00:27:24,294
  2840. Ya tidak.
  2841.  
  2842. 614
  2843. 00:27:24,338 --> 00:27:28,124
  2844. Tapi maksud saya, saya melihat
  2845. semua foto di berita.
  2846.  
  2847. 615
  2848. 00:27:28,168 --> 00:27:30,213
  2849. [terkekeh]
  2850. Setiap orang punya.
  2851.  
  2852. 616
  2853. 00:27:30,257 --> 00:27:34,348
  2854. Tapi saya mengenalinya
  2855. segera.
  2856.  
  2857. 617
  2858. 00:27:34,391 --> 00:27:38,134
  2859. Pakaiannya, cat wajahnya.
  2860.  
  2861. 618
  2862. 00:27:38,178 --> 00:27:43,531
  2863. Sekarang, gambar ini
  2864. dari 1974.
  2865.  
  2866. 619
  2867. 00:27:43,574 --> 00:27:49,537
  2868. Itu diambil di Bowers dan Marsh Big Top Family Circus
  2869.  
  2870. 620
  2871. 00:27:49,580 --> 00:27:52,932
  2872. yang mendirikan toko
  2873. setiap musim panas di Green Bay
  2874.  
  2875. 621
  2876. 00:27:52,975 --> 00:27:56,500
  2877. selama 20 tahun ditambah sebelumnya,
  2878.  
  2879. 622
  2880. 00:27:56,544 --> 00:28:02,202
  2881. sampai Agustus itu
  2882. ketika semuanya menjadi asap.
  2883.  
  2884. 623
  2885. 00:28:02,245 --> 00:28:06,032
  2886. Saya punya banyak dari mereka
  2887. barang-barang lama di toko ini.
  2888.  
  2889. 624
  2890. 00:28:06,075 --> 00:28:10,297
  2891. Selamatkan semua yang saya bisa
  2892. setelah kebakaran itu, dan aku akan--
  2893.  
  2894. 625
  2895. 00:28:10,340 --> 00:28:12,734
  2896. Pak, Anda bermaksud memberi tahu saya
  2897. Anda tidak merujuk
  2898.  
  2899. 626
  2900. 00:28:12,778 --> 00:28:14,649
  2901. untuk badut yang semua orang
  2902. telah berbicara tentang,
  2903.  
  2904. 627
  2905. 00:28:14,693 --> 00:28:18,697
  2906. tapi agak berbeda
  2907. badut dari 1974?
  2908.  
  2909. 628
  2910. 00:28:20,307 --> 00:28:21,917
  2911. Melihat!
  2912.  
  2913. 629
  2914. 00:28:21,961 --> 00:28:24,224
  2915. Itu sama.
  2916.  
  2917. 630
  2918. 00:28:26,879 --> 00:28:28,707
  2919. Nah, begitulah.
  2920.  
  2921. 631
  2922. 00:28:28,750 --> 00:28:31,318
  2923. Memiliki Gags the Clown
  2924. telah berkeliaran di jalanan
  2925.  
  2926. 632
  2927. 00:28:31,361 --> 00:28:35,235
  2928. Green Bay sejak 1974 dan
  2929. tidak ada yang memperhatikan sampai sekarang?
  2930.  
  2931. 633
  2932. 00:28:35,278 --> 00:28:37,716
  2933. Kami akan memiliki lebih banyak tentang kisah ini dan banyak lagi pembaruan menarik
  2934.  
  2935. 634
  2936. 00:28:37,759 --> 00:28:40,588
  2937. saat kita melanjutkan
  2938. cakupan WGRB Gags kami.
  2939.  
  2940. 635
  2941. 00:28:40,631 --> 00:28:44,592
  2942. Untuk WGRB, saya Heather Duprey,
  2943. tetap disini.
  2944.  
  2945. 636
  2946. 00:28:44,635 --> 00:28:46,637
  2947. [Lembah]
  2948. Dan pakan hidup dipotong.
  2949.  
  2950. 637
  2951. 00:28:46,681 --> 00:28:47,813
  2952. Apa?
  2953.  
  2954. 638
  2955. 00:28:47,856 --> 00:28:49,553
  2956. Sudah selesai, itu saja?
  2957.  
  2958. 639
  2959. 00:28:49,597 --> 00:28:50,772
  2960. Ya, kita sudah selesai.
  2961.  
  2962. 640
  2963. 00:28:52,339 --> 00:28:54,863
  2964. Eh oke
  2965.  
  2966. 641
  2967. 00:28:54,907 --> 00:28:58,171
  2968. Terima kasih telah membuat saya
  2969. datang jauh-jauh
  2970.  
  2971. 642
  2972. 00:28:58,214 --> 00:29:00,521
  2973. ke toko saya ini larut malam
  2974.  
  2975. 643
  2976. 00:29:00,564 --> 00:29:02,436
  2977. untuk sedikit wawancara!
  2978.  
  2979. 644
  2980. 00:29:02,479 --> 00:29:04,351
  2981. Tidak terima kasih
  2982.  
  2983. 645
  2984. 00:29:04,394 --> 00:29:07,093
  2985. untuk berita yang luar biasa itu
  2986. dari 1974.
  2987.  
  2988. 646
  2989. 00:29:07,136 --> 00:29:09,617
  2990. Keluar dari toko saya!
  2991.  
  2992. 647
  2993. 00:29:09,660 --> 00:29:12,011
  2994. Mungkin kompetisi
  2995. akan percaya padaku,
  2996.  
  2997. 648
  2998. 00:29:12,054 --> 00:29:14,143
  2999. kamu pelacur pixie.
  3000.  
  3001. 649
  3002. 00:29:14,187 --> 00:29:17,451
  3003. [Dale tertawa]
  3004.  
  3005. 650
  3006. 00:29:17,494 --> 00:29:19,975
  3007. Ya Tuhan!
  3008.  
  3009. 651
  3010. 00:29:20,019 --> 00:29:21,760
  3011. [Dale] Anda baik
  3012. dari memang pantas itu.
  3013.  
  3014. 652
  3015. 00:29:23,587 --> 00:29:25,198
  3016. Kemasi barangmu, ayo pergi.
  3017.  
  3018. 653
  3019. 00:29:28,027 --> 00:29:29,245
  3020. Oh, tutuplah--
  3021.  
  3022. 654
  3023. 00:29:29,289 --> 00:29:30,681
  3024. -Oh, lihat siapa itu.
  3025. -Oh, ya ampun.
  3026.  
  3027. 655
  3028. 00:29:30,725 --> 00:29:33,554
  3029. Rebecca Chambers
  3030. WBSC, pelaporan langsung
  3031.  
  3032. 656
  3033. 00:29:33,597 --> 00:29:37,340
  3034. pada adegan dimana
  3035. kami memiliki Heather Duprey
  3036.  
  3037. 657
  3038. 00:29:37,384 --> 00:29:41,736
  3039. dari WGRB yang berjuang.
  3040.  
  3041. 658
  3042. 00:29:41,780 --> 00:29:43,477
  3043. Sekarang, bisakah kau memberitahuku,
  3044. Nona Duprey,
  3045.  
  3046. 659
  3047. 00:29:43,520 --> 00:29:47,568
  3048. seperti apa rasanya
  3049. menjadi duta besar tunggal
  3050.  
  3051. 660
  3052. 00:29:47,611 --> 00:29:50,049
  3053. dari Gags Watch?
  3054.  
  3055. 661
  3056. 00:29:50,092 --> 00:29:54,053
  3057. -Berhenti saja.
  3058. -Hmm, "Berhenti saja."
  3059.  
  3060. 662
  3061. 00:29:54,096 --> 00:29:56,359
  3062. Nah, kamu dengar itu
  3063. di sini dulu, teman-teman.
  3064.  
  3065. 663
  3066. 00:29:56,403 --> 00:29:58,666
  3067. Heather Duprey,
  3068. pertama pada irama
  3069.  
  3070. 664
  3071. 00:29:58,709 --> 00:30:01,712
  3072. akan, well, berhenti.
  3073.  
  3074. 665
  3075. 00:30:01,756 --> 00:30:03,018
  3076. Detail di 10.
  3077.  
  3078. 666
  3079. 00:30:03,062 --> 00:30:05,020
  3080. Hmm, tipikal
  3081. Saluran 3, datang ke sini
  3082.  
  3083. 667
  3084. 00:30:05,064 --> 00:30:06,761
  3085. untuk detik ceroboh saya.
  3086.  
  3087. 668
  3088. 00:30:06,805 --> 00:30:10,025
  3089. Gadis sial, jelas
  3090. seseorang tidak bisa menangani
  3091.  
  3092. 669
  3093. 00:30:10,069 --> 00:30:11,810
  3094. persaingan ramah sedikit?
  3095.  
  3096. 670
  3097. 00:30:11,853 --> 00:30:13,115
  3098. Oh, bisa malam ini
  3099. menjadi lebih buruk?
  3100.  
  3101. 671
  3102. 00:30:13,159 --> 00:30:15,422
  3103. saya merasa seperti
  3104. kepalaku akan meledak.
  3105.  
  3106. 672
  3107. 00:30:15,465 --> 00:30:16,858
  3108. Yakinkan
  3109. Anda berguling, Cody.
  3110.  
  3111. 673
  3112. 00:30:16,902 --> 00:30:18,164
  3113. Tidak mau ketinggalan ini.
  3114.  
  3115. 674
  3116. 00:30:19,513 --> 00:30:20,644
  3117. Ah, oke, oke.
  3118.  
  3119. 675
  3120. 00:30:20,688 --> 00:30:23,125
  3121. Tenang, kami akan membiarkan Anda.
  3122.  
  3123. 676
  3124. 00:30:23,169 --> 00:30:24,648
  3125. Semoga beruntung malam ini.
  3126.  
  3127. 677
  3128. 00:30:24,692 --> 00:30:26,389
  3129. Pastikan untuk menyimpannya
  3130. sikap positif itu
  3131.  
  3132. 678
  3133. 00:30:26,433 --> 00:30:27,782
  3134. Anda akan menjadi kuat.
  3135.  
  3136. 679
  3137. 00:30:29,001 --> 00:30:31,220
  3138. -Ya, Dale.
  3139. -Ya, Bec.
  3140.  
  3141. 680
  3142. 00:30:31,264 --> 00:30:33,179
  3143. -Kemudian, Cody.
  3144. - [Cody] Belakangan, bung.
  3145.  
  3146. 681
  3147. 00:30:33,222 --> 00:30:35,355
  3148. -Apa itu tadi?
  3149. -Apa itu apa?
  3150.  
  3151. 682
  3152. 00:30:35,398 --> 00:30:37,009
  3153. Sampai jumpa, Dale.
  3154. Oh, sampai jumpa, Bec.
  3155.  
  3156. 683
  3157. 00:30:37,052 --> 00:30:39,489
  3158. -Kemudian, Cody.
  3159. -Oh ayolah.
  3160.  
  3161. 684
  3162. 00:30:39,533 --> 00:30:42,275
  3163. Tunggu, apakah kamu
  3164. dan Nona WBSC fuck--
  3165.  
  3166. 685
  3167. 00:30:42,318 --> 00:30:44,843
  3168. Ya, saya dengar itu, jadi game on.
  3169.  
  3170. 686
  3171. 00:30:46,105 --> 00:30:48,890
  3172. [Chris] Hei,
  3173. lihat siapa yang muncul.
  3174.  
  3175. 687
  3176. 00:30:48,934 --> 00:30:50,152
  3177. Oh ya,
  3178. dan kami mulai berpikir
  3179.  
  3180. 688
  3181. 00:30:50,196 --> 00:30:52,067
  3182. kamu dipesan oleh ibumu--
  3183.  
  3184. 689
  3185. 00:30:52,111 --> 00:30:54,548
  3186. -Terima kasih sudah menungguku.
  3187. -Uh huh?
  3188.  
  3189. 690
  3190. 00:30:54,591 --> 00:30:55,984
  3191. Ya, saya bisa
  3192. melesat jauh lebih cepat
  3193.  
  3194. 691
  3195. 00:30:56,028 --> 00:30:57,507
  3196. ketika polisi menunjukkan.
  3197.  
  3198. 692
  3199. 00:30:57,551 --> 00:30:58,900
  3200. Aku mencarimu.
  3201.  
  3202. 693
  3203. 00:30:58,944 --> 00:31:00,684
  3204. Ayolah, kamu tidak
  3205. harus khawatir tentang aku.
  3206.  
  3207. 694
  3208. 00:31:00,728 --> 00:31:02,121
  3209. [Chris] Ya, dan kami dulu
  3210. cukup yakin ibumu
  3211.  
  3212. 695
  3213. 00:31:02,164 --> 00:31:03,687
  3214. hanya akan menyelamatkan Anda lagi.
  3215.  
  3216. 696
  3217. 00:31:03,731 --> 00:31:05,385
  3218. Baiklah, itu ibu tiri.
  3219.  
  3220. 697
  3221. 00:31:05,428 --> 00:31:06,777
  3222. Kamu tahu,
  3223. dan berbicara tentang itu,
  3224.  
  3225. 698
  3226. 00:31:06,821 --> 00:31:08,736
  3227. dia sangat seksi
  3228. dalam seragam itu.
  3229.  
  3230. 699
  3231. 00:31:08,779 --> 00:31:11,913
  3232. Maksudku, ayahmu pasti mencintainya
  3233. muda dan eksotis.
  3234.  
  3235. 700
  3236. 00:31:11,957 --> 00:31:13,654
  3237. Tyler, tutup mulut.
  3238.  
  3239. 701
  3240. 00:31:13,697 --> 00:31:15,438
  3241. Bawa saja saya ke mobil saya.
  3242.  
  3243. 702
  3244. 00:31:15,482 --> 00:31:17,266
  3245. Ya, Sara,
  3246. bahkan belum jam sembilan,
  3247.  
  3248. 703
  3249. 00:31:17,310 --> 00:31:18,833
  3250. kamu belum bisa pulang.
  3251.  
  3252. 704
  3253. 00:31:18,877 --> 00:31:21,183
  3254. Apa, pesta ini rusak.
  3255.  
  3256. 705
  3257. 00:31:21,227 --> 00:31:22,793
  3258. Apa yang harus dilakukan?
  3259.  
  3260. 706
  3261. 00:31:22,837 --> 00:31:24,230
  3262. Kami hanya akan tinggal
  3263. di jalan dan minum bir
  3264.  
  3265. 707
  3266. 00:31:24,273 --> 00:31:25,666
  3267. yang Tyler curi
  3268. dari ayahnya sepanjang malam?
  3269.  
  3270. 708
  3271. 00:31:25,709 --> 00:31:26,928
  3272. Ya, kami melakukan itu.
  3273.  
  3274. 709
  3275. 00:31:26,972 --> 00:31:28,495
  3276. Kami sedang melakukan itu.
  3277.  
  3278. 710
  3279. 00:31:28,538 --> 00:31:30,149
  3280. Tapi tahukah Anda,
  3281. kami membicarakannya.
  3282.  
  3283. 711
  3284. 00:31:30,192 --> 00:31:32,281
  3285. Yang paling menyenangkan
  3286. kami punya sepanjang malam
  3287.  
  3288. 712
  3289. 00:31:32,325 --> 00:31:34,762
  3290. menakuti semua orang
  3291. di pesta itu, bung.
  3292.  
  3293. 713
  3294. 00:31:34,805 --> 00:31:38,113
  3295. Maksudku, kita harus mengambilnya
  3296. Keuntungan dari ini sekarang.
  3297.  
  3298. 714
  3299. 00:31:38,157 --> 00:31:40,159
  3300. Kamu membuat
  3301. Gags yang meyakinkan.
  3302.  
  3303. 715
  3304. 00:31:40,202 --> 00:31:41,551
  3305. [Sara] saya tidak
  3306. tahu tentang itu.
  3307.  
  3308. 716
  3309. 00:31:41,595 --> 00:31:43,902
  3310. Sial ya, saya lakukan.
  3311.  
  3312. 717
  3313. 00:31:43,945 --> 00:31:47,079
  3314. Dan saya hanya mengatakan,
  3315. Liz sial dekat celananya celananya.
  3316.  
  3317. 718
  3318. 00:31:47,122 --> 00:31:50,343
  3319. Dan seluruh kota ini
  3320. akan melakukan hal yang sama,
  3321.  
  3322. 719
  3323. 00:31:50,386 --> 00:31:52,693
  3324. jadi mari kita punya sedikit
  3325. sedikit bersenang-senang dengan ini, bung.
  3326.  
  3327. 720
  3328. 00:31:52,736 --> 00:31:54,651
  3329. [Chris] Saya mendukung ide ini.
  3330.  
  3331. 721
  3332. 00:31:54,695 --> 00:31:56,915
  3333. Ya, baik,
  3334. kalian bersenang-senang.
  3335.  
  3336. 722
  3337. 00:31:56,958 --> 00:31:58,481
  3338. Saya masih ingin pulang.
  3339.  
  3340. 723
  3341. 00:31:58,525 --> 00:32:00,005
  3342. [Chris] Tapi Sara,
  3343. kami ingin Anda menjadi yang ketiga.
  3344.  
  3345. 724
  3346. 00:32:00,048 --> 00:32:01,832
  3347. Siapa yang akan merekam semuanya?
  3348.  
  3349. 725
  3350. 00:32:01,876 --> 00:32:03,008
  3351. [musik pop yang diputar melalui radio]
  3352.  
  3353. 726
  3354. 00:32:03,051 --> 00:32:04,661
  3355. Pengkhianat.
  3356.  
  3357. 727
  3358. 00:32:04,705 --> 00:32:06,054
  3359. -Uh ...
  3360. -Tiga surat.
  3361.  
  3362. 728
  3363. 00:32:09,014 --> 00:32:10,580
  3364. Saya akan mengatakan
  3365. Benedict Arnold.
  3366.  
  3367. 729
  3368. 00:32:10,624 --> 00:32:12,974
  3369. Itu terlalu banyak,
  3370. jauh lebih dari tiga.
  3371.  
  3372. 730
  3373. 00:32:13,018 --> 00:32:15,324
  3374. Saya hanya melihat,
  3375. sesuatu pengkhianat ...
  3376.  
  3377. 731
  3378. 00:32:17,457 --> 00:32:18,893
  3379. Ron ...
  3380.  
  3381. 732
  3382. 00:32:18,937 --> 00:32:21,417
  3383. Oh, oh, dapatkan ini,
  3384. lihat orang ini!
  3385.  
  3386. 733
  3387. 00:32:21,461 --> 00:32:23,854
  3388. -Lihat pria ini!
  3389. -Ya Tuhan.
  3390.  
  3391. 734
  3392. 00:32:23,898 --> 00:32:25,900
  3393. -Kau bercanda.
  3394. - [Dale tertawa]
  3395.  
  3396. 735
  3397. 00:32:27,989 --> 00:32:30,731
  3398. [Dale] Oh, dia akan jatuh.
  3399. Dia akan-- Oh, dan dia pergi!
  3400.  
  3401. 736
  3402. 00:32:30,774 --> 00:32:34,169
  3403. -Apa, sobat, oh, oh!
  3404. - [Dale] Kita harus mewawancarainya
  3405. tentang Gags!
  3406.  
  3407. 737
  3408. 00:32:34,213 --> 00:32:35,866
  3409. Bisakah kita mewawancarainya?
  3410.  
  3411. 738
  3412. 00:32:35,910 --> 00:32:37,433
  3413. Ini tepatnya
  3414. apa yang layak untuk Ron.
  3415.  
  3416. 739
  3417. 00:32:39,000 --> 00:32:40,523
  3418. [Dale tertawa]
  3419.  
  3420. 740
  3421. 00:32:40,567 --> 00:32:43,744
  3422. Green Bay, kamu tidak pernah
  3423. berhenti membuatku takjub.
  3424.  
  3425. 741
  3426. 00:32:43,787 --> 00:32:45,920
  3427. Bung hanya rusak.
  3428.  
  3429. 742
  3430. 00:32:45,964 --> 00:32:48,401
  3431. Nah, apa tepatnya
  3432. apakah kamu ada dalam pikiran?
  3433.  
  3434. 743
  3435. 00:32:48,444 --> 00:32:49,837
  3436. Kami hanya akan pergi
  3437. ke rumah-rumah acak
  3438.  
  3439. 744
  3440. 00:32:49,880 --> 00:32:52,100
  3441. dan membuang air
  3442. balon pada mereka?
  3443.  
  3444. 745
  3445. 00:32:52,144 --> 00:32:53,362
  3446. Tidak.
  3447.  
  3448. 746
  3449. 00:32:53,406 --> 00:32:55,364
  3450. Kita akan pergi ke pusat kota.
  3451.  
  3452. 747
  3453. 00:32:55,408 --> 00:32:57,018
  3454. Kami akan menakuti
  3455. beberapa orang sungguhan.
  3456.  
  3457. 748
  3458. 00:32:57,062 --> 00:33:00,761
  3459. Maksudku, ayolah,
  3460. dia ada di pikiran semua orang.
  3461.  
  3462. 749
  3463. 00:33:00,804 --> 00:33:02,893
  3464. Kami hanya menakuti mereka?
  3465.  
  3466. 750
  3467. 00:33:02,937 --> 00:33:04,634
  3468. Ya.
  3469.  
  3470. 751
  3471. 00:33:04,678 --> 00:33:07,028
  3472. [Chris] Tapi itu
  3473. akan menjadi luar biasa.
  3474.  
  3475. 752
  3476. 00:33:07,072 --> 00:33:08,160
  3477. Kau di?
  3478.  
  3479. 753
  3480. 00:33:11,076 --> 00:33:12,338
  3481. Baik, saya masuk
  3482.  
  3483. 754
  3484. 00:33:12,381 --> 00:33:13,513
  3485. [Chris] Ya.
  3486.  
  3487. 755
  3488. 00:33:14,644 --> 00:33:17,473
  3489. [operator]
  3490. Unit 1-62 dan unit 1-83,
  3491.  
  3492. 756
  3493. 00:33:17,517 --> 00:33:19,780
  3494. menanggapi alamat 1120 ...
  3495.  
  3496. 757
  3497. 00:33:19,823 --> 00:33:21,521
  3498. [polisi pria] Selamat malam, Bu.
  3499. Saya menanggapi panggilan telepon.
  3500.  
  3501. 758
  3502. 00:33:21,564 --> 00:33:24,132
  3503. Ini putriku.
  3504. Dia-- Dia--
  3505.  
  3506. 759
  3507. 00:33:24,176 --> 00:33:25,699
  3508. Saya tidak tahu apa itu
  3509. masuk ke dia,
  3510.  
  3511. 760
  3512. 00:33:25,742 --> 00:33:27,744
  3513. tapi dia bukan dirinya sendiri,
  3514. ada yang salah.
  3515.  
  3516. 761
  3517. 00:33:27,788 --> 00:33:28,963
  3518. Polisi ada di sini.
  3519.  
  3520. 762
  3521. 00:33:30,747 --> 00:33:32,488
  3522. Baik. Bu, aku akan
  3523. Anda perlu memberi tahu saya
  3524.  
  3525. 763
  3526. 00:33:32,532 --> 00:33:34,055
  3527. siapa yang ada di rumah.
  3528.  
  3529. 764
  3530. 00:33:34,099 --> 00:33:36,579
  3531. Oh, hanya aku
  3532. dan kedua putri saya,
  3533.  
  3534. 765
  3535. 00:33:36,623 --> 00:33:38,842
  3536. Genna dan yang tertua saya
  3537. putri Erin,
  3538.  
  3539. 766
  3540. 00:33:38,886 --> 00:33:41,541
  3541. siapa yang mengunci dirinya
  3542. di sini dan tidak akan keluar.
  3543.  
  3544. 767
  3545. 00:33:41,584 --> 00:33:44,065
  3546. Oke, faktanya saja,
  3547. katakan padaku apa yang terjadi.
  3548.  
  3549. 768
  3550. 00:33:45,849 --> 00:33:48,809
  3551. Erin, dia pulang lebih awal.
  3552.  
  3553. 769
  3554. 00:33:48,852 --> 00:33:52,421
  3555. Dia dan kedua temannya pergi
  3556. mencari badut sialan itu.
  3557.  
  3558. 770
  3559. 00:33:52,465 --> 00:33:54,467
  3560. Dia merasa tidak enak
  3561. dan dia tertutup
  3562.  
  3563. 771
  3564. 00:33:54,510 --> 00:33:55,816
  3565. dalam semacam bubuk putih.
  3566.  
  3567. 772
  3568. 00:33:55,859 --> 00:33:57,035
  3569. Itu adalah kokain.
  3570.  
  3571. 773
  3572. 00:33:57,078 --> 00:33:58,732
  3573. Diam, Genna.
  3574.  
  3575. 774
  3576. 00:34:00,473 --> 00:34:02,301
  3577. Saya tidak menaruh banyak
  3578. memikirkannya,
  3579.  
  3580. 775
  3581. 00:34:02,344 --> 00:34:07,741
  3582. tapi kemudian dia pergi
  3583. dalam trans ini
  3584.  
  3585. 776
  3586. 00:34:07,784 --> 00:34:10,526
  3587. dan dia memegang
  3588. gunting di tangannya
  3589.  
  3590. 777
  3591. 00:34:10,570 --> 00:34:14,878
  3592. dan dia menatapku seperti
  3593. dia ingin menyakitiku.
  3594.  
  3595. 778
  3596. 00:34:14,922 --> 00:34:16,837
  3597. Dia sudah di sini sejak itu.
  3598.  
  3599. 779
  3600. 00:34:16,880 --> 00:34:18,882
  3601. -Mungkin saya?
  3602. -Ya.
  3603.  
  3604. 780
  3605. 00:34:21,581 --> 00:34:22,669
  3606. [bermain tema yang menegangkan]
  3607.  
  3608. 781
  3609. 00:34:22,712 --> 00:34:25,541
  3610. -[ketukan]
  3611. Hei, Erin?
  3612.  
  3613. 782
  3614. 00:34:25,585 --> 00:34:28,327
  3615. Ini Petugas Jacobs dari
  3616. Departemen Kepolisian Green Bay.
  3617.  
  3618. 783
  3619. 00:34:32,809 --> 00:34:34,855
  3620. Mengapa kamu tidak datang ke sini
  3621. jadi kita bisa bicara sebentar?
  3622.  
  3623. 784
  3624. 00:34:36,813 --> 00:34:38,250
  3625. [berdenting]
  3626.  
  3627. 785
  3628. 00:34:38,293 --> 00:34:39,773
  3629. Apakah dia punya gunting
  3630. dengan dia ketika dia masuk?
  3631.  
  3632. 786
  3633. 00:34:39,816 --> 00:34:41,731
  3634. -Iya nih.
  3635. Hei, Erin?
  3636.  
  3637. 787
  3638. 00:34:41,775 --> 00:34:43,516
  3639. Hei, kamu khawatir
  3640. ibumu.
  3641.  
  3642. 788
  3643. 00:34:43,559 --> 00:34:44,865
  3644. Ya, aku akan masuk
  3645. dan memeriksa kamu,
  3646.  
  3647. 789
  3648. 00:34:44,908 --> 00:34:46,736
  3649. pastikan semuanya ada
  3650. oke, oke?
  3651.  
  3652. 790
  3653. 00:34:47,737 --> 00:34:49,609
  3654. [air mengalir]
  3655.  
  3656. 791
  3657. 00:34:49,652 --> 00:34:51,089
  3658. - [membanting]
  3659. - [Ibu terengah]
  3660.  
  3661. 792
  3662. 00:34:52,916 --> 00:34:55,223
  3663. Astaga, Nak, kau
  3664. harus membiarkan saya masuk
  3665.  
  3666. 793
  3667. 00:34:57,791 --> 00:34:59,227
  3668. Unit 1-19, aku akan butuh
  3669. bantuan segera
  3670.  
  3671. 794
  3672. 00:34:59,271 --> 00:35:01,447
  3673. pada 10-16 di Baird Street.
  3674.  
  3675. 795
  3676. 00:35:01,490 --> 00:35:03,405
  3677. - [Ibu] Oh! Ya Tuhan!
  3678. - [Genna menjerit]
  3679. 796
  3680. 00:35:06,887 --> 00:35:10,108
  3681. [pembicara pria] Oke, tarik ke jendela berikutnya.
  3682.  
  3683. 797
  3684. 00:35:14,982 --> 00:35:16,157
  3685. Mau satu?
  3686.  
  3687. 798
  3688. 00:35:16,201 --> 00:35:18,246
  3689. Tidak, singkirkan itu
  3690. dari saya, saya katakan.
  3691.  
  3692. 799
  3693. 00:35:21,162 --> 00:35:24,122
  3694. [dering telepon seluler]
  3695.  
  3696. 800
  3697. 00:35:26,341 --> 00:35:29,127
  3698. Ugh. Ron, tidak, terima kasih.
  3699.  
  3700. 801
  3701. 00:35:29,170 --> 00:35:30,606
  3702. Sungguh, kamu tidak
  3703. akan menjawab itu?
  3704.  
  3705. 802
  3706. 00:35:30,650 --> 00:35:32,782
  3707. Tidak, bukan aku
  3708. dalam mood untuk omong kosongnya.
  3709.  
  3710. 803
  3711. 00:35:32,826 --> 00:35:35,307
  3712. Ya kamu tahu lah
  3713. dia bisa melihatmu, kan?
  3714.  
  3715. 804
  3716. 00:35:35,350 --> 00:35:37,396
  3717. Saya sedang tidak mood
  3718. untuk omong kosongmu, Ron.
  3719.  
  3720. 805
  3721. 00:35:39,311 --> 00:35:40,964
  3722. Dia tidak punya apa-apa
  3723. bermanfaat bagi kita,
  3724.  
  3725. 806
  3726. 00:35:41,008 --> 00:35:42,140
  3727. kamu tahu itu.
  3728.  
  3729. 807
  3730. 00:35:44,272 --> 00:35:45,273
  3731. [telepon bergetar]
  3732.  
  3733. 808
  3734. 00:35:45,317 --> 00:35:46,448
  3735. -Ugh.
  3736. Ya ampun.
  3737.  
  3738. 809
  3739. 00:35:50,060 --> 00:35:51,366
  3740. Oh
  3741.  
  3742. 810
  3743. 00:35:51,410 --> 00:35:53,673
  3744. Jangan.
  3745.  
  3746. 811
  3747. 00:35:53,716 --> 00:35:55,457
  3748. Maksudku, sekarang aku seharusnya
  3749. mengabaikannya juga?
  3750.  
  3751. 812
  3752. 00:35:55,501 --> 00:35:56,719
  3753. Lembah!
  3754.  
  3755. 813
  3756. 00:35:56,763 --> 00:35:58,156
  3757. Jangan, jangan, jangan.
  3758.  
  3759. 814
  3760. 00:36:01,115 --> 00:36:03,378
  3761. Hei, Ron.
  3762.  
  3763. 815
  3764. 00:36:03,422 --> 00:36:05,075
  3765. Ya, dia,
  3766. Tepat di sampingku.
  3767.  
  3768. 816
  3769. 00:36:06,251 --> 00:36:07,339
  3770. Ya, tunggu sebentar.
  3771.  
  3772. 817
  3773. 00:36:08,470 --> 00:36:10,820
  3774. Oke, kamu baik-baik saja, Ron.
  3775.  
  3776. 818
  3777. 00:36:12,039 --> 00:36:13,475
  3778. [Ron pembicara] Heather.
  3779.  
  3780. 819
  3781. 00:36:13,519 --> 00:36:15,260
  3782. Hei, Ron, aku harus melakukannya
  3783. baru saja melewatkan panggilan Anda.
  3784.  
  3785. 820
  3786. 00:36:15,303 --> 00:36:16,696
  3787. Maaf soal itu.
  3788.  
  3789. 821
  3790. 00:36:16,739 --> 00:36:18,567
  3791. Ya, berhenti saja di sana.
  3792.  
  3793. 822
  3794. 00:36:18,611 --> 00:36:21,135
  3795. Saya tidak peduli mendengarnya.
  3796. Bagaimana tugasmu?
  3797.  
  3798. 823
  3799. 00:36:21,179 --> 00:36:23,964
  3800. Eh, tidak apa-apa.
  3801.  
  3802. 824
  3803. 00:36:24,007 --> 00:36:25,879
  3804. Kami mewawancarai
  3805. semua orang yang Anda minta
  3806.  
  3807. 825
  3808. 00:36:25,922 --> 00:36:28,621
  3809. dan sekarang kita hanya menunggu
  3810. untuk terobosan besar berikutnya.
  3811.  
  3812. 826
  3813. 00:36:28,664 --> 00:36:30,884
  3814. Oh, selanjutnya
  3815. istirahat besar, ya?
  3816.  
  3817. 827
  3818. 00:36:30,927 --> 00:36:33,974
  3819. Besar. Kamu ingat
  3820. Charles Wright yang gila itu
  3821.  
  3822. 828
  3823. 00:36:34,017 --> 00:36:35,410
  3824. dari Wright Stuff Podcast?
  3825.  
  3826. 829
  3827. 00:36:37,020 --> 00:36:38,370
  3828. Apakah itu pria itu?
  3829. kami mewawancarai musim gugur yang lalu
  3830.  
  3831. 830
  3832. 00:36:38,413 --> 00:36:39,849
  3833. ketika NRA datang ke kota?
  3834.  
  3835. 831
  3836. 00:36:39,893 --> 00:36:41,851
  3837. Ya, tepat sekali.
  3838.  
  3839. 832
  3840. 00:36:41,895 --> 00:36:43,592
  3841. Sepertinya dia
  3842. melakukan di luar sana
  3843.  
  3844. 833
  3845. 00:36:43,636 --> 00:36:45,638
  3846. perburuan badutnya sendiri malam ini.
  3847.  
  3848. 834
  3849. 00:36:45,681 --> 00:36:48,945
  3850. Dia bertanya apakah orang-orang ingin dia menegakkan "keadilan main hakim sendiri,"
  3851.  
  3852. 835
  3853. 00:36:48,989 --> 00:36:51,121
  3854. sejak GBPD
  3855. tidak cukup melakukan,
  3856.  
  3857. 836
  3858. 00:36:51,165 --> 00:36:52,775
  3859. Menurut dia.
  3860.  
  3861. 837
  3862. 00:36:52,819 --> 00:36:55,169
  3863. Tunggu, maksudmu
  3864. bahwa dia akan ...?
  3865.  
  3866. 838
  3867. 00:36:55,213 --> 00:36:56,997
  3868. Ya, dia ada di luar sana
  3869. mencari Gags
  3870.  
  3871. 839
  3872. 00:36:57,040 --> 00:36:58,564
  3873. dan dia akan
  3874. akhiri dia.
  3875.  
  3876. 840
  3877. 00:36:58,607 --> 00:37:00,000
  3878. Dia mulai memposting
  3879. Video langsung Facebook
  3880.  
  3881. 841
  3882. 00:37:00,043 --> 00:37:01,828
  3883. lebih dari satu jam yang lalu.
  3884.  
  3885. 842
  3886. 00:37:01,871 --> 00:37:05,223
  3887. Sial, ya, ini
  3888. persis apa yang kami butuhkan, ya!
  3889.  
  3890. 843
  3891. 00:37:05,266 --> 00:37:08,704
  3892. Ya, Anda benar, inilah yang kami butuhkan.
  3893.  
  3894. 844
  3895. 00:37:08,748 --> 00:37:11,664
  3896. Jadi, katakan padaku, kenapa harus bercinta
  3897. Apakah Rebecca Chambers
  3898.  
  3899. 845
  3900. 00:37:11,707 --> 00:37:15,233
  3901. umumkan WBSC itu
  3902. wawancara eksklusif dengannya?
  3903.  
  3904. 846
  3905. 00:37:15,276 --> 00:37:16,712
  3906. Tunggu, apa yang baru saja kamu katakan?
  3907.  
  3908. 847
  3909. 00:37:16,756 --> 00:37:18,932
  3910. Oh, kamu mendengarku.
  3911.  
  3912. 848
  3913. 00:37:18,975 --> 00:37:20,934
  3914. Apa yang ingin saya ketahui
  3915. adalah bagaimana sih
  3916.  
  3917. 849
  3918. 00:37:20,977 --> 00:37:23,458
  3919. apakah Anda melewatkan yang terbesar
  3920. mematahkan kisah Gags?
  3921.  
  3922. 850
  3923. 00:37:23,502 --> 00:37:26,287
  3924. Apakah Anda bahkan memperhatikan apa yang Anda lakukan di luar sana?
  3925.  
  3926. 851
  3927. 00:37:26,331 --> 00:37:28,550
  3928. Apakah kamu tidak meletakkan ini
  3929. pada saya, oke?
  3930.  
  3931. 852
  3932. 00:37:28,594 --> 00:37:31,031
  3933. Saya telah melakukan semuanya
  3934. satu pun dari Anda
  3935. wawancara fucknut menyedihkan.
  3936.  
  3937. 853
  3938. 00:37:31,074 --> 00:37:32,946
  3939. Siapa itu?
  3940. Bajingan Ed Gein
  3941.  
  3942. 854
  3943. 00:37:32,989 --> 00:37:34,382
  3944. di toko barang antik?
  3945.  
  3946. 855
  3947. 00:37:34,426 --> 00:37:35,775
  3948. Potongan-potongan ini bukan berita, Ron,
  3949.  
  3950. 856
  3951. 00:37:35,818 --> 00:37:37,255
  3952. mereka adalah lelucon.
  3953.  
  3954. 857
  3955. 00:37:37,298 --> 00:37:38,908
  3956. Anda ingin memberi tahu saya tentang apa itu
  3957.  
  3958. 858
  3959. 00:37:38,952 --> 00:37:41,650
  3960. dan bukan berita,
  3961. tentu, silakan, baik.
  3962.  
  3963. 859
  3964. 00:37:41,694 --> 00:37:43,304
  3965. Jelas kamu tidak bisa
  3966. katakan apa berita sebenarnya
  3967.  
  3968. 860
  3969. 00:37:43,348 --> 00:37:44,914
  3970. bahkan ketika ada
  3971. beberapa wannabe Batman
  3972.  
  3973. 861
  3974. 00:37:44,958 --> 00:37:47,308
  3975. berlarian di Green Bay
  3976. berburu badut.
  3977.  
  3978. 862
  3979. 00:37:47,352 --> 00:37:49,789
  3980. Entah bagaimana itu tidak muncul
  3981. di radar Anda, ya?
  3982.  
  3983. 863
  3984. 00:37:49,832 --> 00:37:53,096
  3985. Jadi tolong, lanjutkan,
  3986. Heather, beri tahu aku.
  3987.  
  3988. 864
  3989. 00:37:53,140 --> 00:37:56,012
  3990. Saya melakukan yang terbaik yang saya bisa
  3991. dengan apa yang kamu berikan padaku.
  3992.  
  3993. 865
  3994. 00:37:56,056 --> 00:37:58,058
  3995. Sial, aku bahkan tidak
  3996. ingin Gags Watch.
  3997.  
  3998. 866
  3999. 00:37:58,101 --> 00:38:01,061
  4000. Baik. Karena kamu
  4001. tidak lagi.
  4002.  
  4003. 867
  4004. 00:38:01,104 --> 00:38:02,932
  4005. Permisi?
  4006.  
  4007. 868
  4008. 00:38:02,976 --> 00:38:04,673
  4009. saya sudah cukup
  4010. sikap Anda
  4011.  
  4012. 869
  4013. 00:38:04,717 --> 00:38:07,633
  4014. dan memiliki WBSC
  4015. menyambar eksklusif
  4016.  
  4017. 870
  4018. 00:38:07,676 --> 00:38:10,810
  4019. bahkan tanpa Anda
  4020. sadar akan situasinya.
  4021.  
  4022. 871
  4023. 00:38:10,853 --> 00:38:12,638
  4024. Ini omong kosong yang cukup besar.
  4025.  
  4026. 872
  4027. 00:38:12,681 --> 00:38:14,988
  4028. Kamu secara resmi
  4029. dari tugas.
  4030.  
  4031. 873
  4032. 00:38:15,031 --> 00:38:19,079
  4033. Eh, tunggu, saya yakin kita bisa
  4034. lakukan sesuatu, kawan.
  4035.  
  4036. 874
  4037. 00:38:19,122 --> 00:38:21,386
  4038. Sudah terlambat.
  4039. Saya sudah memberikannya kepada Nathan.
  4040.  
  4041. 875
  4042. 00:38:21,429 --> 00:38:22,691
  4043. Nathan?
  4044.  
  4045. 876
  4046. 00:38:22,735 --> 00:38:24,345
  4047. Ya, Nathan.
  4048.  
  4049. 877
  4050. 00:38:24,389 --> 00:38:26,129
  4051. Tidak, kamu tidak bisa melakukan ini padaku.
  4052.  
  4053. 878
  4054. 00:38:26,173 --> 00:38:27,870
  4055. Saya bekerja keras untuk Anda.
  4056.  
  4057. 879
  4058. 00:38:27,914 --> 00:38:30,046
  4059. Saya bisa melakukan ini, Heather.
  4060.  
  4061. 880
  4062. 00:38:30,090 --> 00:38:31,744
  4063. Dan saya baru saja melakukannya.
  4064.  
  4065. 881
  4066. 00:38:31,787 --> 00:38:34,137
  4067. Pulang ke rumah.
  4068. Anda sudah selesai sekarang.
  4069.  
  4070. 882
  4071. 00:38:34,181 --> 00:38:36,226
  4072. Tapi pertama-tama, bawa kembali
  4073. truk sialanku.
  4074.  
  4075. 883
  4076. 00:38:36,270 --> 00:38:37,532
  4077. [telepon berbunyi bip]
  4078.  
  4079. 884
  4080. 00:38:38,533 --> 00:38:39,534
  4081. [jeritan]
  4082.  
  4083. 885
  4084. 00:38:39,578 --> 00:38:41,580
  4085. [Memainkan tema berita TV yang mendesak]
  4086.  
  4087. 886
  4088. 00:38:44,626 --> 00:38:46,149
  4089. Selamat malam, Green Bay.
  4090.  
  4091. 887
  4092. 00:38:46,193 --> 00:38:49,327
  4093. Saya Rebecca Chambers
  4094. pelaporan langsung untuk WBSC.
  4095.  
  4096. 888
  4097. 00:38:49,370 --> 00:38:52,373
  4098. Dan kami bangga melaporkannya
  4099. perkembangan yang menarik
  4100.  
  4101. 889
  4102. 00:38:52,417 --> 00:38:56,159
  4103. dalam sebuah cerita yang telah
  4104. dalam berita minggu terakhir ini.
  4105.  
  4106. 890
  4107. 00:38:56,203 --> 00:38:58,423
  4108. Kamu lebih baik percaya aku akan
  4109. bertindak atas hak yang diberikan Tuhan
  4110.  
  4111. 891
  4112. 00:38:58,466 --> 00:39:02,122
  4113. untuk membela diri dan menempatkan dua
  4114. siput di paru-parunya.
  4115.  
  4116. 892
  4117. 00:39:02,165 --> 00:39:05,125
  4118. Dan GBPD bisa menahan saya
  4119. bertanggung jawab semua yang mereka inginkan.
  4120.  
  4121. 893
  4122. 00:39:05,168 --> 00:39:07,345
  4123. Karena coba tebak,
  4124. Saya menganggap diri saya bertanggung jawab.
  4125.  
  4126. 894
  4127. 00:39:07,388 --> 00:39:10,348
  4128. Charles Wright, pembawa acara
  4129. Podcast Wright Stuff,
  4130.  
  4131. 895
  4132. 00:39:10,391 --> 00:39:13,176
  4133. telah memilih
  4134. untuk turun ke jalan
  4135.  
  4136. 896
  4137. 00:39:13,220 --> 00:39:16,179
  4138. dalam upaya
  4139. untuk menemukan Gags the Clown.
  4140.  
  4141. 897
  4142. 00:39:16,223 --> 00:39:19,705
  4143. Baginya, leluconnya sudah berlanjut
  4144. terlalu lama
  4145.  
  4146. 898
  4147. 00:39:19,748 --> 00:39:22,316
  4148. dan dia tidak tertawa lagi.
  4149.  
  4150. 899
  4151. 00:39:22,360 --> 00:39:25,754
  4152. [Charles] Rebecca, Amerika
  4153. harus mengambil kembali negara kita
  4154.  
  4155. 900
  4156. 00:39:25,798 --> 00:39:28,540
  4157. dan Charles Wright ada di sini untuk memberi contoh bagi Anda semua.
  4158.  
  4159. 901
  4160. 00:39:28,583 --> 00:39:32,021
  4161. Beberapa orang mungkin berkata,
  4162. termasuk milikmu benar-benar,
  4163.  
  4164. 902
  4165. 00:39:32,065 --> 00:39:36,025
  4166. Anda mengambil ini
  4167. sedikit terlalu serius.
  4168.  
  4169. 903
  4170. 00:39:36,069 --> 00:39:39,289
  4171. Oh ya? Itu lucu,
  4172. karena selama seminggu terakhir
  4173.  
  4174. 904
  4175. 00:39:39,333 --> 00:39:40,900
  4176. semua yang saya dengar dari Anda
  4177.  
  4178. 905
  4179. 00:39:40,943 --> 00:39:42,858
  4180. dan yang lainnya
  4181. stasiun berita kroni
  4182.  
  4183. 906
  4184. 00:39:42,902 --> 00:39:44,599
  4185. adalah Gags, Gags, Gags.
  4186.  
  4187. 907
  4188. 00:39:44,643 --> 00:39:47,167
  4189. Jadi jika ada,
  4190. keseriusan saya dalam masalah ini
  4191.  
  4192. 908
  4193. 00:39:47,210 --> 00:39:48,429
  4194. terima kasih untukmu
  4195.  
  4196. 909
  4197. 00:39:48,473 --> 00:39:50,039
  4198. [Rebecca]
  4199. Yah, untuk semua yang kita tahu,
  4200.  
  4201. 910
  4202. 00:39:50,083 --> 00:39:53,478
  4203. ini bisa menjadi ide seseorang
  4204. dari sebuah lelucon.
  4205.  
  4206. 911
  4207. 00:39:53,521 --> 00:39:55,393
  4208. Betul,
  4209. itu bisa menjadi lelucon.
  4210.  
  4211. 912
  4212. 00:39:55,436 --> 00:39:57,046
  4213. Ini bisa menjadi aksi publisitas.
  4214.  
  4215. 913
  4216. 00:39:57,090 --> 00:39:59,048
  4217. Bisa jadi
  4218. untuk beberapa film horor bodoh
  4219.  
  4220. 914
  4221. 00:39:59,092 --> 00:40:00,267
  4222. tidak ada yang akan melihat.
  4223.  
  4224. 915
  4225. 00:40:00,310 --> 00:40:01,660
  4226. Itu tidak mengubah fakta
  4227.  
  4228. 916
  4229. 00:40:01,703 --> 00:40:03,836
  4230. bahwa dia ada di luar sana
  4231. meminta teror.
  4232.  
  4233. 917
  4234. 00:40:03,879 --> 00:40:06,621
  4235. [Rebecca] Jadi Gags
  4236. badut itu teroris?
  4237.  
  4238. 918
  4239. 00:40:06,665 --> 00:40:08,667
  4240. Tepatnya
  4241. apa yang saya katakan.
  4242.  
  4243. 919
  4244. 00:40:08,710 --> 00:40:10,625
  4245. Lihat, dia tidak
  4246. standar Anda yang adil
  4247.  
  4248. 920
  4249. 00:40:10,669 --> 00:40:14,107
  4250. berbagai taman
  4251. Teroris jihad ISIS.
  4252.  
  4253. 921
  4254. 00:40:14,150 --> 00:40:16,152
  4255. Anda tahu, bukannya bersembunyi
  4256. di belakang jenggot dan sorban,
  4257.  
  4258. 922
  4259. 00:40:16,196 --> 00:40:18,198
  4260. dia bersembunyi
  4261. di balik topeng badut.
  4262.  
  4263. 923
  4264. 00:40:18,241 --> 00:40:20,461
  4265. Namun pada akhirnya,
  4266. dia masih seorang teroris.
  4267.  
  4268. 924
  4269. 00:40:20,505 --> 00:40:22,681
  4270. - [man] Tangkap dia, Rock.
  4271. Dapatkan badut.
  4272. -[anjing menggonggong]
  4273.  
  4274. 925
  4275. 00:40:22,724 --> 00:40:24,247
  4276. Dapatkan badut,
  4277. ada anak yang baik.
  4278.  
  4279. 926
  4280. 00:40:24,291 --> 00:40:25,684
  4281. [Rebecca]
  4282. ... Sepertinya tidak ada yang ...
  4283.  
  4284. 927
  4285. 00:40:25,727 --> 00:40:26,685
  4286. -... bisa menemukan ...
  4287. - [lelaki] Anak baik, Rock.
  4288.  
  4289. 928
  4290. 00:40:26,728 --> 00:40:28,208
  4291. Gags the Clown.
  4292.  
  4293. 929
  4294. 00:40:28,251 --> 00:40:31,341
  4295. Apa yang membuatmu berpikir
  4296. bahwa Anda akan?
  4297.  
  4298. 930
  4299. 00:40:31,385 --> 00:40:34,083
  4300. Tidak semua orang
  4301. seorang Marinir selama tujuh tahun.
  4302.  
  4303. 931
  4304. 00:40:34,127 --> 00:40:36,172
  4305. Tidak semua orang memilikinya
  4306. pengetahuan yang saya miliki.
  4307.  
  4308. 932
  4309. 00:40:36,216 --> 00:40:38,348
  4310. Lihat, saya seorang prajurit terlatih.
  4311.  
  4312. 933
  4313. 00:40:38,392 --> 00:40:40,350
  4314. Hei, kamu yakin
  4315. tidak mau menonton ini?
  4316.  
  4317. 934
  4318. 00:40:40,394 --> 00:40:42,788
  4319. [Heather] van sialan,
  4320. benar, kau brengsek.
  4321.  
  4322. 935
  4323. 00:40:42,831 --> 00:40:45,181
  4324. Kami akan menganggap itu sebagai tidak.
  4325.  
  4326. 936
  4327. 00:40:45,225 --> 00:40:47,488
  4328. Lihat, Gags tidak
  4329. beberapa siswa SMA punk
  4330.  
  4331. 937
  4332. 00:40:47,532 --> 00:40:49,142
  4333. dengan tidak ada yang lebih baik untuk dilakukan.
  4334.  
  4335. 938
  4336. 00:40:49,185 --> 00:40:51,753
  4337. Anda bisa tahu dia punya
  4338. semacam rencana.
  4339.  
  4340. 939
  4341. 00:40:51,797 --> 00:40:53,886
  4342. Dan saya akan menggagalkan rencana itu.
  4343.  
  4344. 940
  4345. 00:40:53,929 --> 00:40:56,236
  4346. Rambutnya menakjubkan.
  4347.  
  4348. 941
  4349. 00:40:57,150 --> 00:40:58,847
  4350. Apa yang akan kamu lakukan?
  4351.  
  4352. 942
  4353. 00:40:58,891 --> 00:41:01,589
  4354. Saya akan menggunakan setiap dan semua hak saya yang diberikan Tuhan
  4355.  
  4356. 943
  4357. 00:41:01,633 --> 00:41:03,069
  4358. sebagai orang Amerika.
  4359.  
  4360. 944
  4361. 00:41:03,112 --> 00:41:05,811
  4362. [pria] Ya Tuhan,
  4363. orang ini adalah--
  4364.  
  4365. 945
  4366. 00:41:05,854 --> 00:41:08,422
  4367. Saya tidak percaya dia
  4368. sebentar, oke?
  4369.  
  4370. 946
  4371. 00:41:08,466 --> 00:41:11,251
  4372. ... karena Charles Wright
  4373. sedang mencari kamu.
  4374.  
  4375. 947
  4376. 00:41:11,294 --> 00:41:13,166
  4377. Datang untukmu, kawan!
  4378.  
  4379. 948
  4380. 00:41:13,209 --> 00:41:15,647
  4381. Dan begitulah.
  4382. Saya Rebecca Chambers.
  4383.  
  4384. 949
  4385. 00:41:15,690 --> 00:41:18,432
  4386. Pastikan untuk tetap mengikuti WBSC
  4387.  
  4388. 950
  4389. 00:41:18,476 --> 00:41:22,262
  4390. untuk lebih eksklusif
  4391. liputan tentang Gags Hunt.
  4392.  
  4393. 951
  4394. 00:41:22,305 --> 00:41:23,872
  4395. [Memainkan tema berita TV yang mendesak]
  4396.  
  4397. 952
  4398. 00:41:27,833 --> 00:41:29,617
  4399. [Rebecca] Terima kasih, Charles,
  4400. kau hebat!
  4401.  
  4402. 953
  4403. 00:41:31,837 --> 00:41:34,579
  4404. Itu hanya seorang pria
  4405. dalam setelan badut.
  4406.  
  4407. 954
  4408. 00:41:34,622 --> 00:41:37,669
  4409. -Kamu berdua tahu itu, kan?
  4410. - [Wayne] Dengarkan, Toot.
  4411.  
  4412. 955
  4413. 00:41:37,712 --> 00:41:40,149
  4414. Anda hanya melakukan apa yang Anda lakukan,
  4415. mari kita lakukan apa yang kita lakukan, oke?
  4416.  
  4417. 956
  4418. 00:41:40,193 --> 00:41:43,457
  4419. -Tembak?
  4420. -Tetap cantik
  4421. di depan kamera.
  4422.  
  4423. 957
  4424. 00:41:43,501 --> 00:41:45,720
  4425. Kalian berdua memiliki malam yang baik.
  4426.  
  4427. 958
  4428. 00:41:45,764 --> 00:41:47,374
  4429. [Charles terkekeh]
  4430. Terima kasih, kami akan melakukannya.
  4431.  
  4432. 959
  4433. 00:41:49,507 --> 00:41:51,596
  4434. [operator wanita di telepon]
  4435. 911, apa keadaan daruratmu?
  4436.  
  4437. 960
  4438. 00:41:51,639 --> 00:41:53,467
  4439. [wanita di telepon] Ya, saya
  4440. hanya mengejar tangga
  4441.  
  4442. 961
  4443. 00:41:53,511 --> 00:41:55,513
  4444. ke apartemen saya oleh seseorang
  4445. berpakaian seperti badut.
  4446.  
  4447. 962
  4448. 00:41:55,556 --> 00:41:57,253
  4449. Dan sekarang dia hanya berdiri
  4450. di luar pintu depan saya.
  4451.  
  4452. 963
  4453. 00:41:57,297 --> 00:41:58,733
  4454. [operator] Apakah Anda di dalam
  4455. apartemen sekarang
  4456.  
  4457. 964
  4458. 00:41:58,777 --> 00:42:00,648
  4459. dan apakah pintumu terkunci?
  4460.  
  4461. 965
  4462. 00:42:00,692 --> 00:42:02,258
  4463. [wanita] Ya, tapi
  4464. dia hanya berdiri di sana
  4465. dan dia tidak akan pergi.
  4466.  
  4467. 966
  4468. 00:42:02,302 --> 00:42:03,651
  4469. [operator]
  4470. Apa alamatmu?
  4471.  
  4472. 967
  4473. 00:42:03,695 --> 00:42:05,566
  4474. [wanita] 1506 Adams Street,
  4475. apartemen tujuh.
  4476.  
  4477. 968
  4478. 00:42:05,610 --> 00:42:07,394
  4479. [operator]
  4480. Apakah kamu kenal orang ini?
  4481.  
  4482. 969
  4483. 00:42:07,437 --> 00:42:09,614
  4484. [wanita]
  4485. Tidak. Yah, saya tidak tahu.
  4486. Dia memakai topeng badut.
  4487.  
  4488. 970
  4489. 00:42:09,657 --> 00:42:11,485
  4490. [operator] Memiliki
  4491. individu mengancam Anda?
  4492.  
  4493. 971
  4494. 00:42:11,529 --> 00:42:13,226
  4495. [wanita] saya pertimbangkan
  4496. dikejar oleh badut
  4497.  
  4498. 972
  4499. 00:42:13,269 --> 00:42:14,619
  4500. mengancam, bukan?
  4501.  
  4502. 973
  4503. 00:42:14,662 --> 00:42:19,058
  4504. [Chris tertawa] Ya ampun!
  4505. Dia benar-benar memesannya.
  4506.  
  4507. 974
  4508. 00:42:19,101 --> 00:42:20,363
  4509. [Sara] Troli belanja!
  4510.  
  4511. 975
  4512. 00:42:22,627 --> 00:42:24,498
  4513. [Tyler] Sialan.
  4514.  
  4515. 976
  4516. 00:42:24,542 --> 00:42:26,326
  4517. Dan kamu ingin pulang.
  4518.  
  4519. 977
  4520. 00:42:26,369 --> 00:42:28,284
  4521. [Sara] Hei,
  4522. Saya tinggal di luar, bukan?
  4523.  
  4524. 978
  4525. 00:42:30,635 --> 00:42:32,593
  4526. [lift bell dings]
  4527.  
  4528. 979
  4529. 00:42:32,637 --> 00:42:34,726
  4530. [wanita keduanya terkesiap]
  4531.  
  4532. 980
  4533. 00:42:34,769 --> 00:42:36,728
  4534. [wanita] Tutup pintunya!
  4535. Tutup mereka!
  4536.  
  4537. 981
  4538. 00:42:36,771 --> 00:42:39,034
  4539. Tutup mereka!
  4540. Pergi pergi pergi.
  4541.  
  4542. 982
  4543. 00:42:39,078 --> 00:42:41,559
  4544. -Ayo ayo ayo ayo.
  4545. - [badut] Sampai jumpa, nona.
  4546.  
  4547. 983
  4548. 00:42:44,300 --> 00:42:46,476
  4549. [klakson kapal berbunyi]
  4550.  
  4551. 984
  4552. 00:42:46,520 --> 00:42:48,348
  4553. [Sara dan Tyler bergumam]
  4554.  
  4555. 985
  4556. 00:42:50,219 --> 00:42:53,571
  4557. [Sara dan Tyler tertawa]
  4558.  
  4559. 986
  4560. 00:43:04,712 --> 00:43:06,018
  4561. Omong kosong ini.
  4562.  
  4563. 987
  4564. 00:43:06,061 --> 00:43:07,628
  4565. [sirene polisi menderu
  4566. dalam jarak]
  4567.  
  4568. 988
  4569. 00:43:07,672 --> 00:43:09,412
  4570. Sangat mudah.
  4571.  
  4572. 989
  4573. 00:43:14,809 --> 00:43:16,419
  4574. [Tyler]
  4575. Sara. Sara, lihat.
  4576.  
  4577. 990
  4578. 00:43:16,463 --> 00:43:17,725
  4579. - [Sara] Ya ampun, lihat--
  4580. - [Tyler] Ya.
  4581.  
  4582. 991
  4583. 00:43:17,769 --> 00:43:19,031
  4584. [keduanya tertawa pelan]
  4585.  
  4586. 992
  4587. 00:43:22,338 --> 00:43:25,080
  4588. Astaga! Apakah kamu
  4589. sialan bercanda saya?
  4590.  
  4591. 993
  4592. 00:43:25,124 --> 00:43:26,429
  4593. -Setelah hari aku punya?
  4594. -Chris.
  4595.  
  4596. 994
  4597. 00:43:26,473 --> 00:43:28,431
  4598. Anda akan menarik
  4599. omong kosong ini pada saya?
  4600.  
  4601. 995
  4602. 00:43:28,475 --> 00:43:30,433
  4603. [Tyler] Chris, kembali
  4604. di dalam mobil sialan.
  4605. Chris, Chris, apa-apaan ini?
  4606.  
  4607. 996
  4608. 00:43:30,477 --> 00:43:32,000
  4609. Oh, sial.
  4610.  
  4611. 997
  4612. 00:43:32,044 --> 00:43:34,089
  4613. - [pria berteriak]
  4614. - [membunyikan klakson]
  4615.  
  4616. 998
  4617. 00:43:34,133 --> 00:43:36,352
  4618. - [Chris] Pergi, pergi, pergi!
  4619. -Saya sedang pergi!
  4620.  
  4621. 999
  4622. 00:43:37,310 --> 00:43:39,573
  4623. Ya Tuhan.
  4624.  
  4625. 1000
  4626. 00:43:39,617 --> 00:43:41,880
  4627. Bung, pria itu baru saja
  4628. hampir menendang pantatmu.
  4629.  
  4630. 1001
  4631. 00:43:41,923 --> 00:43:44,926
  4632. Bung, Chris.
  4633. Chris, kamu baik-baik saja?
  4634.  
  4635. 1002
  4636. 00:43:48,800 --> 00:43:51,411
  4637. [tertawa]
  4638.  
  4639. 1003
  4640. 00:43:51,454 --> 00:43:52,499
  4641. [tanduk mencicit]
  4642.  
  4643. 1004
  4644. 00:43:52,542 --> 00:43:53,543
  4645. Bajingan sialan!
  4646.  
  4647. 1005
  4648. 00:43:55,545 --> 00:43:57,722
  4649. Tidak masalah siapa Gags itu.
  4650.  
  4651. 1006
  4652. 00:43:57,765 --> 00:44:00,463
  4653. Itulah yang semua orang inginkan dari kita
  4654. untuk khawatir.
  4655.  
  4656. 1007
  4657. 00:44:00,507 --> 00:44:02,988
  4658. Tapi saya beri tahu Anda apa,
  4659. Gags hanyalah selingan
  4660.  
  4661. 1008
  4662. 00:44:03,031 --> 00:44:04,598
  4663. dari masalah nyata.
  4664.  
  4665. 1009
  4666. 00:44:04,642 --> 00:44:05,991
  4667. Itulah masalahnya
  4668. dengan apa yang terjadi
  4669.  
  4670. 1010
  4671. 00:44:06,034 --> 00:44:07,427
  4672. dengan media sekarang,
  4673.  
  4674. 1011
  4675. 00:44:07,470 --> 00:44:09,864
  4676. apakah itu yang mereka inginkan
  4677. fokus pada gangguan ini,
  4678.  
  4679. 1012
  4680. 00:44:09,908 --> 00:44:12,258
  4681. hiburan ini,
  4682. alih-alih berbicara
  4683.  
  4684. 1013
  4685. 00:44:12,301 --> 00:44:13,738
  4686. tentang masalah nyata.
  4687.  
  4688. 1014
  4689. 00:44:15,391 --> 00:44:19,352
  4690. Unit 1-12, 10-23 masuk
  4691. untuk melihat lebih dekat.
  4692.  
  4693. 1015
  4694. 00:44:19,395 --> 00:44:21,833
  4695. [operator] Salin, 1-12.
  4696.  
  4697. 1016
  4698. 00:44:21,876 --> 00:44:23,835
  4699. Semua unit yang tersedia,
  4700. Rumah Sakit Green Bay Memorial
  4701.  
  4702. 1017
  4703. 00:44:23,878 --> 00:44:25,706
  4704. membutuhkan beberapa
  4705. bantuan serius.
  4706.  
  4707. 1018
  4708. 00:44:25,750 --> 00:44:27,839
  4709. Staf sepertinya
  4710. kewalahan, mohon saran.
  4711.  
  4712. 1019
  4713. 00:44:29,101 --> 00:44:31,407
  4714. [bermain tema yang menegangkan]
  4715.  
  4716. 1020
  4717. 00:44:31,451 --> 00:44:34,323
  4718. [Polisi pria di radio] Um, kita
  4719. kewalahan, apa
  4720. alasan mereka?
  4721.  
  4722. 1021
  4723. 00:44:36,369 --> 00:44:37,805
  4724. [dispatcher] Mereka hanya punya
  4725. dua penjaga keamanan
  4726.  
  4727. 1022
  4728. 00:44:37,849 --> 00:44:39,720
  4729. bertugas sekarang.
  4730.  
  4731. 1023
  4732. 00:44:41,461 --> 00:44:44,029
  4733. [obrolan radio polisi]
  4734.  
  4735. 1024
  4736. 00:44:46,945 --> 00:44:48,990
  4737. [Chrissy] Dipaksa
  4738. entri di pintu depan.
  4739.  
  4740. 1025
  4741. 00:44:49,034 --> 00:44:50,470
  4742. [operator] Salin, 1-12.
  4743.  
  4744. 1026
  4745. 00:44:52,211 --> 00:44:54,430
  4746. 10-90 saat ini sedang berlangsung
  4747. di Gather Restaurant
  4748.  
  4749. 1027
  4750. 00:44:54,474 --> 00:44:56,737
  4751. di Broadway. Telah diinformasikan--
  4752.  
  4753. 1028
  4754. 00:44:56,781 --> 00:44:58,478
  4755. [Chrissy] Anda menyapu,
  4756. Saya akan belok kiri.
  4757.  
  4758. 1029
  4759. 00:44:58,521 --> 00:44:59,697
  4760. [Jake] Salin itu.
  4761.  
  4762. 1030
  4763. 00:45:01,524 --> 00:45:03,875
  4764. [bermain tema yang menegangkan]
  4765.  
  4766. 1031
  4767. 00:45:31,424 --> 00:45:32,555
  4768. [Jake] saya punya sesuatu di sini.
  4769.  
  4770. 1032
  4771. 00:45:34,427 --> 00:45:36,777
  4772. [bermain tema yang tidak menyenangkan]
  4773.  
  4774. 1033
  4775. 00:45:43,784 --> 00:45:45,612
  4776. [metal membenturkan jarak]
  4777.  
  4778. 1034
  4779. 00:45:45,655 --> 00:45:48,441
  4780. [Chrissy] Ini adalah
  4781. Departemen Kepolisian Green Bay!
  4782.  
  4783. 1035
  4784. 00:45:48,484 --> 00:45:52,358
  4785. Jika ada orang di sini, Anda perlu
  4786. untuk membuat diri Anda dikenal!
  4787.  
  4788. 1036
  4789. 00:46:01,715 --> 00:46:03,151
  4790. [membenturkan terus]
  4791.  
  4792. 1037
  4793. 00:46:03,195 --> 00:46:04,979
  4794. [Jake] Ah, sial.
  4795.  
  4796. 1038
  4797. 00:46:16,121 --> 00:46:19,124
  4798. [Chrissy] Ini adalah
  4799. Departemen Kepolisian Green Bay.
  4800.  
  4801. 1039
  4802. 00:46:19,167 --> 00:46:21,691
  4803. Angkat tanganmu
  4804. dan berlutut.
  4805.  
  4806. 1040
  4807. 00:46:24,869 --> 00:46:27,306
  4808. Pak, ini polisi!
  4809.  
  4810. 1041
  4811. 00:46:28,655 --> 00:46:31,745
  4812. Letakkan tangan Anda di udara
  4813. dan berlutut.
  4814.  
  4815. 1042
  4816. 00:46:31,789 --> 00:46:33,225
  4817. [Jake] Lakukan apa yang dia katakan, teman!
  4818.  
  4819. 1043
  4820. 00:46:35,967 --> 00:46:37,446
  4821. [Chrissy] Pak?
  4822.  
  4823. 1044
  4824. 00:46:37,490 --> 00:46:39,797
  4825. [Jake] Anda ingin melakukan ini
  4826. cara mudah atau cara sulit?
  4827.  
  4828. 1045
  4829. 00:46:41,886 --> 00:46:44,236
  4830. [Chrissy] Pak,
  4831. ini adalah polisi.
  4832.  
  4833. 1046
  4834. 00:46:44,279 --> 00:46:46,760
  4835. [Jake] Yesus Kristus.
  4836.  
  4837. 1047
  4838. 00:46:46,804 --> 00:46:48,109
  4839. [Chrissy] Jatuhkan senjatamu ...
  4840.  
  4841. 1048
  4842. 00:46:48,153 --> 00:46:49,371
  4843. -dan Turun ke tanah sekarang!
  4844. -Jangan lakukan itu.
  4845.  
  4846. 1049
  4847. 00:46:49,415 --> 00:46:50,720
  4848. -Berhenti!
  4849. -Saya tidak akan--
  4850.  
  4851. 1050
  4852. 00:46:50,764 --> 00:46:51,896
  4853. [suara tembakan]
  4854.  
  4855. 1051
  4856. 00:46:53,854 --> 00:46:56,683
  4857. - [Jake] Chrissy, kau baik-baik saja?
  4858. - [Chrissy] saya baik-baik saja.
  4859.  
  4860. 1052
  4861. 00:46:58,032 --> 00:47:00,078
  4862. [Jake] Apa-apaan ini
  4863. apa yang salah dengannya?
  4864.  
  4865. 1053
  4866. 00:47:00,121 --> 00:47:02,602
  4867. [Chrissy] Dia sudah mati,
  4868. itulah yang salah dengannya.
  4869.  
  4870. 1054
  4871. 00:47:02,645 --> 00:47:05,431
  4872. Oh, apa-apaan itu
  4873. dia lakukan untuk dirinya sendiri?
  4874.  
  4875. 1055
  4876. 00:47:05,474 --> 00:47:08,303
  4877. [Jake] Saya pernah melihat
  4878. banyak hal di hari saya,
  4879.  
  4880. 1056
  4881. 00:47:08,347 --> 00:47:09,870
  4882. tapi tidak ada yang seperti itu.
  4883.  
  4884. 1057
  4885. 00:47:13,352 --> 00:47:16,529
  4886. [Chrissy] Unit 1-12.
  4887. Tembakan ditembakkan, tersangka jatuh.
  4888.  
  4889. 1058
  4890. 00:47:16,572 --> 00:47:18,183
  4891. Diperlukan paramedis
  4892. segera.
  4893.  
  4894. 1059
  4895. 00:47:20,011 --> 00:47:21,229
  4896. [Jake] Kamu harus
  4897. bercanda saya.
  4898.  
  4899. 1060
  4900. 00:47:21,273 --> 00:47:22,622
  4901. [Bermain tema sirkus yang tidak menyenangkan]
  4902.  
  4903. 1061
  4904. 00:47:22,665 --> 00:47:24,450
  4905. Keparat!
  4906.  
  4907. 1062
  4908. 00:47:24,493 --> 00:47:26,365
  4909. Anda bilang dia sudah mati!
  4910.  
  4911. 1063
  4912. 00:47:26,408 --> 00:47:29,194
  4913. [Chrissy]
  4914. Tanda-tanda vitalnya hilang.
  4915.  
  4916. 1064
  4917. 00:47:29,237 --> 00:47:31,587
  4918. - [Jake] Kemana kamu pergi?
  4919. - [Chrissy] Mengejarnya.
  4920.  
  4921. 1065
  4922. 00:47:31,631 --> 00:47:33,546
  4923. Temui aku di depan!
  4924.  
  4925. 1066
  4926. 00:47:33,589 --> 00:47:34,808
  4927. [Jake] Sial!
  4928.  
  4929. 1067
  4930. 00:47:47,516 --> 00:47:49,867
  4931. [bermain tema yang menegangkan]
  4932.  
  4933. 1068
  4934. 00:48:03,271 --> 00:48:04,925
  4935. Anda merekam?
  4936.  
  4937. 1069
  4938. 00:48:04,969 --> 00:48:06,753
  4939. [Sara]
  4940. Untuk kesembilan kalinya, ya.
  4941.  
  4942. 1070
  4943. 00:48:06,796 --> 00:48:07,885
  4944. Sudah lakukan sesuatu.
  4945.  
  4946. 1071
  4947. 00:48:11,192 --> 00:48:12,933
  4948. Oh, ho, ho, mengesankan.
  4949.  
  4950. 1072
  4951. 00:48:12,977 --> 00:48:13,978
  4952. [Tyler] Kalian!
  4953.  
  4954. 1073
  4955. 00:48:16,023 --> 00:48:17,895
  4956. Saya tidak tahu kenapa
  4957. Saya tidak memikirkan ini lebih awal.
  4958.  
  4959. 1074
  4960. 00:48:17,938 --> 00:48:19,679
  4961. - [Sara] Apa?
  4962. -Ledakan.
  4963.  
  4964. 1075
  4965. 00:48:19,722 --> 00:48:21,768
  4966. [Sara terkekeh] Tidak mungkin,
  4967. mereka tidak akan membiarkan kita masuk
  4968.  
  4969. 1076
  4970. 00:48:21,811 --> 00:48:24,205
  4971. Kenapa tidak?
  4972. Maksudku, ini adalah karnaval.
  4973.  
  4974. 1077
  4975. 00:48:24,249 --> 00:48:25,554
  4976. Tempat apa yang lebih baik
  4977. untuk mengacaukan orang
  4978.  
  4979. 1078
  4980. 00:48:25,598 --> 00:48:26,991
  4981. mengenakan badut
  4982. kostum, kan?
  4983.  
  4984. 1079
  4985. 00:48:27,034 --> 00:48:28,557
  4986. Apa yang sedang terjadi?
  4987.  
  4988. 1080
  4989. 00:48:28,601 --> 00:48:30,951
  4990. Bung, kita pergi
  4991. ke pasar malam.
  4992.  
  4993. 1081
  4994. 00:48:30,995 --> 00:48:32,779
  4995. -Bukan ya.
  4996. - [tertawa] Ya ...
  4997.  
  4998. 1082
  4999. 00:48:32,822 --> 00:48:33,954
  5000. [Sara] Tidak, sama sekali tidak.
  5001.  
  5002. 1083
  5003. 00:48:33,998 --> 00:48:36,261
  5004. Kawan, kita tidak
  5005. pergi ke karnaval.
  5006.  
  5007. 1084
  5008. 00:48:37,740 --> 00:48:38,916
  5009. - [keduanya tertawa]
  5010. -Baik.
  5011.  
  5012. 1085
  5013. 00:48:39,960 --> 00:48:41,527
  5014. [Sara] Teman-teman!
  5015.  
  5016. 1086
  5017. 00:48:41,570 --> 00:48:43,442
  5018. Ugh, aku benci teman-temanku.
  5019.  
  5020. 1087
  5021. 00:48:43,485 --> 00:48:44,443
  5022. Benci mereka.
  5023.  
  5024. 1088
  5025. 00:48:44,486 --> 00:48:45,705
  5026. [aktifkan tanda bahayanya]
  5027.  
  5028. 1089
  5029. 00:48:45,748 --> 00:48:47,098
  5030. Apa yang sedang kamu lakukan?
  5031.  
  5032. 1090
  5033. 00:48:47,141 --> 00:48:48,577
  5034. Kembali ke stasiun.
  5035.  
  5036. 1091
  5037. 00:48:48,621 --> 00:48:50,797
  5038. -Jauhkan mengemudi.
  5039. -Ron bilang kita harus--
  5040.  
  5041. 1092
  5042. 00:48:50,840 --> 00:48:52,799
  5043. Saya tidak peduli
  5044. apa yang dikatakan Ron, ini belum berakhir.
  5045.  
  5046. 1093
  5047. 00:48:52,842 --> 00:48:56,498
  5048. Ini belum berakhir?
  5049. Anda menginginkan ini selesai.
  5050.  
  5051. 1094
  5052. 00:48:56,542 --> 00:48:58,805
  5053. Tidak ada lagi Gags Watch,
  5054. Anda mendapatkan keinginan Anda.
  5055.  
  5056. 1095
  5057. 00:48:58,848 --> 00:49:00,850
  5058. Saya tidak mengerti mengapa
  5059. ini bukan hal yang baik.
  5060.  
  5061. 1096
  5062. 00:49:00,894 --> 00:49:03,157
  5063. Pria Wright ini.
  5064.  
  5065. 1097
  5066. 00:49:03,201 --> 00:49:05,246
  5067. Apakah Anda pikir dia akan melakukannya?
  5068. menemukan badut?
  5069.  
  5070. 1098
  5071. 00:49:05,290 --> 00:49:07,422
  5072. Lebih baik,
  5073. apakah Anda pikir dia akan menembaknya?
  5074.  
  5075. 1099
  5076. 00:49:07,466 --> 00:49:09,642
  5077. Saya tidak tahu, Heather.
  5078.  
  5079. 1100
  5080. 00:49:09,685 --> 00:49:13,646
  5081. Dia seorang penghibur,
  5082. bukan pembunuh.
  5083.  
  5084. 1101
  5085. 00:49:13,689 --> 00:49:16,301
  5086. Maksudku, kamu tidak pernah tahu
  5087. dengan konservatif gila ini.
  5088.  
  5089. 1102
  5090. 00:49:16,344 --> 00:49:17,737
  5091. Satu detik mereka sedang berdoa,
  5092.  
  5093. 1103
  5094. 00:49:17,780 --> 00:49:19,608
  5095. selanjutnya mereka
  5096. hukuman mati tanpa pengadilan orang gay
  5097.  
  5098. 1104
  5099. 00:49:19,652 --> 00:49:21,871
  5100. dan meledakkan klinik aborsi.
  5101.  
  5102. 1105
  5103. 00:49:21,915 --> 00:49:25,701
  5104. -Saya pikir dia akan melakukannya.
  5105. -Baik. Dan?
  5106.  
  5107. 1106
  5108. 00:49:25,745 --> 00:49:27,877
  5109. Dan itu
  5110. kisah sialan itu, Dale.
  5111.  
  5112. 1107
  5113. 00:49:27,921 --> 00:49:29,488
  5114. Tidak ada yang peduli
  5115. tentang badut.
  5116.  
  5117. 1108
  5118. 00:49:29,531 --> 00:49:32,273
  5119. Dia berdiri di sekitar, teman-teman
  5120. sedang mengambil gambar, masalah besar.
  5121.  
  5122. 1109
  5123. 00:49:32,317 --> 00:49:35,059
  5124. Seseorang dengan niat
  5125. membunuh dia,
  5126.  
  5127. 1110
  5128. 00:49:35,102 --> 00:49:36,756
  5129. itu
  5130. eksklusif satu-dalam-sejuta.
  5131.  
  5132. 1111
  5133. 00:49:36,799 --> 00:49:38,932
  5134. Itu berita di seluruh dunia.
  5135.  
  5136. 1112
  5137. 00:49:38,976 --> 00:49:40,064
  5138. Jadi sudah
  5139. wawancara.
  5140.  
  5141. 1113
  5142. 00:49:40,107 --> 00:49:42,892
  5143. Gah, berhenti memanggilnya Bec. Ugh.
  5144.  
  5145. 1114
  5146. 00:49:42,936 --> 00:49:44,720
  5147. Dia baru saja mewawancarai pria itu.
  5148.  
  5149. 1115
  5150. 00:49:44,764 --> 00:49:46,635
  5151. Baiklah, mari kita temukan dia.
  5152.  
  5153. 1116
  5154. 00:49:46,679 --> 00:49:48,550
  5155. Mari membuntutinya,
  5156. tunggu dan lihat apa yang dia lakukan.
  5157.  
  5158. 1117
  5159. 00:49:48,594 --> 00:49:50,378
  5160. Jika bukan apa-apa, itu bukan apa-apa.
  5161.  
  5162. 1118
  5163. 00:49:50,422 --> 00:49:52,293
  5164. Kami pulang dan berurusan
  5165. dengan Ron pada hari Senin.
  5166.  
  5167. 1119
  5168. 00:49:52,337 --> 00:49:54,687
  5169. Tetapi jika kita menangkap orang ini
  5170.  
  5171. 1120
  5172. 00:49:54,730 --> 00:49:56,428
  5173. dalam tindakan membunuh,
  5174.  
  5175. 1121
  5176. 00:49:56,471 --> 00:49:58,038
  5177. atau bahkan mengancam
  5178. seseorang dengan pistol
  5179.  
  5180. 1122
  5181. 00:49:58,082 --> 00:49:59,518
  5182. karena mereka
  5183. berpakaian seperti badut,
  5184.  
  5185. 1123
  5186. 00:49:59,561 --> 00:50:02,260
  5187. kedua karier kami meroket.
  5188.  
  5189. 1124
  5190. 00:50:02,303 --> 00:50:04,175
  5191. Ron bilang dia ingin van--
  5192.  
  5193. 1125
  5194. 00:50:04,218 --> 00:50:07,047
  5195. -Ron ingin Gags eksklusif.
  5196. -Dan ini pantatku!
  5197.  
  5198. 1126
  5199. 00:50:07,091 --> 00:50:09,180
  5200. Dan kita masih bisa mewujudkannya.
  5201.  
  5202. 1127
  5203. 00:50:09,223 --> 00:50:11,704
  5204. Silahkan. Mohon mohon mohon.
  5205.  
  5206. 1128
  5207. 00:50:14,098 --> 00:50:17,536
  5208. Sialan, Duprey,
  5209. Anda pengaruh yang buruk.
  5210.  
  5211. 1129
  5212. 00:50:17,579 --> 00:50:19,059
  5213. Attaboy!
  5214.  
  5215. 1130
  5216. 00:50:19,103 --> 00:50:20,452
  5217. Bagaimana kabarmu, kawan?
  5218.  
  5219. 1131
  5220. 00:50:20,495 --> 00:50:22,410
  5221. Charles Wright dari
  5222. Podcast Wright Stuff
  5223.  
  5224. 1132
  5225. 00:50:22,454 --> 00:50:23,716
  5226. memeriksa dengan Anda.
  5227.  
  5228. 1133
  5229. 00:50:23,759 --> 00:50:25,283
  5230. Kami baru saja menangkap angin
  5231. dari foto baru
  5232.  
  5233. 1134
  5234. 00:50:25,326 --> 00:50:27,067
  5235. akan viral, diambil kapan?
  5236.  
  5237. 1135
  5238. 00:50:27,111 --> 00:50:29,678
  5239. [Wayne] 22 menit yang lalu,
  5240. Taman Industri Eastside.
  5241.  
  5242. 1136
  5243. 00:50:29,722 --> 00:50:31,028
  5244. Terima kasih, Wayne.
  5245.  
  5246. 1137
  5247. 00:50:31,071 --> 00:50:33,030
  5248. Sekarang, pemindai sudah
  5249. pergi sepanjang malam
  5250.  
  5251. 1138
  5252. 00:50:33,073 --> 00:50:35,858
  5253. dengan pranks
  5254. dan peniru dan apa yang tidak.
  5255.  
  5256. 1139
  5257. 00:50:35,902 --> 00:50:37,295
  5258. Tapi foto ini terlihat sah
  5259.  
  5260. 1140
  5261. 00:50:37,338 --> 00:50:39,819
  5262. dan lokasinya
  5263. cocok dengan MO orang kita.
  5264.  
  5265. 1141
  5266. 00:50:39,862 --> 00:50:41,429
  5267. Jadi kita akan melakukannya
  5268. kepala di sana,
  5269.  
  5270. 1142
  5271. 00:50:41,473 --> 00:50:43,823
  5272. kita akan membuang roda
  5273. dan lanjutkan berjalan kaki.
  5274.  
  5275. 1143
  5276. 00:50:43,866 --> 00:50:45,216
  5277. Tetap disini.
  5278. [klik lidah]
  5279.  
  5280. 1144
  5281. 00:50:47,261 --> 00:50:48,871
  5282. Saya tidak melihatnya,
  5283. dimana dia?
  5284.  
  5285. 1145
  5286. 00:50:48,915 --> 00:50:50,308
  5287. [Sara] Aku bilang,
  5288. dia akan keluar ayam.
  5289.  
  5290. 1146
  5291. 00:50:50,351 --> 00:50:52,179
  5292. Dia tidak akan tampil.
  5293.  
  5294. 1147
  5295. 00:50:52,223 --> 00:50:53,485
  5296. Saya seharusnya memakai
  5297. Sialan.
  5298.  
  5299. 1148
  5300. 00:50:53,528 --> 00:50:54,747
  5301. [suara game bell]
  5302.  
  5303. 1149
  5304. 00:50:54,790 --> 00:50:57,402
  5305. - [Sara] Heh, dia melakukannya.
  5306. - [Tyler] Dimana?
  5307.  
  5308. 1150
  5309. 00:50:57,445 --> 00:50:59,056
  5310. -Dia di sebelah sana. Dia--
  5311. -Dimana kamu melihatnya?
  5312.  
  5313. 1151
  5314. 00:50:59,926 --> 00:51:01,101
  5315. Dimana?
  5316.  
  5317. 1152
  5318. 00:51:01,145 --> 00:51:02,885
  5319. [Sara] Aku-- Aku baru saja melihatnya.
  5320.  
  5321. 1153
  5322. 00:51:02,929 --> 00:51:04,887
  5323. [Tyler] Lihat,
  5324. Saya tidak melihat apa-apa, oke?
  5325.  
  5326. 1154
  5327. 00:51:07,803 --> 00:51:10,067
  5328. [Sara] Tunggu, ya?
  5329. Apakah itu benar-benar terjadi begitu saja?
  5330.  
  5331. 1155
  5332. 00:51:11,329 --> 00:51:14,897
  5333. Hei. Apa
  5334. kita melihat?
  5335.  
  5336. 1156
  5337. 00:51:14,941 --> 00:51:17,335
  5338. [Sara] Tunggu, kan
  5339. di sana?
  5340.  
  5341. 1157
  5342. 00:51:17,378 --> 00:51:19,337
  5343. -Sana?
  5344. - [Sara] Ya, di sana.
  5345.  
  5346. 1158
  5347. 00:51:19,380 --> 00:51:20,686
  5348. -Tidak.
  5349. Bung
  5350.  
  5351. 1159
  5352. 00:51:22,644 --> 00:51:24,951
  5353. -Hei.
  5354. -Apa yang sedang kamu lakukan?
  5355.  
  5356. 1160
  5357. 00:51:24,994 --> 00:51:27,171
  5358. Saya makan permen kapas
  5359. di karnaval.
  5360.  
  5361. 1161
  5362. 00:51:30,130 --> 00:51:31,827
  5363. Mereka tidak akan membiarkan saya masuk
  5364. dengan kostum menyala, aku minta maaf.
  5365.  
  5366. 1162
  5367. 00:51:31,871 --> 00:51:33,786
  5368. Kau bodoh, bung. aku sudah bilang
  5369.  
  5370. 1163
  5371. 00:51:33,829 --> 00:51:35,788
  5372. untuk meletakkannya di
  5373. setelah kamu datang ke sini.
  5374.  
  5375. 1164
  5376. 00:51:38,443 --> 00:51:40,923
  5377. Aku tahu. Maaf.
  5378.  
  5379. 1165
  5380. 00:51:40,967 --> 00:51:43,056
  5381. [Sara] Jadi, apa
  5382. yang akan kita lakukan,
  5383.  
  5384. 1166
  5385. 00:51:43,100 --> 00:51:44,492
  5386. kita akan pergi?
  5387.  
  5388. 1167
  5389. 00:51:44,536 --> 00:51:46,146
  5390. Tidak.
  5391.  
  5392. 1168
  5393. 00:51:46,190 --> 00:51:48,017
  5394. Kita akan pergi naik
  5395. Tilt-a-Whirl setidaknya dua kali.
  5396.  
  5397. 1169
  5398. 00:51:48,061 --> 00:51:49,149
  5399. Ya.
  5400.  
  5401. 1170
  5402. 00:51:49,193 --> 00:51:50,629
  5403. Penis ini bersinar di sini
  5404. membayar saya
  5405.  
  5406. 1171
  5407. 00:51:50,672 --> 00:51:52,283
  5408. - [Sara] Serius?
  5409. -Ya, serius.
  5410.  
  5411. 1172
  5412. 00:51:55,808 --> 00:51:58,463
  5413. Ini harus dikaitkan
  5414. ke jalan parkir.
  5415.  
  5416. 1173
  5417. 00:51:58,506 --> 00:52:01,379
  5418. -Tidak ada apa-apa? Saya akan terkutuk.
  5419. - [obrolan radio polisi]
  5420.  
  5421. 1174
  5422. 00:52:01,422 --> 00:52:03,294
  5423. Apakah kamu tahu mereka?
  5424. bukan garam mandi yang sebenarnya?
  5425.  
  5426. 1175
  5427. 00:52:03,337 --> 00:52:04,469
  5428. Itu hanya gaul.
  5429.  
  5430. 1176
  5431. 00:52:06,427 --> 00:52:07,994
  5432. Saya tidak tahu.
  5433.  
  5434. 1177
  5435. 00:52:08,037 --> 00:52:10,823
  5436. Detektif Perkins.
  5437. Petugas Chrissy Renard di sini.
  5438.  
  5439. 1178
  5440. 00:52:10,866 --> 00:52:13,130
  5441. Pernahkah ada perkembangan
  5442. untuk investigasi pembunuhan
  5443.  
  5444. 1179
  5445. 00:52:13,173 --> 00:52:16,133
  5446. Pine Street
  5447. ramp parkir dari
  5448. lebih awal malam ini?
  5449.  
  5450. 1180
  5451. 00:52:17,221 --> 00:52:19,962
  5452. Kami baru saja punya
  5453. bertemu dengan seorang tersangka
  5454.  
  5455. 1181
  5456. 00:52:20,006 --> 00:52:24,097
  5457. yang menyerupai deskripsi
  5458. dari satu saksi mata yang kami miliki.
  5459.  
  5460. 1182
  5461. 00:52:24,141 --> 00:52:26,882
  5462. Tidak bisa tidak berpikir
  5463. mereka terhubung.
  5464.  
  5465. 1183
  5466. 00:52:26,926 --> 00:52:30,190
  5467. Garam mandi biasanya
  5468. mengandung cathinone
  5469.  
  5470. 1184
  5471. 00:52:30,234 --> 00:52:33,976
  5472. methylenedexa-- Wow.
  5473.  
  5474. 1185
  5475. 00:52:34,020 --> 00:52:35,674
  5476. Tidak heran kenapa
  5477. mereka menyebutnya garam mandi.
  5478.  
  5479. 1186
  5480. 00:52:35,717 --> 00:52:37,284
  5481. Saya tidak bisa mengucapkannya
  5482. kata-kata ini.
  5483.  
  5484. 1187
  5485. 00:52:38,720 --> 00:52:40,113
  5486. Oke terima kasih.
  5487.  
  5488. 1188
  5489. 00:52:49,078 --> 00:52:50,428
  5490. Ini lebih besar dari yang kita duga.
  5491.  
  5492. 1189
  5493. 00:52:51,733 --> 00:52:52,952
  5494. Apa yang kita punya
  5495.  
  5496. 1190
  5497. 00:52:54,432 --> 00:52:56,564
  5498. Saya kira rumah sakit punya
  5499. punya beberapa pasien malam ini
  5500.  
  5501. 1191
  5502. 00:52:56,608 --> 00:52:59,872
  5503. yang memiliki gejala serupa
  5504. seperti apa yang baru saja kita saksikan.
  5505.  
  5506. 1192
  5507. 00:52:59,915 --> 00:53:04,616
  5508. Mutilasi diri, disorientasi,
  5509. gangguan hyperadrenal.
  5510.  
  5511. 1193
  5512. 00:53:06,052 --> 00:53:08,359
  5513. Jadi apa itu,
  5514. semacam virus?
  5515.  
  5516. 1194
  5517. 00:53:09,360 --> 00:53:10,839
  5518. Tidak ada ide.
  5519.  
  5520. 1195
  5521. 00:53:12,624 --> 00:53:14,147
  5522. Mereka semua menghilang.
  5523.  
  5524. 1196
  5525. 00:53:17,106 --> 00:53:19,500
  5526. [bermain tema yang menegangkan]
  5527.  
  5528. 1197
  5529. 00:53:19,544 --> 00:53:20,632
  5530. [orang-orang berteriak]
  5531.  
  5532. 1198
  5533. 00:53:20,675 --> 00:53:21,981
  5534. Ya Tuhan.
  5535.  
  5536. 1199
  5537. 00:53:23,112 --> 00:53:24,462
  5538. Saya sangat membencimu!
  5539.  
  5540. 1200
  5541. 00:53:33,688 --> 00:53:36,038
  5542. Jika Anda seorang semi-delusi
  5543.  
  5544. 1201
  5545. 00:53:36,082 --> 00:53:38,780
  5546. host podcast konservatif
  5547. membawa pistol
  5548.  
  5549. 1202
  5550. 00:53:38,824 --> 00:53:41,914
  5551. mencari badut,
  5552. kamu akan dimana
  5553.  
  5554. 1203
  5555. 00:53:44,133 --> 00:53:45,134
  5556. Gereja?
  5557.  
  5558. 1204
  5559. 00:53:46,484 --> 00:53:47,833
  5560. [Wayne] Hei, yo, tahan,
  5561.  
  5562. 1205
  5563. 00:53:47,876 --> 00:53:50,009
  5564. gambar itu
  5565. dibawa kembali ke sana.
  5566.  
  5567. 1206
  5568. 00:53:50,052 --> 00:53:52,620
  5569. Benar, gambar itu
  5570. diposting 30 menit yang lalu.
  5571.  
  5572. 1207
  5573. 00:53:52,664 --> 00:53:54,143
  5574. Dia sudah mendapatkan apa yang diinginkannya.
  5575.  
  5576. 1208
  5577. 00:53:54,187 --> 00:53:56,407
  5578. Seseorang membentak
  5579. fotonya, diposting secara online,
  5580.  
  5581. 1209
  5582. 00:53:56,450 --> 00:53:58,017
  5583. beri dia perhatiannya.
  5584.  
  5585. 1210
  5586. 00:53:58,060 --> 00:54:00,106
  5587. Dia sudah lama pergi.
  5588. Saya tertarik ke mana dia pergi.
  5589.  
  5590. 1211
  5591. 00:54:00,149 --> 00:54:01,803
  5592. [Wayne] Baiklah, bung, ayolah,
  5593. mari kita lihat, ya?
  5594.  
  5595. 1212
  5596. 00:54:01,847 --> 00:54:03,501
  5597. Aku beritahu padamu,
  5598. dia tidak ada lagi,
  5599.  
  5600. 1213
  5601. 00:54:03,544 --> 00:54:05,111
  5602. kamu idiot, ayo pergi.
  5603.  
  5604. 1214
  5605. 00:54:05,154 --> 00:54:06,808
  5606. [Wayne] Hei, lebih baik kamu periksa
  5607. nadamu bersamaku, Charles.
  5608.  
  5609. 1215
  5610. 00:54:06,852 --> 00:54:09,202
  5611. Saya bukan salah satu banci Anda
  5612. fanboys pantat, Anda punya saya?
  5613.  
  5614. 1216
  5615. 00:54:11,596 --> 00:54:15,077
  5616. Baik. Inilah mengapa kami
  5617. tidak turun seperti itu.
  5618.  
  5619. 1217
  5620. 00:54:15,121 --> 00:54:17,906
  5621. Karena itu akan membuang-buang waktu.
  5622. Pikirkan tentang itu.
  5623.  
  5624. 1218
  5625. 00:54:17,950 --> 00:54:21,867
  5626. Dia selalu berada di satu tempat
  5627. dan kemudian puf, pergi.
  5628.  
  5629. 1219
  5630. 00:54:21,910 --> 00:54:24,609
  5631. Sekarang, seorang pria berpakaian seperti itu,
  5632. dia tidak hilang begitu saja,
  5633.  
  5634. 1220
  5635. 00:54:24,652 --> 00:54:27,525
  5636. tidak dengan perhatian yang didapatnya
  5637. dan orang-orang mencarinya.
  5638.  
  5639. 1221
  5640. 00:54:27,568 --> 00:54:30,354
  5641. Jadi saya pikir dia harus
  5642. memiliki semacam kendaraan
  5643.  
  5644. 1222
  5645. 00:54:30,397 --> 00:54:32,225
  5646. atau moda transportasi,
  5647.  
  5648. 1223
  5649. 00:54:32,269 --> 00:54:35,054
  5650. jadi dia bisa langsung masuk
  5651. dan lepas landas tanpa kerumitan.
  5652.  
  5653. 1224
  5654. 00:54:35,097 --> 00:54:37,361
  5655. Jadi itulah yang kami
  5656. mencari, oke?
  5657.  
  5658. 1225
  5659. 00:54:38,710 --> 00:54:40,668
  5660. Ingat, ini pertunjukan saya.
  5661.  
  5662. 1226
  5663. 00:54:40,712 --> 00:54:41,930
  5664. Saya mengendarai jalang ini.
  5665.  
  5666. 1227
  5667. 00:54:41,974 --> 00:54:43,280
  5668. Anda hanya ikut untuk perjalanan.
  5669.  
  5670. 1228
  5671. 00:54:46,457 --> 00:54:47,719
  5672. [Wayne] Brengsek sialan.
  5673.  
  5674. 1229
  5675. 00:54:47,762 --> 00:54:49,068
  5676. [Sara] Kalian,
  5677. apa yang kita lakukan?
  5678.  
  5679. 1230
  5680. 00:54:49,111 --> 00:54:50,635
  5681. Mereka akan tutup.
  5682.  
  5683. 1231
  5684. 00:54:50,678 --> 00:54:53,681
  5685. -Itu yang kita lakukan, lihat.
  5686. - [Sara] Benarkah?
  5687.  
  5688. 1232
  5689. 00:54:53,725 --> 00:54:55,988
  5690. Ini balon hitam.
  5691.  
  5692. 1233
  5693. 00:54:56,031 --> 00:54:57,946
  5694. Anda harus mendapatkannya
  5695. untuk kostum.
  5696.  
  5697. 1234
  5698. 00:54:57,990 --> 00:55:00,035
  5699. Anda benar-benar melakukannya, Anda harus pergi.
  5700. Pergi pergi pergi!
  5701.  
  5702. 1235
  5703. 00:55:00,079 --> 00:55:01,254
  5704. [Sara] Tapi ...
  5705.  
  5706. 1236
  5707. 00:55:06,346 --> 00:55:10,481
  5708. Lihat, ini adalah Gags
  5709. balon hitam asli.
  5710.  
  5711. 1237
  5712. 00:55:10,524 --> 00:55:12,134
  5713. Anda harus mendapatkan foto,
  5714. kamu harus mendapatkan foto.
  5715.  
  5716. 1238
  5717. 00:55:12,178 --> 00:55:13,919
  5718. - [Tyler] Benar-benar di atasnya.
  5719. - [Sara] Anda tidak tahu itu.
  5720.  
  5721. 1239
  5722. 00:55:13,962 --> 00:55:15,399
  5723. [Sara] Ada ribuan
  5724. balon di sini.
  5725.  
  5726. 1240
  5727. 00:55:15,442 --> 00:55:16,748
  5728. Bisa siapa saja.
  5729.  
  5730. 1241
  5731. 00:55:16,791 --> 00:55:19,228
  5732. Sara, bisakah kamu
  5733. berbahagialah sekali saja
  5734.  
  5735. 1242
  5736. 00:55:19,272 --> 00:55:21,318
  5737. -Untukku dan balon baruku?
  5738. - [bermunculan]
  5739.  
  5740. 1243
  5741. 00:55:21,361 --> 00:55:23,842
  5742. [Tyler dan Sara tertawa]
  5743.  
  5744. 1244
  5745. 00:55:23,885 --> 00:55:26,148
  5746. [Sara] Apa yang baru saja terjadi?
  5747.  
  5748. 1245
  5749. 00:55:26,192 --> 00:55:27,628
  5750. Matikan kamera.
  5751.  
  5752. 1246
  5753. 00:55:27,672 --> 00:55:30,109
  5754. [bermain tema yang tidak menyenangkan]
  5755.  
  5756. 1247
  5757. 00:55:31,632 --> 00:55:33,765
  5758. Saya bilang matikan
  5759. kamera sialan!
  5760.  
  5761. 1248
  5762. 00:55:33,808 --> 00:55:36,202
  5763. Apa yang saya katakan?
  5764. Tidak pernah tempat yang sama dua kali.
  5765.  
  5766. 1249
  5767. 00:55:36,245 --> 00:55:38,247
  5768. [Wayne] Tunggu,
  5769. biarkan saya mendapatkannya di kamera.
  5770.  
  5771. 1250
  5772. 00:55:39,858 --> 00:55:41,947
  5773. [Wayne]
  5774. Sial, bajingan itu menyeramkan.
  5775.  
  5776. 1251
  5777. 00:55:42,991 --> 00:55:45,167
  5778. Oke, langsung tayang.
  5779.  
  5780. 1252
  5781. 00:55:45,211 --> 00:55:46,952
  5782. - [Wayne] Sekarang?
  5783. -Tidak, bulan depan.
  5784.  
  5785. 1253
  5786. 00:55:46,995 --> 00:55:49,433
  5787. [Wayne] Baiklah,
  5788. beri saya waktu sebentar.
  5789.  
  5790. 1254
  5791. 00:55:49,476 --> 00:55:51,652
  5792. Oke, kita hidup, pergi.
  5793.  
  5794. 1255
  5795. 00:55:51,696 --> 00:55:53,088
  5796. Wah, wah, semuanya.
  5797.  
  5798. 1256
  5799. 00:55:53,132 --> 00:55:54,960
  5800. Semuanya tentang
  5801. untuk menjadi menarik.
  5802.  
  5803. 1257
  5804. 00:55:55,003 --> 00:55:57,092
  5805. Saya berdiri di sini di
  5806. Taman Industri Eastside
  5807.  
  5808. 1258
  5809. 00:55:57,136 --> 00:55:58,442
  5810. tak jauh dari Quincy.
  5811.  
  5812. 1259
  5813. 00:55:58,485 --> 00:55:59,791
  5814. Tebak siapa yang baru saja kita temukan.
  5815.  
  5816. 1260
  5817. 00:56:03,751 --> 00:56:05,231
  5818. [Wayne] Ya,
  5819. kami menemukannya, nak.
  5820.  
  5821. 1261
  5822. 00:56:05,274 --> 00:56:08,234
  5823. [Charles]
  5824. Shh, tentu saja kami lakukan.
  5825.  
  5826. 1262
  5827. 00:56:08,277 --> 00:56:10,192
  5828. Sekarang, untuk semua
  5829. Anda pemirsa di rumah ...
  5830.  
  5831. 1263
  5832. 00:56:10,236 --> 00:56:11,455
  5833. [Wayne] 1900 pemirsa, Charlie.
  5834.  
  5835. 1264
  5836. 00:56:11,498 --> 00:56:13,587
  5837. ... Aku bersumpah padamu tentang Alkitab,
  5838.  
  5839. 1265
  5840. 00:56:13,631 --> 00:56:16,198
  5841. ini real deal, kawan.
  5842. Ini tidak dipentaskan.
  5843.  
  5844. 1266
  5845. 00:56:16,242 --> 00:56:17,896
  5846. [Wayne]
  5847. 2000 pemirsa dan terus bertambah.
  5848.  
  5849. 1267
  5850. 00:56:17,939 --> 00:56:20,115
  5851. Ini adalah Charles Wright
  5852. dengan Wright Stuff Podcast
  5853.  
  5854. 1268
  5855. 00:56:20,159 --> 00:56:22,509
  5856. datang kepadamu secara langsung
  5857. dari Green Bay, Wisconsin,
  5858.  
  5859. 1269
  5860. 00:56:22,553 --> 00:56:24,772
  5861. mengambil masalah
  5862. ke tangan saya sendiri,
  5863.  
  5864. 1270
  5865. 00:56:24,816 --> 00:56:27,122
  5866. melakukan sesuatu dengan cara Wright.
  5867.  
  5868. 1271
  5869. 00:56:27,166 --> 00:56:31,562
  5870. Masalah badut kota saya
  5871. berakhir malam ini. Anda siap?
  5872.  
  5873. 1272
  5874. 00:56:31,605 --> 00:56:33,259
  5875. [Wayne]
  5876. Sial ya, mari kita lakukan.
  5877.  
  5878. 1273
  5879. 00:56:41,093 --> 00:56:43,965
  5880. [bermain tema yang tidak menyenangkan]
  5881.  
  5882. 1274
  5883. 00:56:44,009 --> 00:56:48,187
  5884. Baik, baik, baik ...
  5885. jika itu bukan Gags the Clown.
  5886.  
  5887. 1275
  5888. 00:56:49,667 --> 00:56:52,409
  5889. Cukup populer hari ini,
  5890. bukan?
  5891.  
  5892. 1276
  5893. 00:56:52,452 --> 00:56:54,236
  5894. Tidak terlalu sulit
  5895. untuk melacak,
  5896.  
  5897. 1277
  5898. 00:56:54,280 --> 00:56:55,890
  5899. jika saya bisa mengatakannya sendiri.
  5900.  
  5901. 1278
  5902. 00:56:58,023 --> 00:57:00,808
  5903. Dengar, kenapa kamu tidak memotong
  5904. tindakan dan datang ke sini?
  5905.  
  5906. 1279
  5907. 00:57:00,852 --> 00:57:03,202
  5908. Kami akan punya sedikit
  5909. obrolan tatap muka.
  5910.  
  5911. 1280
  5912. 00:57:03,245 --> 00:57:06,335
  5913. Tidak ada lagi balon,
  5914. tidak ada lagi omong kosong.
  5915.  
  5916. 1281
  5917. 00:57:08,468 --> 00:57:10,731
  5918. Lihat, teman ...
  5919.  
  5920. 1282
  5921. 00:57:10,775 --> 00:57:14,387
  5922. omong kosong badut ini berhenti sekarang,
  5923. Anda mendengar saya?
  5924.  
  5925. 1283
  5926. 00:57:14,431 --> 00:57:16,128
  5927. Saya tidak memilikinya lagi.
  5928.  
  5929. 1284
  5930. 00:57:16,171 --> 00:57:19,174
  5931. Kotaku
  5932. tidak memilikinya lagi.
  5933.  
  5934. 1285
  5935. 00:57:19,218 --> 00:57:22,264
  5936. Anda bersenang-senang,
  5937. membuat banyak orang takut,
  5938.  
  5939. 1286
  5940. 00:57:22,308 --> 00:57:24,092
  5941. diterima
  5942. semua jenis perhatian,
  5943.  
  5944. 1287
  5945. 00:57:24,136 --> 00:57:27,269
  5946. tapi ini berhenti sekarang!
  5947.  
  5948. 1288
  5949. 00:57:27,313 --> 00:57:29,097
  5950. Jadi kenapa tidak
  5951. Anda datang ke sini,
  5952.  
  5953. 1289
  5954. 00:57:29,141 --> 00:57:32,405
  5955. lepaskan topeng sialan itu
  5956. dan pergilah ke rumah!
  5957.  
  5958. 1290
  5959. 00:57:32,449 --> 00:57:35,190
  5960. [Wayne] Hei, kita punya
  5961. 2500 pemirsa, Charlie.
  5962.  
  5963. 1291
  5964. 00:57:35,234 --> 00:57:36,540
  5965. Sial ya
  5966.  
  5967. 1292
  5968. 00:57:36,583 --> 00:57:38,237
  5969. Saya tidak akan bertanya lagi.
  5970.  
  5971. 1293
  5972. 00:57:38,280 --> 00:57:39,456
  5973. [Wayne] Gambarkan!
  5974.  
  5975. 1294
  5976. 00:57:42,371 --> 00:57:44,025
  5977. [Charles]
  5978. Anda benar-benar ingin melakukan ini?
  5979.  
  5980. 1295
  5981. 00:57:46,375 --> 00:57:47,681
  5982. Persetan!
  5983.  
  5984. 1296
  5985. 00:57:47,725 --> 00:57:50,162
  5986. [Wayne] Tembak dia,
  5987. Charlie, tembak dia!
  5988.  
  5989. 1297
  5990. 00:57:50,205 --> 00:57:51,816
  5991. Ini adalah kesempatan terakhir Anda!
  5992.  
  5993. 1298
  5994. 00:57:54,949 --> 00:57:56,647
  5995. [Memainkan musik sirkus yang menakutkan
  5996. lebih dari pembicara]
  5997.  
  5998. 1299
  5999. 00:57:56,690 --> 00:57:59,301
  6000. -Apa itu, Wayne?
  6001. - [Wayne] aku-- aku tidak tahu.
  6002.  
  6003. 1300
  6004. 00:57:59,345 --> 00:58:00,912
  6005. Hei, kemana dia pergi?
  6006.  
  6007. 1301
  6008. 00:58:02,391 --> 00:58:05,394
  6009. Dia ada di sini,
  6010. apakah dia baru saja lari?
  6011. 1302
  6012. 00:58:05,438 --> 00:58:07,571
  6013. [Wayne] Ayo, teman,
  6014. kamu harus menemukannya!
  6015.  
  6016. 1303
  6017. 00:58:07,614 --> 00:58:09,398
  6018. Jangan biarkan dia pergi!
  6019.  
  6020. 1304
  6021. 00:58:12,358 --> 00:58:13,968
  6022. Apa yang ...?
  6023.  
  6024. 1305
  6025. 00:58:14,012 --> 00:58:15,579
  6026. Oh, ayolah!
  6027.  
  6028. 1306
  6029. 00:58:17,755 --> 00:58:19,278
  6030. Kamu pasti bercanda.
  6031.  
  6032. 1307
  6033. 00:58:19,321 --> 00:58:22,324
  6034. Tidak tidak tidak tidak.
  6035. Ini tidak berhasil
  6036. ada yang masuk akal.
  6037.  
  6038. 1308
  6039. 00:58:22,368 --> 00:58:23,630
  6040. [Wayne] Ada apa?
  6041. Dia tidak bisa menghilang begitu saja.
  6042.  
  6043. 1309
  6044. 00:58:23,674 --> 00:58:24,936
  6045. Kemana dia pergi?
  6046.  
  6047. 1310
  6048. 00:58:24,979 --> 00:58:26,938
  6049. [kereta klakson meraung di kejauhan]
  6050.  
  6051. 1311
  6052. 00:58:26,981 --> 00:58:28,243
  6053. Dimana
  6054. musik yang berasal?
  6055.  
  6056. 1312
  6057. 00:58:28,287 --> 00:58:29,418
  6058. [Wayne] saya tidak tahu.
  6059.  
  6060. 1313
  6061. 00:58:34,206 --> 00:58:35,381
  6062. Kami gagal.
  6063.  
  6064. 1314
  6065. 00:58:35,424 --> 00:58:38,210
  6066. [Wayne]
  6067. Tidak ada laki-laki. Anda gagal.
  6068.  
  6069. 1315
  6070. 00:58:38,253 --> 00:58:39,777
  6071. [operator]
  6072. Tanggapi Teater Vic.
  6073.  
  6074. 1316
  6075. 00:58:39,820 --> 00:58:42,954
  6076. Petugas turun, sadar,
  6077. status tidak diketahui.
  6078.  
  6079. 1317
  6080. 00:58:42,997 --> 00:58:44,999
  6081. Check-in terakhir
  6082. lebih dari 30 menit.
  6083.  
  6084. 1318
  6085. 00:58:45,043 --> 00:58:46,566
  6086. GPS regu masih muncul.
  6087.  
  6088. 1319
  6089. 00:58:46,610 --> 00:58:49,221
  6090. [Chris batuk dan muntah]
  6091.  
  6092. 1320
  6093. 00:58:56,489 --> 00:58:58,404
  6094. [Tyler] Apa-apaan ini ?!
  6095.  
  6096. 1321
  6097. 00:58:58,447 --> 00:59:00,798
  6098. - [orang-orang mengobrol]
  6099. - [man over P.]
  6100. Silakan kumpulkan semua ...
  6101.  
  6102. 1322
  6103. 00:59:00,841 --> 00:59:02,321
  6104. - [Sara] Apa itu? -... Barang-barang pribadi Anda ...
  6105.  
  6106. 1323
  6107. 00:59:02,364 --> 00:59:04,497
  6108. Chris hanya muntah satu galon
  6109. Jaeger di kamar mandi.
  6110.  
  6111. 1324
  6112. 00:59:04,541 --> 00:59:06,238
  6113. [Sara] Tapi kawan
  6114. tidak minum Jaeger.
  6115.  
  6116. 1325
  6117. 00:59:06,281 --> 00:59:08,762
  6118. Yah, jelas sekali.
  6119. Dia baru saja meniup bongkahan
  6120. seluruh tempat.
  6121.  
  6122. 1326
  6123. 00:59:08,806 --> 00:59:11,199
  6124. Saya memposting omong kosong ini
  6125. sekarang juga.
  6126.  
  6127. 1327
  6128. 00:59:11,243 --> 00:59:13,593
  6129. [Sara] Oh. Oh, apa dia baik-baik saja?
  6130.  
  6131. 1328
  6132. 00:59:13,637 --> 00:59:15,464
  6133. Apakah saya terlihat seperti dokternya?
  6134.  
  6135. 1329
  6136. 00:59:15,508 --> 00:59:17,771
  6137. [Sara] Tyler Zepnick,
  6138. sahabat terbaik dunia.
  6139.  
  6140. 1330
  6141. 00:59:18,642 --> 00:59:19,773
  6142. Wah
  6143.  
  6144. 1331
  6145. 00:59:21,427 --> 00:59:22,994
  6146. Kamu tidak terlihat begitu baik.
  6147.  
  6148. 1332
  6149. 00:59:25,126 --> 00:59:26,737
  6150. Muntah dan reli, nak.
  6151.  
  6152. 1333
  6153. 00:59:26,780 --> 00:59:27,999
  6154. [Sara] Anda yakin
  6155. kamu baik-baik saja?
  6156.  
  6157. 1334
  6158. 00:59:28,042 --> 00:59:29,566
  6159. Apakah kamu mau kami
  6160. untuk membawamu pulang?
  6161.  
  6162. 1335
  6163. 00:59:29,609 --> 00:59:31,959
  6164. Hei teman, teman,
  6165. lihat ini.
  6166.  
  6167. 1336
  6168. 00:59:32,003 --> 00:59:33,831
  6169. Ada orang ini,
  6170. Bung gila ini.
  6171.  
  6172. 1337
  6173. 00:59:33,874 --> 00:59:35,484
  6174. Dia sedang berburu
  6175. Gags sepanjang malam
  6176.  
  6177. 1338
  6178. 00:59:35,528 --> 00:59:37,791
  6179. dan ternyata menemukannya
  6180. dan kemudian benar-benar ketakutan.
  6181.  
  6182. 1339
  6183. 00:59:37,835 --> 00:59:39,271
  6184. [Sara] Apa maksudmu,
  6185. berburu Gags?
  6186.  
  6187. 1340
  6188. 00:59:39,314 --> 00:59:41,578
  6189. -Siapa dia?
  6190. -Aku tidak tahu.
  6191.  
  6192. 1341
  6193. 00:59:41,621 --> 00:59:43,057
  6194. -Charles Wright.
  6195. - [Sara] Pria podcast?
  6196.  
  6197. 1342
  6198. 00:59:43,101 --> 00:59:44,711
  6199. Videonya ada di mana-mana.
  6200.  
  6201. 1343
  6202. 00:59:44,755 --> 00:59:46,539
  6203. [Charles di video]
  6204. Ini adalah Charles Wright ...
  6205.  
  6206. 1344
  6207. 00:59:46,583 --> 00:59:48,062
  6208. -... Podcast Wright Stuff ...
  6209. - [Wayne] Anda membaca
  6210. komentar?
  6211.  
  6212. 1345
  6213. 00:59:48,106 --> 00:59:49,716
  6214. datang kepadamu secara langsung
  6215. dari Green Bay, Wisconsin.
  6216.  
  6217. 1346
  6218. 00:59:49,760 --> 00:59:51,936
  6219. -Takin penting
  6220. ke tangan saya sendiri.
  6221. -Itu tidak baik.
  6222.  
  6223. 1347
  6224. 00:59:51,979 --> 00:59:54,852
  6225. Mereka memanggilmu
  6226. bodoh, Anda tahu itu?
  6227.  
  6228. 1348
  6229. 00:59:54,895 --> 00:59:57,463
  6230. Hanya pengecut
  6231. siapa yang bicara.
  6232.  
  6233. 1349
  6234. 00:59:57,506 --> 00:59:59,204
  6235. Mereka bahkan tidak berpikir
  6236. Anda punya barang dimuat.
  6237.  
  6238. 1350
  6239. 00:59:59,247 --> 01:00:00,597
  6240. Saya tidak yakin itu dia.
  6241.  
  6242. 1351
  6243. 01:00:00,640 --> 01:00:02,250
  6244. [Wayne]
  6245. Oh, tentu saja itu dia.
  6246.  
  6247. 1352
  6248. 01:00:02,294 --> 01:00:04,426
  6249. -Nah, aku tidak
  6250. memiliki kesempatan bersih.
  6251. - [Wayne] Omong kosong!
  6252.  
  6253. 1353
  6254. 01:00:04,470 --> 01:00:07,299
  6255. Dengar, aku tidak bisa
  6256. bunuh seorang pria, Wayne, oke?
  6257.  
  6258. 1354
  6259. 01:00:07,342 --> 01:00:08,909
  6260. Anda mengerti itu, kan?
  6261.  
  6262. 1355
  6263. 01:00:10,824 --> 01:00:12,478
  6264. Bisa jadi siapa saja
  6265. di bawah topeng itu.
  6266.  
  6267. 1356
  6268. 01:00:12,521 --> 01:00:13,740
  6269. Maksudku, bisa saja
  6270. menjadi polisi yang menyamar
  6271.  
  6272. 1357
  6273. 01:00:13,784 --> 01:00:15,046
  6274. untuk semua yang saya tahu.
  6275.  
  6276. 1358
  6277. 01:00:15,089 --> 01:00:17,570
  6278. [Wayne]
  6279. Polisi yang menyamar, benarkah?
  6280.  
  6281. 1359
  6282. 01:00:17,614 --> 01:00:21,095
  6283. Anda pikir itu polisi
  6284. siapa yang berpakaian seperti badut?
  6285.  
  6286. 1360
  6287. 01:00:21,139 --> 01:00:23,750
  6288. Berikan saja padaku
  6289. istirahat sudah.
  6290.  
  6291. 1361
  6292. 01:00:23,794 --> 01:00:25,491
  6293. Anda tahu, ini
  6294. garis bawah.
  6295.  
  6296. 1362
  6297. 01:00:25,534 --> 01:00:27,928
  6298. Anda memberi tahu pemirsa Anda,
  6299. penggemar luar biasa Anda,
  6300.  
  6301. 1363
  6302. 01:00:27,972 --> 01:00:29,930
  6303. bahwa kamu akan
  6304. temukan badut ini
  6305.  
  6306. 1364
  6307. 01:00:29,974 --> 01:00:31,453
  6308. dan menghentikannya
  6309.  
  6310. 1365
  6311. 01:00:31,497 --> 01:00:34,065
  6312. pada video langsung yang sudah
  6313. memiliki lebih dari 5.000 tampilan.
  6314.  
  6315. 1366
  6316. 01:00:34,108 --> 01:00:36,154
  6317. Wayne, aku bersumpah demi Tuhan!
  6318.  
  6319. 1367
  6320. 01:00:36,197 --> 01:00:38,330
  6321. [Wayne] Aku bersumpah demi Tuhan, Charlie.
  6322.  
  6323. 1368
  6324. 01:00:38,373 --> 01:00:40,854
  6325. Apakah Anda suka atau tidak,
  6326. ini juga pertunjukkan saya.
  6327.  
  6328. 1369
  6329. 01:00:40,898 --> 01:00:42,769
  6330. Dan sekarang karena
  6331. keparat kecilmu,
  6332.  
  6333. 1370
  6334. 01:00:42,813 --> 01:00:44,510
  6335. Aku terlihat sama buruknya denganmu.
  6336.  
  6337. 1371
  6338. 01:00:44,553 --> 01:00:48,514
  6339. -Lihat, saya menghapus video.
  6340. -Oh ayolah...
  6341.  
  6342. 1372
  6343. 01:00:48,557 --> 01:00:52,692
  6344. Sudah diunduh
  6345. dan mem-posting ulang ratusan
  6346. sudah kali.
  6347.  
  6348. 1373
  6349. 01:00:52,736 --> 01:00:54,476
  6350. Baca saja
  6351. komentar pengunjung, teman,
  6352.  
  6353. 1374
  6354. 01:00:54,520 --> 01:00:56,043
  6355. kerusakan telah terjadi.
  6356.  
  6357. 1375
  6358. 01:01:00,831 --> 01:01:03,094
  6359. Aku akan memperbaikinya.
  6360.  
  6361. 1376
  6362. 01:01:03,137 --> 01:01:05,183
  6363. Dapatkan di truk sialan itu.
  6364.  
  6365. 1377
  6366. 01:01:05,226 --> 01:01:08,012
  6367. -[batuk]
  6368. -[musik hip hop
  6369. bermain di radio]
  6370.  
  6371. 1378
  6372. 01:01:08,055 --> 01:01:11,580
  6373. [Tyler] Oh, tidak lagi
  6374. boomer untuk pria ini.
  6375.  
  6376. 1379
  6377. 01:01:11,624 --> 01:01:13,060
  6378. Anda memberinya shrooms?
  6379.  
  6380. 1380
  6381. 01:01:13,104 --> 01:01:14,366
  6382. Kita harus membawanya
  6383. ke rumah sakit.
  6384.  
  6385. 1381
  6386. 01:01:14,409 --> 01:01:15,933
  6387. [Tyler] Oke,
  6388. dan beri tahu mereka apa?
  6389.  
  6390. 1382
  6391. 01:01:15,976 --> 01:01:17,630
  6392. Itu teman kita di sini
  6393. telah minum
  6394.  
  6395. 1383
  6396. 01:01:17,674 --> 01:01:19,937
  6397. dan mengkonsumsi halusinogen
  6398. jamur sepanjang malam?
  6399.  
  6400. 1384
  6401. 01:01:19,980 --> 01:01:21,852
  6402. Dapatkan nyata, Sara,
  6403. Pikirkan tentang itu.
  6404.  
  6405. 1385
  6406. 01:01:22,940 --> 01:01:25,812
  6407. Saya baik-baik saja. Ayo berpesta.
  6408.  
  6409. 1386
  6410. 01:01:25,856 --> 01:01:27,553
  6411. [Tyler] Attaboy.
  6412.  
  6413. 1387
  6414. 01:01:27,596 --> 01:01:29,120
  6415. Pasti ada
  6416. sesuatu yang salah dengannya.
  6417.  
  6418. 1388
  6419. 01:01:29,163 --> 01:01:30,904
  6420. -Kita harus pergi ke rumah sakit!
  6421. - [Tyler] Sialan!
  6422.  
  6423. 1389
  6424. 01:01:30,948 --> 01:01:32,297
  6425. [Tyler]
  6426. Kawan, lihat, lihat.
  6427.  
  6428. 1390
  6429. 01:01:34,255 --> 01:01:35,866
  6430. Sialan Charles Wright.
  6431.  
  6432. 1391
  6433. 01:01:35,909 --> 01:01:38,042
  6434. Oh, bagus, beri tahu Anda,
  6435. berhenti untuk mengobrol,
  6436.  
  6437. 1392
  6438. 01:01:38,085 --> 01:01:39,304
  6439. mungkin tanda tangan.
  6440.  
  6441. 1393
  6442. 01:01:39,347 --> 01:01:40,479
  6443. Bisakah Anda fokus pada sesuatu?
  6444.  
  6445. 1394
  6446. 01:01:41,523 --> 01:01:42,524
  6447. Membacanya.
  6448.  
  6449. 1395
  6450. 01:01:57,452 --> 01:02:00,804
  6451. [Wayne] Sialan. Sekarang orang
  6452. hanya mengacaukan kamu.
  6453.  
  6454. 1396
  6455. 01:02:03,502 --> 01:02:06,113
  6456. [bermain tema yang menegangkan]
  6457.  
  6458. 1397
  6459. 01:02:08,768 --> 01:02:10,596
  6460. Hei, apa-apaan ini
  6461. yang kamu lakukan?
  6462.  
  6463. 1398
  6464. 01:02:13,773 --> 01:02:15,644
  6465. Sepotong kotoran tidak
  6466. dapatkan yang terbaik dari saya.
  6467.  
  6468. 1399
  6469. 01:02:16,994 --> 01:02:18,386
  6470. Ayo pergi.
  6471.  
  6472. 1400
  6473. 01:02:20,606 --> 01:02:22,739
  6474. [Tyler] saya tahu persis
  6475. kemana mereka pergi
  6476.  
  6477. 1401
  6478. 01:02:22,782 --> 01:02:25,567
  6479. Anda harus berbalik.
  6480. Anda akan berbelok ke kanan di sini.
  6481.  
  6482. 1402
  6483. 01:02:25,611 --> 01:02:27,569
  6484. Tidak, kita harus mendapatkannya
  6485. Chris ke rumah sakit.
  6486.  
  6487. 1403
  6488. 01:02:27,613 --> 01:02:29,528
  6489. [Tyler] Sara! Ini mobil saya.
  6490.  
  6491. 1404
  6492. 01:02:29,571 --> 01:02:31,791
  6493. Jadi bisakah kamu berhenti menjadi
  6494. hambatan sekali dalam hidup Anda ...
  6495.  
  6496. 1405
  6497. 01:02:31,835 --> 01:02:33,924
  6498. -... dan putar mobilnya?
  6499. - [Chris batuk]
  6500.  
  6501. 1406
  6502. 01:02:35,316 --> 01:02:37,710
  6503. - [Tyler] Belok sekarang.
  6504. -Tidak.
  6505.  
  6506. 1407
  6507. 01:02:37,754 --> 01:02:40,321
  6508. -Apakah kamu bercanda? Belok.
  6509. -Tidak!
  6510.  
  6511. 1408
  6512. 01:02:40,365 --> 01:02:43,107
  6513. - [Tyler] Sara, giliran
  6514. mobil sialan itu benar.
  6515. Oke, baiklah, aku berbalik.
  6516.  
  6517. 1409
  6518. 01:02:43,150 --> 01:02:45,457
  6519. -Tyler, lepaskan!
  6520. -Yesus Kristus.
  6521.  
  6522. 1410
  6523. 01:02:45,500 --> 01:02:47,372
  6524. Kami mendapat satu lelucon lagi.
  6525.  
  6526. 1411
  6527. 01:02:49,591 --> 01:02:51,768
  6528. Simpan yang terbaik untuk yang terakhir,
  6529. kita akan melakukannya.
  6530.  
  6531. 1412
  6532. 01:02:56,685 --> 01:02:58,731
  6533. [bermain tema yang menegangkan]
  6534.  
  6535. 1413
  6536. 01:03:14,181 --> 01:03:16,793
  6537. [Wayne] Anda benar-benar
  6538. pikir ini Gags?
  6539.  
  6540. 1414
  6541. 01:03:16,836 --> 01:03:18,577
  6542. Siapa lagi itu?
  6543.  
  6544. 1415
  6545. 01:03:18,620 --> 01:03:20,492
  6546. [Wayne] Yah, saya tidak tahu,
  6547. mungkin seseorang yang menonton
  6548.  
  6549. 1416
  6550. 01:03:20,535 --> 01:03:22,973
  6551. video lalu
  6552. mulai mengacaukan kamu.
  6553.  
  6554. 1417
  6555. 01:03:25,018 --> 01:03:26,585
  6556. Hei, aku baru menemukannya
  6557. sulit untuk percaya itu
  6558.  
  6559. 1418
  6560. 01:03:26,628 --> 01:03:28,326
  6561. badut itu akan lari
  6562. ke taman industri
  6563.  
  6564. 1419
  6565. 01:03:28,369 --> 01:03:30,676
  6566. dan kemudian meninggalkan jejak
  6567. balon bagi kita untuk menemukannya.
  6568.  
  6569. 1420
  6570. 01:03:30,719 --> 01:03:32,460
  6571. Wayne, kamu datang atau apa?
  6572.  
  6573. 1421
  6574. 01:03:32,504 --> 01:03:34,332
  6575. [Wayne] Yah, mungkin
  6576. Saya dan mungkin saya tidak!
  6577.  
  6578. 1422
  6579. 01:03:34,375 --> 01:03:35,637
  6580. [Charles] Baik.
  6581.  
  6582. 1423
  6583. 01:03:35,681 --> 01:03:37,335
  6584. Terserah kamu, aku tidak butuh kamu.
  6585.  
  6586. 1424
  6587. 01:03:39,076 --> 01:03:41,513
  6588. [Wayne] Ah, saya datang.
  6589. Terlalu menyenangkan
  6590.  
  6591. 1425
  6592. 01:03:41,556 --> 01:03:43,558
  6593. menonton Charles ini
  6594. Kereta Wright tergelincir.
  6595.  
  6596. 1426
  6597. 01:03:43,602 --> 01:03:45,169
  6598. [operator]
  6599. Maklum, Charles Wright,
  6600.  
  6601. 1427
  6602. 01:03:45,212 --> 01:03:48,085
  6603. kemungkinan tersangka petugas
  6604. panggilan di Teater Vic.
  6605.  
  6606. 1428
  6607. 01:03:48,128 --> 01:03:50,827
  6608. Putih jantan, pertengahan 40-an,
  6609. dengan potongan rambut militer ...
  6610.  
  6611. 1429
  6612. 01:04:00,749 --> 01:04:02,926
  6613. Kamu lihat ini?
  6614. Itu dia.
  6615.  
  6616. 1430
  6617. 01:04:04,231 --> 01:04:05,842
  6618. [Wayne] Jadi sekarang bagaimana,
  6619. pemimpin yang tak kenal takut?
  6620.  
  6621. 1431
  6622. 01:04:06,973 --> 01:04:08,192
  6623. Hiduplah.
  6624.  
  6625. 1432
  6626. 01:04:08,235 --> 01:04:10,934
  6627. -Oh, kamu ingin aku ditayangkan?
  6628. -Ayo hidup.
  6629.  
  6630. 1433
  6631. 01:04:10,977 --> 01:04:13,327
  6632. [Wayne] Baiklah, kita hidup.
  6633.  
  6634. 1434
  6635. 01:04:13,371 --> 01:04:15,721
  6636. Ini adalah Charles Wright.
  6637.  
  6638. 1435
  6639. 01:04:15,764 --> 01:04:18,463
  6640. Saya berdiri sekitar satu mil
  6641. atau lebih saat burung gagak terbang
  6642.  
  6643. 1436
  6644. 01:04:18,506 --> 01:04:20,900
  6645. dari pertemuan terakhir kami
  6646. dengan Gags the Clown.
  6647.  
  6648. 1437
  6649. 01:04:20,944 --> 01:04:22,641
  6650. Dan aku ingin kalian semua
  6651. di luar sana untuk tahu
  6652.  
  6653. 1438
  6654. 01:04:22,684 --> 01:04:24,251
  6655. ini belum berakhir.
  6656.  
  6657. 1439
  6658. 01:04:24,295 --> 01:04:26,340
  6659. Tentu, saya sedikit
  6660. ringan dengan badut.
  6661.  
  6662. 1440
  6663. 01:04:26,384 --> 01:04:28,777
  6664. Apa yang bisa saya katakan, saya pria yang baik.
  6665.  
  6666. 1441
  6667. 01:04:28,821 --> 01:04:31,955
  6668. Tapi saya yakinkan Anda, dia tidak
  6669. akan mendapat pukulan tiga.
  6670.  
  6671. 1442
  6672. 01:04:31,998 --> 01:04:33,913
  6673. Sekarang atau tidak pernah.
  6674.  
  6675. 1443
  6676. 01:04:35,654 --> 01:04:36,829
  6677. Potong video langsung.
  6678.  
  6679. 1444
  6680. 01:04:38,613 --> 01:04:39,919
  6681. [Wayne] Video langsung dipotong.
  6682.  
  6683. 1445
  6684. 01:04:41,747 --> 01:04:44,097
  6685. Hei tunggu. Kamu bukan
  6686. serius masuk ke sana?
  6687.  
  6688. 1446
  6689. 01:04:44,141 --> 01:04:45,316
  6690. Ayolah.
  6691.  
  6692. 1447
  6693. 01:04:46,795 --> 01:04:48,101
  6694. [Wayne] Oh, teman.
  6695.  
  6696. 1448
  6697. 01:04:50,799 --> 01:04:51,931
  6698. Kotoran.
  6699.  
  6700. 1449
  6701. 01:04:55,761 --> 01:04:58,068
  6702. [bermain tema yang menegangkan]
  6703.  
  6704. 1450
  6705. 01:05:06,685 --> 01:05:08,948
  6706. [batuk] Keparat,
  6707. mereka memasukkan krim ke dalamnya.
  6708.  
  6709. 1451
  6710. 01:05:08,992 --> 01:05:10,210
  6711. Saya meminta hitam.
  6712.  
  6713. 1452
  6714. 01:05:10,254 --> 01:05:12,734
  6715. Saya secara khusus
  6716. kata kopi hitam.
  6717.  
  6718. 1453
  6719. 01:05:13,692 --> 01:05:15,128
  6720. Oh, bajingan.
  6721.  
  6722. 1454
  6723. 01:05:15,172 --> 01:05:18,436
  6724. -Apakah kamu ingin kembali?
  6725. -Ya, saya ingin kembali.
  6726.  
  6727. 1455
  6728. 01:05:18,479 --> 01:05:20,917
  6729. Lalu kembali,
  6730. Ya Tuhan, ini krim.
  6731.  
  6732. 1456
  6733. 01:05:20,960 --> 01:05:23,528
  6734. -Sial.
  6735. -Jalankan saja
  6736. dan dapatkan ... Sial!
  6737.  
  6738. 1457
  6739. 01:05:23,571 --> 01:05:25,182
  6740. -Apa yang sedang terjadi?
  6741. - [Charles di video]
  6742. Ini adalah Charles Wright ...
  6743.  
  6744. 1458
  6745. 01:05:25,225 --> 01:05:27,793
  6746. Kata Charles Wright
  6747. dia menemukan Gags lagi.
  6748.  
  6749. 1459
  6750. 01:05:27,836 --> 01:05:29,795
  6751. Dia bilang dia ada di
  6752. sebuah bangunan yang ditinggalkan
  6753.  
  6754. 1460
  6755. 01:05:29,838 --> 01:05:32,885
  6756. sekitar satu mil jauhnya
  6757. dari kawasan industri?
  6758.  
  6759. 1461
  6760. 01:05:32,929 --> 01:05:35,192
  6761. Apa yang ditinggalkan di sana?
  6762.  
  6763. 1462
  6764. 01:05:35,235 --> 01:05:37,542
  6765. Larsen Green Mill tua.
  6766.  
  6767. 1463
  6768. 01:05:37,585 --> 01:05:40,980
  6769. Orang tua saya dulu bekerja di sana.
  6770. -Ayo pergi kesana.
  6771.  
  6772. 1464
  6773. 01:05:41,024 --> 01:05:43,591
  6774. Baiklah, tunggu sebentar,
  6775. Aku akan mundur, aku harus
  6776. ganti kopi ini.
  6777.  
  6778. 1465
  6779. 01:05:43,635 --> 01:05:45,550
  6780. -Jangan, sekarang!
  6781. -Oke, baiklah!
  6782.  
  6783. 1466
  6784. 01:05:45,593 --> 01:05:47,247
  6785. -Holy sial.
  6786. -Persetan.
  6787.  
  6788. 1467
  6789. 01:05:49,032 --> 01:05:50,947
  6790. [bermain tema yang menegangkan]
  6791.  
  6792. 1468
  6793. 01:06:09,617 --> 01:06:11,924
  6794. [Wayne] Oh, teman,
  6795. apa yang saya lakukan di sini?
  6796.  
  6797. 1469
  6798. 01:06:13,970 --> 01:06:15,493
  6799. Ah, Yesus.
  6800.  
  6801. 1470
  6802. 01:06:18,887 --> 01:06:21,238
  6803. [Sara] Ini konyol,
  6804. dia bahkan tidak bisa bergerak.
  6805.  
  6806. 1471
  6807. 01:06:21,281 --> 01:06:23,066
  6808. [Tyler] Terserah.
  6809. Anda masih punya satu di dalam diri Anda,
  6810.  
  6811. 1472
  6812. 01:06:23,109 --> 01:06:24,154
  6813. bukan begitu, sobat?
  6814.  
  6815. 1473
  6816. 01:06:24,197 --> 01:06:26,243
  6817. Ya bung.
  6818.  
  6819. 1474
  6820. 01:06:26,286 --> 01:06:28,027
  6821. [batuk]
  6822.  
  6823. 1475
  6824. 01:06:29,811 --> 01:06:31,596
  6825. [Sara] Sudah cukup,
  6826. Saya membawanya ke rumah sakit.
  6827.  
  6828. 1476
  6829. 01:06:31,639 --> 01:06:33,815
  6830. [Tyler] Ayo,
  6831. jangan lakukan hal bodoh.
  6832.  
  6833. 1477
  6834. 01:06:33,859 --> 01:06:36,079
  6835. Tidak, Tyler,
  6836. kamu tidak bodoh.
  6837.  
  6838. 1478
  6839. 01:06:36,122 --> 01:06:39,082
  6840. Apa yang Anda rencanakan untuk capai
  6841. di sini, apa yang kamu lakukan
  6842.  
  6843. 1479
  6844. 01:06:39,125 --> 01:06:42,781
  6845. [Tyler] Kita akan pergi
  6846. sekrup dengan orang-orang podcast.
  6847.  
  6848. 1480
  6849. 01:06:42,824 --> 01:06:45,262
  6850. Benar, karena kamu mau
  6851. Chris berpakaian seperti badut
  6852.  
  6853. 1481
  6854. 01:06:45,305 --> 01:06:47,829
  6855. untuk mengerjai seorang pria
  6856. yang ingin menembak badut.
  6857.  
  6858. 1482
  6859. 01:06:47,873 --> 01:06:49,657
  6860. Pikirkan saja ini
  6861. sebentar, tolol!
  6862.  
  6863. 1483
  6864. 01:06:49,701 --> 01:06:52,095
  6865. [Tyler] Terserah!
  6866. Oh, ayolah, dia semua menunjukkan.
  6867.  
  6868. 1484
  6869. 01:06:52,138 --> 01:06:54,227
  6870. Dia jelas membawa
  6871. di sekitar pistol palsu.
  6872.  
  6873. 1485
  6874. 01:06:54,271 --> 01:06:56,403
  6875. Dia hanya berusaha
  6876. untuk mendapatkan publisitas bodoh
  6877.  
  6878. 1486
  6879. 01:06:56,447 --> 01:06:57,796
  6880. untuk pertunjukan bodohnya.
  6881.  
  6882. 1487
  6883. 01:06:57,839 --> 01:06:59,711
  6884. Pikirkan tentang itu.
  6885.  
  6886. 1488
  6887. 01:06:59,754 --> 01:07:01,887
  6888. Baik, kalau begitu lakukan saja.
  6889.  
  6890. 1489
  6891. 01:07:01,930 --> 01:07:04,498
  6892. Anda pergi menjadi Gags.
  6893. Tapi kita akan pergi.
  6894.  
  6895. 1490
  6896. 01:07:04,542 --> 01:07:06,065
  6897. [Tyler] Oke, baiklah.
  6898.  
  6899. 1491
  6900. 01:07:06,109 --> 01:07:08,372
  6901. Oh, tapi coba tebak?
  6902. Kamu akan berjalan.
  6903.  
  6904. 1492
  6905. 01:07:08,415 --> 01:07:09,982
  6906. Karena kamu tidak
  6907. akan mengambil mobil saya.
  6908.  
  6909. 1493
  6910. 01:07:10,026 --> 01:07:11,375
  6911. Ayo, mari
  6912. pergi ke rumah sakit.
  6913.  
  6914. 1494
  6915. 01:07:11,418 --> 01:07:13,029
  6916. -Kau harus bangun.
  6917. -Sara ...
  6918.  
  6919. 1495
  6920. 01:07:14,073 --> 01:07:15,770
  6921. Saya ingin tinggal bersama Tyler.
  6922.  
  6923. 1496
  6924. 01:07:15,814 --> 01:07:19,600
  6925. [Tyler] Oh, oh.
  6926. Dicks sebelum anak ayam.
  6927.  
  6928. 1497
  6929. 01:07:19,644 --> 01:07:22,560
  6930. [Sara mencemooh] Kalian berdua
  6931. layak satu sama lain.
  6932.  
  6933. 1498
  6934. 01:07:22,603 --> 01:07:24,779
  6935. [Tyler] Oh, oh,
  6936. baiklah, terserahlah.
  6937.  
  6938. 1499
  6939. 01:07:24,823 --> 01:07:26,999
  6940. Saya mendapatkan apa yang saya inginkan
  6941. bagaimanapun juga!
  6942.  
  6943. 1500
  6944. 01:07:27,043 --> 01:07:28,914
  6945. V-card lain
  6946. untuk menambah koleksi!
  6947.  
  6948. 1501
  6949. 01:07:32,961 --> 01:07:35,964
  6950. Persetan denganmu, Tyler.
  6951. [terisak]
  6952.  
  6953. 1502
  6954. 01:07:37,357 --> 01:07:39,838
  6955. [Chris batuk]
  6956.  
  6957. 1503
  6958. 01:07:41,318 --> 01:07:42,623
  6959. Jangan khawatir, sobat.
  6960.  
  6961. 1504
  6962. 01:07:44,451 --> 01:07:45,974
  6963. Saya mengerti.
  6964.  
  6965. 1505
  6966. 01:07:46,018 --> 01:07:47,889
  6967. [operator]
  6968. Unit 1-12, tanggapi
  6969.  
  6970. 1506
  6971. 01:07:47,933 --> 01:07:49,891
  6972. ke 419 Elizabeth Street.
  6973.  
  6974. 1507
  6975. 01:07:49,935 --> 01:07:53,069
  6976. Vandalisme yang dicurigai dengan laporan perilaku mencurigakan.
  6977.  
  6978. 1508
  6979. 01:07:55,854 --> 01:07:57,116
  6980. 10-4, 1-12 dalam rute.
  6981.  
  6982. 1509
  6983. 01:08:01,338 --> 01:08:04,080
  6984. - [sirene berbunyi]
  6985. - [putaran mesin]
  6986.  
  6987. 1510
  6988. 01:08:07,822 --> 01:08:10,086
  6989. 419 Elizabeth Street.
  6990.  
  6991. 1511
  6992. 01:08:10,129 --> 01:08:12,175
  6993. Itu Larsen tua
  6994. Bangunan hijau.
  6995.  
  6996. 1512
  6997. 01:08:16,135 --> 01:08:18,964
  6998. Kapan yang terakhir
  6999. melihat badut?
  7000.  
  7001. 1513
  7002. 01:08:19,007 --> 01:08:20,835
  7003. Lebih spesifik.
  7004.  
  7005. 1514
  7006. 01:08:20,879 --> 01:08:22,446
  7007. Ada satu
  7008. di Jalur Fox River,
  7009.  
  7010. 1515
  7011. 01:08:22,489 --> 01:08:24,404
  7012. satu di K.I. Pusat,
  7013. satu dari Bayshore Drive,
  7014.  
  7015. 1516
  7016. 01:08:24,448 --> 01:08:26,450
  7017. satu di pasar malam.
  7018.  
  7019. 1517
  7020. 01:08:26,493 --> 01:08:28,930
  7021. Semua di dalam
  7022. sekitar dua jam terakhir.
  7023.  
  7024. 1518
  7025. 01:08:28,974 --> 01:08:31,498
  7026. Semua lokasi di Timur
  7027. Sisi dekat dengan sekitarnya
  7028.  
  7029. 1519
  7030. 01:08:31,542 --> 01:08:33,196
  7031. di Elizabeth Street, benar?
  7032.  
  7033. 1520
  7034. 01:08:34,414 --> 01:08:36,460
  7035. Ya saya kira.
  7036.  
  7037. 1521
  7038. 01:08:37,983 --> 01:08:39,985
  7039. Semua cukup dekat.
  7040.  
  7041. 1522
  7042. 01:08:40,028 --> 01:08:42,770
  7043. Dan penampakan Gags pertama
  7044. berada di bawah Jembatan Mason,
  7045.  
  7046. 1523
  7047. 01:08:42,814 --> 01:08:44,163
  7048. mungkin satu mil jauhnya?
  7049.  
  7050. 1524
  7051. 01:08:46,731 --> 01:08:49,734
  7052. Lihat dirimu,
  7053. melakukan pekerjaan polisi.
  7054.  
  7055. 1525
  7056. 01:08:52,954 --> 01:08:56,915
  7057. [Heather] Sialan, Dale.
  7058. Hari pertama?
  7059.  
  7060. 1526
  7061. 01:08:56,958 --> 01:08:58,917
  7062. [Dale] Berubah
  7063. ke kartu kosong.
  7064.  
  7065. 1527
  7066. 01:08:58,960 --> 01:09:01,920
  7067. Anda mengatakan itu
  7068. Anda hanya ingin saya merekam.
  7069.  
  7070. 1528
  7071. 01:09:01,963 --> 01:09:03,574
  7072. Harus punya ruang.
  7073.  
  7074. 1529
  7075. 01:09:05,402 --> 01:09:06,490
  7076. Oke, kita baik-baik saja.
  7077.  
  7078. 1530
  7079. 01:09:07,926 --> 01:09:11,190
  7080. Dan ... bergulir.
  7081.  
  7082. 1531
  7083. 01:09:11,234 --> 01:09:13,932
  7084. Saya berdiri di luar
  7085. dari Larsen Green Mill lama
  7086.  
  7087. 1532
  7088. 01:09:13,975 --> 01:09:16,021
  7089. di Sisi Timur Green Bay,
  7090.  
  7091. 1533
  7092. 01:09:16,064 --> 01:09:18,806
  7093. sebuah bangunan yang berdiri kosong
  7094. selama 15 tahun terakhir.
  7095.  
  7096. 1534
  7097. 01:09:18,850 --> 01:09:20,547
  7098. Tapi malam ini pintunya dibuka kembali
  7099.  
  7100. 1535
  7101. 01:09:20,591 --> 01:09:22,549
  7102. sebagai selebritas lokal
  7103. Charles Wright,
  7104.  
  7105. 1536
  7106. 01:09:22,593 --> 01:09:24,856
  7107. tuan pemecah belah
  7108. Podcast Wright Stuff,
  7109.  
  7110. 1537
  7111. 01:09:24,899 --> 01:09:26,379
  7112. memasuki gedung berburu
  7113.  
  7114. 1538
  7115. 01:09:26,423 --> 01:09:27,902
  7116. untuk Gags the Clown.
  7117.  
  7118. 1539
  7119. 01:09:27,946 --> 01:09:29,948
  7120. Tetap disini
  7121. karena kami tetap di lokasi
  7122.  
  7123. 1540
  7124. 01:09:29,991 --> 01:09:31,993
  7125. karena ini berkembang
  7126. cerita terungkap.
  7127.  
  7128. 1541
  7129. 01:09:32,037 --> 01:09:34,300
  7130. Untuk WGRB, saya Heather Duprey.
  7131.  
  7132. 1542
  7133. 01:09:35,997 --> 01:09:37,173
  7134. [Dale] Dan mendapatkannya.
  7135.  
  7136. 1543
  7137. 01:09:38,261 --> 01:09:39,610
  7138. Bagaimana itu?
  7139.  
  7140. 1544
  7141. 01:09:39,653 --> 01:09:41,916
  7142. [Dale] Tidak
  7143. pekerjaan terbaikmu.
  7144.  
  7145. 1545
  7146. 01:09:41,960 --> 01:09:44,223
  7147. Pergi bercinta sendiri.
  7148.  
  7149. 1546
  7150. 01:09:44,267 --> 01:09:45,920
  7151. Ayo pergi.
  7152.  
  7153. 1547
  7154. 01:09:45,964 --> 01:09:47,357
  7155. [Dale] Tunggu,
  7156. kita akan masuk?
  7157.  
  7158. 1548
  7159. 01:09:47,400 --> 01:09:48,488
  7160. Ya, terus bergulir.
  7161.  
  7162. 1549
  7163. 01:09:50,490 --> 01:09:53,841
  7164. [Dale] Anda benar-benar berpikir
  7165. itu bijaksana?
  7166.  
  7167. 1550
  7168. 01:09:53,885 --> 01:09:56,975
  7169. Dale, aku akan membutuhkanmu
  7170. untuk pria, oke?
  7171.  
  7172. 1551
  7173. 01:09:57,018 --> 01:09:58,803
  7174. Temukan bola Anda, temukan mereka,
  7175.  
  7176. 1552
  7177. 01:09:58,846 --> 01:10:00,326
  7178. atau aku akan menemukan mereka untukmu.
  7179.  
  7180. 1553
  7181. 01:10:00,370 --> 01:10:03,068
  7182. [Dale] saya mungkin harus
  7183. melaporkan itu ke HR.
  7184.  
  7185. 1554
  7186. 01:10:03,111 --> 01:10:04,896
  7187. Tapi aku akan membiarkannya.
  7188.  
  7189. 1555
  7190. 01:10:04,939 --> 01:10:07,028
  7191. - Mulut pada wanita ini.
  7192. - [Heather] Oke ...
  7193.  
  7194. 1556
  7195. 01:10:08,595 --> 01:10:09,727
  7196. Tahan.
  7197.  
  7198. 1557
  7199. 01:10:11,816 --> 01:10:13,339
  7200. [Heather menghela nafas]
  7201.  
  7202. 1558
  7203. 01:10:22,305 --> 01:10:24,263
  7204. [tertawa] Hei, MacGyver.
  7205.  
  7206. 1559
  7207. 01:10:24,307 --> 01:10:26,134
  7208. Anda benar-benar berpikir
  7209. itu akan berhasil?
  7210.  
  7211. 1560
  7212. 01:10:32,967 --> 01:10:34,317
  7213. Dari mana Anda belajar melakukan itu?
  7214.  
  7215. 1561
  7216. 01:10:34,360 --> 01:10:36,971
  7217. MacGyver. [mencemooh]
  7218.  
  7219. 1562
  7220. 01:10:39,104 --> 01:10:40,975
  7221. [Dale] MacGyver.
  7222.  
  7223. 1563
  7224. 01:10:43,500 --> 01:10:46,111
  7225. [bermain tema yang menegangkan]
  7226.  
  7227. 1564
  7228. 01:10:58,776 --> 01:11:01,692
  7229. - [Wayne] Ah, sial!
  7230. -Mudah di sana.
  7231.  
  7232. 1565
  7233. 01:11:01,735 --> 01:11:02,954
  7234. Jangan ambil celana dalammu
  7235. dalam banyak.
  7236.  
  7237. 1566
  7238. 01:11:02,997 --> 01:11:04,477
  7239. Hei, bercinta kamu, kawan.
  7240.  
  7241. 1567
  7242. 01:11:04,521 --> 01:11:07,045
  7243. Saya sudah pernah mengalami ini
  7244. sedikit eksplorasi Anda.
  7245.  
  7246. 1568
  7247. 01:11:07,088 --> 01:11:10,744
  7248. Anda memiliki kesempatan untuk Gags
  7249. dan Anda gagal, ingat itu?
  7250.  
  7251. 1569
  7252. 01:11:10,788 --> 01:11:12,268
  7253. Marinir tangguh besar
  7254. hampir membuat dirinya kesal
  7255.  
  7256. 1570
  7257. 01:11:12,311 --> 01:11:13,617
  7258. sambil menatap badut?
  7259.  
  7260. 1571
  7261. 01:11:13,660 --> 01:11:15,488
  7262. Anda sebaiknya menontonnya.
  7263.  
  7264. 1572
  7265. 01:11:15,532 --> 01:11:17,708
  7266. Silakan, dorong saya ke tepi,
  7267. lihat di mana itu membuat Anda.
  7268.  
  7269. 1573
  7270. 01:11:17,751 --> 01:11:21,059
  7271. [Wayne] Oh, ya, benar,
  7272. Saya mendorong Anda ke tepi.
  7273.  
  7274. 1574
  7275. 01:11:21,102 --> 01:11:22,321
  7276. Anda tahu, kawan?
  7277.  
  7278. 1575
  7279. 01:11:22,365 --> 01:11:23,975
  7280. -Lupakan omong kosong ini, oke?
  7281. -Diam.
  7282.  
  7283. 1576
  7284. 01:11:24,018 --> 01:11:25,672
  7285. -Aku akan kembali--
  7286. -Tutup mulutmu!
  7287.  
  7288. 1577
  7289. 01:11:25,716 --> 01:11:27,326
  7290. [Bermain tema sirkus menakutkan
  7291. lebih dari speaker dalam jarak]
  7292.  
  7293. 1578
  7294. 01:11:27,370 --> 01:11:28,632
  7295. Mendengarkan.
  7296.  
  7297. 1579
  7298. 01:11:31,461 --> 01:11:32,810
  7299. Apa-apaan itu?
  7300.  
  7301. 1580
  7302. 01:11:32,853 --> 01:11:35,073
  7303. Itu omong kosong yang sama
  7304. kami mendengar di rel.
  7305.  
  7306. 1581
  7307. 01:11:35,116 --> 01:11:36,553
  7308. Ayolah.
  7309.  
  7310. 1582
  7311. 01:11:39,338 --> 01:11:41,993
  7312. [Tyler] Ah, sial, Chris.
  7313.  
  7314. 1583
  7315. 01:11:42,036 --> 01:11:43,821
  7316. Aku sudah bilang padamu untuk tetap di sisiku.
  7317.  
  7318. 1584
  7319. 01:11:43,864 --> 01:11:45,779
  7320. Darimana saja kamu?
  7321.  
  7322. 1585
  7323. 01:11:45,823 --> 01:11:47,390
  7324. Seharusnya begitu
  7325. pulang dengan Sara.
  7326.  
  7327. 1586
  7328. 01:11:48,956 --> 01:11:52,003
  7329. Wah, apa-apaan ini?
  7330. Oh, tidak, tidak, tidak.
  7331.  
  7332. 1587
  7333. 01:11:52,046 --> 01:11:55,223
  7334. Sialan, tidak.
  7335. Tidak tidak Tidak.
  7336.  
  7337. 1588
  7338. 01:11:55,267 --> 01:11:57,269
  7339. [operator] 1-11,
  7340. apa lokasi kamu?
  7341.  
  7342. 1589
  7343. 01:11:59,227 --> 01:12:01,491
  7344. [polisi pria] saya baru saja
  7345. balon pop muncul pada saya.
  7346.  
  7347. 1590
  7348. 01:12:01,534 --> 01:12:04,537
  7349. [Dale] Sudah seperti
  7350. satu jam setengah.
  7351.  
  7352. 1591
  7353. 01:12:04,581 --> 01:12:05,799
  7354. Sudah lima menit.
  7355.  
  7356. 1592
  7357. 01:12:05,843 --> 01:12:08,585
  7358. Apakah kamu punya
  7359. ada rasa petualangan?
  7360.  
  7361. 1593
  7362. 01:12:08,628 --> 01:12:11,109
  7363. [Dale] saya punya
  7364. rasa tidak mati.
  7365.  
  7366. 1594
  7367. 01:12:11,152 --> 01:12:13,764
  7368. Kamu tidak akan mati.
  7369. Berhentilah menjadi banci.
  7370.  
  7371. 1595
  7372. 01:12:13,807 --> 01:12:16,332
  7373. [Dale] Bisakah Anda pergi lima menit
  7374. tanpa menyebutku banci?
  7375.  
  7376. 1596
  7377. 01:12:16,375 --> 01:12:18,334
  7378. Maaf, aku tidak bisa mendengarmu
  7379. selama merindukan itu.
  7380.  
  7381. 1597
  7382. 01:12:20,118 --> 01:12:21,815
  7383. [bermain tema yang menegangkan]
  7384.  
  7385. 1598
  7386. 01:12:26,342 --> 01:12:29,997
  7387. Kita sudah dekat.
  7388. Ada sesuatu yang terjadi di sini.
  7389.  
  7390. 1599
  7391. 01:12:30,041 --> 01:12:32,913
  7392. -Hanya terus merekam.
  7393. - [Wayne] Jangan khawatir.
  7394.  
  7395. 1600
  7396. 01:12:32,957 --> 01:12:34,393
  7397. Saya merekam semuanya.
  7398.  
  7399. 1601
  7400. 01:12:40,051 --> 01:12:41,182
  7401. [berdebar]
  7402.  
  7403. 1602
  7404. 01:12:41,226 --> 01:12:43,489
  7405. [Wayne]
  7406. Apa itu tadi?
  7407.  
  7408. 1603
  7409. 01:12:43,533 --> 01:12:45,404
  7410. [Charles]
  7411. Adakah orang di sana?
  7412.  
  7413. 1604
  7414. 01:12:46,710 --> 01:12:48,364
  7415. [man in distance] Bantu!
  7416.  
  7417. 1605
  7418. 01:12:48,407 --> 01:12:49,756
  7419. [Tyler]
  7420. Apa yang terjadi di sini?
  7421.  
  7422. 1606
  7423. 01:12:49,800 --> 01:12:51,671
  7424. [Charles]
  7425. Hei, berhenti di sana.
  7426.  
  7427. 1607
  7428. 01:12:51,715 --> 01:12:54,239
  7429. -Anda tidak
  7430. lolos kali ini!
  7431. - [man] Tolong, seseorang bantu aku!
  7432.  
  7433. 1608
  7434. 01:12:54,282 --> 01:12:55,936
  7435. - [man] Berhenti!
  7436. -[suara tembakan]
  7437.  
  7438. 1609
  7439. 01:12:55,980 --> 01:12:58,591
  7440. [Bermain tema sirkus menakutkan
  7441. lebih dari speaker dalam jarak]
  7442.  
  7443. 1610
  7444. 01:12:58,635 --> 01:13:00,854
  7445. [Chrissy] Tembakan dilepaskan
  7446. di 419 Elizabeth Street,
  7447.  
  7448. 1611
  7449. 01:13:00,898 --> 01:13:02,290
  7450. meminta cadangan.
  7451.  
  7452. 1612
  7453. 01:13:04,858 --> 01:13:06,251
  7454. [Wayne] Sialan.
  7455.  
  7456. 1613
  7457. 01:13:09,254 --> 01:13:10,864
  7458. Anda menembaknya.
  7459.  
  7460. 1614
  7461. 01:13:10,908 --> 01:13:12,170
  7462. [Charles]
  7463. Dia adalah ...
  7464.  
  7465. 1615
  7466. 01:13:13,432 --> 01:13:14,999
  7467. [Charles] Dia datang.
  7468.  
  7469. 1616
  7470. 01:13:15,042 --> 01:13:17,218
  7471. [Wayne] Saya tidak percaya,
  7472. Anda benar-benar menembaknya.
  7473.  
  7474. 1617
  7475. 01:13:18,785 --> 01:13:20,700
  7476. Anda baru saja menembak Gags the Clown.
  7477.  
  7478. 1618
  7479. 01:13:23,616 --> 01:13:25,313
  7480. Apakah dia mati?
  7481.  
  7482. 1619
  7483. 01:13:33,539 --> 01:13:35,498
  7484. [Wayne] Man, dia sudah mati
  7485. dari pada doornail.
  7486.  
  7487. 1620
  7488. 01:13:39,240 --> 01:13:42,635
  7489. Hei, hei, hei, hei, hei,
  7490. tenang, pembunuh.
  7491.  
  7492. 1621
  7493. 01:13:42,679 --> 01:13:45,159
  7494. Seperti halnya mereka teroris
  7495. Anda meledak di luar negeri,
  7496.  
  7497. 1622
  7498. 01:13:45,203 --> 01:13:46,204
  7499. tidak berbeda.
  7500.  
  7501. 1623
  7502. 01:13:46,247 --> 01:13:47,771
  7503. SAYA...
  7504.  
  7505. 1624
  7506. 01:13:47,814 --> 01:13:50,208
  7507. Saya tidak pernah membunuh siapa pun.
  7508.  
  7509. 1625
  7510. 01:13:50,251 --> 01:13:51,731
  7511. [Wayne] Tunggu, tunggu.
  7512.  
  7513. 1626
  7514. 01:13:51,775 --> 01:13:53,820
  7515. Apakah kamu bercanda?
  7516.  
  7517. 1627
  7518. 01:13:53,864 --> 01:13:56,432
  7519. Saya adalah seorang mekanik di sana.
  7520.  
  7521. 1628
  7522. 01:13:56,475 --> 01:13:58,042
  7523. Saya memperbaiki humvee.
  7524.  
  7525. 1629
  7526. 01:13:59,086 --> 01:14:00,261
  7527. Saya tidak pernah melihat pertempuran.
  7528.  
  7529. 1630
  7530. 01:14:00,305 --> 01:14:01,480
  7531. [Pukulan senjata di atas beton]
  7532.  
  7533. 1631
  7534. 01:14:03,308 --> 01:14:06,703
  7535. [Wayne] Oh ... Oh, lihat dirimu.
  7536.  
  7537. 1632
  7538. 01:14:06,746 --> 01:14:10,271
  7539. Bukankah kamu yang paling menyedihkan
  7540. sialan pengecut yang pernah saya lihat?
  7541.  
  7542. 1633
  7543. 01:14:12,360 --> 01:14:14,014
  7544. Dia berteriak minta tolong.
  7545.  
  7546. 1634
  7547. 01:14:16,452 --> 01:14:18,758
  7548. -Kamu melakukan ini.
  7549. - [Wayne] Aku?
  7550.  
  7551. 1635
  7552. 01:14:18,802 --> 01:14:21,500
  7553. [Wayne] Hei, kan
  7554. jepit ini pada saya, ya?
  7555.  
  7556. 1636
  7557. 01:14:21,544 --> 01:14:23,502
  7558. Anda sedang mengemudi
  7559. pelacur ini, ingat?
  7560.  
  7561. 1637
  7562. 01:14:23,546 --> 01:14:25,330
  7563. - [Charles] Mm-mmm.
  7564. - [Wayne] kata-katamu sendiri.
  7565.  
  7566. 1638
  7567. 01:14:27,375 --> 01:14:28,899
  7568. Ini salahmu,
  7569. kamu melakukan ini.
  7570.  
  7571. 1639
  7572. 01:14:28,942 --> 01:14:31,684
  7573. [Wayne] aku menangkapmu
  7574. di kamera, Charles.
  7575.  
  7576. 1640
  7577. 01:14:31,728 --> 01:14:33,991
  7578. Bukti video dari Anda
  7579. menembak sumbitch.
  7580.  
  7581. 1641
  7582. 01:14:34,034 --> 01:14:37,168
  7583. - [Chrissy] Polisi Green Bay!
  7584. - [Wayne] Ah, sial, lima-o.
  7585.  
  7586. 1642
  7587. 01:14:37,211 --> 01:14:38,691
  7588. Hei, dengar, lakukan apa
  7589. Anda ingin, pembunuh badut,
  7590.  
  7591. 1643
  7592. 01:14:38,735 --> 01:14:39,866
  7593. Saya keluar dari sini.
  7594.  
  7595. 1644
  7596. 01:14:41,738 --> 01:14:42,782
  7597. [Charles] Tunggu--
  7598.  
  7599. 1645
  7600. 01:14:49,528 --> 01:14:52,096
  7601. [Chrissy] Kemungkinan
  7602. sistem keamanan yang berfungsi.
  7603.  
  7604. 1646
  7605. 01:14:54,011 --> 01:14:56,535
  7606. [Jake] Kota ini masih memiliki
  7607. jus mengalir ke gedung.
  7608.  
  7609. 1647
  7610. 01:14:56,579 --> 01:14:58,189
  7611. Terakhir saya dengar mereka
  7612. akan mengubah semua ini
  7613.  
  7614. 1648
  7615. 01:14:58,232 --> 01:14:59,364
  7616. menjadi kondominium mewah.
  7617.  
  7618. 1649
  7619. 01:14:59,407 --> 01:15:01,497
  7620. [Chrissy] saya mendapat sesuatu.
  7621.  
  7622. 1650
  7623. 01:15:01,540 --> 01:15:03,237
  7624. [Jake] Sial!
  7625.  
  7626. 1651
  7627. 01:15:03,281 --> 01:15:05,152
  7628. Apakah itu dia?
  7629. Apakah itu badut kita?
  7630.  
  7631. 1652
  7632. 01:15:05,196 --> 01:15:07,677
  7633. [Chrissy] 1-12 di sini
  7634. di 419 Elizabeth Street.
  7635.  
  7636. 1653
  7637. 01:15:07,720 --> 01:15:09,722
  7638. Saya sudah tunduk,
  7639. mungkin PNB,
  7640.  
  7641. 1654
  7642. 01:15:09,766 --> 01:15:11,507
  7643. meminta 10-33 lalu lintas.
  7644.  
  7645. 1655
  7646. 01:15:14,814 --> 01:15:17,338
  7647. - [Jake] Ada apa?
  7648. -Tidak, dia sudah mati.
  7649.  
  7650. 1656
  7651. 01:15:18,949 --> 01:15:20,167
  7652. [Jake] Chrissy, tunggu.
  7653.  
  7654. 1657
  7655. 01:15:23,170 --> 01:15:24,737
  7656. -Tidak.
  7657. -Mengutuk.
  7658.  
  7659. 1658
  7660. 01:15:24,781 --> 01:15:26,609
  7661. [Jake] Hanya seorang anak kecil.
  7662.  
  7663. 1659
  7664. 01:15:26,652 --> 01:15:30,047
  7665. Ini Tyler Zepnick,
  7666. Pacar Sara.
  7667.  
  7668. 1660
  7669. 01:15:30,090 --> 01:15:31,701
  7670. [Jake] Ah, ya ampun.
  7671.  
  7672. 1661
  7673. 01:15:37,620 --> 01:15:39,883
  7674. [Chrissy]
  7675. Hei sayang, apa Sara ada di rumah?
  7676.  
  7677. 1662
  7678. 01:15:39,926 --> 01:15:42,059
  7679. Ya, tidak, tidak, tidak, tidak apa-apa,
  7680. Semuanya baik.
  7681.  
  7682. 1663
  7683. 01:15:42,102 --> 01:15:43,321
  7684. Dengar, aku harus pergi.
  7685.  
  7686. 1664
  7687. 01:15:45,192 --> 01:15:47,455
  7688. Berpisah.
  7689. Saya ambil utara, ambil selatan.
  7690.  
  7691. 1665
  7692. 01:15:47,499 --> 01:15:49,240
  7693. [Jake] Kami tinggal diam
  7694. dan tunggu cadangan!
  7695.  
  7696. 1666
  7697. 01:15:49,283 --> 01:15:50,676
  7698. [Chrissy]
  7699. Saya tidak menunggu 15 menit!
  7700.  
  7701. 1667
  7702. 01:15:51,721 --> 01:15:53,157
  7703. [Jake] Chrissy!
  7704.  
  7705. 1668
  7706. 01:15:53,200 --> 01:15:54,680
  7707. Sial.
  7708.  
  7709. 1669
  7710. 01:15:54,724 --> 01:15:56,116
  7711. [Bermain tema sirkus menakutkan
  7712. lebih dari speaker dalam jarak]
  7713.  
  7714. 1670
  7715. 01:15:56,160 --> 01:15:59,206
  7716. [Dale] Jadi, bukannya
  7717. kehabisan gedung
  7718.  
  7719. 1671
  7720. 01:15:59,250 --> 01:16:01,295
  7721. mendengar suara
  7722. musik karnaval menyeramkan,
  7723.  
  7724. 1672
  7725. 01:16:01,339 --> 01:16:02,775
  7726. kita mengikutinya?
  7727.  
  7728. 1673
  7729. 01:16:02,819 --> 01:16:05,822
  7730. Oh, Yesus Kristus, Dale,
  7731. kenapa kau tidak bisa bahagia saja
  7732.  
  7733. 1674
  7734. 01:16:05,865 --> 01:16:09,086
  7735. untuk perkembangan mengejutkan
  7736. cerita ini menghadirkan kita, hmm?
  7737.  
  7738. 1675
  7739. 01:16:10,478 --> 01:16:12,611
  7740. Sekarang, bantu saya mencari tahu
  7741. dari mana ini berasal.
  7742.  
  7743. 1676
  7744. 01:16:15,571 --> 01:16:17,181
  7745. [Dale] saya tidak
  7746. merasa seperti saya kenakan
  7747.  
  7748. 1677
  7749. 01:16:17,224 --> 01:16:19,313
  7750. alas kaki yang tepat di sini.
  7751.  
  7752. 1678
  7753. 01:16:22,534 --> 01:16:24,841
  7754. [Dale berbisik] Aku bisa mencium bau
  7755. asbes di sini.
  7756.  
  7757. 1679
  7758. 01:16:27,191 --> 01:16:28,540
  7759. Oh ya
  7760.  
  7761. 1680
  7762. 01:16:35,155 --> 01:16:37,244
  7763. [Jake] Mengambil sesuatu.
  7764.  
  7765. 1681
  7766. 01:16:37,288 --> 01:16:39,333
  7767. Mengejar satu,
  7768. mungkin dua tersangka.
  7769.  
  7770. 1682
  7771. 01:16:39,377 --> 01:16:40,421
  7772. Wah!
  7773.  
  7774. 1683
  7775. 01:16:50,040 --> 01:16:51,476
  7776. [Dale] Whoa, awasi.
  7777.  
  7778. 1684
  7779. 01:16:51,519 --> 01:16:53,652
  7780. Saya tidak berpikir kamu ingin
  7781. pergi berjalan ke sana.
  7782.  
  7783. 1685
  7784. 01:16:55,523 --> 01:16:57,134
  7785. Itu datang dari sini.
  7786.  
  7787. 1686
  7788. 01:17:01,704 --> 01:17:05,664
  7789. [Dale] Ah, saya agak
  7790. menyelamatkan hidupmu kembali ke sana.
  7791.  
  7792. 1687
  7793. 01:17:05,708 --> 01:17:07,274
  7794. Terima kasih akan menyenangkan.
  7795.  
  7796. 1688
  7797. 01:17:07,318 --> 01:17:09,755
  7798. Oh, tolong, saya tidak
  7799. akan jatuh.
  7800.  
  7801. 1689
  7802. 01:17:09,799 --> 01:17:11,757
  7803. [Wayne] Hal-hal sialan ini.
  7804. Lebih penting lagi, bagaimana caranya
  7805. Saya keluar--
  7806.  
  7807. 1690
  7808. 01:17:11,801 --> 01:17:14,542
  7809. Hai sobat, bisakah kau memberitahuku,
  7810. siapa namamu-- Oh, tunggu!
  7811.  
  7812. 1691
  7813. 01:17:14,586 --> 01:17:16,327
  7814. Apa yang terjadi padamu?
  7815.  
  7816. 1692
  7817. 01:17:16,370 --> 01:17:18,068
  7818. Pertunjukan akan segera dimulai.
  7819.  
  7820. 1693
  7821. 01:17:18,111 --> 01:17:19,983
  7822. [Wayne gagap] Anda teruskan
  7823. dan memulai pertunjukan tanpa aku,
  7824.  
  7825. 1694
  7826. 01:17:20,026 --> 01:17:21,245
  7827. oke, sobat?
  7828. Saya mendapatkan fu--
  7829.  
  7830. 1695
  7831. 01:17:22,986 --> 01:17:25,597
  7832. [terengah-engah]
  7833.  
  7834. 1696
  7835. 01:17:25,641 --> 01:17:28,556
  7836. [Chrissy] Ayo,
  7837. Sara, angkat!
  7838.  
  7839. 1697
  7840. 01:17:30,907 --> 01:17:33,561
  7841. [Bermain tema menakutkan]
  7842.  
  7843. 1698
  7844. 01:17:43,006 --> 01:17:44,311
  7845. [Sara pembicara]
  7846. Hei, ini Sara.
  7847.  
  7848. 1699
  7849. 01:17:44,355 --> 01:17:46,052
  7850. Anehnya, saya tidak tahu
  7851. ada telepon saya,
  7852.  
  7853. 1700
  7854. 01:17:46,096 --> 01:17:48,141
  7855. tetapi Anda tahu apa yang harus dilakukan
  7856. dan kapan melakukannya.
  7857.  
  7858. 1701
  7859. 01:17:48,185 --> 01:17:50,100
  7860. - [telepon berbunyi]
  7861. - [Chrissy terengah]
  7862.  
  7863. 1702
  7864. 01:18:02,721 --> 01:18:04,897
  7865. Itu datang dari sini.
  7866.  
  7867. 1703
  7868. 01:18:06,856 --> 01:18:08,509
  7869. [Dale] Oh, Tuhan.
  7870.  
  7871. 1704
  7872. 01:18:10,773 --> 01:18:12,513
  7873. [Lembah]
  7874. Ah, sudah ditutup.
  7875.  
  7876. 1705
  7877. 01:18:12,557 --> 01:18:14,428
  7878. Saya kira kita tidak bisa masuk ke sana.
  7879.  
  7880. 1706
  7881. 01:18:19,999 --> 01:18:22,306
  7882. [terengah-engah]
  7883.  
  7884. 1707
  7885. 01:18:22,349 --> 01:18:23,742
  7886. Ayo bantu aku.
  7887.  
  7888. 1708
  7889. 01:18:23,786 --> 01:18:25,483
  7890. [Dale] Kamu tidak
  7891. sama sekali prihatin
  7892.  
  7893. 1709
  7894. 01:18:25,526 --> 01:18:27,441
  7895. apa yang ada di ujung sana
  7896. pintu itu?
  7897.  
  7898. 1710
  7899. 01:18:27,485 --> 01:18:29,966
  7900. Tidak, saya tidak khawatir.
  7901. Saya bukan vagina raksasa.
  7902.  
  7903. 1711
  7904. 01:18:30,009 --> 01:18:31,445
  7905. Apa yang saya tertarik,
  7906.  
  7907. 1712
  7908. 01:18:31,489 --> 01:18:33,012
  7909. tertarik pada kemungkinan itu
  7910. bahwa teman badut kita
  7911.  
  7912. 1713
  7913. 01:18:33,056 --> 01:18:34,448
  7914. mungkin di sisi lain
  7915. dari pintu ini,
  7916.  
  7917. 1714
  7918. 01:18:34,492 --> 01:18:37,234
  7919. jadi memberi saya
  7920. Gags fucking saya eksklusif.
  7921.  
  7922. 1715
  7923. 01:18:37,277 --> 01:18:38,583
  7924. Sekarang, bantu aku.
  7925.  
  7926. 1716
  7927. 01:18:40,672 --> 01:18:42,848
  7928. [menghela nafas]
  7929.  
  7930. 1717
  7931. 01:18:48,462 --> 01:18:49,637
  7932. [dengkur]
  7933.  
  7934. 1718
  7935. 01:18:49,681 --> 01:18:51,596
  7936. Hanya menempatkan -
  7937. Letakkan di sana.
  7938.  
  7939. 1719
  7940. 01:18:51,639 --> 01:18:53,076
  7941. Yesus Kristus, Dale.
  7942.  
  7943. 1720
  7944. 01:18:53,119 --> 01:18:54,555
  7945. [Dale] Tuhan.
  7946.  
  7947. 1721
  7948. 01:18:56,775 --> 01:18:58,516
  7949. [Heather] Oh!
  7950.  
  7951. 1722
  7952. 01:18:58,559 --> 01:18:59,735
  7953. Oh, sial.
  7954.  
  7955. 1723
  7956. 01:19:05,610 --> 01:19:07,003
  7957. Ayolah!
  7958.  
  7959. 1724
  7960. 01:19:07,046 --> 01:19:08,352
  7961. Persetan.
  7962.  
  7963. 1725
  7964. 01:19:14,140 --> 01:19:15,707
  7965. Dapatkan semua ini di kamera.
  7966.  
  7967. 1726
  7968. 01:19:16,969 --> 01:19:18,797
  7969. [Dale] Kamu pasti
  7970. bercanda saya.
  7971.  
  7972. 1727
  7973. 01:19:20,930 --> 01:19:22,670
  7974. Hei, Heather, tunggu.
  7975.  
  7976. 1728
  7977. 01:19:23,628 --> 01:19:24,890
  7978. Oh, sial!
  7979.  
  7980. 1729
  7981. 01:19:26,849 --> 01:19:29,242
  7982. Orang ini pasti butuh
  7983. pertunjukan badutnya dengan serius.
  7984.  
  7985. 1730
  7986. 01:19:30,548 --> 01:19:33,638
  7987. [Dale] Ini
  7988. di luar kacau.
  7989.  
  7990. 1731
  7991. 01:19:36,902 --> 01:19:39,035
  7992. Tunggu, kita pergi
  7993. lebih dekat ke benda itu?
  7994.  
  7995. 1732
  7996. 01:19:39,078 --> 01:19:40,776
  7997. Ini dia.
  7998.  
  7999. 1733
  8000. 01:19:40,819 --> 01:19:42,821
  8001. Ini orang kita, Dale.
  8002.  
  8003. 1734
  8004. 01:19:42,865 --> 01:19:44,649
  8005. [Dale] saya pikir
  8006. kami ingin pria bersenjata!
  8007.  
  8008. 1735
  8009. 01:19:44,692 --> 01:19:47,130
  8010. Nah, ada yang memberitahuku
  8011. dia tidak terlalu jauh di belakang.
  8012.  
  8013. 1736
  8014. 01:19:49,045 --> 01:19:51,874
  8015. [Dale] Anda tidak
  8016. merasa ini aneh?
  8017.  
  8018. 1737
  8019. 01:19:51,917 --> 01:19:54,311
  8020. Tidak ada yang lebih aneh dari badut
  8021. berjalan di jalan
  8022.  
  8023. 1738
  8024. 01:19:54,354 --> 01:19:56,139
  8025. di tengah malam?
  8026.  
  8027. 1739
  8028. 01:19:56,182 --> 01:19:58,794
  8029. Pikirkan tentang itu, Dale.
  8030. Orang ini menyebut dirinya Gags.
  8031.  
  8032. 1740
  8033. 01:19:58,837 --> 01:20:00,796
  8034. Ini sebuah lelucon
  8035. untuk siapa pun di belakang ini.
  8036.  
  8037. 1741
  8038. 01:20:00,839 --> 01:20:03,624
  8039. Ini semua jelas bagian dari itu.
  8040.  
  8041. 1742
  8042. 01:20:03,668 --> 01:20:04,887
  8043. Ayolah.
  8044.  
  8045. 1743
  8046. 01:20:12,808 --> 01:20:14,287
  8047. [tema sirkus menakutkan
  8048. berhenti bermain]
  8049.  
  8050. 1744
  8051. 01:20:16,463 --> 01:20:18,248
  8052. [Dale] Persetan dengan saya.
  8053.  
  8054. 1745
  8055. 01:20:28,867 --> 01:20:30,477
  8056. [Lembah]
  8057. Apa yang salah dengan wajah mereka?
  8058.  
  8059. 1746
  8060. 01:20:36,701 --> 01:20:38,964
  8061. Jangan bergerak.
  8062.  
  8063. 1747
  8064. 01:20:40,444 --> 01:20:41,662
  8065. [bermain tema yang menegangkan]
  8066.  
  8067. 1748
  8068. 01:20:41,706 --> 01:20:43,839
  8069. [Chrissy] Ayo,
  8070. Sara, angkat.
  8071.  
  8072. 1749
  8073. 01:20:47,451 --> 01:20:48,539
  8074. - [menabrak]
  8075. - [Chrissy] Tidak!
  8076.  
  8077. 1750
  8078. 01:20:48,582 --> 01:20:51,237
  8079. - [berdebar]
  8080. -Ugh!
  8081.  
  8082. 1751
  8083. 01:20:53,849 --> 01:20:55,415
  8084. [Sara pembicara]
  8085. Apa yang kamu inginkan, Chrissy?
  8086.  
  8087. 1752
  8088. 01:20:55,459 --> 01:20:57,200
  8089. [Rengekan Chrissy kesakitan]
  8090.  
  8091. 1753
  8092. 01:20:57,243 --> 01:20:58,897
  8093. Dengar, aku baru saja pulang.
  8094.  
  8095. 1754
  8096. 01:20:58,941 --> 01:21:00,768
  8097. Jadi kamu bisa berhenti
  8098. mengganggu saya sekarang.
  8099.  
  8100. 1755
  8101. 01:21:02,683 --> 01:21:05,338
  8102. Itu berhasil, Anda mendapatkan saya
  8103. bermasalah dengan Ayah.
  8104.  
  8105. 1756
  8106. 01:21:06,557 --> 01:21:08,211
  8107. Saya mengerti, Anda mencoba,
  8108.  
  8109. 1757
  8110. 01:21:08,254 --> 01:21:10,169
  8111. tapi kamu tidak akan pernah menjadi ibuku.
  8112.  
  8113. 1758
  8114. 01:21:12,084 --> 01:21:13,520
  8115. [Sara menghela nafas]
  8116.  
  8117. 1759
  8118. 01:21:13,564 --> 01:21:14,695
  8119. Selamat tinggal, Chrissy.
  8120.  
  8121. 1760
  8122. 01:21:14,739 --> 01:21:15,871
  8123. [panggilan telepon berbunyi bip]
  8124.  
  8125. 1761
  8126. 01:21:17,960 --> 01:21:19,265
  8127. [Jake] Polisi!
  8128.  
  8129. 1762
  8130. 01:21:19,309 --> 01:21:20,353
  8131. [Wayne] saya tidak tahu
  8132. mengapa saya berlari, bung.
  8133.  
  8134. 1763
  8135. 01:21:20,397 --> 01:21:21,659
  8136. [Jake] Bekukan!
  8137.  
  8138. 1764
  8139. 01:21:21,702 --> 01:21:22,878
  8140. [Wayne] Kamu
  8141. pembunuh sialan itu.
  8142.  
  8143. 1765
  8144. 01:21:22,921 --> 01:21:24,749
  8145. [Jake] Berhenti berlari!
  8146.  
  8147. 1766
  8148. 01:21:24,792 --> 01:21:26,055
  8149. Mengejar dua tersangka.
  8150.  
  8151. 1767
  8152. 01:21:26,098 --> 01:21:27,752
  8153. [Wayne] Ah, sial!
  8154.  
  8155. 1768
  8156. 01:21:29,449 --> 01:21:31,190
  8157. [Heather berbisik]
  8158. Teruslah menembak.
  8159.  
  8160. 1769
  8161. 01:21:31,234 --> 01:21:33,976
  8162. [Dale berbisik]
  8163. Sial, itu dia.
  8164. Itu Charles Wright!
  8165.  
  8166. 1770
  8167. 01:21:34,019 --> 01:21:36,587
  8168. [Wayne] Apa-apaan ini
  8169. Apakah ini? Saya selesai.
  8170.  
  8171. 1771
  8172. 01:21:36,630 --> 01:21:38,719
  8173. Aku sudah selesai dengan semua omong kosong ini.
  8174.  
  8175. 1772
  8176. 01:21:38,763 --> 01:21:41,331
  8177. [obrolan radio polisi]
  8178.  
  8179. 1773
  8180. 01:21:41,374 --> 01:21:44,203
  8181. [operator] Jika ada,
  8182. berhenti, tahan, dan beri nasihat.
  8183.  
  8184. 1774
  8185. 01:21:44,247 --> 01:21:47,032
  8186. [Jake]
  8187. Polisi Green Bay, diam!
  8188.  
  8189. 1775
  8190. 01:21:47,076 --> 01:21:48,947
  8191. [Heather terengah]
  8192.  
  8193. 1776
  8194. 01:21:48,991 --> 01:21:52,690
  8195. Saya perlu semua orang membeku
  8196. dan naik ke lantai! Sekarang!
  8197.  
  8198. 1777
  8199. 01:21:52,733 --> 01:21:54,518
  8200. Whoa, whoa, whoa, whoa.
  8201.  
  8202. 1778
  8203. 01:21:55,911 --> 01:21:58,783
  8204. Petugas, Anda perlu
  8205. untuk menangkap pria itu.
  8206.  
  8207. 1779
  8208. 01:21:58,826 --> 01:22:01,133
  8209. Saya melihat dia membunuh seorang pria
  8210. malam ini dengan darah dingin.
  8211.  
  8212. 1780
  8213. 01:22:01,177 --> 01:22:02,395
  8214. Apakah kamu bercanda?
  8215.  
  8216. 1781
  8217. 01:22:02,439 --> 01:22:04,789
  8218. Hei, mengapa saya tidak menunjukkan babi di sini
  8219.  
  8220. 1782
  8221. 01:22:04,832 --> 01:22:06,356
  8222. saya merekam sedikit video, ya?
  8223.  
  8224. 1783
  8225. 01:22:06,399 --> 01:22:07,574
  8226. Anda berdua
  8227. akan tutup mulut ...
  8228.  
  8229. 1784
  8230. 01:22:07,618 --> 01:22:08,880
  8231. Tunjukkan padanya bagaimana
  8232. Anda seorang kaki tangan?
  8233.  
  8234. 1785
  8235. 01:22:08,924 --> 01:22:10,099
  8236. -... dan turunlah, sekarang!
  8237. -Sebuah kaki?
  8238.  
  8239. 1786
  8240. 01:22:10,142 --> 01:22:11,100
  8241. -Anda di sana!
  8242. -Sekarang!
  8243.  
  8244. 1787
  8245. 01:22:11,143 --> 01:22:12,362
  8246. Anda menghasut saya!
  8247.  
  8248. 1788
  8249. 01:22:12,405 --> 01:22:13,972
  8250. Satu-satunya
  8251. Saya kaki tangan
  8252.  
  8253. 1789
  8254. 01:22:14,016 --> 01:22:16,366
  8255. adalah menyebalkan Anda
  8256. sialan acara podcast!
  8257.  
  8258. 1790
  8259. 01:22:16,409 --> 01:22:19,891
  8260. Petugas, pria ini
  8261. adalah sampah putih yang tidak berguna.
  8262.  
  8263. 1791
  8264. 01:22:19,935 --> 01:22:22,372
  8265. Dia pengaruh yang mengerikan
  8266. dan individu yang busuk.
  8267.  
  8268. 1792
  8269. 01:22:22,415 --> 01:22:24,417
  8270. Hei, apa-apaan ini
  8271. Apakah kamu baru saja menelepon saya?
  8272.  
  8273. 1793
  8274. 01:22:24,461 --> 01:22:25,766
  8275. [Jake] Jatuhkan!
  8276.  
  8277. 1794
  8278. 01:22:25,810 --> 01:22:27,986
  8279. Saya seorang veteran Amerika Serikat.
  8280.  
  8281. 1795
  8282. 01:22:28,030 --> 01:22:29,596
  8283. Saya melayani negara kami.
  8284.  
  8285. 1796
  8286. 01:22:29,640 --> 01:22:33,209
  8287. Saya punya dua derajat--
  8288. Saya berguna bagi masyarakat.
  8289.  
  8290. 1797
  8291. 01:22:33,252 --> 01:22:36,647
  8292. Dia adalah bawaan
  8293. sial yokel untuk otak
  8294.  
  8295. 1798
  8296. 01:22:36,690 --> 01:22:37,953
  8297. dan seorang pembunuh sialan!
  8298.  
  8299. 1799
  8300. 01:22:37,996 --> 01:22:39,650
  8301. -Itu dia.
  8302. - [tembakan]
  8303.  
  8304. 1800
  8305. 01:22:39,693 --> 01:22:40,999
  8306. [Heather terengah]
  8307.  
  8308. 1801
  8309. 01:22:41,043 --> 01:22:43,219
  8310. [Dale] Wah, tidak!
  8311. Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak!
  8312.  
  8313. 1802
  8314. 01:22:43,262 --> 01:22:45,047
  8315. - [Heather] Dale!
  8316. - [Dale] Tidak, tidak, saya sudah selesai.
  8317.  
  8318. 1803
  8319. 01:22:45,090 --> 01:22:46,874
  8320. - [Dale] saya keluar dari sini.
  8321. - [Heather] Apakah kamu
  8322. sialan serius?
  8323.  
  8324. 1804
  8325. 01:22:46,918 --> 01:22:48,659
  8326. [Jake] Hei, kembali ke sini!
  8327.  
  8328. 1805
  8329. 01:22:48,702 --> 01:22:50,791
  8330. Persetan!
  8331.  
  8332. 1806
  8333. 01:22:50,835 --> 01:22:53,533
  8334. -Tembakan,
  8335. dua tersangka jatuh.
  8336. - [Memainkan musik sirkus yang menakutkan]
  8337.  
  8338. 1807
  8339. 01:22:53,577 --> 01:22:56,145
  8340. Diperlukan cadangan langsung.
  8341. - [man over PA] Wanita dan
  8342. Tuan-tuan ...
  8343.  
  8344. 1808
  8345. 01:22:56,188 --> 01:22:58,103
  8346. -...Selamat Datang di...
  8347. -Dimana sih
  8348. dia berasal?
  8349.  
  8350. 1809
  8351. 01:22:58,147 --> 01:23:00,018
  8352. [manusia melanjutkan
  8353. lebih dari PA tidak jelas]
  8354.  
  8355. 1810
  8356. 01:23:00,062 --> 01:23:01,498
  8357. [Jake]
  8358. Polisi Green Bay!
  8359.  
  8360. 1811
  8361. 01:23:02,499 --> 01:23:06,633
  8362. [Jake] Anda, di atas panggung,
  8363. turun ke tanah sekarang!
  8364.  
  8365. 1812
  8366. 01:23:06,677 --> 01:23:09,985
  8367. [manusia melanjutkan
  8368. lebih dari PA tidak jelas]
  8369.  
  8370. 1813
  8371. 01:23:10,028 --> 01:23:12,770
  8372. [Jake]
  8373. Aku dalam masalah serius di sini.
  8374.  
  8375. 1814
  8376. 01:23:12,813 --> 01:23:14,293
  8377. [Jake berbicara dengan tidak jelas]
  8378.  
  8379. 1815
  8380. 01:23:17,905 --> 01:23:19,081
  8381. [Jake] Duduk!
  8382.  
  8383. 1816
  8384. 01:23:19,124 --> 01:23:20,517
  8385. Duduk kembali!
  8386.  
  8387. 1817
  8388. 01:23:21,866 --> 01:23:24,347
  8389. Saya bilang semua orang duduk!
  8390.  
  8391. 1818
  8392. 01:23:24,390 --> 01:23:26,479
  8393. Saya perlu cadangan. Lebih!
  8394.  
  8395. 1819
  8396. 01:23:26,523 --> 01:23:27,959
  8397. Saya bilang duduk!
  8398.  
  8399. 1820
  8400. 01:23:28,003 --> 01:23:30,048
  8401. [tema sirkus menakutkan
  8402. berhenti bermain]
  8403.  
  8404. 1821
  8405. 01:23:30,092 --> 01:23:31,615
  8406. - [balon muncul]
  8407. - [Jake terengah]
  8408.  
  8409. 1822
  8410. 01:23:31,658 --> 01:23:33,443
  8411. [batuk]
  8412.  
  8413. 1823
  8414. 01:23:33,486 --> 01:23:34,531
  8415. Keparat!
  8416.  
  8417. 1824
  8418. 01:23:35,749 --> 01:23:36,707
  8419. [teriakan]
  8420.  
  8421. 1825
  8422. 01:23:36,750 --> 01:23:39,014
  8423. [Heather menjerit]
  8424.  
  8425. 1826
  8426. 01:23:40,885 --> 01:23:42,626
  8427. Pastikan Anda mendapatkannya
  8428. gilingan di belakangku.
  8429.  
  8430. 1827
  8431. 01:23:44,106 --> 01:23:45,933
  8432. Oh, dan ketika saya selesai,
  8433. jika Anda bisa melakukan a--
  8434.  
  8435. 1828
  8436. 01:23:45,977 --> 01:23:47,457
  8437. [Heather menjerit]
  8438.  
  8439. 1829
  8440. 01:23:47,500 --> 01:23:49,154
  8441. Apa yang ...?
  8442.  
  8443. 1830
  8444. 01:23:49,198 --> 01:23:51,156
  8445. [berbisik]
  8446. Tembak ini, tembak ini.
  8447.  
  8448. 1831
  8449. 01:23:51,200 --> 01:23:53,854
  8450. Oh, sial. Persetan aku!
  8451.  
  8452. 1832
  8453. 01:23:56,509 --> 01:23:57,902
  8454. [Bermain tema menakutkan]
  8455.  
  8456. 1833
  8457. 01:23:57,945 --> 01:23:59,295
  8458. [Heather] Persetan!
  8459.  
  8460. 1834
  8461. 01:24:39,117 --> 01:24:42,294
  8462. [sirene polisi menggelegar
  8463. dalam jarak]
  8464.  
  8465. 1835
  8466. 01:24:54,393 --> 01:24:56,743
  8467. [tertawa]
  8468.  
  8469. 1836
  8470. 01:25:02,227 --> 01:25:03,272
  8471. [ledakan]
  8472.  
  8473. 1837
  8474. 01:25:03,315 --> 01:25:05,056
  8475. [Cody] Sialan!
  8476.  
  8477. 1838
  8478. 01:25:18,635 --> 01:25:20,115
  8479. Hiduplah.
  8480.  
  8481. 1839
  8482. 01:25:20,158 --> 01:25:22,595
  8483. Ada seorang badut di kota
  8484.  
  8485. 1840
  8486. 01:25:22,639 --> 01:25:24,380
  8487. Dia sedang menunggu
  8488.  
  8489. 1841
  8490. 01:25:24,423 --> 01:25:27,600
  8491. Dia menunggu Anda
  8492.  
  8493. 1842
  8494. 01:25:27,644 --> 01:25:29,950
  8495. Ya, ada
  8496. pusat kota badut
  8497.  
  8498. 1843
  8499. 01:25:29,994 --> 01:25:31,822
  8500. Dia sedang berkeliaran
  8501.  
  8502. 1844
  8503. 01:25:31,865 --> 01:25:34,129
  8504. Dia sedang mencarimu
  8505.  
  8506. 1845
  8507. 01:25:35,478 --> 01:25:39,003
  8508. Dia mungkin membuatmu tertawa,
  8509. dia mungkin membuatmu cemberut
  8510.  
  8511. 1846
  8512. 01:25:39,046 --> 01:25:40,787
  8513. ¬ Itu hanya lelucon
  8514.  
  8515. 1847
  8516. 01:25:40,831 --> 01:25:42,615
  8517. ¬ Itu menahan Anda
  8518.  
  8519. 1848
  8520. 01:25:42,659 --> 01:25:44,139
  8521. ¬ Memandangi saya
  8522.  
  8523. 1849
  8524. 01:25:44,182 --> 01:25:46,750
  8525. ¬ Apakah saya melihat Anda,
  8526. Â kecil saya
  8527.  
  8528. 1850
  8529. 01:25:53,452 --> 01:25:55,237
  8530. Ada seorang badut di kota
  8531.  
  8532. 1851
  8533. 01:25:55,280 --> 01:25:57,152
  8534. ¬ Dia membuatmu takut sekarang
  8535.  
  8536. 1852
  8537. 01:25:57,195 --> 01:26:00,459
  8538. ¬ Bagaimana jika lelucon itu ada pada Anda?
  8539.  
  8540. 1853
  8541. 01:26:00,503 --> 01:26:02,679
  8542. Ada seorang badut di kota
  8543.  
  8544. 1854
  8545. 01:26:02,722 --> 01:26:04,594
  8546. ¬ Jangan membuat suara
  8547.  
  8548. 1855
  8549. 01:26:04,637 --> 01:26:08,206
  8550. ¬ Jangan membuat suara
  8551. atau Anda melalui ¬
  8552.  
  8553. 1856
  8554. 01:26:08,250 --> 01:26:11,905
  8555. Dia mungkin membuatmu tertawa,
  8556. dia mungkin membuatmu cemberut
  8557.  
  8558. 1857
  8559. 01:26:11,949 --> 01:26:13,516
  8560. ¬ Itu hanya lelucon
  8561.  
  8562. 1858
  8563. 01:26:13,559 --> 01:26:15,474
  8564. ¬ Itu menahan Anda
  8565.  
  8566. 1859
  8567. 01:26:15,518 --> 01:26:17,128
  8568. ¬ Memandangi saya
  8569.  
  8570. 1860
  8571. 01:26:17,172 --> 01:26:19,391
  8572. ¬ Apakah saya melihat Anda,
  8573. Â kecil saya
  8574.  
  8575. 1861
  8576. 01:26:25,049 --> 01:26:27,225
  8577. ¬ Badut kecilku
  8578.  
  8579. 1862
  8580. 01:26:32,361 --> 01:26:34,450
  8581. Saya akan datang ke pusat kota
  8582.  
  8583. 1863
  8584. 01:26:39,629 --> 01:26:41,892
  8585. ¬ Badut kecilku
  8586.  
  8587. 1864
  8588. 01:26:46,940 --> 01:26:49,073
  8589. ¬ Ini Gags the Clown
  8590.  
  8591. 1865
  8592. 01:26:54,339 --> 01:26:56,559
  8593. ¬ Ini Gags the Clown
  8594.  
  8595. 1866
  8596. 01:27:01,346 --> 01:27:03,435
  8597. ¬ Ini Gags the Clown
  8598.  
  8599. 1867
  8600. 01:27:08,832 --> 01:27:10,877
  8601. ¬ Ini Gags the Clown
  8602.  
  8603. 1868
  8604. 01:27:16,013 --> 01:27:18,102
  8605. ¬ Ini Gags the Clown
  8606.  
  8607. 1869
  8608. 01:27:21,540 --> 01:27:24,761
  8609. [playin tema menakutkan]
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement