Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- thanks bst for reviewing
- ===============
- Naturally, Spilled Water Does Not Return to the Tray
- Rabi: "Is Nayuta-sama still asleep...? If she's like this I suppose I have no choice, do I."
- -1-
- Nayuta
- Zzz...om mmm... Huhu...how delicious...
- [*Puwa...*]
- Nayuta
- Nn...
- .....Nn!?
- What is this stench!?
- Rabi
- Good morning. That would be the smell of natto for breakfast.
- Nayuta
- Natto... I do like it, but...
- Your methods of waking me are becoming more and more severe.
- Rabi
- If you would wake up on your own then I wouldn't have to resort to waking you myself.
- Nayuta
- Uu...you're quite right.
- Rabi
- Hurry and get dressed if you'd please.
- Nayuta
- I will...
- ---
- Nayuta
- Huwaah... Thank you for the meal...
- Rabi
- Yes, enjoy the meal.
- [*Ding Dong♪*]
- Mikage's Voice
- Naaayuuutaaan! Raaabiiitaaan!
- Nayuta
- My, she is early today.
- Mikage's Voice
- HEEELP MEEE!
- Rabi & Nayuta
- ――っ!?
- ---
- Rabi
- ...I see.
- You need an interview for your web newspaper assignment,
- so you want to be thorough...
- Nayuta
- I understand what is going on, but if you yell like that in front of my home
- the police could get involved.
- Mikage
- Ah - that's right! Sorry, Nayutan.
- Nayuta
- As long as you understand.
- Rabi
- ...So, why me for your interview?
- Mikage
- The topic is someone who works,
- but when I thought about it, I realized I haven't really watched you work, Rabitan.
- Rabi
- All I do is assist Nayuta-sama, though...
- Mikage
- ...No dice?
- Rabi
- ...Well, if it's alright with Nayuta-sama, I am too.
- Nayuta
- I have no particular disagreements with the idea.
- Mikage
- ...Then!
- Rabi
- ...So long as you keep my privacy in mind.
- Mikage
- Got it!
- ...Ah, then pics and videos would probably be bad...
- But the web newspaper
- is only going to be seen by kids in my class, of course...
- Nayuta
- Why not crop her face out
- or use some post-processing afterwards?
- Rabi
- That wouldn't be a problem.
- Mikage
- Hooray♪
- Rabi
- ...Just to inform you, Nayuta-sama,
- in 15 minutes I would like to clean up breakfast...
- Nayuta
- Eh, already?
- Rabi
- If I don't go out shopping soon, I won't be able to show her how I work...
- Mikage
- Nayutan, use it or lose it!
- Nayuta
- I feel like I am being treated poorly...
- Well, that is okay. First, I shall have some milk...
- [*Clank*]
- Nayuta
- Ah-...
- [*Clunk!*]
- Mikage
- Ahhh! You spilled the miiilk!
- ---
- Rabi
- I have wiped it down for the time being.
- Nayuta
- Thank you for that...
- Mikage
- You spilled it all over. Sure is a waste...
- Rabi
- There is an English saying for this.
- There's no use crying over spilled milk...it goes.
- But in Japan and China it's "spilled water does not return to the tray" as they say.
- Nayuta
- It is unfortunate...
- Rabi
- Not at all, let me show you one of my tricks of the trade.
- I cannot return spilled milk, but I can put it to some use.
- There is some old silverware up on the shelf, yes?
- ---
- Rabi
- I will wring the milk out from the old towel I wiped it up with.
- Nayuta
- You're doing this just like a cooking program.
- Rabi
- And if I soak the darkened silverware in this,
- it should become good as new by the time I return from shopping.
- Nayuta
- How so!?
- Rabi
- Please research that yourself. ...It's time for me to go shopping.
- [*Snap*]
- Mikage
- Rabitan, you're so cool~!
- -2-
- Mikage
- Rabitan, what're you buying?
- Rabi
- Ingredients for dinner. Seasonal vegetables and such...
- Mikage
- Hmm.
- Alright, you can go shopping like you normally do.
- Mii's just gonna watch, snap some pics, and ask questions once in a while!
- Rabi
- ...Then I will take your word and carry on as I always do.
- However, you did not need to accompany us, Nayuta-sama...
- Nayuta
- It's lonely staying at home by myself...
- ---
- Man
- Welcome, Rabi-chan! I've got some good vegetables today too!
- Rabi
- Good day. What would you recommend?
- Man
- The carrots are especially fresh!
- Rabi
- Carrots, then...
- And while you're at it... Bell peppers and bean sprouts, please.
- Man
- Thanks as always!
- Oh, right. About what you told me before -
- The customers who consulted with me about their kitchen garden did just as you said,
- and sure enough the soil and vegetables all sprung back to life. They were as happy as can be!
- Rabi
- Ahh, the ones who came by the store earlier. That couple...Akino-san, was it?
- If they were satisfied then I'm glad.
- Man
- And this here is a service cabbage!
- Rabi-chan, you've been supporting me so much,
- and all your stories of working in fields and gardening have been a big help.
- Rabi
- No, it was nothing... Thank you very much.
- Mikage
- Rabitan, you sure know a lot about gardening and fields, don't ya!
- Rabi
- Yes, we have our own kitchen garden and my grandfather has a field...
- Nayuta
- Your grandfather does...? That's the first I've heard this.
- ---
- Rabi
- Ah, apologies. Mikage-san.
- Mikage
- What's up?
- Rabi
- This has nothing to do with work, but do you mind if we stop by the bookstore there?
- They seem to be holding a wagon sale.
- Mikage
- Sure, sounds good! We'll be right behind you!
- ---
- Rabi
- ...I suppose this will do.
- Mikage
- 1, 2, 3, 4 books... Rabitan, you read lots of books?
- Rabi
- Yes. In between housekeeping and such.
- Mikage
- Then you got a good deal out of this sale, huh!
- Rabi
- Yeah, I'm really thankful for it.
- Nayuta
- Regardless, these are all high-level looking books...
- Rabi
- Are they...?
- These are just a simple book on philosophy and a historical novel... And the rest are all gardening related.
- Nayuta
- Are philosophy books interesting?
- It's difficult to get my hands on thick books like these. ...Besides Papa's books I suppose.
- Rabi
- I love them.
- Learning of various ways of thinking is very interesting to me.
- Mikage
- You think Mii can read them too?
- Rabi
- There are books for elementary schoolers, so how about next time we go and look at the library?
- Mikage
- Sure!
- But Rabitan, what got you into reading these kinds of books?
- Rabi
- Well you see... Father is a bookworm...
- And in times gone I would go to his study to read books...
- So that may have been what influenced me.
- Nayuta
- Your father's...?
- Rabi
- That's enough about me. Let's go to the next store.
- -3-
- Mikage
- Nayutan, hang on...
- Nayuta
- What is it?
- Mikage
- Rabitan's being kinda "mysterious", isn't she?
- Nayuta
- ...Indeed.
- Just now was the first time I've heard anything of her family.
- Mikage
- You think too, then?
- ...Mm, huh? Where's Rabitan?
- Nayuta
- We lost her while we were talking...?
- Mikage
- Ah - there! She's over there!
- Nayuta
- Oh, so she is. She is idly chatting with that woman.
- Rabi
- Are you dusting the flooring...?
- I believe using discarded tea leaves like you would tatami mats is effective.
- Nayuta
- She seems to be revealing housework life hacks.
- Mikage
- Just what you'd expect from Super Servant Rabitan!
- Nayuta
- Super Servant...? What is that?
- Mikage
- The headline for the newspaper I thought up just now.
- Nayuta
- I can see it now. She does look rather strong.
- ...Though I must say Rabi-san has quite a number of acquaintances.
- Knowing all of these housewives, she almost looks like an adult herself.
- Mikage
- She's less of a servant and more like Nayutan's Mama, huh.
- Nayuta
- ...I have to disagree with you there.
- ...Wait...huh?
- Mikage
- What is it?
- Nayuta
- ...Rabi-san is accepting something from the woman.
- Mikage
- Ha-! Mii heard about this from Nee-cha.
- This is that bribe thing she's secretly handing her!
- Nayuta
- A bribe...
- That is something handed to highly influential people. I believe you are mistaken.
- Mikage
- Is that right...
- But, look at Rabitan - the lady's bowing her head to her, see?
- Nayuta
- Eh-!?
- Woman
- Truly, thank you so much as always...
- I'm always being helped by you, Himuro-san...
- Rabi
- Not at all...please raise your head. Besides, I should be thanking you...
- Nayuta
- ...It's really true.
- Rabi-san... Just who are you?
- Mikage
- This'll be part of the interview too!
- Let's go ask her!
- ---
- Nayuta
- Grateful for Rabi-san's grandfather. ...What do you mean?
- Mikage
- Your gramps who works in fields?
- Rabi
- Right.
- Woman
- Himuro-san's grandfather sells organic vegetables.
- I've always been grateful for them.
- And so I started growing my own vegetables and raising chickens.
- I want to share a portion of the fresh eggs I collected this morning...
- And was just handing some over to Himuro-san.
- Rabi
- I use eggs often enough, so this is helpful.
- Nayuta
- So what she accepted...
- Mikage
- Wasn't a bribe, huh.
- Rabi
- Bribe...?
- Nayuta
- ...But I didn't know that.
- Now I know about your grandfather tending a field as well,
- but there are so many stories about your family I have yet to hear.
- Rabi
- Do you want to know more?
- Nayuta
- ...May I?
- Rabi
- I'm not really trying to hide anything.
- ---
- Rabi
- Grandfather grows vegetables in his field. ...As I already mentioned,
- he sells organic vegetables mainly to children with poor health.
- Mikage
- Organic vegetables...?
- Woman
- Vegetables that don't use pesticides or chemical fertilizers.
- My daughter's constitution doesn't play nice with commercial vegetables...
- But Himuro-san's vegetables are delicious enough for her to eat,
- and they don't leave her with any symptoms.
- And now Himuro-san is teaching me all kinds of things,
- so I started growing vegetables at our home without any pesticides.
- ...Though I'm still very much a beginner.
- Rabi
- Not at all, I looked at the vegetables you gave me earlier.
- The color of the leaves... I can tell you put great care in growing them.
- I can see you growing great vegetables in the future.
- Woman
- You really think so... Thank you so much!
- Seeing you in such good health gives me the courage I need.
- I pray my daughter can get better quickly like you have.
- Mikage
- (Get better...?)
- (Wonder if that girl is sick or something.)
- (Also...)
- [*Flash*]
- [*Rumble rumble...*]
- Nayuta
- Hyaa!? That was lightning...!
- Rabi
- Eh...the weather forecast said no rain...
- More importantly - the laundry...!
- Nayuta
- This is terrible! We must hurry back home!
- Rabi: "For Mikage-san's sake, let's lend a helping hand."
- ============
- That's a Bolt Out of the Blue
- Rabi: "The weather forecast said clear skies... But we cannot predict everything from nature..."
- -1-
- Nayuta
- Huu...we managed to get the laundry in before the rain.
- Rabi
- And here it is... The weather forecast said there was a 0% chance of rain, too...
- Nayuta
- The sky just over yonder is blue. It seems to be a passing shower.
- By the way, what should we do with the silverware you soaked this morning?
- Rabi
- It just needs a light rinse and wipe and it will be good as new.
- Mikage
- …………
- Rabi
- Is something bothering you?
- Mikage
- What that lady was saying earlier...
- ...Rabitan, did you maybe use to have a frail body?
- Nayuta
- Mikage-san...?
- Rabi
- …………
- Mikage
- That lady, she said
- she wanted her child to get better like you, Rabitan...
- So while it's not for the newspaper, is it okay to ask about it...?
- Rabi
- ...It's fine, but It's a long story, okay...?
- And... It isn't a fun story.
- Nayuta
- U-um... May I hear this as well?
- Rabi
- It's no problem.
- ...It is true that my body used to be frail.
- Around the time I was in elementary school, I was afflicted with an unidentifiable condition.
- ["When I was little, I had no particular symptoms, but once I started going to school in town and back to my home in the mountains, my health gradually became worse."]
- ["After being passed from hospital to hospital, something specific in the town's environment... For instance, something man-made, not from nature... That became the leading suspicion of what was causing the issue."]
- ["However, my condition didn't become grave."]
- ["Because my grandfather grows organic vegetables in his field, when my meals were switched to primarily that, my symptoms eased up."]
- ["Though there may have been other reasons for my condition improving as well..."]
- ["The doctor told me as long as I live in my current environment there shouldn't be any problems, so I was able to live a normal life..."]
- ["But due to the nature of my condition, I couldn't go to a friend's home to play, nor could I go anywhere with large crowds."]
- ["And because my condition was so hard to understand, I spent most of my childhood alone."]
- ["As such, there was practically no one for me to call friend."]
- ["However, I was not unhappy."]
- ["As I said, I was able to live a normal life, and Grandfather worked with all his might to grow vegetables for my sake."]
- ["My entire family, they all took such great care of me and saved me."]
- ["The first to save my life, Grandfather's field, became a cherished treasure by my whole family before they even realized."]
- ["In that field, Grandfather and Mother began growing new crops for children in similar situations as myself."]
- ["However..."]
- ["That summer, my town experienced a severe storm that lasted for days."]
- ["The storm wasted away the field's soil that Grandfather spent so much time tending."]
- ["Sediment from nearby mountains flowed in over the surface, along with seawater causing salt damage... Killing the field's soil."]
- Nayuta
- How horrible...
- Mikage
- It couldn't be fixed...?
- Rabi
- It was in no state where it could recover naturally.
- It would take years... That and extensive effort.
- In the meantime, Grandfather's field wouldn't be able to grow vegetables.
- Soil for organic farming is particularly needy. And for our field,
- the damage done may as well been fatal.
- Mikage
- ...Then...what happened?
- Nayuta
- Don't tell me...Rabi-san...
- Rabi
- …………
- Rabi
- ["Wishing to restore the soil, I became a mahou shoujo."]
- -2-
- Nayuta
- So you became a mahou shoujo, then...
- Mikage
- So that's what happened.
- Still, you're amazing, Rabitan.
- Rabi
- I am?
- Mikage
- Yeah, because of your wish
- your gramps' field was brought back to life and your family protects what's important to them.
- Plus, Rabitan, all those organic veggies your gramps grows -
- doesn't that mean he's saving lots of kids?
- Rabi
- ...Yes, I suppose.
- Saving, though...I honestly don't know if I can say he's saving them,
- but I do think children in similar situations as me and their families are gaining hope...
- Mikage
- And that's amazing, isn't it!
- Nayuta
- I'd certainly say so.
- It is thanks to Rabi-san that many have been saved.
- Mikage
- ...Hey, this story... You think Mii could use this for the web newspaper?
- Rabi
- Eh...?
- Mikage
- Cause like, your condition is hard to understand, right?
- And Mii had no idea about this until hearing from you...
- Even just in my class
- there's kids with troubles just like the old Rabitan,
- so I think - even if it's just a little bit - letting them know would be a great idea!
- Rabi
- It doesn't matter to me, but...
- Nayuta
- What would you do about the mahou shoujo wish part...?
- Mikage
- Ah...
- Guess you can't write that in a newspaper, huh...
- Ugh... And here I thought it was a good idea, too...
- Rabi
- That's right...
- Besides, I don't think I can tell them
- that eating Grandfather's vegetables will make them as healthy as me...
- Mikage
- Eh, they won't?
- Rabi
- Mahou shoujo gain improved physical abilities in order to fight witches -
- You both know this, don't you?
- Nayuta
- Indeed, I read about it in Papa's book as well as experiencing it firsthand.
- Mikage
- Yep, Mii too.
- Ah - so Rabitan got better because...
- Rabi
- Yes, by becoming a mahou shoujo, my physical abilities improved...
- And, as a side effect, my constitution became better.
- Yes, I assume that's what happened.
- Mikage
- I see...
- -3-
- Rabi
- But, what you said about informing people about my condition...
- That itself I believe is a good initiative.
- ...Though it is slowly but surely gaining recognition,
- it is still much too difficult to understand...
- For children with conditions similar to what I once had, it is imperative they understand their surroundings.
- Even now, I do still have a desire to let as many as possible come to understand it...
- Mikage
- ...Yeah, got it!
- Rabi
- Thank you very much.
- Mikage
- But, what do I do...
- There's enough stuff to make the newspaper as it is now,
- but it feels like the details are left out a little, doesn't it...
- Nayuta
- Indeed it does... It seems to be a little plain of a news article.
- Mikage
- Yeah...
- If I'm going through all this work, I want more interesting things to it.
- ...Maybe it doesn't have enough pizzazz?
- Nayuta
- Now that you mention it, we haven't taken many photos or videos.
- After all, housework itself is work.
- It's just that despite the difficulty of such work, it does not look well for an article.
- Rabi
- ...That's true.
- ...Then why don't we try some housework that is more "newsworthy"?
- Mikage
- You mean from Super Servant Rabitan!?
- Rabi
- That is what I mean.
- Mikage
- Ehh! Show Mii, show Mii! Ah, can I record video too!?
- Rabi
- You may.
- Mikage
- Hooray!
- ---
- Nayuta
- The kitchen...you mean you are going to cook?
- Rabi
- Yes, I was thinking of making lunch.
- Mikage
- So how're you going to make it look cool?
- Rabi
- It's not...that exciting to watch,
- but I will try my best.
- Mikage
- Okay! Then I'm turning the camera on!
- Here Nayutan; take over.
- Nayuta
- Ah, I'm the one recording!?
- Mikage
- Aaand, action!
- Super Servant-san!
- What's on the menu for lunch today?
- Rabi
- Stir-fry and salmon saute.
- I will also be serving a few things made in advance.
- Mikage
- Then without further ado, please begin your cooking!
- Rabi
- Right.
- [*Sss*]
- [*Fshh*]
- [*SssSss*]
- Mikage
- Waah! Rabitan's so fast!
- Rabitan, were you always this good at cooking?
- Rabi
- Well...I have trained for it.
- But it's only recently that I've become this fast.
- Mikage
- Since you started assisting Nayutan, you mean?
- Rabi
- Yes.
- Nayuta's Voice
- Eh, why is that?
- Rabi
- Quickly preparing breakfast to wake Nayuta-sama,
- or situations like this morning's milk that happen so often,
- it's necessary for me to manage my time carefully to cover for such things.
- Nayuta's Voice
- It was because of me!?
- Mikage
- Ah - hold it, Nayutan, don't be shaking the camera!
- Nayuta
- I am terribly sorry...
- ---
- Rabi
- ...And this makes the first piece complete.
- Mikage
- It smells so good! Rabitan's as amazing as you'd expect!
- Ah! Mii just thought of something!
- Nayuta
- What is it?
- Mikage
- The title!
- ["Super Amazing Rabitan and Amazing Mii and Nayutan: Become Amazing as Her Apprentice"]
- Nayuta
- ...What do you mean by this?
- You are saying nothing but "amazing". I'm not sure I follow.
- Mikage
- That's just it! It's amazing!
- If Rabitan's apprentices can gain amazing skills,
- then as the master, Rabitan's amazingness will become widespread!
- How about it, Rabitan?
- Mii wants more people to know Rabitan's amazingness
- and to become an onee-san
- who can cook super amazingly great just like Rabitan!
- Rabi
- (She can't say anything except amazing...)
- We'll see...
- Only if you listen to what I say and do everything carefully.
- Mikage
- Hooray!
- ---
- Mikage
- When cutting veggies, make a cat's paw...
- Rabi
- Yes, you got it.
- [*Snap*]
- Mikage
- Huh, did you just take a picture of Mii?
- Rabi
- You're doing so well, Mikage-san, that I just felt it necessary to take a picture.
- Mikage
- It sure is...
- Thanks, Rabitan!
- [*Snap*]
- Mikage
- Mm?
- Rabi
- That was a nice smile, so I couldn't help myself.
- Nayuta
- Rabi-san...um, how do I do this...
- Rabi
- Right, this is how...
- Nayuta
- ...I see.
- I expect no less from Rabi-san.
- Rabi
- It's nothing.
- More importantly, please do not take your eyes off of your hands, okay?
- It would be terrible if you were to get injured.
- Nayuta
- I know that much. You are such a worrywart, Rabi-san.
- Rabi
- If you watch on a regular basis that would seem very much so...
- (But today has been going very well...)
- (Things are going so well, in fact,)
- (that I can't help but be filled with worry...)
- [*Ding dong♪*]
- Rabi
- Mm?
- Rabi: "As for my housework, well... I am trained to do it."
- ============
- Like a Butterfly's Dream
- Rabi: "Humans are such strange creatures. Things are going well, yet for some reason I'm worried..."
- -1-
- [*Ding dong♪*]
- Rabi
- Mm?
- Ah...I just remembered the gardening supplies were being delivered today.
- Mikage
- You can go get it. Mii and Nayutan can handle the rest.
- Rabi
- Well...I suppose if you've gotten this far you can't fail.
- I will be right back, so please be careful around the fire, okay?
- Nayuta & Mikage
- Okaaay!
- ---
- Rabi
- Yes, I received them. Thank you very much.
- …………
- Now to hurry back.
- (I don't hear any signs of them destroying the kitchen...)
- (Are they doing well?)
- …………
- (No, it's too quiet for those two...)
- (I've heard stories like this.)
- (When naughty children are quiet, they're up to no good...they say.)
- Let me guess...
- ---
- Nayuta
- Rabi-san...
- Uu...UuUuu...
- Mikage
- I-it's not what you think. Mii's to blame too...!
- Rabi
- …………
- So what happened? Can one of you tell me?
- ---
- Rabi
- I see...
- ["Despite having finished cooking and serving up, water was spilled over the plates in a spectacular manner, so you put the frying pan back on to reseason the meal."]
- ["However, you put various different seasonings on, causing the flavor to become overwhelming, and being unable to do anything, you resorted to crying your eyes out..."]
- ...Did I get all of that correct?
- Nayuta
- That is correct...
- When you put it into words it becomes rather embarrassing...
- Mikage
- Mii should have done what Rabitan said, but...
- Sorry...
- Rabi
- That's right... ...Once seasoned, if you add the same amount again it becomes too strong, doesn't it...
- Mikage
- It really did...
- Nayuta
- Even though I have learned from you, I am still pathetic...
- Rabi
- Well, it's more important that neither of you are hurt.
- Nayuta & Mikage
- …………
- Rabi
- Well, you cannot change what happened...
- Let's think about how to recover from this.
- Mikage
- ...Yeah, let's!
- Nayuta
- But...because of all the strange seasonings added to it,
- there is no recovering the meal...
- There is assuredly no way to... Return spilled water to the tray...
- Rabi
- ...It definitely was not a good idea to hastily add seasonings.
- Nayuta
- Uu...
- Rabi
- …………
- Please raise your head, Nayuta-sama.
- Nayuta
- ...Why should I?
- Rabi
- I have one good thing to offer to you.
- Though these are words from someone else...
- ["People live through trials presented to them, but ultimately we are made to be saved."]
- Nayuta
- What does that mean...?
- Rabi
- Spilled water does not return to the tray,
- but it is too early to give up is what it means.
- -2-
- Nayuta
- B-but Rabi-san...!
- If it were lightly seasoned there may be a way to do something,
- but when it is that strong there is nothing we can do to salvage it...!
- With such overwhelming taste, there is certainly no turning it back...
- Rabi
- I did declare I would show you the true art of being a servant,
- so I will make it happen.
- Nayuta
- You can do something...?
- Rabi
- I will do my utmost best. The camera is still rolling.
- Nayuta
- Oh, I didn't... Turn off the recording button.
- Our mistakes have been getting recorded on camera this entire time...
- Rabi
- ...Okay, first is how to deal with the problem.
- What kind of seasoning did you add, Nayuta-sama?
- Nayuta
- Soy sauce, pepper, and then cooking sake.
- Rabi
- ...Not far off from the recipe.
- Not putting weird things in helps me.
- Nayuta
- Weird things...
- Rabi
- ...Then, with the fresh eggs I received today, I will do...this.
- Mikage
- Ah - from the lady we met at the shopping district!
- Nayuta
- And the other is the cabbage from the vegetable salesman.
- Rabi
- Yes.
- Mikage
- What are you doing with it?
- Rabi
- The cabbage adds volume and spreads the flavor out.
- Mikage
- The portions went up, but with three of us we can all eat it!
- Nayuta
- And what of the eggs? The recipe never called for those.
- Rabi
- This is my personal theory. ...Not so much a recipe,
- but if you top it with an egg, generally things work out.
- Now then...
- [*Shhuu*]
- [*Fsshh*]
- Nayuta
- Amazing handling of the frying pan, Rabi-san...!
- Mikage
- Nayutan, look it look it! She's cracking the egg with one hand!?
- This is Super Servant Rabitan's true form...! She's amazingly cool, huh!
- Nayuta
- As one would expect...! ...Wait, let us end our reactions here.
- If our voices are in, the entire video will be ruined.
- Mikage
- That's true too...!
- Rabi
- ...Okay, with that it is complete.
- Nayuta & Mikage
- Ohhhh...!
- Nayuta
- How incredible...!
- Rabi
- To see if there are no issues with the flavor, both of you please give it a taste test.
- Mikage
- Sure!
- [*Om*]
- Nayuta & Mikage
- So yummy! (It is!)
- Nayuta
- The egg topping makes it so fluffy!
- And the cabbage is so fresh and incredibly delicious!
- Mikage
- Mii's never had such yummy stir-fry before!
- Rabi
- I'm glad to hear it.
- Mikage
- Then after lunch we can all make the newspaper!
- And we got lots of great pictures and videos for the articles!
- Nayuta
- Wait...are we helping you make the newspaper as well...?
- -3-
- Nayuta & Mikage
- Sss...zzz...
- Rabi
- Huhu...fell asleep after making the newspaper...?
- Mikage-san is still in the paper, as well as Nayuta-sama...
- Now that the video for the web newspaper is ready,
- let's play it for just a moment.
- [*Click*]
- Mikage
- ["Totally cool Super Servant-san's totally cool cooking scene!"]
- ["Super Servant-san's always so amazing! She's really good at shopping, and everyone likes her so much she gets freebies!"]
- ["And all the housewives count on her for help, so you bet she's amazingly cool!"]
- Rabi
- ...Again, you keep only saying "amazing",
- but it makes me feel a little embarrassed...
- Mikage
- ["She fixed Nayutan's and Mii's mistakes! Even though we thought it was absolutely impossible!"]
- ["People live through trials presented to them, but ultimately we are made to be saved!"]
- Rabi
- …………
- Right...
- Everyone is made to be saved.
- ...Supposed to be.
- [Of everything about my past I have told Mikage-san and Nayuta-sama, nearly none of it has been lies.]
- [However, there is one small part I keep secret from them.]
- [In being frail, my family did save me.]
- [Grandfather grew vegetables for me, and in turn gave me physical health.]
- [In life, Father taught me to read. After his passing, he left behind many books that gave me mental health.]
- [Mother, even after Father's passing, worked as hard as she could, keeping me healthy in my daily life.]
- [And my family, embracing their goal of saving me, granted me the joy of living.]
- [However, I myself took no joy in living.]
- [My family's efforts are why I am alive, saved, and for that I am grateful,]
- [but I have never found joy in living.]
- [At that time, I had found Father's journal when he was alive.]
- ["People live through trials presented to them, but ultimately we are made to be saved."]
- [Those were his words...]
- [So when I learned that I could become a mahou shoujo and save others, I was overjoyed.]
- [I had been saved, but now I could be the one saving.]
- [For the first time, I had found joy in living.]
- But mahou shoujo are beyond saving...
- [The fact is, I denied Father's words.]
- [To be saved one day... I clung onto such vague hope that I felt I had been denied my whole life.]
- [While telling Mikage-san and Nayuta-sama about my hopes, I myself have given up all hope.]
- Father, what about you?
- Did you really believe you could be saved?
- Or did you resign yourself while looking for the light?
- I just don't know anymore...
- ---
- Rabi
- (The moment we become mahou shoujo, we cannot reach salvation...)
- [Not to mention our fate of becoming witches, of course. Even just seeking sympathy for that matter, the will of the universe is there to interfere. ...Our resignation, we call it.]
- (Professor, even now do you still hold that view?)
- (I can't help but wonder what awaits us going forward.)
- …………
- (Sometimes, I think...)
- (I would be happy if this will of the universe was merely a misunderstanding...)
- (Despite saying I have given up on everything,)
- (Maybe somewhere inside me I still desire to be saved...)
- (But that could also just be my survival instincts.)
- (Yes...as if the universe is removing us like foreign objects.)
- Nayuta & Mikage
- Zzz...zzz...
- Rabi
- …………
- (Sometimes, I dream.)
- -Dream-
- [*Ding Dong♪*]
- Mikage's Voice
- Naayuutan, Raabiitan!
- Tasuke
- ["Welcome, Mikage-chan."]
- Mikage
- ["Nayutan Papa, good day! Today's Nayutan's coming-of-age ceremony! ...Wait, what? Where's Nayutan?"]
- Rabi
- ["She couldn't decide on her make-up or something, so she is struggling in the back."]
- Tasuke
- ["I hope she doesn't ruin the dress you went to so much trouble getting her in... Sorry she's always so careless, Rabi."]
- Rabi
- ["Not at all. I'm used to it."]
- Mikage
- ["Eh, Rabitan got her dressed up!? You can do anything, huh!"]
- Rabi
- ["I learned how just for this day."]
- Nayuta
- ["Ah, I am terribly late...!"]
- Rabi
- ["Ahh...Nayuta-sama, do not run so fast...!"]
- Mikage
- ["Wah! Nayutan...she looks super cute!"]
- Tasuke
- ["Yeah, you look beautiful...Nayuta."]
- Nayuta
- [Huhu...you're starting to embarrass me.]
- Rabi
- ["…………"]
- ["...You're very lovely, Nayuta-sama."]
- -End Dream-
- Rabi
- (To have such a dream that won't come true,)
- (I feel utterly naive.)
- (If "midnight" comes, the future will not.)
- (The time to make the decision will come one day.)
- (At that moment, will I...?)
- [But it is not yet "that time"...]
- Nayuta
- Zzz...zzz... Rabi-jaa...seconds...please...
- Rabi
- Huhu...
- What a handful you are, Nayuta-sama...
- …………
- (So a little more. Just a little more is all I ask.)
- [Let me be with you in this beloved daily life...]
- Rabi: "Until we have reached a conclusion, not yet..."
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement