sofiasari

bad

Oct 4th, 2018
147
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:00:00,989 --> 00:00:05,989
  3. akumenang.com
  4. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:06,013 --> 00:00:11,013
  8. akumenang.com
  9. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:11,037 --> 00:00:16,037
  13. Bonus New Member 30%
  14. Bonus Cashback 5%
  15.  
  16. 4
  17. 00:00:16,061 --> 00:00:21,061
  18. Bonus 0.25% Commision Grade A
  19. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  20.  
  21. 5
  22. 00:00:51,468 --> 00:00:53,814
  23. Trik atau traktiran./
  24. Hai.
  25.  
  26. 6
  27. 00:00:53,814 --> 00:00:56,134
  28. Kalian sangat menggemaskan.
  29.  
  30. 7
  31. 00:00:56,757 --> 00:00:59,031
  32. Baiklah, satu untukmu.
  33.  
  34. 8
  35. 00:00:59,031 --> 00:01:02,239
  36. Baik, anak-anak. Selamat Halloween./
  37. Selamat Halloween.
  38.  
  39. 9
  40. 00:02:25,698 --> 00:02:27,510
  41. Kau tak punya hak.
  42.  
  43. 10
  44. 00:02:27,577 --> 00:02:30,561
  45. Kau tak punya hak untuk...
  46.  
  47. 11
  48. 00:02:48,011 --> 00:02:50,556
  49. Bayinya...
  50.  
  51. 12
  52. 00:03:05,847 --> 00:03:07,580
  53. Bajingan!
  54.  
  55. 13
  56. 00:03:37,630 --> 00:03:40,357
  57. Sayang, aku pulang.
  58.  
  59. 14
  60. 00:06:24,911 --> 00:06:28,079
  61. Selamat Halloween, murid-murid.
  62.  
  63. 15
  64. 00:06:28,081 --> 00:06:32,742
  65. Topeng tak diperbolehkan
  66. di sekitar kampus hari ini.
  67.  
  68. 16
  69. 00:06:32,834 --> 00:06:37,733
  70. Jadi jika kau mengenakan topeng.../
  71. Tommy, buka topengmu!
  72.  
  73. 17
  74. 00:06:37,733 --> 00:06:39,238
  75. Silakan simpan itu di loker...
  76.  
  77. 18
  78. 00:06:39,238 --> 00:06:43,162
  79. ...dan tinggalkan di sana
  80. hingga pulang sekolah.
  81.  
  82. 19
  83. 00:06:43,636 --> 00:06:48,345
  84. Terima kasih atas pengertian dan
  85. kerjasama kalian, murid-murid.
  86.  
  87. 20
  88. 00:06:48,347 --> 00:06:51,625
  89. Dan selamat berhari libur.
  90.  
  91. 21
  92. 00:06:51,998 --> 00:06:54,381
  93. Hei, Cantik, siapa namamu?
  94.  
  95. 22
  96. 00:06:56,270 --> 00:07:00,384
  97. Namaku Ibu Block, dan aku mulai
  98. mengajar di sini pekan depan.
  99.  
  100. 23
  101. 00:07:00,384 --> 00:07:02,981
  102. Kenapa?
  103.  
  104. 24
  105. 00:07:02,983 --> 00:07:07,388
  106. Karena aku guru dan
  107. itu adalah tugasku.
  108.  
  109. 25
  110. 00:07:07,388 --> 00:07:09,446
  111. Bukan, maksudku,
  112. kenapa di sini?
  113.  
  114. 26
  115. 00:07:09,448 --> 00:07:12,215
  116. Ibu Block, Kepsek Dale
  117. akan menemuimu sekarang.
  118.  
  119. 27
  120. 00:07:12,215 --> 00:07:14,159
  121. Terima kasih.
  122.  
  123. 28
  124. 00:07:14,569 --> 00:07:17,841
  125. Senang bertemu kau, Tommy.
  126.  
  127. 29
  128. 00:07:23,352 --> 00:07:24,959
  129. Telepon aku.
  130.  
  131. 30
  132. 00:07:24,961 --> 00:07:28,576
  133. Astaga, Tommy, berhenti merayu
  134. semua wanita yang ada di sini...
  135.  
  136. 31
  137. 00:07:28,576 --> 00:07:31,112
  138. ...atau aku akan menghabisimu!
  139.  
  140. 32
  141. 00:07:38,153 --> 00:07:42,975
  142. Bagaimana kota kecil ini
  143. memperlakukanmu, Bu Block?
  144.  
  145. 33
  146. 00:07:42,977 --> 00:07:49,993
  147. Itu jelas butuh penyesuaian,
  148. tapi itu bagus.
  149.  
  150. 34
  151. 00:07:50,060 --> 00:07:54,503
  152. Kau asli berasal dari Los Angeles,
  153. jika aku tak salah ingat?
  154.  
  155. 35
  156. 00:07:54,503 --> 00:07:57,987
  157. Benar, suamiku dan aku
  158. asli dari Los Angeles.
  159.  
  160. 36
  161. 00:07:57,989 --> 00:08:00,321
  162. Dan kau mengajar SMP di sana.
  163.  
  164. 37
  165. 00:08:00,323 --> 00:08:02,490
  166. Benar, sekitar 8 tahun.
  167.  
  168. 38
  169. 00:08:02,492 --> 00:08:05,486
  170. Itu pasti merepotkan.
  171.  
  172. 39
  173. 00:08:05,879 --> 00:08:09,795
  174. Itu tak seburuk yang kau
  175. bayangkan atau kau dengar.
  176.  
  177. 40
  178. 00:08:09,795 --> 00:08:13,840
  179. Aku yakin itu, tapi aku pernah
  180. mendengar beberapa cerita.
  181.  
  182. 41
  183. 00:08:14,770 --> 00:08:17,003
  184. Cerita seperti apa?
  185.  
  186. 42
  187. 00:08:17,005 --> 00:08:20,948
  188. Kau tahu, cerita pemuda
  189. bermasalah, hooligan,
  190.  
  191. 43
  192. 00:08:20,948 --> 00:08:24,165
  193. Biang onar Los Angeles.
  194.  
  195. 44
  196. 00:08:24,408 --> 00:08:27,677
  197. Maksudku, apel buruk memang ada,
  198.  
  199. 45
  200. 00:08:27,679 --> 00:08:32,348
  201. Tapi aku yakin padamu jika
  202. itu bukan kemunduran California.
  203.  
  204. 46
  205. 00:08:32,350 --> 00:08:35,017
  206. Tentu.
  207.  
  208. 47
  209. 00:08:43,526 --> 00:08:49,471
  210. Jujur, seluruh dunia ini
  211. menjadi penuh permasalahan,
  212.  
  213. 48
  214. 00:08:49,471 --> 00:08:53,229
  215. Tak hanya Los Angeles.
  216.  
  217. 49
  218. 00:08:53,534 --> 00:08:57,944
  219. Kita harus mengawasi anak-anak
  220. ini lebih dekat dari sebelumnya,
  221.  
  222. 50
  223. 00:08:57,944 --> 00:09:00,294
  224. Memperhatikan mereka.
  225.  
  226. 51
  227. 00:09:00,458 --> 00:09:04,011
  228. Anak-anak ini, mereka berbahaya.
  229.  
  230. 52
  231. 00:09:04,210 --> 00:09:06,941
  232. Mereka berbahaya sekarang.
  233.  
  234. 53
  235. 00:09:08,089 --> 00:09:11,383
  236. Aku yakin aku akan baik-baik saja.
  237.  
  238. 54
  239. 00:09:11,592 --> 00:09:15,501
  240. Apa kau orang yang takut Tuhan?
  241.  
  242. 55
  243. 00:09:19,390 --> 00:09:21,890
  244. Maksudmu, apa aku religius?
  245.  
  246. 56
  247. 00:09:21,892 --> 00:09:25,865
  248. Aku bertanya apa kau takut
  249. kepada Yang Maha Kuasa.
  250.  
  251. 57
  252. 00:09:25,865 --> 00:09:27,083
  253. Maaf, Kepala Sekolah Dale,
  254.  
  255. 58
  256. 00:09:27,083 --> 00:09:31,479
  257. Aku kesulitan memahami bagaimana
  258. pertanyaan itu relevan.
  259.  
  260. 59
  261. 00:09:31,479 --> 00:09:33,732
  262. Itu tidak relevan.
  263.  
  264. 60
  265. 00:09:33,734 --> 00:09:38,314
  266. Anggap itu pertanyaan
  267. pribadi dariku.
  268.  
  269. 61
  270. 00:09:39,948 --> 00:09:45,812
  271. Baik, kalau begitu aku katakan
  272. jika aku agnostik.
  273.  
  274. 62
  275. 00:09:45,812 --> 00:09:49,873
  276. Dan aku tidak mendalami
  277. inti sistem keyakinan tertentu.
  278.  
  279. 63
  280. 00:09:49,981 --> 00:09:51,868
  281. Aku paham.
  282.  
  283. 64
  284. 00:09:51,868 --> 00:09:55,669
  285. Kau salah satu orang yang ilmiah.
  286.  
  287. 65
  288. 00:09:55,671 --> 00:09:58,188
  289. Lupakanlah.
  290.  
  291. 66
  292. 00:09:58,188 --> 00:10:01,292
  293. Dengar, Ibu Block.../
  294. Panggil aku Ella.
  295.  
  296. 67
  297. 00:10:01,292 --> 00:10:03,570
  298. Ibu Block.
  299.  
  300. 68
  301. 00:10:03,570 --> 00:10:08,758
  302. Kau mungkin terbiasa dengan metode
  303. mengajar tertentu di tempat asalmu,
  304.  
  305. 69
  306. 00:10:08,758 --> 00:10:14,351
  307. Dan aku, yang kumaksud aku, yaitu
  308. pimpinan dewan, menghormati itu.
  309.  
  310. 70
  311. 00:10:14,526 --> 00:10:18,142
  312. Tapi yang harus kau hormati adalah...
  313.  
  314. 71
  315. 00:10:18,142 --> 00:10:21,620
  316. Ini kota yang sangat khusus...
  317.  
  318. 72
  319. 00:10:21,620 --> 00:10:24,775
  320. Dengan cara hidup yang khusus,
  321.  
  322. 73
  323. 00:10:24,777 --> 00:10:29,000
  324. Baiklah dalam keyakinan
  325. atau pendidikan.
  326.  
  327. 74
  328. 00:10:29,226 --> 00:10:32,448
  329. Jika kau bisa menyesuaikan itu
  330. dengan pikiran terbuka,
  331.  
  332. 75
  333. 00:10:32,450 --> 00:10:35,159
  334. Kau akan baik-baik saja.
  335.  
  336. 76
  337. 00:10:35,161 --> 00:10:39,597
  338. Kau sangat direkomendasikan,
  339. dan jujur,
  340.  
  341. 77
  342. 00:10:39,622 --> 00:10:42,170
  343. Aku bersyukur kau berada di sini...
  344.  
  345. 78
  346. 00:10:42,170 --> 00:10:46,895
  347. ...karena kami butuh seseorang
  348. dengan latar belakang sepertimu.
  349.  
  350. 79
  351. 00:10:47,464 --> 00:10:53,204
  352. Aku hanya tak mau ada masalah.
  353.  
  354. 80
  355. 00:10:54,829 --> 00:10:58,155
  356. Tak ada masalah./
  357. Bagus.
  358.  
  359. 81
  360. 00:10:58,155 --> 00:11:01,860
  361. Kalau begitu aku tunggu
  362. kehadiranmu hari Senin.
  363.  
  364. 82
  365. 00:11:02,229 --> 00:11:05,136
  366. Baik, sampai bertemu Senin.
  367.  
  368. 83
  369. 00:11:05,227 --> 00:11:10,285
  370. Bu Block, Selamat Halloween.
  371.  
  372. 84
  373. 00:11:38,403 --> 00:11:40,927
  374. Kau memasang alarm?
  375.  
  376. 85
  377. 00:11:42,413 --> 00:11:44,769
  378. Aku tak mau kesiangan.
  379.  
  380. 86
  381. 00:11:45,690 --> 00:11:47,655
  382. Kupikir kau ada rapat pagi ini.
  383.  
  384. 87
  385. 00:11:47,655 --> 00:11:49,097
  386. Benar.
  387.  
  388. 88
  389. 00:11:49,099 --> 00:11:53,155
  390. Aku kembali pulang dan
  391. tidur setengah jam lagi.
  392.  
  393. 89
  394. 00:11:53,992 --> 00:11:55,949
  395. Bangunlah.
  396.  
  397. 90
  398. 00:11:56,396 --> 00:12:00,000
  399. Sayang, bahkan Tuhan
  400. punya hari libur.
  401.  
  402. 91
  403. 00:12:01,342 --> 00:12:04,920
  404. Pindahan ini benar-benar membuat
  405. kelelahan sejak Sabtu...
  406.  
  407. 92
  408. 00:12:04,920 --> 00:12:07,069
  409. ...dan aku tak suka itu!
  410.  
  411. 93
  412. 00:12:07,238 --> 00:12:11,198
  413. Ada banyak kotak yang harus dibongkar.
  414.  
  415. 94
  416. 00:12:11,200 --> 00:12:14,625
  417. Kita tak bisa diamkan
  418. itu lebih lama lagi.
  419.  
  420. 95
  421. 00:12:15,202 --> 00:12:17,403
  422. Kita tak mau terlihat
  423. seperti gelandangan.
  424.  
  425. 96
  426. 00:12:17,403 --> 00:12:20,204
  427. Siapa yang berpikir kita gelandangan?
  428.  
  429. 97
  430. 00:12:20,206 --> 00:12:21,457
  431. Siapa yang akan berpikir
  432. kita gelandangan?
  433.  
  434. 98
  435. 00:12:21,457 --> 00:12:23,717
  436. Kita tak kenal siapa-siapa di sini./
  437. Tidak untuk waktu lama,
  438.  
  439. 99
  440. 00:12:23,717 --> 00:12:25,341
  441. Orang dengan kepribadian
  442. menarik seperti kita...
  443.  
  444. 100
  445. 00:12:25,341 --> 00:12:28,366
  446. ...butuh aura serupa lainnya
  447. untuk bisa berkembang.
  448.  
  449. 101
  450. 00:12:31,050 --> 00:12:34,738
  451. Sayang, aku mulai bekerja malam ini,
  452.  
  453. 102
  454. 00:12:34,758 --> 00:12:38,387
  455. Malam Halloween di rumah sakit.
  456.  
  457. 103
  458. 00:12:38,389 --> 00:12:40,222
  459. Aku masih butuh tidur.
  460.  
  461. 104
  462. 00:12:40,224 --> 00:12:42,452
  463. Kau tahu berapa banyak permen apel...
  464.  
  465. 105
  466. 00:12:42,452 --> 00:12:44,474
  467. ...yang berkaitan dengan cedera
  468. anak yang harus aku hadapi?
  469.  
  470. 106
  471. 00:12:44,476 --> 00:12:46,644
  472. Itu membuatku sedih
  473. hanya memikirkan soal itu.
  474.  
  475. 107
  476. 00:12:46,646 --> 00:12:48,510
  477. Baik, jadilah gelandangan.
  478.  
  479. 108
  480. 00:12:48,510 --> 00:12:50,513
  481. Oke, tak masalah.
  482.  
  483. 109
  484. 00:12:51,416 --> 00:12:56,670
  485. Aku akan pergi membongkar
  486. barang-barang.
  487.  
  488. 110
  489. 00:13:00,574 --> 00:13:03,307
  490. Kopi, segera.
  491.  
  492. 111
  493. 00:13:03,409 --> 00:13:05,219
  494. Ya, ya.
  495.  
  496. 112
  497. 00:13:06,797 --> 00:13:09,277
  498. Kenapa kita masih memiliki ini?
  499.  
  500. 113
  501. 00:13:09,277 --> 00:13:11,250
  502. Itu huruf "R" besar.
  503.  
  504. 114
  505. 00:13:11,277 --> 00:13:13,467
  506. Kopi, segera, bokongku.
  507.  
  508. 115
  509. 00:13:13,467 --> 00:13:15,682
  510. Kopi, kopi, bukan.
  511.  
  512. 116
  513. 00:13:39,563 --> 00:13:42,190
  514. Sayang, apa itu kau?/
  515. Tidak, bukan.
  516.  
  517. 117
  518. 00:13:42,192 --> 00:13:43,940
  519. Kau mau bergabung denganku?
  520.  
  521. 118
  522. 00:13:43,942 --> 00:13:46,276
  523. Maaf, terlalu sibuk untuk bercinta.
  524.  
  525. 119
  526. 00:13:46,278 --> 00:13:48,279
  527. Ayolah, kita harus menikmati
  528. tempat baru.
  529.  
  530. 120
  531. 00:13:48,281 --> 00:13:51,094
  532. Ada kopi untukmu di bak mandi.
  533.  
  534. 121
  535. 00:13:52,860 --> 00:13:58,380
  536. Hei, jika aku gunakan
  537. shampo rambut ikal,
  538.  
  539. 122
  540. 00:13:58,380 --> 00:14:00,854
  541. Apa itu akan membuat rambutku ikal?
  542.  
  543. 123
  544. 00:14:05,795 --> 00:14:08,160
  545. Tuhan selamatkan aku.
  546.  
  547. 124
  548. 00:14:08,160 --> 00:14:11,000
  549. Kau terlalu membuat dirimu stres./
  550. Aku tidak stres.
  551.  
  552. 125
  553. 00:14:11,025 --> 00:14:12,776
  554. Kau khawatir./
  555. Aku tidak khawatir!
  556.  
  557. 126
  558. 00:14:12,776 --> 00:14:14,312
  559. Kita sebaiknya sewa
  560. pembantu harian.
  561.  
  562. 127
  563. 00:14:14,312 --> 00:14:17,365
  564. Kau percayakan pembantu
  565. harian dengan barang-barang kita?
  566.  
  567. 128
  568. 00:14:17,365 --> 00:14:20,179
  569. Rasis./
  570. Itu tak ada kaitannya dengan ras.
  571.  
  572. 129
  573. 00:14:20,181 --> 00:14:21,514
  574. Kau tahu apa yang rumah ini butuhkan?
  575.  
  576. 130
  577. 00:14:21,516 --> 00:14:23,725
  578. Penataan?/
  579. Labu.
  580.  
  581. 131
  582. 00:14:23,727 --> 00:14:25,810
  583. Kenapa kita butuh labu?
  584.  
  585. 132
  586. 00:14:25,812 --> 00:14:28,155
  587. Ini Halloween.
  588.  
  589. 133
  590. 00:14:31,192 --> 00:14:33,929
  591. Wow, benarkah?
  592.  
  593. 134
  594. 00:14:34,027 --> 00:14:36,527
  595. Nona, kau pelupa.
  596.  
  597. 135
  598. 00:14:36,529 --> 00:14:38,362
  599. Apa kau tak melihat sekeliling?
  600.  
  601. 136
  602. 00:14:38,364 --> 00:14:40,197
  603. Maafkan aku.
  604.  
  605. 137
  606. 00:14:40,199 --> 00:14:43,074
  607. Apa kau akan membilas itu?/
  608. Nanti.
  609.  
  610. 138
  611. 00:14:43,076 --> 00:14:45,492
  612. Aku akan pergi ke swalayan
  613. yang kita lihat di kota.
  614.  
  615. 139
  616. 00:14:45,494 --> 00:14:47,828
  617. Ada swalayan di kota?
  618.  
  619. 140
  620. 00:14:47,830 --> 00:14:50,144
  621. Pelupa.
  622.  
  623. 141
  624. 00:14:50,248 --> 00:14:53,332
  625. Robert, banyak yang harus
  626. kita kerjakan di sini.
  627.  
  628. 142
  629. 00:14:53,334 --> 00:14:55,001
  630. Kita tak perlu buang-buang
  631. waktu untuk mendekorasi.
  632.  
  633. 143
  634. 00:14:55,003 --> 00:14:56,729
  635. Aku akan menyelamu di sana...
  636.  
  637. 144
  638. 00:14:56,729 --> 00:14:59,004
  639. Kita jelas harus habiskan
  640. waktu untuk mendekorasi.
  641.  
  642. 145
  643. 00:14:59,006 --> 00:15:00,688
  644. Itu bagian terbaiknya
  645. menjadi orang dewasa.
  646.  
  647. 146
  648. 00:15:00,688 --> 00:15:03,007
  649. Kau harus memilah dan memilih kapan
  650. saatnya harus bertanggung jawab.
  651.  
  652. 147
  653. 00:15:03,009 --> 00:15:06,050
  654. Ditambah, aku tak bilang kita
  655. harus kerjakan itu sekarang juga.
  656.  
  657. 148
  658. 00:15:06,050 --> 00:15:09,262
  659. Aku hanya menyarankan agar
  660. kita mengukir wajah...
  661.  
  662. 149
  663. 00:15:09,262 --> 00:15:11,533
  664. ...ke buah labu untuk
  665. membuat kita fokus.
  666.  
  667. 150
  668. 00:15:11,533 --> 00:15:14,623
  669. Aku sudah fokus./
  670. Kau juga seorang pembohong,
  671.  
  672. 151
  673. 00:15:14,623 --> 00:15:18,304
  674. Bukan pembohong yang meyakinkan,
  675. tapi pembohong yang buruk.
  676.  
  677. 152
  678. 00:15:19,495 --> 00:15:22,691
  679. Baiklah, pergilah membeli
  680. labu bodohmu.
  681.  
  682. 153
  683. 00:15:22,693 --> 00:15:24,467
  684. Tapi tak ada permen.
  685.  
  686. 154
  687. 00:15:24,467 --> 00:15:27,160
  688. Aku tak mau harus selalu
  689. membuka pintu...
  690.  
  691. 155
  692. 00:15:27,160 --> 00:15:29,021
  693. ...dari anak kelaparan sepanjang malam.
  694.  
  695. 156
  696. 00:15:29,021 --> 00:15:31,032
  697. Astaga, kau payah.
  698.  
  699. 157
  700. 00:15:31,034 --> 00:15:34,979
  701. Aku ada kerjaan, mengerti?
  702.  
  703. 158
  704. 00:15:34,979 --> 00:15:36,718
  705. Aku butuh kunci.
  706.  
  707. 159
  708. 00:15:36,718 --> 00:15:39,196
  709. Gerakkan kepalamu
  710. sedikit ke kanan.
  711.  
  712. 160
  713. 00:15:41,875 --> 00:15:43,083
  714. Serius?
  715.  
  716. 161
  717. 00:15:43,085 --> 00:15:45,055
  718. Itu hal pertama yang kau siapkan.
  719.  
  720. 162
  721. 00:15:45,055 --> 00:15:49,210
  722. Penataan, itu yang tempat
  723. ini butuhkan.
  724.  
  725. 163
  726. 00:15:50,170 --> 00:15:53,234
  727. Ini juga butuh labu.
  728.  
  729. 164
  730. 00:15:53,593 --> 00:15:55,217
  731. Selamat membongkar muatan.
  732.  
  733. 165
  734. 00:15:55,219 --> 00:15:57,225
  735. Terima kasih.
  736.  
  737. 166
  738. 00:16:12,567 --> 00:16:14,443
  739. Membilas.
  740.  
  741. 167
  742. 00:16:18,211 --> 00:16:20,096
  743. Selesai.
  744.  
  745. 168
  746. 00:16:29,915 --> 00:16:32,087
  747. Ini akan menjadi hari yang panjang.
  748.  
  749. 169
  750. 00:17:18,373 --> 00:17:20,230
  751. Siapa?
  752.  
  753. 170
  754. 00:17:23,268 --> 00:17:25,168
  755. Hai, ini Ny. Dekker.
  756.  
  757. 171
  758. 00:17:25,170 --> 00:17:27,128
  759. Aku tetanggamu.
  760.  
  761. 172
  762. 00:17:27,130 --> 00:17:29,591
  763. Aku mau menyambut kedatanganmu.
  764.  
  765. 173
  766. 00:17:34,344 --> 00:17:36,274
  767. Orang aneh.
  768.  
  769. 174
  770. 00:17:39,726 --> 00:17:45,622
  771. Menurutku itu ide yang buruk.
  772.  
  773. 175
  774. 00:17:45,622 --> 00:17:46,977
  775. Apa?
  776.  
  777. 176
  778. 00:17:46,979 --> 00:17:50,032
  779. Aku tak mendengar kau
  780. membuka kunci pintu,
  781.  
  782. 177
  783. 00:17:50,032 --> 00:17:52,897
  784. Dan itu membuatku yakin jika
  785. kau tidak menguncinya.
  786.  
  787. 178
  788. 00:17:52,897 --> 00:17:56,017
  789. Dan itu ide buruk.
  790.  
  791. 179
  792. 00:17:56,017 --> 00:17:57,684
  793. Maaf.
  794.  
  795. 180
  796. 00:17:57,684 --> 00:17:59,618
  797. Tidak, jangan meminta
  798. maaf padaku.
  799.  
  800. 181
  801. 00:17:59,618 --> 00:18:02,837
  802. Meminta maaflah pada teror
  803. yang akan mendatangimu nanti.
  804.  
  805. 182
  806. 00:18:05,652 --> 00:18:08,611
  807. Aku panggangkan kau pie.
  808.  
  809. 183
  810. 00:18:10,028 --> 00:18:11,915
  811. Kau benar-benar baik.
  812.  
  813. 184
  814. 00:18:11,917 --> 00:18:15,109
  815. Pienya bertema Halloween...
  816.  
  817. 185
  818. 00:18:15,109 --> 00:18:19,705
  819. ...dan sedikit gaya
  820. gigitan kecil di sana.
  821.  
  822. 186
  823. 00:18:19,839 --> 00:18:21,767
  824. Terima kasih.
  825.  
  826. 187
  827. 00:18:21,767 --> 00:18:24,302
  828. Sama-sama.
  829.  
  830. 188
  831. 00:18:29,549 --> 00:18:31,431
  832. Kau mau masuk?
  833.  
  834. 189
  835. 00:18:31,431 --> 00:18:34,953
  836. Tidak, aku sudah sering
  837. masuk ke dalam rumah.
  838.  
  839. 190
  840. 00:18:34,953 --> 00:18:38,451
  841. Aku bukan tipe orang
  842. yang suka menyelinap masuk.
  843.  
  844. 191
  845. 00:18:38,451 --> 00:18:43,354
  846. Aku hanya ingin menyambut
  847. kedatanganmu di sini...
  848.  
  849. 192
  850. 00:18:43,379 --> 00:18:49,329
  851. ...dan sedikit memberimu
  852. peringatan kecil.
  853.  
  854. 193
  855. 00:18:49,329 --> 00:18:51,274
  856. Jika itu tentang mengunci pintu,
  857.  
  858. 194
  859. 00:18:51,274 --> 00:18:53,532
  860. Anggap saja itu sudah beres.
  861. Suamiku barusan pergi.
  862.  
  863. 195
  864. 00:18:53,534 --> 00:18:59,497
  865. Bukan, ini peringatan soal
  866. lingkungan ini.
  867.  
  868. 196
  869. 00:18:59,540 --> 00:19:04,066
  870. Kau penghuni baru dan
  871. ini jalanan yang bagus.
  872.  
  873. 197
  874. 00:19:04,066 --> 00:19:06,977
  875. Itu terlihat seperti bagian
  876. dari lukisan Rockwell,
  877.  
  878. 198
  879. 00:19:06,977 --> 00:19:11,785
  880. Tapi ada satu apel busuknya.
  881.  
  882. 199
  883. 00:19:14,950 --> 00:19:20,688
  884. Namanya Samuel dan dia
  885. pelaku pelecehan seksual.
  886.  
  887. 200
  888. 00:19:21,543 --> 00:19:23,715
  889. Kupikir karena kau orang baru,
  890.  
  891. 201
  892. 00:19:23,715 --> 00:19:28,354
  893. Kau belum mendengarkan
  894. berita di sekitar sini.
  895.  
  896. 202
  897. 00:19:29,408 --> 00:19:31,773
  898. Terima kasih sudah memberitahuku.
  899.  
  900. 203
  901. 00:19:31,775 --> 00:19:36,667
  902. Dia bekerja di SD di Madison.
  903.  
  904. 204
  905. 00:19:36,667 --> 00:19:39,167
  906. Kau tahu di mana jalan Madison?
  907.  
  908. 205
  909. 00:19:39,167 --> 00:19:44,184
  910. Kurasa tidak./
  911. Itu tak jauh dari sini.
  912.  
  913. 206
  914. 00:19:44,209 --> 00:19:47,744
  915. Dia tertangkap bermain-main
  916. dengan muridnya.
  917.  
  918. 207
  919. 00:19:47,746 --> 00:19:49,658
  920. Ya.
  921.  
  922. 208
  923. 00:19:49,658 --> 00:19:54,765
  924. Anak-anak kecil.
  925.  
  926. 209
  927. 00:19:57,550 --> 00:19:59,838
  928. Terima kasih untuk pienya.
  929.  
  930. 210
  931. 00:19:59,840 --> 00:20:03,022
  932. Ya, sama-sama.
  933.  
  934. 211
  935. 00:20:07,965 --> 00:20:10,426
  936. Selamat datang di lingkungan.
  937.  
  938. 212
  939. 00:20:28,280 --> 00:20:30,331
  940. Astaga.
  941.  
  942. 213
  943. 00:20:43,560 --> 00:20:46,082
  944. Hei, aku kembali.
  945.  
  946. 214
  947. 00:20:53,508 --> 00:20:56,318
  948. Kulihat kau sudah bekerja keras.
  949.  
  950. 215
  951. 00:21:02,988 --> 00:21:04,785
  952. Sayang, aku pulang.
  953.  
  954. 216
  955. 00:21:04,993 --> 00:21:06,906
  956. Sial!
  957.  
  958. 217
  959. 00:21:13,489 --> 00:21:16,250
  960. Aku mulai mempertanyakan
  961. etos kerjamu.
  962.  
  963. 218
  964. 00:21:20,083 --> 00:21:22,756
  965. Kau tak bisa selamanya
  966. menahan napasmu.
  967.  
  968. 219
  969. 00:21:23,701 --> 00:21:27,309
  970. Baiklah jika begitu caramu
  971. ingin bermain.
  972.  
  973. 220
  974. 00:21:29,100 --> 00:21:31,237
  975. Dasar menyebalkan, matikan itu.
  976.  
  977. 221
  978. 00:21:32,254 --> 00:21:33,936
  979. Kau merusak ketenangan
  980. mandiku yang sempurna.
  981.  
  982. 222
  983. 00:21:33,936 --> 00:21:36,595
  984. Itu tujuanku./
  985. Dasar menyebalkan.
  986.  
  987. 223
  988. 00:21:36,595 --> 00:21:38,337
  989. Kau sudah mengatakan itu.
  990.  
  991. 224
  992. 00:21:38,339 --> 00:21:40,279
  993. Aku sedang beristirahat!
  994.  
  995. 225
  996. 00:21:40,279 --> 00:21:42,251
  997. Karena sudah bekerja keras?
  998.  
  999. 226
  1000. 00:21:42,251 --> 00:21:44,856
  1001. Ya, aku sudah banyak
  1002. membongkar barang-barang.
  1003.  
  1004. 227
  1005. 00:21:44,856 --> 00:21:47,870
  1006. Aku tak melihat ada kotak
  1007. kosong di ruang tamu.
  1008.  
  1009. 228
  1010. 00:21:47,870 --> 00:21:49,846
  1011. Kau sudah periksa dapur?
  1012.  
  1013. 229
  1014. 00:21:49,848 --> 00:21:51,732
  1015. Belum, haruskah?
  1016.  
  1017. 230
  1018. 00:21:51,757 --> 00:21:54,944
  1019. Jika kau sudah memeriksa dapur,
  1020. kau akan merasa bodoh,
  1021.  
  1022. 231
  1023. 00:21:54,944 --> 00:21:58,123
  1024. Kau akan melihat hasil kerja kerasku.
  1025.  
  1026. 232
  1027. 00:21:58,123 --> 00:22:00,489
  1028. Kalau begitu aku akan
  1029. setuju denganmu.
  1030.  
  1031. 233
  1032. 00:22:00,489 --> 00:22:03,790
  1033. Kau suamiku. Kau seharusnya selalu
  1034. setuju dengan semua perkataanku.
  1035.  
  1036. 234
  1037. 00:22:03,790 --> 00:22:05,856
  1038. Astaga, itu yang aku sepakati?
  1039.  
  1040. 235
  1041. 00:22:05,856 --> 00:22:08,616
  1042. Anggapan buta dan
  1043. terus menerus dimarahi?
  1044.  
  1045. 236
  1046. 00:22:08,616 --> 00:22:10,968
  1047. Terus menerus dimarahi, bokongku./
  1048. Keluar!
  1049.  
  1050. 237
  1051. 00:22:10,968 --> 00:22:12,031
  1052. Tidak.
  1053.  
  1054. 238
  1055. 00:22:12,033 --> 00:22:15,577
  1056. Aku sudah merusak bak mandimu
  1057. dengan menambahkan air dingin.
  1058.  
  1059. 239
  1060. 00:22:15,577 --> 00:22:18,299
  1061. Sebenarnya, ini cukup nyaman.
  1062. Kurasa kau sebaiknya ikut masuk.
  1063.  
  1064. 240
  1065. 00:22:18,299 --> 00:22:21,651
  1066. Kurasa aku sebaiknya tak
  1067. menuruti keinginanmu.
  1068.  
  1069. 241
  1070. 00:22:21,651 --> 00:22:24,902
  1071. Karena aku punya bagasi
  1072. berisi labu-labu...
  1073.  
  1074. 242
  1075. 00:22:24,926 --> 00:22:29,068
  1076. ...yang perlu dibawa lalu diukir
  1077. sebelum aku pergi ke rumah sakit.
  1078.  
  1079. 243
  1080. 00:22:29,068 --> 00:22:33,337
  1081. Labu-labu, bukannya labu,
  1082. maksudmu jamak?
  1083.  
  1084. 244
  1085. 00:22:33,337 --> 00:22:35,894
  1086. Kurang lebih./
  1087. Astaga.
  1088.  
  1089. 245
  1090. 00:22:35,919 --> 00:22:38,048
  1091. Aku tak bisa dipercaya
  1092. saat musim belanja.
  1093.  
  1094. 246
  1095. 00:22:38,048 --> 00:22:40,493
  1096. Mau bagaimana lagi,
  1097. aku cenderung boros.
  1098.  
  1099. 247
  1100. 00:22:40,493 --> 00:22:43,099
  1101. Aku sudah membuat keputusan.
  1102.  
  1103. 248
  1104. 00:22:43,101 --> 00:22:44,725
  1105. Tentang?
  1106.  
  1107. 249
  1108. 00:22:44,727 --> 00:22:48,626
  1109. Kurasa kau sebaiknya ikut masuk.
  1110.  
  1111. 250
  1112. 00:22:48,626 --> 00:22:51,109
  1113. Apa? Tidak, tidak, tidak!
  1114.  
  1115. 251
  1116. 00:22:55,031 --> 00:22:58,709
  1117. Pelajaran etika umum
  1118. yang harus kau lakukan.
  1119.  
  1120. 252
  1121. 00:22:58,709 --> 00:23:01,606
  1122. Jika kau ingin menarik
  1123. seseorang masuk ke bak mandi...
  1124.  
  1125. 253
  1126. 00:23:01,606 --> 00:23:03,481
  1127. ...bertentangan dengan keinginannya,
  1128. itu akan lebih baik...
  1129.  
  1130. 254
  1131. 00:23:03,505 --> 00:23:05,385
  1132. ...untuk menyediakan handuk untuknya.
  1133.  
  1134. 255
  1135. 00:23:05,386 --> 00:23:08,472
  1136. Handuk sungguhan,
  1137. bukan handuk kecil,
  1138.  
  1139. 256
  1140. 00:23:08,472 --> 00:23:10,575
  1141. Yang ukurannya seperti
  1142. cawat boneka.
  1143.  
  1144. 257
  1145. 00:23:10,575 --> 00:23:12,273
  1146. Kau yang duluan mencari masalah.
  1147.  
  1148. 258
  1149. 00:23:12,273 --> 00:23:15,143
  1150. Tindakanku murni reflek.
  1151.  
  1152. 259
  1153. 00:23:15,143 --> 00:23:17,954
  1154. Lagi pula kenapa ini ada
  1155. di ruang makan?
  1156.  
  1157. 260
  1158. 00:23:18,731 --> 00:23:20,667
  1159. Kau akan membantuku
  1160. dengan labu-labu sekarang?
  1161.  
  1162. 261
  1163. 00:23:20,667 --> 00:23:22,341
  1164. Haruskah?
  1165.  
  1166. 262
  1167. 00:23:22,341 --> 00:23:24,125
  1168. Baik atau buruk.
  1169.  
  1170. 263
  1171. 00:23:24,125 --> 00:23:26,926
  1172. Itu jelas termasuk hal
  1173. yang harus dilakukan nanti.
  1174.  
  1175. 264
  1176. 00:23:26,926 --> 00:23:28,675
  1177. Tergantung bagaimana
  1178. kau melihatnya.
  1179.  
  1180. 265
  1181. 00:23:31,017 --> 00:23:35,655
  1182. Di mana pengering rambut
  1183. dan kardiganku?
  1184.  
  1185. 266
  1186. 00:23:36,981 --> 00:23:40,650
  1187. Kursi ini sebaiknya
  1188. dituliskan dengan nama kalian.
  1189.  
  1190. 267
  1191. 00:23:40,650 --> 00:23:44,485
  1192. Kalian terlalu sering duduk di sana.
  1193.  
  1194. 268
  1195. 00:23:44,487 --> 00:23:50,475
  1196. Gurumu memintamu dengan ramah
  1197. untuk membuka topengmu!
  1198.  
  1199. 269
  1200. 00:23:50,952 --> 00:23:53,376
  1201. Dengan ramah!
  1202.  
  1203. 270
  1204. 00:23:53,620 --> 00:23:56,628
  1205. Layaknya manusia umumnya.
  1206.  
  1207. 271
  1208. 00:23:56,790 --> 00:23:59,956
  1209. Kepsek Dale, aku akan pergi
  1210. makan siang sekarang.
  1211.  
  1212. 272
  1213. 00:23:59,956 --> 00:24:03,626
  1214. Baiklah. Beritahu aku saat
  1215. kau sudah kembali.
  1216.  
  1217. 273
  1218. 00:24:03,628 --> 00:24:05,435
  1219. Baik.
  1220.  
  1221. 274
  1222. 00:24:06,630 --> 00:24:09,916
  1223. Kau lihat apa yang aku
  1224. lakukan barusan?
  1225.  
  1226. 275
  1227. 00:24:09,916 --> 00:24:13,502
  1228. Itu bersikap manusiawi.
  1229.  
  1230. 276
  1231. 00:24:22,464 --> 00:24:29,065
  1232. Baiklah, kalian harus
  1233. membuka topengmu.
  1234.  
  1235. 277
  1236. 00:24:30,253 --> 00:24:33,655
  1237. Berikan itu padaku.
  1238.  
  1239. 278
  1240. 00:24:33,655 --> 00:24:37,458
  1241. Aku kukembalikan saat
  1242. pulang sekolah./Tidak!
  1243.  
  1244. 279
  1245. 00:25:31,401 --> 00:25:34,025
  1246. Kepala Sekolah Dale.
  1247.  
  1248. 280
  1249. 00:25:53,388 --> 00:25:56,746
  1250. Berapa totalnya semua ini?/
  1251. Tidak banyak.
  1252.  
  1253. 281
  1254. 00:25:56,771 --> 00:25:58,293
  1255. Tidak banyak berapa?
  1256.  
  1257. 282
  1258. 00:25:58,293 --> 00:26:01,726
  1259. Tidak banyak artinya tidak banyak./
  1260. Berhenti bersikap menyebalkan.
  1261.  
  1262. 283
  1263. 00:26:01,728 --> 00:26:04,474
  1264. Aku tahu bukan itu intinya.
  1265.  
  1266. 284
  1267. 00:26:04,474 --> 00:26:06,880
  1268. Ayo, mari kita bersibuk ria...
  1269.  
  1270. 285
  1271. 00:26:06,880 --> 00:26:08,915
  1272. ...sebelum aku pergi ke rumah sakit...
  1273.  
  1274. 286
  1275. 00:26:08,915 --> 00:26:14,323
  1276. ...untuk malamnya mahasiswa
  1277. mabuk dan memakan arang.
  1278.  
  1279. 287
  1280. 00:26:16,379 --> 00:26:17,574
  1281. Ya.
  1282.  
  1283. 288
  1284. 00:26:17,599 --> 00:26:19,384
  1285. Astaga.
  1286.  
  1287. 289
  1288. 00:26:20,322 --> 00:26:22,108
  1289. Ada apa?
  1290.  
  1291. 290
  1292. 00:26:29,750 --> 00:26:32,486
  1293. Siapa itu?
  1294.  
  1295. 291
  1296. 00:26:37,408 --> 00:26:40,116
  1297. Warga paedofil.
  1298.  
  1299. 292
  1300. 00:26:41,745 --> 00:26:44,833
  1301. Kau serius?/
  1302. Tidak.
  1303.  
  1304. 293
  1305. 00:26:44,833 --> 00:26:49,040
  1306. Tetangga kita, yang kuanggap
  1307. orang yang sangat sibuk,
  1308.  
  1309. 294
  1310. 00:26:49,042 --> 00:26:51,897
  1311. Memberitahuku tentang dia
  1312. selagi kau pergi...
  1313.  
  1314. 295
  1315. 00:26:51,897 --> 00:26:54,999
  1316. ...ikut andil dalam kemeriahan labu.
  1317.  
  1318. 296
  1319. 00:26:57,465 --> 00:27:00,549
  1320. Kenapa dia hanya berdiri
  1321. di sana seperti itu?
  1322.  
  1323. 297
  1324. 00:27:00,551 --> 00:27:03,385
  1325. Aku sebaiknya tidak mengurusi
  1326. penyimpang seksual.
  1327.  
  1328. 298
  1329. 00:27:03,387 --> 00:27:08,382
  1330. Hei, jaga sikapmu.
  1331. Dia mungkin sudah berubah.
  1332.  
  1333. 299
  1334. 00:27:08,892 --> 00:27:10,957
  1335. Aku akan bicara dengannya.
  1336.  
  1337. 300
  1338. 00:27:17,385 --> 00:27:19,653
  1339. Halo, kawan.
  1340.  
  1341. 301
  1342. 00:27:19,653 --> 00:27:21,039
  1343. Namaku Robert.
  1344.  
  1345. 302
  1346. 00:27:21,039 --> 00:27:24,326
  1347. Istriku, Ella, dan aku baru
  1348. saja pindah ke sini.
  1349.  
  1350. 303
  1351. 00:27:26,073 --> 00:27:28,056
  1352. Baiklah.
  1353.  
  1354. 304
  1355. 00:27:28,105 --> 00:27:33,522
  1356. Aku hanya ingin tahu kenapa kau...
  1357.  
  1358. 305
  1359. 00:27:33,621 --> 00:27:36,830
  1360. ...berdiri di depan rumahku.
  1361.  
  1362. 306
  1363. 00:27:36,832 --> 00:27:42,201
  1364. Ini negara bebas. Aku bisa
  1365. berdiri di mana pun aku mau.
  1366.  
  1367. 307
  1368. 00:27:42,249 --> 00:27:45,082
  1369. Cukup adil.
  1370.  
  1371. 308
  1372. 00:27:45,863 --> 00:27:49,367
  1373. Baiklah, bisa aku meminta tolong
  1374. sebagai tetangga yang baik...
  1375.  
  1376. 309
  1377. 00:27:49,367 --> 00:27:53,782
  1378. ...agar kau tidak berdiri di sini?
  1379.  
  1380. 310
  1381. 00:27:53,782 --> 00:27:56,449
  1382. Ini membuat istriku ketakutan.
  1383.  
  1384. 311
  1385. 00:27:56,449 --> 00:27:58,752
  1386. Tak masalah.
  1387.  
  1388. 312
  1389. 00:27:58,752 --> 00:28:02,361
  1390. Aku tak mau menakuti siapa pun.
  1391. Tidak saat Halloween.
  1392.  
  1393. 313
  1394. 00:28:02,361 --> 00:28:04,667
  1395. Keseraman yang ada sudah cukup.
  1396.  
  1397. 314
  1398. 00:28:04,692 --> 00:28:07,030
  1399. Namaku Samuel.
  1400.  
  1401. 315
  1402. 00:28:07,106 --> 00:28:10,686
  1403. Kau bisa memanggilku warga pedofili.
  1404.  
  1405. 316
  1406. 00:28:10,686 --> 00:28:13,147
  1407. Semua orang tampaknya begitu.
  1408.  
  1409. 317
  1410. 00:28:24,705 --> 00:28:28,459
  1411. Itu jelas mengacaukan
  1412. hari Halloween-ku.
  1413.  
  1414. 318
  1415. 00:28:28,459 --> 00:28:29,624
  1416. Apa yang terjadi?
  1417.  
  1418. 319
  1419. 00:28:29,626 --> 00:28:31,728
  1420. Kau harus pelankan suaramu
  1421. mulai sekarang, mengerti?
  1422.  
  1423. 320
  1424. 00:28:31,728 --> 00:28:33,098
  1425. Apa maksudmu?
  1426.  
  1427. 321
  1428. 00:28:33,098 --> 00:28:37,297
  1429. Aku sebaiknya bersihkan lapisan
  1430. atas telapak tanganku, maaf.
  1431.  
  1432. 322
  1433. 00:28:37,299 --> 00:28:39,320
  1434. Apa kau marah denganku?
  1435.  
  1436. 323
  1437. 00:28:40,230 --> 00:28:43,014
  1438. Dia mendengar bagaimana
  1439. kau memanggilnya, Ella.
  1440.  
  1441. 324
  1442. 00:28:43,014 --> 00:28:44,636
  1443. Bagaimana aku memanggilnya?
  1444.  
  1445. 325
  1446. 00:28:44,638 --> 00:28:47,828
  1447. "Warga pedofili."/
  1448. Itu memang benar.
  1449.  
  1450. 326
  1451. 00:28:47,828 --> 00:28:51,483
  1452. Meskipun dia menyeramkan,
  1453. tapi dia tinggal di seberang jalan,
  1454.  
  1455. 327
  1456. 00:28:51,483 --> 00:28:53,524
  1457. Dan itu mungkin hanya tuduhan.
  1458.  
  1459. 328
  1460. 00:28:53,524 --> 00:28:55,813
  1461. Bagaimana bisa dia mendengarku?
  1462.  
  1463. 329
  1464. 00:28:55,815 --> 00:28:59,673
  1465. Aku tidak meneriakkan itu dan
  1466. kurasa itu cukup jauh...
  1467.  
  1468. 330
  1469. 00:28:59,673 --> 00:29:02,069
  1470. ...antara rumah kita dan
  1471. tempat dia berdiri.
  1472.  
  1473. 331
  1474. 00:29:02,069 --> 00:29:03,875
  1475. Aku tidak tahu dan tidak peduli.
  1476.  
  1477. 332
  1478. 00:29:03,875 --> 00:29:07,154
  1479. Intinya adalah itu sangat canggung,
  1480.  
  1481. 333
  1482. 00:29:07,156 --> 00:29:12,495
  1483. Seperti keanehan yang ingin
  1484. mengiris lehermu saat tengah malam.
  1485.  
  1486. 334
  1487. 00:29:13,798 --> 00:29:15,424
  1488. Aku yakinkan padamu.
  1489.  
  1490. 335
  1491. 00:29:15,424 --> 00:29:19,669
  1492. Simpan pendapatmu di kepalamu saat
  1493. orang itu di posisi yang bisa mendengarkan.
  1494.  
  1495. 336
  1496. 00:29:20,364 --> 00:29:23,836
  1497. Telapak tanganku rasanya terbakar./
  1498. Maaf.
  1499.  
  1500. 337
  1501. 00:29:23,838 --> 00:29:25,838
  1502. Aku tak mengira dia
  1503. bisa mendengarku.
  1504.  
  1505. 338
  1506. 00:29:25,840 --> 00:29:30,010
  1507. Maaf jika aku menyinggung seseorang
  1508. yang punya masa lalu transgresif...
  1509.  
  1510. 339
  1511. 00:29:30,010 --> 00:29:32,676
  1512. ...hingga bisa membuatku
  1513. kesulitan tidur saat malam hari.
  1514.  
  1515. 340
  1516. 00:29:32,678 --> 00:29:34,846
  1517. Bukan itu yang aku pikirkan.
  1518.  
  1519. 341
  1520. 00:29:34,848 --> 00:29:37,294
  1521. Panggil dia apapun yang kau
  1522. ingin di selembar kertas...
  1523.  
  1524. 342
  1525. 00:29:37,294 --> 00:29:39,771
  1526. ...yang akan berakhir di laci
  1527. surat kemarahanmu,
  1528.  
  1529. 343
  1530. 00:29:39,771 --> 00:29:45,300
  1531. Tapi manusia mampu mendengarkan
  1532. perasaan negatifmu,
  1533.  
  1534. 344
  1535. 00:29:45,300 --> 00:29:47,397
  1536. Kau harus berhati-hati.
  1537.  
  1538. 345
  1539. 00:29:47,399 --> 00:29:51,222
  1540. Aku tidak mau dia membenci kita,
  1541. membencimu,
  1542.  
  1543. 346
  1544. 00:29:51,222 --> 00:29:56,692
  1545. Lalu memaksa dia meluapkan
  1546. kebenciannya yang terpendam.
  1547.  
  1548. 347
  1549. 00:29:57,032 --> 00:30:03,195
  1550. Sekarang, boleh aku memulai
  1551. mengukir labuku?
  1552.  
  1553. 348
  1554. 00:30:03,371 --> 00:30:05,306
  1555. Kumohon?
  1556.  
  1557. 349
  1558. 00:32:21,402 --> 00:32:26,200
  1559. Dia hidup. Dia hidup!
  1560.  
  1561. 350
  1562. 00:32:26,200 --> 00:32:28,000
  1563. Baiklah, hati-hati psikopat.
  1564.  
  1565. 351
  1566. 00:32:28,000 --> 00:32:31,730
  1567. Aku sudah membuat
  1568. lentera labu yang sempurna.
  1569.  
  1570. 352
  1571. 00:32:31,730 --> 00:32:34,647
  1572. Aku sangat bangga denganmu./
  1573. Aku bekerja keras untuk ini.
  1574.  
  1575. 353
  1576. 00:32:34,647 --> 00:32:38,973
  1577. Kemarilah dan lihat kejayaan ini.
  1578.  
  1579. 354
  1580. 00:32:43,533 --> 00:32:47,500
  1581. Kekejian apa itu?
  1582.  
  1583. 355
  1584. 00:32:47,500 --> 00:32:49,926
  1585. Apa, itu potret kakekku.
  1586.  
  1587. 356
  1588. 00:32:49,926 --> 00:32:52,190
  1589. Baiklah, jelas ada yang
  1590. tidak beres dengan ini.
  1591.  
  1592. 357
  1593. 00:32:52,190 --> 00:32:54,470
  1594. A, apa kakekmu Hitler?
  1595.  
  1596. 358
  1597. 00:32:54,470 --> 00:32:56,710
  1598. Dan, B, kenapa kau
  1599. mengukir sebuah potret,
  1600.  
  1601. 359
  1602. 00:32:56,710 --> 00:32:59,971
  1603. Meski kurasa itu bukan potret,
  1604. terhadap sebuah labu?
  1605.  
  1606. 360
  1607. 00:32:59,971 --> 00:33:01,830
  1608. Aku tak mengerti bagaimana
  1609. kau menganggap ini Hitler.
  1610.  
  1611. 361
  1612. 00:33:01,830 --> 00:33:04,810
  1613. Lihatlah kumis dan matanya
  1614. yang membenci Yahudi.
  1615.  
  1616. 362
  1617. 00:33:04,810 --> 00:33:06,892
  1618. Itu bukan mata pembenci Yahudi.
  1619.  
  1620. 363
  1621. 00:33:06,892 --> 00:33:09,091
  1622. Itu mata orang tua yang ramah.
  1623.  
  1624. 364
  1625. 00:33:09,091 --> 00:33:11,752
  1626. Aku sering mengukir labu bersama
  1627. kakekku saat masih kecil.
  1628.  
  1629. 365
  1630. 00:33:11,752 --> 00:33:14,720
  1631. Itu menakjubkan dan cara yang
  1632. sempurna untuk mengumumkan...
  1633.  
  1634. 366
  1635. 00:33:14,720 --> 00:33:16,438
  1636. ...Anti-Semitisme kita
  1637. kepada para tetangga.
  1638.  
  1639. 367
  1640. 00:33:16,438 --> 00:33:19,210
  1641. Semua usahaku menjadi sia-sia.
  1642.  
  1643. 368
  1644. 00:33:19,210 --> 00:33:21,270
  1645. Baiklah, aku akan bersiap
  1646. untuk sif kerjaku.
  1647.  
  1648. 369
  1649. 00:33:21,270 --> 00:33:23,490
  1650. Perhatikan lampu yang
  1651. akan kau nyalakan.
  1652.  
  1653. 370
  1654. 00:33:23,490 --> 00:33:27,095
  1655. Aku tak mau ada yang datang
  1656. untuk meminta traktiran.
  1657.  
  1658. 371
  1659. 00:33:27,095 --> 00:33:30,050
  1660. Ya, ya, dasar payah.
  1661.  
  1662. 372
  1663. 00:34:05,191 --> 00:34:07,040
  1664. Sial.
  1665.  
  1666. 373
  1667. 00:34:07,296 --> 00:34:08,937
  1668. Apa-apaan?!
  1669.  
  1670. 374
  1671. 00:34:08,937 --> 00:34:10,467
  1672. Jimmy.
  1673.  
  1674. 375
  1675. 00:34:13,413 --> 00:34:15,706
  1676. Apa-apaan?
  1677.  
  1678. 376
  1679. 00:34:40,101 --> 00:34:42,269
  1680. Kau bisa mengambilnya.
  1681.  
  1682. 377
  1683. 00:34:53,614 --> 00:34:55,241
  1684. Berhenti.
  1685.  
  1686. 378
  1687. 00:34:55,241 --> 00:34:58,513
  1688. Menjauh dariku.
  1689. Tidak!
  1690.  
  1691. 379
  1692. 00:35:01,370 --> 00:35:04,530
  1693. Apa yang kau lakukan?!
  1694. Tidak!
  1695.  
  1696. 380
  1697. 00:35:05,720 --> 00:35:07,720
  1698. Tidak!
  1699.  
  1700. 381
  1701. 00:35:15,881 --> 00:35:18,229
  1702. Tidak!
  1703.  
  1704. 382
  1705. 00:35:26,003 --> 00:35:27,938
  1706. Tidak, jangan!
  1707.  
  1708. 383
  1709. 00:36:14,346 --> 00:36:16,460
  1710. Lampunya.
  1711.  
  1712. 384
  1713. 00:36:19,136 --> 00:36:22,189
  1714. Suamiku sangat mendengarkan.
  1715.  
  1716. 385
  1717. 00:36:25,835 --> 00:36:28,065
  1718. Siapa?
  1719.  
  1720. 386
  1721. 00:36:28,570 --> 00:36:30,481
  1722. Trik atau traktiran.
  1723.  
  1724. 387
  1725. 00:36:30,506 --> 00:36:32,734
  1726. Maaf, kami tak punya permen.
  1727.  
  1728. 388
  1729. 00:36:32,736 --> 00:36:35,255
  1730. Mungkin tahun depan.
  1731.  
  1732. 389
  1733. 00:37:02,317 --> 00:37:05,220
  1734. Jesus!/
  1735. Maaf.
  1736.  
  1737. 390
  1738. 00:37:05,222 --> 00:37:07,288
  1739. Kenapa kau diluar sini?
  1740.  
  1741. 391
  1742. 00:37:07,288 --> 00:37:10,088
  1743. Membuat kecewa anak-anak,
  1744. itu yang aku lakukan.
  1745.  
  1746. 392
  1747. 00:37:10,102 --> 00:37:12,247
  1748. Ada yang mengetuk pintu.
  1749.  
  1750. 393
  1751. 00:37:12,247 --> 00:37:14,286
  1752. Kau membiarkan lampu
  1753. tangga menyala.
  1754.  
  1755. 394
  1756. 00:37:14,286 --> 00:37:17,258
  1757. Itu seperti daya tarik untuk
  1758. anak-anak pencari permen.
  1759.  
  1760. 395
  1761. 00:37:17,258 --> 00:37:19,161
  1762. Kau mau aku bagaimana,
  1763.  
  1764. 396
  1765. 00:37:19,161 --> 00:37:22,152
  1766. Tersandung dan terjatuh dari
  1767. tangga hingga mati?
  1768.  
  1769. 397
  1770. 00:37:22,154 --> 00:37:24,736
  1771. Masuklah ke dalam, dokter,
  1772. di luar sini dingin.
  1773.  
  1774. 398
  1775. 00:37:24,738 --> 00:37:28,294
  1776. Kenapa kau tak memakai kardigan?/
  1777. Ya, kardigan.
  1778.  
  1779. 399
  1780. 00:37:38,143 --> 00:37:41,643
  1781. akumenang.com
  1782. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  1783.  
  1784. 400
  1785. 00:37:41,667 --> 00:37:45,167
  1786. Bonus New Member 30%
  1787. Bonus Cashback 5%
  1788.  
  1789. 401
  1790. 00:37:45,191 --> 00:37:48,691
  1791. Bonus 0.25% Commision Grade A
  1792. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  1793.  
  1794. 402
  1795. 00:37:54,363 --> 00:37:56,139
  1796. Peringatan Hidup-ku.
  1797.  
  1798. 403
  1799. 00:37:56,164 --> 00:37:58,814
  1800. Jangan kecewakan aku.
  1801.  
  1802. 404
  1803. 00:38:14,112 --> 00:38:16,343
  1804. Lihatlah dirimu.
  1805.  
  1806. 405
  1807. 00:38:17,578 --> 00:38:19,723
  1808. Halo.
  1809.  
  1810. 406
  1811. 00:38:37,632 --> 00:38:42,769
  1812. Pasangan yang sempurna.
  1813.  
  1814. 407
  1815. 00:38:42,803 --> 00:38:48,542
  1816. Wajah senyum...
  1817.  
  1818. 408
  1819. 00:38:56,457 --> 00:38:58,649
  1820. Kau merindukan aku, 'kan?
  1821.  
  1822. 409
  1823. 00:38:58,651 --> 00:39:01,004
  1824. Bukan begitu?
  1825.  
  1826. 410
  1827. 00:39:58,493 --> 00:40:01,126
  1828. Trik atau traktiran.
  1829.  
  1830. 411
  1831. 00:40:01,533 --> 00:40:06,913
  1832. Kau tahu aku tak diperbolehkan
  1833. merayakan Halloween?!
  1834.  
  1835. 412
  1836. 00:40:06,913 --> 00:40:09,395
  1837. Tidak secara sah.
  1838.  
  1839. 413
  1840. 00:40:09,395 --> 00:40:13,661
  1841. Benar-benar tidak menghargai.
  1842.  
  1843. 414
  1844. 00:40:16,188 --> 00:40:19,342
  1845. Baiklah, siapa itu?!/
  1846. Buka pintunya, keparat!
  1847.  
  1848. 415
  1849. 00:40:19,342 --> 00:40:20,815
  1850. Apa-apaan.
  1851.  
  1852. 416
  1853. 00:40:20,840 --> 00:40:23,804
  1854. Buka pintunya, biarkan kami masuk!
  1855. Trik atau traktiran!
  1856.  
  1857. 417
  1858. 00:40:52,849 --> 00:40:54,888
  1859. Trik atau traktiran.
  1860.  
  1861. 418
  1862. 00:41:03,829 --> 00:41:09,120
  1863. Aku tak tahu siapa kau,
  1864. tapi saat aku menemukanmu,
  1865.  
  1866. 419
  1867. 00:41:09,120 --> 00:41:13,784
  1868. Aku akan cabik jantungmu
  1869. keluar dari dadamu!
  1870.  
  1871. 420
  1872. 00:41:28,109 --> 00:41:29,698
  1873. Ayolah.
  1874.  
  1875. 421
  1876. 00:41:32,283 --> 00:41:34,052
  1877. Apa-apaan?
  1878.  
  1879. 422
  1880. 00:41:37,448 --> 00:41:39,081
  1881. Sangat lucu.
  1882.  
  1883. 423
  1884. 00:41:39,081 --> 00:41:42,531
  1885. Aku sering melakukan trik
  1886. seperti itu saat masih kecil.
  1887.  
  1888. 424
  1889. 00:41:42,531 --> 00:41:47,264
  1890. Tapi trik yang terbaik adalah
  1891. saat kau mengambil...
  1892.  
  1893. 425
  1894. 00:41:50,294 --> 00:41:54,199
  1895. Apa-apaan?
  1896.  
  1897. 426
  1898. 00:41:54,359 --> 00:41:57,209
  1899. Bagaimana dengan sedikit api,
  1900. orang-orangan sawah?
  1901.  
  1902. 427
  1903. 00:41:57,209 --> 00:41:59,416
  1904. Dasar psikopat.
  1905.  
  1906. 428
  1907. 00:42:04,984 --> 00:42:06,707
  1908. Kau benar-benar lucu.
  1909.  
  1910. 429
  1911. 00:42:06,707 --> 00:42:09,278
  1912. Sekarang pergilah dari rumahku.
  1913.  
  1914. 430
  1915. 00:42:12,354 --> 00:42:17,005
  1916. Atau jika dipikir-pikir lagi,
  1917. mungkin tetaplah di sini...
  1918.  
  1919. 431
  1920. 00:42:17,005 --> 00:42:21,476
  1921. ...dan mungkin kita bisa lihat
  1922. apa yang ada dibalik topeng ini.
  1923.  
  1924. 432
  1925. 00:42:31,548 --> 00:42:33,600
  1926. Kelinci bodoh.
  1927.  
  1928. 433
  1929. 00:42:33,625 --> 00:42:35,897
  1930. Trik hanya untuk anak-anak!
  1931.  
  1932. 434
  1933. 00:42:36,327 --> 00:42:41,803
  1934. Baiklah, kunci semua pintu dan
  1935. jendela, dan semua akan baik saja.
  1936.  
  1937. 435
  1938. 00:42:41,828 --> 00:42:43,752
  1939. Sampai bertemu besok pagi.
  1940.  
  1941. 436
  1942. 00:42:43,754 --> 00:42:45,695
  1943. Kau terlihat termenung.
  1944.  
  1945. 437
  1946. 00:42:45,695 --> 00:42:48,673
  1947. Aku memang termenung./
  1948. Kenapa kau termenung?
  1949.  
  1950. 438
  1951. 00:42:48,675 --> 00:42:51,770
  1952. Aku sedikit ketakutan, Robert.
  1953.  
  1954. 439
  1955. 00:42:52,829 --> 00:42:56,133
  1956. Kenapa?/
  1957. Entahlah.
  1958.  
  1959. 440
  1960. 00:42:56,133 --> 00:43:01,349
  1961. Sendirian di rumah dan
  1962. di kota baru saat Halloween...
  1963.  
  1964. 441
  1965. 00:43:01,349 --> 00:43:03,142
  1966. ...dan kau pergi bekerja.
  1967.  
  1968. 442
  1969. 00:43:03,142 --> 00:43:06,128
  1970. Itu sebabnya aku memintamu
  1971. mengunci semua pintu dan jendela.
  1972.  
  1973. 443
  1974. 00:43:06,128 --> 00:43:07,970
  1975. Tetangga kita seorang pedofil.
  1976.  
  1977. 444
  1978. 00:43:07,970 --> 00:43:10,796
  1979. Kau jelas bukan tipenya.
  1980.  
  1981. 445
  1982. 00:43:10,796 --> 00:43:13,239
  1983. Apa itu lucu?/
  1984. Itu sedikit lucu.
  1985.  
  1986. 446
  1987. 00:43:13,239 --> 00:43:15,562
  1988. Itu sama sekali tidak lucu.
  1989.  
  1990. 447
  1991. 00:43:15,814 --> 00:43:19,947
  1992. Dengar, takkan ada yang
  1993. terjadi, mengerti?
  1994.  
  1995. 448
  1996. 00:43:19,947 --> 00:43:22,961
  1997. Hari ini kau begitu marah padaku
  1998. karena aku membuka mulutku...
  1999.  
  2000. 449
  2001. 00:43:22,961 --> 00:43:24,698
  2002. ...dan pria menyeramkan itu
  2003. mendengarku...
  2004.  
  2005. 450
  2006. 00:43:24,698 --> 00:43:26,814
  2007. ...lalu sekarang kau bilang
  2008. semuanya akan baik saja.
  2009.  
  2010. 451
  2011. 00:43:26,814 --> 00:43:29,319
  2012. Rumah sakitnya tak jauh dari sini.
  2013.  
  2014. 452
  2015. 00:43:29,319 --> 00:43:31,305
  2016. Aku akan menyalakan ponselku dan
  2017. jika ada keadaan darurat,
  2018.  
  2019. 453
  2020. 00:43:31,305 --> 00:43:33,418
  2021. Aku bisa pulang dalam
  2022. waktu 10 detik.
  2023.  
  2024. 454
  2025. 00:43:33,420 --> 00:43:37,821
  2026. Baiklah, tapi itu tidak
  2027. tepat 10 detik.
  2028.  
  2029. 455
  2030. 00:43:39,400 --> 00:43:42,881
  2031. Itu jelas hanya 10 detik.
  2032.  
  2033. 456
  2034. 00:43:44,520 --> 00:43:46,224
  2035. Baiklah.
  2036.  
  2037. 457
  2038. 00:43:46,224 --> 00:43:48,635
  2039. Selamat Halloween.
  2040.  
  2041. 458
  2042. 00:43:52,421 --> 00:43:54,621
  2043. Aku membencimu.
  2044.  
  2045. 459
  2046. 00:43:54,621 --> 00:43:56,861
  2047. Aku juga mencintamu.
  2048.  
  2049. 460
  2050. 00:44:22,702 --> 00:44:26,416
  2051. Ini sudah malam,
  2052. tokonya sudah tutup.
  2053.  
  2054. 461
  2055. 00:44:31,008 --> 00:44:33,835
  2056. Tak ada lagi permen.
  2057.  
  2058. 462
  2059. 00:44:33,835 --> 00:44:37,910
  2060. Kembalilah tahun depan.
  2061. Dasar anak nakal.
  2062.  
  2063. 463
  2064. 00:45:06,214 --> 00:45:09,289
  2065. Apa yang kau lakukan di rumahku?
  2066.  
  2067. 464
  2068. 00:45:10,151 --> 00:45:13,046
  2069. Keluar dari rumahku!
  2070.  
  2071. 465
  2072. 00:45:32,172 --> 00:45:34,703
  2073. Orang yang malang.
  2074.  
  2075. 466
  2076. 00:45:34,743 --> 00:45:37,063
  2077. Malam yang bagus untuk
  2078. hari pertamamu bekerja.
  2079.  
  2080. 467
  2081. 00:45:37,065 --> 00:45:38,525
  2082. Katakan padaku.
  2083.  
  2084. 468
  2085. 00:45:38,525 --> 00:45:40,024
  2086. Jika aku harus memompa
  2087. arang lagi malam ini,
  2088.  
  2089. 469
  2090. 00:45:40,026 --> 00:45:42,185
  2091. Sumpah demi Tuhan,
  2092. aku akan gila.
  2093.  
  2094. 470
  2095. 00:45:49,777 --> 00:45:51,520
  2096. Apa ada kopi di sini?
  2097.  
  2098. 471
  2099. 00:45:51,520 --> 00:45:55,669
  2100. Kau sebaiknya periksa dapur kantor
  2101. di mana kopi biasanya berada.
  2102.  
  2103. 472
  2104. 00:45:55,669 --> 00:45:57,130
  2105. Baiklah./
  2106. Ya, ya.
  2107.  
  2108. 473
  2109. 00:45:57,130 --> 00:45:58,820
  2110. Siapa namamu?
  2111.  
  2112. 474
  2113. 00:45:58,820 --> 00:46:01,088
  2114. Robert./
  2115. Macy.
  2116.  
  2117. 475
  2118. 00:46:01,088 --> 00:46:03,893
  2119. Semoga berhasil./
  2120. Terima kasih.
  2121.  
  2122. 476
  2123. 00:46:43,807 --> 00:46:44,965
  2124. Hei, Bu.
  2125.  
  2126. 477
  2127. 00:46:44,990 --> 00:46:47,198
  2128. Selamat Halloween, Sayang.
  2129.  
  2130. 478
  2131. 00:46:47,198 --> 00:46:49,977
  2132. Ya, Selamat Halloween.
  2133.  
  2134. 479
  2135. 00:46:51,480 --> 00:46:55,323
  2136. Ibu di mana?/
  2137. Ayahmu dan Ibu sedang di pesta.
  2138.  
  2139. 480
  2140. 00:46:55,323 --> 00:46:57,688
  2141. Ibu masuk./
  2142. Ibu tidak mabuk.
  2143.  
  2144. 481
  2145. 00:46:57,688 --> 00:47:00,421
  2146. Aku Ibumu.
  2147. Ibu sebaiknya tidak...
  2148.  
  2149. 482
  2150. 00:47:00,421 --> 00:47:03,334
  2151. Kau Ibuku, dan kau jelas mabuk.
  2152.  
  2153. 483
  2154. 00:47:03,334 --> 00:47:05,098
  2155. Ibu tak suka itu.
  2156.  
  2157. 484
  2158. 00:47:05,098 --> 00:47:08,159
  2159. Kenapa aku mendapatkan
  2160. telepon kehormatan ini?
  2161.  
  2162. 485
  2163. 00:47:08,159 --> 00:47:10,249
  2164. Hanya ingin menyapa dan
  2165. mengucapkan selamat Halloween.
  2166.  
  2167. 486
  2168. 00:47:10,249 --> 00:47:12,822
  2169. Hai, dan Selamat Halloween.
  2170.  
  2171. 487
  2172. 00:47:12,822 --> 00:47:16,573
  2173. Apa Ibu mengganggumu?/
  2174. Tidak.
  2175.  
  2176. 488
  2177. 00:47:16,573 --> 00:47:18,250
  2178. Kau terdengar sedang kesal.
  2179.  
  2180. 489
  2181. 00:47:18,250 --> 00:47:21,758
  2182. Aku hanya sedang menonton
  2183. film dan membongkar barang.
  2184.  
  2185. 490
  2186. 00:47:21,758 --> 00:47:24,206
  2187. Benarkah?
  2188. Bagaimana perkembangannya?
  2189.  
  2190. 491
  2191. 00:47:24,206 --> 00:47:25,995
  2192. Mengagumkan.
  2193.  
  2194. 492
  2195. 00:47:28,548 --> 00:47:30,964
  2196. Bisa aku hubungi Ibu lagi nanti?
  2197.  
  2198. 493
  2199. 00:47:30,964 --> 00:47:34,778
  2200. Ada orang di pintu./
  2201. Tentu saja. Ini Halloween.
  2202.  
  2203. 494
  2204. 00:47:34,778 --> 00:47:38,165
  2205. Aku tahu, tapi aku tidak
  2206. merayakannya tahun ini.
  2207.  
  2208. 495
  2209. 00:47:38,167 --> 00:47:40,146
  2210. Bisa aku hubungi Ibu nanti?
  2211.  
  2212. 496
  2213. 00:47:40,146 --> 00:47:43,928
  2214. Kau benar-benar akan hubungi
  2215. Ibu kembali?/Ya, dah.
  2216.  
  2217. 497
  2218. 00:48:00,016 --> 00:48:01,951
  2219. Astaga.
  2220.  
  2221. 498
  2222. 00:48:01,976 --> 00:48:04,714
  2223. Saat aku masih kecil,
  2224. aku bisa melihat petunjuk.
  2225.  
  2226. 499
  2227. 00:48:06,512 --> 00:48:08,246
  2228. Apa ini?
  2229.  
  2230. 500
  2231. 00:48:09,250 --> 00:48:11,652
  2232. Siapa?
  2233.  
  2234. 501
  2235. 00:48:13,490 --> 00:48:15,819
  2236. Trik atau traktiran.
  2237.  
  2238. 502
  2239. 00:48:20,719 --> 00:48:23,663
  2240. Aku tak punya permen.
  2241.  
  2242. 503
  2243. 00:48:23,663 --> 00:48:25,493
  2244. Aku tak punya traktiran apapun.
  2245.  
  2246. 504
  2247. 00:48:25,493 --> 00:48:29,124
  2248. Tak ada uang koin, apel busuk,
  2249. pisau, apapun.
  2250.  
  2251. 505
  2252. 00:48:29,126 --> 00:48:32,127
  2253. Kembalilah tahun depan.
  2254.  
  2255. 506
  2256. 00:48:32,129 --> 00:48:34,257
  2257. Maaf.
  2258.  
  2259. 507
  2260. 00:48:42,111 --> 00:48:44,523
  2261. Kau tak mendengarku?
  2262.  
  2263. 508
  2264. 00:48:48,085 --> 00:48:50,112
  2265. Pergilah!
  2266.  
  2267. 509
  2268. 00:49:59,509 --> 00:50:03,103
  2269. Hei, kau menghubungi
  2270. ponsel Robert.
  2271.  
  2272. 510
  2273. 00:50:03,103 --> 00:50:07,267
  2274. Tinggalkan pesan setelah tanda
  2275. atau bunyi atau apapun itu.
  2276.  
  2277. 511
  2278. 00:50:07,292 --> 00:50:08,981
  2279. Aku buruk dalam hal ini.
  2280.  
  2281. 512
  2282. 00:50:08,981 --> 00:50:12,767
  2283. Silakan tinggalkan pesan.
  2284. Terima kasih untuk usahanya.
  2285.  
  2286. 513
  2287. 00:50:12,899 --> 00:50:16,484
  2288. Hai, ini aku.
  2289.  
  2290. 514
  2291. 00:50:17,585 --> 00:50:19,586
  2292. Aku tahu ini hari pertamamu bekerja.
  2293.  
  2294. 515
  2295. 00:50:19,586 --> 00:50:21,711
  2296. Aku paham itu.
  2297.  
  2298. 516
  2299. 00:50:23,222 --> 00:50:25,815
  2300. Tapi aku ketakutan.
  2301.  
  2302. 517
  2303. 00:50:26,568 --> 00:50:32,894
  2304. Aku minta agar kau menghubungiku
  2305. saat kau ada waktu.
  2306.  
  2307. 518
  2308. 00:50:32,894 --> 00:50:39,964
  2309. Panggilan menenangkan jika
  2310. tak ada yang perlu ditakuti.
  2311.  
  2312. 519
  2313. 00:50:40,698 --> 00:50:43,264
  2314. Aku sangat membutuhkan itu.
  2315.  
  2316. 520
  2317. 00:50:44,867 --> 00:50:46,925
  2318. Aku mencintaimu.
  2319.  
  2320. 521
  2321. 00:51:00,863 --> 00:51:03,718
  2322. Kau bersikap gila, Ella.
  2323.  
  2324. 522
  2325. 00:51:04,935 --> 00:51:07,345
  2326. Kau bersikap gila.
  2327.  
  2328. 523
  2329. 00:51:23,604 --> 00:51:26,595
  2330. Kau bersikap gila.
  2331.  
  2332. 524
  2333. 00:51:54,630 --> 00:51:56,993
  2334. Hanya itu?
  2335.  
  2336. 525
  2337. 00:51:56,993 --> 00:51:59,649
  2338. Hanya itu kemampuanmu?
  2339.  
  2340. 526
  2341. 00:52:07,625 --> 00:52:09,965
  2342. Halo?
  2343.  
  2344. 527
  2345. 00:52:12,774 --> 00:52:15,158
  2346. Siapa di sini?
  2347.  
  2348. 528
  2349. 00:54:16,475 --> 00:54:18,112
  2350. Sialan!
  2351.  
  2352. 529
  2353. 00:54:24,796 --> 00:54:27,090
  2354. Hentikan itu!
  2355.  
  2356. 530
  2357. 00:55:24,028 --> 00:55:25,475
  2358. Sial!
  2359.  
  2360. 531
  2361. 00:55:25,686 --> 00:55:27,743
  2362. Bajingan!
  2363.  
  2364. 532
  2365. 00:55:42,202 --> 00:55:45,984
  2366. Siapa kau?!
  2367. Kenapa kau melakukan ini padaku!
  2368.  
  2369. 533
  2370. 00:55:49,010 --> 00:55:52,291
  2371. Trik atau traktiran.
  2372.  
  2373. 534
  2374. 00:56:18,234 --> 00:56:20,407
  2375. Aku bisa mendengar napasmu.
  2376.  
  2377. 535
  2378. 00:56:32,205 --> 00:56:35,138
  2379. Trik atau traktiran.
  2380.  
  2381. 536
  2382. 00:56:45,204 --> 00:56:48,123
  2383. Panggilan daruratmu saat
  2384. ini sedang dialihkan.
  2385.  
  2386. 537
  2387. 00:56:48,123 --> 00:56:49,846
  2388. Mohon tunggu.
  2389.  
  2390. 538
  2391. 00:56:52,312 --> 00:56:53,711
  2392. Amankan area!
  2393.  
  2394. 539
  2395. 00:56:53,713 --> 00:56:55,106
  2396. Amankan ruangan!
  2397.  
  2398. 540
  2399. 00:56:55,106 --> 00:56:57,136
  2400. Beberapa luka tusukan!
  2401.  
  2402. 541
  2403. 00:56:58,593 --> 00:57:01,210
  2404. Bertahanlah.
  2405. Pasangkan cairan infus.
  2406.  
  2407. 542
  2408. 00:57:16,444 --> 00:57:18,369
  2409. Aku harus menghubungi istriku.
  2410.  
  2411. 543
  2412. 00:57:18,369 --> 00:57:20,943
  2413. Kau mau ke mana?!
  2414.  
  2415. 544
  2416. 00:57:43,796 --> 00:57:46,507
  2417. Ayo, Ella, angkat teleponnya.
  2418.  
  2419. 545
  2420. 00:57:46,974 --> 00:57:48,541
  2421. Ayo.
  2422.  
  2423. 546
  2424. 00:57:50,177 --> 00:57:52,413
  2425. Bersihkan pesan suaramu.
  2426.  
  2427. 547
  2428. 00:58:02,103 --> 00:58:04,645
  2429. Hei, apa yang terjadi?
  2430.  
  2431. 548
  2432. 00:58:04,647 --> 00:58:06,938
  2433. Maaf, aku kenal orang itu.
  2434.  
  2435. 549
  2436. 00:58:06,940 --> 00:58:09,607
  2437. Ya, kita semua mengenalnya.
  2438.  
  2439. 550
  2440. 00:58:09,609 --> 00:58:11,955
  2441. Dia tinggal tak jauh dari rumahku.
  2442.  
  2443. 551
  2444. 00:58:11,955 --> 00:58:13,639
  2445. Dia membuat istriku ketakutan...
  2446.  
  2447. 552
  2448. 00:58:13,639 --> 00:58:16,779
  2449. ...dan aku baru mendapat pesan
  2450. darinya berkata dia ketakutan.
  2451.  
  2452. 553
  2453. 00:58:16,781 --> 00:58:19,533
  2454. Dia ketakutan saat malam Halloween.
  2455.  
  2456. 554
  2457. 00:58:19,535 --> 00:58:21,632
  2458. Betapa mengejutkan.
  2459.  
  2460. 555
  2461. 00:58:21,632 --> 00:58:23,471
  2462. Menurutku sarkasmemu
  2463. lucu sebelumnya,
  2464.  
  2465. 556
  2466. 00:58:23,471 --> 00:58:25,984
  2467. Dan percaya aku,
  2468. aku rajanya sarkasme,
  2469.  
  2470. 557
  2471. 00:58:25,984 --> 00:58:28,511
  2472. Tapi saat ini, itu tak membantu.
  2473.  
  2474. 558
  2475. 00:58:28,511 --> 00:58:30,808
  2476. Dengar, kau lihat benda yang
  2477. menggantung di lehernya?
  2478.  
  2479. 559
  2480. 00:58:30,808 --> 00:58:32,043
  2481. Apa?
  2482.  
  2483. 560
  2484. 00:58:32,043 --> 00:58:34,627
  2485. Benda yang terlihat seperti
  2486. alat pembuka pintu garasi.
  2487.  
  2488. 561
  2489. 00:58:34,629 --> 00:58:36,504
  2490. Ya?/
  2491. Itu disebut Peringatan Hidup.
  2492.  
  2493. 562
  2494. 00:58:36,506 --> 00:58:38,381
  2495. Orang tua dengan penyakit
  2496. tertentu biasanya memakai itu.
  2497.  
  2498. 563
  2499. 00:58:38,383 --> 00:58:40,830
  2500. Jika mereka jatuh dan pinggulnya
  2501. retak, mereka bisa tekan tombol...
  2502.  
  2503. 564
  2504. 00:58:40,830 --> 00:58:43,607
  2505. ...yang memberitahu kita untuk
  2506. datang membantunya.
  2507.  
  2508. 565
  2509. 00:58:43,607 --> 00:58:47,809
  2510. Terkadang orang yang sering mendapat
  2511. masalah juga memakai itu.
  2512.  
  2513. 566
  2514. 00:58:47,809 --> 00:58:51,189
  2515. Seperti Samuel./
  2516. Kau mencoba menenangkanku?
  2517.  
  2518. 567
  2519. 00:58:51,189 --> 00:58:55,219
  2520. Aku berusaha membuatmu
  2521. berpikir rasional.
  2522.  
  2523. 568
  2524. 00:58:55,219 --> 00:58:59,364
  2525. Hukum mungkin berkata,
  2526. benar, istrimu ketakutan.
  2527.  
  2528. 569
  2529. 00:58:59,364 --> 00:59:00,778
  2530. Dia sendirian di rumah,
  2531.  
  2532. 570
  2533. 00:59:00,803 --> 00:59:04,338
  2534. Tapi dia tidak hancur
  2535. menjadi berkeping-keping.
  2536.  
  2537. 571
  2538. 00:59:12,942 --> 00:59:17,189
  2539. Di LA, masalah seperti
  2540. ini sering terjadi.
  2541.  
  2542. 572
  2543. 00:59:17,189 --> 00:59:19,654
  2544. Kupikir pindah ke sini dan
  2545. meninggalkan LA...
  2546.  
  2547. 573
  2548. 00:59:19,654 --> 00:59:22,290
  2549. ...akan membuat itu
  2550. lebih mudah, tapi...
  2551.  
  2552. 574
  2553. 00:59:24,255 --> 00:59:26,525
  2554. Kami kehilangan anak.
  2555.  
  2556. 575
  2557. 00:59:28,984 --> 00:59:31,688
  2558. Kami sebelumnya sangat bahagia.
  2559.  
  2560. 576
  2561. 00:59:33,015 --> 00:59:37,886
  2562. Baru menikah,
  2563. baru menjadi orang tua.
  2564.  
  2565. 577
  2566. 00:59:38,527 --> 00:59:41,659
  2567. Anak tercantik yang
  2568. pernah kau lihat.
  2569.  
  2570. 578
  2571. 00:59:42,802 --> 00:59:46,988
  2572. Anakku tidak sehat.
  2573.  
  2574. 579
  2575. 00:59:47,416 --> 00:59:53,310
  2576. Kami tidak tahu itu hingga
  2577. suatu pagi dia tak bernapas.
  2578.  
  2579. 580
  2580. 00:59:54,478 --> 00:59:57,008
  2581. Ia meninggal saat tengah malam.
  2582.  
  2583. 581
  2584. 00:59:58,170 --> 01:00:01,348
  2585. Siapa namanya?/
  2586. Melissa.
  2587.  
  2588. 582
  2589. 01:00:21,396 --> 01:00:23,425
  2590. Terserahlah.
  2591.  
  2592. 583
  2593. 01:00:39,735 --> 01:00:42,569
  2594. Bisa kau bicara denganku sebentar?
  2595.  
  2596. 584
  2597. 01:00:46,425 --> 01:00:48,819
  2598. Apa kau di sana?
  2599.  
  2600. 585
  2601. 01:00:50,810 --> 01:00:52,392
  2602. Astaga.
  2603.  
  2604. 586
  2605. 01:00:52,392 --> 01:00:55,498
  2606. Jika kau di sana,
  2607. bisakah kau mengetuk?
  2608.  
  2609. 587
  2610. 01:01:13,513 --> 01:01:17,425
  2611. Oke, baiklah,
  2612. terima kasih untuk itu.
  2613.  
  2614. 588
  2615. 01:01:22,095 --> 01:01:25,351
  2616. Apa salahku padamu?
  2617.  
  2618. 589
  2619. 01:01:25,351 --> 01:01:28,468
  2620. Kenapa kau melakukan ini?
  2621.  
  2622. 590
  2623. 01:01:32,446 --> 01:01:35,809
  2624. Bisa kau jawab dua
  2625. pertanyaan itu, tolong?
  2626.  
  2627. 591
  2628. 01:01:38,459 --> 01:01:40,868
  2629. Tidakkah aku pantas tahu?
  2630.  
  2631. 592
  2632. 01:01:47,171 --> 01:01:49,173
  2633. Baiklah.
  2634.  
  2635. 593
  2636. 01:01:51,832 --> 01:01:55,072
  2637. Jika aku akan mati di sini,
  2638.  
  2639. 594
  2640. 01:01:56,909 --> 01:02:00,652
  2641. Dan tampaknya itu yang akan terjadi.
  2642.  
  2643. 595
  2644. 01:02:01,074 --> 01:02:04,905
  2645. Kau akan membunuhku,
  2646. kalian berdua.
  2647.  
  2648. 596
  2649. 01:02:10,477 --> 01:02:15,512
  2650. Jika itu masalahnya, bisa kau
  2651. jawab satu pertanyaanku?
  2652.  
  2653. 597
  2654. 01:02:16,631 --> 01:02:22,177
  2655. Bukan kenapa kau di sini atau
  2656. apa salahku kepadamu,
  2657.  
  2658. 598
  2659. 01:02:22,903 --> 01:02:25,771
  2660. Tapi hanya pertanyaan yang lain?
  2661.  
  2662. 599
  2663. 01:02:33,996 --> 01:02:35,604
  2664. Baiklah.
  2665.  
  2666. 600
  2667. 01:02:38,334 --> 01:02:40,844
  2668. Berapa umurmu?
  2669.  
  2670. 601
  2671. 01:02:42,544 --> 01:02:44,545
  2672. Berapa umur kalian berdua?
  2673.  
  2674. 602
  2675. 01:02:44,547 --> 01:02:46,672
  2676. 5 tahun./
  2677. 7 tahun.
  2678.  
  2679. 603
  2680. 01:02:46,674 --> 01:02:48,839
  2681. 32 tahun./
  2682. 56 tahun.
  2683.  
  2684. 604
  2685. 01:02:48,841 --> 01:02:51,509
  2686. 13 tahun./
  2687. 46 tahun.
  2688.  
  2689. 605
  2690. 01:02:51,511 --> 01:02:54,010
  2691. 34 tahun./
  2692. 600 tahun.
  2693.  
  2694. 606
  2695. 01:02:54,012 --> 01:02:56,165
  2696. 16 tahun./
  2697. 40 tahun.
  2698.  
  2699. 607
  2700. 01:02:56,165 --> 01:02:59,348
  2701. 142 tahun./
  2702. 147 tahun.
  2703.  
  2704. 608
  2705. 01:02:59,350 --> 01:03:01,468
  2706. 67 tahun.
  2707.  
  2708. 609
  2709. 01:03:01,468 --> 01:03:03,060
  2710. 2 tahun.
  2711.  
  2712. 610
  2713. 01:03:03,062 --> 01:03:04,769
  2714. 101 tahun.
  2715.  
  2716. 611
  2717. 01:03:04,771 --> 01:03:07,523
  2718. 4 tahun./
  2719. 100 tahun.
  2720.  
  2721. 612
  2722. 01:03:07,525 --> 01:03:09,592
  2723. 100 tahun.
  2724.  
  2725. 613
  2726. 01:03:10,603 --> 01:03:13,623
  2727. 14 tahun./
  2728. 14 tahun.
  2729.  
  2730. 614
  2731. 01:03:28,308 --> 01:03:32,433
  2732. Dia sangat berarti bagi kami
  2733. untuk waktu yang singkat itu.
  2734.  
  2735. 615
  2736. 01:03:32,433 --> 01:03:37,818
  2737. Istriku, Ella, itu sangat
  2738. membuatnya terpukul.
  2739.  
  2740. 616
  2741. 01:03:37,818 --> 01:03:39,550
  2742. Maksudku, itu juga membuatku terpukul,
  2743.  
  2744. 617
  2745. 01:03:39,552 --> 01:03:43,866
  2746. Tapi aku tak mau
  2747. kehilangan dia juga.
  2748.  
  2749. 618
  2750. 01:03:45,055 --> 01:03:46,722
  2751. Kau tahu itu yang sering terjadi.
  2752.  
  2753. 619
  2754. 01:03:46,724 --> 01:03:51,468
  2755. Kau kehilangan anak,
  2756. lalu pernikahanmu berantakan.
  2757.  
  2758. 620
  2759. 01:03:51,468 --> 01:03:57,805
  2760. Jujur, apa saja bisa terjadi,
  2761. tapi aku tak bisa kehilangan dia,
  2762.  
  2763. 621
  2764. 01:03:57,805 --> 01:04:00,857
  2765. Aku tidak bisa.
  2766.  
  2767. 622
  2768. 01:04:01,068 --> 01:04:03,309
  2769. Kehilangan puteriku juga
  2770. membuatku hancur,
  2771.  
  2772. 623
  2773. 01:04:03,309 --> 01:04:06,958
  2774. Tapi aku harus kuat.
  2775.  
  2776. 624
  2777. 01:04:06,958 --> 01:04:10,813
  2778. Aku harus kuat.
  2779.  
  2780. 625
  2781. 01:04:11,077 --> 01:04:13,577
  2782. Istriku, dia seorang guru.
  2783.  
  2784. 626
  2785. 01:04:13,579 --> 01:04:15,738
  2786. Dia menyukai anak-anak.
  2787.  
  2788. 627
  2789. 01:04:16,093 --> 01:04:19,750
  2790. Dia begitu bahagia saat
  2791. Melissa lahir.
  2792.  
  2793. 628
  2794. 01:04:19,752 --> 01:04:22,752
  2795. Aku tahu proses bersalinnya
  2796. sangat menyakitkan.
  2797.  
  2798. 629
  2799. 01:04:22,754 --> 01:04:26,682
  2800. Tapi dia tampak menikmati itu.
  2801.  
  2802. 630
  2803. 01:04:26,682 --> 01:04:31,134
  2804. Seolah dia bisa melihat dengan...
  2805.  
  2806. 631
  2807. 01:04:31,201 --> 01:04:35,596
  2808. Seolah dia bisa merasakan
  2809. apa yang ada di ujung pelangi.
  2810.  
  2811. 632
  2812. 01:04:35,598 --> 01:04:38,681
  2813. Ini penggabungan sempurna
  2814. antara aku dan dia.
  2815.  
  2816. 633
  2817. 01:04:38,683 --> 01:04:41,142
  2818. Anak kami.
  2819.  
  2820. 634
  2821. 01:04:43,438 --> 01:04:46,174
  2822. Aku tak tahu bagaimana
  2823. dia melakukan itu.
  2824.  
  2825. 635
  2826. 01:04:46,195 --> 01:04:49,703
  2827. Dia mendapat pekerjaan
  2828. di SMP setempat.
  2829.  
  2830. 636
  2831. 01:04:49,728 --> 01:04:54,044
  2832. Dia kembali fokus maju.
  2833.  
  2834. 637
  2835. 01:04:55,030 --> 01:04:58,423
  2836. Aku tak bisa bayangkan
  2837. seperti apa rasanya.
  2838.  
  2839. 638
  2840. 01:04:59,283 --> 01:05:01,890
  2841. Menjadi Ibu untuk waktu
  2842. yang singkat,
  2843.  
  2844. 639
  2845. 01:05:01,890 --> 01:05:07,788
  2846. Lalu kemudian bersama anak-anak
  2847. selama 5 hari dalam seminggu.
  2848.  
  2849. 640
  2850. 01:05:07,817 --> 01:05:10,685
  2851. Aku tidak tahu.
  2852.  
  2853. 641
  2854. 01:05:12,795 --> 01:05:16,374
  2855. Aku menyukaimu, Robert.
  2856. Aku senang kau di sini.
  2857.  
  2858. 642
  2859. 01:05:16,374 --> 01:05:18,988
  2860. Aku benci semua orang.
  2861.  
  2862. 643
  2863. 01:05:18,988 --> 01:05:22,802
  2864. Aku benci para dokter dan
  2865. staf suster.
  2866.  
  2867. 644
  2868. 01:05:22,804 --> 01:05:27,326
  2869. Sebenarnya, aku benci
  2870. seluruh warga kota.
  2871.  
  2872. 645
  2873. 01:05:27,349 --> 01:05:30,909
  2874. Semuanya begitu membosankan.
  2875.  
  2876. 646
  2877. 01:05:31,019 --> 01:05:35,305
  2878. Ya, aku bisa tahu itu.
  2879.  
  2880. 647
  2881. 01:05:35,398 --> 01:05:37,543
  2882. Pergilah bersama istrimu.
  2883.  
  2884. 648
  2885. 01:05:37,543 --> 01:05:41,817
  2886. Tidak, kau benar,
  2887. itu mungkin bukan apa-apa.
  2888.  
  2889. 649
  2890. 01:05:41,819 --> 01:05:45,904
  2891. Pulanglah bersama istrimu.
  2892. Aku akan menggantikanmu.
  2893.  
  2894. 650
  2895. 01:05:45,906 --> 01:05:48,197
  2896. Ini masih Halloween.
  2897.  
  2898. 651
  2899. 01:05:48,199 --> 01:05:50,492
  2900. Ini sudah jauh lewat
  2901. dari hari Halloween.
  2902.  
  2903. 652
  2904. 01:05:50,494 --> 01:05:53,283
  2905. Secara tidak langsung.
  2906.  
  2907. 653
  2908. 01:05:58,249 --> 01:06:00,327
  2909. Selamat Halloween.
  2910.  
  2911. 654
  2912. 01:06:01,168 --> 01:06:03,189
  2913. Terima kasih.
  2914.  
  2915. 655
  2916. 01:08:42,012 --> 01:08:44,575
  2917. Sayang, aku pulang...
  2918.  
  2919. 656
  2920. 01:08:46,891 --> 01:08:48,747
  2921. Ella.
  2922.  
  2923. 657
  2924. 01:08:54,160 --> 01:08:56,194
  2925. Demi Tuhan.
  2926.  
  2927. 658
  2928. 01:08:57,966 --> 01:09:00,087
  2929. Astaga.
  2930.  
  2931. 659
  2932. 01:09:00,687 --> 01:09:02,698
  2933. Ella!
  2934.  
  2935. 660
  2936. 01:09:14,013 --> 01:09:16,311
  2937. Di mana istriku?!
  2938.  
  2939. 661
  2940. 01:09:19,001 --> 01:09:20,886
  2941. Di mana istriku?!
  2942.  
  2943. 662
  2944. 01:10:47,288 --> 01:10:50,033
  2945. Bunuhlah aku.
  2946.  
  2947. 663
  2948. 01:10:54,664 --> 01:10:57,082
  2949. Itu yang kau inginkan, 'kan?
  2950.  
  2951. 664
  2952. 01:11:00,390 --> 01:11:02,594
  2953. Itu sebabnya kau melakukan ini,
  2954.  
  2955. 665
  2956. 01:11:02,594 --> 01:11:06,382
  2957. Karena aku tak membuka pintu.
  2958.  
  2959. 666
  2960. 01:11:07,341 --> 01:11:10,927
  2961. Karena aku tak
  2962. memberimu traktiran.
  2963.  
  2964. 667
  2965. 01:11:15,265 --> 01:11:18,660
  2966. Jadi kau membunuh suamiku.
  2967.  
  2968. 668
  2969. 01:11:23,740 --> 01:11:26,145
  2970. Bunuhlah aku.
  2971.  
  2972. 669
  2973. 01:11:32,902 --> 01:11:34,921
  2974. Tunggu.
  2975.  
  2976. 670
  2977. 01:13:56,222 --> 01:13:57,456
  2978. INTISARI
  2979.  
  2980. 671
  2981. 01:13:57,481 --> 01:13:59,420
  2982. Aku benci Halloween!
  2983.  
  2984. 672
  2985. 01:13:59,420 --> 01:14:02,964
  2986. Sudah kubilang padamu
  2987. menjadi seksi itu ide konyol!
  2988.  
  2989. 673
  2990. 01:14:02,964 --> 01:14:06,129
  2991. Aku terlihat gendut dan jelek.
  2992.  
  2993. 674
  2994. 01:14:06,129 --> 01:14:09,646
  2995. Tak ada hal bagus pernah
  2996. terjadi saat Halloween!
  2997.  
  2998. 675
  2999. 01:14:09,646 --> 01:14:12,494
  3000. Bahkan, kebanyakan hal buruk
  3001. yang terjadi saat Halloween!
  3002.  
  3003. 676
  3004. 01:14:12,494 --> 01:14:16,343
  3005. Aku sangat gendut.
  3006. Aku hanya ingin makan cokelat.
  3007.  
  3008. 677
  3009. 01:14:16,343 --> 01:14:18,438
  3010. Tapi aku tak bisa makan cokelat,
  3011. karena aku akan semakin gendut!
  3012.  
  3013. 678
  3014. 01:14:18,463 --> 01:14:22,535
  3015. Tunggu, kau tak tahu
  3016. apa yang terjadi di sini?
  3017.  
  3018. 679
  3019. 01:14:27,093 --> 01:14:30,311
  3020. Di sini? Di rumah ini?
  3021.  
  3022. 680
  3023. 01:14:30,311 --> 01:14:32,707
  3024. Dia tidak tahu.
  3025.  
  3026. 681
  3027. 01:14:32,707 --> 01:14:35,516
  3028. Tunggu, sesuatu terjadi di sini.
  3029.  
  3030. 682
  3031. 01:14:35,516 --> 01:14:38,035
  3032. Dan aku anggap apapun itu,
  3033.  
  3034. 683
  3035. 01:14:38,035 --> 01:14:40,379
  3036. Itu sesuatu yang buruk.
  3037.  
  3038. 684
  3039. 01:14:40,379 --> 01:14:42,018
  3040. Sesuatu yang buruk terjadi di sini...
  3041.  
  3042. 685
  3043. 01:14:42,020 --> 01:14:44,946
  3044. ...dan kalian tak merasa
  3045. harus memberitahu aku?
  3046.  
  3047. 686
  3048. 01:14:44,946 --> 01:14:47,568
  3049. Anggap saja kami teman yang buruk.
  3050.  
  3051. 687
  3052. 01:14:47,568 --> 01:14:51,045
  3053. Tapi ini malam Halloween, jadi aku
  3054. akan memberitahumu sekarang.
  3055.  
  3056. 688
  3057. 01:14:51,045 --> 01:14:54,195
  3058. Itu bagus, beritahu dia sekarang./
  3059. Aku benci kalian.
  3060.  
  3061. 689
  3062. 01:14:54,197 --> 01:14:56,294
  3063. Aku akan berhenti jika kau
  3064. pernah mendengar ini sebelumnya,
  3065.  
  3066. 690
  3067. 01:14:56,294 --> 01:14:57,941
  3068. Tapi kami yakin kau tak belum
  3069. pernah mendengarnya,
  3070.  
  3071. 691
  3072. 01:14:57,966 --> 01:14:59,525
  3073. Jadi aku akan mengatakannya.
  3074.  
  3075. 692
  3076. 01:14:59,525 --> 01:15:03,350
  3077. Katakanlah...
  3078.  
  3079. 693
  3080. 01:15:03,350 --> 01:15:08,510
  3081. Baik, aku akan mengatakan cerita
  3082. hantu, dan ini keahlianku.
  3083.  
  3084. 694
  3085. 01:15:14,631 --> 01:15:17,322
  3086. Itu saat malam Halloween.
  3087.  
  3088. 695
  3089. 01:15:17,738 --> 01:15:19,098
  3090. Apa?
  3091.  
  3092. 696
  3093. 01:15:19,098 --> 01:15:21,160
  3094. Diamlah, aku bersenang-senang.
  3095.  
  3096. 697
  3097. 01:15:21,160 --> 01:15:22,958
  3098. Kalian benar-benar yang terburuk.
  3099.  
  3100. 698
  3101. 01:15:22,958 --> 01:15:25,171
  3102. Lanjutkan, aku akan
  3103. menjadi anak baik.
  3104.  
  3105. 699
  3106. 01:15:25,171 --> 01:15:27,346
  3107. Terima kasih.
  3108.  
  3109. 700
  3110. 01:15:27,891 --> 01:15:30,085
  3111. Itu saat malam Halloween.
  3112.  
  3113. 701
  3114. 01:15:30,085 --> 01:15:32,835
  3115. 15 tahun lalu./
  3116. Benarkah?
  3117.  
  3118. 702
  3119. 01:15:32,835 --> 01:15:35,589
  3120. Ini tak selama itu.
  3121. Tapi jauh lebih lama lagi.
  3122.  
  3123. 703
  3124. 01:15:35,589 --> 01:15:37,097
  3125. Itu bagian pertamanya.
  3126.  
  3127. 704
  3128. 01:15:37,097 --> 01:15:39,146
  3129. Bagian keduanya tahun lalu./
  3130. Teman-teman.
  3131.  
  3132. 705
  3133. 01:15:39,146 --> 01:15:41,056
  3134. Baiklah.
  3135.  
  3136. 706
  3137. 01:15:41,056 --> 01:15:43,989
  3138. Itu saat malam Halloween dan
  3139. ada seorang wanita ini.
  3140.  
  3141. 707
  3142. 01:15:43,989 --> 01:15:46,529
  3143. Dia sedang hamil tua saat itu.
  3144.  
  3145. 708
  3146. 01:15:46,529 --> 01:15:48,909
  3147. Astaga, sama sepertimu!
  3148.  
  3149. 709
  3150. 01:15:48,909 --> 01:15:52,234
  3151. Itu justru semakin
  3152. membuatku kesal.
  3153.  
  3154. 710
  3155. 01:15:52,234 --> 01:15:53,834
  3156. Wanita hamil jalang ini...
  3157.  
  3158. 711
  3159. 01:15:53,834 --> 01:15:55,337
  3160. Kenapa kau harus
  3161. bersikap buruk?
  3162.  
  3163. 712
  3164. 01:15:55,337 --> 01:15:58,225
  3165. Baik, wanita hamil tua!/
  3166. Terima kasih.
  3167.  
  3168. 713
  3169. 01:16:00,262 --> 01:16:01,876
  3170. Wanita hamil tua ini,
  3171.  
  3172. 714
  3173. 01:16:01,878 --> 01:16:04,472
  3174. Dia mengencani seorang
  3175. keparat ini.
  3176.  
  3177. 715
  3178. 01:16:04,472 --> 01:16:06,195
  3179. Kalian ingat sepupuku Trish?
  3180.  
  3181. 716
  3182. 01:16:06,195 --> 01:16:07,658
  3183. Siapa yang tidak kenal Trish?
  3184.  
  3185. 717
  3186. 01:16:07,658 --> 01:16:09,924
  3187. Semua pria di kota ini kenal Trish.
  3188.  
  3189. 718
  3190. 01:16:09,924 --> 01:16:12,500
  3191. Ya, ya. Lanjutkan.
  3192.  
  3193. 719
  3194. 01:16:12,679 --> 01:16:18,776
  3195. Sepupuku Trish mengenal
  3196. pria bajingan ini.
  3197.  
  3198. 720
  3199. 01:16:18,776 --> 01:16:22,442
  3200. Sangat mengenalnya.
  3201.  
  3202. 721
  3203. 01:16:22,520 --> 01:16:25,361
  3204. Pria keparat itu pelanggan
  3205. tetap di Barney's.
  3206.  
  3207. 722
  3208. 01:16:25,361 --> 01:16:28,422
  3209. Orang yang selalu habiskan
  3210. sepanjang malam di bar.
  3211.  
  3212. 723
  3213. 01:16:28,422 --> 01:16:31,012
  3214. Dan ini terjadi saat wanita
  3215. itu bertemu pria itu,
  3216.  
  3217. 724
  3218. 01:16:31,012 --> 01:16:33,750
  3219. Kemudian pria itu menghamilinya.
  3220.  
  3221. 725
  3222. 01:16:34,029 --> 01:16:39,307
  3223. Masalahnya adalah, pria itu
  3224. suka melakukan kekerasan.
  3225.  
  3226. 726
  3227. 01:16:39,926 --> 01:16:47,901
  3228. Verbal bertemu fisik, dan situasi
  3229. menjadi semakin kacau!
  3230.  
  3231. 727
  3232. 01:16:48,387 --> 01:16:53,558
  3233. Wanita menjadi sadar dan
  3234. meninggalkan pria itu.
  3235.  
  3236. 728
  3237. 01:16:53,558 --> 01:16:58,489
  3238. Tapi dia sudah terikat dengan
  3239. anak didalam kandungannya.
  3240.  
  3241. 729
  3242. 01:16:58,514 --> 01:17:02,431
  3243. Dia sudah tak sabar! Dia selalu
  3244. ingin menjadi seorang Ibu!
  3245.  
  3246. 730
  3247. 01:17:02,431 --> 01:17:06,278
  3248. Lupakan pemilik sperma yang
  3249. telah memberikan dia dua anak!
  3250.  
  3251. 731
  3252. 01:17:06,278 --> 01:17:09,991
  3253. Tunggu, anak kembar?
  3254.  
  3255. 732
  3256. 01:17:11,899 --> 01:17:14,868
  3257. Kau pendongeng terburuk
  3258. yang pernah ada.
  3259.  
  3260. 733
  3261. 01:17:14,868 --> 01:17:17,542
  3262. Persetan denganmu!
  3263. Apa maksudmu?!
  3264.  
  3265. 734
  3266. 01:17:17,542 --> 01:17:20,292
  3267. Aku pendongeng terbaik./
  3268. Itu tidak benar!
  3269.  
  3270. 735
  3271. 01:17:20,292 --> 01:17:23,709
  3272. Peringatan bocoran,
  3273. anaknya kembar.
  3274.  
  3275. 736
  3276. 01:17:23,709 --> 01:17:25,902
  3277. Kau mungkin sebaiknya
  3278. beritahu pendengar...
  3279.  
  3280. 737
  3281. 01:17:25,902 --> 01:17:29,412
  3282. Baiklah, aku cukup ketakutan
  3283. dengan semua cerita ini.
  3284.  
  3285. 738
  3286. 01:17:29,412 --> 01:17:33,898
  3287. Tampaknya ada hal buruk terjadi
  3288. di rumah yang aku tempati...
  3289.  
  3290. 739
  3291. 01:17:33,898 --> 01:17:39,774
  3292. ...dan kedua sahabatku putuskan tak
  3293. beritahu aku hingga aku pindah kemari.
  3294.  
  3295. 740
  3296. 01:17:39,774 --> 01:17:42,682
  3297. Jadi tolong selesaikan ceritanya.
  3298.  
  3299. 741
  3300. 01:17:42,682 --> 01:17:46,113
  3301. Mereka dulunya kembar./
  3302. Memang kembar.
  3303.  
  3304. 742
  3305. 01:17:46,631 --> 01:17:49,233
  3306. Siapa yang mengacaukan
  3307. ceritanya sekarang, jalang?
  3308.  
  3309. 743
  3310. 01:17:49,233 --> 01:17:51,816
  3311. Maaf, lanjutkan.
  3312.  
  3313. 744
  3314. 01:17:51,816 --> 01:17:56,911
  3315. Pria itu, dia bersumpah pada wanita itu
  3316. jika anaknya akan punya kebiasaan buruk.
  3317.  
  3318. 745
  3319. 01:17:56,911 --> 01:17:58,469
  3320. Kekuatan wanita.
  3321.  
  3322. 746
  3323. 01:17:58,469 --> 01:18:00,195
  3324. Wanita itu mulai mengencani pria lain.
  3325.  
  3326. 747
  3327. 01:18:00,220 --> 01:18:01,960
  3328. Orang yang baik.
  3329.  
  3330. 748
  3331. 01:18:01,960 --> 01:18:06,585
  3332. Tapi masih jauh dari kata
  3333. sebagai orang yang berhasil.
  3334.  
  3335. 749
  3336. 01:18:06,585 --> 01:18:09,249
  3337. Tapi orang yang baik.
  3338.  
  3339. 750
  3340. 01:18:09,276 --> 01:18:13,137
  3341. Dan pasangan barunya ini,
  3342. dia tak bisa menerima itu.
  3343.  
  3344. 751
  3345. 01:18:13,137 --> 01:18:17,411
  3346. Wanita itu bepergian dengan
  3347. mengandung anak pria itu?
  3348.  
  3349. 752
  3350. 01:18:17,411 --> 01:18:21,455
  3351. Tidak!
  3352. Tidak, pak.
  3353.  
  3354. 753
  3355. 01:18:22,440 --> 01:18:26,442
  3356. Lalu saat malam Halloween./
  3357. 15 tahun lalu.
  3358.  
  3359. 754
  3360. 01:18:26,442 --> 01:18:29,268
  3361. Dia lepas kendali.
  3362.  
  3363. 755
  3364. 01:18:30,070 --> 01:18:36,686
  3365. Dia menikam perutnya
  3366. tepat di dapur ini.
  3367.  
  3368. 756
  3369. 01:18:38,274 --> 01:18:40,133
  3370. Apa kau bercanda denganku?
  3371.  
  3372. 757
  3373. 01:18:40,135 --> 01:18:42,229
  3374. Dia menikamnya tujuh kali./
  3375. Enam.
  3376.  
  3377. 758
  3378. 01:18:42,254 --> 01:18:44,270
  3379. Tujuh kali./
  3380. Aku bersumpah itu enam kali.
  3381.  
  3382. 759
  3383. 01:18:44,270 --> 01:18:46,775
  3384. Aku bersumpah tujuh kali./
  3385. Cari di Google!
  3386.  
  3387. 760
  3388. 01:18:46,775 --> 01:18:48,814
  3389. Baiklah, teman-teman, tolong.
  3390.  
  3391. 761
  3392. 01:18:48,814 --> 01:18:52,017
  3393. Aku sudah cukup ketakutan saat ini.
  3394.  
  3395. 762
  3396. 01:18:52,019 --> 01:18:57,524
  3397. Aku tak peduli itu 6, 7,
  3398. 12 atau 30 kali.
  3399.  
  3400. 763
  3401. 01:18:57,524 --> 01:19:03,319
  3402. Wanita hamil di tikam di dapurku?/
  3403. Benar.
  3404.  
  3405. 764
  3406. 01:19:03,321 --> 01:19:06,820
  3407. Baiklah, itu bisa ditolerir kalian
  3408. tidak memberitahuku,
  3409.  
  3410. 765
  3411. 01:19:06,820 --> 01:19:09,279
  3412. Tapi tidakkah seharusnya
  3413. pemiliknya beritahu aku?
  3414.  
  3415. 766
  3416. 01:19:09,279 --> 01:19:11,709
  3417. Ini sesuatu yang akan terungkap
  3418. pada waktunya, bukan?
  3419.  
  3420. 767
  3421. 01:19:11,709 --> 01:19:14,884
  3422. Benar dan tidak,
  3423. itu tergantung.
  3424.  
  3425. 768
  3426. 01:19:14,884 --> 01:19:16,688
  3427. Itu akhir ceritanya.
  3428.  
  3429. 769
  3430. 01:19:16,713 --> 01:19:18,524
  3431. Wanita itu tewas.
  3432.  
  3433. 770
  3434. 01:19:18,524 --> 01:19:19,862
  3435. Aku yakin itu.
  3436.  
  3437. 771
  3438. 01:19:19,865 --> 01:19:22,723
  3439. Tapi anak-anaknya tidak.
  3440.  
  3441. 772
  3442. 01:19:23,832 --> 01:19:28,281
  3443. 14 tahun kemudian,
  3444. kedua gadis ini,
  3445.  
  3446. 773
  3447. 01:19:28,281 --> 01:19:31,617
  3448. Anak kembar jahat itu,
  3449.  
  3450. 774
  3451. 01:19:31,617 --> 01:19:35,770
  3452. Apel buruk yang lahir
  3453. dari kekerasan itu,
  3454.  
  3455. 775
  3456. 01:19:35,770 --> 01:19:38,432
  3457. Mereka turun ke jalanan,
  3458.  
  3459. 776
  3460. 01:19:38,434 --> 01:19:42,135
  3461. Saat Halloween 9 tahun lalu.
  3462.  
  3463. 777
  3464. 01:19:42,135 --> 01:19:44,467
  3465. Entah kenapa mereka
  3466. memilih tahun itu.
  3467.  
  3468. 778
  3469. 01:19:44,467 --> 01:19:45,968
  3470. Kau bicara tentang sekarang.
  3471.  
  3472. 779
  3473. 01:19:45,968 --> 01:19:48,111
  3474. Itu tahun yang sama saat
  3475. kau pindah ke sini, bukan?
  3476.  
  3477. 780
  3478. 01:19:48,111 --> 01:19:50,691
  3479. Kenapa aku tak tahu soal ini?
  3480.  
  3481. 781
  3482. 01:19:50,693 --> 01:19:55,530
  3483. Mereka mulai mengetuk
  3484. setiap pintu.
  3485.  
  3486. 782
  3487. 01:19:55,530 --> 01:19:58,449
  3488. Tanpa kata, tanpa alasan.
  3489.  
  3490. 783
  3491. 01:19:58,449 --> 01:20:00,388
  3492. Tapi jika kau tak merayakan,
  3493.  
  3494. 784
  3495. 01:20:00,388 --> 01:20:02,159
  3496. Jika kau tak menyalakan lampumu?
  3497.  
  3498. 785
  3499. 01:20:02,159 --> 01:20:05,708
  3500. Astaga, mereka punya trik untukmu.
  3501.  
  3502. 786
  3503. 01:20:05,708 --> 01:20:07,720
  3504. Sebenarnya, beberapa trik.
  3505.  
  3506. 787
  3507. 01:20:07,720 --> 01:20:09,764
  3508. Mereka membunuh seorang pedofil.
  3509.  
  3510. 788
  3511. 01:20:09,764 --> 01:20:12,296
  3512. Orang yang menargetkan
  3513. anak-anak di sekitar sini?
  3514.  
  3515. 789
  3516. 01:20:12,321 --> 01:20:14,084
  3517. Anak-anak yang malang.
  3518.  
  3519. 790
  3520. 01:20:14,084 --> 01:20:16,471
  3521. Pria itu memang sampah
  3522. yang harus disingkirkan.
  3523.  
  3524. 791
  3525. 01:20:16,471 --> 01:20:18,764
  3526. Mereka membunuh tunawisma.
  3527.  
  3528. 792
  3529. 01:20:18,789 --> 01:20:20,822
  3530. Wanita tua.
  3531.  
  3532. 793
  3533. 01:20:20,822 --> 01:20:25,681
  3534. Tapi yang sangat menyedihkan,
  3535. suami dari guru perempuan ini,
  3536.  
  3537. 794
  3538. 01:20:25,681 --> 01:20:32,190
  3539. Mereka menjaganya tetap hidup untuk
  3540. merasakan rasa sakit dan penderitaan.
  3541.  
  3542. 795
  3543. 01:20:32,190 --> 01:20:35,033
  3544. Kau tahu, kupikir kau
  3545. mengetahui ini.
  3546.  
  3547. 796
  3548. 01:20:35,033 --> 01:20:37,008
  3549. Ini benar-benar buruk.
  3550.  
  3551. 797
  3552. 01:20:37,008 --> 01:20:38,827
  3553. Kedua anak iblis itu masih...
  3554.  
  3555. 798
  3556. 01:20:38,852 --> 01:20:40,702
  3557. Tidak!
  3558.  
  3559. 799
  3560. 01:20:40,727 --> 01:20:42,716
  3561. Tidak.
  3562.  
  3563. 800
  3564. 01:20:42,716 --> 01:20:44,635
  3565. Itu bagian terbaiknya!
  3566.  
  3567. 801
  3568. 01:20:44,635 --> 01:20:47,154
  3569. Ini adalah waktuku.
  3570.  
  3571. 802
  3572. 01:20:47,154 --> 01:20:49,304
  3573. Baik, katakanlah.
  3574.  
  3575. 803
  3576. 01:20:49,304 --> 01:20:52,443
  3577. Kedua anak iblis itu,
  3578.  
  3579. 804
  3580. 01:20:52,443 --> 01:20:57,813
  3581. Mereka mengukir dadanya
  3582. menjadi lentera labu!
  3583.  
  3584. 805
  3585. 01:20:57,813 --> 01:21:00,673
  3586. Aku harus tunjukkan kau fotonya.
  3587. akumenang.com
  3588.  
  3589. 806
  3590. 01:21:00,673 --> 01:21:02,919
  3591. Benarkah?/Aku akan mencarinya./
  3592. Carilah di Google, jalang!
  3593.  
  3594. 807
  3595. 01:21:02,921 --> 01:21:04,827
  3596. Teman-teman, aku tak
  3597. mau mendengarkan ini lagi.
  3598.  
  3599. 808
  3600. 01:21:04,827 --> 01:21:08,591
  3601. Aku tahu jika suami guru
  3602. wanita itu bagian terbaiknya.
  3603.  
  3604. 809
  3605. 01:21:08,593 --> 01:21:11,891
  3606. Tapi sebenarnya...
  3607.  
  3608. 810
  3609. 01:21:11,916 --> 01:21:16,492
  3610. Ini, ini adalah bagian terbaiknya.
  3611.  
  3612. 811
  3613. 01:21:18,407 --> 01:21:22,324
  3614. Kedua wanita kembar jalang itu,
  3615. mereka masih hidup.
  3616.  
  3617. 812
  3618. 01:21:22,324 --> 01:21:24,372
  3619. Apa?
  3620.  
  3621. 813
  3622. 01:21:24,397 --> 01:21:26,418
  3623. Aku tak percaya bagian itu.
  3624.  
  3625. 814
  3626. 01:21:26,418 --> 01:21:28,388
  3627. Itu benar.
  3628.  
  3629. 815
  3630. 01:21:28,388 --> 01:21:30,672
  3631. Mereka tak pernah temukan
  3632. jasadnya, aku bersumpah.
  3633.  
  3634. 816
  3635. 01:21:30,672 --> 01:21:33,524
  3636. Baiklah, aku sudah selesai.
  3637.  
  3638. 817
  3639. 01:21:33,524 --> 01:21:37,076
  3640. Ini waktunya untuk tidur.
  3641. Ini benar-benar mengejutkan.
  3642.  
  3643. 818
  3644. 01:21:37,076 --> 01:21:39,330
  3645. Aku harus segera tidur.
  3646.  
  3647. 819
  3648. 01:21:41,502 --> 01:21:44,555
  3649. Aku lapar./
  3650. Makanlah wortel.
  3651.  
  3652. 820
  3653. 01:21:44,579 --> 01:21:46,386
  3654. Tidak.
  3655.  
  3656. 821
  3657. 01:22:52,345 --> 01:22:57,319
  3658. Baiklah. Bukan itu.../
  3659. Sungguh, itu bukan masalah.
  3660.  
  3661. 822
  3662. 01:23:45,509 --> 01:23:48,085
  3663. Itu bukan apa-apa.
  3664.  
  3665. 823
  3666. 01:23:54,961 --> 01:23:58,461
  3667. akumenang.com
  3668. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  3669.  
  3670. 824
  3671. 01:23:58,486 --> 01:24:01,986
  3672. Bonus New Member 30%
  3673. Bonus Cashback 5%
  3674.  
  3675. 825
  3676. 01:24:02,011 --> 01:24:05,511
  3677. Bonus 0.25% Commision Grade A
  3678. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  3679.  
  3680. 826
  3681. 01:24:05,536 --> 01:24:13,536
  3682. akumenang.com
  3683. Agent Judi Online Aman Terpercaya
RAW Paste Data