SHARE
TWEET

Untitled

rpx11117 Jan 12th, 2020 93 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:57,158 --> 00:00:59,291
  8. Semua akan baik-baik saja.
  9.  
  10. 2
  11. 00:03:06,553 --> 00:03:09,488
  12. Jangan lupa untuk memisahkan
  13. yang putih dengan yang gelap.
  14.  
  15. 3
  16. 00:03:09,490 --> 00:03:11,290
  17. kenapa? Kau tidak suka
  18. bajumu luntur?
  19.  
  20. 4
  21. 00:03:12,258 --> 00:03:13,325
  22. Ayah lucu, bukan?
  23.  
  24. 5
  25. 00:03:14,929 --> 00:03:18,430
  26. Hei, aku sudah meyakinkan Mike
  27. untuk memberikanku libur di hari minggu.
  28.  
  29. 6
  30. 00:03:18,432 --> 00:03:20,732
  31. Aku pikir mungkin kita bisa jalan-jalan,
  32. melakukan sesuatu yang menyenangkan?
  33.  
  34. 7
  35. 00:03:20,734 --> 00:03:23,368
  36. Kau tahu, Aku sudah bekerja I worked
  37. lembur minggu ini.
  38.  
  39. 8
  40. 00:03:23,370 --> 00:03:25,571
  41. Jadi aku pikir kita bisa
  42. menyewa seorang pengasuh untuk beberapa jam.
  43.  
  44. 9
  45. 00:03:25,573 --> 00:03:27,372
  46. Bagaimana menurutmu?
  47.  
  48. 10
  49. 00:03:27,374 --> 00:03:29,641
  50. Kedengarannya bagus, tapi aku
  51. akan memikirkan tentang mengambil
  52.  
  53. 11
  54. 00:03:29,643 --> 00:03:32,945
  55. beberapa shift akhir pekan lagi.
  56.  
  57. 12
  58. 00:03:32,947 --> 00:03:36,615
  59. Oh, tidak!
  60.  
  61. 13
  62. 00:03:36,617 --> 00:03:38,350
  63. Oh!
  64.  
  65. 14
  66. 00:03:38,352 --> 00:03:39,785
  67. Aku akan mendapatkannya.
  68.  
  69. 15
  70. 00:03:41,487 --> 00:03:45,824
  71. Kau bisa melihatnya?
  72. Penglihatanku semakin memburuk.
  73.  
  74. 16
  75. 00:03:45,826 --> 00:03:48,393
  76. Ini adalah perubahan terakhirku.
  77.  
  78. 17
  79. 00:03:51,397 --> 00:03:54,366
  80. Ini dia.
  81. Tidak terlalu jauh.
  82.  
  83. 18
  84. 00:03:54,368 --> 00:03:55,968
  85. Terima kasih.
  86.  
  87. 19
  88. 00:04:01,975 --> 00:04:03,342
  89. Bukan masalah besar.
  90.  
  91. 20
  92. 00:04:03,344 --> 00:04:06,011
  93. Aku akan menggantungnya di rumah.
  94.  
  95. 21
  96. 00:04:10,416 --> 00:04:13,518
  97. - Halo?
  98. - -Adam?
  99.  
  100. 22
  101. 00:04:13,520 --> 00:04:15,320
  102. Jake.
  103.  
  104. 23
  105. 00:04:15,322 --> 00:04:17,289
  106. Adam, ini tentang ibu.
  107.  
  108. 24
  109. 00:04:17,291 --> 00:04:19,324
  110. Ada apa dengan ibu?
  111.  
  112. 25
  113. 00:04:19,326 --> 00:04:22,728
  114. - Kau sudah dengar darinya?
  115. - Tidak, Kenapa? Apa yang terjadi?
  116.  
  117. 26
  118. 00:04:22,730 --> 00:04:25,264
  119. Dia menghilang.
  120.  
  121. 27
  122. 00:04:25,266 --> 00:04:27,432
  123. Menghilang?
  124. Apa maksudmu dengan menghilang?
  125.  
  126. 28
  127. 00:04:27,434 --> 00:04:28,700
  128. Tidak ada yang  mendengar kabarnya.
  129.  
  130. 29
  131. 00:04:28,702 --> 00:04:29,935
  132. Kami baru saja mengajukan
  133. laporan polisi.
  134.  
  135. 30
  136. 00:04:29,937 --> 00:04:32,871
  137. Oh, Ya tuhan.
  138.  
  139. 31
  140. 00:04:32,873 --> 00:04:34,406
  141. Kau harus pulang.
  142.  
  143. 32
  144. 00:04:34,408 --> 00:04:36,608
  145. Bawa Beth dan Emma juga.
  146.  
  147. 33
  148. 00:04:36,610 --> 00:04:38,577
  149. Baiklah.
  150.  
  151. 34
  152. 00:04:38,579 --> 00:04:42,581
  153. Kau tahu Aku tidak akan mengganggumu
  154. jika ini tidak serius.
  155.  
  156. 35
  157. 00:04:42,583 --> 00:04:44,903
  158. Datang dan tinggal lah di rumah ibu dengan kami.
  159. Kita akan memikirkannya bersama-sama.
  160.  
  161. 36
  162. 00:07:23,943 --> 00:07:27,512
  163. Hey, sayang.
  164. Baiklah.
  165.  
  166. 37
  167. 00:07:27,514 --> 00:07:28,713
  168. Hai, sayang.
  169.  
  170. 38
  171. 00:07:28,715 --> 00:07:30,182
  172. - Dapat?
  173. - Hai, sayang.
  174.  
  175. 39
  176. 00:07:30,184 --> 00:07:32,818
  177. - Ya, bisa tolong buka pintunya?
  178.  
  179. 40
  180. 00:07:32,820 --> 00:07:35,020
  181. - Hai, sayang.
  182. - Shh.
  183.  
  184. 41
  185. 00:07:35,022 --> 00:07:39,191
  186. Kau baik-baik saja. Aku tahu,
  187. ini adalah perjalanan yang jauh.
  188.  
  189. 42
  190. 00:07:39,193 --> 00:07:42,027
  191. - Oh!
  192. - Apa dia baik-baik saja?
  193.  
  194. 43
  195. 00:07:42,029 --> 00:07:45,764
  196. Yeah.
  197.  
  198. 44
  199. 00:07:45,766 --> 00:07:49,100
  200. Kau bisa ke sana, sayang,
  201. Aku bersamamu.
  202.  
  203. 45
  204. 00:07:49,102 --> 00:07:50,902
  205. - Aku tahu.
  206.  
  207. 46
  208. 00:07:55,842 --> 00:07:57,776
  209. - Hei.
  210. - Hei.
  211.  
  212. 47
  213. 00:08:06,719 --> 00:08:09,221
  214. Hai, Beth, Aku senang kalian berhasil.
  215.  
  216. 48
  217. 00:08:09,223 --> 00:08:12,591
  218. Aku sangat menyesal
  219. tentang situasinya.
  220.  
  221. 49
  222. 00:08:14,227 --> 00:08:16,962
  223. Oh, Ya Tuhan.
  224. Dia sangat lucu.
  225.  
  226. 50
  227. 00:08:16,964 --> 00:08:19,097
  228. - Hai.
  229. - Terima kasih.
  230.  
  231. 51
  232. 00:08:19,099 --> 00:08:22,033
  233. Kalian silakan masuk.
  234.  
  235. 52
  236. 00:08:23,636 --> 00:08:25,770
  237. Hai. Aku senang akhirnya
  238. bisa bertemu denganmu.
  239.  
  240. 53
  241. 00:08:35,782 --> 00:08:37,148
  242. Hei.
  243.  
  244. 54
  245. 00:08:41,288 --> 00:08:42,721
  246. Dia manis sekali.
  247.  
  248. 55
  249. 00:08:49,829 --> 00:08:52,264
  250. Kau tidak akan mengatakan
  251. selamat tinggal?
  252.  
  253. 56
  254. 00:08:52,266 --> 00:08:54,266
  255. Oh, oh, ku ingin uang.
  256. Kau ingin uang, bukan?
  257.  
  258. 57
  259. 00:08:54,268 --> 00:08:57,035
  260. - Ibu, ayolah.
  261. - Ya, kau selalu menginginkan uang.
  262.  
  263. 58
  264. 00:08:57,037 --> 00:08:59,037
  265. Ini. Ambil. Ambil.
  266. Ini semua  yang  aku punya.
  267.  
  268. 59
  269. 00:09:00,907 --> 00:09:04,276
  270. Apa yang kau inginkan dariku?
  271.  
  272. 60
  273. 00:09:04,278 --> 00:09:05,710
  274. Pergilah.
  275.  
  276. 61
  277. 00:09:07,280 --> 00:09:09,180
  278. Pergi!
  279.  
  280. 62
  281. 00:09:09,182 --> 00:09:10,982
  282. Keluar!
  283.  
  284. 63
  285. 00:09:16,856 --> 00:09:18,924
  286. Senang bertemu denganmu, Adam.
  287.  
  288. 64
  289. 00:09:22,094 --> 00:09:24,029
  290. Ya, aku juga.
  291.  
  292. 65
  293. 00:09:25,598 --> 00:09:28,300
  294. Aku suka janggutmu.
  295.  
  296. 66
  297. 00:09:28,302 --> 00:09:30,001
  298. Terima kasih.
  299.  
  300. 67
  301. 00:09:30,003 --> 00:09:32,337
  302. Dan terimakasih telah membantu Jake
  303. Letakkan semua ini.
  304.  
  305. 68
  306. 00:09:32,339 --> 00:09:34,873
  307. Aku sangat menghargainya.
  308.  
  309. 69
  310. 00:09:34,875 --> 00:09:37,042
  311. Ya, kami melakukan sebisa kami.
  312.  
  313. 70
  314. 00:09:45,718 --> 00:09:47,185
  315. Apa kabar?
  316. Aku Jeff.
  317.  
  318. 71
  319. 00:09:47,187 --> 00:09:49,654
  320. Ini istriku, Sarah.
  321. Ini teman kami, Candice.
  322.  
  323. 72
  324. 00:09:49,656 --> 00:09:52,324
  325. Senang bertemu  kalian semua. I
  326. Aku senang semua berada di sini.
  327.  
  328. 73
  329. 00:09:52,326 --> 00:09:56,628
  330. Senang bertemu denganmu.
  331. Kami sudah mendengar banyak tentangmu.
  332.  
  333. 74
  334. 00:09:56,630 --> 00:09:58,263
  335. Ibumu akan baik-baik saja.
  336.  
  337. 75
  338. 00:09:59,966 --> 00:10:01,933
  339. Uh, terima kasih, semua.
  340.  
  341. 76
  342. 00:10:08,641 --> 00:10:10,775
  343. Jadi, Ini semua
  344. Teman-teman ibu, atau ...?
  345.  
  346. 77
  347. 00:10:10,777 --> 00:10:13,745
  348. Ya teman dari gateways.
  349.  
  350. 78
  351. 00:10:13,747 --> 00:10:15,380
  352. Ya, semua orang di sini
  353. telah sangat membantu.
  354.  
  355. 79
  356. 00:10:15,382 --> 00:10:17,082
  357. Mereka mendatangi dari rumah ke rumah,
  358. mengajukan pertanyaan
  359.  
  360. 80
  361. 00:10:17,084 --> 00:10:19,784
  362. - mereka sendiri.
  363. - Bagus.
  364.  
  365. 81
  366. 00:10:19,786 --> 00:10:21,987
  367. Apapun yang bisa kami lakukan untuk membantu.
  368.  
  369. 82
  370. 00:10:24,156 --> 00:10:26,691
  371. Kita belum pernah bertemu.
  372. Aku Lawrence.
  373.  
  374. 83
  375. 00:10:26,693 --> 00:10:28,860
  376. Adam.
  377.  
  378. 84
  379. 00:10:28,862 --> 00:10:29,928
  380. Aku tahu.
  381.  
  382. 85
  383. 00:10:29,930 --> 00:10:32,731
  384. Aku sudah mendengar banyak tentangmu.
  385.  
  386. 86
  387. 00:10:32,733 --> 00:10:35,100
  388. - Oh, hei. Ini dia.
  389. - Terima kasih.
  390.  
  391. 87
  392. 00:10:35,102 --> 00:10:37,802
  393. Hai, aku Glenda.
  394.  
  395. 88
  396. 00:10:37,804 --> 00:10:39,738
  397. Senang bertemu denganmu.
  398.  
  399. 89
  400. 00:10:39,740 --> 00:10:42,741
  401. Ya, kau yang terakhir
  402. melihat ibu kan?
  403.  
  404. 90
  405. 00:10:42,743 --> 00:10:45,777
  406. Benar.
  407. Hari itu Senin setelah pertemuan,
  408.  
  409. 91
  410. 00:10:45,779 --> 00:10:48,013
  411. lalu Evette dan aku pergi
  412. mencari makanan,
  413.  
  414. 92
  415. 00:10:48,015 --> 00:10:51,683
  416. dan, dia kemudian dia pulang.
  417.  
  418. 93
  419. 00:10:51,685 --> 00:10:54,252
  420. Bagaimana dengan polisi?
  421. Apa yang mereka lakukan?
  422.  
  423. 94
  424. 00:10:54,254 --> 00:10:57,422
  425. Ya, mereka di sini. Maksudku
  426. mereka melakukan sebisa mungkin.
  427.  
  428. 95
  429. 00:10:57,424 --> 00:11:00,392
  430. Ibumu dan aku sangat dekat,
  431.  
  432. 96
  433. 00:11:00,394 --> 00:11:03,395
  434. dan aku tinggal di ujung  jalan,
  435.  
  436. 97
  437. 00:11:03,397 --> 00:11:06,698
  438. dan, ya,
  439. pintuku selalu terbuka.
  440.  
  441. 98
  442. 00:11:18,978 --> 00:11:20,045
  443. - Terima kasih.
  444. - Baiklah.
  445.  
  446. 99
  447. 00:11:20,047 --> 00:11:21,413
  448. Terima kasih sudah datang, teman-teman.
  449.  
  450. 100
  451. 00:11:21,415 --> 00:11:23,415
  452. - Terima kasih, teman-teman.
  453. - Terima kasih.
  454.  
  455. 101
  456. 00:11:23,417 --> 00:11:25,083
  457. - selamat malam.
  458. - selamat malam, Jeff. Terima kasih.
  459.  
  460. 102
  461. 00:11:25,085 --> 00:11:26,351
  462. Kau punya  anak perempuan yang sangat spesial.
  463.  
  464. 103
  465. 00:11:26,353 --> 00:11:27,752
  466. Terima kasih.
  467.  
  468. 104
  469. 00:11:34,460 --> 00:11:37,762
  470. Kami akan menemukannya.
  471. Jangan khawatir.
  472.  
  473. 105
  474. 00:11:37,764 --> 00:11:39,164
  475. Terima kasih.
  476.  
  477. 106
  478. 00:11:39,166 --> 00:11:41,066
  479. Terima kasih, Lawrence.
  480.  
  481. 107
  482. 00:11:42,268 --> 00:11:43,735
  483. Sepertinya anak yang baik.
  484.  
  485. 108
  486. 00:11:43,737 --> 00:11:45,904
  487. Ya, memang.
  488.  
  489. 109
  490. 00:11:45,906 --> 00:11:47,972
  491. Sudah seperti saudara bagiku.
  492.  
  493. 110
  494. 00:11:51,310 --> 00:11:54,913
  495. Aku senang kau kembali, bung.
  496.  
  497. 111
  498. 00:12:14,834 --> 00:12:16,468
  499. Hei, kau sudah siap?
  500.  
  501. 112
  502. 00:12:16,470 --> 00:12:19,037
  503. Ya, terima kasih.
  504.  
  505. 113
  506. 00:12:19,039 --> 00:12:21,239
  507. Oh, Tuhan, dia menggemaskan.
  508.  
  509. 114
  510. 00:12:21,241 --> 00:12:24,075
  511. Mmm, dia rewel.
  512.  
  513. 115
  514. 00:12:24,077 --> 00:12:26,411
  515. Kupikir dia akan tidur lebih nyenyak
  516. di dalam mobil.
  517.  
  518. 116
  519. 00:12:26,413 --> 00:12:27,779
  520. Kami sudah melihat fotomu di internet.
  521.  
  522. 117
  523. 00:12:27,781 --> 00:12:31,049
  524. Ya Tuhan, dia semakin besar!
  525.  
  526. 118
  527. 00:12:31,051 --> 00:12:34,753
  528. Hai, Emma. Sangat menyenangkan
  529. bisa bertemu denganmu secara langsung.
  530.  
  531. 119
  532. 00:12:36,223 --> 00:12:39,090
  533. Siapa orang-orang yang baru saja
  534. datang tadi?
  535.  
  536. 120
  537. 00:12:39,092 --> 00:12:42,293
  538. Uh, teman. Sebagian besar orang
  539. dari gateways...
  540.  
  541. 121
  542. 00:12:42,295 --> 00:12:45,363
  543. Uh, kelompok duka yang Evette ikuti.
  544.  
  545. 122
  546. 00:12:45,365 --> 00:12:47,432
  547. Setelah kebakaran,
  548. Seluruh kota pergi.
  549.  
  550. 123
  551. 00:12:47,434 --> 00:12:50,769
  552. Rasanya seperti semua orang
  553. merasa kehilangan sesuatu,
  554.  
  555. 124
  556. 00:12:50,771 --> 00:12:52,837
  557. atau seseorang.
  558.  
  559. 125
  560. 00:12:52,839 --> 00:12:55,273
  561. Jake dan aku juga pergi.
  562. Ini adalah lingkungan yang aman.
  563.  
  564. 126
  565. 00:12:56,942 --> 00:12:59,511
  566. Ini seperti AA tanpa semua langkahnya.
  567.  
  568. 127
  569. 00:12:59,513 --> 00:13:01,446
  570. - Atau para perokok.
  571.  
  572. 128
  573. 00:13:01,448 --> 00:13:04,215
  574. Aku yakin itu baik bagi semua
  575. orang untuk membicarakannya.
  576.  
  577. 129
  578. 00:13:04,217 --> 00:13:06,918
  579. Ya, hmm.
  580.  
  581. 130
  582. 00:13:14,927 --> 00:13:16,427
  583. Dia mengingatkanku pada Sean.
  584.  
  585. 131
  586. 00:13:22,968 --> 00:13:26,304
  587. Apakah ku merindukan dia?
  588.  
  589. 132
  590. 00:13:26,306 --> 00:13:28,907
  591. - Um...
  592. - Maaf. Seharusnya aku tidak...
  593.  
  594. 133
  595. 00:13:28,909 --> 00:13:30,341
  596. Tidak, tidak masalah.
  597. Tentu saja.
  598.  
  599. 134
  600. 00:13:30,343 --> 00:13:32,410
  601. Aku minta maaf sudah membahas itu,
  602.  
  603. 135
  604. 00:13:32,412 --> 00:13:33,411
  605. Sungguh, tidak masalah.
  606.  
  607. 136
  608. 00:13:33,413 --> 00:13:35,580
  609. Um...
  610.  
  611. 137
  612. 00:13:35,582 --> 00:13:39,317
  613. Aku hanya sangat senang
  614. pernah memilikinya.
  615.  
  616. 138
  617. 00:13:39,319 --> 00:13:41,953
  618. Dia adalah anugerah.
  619.  
  620. 139
  621. 00:13:41,955 --> 00:13:44,589
  622. Aku senang melihat kau baik-baik saja.
  623.  
  624. 140
  625. 00:13:44,591 --> 00:13:49,294
  626. Ya, hidup punya jalan sendiri untuk
  627. membuat semuanya berhasil.
  628.  
  629. 141
  630. 00:13:51,330 --> 00:13:53,431
  631. Benar, bukan?
  632. Ya.
  633.  
  634. 142
  635. 00:14:03,042 --> 00:14:05,109
  636. 9-1-1, dimana alamat
  637. keadaan daruratnya?
  638.  
  639. 143
  640. 00:14:05,111 --> 00:14:08,246
  641. Ada kebakaran di tempatku,
  642. di jalan 108 cozen canyon.
  643.  
  644. 144
  645. 00:14:08,248 --> 00:14:11,282
  646. - 118?
  647. - Bukan! 108. Segeralah datang!
  648.  
  649. 145
  650. 00:14:11,284 --> 00:14:12,450
  651. Apa semua orang berada di luar rumah?
  652.  
  653. 146
  654. 00:14:12,452 --> 00:14:13,918
  655. Tidak, kakakku ada di luar rumah.
  656.  
  657. 147
  658. 00:14:13,920 --> 00:14:15,253
  659. ibuku juga,
  660.  
  661. 148
  662. 00:14:15,255 --> 00:14:17,255
  663. tapi ayahku terperangkap
  664. di dalam rumah.
  665.  
  666. 149
  667. 00:14:17,257 --> 00:14:18,590
  668. Di bagian mana rumah?
  669.  
  670. 150
  671. 00:14:18,592 --> 00:14:20,491
  672. Aku tidak tahu!
  673. Kami tidak bisa masuk.
  674.  
  675. 151
  676. 00:14:20,493 --> 00:14:22,427
  677. Adam!
  678.  
  679. 152
  680. 00:14:32,204 --> 00:14:34,239
  681. Beth.
  682.  
  683. 153
  684. 00:15:15,014 --> 00:15:16,614
  685. Beth?
  686.  
  687. 154
  688. 00:15:17,583 --> 00:15:20,184
  689. Beth, Apa yang kau lakukan?
  690.  
  691. 155
  692. 00:15:26,325 --> 00:15:28,927
  693. Mereka bisa memperbaiki kita.
  694. Mereka akan memperbaiki segalanya.
  695.  
  696. 156
  697. 00:15:28,929 --> 00:15:31,095
  698. Mereka bisa memperbaiki ini.
  699. Mereka akan memperbaiki segalanya.
  700.  
  701. 157
  702. 00:15:31,097 --> 00:15:33,665
  703. Mereka bisa memperbaiki ini.
  704. Mereka akan memperbaiki segalanya.
  705.  
  706. 158
  707. 00:15:33,667 --> 00:15:37,035
  708. Mereka bisa memperbaiki ini.
  709. Mereka akan memperbaiki segalanya.
  710.  
  711. 159
  712. 00:15:37,037 --> 00:15:40,138
  713. Mereka bisa memperbaiki ini.
  714. Mereka akan memperbaiki segalanya.
  715.  
  716. 160
  717. 00:15:40,140 --> 00:15:42,407
  718. Mereka bisa memperbaiki ini.
  719. Mereka akan memperbaiki segalanya.
  720.  
  721. 161
  722. 00:15:42,409 --> 00:15:44,943
  723. Mereka bisa memperbaiki ini.
  724. Mereka akan memperbaiki segalanya.
  725.  
  726. 162
  727. 00:15:44,945 --> 00:15:47,545
  728. Mereka bisa memperbaiki ini.
  729. Mereka akan memperbaiki segalanya.
  730.  
  731. 163
  732. 00:16:30,991 --> 00:16:34,392
  733. Jadi ceritakan padaku,
  734. Bagaimana rasanya tinggal di Redding?
  735.  
  736. 164
  737. 00:16:34,394 --> 00:16:36,594
  738. Baik.
  739.  
  740. 165
  741. 00:16:36,596 --> 00:16:40,031
  742. Aku tumbuh di sana,
  743. jadi tidak terlalu menarik.
  744.  
  745. 166
  746. 00:16:40,033 --> 00:16:43,067
  747. Apa kau bisa melakukan perjalanan jauh?
  748.  
  749. 167
  750. 00:16:43,069 --> 00:16:45,470
  751. Aku sebenarnya tidak pernah meninggalkan
  752. kota sejak kami memiliki Emma.
  753.  
  754. 168
  755. 00:16:45,472 --> 00:16:48,106
  756. Oh, Tuhan, liburan, huh?
  757. Maafkan aku.
  758.  
  759. 169
  760. 00:16:53,579 --> 00:16:56,180
  761. Mungkin suatu saat kita berempat
  762. bisa pergi berlibur bersama.
  763.  
  764. 170
  765. 00:16:56,182 --> 00:16:58,316
  766. Beberapa tempat eksotis?
  767.  
  768. 171
  769. 00:16:58,318 --> 00:17:00,018
  770. Ya, mungkin.
  771.  
  772. 172
  773. 00:17:04,790 --> 00:17:08,159
  774. - Aku suka kalungmu.
  775. - Benarkah? Terima kasih.
  776.  
  777. 173
  778. 00:17:08,161 --> 00:17:10,528
  779. Kau tahu, Aku bahkan tidak pernah bisa
  780. memutuskan jika ini terlalu banyak.
  781.  
  782. 174
  783. 00:17:10,530 --> 00:17:14,766
  784. Tidak, ini indah.
  785.  
  786. 175
  787. 00:17:14,768 --> 00:17:16,467
  788. Ya, Aku yakin ini akan terlihat
  789. bagus jika kau memakainya.
  790.  
  791. 176
  792. 00:17:17,636 --> 00:17:19,437
  793. Ini, cobalah.
  794.  
  795. 177
  796. 00:17:19,439 --> 00:17:20,605
  797. Oh.
  798.  
  799. 178
  800. 00:17:21,540 --> 00:17:23,141
  801. Baiklah.
  802.  
  803. 179
  804. 00:17:37,523 --> 00:17:39,457
  805. Jujur,
  806. terlihat lebih bagus jika kau yang pakai.
  807.  
  808. 180
  809. 00:17:41,360 --> 00:17:43,361
  810. Benarkah?
  811.  
  812. 181
  813. 00:17:43,363 --> 00:17:45,496
  814. Ya, kau harus menyimpannya.
  815.  
  816. 182
  817. 00:17:45,498 --> 00:17:48,232
  818. Apa?
  819. Tidak, aku tidak bisa.
  820.  
  821. 183
  822. 00:17:48,234 --> 00:17:51,069
  823. Simpanlah.
  824. Aku masih punya yang seperti ini.
  825.  
  826. 184
  827. 00:18:27,507 --> 00:18:29,507
  828. Hai, Glenda.
  829.  
  830. 185
  831. 00:18:29,509 --> 00:18:31,742
  832. Hai. Hello.
  833.  
  834. 186
  835. 00:18:31,744 --> 00:18:34,645
  836. Dia bahkan terlihat lebih cantik
  837. hari ini.
  838.  
  839. 187
  840. 00:18:36,683 --> 00:18:40,218
  841. Kau adalah gadis tercantik
  842. di seluruh dunia, Emma.
  843.  
  844. 188
  845. 00:18:45,891 --> 00:18:48,593
  846. Halo, sayang.
  847.  
  848. 189
  849. 00:18:48,595 --> 00:18:51,729
  850. Glenda, kami membawa
  851. selebaran untukmu.
  852.  
  853. 190
  854. 00:18:54,333 --> 00:18:56,367
  855. Berapa banyak yang aku bisa ambil?
  856.  
  857. 191
  858. 00:18:56,369 --> 00:18:57,568
  859. Oh, ada selusin di sana,
  860.  
  861. 192
  862. 00:18:57,570 --> 00:18:59,737
  863. tapi kami bisa memberikanmu lebih.
  864.  
  865. 193
  866. 00:18:59,739 --> 00:19:02,607
  867. Aku hanya berharap kami tahu
  868. dimana dia sekarang.
  869.  
  870. 194
  871. 00:19:02,609 --> 00:19:04,675
  872. Aku sa...
  873.  
  874. 195
  875. 00:19:04,677 --> 00:19:06,777
  876. Aku tidak bisa membayangkan mengapa
  877. Dia ingin meninggalkan kita,
  878.  
  879. 196
  880. 00:19:06,779 --> 00:19:11,749
  881. Dan kami ... kami melakukan segalanya
  882. Bersama setelah anakku meninggal,
  883.  
  884. 197
  885. 00:19:11,751 --> 00:19:15,153
  886. dan...
  887.  
  888. 198
  889. 00:19:17,523 --> 00:19:21,292
  890. kau bisa datang ke Gateways,
  891. juga, kau tahu?
  892.  
  893. 199
  894. 00:19:21,294 --> 00:19:23,728
  895. Dan melewati itu semua.
  896.  
  897. 200
  898. 00:19:23,730 --> 00:19:26,764
  899. Atau hanya sekedar duduk.
  900.  
  901. 201
  902. 00:19:26,766 --> 00:19:29,834
  903. Kami akan melakukannya, terima kasih.
  904.  
  905. 202
  906. 00:19:29,836 --> 00:19:31,335
  907. Apa yang kau ketahui tentang Tom?
  908.  
  909. 203
  910. 00:19:31,337 --> 00:19:33,938
  911. Mantan pacar ibu?
  912.  
  913. 204
  914. 00:19:33,940 --> 00:19:36,607
  915. Kami berbicara dengannya.
  916.  
  917. 205
  918. 00:19:36,609 --> 00:19:40,244
  919. Dia tidak tahu apa-apa.
  920.  
  921. 206
  922. 00:19:40,246 --> 00:19:42,280
  923. Jake dan aku akan berbicara dengannya.
  924.  
  925. 207
  926. 00:19:42,282 --> 00:19:43,614
  927. Terima kasih.
  928.  
  929. 208
  930. 00:19:48,420 --> 00:19:51,455
  931. - Motor yang bagus.
  932. - Oh, kau menyukainya?
  933.  
  934. 209
  935. 00:19:51,457 --> 00:19:55,259
  936. Aku merasa seperti ini
  937. sedikit sombong
  938.  
  939. 210
  940. 00:19:55,261 --> 00:19:57,695
  941. Seperti, Terlalu mencolok atau semacamnya?
  942. Aku tidak tahu.
  943.  
  944. 211
  945. 00:19:57,697 --> 00:19:59,630
  946. Pasti mahal, kan?
  947.  
  948. 212
  949. 00:19:59,632 --> 00:20:01,532
  950. Ya, aku bekerja keras untuk bisa
  951. sampai di sini.
  952.  
  953. 213
  954. 00:20:01,534 --> 00:20:04,302
  955. Berkorban banyak.
  956.  
  957. 214
  958. 00:20:04,304 --> 00:20:07,305
  959. Aku takut melihat seperti
  960. apa kelihatannya rumah barumu.
  961.  
  962. 215
  963. 00:20:07,307 --> 00:20:10,474
  964. Kau bisa ikut bekerja denganku.
  965. Kami mencari orang-orang yang bisa diandalkan.
  966.  
  967. 216
  968. 00:20:10,476 --> 00:20:12,276
  969. Aku bahkan tidak  punya
  970. gelar sarjana.
  971.  
  972. 217
  973. 00:20:12,278 --> 00:20:13,978
  974. Eh, kau saudara ku.
  975. Tidak  masalah.
  976.  
  977. 218
  978. 00:20:13,980 --> 00:20:17,348
  979. Kecuali kau lebih suka mematahkan
  980. punggungmu di luar sana setiap hari.
  981.  
  982. 219
  983. 00:20:17,350 --> 00:20:20,585
  984. Hei, ini hidup yang jujur.
  985.  
  986. 220
  987. 00:20:20,587 --> 00:20:23,554
  988. kau hanya tidak ingin bekerja
  989. denganku, bukan?
  990.  
  991. 221
  992. 00:20:23,556 --> 00:20:26,824
  993. Dengar, mari kita tidak membahas ini
  994. sekarang, oke?
  995.  
  996. 222
  997. 00:20:26,826 --> 00:20:29,227
  998. Ayo fokus saja untuk menemukan
  999. ibu, ku mohon.
  1000.  
  1001. 223
  1002. 00:21:12,404 --> 00:21:14,305
  1003. Christy?
  1004.  
  1005. 224
  1006. 00:21:36,495 --> 00:21:37,762
  1007. Christy?
  1008.  
  1009. 225
  1010. 00:22:54,439 --> 00:22:56,707
  1011. Tom! Tom!
  1012.  
  1013. 226
  1014. 00:24:05,778 --> 00:24:07,545
  1015. Apa yang kau lakukan di sini?
  1016.  
  1017. 227
  1018. 00:24:07,547 --> 00:24:09,914
  1019. - Uh, kami mencari Tom.
  1020. - Untuk apa?
  1021.  
  1022. 228
  1023. 00:24:09,916 --> 00:24:11,882
  1024. Kami harus berbicara dengannya
  1025. mengenai ibu kami.
  1026.  
  1027. 229
  1028. 00:24:11,884 --> 00:24:13,517
  1029. Ya, siapa itu?
  1030.  
  1031. 230
  1032. 00:24:13,519 --> 00:24:15,886
  1033. Evette Morris?
  1034.  
  1035. 231
  1036. 00:24:15,888 --> 00:24:19,623
  1037. Oh, ya.
  1038. Aku menyukainya.
  1039.  
  1040. 232
  1041. 00:24:19,625 --> 00:24:21,792
  1042. Dia benar-benar cantik.
  1043.  
  1044. 233
  1045. 00:24:23,829 --> 00:24:25,663
  1046. Terima kasih.
  1047.  
  1048. 234
  1049. 00:27:37,022 --> 00:27:39,056
  1050. Jake Morris.
  1051.  
  1052. 235
  1053. 00:27:39,058 --> 00:27:42,092
  1054. Dan kau pasti yang satunya.
  1055. Satu-satunya yang tersisa.
  1056.  
  1057. 236
  1058. 00:27:43,261 --> 00:27:45,329
  1059. Adam, kan?
  1060.  
  1061. 237
  1062. 00:27:45,331 --> 00:27:49,767
  1063. Manusia pertama yang diciptakan.
  1064.  
  1065. 238
  1066. 00:27:49,769 --> 00:27:51,902
  1067. Apa yang kalian lakukan di sini?
  1068.  
  1069. 239
  1070. 00:27:51,904 --> 00:27:55,039
  1071. Ingin berbicara denganmu
  1072. mengenai ibu  kami.
  1073.  
  1074. 240
  1075. 00:27:55,041 --> 00:27:58,676
  1076. Aku dan Evette biasa menghabiskan
  1077. banyak waktu bersama.
  1078.  
  1079. 241
  1080. 00:27:58,678 --> 00:28:01,412
  1081. Siapa menurutmu yang pertama kali
  1082. Johnny law hubungi
  1083.  
  1084. 242
  1085. 00:28:01,414 --> 00:28:03,180
  1086. saat dia dilaporkan hilang?
  1087.  
  1088. 243
  1089. 00:28:03,182 --> 00:28:06,083
  1090. Ya, tentu. Masuk akal.
  1091. tentu saja.
  1092.  
  1093. 244
  1094. 00:28:06,085 --> 00:28:08,018
  1095. Maaf mengganggumu.
  1096.  
  1097. 245
  1098. 00:28:08,020 --> 00:28:10,421
  1099. Tidak. Kami ingin berbicara
  1100. denganmu langsung,
  1101.  
  1102. 246
  1103. 00:28:10,423 --> 00:28:12,890
  1104. - Mungkin jika kau...
  1105. - Mungkin apa?
  1106.  
  1107. 247
  1108. 00:28:12,892 --> 00:28:14,358
  1109. Apa yang sedang kau cari?
  1110.  
  1111. 248
  1112. 00:28:16,194 --> 00:28:17,861
  1113. Kami hanya sedang mecoba
  1114. mencari ibu kami.
  1115.  
  1116. 249
  1117. 00:28:17,863 --> 00:28:20,130
  1118. Dia menghilang sudah beberapa hari.
  1119. Kami khawatir.
  1120.  
  1121. 250
  1122. 00:28:20,132 --> 00:28:23,167
  1123. Sudah ku bilang, Aku sudah tidak
  1124. berbicara dengannya.
  1125.  
  1126. 251
  1127. 00:28:23,169 --> 00:28:25,436
  1128. Kenapa kalian berdua berhenti berhubungan?
  1129.  
  1130. 252
  1131. 00:28:25,438 --> 00:28:27,271
  1132. Apa bedanya?
  1133.  
  1134. 253
  1135. 00:28:27,273 --> 00:28:29,206
  1136. Pernah berpikir ibumu lari begitu saja?
  1137.  
  1138. 254
  1139. 00:28:29,208 --> 00:28:31,442
  1140. Evette adalah orang gila.
  1141.  
  1142. 255
  1143. 00:28:31,444 --> 00:28:32,476
  1144. Apa yang kau katakan?
  1145.  
  1146. 256
  1147. 00:28:32,478 --> 00:28:35,279
  1148. Whoa. Tenang, Seth.
  1149.  
  1150. 257
  1151. 00:28:35,281 --> 00:28:37,748
  1152. Aku rasa temanmu harus pergi.
  1153.  
  1154. 258
  1155. 00:28:37,750 --> 00:28:39,083
  1156. Aku yakin jika kau yang
  1157. berada di  situasi kami,
  1158.  
  1159. 259
  1160. 00:28:39,085 --> 00:28:41,785
  1161. kau akan mengerti dimana
  1162. kami berasal.
  1163.  
  1164. 260
  1165. 00:28:41,787 --> 00:28:44,221
  1166. Aku punya banyak pekerjaan, bung.
  1167.  
  1168. 261
  1169. 00:28:44,223 --> 00:28:46,323
  1170. Jika kalian ingin berbicara
  1171. tentang ibu kalian,
  1172.  
  1173. 262
  1174. 00:28:46,325 --> 00:28:50,194
  1175. pergi carilah teman-teman gila nya.
  1176.  
  1177. 263
  1178. 00:28:50,196 --> 00:28:51,962
  1179. Teman apa? siapa?
  1180.  
  1181. 264
  1182. 00:28:51,964 --> 00:28:54,398
  1183. Teman-temannya di sini,
  1184. di belakangmu.
  1185.  
  1186. 265
  1187. 00:28:54,400 --> 00:28:58,936
  1188. Kami pikir ini waktunya
  1189. bagimu untuk pergi.
  1190.  
  1191. 266
  1192. 00:29:00,306 --> 00:29:01,772
  1193. Ayo.
  1194.  
  1195. 267
  1196. 00:29:08,213 --> 00:29:10,380
  1197. Anak kecil.
  1198.  
  1199. 268
  1200. 00:29:12,317 --> 00:29:14,284
  1201. Aku tidak menceritakan kepadamu
  1202. tentang hal ini, tapi ibu
  1203.  
  1204.  
  1205. 269
  1206. 00:29:14,286 --> 00:29:16,320
  1207. punya banyak masalah tahun lalu.
  1208.  
  1209. 270
  1210. 00:29:16,322 --> 00:29:18,489
  1211. Aku bahkan harus membawanya
  1212. ke sebuah klinik
  1213.  
  1214. 271
  1215. 00:29:18,491 --> 00:29:21,325
  1216. karena dia tidak stabil.
  1217.  
  1218. 272
  1219. 00:29:21,327 --> 00:29:23,761
  1220. Apa maksudmu,
  1221. "tidak stabil"?
  1222.  
  1223. 273
  1224. 00:29:23,763 --> 00:29:26,096
  1225. Dokter bilang,
  1226. Itu adalah usaha bunuh diri,
  1227.  
  1228. 274
  1229. 00:29:26,098 --> 00:29:27,297
  1230. tapi ibu menyangkalnya.
  1231.  
  1232. 275
  1233. 00:29:27,299 --> 00:29:29,133
  1234. Tunggu, apa?
  1235.  
  1236. 276
  1237. 00:29:29,135 --> 00:29:31,068
  1238. Usaha bunuh diri apa?
  1239.  
  1240. 277
  1241. 00:29:31,070 --> 00:29:33,504
  1242. dia  mencampurkan obat dan alkohol.
  1243.  
  1244. 278
  1245. 00:29:33,506 --> 00:29:35,439
  1246. Bagaimana mungkin kau  tidak
  1247. menceritakan ini padaku?
  1248.  
  1249. 279
  1250. 00:29:35,441 --> 00:29:37,341
  1251. Dia sangat depresi setelah kau pergi,
  1252.  
  1253. 280
  1254. 00:29:37,343 --> 00:29:39,143
  1255. dan semakin hari semakin memburuk.
  1256.  
  1257. 281
  1258. 00:29:39,145 --> 00:29:42,179
  1259. Aku hanya tidak ingin kau
  1260. merasa bersalah.
  1261.  
  1262. 282
  1263. 00:29:42,181 --> 00:29:44,081
  1264. Bagaimana bisa kau tidak menghubungiku?
  1265.  
  1266. 283
  1267. 00:29:44,083 --> 00:29:46,917
  1268. Maksudku, dia menjadi tidak waras?
  1269.  
  1270. 284
  1271. 00:29:46,919 --> 00:29:48,919
  1272. Ya, Dia tahu sudah
  1273. banyak yang terjadi padamu,
  1274.  
  1275. 285
  1276. 00:29:48,921 --> 00:29:50,821
  1277. dengan kehamilan dan segalanya,
  1278.  
  1279. 286
  1280. 00:29:50,823 --> 00:29:54,858
  1281. dan dia tidak ingin membuatmu
  1282. khawatir, jadi...
  1283.  
  1284. 287
  1285. 00:29:54,860 --> 00:29:56,860
  1286. Aku tidak menceritakannya padamu.
  1287. Aku harus.
  1288.  
  1289. 288
  1290. 00:29:56,862 --> 00:29:58,228
  1291. Maafkan aku.
  1292.  
  1293. 289
  1294. 00:30:22,320 --> 00:30:25,556
  1295. Hei...
  1296.  
  1297. 290
  1298. 00:30:25,558 --> 00:30:29,493
  1299. Kemarilah. Kemarilah. Kemarilah.
  1300.  
  1301. 291
  1302. 00:30:29,495 --> 00:30:32,229
  1303. Ada masalah apa?
  1304. Kau baik-baik saja?
  1305.  
  1306. 292
  1307. 00:30:32,231 --> 00:30:34,598
  1308. kau baik-baik saja?
  1309.  
  1310. 293
  1311. 00:30:34,600 --> 00:30:38,035
  1312. Ada apa?
  1313.  
  1314. 294
  1315. 00:31:15,273 --> 00:31:17,875
  1316. Watchers.
  1317.  
  1318. 295
  1319. 00:31:37,061 --> 00:31:40,130
  1320. Hey. Aku baru saja menyuapi Emma.
  1321. Dia akhirnya tertidur.
  1322.  
  1323. 296
  1324. 00:31:51,576 --> 00:31:53,977
  1325. Hidup mereka terlihat lebih mudah
  1326. dari hidup kita huh?
  1327.  
  1328. 297
  1329. 00:31:57,515 --> 00:31:59,016
  1330. Apa maksudnya itu?
  1331.  
  1332. 298
  1333. 00:32:02,420 --> 00:32:04,087
  1334. Aku tahu uang tidak bisa
  1335. membeli kebahagiaan,
  1336.  
  1337. 299
  1338. 00:32:04,089 --> 00:32:05,923
  1339. tapi uang bisa menyelesaikan
  1340. banyak masalah.
  1341.  
  1342. 300
  1343. 00:32:12,430 --> 00:32:14,331
  1344. Apa kau tidak bahagia?
  1345.  
  1346. 301
  1347. 00:32:16,434 --> 00:32:18,302
  1348. Ya.
  1349.  
  1350. 302
  1351. 00:32:20,038 --> 00:32:22,005
  1352. Kau tahu tahun ini sangat berat,
  1353.  
  1354. 303
  1355. 00:32:22,007 --> 00:32:23,473
  1356. bahkan semenjak kita memiliki Emma.
  1357.  
  1358. 304
  1359. 00:32:23,475 --> 00:32:26,276
  1360. Dengar, Aku tahu kita tidak punya
  1361. segala yang mereka punya,
  1362.  
  1363. 305
  1364. 00:32:26,278 --> 00:32:28,011
  1365. tapi aku berusaha.
  1366.  
  1367. 306
  1368. 00:32:30,581 --> 00:32:32,683
  1369. Ini bukan salahmu.
  1370.  
  1371. 307
  1372. 00:32:35,386 --> 00:32:37,020
  1373. Beth.
  1374.  
  1375. 308
  1376. 00:33:07,518 --> 00:33:09,252
  1377. Adam.
  1378.  
  1379. 309
  1380. 00:33:12,190 --> 00:33:13,757
  1381. Ini aku.
  1382.  
  1383. 310
  1384. 00:33:13,759 --> 00:33:16,059
  1385. Angela?
  1386.  
  1387. 311
  1388. 00:33:16,061 --> 00:33:17,728
  1389. Oh, Ya Tuhan, maafkan aku,
  1390.  
  1391. 312
  1392. 00:33:17,730 --> 00:33:19,730
  1393. - Aku tidak mengenalimu.
  1394. - tidak apa-apa.
  1395.  
  1396. 313
  1397. 00:33:19,732 --> 00:33:21,198
  1398. - Aku tahu.
  1399. - Apa kau baik?
  1400.  
  1401. 314
  1402. 00:33:21,200 --> 00:33:23,200
  1403. - Kau ingin masuk?
  1404. - Tidak.
  1405.  
  1406. 315
  1407. 00:33:23,202 --> 00:33:25,168
  1408. Aku hanya perlu bertemu denganmu.
  1409.  
  1410. 316
  1411. 00:33:25,170 --> 00:33:27,371
  1412. Aku ingin memperingatkanmu.
  1413.  
  1414. 317
  1415. 00:33:27,373 --> 00:33:29,506
  1416. Memperingatkan tentang apa?
  1417.  
  1418. 318
  1419. 00:33:29,508 --> 00:33:31,308
  1420. Apa kau sudah bertemu orang-orang itu?
  1421.  
  1422. 319
  1423. 00:33:31,310 --> 00:33:32,676
  1424. Teman-teman ibumu?
  1425.  
  1426. 320
  1427. 00:33:32,678 --> 00:33:34,244
  1428. Ya, kemarin malam.
  1429.  
  1430. 321
  1431. 00:33:34,246 --> 00:33:35,579
  1432. Lawrence?
  1433.  
  1434. 322
  1435. 00:33:37,382 --> 00:33:39,016
  1436. Anak itu, bukan?
  1437.  
  1438. 323
  1439. 00:33:40,118 --> 00:33:42,419
  1440. Bagaimana dengan dia?
  1441.  
  1442. 324
  1443. 00:33:42,421 --> 00:33:45,522
  1444. Mereka tidaklah menawarkan pertolongan.
  1445.  
  1446. 325
  1447. 00:33:45,524 --> 00:33:48,025
  1448. Tempat itu, dan orang-orang itu,
  1449. dan Lawrence, khususnya,
  1450.  
  1451. 326
  1452. 00:33:48,027 --> 00:33:51,328
  1453. Jangan mempercayai mereka.
  1454.  
  1455. 327
  1456. 00:33:51,330 --> 00:33:53,330
  1457. Kenapa tidak?
  1458.  
  1459. 328
  1460. 00:34:00,304 --> 00:34:02,672
  1461. Dia adalah monster.
  1462.  
  1463. 329
  1464. 00:34:07,678 --> 00:34:10,480
  1465. Temukan aku.
  1466.  
  1467. 330
  1468. 00:34:41,846 --> 00:34:44,414
  1469. Hey, bung, bisa bantu aku
  1470. mengeluarkan belanjaan dari mobil?
  1471.  
  1472. 331
  1473. 00:34:46,617 --> 00:34:48,497
  1474. Kau ingin menceritakan padaku
  1475. apa yang sebenarnya terjadi dengan ibu?
  1476.  
  1477. 332
  1478. 00:34:51,189 --> 00:34:53,390
  1479. Apa maksudmu?
  1480.  
  1481. 333
  1482. 00:34:53,392 --> 00:34:56,126
  1483. Dolls with their eyes
  1484. blacked out.
  1485.  
  1486. 334
  1487. 00:34:56,128 --> 00:34:59,596
  1488. Usaha bunuh diri.
  1489.  
  1490. 335
  1491. 00:34:59,598 --> 00:35:02,666
  1492. Gateways.
  1493.  
  1494. 336
  1495. 00:35:02,668 --> 00:35:05,635
  1496. - Ceritakan padaku.
  1497. - Ceritakan apa?
  1498.  
  1499. 337
  1500. 00:35:05,637 --> 00:35:08,505
  1501. Semuanya.
  1502.  
  1503. 338
  1504. 00:35:08,507 --> 00:35:10,240
  1505. Kau ingin aku mengatakan apa?
  1506.  
  1507. 339
  1508. 00:35:10,242 --> 00:35:12,409
  1509. Aku tidak tahu dimana dia.
  1510.  
  1511. 340
  1512. 00:35:12,411 --> 00:35:13,577
  1513. Bagaimana bisa kau tidak
  1514. memberitahu aku bahwa
  1515.  
  1516. 341
  1517. 00:35:13,579 --> 00:35:15,212
  1518. ibu kita berusaha bunuh diri?
  1519.  
  1520. 342
  1521. 00:35:15,214 --> 00:35:17,414
  1522. Kau punya pengalaman bagus
  1523. tentang menyembunyikan sesuatu dariku.
  1524.  
  1525. 343
  1526. 00:35:17,416 --> 00:35:19,282
  1527. Apa ada hal lain yang harus aku ketahui?
  1528.  
  1529. 344
  1530. 00:35:19,284 --> 00:35:21,852
  1531. Kenapa aku harus menceritakannya padamu? Huh?
  1532. Kau pergi setelah kebakaran.
  1533.  
  1534. 345
  1535. 00:35:21,854 --> 00:35:24,321
  1536. Apa kau akan kembali?
  1537.  
  1538. 346
  1539. 00:35:24,323 --> 00:35:25,722
  1540. Tentu saja aku tidak menceritakan
  1541. padamu tentang ibu.
  1542.  
  1543. 347
  1544. 00:35:25,724 --> 00:35:26,857
  1545. Aku mengatasinya sendiri,
  1546.  
  1547. 348
  1548. 00:35:26,859 --> 00:35:29,226
  1549. seperti yang biasa aku lakukan.
  1550.  
  1551. 349
  1552. 00:35:29,228 --> 00:35:31,294
  1553. Kenapa aku harus mengganggumu
  1554. atau menyeretmu?
  1555.  
  1556. 350
  1557. 00:35:31,296 --> 00:35:32,976
  1558. Kau salah satu alasan kenapa
  1559. dia  sampai begini.
  1560.  
  1561. 351
  1562. 00:35:34,665 --> 00:35:36,500
  1563. Benarkah?
  1564.  
  1565. 352
  1566. 00:35:36,502 --> 00:35:37,801
  1567. Kau tahu, kau merasa tersaingi lalu
  1568.  
  1569. 353
  1570. 00:35:37,803 --> 00:35:39,469
  1571. membebankan semua  ini padaku
  1572. setelah semua yang kau lakukan.
  1573.  
  1574. 354
  1575. 00:35:39,471 --> 00:35:41,138
  1576. Kau pikir aku ingin tinggal di sini
  1577.  
  1578. 355
  1579. 00:35:41,140 --> 00:35:43,340
  1580. bersama denganmu dan Christy
  1581. setelah semua yang kau lakukan?
  1582.  
  1583. 356
  1584. 00:35:43,342 --> 00:35:46,443
  1585. Apa kau pernah berpikir betapa
  1586. memalukannya itu bagiku?
  1587.  
  1588. 357
  1589. 00:35:46,445 --> 00:35:48,879
  1590. Apa, kau pikir itu mudah untuk kita?
  1591.  
  1592. 358
  1593. 00:35:48,881 --> 00:35:51,781
  1594. Ini tidak seperti aku merencanakan
  1595. ini semua terjadi.
  1596.  
  1597. 359
  1598. 00:35:51,783 --> 00:35:53,917
  1599. - Omong kosong.
  1600. - Astaga, Sudah aku bilang,
  1601.  
  1602. 360
  1603. 00:35:53,919 --> 00:35:56,419
  1604. tidak ada yang terjadi
  1605. saat kalian berdua  bersama.
  1606.  
  1607. 361
  1608. 00:35:56,421 --> 00:35:58,321
  1609. Aku sudah bilang padamu.
  1610.  
  1611. 362
  1612. 00:35:58,323 --> 00:36:01,558
  1613. selain itu, bung,
  1614. kau tidak melakukan hal sialan seperti ini.
  1615.  
  1616. 363
  1617. 00:36:01,560 --> 00:36:03,894
  1618. - Kau tahu aku pernah mencintainya.
  1619. - pernah mencintainya.
  1620.  
  1621. 364
  1622. 00:36:03,896 --> 00:36:05,762
  1623. Benarkah? Hmm?
  1624.  
  1625. 365
  1626. 00:36:05,764 --> 00:36:07,497
  1627. Kau berkencan untuk apa,
  1628. bahkan tidak sampai setahun?
  1629.  
  1630. 366
  1631. 00:36:07,499 --> 00:36:10,734
  1632. Aku sudah menikah dengannya
  1633. hingga empat tahun.
  1634.  
  1635. 367
  1636. 00:36:10,736 --> 00:36:11,902
  1637. Bagaimana mungkin kau
  1638. masih berpikir begitu terhadapku?
  1639.  
  1640. 368
  1641. 00:36:11,904 --> 00:36:13,904
  1642. Kau masih terpaku padanya atau apa?
  1643.  
  1644. 369
  1645. 00:36:17,575 --> 00:36:19,276
  1646. Aku senang jika kau senang.
  1647.  
  1648. 370
  1649. 00:36:21,546 --> 00:36:23,246
  1650. Aku, um...
  1651.  
  1652. 371
  1653. 00:36:23,248 --> 00:36:24,581
  1654. Aku hanya  ingin...
  1655.  
  1656. 372
  1657. 00:36:24,583 --> 00:36:26,416
  1658. Aku hanya ingin memulai
  1659. dengan meminta maaf
  1660.  
  1661. 373
  1662. 00:36:26,418 --> 00:36:28,451
  1663. kepada kalian semua.
  1664. Aku, uh...
  1665.  
  1666. 374
  1667. 00:36:28,453 --> 00:36:30,287
  1668. Aku tahu aku melawan
  1669. ini pada awalnya,
  1670.  
  1671. 375
  1672. 00:36:30,289 --> 00:36:33,356
  1673. tapi pemikiran tentang
  1674. kehilangan seseorang,
  1675.  
  1676. 376
  1677. 00:36:33,358 --> 00:36:35,725
  1678. sangat menakutkan bagiku.
  1679.  
  1680. 377
  1681. 00:36:35,727 --> 00:36:37,394
  1682. Rasa bersalah yang aku miliki
  1683.  
  1684. 378
  1685. 00:36:37,396 --> 00:36:41,264
  1686. adalah karena aku tidaklah
  1687. sekuat kalian semua...
  1688.  
  1689. 379
  1690. 00:36:43,668 --> 00:36:44,668
  1691. Atau istriku.
  1692.  
  1693. 380
  1694. 00:36:47,772 --> 00:36:52,209
  1695. Dan aku selalu berpikir,
  1696. Apakah... Apakah aku merindukan sesuatu?
  1697.  
  1698. 381
  1699. 00:36:53,277 --> 00:36:55,979
  1700. Apa aku melakukan sesuatu yang salah?
  1701.  
  1702. 382
  1703. 00:36:55,981 --> 00:36:57,948
  1704. Rasanya seperti cahaya
  1705. Tidak pernah jelas bagiku.
  1706.  
  1707. 383
  1708. 00:36:59,817 --> 00:37:01,751
  1709. Dan sudah lama,
  1710. tapi kami, uh...
  1711.  
  1712. 384
  1713. 00:37:04,455 --> 00:37:05,922
  1714. Kami akhirnya  bahagia sekarang.
  1715.  
  1716. 385
  1717. 00:37:10,428 --> 00:37:12,462
  1718. Kesedihanmu adalah milikmu sendiri,
  1719.  
  1720. 386
  1721. 00:37:12,464 --> 00:37:15,465
  1722. dan tidak ada yang bisa memberitahumu
  1723. kapan waktunya untuk terus melanjutkan
  1724.  
  1725. 387
  1726. 00:37:15,467 --> 00:37:17,968
  1727. tapi kau bisa menemukan kelegaan
  1728. dengan mengetahui
  1729.  
  1730. 388
  1731. 00:37:17,970 --> 00:37:21,972
  1732. bahwa mereka yang telah pergi
  1733. sudah menemukan tempat yang lebih baik,
  1734.  
  1735. 389
  1736. 00:37:21,974 --> 00:37:25,442
  1737. latar belakang yang baik.
  1738.  
  1739. 390
  1740. 00:37:25,444 --> 00:37:29,746
  1741. Aku menjanjikanmu,
  1742. Kau akan sampai ke sana.
  1743.  
  1744. 391
  1745. 00:37:29,748 --> 00:37:31,648
  1746. Kau bisa memulai kembali.
  1747.  
  1748. 392
  1749. 00:37:36,821 --> 00:37:38,655
  1750. Aku sangat bangga denganmu.
  1751.  
  1752. 393
  1753. 00:37:42,393 --> 00:37:46,363
  1754. Kalian berdua sudah berusaha begitu banyak,
  1755.  
  1756. 394
  1757. 00:37:46,365 --> 00:37:50,667
  1758. pikirkan imbalan yang akan kalian terima
  1759.  
  1760. 395
  1761. 00:37:50,669 --> 00:37:52,602
  1762. Dari kehidupan yang sekarang sedang
  1763. berlangsung di depanmu.
  1764.  
  1765. 396
  1766. 00:37:57,341 --> 00:38:01,544
  1767. Saat kau merasa lemah,
  1768. ingat...
  1769.  
  1770. 397
  1771. 00:38:01,546 --> 00:38:03,847
  1772. Ini akan membantumu.
  1773.  
  1774. 398
  1775. 00:38:03,849 --> 00:38:07,450
  1776. Ini adalah simbol kekuatan
  1777. Dan pertumbuhan kembali.
  1778.  
  1779. 399
  1780. 00:38:20,631 --> 00:38:23,366
  1781. - Senang kau datang.
  1782. - Oh, hai.
  1783.  
  1784. 400
  1785. 00:38:23,368 --> 00:38:26,803
  1786. - Oh, Tuhan. Sangat menggemaskan.
  1787. - Terima kasih.
  1788.  
  1789. 401
  1790. 00:38:28,939 --> 00:38:31,641
  1791. Pidato yang bagus sekali.
  1792.  
  1793. 402
  1794. 00:38:31,643 --> 00:38:33,910
  1795. - Maafkan aku.
  1796. - Kenapa?
  1797.  
  1798. 403
  1799. 00:38:33,912 --> 00:38:36,746
  1800. Apa ada sesuatu tentang ibu
  1801. yang belum kau ceritakan padaku?
  1802.  
  1803. 404
  1804. 00:38:36,748 --> 00:38:38,348
  1805. Aku sudah memberitahumu semua yang aku tahu.
  1806.  
  1807. 405
  1808. 00:38:38,350 --> 00:38:43,386
  1809. - Pengintai.
  1810. - Pengintai?
  1811.  
  1812. 406
  1813. 00:38:43,388 --> 00:38:45,622
  1814. Ibu ku punya koleksi boneka yang menarik.
  1815.  
  1816. 407
  1817. 00:38:45,624 --> 00:38:48,858
  1818. Oh! kesayangannya.
  1819.  
  1820. 408
  1821. 00:38:48,860 --> 00:38:52,696
  1822. Evette menyayangi boneka-boneka porselin
  1823. antik itu.
  1824.  
  1825. 409
  1826. 00:38:52,698 --> 00:38:54,364
  1827. Benarkah?
  1828.  
  1829. 410
  1830. 00:38:54,366 --> 00:38:57,934
  1831. Dia mencongkel mata mereka.
  1832. Merobek pakaian mereka,
  1833.  
  1834. 411
  1835. 00:38:57,936 --> 00:39:00,003
  1836. dan menuliskan pengintai
  1837. di semua boneka itu.
  1838.  
  1839. 412
  1840. 00:39:00,005 --> 00:39:02,339
  1841. Kau tahu sesuatu tentang itu?
  1842.  
  1843. 413
  1844. 00:39:02,341 --> 00:39:05,342
  1845. Oh, Evette.
  1846.  
  1847. 414
  1848. 00:39:05,344 --> 00:39:08,345
  1849. Mari kerahkan energi kita
  1850. untuk kembalinya Evette.
  1851.  
  1852. 415
  1853. 00:39:08,347 --> 00:39:10,780
  1854. Ini adalah tempat yang damai,
  1855.  
  1856. 416
  1857. 00:39:10,782 --> 00:39:14,084
  1858. Keselamatan, dan pengertian.
  1859.  
  1860. 417
  1861. 00:39:14,086 --> 00:39:15,719
  1862. Kita saling mendukung,
  1863.  
  1864. 418
  1865. 00:39:15,721 --> 00:39:18,521
  1866. dan sekarang kita mendukung
  1867. untuk menemukan Evette.
  1868.  
  1869. 419
  1870. 00:39:18,523 --> 00:39:21,358
  1871. Kau dan Beth selalu diterima dengan
  1872. senang hati di sini, Adam.
  1873.  
  1874. 420
  1875. 00:39:21,360 --> 00:39:24,627
  1876. Kau bisa datang kapan saja.
  1877.  
  1878. 421
  1879. 00:39:24,629 --> 00:39:26,363
  1880. Bukankah kau seharusnya di sekolah?
  1881.  
  1882. 422
  1883. 00:39:37,908 --> 00:39:40,643
  1884. Bagaimana dengan segelas anggur?
  1885.  
  1886. 423
  1887. 00:39:40,645 --> 00:39:42,679
  1888. Aku membawa satu dari rumah.
  1889.  
  1890. 424
  1891. 00:39:46,817 --> 00:39:48,518
  1892. Aku tidak  minum karena Emma.
  1893.  
  1894. 425
  1895. 00:39:48,520 --> 00:39:51,621
  1896. Oh, ayolah. Kita tidak akan
  1897. kemana-mana malam ini.
  1898.  
  1899. 426
  1900. 00:39:51,623 --> 00:39:53,423
  1901. Santai saja.
  1902.  
  1903. 427
  1904. 00:39:53,425 --> 00:39:55,692
  1905. Lakukan sesuatu untuk dirimu sendiri
  1906. untuk sebuah perubahan.
  1907.  
  1908. 428
  1909. 00:40:06,704 --> 00:40:07,971
  1910. Wow.
  1911.  
  1912. 429
  1913. 00:40:25,456 --> 00:40:29,426
  1914. Tidakkah Kau ingin memiliki
  1915. Apapun yang kau inginkan?
  1916.  
  1917. 430
  1918. 00:40:29,428 --> 00:40:31,928
  1919. Kami baik-baik saja.
  1920.  
  1921. 431
  1922. 00:40:31,930 --> 00:40:34,497
  1923. Kami bisa mengatasinya.
  1924.  
  1925. 432
  1926. 00:40:34,499 --> 00:40:39,502
  1927. Ya, tapi itu tidak akan
  1928. menghentikanmmu untuk menginginkan...
  1929.  
  1930. 433
  1931. 00:40:40,938 --> 00:40:44,741
  1932. mendambakan,
  1933.  
  1934. 434
  1935. 00:40:44,743 --> 00:40:48,812
  1936. membutuhkan?
  1937.  
  1938. 435
  1939. 00:40:48,814 --> 00:40:50,814
  1940. Tidak.
  1941.  
  1942. 436
  1943. 00:40:53,017 --> 00:40:55,051
  1944. Aku dengar kau mendapat
  1945. kesempatan untuk berbicara
  1946.  
  1947. 437
  1948. 00:40:55,053 --> 00:40:56,786
  1949. dengan para wanita dari gateways.
  1950.  
  1951. 438
  1952. 00:40:58,656 --> 00:41:00,023
  1953. - Hai.
  1954. - Apa yang kita punya?
  1955.  
  1956. 439
  1957. 00:41:00,025 --> 00:41:04,627
  1958. Kesukaanmu.
  1959. Ini.
  1960.  
  1961. 440
  1962. 00:41:04,629 --> 00:41:07,764
  1963. - Oh, terima kasih.
  1964. - Mm-hmm.
  1965.  
  1966. 441
  1967. 00:41:10,701 --> 00:41:12,669
  1968. Kau baik-baik saja?
  1969.  
  1970. 442
  1971. 00:41:12,671 --> 00:41:14,871
  1972. Ya.
  1973.  
  1974. 443
  1975. 00:41:14,873 --> 00:41:18,641
  1976. Aku sangat senang aku memilikimu.
  1977.  
  1978. 444
  1979. 00:41:18,643 --> 00:41:20,510
  1980. Aku juga.
  1981.  
  1982. 445
  1983. 00:41:37,628 --> 00:41:40,730
  1984. - Hai, Ini Evette.
  1985. - Silahkan tinggalkan pesan.
  1986.  
  1987. 446
  1988. 00:42:02,821 --> 00:42:05,255
  1989. Ibu. Ibu!
  1990.  
  1991. 447
  1992. 00:42:21,171 --> 00:42:23,907
  1993. Hai, Ini Evette.
  1994. Silahkan tinggalkan pesan.
  1995.  
  1996. 448
  1997. 00:42:39,189 --> 00:42:41,324
  1998. - Hei, kau mau kemana?
  1999. - Aku akan pergi keluar.
  2000.  
  2001. 449
  2002. 00:42:41,326 --> 00:42:43,092
  2003. Apa? Selarut ini?
  2004.  
  2005. 450
  2006. 00:42:43,094 --> 00:42:46,029
  2007. Dengar, Tom tahu sesuatu,
  2008. dan aku ingin tahu apa yang ia ketahui.
  2009.  
  2010. 451
  2011. 00:42:46,031 --> 00:42:47,730
  2012. - Kau ingin ditemani? Aku akan...
  2013. - Tidak.
  2014.  
  2015. 452
  2016. 00:44:06,710 --> 00:44:08,211
  2017. Hei, kau baik-baik saja?
  2018.  
  2019. 453
  2020. 00:44:08,213 --> 00:44:11,714
  2021. Ya, Aku baru akan tidur.
  2022.  
  2023. 454
  2024. 00:44:11,716 --> 00:44:15,718
  2025. - Wow, kau bangkit kembali dengan cepat.
  2026. - Oh, terima kasih.
  2027.  
  2028. 455
  2029. 00:44:15,720 --> 00:44:17,754
  2030. Aku hampir kembali ke
  2031. berat badanku saat pra-kehamilan.
  2032.  
  2033. 456
  2034. 00:44:17,756 --> 00:44:20,757
  2035. Oh, Astaga, Aku bertaruh Adam
  2036. tidak bisa menjauhkan tangannya darimu.
  2037.  
  2038. 457
  2039. 00:44:20,759 --> 00:44:23,126
  2040. Aku tidak tahu.
  2041.  
  2042. 458
  2043. 00:44:23,128 --> 00:44:25,828
  2044. Itu bagus.
  2045.  
  2046. 459
  2047. 00:44:25,830 --> 00:44:31,134
  2048. Aku rasa sejak memiliki Emma,
  2049. semuanya berubah.
  2050.  
  2051. 460
  2052. 00:44:31,136 --> 00:44:33,002
  2053. Ini berbeda.
  2054.  
  2055. 461
  2056. 00:44:35,706 --> 00:44:37,240
  2057. dan kami berbeda.
  2058.  
  2059. 462
  2060. 00:44:43,881 --> 00:44:45,415
  2061. Kau tahu, kau bisa memiliki
  2062. apapun yang kau inginkan
  2063.  
  2064. 463
  2065. 00:44:45,417 --> 00:44:47,183
  2066. jika kau benar-benar menginginkannya.
  2067.  
  2068. 464
  2069. 00:44:50,921 --> 00:44:52,255
  2070. Beth...
  2071.  
  2072. 465
  2073. 00:44:55,092 --> 00:44:58,428
  2074. semua  orang bisa memiliki apapun.
  2075.  
  2076. 466
  2077. 00:44:58,430 --> 00:45:00,196
  2078. tapi tidak seorangpun bisa memiliki segalanya.
  2079.  
  2080. 467
  2081. 00:47:06,323 --> 00:47:07,523
  2082. Adam.
  2083.  
  2084. 468
  2085. 00:47:09,459 --> 00:47:12,962
  2086. Membobol tempatku?
  2087.  
  2088. 469
  2089. 00:47:12,964 --> 00:47:15,898
  2090. Mungkin aku akan menemukannya di sini?
  2091.  
  2092. 470
  2093. 00:47:15,900 --> 00:47:19,468
  2094. Minta polisi membuatkan surat perintah.
  2095.  
  2096. 471
  2097. 00:47:19,470 --> 00:47:21,204
  2098. Tidak.
  2099.  
  2100. 472
  2101. 00:47:21,206 --> 00:47:23,973
  2102. Kau pikir kau kejam, nak?
  2103.  
  2104. 473
  2105. 00:47:23,975 --> 00:47:26,576
  2106. Ada hal di kota ini
  2107. yang lebih kejam darimu.
  2108.  
  2109. 474
  2110. 00:47:26,578 --> 00:47:31,447
  2111. Apa maksudmu?
  2112. hal apa?
  2113.  
  2114. 475
  2115. 00:47:31,449 --> 00:47:34,150
  2116. Kota ini penuh kegilaan.
  2117.  
  2118. 476
  2119. 00:47:34,152 --> 00:47:39,388
  2120. Kau sangat mengganggu
  2121. Glenda, bukan aku.
  2122.  
  2123. 477
  2124. 00:47:39,390 --> 00:47:41,624
  2125. Apa kau salah seorang dari mereka?
  2126.  
  2127. 478
  2128. 00:47:41,626 --> 00:47:42,992
  2129. Apa?
  2130.  
  2131. 479
  2132. 00:47:42,994 --> 00:47:44,227
  2133. Apa kau salah seorang dari mereka?
  2134.  
  2135. 480
  2136. 00:47:44,229 --> 00:47:47,163
  2137. - Salah seorang dari siapa?
  2138. - Apa kau salah seorang dari mereka?
  2139.  
  2140. 481
  2141. 00:47:54,538 --> 00:47:56,239
  2142. - Jake, Apa-apaan sialan!
  2143. - Kau baik-baik saja?
  2144.  
  2145. 482
  2146. 00:47:56,241 --> 00:47:57,940
  2147. Ya, Aku baik-baik saja.
  2148. Kenapa kau melakukan itu?
  2149.  
  2150. 483
  2151. 00:47:57,942 --> 00:47:59,342
  2152. Dia ingin memenggal kepalamu.
  2153.  
  2154. 484
  2155. 00:47:59,344 --> 00:48:00,977
  2156. Untung aku mengikutimu.
  2157. Ayo, kita pergi.
  2158.  
  2159. 485
  2160. 00:48:00,979 --> 00:48:04,046
  2161. Tunggu!
  2162. Tunggu.
  2163.  
  2164. 486
  2165. 00:48:04,048 --> 00:48:06,082
  2166. Menurutmu dia tidak mati, kan?
  2167.  
  2168. 487
  2169. 00:48:06,084 --> 00:48:08,618
  2170. Tidak, tidak. Aku hanya...
  2171. Aku hanya memukulnya.
  2172.  
  2173. 488
  2174. 00:48:12,557 --> 00:48:14,190
  2175. Dia masih hidup.
  2176.  
  2177. 489
  2178. 00:48:15,993 --> 00:48:18,127
  2179. - Tunggu, apa yang kau lakukan?
  2180. - Aku memanggil ambulans untuknya.
  2181.  
  2182. 490
  2183. 00:48:18,129 --> 00:48:20,396
  2184. Oh, baiklah.
  2185. Pikirkan apa yang sedang kau lakukan.
  2186.  
  2187. 491
  2188. 00:48:20,398 --> 00:48:22,164
  2189. Pikirkan apa yang baru saja kau lakukan.
  2190.  
  2191. 492
  2192. 00:48:22,166 --> 00:48:23,666
  2193. Maafkan aku. Kau akan terbaring di sana,
  2194.  
  2195. 493
  2196. 00:48:23,668 --> 00:48:25,401
  2197. jika aku tidak segera datang.
  2198.  
  2199. 494
  2200. 00:48:25,403 --> 00:48:27,036
  2201. Dia baik-baik saja. Dia tidak mati.
  2202. Dia akan bangun.
  2203.  
  2204. 495
  2205. 00:48:27,038 --> 00:48:28,571
  2206. Kemungkinan lain, dia akan bangun
  2207.  
  2208. 496
  2209. 00:48:28,573 --> 00:48:30,907
  2210. dan dia akan memberitahu mereka
  2211. bahwa ia melihatku di sini.
  2212.  
  2213. 497
  2214. 00:48:31,675 --> 00:48:33,209
  2215. Dia bau minuman keras.
  2216.  
  2217. 498
  2218. 00:48:33,211 --> 00:48:34,510
  2219. Dia  tidak akan ingat
  2220. apa yang  telah terjadi.
  2221.  
  2222. 499
  2223. 00:48:34,512 --> 00:48:36,279
  2224. - Sialan.
  2225.  
  2226. 500
  2227. 00:48:38,048 --> 00:48:39,348
  2228. Ayo!
  2229.  
  2230. 501
  2231. 00:48:42,686 --> 00:48:46,022
  2232. Shh, shh, shh.
  2233.  
  2234. 502
  2235. 00:50:57,621 --> 00:50:59,055
  2236. Apa yang kau lakukan?
  2237.  
  2238. 503
  2239. 00:50:59,057 --> 00:51:00,790
  2240. - Aku rasa aku baru saja melihat ibu.
  2241. - Apa? Dimana?
  2242.  
  2243. 504
  2244. 00:51:00,792 --> 00:51:02,458
  2245. Di atas, di jendela Glenda
  2246. di ruangan itu.
  2247.  
  2248. 505
  2249. 00:51:02,460 --> 00:51:04,360
  2250. Aku rasa kau melihat
  2251. hal lain, bung.
  2252.  
  2253. 506
  2254. 00:51:04,362 --> 00:51:06,062
  2255. - Benarkah?
  2256. - Mungkin hanya Glenda.
  2257.  
  2258. 507
  2259. 00:51:06,064 --> 00:51:07,797
  2260. Tidak! Aku tahu apa yang aku lihat.
  2261.  
  2262. 508
  2263. 00:51:07,799 --> 00:51:10,499
  2264. - Ayo.
  2265. - Adam, tunggu!
  2266.  
  2267. 509
  2268. 00:51:12,803 --> 00:51:16,205
  2269. Hei Adam, kau tidak...
  2270.  
  2271. 510
  2272. 00:51:16,207 --> 00:51:20,409
  2273. tunggu di sini!
  2274.  
  2275. 511
  2276. 00:51:25,850 --> 00:51:28,150
  2277. - Halo?
  2278. - Siapa di atas?
  2279.  
  2280. 512
  2281. 00:51:28,152 --> 00:51:29,852
  2282. - Di atas... siapa di  atas di mana?
  2283. - Lantai atas.
  2284.  
  2285. 513
  2286. 00:51:29,854 --> 00:51:31,387
  2287. Aku baru saja melihat ibuku di lantai atas.
  2288.  
  2289. 514
  2290. 00:51:31,389 --> 00:51:33,089
  2291. Tidak, ada... ada...
  2292. Aku tidak mengerti.
  2293.  
  2294. 515
  2295. 00:51:33,091 --> 00:51:34,824
  2296. - Di rumahku?
  2297. - Glenda, ku mohon.
  2298.  
  2299. 516
  2300. 00:51:34,826 --> 00:51:36,325
  2301. Boleh aku melihat lantai atas?
  2302.  
  2303. 517
  2304. 00:51:36,327 --> 00:51:38,461
  2305. Tidak ada apa-apa di sana.
  2306. Aku tinggal sendiri!
  2307.  
  2308. 518
  2309. 00:51:38,463 --> 00:51:40,830
  2310. Glenda, tolong!
  2311. Biarkan aku melihatnya.
  2312.  
  2313. 519
  2314. 00:51:40,832 --> 00:51:42,231
  2315. - Tidak, tidak, tidak, tidak.
  2316. - Aku ingin tahu apa yang aku lihat.
  2317.  
  2318. 520
  2319. 00:51:42,233 --> 00:51:43,866
  2320. Tidak! tidak! tidak! tolong!
  2321.  
  2322. 521
  2323. 00:51:43,868 --> 00:51:46,435
  2324. Tidak, tolong,
  2325. Jangan naik ke atas!
  2326.  
  2327. 522
  2328. 00:51:46,437 --> 00:51:48,437
  2329. Aku tinggal sendiri!
  2330.  
  2331. 523
  2332. 00:51:49,372 --> 00:51:52,108
  2333. Tidak! tidak! tidak!
  2334.  
  2335. 524
  2336. 00:51:54,111 --> 00:51:55,444
  2337. Hentikan dia!
  2338.  
  2339. 525
  2340. 00:51:59,583 --> 00:52:01,317
  2341. Tolong jangan.
  2342.  
  2343. 526
  2344. 00:52:03,787 --> 00:52:05,654
  2345. Hentikan dia!
  2346.  
  2347. 527
  2348. 00:52:05,656 --> 00:52:09,358
  2349. Hentikan dia!
  2350.  
  2351. 528
  2352. 00:52:09,360 --> 00:52:12,294
  2353. Berhenti, berhenti. Berhenti!
  2354.  
  2355. 529
  2356. 00:52:12,296 --> 00:52:13,796
  2357. Hentikan dia!
  2358.  
  2359. 530
  2360. 00:52:16,133 --> 00:52:19,535
  2361. Tidak! tidak! Tidak! tidak!
  2362.  
  2363. 531
  2364. 00:52:19,537 --> 00:52:21,270
  2365. Tidak!
  2366.  
  2367. 532
  2368. 00:52:31,414 --> 00:52:33,215
  2369. Itu dia.
  2370.  
  2371. 533
  2372. 00:52:43,894 --> 00:52:45,594
  2373. Anakku.
  2374.  
  2375. 534
  2376. 00:52:49,933 --> 00:52:54,203
  2377. Aku tidak  bisa menyelamatkannya
  2378. setelah kebakaran.
  2379.  
  2380. 535
  2381. 00:53:02,512 --> 00:53:04,346
  2382. Tolong jangan ceritakan.
  2383.  
  2384. 536
  2385. 00:53:44,956 --> 00:53:46,889
  2386. Apa-apaan?
  2387.  
  2388. 537
  2389. 00:54:29,666 --> 00:54:33,502
  2390. Hei.
  2391. Bagaimana?
  2392.  
  2393. 538
  2394. 00:54:33,504 --> 00:54:35,871
  2395. Baik.
  2396. Aku hanya lelah.
  2397.  
  2398. 539
  2399. 00:54:40,477 --> 00:54:42,478
  2400. Kau baik-baik saja?
  2401.  
  2402. 540
  2403. 00:54:42,480 --> 00:54:45,514
  2404. Ya, Aku baik-baik saja.
  2405.  
  2406. 541
  2407. 00:54:45,516 --> 00:54:49,785
  2408. - Kau juga kelihatan lelah.
  2409. - Oh, terima kasih.
  2410.  
  2411. 542
  2412. 00:54:49,787 --> 00:54:52,655
  2413. TIdak, maafkan aku.
  2414.  
  2415. 543
  2416. 00:54:52,657 --> 00:54:55,624
  2417. Maksudku, kau terlihat hebat.
  2418.  
  2419. 544
  2420. 00:54:55,626 --> 00:54:57,559
  2421. Kau cantik.
  2422.  
  2423. 545
  2424. 00:55:01,665 --> 00:55:03,365
  2425. Jadi apa ini?
  2426.  
  2427. 546
  2428. 00:55:03,367 --> 00:55:06,068
  2429. Apa kau  takuut aku akan memiliki
  2430. perasaan untuk dia lagi?
  2431.  
  2432. 547
  2433. 00:55:06,070 --> 00:55:09,438
  2434. Apa kau takut dia belum memaafkanmu?
  2435.  
  2436. 548
  2437. 00:55:09,440 --> 00:55:12,441
  2438. Mmm, mungkin keduanya?
  2439.  
  2440. 549
  2441. 00:55:12,443 --> 00:55:14,943
  2442. Aku tidak tahu. Aku hanya ingin
  2443. dia mempercayai aku lagi.
  2444.  
  2445. 550
  2446. 00:55:14,945 --> 00:55:16,945
  2447. - Kau tahu?
  2448. - Mmm.
  2449.  
  2450. 551
  2451. 00:55:16,947 --> 00:55:18,514
  2452. Aku tidak tahu  bagaimana
  2453. ini akan berjalan.
  2454.  
  2455. 552
  2456. 00:55:18,516 --> 00:55:22,685
  2457. Dia terlihat masih kesal denganku.
  2458.  
  2459. 553
  2460. 00:55:22,687 --> 00:55:25,988
  2461. Kau tidak mengkhawatirkan aku?
  2462.  
  2463. 554
  2464. 00:55:25,990 --> 00:55:28,657
  2465. Tidak.
  2466.  
  2467. 555
  2468. 00:55:28,659 --> 00:55:32,461
  2469. - Kau tahu aku mencintaimu.
  2470. - Tentu.
  2471.  
  2472. 556
  2473. 00:58:56,699 --> 00:59:00,068
  2474. Hei.
  2475.  
  2476. 557
  2477. 00:59:00,070 --> 00:59:02,271
  2478. Kau baik-baik saja semalam?
  2479.  
  2480. 558
  2481. 00:59:02,273 --> 00:59:04,740
  2482. Apa?
  2483. Apa maksudmu?
  2484.  
  2485. 559
  2486. 00:59:04,742 --> 00:59:07,175
  2487. Kau menangis dalam tidurmu.
  2488.  
  2489. 560
  2490. 00:59:07,177 --> 00:59:09,111
  2491. Benarkah?
  2492.  
  2493. 561
  2494. 00:59:09,113 --> 00:59:12,681
  2495. Atau setidaknya kupikir begitu.
  2496.  
  2497. 562
  2498. 00:59:12,683 --> 00:59:15,584
  2499. Kau mungkin hanya bermimpi.
  2500.  
  2501. 563
  2502. 00:59:18,221 --> 00:59:20,222
  2503. Aku tidak ingat.
  2504.  
  2505. 564
  2506. 00:59:24,627 --> 00:59:26,295
  2507. Semua akan baik-baik saja.
  2508.  
  2509. 565
  2510. 00:59:56,225 --> 00:59:58,860
  2511. - Hei.
  2512. - Apa itu?
  2513.  
  2514. 566
  2515. 00:59:58,862 --> 01:00:00,262
  2516. Dia hanya mengecek kita.
  2517.  
  2518. 567
  2519. 01:00:00,264 --> 01:00:02,097
  2520. Seberapa dekat kau dengan
  2521. Semua orang dalam kelompok ini?
  2522.  
  2523. 568
  2524. 01:00:02,099 --> 01:00:04,099
  2525. Mereka hanya ingin menolong kita, bung.
  2526.  
  2527. 569
  2528. 01:00:04,101 --> 01:00:09,338
  2529. - Benarkah?
  2530. - Ya.
  2531.  
  2532. 570
  2533. 01:00:09,340 --> 01:00:10,839
  2534. Kau ingat Angela?
  2535.  
  2536. 571
  2537. 01:00:10,841 --> 01:00:12,174
  2538. Angela siapa?
  2539.  
  2540. 572
  2541. 01:00:12,176 --> 01:00:13,909
  2542. Angela teman SMA mu?
  2543.  
  2544. 573
  2545. 01:00:13,911 --> 01:00:16,712
  2546. Uh, tidak.
  2547.  
  2548. 574
  2549. 01:00:16,714 --> 01:00:17,980
  2550. Saudari Danny?
  2551.  
  2552. 575
  2553. 01:00:17,982 --> 01:00:20,349
  2554. Oh! Ya,
  2555. Kenapa dengannya?
  2556.  
  2557. 576
  2558. 01:00:20,351 --> 01:00:21,984
  2559. Apakah kau tahu apa dia baik-baik saja?
  2560.  
  2561. 577
  2562. 01:00:21,986 --> 01:00:23,085
  2563. Apa maksudmu?
  2564.  
  2565. 578
  2566. 01:00:23,087 --> 01:00:25,187
  2567. Pagi.
  2568.  
  2569. 579
  2570. 01:00:25,189 --> 01:00:28,924
  2571. - Hei.
  2572. - Hei. Senang melihatmu.
  2573.  
  2574. 580
  2575. 01:00:28,926 --> 01:00:30,993
  2576. Jadi ada rencana apa hari ini?
  2577.  
  2578. 581
  2579. 01:00:30,995 --> 01:00:35,664
  2580. Aku tidak tahu.
  2581. Maaf, bagaimana dengannya?
  2582.  
  2583. 582
  2584. 01:00:35,666 --> 01:00:37,733
  2585. Tidak penting.
  2586.  
  2587. 583
  2588. 01:00:43,072 --> 01:00:44,272
  2589. Baiklah.
  2590.  
  2591. 584
  2592. 01:01:01,758 --> 01:01:03,925
  2593. Lawrence!
  2594.  
  2595. 585
  2596. 01:01:12,235 --> 01:01:14,302
  2597. Lawrence!
  2598.  
  2599. 586
  2600. 01:01:26,749 --> 01:01:28,250
  2601. Hei, bung.
  2602. Kami akan kembali.
  2603.  
  2604. 587
  2605. 01:01:28,252 --> 01:01:30,318
  2606. - Kau harus pergi sekarang?
  2607. - Ya, sudah ku bilang.
  2608.  
  2609. 588
  2610. 01:01:30,320 --> 01:01:32,054
  2611. Kami hanya mengambil beberapa
  2612. baju dan barang dari  rumah.
  2613.  
  2614. 589
  2615. 01:01:32,056 --> 01:01:33,188
  2616. Kami akan kembali beberapa jam lagi.
  2617.  
  2618. 590
  2619. 01:01:33,190 --> 01:01:36,692
  2620. - beberapa jam?
  2621. - Ya.
  2622.  
  2623. 591
  2624. 01:01:36,694 --> 01:01:38,093
  2625. Aku meninggalkan dua pesan
  2626. untuk detektif itu.
  2627.  
  2628. 592
  2629. 01:01:38,095 --> 01:01:39,928
  2630. Aku masih belum mendengar
  2631. kabar apapun lagi.
  2632.  
  2633. 593
  2634. 01:01:39,930 --> 01:01:41,897
  2635. Oke. Aku akan menghubunginya
  2636. di perjalanan.
  2637.  
  2638. 594
  2639. 01:01:41,899 --> 01:01:44,433
  2640. Kenapa Christy tidak bisa pergi?
  2641.  
  2642. 595
  2643. 01:01:44,435 --> 01:01:46,001
  2644. Kau baik-baik saja bung?
  2645.  
  2646. 596
  2647. 01:01:46,003 --> 01:01:48,203
  2648. Santai saja.
  2649.  
  2650. 597
  2651. 01:02:21,170 --> 01:02:22,804
  2652. Apa yang kau lakukan?
  2653.  
  2654. 598
  2655. 01:02:22,806 --> 01:02:24,106
  2656. Menyelesaikan semua hal sialan ini.
  2657.  
  2658. 599
  2659. 01:02:24,108 --> 01:02:26,742
  2660. Aku akan kembali.
  2661.  
  2662. 600
  2663. 01:02:26,744 --> 01:02:28,043
  2664. Kau ingin aku ikut denganmu?
  2665.  
  2666. 601
  2667. 01:02:28,045 --> 01:02:30,345
  2668. Tidak, tetaplah di sini dengan bayinya.
  2669.  
  2670. 602
  2671. 01:02:30,347 --> 01:02:32,914
  2672. Aku akan ke bawah sekarang
  2673.  
  2674. 603
  2675. 01:02:32,916 --> 01:02:34,249
  2676. Adam!
  2677.  
  2678. 604
  2679. 01:02:36,786 --> 01:02:39,988
  2680. Kita layak mendapatkan yang lebih baik.
  2681.  
  2682. 605
  2683. 01:02:41,524 --> 01:02:44,960
  2684. Semuanya akan berjalan dengan baik
  2685. untuk kita...
  2686.  
  2687. 606
  2688. 01:02:44,962 --> 01:02:46,995
  2689. Segera.
  2690.  
  2691. 607
  2692. 01:04:39,141 --> 01:04:42,611
  2693. Fraksi ini luar biasa.
  2694.  
  2695. 608
  2696. 01:04:42,613 --> 01:04:46,615
  2697. - Kau sudah melakukannya dengan baik.
  2698.  
  2699. 609
  2700. 01:04:46,617 --> 01:04:49,551
  2701. Kita sudah berbagi  kesulitan,
  2702.  
  2703. 610
  2704. 01:04:49,553 --> 01:04:53,488
  2705. Tapi semua sudah bisa diperbaiki.
  2706.  
  2707. 611
  2708. 01:04:53,490 --> 01:04:57,192
  2709. Imbalannya malam ini
  2710. Akan begitu memuaskan.
  2711.  
  2712. 612
  2713. 01:05:07,303 --> 01:05:10,906
  2714. Dia cantik.
  2715.  
  2716. 613
  2717. 01:05:10,908 --> 01:05:13,575
  2718. - Dia sempurna.
  2719.  
  2720. 614
  2721. 01:05:42,306 --> 01:05:45,607
  2722. Apa kalian ingat saat kita semua
  2723. datang ke sini sebagai anak-anak?
  2724.  
  2725. 615
  2726. 01:05:45,609 --> 01:05:48,677
  2727. Ketika kita pertama kali memasang ini?
  2728.  
  2729. 616
  2730. 01:05:48,679 --> 01:05:50,245
  2731. Kupikir aku bisa menemukanmu di sini.
  2732.  
  2733. 617
  2734. 01:05:53,015 --> 01:05:54,950
  2735. Aku senang kau datang.
  2736.  
  2737. 618
  2738. 01:06:01,123 --> 01:06:04,159
  2739. Hutan ini sudah menjadi rumahku.
  2740.  
  2741. 619
  2742. 01:06:04,161 --> 01:06:06,027
  2743. Mujur,
  2744. Mereka satu-satunya tempat
  2745.  
  2746. 620
  2747. 01:06:06,029 --> 01:06:09,264
  2748. di negara ini
  2749. Yang tidak hangus.
  2750.  
  2751. 621
  2752. 01:06:09,266 --> 01:06:12,734
  2753. Aku pikir itu sebabnya mereka
  2754. tidak suka kemari.
  2755.  
  2756. 622
  2757. 01:06:12,736 --> 01:06:18,740
  2758. Mengapa  kau mengatakan bahwa
  2759. Lawrence adalah seorang monster?
  2760.  
  2761. 623
  2762. 01:06:18,742 --> 01:06:21,710
  2763. darimanapun mereka berasal,
  2764. segelap apapun,
  2765.  
  2766. 624
  2767. 01:06:21,712 --> 01:06:23,445
  2768. Apa bedanya kau menyebutnya?
  2769.  
  2770. 625
  2771. 01:06:23,447 --> 01:06:26,081
  2772. Mereka di sini, Adam.
  2773.  
  2774. 626
  2775. 01:06:26,083 --> 01:06:28,616
  2776. Dan kau bersama mereka,
  2777. atau kau di sini...
  2778.  
  2779. 627
  2780. 01:06:28,618 --> 01:06:30,485
  2781. bersama ku.
  2782.  
  2783. 628
  2784. 01:06:34,457 --> 01:06:36,191
  2785. Ayolah!
  2786.  
  2787. 629
  2788. 01:06:53,743 --> 01:06:55,176
  2789. Referensi pertama yang bisa aku temukan
  2790.  
  2791. 630
  2792. 01:06:55,178 --> 01:06:58,546
  2793. adalah bencana banjir Boston
  2794. tahun 1919,
  2795.  
  2796. 631
  2797. 01:06:58,548 --> 01:07:01,549
  2798. Gateways di sana menolong orang-orang
  2799. yang kehilangan rumah dan orang yang dicintai
  2800.  
  2801. 632
  2802. 01:07:01,551 --> 01:07:04,285
  2803. kembali bangkit, dan apa mereka
  2804. melakukan pekerjaan yang baik?
  2805.  
  2806. 633
  2807. 01:07:04,287 --> 01:07:06,121
  2808. karena setiap orang di kota itu
  2809. melanjutkan hidup mereka
  2810.  
  2811. 634
  2812. 01:07:06,123 --> 01:07:07,555
  2813. seperti tidak pernah terjadi apa-apa.
  2814.  
  2815. 635
  2816. 01:07:07,557 --> 01:07:09,524
  2817. Dan bayi-bayi mulai diculik.
  2818.  
  2819. 636
  2820. 01:07:09,526 --> 01:07:11,626
  2821. Bayi-bayi  itu terhubung
  2822. dengan orang-orang yang bergabung.
  2823.  
  2824. 637
  2825. 01:07:11,628 --> 01:07:15,163
  2826. Dan debu, api batu bara,
  2827. Gempa bumi, tornado,
  2828.  
  2829. 638
  2830. 01:07:15,165 --> 01:07:17,465
  2831. semua bencana itu adalah tujuan
  2832. Gateways pergi,
  2833.  
  2834. 639
  2835. 01:07:17,467 --> 01:07:19,467
  2836. semua orang yang keluar dari sana
  2837. lebih baik dan bahagia,
  2838.  
  2839. 640
  2840. 01:07:19,469 --> 01:07:22,103
  2841. Dan satu anak muncul,
  2842. Dan, dan lihatlah ...
  2843.  
  2844. 641
  2845. 01:07:22,105 --> 01:07:23,471
  2846. Mereka muncul sebelumnya.
  2847.  
  2848. 642
  2849. 01:07:23,473 --> 01:07:25,540
  2850. Mereka muncul dua minggu
  2851. Sebelum kebakaran terjadi.
  2852.  
  2853. 643
  2854. 01:07:25,542 --> 01:07:27,475
  2855. Dimanapun mereka berada,
  2856. Ini seperti, mereka tahu ...
  2857.  
  2858. 644
  2859. 01:07:27,477 --> 01:07:28,777
  2860. Mereka tahu sebelumnya.
  2861.  
  2862. 645
  2863. 01:07:28,779 --> 01:07:31,713
  2864. Mereka tahu, atau mereka adalah penyebabnya.
  2865.  
  2866. 646
  2867. 01:07:31,715 --> 01:07:35,250
  2868. Bagaimana mungkin mereka menyebabkan
  2869. bencana alam?
  2870.  
  2871. 647
  2872. 01:07:35,252 --> 01:07:39,421
  2873. Um... selalu hanya beberapa minggu
  2874. Sebelum sesuatu terjadi.
  2875.  
  2876. 648
  2877. 01:07:41,090 --> 01:07:42,690
  2878. Dan selalu bersama dengannya.
  2879.  
  2880. 649
  2881. 01:07:48,364 --> 01:07:50,432
  2882. 1964.
  2883.  
  2884. 650
  2885. 01:07:53,669 --> 01:07:56,438
  2886. Itu tidak mungkin.
  2887.  
  2888. 651
  2889. 01:07:56,440 --> 01:07:59,541
  2890. Aku harap begitu.
  2891.  
  2892. 652
  2893. 01:07:59,543 --> 01:08:01,409
  2894. Gateway menyebabkan kebakaran.
  2895.  
  2896. 653
  2897. 01:08:04,647 --> 01:08:06,448
  2898. Apa?
  2899.  
  2900. 654
  2901. 01:08:06,450 --> 01:08:09,250
  2902. Dia menghancurkan hidupmu,
  2903.  
  2904. 655
  2905. 01:08:09,252 --> 01:08:12,087
  2906. dan kemudian menawarkanmu...
  2907.  
  2908. 656
  2909. 01:08:12,089 --> 01:08:14,089
  2910. Seorang anak untuk hidup yang sempurna.
  2911.  
  2912. 657
  2913. 01:08:15,491 --> 01:08:18,593
  2914. - Kenapa anak-anak?
  2915. - Aku tidak tahu.
  2916.  
  2917. 658
  2918. 01:08:18,595 --> 01:08:20,228
  2919. Mungkin karena mereka bayi,
  2920.  
  2921. 659
  2922. 01:08:20,230 --> 01:08:21,696
  2923. mereka polos,
  2924. mereka tidak tahu apapun,
  2925.  
  2926. 660
  2927. 01:08:21,698 --> 01:08:23,598
  2928. atau mereka mungkin dibesarkan
  2929. dengan cara lain,
  2930.  
  2931. 661
  2932. 01:08:23,600 --> 01:08:25,366
  2933. atau mungkin mereka memakan
  2934. jiwanya.
  2935.  
  2936. 662
  2937. 01:08:25,368 --> 01:08:29,604
  2938. Aku tidak tahu. Yang aku tahu
  2939. tidak ada anak yang pernah kembali.
  2940.  
  2941. 663
  2942. 01:08:29,606 --> 01:08:31,439
  2943. Kau harus membawa anakmu
  2944. menjauh dari sini
  2945.  
  2946. 664
  2947. 01:08:31,441 --> 01:08:32,740
  2948. sejauh mungkin,
  2949.  
  2950. 665
  2951. 01:08:32,742 --> 01:08:34,309
  2952. dan kau harus segera menghubungi istrimu
  2953.  
  2954. 666
  2955. 01:08:34,311 --> 01:08:35,577
  2956. karena mungkin mereka sudah
  2957. mempengaruhinya
  2958.  
  2959. 667
  2960. 01:08:35,579 --> 01:08:37,112
  2961. Mereka biasanya akan mendatangi si ibu dahulu.
  2962.  
  2963. 668
  2964. 01:08:37,114 --> 01:08:39,114
  2965. Maksudku, itulah yanng mereka
  2966. lakukan kepada Christy.
  2967.  
  2968. 669
  2969. 01:09:10,779 --> 01:09:12,280
  2970. Angela!
  2971.  
  2972. 670
  2973. 01:09:15,784 --> 01:09:17,485
  2974. Angela!
  2975.  
  2976. 671
  2977. 01:09:27,630 --> 01:09:29,531
  2978. Dimana dia?
  2979.  
  2980. 672
  2981. 01:09:49,451 --> 01:09:51,219
  2982. - Beth.
  2983. - Adam?
  2984.  
  2985. 673
  2986. 01:09:51,221 --> 01:09:52,921
  2987. - Beth, dimana kau?
  2988. - Aku pulang.
  2989.  
  2990. 674
  2991. 01:09:52,923 --> 01:09:55,223
  2992. Kau harus pergi dari sana
  2993. sekarang juga...!
  2994.  
  2995. 675
  2996. 01:09:55,225 --> 01:09:59,327
  2997. - Adam.
  2998. - Jake dan Christy tidak menolong kita, oke?
  2999.  
  3000. 676
  3001. 01:09:59,329 --> 01:10:03,264
  3002. Adam, semua orang bisa memiliki apapun.
  3003.  
  3004. 677
  3005. 01:10:03,266 --> 01:10:05,500
  3006. Tapi tidak seorang pun bisa memiliki semuanya.
  3007.  
  3008. 678
  3009. 01:10:05,502 --> 01:10:06,701
  3010. - Beth!
  3011.  
  3012. 679
  3013. 01:10:06,703 --> 01:10:09,337
  3014. Beth!
  3015.  
  3016. 680
  3017. 01:10:52,815 --> 01:10:54,782
  3018. Ayolah!
  3019.  
  3020. 681
  3021. 01:10:56,252 --> 01:10:58,486
  3022. Ayolah!
  3023.  
  3024. 682
  3025. 01:10:58,488 --> 01:11:00,755
  3026. Hey, ini Beth.
  3027. Tinggalkan pesan setelah bunyi beep.
  3028.  
  3029. 683
  3030. 01:12:12,695 --> 01:12:15,563
  3031. Hello.
  3032. Selamat datang.
  3033.  
  3034. 684
  3035. 01:12:15,565 --> 01:12:17,365
  3036. Dimana Emma?
  3037.  
  3038. 685
  3039. 01:12:17,367 --> 01:12:19,334
  3040. Adam, Kau harus membiarkannya pergi.
  3041.  
  3042. 686
  3043. 01:12:19,336 --> 01:12:20,902
  3044. Dimana putriku?
  3045.  
  3046. 687
  3047. 01:12:20,904 --> 01:12:22,970
  3048. Dia pergi ke tempat yang lebih baik,
  3049.  
  3050. 688
  3051. 01:12:22,972 --> 01:12:27,642
  3052. jadi kau dan istrimu
  3053. bisa menemukan kebahagiaan.
  3054.  
  3055. 689
  3056. 01:12:27,644 --> 01:12:29,610
  3057. - Jangan sentuh aku.
  3058. - Adam!
  3059.  
  3060. 690
  3061. 01:12:31,013 --> 01:12:33,614
  3062. Apa yang kau lakukan kepada Beth dan Emma?
  3063.  
  3064. 691
  3065. 01:12:33,616 --> 01:12:35,350
  3066. Aku tahu  kau kesal.
  3067. Aku tahu kau ketakutan.
  3068.  
  3069. 692
  3070. 01:12:35,352 --> 01:12:37,118
  3071. Ini tidak seperti apa yang kau pikirkan.
  3072.  
  3073. 693
  3074. 01:12:37,120 --> 01:12:39,554
  3075. - Siapa si pengintai?
  3076. - Tenanglah.
  3077.  
  3078. 694
  3079. 01:12:39,556 --> 01:12:41,689
  3080. Aku tahu apa yang sudah kau
  3081. lakukan terhadap anakmu!
  3082.  
  3083. 695
  3084. 01:12:41,691 --> 01:12:43,691
  3085. Kebakaran itu mengambil semuanya.
  3086. Kami melakukan apa yang harus kami lakukan.
  3087.  
  3088. 696
  3089. 01:12:43,693 --> 01:12:46,127
  3090. - Aku tidak peduli!
  3091. - Tenanglah, oke?
  3092.  
  3093. 697
  3094. 01:12:46,129 --> 01:12:48,463
  3095. Dimana putriku?
  3096.  
  3097. 698
  3098. 01:12:48,465 --> 01:12:50,631
  3099. Kami membawanya ke tempat
  3100. yang lebih baik.
  3101.  
  3102. 699
  3103. 01:12:50,633 --> 01:12:52,767
  3104. Untukmu, Adam!
  3105.  
  3106. 700
  3107. 01:12:52,769 --> 01:12:55,103
  3108. Hentikan!
  3109. Hentikan!
  3110.  
  3111. 701
  3112. 01:12:56,939 --> 01:12:58,873
  3113. Adam.
  3114.  
  3115. 702
  3116. 01:12:58,875 --> 01:13:00,875
  3117. Oh, Adam.
  3118.  
  3119. 703
  3120. 01:13:00,877 --> 01:13:04,045
  3121. - Ibu?
  3122. - Oh, Adam.
  3123.  
  3124. 704
  3125. 01:13:04,047 --> 01:13:05,847
  3126. Oh!
  3127.  
  3128. 705
  3129. 01:13:05,849 --> 01:13:08,383
  3130. Aku minta maaf kami harus melakukan
  3131. ini terhadapmu.
  3132.  
  3133. 706
  3134. 01:13:09,618 --> 01:13:11,552
  3135. Ini satu-satunya cara untuk
  3136. membawamu ke sini.
  3137.  
  3138. 707
  3139. 01:13:11,554 --> 01:13:12,954
  3140. Melakukan apa untukku?
  3141.  
  3142. 708
  3143. 01:13:12,956 --> 01:13:14,922
  3144. Ibu, dari mana saja kau?
  3145.  
  3146. 709
  3147. 01:13:14,924 --> 01:13:16,157
  3148. Oh, Aku tidak pernah berada jauh.
  3149.  
  3150. 710
  3151. 01:13:16,159 --> 01:13:18,559
  3152. Aku mengawasimu.
  3153.  
  3154. 711
  3155. 01:13:18,561 --> 01:13:21,062
  3156. Oh, ada masa depan yang indah
  3157. untuk keluargamu.
  3158.  
  3159. 712
  3160. 01:13:21,064 --> 01:13:22,997
  3161. Dimana mereka?
  3162. Apa mereka baik-baik saja?
  3163.  
  3164. 713
  3165. 01:13:22,999 --> 01:13:25,133
  3166. Oh, ya, Mereka di sini.
  3167. Mereka baik-baik saja.
  3168.  
  3169. 714
  3170. 01:13:25,135 --> 01:13:28,536
  3171. Ikutlah bersama kami.
  3172. Jangan melawan.
  3173.  
  3174. 715
  3175. 01:13:28,538 --> 01:13:31,472
  3176. Kau layak mendapatkan hidup
  3177. yang tidak pernah kau dapatkan.
  3178.  
  3179. 716
  3180. 01:13:43,152 --> 01:13:44,519
  3181. Aku sangat mengkhawatirkanmu.
  3182.  
  3183. 717
  3184. 01:13:44,521 --> 01:13:46,687
  3185. Maafkan aku, sayang.
  3186.  
  3187. 718
  3188. 01:13:46,689 --> 01:13:48,523
  3189. - Aku mencintaimu.
  3190. - Aku juga mencintaimu.
  3191.  
  3192. 719
  3193. 01:13:48,525 --> 01:13:50,024
  3194. Aku minta maaf tidak pernah ada untukmu.
  3195.  
  3196. 720
  3197. 01:13:50,026 --> 01:13:51,559
  3198. Shh, shh, shh.
  3199.  
  3200. 721
  3201. 01:13:53,629 --> 01:13:58,666
  3202. - Kemana kita akan pergi?
  3203. - Kau akan segera tahu, bersabarlah.
  3204.  
  3205. 722
  3206. 01:13:58,668 --> 01:14:01,502
  3207. Oh, Aku hanya berharap bisa
  3208. meLakukan ini dengan kalian berdua.
  3209.  
  3210. 723
  3211. 01:14:07,643 --> 01:14:08,976
  3212. Mereka bilang kau hilang.
  3213.  
  3214. 724
  3215. 01:14:08,978 --> 01:14:11,479
  3216. Shh, shh, shh.
  3217.  
  3218. 725
  3219. 01:14:11,481 --> 01:14:14,849
  3220. Adam, kau bisa melawan ini atau
  3221. kau bisa menerima ini.
  3222.  
  3223. 726
  3224. 01:14:14,851 --> 01:14:16,451
  3225. Adam, semuanya akan lebih jelas
  3226.  
  3227. 727
  3228. 01:14:16,453 --> 01:14:17,885
  3229. saat sekali ini terjadi.
  3230.  
  3231. 728
  3232. 01:14:26,962 --> 01:14:28,463
  3233. Beth?
  3234.  
  3235. 729
  3236. 01:14:33,001 --> 01:14:34,569
  3237. Adam.
  3238.  
  3239. 730
  3240. 01:14:37,773 --> 01:14:40,741
  3241. Mereka akan memperbaiki kita.
  3242.  
  3243. 731
  3244. 01:14:40,743 --> 01:14:42,777
  3245. Kau akan segera mengerti.
  3246.  
  3247. 732
  3248. 01:14:45,013 --> 01:14:47,482
  3249. Kau siap?
  3250.  
  3251. 733
  3252. 01:14:47,484 --> 01:14:49,217
  3253. Ya.
  3254.  
  3255. 734
  3256. 01:14:49,219 --> 01:14:52,553
  3257. Siap untuk apa?
  3258.  
  3259. 735
  3260. 01:14:52,555 --> 01:14:57,091
  3261. Adam, kau harus kehilangan segalanya
  3262. sebelum kau mengerti.
  3263.  
  3264. 736
  3265. 01:14:57,093 --> 01:14:59,594
  3266. untuk kehilangan, bahkan aku, ibumu.
  3267.  
  3268. 737
  3269. 01:14:59,596 --> 01:15:03,531
  3270. - Dan sekarang kau  tahu.
  3271. - Tahu apa?
  3272.  
  3273. 738
  3274. 01:15:03,533 --> 01:15:06,167
  3275. Sekarang kau mengerti
  3276. Apa artinya kekosongan.
  3277.  
  3278. 739
  3279. 01:15:06,169 --> 01:15:09,070
  3280. Sekarang biarkan dirimu penuh.
  3281.  
  3282. 740
  3283. 01:15:09,072 --> 01:15:11,172
  3284. Emma akan meninggalkan
  3285. dunia  yang menyeramkan ini,
  3286.  
  3287. 741
  3288. 01:15:11,174 --> 01:15:13,074
  3289. dia tidak akan bersalah selamanya.
  3290.  
  3291. 742
  3292. 01:15:13,076 --> 01:15:17,044
  3293. Dia akan bebas dari penyakit
  3294. dan kesakitan dan bahkan umur,
  3295.  
  3296. 743
  3297. 01:15:17,046 --> 01:15:18,846
  3298. seperti Lawrence!
  3299.  
  3300. 744
  3301. 01:15:18,848 --> 01:15:19,981
  3302. Apa yang sedang kau bicarakan?
  3303.  
  3304. 745
  3305. 01:15:19,983 --> 01:15:22,250
  3306. Kita bisa jadi bagian dari masa depan.
  3307.  
  3308. 746
  3309. 01:15:22,252 --> 01:15:23,985
  3310. Ini gila!
  3311.  
  3312. 747
  3313. 01:15:23,987 --> 01:15:26,954
  3314. Beth! Apa yang sudah mereka
  3315. katakan padamu?
  3316.  
  3317. 748
  3318. 01:15:26,956 --> 01:15:28,256
  3319. Kenapa dia di sini?
  3320.  
  3321. 749
  3322. 01:15:28,258 --> 01:15:30,558
  3323. Kenapa Emma di sini?
  3324.  
  3325. 750
  3326. 01:15:49,679 --> 01:15:52,680
  3327. Lepas!
  3328.  
  3329. 751
  3330. 01:15:52,682 --> 01:15:54,582
  3331. Lepaskan aku! Tolong!
  3332.  
  3333. 752
  3334. 01:15:54,584 --> 01:15:55,650
  3335. Hentikan!
  3336.  
  3337. 753
  3338. 01:15:55,652 --> 01:15:57,652
  3339. Beth! Jangan berikan dia padanya!
  3340.  
  3341. 754
  3342. 01:15:57,654 --> 01:15:59,854
  3343. Tolong, jangan!
  3344. Emma!
  3345.  
  3346. 755
  3347. 01:16:01,624 --> 01:16:03,691
  3348. Beth, ku mohon!
  3349.  
  3350. 756
  3351. 01:16:08,864 --> 01:16:10,298
  3352. Tidak!
  3353.  
  3354. 757
  3355. 01:16:26,648 --> 01:16:28,983
  3356. Tidak! Dimana dia?
  3357.  
  3358. 758
  3359. 01:16:28,985 --> 01:16:33,654
  3360. - Biarkan dia pergi.
  3361. - tidak! tidak! tidak! tidak! tidak!
  3362.  
  3363. 759
  3364. 01:16:41,163 --> 01:16:42,964
  3365. Aku mencintaimu.
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
Top