Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- Big news!
- Mizuki apparently confessed his love to Aoba!
- And what did Aoba say?
- Do you think anyone could possibly turn down someone like Mizuki?
- Lucky Aoba!
- Geez.
- Don't worry about it.
- Everyone's just jealous.
- You guys would make such a cute couple, after all.
- This looks like 田 your 田 handwriting.
- Don't worry about it.
- That's right;
- those who are happy shouldn't need to worry about anything,
- right?
- You guys!
- Stop right there!
- How did they find out?
- What?
- You said it yourself loud and clear this morning.
- So they actually heard me talking to myself?
- Talking out loud like that doesn't count as "talking to yourself"!
- Oh, darn it.
- She hasn't given me an answer yet, though.
- Did you say something?
- We couldn't hear you when you were talking to yourself this time.
- That's why it's called "talking to yourself."
- You having fun, pitching like that?
- Should I swap out?
- No, it's fine.
- It's hard for me to pitch with you looking at me like that.
- Then how do you expect to become a proper pitcher?
- There'll be 50,000 people watching you if you make it to the Koshien.
- Not watching from this close to me, though.
- You dummy, TV cameras will zoom in this close.
- But then again, I guess the cameras themselves won't be right in your face. 田
- O-Of course they won't!
- All right, then.
- Sorry for the disruption.
- Geez.
- What's wrong, Tsukishima?
- Your face is red.
- Do you have a fever or something?
- I'm just angry, that's all.
- Impressive.
- So you don't regret staying behind with our team at all?
- It's too early to regret it.
- Yeah.
- But after this summer, even transferring to other schools won't help you.
- I know.
- Don't blame Ko if we don't make it to the Koshien, okay?
- It would be the rest of the team's fault if we couldn't make it to the Koshien with me and Kitamura on the team.
- Catch some pitches for me, Akaishi.
- Hello?
- Oh well.
- I guess I'll go running instead.
- One, two... 田
- One, two...
- One, two...
- One, two...
- Could you go home already?
- How long do you plan to stick around on one cup of coffee?
- That's no way to talk to a senior on your baseball team!
- You're just a customer when we're back here at the restaurant.
- Neither a successful CEO nor a senior would be treated differently;
- we're all equals here.
- On the other hand,
- this is no way to talk to a customer at your restaurant.
- It's Akaishi-senpai.
- Who's he with?
- That's Kyoko Nakagawa from the track team.
- He looks like he's having fun, despite having made all that fuss about her being annoying.
- That punk.
- Aren't you a jealous one.
- Let me get more water.
- Now that I think about it, where'd that guy go?
- That guy?
- The cousin that everyone's talking about.
- He left this morning while it was still dark,
- saying he was going to walk up a mountain.
- He's a good guy, isn't he?
- You don't even know him that well.
- Am I wrong?
- He's a good guy.
- I see.
- Thanks, Aoba.
- I'll take over now.
- Let me get a Napolitan!
- You punk, so this is what you've been waiting for!
- Could you come here for a second, Ichiyo?
- Coming!
- Sorry, Aoba.
- An order of Napolitan for you, sir?
- Oh wow.
- You actually finished every last bit of Aoba's Napolitan.
- Maybe it was because I haven't had it in a while,
- but it was actually okay. 田
- She tried her best to make it delicious.
- Just for you, Ko.
- Yeah, right.
- You're bound to get better if you fail that many times, whether you like it or not.
- She tried her best to make it delicious, just for you.
- You're not going to go outside on a nice day like this?
- Practice has been getting tough recently,
- so I need to lounge around every now and then.
- I heard Aoba introduced you to a girl in her class not too long ago.
- Oh yeah.
- I couldn't do anything about it since Aoba forced me to meet her.
- Apparently, that girl thought we were good friends just because we've known each other since we were little.
- Aoba was angry, saying you were pretentious for snubbing such a nice and pretty girl like her.
- It's not like I said "no" to the girl because I didn't like her.
- You haven't been on a date since Wakaba passed away, right, Ko?
- I'm sure Wakaba wouldn't mind
- if you were to date a girl who really likes you for who you are.
- She wouldn't.
- Check, please.
- Sure thing.
- What about you, Ichiyo?
- What about me?
- Do you actually like Azuma's brother?
- I do.
- Did you like anyone before him?
- Of course.
- You've seen them before, also, haven't you, Ko?
- A few of them.
- I tend to forget about them when we break up.
- Other than the fact that I used to like them, that is.
- Is that bad?
- I can't say.
- Hi, Ichiyo!
- Hey, Ko!
- Where's Yuhei?
- We're not always together, you know.
- Keep what I told you just now a secret, okay?
- I haven't actually told him myself yet.
- I'll get going, then.
- What did you tell him?
- What was it?
- What would you like to order?
- Hey, Ko.
- Come here for a second.
- What about the front desk?
- Don't worry about it.
- It's not like we had a lot of customers today anyway.
- I've been wanting to catch one of your pitches
- ever since you became ace of the baseball team, Ko.
- All right, let me have it!
- That's fast!
- I'm pretty good, huh?
- Wow!
- That reached me in no time.
- No wonder you're the ace!
- Dummy.
- There's no way you'd be able to catch them
- if he were pitching for real.
- No way a substitute catcher from thirty years ago could, anyway.
- Right, Waka?
- Nice at-bat!
- You're not going to praise him for that?
- That ball was too easy.
- You can't pitch like that against Yuhei.
- The really impressive one here is Aoba, since she's shutting them out.
- Right?
- Oh, Mizuki.
- I didn't know you came.
- I've been watching from afar so that I wouldn't get in your way.
- I knew you were a good guy when I first met you.
- That's three outs; change sides!
- How much longer are you going to let Tsukishima pitch?
- The game's going to be over soon!
- What am I supposed to do?
- I promised her that I wouldn't sub her out until they scored a run off of her, remember?
- You shouldn't have promised her—
- Center field.
- Get back on defense already.
- On the double!
- Huh?
- Make sure he loses 5kg before the summer.
- Yes, sir!
- First base!
- Out!
- A sacrificial bunt, huh?
- They're playing some smart baseball,
- but they're watching the ball too much when they're up against someone with good control like Aoba.
- They should have been more aggressive from the first pitch.
- There's no way anyone could get to this one.
- I'll let them score a run here and then it'll be my time to shine!
- Center field!
- That's three outs; change sides!
- Sub me out for Kitamura-senpai starting next inning, Coach.
- But you haven't given up a run yet.
- I eased back a little on a pitch, and the batter crushed it.
- Besides, I can't accept the fact that a fluke like that is what saved me.
- Fluke, my ass.
- Plays like that come as natural to me as sleeping, you know.
- Yet you yourself were so surprised that you forgot to throw the ball back home.
- Anyway, my eagerness to not give up until the very end was there.
- If you were really eager not to give up until the end,
- there's no way you would react so slowly after catching the ball like that, Senpai.
- Stop complimenting me and cutting me down at the same time!
- Those two are at it again.
- Those two 田 are 田 alike, you know.
- A plus and a plus will repel each other on a magnet, after all.
- On the other hand you, Ichiyo, are a surefooted girl while I'm a slouch;
- you pay attention to detail, while I just breeze along;
- you like to keep tidy, while I go around making a mess all the time...
- Do you have nothing but negative things to say for yourself?
- Not at all.
- You're hardworking, while I'm lazy;
- you're honest, while I'm a liar.
- Huh?
- You're nice, while I'm meddlesome. Huh?
- Geez, I can't hear any more of this.
- He looks like he's enjoying himself, as usual. Your brother is, I mean.
- Yeah.
- It's all thanks to Tsukishima's sister.
- What are you talking about?
- He was 田 born 田 with that personality.
- He used to force that kind of personality out of himself.
- Before he met her, that is.
- All right, Ko.
- Don't strain yourself just to get back at Tsukishima, okay?
- We're still adjusting your pitch right now.
- You got that, ace?
- Sure thing.
- Strike!
- Around how many km/h was that pitch just now?
- I can't say.
- He's not pitching his hardest, after all.
- But he has good form and isn't straining himself.
- Strike!
- All right, we won!
- They did score a run on us,
- but we somehow managed to squeeze by with our lead from the first half.
- It would have been a shutout if it weren't for somebody we know.
- Don't forget about our promise, Mizuki!
- I know.
- What promise?
- He promised to pay for my movie ticket if we won this game.
- So you're going on a date, then.
- A date?
- He's just paying for my movie ticket.
- It's just going to be the two of you, right?
- Yeah.
- That counts as a "date," right?
- Of course it does.
- But I sure am hungry.
- You want to go eat something on our way home
- to commemorate the new baseball team's first victory, Ko?
- I can't let you do that.
- You'll be going on a date with 田 me 田 on your way back home.
- One, two...
- One, two...
- Why are you eating?
- Going out with you is making 田 me 田 lose weight.
- You should lose weight also!
- Tsukishima walked by just now.
- She's with her cousin, isn't she?
- She said she was going to go watch a movie or something.
- No, she was by herself.
- By herself?
- Sorry I'm late.
- Oh don't worry about it.
- I just got here, also.
- Stop lying.
- Ichiyo told me that you left thirty minutes ahead of me.
- Why do we have to meet up here when we live in the same house anyway?
- Well I thought I could create a better mood this way.
- What mood?
- Don't worry about it.
- Let's go.
- Try to guess which one I want to see.
- I bet it's this one.
- Wrong.
- It's the one on the right.
- Are you sure you're fine with that movie?
- O-Oh no.
- I just thought it wasn't your type of movie, that's all.
- You didn't seem all that into it after the first half of the movie either.
- That's not true.
- I remember everything that happened.
- Like what?
- Let's see...
- like that scene where the smoke from the bonfire kept following the guy in the direction he was running.
- 田 That's 田 what you remember?
- But there were so many other scenes that were better.
- How did 田 you 田 like the movie then, Mizuki?
- I really liked it.
- It made me laugh and it also made me cry;
- the movie was full of nice people and the kids were so cute...
- That movie's actually from a few years back, isn't it?
- Y-Yeah.
- This was like a revival screening.
- Aoba, could we hang out a little more?
- Are you all right?
- Why do you ask?
- You don't seem all that energetic ever since that movie.
- Oh that's rubbish.
- Look! We're so high up!
- But I guess this wouldn't count as "high" for you, Mizuki.
- Since you climb mountains that are higher than this and all.
- Yeah.
- You're amazing.
- Last year...
- last year I almost died after getting lost in a snowy mountain.
- At that moment I thought, "I want to see Aoba one more time."
- Since you can't rule out death when it comes mountain climbing,
- I thought I'd come tell you my feelings for you,
- so I wouldn't regret it later.
- It's not just mountains that you can't rule out death from.
- That movie we just saw was one of Waka's favorites.
- I see.
- You're right.
- It's not just mountains, after all.
- So you guys 田 did 田 watch the movie together.
- Yes, we did.
- Which movie?
- That's none of your business.
- "The Field of Rape Blossoms."
- "The Field of Rape Blossoms"?
- Yeah, it's the one Waka liked a lot.
- I bet you don't remember it.
- I went to go watch it with her.
- I still remember it.
- Liar.
- Waka was all angry and said you were asleep the entire time!
- I wasn't asleep the 田 entire 田 time!
- I still remember everything.
- Like what?
- Well, let's see...
- I did watch it a long time ago...
- See, what did I tell you?
- The only types of movies you can sit through are action flicks, anime, and horror movies!
- Wrong!
- You forgot "slapstick comedy" in that list.
- What are you all happy about it for?
- Either way they're all movies that you don't need to use your head for!
- What did you say?
- Let's leave this loser alone and go, Mizuki.
- You punk!
- You can't call a senior from your baseball team a "loser"!
- Smell you later, Kitamura- 田 senpai.
- Why you—
- What's all the ruckus about?
- Leave me alone.
- I mean, help me.
- Now I remember!
- That scene!
- Where the smoke from the bonfire kept following the guy in the direction he was running.
- What are you talking about?
- The movie, man!
- Well, forget it.
- God, I'm starving!
- Let's hurry back home.
- You're all energetic now.
- Huh?
- Oh no, nothing.
- I'm just talking to myself.
- Maybe I should have played baseball, also.
- Aoba's going to play in a game with a girls baseball team?
- I'd never even thought about girls baseball before.
- Ouka Women's University won the national collegiate league last year.
- A few of their players are actually on the National Team.
- I want to see how Aoba pitches against this kind of a lineup.
- With you pitching for us, we won't know who'll come out ahead in this game!
- Next time, on Cross Game Episode Twenty-Two:
- You were underestimating it, weren't you?
- I leave myself in your care.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement