rpx11117

Untitled

Jan 12th, 2020
185
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:57,158 --> 00:00:59,291
  8. Semua akan baik-baik saja.
  9.  
  10. 2
  11. 00:03:06,553 --> 00:03:09,488
  12. Jangan lupa untuk memisahkan
  13. yang putih dengan yang gelap.
  14.  
  15. 3
  16. 00:03:09,490 --> 00:03:11,290
  17. kenapa? Kau tidak suka
  18. bajumu luntur?
  19.  
  20. 4
  21. 00:03:12,258 --> 00:03:13,325
  22. Ayah lucu, bukan?
  23.  
  24. 5
  25. 00:03:14,929 --> 00:03:18,430
  26. Hei, aku sudah meyakinkan Mike
  27. untuk memberikanku libur di hari minggu.
  28.  
  29. 6
  30. 00:03:18,432 --> 00:03:20,732
  31. Aku pikir mungkin kita bisa jalan-jalan,
  32. melakukan sesuatu yang menyenangkan?
  33.  
  34. 7
  35. 00:03:20,734 --> 00:03:23,368
  36. Kau tahu, Aku sudah bekerja I worked
  37. lembur minggu ini.
  38.  
  39. 8
  40. 00:03:23,370 --> 00:03:25,571
  41. Jadi aku pikir kita bisa
  42. menyewa seorang pengasuh untuk beberapa jam.
  43.  
  44. 9
  45. 00:03:25,573 --> 00:03:27,372
  46. Bagaimana menurutmu?
  47.  
  48. 10
  49. 00:03:27,374 --> 00:03:29,641
  50. Kedengarannya bagus, tapi aku
  51. akan memikirkan tentang mengambil
  52.  
  53. 11
  54. 00:03:29,643 --> 00:03:32,945
  55. beberapa shift akhir pekan lagi.
  56.  
  57. 12
  58. 00:03:32,947 --> 00:03:36,615
  59. Oh, tidak!
  60.  
  61. 13
  62. 00:03:36,617 --> 00:03:38,350
  63. Oh!
  64.  
  65. 14
  66. 00:03:38,352 --> 00:03:39,785
  67. Aku akan mendapatkannya.
  68.  
  69. 15
  70. 00:03:41,487 --> 00:03:45,824
  71. Kau bisa melihatnya?
  72. Penglihatanku semakin memburuk.
  73.  
  74. 16
  75. 00:03:45,826 --> 00:03:48,393
  76. Ini adalah perubahan terakhirku.
  77.  
  78. 17
  79. 00:03:51,397 --> 00:03:54,366
  80. Ini dia.
  81. Tidak terlalu jauh.
  82.  
  83. 18
  84. 00:03:54,368 --> 00:03:55,968
  85. Terima kasih.
  86.  
  87. 19
  88. 00:04:01,975 --> 00:04:03,342
  89. Bukan masalah besar.
  90.  
  91. 20
  92. 00:04:03,344 --> 00:04:06,011
  93. Aku akan menggantungnya di rumah.
  94.  
  95. 21
  96. 00:04:10,416 --> 00:04:13,518
  97. - Halo?
  98. - -Adam?
  99.  
  100. 22
  101. 00:04:13,520 --> 00:04:15,320
  102. Jake.
  103.  
  104. 23
  105. 00:04:15,322 --> 00:04:17,289
  106. Adam, ini tentang ibu.
  107.  
  108. 24
  109. 00:04:17,291 --> 00:04:19,324
  110. Ada apa dengan ibu?
  111.  
  112. 25
  113. 00:04:19,326 --> 00:04:22,728
  114. - Kau sudah dengar darinya?
  115. - Tidak, Kenapa? Apa yang terjadi?
  116.  
  117. 26
  118. 00:04:22,730 --> 00:04:25,264
  119. Dia menghilang.
  120.  
  121. 27
  122. 00:04:25,266 --> 00:04:27,432
  123. Menghilang?
  124. Apa maksudmu dengan menghilang?
  125.  
  126. 28
  127. 00:04:27,434 --> 00:04:28,700
  128. Tidak ada yang mendengar kabarnya.
  129.  
  130. 29
  131. 00:04:28,702 --> 00:04:29,935
  132. Kami baru saja mengajukan
  133. laporan polisi.
  134.  
  135. 30
  136. 00:04:29,937 --> 00:04:32,871
  137. Oh, Ya tuhan.
  138.  
  139. 31
  140. 00:04:32,873 --> 00:04:34,406
  141. Kau harus pulang.
  142.  
  143. 32
  144. 00:04:34,408 --> 00:04:36,608
  145. Bawa Beth dan Emma juga.
  146.  
  147. 33
  148. 00:04:36,610 --> 00:04:38,577
  149. Baiklah.
  150.  
  151. 34
  152. 00:04:38,579 --> 00:04:42,581
  153. Kau tahu Aku tidak akan mengganggumu
  154. jika ini tidak serius.
  155.  
  156. 35
  157. 00:04:42,583 --> 00:04:44,903
  158. Datang dan tinggal lah di rumah ibu dengan kami.
  159. Kita akan memikirkannya bersama-sama.
  160.  
  161. 36
  162. 00:07:23,943 --> 00:07:27,512
  163. Hey, sayang.
  164. Baiklah.
  165.  
  166. 37
  167. 00:07:27,514 --> 00:07:28,713
  168. Hai, sayang.
  169.  
  170. 38
  171. 00:07:28,715 --> 00:07:30,182
  172. - Dapat?
  173. - Hai, sayang.
  174.  
  175. 39
  176. 00:07:30,184 --> 00:07:32,818
  177. - Ya, bisa tolong buka pintunya?
  178.  
  179. 40
  180. 00:07:32,820 --> 00:07:35,020
  181. - Hai, sayang.
  182. - Shh.
  183.  
  184. 41
  185. 00:07:35,022 --> 00:07:39,191
  186. Kau baik-baik saja. Aku tahu,
  187. ini adalah perjalanan yang jauh.
  188.  
  189. 42
  190. 00:07:39,193 --> 00:07:42,027
  191. - Oh!
  192. - Apa dia baik-baik saja?
  193.  
  194. 43
  195. 00:07:42,029 --> 00:07:45,764
  196. Yeah.
  197.  
  198. 44
  199. 00:07:45,766 --> 00:07:49,100
  200. Kau bisa ke sana, sayang,
  201. Aku bersamamu.
  202.  
  203. 45
  204. 00:07:49,102 --> 00:07:50,902
  205. - Aku tahu.
  206.  
  207. 46
  208. 00:07:55,842 --> 00:07:57,776
  209. - Hei.
  210. - Hei.
  211.  
  212. 47
  213. 00:08:06,719 --> 00:08:09,221
  214. Hai, Beth, Aku senang kalian berhasil.
  215.  
  216. 48
  217. 00:08:09,223 --> 00:08:12,591
  218. Aku sangat menyesal
  219. tentang situasinya.
  220.  
  221. 49
  222. 00:08:14,227 --> 00:08:16,962
  223. Oh, Ya Tuhan.
  224. Dia sangat lucu.
  225.  
  226. 50
  227. 00:08:16,964 --> 00:08:19,097
  228. - Hai.
  229. - Terima kasih.
  230.  
  231. 51
  232. 00:08:19,099 --> 00:08:22,033
  233. Kalian silakan masuk.
  234.  
  235. 52
  236. 00:08:23,636 --> 00:08:25,770
  237. Hai. Aku senang akhirnya
  238. bisa bertemu denganmu.
  239.  
  240. 53
  241. 00:08:35,782 --> 00:08:37,148
  242. Hei.
  243.  
  244. 54
  245. 00:08:41,288 --> 00:08:42,721
  246. Dia manis sekali.
  247.  
  248. 55
  249. 00:08:49,829 --> 00:08:52,264
  250. Kau tidak akan mengatakan
  251. selamat tinggal?
  252.  
  253. 56
  254. 00:08:52,266 --> 00:08:54,266
  255. Oh, oh, ku ingin uang.
  256. Kau ingin uang, bukan?
  257.  
  258. 57
  259. 00:08:54,268 --> 00:08:57,035
  260. - Ibu, ayolah.
  261. - Ya, kau selalu menginginkan uang.
  262.  
  263. 58
  264. 00:08:57,037 --> 00:08:59,037
  265. Ini. Ambil. Ambil.
  266. Ini semua yang aku punya.
  267.  
  268. 59
  269. 00:09:00,907 --> 00:09:04,276
  270. Apa yang kau inginkan dariku?
  271.  
  272. 60
  273. 00:09:04,278 --> 00:09:05,710
  274. Pergilah.
  275.  
  276. 61
  277. 00:09:07,280 --> 00:09:09,180
  278. Pergi!
  279.  
  280. 62
  281. 00:09:09,182 --> 00:09:10,982
  282. Keluar!
  283.  
  284. 63
  285. 00:09:16,856 --> 00:09:18,924
  286. Senang bertemu denganmu, Adam.
  287.  
  288. 64
  289. 00:09:22,094 --> 00:09:24,029
  290. Ya, aku juga.
  291.  
  292. 65
  293. 00:09:25,598 --> 00:09:28,300
  294. Aku suka janggutmu.
  295.  
  296. 66
  297. 00:09:28,302 --> 00:09:30,001
  298. Terima kasih.
  299.  
  300. 67
  301. 00:09:30,003 --> 00:09:32,337
  302. Dan terimakasih telah membantu Jake
  303. Letakkan semua ini.
  304.  
  305. 68
  306. 00:09:32,339 --> 00:09:34,873
  307. Aku sangat menghargainya.
  308.  
  309. 69
  310. 00:09:34,875 --> 00:09:37,042
  311. Ya, kami melakukan sebisa kami.
  312.  
  313. 70
  314. 00:09:45,718 --> 00:09:47,185
  315. Apa kabar?
  316. Aku Jeff.
  317.  
  318. 71
  319. 00:09:47,187 --> 00:09:49,654
  320. Ini istriku, Sarah.
  321. Ini teman kami, Candice.
  322.  
  323. 72
  324. 00:09:49,656 --> 00:09:52,324
  325. Senang bertemu kalian semua. I
  326. Aku senang semua berada di sini.
  327.  
  328. 73
  329. 00:09:52,326 --> 00:09:56,628
  330. Senang bertemu denganmu.
  331. Kami sudah mendengar banyak tentangmu.
  332.  
  333. 74
  334. 00:09:56,630 --> 00:09:58,263
  335. Ibumu akan baik-baik saja.
  336.  
  337. 75
  338. 00:09:59,966 --> 00:10:01,933
  339. Uh, terima kasih, semua.
  340.  
  341. 76
  342. 00:10:08,641 --> 00:10:10,775
  343. Jadi, Ini semua
  344. Teman-teman ibu, atau ...?
  345.  
  346. 77
  347. 00:10:10,777 --> 00:10:13,745
  348. Ya teman dari gateways.
  349.  
  350. 78
  351. 00:10:13,747 --> 00:10:15,380
  352. Ya, semua orang di sini
  353. telah sangat membantu.
  354.  
  355. 79
  356. 00:10:15,382 --> 00:10:17,082
  357. Mereka mendatangi dari rumah ke rumah,
  358. mengajukan pertanyaan
  359.  
  360. 80
  361. 00:10:17,084 --> 00:10:19,784
  362. - mereka sendiri.
  363. - Bagus.
  364.  
  365. 81
  366. 00:10:19,786 --> 00:10:21,987
  367. Apapun yang bisa kami lakukan untuk membantu.
  368.  
  369. 82
  370. 00:10:24,156 --> 00:10:26,691
  371. Kita belum pernah bertemu.
  372. Aku Lawrence.
  373.  
  374. 83
  375. 00:10:26,693 --> 00:10:28,860
  376. Adam.
  377.  
  378. 84
  379. 00:10:28,862 --> 00:10:29,928
  380. Aku tahu.
  381.  
  382. 85
  383. 00:10:29,930 --> 00:10:32,731
  384. Aku sudah mendengar banyak tentangmu.
  385.  
  386. 86
  387. 00:10:32,733 --> 00:10:35,100
  388. - Oh, hei. Ini dia.
  389. - Terima kasih.
  390.  
  391. 87
  392. 00:10:35,102 --> 00:10:37,802
  393. Hai, aku Glenda.
  394.  
  395. 88
  396. 00:10:37,804 --> 00:10:39,738
  397. Senang bertemu denganmu.
  398.  
  399. 89
  400. 00:10:39,740 --> 00:10:42,741
  401. Ya, kau yang terakhir
  402. melihat ibu kan?
  403.  
  404. 90
  405. 00:10:42,743 --> 00:10:45,777
  406. Benar.
  407. Hari itu Senin setelah pertemuan,
  408.  
  409. 91
  410. 00:10:45,779 --> 00:10:48,013
  411. lalu Evette dan aku pergi
  412. mencari makanan,
  413.  
  414. 92
  415. 00:10:48,015 --> 00:10:51,683
  416. dan, dia kemudian dia pulang.
  417.  
  418. 93
  419. 00:10:51,685 --> 00:10:54,252
  420. Bagaimana dengan polisi?
  421. Apa yang mereka lakukan?
  422.  
  423. 94
  424. 00:10:54,254 --> 00:10:57,422
  425. Ya, mereka di sini. Maksudku
  426. mereka melakukan sebisa mungkin.
  427.  
  428. 95
  429. 00:10:57,424 --> 00:11:00,392
  430. Ibumu dan aku sangat dekat,
  431.  
  432. 96
  433. 00:11:00,394 --> 00:11:03,395
  434. dan aku tinggal di ujung jalan,
  435.  
  436. 97
  437. 00:11:03,397 --> 00:11:06,698
  438. dan, ya,
  439. pintuku selalu terbuka.
  440.  
  441. 98
  442. 00:11:18,978 --> 00:11:20,045
  443. - Terima kasih.
  444. - Baiklah.
  445.  
  446. 99
  447. 00:11:20,047 --> 00:11:21,413
  448. Terima kasih sudah datang, teman-teman.
  449.  
  450. 100
  451. 00:11:21,415 --> 00:11:23,415
  452. - Terima kasih, teman-teman.
  453. - Terima kasih.
  454.  
  455. 101
  456. 00:11:23,417 --> 00:11:25,083
  457. - selamat malam.
  458. - selamat malam, Jeff. Terima kasih.
  459.  
  460. 102
  461. 00:11:25,085 --> 00:11:26,351
  462. Kau punya anak perempuan yang sangat spesial.
  463.  
  464. 103
  465. 00:11:26,353 --> 00:11:27,752
  466. Terima kasih.
  467.  
  468. 104
  469. 00:11:34,460 --> 00:11:37,762
  470. Kami akan menemukannya.
  471. Jangan khawatir.
  472.  
  473. 105
  474. 00:11:37,764 --> 00:11:39,164
  475. Terima kasih.
  476.  
  477. 106
  478. 00:11:39,166 --> 00:11:41,066
  479. Terima kasih, Lawrence.
  480.  
  481. 107
  482. 00:11:42,268 --> 00:11:43,735
  483. Sepertinya anak yang baik.
  484.  
  485. 108
  486. 00:11:43,737 --> 00:11:45,904
  487. Ya, memang.
  488.  
  489. 109
  490. 00:11:45,906 --> 00:11:47,972
  491. Sudah seperti saudara bagiku.
  492.  
  493. 110
  494. 00:11:51,310 --> 00:11:54,913
  495. Aku senang kau kembali, bung.
  496.  
  497. 111
  498. 00:12:14,834 --> 00:12:16,468
  499. Hei, kau sudah siap?
  500.  
  501. 112
  502. 00:12:16,470 --> 00:12:19,037
  503. Ya, terima kasih.
  504.  
  505. 113
  506. 00:12:19,039 --> 00:12:21,239
  507. Oh, Tuhan, dia menggemaskan.
  508.  
  509. 114
  510. 00:12:21,241 --> 00:12:24,075
  511. Mmm, dia rewel.
  512.  
  513. 115
  514. 00:12:24,077 --> 00:12:26,411
  515. Kupikir dia akan tidur lebih nyenyak
  516. di dalam mobil.
  517.  
  518. 116
  519. 00:12:26,413 --> 00:12:27,779
  520. Kami sudah melihat fotomu di internet.
  521.  
  522. 117
  523. 00:12:27,781 --> 00:12:31,049
  524. Ya Tuhan, dia semakin besar!
  525.  
  526. 118
  527. 00:12:31,051 --> 00:12:34,753
  528. Hai, Emma. Sangat menyenangkan
  529. bisa bertemu denganmu secara langsung.
  530.  
  531. 119
  532. 00:12:36,223 --> 00:12:39,090
  533. Siapa orang-orang yang baru saja
  534. datang tadi?
  535.  
  536. 120
  537. 00:12:39,092 --> 00:12:42,293
  538. Uh, teman. Sebagian besar orang
  539. dari gateways...
  540.  
  541. 121
  542. 00:12:42,295 --> 00:12:45,363
  543. Uh, kelompok duka yang Evette ikuti.
  544.  
  545. 122
  546. 00:12:45,365 --> 00:12:47,432
  547. Setelah kebakaran,
  548. Seluruh kota pergi.
  549.  
  550. 123
  551. 00:12:47,434 --> 00:12:50,769
  552. Rasanya seperti semua orang
  553. merasa kehilangan sesuatu,
  554.  
  555. 124
  556. 00:12:50,771 --> 00:12:52,837
  557. atau seseorang.
  558.  
  559. 125
  560. 00:12:52,839 --> 00:12:55,273
  561. Jake dan aku juga pergi.
  562. Ini adalah lingkungan yang aman.
  563.  
  564. 126
  565. 00:12:56,942 --> 00:12:59,511
  566. Ini seperti AA tanpa semua langkahnya.
  567.  
  568. 127
  569. 00:12:59,513 --> 00:13:01,446
  570. - Atau para perokok.
  571.  
  572. 128
  573. 00:13:01,448 --> 00:13:04,215
  574. Aku yakin itu baik bagi semua
  575. orang untuk membicarakannya.
  576.  
  577. 129
  578. 00:13:04,217 --> 00:13:06,918
  579. Ya, hmm.
  580.  
  581. 130
  582. 00:13:14,927 --> 00:13:16,427
  583. Dia mengingatkanku pada Sean.
  584.  
  585. 131
  586. 00:13:22,968 --> 00:13:26,304
  587. Apakah ku merindukan dia?
  588.  
  589. 132
  590. 00:13:26,306 --> 00:13:28,907
  591. - Um...
  592. - Maaf. Seharusnya aku tidak...
  593.  
  594. 133
  595. 00:13:28,909 --> 00:13:30,341
  596. Tidak, tidak masalah.
  597. Tentu saja.
  598.  
  599. 134
  600. 00:13:30,343 --> 00:13:32,410
  601. Aku minta maaf sudah membahas itu,
  602.  
  603. 135
  604. 00:13:32,412 --> 00:13:33,411
  605. Sungguh, tidak masalah.
  606.  
  607. 136
  608. 00:13:33,413 --> 00:13:35,580
  609. Um...
  610.  
  611. 137
  612. 00:13:35,582 --> 00:13:39,317
  613. Aku hanya sangat senang
  614. pernah memilikinya.
  615.  
  616. 138
  617. 00:13:39,319 --> 00:13:41,953
  618. Dia adalah anugerah.
  619.  
  620. 139
  621. 00:13:41,955 --> 00:13:44,589
  622. Aku senang melihat kau baik-baik saja.
  623.  
  624. 140
  625. 00:13:44,591 --> 00:13:49,294
  626. Ya, hidup punya jalan sendiri untuk
  627. membuat semuanya berhasil.
  628.  
  629. 141
  630. 00:13:51,330 --> 00:13:53,431
  631. Benar, bukan?
  632. Ya.
  633.  
  634. 142
  635. 00:14:03,042 --> 00:14:05,109
  636. 9-1-1, dimana alamat
  637. keadaan daruratnya?
  638.  
  639. 143
  640. 00:14:05,111 --> 00:14:08,246
  641. Ada kebakaran di tempatku,
  642. di jalan 108 cozen canyon.
  643.  
  644. 144
  645. 00:14:08,248 --> 00:14:11,282
  646. - 118?
  647. - Bukan! 108. Segeralah datang!
  648.  
  649. 145
  650. 00:14:11,284 --> 00:14:12,450
  651. Apa semua orang berada di luar rumah?
  652.  
  653. 146
  654. 00:14:12,452 --> 00:14:13,918
  655. Tidak, kakakku ada di luar rumah.
  656.  
  657. 147
  658. 00:14:13,920 --> 00:14:15,253
  659. ibuku juga,
  660.  
  661. 148
  662. 00:14:15,255 --> 00:14:17,255
  663. tapi ayahku terperangkap
  664. di dalam rumah.
  665.  
  666. 149
  667. 00:14:17,257 --> 00:14:18,590
  668. Di bagian mana rumah?
  669.  
  670. 150
  671. 00:14:18,592 --> 00:14:20,491
  672. Aku tidak tahu!
  673. Kami tidak bisa masuk.
  674.  
  675. 151
  676. 00:14:20,493 --> 00:14:22,427
  677. Adam!
  678.  
  679. 152
  680. 00:14:32,204 --> 00:14:34,239
  681. Beth.
  682.  
  683. 153
  684. 00:15:15,014 --> 00:15:16,614
  685. Beth?
  686.  
  687. 154
  688. 00:15:17,583 --> 00:15:20,184
  689. Beth, Apa yang kau lakukan?
  690.  
  691. 155
  692. 00:15:26,325 --> 00:15:28,927
  693. Mereka bisa memperbaiki kita.
  694. Mereka akan memperbaiki segalanya.
  695.  
  696. 156
  697. 00:15:28,929 --> 00:15:31,095
  698. Mereka bisa memperbaiki ini.
  699. Mereka akan memperbaiki segalanya.
  700.  
  701. 157
  702. 00:15:31,097 --> 00:15:33,665
  703. Mereka bisa memperbaiki ini.
  704. Mereka akan memperbaiki segalanya.
  705.  
  706. 158
  707. 00:15:33,667 --> 00:15:37,035
  708. Mereka bisa memperbaiki ini.
  709. Mereka akan memperbaiki segalanya.
  710.  
  711. 159
  712. 00:15:37,037 --> 00:15:40,138
  713. Mereka bisa memperbaiki ini.
  714. Mereka akan memperbaiki segalanya.
  715.  
  716. 160
  717. 00:15:40,140 --> 00:15:42,407
  718. Mereka bisa memperbaiki ini.
  719. Mereka akan memperbaiki segalanya.
  720.  
  721. 161
  722. 00:15:42,409 --> 00:15:44,943
  723. Mereka bisa memperbaiki ini.
  724. Mereka akan memperbaiki segalanya.
  725.  
  726. 162
  727. 00:15:44,945 --> 00:15:47,545
  728. Mereka bisa memperbaiki ini.
  729. Mereka akan memperbaiki segalanya.
  730.  
  731. 163
  732. 00:16:30,991 --> 00:16:34,392
  733. Jadi ceritakan padaku,
  734. Bagaimana rasanya tinggal di Redding?
  735.  
  736. 164
  737. 00:16:34,394 --> 00:16:36,594
  738. Baik.
  739.  
  740. 165
  741. 00:16:36,596 --> 00:16:40,031
  742. Aku tumbuh di sana,
  743. jadi tidak terlalu menarik.
  744.  
  745. 166
  746. 00:16:40,033 --> 00:16:43,067
  747. Apa kau bisa melakukan perjalanan jauh?
  748.  
  749. 167
  750. 00:16:43,069 --> 00:16:45,470
  751. Aku sebenarnya tidak pernah meninggalkan
  752. kota sejak kami memiliki Emma.
  753.  
  754. 168
  755. 00:16:45,472 --> 00:16:48,106
  756. Oh, Tuhan, liburan, huh?
  757. Maafkan aku.
  758.  
  759. 169
  760. 00:16:53,579 --> 00:16:56,180
  761. Mungkin suatu saat kita berempat
  762. bisa pergi berlibur bersama.
  763.  
  764. 170
  765. 00:16:56,182 --> 00:16:58,316
  766. Beberapa tempat eksotis?
  767.  
  768. 171
  769. 00:16:58,318 --> 00:17:00,018
  770. Ya, mungkin.
  771.  
  772. 172
  773. 00:17:04,790 --> 00:17:08,159
  774. - Aku suka kalungmu.
  775. - Benarkah? Terima kasih.
  776.  
  777. 173
  778. 00:17:08,161 --> 00:17:10,528
  779. Kau tahu, Aku bahkan tidak pernah bisa
  780. memutuskan jika ini terlalu banyak.
  781.  
  782. 174
  783. 00:17:10,530 --> 00:17:14,766
  784. Tidak, ini indah.
  785.  
  786. 175
  787. 00:17:14,768 --> 00:17:16,467
  788. Ya, Aku yakin ini akan terlihat
  789. bagus jika kau memakainya.
  790.  
  791. 176
  792. 00:17:17,636 --> 00:17:19,437
  793. Ini, cobalah.
  794.  
  795. 177
  796. 00:17:19,439 --> 00:17:20,605
  797. Oh.
  798.  
  799. 178
  800. 00:17:21,540 --> 00:17:23,141
  801. Baiklah.
  802.  
  803. 179
  804. 00:17:37,523 --> 00:17:39,457
  805. Jujur,
  806. terlihat lebih bagus jika kau yang pakai.
  807.  
  808. 180
  809. 00:17:41,360 --> 00:17:43,361
  810. Benarkah?
  811.  
  812. 181
  813. 00:17:43,363 --> 00:17:45,496
  814. Ya, kau harus menyimpannya.
  815.  
  816. 182
  817. 00:17:45,498 --> 00:17:48,232
  818. Apa?
  819. Tidak, aku tidak bisa.
  820.  
  821. 183
  822. 00:17:48,234 --> 00:17:51,069
  823. Simpanlah.
  824. Aku masih punya yang seperti ini.
  825.  
  826. 184
  827. 00:18:27,507 --> 00:18:29,507
  828. Hai, Glenda.
  829.  
  830. 185
  831. 00:18:29,509 --> 00:18:31,742
  832. Hai. Hello.
  833.  
  834. 186
  835. 00:18:31,744 --> 00:18:34,645
  836. Dia bahkan terlihat lebih cantik
  837. hari ini.
  838.  
  839. 187
  840. 00:18:36,683 --> 00:18:40,218
  841. Kau adalah gadis tercantik
  842. di seluruh dunia, Emma.
  843.  
  844. 188
  845. 00:18:45,891 --> 00:18:48,593
  846. Halo, sayang.
  847.  
  848. 189
  849. 00:18:48,595 --> 00:18:51,729
  850. Glenda, kami membawa
  851. selebaran untukmu.
  852.  
  853. 190
  854. 00:18:54,333 --> 00:18:56,367
  855. Berapa banyak yang aku bisa ambil?
  856.  
  857. 191
  858. 00:18:56,369 --> 00:18:57,568
  859. Oh, ada selusin di sana,
  860.  
  861. 192
  862. 00:18:57,570 --> 00:18:59,737
  863. tapi kami bisa memberikanmu lebih.
  864.  
  865. 193
  866. 00:18:59,739 --> 00:19:02,607
  867. Aku hanya berharap kami tahu
  868. dimana dia sekarang.
  869.  
  870. 194
  871. 00:19:02,609 --> 00:19:04,675
  872. Aku sa...
  873.  
  874. 195
  875. 00:19:04,677 --> 00:19:06,777
  876. Aku tidak bisa membayangkan mengapa
  877. Dia ingin meninggalkan kita,
  878.  
  879. 196
  880. 00:19:06,779 --> 00:19:11,749
  881. Dan kami ... kami melakukan segalanya
  882. Bersama setelah anakku meninggal,
  883.  
  884. 197
  885. 00:19:11,751 --> 00:19:15,153
  886. dan...
  887.  
  888. 198
  889. 00:19:17,523 --> 00:19:21,292
  890. kau bisa datang ke Gateways,
  891. juga, kau tahu?
  892.  
  893. 199
  894. 00:19:21,294 --> 00:19:23,728
  895. Dan melewati itu semua.
  896.  
  897. 200
  898. 00:19:23,730 --> 00:19:26,764
  899. Atau hanya sekedar duduk.
  900.  
  901. 201
  902. 00:19:26,766 --> 00:19:29,834
  903. Kami akan melakukannya, terima kasih.
  904.  
  905. 202
  906. 00:19:29,836 --> 00:19:31,335
  907. Apa yang kau ketahui tentang Tom?
  908.  
  909. 203
  910. 00:19:31,337 --> 00:19:33,938
  911. Mantan pacar ibu?
  912.  
  913. 204
  914. 00:19:33,940 --> 00:19:36,607
  915. Kami berbicara dengannya.
  916.  
  917. 205
  918. 00:19:36,609 --> 00:19:40,244
  919. Dia tidak tahu apa-apa.
  920.  
  921. 206
  922. 00:19:40,246 --> 00:19:42,280
  923. Jake dan aku akan berbicara dengannya.
  924.  
  925. 207
  926. 00:19:42,282 --> 00:19:43,614
  927. Terima kasih.
  928.  
  929. 208
  930. 00:19:48,420 --> 00:19:51,455
  931. - Motor yang bagus.
  932. - Oh, kau menyukainya?
  933.  
  934. 209
  935. 00:19:51,457 --> 00:19:55,259
  936. Aku merasa seperti ini
  937. sedikit sombong
  938.  
  939. 210
  940. 00:19:55,261 --> 00:19:57,695
  941. Seperti, Terlalu mencolok atau semacamnya?
  942. Aku tidak tahu.
  943.  
  944. 211
  945. 00:19:57,697 --> 00:19:59,630
  946. Pasti mahal, kan?
  947.  
  948. 212
  949. 00:19:59,632 --> 00:20:01,532
  950. Ya, aku bekerja keras untuk bisa
  951. sampai di sini.
  952.  
  953. 213
  954. 00:20:01,534 --> 00:20:04,302
  955. Berkorban banyak.
  956.  
  957. 214
  958. 00:20:04,304 --> 00:20:07,305
  959. Aku takut melihat seperti
  960. apa kelihatannya rumah barumu.
  961.  
  962. 215
  963. 00:20:07,307 --> 00:20:10,474
  964. Kau bisa ikut bekerja denganku.
  965. Kami mencari orang-orang yang bisa diandalkan.
  966.  
  967. 216
  968. 00:20:10,476 --> 00:20:12,276
  969. Aku bahkan tidak punya
  970. gelar sarjana.
  971.  
  972. 217
  973. 00:20:12,278 --> 00:20:13,978
  974. Eh, kau saudara ku.
  975. Tidak masalah.
  976.  
  977. 218
  978. 00:20:13,980 --> 00:20:17,348
  979. Kecuali kau lebih suka mematahkan
  980. punggungmu di luar sana setiap hari.
  981.  
  982. 219
  983. 00:20:17,350 --> 00:20:20,585
  984. Hei, ini hidup yang jujur.
  985.  
  986. 220
  987. 00:20:20,587 --> 00:20:23,554
  988. kau hanya tidak ingin bekerja
  989. denganku, bukan?
  990.  
  991. 221
  992. 00:20:23,556 --> 00:20:26,824
  993. Dengar, mari kita tidak membahas ini
  994. sekarang, oke?
  995.  
  996. 222
  997. 00:20:26,826 --> 00:20:29,227
  998. Ayo fokus saja untuk menemukan
  999. ibu, ku mohon.
  1000.  
  1001. 223
  1002. 00:21:12,404 --> 00:21:14,305
  1003. Christy?
  1004.  
  1005. 224
  1006. 00:21:36,495 --> 00:21:37,762
  1007. Christy?
  1008.  
  1009. 225
  1010. 00:22:54,439 --> 00:22:56,707
  1011. Tom! Tom!
  1012.  
  1013. 226
  1014. 00:24:05,778 --> 00:24:07,545
  1015. Apa yang kau lakukan di sini?
  1016.  
  1017. 227
  1018. 00:24:07,547 --> 00:24:09,914
  1019. - Uh, kami mencari Tom.
  1020. - Untuk apa?
  1021.  
  1022. 228
  1023. 00:24:09,916 --> 00:24:11,882
  1024. Kami harus berbicara dengannya
  1025. mengenai ibu kami.
  1026.  
  1027. 229
  1028. 00:24:11,884 --> 00:24:13,517
  1029. Ya, siapa itu?
  1030.  
  1031. 230
  1032. 00:24:13,519 --> 00:24:15,886
  1033. Evette Morris?
  1034.  
  1035. 231
  1036. 00:24:15,888 --> 00:24:19,623
  1037. Oh, ya.
  1038. Aku menyukainya.
  1039.  
  1040. 232
  1041. 00:24:19,625 --> 00:24:21,792
  1042. Dia benar-benar cantik.
  1043.  
  1044. 233
  1045. 00:24:23,829 --> 00:24:25,663
  1046. Terima kasih.
  1047.  
  1048. 234
  1049. 00:27:37,022 --> 00:27:39,056
  1050. Jake Morris.
  1051.  
  1052. 235
  1053. 00:27:39,058 --> 00:27:42,092
  1054. Dan kau pasti yang satunya.
  1055. Satu-satunya yang tersisa.
  1056.  
  1057. 236
  1058. 00:27:43,261 --> 00:27:45,329
  1059. Adam, kan?
  1060.  
  1061. 237
  1062. 00:27:45,331 --> 00:27:49,767
  1063. Manusia pertama yang diciptakan.
  1064.  
  1065. 238
  1066. 00:27:49,769 --> 00:27:51,902
  1067. Apa yang kalian lakukan di sini?
  1068.  
  1069. 239
  1070. 00:27:51,904 --> 00:27:55,039
  1071. Ingin berbicara denganmu
  1072. mengenai ibu kami.
  1073.  
  1074. 240
  1075. 00:27:55,041 --> 00:27:58,676
  1076. Aku dan Evette biasa menghabiskan
  1077. banyak waktu bersama.
  1078.  
  1079. 241
  1080. 00:27:58,678 --> 00:28:01,412
  1081. Siapa menurutmu yang pertama kali
  1082. Johnny law hubungi
  1083.  
  1084. 242
  1085. 00:28:01,414 --> 00:28:03,180
  1086. saat dia dilaporkan hilang?
  1087.  
  1088. 243
  1089. 00:28:03,182 --> 00:28:06,083
  1090. Ya, tentu. Masuk akal.
  1091. tentu saja.
  1092.  
  1093. 244
  1094. 00:28:06,085 --> 00:28:08,018
  1095. Maaf mengganggumu.
  1096.  
  1097. 245
  1098. 00:28:08,020 --> 00:28:10,421
  1099. Tidak. Kami ingin berbicara
  1100. denganmu langsung,
  1101.  
  1102. 246
  1103. 00:28:10,423 --> 00:28:12,890
  1104. - Mungkin jika kau...
  1105. - Mungkin apa?
  1106.  
  1107. 247
  1108. 00:28:12,892 --> 00:28:14,358
  1109. Apa yang sedang kau cari?
  1110.  
  1111. 248
  1112. 00:28:16,194 --> 00:28:17,861
  1113. Kami hanya sedang mecoba
  1114. mencari ibu kami.
  1115.  
  1116. 249
  1117. 00:28:17,863 --> 00:28:20,130
  1118. Dia menghilang sudah beberapa hari.
  1119. Kami khawatir.
  1120.  
  1121. 250
  1122. 00:28:20,132 --> 00:28:23,167
  1123. Sudah ku bilang, Aku sudah tidak
  1124. berbicara dengannya.
  1125.  
  1126. 251
  1127. 00:28:23,169 --> 00:28:25,436
  1128. Kenapa kalian berdua berhenti berhubungan?
  1129.  
  1130. 252
  1131. 00:28:25,438 --> 00:28:27,271
  1132. Apa bedanya?
  1133.  
  1134. 253
  1135. 00:28:27,273 --> 00:28:29,206
  1136. Pernah berpikir ibumu lari begitu saja?
  1137.  
  1138. 254
  1139. 00:28:29,208 --> 00:28:31,442
  1140. Evette adalah orang gila.
  1141.  
  1142. 255
  1143. 00:28:31,444 --> 00:28:32,476
  1144. Apa yang kau katakan?
  1145.  
  1146. 256
  1147. 00:28:32,478 --> 00:28:35,279
  1148. Whoa. Tenang, Seth.
  1149.  
  1150. 257
  1151. 00:28:35,281 --> 00:28:37,748
  1152. Aku rasa temanmu harus pergi.
  1153.  
  1154. 258
  1155. 00:28:37,750 --> 00:28:39,083
  1156. Aku yakin jika kau yang
  1157. berada di situasi kami,
  1158.  
  1159. 259
  1160. 00:28:39,085 --> 00:28:41,785
  1161. kau akan mengerti dimana
  1162. kami berasal.
  1163.  
  1164. 260
  1165. 00:28:41,787 --> 00:28:44,221
  1166. Aku punya banyak pekerjaan, bung.
  1167.  
  1168. 261
  1169. 00:28:44,223 --> 00:28:46,323
  1170. Jika kalian ingin berbicara
  1171. tentang ibu kalian,
  1172.  
  1173. 262
  1174. 00:28:46,325 --> 00:28:50,194
  1175. pergi carilah teman-teman gila nya.
  1176.  
  1177. 263
  1178. 00:28:50,196 --> 00:28:51,962
  1179. Teman apa? siapa?
  1180.  
  1181. 264
  1182. 00:28:51,964 --> 00:28:54,398
  1183. Teman-temannya di sini,
  1184. di belakangmu.
  1185.  
  1186. 265
  1187. 00:28:54,400 --> 00:28:58,936
  1188. Kami pikir ini waktunya
  1189. bagimu untuk pergi.
  1190.  
  1191. 266
  1192. 00:29:00,306 --> 00:29:01,772
  1193. Ayo.
  1194.  
  1195. 267
  1196. 00:29:08,213 --> 00:29:10,380
  1197. Anak kecil.
  1198.  
  1199. 268
  1200. 00:29:12,317 --> 00:29:14,284
  1201. Aku tidak menceritakan kepadamu
  1202. tentang hal ini, tapi ibu
  1203.  
  1204.  
  1205. 269
  1206. 00:29:14,286 --> 00:29:16,320
  1207. punya banyak masalah tahun lalu.
  1208.  
  1209. 270
  1210. 00:29:16,322 --> 00:29:18,489
  1211. Aku bahkan harus membawanya
  1212. ke sebuah klinik
  1213.  
  1214. 271
  1215. 00:29:18,491 --> 00:29:21,325
  1216. karena dia tidak stabil.
  1217.  
  1218. 272
  1219. 00:29:21,327 --> 00:29:23,761
  1220. Apa maksudmu,
  1221. "tidak stabil"?
  1222.  
  1223. 273
  1224. 00:29:23,763 --> 00:29:26,096
  1225. Dokter bilang,
  1226. Itu adalah usaha bunuh diri,
  1227.  
  1228. 274
  1229. 00:29:26,098 --> 00:29:27,297
  1230. tapi ibu menyangkalnya.
  1231.  
  1232. 275
  1233. 00:29:27,299 --> 00:29:29,133
  1234. Tunggu, apa?
  1235.  
  1236. 276
  1237. 00:29:29,135 --> 00:29:31,068
  1238. Usaha bunuh diri apa?
  1239.  
  1240. 277
  1241. 00:29:31,070 --> 00:29:33,504
  1242. dia mencampurkan obat dan alkohol.
  1243.  
  1244. 278
  1245. 00:29:33,506 --> 00:29:35,439
  1246. Bagaimana mungkin kau tidak
  1247. menceritakan ini padaku?
  1248.  
  1249. 279
  1250. 00:29:35,441 --> 00:29:37,341
  1251. Dia sangat depresi setelah kau pergi,
  1252.  
  1253. 280
  1254. 00:29:37,343 --> 00:29:39,143
  1255. dan semakin hari semakin memburuk.
  1256.  
  1257. 281
  1258. 00:29:39,145 --> 00:29:42,179
  1259. Aku hanya tidak ingin kau
  1260. merasa bersalah.
  1261.  
  1262. 282
  1263. 00:29:42,181 --> 00:29:44,081
  1264. Bagaimana bisa kau tidak menghubungiku?
  1265.  
  1266. 283
  1267. 00:29:44,083 --> 00:29:46,917
  1268. Maksudku, dia menjadi tidak waras?
  1269.  
  1270. 284
  1271. 00:29:46,919 --> 00:29:48,919
  1272. Ya, Dia tahu sudah
  1273. banyak yang terjadi padamu,
  1274.  
  1275. 285
  1276. 00:29:48,921 --> 00:29:50,821
  1277. dengan kehamilan dan segalanya,
  1278.  
  1279. 286
  1280. 00:29:50,823 --> 00:29:54,858
  1281. dan dia tidak ingin membuatmu
  1282. khawatir, jadi...
  1283.  
  1284. 287
  1285. 00:29:54,860 --> 00:29:56,860
  1286. Aku tidak menceritakannya padamu.
  1287. Aku harus.
  1288.  
  1289. 288
  1290. 00:29:56,862 --> 00:29:58,228
  1291. Maafkan aku.
  1292.  
  1293. 289
  1294. 00:30:22,320 --> 00:30:25,556
  1295. Hei...
  1296.  
  1297. 290
  1298. 00:30:25,558 --> 00:30:29,493
  1299. Kemarilah. Kemarilah. Kemarilah.
  1300.  
  1301. 291
  1302. 00:30:29,495 --> 00:30:32,229
  1303. Ada masalah apa?
  1304. Kau baik-baik saja?
  1305.  
  1306. 292
  1307. 00:30:32,231 --> 00:30:34,598
  1308. kau baik-baik saja?
  1309.  
  1310. 293
  1311. 00:30:34,600 --> 00:30:38,035
  1312. Ada apa?
  1313.  
  1314. 294
  1315. 00:31:15,273 --> 00:31:17,875
  1316. Watchers.
  1317.  
  1318. 295
  1319. 00:31:37,061 --> 00:31:40,130
  1320. Hey. Aku baru saja menyuapi Emma.
  1321. Dia akhirnya tertidur.
  1322.  
  1323. 296
  1324. 00:31:51,576 --> 00:31:53,977
  1325. Hidup mereka terlihat lebih mudah
  1326. dari hidup kita huh?
  1327.  
  1328. 297
  1329. 00:31:57,515 --> 00:31:59,016
  1330. Apa maksudnya itu?
  1331.  
  1332. 298
  1333. 00:32:02,420 --> 00:32:04,087
  1334. Aku tahu uang tidak bisa
  1335. membeli kebahagiaan,
  1336.  
  1337. 299
  1338. 00:32:04,089 --> 00:32:05,923
  1339. tapi uang bisa menyelesaikan
  1340. banyak masalah.
  1341.  
  1342. 300
  1343. 00:32:12,430 --> 00:32:14,331
  1344. Apa kau tidak bahagia?
  1345.  
  1346. 301
  1347. 00:32:16,434 --> 00:32:18,302
  1348. Ya.
  1349.  
  1350. 302
  1351. 00:32:20,038 --> 00:32:22,005
  1352. Kau tahu tahun ini sangat berat,
  1353.  
  1354. 303
  1355. 00:32:22,007 --> 00:32:23,473
  1356. bahkan semenjak kita memiliki Emma.
  1357.  
  1358. 304
  1359. 00:32:23,475 --> 00:32:26,276
  1360. Dengar, Aku tahu kita tidak punya
  1361. segala yang mereka punya,
  1362.  
  1363. 305
  1364. 00:32:26,278 --> 00:32:28,011
  1365. tapi aku berusaha.
  1366.  
  1367. 306
  1368. 00:32:30,581 --> 00:32:32,683
  1369. Ini bukan salahmu.
  1370.  
  1371. 307
  1372. 00:32:35,386 --> 00:32:37,020
  1373. Beth.
  1374.  
  1375. 308
  1376. 00:33:07,518 --> 00:33:09,252
  1377. Adam.
  1378.  
  1379. 309
  1380. 00:33:12,190 --> 00:33:13,757
  1381. Ini aku.
  1382.  
  1383. 310
  1384. 00:33:13,759 --> 00:33:16,059
  1385. Angela?
  1386.  
  1387. 311
  1388. 00:33:16,061 --> 00:33:17,728
  1389. Oh, Ya Tuhan, maafkan aku,
  1390.  
  1391. 312
  1392. 00:33:17,730 --> 00:33:19,730
  1393. - Aku tidak mengenalimu.
  1394. - tidak apa-apa.
  1395.  
  1396. 313
  1397. 00:33:19,732 --> 00:33:21,198
  1398. - Aku tahu.
  1399. - Apa kau baik?
  1400.  
  1401. 314
  1402. 00:33:21,200 --> 00:33:23,200
  1403. - Kau ingin masuk?
  1404. - Tidak.
  1405.  
  1406. 315
  1407. 00:33:23,202 --> 00:33:25,168
  1408. Aku hanya perlu bertemu denganmu.
  1409.  
  1410. 316
  1411. 00:33:25,170 --> 00:33:27,371
  1412. Aku ingin memperingatkanmu.
  1413.  
  1414. 317
  1415. 00:33:27,373 --> 00:33:29,506
  1416. Memperingatkan tentang apa?
  1417.  
  1418. 318
  1419. 00:33:29,508 --> 00:33:31,308
  1420. Apa kau sudah bertemu orang-orang itu?
  1421.  
  1422. 319
  1423. 00:33:31,310 --> 00:33:32,676
  1424. Teman-teman ibumu?
  1425.  
  1426. 320
  1427. 00:33:32,678 --> 00:33:34,244
  1428. Ya, kemarin malam.
  1429.  
  1430. 321
  1431. 00:33:34,246 --> 00:33:35,579
  1432. Lawrence?
  1433.  
  1434. 322
  1435. 00:33:37,382 --> 00:33:39,016
  1436. Anak itu, bukan?
  1437.  
  1438. 323
  1439. 00:33:40,118 --> 00:33:42,419
  1440. Bagaimana dengan dia?
  1441.  
  1442. 324
  1443. 00:33:42,421 --> 00:33:45,522
  1444. Mereka tidaklah menawarkan pertolongan.
  1445.  
  1446. 325
  1447. 00:33:45,524 --> 00:33:48,025
  1448. Tempat itu, dan orang-orang itu,
  1449. dan Lawrence, khususnya,
  1450.  
  1451. 326
  1452. 00:33:48,027 --> 00:33:51,328
  1453. Jangan mempercayai mereka.
  1454.  
  1455. 327
  1456. 00:33:51,330 --> 00:33:53,330
  1457. Kenapa tidak?
  1458.  
  1459. 328
  1460. 00:34:00,304 --> 00:34:02,672
  1461. Dia adalah monster.
  1462.  
  1463. 329
  1464. 00:34:07,678 --> 00:34:10,480
  1465. Temukan aku.
  1466.  
  1467. 330
  1468. 00:34:41,846 --> 00:34:44,414
  1469. Hey, bung, bisa bantu aku
  1470. mengeluarkan belanjaan dari mobil?
  1471.  
  1472. 331
  1473. 00:34:46,617 --> 00:34:48,497
  1474. Kau ingin menceritakan padaku
  1475. apa yang sebenarnya terjadi dengan ibu?
  1476.  
  1477. 332
  1478. 00:34:51,189 --> 00:34:53,390
  1479. Apa maksudmu?
  1480.  
  1481. 333
  1482. 00:34:53,392 --> 00:34:56,126
  1483. Dolls with their eyes
  1484. blacked out.
  1485.  
  1486. 334
  1487. 00:34:56,128 --> 00:34:59,596
  1488. Usaha bunuh diri.
  1489.  
  1490. 335
  1491. 00:34:59,598 --> 00:35:02,666
  1492. Gateways.
  1493.  
  1494. 336
  1495. 00:35:02,668 --> 00:35:05,635
  1496. - Ceritakan padaku.
  1497. - Ceritakan apa?
  1498.  
  1499. 337
  1500. 00:35:05,637 --> 00:35:08,505
  1501. Semuanya.
  1502.  
  1503. 338
  1504. 00:35:08,507 --> 00:35:10,240
  1505. Kau ingin aku mengatakan apa?
  1506.  
  1507. 339
  1508. 00:35:10,242 --> 00:35:12,409
  1509. Aku tidak tahu dimana dia.
  1510.  
  1511. 340
  1512. 00:35:12,411 --> 00:35:13,577
  1513. Bagaimana bisa kau tidak
  1514. memberitahu aku bahwa
  1515.  
  1516. 341
  1517. 00:35:13,579 --> 00:35:15,212
  1518. ibu kita berusaha bunuh diri?
  1519.  
  1520. 342
  1521. 00:35:15,214 --> 00:35:17,414
  1522. Kau punya pengalaman bagus
  1523. tentang menyembunyikan sesuatu dariku.
  1524.  
  1525. 343
  1526. 00:35:17,416 --> 00:35:19,282
  1527. Apa ada hal lain yang harus aku ketahui?
  1528.  
  1529. 344
  1530. 00:35:19,284 --> 00:35:21,852
  1531. Kenapa aku harus menceritakannya padamu? Huh?
  1532. Kau pergi setelah kebakaran.
  1533.  
  1534. 345
  1535. 00:35:21,854 --> 00:35:24,321
  1536. Apa kau akan kembali?
  1537.  
  1538. 346
  1539. 00:35:24,323 --> 00:35:25,722
  1540. Tentu saja aku tidak menceritakan
  1541. padamu tentang ibu.
  1542.  
  1543. 347
  1544. 00:35:25,724 --> 00:35:26,857
  1545. Aku mengatasinya sendiri,
  1546.  
  1547. 348
  1548. 00:35:26,859 --> 00:35:29,226
  1549. seperti yang biasa aku lakukan.
  1550.  
  1551. 349
  1552. 00:35:29,228 --> 00:35:31,294
  1553. Kenapa aku harus mengganggumu
  1554. atau menyeretmu?
  1555.  
  1556. 350
  1557. 00:35:31,296 --> 00:35:32,976
  1558. Kau salah satu alasan kenapa
  1559. dia sampai begini.
  1560.  
  1561. 351
  1562. 00:35:34,665 --> 00:35:36,500
  1563. Benarkah?
  1564.  
  1565. 352
  1566. 00:35:36,502 --> 00:35:37,801
  1567. Kau tahu, kau merasa tersaingi lalu
  1568.  
  1569. 353
  1570. 00:35:37,803 --> 00:35:39,469
  1571. membebankan semua ini padaku
  1572. setelah semua yang kau lakukan.
  1573.  
  1574. 354
  1575. 00:35:39,471 --> 00:35:41,138
  1576. Kau pikir aku ingin tinggal di sini
  1577.  
  1578. 355
  1579. 00:35:41,140 --> 00:35:43,340
  1580. bersama denganmu dan Christy
  1581. setelah semua yang kau lakukan?
  1582.  
  1583. 356
  1584. 00:35:43,342 --> 00:35:46,443
  1585. Apa kau pernah berpikir betapa
  1586. memalukannya itu bagiku?
  1587.  
  1588. 357
  1589. 00:35:46,445 --> 00:35:48,879
  1590. Apa, kau pikir itu mudah untuk kita?
  1591.  
  1592. 358
  1593. 00:35:48,881 --> 00:35:51,781
  1594. Ini tidak seperti aku merencanakan
  1595. ini semua terjadi.
  1596.  
  1597. 359
  1598. 00:35:51,783 --> 00:35:53,917
  1599. - Omong kosong.
  1600. - Astaga, Sudah aku bilang,
  1601.  
  1602. 360
  1603. 00:35:53,919 --> 00:35:56,419
  1604. tidak ada yang terjadi
  1605. saat kalian berdua bersama.
  1606.  
  1607. 361
  1608. 00:35:56,421 --> 00:35:58,321
  1609. Aku sudah bilang padamu.
  1610.  
  1611. 362
  1612. 00:35:58,323 --> 00:36:01,558
  1613. selain itu, bung,
  1614. kau tidak melakukan hal sialan seperti ini.
  1615.  
  1616. 363
  1617. 00:36:01,560 --> 00:36:03,894
  1618. - Kau tahu aku pernah mencintainya.
  1619. - pernah mencintainya.
  1620.  
  1621. 364
  1622. 00:36:03,896 --> 00:36:05,762
  1623. Benarkah? Hmm?
  1624.  
  1625. 365
  1626. 00:36:05,764 --> 00:36:07,497
  1627. Kau berkencan untuk apa,
  1628. bahkan tidak sampai setahun?
  1629.  
  1630. 366
  1631. 00:36:07,499 --> 00:36:10,734
  1632. Aku sudah menikah dengannya
  1633. hingga empat tahun.
  1634.  
  1635. 367
  1636. 00:36:10,736 --> 00:36:11,902
  1637. Bagaimana mungkin kau
  1638. masih berpikir begitu terhadapku?
  1639.  
  1640. 368
  1641. 00:36:11,904 --> 00:36:13,904
  1642. Kau masih terpaku padanya atau apa?
  1643.  
  1644. 369
  1645. 00:36:17,575 --> 00:36:19,276
  1646. Aku senang jika kau senang.
  1647.  
  1648. 370
  1649. 00:36:21,546 --> 00:36:23,246
  1650. Aku, um...
  1651.  
  1652. 371
  1653. 00:36:23,248 --> 00:36:24,581
  1654. Aku hanya ingin...
  1655.  
  1656. 372
  1657. 00:36:24,583 --> 00:36:26,416
  1658. Aku hanya ingin memulai
  1659. dengan meminta maaf
  1660.  
  1661. 373
  1662. 00:36:26,418 --> 00:36:28,451
  1663. kepada kalian semua.
  1664. Aku, uh...
  1665.  
  1666. 374
  1667. 00:36:28,453 --> 00:36:30,287
  1668. Aku tahu aku melawan
  1669. ini pada awalnya,
  1670.  
  1671. 375
  1672. 00:36:30,289 --> 00:36:33,356
  1673. tapi pemikiran tentang
  1674. kehilangan seseorang,
  1675.  
  1676. 376
  1677. 00:36:33,358 --> 00:36:35,725
  1678. sangat menakutkan bagiku.
  1679.  
  1680. 377
  1681. 00:36:35,727 --> 00:36:37,394
  1682. Rasa bersalah yang aku miliki
  1683.  
  1684. 378
  1685. 00:36:37,396 --> 00:36:41,264
  1686. adalah karena aku tidaklah
  1687. sekuat kalian semua...
  1688.  
  1689. 379
  1690. 00:36:43,668 --> 00:36:44,668
  1691. Atau istriku.
  1692.  
  1693. 380
  1694. 00:36:47,772 --> 00:36:52,209
  1695. Dan aku selalu berpikir,
  1696. Apakah... Apakah aku merindukan sesuatu?
  1697.  
  1698. 381
  1699. 00:36:53,277 --> 00:36:55,979
  1700. Apa aku melakukan sesuatu yang salah?
  1701.  
  1702. 382
  1703. 00:36:55,981 --> 00:36:57,948
  1704. Rasanya seperti cahaya
  1705. Tidak pernah jelas bagiku.
  1706.  
  1707. 383
  1708. 00:36:59,817 --> 00:37:01,751
  1709. Dan sudah lama,
  1710. tapi kami, uh...
  1711.  
  1712. 384
  1713. 00:37:04,455 --> 00:37:05,922
  1714. Kami akhirnya bahagia sekarang.
  1715.  
  1716. 385
  1717. 00:37:10,428 --> 00:37:12,462
  1718. Kesedihanmu adalah milikmu sendiri,
  1719.  
  1720. 386
  1721. 00:37:12,464 --> 00:37:15,465
  1722. dan tidak ada yang bisa memberitahumu
  1723. kapan waktunya untuk terus melanjutkan
  1724.  
  1725. 387
  1726. 00:37:15,467 --> 00:37:17,968
  1727. tapi kau bisa menemukan kelegaan
  1728. dengan mengetahui
  1729.  
  1730. 388
  1731. 00:37:17,970 --> 00:37:21,972
  1732. bahwa mereka yang telah pergi
  1733. sudah menemukan tempat yang lebih baik,
  1734.  
  1735. 389
  1736. 00:37:21,974 --> 00:37:25,442
  1737. latar belakang yang baik.
  1738.  
  1739. 390
  1740. 00:37:25,444 --> 00:37:29,746
  1741. Aku menjanjikanmu,
  1742. Kau akan sampai ke sana.
  1743.  
  1744. 391
  1745. 00:37:29,748 --> 00:37:31,648
  1746. Kau bisa memulai kembali.
  1747.  
  1748. 392
  1749. 00:37:36,821 --> 00:37:38,655
  1750. Aku sangat bangga denganmu.
  1751.  
  1752. 393
  1753. 00:37:42,393 --> 00:37:46,363
  1754. Kalian berdua sudah berusaha begitu banyak,
  1755.  
  1756. 394
  1757. 00:37:46,365 --> 00:37:50,667
  1758. pikirkan imbalan yang akan kalian terima
  1759.  
  1760. 395
  1761. 00:37:50,669 --> 00:37:52,602
  1762. Dari kehidupan yang sekarang sedang
  1763. berlangsung di depanmu.
  1764.  
  1765. 396
  1766. 00:37:57,341 --> 00:38:01,544
  1767. Saat kau merasa lemah,
  1768. ingat...
  1769.  
  1770. 397
  1771. 00:38:01,546 --> 00:38:03,847
  1772. Ini akan membantumu.
  1773.  
  1774. 398
  1775. 00:38:03,849 --> 00:38:07,450
  1776. Ini adalah simbol kekuatan
  1777. Dan pertumbuhan kembali.
  1778.  
  1779. 399
  1780. 00:38:20,631 --> 00:38:23,366
  1781. - Senang kau datang.
  1782. - Oh, hai.
  1783.  
  1784. 400
  1785. 00:38:23,368 --> 00:38:26,803
  1786. - Oh, Tuhan. Sangat menggemaskan.
  1787. - Terima kasih.
  1788.  
  1789. 401
  1790. 00:38:28,939 --> 00:38:31,641
  1791. Pidato yang bagus sekali.
  1792.  
  1793. 402
  1794. 00:38:31,643 --> 00:38:33,910
  1795. - Maafkan aku.
  1796. - Kenapa?
  1797.  
  1798. 403
  1799. 00:38:33,912 --> 00:38:36,746
  1800. Apa ada sesuatu tentang ibu
  1801. yang belum kau ceritakan padaku?
  1802.  
  1803. 404
  1804. 00:38:36,748 --> 00:38:38,348
  1805. Aku sudah memberitahumu semua yang aku tahu.
  1806.  
  1807. 405
  1808. 00:38:38,350 --> 00:38:43,386
  1809. - Pengintai.
  1810. - Pengintai?
  1811.  
  1812. 406
  1813. 00:38:43,388 --> 00:38:45,622
  1814. Ibu ku punya koleksi boneka yang menarik.
  1815.  
  1816. 407
  1817. 00:38:45,624 --> 00:38:48,858
  1818. Oh! kesayangannya.
  1819.  
  1820. 408
  1821. 00:38:48,860 --> 00:38:52,696
  1822. Evette menyayangi boneka-boneka porselin
  1823. antik itu.
  1824.  
  1825. 409
  1826. 00:38:52,698 --> 00:38:54,364
  1827. Benarkah?
  1828.  
  1829. 410
  1830. 00:38:54,366 --> 00:38:57,934
  1831. Dia mencongkel mata mereka.
  1832. Merobek pakaian mereka,
  1833.  
  1834. 411
  1835. 00:38:57,936 --> 00:39:00,003
  1836. dan menuliskan pengintai
  1837. di semua boneka itu.
  1838.  
  1839. 412
  1840. 00:39:00,005 --> 00:39:02,339
  1841. Kau tahu sesuatu tentang itu?
  1842.  
  1843. 413
  1844. 00:39:02,341 --> 00:39:05,342
  1845. Oh, Evette.
  1846.  
  1847. 414
  1848. 00:39:05,344 --> 00:39:08,345
  1849. Mari kerahkan energi kita
  1850. untuk kembalinya Evette.
  1851.  
  1852. 415
  1853. 00:39:08,347 --> 00:39:10,780
  1854. Ini adalah tempat yang damai,
  1855.  
  1856. 416
  1857. 00:39:10,782 --> 00:39:14,084
  1858. Keselamatan, dan pengertian.
  1859.  
  1860. 417
  1861. 00:39:14,086 --> 00:39:15,719
  1862. Kita saling mendukung,
  1863.  
  1864. 418
  1865. 00:39:15,721 --> 00:39:18,521
  1866. dan sekarang kita mendukung
  1867. untuk menemukan Evette.
  1868.  
  1869. 419
  1870. 00:39:18,523 --> 00:39:21,358
  1871. Kau dan Beth selalu diterima dengan
  1872. senang hati di sini, Adam.
  1873.  
  1874. 420
  1875. 00:39:21,360 --> 00:39:24,627
  1876. Kau bisa datang kapan saja.
  1877.  
  1878. 421
  1879. 00:39:24,629 --> 00:39:26,363
  1880. Bukankah kau seharusnya di sekolah?
  1881.  
  1882. 422
  1883. 00:39:37,908 --> 00:39:40,643
  1884. Bagaimana dengan segelas anggur?
  1885.  
  1886. 423
  1887. 00:39:40,645 --> 00:39:42,679
  1888. Aku membawa satu dari rumah.
  1889.  
  1890. 424
  1891. 00:39:46,817 --> 00:39:48,518
  1892. Aku tidak minum karena Emma.
  1893.  
  1894. 425
  1895. 00:39:48,520 --> 00:39:51,621
  1896. Oh, ayolah. Kita tidak akan
  1897. kemana-mana malam ini.
  1898.  
  1899. 426
  1900. 00:39:51,623 --> 00:39:53,423
  1901. Santai saja.
  1902.  
  1903. 427
  1904. 00:39:53,425 --> 00:39:55,692
  1905. Lakukan sesuatu untuk dirimu sendiri
  1906. untuk sebuah perubahan.
  1907.  
  1908. 428
  1909. 00:40:06,704 --> 00:40:07,971
  1910. Wow.
  1911.  
  1912. 429
  1913. 00:40:25,456 --> 00:40:29,426
  1914. Tidakkah Kau ingin memiliki
  1915. Apapun yang kau inginkan?
  1916.  
  1917. 430
  1918. 00:40:29,428 --> 00:40:31,928
  1919. Kami baik-baik saja.
  1920.  
  1921. 431
  1922. 00:40:31,930 --> 00:40:34,497
  1923. Kami bisa mengatasinya.
  1924.  
  1925. 432
  1926. 00:40:34,499 --> 00:40:39,502
  1927. Ya, tapi itu tidak akan
  1928. menghentikanmmu untuk menginginkan...
  1929.  
  1930. 433
  1931. 00:40:40,938 --> 00:40:44,741
  1932. mendambakan,
  1933.  
  1934. 434
  1935. 00:40:44,743 --> 00:40:48,812
  1936. membutuhkan?
  1937.  
  1938. 435
  1939. 00:40:48,814 --> 00:40:50,814
  1940. Tidak.
  1941.  
  1942. 436
  1943. 00:40:53,017 --> 00:40:55,051
  1944. Aku dengar kau mendapat
  1945. kesempatan untuk berbicara
  1946.  
  1947. 437
  1948. 00:40:55,053 --> 00:40:56,786
  1949. dengan para wanita dari gateways.
  1950.  
  1951. 438
  1952. 00:40:58,656 --> 00:41:00,023
  1953. - Hai.
  1954. - Apa yang kita punya?
  1955.  
  1956. 439
  1957. 00:41:00,025 --> 00:41:04,627
  1958. Kesukaanmu.
  1959. Ini.
  1960.  
  1961. 440
  1962. 00:41:04,629 --> 00:41:07,764
  1963. - Oh, terima kasih.
  1964. - Mm-hmm.
  1965.  
  1966. 441
  1967. 00:41:10,701 --> 00:41:12,669
  1968. Kau baik-baik saja?
  1969.  
  1970. 442
  1971. 00:41:12,671 --> 00:41:14,871
  1972. Ya.
  1973.  
  1974. 443
  1975. 00:41:14,873 --> 00:41:18,641
  1976. Aku sangat senang aku memilikimu.
  1977.  
  1978. 444
  1979. 00:41:18,643 --> 00:41:20,510
  1980. Aku juga.
  1981.  
  1982. 445
  1983. 00:41:37,628 --> 00:41:40,730
  1984. - Hai, Ini Evette.
  1985. - Silahkan tinggalkan pesan.
  1986.  
  1987. 446
  1988. 00:42:02,821 --> 00:42:05,255
  1989. Ibu. Ibu!
  1990.  
  1991. 447
  1992. 00:42:21,171 --> 00:42:23,907
  1993. Hai, Ini Evette.
  1994. Silahkan tinggalkan pesan.
  1995.  
  1996. 448
  1997. 00:42:39,189 --> 00:42:41,324
  1998. - Hei, kau mau kemana?
  1999. - Aku akan pergi keluar.
  2000.  
  2001. 449
  2002. 00:42:41,326 --> 00:42:43,092
  2003. Apa? Selarut ini?
  2004.  
  2005. 450
  2006. 00:42:43,094 --> 00:42:46,029
  2007. Dengar, Tom tahu sesuatu,
  2008. dan aku ingin tahu apa yang ia ketahui.
  2009.  
  2010. 451
  2011. 00:42:46,031 --> 00:42:47,730
  2012. - Kau ingin ditemani? Aku akan...
  2013. - Tidak.
  2014.  
  2015. 452
  2016. 00:44:06,710 --> 00:44:08,211
  2017. Hei, kau baik-baik saja?
  2018.  
  2019. 453
  2020. 00:44:08,213 --> 00:44:11,714
  2021. Ya, Aku baru akan tidur.
  2022.  
  2023. 454
  2024. 00:44:11,716 --> 00:44:15,718
  2025. - Wow, kau bangkit kembali dengan cepat.
  2026. - Oh, terima kasih.
  2027.  
  2028. 455
  2029. 00:44:15,720 --> 00:44:17,754
  2030. Aku hampir kembali ke
  2031. berat badanku saat pra-kehamilan.
  2032.  
  2033. 456
  2034. 00:44:17,756 --> 00:44:20,757
  2035. Oh, Astaga, Aku bertaruh Adam
  2036. tidak bisa menjauhkan tangannya darimu.
  2037.  
  2038. 457
  2039. 00:44:20,759 --> 00:44:23,126
  2040. Aku tidak tahu.
  2041.  
  2042. 458
  2043. 00:44:23,128 --> 00:44:25,828
  2044. Itu bagus.
  2045.  
  2046. 459
  2047. 00:44:25,830 --> 00:44:31,134
  2048. Aku rasa sejak memiliki Emma,
  2049. semuanya berubah.
  2050.  
  2051. 460
  2052. 00:44:31,136 --> 00:44:33,002
  2053. Ini berbeda.
  2054.  
  2055. 461
  2056. 00:44:35,706 --> 00:44:37,240
  2057. dan kami berbeda.
  2058.  
  2059. 462
  2060. 00:44:43,881 --> 00:44:45,415
  2061. Kau tahu, kau bisa memiliki
  2062. apapun yang kau inginkan
  2063.  
  2064. 463
  2065. 00:44:45,417 --> 00:44:47,183
  2066. jika kau benar-benar menginginkannya.
  2067.  
  2068. 464
  2069. 00:44:50,921 --> 00:44:52,255
  2070. Beth...
  2071.  
  2072. 465
  2073. 00:44:55,092 --> 00:44:58,428
  2074. semua orang bisa memiliki apapun.
  2075.  
  2076. 466
  2077. 00:44:58,430 --> 00:45:00,196
  2078. tapi tidak seorangpun bisa memiliki segalanya.
  2079.  
  2080. 467
  2081. 00:47:06,323 --> 00:47:07,523
  2082. Adam.
  2083.  
  2084. 468
  2085. 00:47:09,459 --> 00:47:12,962
  2086. Membobol tempatku?
  2087.  
  2088. 469
  2089. 00:47:12,964 --> 00:47:15,898
  2090. Mungkin aku akan menemukannya di sini?
  2091.  
  2092. 470
  2093. 00:47:15,900 --> 00:47:19,468
  2094. Minta polisi membuatkan surat perintah.
  2095.  
  2096. 471
  2097. 00:47:19,470 --> 00:47:21,204
  2098. Tidak.
  2099.  
  2100. 472
  2101. 00:47:21,206 --> 00:47:23,973
  2102. Kau pikir kau kejam, nak?
  2103.  
  2104. 473
  2105. 00:47:23,975 --> 00:47:26,576
  2106. Ada hal di kota ini
  2107. yang lebih kejam darimu.
  2108.  
  2109. 474
  2110. 00:47:26,578 --> 00:47:31,447
  2111. Apa maksudmu?
  2112. hal apa?
  2113.  
  2114. 475
  2115. 00:47:31,449 --> 00:47:34,150
  2116. Kota ini penuh kegilaan.
  2117.  
  2118. 476
  2119. 00:47:34,152 --> 00:47:39,388
  2120. Kau sangat mengganggu
  2121. Glenda, bukan aku.
  2122.  
  2123. 477
  2124. 00:47:39,390 --> 00:47:41,624
  2125. Apa kau salah seorang dari mereka?
  2126.  
  2127. 478
  2128. 00:47:41,626 --> 00:47:42,992
  2129. Apa?
  2130.  
  2131. 479
  2132. 00:47:42,994 --> 00:47:44,227
  2133. Apa kau salah seorang dari mereka?
  2134.  
  2135. 480
  2136. 00:47:44,229 --> 00:47:47,163
  2137. - Salah seorang dari siapa?
  2138. - Apa kau salah seorang dari mereka?
  2139.  
  2140. 481
  2141. 00:47:54,538 --> 00:47:56,239
  2142. - Jake, Apa-apaan sialan!
  2143. - Kau baik-baik saja?
  2144.  
  2145. 482
  2146. 00:47:56,241 --> 00:47:57,940
  2147. Ya, Aku baik-baik saja.
  2148. Kenapa kau melakukan itu?
  2149.  
  2150. 483
  2151. 00:47:57,942 --> 00:47:59,342
  2152. Dia ingin memenggal kepalamu.
  2153.  
  2154. 484
  2155. 00:47:59,344 --> 00:48:00,977
  2156. Untung aku mengikutimu.
  2157. Ayo, kita pergi.
  2158.  
  2159. 485
  2160. 00:48:00,979 --> 00:48:04,046
  2161. Tunggu!
  2162. Tunggu.
  2163.  
  2164. 486
  2165. 00:48:04,048 --> 00:48:06,082
  2166. Menurutmu dia tidak mati, kan?
  2167.  
  2168. 487
  2169. 00:48:06,084 --> 00:48:08,618
  2170. Tidak, tidak. Aku hanya...
  2171. Aku hanya memukulnya.
  2172.  
  2173. 488
  2174. 00:48:12,557 --> 00:48:14,190
  2175. Dia masih hidup.
  2176.  
  2177. 489
  2178. 00:48:15,993 --> 00:48:18,127
  2179. - Tunggu, apa yang kau lakukan?
  2180. - Aku memanggil ambulans untuknya.
  2181.  
  2182. 490
  2183. 00:48:18,129 --> 00:48:20,396
  2184. Oh, baiklah.
  2185. Pikirkan apa yang sedang kau lakukan.
  2186.  
  2187. 491
  2188. 00:48:20,398 --> 00:48:22,164
  2189. Pikirkan apa yang baru saja kau lakukan.
  2190.  
  2191. 492
  2192. 00:48:22,166 --> 00:48:23,666
  2193. Maafkan aku. Kau akan terbaring di sana,
  2194.  
  2195. 493
  2196. 00:48:23,668 --> 00:48:25,401
  2197. jika aku tidak segera datang.
  2198.  
  2199. 494
  2200. 00:48:25,403 --> 00:48:27,036
  2201. Dia baik-baik saja. Dia tidak mati.
  2202. Dia akan bangun.
  2203.  
  2204. 495
  2205. 00:48:27,038 --> 00:48:28,571
  2206. Kemungkinan lain, dia akan bangun
  2207.  
  2208. 496
  2209. 00:48:28,573 --> 00:48:30,907
  2210. dan dia akan memberitahu mereka
  2211. bahwa ia melihatku di sini.
  2212.  
  2213. 497
  2214. 00:48:31,675 --> 00:48:33,209
  2215. Dia bau minuman keras.
  2216.  
  2217. 498
  2218. 00:48:33,211 --> 00:48:34,510
  2219. Dia tidak akan ingat
  2220. apa yang telah terjadi.
  2221.  
  2222. 499
  2223. 00:48:34,512 --> 00:48:36,279
  2224. - Sialan.
  2225.  
  2226. 500
  2227. 00:48:38,048 --> 00:48:39,348
  2228. Ayo!
  2229.  
  2230. 501
  2231. 00:48:42,686 --> 00:48:46,022
  2232. Shh, shh, shh.
  2233.  
  2234. 502
  2235. 00:50:57,621 --> 00:50:59,055
  2236. Apa yang kau lakukan?
  2237.  
  2238. 503
  2239. 00:50:59,057 --> 00:51:00,790
  2240. - Aku rasa aku baru saja melihat ibu.
  2241. - Apa? Dimana?
  2242.  
  2243. 504
  2244. 00:51:00,792 --> 00:51:02,458
  2245. Di atas, di jendela Glenda
  2246. di ruangan itu.
  2247.  
  2248. 505
  2249. 00:51:02,460 --> 00:51:04,360
  2250. Aku rasa kau melihat
  2251. hal lain, bung.
  2252.  
  2253. 506
  2254. 00:51:04,362 --> 00:51:06,062
  2255. - Benarkah?
  2256. - Mungkin hanya Glenda.
  2257.  
  2258. 507
  2259. 00:51:06,064 --> 00:51:07,797
  2260. Tidak! Aku tahu apa yang aku lihat.
  2261.  
  2262. 508
  2263. 00:51:07,799 --> 00:51:10,499
  2264. - Ayo.
  2265. - Adam, tunggu!
  2266.  
  2267. 509
  2268. 00:51:12,803 --> 00:51:16,205
  2269. Hei Adam, kau tidak...
  2270.  
  2271. 510
  2272. 00:51:16,207 --> 00:51:20,409
  2273. tunggu di sini!
  2274.  
  2275. 511
  2276. 00:51:25,850 --> 00:51:28,150
  2277. - Halo?
  2278. - Siapa di atas?
  2279.  
  2280. 512
  2281. 00:51:28,152 --> 00:51:29,852
  2282. - Di atas... siapa di atas di mana?
  2283. - Lantai atas.
  2284.  
  2285. 513
  2286. 00:51:29,854 --> 00:51:31,387
  2287. Aku baru saja melihat ibuku di lantai atas.
  2288.  
  2289. 514
  2290. 00:51:31,389 --> 00:51:33,089
  2291. Tidak, ada... ada...
  2292. Aku tidak mengerti.
  2293.  
  2294. 515
  2295. 00:51:33,091 --> 00:51:34,824
  2296. - Di rumahku?
  2297. - Glenda, ku mohon.
  2298.  
  2299. 516
  2300. 00:51:34,826 --> 00:51:36,325
  2301. Boleh aku melihat lantai atas?
  2302.  
  2303. 517
  2304. 00:51:36,327 --> 00:51:38,461
  2305. Tidak ada apa-apa di sana.
  2306. Aku tinggal sendiri!
  2307.  
  2308. 518
  2309. 00:51:38,463 --> 00:51:40,830
  2310. Glenda, tolong!
  2311. Biarkan aku melihatnya.
  2312.  
  2313. 519
  2314. 00:51:40,832 --> 00:51:42,231
  2315. - Tidak, tidak, tidak, tidak.
  2316. - Aku ingin tahu apa yang aku lihat.
  2317.  
  2318. 520
  2319. 00:51:42,233 --> 00:51:43,866
  2320. Tidak! tidak! tidak! tolong!
  2321.  
  2322. 521
  2323. 00:51:43,868 --> 00:51:46,435
  2324. Tidak, tolong,
  2325. Jangan naik ke atas!
  2326.  
  2327. 522
  2328. 00:51:46,437 --> 00:51:48,437
  2329. Aku tinggal sendiri!
  2330.  
  2331. 523
  2332. 00:51:49,372 --> 00:51:52,108
  2333. Tidak! tidak! tidak!
  2334.  
  2335. 524
  2336. 00:51:54,111 --> 00:51:55,444
  2337. Hentikan dia!
  2338.  
  2339. 525
  2340. 00:51:59,583 --> 00:52:01,317
  2341. Tolong jangan.
  2342.  
  2343. 526
  2344. 00:52:03,787 --> 00:52:05,654
  2345. Hentikan dia!
  2346.  
  2347. 527
  2348. 00:52:05,656 --> 00:52:09,358
  2349. Hentikan dia!
  2350.  
  2351. 528
  2352. 00:52:09,360 --> 00:52:12,294
  2353. Berhenti, berhenti. Berhenti!
  2354.  
  2355. 529
  2356. 00:52:12,296 --> 00:52:13,796
  2357. Hentikan dia!
  2358.  
  2359. 530
  2360. 00:52:16,133 --> 00:52:19,535
  2361. Tidak! tidak! Tidak! tidak!
  2362.  
  2363. 531
  2364. 00:52:19,537 --> 00:52:21,270
  2365. Tidak!
  2366.  
  2367. 532
  2368. 00:52:31,414 --> 00:52:33,215
  2369. Itu dia.
  2370.  
  2371. 533
  2372. 00:52:43,894 --> 00:52:45,594
  2373. Anakku.
  2374.  
  2375. 534
  2376. 00:52:49,933 --> 00:52:54,203
  2377. Aku tidak bisa menyelamatkannya
  2378. setelah kebakaran.
  2379.  
  2380. 535
  2381. 00:53:02,512 --> 00:53:04,346
  2382. Tolong jangan ceritakan.
  2383.  
  2384. 536
  2385. 00:53:44,956 --> 00:53:46,889
  2386. Apa-apaan?
  2387.  
  2388. 537
  2389. 00:54:29,666 --> 00:54:33,502
  2390. Hei.
  2391. Bagaimana?
  2392.  
  2393. 538
  2394. 00:54:33,504 --> 00:54:35,871
  2395. Baik.
  2396. Aku hanya lelah.
  2397.  
  2398. 539
  2399. 00:54:40,477 --> 00:54:42,478
  2400. Kau baik-baik saja?
  2401.  
  2402. 540
  2403. 00:54:42,480 --> 00:54:45,514
  2404. Ya, Aku baik-baik saja.
  2405.  
  2406. 541
  2407. 00:54:45,516 --> 00:54:49,785
  2408. - Kau juga kelihatan lelah.
  2409. - Oh, terima kasih.
  2410.  
  2411. 542
  2412. 00:54:49,787 --> 00:54:52,655
  2413. TIdak, maafkan aku.
  2414.  
  2415. 543
  2416. 00:54:52,657 --> 00:54:55,624
  2417. Maksudku, kau terlihat hebat.
  2418.  
  2419. 544
  2420. 00:54:55,626 --> 00:54:57,559
  2421. Kau cantik.
  2422.  
  2423. 545
  2424. 00:55:01,665 --> 00:55:03,365
  2425. Jadi apa ini?
  2426.  
  2427. 546
  2428. 00:55:03,367 --> 00:55:06,068
  2429. Apa kau takuut aku akan memiliki
  2430. perasaan untuk dia lagi?
  2431.  
  2432. 547
  2433. 00:55:06,070 --> 00:55:09,438
  2434. Apa kau takut dia belum memaafkanmu?
  2435.  
  2436. 548
  2437. 00:55:09,440 --> 00:55:12,441
  2438. Mmm, mungkin keduanya?
  2439.  
  2440. 549
  2441. 00:55:12,443 --> 00:55:14,943
  2442. Aku tidak tahu. Aku hanya ingin
  2443. dia mempercayai aku lagi.
  2444.  
  2445. 550
  2446. 00:55:14,945 --> 00:55:16,945
  2447. - Kau tahu?
  2448. - Mmm.
  2449.  
  2450. 551
  2451. 00:55:16,947 --> 00:55:18,514
  2452. Aku tidak tahu bagaimana
  2453. ini akan berjalan.
  2454.  
  2455. 552
  2456. 00:55:18,516 --> 00:55:22,685
  2457. Dia terlihat masih kesal denganku.
  2458.  
  2459. 553
  2460. 00:55:22,687 --> 00:55:25,988
  2461. Kau tidak mengkhawatirkan aku?
  2462.  
  2463. 554
  2464. 00:55:25,990 --> 00:55:28,657
  2465. Tidak.
  2466.  
  2467. 555
  2468. 00:55:28,659 --> 00:55:32,461
  2469. - Kau tahu aku mencintaimu.
  2470. - Tentu.
  2471.  
  2472. 556
  2473. 00:58:56,699 --> 00:59:00,068
  2474. Hei.
  2475.  
  2476. 557
  2477. 00:59:00,070 --> 00:59:02,271
  2478. Kau baik-baik saja semalam?
  2479.  
  2480. 558
  2481. 00:59:02,273 --> 00:59:04,740
  2482. Apa?
  2483. Apa maksudmu?
  2484.  
  2485. 559
  2486. 00:59:04,742 --> 00:59:07,175
  2487. Kau menangis dalam tidurmu.
  2488.  
  2489. 560
  2490. 00:59:07,177 --> 00:59:09,111
  2491. Benarkah?
  2492.  
  2493. 561
  2494. 00:59:09,113 --> 00:59:12,681
  2495. Atau setidaknya kupikir begitu.
  2496.  
  2497. 562
  2498. 00:59:12,683 --> 00:59:15,584
  2499. Kau mungkin hanya bermimpi.
  2500.  
  2501. 563
  2502. 00:59:18,221 --> 00:59:20,222
  2503. Aku tidak ingat.
  2504.  
  2505. 564
  2506. 00:59:24,627 --> 00:59:26,295
  2507. Semua akan baik-baik saja.
  2508.  
  2509. 565
  2510. 00:59:56,225 --> 00:59:58,860
  2511. - Hei.
  2512. - Apa itu?
  2513.  
  2514. 566
  2515. 00:59:58,862 --> 01:00:00,262
  2516. Dia hanya mengecek kita.
  2517.  
  2518. 567
  2519. 01:00:00,264 --> 01:00:02,097
  2520. Seberapa dekat kau dengan
  2521. Semua orang dalam kelompok ini?
  2522.  
  2523. 568
  2524. 01:00:02,099 --> 01:00:04,099
  2525. Mereka hanya ingin menolong kita, bung.
  2526.  
  2527. 569
  2528. 01:00:04,101 --> 01:00:09,338
  2529. - Benarkah?
  2530. - Ya.
  2531.  
  2532. 570
  2533. 01:00:09,340 --> 01:00:10,839
  2534. Kau ingat Angela?
  2535.  
  2536. 571
  2537. 01:00:10,841 --> 01:00:12,174
  2538. Angela siapa?
  2539.  
  2540. 572
  2541. 01:00:12,176 --> 01:00:13,909
  2542. Angela teman SMA mu?
  2543.  
  2544. 573
  2545. 01:00:13,911 --> 01:00:16,712
  2546. Uh, tidak.
  2547.  
  2548. 574
  2549. 01:00:16,714 --> 01:00:17,980
  2550. Saudari Danny?
  2551.  
  2552. 575
  2553. 01:00:17,982 --> 01:00:20,349
  2554. Oh! Ya,
  2555. Kenapa dengannya?
  2556.  
  2557. 576
  2558. 01:00:20,351 --> 01:00:21,984
  2559. Apakah kau tahu apa dia baik-baik saja?
  2560.  
  2561. 577
  2562. 01:00:21,986 --> 01:00:23,085
  2563. Apa maksudmu?
  2564.  
  2565. 578
  2566. 01:00:23,087 --> 01:00:25,187
  2567. Pagi.
  2568.  
  2569. 579
  2570. 01:00:25,189 --> 01:00:28,924
  2571. - Hei.
  2572. - Hei. Senang melihatmu.
  2573.  
  2574. 580
  2575. 01:00:28,926 --> 01:00:30,993
  2576. Jadi ada rencana apa hari ini?
  2577.  
  2578. 581
  2579. 01:00:30,995 --> 01:00:35,664
  2580. Aku tidak tahu.
  2581. Maaf, bagaimana dengannya?
  2582.  
  2583. 582
  2584. 01:00:35,666 --> 01:00:37,733
  2585. Tidak penting.
  2586.  
  2587. 583
  2588. 01:00:43,072 --> 01:00:44,272
  2589. Baiklah.
  2590.  
  2591. 584
  2592. 01:01:01,758 --> 01:01:03,925
  2593. Lawrence!
  2594.  
  2595. 585
  2596. 01:01:12,235 --> 01:01:14,302
  2597. Lawrence!
  2598.  
  2599. 586
  2600. 01:01:26,749 --> 01:01:28,250
  2601. Hei, bung.
  2602. Kami akan kembali.
  2603.  
  2604. 587
  2605. 01:01:28,252 --> 01:01:30,318
  2606. - Kau harus pergi sekarang?
  2607. - Ya, sudah ku bilang.
  2608.  
  2609. 588
  2610. 01:01:30,320 --> 01:01:32,054
  2611. Kami hanya mengambil beberapa
  2612. baju dan barang dari rumah.
  2613.  
  2614. 589
  2615. 01:01:32,056 --> 01:01:33,188
  2616. Kami akan kembali beberapa jam lagi.
  2617.  
  2618. 590
  2619. 01:01:33,190 --> 01:01:36,692
  2620. - beberapa jam?
  2621. - Ya.
  2622.  
  2623. 591
  2624. 01:01:36,694 --> 01:01:38,093
  2625. Aku meninggalkan dua pesan
  2626. untuk detektif itu.
  2627.  
  2628. 592
  2629. 01:01:38,095 --> 01:01:39,928
  2630. Aku masih belum mendengar
  2631. kabar apapun lagi.
  2632.  
  2633. 593
  2634. 01:01:39,930 --> 01:01:41,897
  2635. Oke. Aku akan menghubunginya
  2636. di perjalanan.
  2637.  
  2638. 594
  2639. 01:01:41,899 --> 01:01:44,433
  2640. Kenapa Christy tidak bisa pergi?
  2641.  
  2642. 595
  2643. 01:01:44,435 --> 01:01:46,001
  2644. Kau baik-baik saja bung?
  2645.  
  2646. 596
  2647. 01:01:46,003 --> 01:01:48,203
  2648. Santai saja.
  2649.  
  2650. 597
  2651. 01:02:21,170 --> 01:02:22,804
  2652. Apa yang kau lakukan?
  2653.  
  2654. 598
  2655. 01:02:22,806 --> 01:02:24,106
  2656. Menyelesaikan semua hal sialan ini.
  2657.  
  2658. 599
  2659. 01:02:24,108 --> 01:02:26,742
  2660. Aku akan kembali.
  2661.  
  2662. 600
  2663. 01:02:26,744 --> 01:02:28,043
  2664. Kau ingin aku ikut denganmu?
  2665.  
  2666. 601
  2667. 01:02:28,045 --> 01:02:30,345
  2668. Tidak, tetaplah di sini dengan bayinya.
  2669.  
  2670. 602
  2671. 01:02:30,347 --> 01:02:32,914
  2672. Aku akan ke bawah sekarang
  2673.  
  2674. 603
  2675. 01:02:32,916 --> 01:02:34,249
  2676. Adam!
  2677.  
  2678. 604
  2679. 01:02:36,786 --> 01:02:39,988
  2680. Kita layak mendapatkan yang lebih baik.
  2681.  
  2682. 605
  2683. 01:02:41,524 --> 01:02:44,960
  2684. Semuanya akan berjalan dengan baik
  2685. untuk kita...
  2686.  
  2687. 606
  2688. 01:02:44,962 --> 01:02:46,995
  2689. Segera.
  2690.  
  2691. 607
  2692. 01:04:39,141 --> 01:04:42,611
  2693. Fraksi ini luar biasa.
  2694.  
  2695. 608
  2696. 01:04:42,613 --> 01:04:46,615
  2697. - Kau sudah melakukannya dengan baik.
  2698.  
  2699. 609
  2700. 01:04:46,617 --> 01:04:49,551
  2701. Kita sudah berbagi kesulitan,
  2702.  
  2703. 610
  2704. 01:04:49,553 --> 01:04:53,488
  2705. Tapi semua sudah bisa diperbaiki.
  2706.  
  2707. 611
  2708. 01:04:53,490 --> 01:04:57,192
  2709. Imbalannya malam ini
  2710. Akan begitu memuaskan.
  2711.  
  2712. 612
  2713. 01:05:07,303 --> 01:05:10,906
  2714. Dia cantik.
  2715.  
  2716. 613
  2717. 01:05:10,908 --> 01:05:13,575
  2718. - Dia sempurna.
  2719.  
  2720. 614
  2721. 01:05:42,306 --> 01:05:45,607
  2722. Apa kalian ingat saat kita semua
  2723. datang ke sini sebagai anak-anak?
  2724.  
  2725. 615
  2726. 01:05:45,609 --> 01:05:48,677
  2727. Ketika kita pertama kali memasang ini?
  2728.  
  2729. 616
  2730. 01:05:48,679 --> 01:05:50,245
  2731. Kupikir aku bisa menemukanmu di sini.
  2732.  
  2733. 617
  2734. 01:05:53,015 --> 01:05:54,950
  2735. Aku senang kau datang.
  2736.  
  2737. 618
  2738. 01:06:01,123 --> 01:06:04,159
  2739. Hutan ini sudah menjadi rumahku.
  2740.  
  2741. 619
  2742. 01:06:04,161 --> 01:06:06,027
  2743. Mujur,
  2744. Mereka satu-satunya tempat
  2745.  
  2746. 620
  2747. 01:06:06,029 --> 01:06:09,264
  2748. di negara ini
  2749. Yang tidak hangus.
  2750.  
  2751. 621
  2752. 01:06:09,266 --> 01:06:12,734
  2753. Aku pikir itu sebabnya mereka
  2754. tidak suka kemari.
  2755.  
  2756. 622
  2757. 01:06:12,736 --> 01:06:18,740
  2758. Mengapa kau mengatakan bahwa
  2759. Lawrence adalah seorang monster?
  2760.  
  2761. 623
  2762. 01:06:18,742 --> 01:06:21,710
  2763. darimanapun mereka berasal,
  2764. segelap apapun,
  2765.  
  2766. 624
  2767. 01:06:21,712 --> 01:06:23,445
  2768. Apa bedanya kau menyebutnya?
  2769.  
  2770. 625
  2771. 01:06:23,447 --> 01:06:26,081
  2772. Mereka di sini, Adam.
  2773.  
  2774. 626
  2775. 01:06:26,083 --> 01:06:28,616
  2776. Dan kau bersama mereka,
  2777. atau kau di sini...
  2778.  
  2779. 627
  2780. 01:06:28,618 --> 01:06:30,485
  2781. bersama ku.
  2782.  
  2783. 628
  2784. 01:06:34,457 --> 01:06:36,191
  2785. Ayolah!
  2786.  
  2787. 629
  2788. 01:06:53,743 --> 01:06:55,176
  2789. Referensi pertama yang bisa aku temukan
  2790.  
  2791. 630
  2792. 01:06:55,178 --> 01:06:58,546
  2793. adalah bencana banjir Boston
  2794. tahun 1919,
  2795.  
  2796. 631
  2797. 01:06:58,548 --> 01:07:01,549
  2798. Gateways di sana menolong orang-orang
  2799. yang kehilangan rumah dan orang yang dicintai
  2800.  
  2801. 632
  2802. 01:07:01,551 --> 01:07:04,285
  2803. kembali bangkit, dan apa mereka
  2804. melakukan pekerjaan yang baik?
  2805.  
  2806. 633
  2807. 01:07:04,287 --> 01:07:06,121
  2808. karena setiap orang di kota itu
  2809. melanjutkan hidup mereka
  2810.  
  2811. 634
  2812. 01:07:06,123 --> 01:07:07,555
  2813. seperti tidak pernah terjadi apa-apa.
  2814.  
  2815. 635
  2816. 01:07:07,557 --> 01:07:09,524
  2817. Dan bayi-bayi mulai diculik.
  2818.  
  2819. 636
  2820. 01:07:09,526 --> 01:07:11,626
  2821. Bayi-bayi itu terhubung
  2822. dengan orang-orang yang bergabung.
  2823.  
  2824. 637
  2825. 01:07:11,628 --> 01:07:15,163
  2826. Dan debu, api batu bara,
  2827. Gempa bumi, tornado,
  2828.  
  2829. 638
  2830. 01:07:15,165 --> 01:07:17,465
  2831. semua bencana itu adalah tujuan
  2832. Gateways pergi,
  2833.  
  2834. 639
  2835. 01:07:17,467 --> 01:07:19,467
  2836. semua orang yang keluar dari sana
  2837. lebih baik dan bahagia,
  2838.  
  2839. 640
  2840. 01:07:19,469 --> 01:07:22,103
  2841. Dan satu anak muncul,
  2842. Dan, dan lihatlah ...
  2843.  
  2844. 641
  2845. 01:07:22,105 --> 01:07:23,471
  2846. Mereka muncul sebelumnya.
  2847.  
  2848. 642
  2849. 01:07:23,473 --> 01:07:25,540
  2850. Mereka muncul dua minggu
  2851. Sebelum kebakaran terjadi.
  2852.  
  2853. 643
  2854. 01:07:25,542 --> 01:07:27,475
  2855. Dimanapun mereka berada,
  2856. Ini seperti, mereka tahu ...
  2857.  
  2858. 644
  2859. 01:07:27,477 --> 01:07:28,777
  2860. Mereka tahu sebelumnya.
  2861.  
  2862. 645
  2863. 01:07:28,779 --> 01:07:31,713
  2864. Mereka tahu, atau mereka adalah penyebabnya.
  2865.  
  2866. 646
  2867. 01:07:31,715 --> 01:07:35,250
  2868. Bagaimana mungkin mereka menyebabkan
  2869. bencana alam?
  2870.  
  2871. 647
  2872. 01:07:35,252 --> 01:07:39,421
  2873. Um... selalu hanya beberapa minggu
  2874. Sebelum sesuatu terjadi.
  2875.  
  2876. 648
  2877. 01:07:41,090 --> 01:07:42,690
  2878. Dan selalu bersama dengannya.
  2879.  
  2880. 649
  2881. 01:07:48,364 --> 01:07:50,432
  2882. 1964.
  2883.  
  2884. 650
  2885. 01:07:53,669 --> 01:07:56,438
  2886. Itu tidak mungkin.
  2887.  
  2888. 651
  2889. 01:07:56,440 --> 01:07:59,541
  2890. Aku harap begitu.
  2891.  
  2892. 652
  2893. 01:07:59,543 --> 01:08:01,409
  2894. Gateway menyebabkan kebakaran.
  2895.  
  2896. 653
  2897. 01:08:04,647 --> 01:08:06,448
  2898. Apa?
  2899.  
  2900. 654
  2901. 01:08:06,450 --> 01:08:09,250
  2902. Dia menghancurkan hidupmu,
  2903.  
  2904. 655
  2905. 01:08:09,252 --> 01:08:12,087
  2906. dan kemudian menawarkanmu...
  2907.  
  2908. 656
  2909. 01:08:12,089 --> 01:08:14,089
  2910. Seorang anak untuk hidup yang sempurna.
  2911.  
  2912. 657
  2913. 01:08:15,491 --> 01:08:18,593
  2914. - Kenapa anak-anak?
  2915. - Aku tidak tahu.
  2916.  
  2917. 658
  2918. 01:08:18,595 --> 01:08:20,228
  2919. Mungkin karena mereka bayi,
  2920.  
  2921. 659
  2922. 01:08:20,230 --> 01:08:21,696
  2923. mereka polos,
  2924. mereka tidak tahu apapun,
  2925.  
  2926. 660
  2927. 01:08:21,698 --> 01:08:23,598
  2928. atau mereka mungkin dibesarkan
  2929. dengan cara lain,
  2930.  
  2931. 661
  2932. 01:08:23,600 --> 01:08:25,366
  2933. atau mungkin mereka memakan
  2934. jiwanya.
  2935.  
  2936. 662
  2937. 01:08:25,368 --> 01:08:29,604
  2938. Aku tidak tahu. Yang aku tahu
  2939. tidak ada anak yang pernah kembali.
  2940.  
  2941. 663
  2942. 01:08:29,606 --> 01:08:31,439
  2943. Kau harus membawa anakmu
  2944. menjauh dari sini
  2945.  
  2946. 664
  2947. 01:08:31,441 --> 01:08:32,740
  2948. sejauh mungkin,
  2949.  
  2950. 665
  2951. 01:08:32,742 --> 01:08:34,309
  2952. dan kau harus segera menghubungi istrimu
  2953.  
  2954. 666
  2955. 01:08:34,311 --> 01:08:35,577
  2956. karena mungkin mereka sudah
  2957. mempengaruhinya
  2958.  
  2959. 667
  2960. 01:08:35,579 --> 01:08:37,112
  2961. Mereka biasanya akan mendatangi si ibu dahulu.
  2962.  
  2963. 668
  2964. 01:08:37,114 --> 01:08:39,114
  2965. Maksudku, itulah yanng mereka
  2966. lakukan kepada Christy.
  2967.  
  2968. 669
  2969. 01:09:10,779 --> 01:09:12,280
  2970. Angela!
  2971.  
  2972. 670
  2973. 01:09:15,784 --> 01:09:17,485
  2974. Angela!
  2975.  
  2976. 671
  2977. 01:09:27,630 --> 01:09:29,531
  2978. Dimana dia?
  2979.  
  2980. 672
  2981. 01:09:49,451 --> 01:09:51,219
  2982. - Beth.
  2983. - Adam?
  2984.  
  2985. 673
  2986. 01:09:51,221 --> 01:09:52,921
  2987. - Beth, dimana kau?
  2988. - Aku pulang.
  2989.  
  2990. 674
  2991. 01:09:52,923 --> 01:09:55,223
  2992. Kau harus pergi dari sana
  2993. sekarang juga...!
  2994.  
  2995. 675
  2996. 01:09:55,225 --> 01:09:59,327
  2997. - Adam.
  2998. - Jake dan Christy tidak menolong kita, oke?
  2999.  
  3000. 676
  3001. 01:09:59,329 --> 01:10:03,264
  3002. Adam, semua orang bisa memiliki apapun.
  3003.  
  3004. 677
  3005. 01:10:03,266 --> 01:10:05,500
  3006. Tapi tidak seorang pun bisa memiliki semuanya.
  3007.  
  3008. 678
  3009. 01:10:05,502 --> 01:10:06,701
  3010. - Beth!
  3011.  
  3012. 679
  3013. 01:10:06,703 --> 01:10:09,337
  3014. Beth!
  3015.  
  3016. 680
  3017. 01:10:52,815 --> 01:10:54,782
  3018. Ayolah!
  3019.  
  3020. 681
  3021. 01:10:56,252 --> 01:10:58,486
  3022. Ayolah!
  3023.  
  3024. 682
  3025. 01:10:58,488 --> 01:11:00,755
  3026. Hey, ini Beth.
  3027. Tinggalkan pesan setelah bunyi beep.
  3028.  
  3029. 683
  3030. 01:12:12,695 --> 01:12:15,563
  3031. Hello.
  3032. Selamat datang.
  3033.  
  3034. 684
  3035. 01:12:15,565 --> 01:12:17,365
  3036. Dimana Emma?
  3037.  
  3038. 685
  3039. 01:12:17,367 --> 01:12:19,334
  3040. Adam, Kau harus membiarkannya pergi.
  3041.  
  3042. 686
  3043. 01:12:19,336 --> 01:12:20,902
  3044. Dimana putriku?
  3045.  
  3046. 687
  3047. 01:12:20,904 --> 01:12:22,970
  3048. Dia pergi ke tempat yang lebih baik,
  3049.  
  3050. 688
  3051. 01:12:22,972 --> 01:12:27,642
  3052. jadi kau dan istrimu
  3053. bisa menemukan kebahagiaan.
  3054.  
  3055. 689
  3056. 01:12:27,644 --> 01:12:29,610
  3057. - Jangan sentuh aku.
  3058. - Adam!
  3059.  
  3060. 690
  3061. 01:12:31,013 --> 01:12:33,614
  3062. Apa yang kau lakukan kepada Beth dan Emma?
  3063.  
  3064. 691
  3065. 01:12:33,616 --> 01:12:35,350
  3066. Aku tahu kau kesal.
  3067. Aku tahu kau ketakutan.
  3068.  
  3069. 692
  3070. 01:12:35,352 --> 01:12:37,118
  3071. Ini tidak seperti apa yang kau pikirkan.
  3072.  
  3073. 693
  3074. 01:12:37,120 --> 01:12:39,554
  3075. - Siapa si pengintai?
  3076. - Tenanglah.
  3077.  
  3078. 694
  3079. 01:12:39,556 --> 01:12:41,689
  3080. Aku tahu apa yang sudah kau
  3081. lakukan terhadap anakmu!
  3082.  
  3083. 695
  3084. 01:12:41,691 --> 01:12:43,691
  3085. Kebakaran itu mengambil semuanya.
  3086. Kami melakukan apa yang harus kami lakukan.
  3087.  
  3088. 696
  3089. 01:12:43,693 --> 01:12:46,127
  3090. - Aku tidak peduli!
  3091. - Tenanglah, oke?
  3092.  
  3093. 697
  3094. 01:12:46,129 --> 01:12:48,463
  3095. Dimana putriku?
  3096.  
  3097. 698
  3098. 01:12:48,465 --> 01:12:50,631
  3099. Kami membawanya ke tempat
  3100. yang lebih baik.
  3101.  
  3102. 699
  3103. 01:12:50,633 --> 01:12:52,767
  3104. Untukmu, Adam!
  3105.  
  3106. 700
  3107. 01:12:52,769 --> 01:12:55,103
  3108. Hentikan!
  3109. Hentikan!
  3110.  
  3111. 701
  3112. 01:12:56,939 --> 01:12:58,873
  3113. Adam.
  3114.  
  3115. 702
  3116. 01:12:58,875 --> 01:13:00,875
  3117. Oh, Adam.
  3118.  
  3119. 703
  3120. 01:13:00,877 --> 01:13:04,045
  3121. - Ibu?
  3122. - Oh, Adam.
  3123.  
  3124. 704
  3125. 01:13:04,047 --> 01:13:05,847
  3126. Oh!
  3127.  
  3128. 705
  3129. 01:13:05,849 --> 01:13:08,383
  3130. Aku minta maaf kami harus melakukan
  3131. ini terhadapmu.
  3132.  
  3133. 706
  3134. 01:13:09,618 --> 01:13:11,552
  3135. Ini satu-satunya cara untuk
  3136. membawamu ke sini.
  3137.  
  3138. 707
  3139. 01:13:11,554 --> 01:13:12,954
  3140. Melakukan apa untukku?
  3141.  
  3142. 708
  3143. 01:13:12,956 --> 01:13:14,922
  3144. Ibu, dari mana saja kau?
  3145.  
  3146. 709
  3147. 01:13:14,924 --> 01:13:16,157
  3148. Oh, Aku tidak pernah berada jauh.
  3149.  
  3150. 710
  3151. 01:13:16,159 --> 01:13:18,559
  3152. Aku mengawasimu.
  3153.  
  3154. 711
  3155. 01:13:18,561 --> 01:13:21,062
  3156. Oh, ada masa depan yang indah
  3157. untuk keluargamu.
  3158.  
  3159. 712
  3160. 01:13:21,064 --> 01:13:22,997
  3161. Dimana mereka?
  3162. Apa mereka baik-baik saja?
  3163.  
  3164. 713
  3165. 01:13:22,999 --> 01:13:25,133
  3166. Oh, ya, Mereka di sini.
  3167. Mereka baik-baik saja.
  3168.  
  3169. 714
  3170. 01:13:25,135 --> 01:13:28,536
  3171. Ikutlah bersama kami.
  3172. Jangan melawan.
  3173.  
  3174. 715
  3175. 01:13:28,538 --> 01:13:31,472
  3176. Kau layak mendapatkan hidup
  3177. yang tidak pernah kau dapatkan.
  3178.  
  3179. 716
  3180. 01:13:43,152 --> 01:13:44,519
  3181. Aku sangat mengkhawatirkanmu.
  3182.  
  3183. 717
  3184. 01:13:44,521 --> 01:13:46,687
  3185. Maafkan aku, sayang.
  3186.  
  3187. 718
  3188. 01:13:46,689 --> 01:13:48,523
  3189. - Aku mencintaimu.
  3190. - Aku juga mencintaimu.
  3191.  
  3192. 719
  3193. 01:13:48,525 --> 01:13:50,024
  3194. Aku minta maaf tidak pernah ada untukmu.
  3195.  
  3196. 720
  3197. 01:13:50,026 --> 01:13:51,559
  3198. Shh, shh, shh.
  3199.  
  3200. 721
  3201. 01:13:53,629 --> 01:13:58,666
  3202. - Kemana kita akan pergi?
  3203. - Kau akan segera tahu, bersabarlah.
  3204.  
  3205. 722
  3206. 01:13:58,668 --> 01:14:01,502
  3207. Oh, Aku hanya berharap bisa
  3208. meLakukan ini dengan kalian berdua.
  3209.  
  3210. 723
  3211. 01:14:07,643 --> 01:14:08,976
  3212. Mereka bilang kau hilang.
  3213.  
  3214. 724
  3215. 01:14:08,978 --> 01:14:11,479
  3216. Shh, shh, shh.
  3217.  
  3218. 725
  3219. 01:14:11,481 --> 01:14:14,849
  3220. Adam, kau bisa melawan ini atau
  3221. kau bisa menerima ini.
  3222.  
  3223. 726
  3224. 01:14:14,851 --> 01:14:16,451
  3225. Adam, semuanya akan lebih jelas
  3226.  
  3227. 727
  3228. 01:14:16,453 --> 01:14:17,885
  3229. saat sekali ini terjadi.
  3230.  
  3231. 728
  3232. 01:14:26,962 --> 01:14:28,463
  3233. Beth?
  3234.  
  3235. 729
  3236. 01:14:33,001 --> 01:14:34,569
  3237. Adam.
  3238.  
  3239. 730
  3240. 01:14:37,773 --> 01:14:40,741
  3241. Mereka akan memperbaiki kita.
  3242.  
  3243. 731
  3244. 01:14:40,743 --> 01:14:42,777
  3245. Kau akan segera mengerti.
  3246.  
  3247. 732
  3248. 01:14:45,013 --> 01:14:47,482
  3249. Kau siap?
  3250.  
  3251. 733
  3252. 01:14:47,484 --> 01:14:49,217
  3253. Ya.
  3254.  
  3255. 734
  3256. 01:14:49,219 --> 01:14:52,553
  3257. Siap untuk apa?
  3258.  
  3259. 735
  3260. 01:14:52,555 --> 01:14:57,091
  3261. Adam, kau harus kehilangan segalanya
  3262. sebelum kau mengerti.
  3263.  
  3264. 736
  3265. 01:14:57,093 --> 01:14:59,594
  3266. untuk kehilangan, bahkan aku, ibumu.
  3267.  
  3268. 737
  3269. 01:14:59,596 --> 01:15:03,531
  3270. - Dan sekarang kau tahu.
  3271. - Tahu apa?
  3272.  
  3273. 738
  3274. 01:15:03,533 --> 01:15:06,167
  3275. Sekarang kau mengerti
  3276. Apa artinya kekosongan.
  3277.  
  3278. 739
  3279. 01:15:06,169 --> 01:15:09,070
  3280. Sekarang biarkan dirimu penuh.
  3281.  
  3282. 740
  3283. 01:15:09,072 --> 01:15:11,172
  3284. Emma akan meninggalkan
  3285. dunia yang menyeramkan ini,
  3286.  
  3287. 741
  3288. 01:15:11,174 --> 01:15:13,074
  3289. dia tidak akan bersalah selamanya.
  3290.  
  3291. 742
  3292. 01:15:13,076 --> 01:15:17,044
  3293. Dia akan bebas dari penyakit
  3294. dan kesakitan dan bahkan umur,
  3295.  
  3296. 743
  3297. 01:15:17,046 --> 01:15:18,846
  3298. seperti Lawrence!
  3299.  
  3300. 744
  3301. 01:15:18,848 --> 01:15:19,981
  3302. Apa yang sedang kau bicarakan?
  3303.  
  3304. 745
  3305. 01:15:19,983 --> 01:15:22,250
  3306. Kita bisa jadi bagian dari masa depan.
  3307.  
  3308. 746
  3309. 01:15:22,252 --> 01:15:23,985
  3310. Ini gila!
  3311.  
  3312. 747
  3313. 01:15:23,987 --> 01:15:26,954
  3314. Beth! Apa yang sudah mereka
  3315. katakan padamu?
  3316.  
  3317. 748
  3318. 01:15:26,956 --> 01:15:28,256
  3319. Kenapa dia di sini?
  3320.  
  3321. 749
  3322. 01:15:28,258 --> 01:15:30,558
  3323. Kenapa Emma di sini?
  3324.  
  3325. 750
  3326. 01:15:49,679 --> 01:15:52,680
  3327. Lepas!
  3328.  
  3329. 751
  3330. 01:15:52,682 --> 01:15:54,582
  3331. Lepaskan aku! Tolong!
  3332.  
  3333. 752
  3334. 01:15:54,584 --> 01:15:55,650
  3335. Hentikan!
  3336.  
  3337. 753
  3338. 01:15:55,652 --> 01:15:57,652
  3339. Beth! Jangan berikan dia padanya!
  3340.  
  3341. 754
  3342. 01:15:57,654 --> 01:15:59,854
  3343. Tolong, jangan!
  3344. Emma!
  3345.  
  3346. 755
  3347. 01:16:01,624 --> 01:16:03,691
  3348. Beth, ku mohon!
  3349.  
  3350. 756
  3351. 01:16:08,864 --> 01:16:10,298
  3352. Tidak!
  3353.  
  3354. 757
  3355. 01:16:26,648 --> 01:16:28,983
  3356. Tidak! Dimana dia?
  3357.  
  3358. 758
  3359. 01:16:28,985 --> 01:16:33,654
  3360. - Biarkan dia pergi.
  3361. - tidak! tidak! tidak! tidak! tidak!
  3362.  
  3363. 759
  3364. 01:16:41,163 --> 01:16:42,964
  3365. Aku mencintaimu.
RAW Paste Data