Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Jun 19th, 2019
95
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 5.12 KB | None | 0 0
  1. [size=85][b][center][img]https://www.upload.ee/image/10113361/1.png[/img][/center]
  2.  
  3. [center]КОРОТКО О ВСТУПЛЕНИИ В КЛУБ, КАК ВСТУПИТЬ В КЛУБ
  4.  
  5. — Вы обязаны играть Role Play всегда. До и после вступления во фракцию. Взаимодействуйте с нами.
  6. — Соблюдайте правила RP и сервера всегда. Мы играем целую субкультуру. Каждый сможет к нам присоединится, будучи хиппи, скинхедом или реднеком.
  7. — Вы можете прийти в наш чаптер, выпить и поговорить с душой. Если вы помешаны на байках и явно поддерживаете идеалогию нашего клуба, возможно вы будете самой большой шишкой вскоре. А дальше все зависит от вас и от характера вашего персонажа.
  8.  
  9. ИЕРАРХИЯ КЛУБА
  10.  
  11. — Support [1] - этот статус выдается всем, кто желает влиться в байкерское движение Warlocks и кто поддерживает её идеологию. В его обязанности входит выполнение поручений мемберов байкерского клуба Warlocks.
  12. — Hang-around [2] - в переводе "ошивающийся". Саппорт, который хорошо себя показал, становится хэнгером, может тусить с мемберами.
  13. — Prospect [3] - перспективный мембер в будущем, выдается патч проспекта на спину жилета. Он продолжает выполнять грязную работу, может кататься с байкерами на чоппере, может присутствовать на "церковных" собраниях.
  14. — Member [4] - полноценный член Warlocks MC. Обладает правом голосования в церкви, является лицом клуба и ручается за саппортов.
  15. — Road captain [5] - в переводе "дорожный капитан". Руководит мотопробегами и заездами, составляет маршрут и скорость езды, руководит ограблениями.
  16. — Sergeant at arms [6] - сержант. Лучший стрелок клуба. Сержант обязан охранять президента Warlocks MC. Сохраняет атмосферу среди членов клуба.
  17. — Treasurer [7] - в переводе "казначей". Отвечает за все доходы в легальном и нет бизнесе, собирает деньги в общак, выдает патчи.
  18. — Vice President [8] - правая рука президента клуба. Выполняет все обязанности президента в его отсутствии.
  19. — President [9] - выборная глава клуба. Контролирует отношения между другими мотоклубами и официальными лицами.
  20.  
  21. ПРОЧЕЕ
  22.  
  23. ТРАНСПОРТ КЛУБА
  24.  
  25. Мотоклуб имеет в своем гараже, одну марку мотоцикла — Freeway, в размере десяти экземпляров доступных для всех аутсайдеров и мемберов мотоклуба. Но, на своем счету имеет один автомобиль марки — Burrito.
  26.  
  27. [quote="[color=#FFFFFF]FREEWAY[/color]"]— Хотите поехать на свою работу? Стоит ли идти за кожаной курткой? А для нытика вам нужен байк, подходящий для нытика! Какой байк для тебя лучше, чем Фривэй? Четыре передачи, кикстартер, купите, и вы не можете жаловаться.
  28.  
  29. [img]http://i.imgur.com/5EjCnsi.png[/img][/quote]
  30. [quote="[color=#FFFFFF]BURRITO[/color]"]— Любимый фургон Америки среди работников торговли, грузчиков и похитителей. Звучит весело? Менее весело, когда ты прикасаешься к моим вещам сзади, так что отвали и просто держи себя впереди. Кроме того, вероятно, нет ничего, с чего можно начать, кроме как какие-то старые шпионские штучки. Сзади явно что-то помечено «ФБР», но когда мы получили это, в газетах говорилось, что мы получили это от плотника.
  31.  
  32. [img]http://i.imgur.com/m54QXDo.png[/img][/quote]
  33. КАРТА С ОБОЗНАЧЕНИЕМ МОТОКЛУБОВ ШТАТА
  34.  
  35. [img]http://i.imgur.com/GK6aJnc.png[/img][/center][/b][/size]
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement