Advertisement
tampoe

Come Away Indo

Nov 14th, 2020
56
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 53.44 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,000 --> 00:00:12,333
  3.  
  4. 2
  5. 00:00:12,334 --> 00:00:22,334
  6.  
  7. 3
  8. 00:01:13,470 --> 00:01:15,606
  9. "Di dataran tinggi berbatu
  10. yang curam...
  11.  
  12. 4
  13. 00:01:15,639 --> 00:01:18,174
  14. Di Hutan Sleuth di danau...
  15.  
  16. 5
  17. 00:01:18,207 --> 00:01:20,677
  18. Di sana terletaklah
  19. sebuah pulau rindang...
  20.  
  21. 6
  22. 00:01:20,711 --> 00:01:23,245
  23. Tempat bangau yang
  24. mengepak terbangun...
  25.  
  26. 7
  27. 00:01:23,279 --> 00:01:25,616
  28. Tikus air mengantuk...
  29.  
  30. 8
  31. 00:01:27,350 --> 00:01:30,420
  32. Di sana kami
  33. menyembunyikan tong peri...
  34.  
  35. 9
  36. 00:01:30,454 --> 00:01:32,288
  37. Penuh buah beri...
  38.  
  39. 10
  40. 00:01:32,321 --> 00:01:35,157
  41. Dan ceri termerah curian...
  42.  
  43. 11
  44. 00:01:36,325 --> 00:01:40,196
  45. Mari, hai anak manusia!
  46.  
  47. 12
  48. 00:01:40,229 --> 00:01:42,699
  49. Ke hutan dan perairan liar
  50.  
  51. 13
  52. 00:01:42,733 --> 00:01:45,234
  53. Dengan peri yang
  54. bergandengan tangan...
  55.  
  56. 14
  57. 00:01:45,267 --> 00:01:47,537
  58. Karena dunia penuh
  59. dengan tangisan...
  60.  
  61. 15
  62. 00:01:47,571 --> 00:01:49,406
  63. Melebihi yang kau pahami."
  64.  
  65. 16
  66. 00:02:06,523 --> 00:02:09,860
  67. Aku takkan pernah lupa musim
  68. panas di usiaku delapan tahun.
  69.  
  70. 17
  71. 00:02:12,462 --> 00:02:16,298
  72. Itu musim panas
  73. pesta teh dan adu pedang.
  74.  
  75. 18
  76. 00:02:18,234 --> 00:02:22,739
  77. Rindu ingin dewasa
  78. dan takut menua.
  79.  
  80. 19
  81. 00:02:22,773 --> 00:02:25,809
  82. Berharap tak ada
  83. yang akan berubah.
  84.  
  85. 20
  86. 00:02:30,346 --> 00:02:33,315
  87. Itu musim panas saat
  88. kami menemukan kapal itu.
  89.  
  90. 21
  91. 00:02:34,651 --> 00:02:37,788
  92. Kukuliti kepala musuh
  93. si hewan pengerat.
  94.  
  95. 22
  96. 00:02:37,821 --> 00:02:40,222
  97. Kubalaskan dendam
  98. Chief yang pemberani.
  99.  
  100. 23
  101. 00:02:40,256 --> 00:02:42,459
  102. Lepaskan dia.
  103. / Coba saja.
  104.  
  105. 24
  106. 00:02:43,794 --> 00:02:45,462
  107. Aku akan menangkapmu!
  108.  
  109. 25
  110. 00:02:45,495 --> 00:02:46,897
  111. Tiger Lily, ayo.
  112.  
  113. 26
  114. 00:02:47,998 --> 00:02:49,533
  115. Tunggu aku!
  116.  
  117. 27
  118. 00:03:03,847 --> 00:03:05,982
  119. Aku Pan, Dewa Hutan.
  120.  
  121. 28
  122. 00:03:06,016 --> 00:03:07,818
  123. Dan ini hutanku.
  124.  
  125. 29
  126. 00:03:07,851 --> 00:03:09,453
  127. Kau bukan Pan.
  128.  
  129. 30
  130. 00:03:16,392 --> 00:03:17,928
  131. Ambil itu!
  132.  
  133. 31
  134. 00:03:17,961 --> 00:03:20,664
  135. Serahkan putri India sekarang.
  136.  
  137. 32
  138. 00:03:20,697 --> 00:03:24,034
  139. Atau ucapkan selamat tinggal
  140. pada sandera, Chief Witchataw.
  141.  
  142. 33
  143. 00:03:24,067 --> 00:03:25,602
  144. Takkan pernah!
  145.  
  146. 34
  147. 00:03:45,489 --> 00:03:46,490
  148.  
  149.  
  150. 35
  151. 00:03:50,427 --> 00:03:51,393
  152. Aku saja.
  153.  
  154. 36
  155. 00:03:51,428 --> 00:03:54,030
  156. Ibu bilang kita tidak
  157. boleh melewati tembok.
  158.  
  159. 37
  160. 00:03:54,064 --> 00:03:57,567
  161. Astaga.
  162. Kemari lihat ini.
  163.  
  164. 38
  165. 00:04:10,346 --> 00:04:11,948
  166. Itu milik siapa?
  167.  
  168. 39
  169. 00:04:12,916 --> 00:04:14,451
  170. Siapa cepat dia dapat.
  171.  
  172. 40
  173. 00:04:15,118 --> 00:04:16,653
  174. Itu milik kita sekarang.
  175.  
  176. 41
  177. 00:04:21,525 --> 00:04:23,994
  178. Ini hanya butuh
  179. sedikit perbaikan.
  180.  
  181. 42
  182. 00:04:24,027 --> 00:04:27,363
  183. Bayangkan.
  184. Kita bertiga bersahabat di laut.
  185.  
  186. 43
  187. 00:04:27,396 --> 00:04:30,700
  188. Tertantang untuk menemukan
  189. wilayah yang belum dipetakan.
  190.  
  191. 44
  192. 00:04:35,739 --> 00:04:37,841
  193. Ke mana selanjutnya, Kapten?
  194.  
  195. 45
  196. 00:04:37,874 --> 00:04:40,577
  197. Tapi David,
  198. bagaimana jika kita tersesat?
  199.  
  200. 46
  201. 00:04:40,610 --> 00:04:42,679
  202. Itu intinya, bukan?
  203.  
  204. 47
  205. 00:04:42,712 --> 00:04:46,817
  206. Kita lelaki tersesat di alam liar.
  207. Dan perempuan.
  208.  
  209. 48
  210. 00:04:46,850 --> 00:04:51,421
  211. Peter, aku hampir lupa.
  212. Aku menemukan ini di hutan.
  213.  
  214. 49
  215. 00:04:51,454 --> 00:04:55,391
  216. Apa ini istimewa?
  217. Untuk Indian?
  218.  
  219. 50
  220. 00:04:55,425 --> 00:04:56,760
  221. Itu bulu elang.
  222.  
  223. 51
  224. 00:05:01,131 --> 00:05:02,599
  225. Sebaiknya aku mandi.
  226.  
  227. 52
  228. 00:05:44,574 --> 00:05:48,612
  229. Kalian cepatlah.
  230. Tidak melihat waktu?
  231.  
  232. 53
  233. 00:05:48,645 --> 00:05:50,914
  234. Ya ampun.
  235. Aku bisa terlambat.
  236.  
  237. 54
  238. 00:05:50,947 --> 00:05:54,985
  239. Jangan menggodanya. Dia hampir
  240. kehilangan kulit kepalanya hari ini.
  241.  
  242. 55
  243. 00:05:55,018 --> 00:05:58,955
  244. Bisa jalan? Masuk.
  245.  
  246. 56
  247. 00:05:58,989 --> 00:06:02,826
  248. Kalian lupa Bibi Eleanor
  249. datang untuk makan malam?
  250.  
  251. 57
  252. 00:06:02,859 --> 00:06:04,961
  253. Kalian berdua bisa
  254. membuatku mati.
  255.  
  256. 58
  257. 00:06:04,995 --> 00:06:06,096
  258.  
  259.  
  260. 59
  261. 00:06:07,831 --> 00:06:09,699
  262. Siapa para pengemis
  263. yang kotor ini
  264.  
  265. 60
  266. 00:06:09,733 --> 00:06:12,669
  267. dan apa yang mereka
  268. lakukan pada anak-anakku?
  269.  
  270. 61
  271. 00:06:12,702 --> 00:06:15,105
  272. Di mana Peter?
  273. / Dia bicara dengan Ayah.
  274.  
  275. 62
  276. 00:06:15,138 --> 00:06:17,974
  277. Kalian berdua ke atas.
  278.  
  279. 63
  280. 00:06:18,008 --> 00:06:19,876
  281. Ya, tapi yang ini kusimpan.
  282.  
  283. 64
  284. 00:06:19,910 --> 00:06:21,444
  285. Bersihkan dirimu.
  286. / Ayo, bicara padaku.
  287.  
  288. 65
  289. 00:06:21,478 --> 00:06:22,846
  290. Ada sesuatu untukmu.
  291.  
  292. 66
  293. 00:06:25,782 --> 00:06:29,152
  294. Tinker [Tukang Pateri] datang
  295. tadi pagi memperbaiki pot.
  296.  
  297. 67
  298. 00:06:29,185 --> 00:06:32,923
  299. Saat dia selesai, dia punya
  300. beberapa tembaga ekstra.
  301.  
  302. 68
  303. 00:06:32,956 --> 00:06:37,527
  304. Dan dia setuju untuk
  305. memberimu hadiah kecil.
  306.  
  307. 69
  308. 00:06:38,228 --> 00:06:39,796
  309. Mau melihatnya?
  310.  
  311. 70
  312. 00:06:44,734 --> 00:06:47,504
  313. Itu hanya lonceng.
  314.  
  315. 71
  316. 00:06:47,537 --> 00:06:49,906
  317. Dia tidak serius.
  318. Aku janji.
  319.  
  320. 72
  321. 00:06:51,241 --> 00:06:52,776
  322. Tidak apa-apa.
  323.  
  324. 73
  325. 00:07:15,165 --> 00:07:16,967
  326. Biar kutebak.
  327.  
  328. 74
  329. 00:07:17,000 --> 00:07:19,002
  330. Peter.
  331. / Golden Hind?
  332.  
  333. 75
  334. 00:07:19,736 --> 00:07:22,272
  335. Kau mengagetkanku.
  336.  
  337. 76
  338. 00:07:22,305 --> 00:07:25,976
  339. Ini belum waktunya
  340. makan malam, bukan?
  341.  
  342. 77
  343. 00:07:26,009 --> 00:07:29,946
  344. Untuk Tuan Brown?
  345. / Kau benar.
  346.  
  347. 78
  348. 00:07:29,980 --> 00:07:32,215
  349. Golden Hind.
  350.  
  351. 79
  352. 00:07:32,248 --> 00:07:38,722
  353. Kapal pertama yang
  354. mengarungi seluruh dunia.
  355.  
  356. 80
  357. 00:07:38,755 --> 00:07:43,727
  358. Bayangkan rasanya
  359. melihat seluruh dunia.
  360.  
  361. 81
  362. 00:07:43,760 --> 00:07:47,564
  363. Mengarungi Samudra
  364. Hindia dan Pasifik
  365.  
  366. 82
  367. 00:07:47,597 --> 00:07:51,735
  368. dan bahkan mungkin
  369. menemukan negeri baru.
  370.  
  371. 83
  372. 00:07:53,136 --> 00:07:56,740
  373. Semua yang dia lihat.
  374.  
  375. 84
  376. 00:07:59,609 --> 00:08:02,212
  377. Saat pertama kali
  378. bayi tertawa...
  379.  
  380. 85
  381. 00:08:02,245 --> 00:08:04,014
  382. ...untuk pertama kalinya...
  383.  
  384. 86
  385. 00:08:04,047 --> 00:08:08,118
  386. ...tawanya pecah
  387. menjadi ribuan bagian...
  388.  
  389. 87
  390. 00:08:08,151 --> 00:08:10,954
  391. ...dan semua pergi
  392. sambil melompat.
  393.  
  394. 88
  395. 00:08:12,222 --> 00:08:17,627
  396. Dan itu awal dari peri.
  397.  
  398. 89
  399. 00:08:17,660 --> 00:08:22,098
  400. Peri terlalu ajaib
  401. untuk mata manusia.
  402.  
  403. 90
  404. 00:08:22,132 --> 00:08:28,071
  405. Jadi saat kita melihatnya,
  406. mereka berbentuk lonceng.
  407.  
  408. 91
  409. 00:08:28,104 --> 00:08:32,842
  410. Setiap anak punya peri
  411. yang lahir untuk mereka.
  412.  
  413. 92
  414. 00:08:34,144 --> 00:08:36,679
  415. Dan ini...
  416.  
  417. 93
  418. 00:08:36,713 --> 00:08:39,082
  419. ...Lonceng Tinker
  420. yang lahir untukmu.
  421.  
  422. 94
  423. 00:08:47,223 --> 00:08:51,061
  424. Lonceng Tinker.
  425. Senang bertemu denganmu.
  426.  
  427. 95
  428. 00:08:58,168 --> 00:08:59,335
  429. Apa ini?
  430.  
  431. 96
  432. 00:09:04,140 --> 00:09:05,308
  433. "Tuan Littleton...
  434.  
  435. 97
  436. 00:09:05,341 --> 00:09:06,943
  437. Tugasku memberitahumu...
  438.  
  439. 98
  440. 00:09:06,976 --> 00:09:09,813
  441. ...bahwa putramu
  442. Peter saat ini gagal...
  443.  
  444. 99
  445. 00:09:11,415 --> 00:09:13,083
  446. ...semua mata pelajaran.
  447.  
  448. 100
  449. 00:09:14,717 --> 00:09:16,886
  450. Peter.
  451. / Aku tahu yang dia pikirkan.
  452.  
  453. 101
  454. 00:09:16,920 --> 00:09:19,656
  455. Aku mungkin bukan David,
  456. tapi aku bukan orang bodoh.
  457.  
  458. 102
  459. 00:09:19,689 --> 00:09:23,093
  460. Peter, siapa yang
  461. bilang tentang David?
  462.  
  463. 103
  464. 00:09:23,126 --> 00:09:24,961
  465. Jika kau bodoh,
  466. apa kau bisa membaca
  467.  
  468. 104
  469. 00:09:24,994 --> 00:09:26,963
  470. indeks lengkap kapal
  471. angkatan laut Inggris
  472.  
  473. 105
  474. 00:09:26,996 --> 00:09:29,199
  475. dari dekade terakhir dalam
  476. waktu kurang dari lima menit?
  477.  
  478. 106
  479. 00:09:29,232 --> 00:09:31,234
  480. Apa kau bisa membuat
  481.  
  482. 107
  483. 00:09:31,267 --> 00:09:35,839
  484. model Galleon yang
  485. berfungsi penuh dalam botol?
  486.  
  487. 108
  488. 00:09:35,872 --> 00:09:37,907
  489. Tidak seperti saudaramu.
  490.  
  491. 109
  492. 00:09:38,808 --> 00:09:40,043
  493.  
  494.  
  495. 110
  496. 00:09:40,076 --> 00:09:41,344
  497. Kalau begitu aku
  498. tidak dalam masalah?
  499.  
  500. 111
  501. 00:09:42,912 --> 00:09:44,214
  502. Tentu kau dalam masalah.
  503.  
  504. 112
  505. 00:09:50,186 --> 00:09:55,358
  506. Kau harus mencoba, Peter.
  507.  
  508. 113
  509. 00:09:57,894 --> 00:09:59,129
  510. Untukku?
  511.  
  512. 114
  513. 00:10:04,134 --> 00:10:05,402
  514. Kemari.
  515.  
  516. 115
  517. 00:10:38,402 --> 00:10:40,236
  518. Hati-hati, Sayang.
  519.  
  520. 116
  521. 00:10:46,142 --> 00:10:47,377
  522. Terakhir.
  523.  
  524. 117
  525. 00:10:48,845 --> 00:10:50,313
  526. Waspadalah
  527. terhadap ratu hati.
  528.  
  529. 118
  530. 00:10:59,756 --> 00:11:01,090
  531. Pelan-pelan.
  532.  
  533. 119
  534. 00:11:04,894 --> 00:11:06,463
  535. Kerja bagus.
  536.  
  537. 120
  538. 00:11:06,497 --> 00:11:08,965
  539. Bravo.
  540. / Bravo. Ayo, Sayang.
  541.  
  542. 121
  543. 00:11:08,998 --> 00:11:10,833
  544. Ayo lanjutkan.
  545.  
  546. 122
  547. 00:11:10,867 --> 00:11:14,804
  548. Permainan konyol ini menjadi
  549. semacam olahraga keluarga.
  550.  
  551. 123
  552. 00:11:14,837 --> 00:11:15,972
  553. Rekor kami empat dek.
  554.  
  555. 124
  556. 00:11:16,005 --> 00:11:19,242
  557. Tapi Jack berpikir kami bisa
  558. melakukannya dalam lima menit.
  559.  
  560. 125
  561. 00:11:19,275 --> 00:11:22,178
  562. Aku sedikit terkejut.
  563.  
  564. 126
  565. 00:11:22,212 --> 00:11:25,482
  566. Kau mengizinkan dia
  567. menyimpan kartu di rumah.
  568.  
  569. 127
  570. 00:11:31,387 --> 00:11:35,124
  571. Ratu Merah
  572. menangkap Ratu Putih.
  573.  
  574. 128
  575. 00:11:38,294 --> 00:11:40,464
  576. Alice, Jack.
  577. / Segera datang!
  578.  
  579. 129
  580. 00:11:40,497 --> 00:11:43,032
  581. Hampir selesai.
  582.  
  583. 130
  584. 00:11:43,066 --> 00:11:44,200
  585. Baiklah.
  586.  
  587. 131
  588. 00:11:49,473 --> 00:11:50,907
  589. Di situ rupanya.
  590.  
  591. 132
  592. 00:11:56,012 --> 00:11:58,781
  593. Kau tampan.
  594.  
  595. 133
  596. 00:12:03,353 --> 00:12:08,958
  597. Tidak sepertimu, Ratuku.
  598.  
  599. 134
  600. 00:12:22,138 --> 00:12:23,039
  601.  
  602.  
  603. 135
  604. 00:12:23,072 --> 00:12:26,276
  605. Saudariku ada di ruangan lain.
  606.  
  607. 136
  608. 00:12:26,309 --> 00:12:27,977
  609. Saudariku di ruangan lain.
  610.  
  611. 137
  612. 00:12:31,114 --> 00:12:32,882
  613. Rose?
  614.  
  615. 138
  616. 00:12:39,188 --> 00:12:41,525
  617. Ya. / Dia dalam
  618. kondisi langka malam ini.
  619.  
  620. 139
  621. 00:12:41,558 --> 00:12:43,159
  622.  
  623.  
  624. 140
  625. 00:12:53,404 --> 00:12:57,441
  626. David. Apa pendapatmu
  627. tentang pelajaran menari?
  628.  
  629. 141
  630. 00:12:57,474 --> 00:13:01,210
  631. Seseorang harus mendapat
  632. pelajaran jika ingin hadiri pesta.
  633.  
  634. 142
  635. 00:13:01,244 --> 00:13:05,248
  636. Kurasa bukan itu
  637. minat David, Eleanor.
  638.  
  639. 143
  640. 00:13:06,883 --> 00:13:08,851
  641. Bu, aku ingin
  642. bertanya apakah...
  643.  
  644. 144
  645. 00:13:08,885 --> 00:13:11,622
  646. Alice. Bicaralah
  647. saat kau diajak bicara.
  648.  
  649. 145
  650. 00:13:11,655 --> 00:13:14,390
  651. Sungguh, Nak.
  652.  
  653. 146
  654. 00:13:15,325 --> 00:13:18,928
  655. Tapi jika semua orang
  656. mematuhi aturan itu
  657.  
  658. 147
  659. 00:13:18,961 --> 00:13:22,298
  660. dan kau hanya bicara
  661. saat diajak bicara,
  662.  
  663. 148
  664. 00:13:22,332 --> 00:13:25,134
  665. dan orang lain selalu
  666. menunggumu memulai,
  667.  
  668. 149
  669. 00:13:25,168 --> 00:13:28,338
  670. tidak ada yang akan
  671. mengatakan apapun.
  672.  
  673. 150
  674. 00:13:28,371 --> 00:13:30,541
  675. Ratu Merah tidak
  676. mentolerir ketidaktaatan.
  677.  
  678. 151
  679. 00:13:30,574 --> 00:13:32,241
  680. Sadarlah.
  681.  
  682. 152
  683. 00:13:32,275 --> 00:13:34,877
  684. Alice, apa yang
  685. ingin kau tanyakan?
  686.  
  687. 153
  688. 00:13:34,911 --> 00:13:38,114
  689. Ampunan dari Ratu Putih.
  690.  
  691. 154
  692. 00:13:38,147 --> 00:13:40,617
  693. Apa kau bisa membantuku
  694. di proyek menjahit?
  695.  
  696. 155
  697. 00:13:40,651 --> 00:13:45,221
  698. Gadis pintar. Menjahit sangat
  699. bagus untuk wanita muda.
  700.  
  701. 156
  702. 00:13:45,254 --> 00:13:47,624
  703. Aku perlu memperbaiki
  704. rompi kelinci putihku.
  705.  
  706. 157
  707. 00:13:47,658 --> 00:13:49,092
  708. Tersobek sore ini...
  709.  
  710. 158
  711. 00:13:49,125 --> 00:13:51,495
  712. ...saat dia disandera
  713. oleh prajurit Indian.
  714.  
  715. 159
  716. 00:13:51,528 --> 00:13:54,397
  717. Kasihan.
  718. Tentu aku akan membantu.
  719.  
  720. 160
  721. 00:13:55,398 --> 00:13:56,633
  722. Astaga, Rose.
  723.  
  724. 161
  725. 00:13:56,667 --> 00:13:58,968
  726. Kuku anak itu habis...
  727.  
  728. 162
  729. 00:13:59,001 --> 00:14:01,304
  730. ...dan yang tersisa hanya
  731. kotoran berwarna hitam.
  732.  
  733. 163
  734. 00:14:01,337 --> 00:14:03,607
  735. Dia habis bermain di luar, Ellie.
  736.  
  737. 164
  738. 00:14:03,640 --> 00:14:06,610
  739. Itu yang anak-anak lakukan.
  740. / Tidak, itu anak laki-laki.
  741.  
  742. 165
  743. 00:14:06,643 --> 00:14:09,680
  744. Lain dengan perempuan.
  745.  
  746. 166
  747. 00:14:09,713 --> 00:14:13,249
  748. Demi Tuhan, ini bukan
  749. cara membesarkan putri.
  750.  
  751. 167
  752. 00:14:13,282 --> 00:14:16,119
  753. Berdasarkan pengalamanmu
  754. dari membesarkan anak?
  755.  
  756. 168
  757. 00:14:23,993 --> 00:14:25,027
  758. Itu brilian.
  759.  
  760. 169
  761. 00:14:25,061 --> 00:14:27,296
  762. Anak-anak, aku punya
  763. berita sangat menarik.
  764.  
  765. 170
  766. 00:14:27,330 --> 00:14:28,965
  767. David telah...
  768. / Tidak.
  769.  
  770. 171
  771. 00:14:28,998 --> 00:14:33,670
  772. David telah diterima
  773. di Sekolah Bristlemoss.
  774.  
  775. 172
  776. 00:14:33,704 --> 00:14:37,206
  777. Dia memulai semester baru
  778. dalam waktu satu bulan lagi.
  779.  
  780. 173
  781. 00:14:37,240 --> 00:14:38,509
  782. Sekolah Bristlemoss?
  783.  
  784. 174
  785. 00:14:38,542 --> 00:14:40,209
  786. Kau akan pindah?
  787.  
  788. 175
  789. 00:14:40,243 --> 00:14:42,613
  790. Anak-anak,
  791. jangan terlalu terburu-buru.
  792.  
  793. 176
  794. 00:14:42,646 --> 00:14:46,015
  795. Bibimu harusnya tidak
  796. memberitahu tentang ini
  797.  
  798. 177
  799. 00:14:46,048 --> 00:14:48,084
  800. sebelum membahasnya
  801. dengan ibumu dan aku.
  802.  
  803. 178
  804. 00:14:48,117 --> 00:14:51,254
  805. Ada beberapa detail
  806. yang belum diselesaikan.
  807.  
  808. 179
  809. 00:14:51,287 --> 00:14:54,357
  810. Aku telah membahasnya.
  811. Dengan Rose.
  812.  
  813. 180
  814. 00:14:56,025 --> 00:14:58,995
  815. Aku mau memberitahumu.
  816. Hanya belum sempat.
  817.  
  818. 181
  819. 00:15:05,368 --> 00:15:07,738
  820. William dan aku akan
  821. mendanai biaya kuliah David.
  822.  
  823. 182
  824. 00:15:07,771 --> 00:15:10,106
  825. Semuanya sudah diatur.
  826.  
  827. 183
  828. 00:15:13,075 --> 00:15:15,412
  829. Kau setuju untuk ini?
  830.  
  831. 184
  832. 00:15:15,446 --> 00:15:18,582
  833. Kurasa kita tak perlu
  834. mempersulit diri.
  835.  
  836. 185
  837. 00:15:18,615 --> 00:15:20,049
  838. Jack.
  839.  
  840. 186
  841. 00:15:21,317 --> 00:15:23,921
  842. Rose, biarkan dia pergi.
  843. / Jack.
  844.  
  845. 187
  846. 00:15:31,495 --> 00:15:32,596
  847. Kau tahu?
  848.  
  849. 188
  850. 00:15:32,629 --> 00:15:34,263
  851. Laki-laki yang jauh dari rumah
  852.  
  853. 189
  854. 00:15:34,297 --> 00:15:37,568
  855. masih dapat hadiah
  856. untuk ultah mereka.
  857.  
  858. 190
  859. 00:15:37,601 --> 00:15:41,605
  860. Topiku masih akan
  861. kau buatkan, bukan?
  862.  
  863. 191
  864. 00:15:42,271 --> 00:15:43,407
  865. Tentu.
  866.  
  867. 192
  868. 00:15:56,620 --> 00:15:58,187
  869. Itu bulu elang.
  870.  
  871. 193
  872. 00:15:59,322 --> 00:16:01,658
  873. Simbol paling suci dari
  874. semua simbol Indian.
  875.  
  876. 194
  877. 00:16:01,692 --> 00:16:03,727
  878. Artinya apa?
  879.  
  880. 195
  881. 00:16:03,760 --> 00:16:06,597
  882. Keberanian.
  883. / Keberanian.
  884.  
  885. 196
  886. 00:16:06,630 --> 00:16:11,502
  887. Kita semua butuh keberanian
  888. ekstra sekarang dan nanti.
  889.  
  890. 197
  891. 00:16:13,336 --> 00:16:17,273
  892. <i>The Golden Key.</i> Lagi.
  893.  
  894. 198
  895. 00:16:17,306 --> 00:16:18,775
  896. Ini favoritku.
  897.  
  898. 199
  899. 00:16:18,809 --> 00:16:20,611
  900. Aku tahu.
  901.  
  902. 200
  903. 00:16:26,683 --> 00:16:28,752
  904. Kita perlu memeriksa
  905. monsternya.
  906.  
  907. 201
  908. 00:16:35,324 --> 00:16:36,793
  909. Satu ketemu.
  910.  
  911. 202
  912. 00:16:40,731 --> 00:16:43,399
  913. Selamat malam, Sayangku.
  914. / Selamat malam.
  915.  
  916. 203
  917. 00:17:00,684 --> 00:17:03,085
  918. Aku tidak ingin kau pergi.
  919.  
  920. 204
  921. 00:17:06,423 --> 00:17:09,058
  922. Bagaimana jika kutinggalkan
  923. bayanganku saat aku pergi?
  924.  
  925. 205
  926. 00:17:10,827 --> 00:17:13,329
  927. Dia lebih konyol dariku.
  928.  
  929. 206
  930. 00:17:13,362 --> 00:17:16,098
  931. Jadi kau harus
  932. menjauhkannya dari masalah.
  933.  
  934. 207
  935. 00:17:16,132 --> 00:17:17,568
  936. Sepakat?
  937. / Ya.
  938.  
  939. 208
  940. 00:17:18,200 --> 00:17:20,571
  941. Bukan aku. Dia.
  942.  
  943. 209
  944. 00:17:22,506 --> 00:17:23,574
  945. Sepakat.
  946.  
  947. 210
  948. 00:17:31,915 --> 00:17:34,685
  949. Apa orang lupa bagaimana
  950. bermimpi jika sudah dewasa?
  951.  
  952. 211
  953. 00:17:34,718 --> 00:17:37,186
  954. Bibi Eleanor seperti itu.
  955.  
  956. 212
  957. 00:17:37,219 --> 00:17:38,789
  958. Tapi apa ayan
  959. Ibu dan Ayah lupa?
  960.  
  961. 213
  962. 00:17:39,656 --> 00:17:40,891
  963. Kenapa tidak?
  964.  
  965. 214
  966. 00:17:40,924 --> 00:17:43,627
  967. Kurasa beberapa orang
  968. memiliki debu mimpi
  969.  
  970. 215
  971. 00:17:43,660 --> 00:17:45,562
  972. yang bisa keluar dari
  973. jendela kamar bayi
  974.  
  975. 216
  976. 00:17:45,596 --> 00:17:47,864
  977. dan diserap orang dewasa.
  978.  
  979. 217
  980. 00:17:47,898 --> 00:17:51,435
  981. Kita buka jendelanya?
  982. Hanya untuk memastikan?
  983.  
  984. 218
  985. 00:17:52,201 --> 00:17:53,336
  986. Ide hebat.
  987.  
  988. 219
  989. 00:17:53,360 --> 00:18:03,360
  990. MAU ENA ENA BARENG ARTIS TERNAMA?
  991. YUK JOIN DISINI
  992. www.WIKWIKENAK.com
  993.  
  994. 220
  995. 00:18:03,384 --> 00:18:13,384
  996. www.WIKWIKENAK.com
  997. DIJAMIN PUAS DAN NAGIH! BUKTIKAN SENDIRI!
  998.  
  999. 221
  1000. 00:18:32,308 --> 00:18:34,578
  1001. Kulihat surat dari gurumu.
  1002.  
  1003. 222
  1004. 00:18:36,780 --> 00:18:38,180
  1005. Kau tidak keluar hari ini
  1006.  
  1007. 223
  1008. 00:18:38,214 --> 00:18:39,716
  1009. sampai kau menyelesaikan
  1010. aritmatikamu.
  1011.  
  1012. 224
  1013. 00:18:41,485 --> 00:18:42,619
  1014. Paham?
  1015.  
  1016. 225
  1017. 00:18:49,993 --> 00:18:51,628
  1018. Pagi.
  1019. / Pagi.
  1020.  
  1021. 226
  1022. 00:18:58,702 --> 00:19:00,771
  1023. Apa itu?
  1024.  
  1025. 227
  1026. 00:19:01,872 --> 00:19:03,740
  1027. Daftar perlengkapan.
  1028.  
  1029. 228
  1030. 00:19:03,774 --> 00:19:07,778
  1031. Untuk replika Pak Brown?
  1032. / Benar sekali.
  1033.  
  1034. 229
  1035. 00:19:07,811 --> 00:19:09,980
  1036. Aku akan ke London
  1037. hari ini untuk membelinya.
  1038.  
  1039. 230
  1040. 00:19:10,013 --> 00:19:12,281
  1041. Aku mungkin akan
  1042. bertemu kawan lama.
  1043.  
  1044. 231
  1045. 00:19:15,018 --> 00:19:16,486
  1046. Kau akan lama?
  1047.  
  1048. 232
  1049. 00:19:20,256 --> 00:19:21,458
  1050. Tidak.
  1051.  
  1052. 233
  1053. 00:19:23,560 --> 00:19:24,928
  1054. Daah, Peter.
  1055.  
  1056. 234
  1057. 00:19:40,744 --> 00:19:44,313
  1058. Cucian piring dan Aritmatika.
  1059. Hari yang mengerikan.
  1060.  
  1061. 235
  1062. 00:19:47,349 --> 00:19:49,519
  1063. Kenapa kau begitu
  1064. pandai dalam hal ini?
  1065.  
  1066. 236
  1067. 00:19:53,657 --> 00:19:55,224
  1068. Aku tidak bisa melakukan ini.
  1069.  
  1070. 237
  1071. 00:19:57,393 --> 00:19:59,663
  1072. Tidak.
  1073. Itu bukan apa-apa.
  1074.  
  1075. 238
  1076. 00:20:00,997 --> 00:20:02,833
  1077. Kau menang.
  1078.  
  1079. 239
  1080. 00:20:04,801 --> 00:20:06,536
  1081. Bisa kita pergi dan bermain
  1082. petak umpet sekarang?
  1083.  
  1084. 240
  1085. 00:20:15,545 --> 00:20:16,947
  1086. Hiruk pikuk London
  1087.  
  1088. 241
  1089. 00:20:16,980 --> 00:20:19,716
  1090. tetap menjadi misteri
  1091. dalam pikiran kita.
  1092.  
  1093. 242
  1094. 00:20:21,017 --> 00:20:24,020
  1095. Kita tahu ayah kita punya
  1096. kehidupan sebelum kita.
  1097.  
  1098. 243
  1099. 00:20:24,054 --> 00:20:26,923
  1100. Tapi seperti apa
  1101. kehidupan itu...
  1102.  
  1103. 244
  1104. 00:20:28,592 --> 00:20:30,627
  1105. ...kita hampir tidak
  1106. bisa membayangkan.
  1107.  
  1108. 245
  1109. 00:20:32,462 --> 00:20:33,864
  1110. Sudah menemui ayahmu?
  1111.  
  1112. 246
  1113. 00:20:35,397 --> 00:20:36,600
  1114. Tidak.
  1115.  
  1116. 247
  1117. 00:20:37,601 --> 00:20:38,835
  1118. Bos?
  1119.  
  1120. 248
  1121. 00:20:38,869 --> 00:20:41,303
  1122. Aku harus menjauh.
  1123.  
  1124. 249
  1125. 00:20:41,905 --> 00:20:43,907
  1126. Bagaimana dia?
  1127.  
  1128. 250
  1129. 00:20:43,940 --> 00:20:45,942
  1130. Dia masih bos, bukan?
  1131.  
  1132. 251
  1133. 00:20:47,444 --> 00:20:51,581
  1134. Pernah berpikir mampir,
  1135. demi masa lalu?
  1136.  
  1137. 252
  1138. 00:20:53,583 --> 00:20:55,317
  1139. Kita berdua tahu
  1140. aku tidak bisa.
  1141.  
  1142. 253
  1143. 00:20:59,089 --> 00:21:00,791
  1144. Bagaimana dengan
  1145. keluargamu yang lain?
  1146.  
  1147. 254
  1148. 00:21:00,824 --> 00:21:04,961
  1149. Putra tertuaku akan segera
  1150. berangkat ke Bristlemoss.
  1151.  
  1152. 255
  1153. 00:21:04,995 --> 00:21:08,932
  1154. Dengar itu.
  1155. Kau pasti bangga.
  1156.  
  1157. 256
  1158. 00:21:10,967 --> 00:21:13,637
  1159. Ya. Kurasa begitu.
  1160.  
  1161. 257
  1162. 00:21:14,938 --> 00:21:18,742
  1163. Anakku, di Bristlemoss.
  1164.  
  1165. 258
  1166. 00:21:18,775 --> 00:21:20,376
  1167. Siapa sangka?
  1168.  
  1169. 259
  1170. 00:21:21,945 --> 00:21:24,781
  1171. Aku harus
  1172. memberinya sesuatu.
  1173.  
  1174. 260
  1175. 00:21:24,815 --> 00:21:27,851
  1176. Anak itu layak dapat hadiah
  1177. untuk pencapaian seperti itu.
  1178.  
  1179. 261
  1180. 00:21:27,884 --> 00:21:29,385
  1181. Benar?
  1182.  
  1183. 262
  1184. 00:21:33,790 --> 00:21:35,692
  1185. Aku menemukanmu.
  1186.  
  1187. 263
  1188. 00:21:35,725 --> 00:21:37,794
  1189. Kau hampir tidak
  1190. memberiku tantangan.
  1191.  
  1192. 264
  1193. 00:22:04,855 --> 00:22:07,657
  1194. Biar kubantu.
  1195. / Aku tidak butuh bantuanmu.
  1196.  
  1197. 265
  1198. 00:22:07,691 --> 00:22:09,159
  1199. Ibu akan membiarkanmu
  1200. bermain setelah selesai.
  1201.  
  1202. 266
  1203. 00:22:09,192 --> 00:22:10,660
  1204. Jangan ganggu aku.
  1205.  
  1206. 267
  1207. 00:22:12,062 --> 00:22:15,599
  1208. Kau tak ingin memperbaiki
  1209. perahu denganku, bukan?
  1210.  
  1211. 268
  1212. 00:22:15,632 --> 00:22:17,133
  1213. Tentu mau.
  1214. Aku tidak tahu akan dapat...
  1215.  
  1216. 269
  1217. 00:22:17,167 --> 00:22:19,402
  1218. Tidak penting.
  1219.  
  1220. 270
  1221. 00:22:19,436 --> 00:22:22,005
  1222. Pergilah ke sekolah bodohmu.
  1223.  
  1224. 271
  1225. 00:22:22,038 --> 00:22:24,174
  1226. Kau seperti mereka semua.
  1227.  
  1228. 272
  1229. 00:22:24,207 --> 00:22:26,076
  1230. Tapi aku tidak.
  1231.  
  1232. 273
  1233. 00:22:26,109 --> 00:22:28,612
  1234. Tidak ada yang akan
  1235. menjadikan orang dewasa.
  1236.  
  1237. 274
  1238. 00:22:32,048 --> 00:22:33,416
  1239. Belajar?
  1240.  
  1241. 275
  1242. 00:22:34,851 --> 00:22:37,354
  1243. Aku hanya ingin...
  1244.  
  1245. 276
  1246. 00:22:38,922 --> 00:22:40,090
  1247. David?
  1248.  
  1249. 277
  1250. 00:22:46,062 --> 00:22:48,131
  1251. Untuk yang sudah dewasa.
  1252.  
  1253. 278
  1254. 00:22:50,734 --> 00:22:52,068
  1255. Buka.
  1256.  
  1257. 279
  1258. 00:22:55,939 --> 00:22:57,841
  1259. Ini seperti...
  1260.  
  1261. 280
  1262. 00:22:57,874 --> 00:23:00,677
  1263. Pemberian Ayahku.
  1264.  
  1265. 281
  1266. 00:23:01,778 --> 00:23:03,813
  1267. Kau tidak pernah
  1268. bertemu kakekmu.
  1269.  
  1270. 282
  1271. 00:23:03,847 --> 00:23:05,849
  1272. Dia...
  1273.  
  1274. 283
  1275. 00:23:06,583 --> 00:23:09,586
  1276. ...punya harapan
  1277. yang tinggi untukku.
  1278.  
  1279. 284
  1280. 00:23:09,619 --> 00:23:13,089
  1281. Aku cemas tidak
  1282. bisa memenuhinya.
  1283.  
  1284. 285
  1285. 00:23:14,224 --> 00:23:18,461
  1286. Tapi ketahuilah jika aku
  1287. bangga padamu, David.
  1288.  
  1289. 286
  1290. 00:23:30,607 --> 00:23:32,809
  1291. Baik, kembalilah.
  1292.  
  1293. 287
  1294. 00:23:37,814 --> 00:23:39,849
  1295. Berikan itu padaku.
  1296.  
  1297. 288
  1298. 00:23:39,883 --> 00:23:42,652
  1299. Kita masih punya waktu untuk
  1300. berpetualang sebelum aku pergi.
  1301.  
  1302. 289
  1303. 00:23:42,686 --> 00:23:44,821
  1304. Sedang apa kau?
  1305.  
  1306. 290
  1307. 00:24:10,814 --> 00:24:13,717
  1308. Bajak laut.
  1309. Ini bisa berbahaya.
  1310.  
  1311. 291
  1312. 00:24:15,919 --> 00:24:17,887
  1313. Mundur saja jika mau.
  1314.  
  1315. 292
  1316. 00:24:17,921 --> 00:24:20,557
  1317. Kembalilah jika mau,
  1318. Anak Bristlemoss.
  1319.  
  1320. 293
  1321. 00:24:21,257 --> 00:24:22,659
  1322. Aku tidak takut.
  1323.  
  1324. 294
  1325. 00:24:22,692 --> 00:24:23,927
  1326. Aku juga tidak.
  1327.  
  1328. 295
  1329. 00:24:26,029 --> 00:24:28,631
  1330. Satu, dua...
  1331.  
  1332. 296
  1333. 00:24:29,032 --> 00:24:30,200
  1334. Tiga.
  1335.  
  1336. 297
  1337. 00:24:36,906 --> 00:24:38,641
  1338. Aku tahu kau di sini!
  1339.  
  1340. 298
  1341. 00:24:40,076 --> 00:24:41,711
  1342. Keluar dan bertarung!
  1343.  
  1344. 299
  1345. 00:24:42,579 --> 00:24:43,713
  1346. Kemari!
  1347.  
  1348. 300
  1349. 00:24:43,747 --> 00:24:45,849
  1350. Aku akan melawan
  1351. semua bajak laut di laut.
  1352.  
  1353. 301
  1354. 00:24:50,887 --> 00:24:51,888
  1355.  
  1356.  
  1357. 302
  1358. 00:24:53,189 --> 00:24:54,758
  1359. Dibelakangmu!
  1360.  
  1361. 303
  1362. 00:25:03,299 --> 00:25:04,667
  1363. Di atas!
  1364.  
  1365. 304
  1366. 00:25:07,337 --> 00:25:08,905
  1367. Bagus, David!
  1368.  
  1369. 305
  1370. 00:25:09,973 --> 00:25:13,610
  1371.  
  1372.  
  1373. 306
  1374. 00:25:13,643 --> 00:25:15,311
  1375.  
  1376.  
  1377. 307
  1378. 00:25:32,362 --> 00:25:33,997
  1379. David!
  1380.  
  1381. 308
  1382. 00:25:54,050 --> 00:25:55,251
  1383.  
  1384.  
  1385. 309
  1386. 00:27:21,938 --> 00:27:23,806
  1387. Aku merindukan David.
  1388.  
  1389. 310
  1390. 00:27:40,957 --> 00:27:42,959
  1391. Kau lihat itu?
  1392. / Apa?
  1393.  
  1394. 311
  1395. 00:27:43,326 --> 00:27:44,994
  1396. Itu dia.
  1397.  
  1398. 312
  1399. 00:27:45,028 --> 00:27:48,231
  1400. Kita bermain petak umpet dan
  1401. dia ingin aku menemukannya.
  1402.  
  1403. 313
  1404. 00:27:48,264 --> 00:27:49,433
  1405. Alice.
  1406.  
  1407. 314
  1408. 00:27:51,367 --> 00:27:52,835
  1409. Dia sudah tiada.
  1410.  
  1411. 315
  1412. 00:27:54,070 --> 00:27:56,039
  1413. Dia sudah tiada.
  1414. Dan itu karenaku.
  1415.  
  1416. 316
  1417. 00:27:56,072 --> 00:27:57,740
  1418. Peter, tolong.
  1419.  
  1420. 317
  1421. 00:28:52,395 --> 00:28:54,565
  1422. Mundur saja jika mau.
  1423.  
  1424. 318
  1425. 00:28:54,598 --> 00:28:57,400
  1426. Kembalilah jika mau,
  1427. Anak Bristlemoss.
  1428.  
  1429. 319
  1430. 00:29:03,574 --> 00:29:05,275
  1431. Tidak, Alice.
  1432.  
  1433. 320
  1434. 00:29:10,947 --> 00:29:12,215
  1435. Bu?
  1436.  
  1437. 321
  1438. 00:29:12,949 --> 00:29:14,250
  1439. Pergilah main.
  1440.  
  1441. 322
  1442. 00:29:18,955 --> 00:29:21,090
  1443. Sedang apa kau?
  1444.  
  1445. 323
  1446. 00:29:21,124 --> 00:29:24,461
  1447. Membuat topi untuk David,
  1448. seperti yang aku janjikan.
  1449.  
  1450. 324
  1451. 00:29:30,199 --> 00:29:31,834
  1452. Kau dengar itu, Tink?
  1453.  
  1454. 325
  1455. 00:29:31,868 --> 00:29:35,572
  1456. Dia membuatkannya topi.
  1457. Dia akan kembali.
  1458.  
  1459. 326
  1460. 00:29:39,175 --> 00:29:40,843
  1461. Ini dia.
  1462.  
  1463. 327
  1464. 00:29:40,877 --> 00:29:43,012
  1465. Kenapa Ibu tidak
  1466. menyelimutkan kami?
  1467.  
  1468. 328
  1469. 00:29:43,447 --> 00:29:45,582
  1470. Aku ingin Ibu.
  1471.  
  1472. 329
  1473. 00:29:45,616 --> 00:29:47,418
  1474. Ibumu butuh istirahat.
  1475.  
  1476. 330
  1477. 00:29:56,259 --> 00:29:59,195
  1478. Ayo. Mari baca cerita.
  1479.  
  1480. 331
  1481. 00:29:59,228 --> 00:30:03,066
  1482. Bagus! Ceritakan kisah
  1483. tentang panti asuhan.
  1484.  
  1485. 332
  1486. 00:30:04,501 --> 00:30:05,935
  1487. Mari lihat.
  1488.  
  1489. 333
  1490. 00:30:07,404 --> 00:30:09,972
  1491. Kurasa ini dia.
  1492.  
  1493. 334
  1494. 00:30:12,208 --> 00:30:14,277
  1495. "Dahulu kala,
  1496.  
  1497. 335
  1498. 00:30:14,310 --> 00:30:17,280
  1499. di negeri yang jauh
  1500.  
  1501. 336
  1502. 00:30:17,313 --> 00:30:20,316
  1503. ada panti asuhan.
  1504.  
  1505. 337
  1506. 00:30:20,350 --> 00:30:23,620
  1507. Di siang hari, anak-anak
  1508. melakukan yang diperintahkan.
  1509.  
  1510. 338
  1511. 00:30:24,588 --> 00:30:26,856
  1512. Mereka belajar dengan giat.
  1513.  
  1514. 339
  1515. 00:30:27,957 --> 00:30:30,494
  1516. Mereka bekerja keras.
  1517.  
  1518. 340
  1519. 00:30:32,496 --> 00:30:37,266
  1520. Dan tidak pernah bermain.
  1521.  
  1522. 341
  1523. 00:30:41,705 --> 00:30:43,407
  1524. Tapi di malam hari,
  1525.  
  1526. 342
  1527. 00:30:44,941 --> 00:30:47,176
  1528. saat mereka ditinggalkan,
  1529.  
  1530. 343
  1531. 00:30:47,210 --> 00:30:52,181
  1532. debu impian emas mereka
  1533. akan memenuhi ruangan
  1534.  
  1535. 344
  1536. 00:30:52,215 --> 00:30:55,985
  1537. dan membawa
  1538. mereka jauh sekali,
  1539.  
  1540. 345
  1541. 00:30:57,019 --> 00:30:58,555
  1542. dan apapun usahanya,
  1543.  
  1544. 346
  1545. 00:30:58,589 --> 00:31:00,557
  1546. penjaga tidak bisa
  1547. menghentikan mereka
  1548.  
  1549. 347
  1550. 00:31:00,591 --> 00:31:04,360
  1551. dari melarikan diri
  1552. ke dalam mimpi mereka."
  1553.  
  1554. 348
  1555. 00:31:04,394 --> 00:31:06,463
  1556. Karena menjadi dewasa,
  1557.  
  1558. 349
  1559. 00:31:06,497 --> 00:31:09,232
  1560. dia sudah lama lupa
  1561. bagaimana bermimpi.
  1562.  
  1563. 350
  1564. 00:31:12,403 --> 00:31:15,938
  1565. Peter, ada apa denganmu?
  1566.  
  1567. 351
  1568. 00:31:15,972 --> 00:31:20,343
  1569. Aku sudah tua untuk cerita
  1570. pengantar tidur, itu saja.
  1571.  
  1572. 352
  1573. 00:31:21,177 --> 00:31:22,378
  1574. Selamat malam.
  1575.  
  1576. 353
  1577. 00:31:24,548 --> 00:31:26,282
  1578. Tidurlah.
  1579.  
  1580. 354
  1581. 00:31:51,007 --> 00:31:52,108
  1582. Peter.
  1583.  
  1584. 355
  1585. 00:32:20,069 --> 00:32:22,606
  1586. Aku tidak ingin kau pergi.
  1587.  
  1588. 356
  1589. 00:32:44,193 --> 00:32:46,730
  1590. Tidak ada yang akan
  1591. menjadikanku orang dewasa.
  1592.  
  1593. 357
  1594. 00:33:30,172 --> 00:33:32,576
  1595. Kita akan menjadi
  1596. Anak Tersesat di alam liar.
  1597.  
  1598. 358
  1599. 00:33:39,382 --> 00:33:41,250
  1600. Tangkap kami jika bisa!
  1601.  
  1602. 359
  1603. 00:33:44,287 --> 00:33:45,822
  1604. Tunggu aku!
  1605.  
  1606. 360
  1607. 00:33:47,624 --> 00:33:51,394
  1608. Kau takkan menangkap kami!
  1609. Kami Anak Tersesat di alam liar!
  1610.  
  1611. 361
  1612. 00:33:52,529 --> 00:33:54,196
  1613. Tunggu!
  1614.  
  1615. 362
  1616. 00:34:05,676 --> 00:34:07,109
  1617. Halo?
  1618.  
  1619. 363
  1620. 00:34:09,312 --> 00:34:10,814
  1621. Halo?
  1622.  
  1623. 364
  1624. 00:34:16,887 --> 00:34:18,455
  1625. Rose?
  1626.  
  1627. 365
  1628. 00:34:25,729 --> 00:34:27,196
  1629.  
  1630.  
  1631. 366
  1632. 00:34:33,437 --> 00:34:34,738
  1633. Rose?
  1634.  
  1635. 367
  1636. 00:35:26,355 --> 00:35:27,591
  1637. Charlie.
  1638.  
  1639. 368
  1640. 00:35:28,692 --> 00:35:31,461
  1641. Jack, aku turut berduka
  1642. tentang putramu.
  1643.  
  1644. 369
  1645. 00:35:31,495 --> 00:35:32,696
  1646. Ikutkan aku.
  1647.  
  1648. 370
  1649. 00:35:36,867 --> 00:35:38,468
  1650. Kataku ikutkan aku.
  1651.  
  1652. 371
  1653. 00:35:41,638 --> 00:35:42,873
  1654. Berikan kartumu.
  1655.  
  1656. 372
  1657. 00:35:44,541 --> 00:35:45,776
  1658. Kau juga.
  1659.  
  1660. 373
  1661. 00:36:18,442 --> 00:36:22,311
  1662. Kau tampaknya bergembira.
  1663.  
  1664. 374
  1665. 00:36:24,648 --> 00:36:26,850
  1666. Apa yang membuatmu
  1667. berpikir bisa masuk ke sini
  1668.  
  1669. 375
  1670. 00:36:26,883 --> 00:36:28,885
  1671. dan main di meja ini?
  1672.  
  1673. 376
  1674. 00:36:28,919 --> 00:36:30,721
  1675. Hutangku sudah lunas
  1676. bertahun-tahun yang lalu.
  1677.  
  1678. 377
  1679. 00:36:30,754 --> 00:36:31,955
  1680. Sungguh?
  1681.  
  1682. 378
  1683. 00:36:33,457 --> 00:36:35,826
  1684. Hanya nasib sial.
  1685.  
  1686. 379
  1687. 00:36:35,859 --> 00:36:38,360
  1688. Keberuntunganku pasti akan
  1689. berubah di waktu yang tepat.
  1690.  
  1691. 380
  1692. 00:36:39,930 --> 00:36:43,433
  1693. Baiklah.
  1694.  
  1695. 381
  1696. 00:36:43,467 --> 00:36:47,604
  1697. Berikan ini pada bosmu.
  1698.  
  1699. 382
  1700. 00:36:51,875 --> 00:36:54,444
  1701. Katakan dia tahu
  1702. aku jagonya.
  1703.  
  1704. 383
  1705. 00:36:58,849 --> 00:37:00,851
  1706. Pasti dia akan suka ini.
  1707.  
  1708. 384
  1709. 00:37:04,921 --> 00:37:06,223
  1710. Rose?
  1711.  
  1712. 385
  1713. 00:37:07,924 --> 00:37:10,494
  1714. Rose?
  1715.  
  1716. 386
  1717. 00:37:10,527 --> 00:37:12,996
  1718. Rose, kau tidak
  1719. mendengar kataku?
  1720.  
  1721. 387
  1722. 00:37:19,335 --> 00:37:20,537
  1723. Sebenarnya...
  1724.  
  1725. 388
  1726. 00:37:23,473 --> 00:37:26,810
  1727. Aku ingin kau tinggal bersama
  1728. William dan aku sementara waktu.
  1729.  
  1730. 389
  1731. 00:37:26,843 --> 00:37:28,945
  1732. Kenapa kau
  1733. melakukan ini pada dirimu?
  1734.  
  1735. 390
  1736. 00:37:28,979 --> 00:37:31,014
  1737. Aku tidak mengerti.
  1738.  
  1739. 391
  1740. 00:37:33,650 --> 00:37:36,318
  1741. Sampai kau menjadi ibu,
  1742. kau tidak akan mengerti.
  1743.  
  1744. 392
  1745. 00:37:38,855 --> 00:37:40,023
  1746. Baik.
  1747.  
  1748. 393
  1749. 00:37:43,560 --> 00:37:44,828
  1750. Lupakan.
  1751.  
  1752. 394
  1753. 00:37:46,129 --> 00:37:48,598
  1754. Ibuku sepertinya bingung.
  1755.  
  1756. 395
  1757. 00:37:50,834 --> 00:37:52,769
  1758. Aku tidak bisa
  1759. mendekatinya.
  1760.  
  1761. 396
  1762. 00:37:54,738 --> 00:37:57,607
  1763. Jadi Kuraih hati
  1764. yang bisa kusentuh.
  1765.  
  1766. 397
  1767. 00:37:57,641 --> 00:37:59,676
  1768. Mau teh?
  1769.  
  1770. 398
  1771. 00:38:02,445 --> 00:38:05,081
  1772. Kami akan senang
  1773. jika ditemani.
  1774.  
  1775. 399
  1776. 00:38:11,855 --> 00:38:13,089
  1777. Terima kasih.
  1778.  
  1779. 400
  1780. 00:38:22,899 --> 00:38:24,768
  1781.  
  1782.  
  1783. 401
  1784. 00:38:24,792 --> 00:38:34,792
  1785. MAU ENA ENA BARENG ARTIS TERNAMA?
  1786. YUK JOIN DISINI
  1787. www.WIKWIKENAK.com
  1788.  
  1789. 402
  1790. 00:38:34,816 --> 00:38:44,816
  1791. www.WIKWIKENAK.com
  1792. DIJAMIN PUAS DAN NAGIH! BUKTIKAN SENDIRI!
  1793.  
  1794. 403
  1795. 00:38:54,097 --> 00:38:56,666
  1796. Mau lihat rumah teh asli?
  1797.  
  1798. 404
  1799. 00:39:18,788 --> 00:39:21,591
  1800. Terima kasih banyak.
  1801.  
  1802. 405
  1803. 00:39:40,543 --> 00:39:41,978
  1804. Kau bergembira?
  1805.  
  1806. 406
  1807. 00:39:44,514 --> 00:39:45,782
  1808. Ada...
  1809.  
  1810. 407
  1811. 00:39:47,617 --> 00:39:49,753
  1812. Sedikit krim.
  1813.  
  1814. 408
  1815. 00:39:51,154 --> 00:39:52,889
  1816. Lebih rendah.
  1817.  
  1818. 409
  1819. 00:39:56,860 --> 00:39:58,662
  1820. Hampir hilang.
  1821.  
  1822. 410
  1823. 00:40:00,630 --> 00:40:02,432
  1824. Bukannya ini bagus?
  1825.  
  1826. 411
  1827. 00:40:04,134 --> 00:40:07,904
  1828. Sayang kita jarang
  1829. bersama sebelumnya.
  1830.  
  1831. 412
  1832. 00:40:07,938 --> 00:40:10,607
  1833. Kau gadis cantik.
  1834.  
  1835. 413
  1836. 00:40:10,640 --> 00:40:13,076
  1837. Aku bukan gadis.
  1838. Aku seorang wanita
  1839.  
  1840. 414
  1841. 00:40:13,109 --> 00:40:15,512
  1842. Kau pasti tahu...
  1843.  
  1844. 415
  1845. 00:40:15,545 --> 00:40:18,915
  1846. ...seorang wanita tidak pernah
  1847. meletakkan sikunya di atas meja.
  1848.  
  1849. 416
  1850. 00:40:23,153 --> 00:40:28,458
  1851. Dan juga hanya menyilangkan
  1852. kakinya di pergelangan kaki.
  1853.  
  1854. 417
  1855. 00:40:33,196 --> 00:40:34,931
  1856. Anak malang.
  1857.  
  1858. 418
  1859. 00:40:34,965 --> 00:40:37,801
  1860. Kau hanya ingin dibesarkan
  1861. dengan cara yang beradab.
  1862.  
  1863. 419
  1864. 00:40:37,834 --> 00:40:39,235
  1865. Bukan begitu?
  1866.  
  1867. 420
  1868. 00:40:41,104 --> 00:40:45,141
  1869. Kau butuh bantuanku,
  1870. itu yang akan kau dapatkan.
  1871.  
  1872. 421
  1873. 00:40:45,175 --> 00:40:48,611
  1874. Wanita tidak boleh
  1875. menggerogoti kukunya.
  1876.  
  1877. 422
  1878. 00:40:48,645 --> 00:40:51,848
  1879. Ini kebiasaan kelas
  1880. bawah menjijikkan.
  1881.  
  1882. 423
  1883. 00:40:51,881 --> 00:40:56,152
  1884. Hanya karena ayahmu
  1885. berasal dari kelas itu,
  1886.  
  1887. 424
  1888. 00:40:56,186 --> 00:40:59,823
  1889. tidak berarti kau juga.
  1890.  
  1891. 425
  1892. 00:40:59,856 --> 00:41:02,258
  1893. Kita akan menjadikanmu nona.
  1894.  
  1895. 426
  1896. 00:41:10,600 --> 00:41:12,135
  1897. Sempurna.
  1898.  
  1899. 427
  1900. 00:41:13,737 --> 00:41:15,939
  1901. Ini hal terakhir yang
  1902. kujanjikan padanya.
  1903.  
  1904. 428
  1905. 00:41:17,107 --> 00:41:18,241
  1906. Aku tahu.
  1907.  
  1908. 429
  1909. 00:41:28,051 --> 00:41:29,586
  1910. Aku punya berita.
  1911.  
  1912. 430
  1913. 00:41:38,762 --> 00:41:42,165
  1914. Peter, itu luar biasa.
  1915.  
  1916. 431
  1917. 00:41:42,198 --> 00:41:43,566
  1918. Astaga.
  1919.  
  1920. 432
  1921. 00:41:43,600 --> 00:41:45,235
  1922. Aku ingin mengambil
  1923. posisi David.
  1924.  
  1925. 433
  1926. 00:41:46,736 --> 00:41:48,038
  1927. Di Bristlemoss.
  1928.  
  1929. 434
  1930. 00:41:48,938 --> 00:41:50,840
  1931. Aku juga bisa
  1932. membuatmu bangga.
  1933.  
  1934. 435
  1935. 00:41:51,941 --> 00:41:55,578
  1936. Peter, kau selalu
  1937. membuat kami bangga.
  1938.  
  1939. 436
  1940. 00:42:00,216 --> 00:42:01,851
  1941. Mundur.
  1942. / Tidak.
  1943.  
  1944. 437
  1945. 00:42:01,885 --> 00:42:04,154
  1946. Sudah kubilang
  1947. bayar hutang, Littleton!
  1948.  
  1949. 438
  1950. 00:42:07,323 --> 00:42:08,825
  1951. Semuanya baik-baik saja?
  1952.  
  1953. 439
  1954. 00:42:22,338 --> 00:42:24,707
  1955. Rose, aku bisa menjelaskan.
  1956.  
  1957. 440
  1958. 00:42:24,741 --> 00:42:26,209
  1959. Kita perlu memanggil polisi.
  1960.  
  1961. 441
  1962. 00:42:26,242 --> 00:42:28,845
  1963. Tidak.
  1964. Dia menyuap polisi.
  1965.  
  1966. 442
  1967. 00:42:28,878 --> 00:42:31,881
  1968. Kenapa?
  1969. Setelah bertahun-tahun?
  1970.  
  1971. 443
  1972. 00:42:31,915 --> 00:42:34,851
  1973. Kau tahu seperti apa dia.
  1974. / Aku akan melunasinya.
  1975.  
  1976. 444
  1977. 00:42:34,884 --> 00:42:37,220
  1978. Setelah aku menyelesaikan
  1979. The Golden Hind untuk Tuan Brown,
  1980.  
  1981. 445
  1982. 00:42:37,253 --> 00:42:39,956
  1983. kita akan punya cukup uang
  1984. untuk melunasi hutangku.
  1985.  
  1986. 446
  1987. 00:42:39,989 --> 00:42:41,958
  1988. Rose...
  1989. / Selesaikanlah.
  1990.  
  1991. 447
  1992. 00:42:41,991 --> 00:42:44,194
  1993. Rose.
  1994. / Selesaikan. Hannah.
  1995.  
  1996. 448
  1997. 00:42:46,329 --> 00:42:47,964
  1998. Anak-anak.
  1999.  
  2000. 449
  2001. 00:43:02,045 --> 00:43:03,346
  2002. Sedang apa kau?
  2003.  
  2004. 450
  2005. 00:43:08,084 --> 00:43:09,786
  2006. Alice, kembali tidur.
  2007.  
  2008. 451
  2009. 00:43:11,287 --> 00:43:12,789
  2010. Peter.
  2011.  
  2012. 452
  2013. 00:43:21,264 --> 00:43:24,167
  2014. Yang terjadi malam ini,
  2015. masalah Ayah,
  2016.  
  2017. 453
  2018. 00:43:25,802 --> 00:43:28,304
  2019. tidak akan terjadi
  2020. andai David di sini.
  2021.  
  2022. 454
  2023. 00:43:30,240 --> 00:43:33,676
  2024. Jika begitu, dia tidak
  2025. akan berdiam diri saja.
  2026.  
  2027. 455
  2028. 00:43:37,113 --> 00:43:38,281
  2029. Tunggu.
  2030.  
  2031. 456
  2032. 00:43:40,283 --> 00:43:41,951
  2033. Aku ingin membantu.
  2034.  
  2035. 457
  2036. 00:44:17,020 --> 00:44:19,022
  2037. Alice, turun.
  2038.  
  2039. 458
  2040. 00:44:37,307 --> 00:44:39,342
  2041. Sore, Sayang.
  2042.  
  2043. 459
  2044. 00:44:39,375 --> 00:44:41,244
  2045. Bisa beri aku uang?
  2046.  
  2047. 460
  2048. 00:44:42,145 --> 00:44:44,481
  2049. Aku muak dengan ini.
  2050.  
  2051. 461
  2052. 00:44:44,515 --> 00:44:46,249
  2053. Aku mau membeli Ale.
  2054.  
  2055. 462
  2056. 00:44:51,488 --> 00:44:54,958
  2057. Tidak.
  2058. Aku tidak mau ini.
  2059.  
  2060. 463
  2061. 00:45:04,300 --> 00:45:06,302
  2062. Awas!
  2063. / Pergi!
  2064.  
  2065. 464
  2066. 00:45:06,336 --> 00:45:09,806
  2067. Hei!
  2068. / Hei!
  2069.  
  2070. 465
  2071. 00:45:09,839 --> 00:45:12,175
  2072. Minggir!
  2073. / Cepat! Dia datang!
  2074.  
  2075. 466
  2076. 00:45:13,109 --> 00:45:14,944
  2077. Cepat! Ayo!
  2078.  
  2079. 467
  2080. 00:45:17,847 --> 00:45:21,150
  2081. Kembali ke sini!
  2082. Dasar hama kecil kotor!
  2083.  
  2084. 468
  2085. 00:45:21,184 --> 00:45:23,853
  2086. Lari! Ayo!
  2087. / Minggir!
  2088.  
  2089. 469
  2090. 00:45:25,288 --> 00:45:28,091
  2091. Tunggu sampai
  2092. kau kutangkap, tikus!
  2093.  
  2094. 470
  2095. 00:45:31,027 --> 00:45:33,296
  2096. Cepat! Minggir!
  2097.  
  2098. 471
  2099. 00:45:33,329 --> 00:45:35,832
  2100. Kau mendengarku?
  2101. Dasar sampah!
  2102.  
  2103. 472
  2104. 00:45:43,607 --> 00:45:45,208
  2105. Alice, pergi!
  2106.  
  2107. 473
  2108. 00:45:46,042 --> 00:45:47,877
  2109. Dasar tolol!
  2110.  
  2111. 474
  2112. 00:45:58,221 --> 00:46:02,392
  2113. Jika aku menangkapmu,
  2114. kubunuh kau!
  2115.  
  2116. 475
  2117. 00:46:06,996 --> 00:46:08,532
  2118. Kenapa kau mengikuti kami?
  2119.  
  2120. 476
  2121. 00:46:08,565 --> 00:46:10,534
  2122. Karena kau kami
  2123. kehilangan jarahan.
  2124.  
  2125. 477
  2126. 00:46:10,567 --> 00:46:11,934
  2127. Maksudmu ini?
  2128.  
  2129. 478
  2130. 00:46:18,274 --> 00:46:21,244
  2131. Tahu jalan ke toko gadai?
  2132.  
  2133. 479
  2134. 00:46:35,391 --> 00:46:37,528
  2135. Di sini kami meninggalkanmu.
  2136.  
  2137. 480
  2138. 00:46:37,561 --> 00:46:39,028
  2139. Kau tidak ikut?
  2140.  
  2141. 481
  2142. 00:46:39,062 --> 00:46:40,464
  2143. Ada urusan di The Row.
  2144.  
  2145. 482
  2146. 00:46:49,906 --> 00:46:51,442
  2147. Bagaimana kami bisa
  2148. membalas budimu?
  2149.  
  2150. 483
  2151. 00:47:03,654 --> 00:47:05,121
  2152. Halo?
  2153.  
  2154. 484
  2155. 00:47:39,021 --> 00:47:40,289
  2156. Ada orang di sana?
  2157.  
  2158. 485
  2159. 00:47:40,323 --> 00:47:42,358
  2160. Anak-anak!
  2161.  
  2162. 486
  2163. 00:47:42,392 --> 00:47:46,195
  2164. Permainan.
  2165. Siapa namamu?
  2166.  
  2167. 487
  2168. 00:47:46,229 --> 00:47:48,297
  2169. Peter.
  2170. / Peter...
  2171.  
  2172. 488
  2173. 00:47:48,331 --> 00:47:49,966
  2174. Little...
  2175. / Pan.
  2176.  
  2177. 489
  2178. 00:47:50,967 --> 00:47:54,137
  2179. Peter Pan dan Tiger Lily.
  2180.  
  2181. 490
  2182. 00:47:54,170 --> 00:47:57,106
  2183. Bisa jawab teka-teki?
  2184.  
  2185. 491
  2186. 00:47:57,140 --> 00:47:59,443
  2187. Aku suka teka-teki.
  2188. / Dia suka teka-teki.
  2189.  
  2190. 492
  2191. 00:48:00,243 --> 00:48:04,113
  2192. Bagaimana burung
  2193. gagak bisa seperti...
  2194.  
  2195. 493
  2196. 00:48:05,114 --> 00:48:07,451
  2197. ...meja tulis?
  2198.  
  2199. 494
  2200. 00:48:07,484 --> 00:48:09,686
  2201. Bagaimana burung gagak
  2202. bisa seperti meja tulis?
  2203.  
  2204. 495
  2205. 00:48:09,720 --> 00:48:11,655
  2206. Berapa harga ini?
  2207.  
  2208. 496
  2209. 00:48:22,599 --> 00:48:25,636
  2210. Haruskah kau menjualnya?
  2211.  
  2212. 497
  2213. 00:48:29,205 --> 00:48:33,042
  2214. Mari maju.
  2215.  
  2216. 498
  2217. 00:49:02,271 --> 00:49:03,407
  2218. Terima kasih.
  2219.  
  2220. 499
  2221. 00:49:22,124 --> 00:49:23,993
  2222. Alice, lihat.
  2223.  
  2224. 500
  2225. 00:50:37,568 --> 00:50:39,368
  2226. Apa yang kau punya untukku?
  2227.  
  2228. 501
  2229. 00:51:02,492 --> 00:51:04,260
  2230. Sudah menebak teka-teki?
  2231.  
  2232. 502
  2233. 00:51:04,293 --> 00:51:06,597
  2234. Tidak.
  2235. Apa jawabannya?
  2236.  
  2237. 503
  2238. 00:51:06,630 --> 00:51:09,098
  2239. Aku tidak tahu sama sekali.
  2240.  
  2241. 504
  2242. 00:51:09,700 --> 00:51:11,367
  2243. Boleh?
  2244.  
  2245. 505
  2246. 00:51:11,400 --> 00:51:14,404
  2247. Rambutmu harus dipangkas.
  2248.  
  2249. 506
  2250. 00:51:14,438 --> 00:51:15,539
  2251. Ayah!
  2252.  
  2253. 507
  2254. 00:51:21,645 --> 00:51:23,547
  2255. Kita punya tamu.
  2256.  
  2257. 508
  2258. 00:51:23,580 --> 00:51:27,383
  2259. Pelanggan. Kita tahu.
  2260.  
  2261. 509
  2262. 00:51:28,585 --> 00:51:31,320
  2263. Lalu siapa namamu?
  2264.  
  2265. 510
  2266. 00:51:31,354 --> 00:51:33,890
  2267. Peter Pan.
  2268. / Aku Tiger Lily.
  2269.  
  2270. 511
  2271. 00:51:34,591 --> 00:51:35,726
  2272. Tepat.
  2273.  
  2274. 512
  2275. 00:51:39,863 --> 00:51:41,465
  2276. Dan kau bisa memanggilku...
  2277.  
  2278. 513
  2279. 00:51:43,867 --> 00:51:44,868
  2280. ...CJ.
  2281.  
  2282. 514
  2283. 00:51:53,710 --> 00:51:56,178
  2284. Ini karya luar biasa.
  2285.  
  2286. 515
  2287. 00:51:57,781 --> 00:51:59,716
  2288. Dan tulisannya...
  2289.  
  2290. 516
  2291. 00:52:01,317 --> 00:52:02,351
  2292. Agak...
  2293.  
  2294. 517
  2295. 00:52:05,354 --> 00:52:06,690
  2296. Pribadi.
  2297.  
  2298. 518
  2299. 00:52:06,723 --> 00:52:09,158
  2300. Hadiah dari ayah kami.
  2301.  
  2302. 519
  2303. 00:52:11,995 --> 00:52:13,697
  2304. Rumit, bukan?
  2305.  
  2306. 520
  2307. 00:52:19,536 --> 00:52:21,203
  2308. Ayah.
  2309.  
  2310. 521
  2311. 00:52:27,678 --> 00:52:29,746
  2312. Yakin ingin berpisah darinya?
  2313.  
  2314. 522
  2315. 00:52:30,981 --> 00:52:32,181
  2316. Apa?
  2317.  
  2318. 523
  2319. 00:52:37,587 --> 00:52:42,258
  2320. Kataku yakin ingin
  2321. berpisah darinya?
  2322.  
  2323. 524
  2324. 00:52:42,291 --> 00:52:43,694
  2325. Kami perlu menjualnya.
  2326.  
  2327. 525
  2328. 00:52:55,539 --> 00:52:56,840
  2329. Baiklah kalau begitu.
  2330.  
  2331. 526
  2332. 00:53:00,677 --> 00:53:02,311
  2333. Mari berbisnis.
  2334.  
  2335. 527
  2336. 00:53:09,920 --> 00:53:12,756
  2337. Kita berhasil.
  2338.  
  2339. 528
  2340. 00:53:14,591 --> 00:53:17,494
  2341. Aku tidak sabar melihat
  2342. wajah Ayah di pagi hari.
  2343.  
  2344. 529
  2345. 00:54:35,438 --> 00:54:37,073
  2346. Aku sering
  2347. bertanya-tanya kapan
  2348.  
  2349. 530
  2350. 00:54:37,107 --> 00:54:40,677
  2351. aku dan saudaraku
  2352. di jalur yang berbeda.
  2353.  
  2354. 531
  2355. 00:54:43,880 --> 00:54:46,449
  2356. Kami terluka oleh
  2357. rasa sakit yang sama.
  2358.  
  2359. 532
  2360. 00:54:48,451 --> 00:54:50,352
  2361. Alice, bangun.
  2362.  
  2363. 533
  2364. 00:54:52,989 --> 00:54:55,559
  2365. Ditenangkan oleh lagu
  2366. pengantar tidur sama.
  2367.  
  2368. 534
  2369. 00:54:58,495 --> 00:55:01,464
  2370. Adakah satu momen
  2371. saat kami tak sepakat?
  2372.  
  2373. 535
  2374. 00:55:27,190 --> 00:55:29,059
  2375. Kau berdiri di atas kakiku!
  2376.  
  2377. 536
  2378. 00:55:39,703 --> 00:55:43,372
  2379. Anak-Anak Tersesat siap melayani.
  2380. Ikutlah dengan kami.
  2381.  
  2382. 537
  2383. 00:56:08,531 --> 00:56:09,900
  2384. Darimana kalian
  2385. memperoleh ini?
  2386.  
  2387. 538
  2388. 00:57:10,660 --> 00:57:13,063
  2389. Alice, apa yang kau lakukan?
  2390.  
  2391. 539
  2392. 00:57:14,064 --> 00:57:16,633
  2393. Sudah kubilang ketuk.
  2394.  
  2395. 540
  2396. 00:57:16,666 --> 00:57:18,034
  2397. Maaf, Ibu.
  2398.  
  2399. 541
  2400. 00:57:19,736 --> 00:57:21,471
  2401. Apa guna ramuanmu?
  2402.  
  2403. 542
  2404. 00:57:22,572 --> 00:57:26,576
  2405. Lupakan.
  2406. Ini bukan untuk anak-anak.
  2407.  
  2408. 543
  2409. 00:57:26,609 --> 00:57:29,245
  2410. Tidak pernah.
  2411.  
  2412. 544
  2413. 00:57:29,279 --> 00:57:32,749
  2414. Aku bukan anak kecil.
  2415. Aku wanita muda.
  2416.  
  2417. 545
  2418. 00:57:32,782 --> 00:57:35,952
  2419. Aku tahu bagaimana
  2420. seorang wanita bersikap.
  2421.  
  2422. 546
  2423. 00:57:35,986 --> 00:57:39,923
  2424. Misalnya, menggigit kuku
  2425. tidak baik untuk wanita.
  2426.  
  2427. 547
  2428. 00:57:39,956 --> 00:57:42,625
  2429. Itu kebiasaan kelas
  2430. bawah menjijikkan.
  2431.  
  2432. 548
  2433. 00:57:42,659 --> 00:57:43,626
  2434. Kelas bawah?
  2435.  
  2436. 549
  2437. 00:57:43,660 --> 00:57:46,096
  2438. Hanya karena Ayah
  2439. dari kelas itu bukan...
  2440.  
  2441. 550
  2442. 00:57:47,998 --> 00:57:51,134
  2443. Jangan pernah menyebut
  2444. ayahmu seperti itu!
  2445.  
  2446. 551
  2447. 00:57:54,704 --> 00:57:55,939
  2448. Pergi ke kamarmu.
  2449.  
  2450. 552
  2451. 00:58:11,087 --> 00:58:13,690
  2452. Bawa aku pergi
  2453. dari sini, Tinker Bell.
  2454.  
  2455. 553
  2456. 00:58:15,225 --> 00:58:17,660
  2457. Aku tahu kau peri asli.
  2458.  
  2459. 554
  2460. 00:58:17,694 --> 00:58:19,729
  2461. Tunjukkan dirimu.
  2462.  
  2463. 555
  2464. 00:58:20,130 --> 00:58:21,631
  2465. Aman.
  2466.  
  2467. 556
  2468. 00:58:33,009 --> 00:58:34,878
  2469. Tink, kumohon.
  2470.  
  2471. 557
  2472. 00:58:47,791 --> 00:58:48,958
  2473. Tink?
  2474.  
  2475. 558
  2476. 00:58:57,967 --> 00:58:59,836
  2477. Maafkan aku, Tink.
  2478.  
  2479. 559
  2480. 00:59:01,771 --> 00:59:03,239
  2481. Tuan Littleton.
  2482.  
  2483. 560
  2484. 00:59:03,273 --> 00:59:05,108
  2485. Terima kasih, Wells.
  2486.  
  2487. 561
  2488. 00:59:06,376 --> 00:59:09,779
  2489. Jack, senang melihatmu.
  2490.  
  2491. 562
  2492. 00:59:09,813 --> 00:59:11,681
  2493. Tuan Brown.
  2494.  
  2495. 563
  2496. 00:59:11,714 --> 00:59:17,353
  2497. Mau sup penyu tiruan?
  2498.  
  2499. 564
  2500. 00:59:17,387 --> 00:59:19,222
  2501. Tidak, terima kasih, tuan.
  2502.  
  2503. 565
  2504. 00:59:19,255 --> 00:59:21,291
  2505. Tidak. Orang bijak.
  2506.  
  2507. 566
  2508. 00:59:22,358 --> 00:59:24,928
  2509. Apa yang bisa
  2510. aku lakukan untukmu?
  2511.  
  2512. 567
  2513. 00:59:24,961 --> 00:59:27,363
  2514. Aku tahu butuh waktu lebih
  2515. lama dari yang di diskusikan,
  2516.  
  2517. 568
  2518. 00:59:27,397 --> 00:59:32,268
  2519. Tapi replika yang kau
  2520. pesan telah selesai, Pak.
  2521.  
  2522. 569
  2523. 00:59:35,772 --> 00:59:39,809
  2524. Indah sekali.
  2525.  
  2526. 570
  2527. 00:59:39,843 --> 00:59:43,079
  2528. Pekerjaanmu tidak pernah
  2529. berhenti mengesankan, Jack.
  2530.  
  2531. 571
  2532. 00:59:43,113 --> 00:59:46,149
  2533. Tapi replika khusus ini
  2534.  
  2535. 572
  2536. 00:59:46,182 --> 00:59:49,819
  2537. hadiah ulang tahun
  2538. untuk cucuku.
  2539.  
  2540. 573
  2541. 00:59:50,454 --> 00:59:51,988
  2542. Kutuliskan, Pak?
  2543.  
  2544. 574
  2545. 00:59:52,021 --> 00:59:56,025
  2546. Ulang tahunnya lebih
  2547. dari seminggu yang lalu.
  2548.  
  2549. 575
  2550. 00:59:56,059 --> 00:59:59,395
  2551. Aku mendengar kabar putramu.
  2552. Turut prihatin.
  2553.  
  2554. 576
  2555. 00:59:59,430 --> 01:00:04,234
  2556. Kukirim Wells menanyakan,
  2557. tapi kau tidak pernah di rumah.
  2558.  
  2559. 577
  2560. 01:00:04,267 --> 01:00:08,037
  2561. Aku tidak punya pilihan
  2562. selain menyewa...
  2563.  
  2564. 578
  2565. 01:00:09,139 --> 01:00:11,674
  2566. ...pengrajin lain untuk
  2567. melakukan pekerjaan itu.
  2568.  
  2569. 579
  2570. 01:00:13,477 --> 01:00:16,045
  2571. Pasti kau mengerti.
  2572.  
  2573. 580
  2574. 01:00:24,220 --> 01:00:25,321
  2575. Ya.
  2576.  
  2577. 581
  2578. 01:00:28,291 --> 01:00:30,960
  2579. Tentu.
  2580.  
  2581. 582
  2582. 01:00:33,830 --> 01:00:35,832
  2583. Terima kasih, Pak.
  2584.  
  2585. 583
  2586. 01:00:51,482 --> 01:00:52,782
  2587. Ya?
  2588.  
  2589. 584
  2590. 01:01:10,833 --> 01:01:14,003
  2591. Maafkan perkataanku.
  2592.  
  2593. 585
  2594. 01:01:36,259 --> 01:01:37,794
  2595. Aku menampar Alice.
  2596.  
  2597. 586
  2598. 01:01:39,862 --> 01:01:41,397
  2599. Rose, bagaimana bisa?
  2600.  
  2601. 587
  2602. 01:01:41,432 --> 01:01:44,300
  2603. Cara dia menatapku, Ellie.
  2604.  
  2605. 588
  2606. 01:01:48,838 --> 01:01:51,040
  2607. Aku bukan diriku sejak...
  2608.  
  2609. 589
  2610. 01:01:54,445 --> 01:01:55,512
  2611. Aku hanya...
  2612.  
  2613. 590
  2614. 01:01:55,546 --> 01:01:58,482
  2615. Aku hanya ingin
  2616. memeluknya lebih lama.
  2617.  
  2618. 591
  2619. 01:02:03,152 --> 01:02:09,526
  2620. Dan kini dengan Jack.
  2621.  
  2622. 592
  2623. 01:02:09,560 --> 01:02:12,895
  2624. Bagaimana dengan Jack?
  2625. Apa yang terjadi?
  2626.  
  2627. 593
  2628. 01:02:15,064 --> 01:02:17,501
  2629. Harusnya aku tidak
  2630. menyebutkan...
  2631.  
  2632. 594
  2633. 01:02:18,602 --> 01:02:20,803
  2634. Aku hanya...
  2635.  
  2636. 595
  2637. 01:02:20,837 --> 01:02:23,574
  2638. Demi Tuhan, Rose.
  2639. Berhenti menggigit kukumu.
  2640.  
  2641. 596
  2642. 01:02:23,607 --> 01:02:25,842
  2643. Aku tak pernah melihatmu
  2644. menggigit kuku sejak gadis.
  2645.  
  2646. 597
  2647. 01:02:25,875 --> 01:02:27,478
  2648. Itu kebiasaan paling
  2649. menjijikkan dari kelas bawah
  2650.  
  2651. 598
  2652. 01:02:27,511 --> 01:02:28,878
  2653. dan kau tahu itu.
  2654.  
  2655. 599
  2656. 01:02:32,015 --> 01:02:34,884
  2657. Dan hanya karena
  2658. Jack dari kelas itu,
  2659.  
  2660. 600
  2661. 01:02:34,917 --> 01:02:36,853
  2662. tidak berarti
  2663. kita harus begitu.
  2664.  
  2665. 601
  2666. 01:02:38,855 --> 01:02:41,391
  2667. Itu yang kau katakan
  2668. pada putriku?
  2669.  
  2670. 602
  2671. 01:02:43,893 --> 01:02:45,828
  2672. Dia seperti Ayahnya, Ellie.
  2673.  
  2674. 603
  2675. 01:02:45,862 --> 01:02:48,565
  2676. Rose, dengarkan aku.
  2677. Kau harus mengerti...
  2678.  
  2679. 604
  2680. 01:02:48,599 --> 01:02:49,899
  2681. Rose.
  2682.  
  2683. 605
  2684. 01:02:49,923 --> 01:02:59,923
  2685. MAU ENA ENA BARENG ARTIS TERNAMA?
  2686. YUK JOIN DISINI
  2687. www.WIKWIKENAK.com
  2688.  
  2689. 606
  2690. 01:02:59,947 --> 01:03:09,947
  2691. www.WIKWIKENAK.com
  2692. DIJAMIN PUAS DAN NAGIH! BUKTIKAN SENDIRI!
  2693.  
  2694. 607
  2695. 01:03:19,463 --> 01:03:21,598
  2696. Aku tahu dia akan
  2697. memberiku petunjuk.
  2698.  
  2699. 608
  2700. 01:03:46,089 --> 01:03:48,625
  2701. Semua anak pernah
  2702. ke Neverland.
  2703.  
  2704. 609
  2705. 01:03:48,659 --> 01:03:51,327
  2706. Tapi kebanyakan kehilangan
  2707. Neverlands mereka selamanya
  2708.  
  2709. 610
  2710. 01:03:51,361 --> 01:03:54,631
  2711. saat mereka semua
  2712. sudah dewasa.
  2713.  
  2714. 611
  2715. 01:03:54,665 --> 01:03:57,434
  2716. Kepala mereka dipenuhi
  2717. segala macam keburukan.
  2718.  
  2719. 612
  2720. 01:03:57,468 --> 01:03:58,968
  2721. Seperti dasi.
  2722.  
  2723. 613
  2724. 01:03:59,570 --> 01:04:02,105
  2725. Dan taksidermi.
  2726.  
  2727. 614
  2728. 01:04:02,138 --> 01:04:05,341
  2729. Kebanyakan anak-anak?
  2730. / Kebanyakan, tapi tak semua.
  2731.  
  2732. 615
  2733. 01:04:05,375 --> 01:04:07,578
  2734. Pernah mendengar
  2735. tentang debu mimpi?
  2736.  
  2737. 616
  2738. 01:04:07,611 --> 01:04:09,145
  2739. Debu mimpi?
  2740.  
  2741. 617
  2742. 01:04:28,030 --> 01:04:32,669
  2743. Debu mimpi yang
  2744. membuat kita teringat.
  2745.  
  2746. 618
  2747. 01:04:32,703 --> 01:04:35,938
  2748. Itu penyebab kau bisa
  2749. buat istana pasir di langit.
  2750.  
  2751. 619
  2752. 01:04:49,385 --> 01:04:52,456
  2753. Atau melakukan
  2754. perjalanan ke bulan.
  2755.  
  2756. 620
  2757. 01:04:52,489 --> 01:04:54,123
  2758. Baiklah.
  2759.  
  2760. 621
  2761. 01:04:54,157 --> 01:04:56,392
  2762. Tapi apa hubungannya denganku?
  2763.  
  2764. 622
  2765. 01:04:56,427 --> 01:05:00,431
  2766. Debu mimpimu melebihi
  2767. siapapun yang pernah kami lihat.
  2768.  
  2769. 623
  2770. 01:05:01,498 --> 01:05:03,734
  2771. Kau tidak perlu dewasa.
  2772.  
  2773. 624
  2774. 01:05:03,767 --> 01:05:07,003
  2775. Mari ke Neverland, Pan.
  2776. Jadilah anak selamanya.
  2777.  
  2778. 625
  2779. 01:05:07,036 --> 01:05:08,971
  2780. Aku harus dewasa, Nibs.
  2781.  
  2782. 626
  2783. 01:05:10,206 --> 01:05:15,044
  2784. Keluargaku, semua harapan
  2785. mereka ada padaku sekarang.
  2786.  
  2787. 627
  2788. 01:05:15,077 --> 01:05:19,182
  2789. Kau tidak lihat?
  2790. Bukan harapan.
  2791.  
  2792. 628
  2793. 01:05:19,215 --> 01:05:20,651
  2794. Itu impian mereka.
  2795.  
  2796. 629
  2797. 01:06:27,149 --> 01:06:28,785
  2798. Apa guna ramuanmu?
  2799.  
  2800. 630
  2801. 01:06:35,859 --> 01:06:39,530
  2802. Tolong, ramuan.
  2803. Bawa aku pergi dari sini.
  2804.  
  2805. 631
  2806. 01:06:40,329 --> 01:06:41,732
  2807. Buat aku menghilang.
  2808.  
  2809. 632
  2810. 01:07:24,206 --> 01:07:25,274
  2811. Ayah?
  2812.  
  2813. 633
  2814. 01:07:45,796 --> 01:07:47,564
  2815. Ini.
  2816.  
  2817. 634
  2818. 01:07:47,598 --> 01:07:50,467
  2819. Kau bisa memakainya
  2820. melunasi orang-orang itu.
  2821.  
  2822. 635
  2823. 01:07:55,171 --> 01:07:56,707
  2824. Darimana ini?
  2825.  
  2826. 636
  2827. 01:08:00,209 --> 01:08:02,479
  2828. Ini bukanlah bebanmu.
  2829.  
  2830. 637
  2831. 01:08:02,512 --> 01:08:05,281
  2832. Peter, tidak perlu cemas.
  2833.  
  2834. 638
  2835. 01:08:05,314 --> 01:08:08,752
  2836. Ayah tidak mengerti?
  2837. Semuanya aman sekarang.
  2838.  
  2839. 639
  2840. 01:08:10,887 --> 01:08:13,757
  2841. Itu yang kau butuhkan.
  2842. Kudapatkan untukmu.
  2843.  
  2844. 640
  2845. 01:08:17,761 --> 01:08:19,463
  2846. Darimana ini?
  2847.  
  2848. 641
  2849. 01:08:20,530 --> 01:08:22,264
  2850. Tidak.
  2851.  
  2852. 642
  2853. 01:08:26,470 --> 01:08:29,773
  2854. Darimana ini?
  2855. Jawab aku!
  2856.  
  2857. 643
  2858. 01:08:31,808 --> 01:08:32,809
  2859. Peter.
  2860.  
  2861. 644
  2862. 01:08:34,210 --> 01:08:35,378
  2863. Peter.
  2864.  
  2865. 645
  2866. 01:08:45,622 --> 01:08:46,790
  2867. Peter!
  2868.  
  2869. 646
  2870. 01:08:48,625 --> 01:08:49,793
  2871. Peter?
  2872.  
  2873. 647
  2874. 01:08:51,628 --> 01:08:53,597
  2875. Biar kuurus ini.
  2876.  
  2877. 648
  2878. 01:08:55,465 --> 01:08:57,434
  2879. Ini masalahku,
  2880. bukan masalahmu.
  2881.  
  2882. 649
  2883. 01:08:59,002 --> 01:09:00,403
  2884. Peter.
  2885.  
  2886. 650
  2887. 01:09:04,775 --> 01:09:05,942
  2888. Peter.
  2889.  
  2890. 651
  2891. 01:09:08,979 --> 01:09:10,346
  2892. Peter?
  2893.  
  2894. 652
  2895. 01:09:20,791 --> 01:09:22,693
  2896. Jika kau di sini, keluarlah.
  2897.  
  2898. 653
  2899. 01:09:26,328 --> 01:09:28,330
  2900. Aku ingin ikut denganmu.
  2901.  
  2902. 654
  2903. 01:09:28,364 --> 01:09:32,502
  2904. Ikatan antara saudaraku
  2905. sangat dalam dan jujur.
  2906.  
  2907. 655
  2908. 01:09:36,506 --> 01:09:38,975
  2909. Tapi tidak semua
  2910. saudara seberuntung itu
  2911.  
  2912. 656
  2913. 01:09:40,844 --> 01:09:43,714
  2914. dan saat ayah
  2915. memisahkan putra mereka...
  2916.  
  2917. 657
  2918. 01:09:44,448 --> 01:09:45,849
  2919. Halo, Ayah.
  2920.  
  2921. 658
  2922. 01:09:45,882 --> 01:09:48,552
  2923. ...semuanya bisa
  2924. menjadi sangat salah.
  2925.  
  2926. 659
  2927. 01:09:48,585 --> 01:09:49,619
  2928. Anakku!
  2929.  
  2930. 660
  2931. 01:09:52,856 --> 01:09:54,424
  2932.  
  2933.  
  2934. 661
  2935. 01:09:54,458 --> 01:09:56,560
  2936. James, lihat di sini.
  2937.  
  2938. 662
  2939. 01:09:58,662 --> 01:10:02,364
  2940. Ini anakku Jack,
  2941.  
  2942. 663
  2943. 01:10:02,398 --> 01:10:04,534
  2944. Pulang dari universitas.
  2945.  
  2946. 664
  2947. 01:10:05,469 --> 01:10:07,537
  2948. Minta Margaret turun...
  2949.  
  2950. 665
  2951. 01:10:08,605 --> 01:10:10,306
  2952. Dan nyalakan ketelnya.
  2953.  
  2954. 666
  2955. 01:10:10,339 --> 01:10:11,942
  2956. Ayo.
  2957. / Aku baik-baik saja.
  2958.  
  2959. 667
  2960. 01:10:11,975 --> 01:10:14,310
  2961. Duduk.
  2962.  
  2963. 668
  2964. 01:10:14,343 --> 01:10:17,246
  2965. Dia agak lambat.
  2966. / Cukup!
  2967.  
  2968. 669
  2969. 01:10:21,084 --> 01:10:23,285
  2970. Aku tidak punya uang, James.
  2971.  
  2972. 670
  2973. 01:10:25,422 --> 01:10:26,656
  2974. Aku butuh waktu.
  2975.  
  2976. 671
  2977. 01:10:28,625 --> 01:10:31,661
  2978. Setelah 12 tahun,
  2979. hanya itu yang ingin kau katakan?
  2980.  
  2981. 672
  2982. 01:10:34,731 --> 01:10:37,601
  2983. Minumlah dengan
  2984. saudaramu, Jack.
  2985.  
  2986. 673
  2987. 01:10:37,634 --> 01:10:39,401
  2988. Kita bahas bisnis nanti.
  2989.  
  2990. 674
  2991. 01:10:42,472 --> 01:10:43,673
  2992. Selamat minum.
  2993.  
  2994. 675
  2995. 01:10:50,514 --> 01:10:54,383
  2996. Anak nakalmu.
  2997. Lebih licik dari dugaan.
  2998.  
  2999. 676
  3000. 01:10:54,417 --> 01:10:56,486
  3001. Untuk dua anak kecil
  3002. yang dimanjakan.
  3003.  
  3004. 677
  3005. 01:10:57,921 --> 01:11:01,357
  3006. Mereka muncul.
  3007. Bisa kau bayangkan?
  3008.  
  3009. 678
  3010. 01:11:01,390 --> 01:11:06,429
  3011. Dua tikus kecil berjalan
  3012. masuk ke mulut buaya.
  3013.  
  3014. 679
  3015. 01:11:06,463 --> 01:11:08,364
  3016. Dan kau bersikap
  3017. lembut dengan mereka.
  3018.  
  3019. 680
  3020. 01:11:09,365 --> 01:11:10,467
  3021. Aku menghargai itu.
  3022.  
  3023. 681
  3024. 01:11:10,500 --> 01:11:12,569
  3025. Mereka darah dagingku, Jack.
  3026.  
  3027. 682
  3028. 01:11:12,602 --> 01:11:15,739
  3029. Tidak semua dari kita
  3030. mengkhianati keluarga.
  3031.  
  3032. 683
  3033. 01:11:15,772 --> 01:11:20,309
  3034. Ditambah, mereka
  3035. membawa harta karun
  3036.  
  3037. 684
  3038. 01:11:21,411 --> 01:11:22,679
  3039. dari masa lalu
  3040. yang lama terlupakan.
  3041.  
  3042. 685
  3043. 01:11:23,547 --> 01:11:24,815
  3044. "Untuk putra kami,
  3045. dengan bangga."
  3046.  
  3047. 686
  3048. 01:11:27,050 --> 01:11:28,652
  3049. Menyentuh seperti biasa.
  3050.  
  3051. 687
  3052. 01:11:30,587 --> 01:11:33,790
  3053. Jadi, kembali
  3054. ke awal kita memulai.
  3055.  
  3056. 688
  3057. 01:11:37,527 --> 01:11:39,696
  3058. Aku dulu tersesat, Ayah.
  3059.  
  3060. 689
  3061. 01:11:40,664 --> 01:11:43,767
  3062. Aku harus pergi.
  3063.  
  3064. 690
  3065. 01:11:43,800 --> 01:11:46,603
  3066. Dan kau di sini lagi.
  3067.  
  3068. 691
  3069. 01:11:46,636 --> 01:11:49,338
  3070. Mungkin tempatmu
  3071. selalu di sini.
  3072.  
  3073. 692
  3074. 01:11:51,942 --> 01:11:53,543
  3075. Aku tidak sepertimu.
  3076.  
  3077. 693
  3078. 01:11:54,811 --> 01:11:56,980
  3079. Ayah.
  3080.  
  3081. 694
  3082. 01:11:59,883 --> 01:12:01,618
  3083. Berbaringlah, Ayah.
  3084.  
  3085. 695
  3086. 01:12:02,953 --> 01:12:05,555
  3087. Ya. Aku akan berbaring.
  3088.  
  3089. 696
  3090. 01:12:13,029 --> 01:12:17,167
  3091. Aku akan segera
  3092. memberimu uang.
  3093.  
  3094. 697
  3095. 01:12:17,200 --> 01:12:19,401
  3096. Aturan tidak pernah
  3097. berlaku untukmu.
  3098.  
  3099. 698
  3100. 01:12:19,436 --> 01:12:21,805
  3101. Benar, Jack kecil?
  3102. / Aku butuh waktu lagi.
  3103.  
  3104. 699
  3105. 01:12:21,838 --> 01:12:23,907
  3106. Selalu anak sombong.
  3107.  
  3108. 700
  3109. 01:12:23,940 --> 01:12:28,478
  3110. Anakku mati, James.
  3111. Aku kehilangan anakku.
  3112.  
  3113. 701
  3114. 01:12:28,511 --> 01:12:29,713
  3115. Tolong.
  3116.  
  3117. 702
  3118. 01:12:32,949 --> 01:12:34,117
  3119. Tolong.
  3120.  
  3121. 703
  3122. 01:12:35,652 --> 01:12:37,420
  3123. Aku masih saudaramu
  3124.  
  3125. 704
  3126. 01:12:41,124 --> 01:12:43,960
  3127. Baiklah, saudara.
  3128.  
  3129. 705
  3130. 01:12:47,230 --> 01:12:49,099
  3131. Untuk sekali dalam hidupmu.
  3132.  
  3133. 706
  3134. 01:12:51,801 --> 01:12:53,603
  3135. Kau harus bayar hutangmu.
  3136.  
  3137. 707
  3138. 01:13:04,514 --> 01:13:05,715
  3139. Rose!
  3140.  
  3141. 708
  3142. 01:13:07,484 --> 01:13:09,419
  3143. Dia meremukkan tanganku.
  3144.  
  3145. 709
  3146. 01:13:13,256 --> 01:13:16,026
  3147. Yang aku lakukan hanyalah
  3148. meminta lebih banyak waktu.
  3149.  
  3150. 710
  3151. 01:13:19,529 --> 01:13:20,830
  3152. Aku akan membunuhnya.
  3153.  
  3154. 711
  3155. 01:13:22,098 --> 01:13:23,566
  3156. Aku akan membunuhnya.
  3157.  
  3158. 712
  3159. 01:13:25,669 --> 01:13:28,538
  3160. Sadarlah.
  3161.  
  3162. 713
  3163. 01:13:28,571 --> 01:13:32,575
  3164. Jangan pernah menyebut
  3165. ayahmu seperti itu, selamanya!
  3166.  
  3167. 714
  3168. 01:13:34,177 --> 01:13:35,512
  3169. Sayang?
  3170.  
  3171. 715
  3172. 01:13:37,180 --> 01:13:38,581
  3173. Alice?
  3174.  
  3175. 716
  3176. 01:13:39,749 --> 01:13:40,850
  3177. Jangan ganggu aku.
  3178.  
  3179. 717
  3180. 01:13:42,018 --> 01:13:43,954
  3181. Kita perlu ke dokter.
  3182.  
  3183. 718
  3184. 01:13:43,987 --> 01:13:45,722
  3185. Aku akan panggil dokter.
  3186.  
  3187. 719
  3188. 01:13:49,025 --> 01:13:50,060
  3189. Peter.
  3190.  
  3191. 720
  3192. 01:13:51,661 --> 01:13:54,030
  3193. Kita selalu sama.
  3194.  
  3195. 721
  3196. 01:13:54,064 --> 01:13:57,534
  3197. Lebih terang dari
  3198. yang seharusnya.
  3199.  
  3200. 722
  3201. 01:13:57,567 --> 01:13:59,736
  3202. Jangan biarkan hidup
  3203. menyeretmu jatuh.
  3204.  
  3205. 723
  3206. 01:14:01,638 --> 01:14:06,009
  3207. Teruslah melayang,
  3208. selama kau bisa.
  3209.  
  3210. 724
  3211. 01:14:06,042 --> 01:14:07,243
  3212. Janji?
  3213.  
  3214. 725
  3215. 01:14:08,745 --> 01:14:12,615
  3216. Peter, kau berjanji?
  3217.  
  3218. 726
  3219. 01:14:17,120 --> 01:14:18,588
  3220. Aku berjanji.
  3221.  
  3222. 727
  3223. 01:14:31,968 --> 01:14:33,770
  3224. Dia di atas.
  3225.  
  3226. 728
  3227. 01:14:42,946 --> 01:14:44,280
  3228. Jangan ganggu aku.
  3229.  
  3230. 729
  3231. 01:14:46,716 --> 01:14:48,651
  3232. Ibuku tidak ada di sini.
  3233.  
  3234. 730
  3235. 01:14:49,586 --> 01:14:51,254
  3236. Aku tidak datang untuk ibumu.
  3237.  
  3238. 731
  3239. 01:14:52,622 --> 01:14:53,923
  3240. Aku datang untukmu.
  3241.  
  3242. 732
  3243. 01:14:55,358 --> 01:14:56,693
  3244. Lihat.
  3245.  
  3246. 733
  3247. 01:15:11,341 --> 01:15:12,776
  3248. Rose, Sayang.
  3249. Bagaimana kabar Jack?
  3250.  
  3251. 734
  3252. 01:15:12,809 --> 01:15:15,779
  3253. Mereka mengambil
  3254. tangannya, Eleanor.
  3255.  
  3256. 735
  3257. 01:15:16,679 --> 01:15:18,648
  3258. Dia pengrajin.
  3259. Dia tidak bisa bekerja.
  3260.  
  3261. 736
  3262. 01:15:18,681 --> 01:15:20,750
  3263. Aku ingin kau tahu
  3264. bahwa William dan aku
  3265.  
  3266. 737
  3267. 01:15:20,784 --> 01:15:23,053
  3268. akan melakukan apapun
  3269. untuk membantumu
  3270.  
  3271. 738
  3272. 01:15:23,086 --> 01:15:25,722
  3273. sampai Jack kembali sehat.
  3274.  
  3275. 739
  3276. 01:15:26,189 --> 01:15:27,724
  3277. Dengan satu syarat.
  3278.  
  3279. 740
  3280. 01:15:28,792 --> 01:15:31,227
  3281. Alice ikut denganku.
  3282.  
  3283. 741
  3284. 01:15:35,865 --> 01:15:37,067
  3285. Keluar.
  3286.  
  3287. 742
  3288. 01:15:37,100 --> 01:15:38,935
  3289. Aku akan membesarkannya
  3290. dengan benar, Rose.
  3291.  
  3292. 743
  3293. 01:15:38,968 --> 01:15:42,872
  3294. Memastikan dia terawat
  3295. dan menikah dengan baik.
  3296.  
  3297. 744
  3298. 01:15:42,906 --> 01:15:44,674
  3299. Keluar dari rumahku.
  3300.  
  3301. 745
  3302. 01:15:46,843 --> 01:15:48,244
  3303. Meski aku keluar,
  3304.  
  3305. 746
  3306. 01:15:49,779 --> 01:15:52,715
  3307. aku tidak bisa berjanji
  3308. dia akan menjauh dariku.
  3309.  
  3310. 747
  3311. 01:15:52,749 --> 01:15:55,885
  3312. Itu keinginan Alice.
  3313.  
  3314. 748
  3315. 01:15:59,856 --> 01:16:00,957
  3316. Pergi.
  3317.  
  3318. 749
  3319. 01:16:02,659 --> 01:16:04,961
  3320. Keluar, Eleanor.
  3321. / Rose.
  3322.  
  3323. 750
  3324. 01:16:04,994 --> 01:16:06,296
  3325. Keluar.
  3326.  
  3327. 751
  3328. 01:16:07,697 --> 01:16:09,799
  3329. Itu untuk yang terbaik.
  3330.  
  3331. 752
  3332. 01:16:09,833 --> 01:16:12,035
  3333. Kau akan sadar
  3334. itu yang terbaik.
  3335.  
  3336. 753
  3337. 01:16:22,345 --> 01:16:24,247
  3338. Apa itu?
  3339.  
  3340. 754
  3341. 01:16:30,687 --> 01:16:33,790
  3342. Mungkin Ayah ingin
  3343. semua ini di sini.
  3344.  
  3345. 755
  3346. 01:16:37,428 --> 01:16:38,895
  3347. Sini, biar kubantu.
  3348.  
  3349. 756
  3350. 01:16:38,928 --> 01:16:41,064
  3351. Tidak. Peter.
  3352.  
  3353. 757
  3354. 01:16:49,939 --> 01:16:51,174
  3355. Sudah berakhir.
  3356.  
  3357. 758
  3358. 01:16:52,208 --> 01:16:54,978
  3359. Tidak ada yang akan
  3360. mengganggu kita lagi.
  3361.  
  3362. 759
  3363. 01:16:55,011 --> 01:16:56,980
  3364. Bukan saudaraku,
  3365. bukan siapapun.
  3366.  
  3367. 760
  3368. 01:16:59,315 --> 01:17:00,350
  3369. Sudah berakhir.
  3370.  
  3371. 761
  3372. 01:17:01,751 --> 01:17:02,919
  3373. Sudah berakhir.
  3374.  
  3375. 762
  3376. 01:17:16,799 --> 01:17:18,935
  3377. CJ melakukan itu
  3378. pada Ayah, Alice.
  3379.  
  3380. 763
  3381. 01:17:18,968 --> 01:17:20,770
  3382. Dia paman kita.
  3383. / Apa?
  3384.  
  3385. 764
  3386. 01:17:20,803 --> 01:17:22,705
  3387. CJ paman kita.
  3388.  
  3389. 765
  3390. 01:17:23,973 --> 01:17:26,075
  3391. Keluarga kita sendiri
  3392. melakukan ini pada kita.
  3393.  
  3394. 766
  3395. 01:17:26,109 --> 01:17:27,810
  3396. Lepaskan aku.
  3397.  
  3398. 767
  3399. 01:17:29,179 --> 01:17:30,947
  3400. Dia akan membayarnya.
  3401.  
  3402. 768
  3403. 01:17:32,015 --> 01:17:33,883
  3404. Aku tahu caranya.
  3405.  
  3406. 769
  3407. 01:17:37,220 --> 01:17:39,423
  3408. Tidak, Peter, jangan.
  3409.  
  3410. 770
  3411. 01:17:39,456 --> 01:17:41,791
  3412. Mereka akan mengejarmu.
  3413.  
  3414. 771
  3415. 01:17:41,824 --> 01:17:46,296
  3416. Karena itu aku tidak akan
  3417. bisa kembali. Tidak pernah.
  3418.  
  3419. 772
  3420. 01:17:48,031 --> 01:17:49,699
  3421. Ikutlah denganku.
  3422.  
  3423. 773
  3424. 01:18:00,143 --> 01:18:02,011
  3425. Aku akan tinggal
  3426. dengan Bibi Eleanor.
  3427.  
  3428. 774
  3429. 01:18:02,045 --> 01:18:03,313
  3430. Bibi Eleanor?
  3431.  
  3432. 775
  3433. 01:18:04,814 --> 01:18:07,150
  3434. Dia akan mengubahmu
  3435. menjadi seorang wanita.
  3436.  
  3437. 776
  3438. 01:18:07,183 --> 01:18:10,353
  3439. Kau tidak akan bisa bermain
  3440. atau mengarang cerita.
  3441.  
  3442. 777
  3443. 01:18:10,386 --> 01:18:12,855
  3444. Saatnya aku dewasa.
  3445.  
  3446. 778
  3447. 01:18:19,463 --> 01:18:25,068
  3448. Dan Lonceng Tinker
  3449. ini lahir untukmu.
  3450.  
  3451. 779
  3452. 01:19:24,994 --> 01:19:27,830
  3453. Ratu Merah tidak
  3454. mentolerir ketidaktaatan.
  3455.  
  3456. 780
  3457. 01:19:27,864 --> 01:19:29,332
  3458. Sadarlah.
  3459.  
  3460. 781
  3461. 01:19:30,567 --> 01:19:33,537
  3462. Kita akan menjadikanmu nona.
  3463.  
  3464. 782
  3465. 01:19:38,941 --> 01:19:40,009
  3466. Alice!
  3467.  
  3468. 783
  3469. 01:19:46,650 --> 01:19:48,985
  3470. Bukan waktunya untuk
  3471. tumbuh dewasa, Alice.
  3472.  
  3473. 784
  3474. 01:19:51,455 --> 01:19:53,156
  3475. Tidak pernah.
  3476.  
  3477. 785
  3478. 01:19:55,024 --> 01:19:56,427
  3479. Peter?
  3480.  
  3481. 786
  3482. 01:19:57,428 --> 01:19:58,895
  3483. Nanti kau lihat.
  3484.  
  3485. 787
  3486. 01:20:12,975 --> 01:20:15,011
  3487. Aku bisa terlambat.
  3488.  
  3489. 788
  3490. 01:20:32,929 --> 01:20:36,265
  3491. Dahulu kala,
  3492. di negeri yang jauh,
  3493.  
  3494. 789
  3495. 01:20:38,569 --> 01:20:40,437
  3496. ada sebuah keluarga.
  3497.  
  3498. 790
  3499. 01:20:42,271 --> 01:20:45,409
  3500. Di siang hari, anak-anak
  3501. melakukan yang diperintahkan.
  3502.  
  3503. 791
  3504. 01:20:50,681 --> 01:20:54,618
  3505. Di hati terdalam mereka,
  3506.  
  3507. 792
  3508. 01:20:54,651 --> 01:20:58,087
  3509. mereka takut dewasa.
  3510.  
  3511. 793
  3512. 01:21:14,270 --> 01:21:19,275
  3513. Tapi di malam hari,
  3514. saat hati mereka tertidur,
  3515.  
  3516. 794
  3517. 01:21:21,310 --> 01:21:24,448
  3518. debu mimpi emas mereka
  3519. memenuhi ruangan
  3520.  
  3521. 795
  3522. 01:21:25,416 --> 01:21:28,985
  3523. dan membawa
  3524. mereka jauh sekali.
  3525.  
  3526. 796
  3527. 01:22:02,486 --> 01:22:04,020
  3528. Pulanglah.
  3529.  
  3530. 797
  3531. 01:22:30,481 --> 01:22:32,649
  3532. Tangkap aku jika bisa.
  3533.  
  3534. 798
  3535. 01:24:04,140 --> 01:24:07,276
  3536. Aku hanya tamu
  3537. di Wonderland.
  3538.  
  3539. 799
  3540. 01:24:09,913 --> 01:24:12,482
  3541. Jaga Peter, Tink.
  3542.  
  3543. 800
  3544. 01:24:14,183 --> 01:24:17,554
  3545. Tapi Peter dilahirkan
  3546. untuk menjadi Pan.
  3547.  
  3548. 801
  3549. 01:24:29,633 --> 01:24:31,568
  3550. Ini brilian.
  3551.  
  3552. 802
  3553. 01:24:47,851 --> 01:24:50,152
  3554. Sayangku.
  3555.  
  3556. 803
  3557. 01:24:59,195 --> 01:25:01,465
  3558. Aku sayang kau.
  3559. / Aku juga.
  3560.  
  3561. 804
  3562. 01:25:38,267 --> 01:25:41,404
  3563. Kami selalu tahu
  3564. saat dia berkunjung.
  3565.  
  3566. 805
  3567. 01:25:43,974 --> 01:25:47,276
  3568. Karena dia akan tinggalkan
  3569. kepingan petualangannya.
  3570.  
  3571. 806
  3572. 01:26:03,359 --> 01:26:04,594
  3573. Rose?
  3574.  
  3575. 807
  3576. 01:26:07,030 --> 01:26:08,665
  3577. Dunia yang segar
  3578.  
  3579. 808
  3580. 01:26:08,699 --> 01:26:12,201
  3581. dan penuh kemungkinan
  3582. sekali lagi.
  3583.  
  3584. 809
  3585. 01:26:20,010 --> 01:26:23,980
  3586. "Karena dia datang,
  3587. anak manusia...
  3588.  
  3589. 810
  3590. 01:26:24,014 --> 01:26:26,516
  3591. Ke hutan dan perairan liar...
  3592.  
  3593. 811
  3594. 01:26:27,349 --> 01:26:30,587
  3595. Dengan peri,
  3596. bergandengan tangan...
  3597.  
  3598. 812
  3599. 01:26:30,620 --> 01:26:34,791
  3600. Karena dunia ini penuh tangisan
  3601. melebihi yang dia mengerti."
  3602.  
  3603. 813
  3604. 01:26:44,634 --> 01:26:46,870
  3605. Ibu, ada apa?
  3606.  
  3607. 814
  3608. 01:26:52,943 --> 01:26:54,444
  3609. Tidak apa-apa, Wendy.
  3610.  
  3611. 815
  3612. 01:26:56,079 --> 01:26:57,614
  3613. Tidak apa-apa.
  3614.  
  3615. 816
  3616. 01:27:00,382 --> 01:27:01,885
  3617. Kau terlihat cantik, Alice.
  3618.  
  3619. 817
  3620. 01:27:31,915 --> 01:27:34,818
  3621. Aku tidak ingat jalan
  3622. ke lubang kelinci.
  3623.  
  3624. 818
  3625. 01:27:37,654 --> 01:27:40,757
  3626. Atau wangi pantai Neverland.
  3627.  
  3628. 819
  3629. 01:27:57,007 --> 01:27:59,442
  3630. Tapi karena saudaraku..
  3631.  
  3632. 820
  3633. 01:28:02,712 --> 01:28:05,448
  3634. aku tak pernah lupa
  3635. cara bermimpi.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement