Advertisement
Guest User

2ch-izd-mar31

a guest
Nov 23rd, 2020
69
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 9.94 KB | None | 0 0
  1. Все это время они удалялись от тех остатков солнечного света, которые могли проникнуть в пещеру из отверстия Пасти. Мрак на такой глубине был плотным, холодным - Маричке казалось, что стены пещеры сузились, своды нависли над головой на расстоянии вытянутой руки. И только теперь, когда на воде впереди появились тусклые желтые блики, девочка поняла, как сильно ошибалась.
  2. Пещера была огромна. Здесь подземный ход изгибался, расширяясь и уходя вправо: течение замедлялось, делая ход плота неторопливым и торжественным. Странно, но гул водопада, оставшегося далеко позади, снова усилился: Маричка знала о пещерном эхе, но и представить себе не могла, что оно может так искажать звук: здесь шум воды походил скорее на раскаты грома, то затихающие, то вспыхивающие с новой силой. Бликов было все больше, вокруг становилось светлее, и Маричка уже могла разобрать очертания их утлого суденышка, свои собственные ноги, и силуэт мистера Линдена. Там, впереди, справа, действительно что-то сияло - но Маричка понимала, что никакие полчища контрабандистов или пиратов не смогли бы развести такой огонь. Правая стена пещеры медленно, будто театральный занавес, отошла в сторону: плот наконец достиг поворота, и свет заставил девочку зажмуриться.
  3. - Не смей закрывать глаза, не смей пренебрегать видом Его чертогов, - мистер Линден больно сдавил ее запястье, и Маричке пришлось подчиниться. С непривычки, смотреть на свет было очень трудно, и поначалу старшая ныряльщица никак не могла понять, куда же она попала.
  4. Да и потом понимания не прибавилось.
  5. Их плот находился в самом начале подземного ущелья… нет, теперь это трудно было назвать ущельем. С правой стороны действительно нависали куски скальной породы, подточенной водным потоком - но вот слева… это не могло быть творением природы. Да и не дело рук человека тоже не походило.
  6. Вся левая часть ущелья представляла собой хаотичное нагромождение каменных шестиугольников: будто бы соты гигантских пчел, неопрятных и больных, использующих слишком много воска, и приносящих слишком мало меда. Из этой каменной стены выступало два ряда длинных, черных игл, тянувшихся вдоль водного потока - отсюда и вперед, насколько хватало глаз. С плота они казались тонкими - но прикинув расстояние, девочка поняла, что их толщина должна была во много, много раз превосходить толщину грот-мачты “Морской звезды”.
  7. - Не думала, что попадешь сюда, верно? Я тоже не думал, - голос мистера Линдена немного дрожал, в нем отчетливо звучали нотки благоговения. - Подумать только, каким мелочным и суетным кажется все, что было раньше. От одного лишь взгляда на врата Его чертогов.
  8. - Чьих чертогов?
  9. Как только эти слова сорвались с языка, Маричка уже поняла, что не хочет знать ответа. Но мистер Линден был неумолим.
  10. - Ты ведь умная девочка, а? Просто подумай, как глубоко под землей мы сейчас находимся. Так чьи же чертоги мы видим?
  11. По спине Марички пробежала ледяная волна, но мистер Линден снова стиснул ее запястье, и вместе с болью к девочке пришла злость. Злость на мистера Стичсона, строгого и властного, с аккуратно стриженной бородкой и орлиным носом - капитана, на которого можно было положиться, и который спас кого угодно, но только не ее. Злость на мистера Кармайкла, мудрого и бывалого, знающего все на свете про острова и русалок, про пещеры и кораблекрушения, про то как всем можно выбраться из Пасти за три, ну от силы уж четыре дня - и который остался позади, в темноте, даже не ответив не ее крики о помощи. На мистера Линдена - такого высокого и смелого, сильного, не побоявшегося ни ночных скелетов, ни оказавшейся на их месте рыбины с крабьими ногами, и в результате притащившего ее - куда? К вратам ада, к чертогам князя тьмы?
  12. - Никакой это не ад! - Пискнула Маричка, и тут же получила пощечину - зато ее рука оказалась на свободе, и девочка тут же отступила к краю плота.
  13. - Своим упрямством ты только навлечешь на нас Его гнев, - прошипел Эдвард. Если Маричке казалось, что Линден обращался с ней грубо, то Эдди в свою очередь старался причинить девчонке как можно меньше вреда. Преподобный Джейкоб, пастор церкви, служб в которой Эдди не пропускал с тех пор, как научился ходить - и до тех пор, как нужда заставила его прибиться юнгой к рыболовецкому судну, о таких вещах говорил мало. Но вот старая Маргарет часто рассказывала им истории о иерархах Тофета - людях, добившихся в аду высокого положения. Выменявших его на то, чем князь тьмы украшает свою золотую корону - невинные души. По словам Маргарет, таким было позволено многое. Иные даже вновь ходили по земле. Но Эдди не был жаден. Он умел довольствоваться малым. О том, что из ада можно выбраться, преподобный Джейкоб не говорил - зато очень любил поговорить о том, что там делают с грешниками. Рассказать об этом в подробных деталях.
  14. “Ты ведь боишься пауков, верно, Эдди?”
  15. Маленький Эдди доверчиво кивал, и тогда пастор рассказывал ему о том, что в аду о его страхе прекрасно знают. Эдди ведь еще не грешил, верно? Верно. А в аду только того и ждут, чтобы Эдди оступился. И уже сейчас, заранее, подготовили для него мягкую кровать из паутины. И поселили в нее будущих друзей Эдди. Мягких, толстых, с длинными лапками - очень разных, именно таких, каких Эдди любит больше всего. В этой кровати Эдди проведет вечность в компании своих восьминогих друзей - если, конечно, он согрешит хоть разок.
  16. Прошлой ночью у Эдди было достаточно времени для того, чтобы хорошенько обдумать все, что говорила старая Маргарет, и преподобный Джейкоб. Так что он твердо решил, что не станет торговаться с Сатаной. Сделка будет простой и честной: душа девчонки, и никаких мук для Эдди. Никаких пауков. Никакой кровати из прочных и липких нитей.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement