Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:29,541 --> 00:00:33,082
- "There's this gift of love"
- 2
- 00:00:33,500 --> 00:00:37,249
- "I'm now giving it to you"
- 3
- 00:00:38,541 --> 00:00:39,582
- Yoo-hoo
- 4
- 00:00:39,666 --> 00:00:41,290
- Hello everybody
- 5
- 00:00:41,708 --> 00:00:43,999
- Chi, you need to be careful
- 6
- 00:00:44,000 --> 00:00:44,749
- I will
- 7
- 00:00:50,208 --> 00:00:51,290
- Oh dear
- 8
- 00:00:51,666 --> 00:00:52,790
- Are you okay?
- 9
- 00:00:53,958 --> 00:00:57,040
- Mom, where is our new house?
- 10
- 00:00:57,750 --> 00:01:00,290
- It's located on 168 Happiness Road
- 11
- 00:01:00,458 --> 00:01:01,457
- You need to remember it
- 12
- 00:01:01,458 --> 00:01:03,082
- Now repeat after me
- 13
- 00:01:03,083 --> 00:01:04,540
- Happi-ness Road
- 14
- 00:01:04,666 --> 00:01:06,915
- Happy as in happily ever after
- 15
- 00:01:07,333 --> 00:01:09,832
- Never forget it so you can find your way home
- 16
- 00:01:10,458 --> 00:01:13,415
- Happi-ness Road?
- 17
- 00:01:14,750 --> 00:01:16,165
- What does happiness mean?
- 18
- 00:01:16,166 --> 00:01:19,957
- You know, when you eat, sleep
- and feel good - that's happiness
- 19
- 00:01:19,958 --> 00:01:21,082
- Isn't that something?
- 20
- 00:01:22,125 --> 00:01:25,415
- A kid asking such a big question
- 21
- 00:01:26,166 --> 00:01:27,082
- Dad, watch out
- 22
- 00:01:27,083 --> 00:01:29,207
- A philosopher when she grows up
- 23
- 00:01:30,333 --> 00:01:32,040
- A philosopher? How'd she feed herself?
- 24
- 00:01:32,166 --> 00:01:33,457
- She'd better be a doctor
- 25
- 00:01:34,166 --> 00:01:35,582
- Ouch, my butt
- 26
- 00:01:44,208 --> 00:01:45,290
- Umph
- 27
- 00:01:50,500 --> 00:01:52,124
- One, two...
- 28
- 00:01:52,375 --> 00:01:53,082
- Go!
- 29
- 00:02:06,500 --> 00:02:08,540
- Come, come with me
- 30
- 00:02:15,833 --> 00:02:16,832
- Wait!
- 31
- 00:02:21,583 --> 00:02:24,499
- Chi, what are you doing here?
- 32
- 00:02:51,083 --> 00:02:52,207
- Granny
- 33
- 00:02:54,041 --> 00:02:55,832
- What are you doing here?
- 34
- 00:02:57,958 --> 00:03:01,874
- Kiddo, you have happiness
- when your belly is full
- 35
- 00:03:01,875 --> 00:03:04,332
- Ever seen trees and grass worry about anything?
- 36
- 00:03:04,333 --> 00:03:06,457
- Why burden yourself with so many worries?
- 37
- 00:03:20,708 --> 00:03:21,457
- Granny
- 38
- 00:03:24,958 --> 00:03:27,457
- Where are you going, Granny?
- 39
- 00:03:29,416 --> 00:03:30,915
- I'm heading home
- 40
- 00:03:31,958 --> 00:03:33,457
- Wait, Granny
- 41
- 00:03:33,458 --> 00:03:35,499
- I still need your help
- 42
- 00:03:37,208 --> 00:03:38,290
- Mommy
- 43
- 00:03:41,958 --> 00:03:42,915
- Chi
- 44
- 00:03:53,458 --> 00:03:57,749
- Recently, I keep having random dreams about...
- 45
- 00:03:59,083 --> 00:04:03,499
- ...Happiness Road and my childhood
- 46
- 00:04:04,291 --> 00:04:06,499
- When I wake up...
- 47
- 00:04:06,750 --> 00:04:11,707
- ...I often forget who I am and where I am
- 48
- 00:04:13,625 --> 00:04:14,957
- I remember now
- 49
- 00:04:15,666 --> 00:04:16,624
- Hmm...
- 50
- 00:04:17,666 --> 00:04:19,207
- I am Lin Shu-Chi
- 51
- 00:04:19,208 --> 00:04:22,499
- I was born in Taiwan on April 5th, 1975
- 52
- 00:04:23,000 --> 00:04:24,832
- I grew up on Happiness Road
- 53
- 00:04:25,291 --> 00:04:26,957
- Came to the U.S. to study...
- 54
- 00:04:27,250 --> 00:04:28,749
- ...then found a job after
- 55
- 00:04:28,958 --> 00:04:30,374
- And got married
- 56
- 00:04:30,708 --> 00:04:34,040
- And now... here I am
- 57
- 00:04:43,791 --> 00:04:45,790
- Hello? What happened?
- 58
- 00:04:58,750 --> 00:05:01,499
- You finally answered the phone
- 59
- 00:05:01,916 --> 00:05:03,665
- Granny just passed away
- 60
- 00:05:04,083 --> 00:05:05,415
- Are you coming home?
- 61
- 00:05:12,208 --> 00:05:13,540
- Julia, greet your aunt
- 62
- 00:05:13,708 --> 00:05:14,332
- No
- 63
- 00:05:14,333 --> 00:05:16,040
- - Wen, no need to force her
- - No!
- 64
- 00:05:16,041 --> 00:05:17,832
- - It's not necessary
- - Say hi to your aunt
- 65
- 00:05:19,083 --> 00:05:19,999
- - Aunt
- - Wen
- 66
- 00:05:20,583 --> 00:05:22,540
- you really not going back to see Granny off?
- 67
- 00:05:24,458 --> 00:05:26,207
- I'm too busy with work at the bank
- 68
- 00:05:26,208 --> 00:05:28,165
- Could you bring some things back
- for me to give to my mom?
- 69
- 00:05:28,708 --> 00:05:31,707
- You should really go
- while you still have a chance
- 70
- 00:05:31,708 --> 00:05:33,707
- Buns are smelly... I don't want it. No!
- 71
- 00:05:34,416 --> 00:05:36,165
- Julia, have some dumplings
- 72
- 00:05:38,291 --> 00:05:39,790
- I don't want to eat buns
- 73
- 00:05:39,791 --> 00:05:40,665
- These are dumplings
- 74
- 00:05:40,666 --> 00:05:43,374
- - I don't want to eat buns. No!
- - These are dumplings
- 75
- 00:05:43,375 --> 00:05:44,874
- Stop it! Don't do that
- 76
- 00:05:45,000 --> 00:05:45,665
- No
- 77
- 00:05:46,416 --> 00:05:47,749
- No
- 78
- 00:05:48,375 --> 00:05:50,915
- Ahh...
- 79
- 00:05:51,041 --> 00:05:52,374
- Granny
- 80
- 00:05:58,708 --> 00:05:59,665
- Chi is just a kid
- 81
- 00:05:59,875 --> 00:06:01,707
- Don't punish her
- 82
- 00:06:14,750 --> 00:06:15,832
- Driver, please stop
- 83
- 00:06:16,333 --> 00:06:18,040
- Oh, gosh
- 84
- 00:06:18,833 --> 00:06:21,124
- This can't be the Canal
- 85
- 00:06:21,541 --> 00:06:23,415
- I can barely recognize...
- 86
- 00:06:23,416 --> 00:06:24,624
- Vote for No. 3
- 87
- 00:06:24,625 --> 00:06:27,207
- Ma'am, please vote for me.
- Local and hardworking...
- 88
- 00:06:27,208 --> 00:06:29,624
- Thank you for your support
- 89
- 00:06:30,416 --> 00:06:31,540
- Vote for No. 3
- 90
- 00:06:31,958 --> 00:06:32,540
- Wait
- 91
- 00:06:32,791 --> 00:06:33,957
- Chubbie?
- 92
- 00:06:34,333 --> 00:06:35,165
- Uhm...
- 93
- 00:06:35,583 --> 00:06:38,790
- I... I'm... Your...
- 94
- 00:06:38,791 --> 00:06:39,874
- Who are you?
- 95
- 00:06:40,041 --> 00:06:42,332
- We went to grade school together
- 96
- 00:06:42,791 --> 00:06:44,582
- Remember? I'm Chi
- 97
- 00:06:45,416 --> 00:06:47,374
- I used to sit next to you in class
- 98
- 00:06:47,666 --> 00:06:48,790
- It's me. Lin Shu-Chi
- 99
- 00:06:49,583 --> 00:06:52,749
- Wow, you've changed a lot.
- I couldn't recognize you
- 100
- 00:06:53,208 --> 00:06:56,374
- I mean, when did you get so pretty?
- 101
- 00:06:56,750 --> 00:06:58,874
- I didn't recognize you.
- Forgive me for being rude
- 102
- 00:06:58,875 --> 00:07:01,040
- I'd say the canal's changed more than I have
- 103
- 00:07:01,041 --> 00:07:03,790
- My dad fought for the funding
- for the renovation
- 104
- 00:07:03,791 --> 00:07:05,124
- Impressive huh?
- 105
- 00:07:09,166 --> 00:07:11,624
- Please vote for me.
- Support your classmate, will you?
- 106
- 00:07:11,625 --> 00:07:13,874
- Every vote counts, thank you!
- 107
- 00:07:15,333 --> 00:07:17,290
- Please vote for No. 3
- 108
- 00:07:17,291 --> 00:07:19,790
- "Mayor Candidate No.3 Hsu"
- 109
- 00:07:22,500 --> 00:07:24,999
- He's right. Who am I?
- 110
- 00:07:26,083 --> 00:07:28,915
- When did I turn into the person I am now?
- 111
- 00:07:30,708 --> 00:07:31,790
- Maybe...
- 112
- 00:07:32,375 --> 00:07:35,124
- I should start from that Canal
- 113
- 00:07:36,333 --> 00:07:41,624
- The story of my childhood begins at this Canal
- 114
- 00:08:08,291 --> 00:08:09,582
- Dad
- 115
- 00:08:10,875 --> 00:08:11,540
- Look at me
- 116
- 00:08:11,541 --> 00:08:14,999
- Chi, here comes
- your favorite strawberry ice cream
- 117
- 00:08:15,208 --> 00:08:16,124
- Catch them
- 118
- 00:08:24,583 --> 00:08:25,874
- Chi
- 119
- 00:08:26,250 --> 00:08:28,290
- That canal is so dirty.
- What are you doing over there?
- 120
- 00:08:28,708 --> 00:08:30,749
- Your favorite cartoon Candy Candy
- is playing soon
- 121
- 00:08:30,750 --> 00:08:31,790
- Time to head home now
- 122
- 00:08:32,833 --> 00:08:36,790
- I bought a backpack
- for you to carry to school tomorrow
- 123
- 00:08:36,791 --> 00:08:37,832
- Wow
- 124
- 00:08:38,291 --> 00:08:39,290
- Give me that
- 125
- 00:08:39,291 --> 00:08:40,707
- Slow down! Don't run
- 126
- 00:08:41,041 --> 00:08:42,874
- Give me that! I want it
- 127
- 00:08:43,250 --> 00:08:44,957
- Fine, here you are
- 128
- 00:08:49,833 --> 00:08:51,665
- Mom, do you know that?
- 129
- 00:08:52,041 --> 00:08:54,624
- Dad made some ice cream in his factory today
- 130
- 00:08:54,625 --> 00:08:56,040
- It's strawberry flavor
- 131
- 00:08:56,166 --> 00:08:58,374
- What are you talking about?
- 132
- 00:08:58,708 --> 00:09:01,040
- Because the air today...
- 133
- 00:09:01,041 --> 00:09:02,999
- ...smells like strawberry ice cream
- 134
- 00:09:04,458 --> 00:09:06,582
- You've been watching cartoons too much
- 135
- 00:09:06,583 --> 00:09:08,290
- What's going on in your head?
- 136
- 00:09:08,291 --> 00:09:09,749
- Thinking nothing but food
- 137
- 00:09:10,083 --> 00:09:12,707
- You're about to start first grade,
- learn to behave
- 138
- 00:09:12,958 --> 00:09:14,249
- Alright
- 139
- 00:09:14,625 --> 00:09:17,124
- My cartoon is about to start
- 140
- 00:09:17,375 --> 00:09:18,915
- Don't run
- 141
- 00:09:18,916 --> 00:09:20,790
- Like a wild horse...
- 142
- 00:09:20,791 --> 00:09:22,040
- Auntie, look
- 143
- 00:09:22,208 --> 00:09:24,749
- Chi, what a nice backpack you have
- 144
- 00:09:25,083 --> 00:09:26,332
- Thank you
- 145
- 00:09:32,458 --> 00:09:34,624
- Candy Candy, hold my hand
- 146
- 00:09:35,000 --> 00:09:36,624
- Don't be afraid, you still have me...
- 147
- 00:09:38,375 --> 00:09:40,249
- Wow...
- 148
- 00:09:46,458 --> 00:09:47,790
- We are here
- 149
- 00:09:51,958 --> 00:09:52,624
- Chi
- 150
- 00:09:53,625 --> 00:09:54,374
- Here
- 151
- 00:09:54,500 --> 00:09:55,790
- Daddy needs to go to work now
- 152
- 00:09:56,166 --> 00:09:58,165
- This is for you to buy snacks
- 153
- 00:09:58,916 --> 00:10:00,915
- You spent money on lottery again
- 154
- 00:10:03,166 --> 00:10:04,165
- It's a hope
- 155
- 00:10:04,375 --> 00:10:05,207
- We could be rich
- 156
- 00:10:05,208 --> 00:10:06,582
- Which never happened
- 157
- 00:10:07,375 --> 00:10:10,332
- Chi, be good and behave
- 158
- 00:10:10,791 --> 00:10:13,207
- Dad, you be good at work, too
- 159
- 00:10:13,333 --> 00:10:15,124
- Chi, mom told you
- 160
- 00:10:15,375 --> 00:10:18,457
- When you get to the classroom, sit still
- 161
- 00:10:21,666 --> 00:10:24,207
- Mom has to go back for work
- 162
- 00:10:24,791 --> 00:10:27,624
- Do as what your teacher says
- 163
- 00:10:27,625 --> 00:10:28,749
- You need to speak Mandarin in school
- 164
- 00:10:28,750 --> 00:10:31,207
- - Stop Crying!
- - No Taiwanese, you hear?
- 165
- 00:10:32,708 --> 00:10:33,874
- Here we are
- 166
- 00:10:33,875 --> 00:10:36,040
- I don't want to go in
- 167
- 00:10:36,666 --> 00:10:38,624
- Go ahead. Go inside
- 168
- 00:10:42,125 --> 00:10:43,415
- Your seat...
- 169
- 00:10:45,250 --> 00:10:46,082
- ...over there
- 170
- 00:10:46,083 --> 00:10:47,582
- Go take your seat
- 171
- 00:10:47,875 --> 00:10:48,915
- Come on, go
- 172
- 00:10:51,041 --> 00:10:53,040
- Hello auntie
- 173
- 00:10:54,208 --> 00:10:55,999
- Hello
- 174
- 00:10:57,833 --> 00:11:00,665
- Chi, you be good and study hard
- 175
- 00:11:00,666 --> 00:11:02,832
- Mom needs to go work for money
- 176
- 00:11:09,958 --> 00:11:11,415
- Who's crying?
- 177
- 00:11:11,416 --> 00:11:13,999
- Big sis, don't go! I'm scared
- 178
- 00:11:14,000 --> 00:11:15,874
- Let go
- 179
- 00:11:15,875 --> 00:11:17,874
- I need to go back to work
- 180
- 00:11:18,041 --> 00:11:21,332
- Blonde hair with blue eyes...
- 181
- 00:11:21,625 --> 00:11:23,207
- She's a real foreigner
- 182
- 00:11:25,125 --> 00:11:26,332
- Get up
- 183
- 00:11:27,083 --> 00:11:28,457
- Are you done crying yet?
- 184
- 00:11:28,916 --> 00:11:30,374
- Be a good girl
- 185
- 00:11:30,375 --> 00:11:31,374
- I need to go back and work
- 186
- 00:11:31,375 --> 00:11:32,332
- Big sis...
- 187
- 00:11:32,333 --> 00:11:33,540
- Gosh, you're annoying
- 188
- 00:11:49,333 --> 00:11:50,874
- Hey, crybaby
- 189
- 00:11:51,416 --> 00:11:53,790
- - What?
- - Are you going to cry too?
- 190
- 00:11:55,041 --> 00:11:56,374
- Quiet!
- 191
- 00:12:06,166 --> 00:12:07,374
- Everyone quiet
- 192
- 00:12:08,375 --> 00:12:11,999
- I'm taking attendance now. No. 1, Hsu Wen-Yueh
- 193
- 00:12:12,500 --> 00:12:13,332
- Here
- 194
- 00:12:13,333 --> 00:12:15,874
- No. 2, Chen Ji-Ji
- 195
- 00:12:16,291 --> 00:12:19,582
- - Wow! A Watch!
- - No. 3, Chuang Betty
- 196
- 00:12:19,583 --> 00:12:21,415
- Chuang Betty
- 197
- 00:12:22,083 --> 00:12:23,374
- Where is Chuang Betty?
- 198
- 00:12:23,708 --> 00:12:26,790
- Chuang Betty, raise your hand
- 199
- 00:12:27,041 --> 00:12:28,999
- Ma'am, she peed herself
- 200
- 00:12:30,708 --> 00:12:31,999
- She peed herself
- 201
- 00:12:33,250 --> 00:12:34,832
- Don't laugh at me
- 202
- 00:12:34,833 --> 00:12:35,874
- Quiet!
- 203
- 00:12:36,125 --> 00:12:37,415
- Put your hands behind your back now
- 204
- 00:12:42,708 --> 00:12:45,332
- Betty, go call your mom
- 205
- 00:12:46,000 --> 00:12:47,707
- Tell her to bring you a new pair of underwear
- 206
- 00:12:48,791 --> 00:12:50,249
- Do you hear me?
- 207
- 00:12:50,833 --> 00:12:52,499
- Stop crying!
- 208
- 00:12:54,583 --> 00:12:56,790
- Ma'am, may I go with her?
- 209
- 00:12:57,083 --> 00:12:58,957
- Alright. Don't take too long
- 210
- 00:13:08,375 --> 00:13:09,290
- Here you go
- 211
- 00:13:12,833 --> 00:13:14,374
- You don't have money?
- 212
- 00:13:16,250 --> 00:13:17,582
- I have ten NTD
- 213
- 00:13:17,708 --> 00:13:19,707
- We can get change from the school store
- 214
- 00:13:20,083 --> 00:13:21,290
- No, that's not it
- 215
- 00:13:21,458 --> 00:13:23,582
- My mom works in Taichung
- 216
- 00:13:23,583 --> 00:13:25,582
- I am not allowed to call her
- 217
- 00:13:26,041 --> 00:13:28,374
- What about the lady who brought you here?
- 218
- 00:13:28,666 --> 00:13:30,457
- That's my cousin
- 219
- 00:13:30,791 --> 00:13:32,707
- She's going to beat me up...
- 220
- 00:13:32,916 --> 00:13:35,249
- ...for causing her trouble
- 221
- 00:13:37,375 --> 00:13:38,832
- Oh, I have an idea
- 222
- 00:13:42,291 --> 00:13:44,790
- Mom, over here
- 223
- 00:13:45,125 --> 00:13:46,999
- Hurry!
- 224
- 00:13:47,291 --> 00:13:48,749
- Over here
- 225
- 00:13:49,541 --> 00:13:50,624
- Mom
- 226
- 00:13:51,208 --> 00:13:52,290
- Hey, don't come near me
- 227
- 00:13:53,791 --> 00:13:54,874
- Wait, it's you?
- 228
- 00:13:55,041 --> 00:13:56,707
- I thought you peed your pants
- 229
- 00:13:56,833 --> 00:13:59,290
- No, it's Betty
- 230
- 00:13:59,416 --> 00:14:00,415
- She sits next to me in class
- 231
- 00:14:00,416 --> 00:14:02,207
- Hurry and go change
- 232
- 00:14:02,375 --> 00:14:03,790
- I have to get back to work
- 233
- 00:14:03,791 --> 00:14:04,749
- Okay, let's go
- 234
- 00:14:06,416 --> 00:14:10,249
- Oh I see, so you just moved here from Taichung
- 235
- 00:14:10,250 --> 00:14:12,749
- Yes. My mom says once she has the money...
- 236
- 00:14:12,875 --> 00:14:14,957
- ...she'll come get me to live with her
- 237
- 00:14:15,083 --> 00:14:19,457
- So now she's living
- with her cousin who sells betel nuts
- 238
- 00:14:19,791 --> 00:14:23,207
- Wow, you are such a good kid...
- 239
- 00:14:23,583 --> 00:14:25,999
- ...living with a relative all by yourself
- 240
- 00:14:28,166 --> 00:14:30,499
- A... B...
- 241
- 00:14:30,791 --> 00:14:32,582
- ...C...
- 242
- 00:14:32,583 --> 00:14:36,040
- ...E... F... G...
- 243
- 00:14:36,333 --> 00:14:37,499
- Chi
- 244
- 00:14:37,833 --> 00:14:38,749
- What?
- 245
- 00:14:39,166 --> 00:14:42,999
- Can you tell if this is a B or a P?
- 246
- 00:14:43,208 --> 00:14:45,290
- Leave me alone, you're so annoying
- 247
- 00:14:45,291 --> 00:14:47,999
- Everyone, let's practice spelling
- 248
- 00:14:48,166 --> 00:14:49,082
- What is this?
- 249
- 00:14:50,666 --> 00:14:51,582
- I know
- 250
- 00:14:51,750 --> 00:14:53,874
- That's a "Pongyi" (Taiwanese)
- 251
- 00:14:54,958 --> 00:14:57,165
- - Hahahaha, so stupid, that's a sofa!
- - "Pongyi"?
- 252
- 00:14:57,416 --> 00:14:58,457
- What's a "Pongyi"?
- 253
- 00:14:58,625 --> 00:14:59,915
- That's not Mandarin
- 254
- 00:15:00,166 --> 00:15:01,957
- It can't be spelled with phonetics
- 255
- 00:15:01,958 --> 00:15:02,832
- So silly
- 256
- 00:15:06,041 --> 00:15:07,374
- Of course you can spell it
- 257
- 00:15:07,583 --> 00:15:11,915
- P-ong... Yeee. Fourth tone
- 258
- 00:15:13,458 --> 00:15:15,040
- This is a sofa
- 259
- 00:15:15,208 --> 00:15:19,582
- S-o-F-a, repeat it after me
- 260
- 00:15:19,875 --> 00:15:24,374
- S-o-F-a
- 261
- 00:15:24,375 --> 00:15:25,957
- Sofa
- 262
- 00:15:27,458 --> 00:15:29,749
- Okay, this is a chair
- 263
- 00:15:30,000 --> 00:15:31,124
- How do we spell it?
- 264
- 00:15:31,125 --> 00:15:34,040
- No, at home we call this "Yi-Ya" (Taiwanese)
- 265
- 00:15:34,208 --> 00:15:36,915
- Spelled Yeee-Ahhh. Fourth tone
- 266
- 00:15:38,291 --> 00:15:39,624
- Quiet! Be quiet
- 267
- 00:15:39,625 --> 00:15:41,915
- Hands behind your back
- 268
- 00:15:43,458 --> 00:15:46,249
- You're now in first grade
- 269
- 00:15:46,500 --> 00:15:49,665
- You need to speak only Mandarin at school,
- no more dialects
- 270
- 00:15:49,833 --> 00:15:51,999
- From now on,
- anyone using local dialect will be fined
- 271
- 00:15:52,750 --> 00:15:55,082
- What? Why?
- 272
- 00:15:55,083 --> 00:15:57,332
- I don't have any money
- 273
- 00:15:57,791 --> 00:15:59,499
- Chi, see you tomorrow
- 274
- 00:15:59,500 --> 00:16:00,874
- Bye-bye
- 275
- 00:16:01,000 --> 00:16:01,832
- Bye, teacher
- 276
- 00:16:01,833 --> 00:16:03,624
- Wow, it's a car
- 277
- 00:16:34,041 --> 00:16:35,999
- Wow, a doggie. Good boy
- 278
- 00:16:36,000 --> 00:16:37,374
- You're so cute
- 279
- 00:16:42,500 --> 00:16:45,332
- Ah... help!
- 280
- 00:16:46,208 --> 00:16:48,540
- Help!
- 281
- 00:16:50,083 --> 00:16:51,707
- - Dad!
- - Stay back!
- 282
- 00:16:52,125 --> 00:16:52,957
- How dare you
- 283
- 00:16:52,958 --> 00:16:54,707
- That's my daughter you're barking at
- 284
- 00:16:55,166 --> 00:16:56,040
- Go away
- 285
- 00:16:56,791 --> 00:16:57,832
- Dad
- 286
- 00:16:57,833 --> 00:16:59,749
- Sweety, are you okay?
- 287
- 00:16:59,750 --> 00:17:00,540
- I'm okay
- 288
- 00:17:01,375 --> 00:17:04,124
- Dad, shouldn't you be at work right now?
- 289
- 00:17:04,666 --> 00:17:06,790
- Your mom went to prepare food at a kindergarten
- 290
- 00:17:06,791 --> 00:17:08,040
- I was worried you might get lost...
- 291
- 00:17:08,041 --> 00:17:09,957
- ...so I came here to take you home
- 292
- 00:17:10,916 --> 00:17:13,499
- - Sit tight. Hold on to me
- - Okay
- 293
- 00:17:14,250 --> 00:17:17,290
- So did anything interesting happen
- on your first day of school?
- 294
- 00:17:17,291 --> 00:17:19,915
- There's a foreign girl in our class
- 295
- 00:17:19,916 --> 00:17:21,540
- She has blonde hair...
- 296
- 00:17:21,541 --> 00:17:23,457
- ...but she speaks only Taiwanese
- 297
- 00:17:24,166 --> 00:17:27,249
- Really? She speaks no ABCs?
- 298
- 00:17:27,375 --> 00:17:30,707
- And the guy sitting next to me
- was wearing a watch
- 299
- 00:17:30,708 --> 00:17:31,832
- A watch huh?
- 300
- 00:17:31,958 --> 00:17:33,624
- Sounds like he's from a rich family
- 301
- 00:17:33,625 --> 00:17:34,624
- Yep
- 302
- 00:17:39,875 --> 00:17:41,915
- Oh, that feels good
- 303
- 00:17:42,541 --> 00:17:44,207
- Chi, what are you doing?
- 304
- 00:17:48,541 --> 00:17:50,999
- Doing your homework?
- 305
- 00:17:51,541 --> 00:17:53,415
- What did you learn in class today?
- 306
- 00:17:53,416 --> 00:17:54,790
- The teacher taught us this today
- 307
- 00:17:54,916 --> 00:17:56,207
- Your "Mandogrin" textbook
- 308
- 00:17:58,416 --> 00:18:00,332
- Dad said Man-DOG-rin
- 309
- 00:18:00,583 --> 00:18:03,582
- Dad turned into a dog after chasing one away
- 310
- 00:18:03,583 --> 00:18:05,499
- Woof woof woof
- 311
- 00:18:07,125 --> 00:18:10,415
- It's ManDARin, not ManDOGrin
- 312
- 00:18:10,666 --> 00:18:13,665
- Chi, why don't you take your dad
- with you to school
- 313
- 00:18:13,666 --> 00:18:15,790
- See if he can pick up some Mandarin
- 314
- 00:18:16,958 --> 00:18:18,332
- Dad, what is this called?
- 315
- 00:18:18,958 --> 00:18:20,332
- Pongyi
- 316
- 00:18:23,666 --> 00:18:26,332
- This is a sofa. Repeat after me
- 317
- 00:18:26,666 --> 00:18:28,040
- Sa-Hua
- 318
- 00:18:30,375 --> 00:18:31,165
- Sa-Hua?
- 319
- 00:18:31,458 --> 00:18:33,040
- Did you just say Yang Li-Hua, haha
- 320
- 00:18:33,250 --> 00:18:36,624
- Yang Li-Hua, the Taiwanese opera star
- 321
- 00:18:39,541 --> 00:18:41,832
- Like mother, like daughter. Two nutcases
- 322
- 00:18:41,833 --> 00:18:45,290
- So, my heroic dog-beating dad
- now had his tail between his legs
- 323
- 00:18:45,750 --> 00:18:49,249
- He never turned into that prince figure again
- 324
- 00:18:52,500 --> 00:18:53,874
- Dad
- 325
- 00:18:54,708 --> 00:18:56,207
- Hey, Chi
- 326
- 00:18:58,333 --> 00:19:00,290
- What are you doing standing there?
- 327
- 00:19:00,666 --> 00:19:02,665
- I was afraid you'd forgotten the way home
- 328
- 00:19:02,666 --> 00:19:04,582
- - So I came out here to wait for you
- - Dad
- 329
- 00:19:04,583 --> 00:19:06,374
- ls that so?
- 330
- 00:19:07,541 --> 00:19:09,332
- Your American daughter is back
- 331
- 00:19:09,500 --> 00:19:13,207
- That's right.
- So no time for our gibberish today
- 332
- 00:19:18,541 --> 00:19:21,665
- When did this street and everyone here...
- 333
- 00:19:22,291 --> 00:19:24,165
- ...become so old
- 334
- 00:19:25,166 --> 00:19:27,749
- You lied to me...
- 335
- 00:19:28,500 --> 00:19:31,165
- Dad, Mom is singing as loud as ever
- 336
- 00:19:32,000 --> 00:19:34,415
- She's overjoyed that you're back
- 337
- 00:19:34,416 --> 00:19:35,874
- There's nothing like a cheerful heart
- 338
- 00:19:35,875 --> 00:19:37,749
- Chi, you're back from the U.S.?
- 339
- 00:19:37,750 --> 00:19:39,874
- - Oh hey, long time no see
- - It's been a long time
- 340
- 00:19:39,875 --> 00:19:42,249
- She's very busy in the U.S.
- 341
- 00:19:42,250 --> 00:19:43,540
- It's a long way coming back
- 342
- 00:19:43,541 --> 00:19:45,707
- Chi, come back more often
- 343
- 00:19:45,708 --> 00:19:47,540
- Can't wait to see your mixed baby
- 344
- 00:19:47,958 --> 00:19:51,457
- - Come by my house for some tea
- - Sure. I'll see you later
- 345
- 00:19:51,458 --> 00:19:54,124
- Dad, let me take my luggage
- 346
- 00:19:54,625 --> 00:19:56,665
- Oh, don't worry. I still got it
- 347
- 00:19:59,208 --> 00:20:00,624
- Gosh, you have a bad back and knees
- 348
- 00:20:00,625 --> 00:20:02,415
- You're going to hurt yourself
- 349
- 00:20:03,958 --> 00:20:06,374
- No I won't, I'm strong like a dragon
- and agile like a tiger
- 350
- 00:20:13,000 --> 00:20:14,915
- Why is there so much trash here?
- 351
- 00:20:15,208 --> 00:20:16,665
- You starting a museum or something?
- 352
- 00:20:16,666 --> 00:20:18,957
- Your mom's new hobby - recycling
- 353
- 00:20:19,166 --> 00:20:21,082
- Says you can turn junk into gold
- 354
- 00:20:21,083 --> 00:20:22,207
- You're home
- 355
- 00:20:23,041 --> 00:20:23,999
- You must be hungry
- 356
- 00:20:24,708 --> 00:20:28,707
- Look, all homegrown and home-raised
- from the rooftop
- 357
- 00:20:28,708 --> 00:20:30,082
- I made all your favorite dishes
- 358
- 00:20:30,833 --> 00:20:33,540
- No chicken, don't worry. Try it
- 359
- 00:20:33,541 --> 00:20:34,374
- Delicious
- 360
- 00:20:35,291 --> 00:20:37,290
- But I'm exhausted. Can we eat a bit later?
- 361
- 00:20:47,916 --> 00:20:49,249
- Dad still dreaming
- of becoming a millionaire huh?
- 362
- 00:20:49,250 --> 00:20:51,790
- Of course! A leopard can't change its spots...
- 363
- 00:20:51,791 --> 00:20:54,040
- ...even if it emigrated to the moon
- 364
- 00:20:54,041 --> 00:20:56,457
- Chi, your room is ready
- 365
- 00:20:56,833 --> 00:20:58,415
- You must be tired from your flight
- 366
- 00:20:58,416 --> 00:20:59,540
- Go lie down for a bit
- 367
- 00:21:22,791 --> 00:21:25,040
- Mom, why so many dishes this
- early in the morning?
- 368
- 00:21:25,333 --> 00:21:27,999
- I'm preparing food
- for your dad to eat this whole week
- 369
- 00:21:28,000 --> 00:21:30,707
- Okay, now we can make the trip
- to go see Granny off
- 370
- 00:21:30,708 --> 00:21:32,624
- Huh? Dad's not going?
- 371
- 00:21:35,333 --> 00:21:37,582
- Why is dad just getting home now?
- 372
- 00:21:37,875 --> 00:21:39,999
- Did he go out gambling all night again?
- 373
- 00:21:40,000 --> 00:21:43,082
- He's been working night shifts
- as a security guard
- 374
- 00:21:44,000 --> 00:21:45,374
- Dad is working again?
- 375
- 00:21:45,500 --> 00:21:46,999
- Why haven't you told me?
- 376
- 00:21:47,000 --> 00:21:48,957
- You rarely pick up your phone
- 377
- 00:21:48,958 --> 00:21:50,582
- What can we do? We need more money...
- 378
- 00:21:50,583 --> 00:21:51,957
- ...with his reckless spending
- 379
- 00:21:51,958 --> 00:21:53,790
- I don't give him spare money anymore
- 380
- 00:21:54,625 --> 00:21:56,415
- Dad, are you okay?
- 381
- 00:21:56,416 --> 00:21:57,665
- We're going to go now
- 382
- 00:21:57,666 --> 00:21:59,832
- I'm fine. You guys go ahead
- 383
- 00:22:00,125 --> 00:22:00,874
- I'll get some sleep
- 384
- 00:22:00,875 --> 00:22:03,082
- Alright. You take care
- 385
- 00:22:08,208 --> 00:22:10,540
- Excuse me, do you still need this?
- 386
- 00:22:10,541 --> 00:22:12,374
- Great! Thank you very much
- 387
- 00:22:14,291 --> 00:22:16,499
- Mom, stop going around collecting trash
- 388
- 00:22:17,250 --> 00:22:20,457
- Recycling is good for our planet
- 389
- 00:22:20,458 --> 00:22:21,832
- And I get to make money doing it
- 390
- 00:22:21,833 --> 00:22:23,165
- Don't you think that's great?
- 391
- 00:22:37,625 --> 00:22:40,582
- Cousin, what day did Granny pass away?
- 392
- 00:22:40,583 --> 00:22:42,207
- On the 5th of April
- 393
- 00:22:42,416 --> 00:22:43,290
- What?
- 394
- 00:22:43,500 --> 00:22:46,332
- Why does everyone
- pick my birthday to pass away?
- 395
- 00:22:46,541 --> 00:22:48,290
- It's just more convenient for everyone
- 396
- 00:22:48,458 --> 00:22:50,874
- Visiting the graves once a year
- on National Tomb-Sweeping Day
- 397
- 00:22:52,375 --> 00:22:54,665
- - Wow, I knew it
- - Show it to me
- 398
- 00:22:54,666 --> 00:22:55,624
- I want to see it
- 399
- 00:22:55,625 --> 00:22:57,499
- Your look like the mayor
- 400
- 00:22:57,500 --> 00:22:59,082
- "Happy Children's Day"
- 401
- 00:22:59,083 --> 00:23:00,624
- Oh wow, this is from your dad
- 402
- 00:23:00,833 --> 00:23:02,415
- Oh, your dad is the mayor
- 403
- 00:23:02,416 --> 00:23:05,374
- No wonder you always come to school in a car
- 404
- 00:23:05,833 --> 00:23:07,124
- Don't push me
- 405
- 00:23:07,125 --> 00:23:10,415
- Chi, let's get out of here
- 406
- 00:23:11,000 --> 00:23:12,040
- Let's go
- 407
- 00:23:12,291 --> 00:23:14,540
- I'm so jealous of Hsu
- 408
- 00:23:14,625 --> 00:23:16,040
- His dad is the mayor
- 409
- 00:23:16,041 --> 00:23:16,957
- "Happy Pencil Box"
- 410
- 00:23:16,958 --> 00:23:19,374
- I bet he always gets the best birthday presents
- 411
- 00:23:19,375 --> 00:23:22,540
- Chi, your birthday is coming up
- 412
- 00:23:22,708 --> 00:23:26,290
- This is the chocolate
- my dad sent me from America
- 413
- 00:23:26,541 --> 00:23:27,874
- I want you to have it
- 414
- 00:23:27,875 --> 00:23:30,915
- Wow, thank you
- 415
- 00:23:31,208 --> 00:23:34,332
- I've never had such a happy birthday
- 416
- 00:23:34,541 --> 00:23:37,540
- You were always unhappy on your birthday?
- 417
- 00:23:37,708 --> 00:23:39,249
- Not happy at all
- 418
- 00:23:39,250 --> 00:23:40,374
- Why?
- 419
- 00:23:40,375 --> 00:23:41,624
- On the day before my birthday
- 420
- 00:23:41,625 --> 00:23:43,207
- I would need to take a long trip...
- 421
- 00:23:43,208 --> 00:23:45,290
- ...to Kaohsiung with my parents
- for tomb-sweeping
- 422
- 00:23:45,583 --> 00:23:47,915
- We will be going again the day after tomorrow
- 423
- 00:23:49,333 --> 00:23:51,707
- It would take us a whole day just to ride there
- 424
- 00:23:54,166 --> 00:23:55,040
- Hurry up
- 425
- 00:23:55,041 --> 00:23:56,124
- Quick, get on
- 426
- 00:23:59,541 --> 00:24:01,374
- I'm so tired
- 427
- 00:24:01,375 --> 00:24:02,790
- You're tired? I'm exhausted
- 428
- 00:24:02,916 --> 00:24:04,457
- And I don't get to watch Candy Candy on TV
- 429
- 00:24:04,458 --> 00:24:07,207
- Saudi Arabia has announced plans
- to cut down on the oil production...
- 430
- 00:24:09,333 --> 00:24:12,332
- Chi, what's it saying on TV?
- 431
- 00:24:12,458 --> 00:24:15,290
- - What country is it talking about?
- - Saudi Arabia
- 432
- 00:24:16,333 --> 00:24:17,207
- What?
- 433
- 00:24:17,333 --> 00:24:20,207
- Saw-woo-Dee Ala bee-ya (Taiwanese accent)
- 434
- 00:24:20,875 --> 00:24:23,165
- Can't understand all that
- Mandarin you're speaking
- 435
- 00:24:36,708 --> 00:24:38,790
- Oh my, this is so good
- 436
- 00:24:42,916 --> 00:24:44,124
- Wow
- 437
- 00:24:45,541 --> 00:24:47,040
- So pretty
- 438
- 00:24:51,458 --> 00:24:53,790
- Hey, Chi
- 439
- 00:24:53,958 --> 00:24:56,040
- Hello, Betty
- 440
- 00:24:56,750 --> 00:25:00,374
- Do you like the chocolate, Chi?
- 441
- 00:25:01,541 --> 00:25:03,582
- Yes! It's so good
- 442
- 00:25:06,750 --> 00:25:08,749
- America is awesome
- 443
- 00:25:11,708 --> 00:25:12,874
- ls America really that awesome?
- 444
- 00:25:12,875 --> 00:25:13,999
- Chi, what're you doing?
- 445
- 00:25:14,000 --> 00:25:16,207
- Come and chat with everyone
- 446
- 00:25:16,875 --> 00:25:20,540
- - You're such a cutie
- - Chi, life is good in America, right?
- 447
- 00:25:20,708 --> 00:25:21,874
- It's alright
- 448
- 00:25:22,458 --> 00:25:23,874
- How much money do you make a year?
- 449
- 00:25:23,875 --> 00:25:25,290
- Do you make more than Wen?
- 450
- 00:25:25,291 --> 00:25:26,540
- Probably not
- 451
- 00:25:27,000 --> 00:25:28,665
- When are you going to have children?
- 452
- 00:25:28,750 --> 00:25:30,999
- Your kids will be Americans by birth
- 453
- 00:25:32,208 --> 00:25:33,290
- I haven't really thought about that yet
- 454
- 00:25:33,291 --> 00:25:35,999
- It's about time
- you gave your mother a grandbaby
- 455
- 00:25:36,000 --> 00:25:37,874
- That's right, making money is not everything
- 456
- 00:25:37,875 --> 00:25:39,499
- But making money is important, too
- 457
- 00:25:39,833 --> 00:25:42,374
- True, but life is more complete with a child
- 458
- 00:25:42,375 --> 00:25:44,040
- Yes, Auntie. I know all this...
- 459
- 00:25:45,250 --> 00:25:47,624
- Chi, doesn't it cost a lot
- to raise a kid in the U.S.?
- 460
- 00:25:47,625 --> 00:25:48,499
- I don't think so...
- 461
- 00:25:48,500 --> 00:25:51,040
- Maybe Chi's been too stressful to get pregnant?
- 462
- 00:25:51,208 --> 00:25:53,874
- - Want me to recommend a specialist?
- - No, it's okay, really
- 463
- 00:25:53,875 --> 00:25:55,874
- Don't we have some secret family formula?
- 464
- 00:25:56,000 --> 00:25:58,874
- Oh, that's right. Too bad Granny already passed
- 465
- 00:25:59,041 --> 00:26:00,665
- She would have a secret formula
- for you to boost fertility
- 466
- 00:26:00,666 --> 00:26:03,165
- - Yes
- - Shall we try tossing a Poe to talk to Granny?
- 467
- 00:26:05,416 --> 00:26:07,082
- Aren't we taking it a bit too far?
- 468
- 00:26:08,291 --> 00:26:10,957
- Holy crap, my hair almost got on fire
- 469
- 00:26:11,625 --> 00:26:13,124
- Quick, someone put it out
- 470
- 00:26:14,375 --> 00:26:15,999
- I'll go find a fire extinguisher
- 471
- 00:26:16,416 --> 00:26:17,457
- Hurry!
- 472
- 00:26:28,166 --> 00:26:29,207
- Kiddo
- 473
- 00:26:29,416 --> 00:26:31,790
- You're all grown up now.
- Why are you still afraid?
- 474
- 00:26:32,083 --> 00:26:34,415
- Still running away from things?
- 475
- 00:26:35,625 --> 00:26:36,707
- Granny
- 476
- 00:26:37,250 --> 00:26:39,624
- You're dead, and you still nag?
- 477
- 00:26:39,791 --> 00:26:41,790
- I'm not like you
- 478
- 00:26:42,125 --> 00:26:43,915
- I keep it simple
- 479
- 00:26:43,916 --> 00:26:45,332
- My life's down to earth
- 480
- 00:26:45,500 --> 00:26:48,457
- Granny, you're six feet below, you know that?
- 481
- 00:26:49,208 --> 00:26:50,707
- Technically, yep
- 482
- 00:26:50,708 --> 00:26:53,124
- But you've asked me to come help you
- 483
- 00:26:53,291 --> 00:26:54,874
- That's why I'm here
- 484
- 00:26:55,083 --> 00:26:57,540
- Haven't I always done that for you?
- 485
- 00:27:01,791 --> 00:27:02,624
- The bus is here
- 486
- 00:27:05,125 --> 00:27:06,499
- Here we are at Happiness Road
- 487
- 00:27:07,166 --> 00:27:08,332
- Move quickly
- 488
- 00:27:08,333 --> 00:27:09,332
- Excuse me
- 489
- 00:27:09,750 --> 00:27:11,624
- Coming through...
- 490
- 00:27:11,791 --> 00:27:13,457
- Excuse me
- 491
- 00:27:13,625 --> 00:27:15,249
- Excuse me, coming through
- 492
- 00:27:15,791 --> 00:27:17,624
- Let me pass, will you?
- 493
- 00:27:17,625 --> 00:27:19,082
- Sir, get up! The bus is departing
- 494
- 00:27:19,083 --> 00:27:20,957
- - Granny
- - Hey Kiddo
- 495
- 00:27:21,333 --> 00:27:23,457
- - Are you picking me up?
- - Yep
- 496
- 00:27:23,458 --> 00:27:25,415
- I got a chicken for your mom to raise
- 497
- 00:27:25,666 --> 00:27:26,999
- Lead the way
- 498
- 00:27:27,000 --> 00:27:29,249
- What a pretty rooster
- 499
- 00:27:29,416 --> 00:27:31,374
- It has only one eye
- 500
- 00:27:31,375 --> 00:27:32,749
- So cool
- 501
- 00:27:33,583 --> 00:27:37,165
- Granny, you haven't come to visit for so long
- 502
- 00:27:37,166 --> 00:27:39,290
- It's no fun for me here in Taipei
- 503
- 00:27:39,291 --> 00:27:41,124
- There is no mountain
- 504
- 00:27:42,541 --> 00:27:45,332
- Wow, what a pretty rooster
- 505
- 00:27:45,666 --> 00:27:47,915
- Oh, never would have thought...
- 506
- 00:27:48,083 --> 00:27:50,915
- ...these veggie could grow so well in Taipei
- 507
- 00:27:50,916 --> 00:27:52,582
- Yeah, isn't it wonderful?
- 508
- 00:27:52,875 --> 00:27:53,999
- Granny
- 509
- 00:27:54,000 --> 00:27:56,749
- That poor rooster you brought
- is being picked on
- 510
- 00:27:56,750 --> 00:27:58,790
- We need to save it. Come on
- 511
- 00:28:00,541 --> 00:28:03,624
- Chi, go downstairs
- and buy me a pack of betel nuts
- 512
- 00:28:03,625 --> 00:28:05,082
- Make sure they're still green
- 513
- 00:28:05,541 --> 00:28:06,415
- Got it
- 514
- 00:28:10,250 --> 00:28:11,207
- Mom
- 515
- 00:28:11,625 --> 00:28:14,290
- Couldn't you stop chewing betel nuts?
- It's not decent
- 516
- 00:28:15,458 --> 00:28:19,957
- - Yeah! The Marble King is mine!
- - Give it back
- 517
- 00:28:20,708 --> 00:28:22,165
- Betty
- 518
- 00:28:22,583 --> 00:28:25,082
- Chi, have you come to play with us?
- 519
- 00:28:25,083 --> 00:28:26,749
- No, I want to buy betel nuts
- 520
- 00:28:27,000 --> 00:28:29,249
- Hi, a pack of betel nuts please
- 521
- 00:28:30,416 --> 00:28:32,707
- Who chews betel nuts in your family?
- 522
- 00:28:32,708 --> 00:28:34,665
- They're for my Granny from Hualien
- 523
- 00:28:34,958 --> 00:28:36,915
- Huh? Your grandma chews betel nuts?
- 524
- 00:28:37,750 --> 00:28:38,540
- That's right
- 525
- 00:28:38,750 --> 00:28:40,249
- All women chew betel nuts...
- 526
- 00:28:40,250 --> 00:28:41,790
- ...when they become a grandma, no?
- 527
- 00:28:41,916 --> 00:28:43,957
- Does your grandma not chew betel nuts?
- 528
- 00:28:43,958 --> 00:28:44,582
- Of course not
- 529
- 00:28:44,875 --> 00:28:47,290
- Only savages and loose women chew betel nuts
- 530
- 00:28:47,958 --> 00:28:50,832
- Chi's grandma is a savage
- 531
- 00:28:50,833 --> 00:28:53,165
- Savage! Savage!
- 532
- 00:28:53,166 --> 00:28:56,207
- Chi is a Savage!
- 533
- 00:28:56,208 --> 00:28:57,790
- Don't say that
- 534
- 00:28:57,916 --> 00:28:59,457
- I'm not a savage!
- 535
- 00:29:01,541 --> 00:29:04,499
- Chi, why do you look so upset?
- 536
- 00:29:06,083 --> 00:29:08,332
- Granny, your betel nuts
- 537
- 00:29:09,458 --> 00:29:11,957
- Kiddo, you like fried chicken, don't you?
- 538
- 00:29:15,458 --> 00:29:16,540
- It disappeared
- 539
- 00:29:27,041 --> 00:29:29,874
- The aboriginals at Alishan...
- 540
- 00:29:30,000 --> 00:29:33,040
- ...while making offerings to gods
- at the end of autumn...
- 541
- 00:29:33,208 --> 00:29:36,249
- ...they used to hunt people
- and chop their heads off as offerings
- 542
- 00:29:36,416 --> 00:29:39,624
- Wu Feng couldn't stop them
- from this barbaric custom...
- 543
- 00:29:39,791 --> 00:29:42,457
- ...so he decided to sacrifice himself
- and told the aboriginals...
- 544
- 00:29:42,625 --> 00:29:48,957
- ...Tomorrow morning, there will be
- a man in red clothes and red hood...
- 545
- 00:29:48,958 --> 00:29:51,249
- ...shoot him and make him
- your sacrificial offering
- 546
- 00:29:51,250 --> 00:29:54,040
- Would they shoot Santa Claus, too?
- 547
- 00:29:55,458 --> 00:29:59,624
- "Chi is a savage"
- 548
- 00:29:59,625 --> 00:30:03,290
- Welcome to "Taiwan's Next Top Singer"
- 549
- 00:30:03,750 --> 00:30:06,415
- Now, we have our singing champion on the throne
- 550
- 00:30:07,750 --> 00:30:10,874
- Let's welcome Miss Jolin Tsai...
- 551
- 00:30:10,875 --> 00:30:11,874
- No
- 552
- 00:30:12,166 --> 00:30:15,290
- Chi, you've been acting weird lately
- 553
- 00:30:15,500 --> 00:30:16,749
- Isn't fried chicken your favorite?
- 554
- 00:30:18,208 --> 00:30:20,540
- What's wrong with you? Something bothering you?
- 555
- 00:30:21,166 --> 00:30:23,290
- Chi, you have something to ask me, right?
- 556
- 00:30:23,500 --> 00:30:24,707
- Go ahead and ask
- 557
- 00:30:25,500 --> 00:30:29,582
- Granny, have you ever chopped off a mans' head?
- 558
- 00:30:33,500 --> 00:30:36,665
- Chi, how did you even
- come up with such an idea?
- 559
- 00:30:36,833 --> 00:30:38,457
- It says in our textbook...
- 560
- 00:30:38,458 --> 00:30:41,415
- ...the aboriginals
- from Alishan chop people's heads off
- 561
- 00:30:41,833 --> 00:30:43,290
- Where did you hear that from?
- 562
- 00:30:43,500 --> 00:30:45,874
- Who told you the aboriginals
- chop people's heads off?
- 563
- 00:30:45,875 --> 00:30:46,999
- But...
- 564
- 00:30:47,541 --> 00:30:48,665
- But what?
- 565
- 00:30:48,875 --> 00:30:51,499
- But my classmates say that...
- 566
- 00:30:51,750 --> 00:30:54,582
- ...only the savages would chew betel nut
- 567
- 00:30:54,916 --> 00:30:56,582
- Granny is a savage...
- 568
- 00:30:56,583 --> 00:30:59,082
- ...and Granny chopped off the chicken's head
- 569
- 00:31:01,291 --> 00:31:03,290
- Mom, I told you
- 570
- 00:31:03,291 --> 00:31:06,540
- not to chew betel nuts in Taipei, didn't I?
- 571
- 00:31:08,041 --> 00:31:09,040
- Kiddo, listen to me...
- 572
- 00:31:09,375 --> 00:31:13,374
- ...people can call us
- whatever they want - savages or aboriginals
- 573
- 00:31:13,583 --> 00:31:16,707
- To survive, we need to eat
- 574
- 00:31:17,250 --> 00:31:20,332
- Since this chicken was sacrificed to feed us
- 575
- 00:31:20,500 --> 00:31:23,082
- We must eat it without wasting
- 576
- 00:31:23,083 --> 00:31:26,207
- That's the way we show our respect to it
- 577
- 00:31:27,625 --> 00:31:28,957
- Do you understand?
- 578
- 00:32:07,958 --> 00:32:08,999
- Chi...
- 579
- 00:32:13,000 --> 00:32:14,374
- Kiddo...
- 580
- 00:32:22,833 --> 00:32:25,207
- Sweetie, did you have a bad dream?
- 581
- 00:32:25,625 --> 00:32:27,707
- She's tired from playing all day today
- 582
- 00:32:28,250 --> 00:32:29,749
- Don't be scared
- 583
- 00:32:32,750 --> 00:32:35,332
- Chi, I am off for work at the kindergarten now
- 584
- 00:32:35,416 --> 00:32:36,957
- After you finish eating...
- 585
- 00:32:37,083 --> 00:32:38,957
- ...take Granny to the bus stop
- 586
- 00:32:44,541 --> 00:32:45,290
- Kiddo
- 587
- 00:32:45,583 --> 00:32:47,707
- You had nightmares again last night?
- 588
- 00:32:51,750 --> 00:32:53,499
- Come with me
- 589
- 00:34:00,083 --> 00:34:02,374
- Candy Candy, hold my hands
- 590
- 00:34:10,333 --> 00:34:15,207
- Kiddo, no more nightmares.
- Granny promises you that
- 591
- 00:34:15,375 --> 00:34:19,124
- After all, your blood is
- one fourth Amis aboriginal
- 592
- 00:34:19,416 --> 00:34:20,707
- Don't forget
- 593
- 00:34:20,833 --> 00:34:22,207
- You are different
- 594
- 00:34:22,333 --> 00:34:24,374
- Being different will give you strength
- 595
- 00:34:28,458 --> 00:34:30,374
- Chi is a savage
- 596
- 00:34:39,125 --> 00:34:40,249
- Betty, let's go
- 597
- 00:34:40,250 --> 00:34:41,124
- Okay
- 598
- 00:34:50,250 --> 00:34:51,540
- Granny
- 599
- 00:34:54,708 --> 00:34:55,624
- Granny
- 600
- 00:34:57,250 --> 00:34:59,040
- Here's some chocolate from America
- 601
- 00:34:59,041 --> 00:35:00,249
- It's really good
- 602
- 00:35:04,375 --> 00:35:06,540
- Okay, thanks, see you
- 603
- 00:35:06,750 --> 00:35:08,499
- Thank you, Granny
- 604
- 00:35:08,500 --> 00:35:09,540
- Bye
- 605
- 00:35:09,541 --> 00:35:11,999
- Remember to come find Granny
- when you have trouble
- 606
- 00:35:12,208 --> 00:35:13,374
- Okay, I will. Granny
- 607
- 00:35:13,375 --> 00:35:15,540
- I will help you
- 608
- 00:35:17,500 --> 00:35:20,249
- Yes, you've always been good to me
- 609
- 00:35:20,583 --> 00:35:23,124
- Why didn't you show up earlier?
- 610
- 00:35:23,333 --> 00:35:24,832
- Make them stop bugging me
- 611
- 00:35:24,833 --> 00:35:27,749
- Didn't I shut them up by spilling that soda?
- 612
- 00:35:28,416 --> 00:35:30,915
- You didn't do that... I did
- 613
- 00:35:30,916 --> 00:35:32,457
- ls that so?
- 614
- 00:35:32,458 --> 00:35:35,207
- Auntie Chi, who're you talking to?
- 615
- 00:35:36,875 --> 00:35:39,624
- Hey, those are for your great-granny
- 616
- 00:35:39,625 --> 00:35:42,457
- You're not allowed to eat those offerings
- 617
- 00:35:42,833 --> 00:35:44,415
- Grandma
- 618
- 00:35:44,750 --> 00:35:48,832
- Sis, your son Wen is on TV
- 619
- 00:35:49,375 --> 00:35:50,540
- He's really famous now
- 620
- 00:35:50,708 --> 00:35:53,707
- Yeah, making lots of US dollars
- 621
- 00:35:53,875 --> 00:35:55,040
- He's like a stock market tycoon
- 622
- 00:35:55,041 --> 00:35:57,957
- Chi gets paid in USD as well
- 623
- 00:35:57,958 --> 00:36:01,207
- Oh, she's just a regular office worker
- 624
- 00:36:01,458 --> 00:36:02,915
- She doesn't make as much as Wen
- 625
- 00:36:02,916 --> 00:36:04,832
- I mean look at Wen, he's on TV
- 626
- 00:36:04,833 --> 00:36:06,249
- What's the point?
- 627
- 00:36:06,500 --> 00:36:10,415
- We barely ever see him,
- and the grandkid only speaks English
- 628
- 00:36:11,208 --> 00:36:12,832
- She can't even pronounce grandma
- 629
- 00:36:12,833 --> 00:36:15,457
- "Chu's Comedy Show ♪..."
- 630
- 00:36:17,416 --> 00:36:19,374
- Oh, so silly
- 631
- 00:36:20,250 --> 00:36:23,790
- Chi, I thought you hated Chu's Comedy Show
- 632
- 00:36:24,166 --> 00:36:25,040
- That's right
- 633
- 00:36:25,208 --> 00:36:27,665
- Didn't you use to think
- Taiwanese was crude and distasteful?
- 634
- 00:36:27,791 --> 00:36:28,624
- How come you enjoy the show now?
- 635
- 00:36:28,625 --> 00:36:31,999
- No, I never thought that about Taiwanese...
- 636
- 00:36:32,583 --> 00:36:34,249
- ...just Chu's vulgar jokes
- 637
- 00:36:34,250 --> 00:36:36,290
- Oh? ls that so?
- 638
- 00:36:36,500 --> 00:36:38,957
- When did I start...
- 639
- 00:36:39,250 --> 00:36:41,499
- Actually, I would rent Chu's show to watch
- 640
- 00:36:41,500 --> 00:36:43,540
- while I was in the U.S.
- 641
- 00:36:43,708 --> 00:36:45,582
- I even laughed so hard with tears
- 642
- 00:36:46,333 --> 00:36:48,165
- Good morning everyone
- 643
- 00:36:48,166 --> 00:36:51,165
- What I am about to tell are
- jokes from Chu's Comedy Show
- 644
- 00:36:51,500 --> 00:36:54,582
- Chu's Comedy Show
- 645
- 00:36:54,791 --> 00:36:57,874
- Hsu Sheng-En, this is a speech class
- 646
- 00:36:57,875 --> 00:36:59,790
- You need to tell some educational stories
- 647
- 00:37:00,041 --> 00:37:01,915
- Not some vulgar jokes
- 648
- 00:37:02,375 --> 00:37:05,332
- The summer vacation
- before I went to primary school...
- 649
- 00:37:05,625 --> 00:37:07,665
- ...my dad took me on an airplane
- 650
- 00:37:07,916 --> 00:37:10,624
- to go to Disneyland in the U.S.
- 651
- 00:37:14,583 --> 00:37:18,082
- My dad is in the U.S. Air Force
- 652
- 00:37:18,583 --> 00:37:21,790
- He flies an airplane and fights the bad guys
- 653
- 00:37:23,333 --> 00:37:24,374
- When I was a kid...
- 654
- 00:37:24,375 --> 00:37:28,082
- ...Grandpa took me
- to travel from Liugui to Kaohsiung
- 655
- 00:37:28,458 --> 00:37:31,290
- It was quite a long trip at that time
- 656
- 00:37:31,291 --> 00:37:33,082
- But it was so much fun
- 657
- 00:37:33,083 --> 00:37:34,415
- Dad...
- 658
- 00:37:34,583 --> 00:37:36,624
- Isn't it just an escalator?
- 659
- 00:37:37,000 --> 00:37:38,832
- What's the big deal?
- 660
- 00:37:38,958 --> 00:37:40,624
- I want stories about some place
- 661
- 00:37:40,625 --> 00:37:43,249
- really far away, like America
- 662
- 00:37:43,250 --> 00:37:44,415
- You have no idea
- 663
- 00:37:44,625 --> 00:37:47,290
- When I was young,
- transportation was so inconvenient
- 664
- 00:37:47,625 --> 00:37:51,457
- Going to Kaohsiung was a big deal
- 665
- 00:37:51,458 --> 00:37:54,040
- Besides, that escalator was...
- 666
- 00:37:54,041 --> 00:37:57,040
- ...the first one ever in Taiwan
- 667
- 00:37:57,041 --> 00:37:59,999
- Whatever, escalators are everywhere now
- 668
- 00:38:02,208 --> 00:38:04,332
- Hello? Oh, hey Wen
- 669
- 00:38:04,916 --> 00:38:06,499
- Really? OK, great
- 670
- 00:38:06,916 --> 00:38:09,582
- Saves you a bus ticket, not bad
- 671
- 00:38:10,666 --> 00:38:12,290
- Hey, Cousin Wen
- 672
- 00:38:12,291 --> 00:38:14,707
- Chi, I'm going to study in the U.S. soon
- 673
- 00:38:14,875 --> 00:38:16,832
- I'm going to stay with you guys
- on Children's Day
- 674
- 00:38:17,000 --> 00:38:19,290
- The next day will be your birthday.
- Is there anything you want?
- 675
- 00:38:19,583 --> 00:38:20,540
- I will buy for you
- 676
- 00:38:22,291 --> 00:38:24,457
- I want a digital watch
- 677
- 00:38:25,125 --> 00:38:26,415
- Just a cheap one
- 678
- 00:38:26,708 --> 00:38:29,999
- And I want a red one, is that okay?
- 679
- 00:38:30,125 --> 00:38:31,332
- Sure, no problem
- 680
- 00:38:32,958 --> 00:38:34,290
- What? A digital watch?
- 681
- 00:38:34,583 --> 00:38:38,040
- Dad, Wen is buying me a watch
- 682
- 00:38:39,500 --> 00:38:40,832
- So ridiculous
- 683
- 00:38:40,875 --> 00:38:42,540
- I can't believe Chu just said that
- 684
- 00:38:42,875 --> 00:38:44,790
- Dad, stop watching Chu's Comedy Show
- 685
- 00:38:44,791 --> 00:38:46,207
- He talks nothing but vulgar jokes
- 686
- 00:38:46,375 --> 00:38:47,499
- Who cares if those are vulgar jokes
- 687
- 00:38:47,958 --> 00:38:50,124
- As long as he's funny,
- I forgive him for acting vulgar
- 688
- 00:38:51,083 --> 00:38:54,749
- One day, he went to play by the river...
- 689
- 00:38:54,750 --> 00:38:59,790
- ...and saw many small fish
- swimming upstream against the current
- 690
- 00:38:59,791 --> 00:39:02,707
- Seeing this, Chiang Kai-Shek
- thought to himself...
- 691
- 00:39:02,875 --> 00:39:06,582
- Even such tiny fish can have such great courage
- 692
- 00:39:06,791 --> 00:39:09,332
- As people, how can we
- have less courage than the fish?
- 693
- 00:39:09,333 --> 00:39:11,915
- Oh dear, isn't it special?
- 694
- 00:39:11,916 --> 00:39:15,832
- It's someone's birthday and
- she's neither whining nor watching cartoons
- 695
- 00:39:15,833 --> 00:39:17,332
- Mom, let me tell you
- 696
- 00:39:17,583 --> 00:39:20,082
- I think my birthday is really important
- 697
- 00:39:20,208 --> 00:39:23,040
- That's because you have a watch coming
- 698
- 00:39:23,208 --> 00:39:24,749
- No, that's not why
- 699
- 00:39:24,750 --> 00:39:27,624
- It's because it's the day
- a great man passed away
- 700
- 00:39:27,625 --> 00:39:29,665
- What? What great man?
- 701
- 00:39:31,208 --> 00:39:33,540
- Yeah, on the day you were born...
- 702
- 00:39:33,833 --> 00:39:35,665
- ...the sky was clear and peaceful
- during the day
- 703
- 00:39:35,791 --> 00:39:38,040
- Then at dusk, it suddenly began to pour
- like there's no tomorrow
- 704
- 00:39:38,375 --> 00:39:40,540
- The God of thunder was busy at work that night
- 705
- 00:39:40,541 --> 00:39:42,415
- I risked my life to rush Mom to the hospital
- 706
- 00:39:42,416 --> 00:39:44,332
- I risked my life to rush Mom to the hospital
- 707
- 00:39:50,208 --> 00:39:51,207
- Move, get out of the way!
- 708
- 00:39:51,500 --> 00:39:53,582
- Make way, please! Move!
- 709
- 00:39:53,791 --> 00:39:55,165
- My wife is about to give birth!
- 710
- 00:39:57,416 --> 00:39:59,374
- Move!
- 711
- 00:39:59,375 --> 00:40:00,415
- Get out of the way!
- 712
- 00:40:00,416 --> 00:40:01,790
- Move out of the way!
- 713
- 00:40:26,291 --> 00:40:30,290
- President Chiang Kai-Shek...
- 714
- 00:40:30,458 --> 00:40:34,999
- ...passed away last night
- 715
- 00:40:35,083 --> 00:40:37,124
- Our entire nation has sunken into deep sorrow
- 716
- 00:40:37,125 --> 00:40:39,124
- What a beautiful moment, so touching
- 717
- 00:40:39,291 --> 00:40:41,165
- Give it to me
- 718
- 00:40:41,166 --> 00:40:42,874
- Cut it out already
- 719
- 00:40:43,000 --> 00:40:44,665
- Don't act like I don't remember a thing
- 720
- 00:40:44,875 --> 00:40:47,124
- There wasn't a soul on the streets that day...
- 721
- 00:40:47,125 --> 00:40:48,665
- ...just the downpour and the wind
- 722
- 00:40:49,791 --> 00:40:52,999
- However, I always believed that...
- 723
- 00:40:53,166 --> 00:40:54,290
- ...our baby came to this world...
- 724
- 00:40:54,291 --> 00:40:57,124
- ...on such a stormy day...
- 725
- 00:40:57,458 --> 00:40:59,165
- ...it means she'll go places one day
- 726
- 00:40:59,166 --> 00:41:01,374
- Not sure it makes sense, but I'll buy it
- 727
- 00:41:01,791 --> 00:41:03,874
- Chi, you were born on a big day!
- 728
- 00:41:03,875 --> 00:41:04,915
- You are going to be great one day!
- 729
- 00:41:05,000 --> 00:41:08,040
- Yes! I should learn from Chiang Kai-Shek
- 730
- 00:41:08,041 --> 00:41:09,374
- Be a great person one day
- 731
- 00:41:09,500 --> 00:41:11,499
- Yeah, make us proud
- 732
- 00:41:12,958 --> 00:41:14,749
- Hey, but he died on that day
- 733
- 00:41:14,750 --> 00:41:15,749
- Maybe it's not a lucky day
- 734
- 00:41:15,750 --> 00:41:17,207
- Shut up! That's not important
- 735
- 00:41:17,208 --> 00:41:18,540
- Sorry, forget what I just said
- 736
- 00:41:18,666 --> 00:41:20,624
- Cousin Wen is here
- 737
- 00:41:21,166 --> 00:41:22,082
- Chi
- 738
- 00:41:22,083 --> 00:41:22,999
- Hi Wen
- 739
- 00:41:23,291 --> 00:41:24,374
- Auntie, uncle
- 740
- 00:41:24,375 --> 00:41:27,249
- Wen, could you help Chi
- practice speaking Mandarin?
- 741
- 00:41:27,250 --> 00:41:29,749
- She needs to tell a story in her speech class
- 742
- 00:41:30,166 --> 00:41:32,499
- Sure. You guys go ahead and catch your train
- 743
- 00:41:32,500 --> 00:41:33,540
- I can take care of things here
- 744
- 00:41:33,708 --> 00:41:35,415
- Be good and listen to your cousin
- 745
- 00:41:35,708 --> 00:41:36,749
- I will
- 746
- 00:41:38,625 --> 00:41:40,999
- Chi, look. This is for you
- 747
- 00:41:41,333 --> 00:41:43,040
- The red watch I promised you
- 748
- 00:41:43,291 --> 00:41:44,582
- Thank you, Wen
- 749
- 00:41:50,041 --> 00:41:51,915
- - Wen
- - What's wrong?
- 750
- 00:41:52,708 --> 00:41:55,165
- How come the watch is black?
- 751
- 00:41:59,666 --> 00:42:00,582
- Excuse me, sir
- 752
- 00:42:01,833 --> 00:42:02,790
- ls this watch red?
- 753
- 00:42:02,958 --> 00:42:05,207
- Wen, something wrong with your eyes?
- 754
- 00:42:05,375 --> 00:42:06,540
- Never mind...
- 755
- 00:42:19,708 --> 00:42:22,415
- Okay, I'll take this one
- 756
- 00:42:24,791 --> 00:42:26,249
- Chi, I'm really sorry
- 757
- 00:42:26,250 --> 00:42:27,999
- I bought this watch in Kaohsiung...
- 758
- 00:42:28,333 --> 00:42:29,290
- ...it would be difficult to return
- 759
- 00:42:29,291 --> 00:42:31,540
- It's fine, black is good, too
- 760
- 00:42:31,541 --> 00:42:33,332
- As long as it's a watch
- 761
- 00:42:33,541 --> 00:42:35,165
- My birthday is awesome
- 762
- 00:42:35,250 --> 00:42:37,415
- Not only is it that great man's memorial day...
- 763
- 00:42:37,416 --> 00:42:38,957
- ...I also get a new watch
- 764
- 00:42:39,125 --> 00:42:40,374
- Awesome
- 765
- 00:42:41,041 --> 00:42:41,832
- Great man?
- 766
- 00:42:41,958 --> 00:42:42,832
- Yeah, Chiang Kai-Shek
- 767
- 00:42:42,833 --> 00:42:45,874
- Who learned to overcome all odds
- by watching fish swim upstream
- 768
- 00:42:46,000 --> 00:42:47,415
- He's my hero
- 769
- 00:42:47,416 --> 00:42:50,582
- Yeah! A watch
- 770
- 00:42:54,458 --> 00:42:57,874
- Wen, you have a scar on your face
- 771
- 00:42:58,041 --> 00:42:59,665
- Did you fall or something?
- 772
- 00:43:03,708 --> 00:43:05,999
- Chi, I'm going to tell you something
- 773
- 00:43:07,083 --> 00:43:09,957
- Recently, I have problem seeing colors...
- 774
- 00:43:10,291 --> 00:43:11,874
- Everything I see is in black and white
- 775
- 00:43:12,250 --> 00:43:14,040
- What? Why?
- 776
- 00:43:15,833 --> 00:43:18,832
- Because I read a certain book
- with my classmates
- 777
- 00:43:19,875 --> 00:43:21,457
- One day, the police came
- 778
- 00:43:21,458 --> 00:43:23,957
- We were "invited"
- to the police station for some tea...
- 779
- 00:44:16,208 --> 00:44:18,790
- Wen, are you a prince?
- 780
- 00:44:18,791 --> 00:44:19,999
- A prince?
- 781
- 00:44:20,625 --> 00:44:21,999
- If only I were that charming
- 782
- 00:44:22,708 --> 00:44:24,915
- You have a great sense of imagination
- 783
- 00:44:25,375 --> 00:44:27,624
- Imagination gives us the ability
- to create beautiful things
- 784
- 00:44:27,875 --> 00:44:29,874
- But oftentimes...
- 785
- 00:44:30,208 --> 00:44:32,082
- ...the truth is not what you imagined
- 786
- 00:44:32,458 --> 00:44:35,332
- I hope when you grow up...
- 787
- 00:44:35,333 --> 00:44:38,332
- ...you will set off to find
- truths and answers on your own
- 788
- 00:44:38,458 --> 00:44:41,665
- To find truths and answers on my own?
- 789
- 00:44:41,791 --> 00:44:42,707
- How?
- 790
- 00:44:42,708 --> 00:44:43,749
- Just remember...
- 791
- 00:44:43,833 --> 00:44:45,957
- ...what people tell you isn't always true
- 792
- 00:44:46,125 --> 00:44:49,707
- Try to see the world
- through your own eyes with wisdom
- 793
- 00:44:51,291 --> 00:44:53,624
- Eyes? Wisdom?
- 794
- 00:44:54,916 --> 00:44:57,582
- Yes. Even if your eyes
- can no longer see properly like mine
- 795
- 00:44:57,833 --> 00:45:00,415
- But inside your heart,
- there is another pair of eyes
- 796
- 00:45:00,416 --> 00:45:02,415
- A pair of eyes that see what others can't
- 797
- 00:45:02,625 --> 00:45:04,082
- That's wisdom
- 798
- 00:45:19,708 --> 00:45:23,457
- The prince who lived
- in the No-Book-Reading Kingdom...
- 799
- 00:45:23,791 --> 00:45:27,040
- ...read the books that were prohibited to read
- 800
- 00:45:27,083 --> 00:45:29,707
- So he was forced to drink poisonous tea
- 801
- 00:45:30,291 --> 00:45:32,790
- His eyes would never again see color...
- 802
- 00:45:32,791 --> 00:45:35,165
- What? Why is that?
- 803
- 00:45:35,166 --> 00:45:38,749
- But, if he could find his beloved princess
- 804
- 00:45:38,750 --> 00:45:41,790
- His eyesight would be restored
- 805
- 00:45:41,791 --> 00:45:43,915
- This is the end of my story
- 806
- 00:45:44,041 --> 00:45:45,665
- Thank you very much
- 807
- 00:45:47,041 --> 00:45:49,374
- Chi, where did your story come from?
- 808
- 00:45:49,458 --> 00:45:52,332
- It's something that happened to my elder cousin
- 809
- 00:45:52,541 --> 00:45:54,124
- I turned it into a story
- 810
- 00:45:54,125 --> 00:45:56,665
- Don't tell the story again to anyone
- 811
- 00:45:57,000 --> 00:45:58,749
- - ls that clear?
- - Why?
- 812
- 00:45:59,041 --> 00:46:01,624
- Don't ask why. It's for your own good
- 813
- 00:46:05,625 --> 00:46:06,999
- Later, after a long time
- 814
- 00:46:07,250 --> 00:46:11,165
- Wen sent a postcard and a photo
- 815
- 00:46:11,583 --> 00:46:14,374
- Dear Chi, how are you?
- 816
- 00:46:15,166 --> 00:46:16,957
- America is a free country
- 817
- 00:46:17,583 --> 00:46:20,082
- I am excited to breathe in the air of freedom
- 818
- 00:46:20,291 --> 00:46:23,624
- Gradually, I can see
- the glittering colors of a Christmas tree
- 819
- 00:46:23,625 --> 00:46:25,624
- And, I've found the princess of my dreams
- 820
- 00:46:25,875 --> 00:46:27,124
- Wow, that's awesome
- 821
- 00:46:27,291 --> 00:46:29,790
- I want to find my prince, too
- 822
- 00:46:31,833 --> 00:46:32,749
- Hello?
- 823
- 00:46:33,916 --> 00:46:35,415
- Are you still in Taiwan?
- 824
- 00:46:36,125 --> 00:46:38,665
- I am sorry. I don't want a divorce
- 825
- 00:46:38,833 --> 00:46:41,540
- What? Are you regret it now?
- 826
- 00:46:42,375 --> 00:46:45,499
- Do you actually know
- what you want to do with your life?
- 827
- 00:46:48,958 --> 00:46:51,749
- Why are you asking me what to do?
- 828
- 00:46:51,958 --> 00:46:53,957
- I don't know either
- 829
- 00:46:54,125 --> 00:46:56,457
- It doesn't matter to you anyways
- 830
- 00:46:56,791 --> 00:46:58,457
- As long as she's Asian
- 831
- 00:46:58,458 --> 00:47:00,499
- Don't say stuff like that
- 832
- 00:47:00,916 --> 00:47:02,415
- Look, I...
- 833
- 00:47:02,666 --> 00:47:03,457
- Okay
- 834
- 00:47:03,750 --> 00:47:06,290
- What if I'm telling you I'm pregnant right now?
- 835
- 00:47:06,291 --> 00:47:07,165
- What?
- 836
- 00:47:11,125 --> 00:47:12,749
- I'm kidding
- 837
- 00:47:13,541 --> 00:47:16,749
- I wish I could say
- I was surprised by your reaction
- 838
- 00:47:18,208 --> 00:47:20,624
- Okay, let's talk about this some other day
- 839
- 00:47:20,625 --> 00:47:22,374
- I'm really busy right now, ok?
- 840
- 00:47:33,125 --> 00:47:35,415
- Can we really see things with our hearts?
- 841
- 00:47:36,916 --> 00:47:39,499
- But the eyes in my heart seem to be clouded
- 842
- 00:47:40,583 --> 00:47:42,290
- Growing up means more things...
- 843
- 00:47:43,125 --> 00:47:44,749
- ...become impossible to understand
- 844
- 00:47:46,208 --> 00:47:49,624
- Granny, what should I do?
- 845
- 00:47:50,083 --> 00:47:51,082
- Chi
- 846
- 00:47:52,500 --> 00:47:53,332
- Come
- 847
- 00:47:54,125 --> 00:47:55,790
- Let's see Granny off
- 848
- 00:48:02,416 --> 00:48:04,624
- Come find Granny if you have any problem
- 849
- 00:48:04,916 --> 00:48:06,457
- I'll be there to help you
- 850
- 00:48:06,458 --> 00:48:09,415
- Granny, you lied to me
- 851
- 00:48:11,541 --> 00:48:13,707
- Chi, don't cry
- 852
- 00:48:13,708 --> 00:48:16,665
- Don't cry. It's alright
- 853
- 00:48:17,208 --> 00:48:20,957
- Granny lived a long full life,
- we should be happy for her
- 854
- 00:48:20,958 --> 00:48:22,207
- Don't be sad
- 855
- 00:48:27,291 --> 00:48:28,457
- Chi dear
- 856
- 00:48:28,666 --> 00:48:31,207
- Maybe you should think about having a kid?
- 857
- 00:48:31,458 --> 00:48:33,874
- Having a baby would change you completely
- 858
- 00:48:33,875 --> 00:48:36,499
- A baby can bring you
- and your husband happiness...
- 859
- 00:48:37,208 --> 00:48:39,665
- ...and help bring you closer
- 860
- 00:48:40,208 --> 00:48:41,790
- Mom, I'm too busy with work
- 861
- 00:48:42,208 --> 00:48:44,165
- Oh, just quit your job...
- 862
- 00:48:44,166 --> 00:48:46,249
- ...and focus on having a baby
- 863
- 00:48:46,500 --> 00:48:48,874
- Your husband makes enough money anyways
- 864
- 00:48:49,000 --> 00:48:50,749
- The only thing that
- kept me and your dad together...
- 865
- 00:48:50,750 --> 00:48:52,540
- ...was having you
- 866
- 00:48:52,875 --> 00:48:54,582
- Stop pushing me
- 867
- 00:48:54,708 --> 00:48:56,207
- I don't want to become like you
- 868
- 00:49:00,166 --> 00:49:04,165
- I... I just want you to be able to live happily.
- That's all
- 869
- 00:49:06,375 --> 00:49:08,249
- Sir, please stop the car
- 870
- 00:49:11,333 --> 00:49:12,957
- Take my mom back to 168 Happiness Road
- 871
- 00:49:12,958 --> 00:49:13,957
- Chi
- 872
- 00:49:28,500 --> 00:49:30,165
- Hey Kiddo, why so upset?
- 873
- 00:49:30,166 --> 00:49:32,207
- Your mom didn't say anything wrong
- 874
- 00:49:32,208 --> 00:49:34,749
- So now you appeared
- 875
- 00:49:35,583 --> 00:49:37,707
- Hey, you called me to help you...
- 876
- 00:49:37,708 --> 00:49:38,915
- ...so I came
- 877
- 00:49:39,583 --> 00:49:42,707
- You are carrying a baby in your belly
- 878
- 00:49:43,083 --> 00:49:45,332
- Your mom is going to be a grandma
- 879
- 00:49:45,333 --> 00:49:47,415
- But you shouted at her furiously
- 880
- 00:49:47,416 --> 00:49:49,957
- Yeah, basically I walked down...
- 881
- 00:49:49,958 --> 00:49:52,249
- ...the path my mom had planned out for me
- 882
- 00:49:52,375 --> 00:49:53,915
- I am not happy at all
- 883
- 00:49:54,208 --> 00:49:56,290
- How can I possibly raise my own child?
- 884
- 00:49:57,000 --> 00:49:58,915
- Who are you talking to?
- 885
- 00:49:58,916 --> 00:50:00,415
- Why are you unhappy?
- 886
- 00:50:02,791 --> 00:50:05,415
- Sweetheart, that's not polite
- 887
- 00:50:05,541 --> 00:50:06,374
- Come here
- 888
- 00:50:06,375 --> 00:50:08,457
- Mommy, that lady is really funny
- 889
- 00:50:08,458 --> 00:50:10,540
- She's talking to herself
- 890
- 00:50:10,666 --> 00:50:13,040
- Really? Have you made a new friend?
- 891
- 00:50:13,500 --> 00:50:15,165
- Not as a friend yet
- 892
- 00:50:16,583 --> 00:50:17,832
- Lin Shu-Chi?
- 893
- 00:50:19,458 --> 00:50:21,540
- Chuang Betty
- 894
- 00:50:21,750 --> 00:50:23,165
- Hsu Sheng-En
- 895
- 00:50:23,333 --> 00:50:24,790
- Lin Shu-Chi
- 896
- 00:50:25,250 --> 00:50:26,957
- Go stand outside
- 897
- 00:50:28,250 --> 00:50:31,374
- These are the questions and answers
- for tomorrow's exam
- 898
- 00:50:31,583 --> 00:50:33,957
- Make sure to memorize them
- 899
- 00:50:34,541 --> 00:50:37,457
- Swallow them! Memorize them
- 900
- 00:50:37,708 --> 00:50:38,790
- Get full marks
- 901
- 00:50:38,791 --> 00:50:40,540
- She kicked us out just because...
- 902
- 00:50:40,541 --> 00:50:41,832
- ...we didn't pay for after-school cram
- 903
- 00:50:41,833 --> 00:50:43,540
- Shh, be quiet, I can't hear
- 904
- 00:50:44,583 --> 00:50:45,290
- Come on
- 905
- 00:50:45,291 --> 00:50:46,957
- Let's go find something to do
- 906
- 00:50:47,833 --> 00:50:50,207
- - Chi, are you going?
- - No
- 907
- 00:50:50,208 --> 00:50:52,290
- Aren't you usually the sassy one,
- not scared of a thing?
- 908
- 00:50:52,416 --> 00:50:54,082
- Who's the fraidy cat now?
- 909
- 00:50:54,083 --> 00:50:55,415
- Fine. Who says I'm afraid?
- 910
- 00:50:55,416 --> 00:50:57,749
- - Chi, wait for me
- - Let's go
- 911
- 00:51:00,125 --> 00:51:01,374
- Come up here
- 912
- 00:51:02,833 --> 00:51:05,040
- They're so fat
- 913
- 00:51:05,708 --> 00:51:06,415
- Dang it
- 914
- 00:51:06,416 --> 00:51:08,124
- You get such high scores by eating so much?
- 915
- 00:51:08,125 --> 00:51:11,540
- I bet that's it. Eat till you burst, you snobs
- 916
- 00:51:12,166 --> 00:51:14,999
- They should be
- set free to fly around and get thinner
- 917
- 00:51:15,000 --> 00:51:18,040
- Good idea. Let me set you free
- 918
- 00:51:25,291 --> 00:51:28,707
- Fly, fly, Gatchamen
- 919
- 00:51:28,875 --> 00:51:32,374
- Flying through the sky
- 920
- 00:51:32,625 --> 00:51:35,874
- See how brave they are
- 921
- 00:51:36,750 --> 00:51:38,457
- See how strong they are...
- 922
- 00:51:38,666 --> 00:51:41,040
- Come, there's more fun stuff
- 923
- 00:51:41,916 --> 00:51:44,999
- Oh my god!
- This is the first time I climbed a tree
- 924
- 00:51:46,041 --> 00:51:49,374
- Chi, catch me down there if I fall
- 925
- 00:51:49,458 --> 00:51:50,040
- I will
- 926
- 00:51:50,875 --> 00:51:52,790
- - Betty, watch out
- - You little brat
- 927
- 00:51:52,791 --> 00:51:54,874
- You should hurry home after school to work
- 928
- 00:51:54,875 --> 00:51:56,874
- And you let out my pigeons again
- 929
- 00:51:56,875 --> 00:51:57,582
- I won't do it anymore
- 930
- 00:51:57,583 --> 00:51:59,165
- Don't you know
- that's your father's source of income?
- 931
- 00:51:59,166 --> 00:52:01,582
- If you don't like to study...
- 932
- 00:52:01,583 --> 00:52:03,040
- ...you'd better make me some money
- 933
- 00:52:03,750 --> 00:52:05,540
- All of you worshippers listen to me
- 934
- 00:52:05,666 --> 00:52:07,665
- God Almighty, we humbly receive Thee
- 935
- 00:52:07,666 --> 00:52:10,415
- Listen, your fortune is predestined
- 936
- 00:52:12,500 --> 00:52:14,457
- For this quarter,
- the lottery numbers I see are...
- 937
- 00:52:14,625 --> 00:52:17,915
- ...03, 08 and 10
- 938
- 00:52:18,500 --> 00:52:19,957
- Ma'am, it's okay
- 939
- 00:52:20,291 --> 00:52:22,957
- It's not a big deal to drop out
- 940
- 00:52:22,958 --> 00:52:24,874
- Besides, we're moving
- 941
- 00:52:24,875 --> 00:52:25,957
- Thank you for your concern
- 942
- 00:52:26,250 --> 00:52:28,790
- I heard Hsu Sheng-En is dropping out
- 943
- 00:52:28,958 --> 00:52:29,665
- What?
- 944
- 00:52:30,958 --> 00:52:34,790
- If he doesn't study now,
- how can he become successful in the future?
- 945
- 00:52:38,416 --> 00:52:39,457
- What's the matter with you? Let's go
- 946
- 00:52:39,458 --> 00:52:42,624
- Open your text book
- 947
- 00:52:42,833 --> 00:52:44,915
- We are going to chapter 6 today
- 948
- 00:52:44,916 --> 00:52:46,249
- Repeat after me...
- 949
- 00:52:46,500 --> 00:52:48,332
- Play with a Ball
- 950
- 00:52:48,708 --> 00:52:50,499
- Play with a Ball
- 951
- 00:52:52,875 --> 00:52:54,290
- Hey, Chi, No.2 Gatchaman
- 952
- 00:52:54,291 --> 00:52:57,790
- I'm going to go get rich and save the world
- 953
- 00:53:00,791 --> 00:53:02,832
- - Bye
- - Hey, Hsu Sheng-En
- 954
- 00:53:02,833 --> 00:53:04,249
- Where are you going?
- 955
- 00:53:05,416 --> 00:53:06,749
- Chi
- 956
- 00:53:07,208 --> 00:53:10,457
- I'm also leaving
- to go carry out my mission in America
- 957
- 00:53:10,458 --> 00:53:11,457
- Bye now
- 958
- 00:53:12,041 --> 00:53:13,499
- Betty
- 959
- 00:53:14,041 --> 00:53:16,332
- How could you both just leave like that
- 960
- 00:53:21,500 --> 00:53:23,457
- Chi
- 961
- 00:53:23,458 --> 00:53:24,415
- Betty
- 962
- 00:53:24,958 --> 00:53:27,165
- Betty, what're you doing here?
- 963
- 00:53:27,166 --> 00:53:29,749
- My mom came to take me to Taichung
- 964
- 00:53:30,291 --> 00:53:31,749
- You're moving?
- 965
- 00:53:31,916 --> 00:53:33,540
- Why all of a sudden?
- 966
- 00:53:34,583 --> 00:53:37,707
- My mom says she's saved some money
- 967
- 00:53:37,791 --> 00:53:40,207
- She can have me live
- in Taichung with her now...
- 968
- 00:53:40,291 --> 00:53:42,915
- ...and we will go see my dad in America
- 969
- 00:53:43,083 --> 00:53:45,415
- Look, I drew this just now
- 970
- 00:53:45,416 --> 00:53:48,749
- My mom helped me write down our new address
- 971
- 00:53:48,958 --> 00:53:50,749
- It's for you
- 972
- 00:53:50,750 --> 00:53:51,290
- Thanks
- 973
- 00:53:51,291 --> 00:53:56,165
- Chi, come visit me in America one day.
- Will you?
- 974
- 00:53:56,166 --> 00:53:57,582
- - I will...
- - Betty
- 975
- 00:53:57,583 --> 00:53:58,874
- We need to go
- 976
- 00:53:58,875 --> 00:53:59,957
- Get in the car
- 977
- 00:54:00,708 --> 00:54:02,582
- Take care, Chi
- 978
- 00:54:02,583 --> 00:54:03,999
- Bye
- 979
- 00:54:05,458 --> 00:54:07,332
- Bye-bye Chi
- 980
- 00:54:07,541 --> 00:54:09,457
- Write me letters
- 981
- 00:54:09,458 --> 00:54:11,582
- Bye-bye Betty
- 982
- 00:54:11,583 --> 00:54:13,957
- Betty, bye-bye
- 983
- 00:54:18,708 --> 00:54:21,499
- "To Chuang Betty"
- 984
- 00:54:25,583 --> 00:54:27,790
- Hi Postman, do you have any letters for me?
- 985
- 00:54:29,833 --> 00:54:31,749
- Dear Betty, how are you?
- 986
- 00:54:32,875 --> 00:54:35,165
- Why didn't you write back to me?
- 987
- 00:54:35,750 --> 00:54:38,290
- Did you go to America already?
- 988
- 00:54:38,958 --> 00:54:42,707
- After you go to America,
- please send me a Christmas card
- 989
- 00:54:43,125 --> 00:54:45,707
- So I'll have your address over there...
- 990
- 00:54:45,916 --> 00:54:47,999
- ...that way I can write to you
- 991
- 00:54:49,583 --> 00:54:51,249
- Later, as I grew up, I realized...
- 992
- 00:54:51,416 --> 00:54:53,082
- ...all those Christmas cards and chocolates
- I'd received...
- 993
- 00:54:53,291 --> 00:54:56,540
- ...while living on Happiness Road...
- 994
- 00:54:57,000 --> 00:54:59,540
- ...had been sent by my mom from Taichung
- 995
- 00:54:59,958 --> 00:55:03,124
- The only thing I have of my father is one photo
- 996
- 00:55:03,375 --> 00:55:04,582
- Betty
- 997
- 00:55:04,583 --> 00:55:05,665
- Mommy
- 998
- 00:55:06,166 --> 00:55:07,707
- Are you missing your dad again?
- 999
- 00:55:07,833 --> 00:55:09,165
- No...
- 1000
- 00:55:10,166 --> 00:55:12,374
- Mommy, I want to play the piano for you
- 1001
- 00:55:12,375 --> 00:55:15,290
- Sure. Mommy enjoys hearing you play, Betty
- 1002
- 00:55:15,291 --> 00:55:18,499
- Mommy, I want to learn ballet. May I?
- 1003
- 00:55:18,500 --> 00:55:20,332
- Of course you may
- 1004
- 00:55:20,541 --> 00:55:22,874
- Whatever you like, Betty. It's all fine
- 1005
- 00:55:24,375 --> 00:55:27,915
- That's why I didn't write back to you
- 1006
- 00:55:28,250 --> 00:55:29,790
- So that's what happened
- 1007
- 00:55:30,041 --> 00:55:31,749
- Actually, I figure out later that...
- 1008
- 00:55:32,041 --> 00:55:33,957
- ...my mom had her reasons to spoil me
- 1009
- 00:55:34,666 --> 00:55:36,499
- - What reason?
- - Mommy
- 1010
- 00:55:36,791 --> 00:55:38,874
- My drawing, for you
- 1011
- 00:55:39,375 --> 00:55:40,374
- Wow, how lovely
- 1012
- 00:55:40,375 --> 00:55:41,832
- You draw me like a poo-poo
- 1013
- 00:55:42,416 --> 00:55:43,707
- You dummy
- 1014
- 00:55:43,875 --> 00:55:47,165
- Ouch! That hurts. She's so mean...
- 1015
- 00:55:47,166 --> 00:55:49,499
- Poor thing. Don't cry
- 1016
- 00:55:50,208 --> 00:55:52,082
- It's not nice to hit your brother
- 1017
- 00:55:52,208 --> 00:55:53,415
- Comfort him
- 1018
- 00:55:54,708 --> 00:55:57,582
- - There, there. Stop crying
- - That's my girl
- 1019
- 00:55:57,583 --> 00:55:59,790
- Hi Beibei, I've come for some shaved ice
- 1020
- 00:56:00,416 --> 00:56:01,957
- Hi Rusimi, good to see you
- 1021
- 00:56:02,083 --> 00:56:03,374
- - Good to see you, too
- - I want to join them
- 1022
- 00:56:04,833 --> 00:56:08,040
- - Betty, you seem very happy
- - I am
- 1023
- 00:56:08,916 --> 00:56:11,249
- I think my life is pretty good now
- 1024
- 00:56:15,500 --> 00:56:16,832
- Beibei, come play with me in a bit
- 1025
- 00:56:16,833 --> 00:56:19,249
- Okay, I'll see you later. Bye
- 1026
- 00:56:19,916 --> 00:56:21,707
- Mommy, I want a kiss
- 1027
- 00:56:22,083 --> 00:56:22,790
- AnAn is such a baby
- 1028
- 00:56:22,791 --> 00:56:24,124
- Beibei gets a kiss, too
- 1029
- 00:56:24,125 --> 00:56:25,624
- BeiBei you're a baby, too
- 1030
- 00:56:29,041 --> 00:56:31,207
- Hi Chi, you've come back
- 1031
- 00:56:31,541 --> 00:56:33,165
- Come over to our place sometime
- 1032
- 00:56:33,166 --> 00:56:35,915
- Yes, come play rubber ducks with us
- 1033
- 00:56:36,750 --> 00:56:39,915
- Perhaps I could come back here and have a life
- 1034
- 00:56:41,750 --> 00:56:44,499
- - Excuse me, is this Miss Lin Shu-Chi?
- - Yes?
- 1035
- 00:56:44,958 --> 00:56:46,749
- I'm calling from
- the Happiness Road police station
- 1036
- 00:56:49,333 --> 00:56:52,082
- Miss Lin, take good care of your mom
- 1037
- 00:56:52,083 --> 00:56:53,749
- I will
- 1038
- 00:56:53,750 --> 00:56:54,707
- Thank you
- 1039
- 00:57:01,291 --> 00:57:02,290
- Mom
- 1040
- 00:57:03,166 --> 00:57:04,332
- It's alright
- 1041
- 00:57:05,416 --> 00:57:07,582
- We'll tell them at the court...
- 1042
- 00:57:07,583 --> 00:57:09,499
- ...you thought no one wanted it
- 1043
- 00:57:09,958 --> 00:57:11,957
- That's why you took it
- 1044
- 00:57:13,333 --> 00:57:15,624
- It's not a big deal
- 1045
- 00:57:15,875 --> 00:57:17,707
- In fact, that's exactly the truth
- 1046
- 00:57:21,125 --> 00:57:24,415
- Mom had always been cheerful and strong-headed
- 1047
- 00:57:25,000 --> 00:57:26,624
- This expression of hers now...
- 1048
- 00:57:27,250 --> 00:57:29,165
- ...I'd never seen before
- 1049
- 00:57:29,708 --> 00:57:33,915
- Except that one time many years ago
- 1050
- 00:57:34,416 --> 00:57:36,874
- Lin Shu-Chi, step outside the classroom
- 1051
- 00:57:49,041 --> 00:57:50,707
- Oh, my pink butterfly
- 1052
- 00:57:52,208 --> 00:57:54,415
- You cruel little thing...
- 1053
- 00:57:55,458 --> 00:57:57,832
- What do you see in my eyes?
- 1054
- 00:57:58,083 --> 00:58:01,332
- Oh, I see many stars...
- 1055
- 00:58:01,916 --> 00:58:04,999
- How I wish I could fall in love...
- 1056
- 00:58:05,000 --> 00:58:08,874
- Chi, you need to study harder!
- 1057
- 00:58:09,083 --> 00:58:10,457
- With your poor grades...
- 1058
- 00:58:10,458 --> 00:58:13,082
- ...you won't get into
- honors class in middle school
- 1059
- 00:58:14,041 --> 00:58:15,915
- I'm sorry...
- 1060
- 00:58:15,916 --> 00:58:17,749
- Chi, come with me
- 1061
- 00:58:17,750 --> 00:58:19,374
- We're going to downtown Taipei
- 1062
- 00:58:20,458 --> 00:58:21,707
- Come on, Chi
- 1063
- 00:58:24,125 --> 00:58:25,415
- Ma'am
- 1064
- 00:58:26,791 --> 00:58:30,624
- I bought you this silk fabric from downtown
- 1065
- 00:58:31,041 --> 00:58:33,540
- It's for you to make new clothes with
- 1066
- 00:58:34,666 --> 00:58:36,665
- How beautiful. That's so nice of you
- 1067
- 00:58:39,125 --> 00:58:40,915
- Uhm, as you know...
- 1068
- 00:58:41,125 --> 00:58:42,874
- ...Chi is going to middle school soon
- 1069
- 00:58:43,208 --> 00:58:44,499
- Her grades are so bad
- 1070
- 00:58:44,500 --> 00:58:46,249
- She needs your help, Ma'am
- 1071
- 00:58:48,208 --> 00:58:49,165
- Mrs. Lin
- 1072
- 00:58:49,291 --> 00:58:52,124
- Actually, you don't have
- to spend money on gifts
- 1073
- 00:58:52,416 --> 00:58:55,124
- Instead, you should spend
- on your child's education
- 1074
- 00:58:55,416 --> 00:58:57,749
- - Wouldn't that be wiser to do?
- - I hear you
- 1075
- 00:58:58,583 --> 00:59:01,457
- But we do labor work for a living
- 1076
- 00:59:01,958 --> 00:59:04,165
- We haven't even paid off our mortgage yet
- 1077
- 00:59:04,500 --> 00:59:06,999
- We have no extra money
- to send Chi to cram school
- 1078
- 00:59:07,458 --> 00:59:09,165
- I understand, Mrs. Lin
- 1079
- 00:59:09,375 --> 00:59:10,874
- But it's really not a good idea...
- 1080
- 00:59:11,041 --> 00:59:13,707
- ...to have your child
- lose the race on the starting line
- 1081
- 00:59:13,875 --> 00:59:15,582
- Education is of vital importance
- 1082
- 00:59:15,583 --> 00:59:16,915
- You're absolutely right
- 1083
- 00:59:20,333 --> 00:59:21,332
- After that day...
- 1084
- 00:59:21,666 --> 00:59:24,540
- ...mom worked at even more places
- to make extra money...
- 1085
- 00:59:25,083 --> 00:59:27,707
- ...so that I could go to cram school
- 1086
- 00:59:31,416 --> 00:59:33,957
- I have really no idea...
- 1087
- 00:59:47,666 --> 00:59:49,749
- Granny
- 1088
- 00:59:49,750 --> 00:59:53,665
- Please pray to our ancestors to help me
- 1089
- 00:59:53,875 --> 00:59:57,165
- I see that you don't like physics,
- chemistry and math?
- 1090
- 00:59:57,625 --> 00:59:59,540
- No, not really
- 1091
- 01:00:01,500 --> 01:00:02,707
- Then why study these subjects?
- 1092
- 01:00:03,250 --> 01:00:07,165
- Mom and Dad want me to become a doctor
- 1093
- 01:00:08,583 --> 01:00:10,207
- What do you want to become?
- 1094
- 01:00:12,041 --> 01:00:12,790
- Well...
- 1095
- 01:00:15,625 --> 01:00:17,665
- Alright. I've got an idea
- 1096
- 01:00:21,625 --> 01:00:25,415
- Well? Do you feel the power of your ancestors?
- 1097
- 01:00:25,875 --> 01:00:28,165
- I don't think so
- 1098
- 01:00:29,250 --> 01:00:31,540
- The power is definitely with you
- 1099
- 01:00:31,666 --> 01:00:34,124
- When you go back, you will feel it
- 1100
- 01:00:34,625 --> 01:00:35,374
- Alright
- 1101
- 01:00:43,791 --> 01:00:44,915
- Wow! High scores
- 1102
- 01:00:45,541 --> 01:00:48,624
- Granny, our ancestral spirits
- gave me great help this time
- 1103
- 01:00:49,083 --> 01:00:51,374
- Could you get them to keep on helping me?
- 1104
- 01:00:52,500 --> 01:00:53,540
- Well, actually...
- 1105
- 01:00:53,750 --> 01:00:56,124
- ...it's not our ancestral spirits
- that helped you do well
- 1106
- 01:00:56,291 --> 01:00:57,499
- It's more like...
- 1107
- 01:00:57,916 --> 01:01:02,207
- ...what you believe in determines who you are
- 1108
- 01:01:02,500 --> 01:01:05,624
- What made a difference
- was how much you wanted it
- 1109
- 01:01:05,750 --> 01:01:07,374
- That's how it works, Kiddo
- 1110
- 01:01:09,916 --> 01:01:11,749
- "President Chiang Ching-kuo's funeral"
- 1111
- 01:01:13,750 --> 01:01:16,499
- "English Vocabulary Book"
- 1112
- 01:01:16,500 --> 01:01:18,415
- Right after I started middle school
- 1113
- 01:01:18,416 --> 01:01:20,790
- Both the outside world and my physical body...
- 1114
- 01:01:21,291 --> 01:01:22,790
- ...started to change a lot
- 1115
- 01:01:23,500 --> 01:01:26,249
- But there was only thing I care about...
- 1116
- 01:01:27,000 --> 01:01:30,332
- Go! Chi. You can do it
- 1117
- 01:01:31,250 --> 01:01:32,499
- Ladies and gentlemen...
- 1118
- 01:01:32,750 --> 01:01:35,249
- Chi is attending
- the best senior high school in town
- 1119
- 01:01:35,250 --> 01:01:37,040
- Then she'll be attending medical school
- 1120
- 01:01:40,125 --> 01:01:41,249
- We are so poor...
- 1121
- 01:01:41,375 --> 01:01:43,124
- ...that we have nothing but money
- 1122
- 01:01:43,125 --> 01:01:44,540
- "Chi's Hospital"
- 1123
- 01:01:46,791 --> 01:01:48,040
- Thanks for all your compliment
- 1124
- 01:01:50,083 --> 01:01:52,165
- It's worth every bit of your hard work
- 1125
- 01:01:52,833 --> 01:01:55,082
- Chi will make it to medical school for sure
- 1126
- 01:01:55,083 --> 01:01:56,665
- It's too early to say
- 1127
- 01:02:07,375 --> 01:02:08,457
- Mom
- 1128
- 01:02:25,125 --> 01:02:27,124
- - I'm really sorry
- - Mom
- 1129
- 01:02:29,750 --> 01:02:31,707
- It's alright. Really
- 1130
- 01:02:32,291 --> 01:02:33,582
- You're just too tired
- 1131
- 01:02:33,583 --> 01:02:36,624
- All I took was some scallion...
- 1132
- 01:02:37,250 --> 01:02:39,040
- ...I had no idea about the consequence
- 1133
- 01:02:39,750 --> 01:02:42,957
- I thought that nobody wanted it
- 1134
- 01:02:44,125 --> 01:02:47,415
- Mom, don't worry about it
- 1135
- 01:02:47,416 --> 01:02:49,082
- I'm here for you
- 1136
- 01:02:49,416 --> 01:02:52,415
- You can always count on me, okay?
- 1137
- 01:02:52,666 --> 01:02:56,624
- You have your own life in the U.S...
- 1138
- 01:02:57,208 --> 01:02:59,957
- I was afraid to burden you...
- 1139
- 01:03:00,833 --> 01:03:02,374
- I'm sorry
- 1140
- 01:03:04,875 --> 01:03:06,874
- Mom, take some rest
- 1141
- 01:03:07,208 --> 01:03:08,540
- Everything will be alright
- 1142
- 01:03:10,208 --> 01:03:11,624
- Let me cook you something to eat
- 1143
- 01:03:11,625 --> 01:03:12,957
- Would you like that?
- 1144
- 01:03:17,375 --> 01:03:18,332
- Ugh!
- 1145
- 01:03:19,166 --> 01:03:20,665
- What a smell
- 1146
- 01:03:22,708 --> 01:03:27,499
- Since when did mom start to live like this?
- 1147
- 01:03:27,958 --> 01:03:30,332
- And how come I never found out until now?
- 1148
- 01:03:30,916 --> 01:03:34,540
- Granny, did I do this to my mom?
- 1149
- 01:03:35,458 --> 01:03:36,957
- Did I choose the wrong path?
- 1150
- 01:03:36,958 --> 01:03:39,707
- Kiddo, are you feeling regret?
- 1151
- 01:03:40,083 --> 01:03:42,790
- You want to be 17 again?
- 1152
- 01:03:43,375 --> 01:03:45,082
- I'm not sure
- 1153
- 01:03:45,583 --> 01:03:46,999
- There's no way back
- 1154
- 01:03:51,208 --> 01:03:52,749
- After the martial law got lifted...
- 1155
- 01:03:52,916 --> 01:03:55,207
- ...the air in Taiwan seemed freer
- 1156
- 01:03:56,333 --> 01:03:58,999
- There were protests outside
- the Presidential Palace all the time
- 1157
- 01:03:59,125 --> 01:04:00,082
- It's blocked again
- 1158
- 01:04:00,083 --> 01:04:01,040
- Your ID
- 1159
- 01:04:02,958 --> 01:04:04,707
- Wait for us, Chi
- 1160
- 01:04:04,916 --> 01:04:05,790
- What are you doing?
- 1161
- 01:04:05,791 --> 01:04:07,290
- At that time...
- 1162
- 01:04:07,833 --> 01:04:09,207
- I really thought...
- 1163
- 01:04:09,333 --> 01:04:12,082
- ...my future was full of hope
- 1164
- 01:04:12,375 --> 01:04:13,665
- I hardly ever come to Taipei...
- 1165
- 01:04:13,666 --> 01:04:16,499
- ...Let's go ice skating
- 1166
- 01:04:17,166 --> 01:04:19,207
- ...that recognize facts and truths
- 1167
- 01:04:19,750 --> 01:04:22,957
- All they've done was reading a book...
- 1168
- 01:04:23,125 --> 01:04:25,624
- ...the police broke into their houses
- 1169
- 01:04:26,583 --> 01:04:27,874
- Not only they are going to jail...
- 1170
- 01:04:28,041 --> 01:04:29,582
- They might even be sentenced to death
- 1171
- 01:04:29,791 --> 01:04:32,249
- ls this really happening
- after the martial law was lifted?
- 1172
- 01:04:32,250 --> 01:04:33,457
- No
- 1173
- 01:04:33,458 --> 01:04:35,082
- Give us back our free minds
- 1174
- 01:04:35,333 --> 01:04:37,665
- Allow us to read history and facts
- 1175
- 01:04:38,291 --> 01:04:41,332
- Release the innocent
- 1176
- 01:04:42,791 --> 01:04:44,874
- Abolish the Betrayers Punishment Act
- 1177
- 01:04:44,875 --> 01:04:47,707
- Fight political persecution
- 1178
- 01:04:47,708 --> 01:04:50,165
- The government has
- arrested pro-independence youths
- 1179
- 01:04:50,291 --> 01:04:51,957
- This is a form of hypocrisy
- 1180
- 01:04:52,166 --> 01:04:55,749
- The five of them could never
- have formed an armed rebellion
- 1181
- 01:04:55,750 --> 01:04:58,332
- This is a scheme set up
- by the intelligence units
- 1182
- 01:04:58,333 --> 01:05:01,665
- The military, police,
- and spies should leave the campuses
- 1183
- 01:05:02,500 --> 01:05:04,624
- Enable freedom of thought...
- 1184
- 01:05:04,625 --> 01:05:07,832
- ...academic freedom and freedom of speech
- 1185
- 01:05:07,833 --> 01:05:08,999
- Attention
- 1186
- 01:05:09,250 --> 01:05:12,374
- You have already violated
- the Assembly and Parade Act
- 1187
- 01:05:12,750 --> 01:05:16,457
- You will be forcefully removed
- 1188
- 01:05:16,458 --> 01:05:18,207
- Enable freedom of speech
- 1189
- 01:05:18,208 --> 01:05:19,540
- Please disperse immediately
- 1190
- 01:05:19,541 --> 01:05:21,165
- Release the innocent
- 1191
- 01:05:21,166 --> 01:05:26,415
- Bloody cop, back off
- 1192
- 01:05:40,250 --> 01:05:41,165
- Thank you
- 1193
- 01:06:00,041 --> 01:06:01,582
- All of a sudden...
- 1194
- 01:06:02,125 --> 01:06:04,415
- ...I heard a voice speaking to me
- 1195
- 01:06:05,083 --> 01:06:06,915
- Lin Shu-Chi
- 1196
- 01:06:07,291 --> 01:06:12,415
- Don't waste time on physics and chemistry
- that you don't like at all
- 1197
- 01:06:12,958 --> 01:06:15,499
- The daughter of that independent legislator
- got into our school
- 1198
- 01:06:15,500 --> 01:06:17,749
- What's she like? Let's go have a look
- 1199
- 01:06:17,750 --> 01:06:18,540
- Ok, let's go
- 1200
- 01:06:19,041 --> 01:06:20,457
- What do you like to read?
- 1201
- 01:06:20,458 --> 01:06:21,249
- What do you like to do?
- 1202
- 01:06:21,250 --> 01:06:21,957
- Are you going to law school?
- 1203
- 01:06:21,958 --> 01:06:23,499
- Hold on, one at a time, please
- 1204
- 01:06:23,750 --> 01:06:26,374
- Are you going to be a lawyer like your father?
- 1205
- 01:06:27,791 --> 01:06:29,665
- I don't want to be like my father
- 1206
- 01:06:29,833 --> 01:06:31,249
- I want to be a doctor
- 1207
- 01:06:31,875 --> 01:06:33,249
- What is your main hobby?
- 1208
- 01:06:33,250 --> 01:06:34,415
- Yeah, what's your hobby?
- 1209
- 01:06:34,666 --> 01:06:38,665
- Hmmm, I like to watch
- Andy Lau's Hong Kong dramas
- 1210
- 01:06:39,333 --> 01:06:41,624
- Huh. There's nothing extraordinary
- 1211
- 01:06:41,625 --> 01:06:44,957
- I thought she'd be into some really deep books
- 1212
- 01:06:47,041 --> 01:06:47,999
- Wait
- 1213
- 01:06:48,000 --> 01:06:50,040
- Hey, excuse us
- 1214
- 01:06:50,416 --> 01:06:52,290
- Your father is a celebrity
- 1215
- 01:06:52,458 --> 01:06:54,540
- That's why everyone's curious about you
- 1216
- 01:06:54,750 --> 01:06:56,540
- Please don't take it personally
- 1217
- 01:06:56,541 --> 01:06:58,999
- Why should I follow in my father's footsteps?
- 1218
- 01:06:59,458 --> 01:07:01,040
- I wish I weren't related
- to Chen Shui-bian at all
- 1219
- 01:07:01,041 --> 01:07:03,332
- I hate being treated like an animal in the zoo
- 1220
- 01:07:06,541 --> 01:07:08,249
- The times had changed...
- 1221
- 01:07:08,666 --> 01:07:12,749
- ...but the paths planned out
- for us hadn't change
- 1222
- 01:07:13,916 --> 01:07:15,207
- Seeing her plight...
- 1223
- 01:07:15,583 --> 01:07:18,374
- ...I decided to choose a path for myself
- 1224
- 01:07:19,291 --> 01:07:21,124
- You are overreacting
- 1225
- 01:07:21,375 --> 01:07:23,540
- I wanted to change my major, that's all
- 1226
- 01:07:23,708 --> 01:07:25,915
- What is this gathering all about?
- 1227
- 01:07:25,916 --> 01:07:27,707
- Give her some advice, won't you?
- 1228
- 01:07:27,875 --> 01:07:30,290
- Isn't it better to study sciences
- and become a doctor?
- 1229
- 01:07:30,416 --> 01:07:32,582
- That's right. If you're a doctor,
- you can save people
- 1230
- 01:07:32,583 --> 01:07:34,665
- You should listen to your parents
- 1231
- 01:07:37,250 --> 01:07:39,374
- How about being a lawyer or an accountant?
- 1232
- 01:07:39,375 --> 01:07:41,040
- - Easy to make money
- - No
- 1233
- 01:07:41,166 --> 01:07:43,374
- I want to study literature or philosophy...
- 1234
- 01:07:43,375 --> 01:07:44,207
- ...or even history
- 1235
- 01:07:44,208 --> 01:07:45,915
- Can any of those put food on the table?
- 1236
- 01:07:46,125 --> 01:07:48,165
- You can become a teacher, a guaranteed job
- 1237
- 01:07:48,500 --> 01:07:50,749
- I'll be fine. I can manage
- 1238
- 01:07:50,916 --> 01:07:53,665
- I want to fight for a better society
- 1239
- 01:07:54,000 --> 01:07:55,457
- Huh? What is she talking about now?
- 1240
- 01:07:55,708 --> 01:07:59,207
- Don't force me. This is my life
- 1241
- 01:08:00,625 --> 01:08:03,249
- Yes, she's right...
- 1242
- 01:08:03,250 --> 01:08:04,582
- It's her life
- 1243
- 01:08:04,791 --> 01:08:05,624
- That's right
- 1244
- 01:08:05,916 --> 01:08:08,499
- Years ago when you left our hometown
- to come to Taipei
- 1245
- 01:08:08,625 --> 01:08:10,415
- I didn't stop you, did I?
- 1246
- 01:08:10,666 --> 01:08:13,957
- Going to college has been great already
- 1247
- 01:08:13,958 --> 01:08:15,624
- She'll at least have a decent office job
- 1248
- 01:08:16,000 --> 01:08:17,040
- That's right
- 1249
- 01:08:17,291 --> 01:08:19,457
- Didn't you always say? "Listen to your parents"
- 1250
- 01:08:19,583 --> 01:08:21,790
- Now, listen to your parents
- 1251
- 01:08:22,625 --> 01:08:24,415
- As long as there is food on the table
- 1252
- 01:08:24,625 --> 01:08:25,957
- Let's eat
- 1253
- 01:08:25,958 --> 01:08:27,165
- Bon appetit
- 1254
- 01:08:30,291 --> 01:08:32,415
- What's wrong, dad?
- 1255
- 01:08:34,500 --> 01:08:37,624
- My flat with elevator
- and airconditioning... all gone
- 1256
- 01:08:37,791 --> 01:08:40,332
- All going up in smoke
- 1257
- 01:08:44,291 --> 01:08:46,582
- Granny, can you believe this?
- 1258
- 01:08:46,958 --> 01:08:50,082
- I turned out to be a housewife...
- 1259
- 01:08:50,625 --> 01:08:51,874
- Isn't it ironic?
- 1260
- 01:08:53,416 --> 01:08:55,040
- Taste good
- 1261
- 01:08:55,041 --> 01:08:57,374
- You're doing well if you can cook like this
- 1262
- 01:08:57,541 --> 01:08:59,124
- It's a feat being able to feed yourself
- 1263
- 01:08:59,125 --> 01:09:02,249
- Chi. Your dad has finally hit the jackpot
- 1264
- 01:09:02,583 --> 01:09:03,874
- Enough! Bullshit luck
- 1265
- 01:09:03,875 --> 01:09:05,040
- I won. Look
- 1266
- 01:09:05,125 --> 01:09:05,957
- Have a look
- 1267
- 01:09:05,958 --> 01:09:06,582
- Not now
- 1268
- 01:09:06,833 --> 01:09:08,249
- Luck has been on my side...
- 1269
- 01:09:08,250 --> 01:09:09,957
- Dad, not now. Mom is upset
- 1270
- 01:09:09,958 --> 01:09:11,499
- The rabbit year is coming
- 1271
- 01:09:11,500 --> 01:09:13,874
- I'll have a golden rabbit made...
- 1272
- 01:09:13,875 --> 01:09:15,915
- ...for my grandkid in the U.S.
- 1273
- 01:09:15,916 --> 01:09:17,790
- Golden rabbits don't cost any money?
- 1274
- 01:09:17,791 --> 01:09:18,665
- You don't even have any money
- 1275
- 01:09:18,666 --> 01:09:19,499
- You spent it all on buying lottery
- 1276
- 01:09:19,500 --> 01:09:22,082
- Okay... stop it...
- 1277
- 01:09:22,083 --> 01:09:23,957
- Okay, stop fighting, come eat dinner
- 1278
- 01:09:23,958 --> 01:09:26,249
- Listen, try my cooking
- 1279
- 01:09:26,250 --> 01:09:27,332
- You always wish me bad luck
- 1280
- 01:09:27,333 --> 01:09:29,249
- Stop fighting
- 1281
- 01:09:29,375 --> 01:09:31,582
- Stop it. I'm quite a cook
- 1282
- 01:09:33,000 --> 01:09:34,290
- Forget about dinner
- 1283
- 01:09:34,291 --> 01:09:35,832
- Mom, stop saying that
- 1284
- 01:09:35,833 --> 01:09:38,249
- Stop fighting
- 1285
- 01:09:38,875 --> 01:09:40,915
- Can we please eat now?
- 1286
- 01:09:40,916 --> 01:09:43,790
- Crap. Especially this stupid picture
- 1287
- 01:09:43,791 --> 01:09:46,415
- Stop it! That's my idol
- 1288
- 01:09:46,416 --> 01:09:47,749
- I'm going to throw it away
- 1289
- 01:09:47,750 --> 01:09:48,790
- Give it to me
- 1290
- 01:09:49,125 --> 01:09:50,999
- I need pocket money to eat
- 1291
- 01:09:51,208 --> 01:09:52,999
- If I starve to death, you'll be a widow
- 1292
- 01:09:53,166 --> 01:09:56,165
- Sooner or later, I'll be mad or dead
- 1293
- 01:09:57,083 --> 01:09:59,499
- - What's wrong with Chi?
- - Something wrong?
- 1294
- 01:09:59,750 --> 01:10:05,582
- It did not take long
- for my parents to remind me...
- 1295
- 01:10:05,916 --> 01:10:09,040
- ...why I always wanted
- to leave in the first place
- 1296
- 01:10:09,875 --> 01:10:11,999
- Seeing your parents bicker
- can be a simple happiness
- 1297
- 01:10:12,000 --> 01:10:13,832
- I've never seen that all my life
- 1298
- 01:10:16,125 --> 01:10:17,624
- I've thought about...
- 1299
- 01:10:17,625 --> 01:10:20,374
- ...coming back to Taiwan
- to raise a child on my own
- 1300
- 01:10:21,291 --> 01:10:24,207
- But it doesn't feel like working
- 1301
- 01:10:24,666 --> 01:10:26,124
- I'm too naive, aren't I?
- 1302
- 01:10:26,416 --> 01:10:28,082
- Wait
- 1303
- 01:10:28,083 --> 01:10:29,374
- You're pregnant?
- 1304
- 01:10:29,375 --> 01:10:30,332
- Yes
- 1305
- 01:10:30,416 --> 01:10:31,999
- My parents don't know yet
- 1306
- 01:10:32,000 --> 01:10:33,665
- I don't know how to tell them
- 1307
- 01:10:34,375 --> 01:10:35,624
- I'm very worried
- 1308
- 01:10:36,291 --> 01:10:37,749
- What are you worried about?
- 1309
- 01:10:37,750 --> 01:10:39,415
- Having a child is a great thing
- 1310
- 01:10:39,416 --> 01:10:41,124
- It's a gift from heaven
- 1311
- 01:10:41,708 --> 01:10:43,499
- So happy for you, Chi
- 1312
- 01:10:44,083 --> 01:10:45,790
- Actually, I...
- 1313
- 01:10:46,291 --> 01:10:48,415
- Oh dear, you got into a fight again?
- 1314
- 01:10:48,625 --> 01:10:50,999
- They started it
- 1315
- 01:10:51,166 --> 01:10:55,499
- They kept saying Rusimi's mom
- ran away to Indonesia and abandoned him...
- 1316
- 01:10:55,750 --> 01:10:57,707
- ...and they told him to scram to Indonesia
- 1317
- 01:10:57,875 --> 01:10:59,290
- So I told them off
- 1318
- 01:10:59,791 --> 01:11:01,665
- But there's no reason to hit someone
- 1319
- 01:11:01,666 --> 01:11:04,249
- That's because they called me an American...
- 1320
- 01:11:04,375 --> 01:11:06,249
- ...and told me to scram to America
- 1321
- 01:11:06,583 --> 01:11:09,707
- Mommy, but I'm Taiwanese
- 1322
- 01:11:10,500 --> 01:11:11,915
- Well, I see that they've said mean things...
- 1323
- 01:11:11,916 --> 01:11:13,582
- ...but still you shouldn't have hit people
- 1324
- 01:11:13,791 --> 01:11:15,332
- It hurts mommy to see you bruised, you know?
- 1325
- 01:11:15,500 --> 01:11:18,040
- But Mommy, I won the fight
- 1326
- 01:11:18,916 --> 01:11:20,540
- How many were you fighting against?
- 1327
- 01:11:20,541 --> 01:11:21,415
- Three
- 1328
- 01:11:21,666 --> 01:11:24,540
- Oh no... I have to apologize
- to three families this time?
- 1329
- 01:11:24,750 --> 01:11:27,374
- They should apologize to us
- 1330
- 01:11:27,500 --> 01:11:29,874
- OK, let me see
- 1331
- 01:11:29,875 --> 01:11:32,999
- Can I really come back to this?
- 1332
- 01:11:34,708 --> 01:11:37,915
- Back then, I was so eager
- to leave Happiness Road
- 1333
- 01:11:38,416 --> 01:11:42,249
- And now, I hesitate to come back
- 1334
- 01:11:44,291 --> 01:11:45,457
- Hurry up, Chi
- 1335
- 01:11:45,458 --> 01:11:47,457
- Come on, quickly
- 1336
- 01:11:51,125 --> 01:11:51,957
- Hurry up
- 1337
- 01:11:51,958 --> 01:11:53,040
- Before anyone notices
- 1338
- 01:11:53,625 --> 01:11:54,832
- Lin Shu-Chi
- 1339
- 01:11:55,458 --> 01:11:57,165
- Mom? What're you doing here?
- 1340
- 01:11:58,250 --> 01:11:59,749
- I came to warn you
- 1341
- 01:11:59,750 --> 01:12:01,999
- Don't go to those radical demonstrations
- 1342
- 01:12:02,000 --> 01:12:03,290
- What are you talking about?
- 1343
- 01:12:03,500 --> 01:12:05,832
- We worked so hard to send you to school...
- 1344
- 01:12:05,958 --> 01:12:07,499
- ...It's for you to have good education...
- 1345
- 01:12:07,666 --> 01:12:08,790
- ...and find a good job,
- 1346
- 01:12:08,791 --> 01:12:10,332
- not to become a rebel on the streets
- 1347
- 01:12:10,583 --> 01:12:12,374
- I saw it on TV
- 1348
- 01:12:12,375 --> 01:12:13,124
- Oh, you saw me?
- 1349
- 01:12:13,125 --> 01:12:15,249
- - You little brat
- - It's not what you think
- 1350
- 01:12:15,250 --> 01:12:17,207
- We're demanding labor rights...
- 1351
- 01:12:17,208 --> 01:12:18,832
- ...so workers like
- you can have better welfare benefits
- 1352
- 01:12:18,833 --> 01:12:19,957
- What benefits?
- 1353
- 01:12:20,291 --> 01:12:22,832
- You get locked up for doing things like that
- 1354
- 01:12:22,833 --> 01:12:24,582
- You're exaggerating
- 1355
- 01:12:24,791 --> 01:12:26,790
- I forbid you to take part in those activities
- 1356
- 01:12:26,791 --> 01:12:28,832
- Fine. Please go home
- 1357
- 01:12:28,916 --> 01:12:30,457
- You'll miss the bus to Happiness Road
- 1358
- 01:12:35,916 --> 01:12:39,249
- But of course, I wouldn't listen to my mom
- 1359
- 01:12:39,583 --> 01:12:41,165
- After admitted to college
- 1360
- 01:12:41,333 --> 01:12:44,415
- ...I finally moved out from Happiness Road
- 1361
- 01:12:44,916 --> 01:12:46,707
- "Mayor elected: Chen Shui-bian"
- 1362
- 01:12:51,083 --> 01:12:52,874
- Thank you
- 1363
- 01:12:57,625 --> 01:13:01,124
- As it were, I went on to graduate from college
- 1364
- 01:13:01,666 --> 01:13:03,165
- Due to my low attendance...
- 1365
- 01:13:03,166 --> 01:13:04,499
- ...my grades were horrible
- 1366
- 01:13:04,875 --> 01:13:06,457
- While all my classmates went study abroad...
- 1367
- 01:13:06,791 --> 01:13:08,999
- ...I had no idea
- what I wanted to do with my life...
- 1368
- 01:13:09,375 --> 01:13:10,415
- ...or what I could do
- 1369
- 01:13:13,000 --> 01:13:15,290
- You really have no idea
- what you want to do with your life?
- 1370
- 01:13:15,750 --> 01:13:17,207
- Do you?
- 1371
- 01:13:20,541 --> 01:13:21,540
- My goodness
- 1372
- 01:13:21,708 --> 01:13:23,332
- What happened to you?
- 1373
- 01:13:23,625 --> 01:13:24,915
- Dad, are you alright?
- 1374
- 01:13:24,916 --> 01:13:26,124
- What happened?
- 1375
- 01:13:26,333 --> 01:13:27,749
- I fell in the factory
- 1376
- 01:13:27,875 --> 01:13:30,082
- The doctor said I'll be fine
- 1377
- 01:13:30,291 --> 01:13:31,124
- It's not bad
- 1378
- 01:13:31,125 --> 01:13:32,374
- I can take a break for a while
- 1379
- 01:13:32,708 --> 01:13:33,790
- You out of your mind?
- 1380
- 01:13:33,916 --> 01:13:36,040
- What're we going to eat if you don't work?
- 1381
- 01:13:36,208 --> 01:13:39,374
- No worries, the insurance will compensate
- 1382
- 01:13:39,666 --> 01:13:40,540
- You...
- 1383
- 01:13:41,708 --> 01:13:44,457
- Chi, you've graduated for some time now
- 1384
- 01:13:44,458 --> 01:13:45,874
- When are you going to get a job?
- 1385
- 01:13:45,875 --> 01:13:47,957
- Don't be as lazy as your father
- 1386
- 01:13:48,750 --> 01:13:50,624
- It's only been a few months
- 1387
- 01:13:50,833 --> 01:13:52,290
- I've been looking for jobs
- 1388
- 01:13:52,458 --> 01:13:53,249
- Looking
- 1389
- 01:13:53,583 --> 01:13:55,124
- What are you looking for?
- 1390
- 01:13:55,208 --> 01:13:57,332
- Look at your father. He is injured
- 1391
- 01:13:58,041 --> 01:14:00,040
- I'm begging you, go get a job soon
- 1392
- 01:14:00,041 --> 01:14:01,832
- Don't put your parents in this position...
- 1393
- 01:14:02,000 --> 01:14:04,957
- We told you to study sciences, didn't we?
- 1394
- 01:14:05,541 --> 01:14:06,665
- It's not easy to get a job with your major...
- 1395
- 01:14:06,666 --> 01:14:09,790
- Chi, can you go to the factory
- and collect my stuff?
- 1396
- 01:14:09,791 --> 01:14:12,457
- My boss's promised me a special bonus
- 1397
- 01:14:12,458 --> 01:14:14,665
- - Don't forget to ask him for it
- - Oh! Okay
- 1398
- 01:14:20,666 --> 01:14:24,415
- One broken leg was only worth ten thousand NTD
- 1399
- 01:14:27,750 --> 01:14:31,374
- This place is very different
- from my childhood daydreams
- 1400
- 01:14:32,500 --> 01:14:36,374
- I began to understand
- why my dad didn't like to work
- 1401
- 01:14:36,791 --> 01:14:41,582
- Born in the Chen family,
- she wants to be a doctor...
- 1402
- 01:14:42,166 --> 01:14:44,624
- ...suffers from insomnia since high school
- 1403
- 01:14:46,125 --> 01:14:46,915
- "EDITOR WANTED"
- 1404
- 01:14:46,916 --> 01:14:49,915
- It was the only work I thought I could do
- 1405
- 01:14:50,500 --> 01:14:54,415
- Miss Lin, you went to
- a very prestigious university
- 1406
- 01:14:54,625 --> 01:14:56,582
- Now, I have a couple of questions
- 1407
- 01:14:57,375 --> 01:14:58,040
- Okay
- 1408
- 01:14:58,208 --> 01:15:01,290
- Do you agree with downsizing Taiwan province?
- 1409
- 01:15:01,875 --> 01:15:04,165
- Huh? Uh...
- 1410
- 01:15:05,083 --> 01:15:05,790
- I guess I do
- 1411
- 01:15:05,791 --> 01:15:06,832
- Excellent
- 1412
- 01:15:07,208 --> 01:15:08,915
- Your stand matches ours perfectly
- 1413
- 01:15:09,125 --> 01:15:10,415
- You are hired
- 1414
- 01:15:10,916 --> 01:15:11,665
- What?
- 1415
- 01:15:15,000 --> 01:15:16,332
- Next question
- 1416
- 01:15:16,875 --> 01:15:18,749
- Do you like cats?
- 1417
- 01:15:22,375 --> 01:15:25,624
- Mister, when are you going back to work?
- 1418
- 01:15:25,791 --> 01:15:29,082
- I've worked the past 40 years of my life
- 1419
- 01:15:29,250 --> 01:15:30,249
- I'm done with works
- 1420
- 01:15:30,416 --> 01:15:31,999
- I already applied for retirement
- 1421
- 01:15:32,166 --> 01:15:35,082
- Chi has a job now.
- It's time for her to pay back
- 1422
- 01:15:35,083 --> 01:15:37,749
- How could you retire without telling me?
- 1423
- 01:15:37,750 --> 01:15:38,707
- What's the big deal?
- 1424
- 01:15:38,708 --> 01:15:40,457
- I get my pension anyway
- 1425
- 01:15:40,625 --> 01:15:42,540
- Please, how much do you get a month?
- 1426
- 01:15:42,541 --> 01:15:43,624
- After started working...
- 1427
- 01:15:43,958 --> 01:15:46,832
- ...I began to understand
- Mom's obsession with money
- 1428
- 01:15:47,125 --> 01:15:50,332
- Every month I looked forward to the pay day
- 1429
- 01:15:50,333 --> 01:15:52,582
- Chi
- 1430
- 01:15:53,208 --> 01:15:56,582
- You haven't paid
- this month's rent and utilities
- 1431
- 01:15:56,916 --> 01:15:58,165
- Mom, all you want is money
- 1432
- 01:15:58,250 --> 01:15:59,957
- Didn't I already give you some?
- 1433
- 01:16:00,041 --> 01:16:01,290
- Not enough
- 1434
- 01:16:01,291 --> 01:16:02,499
- Now your dad is out of job
- 1435
- 01:16:02,583 --> 01:16:03,665
- You have to help support the family
- 1436
- 01:16:03,666 --> 01:16:05,290
- Dad has a retirement pension...
- 1437
- 01:16:05,500 --> 01:16:06,582
- ...which you took from him
- 1438
- 01:16:06,791 --> 01:16:08,665
- The money in
- it isn't even close to being enough
- 1439
- 01:16:08,916 --> 01:16:11,707
- Worked for 25 years,
- got less than one million NTD
- 1440
- 01:16:11,875 --> 01:16:13,790
- That money won't last forever
- 1441
- 01:16:15,541 --> 01:16:16,290
- Mom
- 1442
- 01:16:17,541 --> 01:16:18,207
- Here
- 1443
- 01:16:21,750 --> 01:16:24,790
- Just like that, I turned into a busy adult...
- 1444
- 01:16:24,958 --> 01:16:27,540
- ...working hard to crank out money
- to please my parents
- 1445
- 01:16:42,333 --> 01:16:44,374
- What a day
- 1446
- 01:16:50,208 --> 01:16:52,249
- Hey kid, I need to get my scooter repaired
- 1447
- 01:16:52,250 --> 01:16:55,124
- Dad, there's a customer
- 1448
- 01:16:56,708 --> 01:16:57,999
- Lin Shu-Chi
- 1449
- 01:16:58,625 --> 01:16:59,957
- Hsu Sheng-En
- 1450
- 01:17:00,083 --> 01:17:01,374
- Long time no see
- 1451
- 01:17:01,625 --> 01:17:02,874
- That's your son?
- 1452
- 01:17:03,083 --> 01:17:04,415
- - This is your shop?
- - Yep
- 1453
- 01:17:04,666 --> 01:17:06,582
- You? Where do you work?
- 1454
- 01:17:06,750 --> 01:17:07,874
- Are you married?
- 1455
- 01:17:07,875 --> 01:17:10,165
- No. I'm just an ordinary office worker
- 1456
- 01:17:10,166 --> 01:17:11,499
- "Predict your future"
- 1457
- 01:17:11,500 --> 01:17:12,540
- Sounds good to me
- 1458
- 01:17:13,208 --> 01:17:14,874
- Do you still predict lottery numbers?
- 1459
- 01:17:15,250 --> 01:17:16,874
- From time to time
- 1460
- 01:17:19,916 --> 01:17:22,082
- No need to pay me, old classmate
- 1461
- 01:17:22,791 --> 01:17:25,124
- No, I insist to pay
- 1462
- 01:17:25,250 --> 01:17:26,874
- Don't worry. The honor is mine
- 1463
- 01:17:27,291 --> 01:17:29,749
- By the way, you should visit my place sometime
- 1464
- 01:17:29,750 --> 01:17:31,374
- I live in that PHD Homes...
- 1465
- 01:17:31,500 --> 01:17:33,207
- ...even though I never got any degree
- 1466
- 01:17:33,458 --> 01:17:34,540
- Amazing
- 1467
- 01:17:35,333 --> 01:17:36,915
- You even bought your own place
- 1468
- 01:17:40,208 --> 01:17:44,207
- My mom passed away before I turned 18
- 1469
- 01:17:45,166 --> 01:17:47,165
- Her health had been bad in her last years
- 1470
- 01:17:48,000 --> 01:17:48,999
- Can you speak Mandarin?
- 1471
- 01:17:49,541 --> 01:17:51,249
- Sure, I grew up in Taiwan
- 1472
- 01:17:51,625 --> 01:17:53,874
- With your look, you can hardly work as an extra
- 1473
- 01:17:54,000 --> 01:17:55,207
- I play a lot of instruments
- 1474
- 01:17:55,583 --> 01:17:57,790
- I can sing, I can dance...
- 1475
- 01:17:58,041 --> 01:17:59,540
- I'll show you...
- 1476
- 01:17:59,541 --> 01:18:00,665
- Next
- 1477
- 01:18:15,375 --> 01:18:17,665
- However, the money my mom spent on me...
- 1478
- 01:18:17,666 --> 01:18:19,415
- ...learning all sorts of skills...
- 1479
- 01:18:19,416 --> 01:18:20,999
- Plus the stock market was booming
- 1480
- 01:18:21,000 --> 01:18:22,957
- Making money was easy
- 1481
- 01:18:23,708 --> 01:18:24,999
- You play the piano very well
- 1482
- 01:18:25,500 --> 01:18:26,999
- This is on me
- 1483
- 01:18:27,875 --> 01:18:31,499
- Sir, I came here to play the piano
- and make a living
- 1484
- 01:18:31,666 --> 01:18:33,290
- I have no time to go on dates with you
- 1485
- 01:18:35,291 --> 01:18:36,582
- Get down
- 1486
- 01:18:37,375 --> 01:18:38,124
- Over here
- 1487
- 01:18:39,958 --> 01:18:41,082
- You be careful
- 1488
- 01:18:42,041 --> 01:18:43,499
- Come inside
- 1489
- 01:18:46,083 --> 01:18:46,665
- Don't be afraid
- 1490
- 01:18:47,625 --> 01:18:48,499
- Don't be afraid
- 1491
- 01:18:49,916 --> 01:18:50,749
- I'm here
- 1492
- 01:18:51,541 --> 01:18:52,624
- I'll protect you
- 1493
- 01:18:54,250 --> 01:18:55,415
- It's alright
- 1494
- 01:18:55,583 --> 01:18:56,790
- Until that moment...
- 1495
- 01:18:57,208 --> 01:18:58,874
- ...I hadn't realized what I really wanted...
- 1496
- 01:18:58,875 --> 01:18:59,874
- ...wasn't money at all
- 1497
- 01:19:01,208 --> 01:19:02,624
- After my mother passed away...
- 1498
- 01:19:02,791 --> 01:19:05,040
- ...this is the first time I feel happy again
- 1499
- 01:19:06,958 --> 01:19:08,540
- My dad is sick
- 1500
- 01:19:08,750 --> 01:19:10,249
- He's going to stay at home
- 1501
- 01:19:10,500 --> 01:19:12,540
- My mom will take care of him
- 1502
- 01:19:12,791 --> 01:19:15,124
- Auntie, don't call this number again
- 1503
- 01:19:44,125 --> 01:19:45,040
- Dad! Mom
- 1504
- 01:19:45,958 --> 01:19:46,665
- Earthquake
- 1505
- 01:19:46,833 --> 01:19:48,040
- It's okay, don't be afraid
- 1506
- 01:19:48,041 --> 01:19:50,332
- Let's hurry and go outside
- 1507
- 01:19:51,500 --> 01:19:53,082
- - Don't be afraid
- - It's shaking again, I'm so scared
- 1508
- 01:19:53,083 --> 01:19:54,624
- I thought you're scared of nothing
- 1509
- 01:19:55,250 --> 01:19:56,040
- Be careful
- 1510
- 01:19:56,041 --> 01:19:57,332
- It's so terrifying
- 1511
- 01:19:58,541 --> 01:20:00,040
- We are safe
- 1512
- 01:20:00,166 --> 01:20:01,874
- Where are we going?
- 1513
- 01:20:03,166 --> 01:20:04,749
- Mr. and Ms. Lin
- 1514
- 01:20:04,875 --> 01:20:07,124
- Did it shake really badly upstairs?
- 1515
- 01:20:07,833 --> 01:20:09,624
- - Are you guys okay?
- - We're fine
- 1516
- 01:20:09,791 --> 01:20:11,999
- But the house is a mess
- 1517
- 01:20:12,083 --> 01:20:12,915
- We're fine
- 1518
- 01:20:13,166 --> 01:20:14,332
- It was terrifying
- 1519
- 01:20:14,333 --> 01:20:17,624
- I just heard the PHD Homes building collapsed
- 1520
- 01:20:17,625 --> 01:20:18,832
- A lot of people died
- 1521
- 01:20:19,541 --> 01:20:21,707
- Did you just say, the PHD Homes?
- 1522
- 01:20:21,875 --> 01:20:23,540
- Yes. It's not far from here
- 1523
- 01:20:23,541 --> 01:20:24,749
- The tall building
- 1524
- 01:20:24,750 --> 01:20:27,249
- Excuse us. Coming through...
- 1525
- 01:20:28,291 --> 01:20:29,582
- You're awake, miss
- 1526
- 01:20:30,125 --> 01:20:32,415
- - Don't worry. Your baby is alright
- - Baby?
- 1527
- 01:20:32,416 --> 01:20:34,749
- Yes. Your fetus is fine,
- but you'll need to rest
- 1528
- 01:20:35,041 --> 01:20:36,332
- I'll be back
- 1529
- 01:20:42,541 --> 01:20:44,540
- Mommy...
- 1530
- 01:20:45,625 --> 01:20:47,957
- Where is Mommy...
- 1531
- 01:20:49,125 --> 01:20:50,624
- Mommy...
- 1532
- 01:20:54,791 --> 01:20:56,832
- Don't be afraid
- 1533
- 01:20:57,208 --> 01:20:58,999
- Your mom will be here soon
- 1534
- 01:20:59,750 --> 01:21:01,374
- Be brave, okay?
- 1535
- 01:21:05,166 --> 01:21:07,999
- In this place of sorrow, everyone was crying
- 1536
- 01:21:08,166 --> 01:21:10,624
- But a child could
- still have such a beautiful smile
- 1537
- 01:21:10,833 --> 01:21:12,499
- All of a sudden
- I had this profound faith that...
- 1538
- 01:21:12,625 --> 01:21:14,999
- ...my child and I would make it
- 1539
- 01:21:23,041 --> 01:21:24,874
- "Victims of the earthquake"
- 1540
- 01:21:25,166 --> 01:21:26,374
- "Hsu Sheng-En, died"
- 1541
- 01:21:39,708 --> 01:21:42,499
- My God. So that's how Hsu Sheng-En died
- 1542
- 01:21:43,833 --> 01:21:46,374
- It was very sad
- 1543
- 01:21:48,500 --> 01:21:51,582
- Life can be so cruel sometimes
- 1544
- 01:21:53,041 --> 01:21:54,457
- It suddenly dawned on me that...
- 1545
- 01:21:54,458 --> 01:21:56,874
- ...I could no longer live that
- routine life day after day
- 1546
- 01:21:57,833 --> 01:22:00,207
- So, you went to the U.S. after that?
- 1547
- 01:22:00,750 --> 01:22:03,624
- No, I kept on living my routine life
- 1548
- 01:22:05,333 --> 01:22:06,457
- As we grow up...
- 1549
- 01:22:06,666 --> 01:22:08,832
- ...we become money-making machine
- 1550
- 01:22:09,250 --> 01:22:12,832
- We seek changes, but it's so hard
- 1551
- 01:22:18,000 --> 01:22:18,874
- The twin towers were attacked...
- 1552
- 01:22:18,875 --> 01:22:20,332
- The twin towers were attacked...
- 1553
- 01:22:20,500 --> 01:22:23,749
- Wen, are you guys alright?
- 1554
- 01:22:23,875 --> 01:22:26,207
- We're fine
- 1555
- 01:22:26,625 --> 01:22:27,624
- But it's retribution for those...
- 1556
- 01:22:27,625 --> 01:22:29,707
- ...companies with their fake earnings
- 1557
- 01:22:30,041 --> 01:22:31,915
- Unjust ones are doomed to destruction
- 1558
- 01:22:32,375 --> 01:22:34,290
- Those westerners have all come to my branch...
- 1559
- 01:22:34,291 --> 01:22:35,249
- ...seeking my help
- 1560
- 01:22:35,250 --> 01:22:36,374
- I'm a high-ranking supervisor now
- 1561
- 01:22:36,375 --> 01:22:38,415
- Chi, would you like to come to the U.S.?
- 1562
- 01:22:38,875 --> 01:22:40,332
- I'll arrange you a job
- 1563
- 01:22:41,000 --> 01:22:44,124
- Chen Shui-bian has been elected the president
- 1564
- 01:22:45,000 --> 01:22:47,165
- Yeah, it's done
- 1565
- 01:22:48,625 --> 01:22:51,707
- Candidate Lien Chan
- requests to inspect the votes
- 1566
- 01:22:54,083 --> 01:22:57,582
- I thought this time I would be happy forever...
- 1567
- 01:23:10,708 --> 01:23:12,957
- This election is not fair
- 1568
- 01:23:12,958 --> 01:23:14,832
- Let's go packing Daily News
- 1569
- 01:23:14,833 --> 01:23:15,999
- They can't do this
- 1570
- 01:23:17,041 --> 01:23:18,624
- Chi, why are you still here?
- 1571
- 01:23:18,625 --> 01:23:20,165
- We need to get out of here, quick
- 1572
- 01:23:21,000 --> 01:23:23,040
- Go. Quickly grab your stuff
- 1573
- 01:23:31,625 --> 01:23:33,207
- How can this be happening?
- 1574
- 01:23:35,250 --> 01:23:37,415
- Daily News is the one to be blamed to
- 1575
- 01:23:37,416 --> 01:23:39,207
- This election is a lie
- 1576
- 01:23:39,208 --> 01:23:40,957
- Chen Shui-bian should get down
- 1577
- 01:23:53,541 --> 01:23:54,874
- I was very...
- 1578
- 01:23:55,375 --> 01:23:57,290
- ...very tired at this point
- 1579
- 01:23:57,958 --> 01:24:00,040
- I really want to get away from it all
- 1580
- 01:24:04,458 --> 01:24:07,290
- It looks like an egg yolk, so yummy
- 1581
- 01:24:08,666 --> 01:24:10,707
- How come you can be so happy...
- 1582
- 01:24:11,041 --> 01:24:12,124
- ...but I cannot?
- 1583
- 01:24:12,291 --> 01:24:15,874
- Because I look at things
- with the "eyes of my heart"
- 1584
- 01:24:16,833 --> 01:24:18,457
- Eyes of my heart?
- 1585
- 01:24:19,041 --> 01:24:20,374
- I've long lost them
- 1586
- 01:24:20,583 --> 01:24:22,165
- Cousin Wen
- 1587
- 01:24:23,625 --> 01:24:26,165
- But your heart has another pair of eyes...
- 1588
- 01:24:26,166 --> 01:24:28,374
- ...to see things that others can't see
- 1589
- 01:24:35,375 --> 01:24:38,332
- Chi, do you want to come to America?
- 1590
- 01:24:40,250 --> 01:24:41,665
- Suddenly...
- 1591
- 01:24:42,000 --> 01:24:46,290
- ...I remembered a dream I had from long ago
- 1592
- 01:24:47,375 --> 01:24:49,290
- Work hard in the U.S.
- 1593
- 01:24:49,708 --> 01:24:53,457
- Learn to make loads of US dollars like Wen
- 1594
- 01:24:53,708 --> 01:24:54,999
- I will
- 1595
- 01:24:57,333 --> 01:24:58,624
- Don't cry
- 1596
- 01:24:58,625 --> 01:25:00,374
- It's not like I'm never coming back
- 1597
- 01:25:02,083 --> 01:25:03,957
- Chi, please call often
- 1598
- 01:25:05,083 --> 01:25:06,957
- Yes, I will
- 1599
- 01:25:08,083 --> 01:25:10,082
- Mom, don't just think about money
- 1600
- 01:25:10,083 --> 01:25:11,582
- Take care of yourself
- 1601
- 01:25:13,500 --> 01:25:15,665
- Take care of yourselves
- 1602
- 01:25:16,125 --> 01:25:17,624
- Stay healthy
- 1603
- 01:25:17,625 --> 01:25:19,332
- I will
- 1604
- 01:25:24,750 --> 01:25:26,165
- Chi, goodbye
- 1605
- 01:25:28,250 --> 01:25:30,249
- Goodbye
- 1606
- 01:25:43,333 --> 01:25:46,290
- Chi, this is your savings over the years
- 1607
- 01:25:46,500 --> 01:25:48,290
- Work hard in the U.S.
- 1608
- 01:25:50,666 --> 01:25:52,124
- Take care of yourself
- 1609
- 01:25:59,166 --> 01:26:00,915
- Life is peculiar
- 1610
- 01:26:01,458 --> 01:26:04,040
- An event as horrible as 911 attacks...
- 1611
- 01:26:05,291 --> 01:26:07,540
- ...somehow brought me to come...
- 1612
- 01:26:07,541 --> 01:26:09,874
- ...and to live in the U.S.
- 1613
- 01:26:10,166 --> 01:26:12,874
- It's like a childhood dreams came true
- 1614
- 01:26:23,083 --> 01:26:24,540
- This is where all those ornaments...
- 1615
- 01:26:24,708 --> 01:26:26,290
- ...my mom made ended up...
- 1616
- 01:26:27,625 --> 01:26:29,499
- Seeing a real Christmas tree
- for the first time...
- 1617
- 01:26:29,833 --> 01:26:32,374
- ...isn't as awe inspiring as I'd imagined
- 1618
- 01:26:33,333 --> 01:26:34,082
- Oh
- 1619
- 01:26:34,875 --> 01:26:35,707
- I'm sorry
- 1620
- 01:26:35,708 --> 01:26:37,124
- It's okay
- 1621
- 01:26:41,458 --> 01:26:44,040
- You like Christmas ornaments, too?
- 1622
- 01:26:44,500 --> 01:26:47,374
- I buy one every year to add to my collection
- 1623
- 01:26:48,708 --> 01:26:51,082
- I guess you could say so
- 1624
- 01:26:51,833 --> 01:26:55,665
- When I was little,
- a lot of stay-at-home moms in my country...
- 1625
- 01:26:55,666 --> 01:26:58,582
- ...would assemble these for extra money
- 1626
- 01:27:00,208 --> 01:27:02,249
- We didn't celebrate Christmas
- 1627
- 01:27:02,250 --> 01:27:05,790
- But we sure made a lot of Christmas ornaments
- 1628
- 01:27:06,416 --> 01:27:08,415
- Are you from Taiwan?
- 1629
- 01:27:09,000 --> 01:27:09,957
- How do you know?
- 1630
- 01:27:10,291 --> 01:27:13,540
- Because all the Christmas ornaments
- say "Made in Taiwan"
- 1631
- 01:27:16,958 --> 01:27:17,832
- Yes
- 1632
- 01:27:38,625 --> 01:27:39,374
- Hey there
- 1633
- 01:27:40,458 --> 01:27:41,374
- Hi
- 1634
- 01:27:51,166 --> 01:27:52,999
- Hey, where you headed?
- 1635
- 01:27:53,750 --> 01:27:55,457
- Walking back to Queens
- 1636
- 01:27:56,041 --> 01:27:57,124
- To Queens?
- 1637
- 01:27:57,291 --> 01:27:58,915
- That's going to take more than an hour
- 1638
- 01:27:59,333 --> 01:28:00,332
- I'll walk you there
- 1639
- 01:28:00,833 --> 01:28:01,624
- Okay
- 1640
- 01:28:01,875 --> 01:28:02,832
- My name is Anthony
- 1641
- 01:28:03,041 --> 01:28:04,040
- You can call me Tony
- 1642
- 01:28:04,333 --> 01:28:06,082
- Hi Tony, I am Chi
- 1643
- 01:28:06,083 --> 01:28:07,457
- Chee?
- 1644
- 01:28:08,166 --> 01:28:09,040
- Okay
- 1645
- 01:28:13,625 --> 01:28:16,374
- The result of DPP's primary election
- has been announced...
- 1646
- 01:28:16,375 --> 01:28:17,457
- Mr. Lin
- 1647
- 01:28:18,458 --> 01:28:19,957
- No sleeping on the job...
- 1648
- 01:28:20,083 --> 01:28:21,874
- - ...and no politics at work
- - Sir, my apologies
- 1649
- 01:28:21,875 --> 01:28:22,749
- That is unacceptable
- 1650
- 01:28:23,000 --> 01:28:25,957
- You're lucky to have a job at your age...
- 1651
- 01:28:25,958 --> 01:28:27,874
- ...take it seriously
- 1652
- 01:28:28,208 --> 01:28:30,207
- Stop sleeping on the job
- 1653
- 01:28:30,375 --> 01:28:32,749
- Or just go home for good...
- 1654
- 01:28:36,083 --> 01:28:37,249
- Sir
- 1655
- 01:28:38,291 --> 01:28:39,957
- - Did you order a bento box meal?
- - You scared me for a second
- 1656
- 01:28:40,208 --> 01:28:41,207
- What brought you here?
- 1657
- 01:28:41,208 --> 01:28:42,915
- I brought you a Chi-Special bento box
- 1658
- 01:28:43,250 --> 01:28:44,707
- I see, you've come to feed me
- 1659
- 01:28:45,208 --> 01:28:46,957
- It smells really good
- 1660
- 01:28:47,500 --> 01:28:48,707
- Dad
- 1661
- 01:28:51,916 --> 01:28:53,957
- Have you spent all your money again?
- 1662
- 01:28:53,958 --> 01:28:55,082
- No...
- 1663
- 01:28:55,083 --> 01:28:56,415
- I forgot to bring my wallet, that's all
- 1664
- 01:28:56,416 --> 01:28:57,999
- Here. Take this
- 1665
- 01:29:02,000 --> 01:29:04,290
- - Do you like the food I made?
- - It's good
- 1666
- 01:29:04,500 --> 01:29:06,415
- You're such a good cook
- 1667
- 01:29:06,791 --> 01:29:07,999
- Just like your mom
- 1668
- 01:29:08,416 --> 01:29:10,540
- But my husband doesn't like my cooking
- 1669
- 01:29:10,541 --> 01:29:13,874
- That doesn't matter, so long as he loves you
- 1670
- 01:29:14,416 --> 01:29:18,540
- All I want is for your American husband...
- 1671
- 01:29:18,541 --> 01:29:19,832
- ...to treat you right
- 1672
- 01:29:21,583 --> 01:29:22,874
- How about I move back to Taiwan...
- 1673
- 01:29:22,875 --> 01:29:24,415
- ...and cook for you every day?
- 1674
- 01:29:24,583 --> 01:29:25,707
- No
- 1675
- 01:29:26,000 --> 01:29:27,582
- Your husband doesn't speak Chinese
- 1676
- 01:29:27,583 --> 01:29:29,832
- What is he going to do here?
- 1677
- 01:29:30,041 --> 01:29:33,040
- You two should stay in the U.S.
- 1678
- 01:29:37,000 --> 01:29:39,207
- Dad, How do you like
- the sauteed eggplant I made?
- 1679
- 01:29:39,208 --> 01:29:39,957
- I like it a lot
- 1680
- 01:29:39,958 --> 01:29:41,290
- I like everything you cook for me
- 1681
- 01:29:41,291 --> 01:29:42,624
- It was my first time making it
- 1682
- 01:29:43,375 --> 01:29:44,165
- Not bad right?
- 1683
- 01:29:44,166 --> 01:29:45,415
- Not bad at all
- 1684
- 01:29:46,541 --> 01:29:49,207
- You became such a good cook
- after getting married...
- 1685
- 01:29:54,416 --> 01:29:55,165
- Interesting...
- 1686
- 01:29:55,166 --> 01:29:56,999
- Dad, he doesn't eat stuff like this
- 1687
- 01:29:59,041 --> 01:30:00,499
- Once you're married...
- 1688
- 01:30:00,500 --> 01:30:01,790
- ...you'll stay in the U.S.
- 1689
- 01:30:02,333 --> 01:30:04,082
- I won't be seeing you very often
- 1690
- 01:30:04,083 --> 01:30:05,499
- You can come visit us
- 1691
- 01:30:06,250 --> 01:30:08,165
- We don't speak the language, why bother
- 1692
- 01:30:08,166 --> 01:30:10,499
- Oh, that doesn't matter
- 1693
- 01:30:10,666 --> 01:30:12,540
- It'll be great
- when you get your American passport
- 1694
- 01:30:12,708 --> 01:30:15,040
- You'll bring me an adorable mixed baby
- 1695
- 01:30:15,041 --> 01:30:16,915
- I just can't wait
- 1696
- 01:30:18,416 --> 01:30:19,332
- Dad?
- 1697
- 01:30:20,750 --> 01:30:22,999
- He's a bit sad, that's all
- 1698
- 01:30:23,166 --> 01:30:25,332
- Don't mind him. Eat. Eat
- 1699
- 01:30:29,291 --> 01:30:30,665
- I'm go talk to him
- 1700
- 01:30:34,291 --> 01:30:36,165
- I can't bear it. My heart aches...
- 1701
- 01:30:36,916 --> 01:30:39,999
- I still remember
- when she was just learning to walk
- 1702
- 01:30:41,625 --> 01:30:44,165
- Mr. Lin, don't worry
- 1703
- 01:30:44,791 --> 01:30:46,457
- I'll take good care of her
- 1704
- 01:30:46,791 --> 01:30:48,957
- Here. Have a drink
- 1705
- 01:30:49,500 --> 01:30:51,790
- At that moment, I decided...
- 1706
- 01:30:52,125 --> 01:30:54,790
- ...for the sake of myself and my parents
- 1707
- 01:30:55,000 --> 01:30:58,165
- I would lead a happy life in the U.S.
- 1708
- 01:30:58,833 --> 01:31:00,040
- A very happy life
- 1709
- 01:31:04,583 --> 01:31:06,124
- This is the golden rabbit that...
- 1710
- 01:31:06,833 --> 01:31:09,874
- ...Granny gave me when you're born
- 1711
- 01:31:10,875 --> 01:31:13,999
- Take it with you to the U.S.
- as a wedding present
- 1712
- 01:31:15,291 --> 01:31:16,332
- Mom
- 1713
- 01:31:17,291 --> 01:31:19,374
- Visit me in the U.S.
- when your grandchild is born
- 1714
- 01:31:19,375 --> 01:31:21,040
- Take Granny with you
- 1715
- 01:31:21,041 --> 01:31:23,249
- Let Granny give it to the baby herself
- 1716
- 01:31:25,625 --> 01:31:27,749
- Dad, mom... you two take care
- 1717
- 01:31:27,958 --> 01:31:30,207
- Take care of yourselves
- 1718
- 01:31:30,958 --> 01:31:32,749
- So do you. Take care
- 1719
- 01:31:39,708 --> 01:31:41,207
- Mom, dad... Goodbye
- 1720
- 01:31:41,666 --> 01:31:42,707
- Talk to you soon
- 1721
- 01:31:42,708 --> 01:31:44,540
- I won't get to see my baby girl...
- 1722
- 01:31:44,791 --> 01:31:46,415
- ...from now on
- 1723
- 01:31:47,875 --> 01:31:50,624
- She'll have a brighter future in the U.S.
- 1724
- 01:31:51,625 --> 01:31:53,624
- It's not bad at all
- 1725
- 01:31:54,708 --> 01:31:56,040
- It's okay, honey
- 1726
- 01:31:57,333 --> 01:31:58,624
- It's okay. Let's go
- 1727
- 01:32:03,333 --> 01:32:04,790
- Yeah
- 1728
- 01:32:04,791 --> 01:32:06,957
- President Ma. President Ma
- 1729
- 01:32:09,583 --> 01:32:10,499
- Tired?
- 1730
- 01:32:10,500 --> 01:32:12,165
- Oh, you're back
- 1731
- 01:32:12,375 --> 01:32:14,040
- Come on in
- 1732
- 01:32:14,791 --> 01:32:17,040
- - Aww, you're sleepy huh?
- - Auntie...
- 1733
- 01:32:17,208 --> 01:32:20,124
- Sorry, we have no place to go but here...
- 1734
- 01:32:20,541 --> 01:32:22,957
- Oh, that's alright. I live all alone
- 1735
- 01:32:23,166 --> 01:32:24,915
- Nice to have you back to keep me company
- 1736
- 01:32:25,416 --> 01:32:26,749
- Forget about that kind of guy...
- 1737
- 01:32:26,750 --> 01:32:28,249
- ...he's no good for you anyways
- 1738
- 01:32:30,208 --> 01:32:32,582
- Yes? I'm telling you...
- 1739
- 01:32:34,166 --> 01:32:36,874
- Yes, since the renovation, no mold...
- 1740
- 01:32:36,875 --> 01:32:38,415
- You're welcome to check anytime
- 1741
- 01:32:38,416 --> 01:32:39,165
- Miss
- 1742
- 01:32:40,250 --> 01:32:41,540
- Where is my shaved ice?
- 1743
- 01:32:42,583 --> 01:32:44,040
- I just ordered some shaved ice on the phone
- 1744
- 01:32:44,541 --> 01:32:47,915
- There is another one available for rent
- 1745
- 01:32:47,916 --> 01:32:49,874
- No, don't do that
- 1746
- 01:32:50,500 --> 01:32:52,415
- Thank you. Have a good one
- 1747
- 01:32:53,333 --> 01:32:54,749
- Oh, Yeah. The deal is done
- 1748
- 01:32:55,791 --> 01:32:58,290
- No. Stop it
- 1749
- 01:32:59,166 --> 01:33:00,665
- No. Let go of my shirt
- 1750
- 01:33:01,458 --> 01:33:02,540
- Sit Down
- 1751
- 01:33:03,041 --> 01:33:05,665
- Arghhhh, here comes the big monster
- 1752
- 01:33:10,666 --> 01:33:12,040
- Let's play a game...
- 1753
- 01:33:12,041 --> 01:33:13,374
- ...to put toys away the fastest
- 1754
- 01:33:13,375 --> 01:33:14,499
- Go
- 1755
- 01:33:14,625 --> 01:33:17,124
- I go first
- 1756
- 01:33:19,833 --> 01:33:22,332
- Betty, you're amazing
- 1757
- 01:33:22,541 --> 01:33:24,124
- You take care of two kids...
- 1758
- 01:33:24,125 --> 01:33:25,665
- ...and make money at the same time
- 1759
- 01:33:25,791 --> 01:33:27,040
- Listen to me...
- 1760
- 01:33:27,166 --> 01:33:29,999
- ...a child will squeeze out all your potential
- 1761
- 01:33:30,125 --> 01:33:31,415
- You'll know soon enough
- 1762
- 01:33:31,666 --> 01:33:32,999
- You can do it, too
- 1763
- 01:33:33,375 --> 01:33:34,499
- It will turn a mom into a superhero
- 1764
- 01:33:34,625 --> 01:33:36,415
- A mother's name is Strong
- 1765
- 01:33:37,125 --> 01:33:38,415
- I don't think so...
- 1766
- 01:33:38,875 --> 01:33:41,332
- I'm not sure if I can pull it off
- 1767
- 01:33:41,875 --> 01:33:44,415
- Have you thought about why you wanted a child?
- 1768
- 01:33:45,125 --> 01:33:47,040
- Well, I wanted a new life...
- 1769
- 01:33:47,625 --> 01:33:49,290
- ...to love me forever, I suppose
- 1770
- 01:33:49,625 --> 01:33:51,874
- But, when it actually came...
- 1771
- 01:33:53,083 --> 01:33:54,874
- ...I was not so sure
- 1772
- 01:33:56,375 --> 01:33:57,832
- Chi
- 1773
- 01:33:57,833 --> 01:33:59,832
- Aren't you the sassy one,
- not scared of a thing?
- 1774
- 01:33:59,958 --> 01:34:01,582
- Who's the fraidy cat now?
- 1775
- 01:34:01,583 --> 01:34:04,332
- Fine. Who says I'm afraid?
- 1776
- 01:34:06,583 --> 01:34:10,290
- Auntie Chi, everybody says you're an American
- 1777
- 01:34:10,291 --> 01:34:12,790
- They also call me an American
- 1778
- 01:34:13,000 --> 01:34:16,040
- But I have no idea what America looks like
- 1779
- 01:34:17,708 --> 01:34:21,415
- Well, America can be a boring place...
- 1780
- 01:34:21,416 --> 01:34:25,082
- ...where the houses
- in the suburbs look all the same
- 1781
- 01:34:25,291 --> 01:34:27,332
- One time, I walked accidentally into...
- 1782
- 01:34:27,333 --> 01:34:28,957
- ...someone's place and realized...
- 1783
- 01:34:29,875 --> 01:34:31,749
- Wait, I'm in someone else's home
- 1784
- 01:34:31,750 --> 01:34:34,124
- You're so funny, auntie Chi
- 1785
- 01:34:34,458 --> 01:34:37,165
- Luckly, they didn't shoot at me
- 1786
- 01:34:37,333 --> 01:34:38,249
- Bang! Bang
- 1787
- 01:34:39,708 --> 01:34:42,082
- So you'd better stay in Taiwan
- 1788
- 01:34:42,208 --> 01:34:43,207
- One pack of betel nuts
- 1789
- 01:34:43,208 --> 01:34:44,582
- Okay, coming
- 1790
- 01:34:44,583 --> 01:34:45,374
- I'm going, too
- 1791
- 01:34:45,375 --> 01:34:48,207
- Eventually, you turned out
- to be a real American
- 1792
- 01:34:48,916 --> 01:34:50,165
- No, I'm not
- 1793
- 01:34:50,166 --> 01:34:52,665
- One time, I sat at a roadside cafe with Tony
- 1794
- 01:34:52,833 --> 01:34:54,832
- A drunkard threw a bottle at me
- 1795
- 01:34:54,958 --> 01:34:56,790
- ...got me bleeding all over my face
- 1796
- 01:34:57,000 --> 01:34:59,374
- He yelled at me "Go back to Asia"
- 1797
- 01:34:59,666 --> 01:35:03,374
- Tony said "My wife is a U.S. citizen"
- 1798
- 01:35:03,833 --> 01:35:05,749
- Your husband sounds good
- 1799
- 01:35:05,750 --> 01:35:06,624
- A nice person
- 1800
- 01:35:06,625 --> 01:35:08,374
- Yes
- 1801
- 01:35:09,666 --> 01:35:11,457
- But we're getting divorced
- 1802
- 01:35:11,458 --> 01:35:12,165
- What?
- 1803
- 01:35:13,333 --> 01:35:15,249
- We are completely different overall
- 1804
- 01:35:15,791 --> 01:35:18,207
- Tony is scared of having kids
- 1805
- 01:35:18,791 --> 01:35:20,665
- We've been to marriage counseling together
- 1806
- 01:35:21,291 --> 01:35:24,165
- I often didn't get
- what the counselor was saying
- 1807
- 01:35:25,000 --> 01:35:27,915
- He didn't even know where Taiwan was...
- 1808
- 01:35:35,375 --> 01:35:36,207
- Chi
- 1809
- 01:35:36,375 --> 01:35:37,332
- Stop thinking about it
- 1810
- 01:35:37,708 --> 01:35:38,415
- You're stressed out
- 1811
- 01:35:38,416 --> 01:35:39,415
- Come with me
- 1812
- 01:35:39,833 --> 01:35:40,874
- Come here
- 1813
- 01:35:43,625 --> 01:35:45,707
- It's beautiful
- 1814
- 01:35:46,208 --> 01:35:47,707
- Right, isn't it?
- 1815
- 01:35:48,000 --> 01:35:49,999
- The sunset here is quite something
- 1816
- 01:35:50,750 --> 01:35:51,957
- Every time I see this...
- 1817
- 01:35:52,208 --> 01:35:54,207
- ...it feels good to be alive
- 1818
- 01:35:54,416 --> 01:35:55,874
- They're still keeping them
- 1819
- 01:36:04,000 --> 01:36:07,290
- Fly, fly, Gatchaman...
- 1820
- 01:36:07,291 --> 01:36:10,624
- Flying through the sky
- 1821
- 01:36:10,833 --> 01:36:12,915
- See how brave we are
- 1822
- 01:36:12,916 --> 01:36:15,707
- When I grow up, I want to be a boss
- 1823
- 01:36:15,708 --> 01:36:17,249
- Make a lot of money
- 1824
- 01:36:17,541 --> 01:36:19,665
- No.2 Chi, what do you want to do
- when you grow up?
- 1825
- 01:36:19,875 --> 01:36:22,082
- I want to be a great person and...
- 1826
- 01:36:22,083 --> 01:36:23,665
- ...change the world
- 1827
- 01:36:23,666 --> 01:36:25,040
- Huh? What's that?
- 1828
- 01:36:25,333 --> 01:36:27,082
- And you, No. 3 Betty?
- 1829
- 01:36:27,083 --> 01:36:28,999
- I want to go to America with my mom...
- 1830
- 01:36:29,000 --> 01:36:31,499
- ...and live happily with my dad
- 1831
- 01:36:35,583 --> 01:36:36,707
- Betty, wait for me...
- 1832
- 01:36:36,708 --> 01:36:38,332
- You run too fast
- 1833
- 01:36:39,375 --> 01:36:41,457
- Fly, No.2 Chi
- 1834
- 01:36:42,625 --> 01:36:44,290
- Fly, No.2 Chi, fly...
- 1835
- 01:36:55,416 --> 01:36:57,832
- Well, in the end...
- 1836
- 01:36:58,333 --> 01:37:00,249
- ...none of us fulfilled our dreams
- 1837
- 01:37:00,708 --> 01:37:02,207
- No matter how hard I tried
- 1838
- 01:37:02,833 --> 01:37:04,874
- I always ended up with nothing
- 1839
- 01:37:05,125 --> 01:37:07,124
- Same here. It doesn't matter
- 1840
- 01:37:07,375 --> 01:37:10,040
- As long as we live happily in the moment
- 1841
- 01:37:10,458 --> 01:37:12,457
- Come. Come up
- 1842
- 01:37:23,541 --> 01:37:25,165
- Mommy, wake up
- 1843
- 01:37:27,583 --> 01:37:28,874
- They're such good kids
- 1844
- 01:37:29,958 --> 01:37:31,957
- Mommy, where are we going?
- 1845
- 01:37:33,375 --> 01:37:35,040
- We're going back to Happiness Road
- 1846
- 01:37:35,041 --> 01:37:37,082
- Mommy, what is happiness?
- 1847
- 01:37:37,750 --> 01:37:39,082
- Isn't that something
- 1848
- 01:37:39,083 --> 01:37:41,915
- A kid asking such a big question
- 1849
- 01:37:41,916 --> 01:37:44,624
- A philosopher when my grandbaby grows up
- 1850
- 01:37:45,541 --> 01:37:47,082
- You're right
- 1851
- 01:37:47,083 --> 01:37:48,415
- Right, right
- 1852
- 01:37:52,166 --> 01:37:53,165
- Watch out
- 1853
- 01:37:53,166 --> 01:37:54,290
- Mommy
- 1854
- 01:37:54,833 --> 01:37:56,249
- - Daddy
- - Hey, little man
- 1855
- 01:37:57,041 --> 01:37:59,082
- Oh, you're getting bigger and bigger
- 1856
- 01:37:59,666 --> 01:38:00,874
- Well, we're going home
- 1857
- 01:38:01,333 --> 01:38:02,582
- Are you coming with us?
- 1858
- 01:38:03,416 --> 01:38:06,749
- But mommy and I are Taiwanese
- 1859
- 01:38:08,000 --> 01:38:10,540
- Well, Johnny and I are American
- 1860
- 01:38:10,541 --> 01:38:12,082
- Come on, let's go
- 1861
- 01:38:12,083 --> 01:38:12,874
- No
- 1862
- 01:38:13,875 --> 01:38:14,999
- No! Please
- 1863
- 01:38:15,250 --> 01:38:17,290
- Where is he taking him?
- 1864
- 01:38:17,291 --> 01:38:18,249
- Come back
- 1865
- 01:38:18,750 --> 01:38:19,707
- Please! No
- 1866
- 01:38:25,791 --> 01:38:27,374
- Granny
- 1867
- 01:38:27,916 --> 01:38:29,832
- Where are you going, Granny?
- 1868
- 01:38:31,125 --> 01:38:33,832
- I need your help
- 1869
- 01:38:33,833 --> 01:38:35,415
- I'm going home
- 1870
- 01:38:35,500 --> 01:38:37,832
- But, where is my home?
- 1871
- 01:38:38,833 --> 01:38:40,540
- I really don't know...
- 1872
- 01:38:41,375 --> 01:38:43,457
- Kiddo, you know what?
- 1873
- 01:38:43,625 --> 01:38:46,540
- What you believe in...
- 1874
- 01:38:46,541 --> 01:38:48,582
- ...determines who you are
- 1875
- 01:38:48,791 --> 01:38:52,540
- Use the eyes in your heart to see
- 1876
- 01:38:56,625 --> 01:38:57,832
- Grandpa
- 1877
- 01:38:57,833 --> 01:38:59,707
- Grandma
- 1878
- 01:39:00,541 --> 01:39:02,749
- Come here. Give me a hug
- 1879
- 01:39:05,875 --> 01:39:08,249
- Chi, my baby girl
- 1880
- 01:39:08,458 --> 01:39:10,332
- Let's go home
- 1881
- 01:39:11,208 --> 01:39:11,957
- Let's go home
- 1882
- 01:39:11,958 --> 01:39:13,290
- I really want to go home
- 1883
- 01:39:13,666 --> 01:39:14,374
- Come
- 1884
- 01:39:14,666 --> 01:39:16,290
- Let's go home together
- 1885
- 01:39:33,541 --> 01:39:36,082
- Chi, did you have a bad dream again?
- 1886
- 01:39:36,333 --> 01:39:38,665
- One, two, three, four, nothing to be fearful
- 1887
- 01:39:39,500 --> 01:39:40,082
- Alright
- 1888
- 01:39:40,250 --> 01:39:42,415
- The doctor says you're perfectly fine
- 1889
- 01:39:42,541 --> 01:39:44,707
- There is nothing to worry about
- 1890
- 01:39:54,958 --> 01:39:56,665
- Why did you come here?
- 1891
- 01:39:57,166 --> 01:39:58,415
- What a surprise
- 1892
- 01:39:59,333 --> 01:40:00,540
- Can you just...
- 1893
- 01:40:00,708 --> 01:40:02,624
- ...come home with me, please?
- 1894
- 01:40:04,833 --> 01:40:07,665
- Things have really changed a lot around here
- 1895
- 01:40:08,416 --> 01:40:11,249
- Yeah... just like us
- 1896
- 01:40:14,500 --> 01:40:17,332
- Look, if you really
- want to have kids that badly
- 1897
- 01:40:17,333 --> 01:40:19,165
- We can talk about it some more
- 1898
- 01:40:19,625 --> 01:40:22,290
- We can attend some
- more counseling sessions together
- 1899
- 01:40:22,875 --> 01:40:24,124
- Whatever it is that you need...
- 1900
- 01:40:24,125 --> 01:40:26,165
- But you don't like kids
- 1901
- 01:40:28,750 --> 01:40:29,874
- I can try
- 1902
- 01:40:30,083 --> 01:40:33,124
- It... doesn't have to be right now...
- 1903
- 01:40:33,250 --> 01:40:35,790
- ...right at this exact moment that...
- 1904
- 01:40:38,375 --> 01:40:41,499
- We want completely different things
- from our lives
- 1905
- 01:40:41,875 --> 01:40:44,874
- It's not even about having kids anymore
- 1906
- 01:40:45,666 --> 01:40:47,665
- Let's just get divorced
- 1907
- 01:40:49,666 --> 01:40:52,790
- I'm thinking about staying here with my family
- 1908
- 01:40:55,250 --> 01:40:58,332
- It's gonna break your parents hearts
- to see us break up
- 1909
- 01:41:27,375 --> 01:41:31,457
- I always break my parents' hearts
- 1910
- 01:41:31,916 --> 01:41:33,665
- But I really am tired now
- 1911
- 01:41:35,875 --> 01:41:38,332
- She's coming back. Let's move
- 1912
- 01:41:43,250 --> 01:41:44,165
- Chi
- 1913
- 01:41:45,250 --> 01:41:46,457
- You're back
- 1914
- 01:41:46,625 --> 01:41:47,665
- I've made some soup for you
- 1915
- 01:41:47,666 --> 01:41:49,832
- Have some soup. It'll replenish your energy
- 1916
- 01:41:49,833 --> 01:41:52,082
- Right, more energy
- 1917
- 01:41:52,083 --> 01:41:54,165
- What makes you clean up all of a sudden?
- 1918
- 01:41:54,375 --> 01:41:56,749
- To begin new life...
- 1919
- 01:41:56,750 --> 01:41:58,457
- ...and make room for our new guest
- 1920
- 01:41:58,750 --> 01:41:59,582
- New guest?
- 1921
- 01:41:59,916 --> 01:42:01,040
- What guest?
- 1922
- 01:42:01,958 --> 01:42:03,540
- Anyways, it's a good thing
- 1923
- 01:42:03,541 --> 01:42:04,499
- What do you mean "good thing?"
- 1924
- 01:42:04,500 --> 01:42:05,832
- What are you doing?
- 1925
- 01:42:05,833 --> 01:42:07,790
- Just trying to start over fresh
- 1926
- 01:42:07,791 --> 01:42:09,832
- This is a picture of me
- and my idol President Ma
- 1927
- 01:42:09,833 --> 01:42:11,249
- Come on, he is a washout
- 1928
- 01:42:11,250 --> 01:42:12,415
- No one likes him anymore
- 1929
- 01:42:13,625 --> 01:42:14,499
- None of your business
- 1930
- 01:42:14,708 --> 01:42:16,124
- He's still hotter than you
- 1931
- 01:42:16,125 --> 01:42:18,082
- Fine, whatever makes you happy
- 1932
- 01:42:23,416 --> 01:42:24,290
- Chi
- 1933
- 01:42:24,791 --> 01:42:27,290
- Look at this, you wore this when you were small
- 1934
- 01:42:27,541 --> 01:42:28,915
- I just found it
- 1935
- 01:42:28,916 --> 01:42:30,874
- Your daughter can wear it one day
- 1936
- 01:42:31,250 --> 01:42:32,040
- Dad, what are you talking about?
- 1937
- 01:42:32,041 --> 01:42:34,915
- Do you want to live in Taiwan longer?
- 1938
- 01:42:35,750 --> 01:42:38,582
- Don't worry about your husband
- 1939
- 01:42:38,583 --> 01:42:40,457
- I'll give him a call...
- 1940
- 01:42:41,625 --> 01:42:43,124
- Can you speak English?
- 1941
- 01:42:43,250 --> 01:42:43,957
- Mom
- 1942
- 01:42:45,833 --> 01:42:47,415
- Chi, come here
- 1943
- 01:42:49,500 --> 01:42:53,249
- It's finally time to give you this
- 1944
- 01:42:54,041 --> 01:42:54,957
- I mean...
- 1945
- 01:42:55,416 --> 01:42:57,249
- ...to give to your child
- 1946
- 01:42:58,666 --> 01:43:00,249
- Although Granny isn't around...
- 1947
- 01:43:00,250 --> 01:43:02,582
- ...to see her great grandchild
- 1948
- 01:43:03,541 --> 01:43:06,624
- I believe this golden rabbit...
- 1949
- 01:43:06,625 --> 01:43:07,832
- ...will protect you two
- 1950
- 01:43:07,833 --> 01:43:09,665
- This baby will be born in the Year of Dragon
- 1951
- 01:43:09,666 --> 01:43:11,082
- What're you giving her a rabbit for?
- 1952
- 01:43:11,625 --> 01:43:12,374
- Chi
- 1953
- 01:43:12,958 --> 01:43:14,749
- As soon as I win my lottery...
- 1954
- 01:43:14,750 --> 01:43:17,499
- ...I'll have a golden dragon for my grandbaby
- 1955
- 01:43:17,833 --> 01:43:19,040
- Right
- 1956
- 01:43:19,375 --> 01:43:23,499
- Our mixed grandbaby is going to be adorable
- 1957
- 01:43:23,625 --> 01:43:25,249
- You already know that?
- 1958
- 01:43:27,250 --> 01:43:29,207
- You were in the hospital...
- 1959
- 01:43:29,208 --> 01:43:30,582
- ...of course we got to know it
- 1960
- 01:43:30,583 --> 01:43:32,415
- That's why we cleaned up the house
- 1961
- 01:43:32,541 --> 01:43:35,540
- To welcome our new guest
- 1962
- 01:43:37,833 --> 01:43:39,374
- Whatever you decide to do...
- 1963
- 01:43:39,375 --> 01:43:41,665
- ...you have my support
- 1964
- 01:43:42,083 --> 01:43:45,207
- It's okay even if you want a divorce
- 1965
- 01:43:45,208 --> 01:43:48,707
- How I wanted a divorce when I was young
- 1966
- 01:43:49,250 --> 01:43:50,082
- You silly woman
- 1967
- 01:43:50,333 --> 01:43:51,415
- Don't listen to your mom
- 1968
- 01:43:51,541 --> 01:43:54,790
- Seriously, you can stay if you want
- 1969
- 01:43:54,791 --> 01:43:56,624
- Stay for as long as you want
- 1970
- 01:43:56,750 --> 01:43:57,707
- I will support you
- 1971
- 01:43:58,458 --> 01:43:59,374
- But Dad
- 1972
- 01:43:59,708 --> 01:44:01,999
- What will I do here if I come back?
- 1973
- 01:44:02,583 --> 01:44:04,957
- I'm not good at anything
- 1974
- 01:44:07,666 --> 01:44:08,999
- Worry about that later
- 1975
- 01:44:09,375 --> 01:44:10,665
- Let's keep it simple
- 1976
- 01:44:10,666 --> 01:44:12,665
- Just think about what you want for dinner now
- 1977
- 01:44:12,875 --> 01:44:13,874
- That's right
- 1978
- 01:44:14,208 --> 01:44:15,915
- Tell me what you want for dinner...
- 1979
- 01:44:16,416 --> 01:44:19,457
- ...and I'll cook for you
- 1980
- 01:44:26,708 --> 01:44:29,624
- Microphone testing
- 1981
- 01:44:31,291 --> 01:44:32,665
- Attention please
- 1982
- 01:44:33,000 --> 01:44:35,790
- Now, it's time for me...
- 1983
- 01:44:35,791 --> 01:44:36,874
- ...the King of Pop on Happiness Road
- 1984
- 01:44:36,958 --> 01:44:38,624
- To sing a song
- 1985
- 01:44:38,625 --> 01:44:41,957
- For the prettiest girl in the world
- 1986
- 01:44:42,291 --> 01:44:44,415
- Ms. Lin Shu-Chi
- 1987
- 01:44:44,416 --> 01:44:46,540
- Dad, you're so goofy...
- 1988
- 01:44:49,125 --> 01:44:54,249
- "A gift of love for you"
- 1989
- 01:44:54,833 --> 01:44:58,999
- "I wish you true happiness"
- 1990
- 01:44:59,375 --> 01:45:00,832
- Oh you're such a lousy singer
- 1991
- 01:45:00,833 --> 01:45:01,957
- Let me have a go
- 1992
- 01:45:03,958 --> 01:45:06,665
- "No matter where you are"
- 1993
- 01:45:07,000 --> 01:45:11,665
- "Don't ever forget my wish for you"
- 1994
- 01:45:12,333 --> 01:45:15,832
- "This journey of life..."
- 1995
- 01:45:15,833 --> 01:45:18,790
- "...is ever so bittersweet"
- 1996
- 01:45:18,791 --> 01:45:22,040
- "Be strong-willed"
- 1997
- 01:45:24,083 --> 01:45:27,374
- "Be guided by your wisdom"
- 1998
- 01:45:27,375 --> 01:45:30,124
- "And leave behind your beads of sweat"
- 1999
- 01:45:30,458 --> 01:45:34,624
- "Create your own happiness"
- 2000
- 01:45:35,708 --> 01:45:37,124
- Hello, Chi
- 2001
- 01:45:37,125 --> 01:45:38,207
- Hello
- 2002
- 01:45:38,208 --> 01:45:40,415
- Hello, auntie Chi
- 2003
- 01:45:40,666 --> 01:45:42,040
- Mommy
- 2004
- 01:45:44,125 --> 01:45:44,999
- Grandpa
- 2005
- 01:45:45,250 --> 01:45:47,415
- I truly believe our family of four...
- 2006
- 01:45:47,791 --> 01:45:49,165
- ...will be happy forever
- 2007
- 01:45:50,000 --> 01:45:50,832
- Hey, Kiddo
- 2008
- 01:45:50,833 --> 01:45:53,749
- There's no such thing as happy forever
- 2009
- 01:45:55,208 --> 01:45:56,374
- Holy cow
- 2010
- 01:45:56,375 --> 01:45:58,165
- The students who's occupying
- Legislative Yuan...
- 2011
- 01:45:58,166 --> 01:45:59,207
- ...should go to jail
- 2012
- 01:45:59,333 --> 01:46:01,207
- You women know nothing about politics
- 2013
- 01:46:01,583 --> 01:46:02,624
- What do you mean nothing?
- 2014
- 01:46:02,625 --> 01:46:05,082
- Legislative Yuan is our parliament
- 2015
- 01:46:05,250 --> 01:46:07,082
- Occupying parliament is illegal
- 2016
- 01:46:07,083 --> 01:46:10,040
- The government must have
- done something wrong...
- 2017
- 01:46:10,166 --> 01:46:11,790
- President Ma can't be wrong
- 2018
- 01:46:11,791 --> 01:46:13,499
- President Ma is a human being
- 2019
- 01:46:14,875 --> 01:46:16,415
- It's impossible he would make mistakes
- 2020
- 01:46:16,416 --> 01:46:17,415
- He was elected by our votes
- 2021
- 01:46:17,416 --> 01:46:18,540
- That's nonsense
- 2022
- 01:46:19,208 --> 01:46:20,499
- Every human being makes mistakes
- 2023
- 01:46:20,500 --> 01:46:21,915
- Show some respects to him
- 2024
- 01:46:59,416 --> 01:47:05,874
- "How are you, the me I used to be"
- 2025
- 01:47:06,583 --> 01:47:13,165
- "Where did you get lost, in all that moving"
- 2026
- 01:47:13,791 --> 01:47:20,040
- "For every time it goes down,
- the sun is bound to come up"
- 2027
- 01:47:20,791 --> 01:47:29,790
- "From every old scab,
- a budding branch will sprout"
- 2028
- 01:47:34,750 --> 01:47:40,540
- "Happiness - often found elsewhere"
- 2029
- 01:47:41,875 --> 01:47:48,207
- "Fulfilled - are the dreams not my own"
- 2030
- 01:47:49,041 --> 01:47:55,499
- "Chase after chase, it's me fearing to be alone"
- 2031
- 01:47:56,083 --> 01:48:02,624
- "Who am I in the end, I can't say I know"
- 2032
- 01:48:32,541 --> 01:48:38,374
- "Have you become the adult of your dreams"
- 2033
- 01:48:39,708 --> 01:48:46,040
- "Has the story left you anything to feel"
- 2034
- 01:48:46,958 --> 01:48:52,957
- "The sun may go down, your heart never gives up"
- 2035
- 01:48:54,000 --> 01:49:03,124
- "Old scabs there may be,
- new branches never fail to sprawl"
- 2036
- 01:49:07,916 --> 01:49:13,915
- "Happiness - may just be carefreeness"
- 2037
- 01:49:14,958 --> 01:49:20,874
- "It's a road - that leads to no end"
- 2038
- 01:49:22,291 --> 01:49:28,790
- "Happiness - wants you to pave the way"
- 2039
- 01:49:29,333 --> 01:49:34,999
- "It is a song, beaming from a crack in the sky"
- 2040
- 01:49:36,541 --> 01:49:43,124
- "It is a song, with tears and warmth to cry"
- 2041
- 01:49:45,916 --> 01:49:52,082
- "For you - this gift of love"
- 2042
- 01:49:53,166 --> 01:49:58,790
- "With it comes - all the happiness to have"
- 2043
- 01:50:00,250 --> 01:50:04,332
- "However time flies"
- 2044
- 01:50:04,333 --> 01:50:07,540
- "Wherever you may end up"
- 2045
- 01:50:08,166 --> 01:50:15,332
- "Forget not, my wish for you"
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement