Advertisement
TheDenVxUA

Real Proper

Jan 15th, 2021
1,222
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
Lua 33.06 KB | None | 0 0
  1. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  2. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  3. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  4.  
  5. --[[
  6.  _____           _ _     _   _       ______                          _   _          
  7. | ___ \         | (_)   | | (_)      | ___ \                        | | (_)          
  8. | |_/ /___  __ _| |_ ___| |_ _  ___  | |_/ / __ ___  _ __   ___ _ __| |_ _  ___  ___
  9. |    // _ \/ _` | | / __| __| |/ __| |  __/ '__/ _ \| '_ \ / _ \ '__| __| |/ _ \/ __|
  10. | |\ \  __/ (_| | | \__ \ |_| | (__  | |  | | | (_) | |_) |  __/ |  | |_| |  __/\__ \
  11. \_| \_\___|\__,_|_|_|___/\__|_|\___| \_|  |_|  \___/| .__/ \___|_|   \__|_|\___||___/                          
  12.  
  13. ]]
  14. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  15. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  16. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  17. -- German translation by Funny_TV
  18. -- French translation by Kobralost
  19. -- English translation by Kobralost
  20. -- Polish translation by Foxie
  21. -- Polish translation by TheDenVX
  22. -- Turkish translation by Wolflix
  23.  
  24. include("sh_config_rps.lua")
  25.  
  26. Realistic_Properties.Lang = {}
  27. Realistic_Properties.Lang[1] = {
  28.  
  29.     ["en"] = "Select Door",
  30.     ["ru"] = "Выбрать Дверь",
  31.     ["fr"] = "Select Door",
  32.     ["de"] = "Tür auswählen",
  33.     ["pl"] = "Wybierz drzwi",
  34.     ["da"] = "Vælg Dør",
  35.     ["pt"] = "Escolha a porta",
  36.     ["tr"] = "Kapi Sec",
  37.     ["cn"] = "选择门",
  38.  
  39. }
  40.  
  41. Realistic_Properties.Lang[2] = {
  42.  
  43.     ["en"] = "Delivery Point",
  44.     ["ru"] = "Точка доставки",
  45.     ["fr"] = "Delivery Point",
  46.     ["de"] = "Übergabepunkt",
  47.     ["pl"] = "Punkt dostawy",
  48.     ["da"] = "Leverings Punkt",
  49.     ["pt"] = "Ponto de entrega",
  50.     ["tr"] = "Teslim Noktasi",
  51.     ["cn"] = "交付地点",
  52.  
  53. }
  54.  
  55. Realistic_Properties.Lang[3] = {
  56.  
  57.     ["en"] = "Camera Pos",
  58.     ["ru"] = "Позиция Камеры",
  59.     ["fr"] = "Camera Pos",
  60.     ["de"] = "Kamera Position",
  61.     ["pl"] = "Pozycja kamery",
  62.     ["da"] = "Kamera Pos",
  63.     ["pt"] = "Posição da camera",
  64.     ["tr"] = "Kamera Konumu",
  65.     ["cn"] = "摄像机位置",
  66.  
  67. }
  68.  
  69. Realistic_Properties.Lang[4] = {
  70.  
  71.     ["en"] = "Select Zone",
  72.     ["ru"] = "Выбрать зону",
  73.     ["fr"] = "Select Zone",
  74.     ["de"] = "Zone auswählen",
  75.     ["pl"] = "Zaznacz obszar",
  76.     ["da"] = "Vælg Zone",
  77.     ["pt"] = "Selecionar zona",
  78.     ["tr"] = "Alan Sec",
  79.     ["cn"] = "选择区域",
  80.  
  81. }
  82.  
  83. Realistic_Properties.Lang[5] = {
  84.  
  85.     ["en"] = "Properties Tool - Realistic Properties",
  86.     ["ru"] = "Properties Tool - Реалистичная собственность",
  87.     ["fr"] = "Properties Tool - Realistic Properties",
  88.     ["de"] = "Immobilien Werkzeug - Realistic Properties",
  89.     ["pl"] = "Narzędzie - Realistyczne nieruchomości",
  90.     ["da"] = "Enjendoms Værktøj - Realistiske Ejendomme",
  91.     ["pt"] = "Ferramenta de propriedades - Propriedades realisticas",
  92.     ["tr"] = "Ozellikler Araci - Realistic Properties",
  93.     ["cn"] = "属性工具 - 现实房产",
  94.  
  95. }
  96.  
  97. Realistic_Properties.Lang[6] = {
  98.  
  99.     ["en"] = "[USE] & [RELOAD] Change Step | [LeftClick] & [RightClick] Select / UnSelect",
  100.     ["ru"] = "[USE] & [RELOAD] Смена шага | [ЛКМ] & [ПКМ] Выбрать / Отменить выбор",
  101.     ["fr"] = "[USE] & [RELOAD] Changer d'Etape | [Click-Gauche] & [Click-Droit] Selection / Désélection",
  102.     ["de"] = "[USE] & [RELOAD] Schritt ändern | [Linksklick] & [Rechtsklick] Auswählen / Aufheben der Auswahl",
  103.     ["pl"] = "[USE] & [RELOAD] Zmień krok | [LPM] & [PPM] Wybierz / Odznacz",
  104.     ["da"] = "[USE] & [RELOAD] Skift Stadie | [LeftClick] & [RightClick] Vælg / Fravælg",
  105.     ["pt"] = "[USE] & [RELOAD] Trocar passo | [Clique Esquerdo] * [Clique Direito] Selecicionar / de-Selecionar",
  106.     ["tr"] = "[USE] & [RELOAD] Adim Degistir | [LeftClick] & [RightClick] Sec / Secme",
  107.     ["cn"] = "[USE] & [RELOAD] 更改步骤 | [LeftClick] & [RightClick] 选择/取消选择",
  108. }
  109.  
  110. Realistic_Properties.Lang[7] = {
  111.  
  112.     ["en"] = "Realistic Properties",
  113.     ["ru"] = "Реалистичная собственность",
  114.     ["fr"] = "Realistic Properties",
  115.     ["de"] = "Realistische Immobilien",
  116.     ["pl"] = "Realistyczne nieruchomości",
  117.     ["da"] = "Realistiske Ejendomme",
  118.     ["pt"] = "Propriedades Realisticas",
  119.     ["tr"] = "Gercekci Mulk",
  120.     ["cn"] = "现实房产",
  121.  
  122. }
  123.  
  124. Realistic_Properties.Lang[8] = {
  125.  
  126.     ["en"] = "The property can be rented",
  127.     ["ru"] = "Собственность может быть арендована",
  128.     ["fr"] = "La proprieté peut être louée",
  129.     ["de"] = "Die Immobilie kann gemietet werden",
  130.     ["pl"] = "Nieruchomość może zostać wynajęta",
  131.     ["da"] = "Denne ejendom kan lejes",
  132.     ["pt"] = "Essa propriedade pode ser alugada",
  133.     ["tr"] = "Bu mulk kiralanabilir",
  134.     ["cn"] = "该房产可以出租",
  135.  
  136. }
  137.  
  138. Realistic_Properties.Lang[9] = {
  139.  
  140.     ["en"] = "You have too many entities of this kind it was refunded to you.",
  141.     ["ru"] = "У вас слишком много объектов такого рода, вам было возвращено.",
  142.     ["fr"] = "Vous avez trop d'entité de se type elle vous as été remboursé.",
  143.     ["de"] = "Sie haben zu viele entities dieser Art, diese wurden Ihnen zurückerstattet.",
  144.     ["pl"] = "Masz zbyt wiele przedmiotów tego samego rodzaju, nadwyżka została ci zwrócona.",
  145.     ["da"] = "Du har for mange af denne, den blev retuneret.",
  146.     ["pt"] = "Você tem entidades de mais desse tipo, por isso essa foi reembolsada",
  147.     ["tr"] = "Bu turden cok fazla varliga sahipsiniz. Bu yuzden paraniz iade edildi.",
  148.     ["cn"] = "你有太多这样的实体,它被退给你了。",
  149.  
  150. }
  151.  
  152. Realistic_Properties.Lang[10] = {
  153.  
  154.     ["en"] = "The property can't be rented",
  155.     ["ru"] = "Недвижимость не может быть сдана в аренду",
  156.     ["fr"] = "La proprieté ne peut pas être louée",
  157.     ["de"] = "Die Immobilie kann nicht vermietet werden",
  158.     ["pl"] = "Nieruchomość nie może zostać wynajęta",
  159.     ["da"] = "Ejendommen kan ikke lejes",
  160.     ["pt"] = "Essa propriedade não pode ser alugada",
  161.     ["tr"] = "Bu mulk kiralanamiyor",
  162.     ["cn"] = "该房产不可出租",
  163.  
  164. }
  165.  
  166. Realistic_Properties.Lang[11] = {
  167.  
  168.     ["en"] = "Property Name",
  169.     ["ru"] = "Имя собственности",
  170.     ["fr"] = "Nom de la Proprieté",
  171.     ["de"] = "Name der Immobilie",
  172.     ["pl"] = "Nazwa nieruchomości",
  173.     ["da"] = "Ejendomsnavn",
  174.     ["pt"] = "Nome da propriedade",
  175.     ["tr"] = "Mulk Ismi",
  176.     ["cn"] = "房产名称",
  177.  
  178. }
  179.  
  180. Realistic_Properties.Lang[12] = {
  181.  
  182.     ["en"] = "Property Price",
  183.     ["ru"] = "Стоимость собственности",
  184.     ["fr"] = "Prix de la Proprieté",
  185.     ["de"] = "Preis der Immobilie",
  186.     ["pl"] = "Cena nieruchomości",
  187.     ["da"] = "Pris på Ejendommen",
  188.     ["pt"] = "Preço da propriedade",
  189.     ["tr"] = "Mulkun Fiyati",
  190.     ["cn"] = "房产价格",
  191.  
  192. }
  193.  
  194. Realistic_Properties.Lang[13] = {
  195.  
  196.     ["en"] = "Property Location",
  197.     ["ru"] = "Место положения собственности",
  198.     ["fr"] = "Location de la Proprieté",
  199.     ["de"] = "Standort der Immobilie",
  200.     ["pl"] = "Lokalizacja nieruchomości",
  201.     ["da"] = "Placering af Ejendommen",
  202.     ["pt"] = "Localização da propriedade",
  203.     ["tr"] = "Mulkun Konusu",
  204.     ["cn"] = "房产位置",
  205.  
  206. }
  207.  
  208. Realistic_Properties.Lang[14] = {
  209.  
  210.     ["en"] = "Property Type",
  211.     ["ru"] = "Тип собственности",
  212.     ["fr"] = "Type de Proprieté",
  213.     ["de"] = "Immobilien Typ",
  214.     ["pl"] = "Typ nieruchomości",
  215.     ["da"] = "Ejendomstype",
  216.     ["pt"] = "Tipo da propriedade",
  217.     ["tr"] = "Mulk Turu",
  218.     ["cn"] = "房产类型",
  219.  
  220. }
  221.  
  222. Realistic_Properties.Lang[15] = {
  223.  
  224.     ["en"] = "Accept",
  225.     ["ru"] = "Принять",
  226.     ["fr"] = "Accepter",
  227.     ["de"] = "Akzeptieren",
  228.     ["pl"] = "Akceptuj",
  229.     ["da"] = "Acceptere",
  230.     ["pt"] = "Aceitar",
  231.     ["tr"] = "Kabul",
  232.     ["cn"] = "接受",
  233.  
  234. }
  235.  
  236. Realistic_Properties.Lang[16] = {
  237.  
  238.     ["en"] = "Delete",
  239.     ["ru"] = "Удалить",
  240.     ["fr"] = "Supprimer",
  241.     ["de"] = "Löschen",
  242.     ["pl"] = "Usuń",
  243.     ["da"] = "Slet",
  244.     ["pt"] = "Deletar",
  245.     ["tr"] = "Sil",
  246.     ["cn"] = "删除",
  247.  
  248. }
  249.  
  250. Realistic_Properties.Lang[17] = {
  251.  
  252.     ["en"] = "Square Meters :",
  253.     ["ru"] = "Квадратных метров :",
  254.     ["fr"] = "Nombre de M² :",
  255.     ["de"] = "Quadrad-Meter",
  256.     ["pl"] = "Metry kwadratowe:",
  257.     ["da"] = "Kvadratmeter :",
  258.     ["pt"] = "Metros Quadrados",
  259.     ["tr"] = "Su Kadar Metrekare :",
  260.     ["cn"] = "房产大小/平方:",
  261.  
  262. }
  263.  
  264. Realistic_Properties.Lang[18] = {
  265.  
  266.     ["en"] = "Properties List",
  267.     ["ru"] = "Список собственности",
  268.     ["fr"] = "Liste Proprietés",
  269.     ["de"] = "Immobilien Liste",
  270.     ["pl"] = "Lista nieruchomości",
  271.     ["da"] = "Ejendoms Liste",
  272.     ["pt"] = "Lista de propriedades",
  273.     ["tr"] = "Mulk Listesi",
  274.     ["cn"] = "房产列表",
  275.  
  276. }
  277.  
  278. Realistic_Properties.Lang[19] = {
  279.  
  280.     ["en"] = "Price",
  281.     ["ru"] = "Цена",
  282.     ["fr"] = "Prix",
  283.     ["de"] = "Preis",
  284.     ["pl"] = "Cena",
  285.     ["da"] = "Pris",
  286.     ["pt"] = "Preço",
  287.     ["tr"] = "Fiyat",
  288.     ["cn"] = "价格",
  289.  
  290. }
  291.  
  292. Realistic_Properties.Lang[20] = {
  293.  
  294.     ["en"] = "Rent",
  295.     ["ru"] = "Арендовать",
  296.     ["fr"] = "Louer",
  297.     ["de"] = "Mieten",
  298.     ["pl"] = "Wynajmij",
  299.     ["da"] = "Lej",
  300.     ["pt"] = "Aluguel",
  301.     ["tr"] = "Kirala",
  302.     ["cn"] = "租用",
  303.  
  304. }
  305.  
  306. Realistic_Properties.Lang[21] = {
  307.  
  308.     ["en"] = "VIEW",
  309.     ["ru"] = "ПОКАЗАТЬ",
  310.     ["fr"] = "VOIR",
  311.     ["de"] = "BESICHTIGEN",
  312.     ["pl"] = "ZOBACZ",
  313.     ["da"] = "SE",
  314.     ["pt"] = "VER",
  315.     ["tr"] = "GORUNTULE",
  316.     ["cn"] = "查看",
  317.  
  318. }
  319.  
  320. Realistic_Properties.Lang[22] = {
  321.  
  322.     ["en"] = "Doors Number",
  323.     ["ru"] = "Номер Двери",
  324.     ["fr"] = "Nombre de Portes",
  325.     ["de"] = "Anzahl an Türen",
  326.     ["pl"] = "Liczba drzwi",
  327.     ["da"] = "Antal Døre",
  328.     ["pt"] = "Numeros de portas",
  329.     ["tr"] = "Kapi Sayisi",
  330.     ["cn"] = "门牌号",
  331.  
  332. }
  333.  
  334. Realistic_Properties.Lang[23] = {
  335.  
  336.     ["en"] = "Renting :",
  337.     ["ru"] = "Аренда :",
  338.     ["fr"] = "Location :",
  339.     ["de"] = "Mietbar :",
  340.     ["pl"] = "Wynajem :",
  341.     ["da"] = "Udlejes :",
  342.     ["pt"] = "Alugando :",
  343.     ["tr"] = "Kiralama :",
  344.     ["cn"] = "租用:",
  345.  
  346. }
  347.  
  348. Realistic_Properties.Lang[24] = {
  349.  
  350.     ["en"] = "Renting : NO",
  351.     ["ru"] = "Аренда : НЕТ",
  352.     ["fr"] = "Location : NON",
  353.     ["de"] = "Mietbar : JA",
  354.     ["pl"] = "Wynajem : NIE",
  355.     ["da"] = "Udlejes : NEJ",
  356.     ["pt"] = "Alugando : NÃO",
  357.     ["tr"] = "Kiralama :HAYIR",
  358.     ["cn"] = "租用:无",
  359.  
  360. }
  361.  
  362. Realistic_Properties.Lang[25] = {
  363.  
  364.     ["en"] = "Type",
  365.     ["ru"] = "Тип",
  366.     ["fr"] = "Type",
  367.     ["de"] = "Typ",
  368.     ["pl"] = "Typ",
  369.     ["da"] = "Type",
  370.     ["pt"] = "Tipo",
  371.     ["tr"] = "Tur",
  372.     ["cn"] = "类型",
  373.  
  374. }
  375.  
  376. Realistic_Properties.Lang[26] = {
  377.  
  378.     ["en"] = "SOLD",
  379.     ["ru"] = "ПРОДАНО",
  380.     ["fr"] = "VENDU",
  381.     ["de"] = "VERKAUFT",
  382.     ["pl"] = "SPRZEDANE",
  383.     ["da"] = "SOLGT",
  384.     ["pt"] = "Vendida",
  385.     ["tr"] = "SATILDI",
  386.     ["cn"] = "已出售",
  387.  
  388. }
  389.  
  390. Realistic_Properties.Lang[28] = { --  
  391.  
  392.     ["en"] = "You have bought the property",
  393.     ["ru"] = "Вы купили собственность",
  394.     ["fr"] = "Vous venez d'acheter la proprieté",
  395.     ["de"] = "Du laufst diese Immobilie",
  396.     ["pl"] = "Kupiłeś nieruchomość",
  397.     ["da"] = "Du har købt denne ejendom",
  398.     ["pt"] = "Você comprou a propriedade",
  399.     ["tr"] = "Mulku satin aldiniz.",
  400.     ["cn"] = "你已经买下了这套房子",
  401.  
  402. }
  403.  
  404. Realistic_Properties.Lang[27] = {
  405.  
  406.     ["en"] = "You have rented the properties",
  407.     ["ru"] = "Вы арендовали собственность",
  408.     ["fr"] = "Vous avez loué la proprieté",
  409.     ["de"] = "Du mietest diese Immobilie",
  410.     ["pl"] = "Wynająłeś nieruchomość",
  411.     ["da"] = "Du har lejet denne ejendom",
  412.     ["pt"] = "Você alugou a propriedade",
  413.     ["tr"] = "Mulku kiraladiniz",
  414.     ["cn"] = "你已经租下了这套房子",
  415.  
  416. }
  417.  
  418. Realistic_Properties.Lang[29] = {
  419.  
  420.     ["en"] = "SELL",
  421.     ["ru"] = "ПРОДАТЬ",
  422.     ["fr"] = "VENDRE",
  423.     ["de"] = "VERKAUFEN",
  424.     ["pl"] = "SPRZEDAJ",
  425.     ["da"] = "SÆLG",
  426.     ["pt"] = "Vender",
  427.     ["tr"] = "SAT",
  428.     ["cn"] = "出售",
  429.  
  430. }
  431.  
  432. Realistic_Properties.Lang[30] = {
  433.  
  434.     ["en"] = "DELIVERY SYSTEM",
  435.     ["ru"] = "СИСТЕМА ДОСТАВКИ",
  436.     ["fr"] = "SYSTEM DE LIVRAISON",
  437.     ["de"] = "LIEFERSYSTEM",
  438.     ["pl"] = "SYSTEM DOSTAWY",
  439.     ["da"] = "LEVERINGSSYSTEM",
  440.     ["pt"] = "Sistema de entregas",
  441.     ["tr"] = "TESLIMAT SISTEMI",
  442.     ["cn"] = "交付系统",
  443.  
  444. }
  445.  
  446. Realistic_Properties.Lang[31] = {
  447.  
  448.     ["en"] = "DELIVERY",
  449.     ["ru"] = "ДОСТАВКА",
  450.     ["fr"] = "LIVRAISON",
  451.     ["de"] = "LIEFERUNG",
  452.     ["pl"] = "DOSTAWA",
  453.     ["da"] = "LEVERING",
  454.     ["pt"] = "ENTREGA",
  455.     ["tr"] = "TESLIMAT",
  456.     ["cn"] = "送货",
  457.  
  458. }
  459.  
  460. Realistic_Properties.Lang[32] = {
  461.  
  462.     ["en"] = "Rent Normally",
  463.     ["ru"] = "Арендовать Обычно",
  464.     ["fr"] = "Louer Normalement",
  465.     ["de"] = "Normal Mieten",
  466.     ["pl"] = "Wynajmij",
  467.     ["da"] = "Lej Normalt",
  468.     ["pt"] = "Alugar Normalmente",
  469.     ["tr"] = "Normal Kirala",
  470.     ["cn"] = "正常租金",
  471.    
  472.    
  473. }
  474.  
  475. Realistic_Properties.Lang[33] = {
  476.  
  477.     ["en"] = "BUY",
  478.     ["ru"] = "КУПИТЬ",
  479.     ["fr"] = "ACHETER",
  480.     ["de"] = "KAUFEN",
  481.     ["pl"] = "KUP",
  482.     ["da"] = "KØB",
  483.     ["pt"] = "COMPRAR",
  484.     ["tr"] = "SATIN AL",
  485.     ["cn"] = "购买",
  486.  
  487. }
  488.  
  489. Realistic_Properties.Lang[34] = {
  490.  
  491.     ["en"] = "day",
  492.     ["ru"] = "День",
  493.     ["fr"] = "jour",
  494.     ["de"] = "Tag",
  495.     ["pl"] = "dni",
  496.     ["da"] = "dag",
  497.     ["pt"] = "dia",
  498.     ["tr"] = "gun",
  499.     ["cn"] = "天",
  500.  
  501. }
  502.  
  503. Realistic_Properties.Lang[35] = {
  504.  
  505.     ["en"] = "Rent the property",
  506.     ["ru"] = "Арендовать собственность",
  507.     ["fr"] = "Louer la Proprieté",
  508.     ["de"] = "Diese Immobilie mieten",
  509.     ["pl"] = "Wynajmij nieruchomość",
  510.     ["da"] = "Lej denne ejendom",
  511.     ["pt"] = "Alugar a propriedade",
  512.     ["tr"] = "Mulku Kirala",
  513.     ["cn"] = "租用房产",
  514.  
  515. }
  516.  
  517. Realistic_Properties.Lang[36] = {
  518.  
  519.     ["en"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Your package is being delivered and will arrive very soon.",
  520.     ["ru"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Ваша посылка доставляется и прибудет очень скоро.",
  521.     ["fr"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Votre colis est en cours de livraison il arrivera d'ici peu.",
  522.     ["de"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Ihr Paket wird gerade ausgeliefert und wird bald bei Ihnen eintreffen.",
  523.     ["pl"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Twoja przesyłka zostanie wkrótce dostarczona.",
  524.     ["da"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Din pakke er ved at blive leveret! den ankommer meget snart.",
  525.     ["pt"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Seu pacote esta sendo entregue e deve chegar em breve",
  526.     ["tr"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Siparisiniz kargoya verildi. Kisa sure sonra size ulasacaktir.",
  527.     ["cn"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] 你的包裹正在交付,很快就会到达。",
  528.  
  529. }
  530.  
  531. Realistic_Properties.Lang[37] = {
  532.  
  533.     ["en"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Your package arrived",
  534.     ["ru"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Ваша посылка прибыла",
  535.     ["fr"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Votre colis est arrivé",
  536.     ["de"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Ihr Paket ist angekommen",
  537.     ["pl"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Twoja przesyłka została dostarczona.",
  538.     ["da"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Din pakke er ankommet",
  539.     ["pt"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Seu pacote chegou",
  540.     ["tr"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] Siparisiniz geldi",
  541.     ["cn"] = "["..Realistic_Properties.NameDeliveryEnterprise.."] 你的包裹已经到达",
  542.  
  543. }
  544.  
  545. Realistic_Properties.Lang[38] = {
  546.  
  547.     ["en"] = "You don't have any properties your entities were refund",
  548.     ["ru"] = "У вас нет каких-либо предметов, которые были возвращены вам",
  549.     ["fr"] = "Vous n'avez aucune proprieté votre entités a été remboursé",
  550.     ["de"] = "Du hast keine Immobilien, deine entities wurden zurückerstattet",
  551.     ["pl"] = "Nie posiadasz żadnej nieruchomości, twoje przedmioty zostały ci zwrócone.",
  552.     ["da"] = "Du har ikke nogen ejendom, dine ting blev refunderet",
  553.     ["pt"] = "Você não tem nenhuma propriedade, suas entidades foram reembolsadas",
  554.     ["tr"] = "Hic mulkunuz yok, varliklariniz iade edildi",
  555.     ["cn"] = "你没有任何财产,你的实体被退货了",
  556.  
  557. }
  558.  
  559. Realistic_Properties.Lang[39] = {
  560.  
  561.     ["en"] = "We could not deliver you have too many packages unload before reorder",
  562.     ["ru"] = "Мы не можем доставить слишком много пакетов, которые нужно выгрузить перед повторным заказом",
  563.     ["fr"] = "Nous n'avons pas pu livrer vous avez trop de colis déchargez les avant de recommander",
  564.     ["de"] = "Wir konnten nicht liefern. Sie haben Pakete von einer Nachbestellung entladen.",
  565.     ["pl"] = "Nie można dostarczyć przesyłki, ponieważ masz ich zbyt wiele. Rozpakuj przed ponownym zamówieniem.",
  566.     ["da"] = "Vi kunne ikke levere din pakke, du har for mange. Tøm din pakkeboks før ny bestilling",
  567.     ["pt"] = "Nos não podemos entregar, você tem pacotes de mais.",
  568.     ["tr"] = "Siparisi teslim edemiyoruz . Yuklenecek cok maliniz var, onlar bosaltildiktan sonra yeniden siparis verin",
  569.     ["cn"] = "我们无法为你送达,你有太多的包裹未卸下。在卸下之前,我们无法重新订购。",
  570.  
  571. }
  572.  
  573.  
  574. Realistic_Properties.Lang[40] = {
  575.  
  576.     ["en"] = "You have sold the properties",
  577.     ["ru"] = "Вы продали недвижимость",
  578.     ["fr"] = "Vous avez vendu la proprieté",
  579.     ["de"] = "Sie haben die Immobilien verkauft",
  580.     ["pl"] = "Sprzedałeś nieruchomość",
  581.     ["da"] = "Du har solgt denne ejendom",
  582.     ["pt"] = "Você vendeu a propriedade",
  583.     ["tr"] = "Mulkleri sattiniz",
  584.     ["cn"] = "你把房子卖掉了",
  585.  
  586. }
  587.  
  588. Realistic_Properties.Lang[41] = {
  589.  
  590.     ["en"] = "Purchased",
  591.     ["ru"] = "Приобретено",
  592.     ["fr"] = "Acheté",
  593.     ["de"] = "Gekauft",
  594.     ["pl"] = "Zakupione",
  595.     ["da"] = "Købt",
  596.     ["pt"] = "Comprada",
  597.     ["tr"] = "Satin Alindi",
  598.     ["cn"] = "已购买的",
  599.  
  600. }
  601.  
  602. Realistic_Properties.Lang[42] = {
  603.  
  604.     ["en"] = "For Sale",
  605.     ["ru"] = "Продается",
  606.     ["fr"] = "A Vendre",
  607.     ["de"] = "Zu Verkaufen",
  608.     ["pl"] = "Na sprzedaż",
  609.     ["da"] = "Til Salg",
  610.     ["pt"] = "A Venda",
  611.     ["tr"] = "Satilik",
  612.     ["cn"] = "待售",
  613.  
  614. }
  615.  
  616. Realistic_Properties.Lang[43] = {
  617.  
  618.     ["en"] = "You can't buy the property because it is sold",
  619.     ["ru"] = "Вы не можете купить недвижимость, потому что она была продана",
  620.     ["fr"] = "Vous ne pouvez pas acheter la proprieté car elle a été vendu",
  621.     ["de"] = "Sie können die Immobilie nicht kaufen, weil sie verkauft ist",
  622.     ["pl"] = "Nie możesz kupić nieruchomości, ponieważ została sprzedana",
  623.     ["da"] = "Du kan ikke købe ejendommen, fordi den allerede er solgt",
  624.     ["pt"] = "Você não pode comprar a propriedade porque ela ja foi vendida",
  625.     ["tr"] = "Satilmis bir mulku satin alamazsiniz",
  626.     ["cn"] = "你不能购买房子,因为它已经被买了",
  627.  
  628. }
  629.  
  630. Realistic_Properties.Lang[44] = {
  631.  
  632.     ["en"] = "You can't spawn props outside your properties",
  633.     ["ru"] = "Вы не можете создавать реквизит за пределами вашей собственности",
  634.     ["fr"] = "Vous ne pouvez pas faire spawn de props en dehors de votre proprieté",
  635.     ["de"] = "Sie können keine Props außerhalb Ihrer Immobilie spawnen",
  636.     ["pl"] = "Nie możesz spawnować rekwizytów poza swoimi właściwościami",
  637.     ["da"] = "Du kan ikke spawne props udenfor din ejendom",
  638.     ["pt"] = "Você não pode spawnar props fora da sua propriedade",
  639.     ["tr"] = "Mulkunuzun disinda prop yaratamazsiniz",
  640.     ["cn"] = "你不能在你的房产之外生成实体",
  641.  
  642. }
  643.  
  644. Realistic_Properties.Lang[45] = {
  645.  
  646.     ["en"] = "Add Owner",
  647.     ["ru"] = "Add Owner",
  648.     ["fr"] = "Add Owner",
  649.     ["de"] = "Besitzer hinzufügen",
  650.     ["pl"] = "Add Owner",
  651.     ["da"] = "Tilføj Ejer",
  652.     ["pt"] = "Adicionar sub-dono",
  653.     ["tr"] = "Sahip Ekle",
  654.     ["cn"] = "添加所有者",
  655.  
  656. }
  657.  
  658. Realistic_Properties.Lang[46] = {
  659.  
  660.     ["en"] = "Press [USE] to spawn your entity and [RELOAD] for stop pos",
  661.     ["ru"] = "Нажмите [USE], чтобы породить вашу сущность, и [RELOAD], чтобы остановить ее.",
  662.     ["fr"] = "Appuyez sur [UTILISER] pour faire spawn l'entité et [RELOAD] pour arreter la pose ",
  663.     ["de"] = "Drücken Sie [VERWENDEN], um Ihre Entität zu spawnen und [RELOAD] für Stop-Pos",
  664.     ["pl"] = "Naciśnij [USE], aby zrodzić swoją jednostkę i [RELOAD], aby zatrzymać poz.",
  665.     ["da"] = "Tryk [USE] for at spawn din entity og [RELOAD] for stop pos",
  666.     ["pt"] = "Aperte [USE] para spawnar sua entidade e [RELOAD] para stop-pos",
  667.     ["tr"] = "Su tusa [USE] basarak varligi olusturun ve su tusa [RELOAD] basarak durdurabilirsin",
  668.     ["cn"] = "按[USE]生成你的实体,按[RELOAD]停止。",
  669.  
  670. }
  671.  
  672. Realistic_Properties.Lang[47] = {
  673.  
  674.     ["en"] = "There is no property on this server ( Contact an Admin )",
  675.     ["ru"] = "На этом сервере нет свойств ( Контакт с администратором )",
  676.     ["fr"] = "Il n'y a pas de proprieté sur le serveur ( Contactez un Administrateur )",
  677.     ["de"] = "Es gibt keine Immobiöien auf diesem Server ( Kontaktieren Sie einem Admin )",
  678.     ["pl"] = "Nie ma żadnej własności na tym serwerze ( skontaktuj się z administratorem )",
  679.     ["da"] = "Der ingen ejendomme på serveren ( Kontakt Staff )",
  680.     ["pt"] = "Não há nenhuma propriedade nesse servidor ( Contate um admin!)",
  681.     ["tr"] = "Sunucuda hic mulk yok ( Bir Yetkiliye Ulasin )",
  682.     ["cn"] = "此服务器上没有任何房产 (请联系管理员)",
  683.  
  684. }
  685.  
  686. Realistic_Properties.Lang[48] = {
  687.  
  688.     ["en"] = "You added a property",
  689.     ["ru"] = "Вы добавили свойство",
  690.     ["fr"] = "Vous avez ajouté une proprieté",
  691.     ["de"] = "Sie haben eine Immobilie hinzugefügt",
  692.     ["pl"] = "Dodałeś nieruchomość",
  693.     ["da"] = "Du tilføjede en ejendom",
  694.     ["pt"] = "Você adicionou uma propriedade",
  695.     ["tr"] = "Mulk eklediniz",
  696.     ["cn"] = "你增加了一处房产",
  697.  
  698. }
  699.  
  700. Realistic_Properties.Lang[49] = {
  701.  
  702.     ["en"] = "You removed a property",
  703.     ["ru"] = "Вы удалили собственность",
  704.     ["fr"] = "Vous avez supprimé une propriété",
  705.     ["de"] = "Sie haben eine Immobilie entfernt",
  706.     ["pl"] = "Usunąłeś nieruchomość",
  707.     ["da"] = "Du har fjernet en ejendom",
  708.     ["pt"] = "Você removou uma propriedade",
  709.     ["tr"] = "Mulk sildiniz",
  710.     ["cn"] = "你删除了一处房产",
  711.  
  712. }
  713.  
  714. Realistic_Properties.Lang[50] = {
  715.  
  716.     ["en"] = "You don't have enough money",
  717.     ["ru"] = "У тебя нет денег",
  718.     ["fr"] = "Vous n'avez pas assez d'argent",
  719.     ["de"] = "Sie haben nicht genug Geld",
  720.     ["pl"] = "Nie masz wystarczająco dużo pieniędzy",
  721.     ["da"] = "Du har ikke nok penge",
  722.     ["pt"] = "Você não tem dinheiro o bastante",
  723.     ["tr"] = "Yeterli paraniz yok",
  724.     ["cn"] = "你没有足够的钱",
  725.  
  726. }
  727.  
  728. Realistic_Properties.Lang[51] = {
  729.  
  730.     ["en"] = "A selected door is already in the database.",
  731.     ["ru"] = "Выбранная дверь уже находится в базе данных.",
  732.     ["fr"] = "Une porte selectionné est déjà dans les datas",
  733.     ["de"] = "Eine ausgewählte Tür befindet sich bereits in der Datenbank.",
  734.     ["pl"] = "Wybrane drzwi znajdują się już w bazie danych.",
  735.     ["da"] = "En valgt dør findes allerede i databasen.",
  736.     ["pt"] = "Uma porta selecionada ja esta na database",
  737.     ["tr"] = "Secilen kapi zaten veri tabaninda",
  738.     ["cn"] = "选中的门已经在数据库中。",
  739.  
  740. }
  741.  
  742. Realistic_Properties.Lang[52] = {
  743.  
  744.     ["en"] = "Your props was saved",
  745.     ["ru"] = "Ваш реквизит был сохранен",
  746.     ["fr"] = "Les props on été sauvegardé",
  747.     ["de"] = "Ihre Props wurden gespeichert.",
  748.     ["pl"] = "Twoje rekwizyty zostały uratowane",
  749.     ["da"] = "Dine props blev gemt",
  750.     ["pt"] = "Seus props foram salvos",
  751.     ["tr"] = "Proplarin kaydedildi",
  752.     ["cn"] = "你的实体已保存",
  753.  
  754. }
  755.  
  756. Realistic_Properties.Lang[53] = {
  757.  
  758.     ["en"] = "Search...",
  759.     ["ru"] = "Поиск...",
  760.     ["fr"] = "Chercher...",
  761.     ["de"] = "Suchen...",
  762.     ["pl"] = "Szukaj...",
  763.     ["da"] = "Søg...",
  764.     ["pt"] = "Procurar...",
  765.     ["tr"] = "Arama...",
  766.     ["cn"] = "搜索.....",
  767.  
  768. }
  769.  
  770. Realistic_Properties.Lang[54] = {
  771.  
  772.     ["en"] = "The name of the property is already used",
  773.     ["ru"] = "Название собственности уже взято",
  774.     ["fr"] = "Le nom de la propriété est déjà pris",
  775.     ["de"] = "Der Name der Immobilie ist bereits vergeben.",
  776.     ["pl"] = "Nazwa nieruchomości jest już zajęta",
  777.     ["da"] = "Navnet er allerede i brug af en anden ejendom",
  778.     ["pt"] = "Esse nome de propriedade ja esta em uso",
  779.     ["tr"] = "Mulkun ismi coktan kullanilmis",
  780.     ["cn"] = "该名称已被其他房产使用",
  781.  
  782. }
  783.  
  784. Realistic_Properties.Lang[55] = {
  785.  
  786.     ["en"] = "Price Limit : $999,999,999",
  787.     ["ru"] = "Ценовой предел $999,999,999",
  788.     ["fr"] = "Prix Limite $999,999,999",
  789.     ["de"] = "Preisgrenze $999,999,999",
  790.     ["pl"] = "Limit cenowy $999,999,999",
  791.     ["da"] = "Pris Grænse : 999,999,999 Kr",
  792.     ["pt"] = "Limite de preço : R$999,999,999",
  793.     ["tr"] = "Fiyat Limiti : $999,999,999",
  794.     ["cn"] = "价格上限:$999,999,999",
  795.  
  796. }
  797.  
  798. Realistic_Properties.Lang[56] = {
  799.  
  800.     ["en"] = "ENABLE",
  801.     ["ru"] = "ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ",
  802.     ["fr"] = "ACTIVER",
  803.     ["de"] = "AKTIVIEREN",
  804.     ["pl"] = "DZIAŁAĆ",
  805.     ["da"] = "AKTIVER",
  806.     ["pt"] = "Ativar",
  807.     ["tr"] = "ETKINLESTIRME",
  808.     ["cn"] = "启用",
  809.  
  810. }
  811.  
  812. Realistic_Properties.Lang[57] = {
  813.  
  814.     ["en"] = "Text Limit (20)",
  815.     ["ru"] = "Текстовый Лимит (20)",
  816.     ["fr"] = "Limite de Texte (20)",
  817.     ["de"] = "Textlimit (20)",
  818.     ["pl"] = "Text Limit (20)",
  819.     ["da"] = "Tekst Grænse (20)",
  820.     ["pt"] = "Limite de texto (20)",
  821.     ["tr"] = "Metin Siniri (20)",
  822.     ["cn"] = "文本限制(20)",
  823.  
  824. }
  825.  
  826. Realistic_Properties.Lang[58] = {
  827.  
  828.     ["en"] = "DISABLE",
  829.     ["ru"] = "ДИСКУССИЯ",
  830.     ["fr"] = "DESACTIVER",
  831.     ["de"] = "DEAKTIVIEREN",
  832.     ["pl"] = "DISABLE",
  833.     ["da"] = "DEAKTIVER",
  834.     ["pt"] = "DESABILITAR",
  835.     ["tr"] = "DEVRE DISI",
  836.     ["cn"] = "停用",
  837.  
  838. }
  839.  
  840. Realistic_Properties.Lang[59] = {
  841.  
  842.     ["en"] = "You have too many properties",
  843.     ["ru"] = "У вас слишком много свойств",
  844.     ["fr"] = "Vous avez trop de propriétés",
  845.     ["de"] = "Sie haben zu viele Eigenschaften",
  846.     ["pl"] = "Masz zbyt wiele właściwości",
  847.     ["da"] = "Du har for mange ejendomme",
  848.     ["pt"] = "Você tem propriedades de mais",
  849.     ["tr"] = "Cok fazla mulkun var",
  850.     ["cn"] = "你的房产太多了",
  851.  
  852. }
  853.  
  854. Realistic_Properties.Lang[60] = {
  855.  
  856.     ["en"] = "Config the List of the Properties for each entities",
  857.     ["ru"] = "Настройка списка свойств для каждого объекта",
  858.     ["fr"] = "Configurer la liste des proprietés pour chaque entités",
  859.     ["de"] = "Konfigurieren Sie die Liste der Eigenschaften für jede Entität",
  860.     ["pl"] = "Skonfiguruj listę właściwości dla każdego z podmiotów",
  861.     ["da"] = "Konfigurer listen over ejendomme for hver enhed",
  862.     ["pt"] = "Configura a lista de propriedades para cada entidade",
  863.     ["tr"] = "Her bir varlik icin Mulk Listesini yapilandirin",
  864.     ["cn"] = "配置每个实体的房产列表",
  865.  
  866. }
  867.  
  868. Realistic_Properties.Lang[61] = {
  869.  
  870.     ["en"] = "Price Min : $0",
  871.     ["ru"] = "Цена мин : $0",
  872.     ["fr"] = "Prix Minimum : $0",
  873.     ["de"] = "Preis Min : $0",
  874.     ["pl"] = "Cena Min : $0",
  875.     ["da"] = "Pris Minimum : 0 Kr",
  876.     ["pt"] = "Preço Mini : R$ 0",
  877.     ["tr"] = "Minimum Fiyat : $0",
  878.     ["cn"] = "最低价:$0",
  879.  
  880. }
  881.  
  882. Realistic_Properties.Lang[62] = {
  883.  
  884.     ["en"] = "Final Step",
  885.     ["ru"] = "Следующий шаг",
  886.     ["fr"] = "Etape Suivante",
  887.     ["de"] = "Nächster Schritt",
  888.     ["pl"] = "Następny krok",
  889.     ["da"] = "Sidste Stadie",
  890.     ["pt"] = "Passo Final",
  891.     ["tr"] = "Son Adim",
  892.     ["cn"] = "最后一步",
  893.  
  894. }
  895.  
  896. Realistic_Properties.Lang[63] = {
  897.  
  898.     ["en"] = "Text Mins (3)",
  899.     ["ru"] = "Текст Минс (3)",
  900.     ["fr"] = "Texte Minimum (3)",
  901.     ["de"] = "Text Min (3)",
  902.     ["pl"] = "Tekst Mins (3)",
  903.     ["da"] = "Tekst Minimum (3)",
  904.     ["pt"] = "Texto Minimo (3)",
  905.     ["tr"] = "Minimum Metin Sayisi (3)",
  906.     ["cn"] = "最少文本数(3)",
  907.  
  908. }
  909.  
  910. Realistic_Properties.Lang[64] = {
  911.  
  912.     ["en"] = "There seems to be a problem with the creation of the property, so it has been removed.",
  913.     ["ru"] = "Похоже, что существует проблема с созданием свойства, поэтому оно было удалено.",
  914.     ["fr"] = "Il semblerait qu'il y ait un problème à la création de la propriété elle a donc été supprime",
  915.     ["de"] = "Es scheint ein Problem mit der Schaffung des Eigentums zu geben, daher wurde es entfernt.",
  916.     ["pl"] = "Wydaje się, że istnieje problem z utworzeniem nieruchomości, więc została ona usunięta.",
  917.     ["da"] = "Det ser ud til der er et problem med oprettelsen af ​​ejendommen, så den er blevet fjernet.",
  918.     ["pt"] = "Parece ter tido um problema com a criação da propriedade, então ela foi removida",
  919.     ["tr"] = "Mulk yaratmada bir problem var, bu yuzden kaldirildi",
  920.     ["cn"] = "似乎在房产的设定上有问题,所以被它删除了。",
  921.  
  922. }
  923.  
  924. Realistic_Properties.Lang[65] = {
  925.  
  926.     ["en"] = "The property is sold",
  927.     ["ru"] = "Недвижимость продана",
  928.     ["fr"] = "La propriété est vendu",
  929.     ["de"] = "Das Grundstück wird verkauft",
  930.     ["pl"] = "Nieruchomość jest sprzedawana",
  931.     ["da"] = "Ejendommen er solgt",
  932.     ["pt"] = "A propriedade esta vendida",
  933.     ["tr"] = "Mulk satildi",
  934.     ["cn"] = "该房产已出售",
  935.  
  936. }
  937.  
  938. Realistic_Properties.Lang[66] = {
  939.  
  940.     ["en"] = "You can buy only",
  941.     ["ru"] = "Вы можете купить только",
  942.     ["fr"] = "Vous ne pouvez acheter que",
  943.     ["de"] = "Sie können nur Folgendes kaufen",
  944.     ["pl"] = "Możesz kupić tylko",
  945.     ["da"] = "Du kan kun købe",
  946.     ["pt"] = "Você so pode comprar",
  947.     ["tr"] = "Sadece satin alabilirsiniz",
  948.     ["cn"] = "你只能购买",
  949.  
  950. }
  951.  
  952. Realistic_Properties.Lang[67] = {
  953.  
  954.     ["en"] = "property",
  955.     ["ru"] = "свойство",
  956.     ["fr"] = "propriété",
  957.     ["de"] = "Eigentum",
  958.     ["pl"] = "nieruchomość",
  959.     ["da"] = "ejendom",
  960.     ["pt"] = "Propriedade",
  961.     ["tr"] = "Mulk",
  962.     ["cn"] = "房产",
  963.  
  964. }
  965.  
  966.  
  967. Realistic_Properties.Lang[68] = {
  968.  
  969.     ["en"] = "Final Step",
  970.     ["ru"] = "Заключительный этап",
  971.     ["fr"] = "Etape Finale",
  972.     ["de"] = "Letzter Schritt",
  973.     ["pl"] = "Krok końcowy",
  974.     ["da"] = "Sidste Stadie",
  975.     ["pt"] = "Passo Final",
  976.     ["tr"] = "Son Adim",
  977.     ["cn"] = "最后一步",
  978.  
  979. }
  980.  
  981. Realistic_Properties.Lang[69] = {
  982.  
  983.     ["en"] = "You added a Co-Owner",
  984.     ["ru"] = "Вы добавили совладельца",
  985.     ["fr"] = "Vous avez ajouté un coproprietaire",
  986.     ["de"] = "Sie haben einen Miteigentümer hinzugefügt",
  987.     ["pl"] = "Dodałeś współwłaściciela",
  988.     ["da"] = "Du tilføjede en medejer",
  989.     ["pt"] = "Você adicionou um sub-dono",
  990.     ["tr"] = "Ikincil Sahip eklediniz",
  991.     ["cn"] = "你添加了一个共同拥有者",
  992.  
  993. }
  994.  
  995. Realistic_Properties.Lang[70] = {
  996.  
  997.     ["en"] = "You removed a Co-Owner",
  998.     ["ru"] = "Ты удалил совладельца",
  999.     ["fr"] = "Vous avez retiré un copropriétaire",
  1000.     ["de"] = "Sie haben einen Miteigentümer entfernt",
  1001.     ["pl"] = "Usunąłeś Współwłaściciela",
  1002.     ["da"] = "Du fjernede en medejer",
  1003.     ["pt"] = "Você removou um sub-dono",
  1004.     ["tr"] = "Ikincil sahibi cikardiniz",
  1005.     ["cn"] = "你删除了一个共同拥有者",
  1006.  
  1007. }
  1008.  
  1009. Realistic_Properties.Lang[71] = {
  1010.  
  1011.     ["en"] = "You dont have the right job to buy this property.",
  1012.     ["ru"] = "У вас нет подходящей работы, чтобы купить эту недвижимость.",
  1013.     ["fr"] = "Vous n'etes pas dans le bon metier pour acheter cette propriete ",
  1014.     ["de"] = "Sie haben nicht die richtige Stelle für den Kauf dieser Immobilie",
  1015.     ["pl"] = "Nie masz odpowiedniej pracy, żeby kupić tę nieruchomość",
  1016.     ["da"] = "Du har et forkert job til at kunne købe denne ejendom",
  1017.     ["pt"] = "Você não tem o trabalho certo para comprar essa propriedade",
  1018.     ["tr"] = "Mulku satin almak icin uygun meslege sahip degilsiniz.",
  1019.     ["cn"] = "你没有合适的工作来买这个房子。",
  1020.  
  1021. }
  1022.  
  1023. Realistic_Properties.Lang[72] = {
  1024.  
  1025.     ["en"] = "Owner",
  1026.     ["ru"] = "Владелец",
  1027.     ["fr"] = "Proprietaire",
  1028.     ["de"] = "Eigentümer",
  1029.     ["pl"] = "właściciel",
  1030.     ["da"] = "ejer",
  1031.     ["pt"] = "proprietário",
  1032.     ["tr"] = "sahip",
  1033.     ["cn"] = "业主",
  1034.  
  1035. }
  1036.  
  1037. Realistic_Properties.Lang[73] = {
  1038.  
  1039.     ["en"] = "Door Group",
  1040.     ["ru"] = "Дверная группа",
  1041.     ["fr"] = "Groupe de Portes",
  1042.     ["de"] = "Türgruppe",
  1043.     ["pl"] = "Grupa drzwi",
  1044.     ["da"] = "Dørgruppe",
  1045.     ["pt"] = "Grupo da porta",
  1046.     ["tr"] = "Kapı Grubu",
  1047.     ["cn"] = "门组",
  1048.  
  1049. }
  1050.  
  1051. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  1052. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  1053. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement