Advertisement
DocFirebird

Persona 5 - Part 15 (Japanese)

Jul 11th, 2019
238
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 12.91 KB | None | 0 0
  1. #Book on shelf behind Safe Room
  2.  
  3. この本は ?
  4.  
  5. その本、気になるのか?ジョーカー?
  6.  
  7. うーん だったら一応、頂いとこうぜ!
  8.  
  9. 奴隷の書 か 意味深だな
  10.  
  11. #Book on shelf in Southwestern Library
  12.  
  13. この本も、何かを感じる
  14.  
  15. 気になるのか?ジョーカー。 だったらその本も頂いとこうぜ!
  16.  
  17. 王の書?なんだろ
  18.  
  19. #Book on shelf in Northwestern Library
  20.  
  21. なんだよ、その本も気になるのか?
  22.  
  23. だったらこれも貰っとこうよ!
  24.  
  25. 王妃の書?何か特別な本なのか?
  26.  
  27. #Examining mysterious wall mechanism
  28.  
  29. おっ、これ前にもあった仕掛けじゃん!確か、鎖を下に引けば
  30.  
  31. いや、下にある丸いくぼみ 何かをハメないと動かんようだ。
  32.  
  33. 鍵 って事だよね どっかにあるのかな?
  34.  
  35. 探すぞ、ジョーカー
  36.  
  37. #Entering Southern Library, examining bookshelves
  38.  
  39. うわ、カビくさい
  40.  
  41. ここは「書庫」か いかにもって感じだなぁ。
  42.  
  43. 何だよ、いかにもって?
  44.  
  45. 城に書庫といえば、何か仕掛けがありそうなもんだろ?
  46.  
  47. ジョーカー、調べてみようぜ?
  48.  
  49. ん ちょっと待て。この棚の本 知ってる名前が書いてあるぜ?
  50.  
  51. これ、バレー部の連中の名前だ!
  52.  
  53. つか、どの本もウチの男子の名前が書いてあんぞ!?
  54.  
  55. 「卑しいき猿・坂本竜司」 か。スカルのもあるな。
  56.  
  57. ヤロウ、なめやがって!
  58.  
  59. ねぇ、さっき本を拾ったよね・もしかしたら
  60.  
  61. もしかしたら?
  62. >ここに入れてみよう
  63.  
  64. うん、本をしまえば、何か起きるかも
  65.  
  66. (list of books)
  67.  
  68. 色んな本あるね タイトルもバラバラ
  69.  
  70. あれ?この本 タイトルに、志帆の名前が
  71.  
  72. てか、この本だけじゃない!どの本も、タイトルに女生徒が入ってる !
  73.  
  74. 「魅惑の人形・高巻杏」 マジかよ
  75.  
  76. 何なの、これ !
  77.  
  78. (list of books)
  79.  
  80. えーっと
  81.  
  82. 「鴨志田の歴史」 「鴨志田の軌跡」 「鴨志田武勇伝」 「鴨志田の掟」?
  83.  
  84. んだこりゃ!この辺全部、鴨志田本ばっかじゃねーか。
  85.  
  86. (list of books)
  87.  
  88. うおっ、なんか開いたぞ!?
  89.  
  90. 見事だジョーカー!中を探ってみようぜ!
  91.  
  92. げ なんだよ、この部屋 鈴井の写真だらけじゃねぇかっ!?
  93.  
  94. これ 全部、鈴井の写真か ?
  95.  
  96. >大丈夫か?
  97. ケジメをつけさせよう
  98. いくぞ
  99.  
  100. うん ありがとう。
  101.  
  102. なんか 闘志湧いて来たよ。
  103.  
  104. 気分は良くないだろうが。部屋を探索なるぞ。
  105.  
  106. あんな大仕掛けで隠してたんだ、必ず何かある。
  107.  
  108. これって メダル?
  109.  
  110. その大きさと形 多分、コイツがカギだな!
  111.  
  112. 覚えてるか?柵を開ける仕掛けに付いてた「丸いくぼみ」だ!
  113.  
  114. 待って、メタルの下にも何かあるよ?
  115.  
  116. こいつは 前のとは別の「見取り図」だ!ラッキー!一緒に頂いとこうぜ!
  117.  
  118. おおっ、これで見取り図が揃ってみタイだぞ!
  119.  
  120. んじゃあアレか?オタカラの場所も分かんのか?
  121.  
  122. 見ろ。きっとココだ
  123.  
  124. ヘンな形の建物だね ?塔か何かかな
  125.  
  126. 今の場所から考えると 距離的には後平分ってトコだな。
  127.  
  128. よーしっ、だったら一気に行っちまおうぜ!
  129.  
  130. いや、先が見えたなら、ペース配分も考えられるはずだ。
  131.  
  132. 適度に引き上げつつ、探索を進めようぜ、ジョーカー。
  133.  
  134. #Reexamining wall mechanism with medal
  135.  
  136. この仕掛けを動かせば扉を開けられるはずだ。
  137.  
  138. >メダルを使おう
  139. 後にしよう
  140.  
  141. よっしゃ!上手くいったみてーだな。
  142.  
  143. これで先に進めるね!
  144.  
  145. きっと、この先は重要な場所に違いない。行くぞ!
  146.  
  147. #Entering Cathedral
  148.  
  149. ここを押さえておけば、次入った時もここから始められるな。
  150.  
  151. 待て、ジョーカー!!
  152.  
  153. これだけ広い場所に 見張り無しか?怪しいなぁ
  154.  
  155. けどオタカラはこの先なんだろ?行くしかなくねぇか?
  156.  
  157. まぁ そうなんだが 万が一には備えた方が良さそうだ。
  158.  
  159. どうなるジョーカー?このまま進むか?
  160.  
  161. >行こう
  162. 準備する
  163.  
  164. えっ、今の 体育館 ?
  165.  
  166. なるほどな 体育館は望なる場所 でもって自分は、そこの神ってか。
  167.  
  168. 志帆を あんな目にあわせておいて
  169.  
  170. 心底、吐き気がするぜ!待ってやがれよ !
  171.  
  172. なるほど 書庫の部屋を荒らしたのは貴様らか。
  173.  
  174. 待っていた甲斐がっあったというものだ
  175.  
  176. そこの猿が言った通り、ここは我らがカモシダ様の聖域だ。
  177.  
  178. そこに土足で踏見入るとは不届き千万
  179.  
  180. カモシダ様に逆らった愚かしさ 身を持って知るが良い!!
  181.  
  182. やっぱりこうなったかっ!仕方ないっ!迎え撃つぞっ!!
  183.  
  184. 見ろ!あいつ何かやろうとしてるぜ!
  185.  
  186. 危ないって思ったらガードも大事だぜ!
  187.  
  188. #Exiting dungeon
  189.  
  190. どうした?仕切り直しか?
  191.  
  192. >引き上げよう
  193. まだ帰らない
  194.  
  195. カモシダ・パレスから現実世界へ帰遠します。お疲れ様でした。
  196.  
  197. もう少しで探索も半分くらいか?わずかにオタカラの気配がして来たぞ。
  198.  
  199. やっと半分?どんだけ広いんだよ ここ
  200.  
  201. ま、ゴールにゃ近づいてんのか 次の探索ではもっと進もうぜ!
  202.  
  203. #Entering LeBlanc
  204.  
  205. 真面目に学校に行くフリしたからって俺の目はごまかせねえぞ?
  206.  
  207. 学校の成績を見りゃ、一発で分かる。
  208.  
  209. ちゃんと更生したって認められたいなら日ごろから強制しとくんだな。
  210.  
  211. そうだ、二階に置いてあるガラクタは全部、処分していいからな?
  212.  
  213. つうか、部屋を片付けろ。
  214.  
  215. 強制すんなら、テーブル席使っていいぞ。ただし、終わったら綺麗にしとけよ?
  216.  
  217. ここでなら強制出来そうだな。けど、今日は疲れてるだろ?
  218.  
  219. #Speaking with customer
  220.  
  221. 失礼、お邪魔してるよ。
  222.  
  223. 評論の仕事がひとつ片付いてね。ささやかな休憩というわけさ。
  224.  
  225. 閉店間際の馴染みの店 この静寂が私を癒してくれる。
  226.  
  227. テレビ点いてるけどな。
  228.  
  229. それじゃあ、私は帰ることにするよ。
  230.  
  231. 今日は疲れただろ?もう寝ようぜ。
  232.  
  233. 座れたけど、やることないのか
  234.  
  235. よし、ワガハイはちょっと寝る。着いたら起こしてくれ。
  236.  
  237. ヤバイ、今月、服買い過ぎてお金ない
  238.  
  239. バイトするしかないね。駅に置いてある情報誌、割と使えるよ?
  240.  
  241. 渋谷の地下にあったっけ?そっか、帰りに見てみようかな
  242.  
  243. てもー、働いたら負けな気もするし ラクし稼げるバイトがいいなぁ。
  244.  
  245. 運資金が欲しいな
  246.  
  247. 急にどうしたの?
  248.  
  249. 武器と薬が調達できるようになっても
  250.  
  251. 運資金がないと何も買えねえだろ?
  252.  
  253. >貯金は?
  254. 稼げばいい
  255.  
  256. 貯金は?
  257.  
  258. ねえ!
  259.  
  260. バイトしたら?
  261.  
  262. 何か気が乗らねえんだよな
  263.  
  264. おっと
  265.  
  266. 牛丸の授業だった!
  267.  
  268. 悪いいったん閉じる
  269.  
  270. バレスで手に入れて物を売れば運資金の足しになるかもしれないが
  271.  
  272. アン殿の言う通りバイトするのが手っ取り早いかもな。
  273.  
  274. シブヤの駅地下にアルバイト情報誌があるんだろ?ちょっと見に行ってみるか?
  275.  
  276. #Speaking with Ryuji after class
  277.  
  278. おう、<name>。今日の予定決まってんのか?
  279.  
  280. >息抜きをしよう
  281. 潜入するぞ
  282. 決めてない
  283.  
  284. 今日お袋に買いモン頼まれてんだわ。まじ面倒くせえ
  285.  
  286. 緊急の時はスグ向かうからよ。何かあったら、連絡頼むな。
  287.  
  288. #Examining the part-time job pamphlets in Shibuya
  289.  
  290. アルバイトか?確かに先立つものは必要だしな。
  291.  
  292. でも、募集条件とかあるんだろ?オマエ、大丈夫か?
  293.  
  294. で、どんなのがあるんだ?
  295.  
  296. コンビニエンスストア
  297. >フラワーショップ
  298. 牛丼屋
  299.  
  300. 花屋でバイトか 花に囲まれて優しさが磨かれるかもな。
  301.  
  302. なんか難しそうだけど本当にやれるのか?
  303.  
  304. >応募する
  305. やめておく
  306.  
  307. 募集条件に「魅力的なスタッフ」ってあるぞ。今のオマエじゃ、ムリだろ
  308.  
  309. #Entering the school library
  310. あ 図書室の利用は初めてですか?
  311.  
  312. 初めての人には利用方法を説明なる決まりで
  313.  
  314. 貸し出せる本は1冊だけです。読み終わったら必ず返却して あれ?
  315.  
  316. そのバッジ 2年生?
  317.  
  318. あっ、噂の転校生?
  319.  
  320. >そうだ
  321. 違う
  322.  
  323. やっぱり
  324.  
  325. あの おせっかいかもしれないけど図書室の利用は止めた方が
  326.  
  327. ほら、他の生徒も怖がっているし
  328.  
  329. いや 利用するのはか構わないんですが
  330.  
  331. どこ行っても歓迎されないな まあ、仕方ないが
  332.  
  333. #Speak with Makoto
  334.  
  335. ん?何かしら?用が無ければ邪魔しないでくれる?
  336.  
  337. 忙しいのよ、色々とね。
  338.  
  339. #Speak with librarian
  340.  
  341. 何か用ですか?
  342.  
  343. >本を借りる
  344. 本を返す
  345. 用はない
  346.  
  347. 本の貸し出しは1冊だけです。読み終わったら、必ず返却して下さい。
  348.  
  349. 今、貸し出せるのはこれだけでな。
  350.  
  351. >大怪盗・アルセーヌ
  352. 海賊伝説
  353. 大盗賊・ゾロ
  354. 妖艶の踊り子
  355.  
  356. はい、これらです。扱いには気を付けてください。
  357.  
  358. 大怪盗・アルセーヌか。なかなか面白そうな本だな盗
  359.  
  360. ここは空いてるみたいだな。
  361.  
  362. けど、図書が渋い顔してるぞ。周りの生徒もヤな感じだし
  363.  
  364. こんなとこで勉強なるつもりか?大丈夫なのか?
  365.  
  366. >やろう
  367. やめておく
  368.  
  369. 周りの雑音は気になるな。ちゃんと集中しろよ?
  370.  
  371. こんな場所で平然としてられるとは オマエ、やるな!
  372.  
  373. ちゃんと勉強にも集中できてたぜ。
  374.  
  375. さて、そろそろいい時間だな。今日はこれで切り上げるか!
  376.  
  377. なんだ、雨降ってんのかよ
  378.  
  379. 俺らの退学のウワサ結構、広まってんだな
  380.  
  381. >そうらしい
  382. そうなのか?
  383.  
  384. そうらしい
  385.  
  386. まあ派手にやっちまったしな
  387.  
  388. けど、こっから逆転だ
  389.  
  390. 鴨志田を改心させたら絶対みんな驚くぜ
  391.  
  392. 私たちがやったって誰も信じないだろうけどね
  393.  
  394. >仕方ない
  395. それでいい
  396. 言ってみる?
  397.  
  398. 仕方ない
  399.  
  400. やり切れねえよな
  401.  
  402. でも、評判なんて気にしてらんないよ
  403.  
  404. 分かってる
  405.  
  406. このままだと退学だ絶対に成功させようぜ!
  407.  
  408. アン殿の言う通りだ。
  409.  
  410. 今は余計な事を考えるな。カモシダを改心させることだけに集中しろ。
  411.  
  412. そうだ、時間あるか?
  413.  
  414. お前に聞きたい事あんだった。ちょっと話、聞かせてくれ。
  415.  
  416. #Sakura social link rank 1
  417.  
  418. 話してくれんのか。妙に素直だな ?
  419.  
  420. 惣治郎と関係を深められる、いい機会かもしれない
  421.  
  422. >話を聞こう
  423. やめておこう
  424.  
  425. おう。色々聞いておきてぇことがあんだよ。
  426.  
  427. 今、片づけっから待ってろ。
  428.  
  429. 学校はどうだ?
  430.  
  431. 問題起こすようなこと、してねえよな?
  432.  
  433. >してない
  434. ごめんなさい
  435. ……
  436.  
  437. それならいい。
  438.  
  439. 保護司ってのはな、月に2回、書類を出す義務があんだよ。
  440.  
  441. ただでさえめんどくせんだから、変なこと書かせんなよ。
  442.  
  443. いいか・社会には抗えない秩序や権力ってもんがある。
  444.  
  445. ひとりで勝手に野垂れ死ぬなら、まだマシだ。だが中には、他人を巻き込む馬鹿もいる。
  446.  
  447. 世の中にそんな馬鹿が増えねえように、こっちで芽を潰してやってんだよ。
  448.  
  449. どうした?
  450.  
  451. ああ、もう出るよ。遅いなって悪いな。
  452.  
  453. わかってるって。いつものやつだろ。
  454.  
  455. それじゃ、後でな。
  456.  
  457. 見ての通りだよ。仕事にプライベートに大忙しってやつだ。
  458.  
  459. お前が手伝えってくれると、すごく助かるんだけどなぁ
  460.  
  461. >手伝うよ
  462. 忙しい
  463. 面倒くさい
  464.  
  465. 話せるじゃないの。
  466.  
  467. ただでとは言わねえよ、手伝ってくれるなら、そうだな
  468.  
  469. コーヒーの淹れ方とか教えてやるよ。悪くないだろう?
  470.  
  471. >悪くない
  472. 面白そうだ
  473.  
  474. よし、それじゃ取引成立ってやつだな。
  475.  
  476. 惣治郎との距離が少し縮まるのを感じる
  477.  
  478. 怪盗団とは言っても、君は未成年。生活の基盤を支えていた者がいたはず。
  479.  
  480. しかも、君が怪盗団であることを知りながら
  481.  
  482. あの喫茶店のマスター、協力者だったんじゃないの!?
  483.  
  484. じゃあ手伝うって件、よろしくな。
  485.  
  486. 帰るわ。
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement