Advertisement
rpx11117

Untitled

Aug 1st, 2019
119
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 83.33 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Dukungan dengan suka & bagikan :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:05,564 --> 00:00:08,994
  8. ¬ Anda seorang monster ¬
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:08,994 --> 00:00:12,911
  12. (bernyanyi dalam bahasa asing)
  13.  
  14. 3
  15. 00:00:19,009 --> 00:00:21,526
  16. ¬ Mademoiselle ¬
  17.  
  18. 4
  19. 00:00:21,526 --> 00:00:23,660
  20. Saya tidak tahu apa yang harus saya lakukan
  21.  
  22. 5
  23. 00:00:23,660 --> 00:00:27,509
  24. ¬ Pertama saya semua jatuh cinta
  25. maka aku takut padamu
  26.  
  27. 6
  28. 00:00:27,509 --> 00:00:31,875
  29. Anda seperti Dr. Jekyll
  30. dan Tuan Hyde, benar ¬
  31.  
  32. 7
  33. 00:00:31,875 --> 00:00:35,330
  34. ¬ Digunakan untuk Pangeran Tampan tetapi
  35. sekarang kamu bo boogeyman
  36.  
  37. 8
  38. 00:00:35,330 --> 00:00:36,991
  39. Saya tidak mengerti
  40.  
  41. 9
  42. 00:00:36,991 --> 00:00:40,419
  43. ¬ Membuat saya melompat dan saya
  44. screamin 'seperti film yang menakutkan
  45.  
  46. 10
  47. 00:00:40,419 --> 00:00:42,674
  48. Anda seperti film thriller di malam hari
  49.  
  50. 11
  51. 00:00:42,674 --> 00:00:44,448
  52. Apa yang kamu lakukan padaku?
  53.  
  54. 12
  55. 00:00:44,448 --> 00:00:47,847
  56. ¬ Semakin saya berjalan pergi, Anda
  57. berjinjit sedikit lebih dekat
  58.  
  59. 13
  60. 00:00:47,847 --> 00:00:49,593
  61. ¬ Ooh Anda seperti roller coaster ¬
  62.  
  63. 14
  64. 00:00:49,593 --> 00:00:51,900
  65. ¬ Terus naik turun ¬¬
  66.  
  67. 15
  68. 00:00:51,900 --> 00:00:54,938
  69. Hantu dan goblin menyeramkan
  70. mengintai di malam hari
  71.  
  72. 16
  73. 00:00:54,938 --> 00:00:56,538
  74. ¬ Itulah yang Anda ingatkan pada saya
  75.  
  76. 17
  77. 00:00:56,538 --> 00:00:57,978
  78. ¬ Ooh, aku mencintaimu¬¬
  79.  
  80. 18
  81. 00:00:57,978 --> 00:01:02,978
  82. Tapi kamu membuatku takut ketika kamu
  83. berubah menjadi monster kamu ¬
  84.  
  85. 19
  86. 00:01:03,719 --> 00:01:05,421
  87. ¬ Anda seorang monster ¬
  88.  
  89. 20
  90. 00:01:05,421 --> 00:01:09,102
  91. Aku tidak percaya aku jatuh
  92. jatuh cinta dengan monster ¬
  93.  
  94. 21
  95. 00:01:09,102 --> 00:01:10,170
  96. Aku takut padamu
  97.  
  98. 22
  99. 00:01:10,170 --> 00:01:13,498
  100. ¬ Itu hanya karena kamu monster
  101.  
  102. 23
  103. 00:01:13,498 --> 00:01:18,498
  104. Saya tidak tahu cara berlari
  105. atau melarikan diri dari Anda, Anda ¬
  106.  
  107. 24
  108. 00:01:19,813 --> 00:01:24,649
  109. ¬ Setiap kali Anda menangkap saya, Anda
  110. kunyah aku dan keluarkan aku keluar
  111.  
  112. 25
  113. 00:01:24,649 --> 00:01:27,982
  114. (melatih whistle blaring)
  115.  
  116. 26
  117. 00:01:39,606 --> 00:01:41,375
  118. Aku akan mencari pacar baru
  119.  
  120. 27
  121. 00:01:41,375 --> 00:01:46,375
  122. Hanya supaya aku bisa parade sekitar
  123.  
  124. 28
  125. 00:01:46,982 --> 00:01:49,610
  126. Aku akan menemukan rok pendek
  127.  
  128. 29
  129. 00:01:49,610 --> 00:01:54,610
  130. (kerumunan mengobrol)
  131. (laki-laki mendengus)
  132.  
  133. 30
  134. 00:01:55,242 --> 00:01:58,369
  135. Karena aku sudah melupakanmu
  136.  
  137. 31
  138. 00:01:58,369 --> 00:02:01,152
  139. Ya, aku sudah melupakanmu
  140.  
  141. 32
  142. 00:02:01,152 --> 00:02:02,840
  143. (laki-laki mendengus)
  144. (kerumunan mengobrol)
  145.  
  146. 33
  147. 00:02:02,840 --> 00:02:06,493
  148. ¬ Ya aku di atasmu ¬
  149.  
  150. 34
  151. 00:02:06,493 --> 00:02:11,176
  152. ¬ Ya aku di atasmu ¬
  153.  
  154. 35
  155. 00:02:11,176 --> 00:02:13,228
  156. Aku akan memasang semuanya
  157. foto-foto Anda ¬
  158.  
  159. 36
  160. 00:02:13,228 --> 00:02:14,752
  161. (kerumunan mengobrol)
  162.  
  163. 37
  164. 00:02:14,752 --> 00:02:16,252
  165. - Jenis kotaku.
  166.  
  167. 38
  168. 00:02:18,950 --> 00:02:21,500
  169. Aku akan memastikan semuanya
  170. Anda gila kecil
  171.  
  172. 39
  173. 00:02:21,500 --> 00:02:25,160
  174. (kerumunan mengobrol)
  175.  
  176. 40
  177. 00:02:25,160 --> 00:02:26,868
  178. - [Wanita] Ah, ayolah.
  179.  
  180. 41
  181. 00:02:26,868 --> 00:02:27,701
  182. ¬ Apakah ¬
  183.  
  184. 42
  185. 00:02:27,701 --> 00:02:29,075
  186. ¬ Anda seorang monster ¬
  187.  
  188. 43
  189. 00:02:29,075 --> 00:02:33,059
  190. Aku tidak percaya aku jatuh
  191. jatuh cinta dengan monster ¬
  192.  
  193. 44
  194. 00:02:33,059 --> 00:02:35,347
  195. ¬ Aku takut padamu, itu hanya karena ¬
  196.  
  197. 45
  198. 00:02:35,347 --> 00:02:37,240
  199. ¬ Anda seorang monster ¬
  200.  
  201. 46
  202. 00:02:37,240 --> 00:02:42,240
  203. ¬ Tidak tahu cara menjalankan
  204. atau melarikan diri dari Anda, Anda ¬
  205.  
  206. 47
  207. 00:02:43,683 --> 00:02:48,049
  208. ¬ Setiap kali Anda menangkap saya, Anda
  209. kunyah aku dan keluarkan aku keluar
  210.  
  211. 48
  212. 00:02:48,049 --> 00:02:48,882
  213. ¬ Keluarkan aku ¬
  214.  
  215. 49
  216. 00:02:48,882 --> 00:02:50,449
  217. (bernyanyi dalam bahasa asing)
  218.  
  219. 50
  220. 00:02:50,449 --> 00:02:52,508
  221. ¬ Meludah, meludahkan saya ¬
  222.  
  223. 51
  224. 00:02:52,508 --> 00:02:54,829
  225. (bernyanyi dalam bahasa asing)
  226.  
  227. 52
  228. 00:02:54,829 --> 00:02:55,787
  229. ¬ Ludah aku ¬
  230.  
  231. 53
  232. 00:02:55,787 --> 00:02:57,598
  233. ¬ Kegelapan akan segera datang¬
  234.  
  235. 54
  236. 00:02:57,598 --> 00:02:59,347
  237. Dia mulai menumbuhkan taring
  238.  
  239. 55
  240. 00:02:59,347 --> 00:03:01,442
  241. ¬ Dia melolong di bulan
  242.  
  243. 56
  244. 00:03:01,442 --> 00:03:05,345
  245. ¬ Harus pergi atau saya
  246. Hati dia akan mengkonsumsi
  247. 57
  248. 00:03:05,345 --> 00:03:07,043
  249. ¬ Kamu dulu Pangeran Tampan¬¬
  250.  
  251. 58
  252. 00:03:07,043 --> 00:03:09,538
  253. ¬ Tapi sekarang Anda adalah sang Boogeyman
  254.  
  255. 59
  256. 00:03:09,538 --> 00:03:10,893
  257. Saya tidak mengerti
  258.  
  259. 60
  260. 00:03:10,893 --> 00:03:12,937
  261. ¬ Anda membuat saya melompat
  262. dan aku menjerit '
  263.  
  264. 61
  265. 00:03:12,937 --> 00:03:14,557
  266. ¬ Seperti film yang menakutkan ¬
  267.  
  268. 62
  269. 00:03:14,557 --> 00:03:16,859
  270. Anda seperti film thriller di malam hari
  271.  
  272. 63
  273. 00:03:16,859 --> 00:03:18,392
  274. ¬ Whatcha lakukan padaku '
  275.  
  276. 64
  277. 00:03:18,392 --> 00:03:21,941
  278. ¬ Semakin saya berjalan pergi, Anda
  279. berjinjit sedikit lebih dekat
  280.  
  281. 65
  282. 00:03:21,941 --> 00:03:23,731
  283. ¬ Ooh Anda seperti roller coaster ¬
  284.  
  285. 66
  286. 00:03:23,731 --> 00:03:25,776
  287. ¬ Terus naik turun ¬¬
  288.  
  289. 67
  290. 00:03:25,776 --> 00:03:27,535
  291. ¬ Down ¬
  292. Hantu dan goblin menyeramkan
  293.  
  294. 68
  295. 00:03:27,535 --> 00:03:28,775
  296. Bersembunyi di malam hari
  297.  
  298. 69
  299. 00:03:28,775 --> 00:03:30,212
  300. ¬ Itulah yang Anda ingatkan pada saya
  301.  
  302. 70
  303. 00:03:30,212 --> 00:03:32,222
  304. ¬ Ooh, aku mencintaimu
  305.  
  306. 71
  307. 00:03:32,222 --> 00:03:34,464
  308. Tapi kau membuatku takut
  309.  
  310. 72
  311. 00:03:34,464 --> 00:03:38,099
  312. ¬ Saat kamu berubah menjadi monster kamu ¬
  313.  
  314. 73
  315. 00:03:38,099 --> 00:03:39,670
  316. ¬ Anda seorang monster ¬
  317.  
  318. 74
  319. 00:03:39,670 --> 00:03:41,714
  320. Aku tidak percaya aku jatuh cinta
  321.  
  322. 75
  323. 00:03:41,714 --> 00:03:43,395
  324. ¬ Dengan monster ¬
  325.  
  326. 76
  327. 00:03:43,395 --> 00:03:45,742
  328. ¬ Aku takut padamu, itu hanya karena ¬
  329.  
  330. 77
  331. 00:03:45,742 --> 00:03:47,703
  332. (pisau berdengung)
  333. ¬ Anda seorang monster ¬
  334.  
  335. 78
  336. 00:03:47,703 --> 00:03:52,703
  337. ¬ Tidak tahu cara menjalankan
  338. atau melarikan diri dari Anda, Anda ¬
  339.  
  340. 79
  341. 00:03:54,239 --> 00:03:59,043
  342. ¬ Setiap kali ya tangkap aku kamu
  343. kunyah aku dan keluarkan aku keluar
  344.  
  345. 80
  346. 00:03:59,043 --> 00:04:00,841
  347. (bernyanyi dalam bahasa asing)
  348.  
  349. 81
  350. 00:04:00,841 --> 00:04:02,742
  351. ¬ Meludah, meludahkan saya ¬
  352.  
  353. 82
  354. 00:04:02,742 --> 00:04:06,385
  355. (bernyanyi dalam bahasa asing)
  356.  
  357. 83
  358. 00:04:06,385 --> 00:04:08,385
  359. ¬ Membuatku berlari seumur hidupku¬¬
  360.  
  361. 84
  362. 00:04:08,385 --> 00:04:13,385
  363. ¬ Membuatku bersembunyi di sini
  364. rumah berhantu Anda, bayi ¬
  365.  
  366. 85
  367. 00:04:14,537 --> 00:04:17,458
  368. Aku cemburu ketika aku
  369. berpikir bahwa aku lolos
  370.  
  371. 86
  372. 00:04:17,458 --> 00:04:19,347
  373. ¬ Ya coba tangkap aku¬¬
  374.  
  375. 87
  376. 00:04:19,347 --> 00:04:21,192
  377. Bayi
  378.  
  379. 88
  380. 00:04:21,192 --> 00:04:22,426
  381. ¬ Anda seorang monster ¬
  382.  
  383. 89
  384. 00:04:22,426 --> 00:04:26,278
  385. Aku tidak percaya aku jatuh
  386. jatuh cinta dengan monster ¬
  387.  
  388. 90
  389. 00:04:26,278 --> 00:04:28,636
  390. ¬ Aku takut padamu, itu hanya karena ¬
  391.  
  392. 91
  393. 00:04:28,636 --> 00:04:30,243
  394. ¬ Anda seorang monster ¬
  395.  
  396. 92
  397. 00:04:30,243 --> 00:04:35,243
  398. ¬ Tidak tahu cara menjalankan
  399. atau melarikan diri dari Anda, Anda ¬
  400.  
  401. 93
  402. 00:04:37,014 --> 00:04:41,171
  403. ¬ Setiap kali Anda menangkap saya, Anda
  404. kunyah aku dan keluarkan aku keluar
  405.  
  406. 94
  407. 00:04:41,171 --> 00:04:42,128
  408. ¬ Keluarkan aku ¬
  409.  
  410. 95
  411. 00:04:42,128 --> 00:04:43,806
  412. (bernyanyi dalam bahasa asing)
  413.  
  414. 96
  415. 00:04:43,806 --> 00:04:46,530
  416. ¬ Meludah, meludahkan saya ¬
  417.  
  418. 97
  419. 00:04:46,530 --> 00:04:49,113
  420. (gemuruh mobil)
  421.  
  422. 98
  423. 00:04:54,026 --> 00:04:54,943
  424. - Di satu sisi.
  425.  
  426. 99
  427. 00:04:55,819 --> 00:04:57,736
  428. - Cara agak menyeramkan.
  429.  
  430. 100
  431. 00:04:59,365 --> 00:05:01,599
  432. Tidak, sungguh, Paris.
  433.  
  434. 101
  435. 00:05:01,599 --> 00:05:04,599
  436. Aku harus segera menemukan adikmu.
  437.  
  438. 102
  439. 00:05:07,311 --> 00:05:12,311
  440. (buku-buku jari mengetuk)
  441. - Apakah Anda memeriksa kamarnya?
  442.  
  443. 103
  444. 00:05:13,110 --> 00:05:15,345
  445. - [Man] Yang kamarnya siapa?
  446.  
  447. 104
  448. 00:05:15,345 --> 00:05:17,763
  449. - [Paris] Dia berbagi kamar dengan Carolina.
  450.  
  451. 105
  452. 00:05:17,763 --> 00:05:18,698
  453. Kamar 119.
  454.  
  455. 106
  456. 00:05:18,698 --> 00:05:22,698
  457. - Saya mendapat kamar tenang yang bagus
  458. dengan dua tempat tidur seharga $ 18.
  459.  
  460. 107
  461. 00:05:23,844 --> 00:05:26,348
  462. - Anda mendapat sesuatu yang lebih murah?
  463.  
  464. 108
  465. 00:05:26,348 --> 00:05:31,091
  466. - Saya punya single untuk 12,
  467. tapi hanya punya satu tempat tidur.
  468.  
  469. 109
  470. 00:05:31,091 --> 00:05:32,174
  471. - Itu akan dilakukan.
  472.  
  473. 110
  474. 00:05:36,518 --> 00:05:38,144
  475. (Musik menakutkan lembut)
  476.  
  477. 111
  478. 00:05:38,144 --> 00:05:41,644
  479. - Kalian semua akan tidur menumpuk di satu tempat tidur?
  480.  
  481. 112
  482. 00:05:42,585 --> 00:05:46,252
  483. - Anak-anak suka tidur
  484. lantai, bukan?
  485.  
  486. 113
  487. 00:05:48,246 --> 00:05:50,198
  488. (Musik menakutkan lembut)
  489.  
  490. 114
  491. 00:05:50,198 --> 00:05:53,029
  492. - Nyonya, bukan milikmu
  493. anak-anak menjadi lebih nyaman
  494.  
  495. 115
  496. 00:05:53,029 --> 00:05:54,962
  497. di tempat tidur mereka sendiri?
  498.  
  499. 116
  500. 00:05:54,962 --> 00:05:59,954
  501. - (Terkekeh) Anak-anak ini bukan milikku.
  502.  
  503. 117
  504. 00:05:59,954 --> 00:06:02,121
  505. Mereka saudara saya.
  506.  
  507. 118
  508. 00:06:02,121 --> 00:06:04,538
  509. Kami bertemu dengannya di Atlanta.
  510.  
  511. 119
  512. 00:06:10,578 --> 00:06:14,995
  513. Dia kasar keluar
  514. di anjungan minyak di Teluk.
  515.  
  516. 120
  517. 00:06:18,278 --> 00:06:21,945
  518. Saya tidak sabar untuk mendapatkannya
  519. anak-anak ini dari tanganku.
  520.  
  521. 121
  522. 00:06:26,976 --> 00:06:27,893
  523. - Kamar 333.
  524.  
  525. 122
  526. 00:06:38,886 --> 00:06:42,202
  527. (Ferd mendengus)
  528.  
  529. 123
  530. 00:06:42,202 --> 00:06:47,202
  531. (Lorelie mendengkur)
  532. (erangan pria)
  533.  
  534. 124
  535. 00:06:51,819 --> 00:06:54,902
  536. (Musik menyenangkan lembut)
  537.  
  538. 125
  539. 00:07:33,998 --> 00:07:37,415
  540. (Ferd terengah-engah)
  541.  
  542. 126
  543. 00:07:42,058 --> 00:07:44,641
  544. (Ferd tersedak)
  545.  
  546. 127
  547. 00:07:48,181 --> 00:07:51,014
  548. (Lorelie mendengkur)
  549.  
  550. 128
  551. 00:09:09,665 --> 00:09:14,665
  552. - Sampai rumput dipangkas! (mendengus)
  553.  
  554. 129
  555. 00:09:15,119 --> 00:09:17,619
  556. (pria terengah-engah)
  557.  
  558. 130
  559. 00:09:21,596 --> 00:09:24,263
  560. (musik yang tidak menyenangkan)
  561.  
  562. 131
  563. 00:09:34,290 --> 00:09:37,040
  564. (pil berderak)
  565.  
  566. 132
  567. 00:10:54,975 --> 00:10:55,892
  568. - Kutu busuk.
  569.  
  570. 133
  571. 00:11:24,475 --> 00:11:26,046
  572. - Masuk ke dalam.
  573.  
  574. 134
  575. 00:11:26,046 --> 00:11:27,778
  576. - Saya takut.
  577.  
  578. 135
  579. 00:11:27,778 --> 00:11:28,861
  580. - Saya takut.
  581.  
  582. 136
  583. 00:11:30,620 --> 00:11:35,620
  584. (Menghela napas) Mario, Abby, adil
  585. bawa puntung cengengmu ke dalam.
  586.  
  587. 137
  588. 00:11:45,097 --> 00:11:47,764
  589. (musik yang tidak menyenangkan)
  590.  
  591. 138
  592. 00:12:10,844 --> 00:12:13,511
  593. (Ferd mendengus)
  594.  
  595. 139
  596. 00:13:10,305 --> 00:13:12,222
  597. Ini obat hatiku.
  598.  
  599. 140
  600. 00:13:13,586 --> 00:13:17,086
  601. Sedikit anggur sehari membuat dokter menjauh.
  602.  
  603. 141
  604. 00:13:34,952 --> 00:13:36,202
  605. Itu dibentengi.
  606.  
  607. 142
  608. 00:13:37,109 --> 00:13:38,442
  609. - Untuk dan berlima?
  610.  
  611. 143
  612. 00:13:39,820 --> 00:13:41,760
  613. - Diam, Abby.
  614.  
  615. 144
  616. 00:13:41,760 --> 00:13:43,260
  617. Kamu bodoh.
  618.  
  619. 145
  620. 00:13:58,423 --> 00:14:03,256
  621. Saya muak dan lelah dengan ridin '
  622. main dengan kalian anak-anak kecil.
  623.  
  624. 146
  625. 00:14:05,568 --> 00:14:10,318
  626. Malam ini aku akan berkeliling
  627. dengan beberapa orang dewasa.
  628.  
  629. 147
  630. 00:14:18,037 --> 00:14:19,965
  631. Anak laki-laki dan perempuan di seberang jalan
  632.  
  633. 148
  634. 00:14:19,965 --> 00:14:23,048
  635. Sepertinya mereka punya ide yang tepat.
  636.  
  637. 149
  638. 00:14:40,271 --> 00:14:43,354
  639. (Musik menyenangkan lembut)
  640.  
  641. 150
  642. 00:15:06,595 --> 00:15:09,073
  643. Mungkin juga sedikit gebrakan terjadi,
  644.  
  645. 151
  646. 00:15:09,073 --> 00:15:11,240
  647. hemat uang tunai di bar.
  648.  
  649. 152
  650. 00:15:15,854 --> 00:15:16,687
  651. Merayu!
  652.  
  653. 153
  654. 00:15:30,859 --> 00:15:34,276
  655. Saya akan menghibur di tempat tidur malam ini.
  656.  
  657. 154
  658. 00:15:36,753 --> 00:15:38,836
  659. Runts, menjauhlah dari jalanku.
  660.  
  661. 155
  662. 00:15:48,349 --> 00:15:52,016
  663. Anak-anak busuk, Anda memberi
  664. saya migrain total.
  665.  
  666. 156
  667. 00:15:57,911 --> 00:15:59,411
  668. - [Wanita] Tidak, tuan.
  669.  
  670. 157
  671. 00:16:00,745 --> 00:16:02,412
  672. - Tampak seperti ikan.
  673.  
  674. 158
  675. 00:16:03,719 --> 00:16:07,187
  676. (musik yang menegangkan)
  677.  
  678. 159
  679. 00:16:07,187 --> 00:16:08,716
  680. Tidak ada pria di sini.
  681.  
  682. 160
  683. 00:16:08,716 --> 00:16:10,383
  684. Ini lubang kering.
  685.  
  686. 161
  687. 00:16:10,383 --> 00:16:14,508
  688. - [Wanita] (terkekeh) Pria di sini?
  689.  
  690. 162
  691. 00:16:14,508 --> 00:16:16,508
  692. - Lampu membunuhku!
  693.  
  694. 163
  695. 00:16:17,684 --> 00:16:20,354
  696. - [Wanita] Koran itu bukan milikmu, kakak.
  697.  
  698. 164
  699. 00:16:20,354 --> 00:16:21,814
  700. - Mario.
  701. - Teleponnya.
  702.  
  703. 165
  704. 00:16:21,814 --> 00:16:23,229
  705. - Matikan lampu itu.
  706.  
  707. 166
  708. 00:16:23,229 --> 00:16:26,229
  709. (musik yang menegangkan)
  710.  
  711. 167
  712. 00:16:28,183 --> 00:16:29,274
  713. (buku-buku jari mengetuk)
  714.  
  715. 168
  716. 00:16:29,274 --> 00:16:31,997
  717. - [Man] saya siap
  718. diikat, Betty Lou.
  719.  
  720. 169
  721. 00:16:31,997 --> 00:16:33,937
  722. - [Betty Lou] Empat Mata.
  723.  
  724. 170
  725. 00:16:33,937 --> 00:16:38,208
  726. Anda tahu seharusnya
  727. untuk mengikat saya dulu.
  728.  
  729. 171
  730. 00:16:38,208 --> 00:16:40,414
  731. (pria tertawa)
  732.  
  733. 172
  734. 00:16:40,414 --> 00:16:41,331
  735. - [Man] Oh.
  736.  
  737. 173
  738. 00:16:42,745 --> 00:16:46,921
  739. ¬ Ya kamu tidak harus lari, kamu tidak perlu ¬
  740.  
  741. 174
  742. 00:16:46,921 --> 00:16:49,838
  743. (buku-buku jari mengetuk)
  744.  
  745. 175
  746. 00:16:51,908 --> 00:16:53,322
  747. - [Ferd] Reba, Gizmo?
  748.  
  749. 176
  750. 00:16:53,322 --> 00:16:56,413
  751. - Ya, Ferd, bisakah kita masuk?
  752.  
  753. 177
  754. 00:16:56,413 --> 00:16:58,490
  755. - Saya tidak tahu.
  756.  
  757. 178
  758. 00:16:58,490 --> 00:16:59,775
  759. Apa maumu?
  760.  
  761. 179
  762. 00:16:59,775 --> 00:17:01,192
  763. - Kamu tahu, bug.
  764.  
  765. 180
  766. 00:17:04,530 --> 00:17:08,108
  767. - Saya tidak tahu, saya kira saya punya.
  768.  
  769. 181
  770. 00:17:08,108 --> 00:17:10,296
  771. - Baiklah, bisakah kita mencoba sedikit?
  772.  
  773. 182
  774. 00:17:10,296 --> 00:17:11,851
  775. - Anda punya sampel gratis.
  776.  
  777. 183
  778. 00:17:11,851 --> 00:17:14,051
  779. Anda tahu apa fungsinya.
  780.  
  781. 184
  782. 00:17:14,051 --> 00:17:17,539
  783. - Ya, tapi Kado belum dan
  784. dia ingin mencoba sedikit.
  785.  
  786. 185
  787. 00:17:17,539 --> 00:17:20,516
  788. - Sesuatu untuk apa pun
  789. karena dia seorang pemula?
  790.  
  791. 186
  792. 00:17:20,516 --> 00:17:22,148
  793. Ini bukan amal.
  794.  
  795. 187
  796. 00:17:22,148 --> 00:17:24,815
  797. Anda ingin bug, Anda membayar bug.
  798.  
  799. 188
  800. 00:17:42,052 --> 00:17:45,501
  801. (Lorelie mendengkur)
  802.  
  803. 189
  804. 00:17:45,501 --> 00:17:47,918
  805. - Whoa, begitulah caranya?
  806.  
  807. 190
  808. 00:17:53,010 --> 00:17:53,927
  809. - Berapa banyak?
  810.  
  811. 191
  812. 00:17:58,788 --> 00:17:59,621
  813. - Tiga.
  814.  
  815. 192
  816. 00:18:03,104 --> 00:18:03,937
  817. - Dua.
  818.  
  819. 193
  820. 00:18:06,166 --> 00:18:09,916
  821. - Gizmo, Anda mencetak
  822. bagian depan di kedua sisi.
  823.  
  824. 194
  825. 00:18:14,558 --> 00:18:15,725
  826. - Maaf, Ferd.
  827.  
  828. 195
  829. 00:18:17,932 --> 00:18:19,182
  830. - Satu, kurasa.
  831.  
  832. 196
  833. 00:18:24,976 --> 00:18:28,393
  834. Seperti, bagaimana kita tahu itu yang asli?
  835.  
  836. 197
  837. 00:18:29,458 --> 00:18:34,136
  838. - Anda merokok, Anda turun,
  839. itu yang asli! (mendengus)
  840.  
  841. 198
  842. 00:18:34,136 --> 00:18:37,535
  843. - [Reba] Anda memasukkannya ke dalam rokok sungguhan.
  844.  
  845. 199
  846. 00:18:37,535 --> 00:18:39,412
  847. - Tidak ada yang mengatakan apa pun tentang rokok.
  848.  
  849. 200
  850. 00:18:39,412 --> 00:18:41,226
  851. Saya tidak merokok
  852.  
  853. 201
  854. 00:18:41,226 --> 00:18:45,012
  855. - Yah, kamu tidak merokok, kamu tidak turun.
  856.  
  857. 202
  858. 00:18:45,012 --> 00:18:47,262
  859. - Tidak, kurasa aku akan menerimanya.
  860.  
  861. 203
  862. 00:18:58,619 --> 00:19:02,430
  863. - Ini hanya bug ground up
  864. bubuk, itu tidak ilegal.
  865.  
  866. 204
  867. 00:19:02,430 --> 00:19:04,347
  868. - Bagaimana cara kerjanya?
  869.  
  870. 205
  871. 00:19:05,363 --> 00:19:08,216
  872. - Bed bugs mengeluarkan a
  873. bisa sehingga mereka bisa menggigitmu
  874.  
  875. 206
  876. 00:19:08,216 --> 00:19:12,216
  877. saat Anda sedang tidur, dan
  878. racun itu adalah narkotika.
  879.  
  880. 207
  881. 00:19:13,851 --> 00:19:15,964
  882. Jauhkan kamu dari bangun.
  883.  
  884. 208
  885. 00:19:15,964 --> 00:19:19,464
  886. Saat kau menghisapnya, racun itu membuatmu tinggi.
  887.  
  888. 209
  889. 00:19:22,238 --> 00:19:23,071
  890. - Tinggi sekali.
  891.  
  892. 210
  893. 00:19:23,071 --> 00:19:25,654
  894. (kelompok tertawa)
  895.  
  896. 211
  897. 00:19:29,440 --> 00:19:31,918
  898. - Hei, hei, hei, ada
  899. tidak merokok di sini.
  900.  
  901. 212
  902. 00:19:31,918 --> 00:19:34,487
  903. Ini adalah kamar yang tidak merokok.
  904.  
  905. 213
  906. 00:19:34,487 --> 00:19:35,570
  907. - Dilarang Merokok?
  908.  
  909. 214
  910. 00:19:37,059 --> 00:19:38,646
  911. Disini?
  912.  
  913. 215
  914. 00:19:38,646 --> 00:19:42,285
  915. (Reba dan Gizmo tertawa)
  916.  
  917. 216
  918. 00:19:42,285 --> 00:19:45,022
  919. - Di luar, kalian semua.
  920.  
  921. 217
  922. 00:19:45,022 --> 00:19:45,855
  923. Mendapatkan!
  924.  
  925. 218
  926. 00:19:45,855 --> 00:19:47,562
  927. (Gizmo mendengus)
  928.  
  929. 219
  930. 00:19:47,562 --> 00:19:48,395
  931. Idiot!
  932.  
  933. 220
  934. 00:20:07,454 --> 00:20:09,954
  935. (telepon berdering)
  936.  
  937. 221
  938. 00:20:11,663 --> 00:20:12,590
  939. - Ya
  940.  
  941. 222
  942. 00:20:12,590 --> 00:20:14,449
  943. - [Jake] Ada kutu busuk di kamar saya.
  944.  
  945. 223
  946. 00:20:14,449 --> 00:20:15,538
  947. - [Motel Manager] Bukan masalah saya.
  948.  
  949. 224
  950. 00:20:15,538 --> 00:20:17,295
  951. - Ini masalahmu.
  952.  
  953. 225
  954. 00:20:17,295 --> 00:20:18,773
  955. - Unh-unh.
  956.  
  957. 226
  958. 00:20:18,773 --> 00:20:22,617
  959. - Cooties karnivora adalah
  960. memotong saya saat saya tidur.
  961.  
  962. 227
  963. 00:20:22,617 --> 00:20:25,546
  964. Mereka membuat keringatku berdarah.
  965.  
  966. 228
  967. 00:20:25,546 --> 00:20:27,884
  968. Keringatku sangat berharga.
  969.  
  970. 229
  971. 00:20:27,884 --> 00:20:30,954
  972. Orang-orang membayar saya untuk keringat saya.
  973.  
  974. 230
  975. 00:20:30,954 --> 00:20:33,747
  976. Wanita menggunakannya sebagai afrodisiak.
  977.  
  978. 231
  979. 00:20:33,747 --> 00:20:36,126
  980. - Aku bisa melihatmu beberapa perban.
  981.  
  982. 232
  983. 00:20:36,126 --> 00:20:41,126
  984. - Saya tidak bisa ikut kompetisi
  985. dengan perban di sekitarku.
  986.  
  987. 233
  988. 00:20:41,223 --> 00:20:43,464
  989. Para vampir kecil itu melahapnya
  990.  
  991. 234
  992. 00:20:43,464 --> 00:20:45,381
  993. semua hormon pertumbuhan saya.
  994.  
  995. 235
  996. 00:20:46,264 --> 00:20:49,671
  997. Saya telah menghabiskan banyak uang untuk ayam saya.
  998.  
  999. 236
  1000. 00:20:49,671 --> 00:20:54,504
  1001. - Yah, sepertinya saya suka
  1002. ayam akan lebih murah.
  1003.  
  1004. 237
  1005. 00:21:08,014 --> 00:21:09,014
  1006. Kasar.
  1007.  
  1008. 238
  1009. 00:21:17,525 --> 00:21:18,358
  1010. Ew.
  1011.  
  1012. 239
  1013. 00:21:44,813 --> 00:21:48,230
  1014. (Musik lembut yang menegangkan)
  1015.  
  1016. 240
  1017. 00:21:56,354 --> 00:21:59,021
  1018. (bug mengklik)
  1019.  
  1020. 241
  1021. 00:22:08,262 --> 00:22:11,262
  1022. (semprotan bisa mendesis)
  1023.  
  1024. 242
  1025. 00:22:17,344 --> 00:22:20,094
  1026. (Lorelie mendengus)
  1027.  
  1028. 243
  1029. 00:22:21,792 --> 00:22:24,502
  1030. - [Lorelie] Bug-bug ini
  1031. semakin besar.
  1032.  
  1033. 244
  1034. 00:22:24,502 --> 00:22:26,846
  1035. - Aku juga memperhatikan itu.
  1036.  
  1037. 245
  1038. 00:22:26,846 --> 00:22:28,929
  1039. Bug harus menggunakan steroid.
  1040.  
  1041. 246
  1042. 00:22:31,327 --> 00:22:32,994
  1043. - Oh, kakinya mati rasa.
  1044.  
  1045. 247
  1046. 00:22:33,883 --> 00:22:35,216
  1047. - Racun bug tempat tidur.
  1048.  
  1049. 248
  1050. 00:22:36,885 --> 00:22:38,608
  1051. - Anda bekerja pada mereka bug?
  1052.  
  1053. 249
  1054. 00:22:38,608 --> 00:22:40,041
  1055. - Duh.
  1056.  
  1057. 250
  1058. 00:22:40,041 --> 00:22:43,554
  1059. Seperti, saya satu-satunya
  1060. di sini melakukan apa pun.
  1061.  
  1062. 251
  1063. 00:22:43,554 --> 00:22:45,887
  1064. - Aku sangat lelah akhir-akhir ini.
  1065.  
  1066. 252
  1067. 00:22:48,439 --> 00:22:51,819
  1068. Mungkin kita harus melewatkan setiap malam.
  1069.  
  1070. 253
  1071. 00:22:51,819 --> 00:22:53,586
  1072. - Tidak bisa.
  1073.  
  1074. 254
  1075. 00:22:53,586 --> 00:22:55,251
  1076. Bug membutuhkan pasokan darah segar
  1077.  
  1078. 255
  1079. 00:22:55,251 --> 00:22:57,560
  1080. selama siklus kehamilan mereka.
  1081.  
  1082. 256
  1083. 00:22:57,560 --> 00:23:00,816
  1084. - Sayang sekali ide ayam itu tidak berhasil.
  1085.  
  1086. 257
  1087. 00:23:00,816 --> 00:23:02,126
  1088. - Sekarang siapa yang akan memikirkan beberapa bug kecil
  1089.  
  1090. 258
  1091. 00:23:02,126 --> 00:23:04,754
  1092. bisa membunuh orang dewasa
  1093. ayam dalam satu hari!
  1094.  
  1095. 259
  1096. 00:23:04,754 --> 00:23:06,167
  1097. - Keringkan.
  1098.  
  1099. 260
  1100. 00:23:06,167 --> 00:23:08,062
  1101. - Dan saya tidak bisa memetik ayam setiap hari.
  1102.  
  1103. 261
  1104. 00:23:08,062 --> 00:23:10,868
  1105. Yang satu mematuk-usuk jibbers dari saya.
  1106.  
  1107. 262
  1108. 00:23:10,868 --> 00:23:12,919
  1109. - Yah saya kira kita akan punya
  1110. untuk berkorban sedikit
  1111.  
  1112. 263
  1113. 00:23:12,919 --> 00:23:15,336
  1114. untuk memulai bisnis ini.
  1115.  
  1116. 264
  1117. 00:23:16,276 --> 00:23:19,459
  1118. - Sekarang saya membaca di mana beberapa orang menggunakan kucing.
  1119.  
  1120. 265
  1121. 00:23:19,459 --> 00:23:21,188
  1122. - Tidak ada kucing di sekitar sini
  1123.  
  1124. 266
  1125. 00:23:21,188 --> 00:23:23,881
  1126. sejak restoran Korea itu dibuka.
  1127.  
  1128. 267
  1129. 00:23:23,881 --> 00:23:24,714
  1130. - Lorelie!
  1131.  
  1132. 268
  1133. 00:23:26,555 --> 00:23:30,675
  1134. (Mendengus) Kita harus mencukur kucing.
  1135.  
  1136. 269
  1137. 00:23:30,675 --> 00:23:33,956
  1138. - Yah dipatuk
  1139. oleh ayam bukan apa-apa.
  1140.  
  1141. 270
  1142. 00:23:33,956 --> 00:23:37,738
  1143. Anda hanya perlu mencoba beberapa
  1144. kucing liar tua. (terkekeh)
  1145.  
  1146. 271
  1147. 00:23:37,738 --> 00:23:40,821
  1148. (Musik menyenangkan lembut)
  1149.  
  1150. 272
  1151. 00:23:48,250 --> 00:23:50,917
  1152. (musik yang tidak menyenangkan)
  1153.  
  1154. 273
  1155. 00:24:01,899 --> 00:24:03,899
  1156. - Ada monster di sini.
  1157.  
  1158. 274
  1159. 00:24:09,393 --> 00:24:12,536
  1160. - Aku tahu, mereka ada di dinding.
  1161.  
  1162. 275
  1163. 00:24:12,536 --> 00:24:13,619
  1164. - Saya takut.
  1165.  
  1166. 276
  1167. 00:24:16,302 --> 00:24:17,664
  1168. - Saya akan membangun benteng.
  1169.  
  1170. 277
  1171. 00:24:17,664 --> 00:24:19,914
  1172. Mereka tidak akan mengganggu kita di sana.
  1173.  
  1174. 278
  1175. 00:24:44,898 --> 00:24:47,898
  1176. (jangkrik berkicau)
  1177.  
  1178. 279
  1179. 00:24:49,798 --> 00:24:51,767
  1180. (semprotan bisa mendesis)
  1181.  
  1182. 280
  1183. 00:24:51,767 --> 00:24:54,341
  1184. - Mereka yang kamu baca
  1185. tentang di majalah itu,
  1186.  
  1187. 281
  1188. 00:24:54,341 --> 00:24:56,982
  1189. bagaimana mereka mencukur kucing mereka?
  1190.  
  1191. 282
  1192. 00:24:56,982 --> 00:24:58,065
  1193. - Tidak bilang.
  1194.  
  1195. 283
  1196. 00:24:58,924 --> 00:25:02,140
  1197. Baru saja mengatakan bahwa mereka mencukur kucing.
  1198.  
  1199. 284
  1200. 00:25:02,140 --> 00:25:04,640
  1201. (kotak kerincingan)
  1202.  
  1203. 285
  1204. 00:25:05,716 --> 00:25:10,716
  1205. Dan menjadikannya tempat tidur yang bagus
  1206. akan tidur dan memberi makan bug.
  1207.  
  1208. 286
  1209. 00:25:11,237 --> 00:25:15,320
  1210. Bahkan tidak akan terlihat seperti
  1211. kucing, semua bercukur seperti itu.
  1212.  
  1213. 287
  1214. 00:25:17,214 --> 00:25:20,297
  1215. (Musik menyenangkan lembut)
  1216.  
  1217. 288
  1218. 00:25:28,270 --> 00:25:33,270
  1219. - (erangan) saya harus pergi ke kamar mandi.
  1220.  
  1221. 289
  1222. 00:25:33,432 --> 00:25:35,099
  1223. - Saya akan mengeceknya.
  1224.  
  1225. 290
  1226. 00:25:54,128 --> 00:25:56,045
  1227. Tidak apa-apa, tidak ada monster.
  1228.  
  1229. 291
  1230. 00:26:15,444 --> 00:26:19,194
  1231. - [Miemi] Mario, giliran
  1232. dari cahaya dagburn.
  1233.  
  1234. 292
  1235. 00:26:26,795 --> 00:26:29,462
  1236. (musik yang tidak menyenangkan)
  1237.  
  1238. 293
  1239. 00:26:39,536 --> 00:26:42,362
  1240. (wanita menjerit)
  1241.  
  1242. 294
  1243. 00:26:42,362 --> 00:26:45,203
  1244. - Jangan khawatir, aku akan melindungimu.
  1245.  
  1246. 295
  1247. 00:26:45,203 --> 00:26:46,370
  1248. - [Abby] Oke.
  1249.  
  1250. 296
  1251. 00:26:49,762 --> 00:26:53,345
  1252. - Bug-bug ini adalah cara
  1253. lebih besar dari kemarin.
  1254.  
  1255. 297
  1256. 00:26:55,844 --> 00:26:56,762
  1257. - Mereka?
  1258.  
  1259. 298
  1260. 00:26:56,762 --> 00:26:58,012
  1261. Mereka baik baik saja.
  1262.  
  1263. 299
  1264. 00:26:59,190 --> 00:27:00,940
  1265. Margin keuntungan yang lebih baik.
  1266.  
  1267. 300
  1268. 00:27:02,025 --> 00:27:04,358
  1269. - Kamu yakin mereka kutu busuk?
  1270.  
  1271. 301
  1272. 00:27:05,599 --> 00:27:08,174
  1273. - Mereka yang sebenarnya.
  1274.  
  1275. 302
  1276. 00:27:08,174 --> 00:27:10,674
  1277. Berarti saya melakukannya dengan benar.
  1278.  
  1279. 303
  1280. 00:27:12,156 --> 00:27:13,406
  1281. - Tentu besar.
  1282.  
  1283. 304
  1284. 00:27:24,441 --> 00:27:27,441
  1285. (musik yang menegangkan)
  1286.  
  1287. 305
  1288. 00:27:31,092 --> 00:27:33,759
  1289. (bug mengklik)
  1290.  
  1291. 306
  1292. 00:28:01,784 --> 00:28:04,867
  1293. Kupikir aku akan berbaring di tempat tidur.
  1294. 307
  1295. 00:28:05,898 --> 00:28:07,398
  1296. Hanya sebentar.
  1297.  
  1298. 308
  1299. 00:28:20,591 --> 00:28:21,424
  1300. - Saya juga.
  1301.  
  1302. 309
  1303. 00:28:23,452 --> 00:28:26,535
  1304. Tidur di sofa itu membuat saya sia-sia.
  1305.  
  1306. 310
  1307. 00:28:36,096 --> 00:28:38,023
  1308. (musik yang tidak menyenangkan)
  1309.  
  1310. 311
  1311. 00:28:38,023 --> 00:28:40,971
  1312. (bug berderak)
  1313.  
  1314. 312
  1315. 00:28:40,971 --> 00:28:43,638
  1316. (Ferd mendengus)
  1317.  
  1318. 313
  1319. 00:28:45,061 --> 00:28:46,228
  1320. Saya merasakan itu.
  1321.  
  1322. 314
  1323. 00:28:47,881 --> 00:28:51,548
  1324. (Terengah-engah) Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak!
  1325.  
  1326. 315
  1327. 00:29:05,500 --> 00:29:08,167
  1328. (Ferd mengerang)
  1329.  
  1330. 316
  1331. 00:29:10,008 --> 00:29:13,091
  1332. Lorelie? (menangis)
  1333.  
  1334. 317
  1335. 00:29:14,684 --> 00:29:17,474
  1336. (Merengek Ferd)
  1337.  
  1338. 318
  1339. 00:29:17,474 --> 00:29:18,307
  1340. Oh, oh
  1341.  
  1342. 319
  1343. 00:29:24,902 --> 00:29:27,485
  1344. (Mendengus)
  1345.  
  1346. 320
  1347. 00:29:34,451 --> 00:29:37,868
  1348. (Musik lembut yang menegangkan)
  1349.  
  1350. 321
  1351. 00:29:50,878 --> 00:29:51,961
  1352. - Saya lapar.
  1353.  
  1354. 322
  1355. 00:30:00,193 --> 00:30:03,193
  1356. (pembungkus berderak)
  1357.  
  1358. 323
  1359. 00:30:05,767 --> 00:30:06,934
  1360. Semuanya hilang!
  1361.  
  1362. 324
  1363. 00:30:09,410 --> 00:30:12,964
  1364. - Saya harus berlari ke pintu.
  1365.  
  1366. 325
  1367. 00:30:12,964 --> 00:30:14,547
  1368. - Tolong, jangan pergi.
  1369.  
  1370. 326
  1371. 00:30:16,545 --> 00:30:18,045
  1372. - Saya sangat cepat.
  1373.  
  1374. 327
  1375. 00:30:20,441 --> 00:30:22,343
  1376. Bersinarlah dengan ini.
  1377.  
  1378. 328
  1379. 00:30:22,343 --> 00:30:24,676
  1380. Mereka takut pada cahaya.
  1381.  
  1382. 329
  1383. 00:30:26,103 --> 00:30:29,103
  1384. (musik yang menegangkan)
  1385.  
  1386. 330
  1387. 00:30:45,576 --> 00:30:47,088
  1388. Bibi Miemi?
  1389.  
  1390. 331
  1391. 00:30:47,088 --> 00:30:50,338
  1392. (musik dramatis)
  1393. Wah!
  1394.  
  1395. 332
  1396. 00:30:53,752 --> 00:30:56,752
  1397. (musik yang menegangkan)
  1398.  
  1399. 333
  1400. 00:31:19,552 --> 00:31:21,385
  1401. Abby, saatnya pergi.
  1402.  
  1403. 334
  1404. 00:31:39,731 --> 00:31:44,731
  1405. (musik muram lembut)
  1406. (kicau burung)
  1407.  
  1408. 335
  1409. 00:32:10,372 --> 00:32:13,372
  1410. (tanda zapping neon)
  1411.  
  1412. 336
  1413. 00:32:26,270 --> 00:32:29,687
  1414. (Musik rock menegangkan)
  1415.  
  1416. 337
  1417. 00:32:56,909 --> 00:32:58,893
  1418. - Aku benar-benar tidak bisa mempercayaimu,
  1419.  
  1420. 338
  1421. 00:32:58,893 --> 00:33:02,295
  1422. bertemu beberapa pria aneh di
  1423. sebuah motel fleabag seperti ini?
  1424.  
  1425. 339
  1426. 00:33:02,295 --> 00:33:04,237
  1427. Jika orang ini adalah dealer mobil,
  1428.  
  1429. 340
  1430. 00:33:04,237 --> 00:33:06,039
  1431. dia akan menemuimu di dealernya.
  1432.  
  1433. 341
  1434. 00:33:06,039 --> 00:33:08,191
  1435. - Jatuhkan saja, Collette.
  1436.  
  1437. 342
  1438. 00:33:08,191 --> 00:33:10,637
  1439. Orang ini punya sesuatu yang aku inginkan.
  1440.  
  1441. 343
  1442. 00:33:10,637 --> 00:33:13,554
  1443. (buku-buku jari mengetuk)
  1444.  
  1445. 344
  1446. 00:33:20,318 --> 00:33:21,151
  1447. - Nyonya-nyonya.
  1448.  
  1449. 345
  1450. 00:33:22,972 --> 00:33:23,805
  1451. Nona Grey?
  1452.  
  1453. 346
  1454. 00:33:25,902 --> 00:33:28,192
  1455. - Saya Doreen Grey.
  1456.  
  1457. 347
  1458. 00:33:28,192 --> 00:33:29,775
  1459. - Senang bertemu denganmu.
  1460.  
  1461. 348
  1462. 00:33:31,802 --> 00:33:32,635
  1463. Al Sharko.
  1464.  
  1465. 349
  1466. 00:33:33,619 --> 00:33:35,036
  1467. - Saya bisa melihatnya.
  1468.  
  1469. 350
  1470. 00:33:36,844 --> 00:33:38,147
  1471. - Baik.
  1472.  
  1473. 351
  1474. 00:33:38,147 --> 00:33:42,064
  1475. Baiklah mari kita lihat apa yang Anda
  1476. wanita cantik sampai di sini.
  1477.  
  1478. 352
  1479. 00:33:44,063 --> 00:33:47,480
  1480. (Musik lembut yang menegangkan)
  1481.  
  1482. 353
  1483. 00:34:33,639 --> 00:34:34,472
  1484. - Ew.
  1485.  
  1486. 354
  1487. 00:34:35,477 --> 00:34:39,727
  1488. Ini terlihat seperti bulan madu
  1489. suite untuk orangutan.
  1490.  
  1491. 355
  1492. 00:34:43,747 --> 00:34:45,599
  1493. - [Doreen] Itu dia?
  1494.  
  1495. 356
  1496. 00:34:45,599 --> 00:34:48,306
  1497. Itu pesona Marilyn Monroe?
  1498.  
  1499. 357
  1500. 00:34:48,306 --> 00:34:49,723
  1501. - Ya itu saja.
  1502.  
  1503. 358
  1504. 00:34:50,713 --> 00:34:52,906
  1505. - Ini hanya sebatang kayu tua busuk.
  1506.  
  1507. 359
  1508. 00:34:52,906 --> 00:34:55,231
  1509. - Percayalah, itu benar-benar itu.
  1510.  
  1511. 360
  1512. 00:34:55,231 --> 00:34:57,140
  1513. - Apa itu seharusnya?
  1514.  
  1515. 361
  1516. 00:34:57,140 --> 00:35:01,309
  1517. - Yah, itu nama aslinya
  1518. Guillotine Marie Antoinette.
  1519.  
  1520. 362
  1521. 00:35:01,309 --> 00:35:03,396
  1522. - Guillotine Marionette?
  1523.  
  1524. 363
  1525. 00:35:03,396 --> 00:35:05,380
  1526. Kamu bilang kamu punya pesona itu
  1527.  
  1528. 364
  1529. 00:35:05,380 --> 00:35:08,301
  1530. yang digunakan Marilyn Monroe
  1531. untuk masuk ke Playboy.
  1532.  
  1533. 365
  1534. 00:35:08,301 --> 00:35:10,340
  1535. - (Terkekeh) Dia menggunakannya untuk itu.
  1536.  
  1537. 366
  1538. 00:35:10,340 --> 00:35:12,617
  1539. - Tolong, tolong
  1540. katakan padaku apa yang terjadi?
  1541.  
  1542. 367
  1543. 00:35:12,617 --> 00:35:14,897
  1544. - Temanmu menukar mobil bekas
  1545.  
  1546. 368
  1547. 00:35:14,897 --> 00:35:18,122
  1548. untuk sesuatu yang jauh lebih
  1549. berharga, sesuatu yang bisa
  1550.  
  1551. 369
  1552. 00:35:18,122 --> 00:35:21,116
  1553. bawa dia lebih jauh
  1554. dari yang pernah bisa mobil itu.
  1555.  
  1556. 370
  1557. 00:35:21,116 --> 00:35:24,792
  1558. (musik yang menegangkan)
  1559.  
  1560. 371
  1561. 00:35:24,792 --> 00:35:29,125
  1562. Peninggalan unik ini adalah segalanya
  1563. yang tersisa dari guillotine
  1564.  
  1565. 372
  1566. 00:35:31,505 --> 00:35:34,887
  1567. yang digunakan untuk mengeksekusi
  1568. seorang ratu Prancis yang cantik
  1569.  
  1570. 373
  1571. 00:35:34,887 --> 00:35:38,693
  1572. di kota Paris lama sekali.
  1573.  
  1574. 374
  1575. 00:35:38,693 --> 00:35:42,019
  1576. Noda gelap pada kayu berasal dari mana
  1577.  
  1578. 375
  1579. 00:35:42,019 --> 00:35:46,297
  1580. Darah Marie Antoinette
  1581. menyembur saat bilahnya
  1582.  
  1583. 376
  1584. 00:35:46,297 --> 00:35:50,567
  1585. turun dan memotong
  1586. kepalanya yang mungil.
  1587.  
  1588. 377
  1589. 00:35:50,567 --> 00:35:54,533
  1590. Sejak saat itu sejumlah
  1591. wanita yang sangat cantik
  1592.  
  1593. 378
  1594. 00:35:54,533 --> 00:35:57,865
  1595. telah memakai pesona ini untuk memberi diri mereka sendiri
  1596.  
  1597. 379
  1598. 00:35:57,865 --> 00:36:00,282
  1599. keunggulan atas semua wanita lain.
  1600.  
  1601. 380
  1602. 00:36:02,510 --> 00:36:05,217
  1603. - Ini yang kamu
  1604. menukar mobilmu dengan?
  1605.  
  1606. 381
  1607. 00:36:05,217 --> 00:36:06,542
  1608. Beberapa batang kayu tua
  1609.  
  1610. 382
  1611. 00:36:06,542 --> 00:36:08,438
  1612. itu seharusnya membuatmu cantik?
  1613.  
  1614. 383
  1615. 00:36:08,438 --> 00:36:10,285
  1616. - Ini benar-benar berhasil.
  1617.  
  1618. 384
  1619. 00:36:10,285 --> 00:36:13,483
  1620. Saya tahu pasti itu
  1621. Pesona Marilyn Monroe
  1622.  
  1623. 385
  1624. 00:36:13,483 --> 00:36:17,255
  1625. digunakan oleh tiga pemenang Miss Global.
  1626.  
  1627. 386
  1628. 00:36:17,255 --> 00:36:19,729
  1629. - (Terkekeh) Guillotine Marie Antoinette
  1630.  
  1631. 387
  1632. 00:36:19,729 --> 00:36:22,405
  1633. pasti apa yang Anda
  1634. butuhkan jika Anda benar-benar melakukannya
  1635.  
  1636. 388
  1637. 00:36:22,405 --> 00:36:25,159
  1638. ingin memenangkan kontes kecantikan, tentu saja.
  1639.  
  1640. 389
  1641. 00:36:25,159 --> 00:36:26,742
  1642. - Aku benar-benar ingin,
  1643.  
  1644. 390
  1645. 00:36:28,481 --> 00:36:32,362
  1646. tapi bagaimana kita tahu itu yang asli?
  1647.  
  1648. 391
  1649. 00:36:32,362 --> 00:36:35,363
  1650. Seperti, dari mana Anda mendapatkannya?
  1651.  
  1652. 392
  1653. 00:36:35,363 --> 00:36:38,125
  1654. - Seorang kenalan yang andal
  1655. saya, Mr. Stumpy Nixon,
  1656.  
  1657. 393
  1658. 00:36:38,125 --> 00:36:40,383
  1659. memperolehnya dari
  1660. Koleksi real Hughes
  1661.  
  1662. 394
  1663. 00:36:40,383 --> 00:36:43,165
  1664. sesaat sebelum lelang.
  1665.  
  1666. 395
  1667. 00:36:43,165 --> 00:36:45,058
  1668. - Kita harus mengujinya untuk memastikan
  1669.  
  1670. 396
  1671. 00:36:45,058 --> 00:36:46,725
  1672. itu hal yang nyata.
  1673.  
  1674. 397
  1675. 00:36:47,671 --> 00:36:50,131
  1676. - Tentu, mari kita ambil untuk test drive.
  1677.  
  1678. 398
  1679. 00:36:50,131 --> 00:36:51,798
  1680. - Bukan pada saya, pada dia.
  1681.  
  1682. 399
  1683. 00:36:54,091 --> 00:36:55,973
  1684. Letakkan di Collette.
  1685.  
  1686. 400
  1687. 00:36:55,973 --> 00:36:58,539
  1688. Menaruhnya di atasku tidak akan membuktikan apa pun.
  1689.  
  1690. 401
  1691. 00:36:58,539 --> 00:37:01,374
  1692. - Tentu, apapun yang kamu mau.
  1693.  
  1694. 402
  1695. 00:37:01,374 --> 00:37:03,207
  1696. Tepat di garis yang terpotong.
  1697.  
  1698. 403
  1699. 00:37:07,184 --> 00:37:11,798
  1700. Di situlah ia bekerja yang terbaik. (terkekeh)
  1701.  
  1702. 404
  1703. 00:37:11,798 --> 00:37:14,532
  1704. (Musik sekejap ajaib)
  1705.  
  1706. 405
  1707. 00:37:14,532 --> 00:37:16,097
  1708. Wah
  1709.  
  1710. 406
  1711. 00:37:16,097 --> 00:37:20,764
  1712. Sepertinya saya seperti itu
  1713. persis apa yang Anda inginkan.
  1714.  
  1715. 407
  1716. 00:37:20,764 --> 00:37:22,264
  1717. Tidak diragukan lagi.
  1718.  
  1719. 408
  1720. 00:37:23,345 --> 00:37:25,610
  1721. (musik yang menegangkan)
  1722.  
  1723. 409
  1724. 00:37:25,610 --> 00:37:26,777
  1725. - Lepaskan.
  1726.  
  1727. 410
  1728. 00:37:28,097 --> 00:37:28,930
  1729. Ini milikku.
  1730.  
  1731. 411
  1732. 00:37:32,620 --> 00:37:34,782
  1733. Berikan padaku sekarang.
  1734.  
  1735. 412
  1736. 00:37:34,782 --> 00:37:36,979
  1737. - Apa yang terburu-buru?
  1738.  
  1739. 413
  1740. 00:37:36,979 --> 00:37:38,219
  1741. - Lepaskan ini instan.
  1742.  
  1743. 414
  1744. 00:37:38,219 --> 00:37:39,052
  1745. - Hei.
  1746.  
  1747. 415
  1748. 00:37:40,052 --> 00:37:42,339
  1749. Hei, hentikan itu, aku akan mengambilnya!
  1750.  
  1751. 416
  1752. 00:37:42,339 --> 00:37:43,339
  1753. Saya akan mendapatkannya.
  1754.  
  1755. 417
  1756. 00:37:46,865 --> 00:37:47,698
  1757. Sini.
  1758.  
  1759. 418
  1760. 00:37:48,585 --> 00:37:50,085
  1761. Anda sudah mendapatkannya sekarang.
  1762.  
  1763. 419
  1764. 00:37:52,672 --> 00:37:55,419
  1765. - Ini mungkin terlihat seperti kesepakatan
  1766. sejauh yang Anda khawatirkan,
  1767.  
  1768. 420
  1769. 00:37:55,419 --> 00:37:57,539
  1770. tapi saya tidak begitu yakin.
  1771.  
  1772. 421
  1773. 00:37:57,539 --> 00:38:01,286
  1774. Sepertinya saya sudah mulai
  1775. ujung pendek tongkat.
  1776.  
  1777. 422
  1778. 00:38:01,286 --> 00:38:03,650
  1779. - Apa maksudmu itu?
  1780. ujung tongkat pendek?
  1781.  
  1782. 423
  1783. 00:38:03,650 --> 00:38:06,094
  1784. Anda memanggil saya ingin
  1785. untuk menukarnya dengan mobil.
  1786.  
  1787. 424
  1788. 00:38:06,094 --> 00:38:09,511
  1789. Saya menang adil dan jujur ​​di kontes Page SEC.
  1790.  
  1791. 425
  1792. 00:38:10,811 --> 00:38:15,000
  1793. - Masalahnya di sini adalah Anda
  1794. salah menggambarkan mobil itu.
  1795.  
  1796. 426
  1797. 00:38:15,000 --> 00:38:16,623
  1798. Anda mengatakan itu dalam kondisi mint.
  1799.  
  1800. 427
  1801. 00:38:16,623 --> 00:38:19,083
  1802. - Saya mohon maaf, Tn. Sharko.
  1803.  
  1804. 428
  1805. 00:38:19,083 --> 00:38:22,476
  1806. Mobil itu bagus sekali
  1807. kondisi dan kau tahu itu.
  1808.  
  1809. 429
  1810. 00:38:22,476 --> 00:38:25,836
  1811. - Ya, mobil itu dalam kondisi bagus.
  1812.  
  1813. 430
  1814. 00:38:25,836 --> 00:38:30,369
  1815. - (tertawa) Baiklah, katakan saja
  1816.  
  1817. 431
  1818. 00:38:30,369 --> 00:38:33,578
  1819. kamu akan membutuhkan sesuatu
  1820. lebih dari mobil tua itu
  1821.  
  1822. 432
  1823. 00:38:33,578 --> 00:38:36,245
  1824. untuk memperdagangkan barang berharga ini.
  1825.  
  1826. 433
  1827. 00:38:38,046 --> 00:38:40,379
  1828. - Berapa banyak lagi yang kamu inginkan?
  1829.  
  1830. 434
  1831. 00:38:41,372 --> 00:38:44,421
  1832. - Bagaimana kalau sesuatu yang istimewa?
  1833.  
  1834. 435
  1835. 00:38:44,421 --> 00:38:46,869
  1836. - Oh, tentu saja tidak.
  1837.  
  1838. 436
  1839. 00:38:46,869 --> 00:38:50,119
  1840. Mengapa pria selalu harus bertindak seperti pria?
  1841.  
  1842. 437
  1843. 00:38:51,873 --> 00:38:56,314
  1844. - Anda baru saja menjadi
  1845. Gadis kontes pertama yang saya panggil.
  1846.  
  1847. 438
  1848. 00:38:56,314 --> 00:38:58,115
  1849. Tidak ada keraguan dalam pikiran saya bahwa ada
  1850.  
  1851. 439
  1852. 00:38:58,115 --> 00:39:00,047
  1853. orang lain di luar sana yang mau
  1854.  
  1855. 440
  1856. 00:39:00,047 --> 00:39:03,757
  1857. barang dagangan berharga ini lebih dari kamu.
  1858.  
  1859. 441
  1860. 00:39:03,757 --> 00:39:04,840
  1861. - Tunggu sebentar.
  1862.  
  1863. 442
  1864. 00:39:06,360 --> 00:39:07,193
  1865. Tunggu!
  1866.  
  1867. 443
  1868. 00:39:08,276 --> 00:39:10,805
  1869. Tolong, biarkan saya mencobanya.
  1870.  
  1871. 444
  1872. 00:39:10,805 --> 00:39:12,972
  1873. Biarkan saya tes drive itu.
  1874.  
  1875. 445
  1876. 00:39:19,330 --> 00:39:21,330
  1877. - Tepat di garis yang terpotong.
  1878.  
  1879. 446
  1880. 00:39:27,156 --> 00:39:30,656
  1881. (Musik sekejap ajaib)
  1882.  
  1883. 447
  1884. 00:39:31,569 --> 00:39:34,569
  1885. (Musik pengap lembut)
  1886.  
  1887. 448
  1888. 00:39:37,932 --> 00:39:42,932
  1889. - Jadi, pria besar, yang Anda inginkan
  1890. sedikit sesuatu yang ekstra
  1891.  
  1892. 449
  1893. 00:39:43,239 --> 00:39:45,656
  1894. untuk mengobati berang-berang kecil ini.
  1895.  
  1896. 450
  1897. 00:39:47,012 --> 00:39:49,179
  1898. - Ya, itu akan sangat menyenangkan.
  1899.  
  1900. 451
  1901. 00:39:50,111 --> 00:39:53,194
  1902. - Mm, bagaimana Anda ingin ciuman yang menyenangkan?
  1903.  
  1904. 452
  1905. 00:39:54,826 --> 00:39:55,772
  1906. - Suka.
  1907.  
  1908. 453
  1909. 00:39:55,772 --> 00:39:57,522
  1910. - Tidak, sama sekali tidak.
  1911.  
  1912. 454
  1913. 00:39:58,491 --> 00:39:59,896
  1914. - Apa masalahnya?
  1915.  
  1916. 455
  1917. 00:39:59,896 --> 00:40:02,968
  1918. - Nah, jika Anda akan melakukannya,
  1919.  
  1920. 456
  1921. 00:40:02,968 --> 00:40:05,841
  1922. Anda harus menciumnya
  1923. dari seberang meja.
  1924.  
  1925. 457
  1926. 00:40:05,841 --> 00:40:07,258
  1927. Seperti, tidak memeluk.
  1928.  
  1929. 458
  1930. 00:40:08,422 --> 00:40:10,203
  1931. - Saya mengerti apa yang kamu maksud.
  1932.  
  1933. 459
  1934. 00:40:10,203 --> 00:40:11,646
  1935. Bagaimana kalau itu orang besar?
  1936.  
  1937. 460
  1938. 00:40:11,646 --> 00:40:15,520
  1939. Anda ingin ciuman kecil
  1940. dari seberang meja?
  1941.  
  1942. 461
  1943. 00:40:15,520 --> 00:40:18,520
  1944. (Musik pengap lembut)
  1945.  
  1946. 462
  1947. 00:40:37,327 --> 00:40:39,160
  1948. Anda baik-baik saja sekarang, pria besar?
  1949.  
  1950. 463
  1951. 00:40:41,509 --> 00:40:43,480
  1952. Ini kunci mobilnya.
  1953.  
  1954. 464
  1955. 00:40:43,480 --> 00:40:45,864
  1956. Sampai jumpa lagi, buaya.
  1957.  
  1958. 465
  1959. 00:40:45,864 --> 00:40:48,031
  1960. - Sampai jumpa, buaya.
  1961.  
  1962. 466
  1963. 00:40:51,011 --> 00:40:53,202
  1964. (wanita tertawa)
  1965.  
  1966. 467
  1967. 00:40:53,202 --> 00:40:54,909
  1968. - Saya pikir Anda bisa mengatakannya
  1969. orang itu untuk naik bus
  1970.  
  1971. 468
  1972. 00:40:54,909 --> 00:40:57,108
  1973. ke Oregon dan dia akan melakukannya.
  1974.  
  1975. 469
  1976. 00:40:57,108 --> 00:40:58,615
  1977. - Saya pikir kamu benar.
  1978.  
  1979. 470
  1980. 00:40:58,615 --> 00:41:00,720
  1981. Tapi, dia bisa meledak
  1982. tentang itu di sekitar Birmingham
  1983.  
  1984. 471
  1985. 00:41:00,720 --> 00:41:03,137
  1986. dan kembali mencari kita.
  1987.  
  1988. 472
  1989. 00:41:07,908 --> 00:41:08,850
  1990. (Collette menghembuskan napas)
  1991.  
  1992. 473
  1993. 00:41:08,850 --> 00:41:12,202
  1994. Saya akan melaporkan mobil yang dicuri.
  1995.  
  1996. 474
  1997. 00:41:12,202 --> 00:41:15,511
  1998. Saya dapat mengambil asuransi dan membeli saya
  1999.  
  2000. 475
  2001. 00:41:15,511 --> 00:41:17,428
  2002. mobil mewah baru.
  2003.  
  2004. 476
  2005. 00:41:22,676 --> 00:41:27,060
  2006. Ini potongan kayu tua
  2007. benar-benar tidak terlihat banyak.
  2008.  
  2009. 477
  2010. 00:41:27,060 --> 00:41:29,977
  2011. - Saya pikir itu bagaimana Anda memposisikannya.
  2012.  
  2013. 478
  2014. 00:41:31,061 --> 00:41:33,183
  2015. (musik yang tidak menyenangkan)
  2016.  
  2017. 479
  2018. 00:41:33,183 --> 00:41:37,135
  2019. Di sini, izinkan saya mencobanya lagi dan tunjukkan.
  2020.  
  2021. 480
  2022. 00:41:37,135 --> 00:41:38,828
  2023. - Permisi?
  2024.  
  2025. 481
  2026. 00:41:38,828 --> 00:41:42,264
  2027. Saya menukar mobil saya dengan pesona ajaib ini.
  2028.  
  2029. 482
  2030. 00:41:42,264 --> 00:41:43,681
  2031. Itu tetap dengan saya.
  2032.  
  2033. 483
  2034. 00:41:44,669 --> 00:41:48,295
  2035. - Yah, kamu harus
  2036. datang dengan gaun yang berbeda.
  2037.  
  2038. 484
  2039. 00:41:48,295 --> 00:41:49,570
  2040. Ini akan terlihat sangat tidak pada tempatnya
  2041.  
  2042. 485
  2043. 00:41:49,570 --> 00:41:53,595
  2044. dengan bahu kecil itu
  2045. hal yang Anda pilih.
  2046.  
  2047. 486
  2048. 00:41:53,595 --> 00:41:54,905
  2049. Saya ingin tahu apakah Anda selalu harus memakainya
  2050.  
  2051. 487
  2052. 00:41:54,905 --> 00:41:57,449
  2053. pada garis cut untuk bekerja.
  2054.  
  2055. 488
  2056. 00:41:57,449 --> 00:42:01,559
  2057. - Ya, saya ingin tahu apakah
  2058. semua orang yang pernah menggunakannya
  2059.  
  2060. 489
  2061. 00:42:01,559 --> 00:42:05,317
  2062. selalu memakai yang lama ini
  2063. hal di leher mereka.
  2064.  
  2065. 490
  2066. 00:42:05,317 --> 00:42:07,667
  2067. - Mungkin Anda bisa memegangnya di tangan Anda.
  2068.  
  2069. 491
  2070. 00:42:07,667 --> 00:42:09,069
  2071. - Aku tidak akan bisa jalan-jalan
  2072.  
  2073. 492
  2074. 00:42:09,069 --> 00:42:12,963
  2075. dengan itu di tanganku
  2076. seluruh kompetisi.
  2077.  
  2078. 493
  2079. 00:42:12,963 --> 00:42:15,531
  2080. - Kamu tahu, sepertinya a
  2081. Sayang hanya menggunakan sesuatu
  2082.  
  2083. 494
  2084. 00:42:15,531 --> 00:42:18,103
  2085. yang kuat hanya untuk memenangkan kontes.
  2086.  
  2087. 495
  2088. 00:42:18,103 --> 00:42:22,272
  2089. Dengan penampilan Anda, Anda bisa
  2090. mungkin memenangkan kontes.
  2091.  
  2092. 496
  2093. 00:42:22,272 --> 00:42:25,516
  2094. Saya orang yang bisa menggunakan sedikit bantuan.
  2095.  
  2096. 497
  2097. 00:42:25,516 --> 00:42:28,207
  2098. Mungkin saat Anda sedang tidak menggunakan
  2099. untuk memenangkan kontes kecantikan
  2100.  
  2101. 498
  2102. 00:42:28,207 --> 00:42:31,299
  2103. Anda bisa meminjamkannya kepada saya sesekali.
  2104.  
  2105. 499
  2106. 00:42:31,299 --> 00:42:33,302
  2107. - Kurasa tidak.
  2108.  
  2109. 500
  2110. 00:42:33,302 --> 00:42:37,469
  2111. Itu milik saya dan hanya itu
  2112. dimaksudkan untuk saya dan kebutuhan saya.
  2113.  
  2114. 501
  2115. 00:42:41,050 --> 00:42:43,450
  2116. - Ya, Anda masih akan menjadi pemilik dan semuanya.
  2117.  
  2118. 502
  2119. 00:42:43,450 --> 00:42:44,450
  2120. - Lupakan.
  2121.  
  2122. 503
  2123. 00:42:45,370 --> 00:42:48,620
  2124. Anda tidak akan menggunakannya sama sekali, tidak pernah.
  2125.  
  2126. 504
  2127. 00:42:50,394 --> 00:42:53,956
  2128. - Kamu adalah seorang
  2129. prima donna yang berpusat pada diri sendiri.
  2130.  
  2131. 505
  2132. 00:42:53,956 --> 00:42:57,124
  2133. Anda tahu itu sebabnya semua orang membenci Anda.
  2134.  
  2135. 506
  2136. 00:42:57,124 --> 00:43:00,291
  2137. - Saya cantik dan semua orang mencintaiku.
  2138.  
  2139. 507
  2140. 00:43:02,741 --> 00:43:04,158
  2141. Kamu bahkan mencintaiku.
  2142.  
  2143. 508
  2144. 00:43:05,098 --> 00:43:06,848
  2145. Anda sendiri yang mengatakannya.
  2146.  
  2147. 509
  2148. 00:43:08,317 --> 00:43:10,904
  2149. - Biarkan saya katakan, saya sudah
  2150. tidak melakukan apa-apa selain bekerja
  2151.  
  2152. 510
  2153. 00:43:10,904 --> 00:43:13,893
  2154. dan pengorbanan untuk membantu Anda.
  2155.  
  2156. 511
  2157. 00:43:13,893 --> 00:43:17,300
  2158. Bagaimana Anda bisa benar-benar tidak tahu berterima kasih?
  2159.  
  2160. 512
  2161. 00:43:17,300 --> 00:43:20,300
  2162. Anda tidak akan menjadi apa-apa tanpa saya.
  2163.  
  2164. 513
  2165. 00:43:22,507 --> 00:43:26,517
  2166. - Aku tidak butuh bantuanmu
  2167. lalu, dan saya tidak membutuhkannya sekarang.
  2168.  
  2169. 514
  2170. 00:43:26,517 --> 00:43:29,339
  2171. Saya bisa melakukannya dengan baik tanpa bantuan Anda.
  2172.  
  2173. 515
  2174. 00:43:29,339 --> 00:43:32,337
  2175. - Anda selalu membutuhkan bantuan saya, Doreen.
  2176.  
  2177. 516
  2178. 00:43:32,337 --> 00:43:33,335
  2179. - Apa yang pernah kamu lakukan untukku?
  2180.  
  2181. 517
  2182. 00:43:33,335 --> 00:43:36,318
  2183. yang tidak bisa saya lakukan sendiri?
  2184.  
  2185. 518
  2186. 00:43:36,318 --> 00:43:38,115
  2187. - Aku membersihkan semua rambut monyet dari punggungmu
  2188.  
  2189. 519
  2190. 00:43:38,115 --> 00:43:40,431
  2191. dan paha setiap minggu.
  2192.  
  2193. 520
  2194. 00:43:40,431 --> 00:43:41,626
  2195. Jika bukan karena saya Anda tidak akan menjadi apa-apa
  2196.  
  2197. 521
  2198. 00:43:41,626 --> 00:43:45,807
  2199. tapi berambut keriting
  2200. simpanse dalam pakaian renang.
  2201.  
  2202. 522
  2203. 00:43:45,807 --> 00:43:47,661
  2204. - Kau pelacur murahan.
  2205.  
  2206. 523
  2207. 00:43:47,661 --> 00:43:51,428
  2208. Anda bersumpah Anda akan menjaga anak saya
  2209. masalah rambut terkubur selamanya.
  2210.  
  2211. 524
  2212. 00:43:51,428 --> 00:43:52,875
  2213. - Sepertinya kamu akan membutuhkan bantuan saya
  2214.  
  2215. 525
  2216. 00:43:52,875 --> 00:43:57,130
  2217. untuk menjaga rahasia kecil ini
  2218. terkubur juga, Miss Monkey Girl.
  2219.  
  2220. 526
  2221. 00:43:57,130 --> 00:43:59,498
  2222. Perangkap rayap kecil itu dicuri,
  2223.  
  2224. 527
  2225. 00:43:59,498 --> 00:44:04,081
  2226. dan saya yakin pemilik sebenarnya
  2227. akan senang untuk mendapatkannya kembali.
  2228.  
  2229. 528
  2230. 00:44:05,047 --> 00:44:07,168
  2231. - Jika Anda memberi tahu siapa pun, Anda akan menjadi
  2232.  
  2233. 529
  2234. 00:44:07,168 --> 00:44:10,286
  2235. hanya dalam banyak masalah seperti saya.
  2236.  
  2237. 530
  2238. 00:44:10,286 --> 00:44:11,869
  2239. - Kurasa tidak.
  2240.  
  2241. 531
  2242. 00:44:12,799 --> 00:44:14,645
  2243. Saya tidak akan melaporkan mobil saya dicuri
  2244.  
  2245. 532
  2246. 00:44:14,645 --> 00:44:16,810
  2247. untuk mengumpulkan uang asuransi.
  2248.  
  2249. 533
  2250. 00:44:16,810 --> 00:44:18,977
  2251. - Saya belum melakukannya.
  2252.  
  2253. 534
  2254. 00:44:24,532 --> 00:44:27,696
  2255. Saya kira saya bisa membiarkan Anda menggunakan kalung itu
  2256.  
  2257. 535
  2258. 00:44:27,696 --> 00:44:32,696
  2259. sesekali ketika saya
  2260. tidak membutuhkannya untuk sesuatu.
  2261.  
  2262. 536
  2263. 00:44:32,754 --> 00:44:35,661
  2264. Apakah Anda ingin mencobanya lagi?
  2265.  
  2266. 537
  2267. 00:44:35,661 --> 00:44:36,911
  2268. Suka sekarang?
  2269.  
  2270. 538
  2271. 00:44:37,787 --> 00:44:38,787
  2272. - Sekarang juga?
  2273.  
  2274. 539
  2275. 00:44:39,751 --> 00:44:40,584
  2276. Yakin.
  2277.  
  2278. 540
  2279. 00:44:41,709 --> 00:44:43,876
  2280. - Di sini, biarkan aku mengaitkannya.
  2281.  
  2282. 541
  2283. 00:44:45,456 --> 00:44:48,456
  2284. (musik yang menegangkan)
  2285.  
  2286. 542
  2287. 00:44:52,078 --> 00:44:55,078
  2288. (Collette mendengus)
  2289.  
  2290. 543
  2291. 00:45:08,870 --> 00:45:10,405
  2292. (pecah kaca)
  2293.  
  2294. 544
  2295. 00:45:10,405 --> 00:45:12,841
  2296. (Collette terengah-engah)
  2297.  
  2298. 545
  2299. 00:45:12,841 --> 00:45:15,924
  2300. (Musik piano muram)
  2301.  
  2302. 546
  2303. 00:46:24,631 --> 00:46:27,631
  2304. (tanda zapping neon)
  2305.  
  2306. 547
  2307. 00:46:37,885 --> 00:46:41,983
  2308. ¬ Jika saya, jika saya, jika saya, jika
  2309. Saya, jika saya punya satu sen untuk ¬
  2310.  
  2311. 548
  2312. 00:46:41,983 --> 00:46:46,340
  2313. ¬ Setiap kali Anda mengatakan yang sebenarnya,
  2314. oh bocah aku masih akan bangkrut
  2315.  
  2316. 549
  2317. 00:46:46,340 --> 00:46:48,164
  2318. Saya masih akan bangkrut
  2319.  
  2320. 550
  2321. 00:46:48,164 --> 00:46:49,659
  2322. Saya masih akan bangkrut
  2323.  
  2324. 551
  2325. 00:46:49,659 --> 00:46:52,856
  2326. Dan jika Anda mengatakan Anda lebih mencintaiku
  2327.  
  2328. 552
  2329. 00:46:52,856 --> 00:46:57,398
  2330. ¬ Dari Mustang '64 Anda, itu akan menjadi lelucon
  2331.  
  2332. 553
  2333. 00:46:57,398 --> 00:46:58,758
  2334. Laki-laki kau bercanda
  2335.  
  2336. 554
  2337. 00:46:58,758 --> 00:47:01,006
  2338. Laki-laki kau bercanda
  2339.  
  2340. 555
  2341. 00:47:01,006 --> 00:47:06,006
  2342. ¬ Ketika kami pertama kali saya Anda begitu
  2343. manis membuatku merasa begitu istimewa
  2344.  
  2345. 556
  2346. 00:47:06,434 --> 00:47:08,978
  2347. ¬ Membuatku merasa sangat nyaman
  2348.  
  2349. 557
  2350. 00:47:08,978 --> 00:47:11,661
  2351. ¬ Membuatnya mudah untuk dilepaskan ¬
  2352.  
  2353. 558
  2354. 00:47:11,661 --> 00:47:14,258
  2355. ¬ Mari kita bicara tentang hari berikutnya
  2356.  
  2357. 559
  2358. 00:47:14,258 --> 00:47:17,182
  2359. ¬ Saat Anda lupa mengirim pesan teks ¬
  2360.  
  2361. 560
  2362. 00:47:17,182 --> 00:47:22,065
  2363. Anda sedikit tipuan, saya tahu
  2364. Aku seharusnya tidak pernah mencintaimu
  2365.  
  2366. 561
  2367. 00:47:22,065 --> 00:47:23,787
  2368. ¬ Tidak oh oh ¬
  2369.  
  2370. 562
  2371. 00:47:23,787 --> 00:47:28,070
  2372. ¬ Oh oh aku seharusnya tahu tentang kamu Â
  2373.  
  2374. 563
  2375. 00:47:28,070 --> 00:47:32,792
  2376. Anda sedikit tipuan, saya tahu
  2377. Aku seharusnya tidak pernah mencintaimu
  2378.  
  2379. 564
  2380. 00:47:32,792 --> 00:47:34,589
  2381. ¬ Tidak oh oh ¬
  2382.  
  2383. 565
  2384. 00:47:34,589 --> 00:47:38,481
  2385. ¬ Oh oh saya seharusnya tahu tentang Anda
  2386.  
  2387. 566
  2388. 00:47:38,481 --> 00:47:43,481
  2389. Anda sedikit tipuan, saya tahu
  2390. Aku seharusnya tidak pernah mencintaimu
  2391.  
  2392. 567
  2393. 00:47:43,636 --> 00:47:45,258
  2394. ¬ La la la ¬
  2395.  
  2396. 568
  2397. 00:47:45,258 --> 00:47:47,406
  2398. - Hei, Jonnie Rhey.
  2399.  
  2400. 569
  2401. 00:47:47,406 --> 00:47:49,914
  2402. Bisakah Anda membuat yang mudah
  2403. pengiriman dalam perjalanan pulang?
  2404.  
  2405. 570
  2406. 00:47:49,914 --> 00:47:51,498
  2407. - Saya kira, Tuan Cassady.
  2408.  
  2409. 571
  2410. 00:47:51,498 --> 00:47:53,506
  2411. - Ini hanya Cassady, tidak tuan.
  2412.  
  2413. 572
  2414. 00:47:53,506 --> 00:47:54,662
  2415. Tidak pernah mencintaimu
  2416.  
  2417. 573
  2418. 00:47:54,662 --> 00:47:55,861
  2419. ¬ Jika saya punya satu sen ¬
  2420.  
  2421. 574
  2422. 00:47:55,861 --> 00:47:57,134
  2423. - Hanya ini.
  2424.  
  2425. 575
  2426. 00:47:57,134 --> 00:47:59,351
  2427. Membuat Anda mendapatkan biaya pengiriman.
  2428.  
  2429. 576
  2430. 00:47:59,351 --> 00:48:02,293
  2431. Lalu aku akan kaya seperti jutawan
  2432.  
  2433. 577
  2434. 00:48:02,293 --> 00:48:03,985
  2435. - Maksudku, asalkan itu
  2436. tidak terlalu jauh dari jalan.
  2437.  
  2438. 578
  2439. 00:48:03,985 --> 00:48:05,669
  2440. Anda tahu saya hidup melewati Ayam Besar.
  2441.  
  2442. 579
  2443. 00:48:05,669 --> 00:48:10,434
  2444. - Orang ini tinggal di a
  2445. pengadilan motor dari Highway 41.
  2446.  
  2447. 580
  2448. 00:48:10,434 --> 00:48:13,319
  2449. - Kenapa orang ini tidak adil?
  2450. datang mengambilnya sendiri?
  2451.  
  2452. 581
  2453. 00:48:13,319 --> 00:48:14,773
  2454. - Dia seorang pertapa.
  2455.  
  2456. 582
  2457. 00:48:14,773 --> 00:48:16,377
  2458. Dia sudah dikurung di kamarnya selama bertahun-tahun.
  2459.  
  2460. 583
  2461. 00:48:16,377 --> 00:48:18,294
  2462. Tidak ada yang pernah melihatnya.
  2463.  
  2464. 584
  2465. 00:48:19,175 --> 00:48:20,008
  2466. - tidak ada
  2467.  
  2468. 585
  2469. 00:48:21,379 --> 00:48:24,309
  2470. - Empat, lima tahun lalu dia menelepon
  2471.  
  2472. 586
  2473. 00:48:24,309 --> 00:48:26,214
  2474. meminta buku yang sama.
  2475.  
  2476. 587
  2477. 00:48:26,214 --> 00:48:27,797
  2478. Saya membawanya ke sana.
  2479.  
  2480. 588
  2481. 00:48:27,797 --> 00:48:29,714
  2482. Dia membayar tunai, tip bagus.
  2483.  
  2484. 589
  2485. 00:48:30,847 --> 00:48:33,676
  2486. Memberitahu saya untuk meninggalkannya di luar pintu.
  2487.  
  2488. 590
  2489. 00:48:33,676 --> 00:48:36,793
  2490. - Aku akan bertaruh aku bisa melihatnya.
  2491.  
  2492. 591
  2493. 00:48:36,793 --> 00:48:38,918
  2494. - Katakan ya apa, Anda bisa melihatnya,
  2495.  
  2496. 592
  2497. 00:48:38,918 --> 00:48:40,755
  2498. Saya akan menggandakan biaya pengiriman,
  2499.  
  2500. 593
  2501. 00:48:40,755 --> 00:48:42,405
  2502. Anda tetap menggunakan tipnya.
  2503.  
  2504. 594
  2505. 00:48:42,405 --> 00:48:43,363
  2506. ¬ Tentang Anda ¬
  2507.  
  2508. 595
  2509. 00:48:43,363 --> 00:48:46,489
  2510. Anda sedikit tipuan, saya tahu saya seharusnya
  2511.  
  2512. 596
  2513. 00:48:46,489 --> 00:48:48,497
  2514. - Hei, bisakah saya meminjam yang lama
  2515. kruk di ruang toko?
  2516.  
  2517. 597
  2518. 00:48:48,497 --> 00:48:50,543
  2519. ¬ La la la la la la¬¬
  2520.  
  2521. 598
  2522. 00:48:50,543 --> 00:48:51,376
  2523. - Bawa mereka.
  2524.  
  2525. 599
  2526. 00:48:51,376 --> 00:48:53,502
  2527. ¬ La la la la la la¬¬
  2528.  
  2529. 600
  2530. 00:48:53,502 --> 00:48:56,462
  2531. ¬ La la la la la¬¬
  2532.  
  2533. 601
  2534. 00:48:56,462 --> 00:48:58,822
  2535. Aku seharusnya tidak pernah mencintaimu
  2536.  
  2537. 602
  2538. 00:48:58,822 --> 00:49:01,815
  2539. ¬ La la la la la¬¬
  2540. 603
  2541. 00:49:01,815 --> 00:49:04,341
  2542. ¬ La la la la la la¬¬
  2543.  
  2544. 604
  2545. 00:49:04,341 --> 00:49:07,218
  2546. ¬ La la la la la¬¬
  2547.  
  2548. 605
  2549. 00:49:07,218 --> 00:49:12,218
  2550. Saya seharusnya tidak pernah mencintai
  2551. Anda, tidak pernah mencintaimu
  2552.  
  2553. 606
  2554. 00:49:33,309 --> 00:49:36,559
  2555. (Bibir menampar ciuman)
  2556.  
  2557. 607
  2558. 00:49:56,858 --> 00:50:00,497
  2559. (buku-buku jari mengetuk)
  2560.  
  2561. 608
  2562. 00:50:00,497 --> 00:50:02,330
  2563. - Pengiriman Rumah Buku.
  2564.  
  2565. 609
  2566. 00:50:07,008 --> 00:50:09,493
  2567. Wah!
  2568. (kepala retak)
  2569.  
  2570. 610
  2571. 00:50:09,493 --> 00:50:12,493
  2572. (musik lembut lembut)
  2573.  
  2574. 611
  2575. 00:50:37,745 --> 00:50:39,078
  2576. Tongkat saya patah.
  2577.  
  2578. 612
  2579. 00:50:40,436 --> 00:50:41,269
  2580. - Saya melihat.
  2581.  
  2582. 613
  2583. 00:50:42,576 --> 00:50:43,826
  2584. Anda hal yang buruk.
  2585.  
  2586. 614
  2587. 00:50:45,219 --> 00:50:46,886
  2588. Anda telah memotong diri sendiri.
  2589.  
  2590. 615
  2591. 00:50:53,355 --> 00:50:55,855
  2592. Oh ya, kurasa aku berdarah.
  2593.  
  2594. 616
  2595. 00:51:14,878 --> 00:51:15,978
  2596. (Jonnie Rhey mendesis)
  2597.  
  2598. 617
  2599. 00:51:15,978 --> 00:51:17,747
  2600. - Mm, saya minta maaf.
  2601.  
  2602. 618
  2603. 00:51:17,747 --> 00:51:18,747
  2604. - Tidak masalah.
  2605.  
  2606. 619
  2607. 00:51:22,170 --> 00:51:24,837
  2608. - Ini hanya potongan kecil.
  2609.  
  2610. 620
  2611. 00:51:26,991 --> 00:51:29,158
  2612. - Saya Jonnie, Jonnie Rhey.
  2613.  
  2614. 621
  2615. 00:51:34,702 --> 00:51:36,202
  2616. - Saya David Jonas.
  2617.  
  2618. 622
  2619. 00:51:41,704 --> 00:51:44,494
  2620. Tapi semua orang memanggilku Davie.
  2621.  
  2622. 623
  2623. 00:51:44,494 --> 00:51:47,661
  2624. (musik romantis lembut)
  2625.  
  2626. 624
  2627. 00:52:09,583 --> 00:52:10,416
  2628. Permisi.
  2629.  
  2630. 625
  2631. 00:52:11,923 --> 00:52:14,173
  2632. - Kalau begitu permisi juga.
  2633.  
  2634. 626
  2635. 00:52:18,463 --> 00:52:20,463
  2636. - Jadi, apakah kakimu baik-baik saja?
  2637.  
  2638. 627
  2639. 00:52:24,233 --> 00:52:25,233
  2640. - Tidak apa-apa.
  2641.  
  2642. 628
  2643. 00:52:27,276 --> 00:52:29,468
  2644. - Apa yang salah dengan kaki ini?
  2645.  
  2646. 629
  2647. 00:52:29,468 --> 00:52:30,885
  2648. - Tidak ada yang benar-benar.
  2649.  
  2650. 630
  2651. 00:52:33,462 --> 00:52:35,710
  2652. - Kenapa kruknya?
  2653.  
  2654. 631
  2655. 00:52:35,710 --> 00:52:39,793
  2656. - Itu hanya akting
  2657. membuat Anda membuka pintu.
  2658.  
  2659. 632
  2660. 00:52:41,815 --> 00:52:45,315
  2661. - Tindakan kecilmu tidak berhasil dengan baik.
  2662.  
  2663. 633
  2664. 00:52:46,305 --> 00:52:49,369
  2665. Anda bisa melukai diri sendiri
  2666. menarik aksi seperti itu.
  2667.  
  2668. 634
  2669. 00:52:49,369 --> 00:52:51,619
  2670. - Aku benar-benar melukai diriku sendiri.
  2671.  
  2672. 635
  2673. 00:52:53,322 --> 00:52:55,926
  2674. - Saya harap itu sepadan.
  2675.  
  2676. 636
  2677. 00:52:55,926 --> 00:52:57,843
  2678. - Suruh aku masuk untuk menemuimu.
  2679.  
  2680. 637
  2681. 00:52:59,243 --> 00:53:03,411
  2682. - Ya, dan sekarang Anda mendapat luka buruk,
  2683.  
  2684. 638
  2685. 00:53:03,411 --> 00:53:05,994
  2686. Anda bahkan mungkin mendapatkan mata hitam.
  2687.  
  2688. 639
  2689. 00:53:09,098 --> 00:53:11,765
  2690. Anda melakukan semua ini hanya untuk melihat saya.
  2691.  
  2692. 640
  2693. 00:53:13,280 --> 00:53:15,363
  2694. - Ya, dan untuk mendapat tip.
  2695.  
  2696. 641
  2697. 00:53:16,800 --> 00:53:17,633
  2698. - Sebuah tip?
  2699.  
  2700. 642
  2701. 00:53:18,717 --> 00:53:20,326
  2702. Sebuah tip, apakah itu yang benar-benar Anda pedulikan?
  2703.  
  2704. 643
  2705. 00:53:20,326 --> 00:53:22,246
  2706. - Yah saya harus mencoba sesuatu.
  2707.  
  2708. 644
  2709. 00:53:22,246 --> 00:53:26,246
  2710. Bos saya bilang tidak
  2711. buka pintu untuk siapa saja.
  2712.  
  2713. 645
  2714. 00:53:27,548 --> 00:53:28,715
  2715. - Itu benar.
  2716.  
  2717. 646
  2718. 00:53:31,368 --> 00:53:33,975
  2719. Saya pernah tinggal di sini
  2720. sejak saya pensiun dari Angkatan Laut.
  2721.  
  2722. 647
  2723. 00:53:33,975 --> 00:53:36,558
  2724. (musik muram)
  2725.  
  2726. 648
  2727. 00:53:47,761 --> 00:53:50,428
  2728. (musik yang tidak menyenangkan)
  2729.  
  2730. 649
  2731. 00:53:58,259 --> 00:54:00,592
  2732. - Apa yang kamu lakukan di Angkatan Laut?
  2733.  
  2734. 650
  2735. 00:54:04,675 --> 00:54:06,499
  2736. - Navigator kapal selam.
  2737.  
  2738. 651
  2739. 00:54:06,499 --> 00:54:09,062
  2740. - Saya suka kapal selam, mereka sangat keren.
  2741.  
  2742. 652
  2743. 00:54:09,062 --> 00:54:11,645
  2744. (musik muram)
  2745.  
  2746. 653
  2747. 00:54:17,538 --> 00:54:18,788
  2748. - Perahuku tenggelam.
  2749.  
  2750. 654
  2751. 00:54:21,147 --> 00:54:22,980
  2752. - Kapal selammu tenggelam?
  2753.  
  2754. 655
  2755. 00:54:25,052 --> 00:54:26,469
  2756. Dan kamu selamat?
  2757.  
  2758. 656
  2759. 00:54:27,356 --> 00:54:29,439
  2760. - Setengah kru selamat.
  2761.  
  2762. 657
  2763. 00:54:31,039 --> 00:54:34,766
  2764. Setidaknya kapal selam memiliki
  2765. dua kru lengkap.
  2766.  
  2767. 658
  2768. 00:54:34,766 --> 00:54:37,158
  2769. Sementara satu kru di laut berpatroli,
  2770.  
  2771. 659
  2772. 00:54:37,158 --> 00:54:39,408
  2773. kru kedua adalah topside.
  2774.  
  2775. 660
  2776. 00:54:42,678 --> 00:54:45,845
  2777. Saya berada di ruangan ini ketika kapalnya tenggelam.
  2778.  
  2779. 661
  2780. 00:54:47,307 --> 00:54:50,468
  2781. Saya tidak tahu sampai saya
  2782. muncul untuk bertugas di pangkalan.
  2783.  
  2784. 662
  2785. 00:54:50,468 --> 00:54:53,135
  2786. (musik yang tidak menyenangkan)
  2787.  
  2788. 663
  2789. 00:55:00,181 --> 00:55:04,527
  2790. - Ini pasti sangat memukulmu
  2791. sulit, kehilangan semua temanmu.
  2792.  
  2793. 664
  2794. 00:55:04,527 --> 00:55:07,110
  2795. (musik muram)
  2796.  
  2797. 665
  2798. 00:55:11,362 --> 00:55:12,195
  2799. - Ya.
  2800.  
  2801. 666
  2802. 00:55:15,771 --> 00:55:17,688
  2803. Setelah itu saya datang ke sini.
  2804.  
  2805. 667
  2806. 00:55:21,331 --> 00:55:22,164
  2807. Saya pensiun.
  2808.  
  2809. 668
  2810. 00:55:23,698 --> 00:55:26,492
  2811. Tidak ingin ditempatkan dengan kru lain.
  2812.  
  2813. 669
  2814. 00:55:26,492 --> 00:55:28,409
  2815. - Kapan ini terjadi?
  2816.  
  2817. 670
  2818. 00:55:30,779 --> 00:55:32,612
  2819. - Saya tidak begitu yakin.
  2820.  
  2821. 671
  2822. 00:55:34,646 --> 00:55:36,646
  2823. Sepertinya kemarin.
  2824.  
  2825. 672
  2826. 00:55:41,177 --> 00:55:44,344
  2827. Saya kira saya tidak mengikuti hari-hari.
  2828.  
  2829. 673
  2830. 00:55:45,346 --> 00:55:48,316
  2831. Sekarang saya tinggal di shift biasa.
  2832.  
  2833. 674
  2834. 00:55:48,316 --> 00:55:50,066
  2835. - Pergeseran reguler Anda?
  2836.  
  2837. 675
  2838. 00:55:54,220 --> 00:55:57,303
  2839. - Di atas kapal, kami menggunakan 18 jam sehari.
  2840.  
  2841. 676
  2842. 00:55:59,674 --> 00:56:04,674
  2843. Setiap shift adalah enam jam,
  2844. enam jam aktif, enam jam libur,
  2845.  
  2846. 677
  2847. 00:56:04,857 --> 00:56:06,690
  2848. enam jam di rak.
  2849.  
  2850. 678
  2851. 00:56:07,566 --> 00:56:10,862
  2852. - Nah bagaimana dengan
  2853. enam jam lainnya dalam sehari?
  2854.  
  2855. 679
  2856. 00:56:10,862 --> 00:56:14,999
  2857. - Angkatan Laut ditemukan
  2858. bahwa kita tidak membutuhkannya.
  2859.  
  2860. 680
  2861. 00:56:14,999 --> 00:56:19,499
  2862. Kapal selam bekerja lebih baik
  2863. tanpa semua jam ekstra itu.
  2864.  
  2865. 681
  2866. 00:56:20,335 --> 00:56:22,339
  2867. - Kedengarannya aneh.
  2868.  
  2869. 682
  2870. 00:56:22,339 --> 00:56:25,215
  2871. - Ini sebenarnya tidak seaneh kedengarannya.
  2872.  
  2873. 683
  2874. 00:56:25,215 --> 00:56:28,268
  2875. Bahkan, ini sebenarnya bekerja cukup baik.
  2876.  
  2877. 684
  2878. 00:56:28,268 --> 00:56:31,280
  2879. Di antara patroli aku selalu
  2880. kembali ke kamar ini
  2881.  
  2882. 685
  2883. 00:56:31,280 --> 00:56:33,697
  2884. dan berlanjut pada 18 jam sehari.
  2885.  
  2886. 686
  2887. 00:56:35,612 --> 00:56:39,612
  2888. - Begitu juga jam gila itu
  2889. selalu berlari secepat itu?
  2890.  
  2891. 687
  2892. 00:56:41,571 --> 00:56:42,404
  2893. - Tidak.
  2894.  
  2895. 688
  2896. 00:56:44,598 --> 00:56:47,926
  2897. Saya pikir masalahnya
  2898. rusak dan berhenti berlari.
  2899.  
  2900. 689
  2901. 00:56:47,926 --> 00:56:50,426
  2902. - Yah, ini benar-benar berjalan sekarang.
  2903.  
  2904. 690
  2905. 00:56:53,672 --> 00:56:54,922
  2906. - [Davey] Ya.
  2907.  
  2908. 691
  2909. 00:56:56,925 --> 00:56:58,417
  2910. - Sepertinya sangat sesak
  2911.  
  2912. 692
  2913. 00:56:58,417 --> 00:57:00,155
  2914. terkurung di sini sepanjang waktu.
  2915.  
  2916. 693
  2917. 00:57:00,155 --> 00:57:02,099
  2918. (musik yang tidak menyenangkan)
  2919.  
  2920. 694
  2921. 00:57:02,099 --> 00:57:04,531
  2922. - Yah aku suka terkurung.
  2923.  
  2924. 695
  2925. 00:57:04,531 --> 00:57:07,715
  2926. Waktu berhenti ketika saya semua terkurung.
  2927.  
  2928. 696
  2929. 00:57:07,715 --> 00:57:09,699
  2930. Kami menarik ke pelabuhan.
  2931.  
  2932. 697
  2933. 00:57:09,699 --> 00:57:13,699
  2934. Palka terbuka dan
  2935. itu selalu merupakan sentakan besar.
  2936.  
  2937. 698
  2938. 00:57:17,475 --> 00:57:18,475
  2939. - Apa yang mengejutkan?
  2940.  
  2941. 699
  2942. 00:57:23,633 --> 00:57:26,800
  2943. - Aku benci kembali dan mencari tahu
  2944.  
  2945. 700
  2946. 00:57:27,903 --> 00:57:29,600
  2947. tentang semua hal itu
  2948. terjadi di dunia
  2949.  
  2950. 701
  2951. 00:57:29,600 --> 00:57:31,183
  2952. sementara kami turun.
  2953.  
  2954. 702
  2955. 00:57:32,155 --> 00:57:34,097
  2956. Pria yang sudah menikah turun dari kapal
  2957.  
  2958. 703
  2959. 00:57:34,097 --> 00:57:36,839
  2960. berharap untuk melihat istri mereka
  2961.  
  2962. 704
  2963. 00:57:36,839 --> 00:57:39,922
  2964. dan menemukan mereka sekarang sudah bercerai.
  2965.  
  2966. 705
  2967. 00:57:41,427 --> 00:57:44,010
  2968. - Apakah itu terjadi pada Anda?
  2969.  
  2970. 706
  2971. 00:57:48,809 --> 00:57:52,309
  2972. - Tunangan saya meninggal saat kami sedang berpatroli.
  2973.  
  2974. 707
  2975. 00:57:59,057 --> 00:58:03,057
  2976. Ketika kami diikat dia punya
  2977. telah terkubur selama 63 hari.
  2978.  
  2979. 708
  2980. 00:58:05,840 --> 00:58:07,673
  2981. - Davie, aku minta maaf.
  2982.  
  2983. 709
  2984. 00:58:28,191 --> 00:58:29,858
  2985. - Itu sangat aneh.
  2986.  
  2987. 710
  2988. 00:58:34,317 --> 00:58:37,984
  2989. Sejauh yang saya ketahui
  2990. dia baru saja meninggal.
  2991.  
  2992. 711
  2993. 00:58:39,412 --> 00:58:41,310
  2994. Semua topside sudah dapat mengatasinya
  2995.  
  2996. 712
  2997. 00:58:41,310 --> 00:58:43,810
  2998. dan melanjutkan hidup mereka.
  2999.  
  3000. 713
  3001. 00:58:46,280 --> 00:58:49,447
  3002. Saat itulah saya mulai tinggal di sini.
  3003.  
  3004. 714
  3005. 00:58:56,769 --> 00:59:01,186
  3006. Di sub saya tidak berpikir
  3007. tentang hal-hal di permukaan.
  3008.  
  3009. 715
  3010. 00:59:02,206 --> 00:59:04,480
  3011. - Anda tidak mendapatkan berita apa pun
  3012. saat Anda di bawah air?
  3013.  
  3014. 716
  3015. 00:59:04,480 --> 00:59:05,313
  3016. - Tidak.
  3017.  
  3018. 717
  3019. 00:59:08,260 --> 00:59:10,462
  3020. Satu-satunya pesan yang diterima kapal adalah jika
  3021.  
  3022. 718
  3023. 00:59:10,462 --> 00:59:15,103
  3024. kita perlu nuke seseorang
  3025. atau hancurkan dunia.
  3026.  
  3027. 719
  3028. 00:59:15,103 --> 00:59:19,773
  3029. Teks dan XO adalah satu-satunya
  3030. orang yang membaca pesan.
  3031.  
  3032. 720
  3033. 00:59:19,773 --> 00:59:21,273
  3034. - Total isolasi.
  3035.  
  3036. 721
  3037. 00:59:22,217 --> 00:59:24,800
  3038. (Davie mendengus)
  3039.  
  3040. 722
  3041. 00:59:27,226 --> 00:59:29,643
  3042. - Saya baru saja membaca buku saya.
  3043.  
  3044. 723
  3045. 00:59:31,067 --> 00:59:34,039
  3046. Saya tidak ingin tahu apa
  3047. terjadi di dunia.
  3048.  
  3049. 724
  3050. 00:59:34,039 --> 00:59:38,872
  3051. Selama saya di kapal selam,
  3052. dunia tidak berubah.
  3053.  
  3054. 725
  3055. 00:59:41,530 --> 00:59:42,697
  3056. - Saya rasa tidak.
  3057.  
  3058. 726
  3059. 00:59:44,540 --> 00:59:46,297
  3060. Tidak ada orang di dalamnya selain Anda.
  3061.  
  3062. 727
  3063. 00:59:46,297 --> 00:59:48,964
  3064. (musik yang tidak menyenangkan)
  3065.  
  3066. 728
  3067. 00:59:50,044 --> 00:59:51,827
  3068. Anda seorang pengecut, Anda tahu.
  3069.  
  3070. 729
  3071. 00:59:51,827 --> 00:59:52,925
  3072. Anda benar-benar hanya takut
  3073.  
  3074. 730
  3075. 00:59:52,925 --> 00:59:55,842
  3076. jatuh cinta dan dicintai.
  3077.  
  3078. 731
  3079. 01:00:06,875 --> 01:00:10,375
  3080. - Kurasa aku takut jatuh cinta.
  3081.  
  3082. 732
  3083. 01:00:12,115 --> 01:00:14,865
  3084. Tapi sekarang, saya pikir saya tidak akan keberatan.
  3085.  
  3086. 733
  3087. 01:00:16,452 --> 01:00:18,512
  3088. - Oh, tidak, Tuan Jonas.
  3089.  
  3090. 734
  3091. 01:00:18,512 --> 01:00:20,212
  3092. Kami tidak jatuh cinta.
  3093.  
  3094. 735
  3095. 01:00:20,212 --> 01:00:22,614
  3096. Maksudku, bagaimana kamu bisa genap
  3097. berharap aku jatuh cinta
  3098.  
  3099. 736
  3100. 01:00:22,614 --> 01:00:26,129
  3101. dengan seorang pertapa yang tidak pernah
  3102. meninggalkan kamar motel kecilnya?
  3103.  
  3104. 737
  3105. 01:00:26,129 --> 01:00:29,717
  3106. - Saya bisa berubah dengan sederhana
  3107. berjalan keluar dari pintu itu.
  3108.  
  3109. 738
  3110. 01:00:29,717 --> 01:00:31,812
  3111. - Apakah kamu tidak memperhatikan
  3112. apa yang terjadi padamu?
  3113.  
  3114. 739
  3115. 01:00:31,812 --> 01:00:33,655
  3116. Apa yang terjadi dengan ruangan ini?
  3117.  
  3118. 740
  3119. 01:00:33,655 --> 01:00:36,488
  3120. (cermin retak)
  3121.  
  3122. 741
  3123. 01:00:41,994 --> 01:00:44,827
  3124. - Sepertinya aku sudah mendapatkan grayer.
  3125.  
  3126. 742
  3127. 01:00:47,269 --> 01:00:49,519
  3128. - Anda entah bagaimana menghentikan waktu.
  3129.  
  3130. 743
  3131. 01:00:52,280 --> 01:00:53,947
  3132. - Waktu tidak bergerak.
  3133.  
  3134. 744
  3135. 01:00:55,672 --> 01:00:57,172
  3136. Waktu tidak bergerak.
  3137.  
  3138. 745
  3139. 01:00:58,195 --> 01:01:00,257
  3140. - Yah, itu bergerak sekarang.
  3141.  
  3142. 746
  3143. 01:01:00,257 --> 01:01:01,500
  3144. Maksud saya, mungkin tidak semudah itu
  3145.  
  3146. 747
  3147. 01:01:01,500 --> 01:01:03,750
  3148. untuk hanya berjalan keluar dari pintu itu.
  3149.  
  3150. 748
  3151. 01:01:04,803 --> 01:01:07,005
  3152. - Kamu bisa tinggal di sini bersamaku.
  3153.  
  3154. 749
  3155. 01:01:07,005 --> 01:01:09,713
  3156. - [Jonnie Rhey] Ini
  3157. ruangan berantakan.
  3158.  
  3159. 750
  3160. 01:01:09,713 --> 01:01:11,757
  3161. - Kami dapat dengan mudah membuatkan Anda tempat tidur tambahan
  3162.  
  3163. 751
  3164. 01:01:11,757 --> 01:01:13,906
  3165. dan kamu tidak terlihat seperti
  3166. Anda makan sebanyak itu.
  3167.  
  3168. 752
  3169. 01:01:13,906 --> 01:01:14,864
  3170. - Tidak akan berhasil.
  3171.  
  3172. 753
  3173. 01:01:14,864 --> 01:01:16,166
  3174. Maksudku, aku tidak bisa hidup seperti pertapa
  3175.  
  3176. 754
  3177. 01:01:16,166 --> 01:01:17,650
  3178. membaca buku yang sama setiap hari,
  3179.  
  3180. 755
  3181. 01:01:17,650 --> 01:01:19,002
  3182. dan selain itu, saya makan lebih banyak dari yang Anda kira saya--
  3183.  
  3184. 756
  3185. 01:01:19,002 --> 01:01:19,835
  3186. - Jonnie!
  3187.  
  3188. 757
  3189. 01:01:21,411 --> 01:01:22,494
  3190. Saya bisa berubah.
  3191.  
  3192. 758
  3193. 01:01:27,005 --> 01:01:29,922
  3194. (derap logam)
  3195.  
  3196. 759
  3197. 01:01:31,650 --> 01:01:33,805
  3198. Saya harus meninggalkan ruangan ini.
  3199.  
  3200. 760
  3201. 01:01:33,805 --> 01:01:36,805
  3202. (musik yang menegangkan)
  3203.  
  3204. 761
  3205. 01:01:52,193 --> 01:01:56,544
  3206. Sepertinya sudah waktunya
  3207. mengejar saya.
  3208.  
  3209. 762
  3210. 01:01:56,544 --> 01:01:59,252
  3211. - Saya tidak tahu tentang ini.
  3212.  
  3213. 763
  3214. 01:01:59,252 --> 01:02:01,466
  3215. (pecah kaca)
  3216.  
  3217. 764
  3218. 01:02:01,466 --> 01:02:04,299
  3219. - Semua orang hidup dengan waktu pinjaman.
  3220.  
  3221. 765
  3222. 01:02:05,591 --> 01:02:08,341
  3223. (pecah kaca)
  3224.  
  3225. 766
  3226. 01:02:12,066 --> 01:02:14,649
  3227. (Davie mendengus)
  3228.  
  3229. 767
  3230. 01:02:22,325 --> 01:02:24,039
  3231. (Davie mengerang)
  3232. (Lonceng gereja berbunyi)
  3233.  
  3234. 768
  3235. 01:02:24,039 --> 01:02:26,676
  3236. - Tunggu, tutup pintunya
  3237. sebelum terlambat.
  3238.  
  3239. 769
  3240. 01:02:26,676 --> 01:02:29,184
  3241. (Davie mengerang)
  3242.  
  3243. 770
  3244. 01:02:29,184 --> 01:02:30,017
  3245. Davie.
  3246.  
  3247. 771
  3248. 01:02:31,830 --> 01:02:34,551
  3249. (musik muram)
  3250.  
  3251. 772
  3252. 01:02:34,551 --> 01:02:37,626
  3253. (Davie terengah-engah)
  3254.  
  3255. 773
  3256. 01:02:37,626 --> 01:02:42,126
  3257. - Tidak ada waktu untuk cinta. (terengah-engah)
  3258.  
  3259. 774
  3260. 01:03:24,070 --> 01:03:26,737
  3261. (musik yang tidak menyenangkan)
  3262.  
  3263. 775
  3264. 01:04:05,374 --> 01:04:06,374
  3265. - Tahan itu.
  3266.  
  3267. 776
  3268. 01:04:27,134 --> 01:04:30,051
  3269. (bunyi gedebuk)
  3270. - Aduh!
  3271.  
  3272. 777
  3273. 01:04:31,750 --> 01:04:34,235
  3274. Kapan Anda akan mendapatkan
  3275. tutup bagasi diperbaiki pada mobil kami?
  3276.  
  3277. 778
  3278. 01:04:34,235 --> 01:04:36,485
  3279. - Saya mungkin tidak pernah memperbaikinya.
  3280.  
  3281. 779
  3282. 01:04:40,472 --> 01:04:43,566
  3283. Dan itu bukan mobil kami, ini mobil saya,
  3284.  
  3285. 780
  3286. 01:04:43,566 --> 01:04:47,564
  3287. dan saya mungkin hanya membeli keseluruhan
  3288. perjalanan baru setelah kesepakatan ini.
  3289.  
  3290. 781
  3291. 01:04:47,564 --> 01:04:51,086
  3292. Daur ulang timah tua
  3293. kereta luncur kembali ke sistem
  3294.  
  3295. 782
  3296. 01:04:51,086 --> 01:04:52,753
  3297. dari mana itu datang.
  3298.  
  3299. 783
  3300. 01:04:53,775 --> 01:04:56,300
  3301. - Ya tahu, Anda bisa
  3302. selalu biarkan aku memilikinya.
  3303.  
  3304. 784
  3305. 01:04:56,300 --> 01:04:58,959
  3306. Ingin mempermanis akhir saya
  3307. dari kesepakatan sedikit.
  3308.  
  3309. 785
  3310. 01:04:58,959 --> 01:05:01,340
  3311. - Kamu harus belajar
  3312. hidup sesuai kemampuanmu, T.
  3313.  
  3314. 786
  3315. 01:05:01,340 --> 01:05:03,327
  3316. Ember karat tua itu masih
  3317. bertahan di bawah kekuatannya sendiri,
  3318.  
  3319. 787
  3320. 01:05:03,327 --> 01:05:05,343
  3321. yang membuatnya berharga
  3322. Setidaknya seratus dolar.
  3323.  
  3324. 788
  3325. 01:05:05,343 --> 01:05:07,178
  3326. Saya tidak hanya akan memberikannya.
  3327.  
  3328. 789
  3329. 01:05:07,178 --> 01:05:10,928
  3330. - Oh, ingat baik-baik kamu
  3331. berjanji padaku 100 dolar
  3332.  
  3333. 790
  3334. 01:05:11,896 --> 01:05:13,980
  3335. (pukulan tangan)
  3336. untuk menjaga punggungmu.
  3337.  
  3338. 791
  3339. 01:05:13,980 --> 01:05:14,895
  3340. - Ya, saya tidak akan lupa.
  3341.  
  3342. 792
  3343. 01:05:14,895 --> 01:05:16,412
  3344. Saya tidak ketinggalan detail.
  3345.  
  3346. 793
  3347. 01:05:16,412 --> 01:05:18,001
  3348. - Ya, Anda akan lupa jika itu cocok untuk Anda.
  3349.  
  3350. 794
  3351. 01:05:18,001 --> 01:05:20,140
  3352. - Saya tidak akan melupakan $ 100 Anda.
  3353.  
  3354. 795
  3355. 01:05:20,140 --> 01:05:21,346
  3356. - Memburu senapan untukmu
  3357.  
  3358. 796
  3359. 01:05:21,346 --> 01:05:24,678
  3360. bukan kegiatan teraman yang bisa saya pikirkan.
  3361.  
  3362. 797
  3363. 01:05:24,678 --> 01:05:28,652
  3364. - Dengar, aku sudah
  3365. melakukan semua pekerjaan kotor.
  3366.  
  3367. 798
  3368. 01:05:28,652 --> 01:05:31,337
  3369. Saya menemukan barang dan selesai
  3370. melanggar dan masuk.
  3371.  
  3372. 799
  3373. 01:05:31,337 --> 01:05:33,740
  3374. Saya memperoleh barang dagangan
  3375. dan membuat liburan.
  3376.  
  3377. 800
  3378. 01:05:33,740 --> 01:05:37,340
  3379. Yang harus Anda lakukan adalah menjadi
  3380. sekitar selama transaksi
  3381.  
  3382. 801
  3383. 01:05:37,340 --> 01:05:40,000
  3384. jadi pembeli tidak mendapat ide lucu.
  3385.  
  3386. 802
  3387. 01:05:40,000 --> 01:05:42,667
  3388. (klik lidah)
  3389.  
  3390. 803
  3391. 01:05:43,682 --> 01:05:45,817
  3392. (musik yang tidak menyenangkan)
  3393.  
  3394. 804
  3395. 01:05:45,817 --> 01:05:49,484
  3396. - Oh, jadi itu
  3397. barang dagangan, sebuah kotak tua.
  3398.  
  3399. 805
  3400. 01:05:50,914 --> 01:05:52,552
  3401. - Ini bukan kotaknya, otak yang kacau,
  3402.  
  3403. 806
  3404. 01:05:52,552 --> 01:05:53,925
  3405. itu yang ada di dalam kotak.
  3406.  
  3407. 807
  3408. 01:05:53,925 --> 01:05:55,592
  3409. - Apa yang ada di dalam kotak?
  3410.  
  3411. 808
  3412. 01:05:56,492 --> 01:05:58,365
  3413. - Tangan Houdini.
  3414.  
  3415. 809
  3416. 01:05:58,365 --> 01:06:00,061
  3417. - Katakan apa?
  3418.  
  3419. 810
  3420. 01:06:00,061 --> 01:06:01,151
  3421. - Tangan Houdini.
  3422.  
  3423. 811
  3424. 01:06:01,151 --> 01:06:02,705
  3425. - Oh!
  3426.  
  3427. 812
  3428. 01:06:02,705 --> 01:06:05,809
  3429. - Ini tangan mumi tua Houdini.
  3430.  
  3431. 813
  3432. 01:06:05,809 --> 01:06:08,858
  3433. - Maksudmu, seperti, ada
  3434. tangan orang yang benar-benar mati di sana?
  3435.  
  3436. 814
  3437. 01:06:08,858 --> 01:06:11,375
  3438. Seperti, dari penyihir tua yang sudah mati itu?
  3439.  
  3440. 815
  3441. 01:06:11,375 --> 01:06:14,699
  3442. - Ya, seseorang memotongnya
  3443. dari tubuhnya setelah dia meninggal.
  3444.  
  3445. 816
  3446. 01:06:14,699 --> 01:06:16,032
  3447. - Jadi apa?
  3448.  
  3449. 817
  3450. 01:06:16,980 --> 01:06:19,583
  3451. Maksudku, siapa yang mau
  3452. beberapa benda mati seperti itu?
  3453.  
  3454. 818
  3455. 01:06:19,583 --> 01:06:20,788
  3456. - Banyak orang.
  3457.  
  3458. 819
  3459. 01:06:20,788 --> 01:06:24,007
  3460. - Oh, banyak, dan apa
  3461. akan mereka lakukan dengan itu?
  3462.  
  3463. 820
  3464. 01:06:24,007 --> 01:06:25,541
  3465. - Ada gunanya.
  3466.  
  3467. 821
  3468. 01:06:25,541 --> 01:06:27,393
  3469. - Huh, kegunaan apa?
  3470.  
  3471. 822
  3472. 01:06:27,393 --> 01:06:28,527
  3473. Seperti, apa gunanya?
  3474.  
  3475. 823
  3476. 01:06:28,527 --> 01:06:29,360
  3477. Sudah mati!
  3478.  
  3479. 824
  3480. 01:06:30,608 --> 01:06:32,810
  3481. - Aku sudah bilang aku mencuri
  3482. itu dari Stumpy Nixon?
  3483.  
  3484. 825
  3485. 01:06:32,810 --> 01:06:35,788
  3486. - Maksudmu yang satu-bersenjata
  3487. pencuri di Atlanta?
  3488.  
  3489. 826
  3490. 01:06:35,788 --> 01:06:39,166
  3491. Anda mencuri yang mati
  3492. tangan dari Stumpy Nixon?
  3493.  
  3494. 827
  3495. 01:06:39,166 --> 01:06:41,204
  3496. - Ya, tentu saja.
  3497.  
  3498. 828
  3499. 01:06:41,204 --> 01:06:42,321
  3500. Lihat, dia meninggalkannya di flatnya ketika dia pergi
  3501.  
  3502. 829
  3503. 01:06:42,321 --> 01:06:44,213
  3504. pergi mengunjungi pacarnya?
  3505.  
  3506. 830
  3507. 01:06:44,213 --> 01:06:45,379
  3508. Ketika saya pergi mengunjunginya,
  3509.  
  3510. 831
  3511. 01:06:45,379 --> 01:06:47,428
  3512. Saya sadar dia membiarkan pintunya tidak terkunci.
  3513.  
  3514. 832
  3515. 01:06:47,428 --> 01:06:49,236
  3516. Jadi saya hanya muncul dan mengangkatnya.
  3517.  
  3518. 833
  3519. 01:06:49,236 --> 01:06:53,356
  3520. (Terkekeh) Dia bahkan meninggalkan tas
  3521. bagi saya untuk membawanya.
  3522.  
  3523. 834
  3524. 01:06:53,356 --> 01:06:57,783
  3525. - Kamu mencuri tangan itu
  3526. seorang pencuri satu-bersenjata.
  3527.  
  3528. 835
  3529. 01:06:57,783 --> 01:07:01,816
  3530. - Ya, kurasa itu membuatnya
  3531. sedikit steno. (tertawa)
  3532.  
  3533. 836
  3534. 01:07:01,816 --> 01:07:04,649
  3535. (Tyrone tertawa)
  3536.  
  3537. 837
  3538. 01:07:06,301 --> 01:07:08,967
  3539. - Apa itu Stumpy Nixon
  3540. menggunakan tangan mati itu untuk?
  3541.  
  3542. 838
  3543. 01:07:08,967 --> 01:07:12,187
  3544. - Yah aku dengar dia
  3545. gunakan itu untuk membuka kunci pintu
  3546.  
  3547. 839
  3548. 01:07:12,187 --> 01:07:14,266
  3549. dan brankas dan barang-barang.
  3550.  
  3551. 840
  3552. 01:07:14,266 --> 01:07:18,358
  3553. Aku memberitahumu, benda ini
  3554. berharga bagi orang yang tepat.
  3555.  
  3556. 841
  3557. 01:07:18,358 --> 01:07:20,847
  3558. - Bagaimana dia melakukannya?
  3559.  
  3560. 842
  3561. 01:07:20,847 --> 01:07:22,984
  3562. Anda tahu, bagaimana, Stumpy Nixon
  3563.  
  3564. 843
  3565. 01:07:22,984 --> 01:07:27,008
  3566. gunakan tangan mati untuk
  3567. pintu terbuka dan brankas?
  3568.  
  3569. 844
  3570. 01:07:27,008 --> 01:07:29,597
  3571. - Sobat, saya tidak tahu, dia baru saja melakukannya.
  3572.  
  3573. 845
  3574. 01:07:29,597 --> 01:07:31,517
  3575. Dia mewarisinya dari beberapa pria tua lainnya
  3576.  
  3577. 846
  3578. 01:07:31,517 --> 01:07:33,645
  3579. itu digunakan untuk hal yang sama.
  3580.  
  3581. 847
  3582. 01:07:33,645 --> 01:07:36,046
  3583. Entah bagaimana mereka menggunakannya.
  3584.  
  3585. 848
  3586. 01:07:36,046 --> 01:07:37,389
  3587. - Apakah kamu pernah melihatnya?
  3588.  
  3589. 849
  3590. 01:07:37,389 --> 01:07:38,733
  3591. - Apa, tangan itu?
  3592.  
  3593. 850
  3594. 01:07:38,733 --> 01:07:40,195
  3595. - Ya, tangan.
  3596.  
  3597. 851
  3598. 01:07:40,195 --> 01:07:42,112
  3599. Pernahkah Anda melihat tangan?
  3600.  
  3601. 852
  3602. 01:07:43,695 --> 01:07:45,695
  3603. - Tidak, saya belum melihatnya.
  3604.  
  3605. 853
  3606. 01:07:46,665 --> 01:07:48,661
  3607. Ada dalam kotak penipu Cina.
  3608.  
  3609. 854
  3610. 01:07:48,661 --> 01:07:51,684
  3611. Anda harus menggeser panel
  3612. cara ini dan itu.
  3613.  
  3614. 855
  3615. 01:07:51,684 --> 01:07:53,324
  3616. Ini seperti puzzle.
  3617.  
  3618. 856
  3619. 01:07:53,324 --> 01:07:55,074
  3620. - Nah, nah, nah, nah.
  3621.  
  3622. 857
  3623. 01:07:56,962 --> 01:07:59,244
  3624. Ini adalah kunci kombinasi kuno.
  3625.  
  3626. 858
  3627. 01:07:59,244 --> 01:08:02,265
  3628. Saya dulu mencoba memikirkan hal-hal ini.
  3629.  
  3630. 859
  3631. 01:08:02,265 --> 01:08:03,188
  3632. - Ya. (terkekeh)
  3633.  
  3634. 860
  3635. 01:08:03,188 --> 01:08:05,360
  3636. Saya akan menelepon pagar saya, Al Sharko.
  3637.  
  3638. 861
  3639. 01:08:05,360 --> 01:08:07,542
  3640. Sobat, hal ini bernilai 10K mudah.
  3641.  
  3642. 862
  3643. 01:08:07,542 --> 01:08:08,625
  3644. - Ya, ya.
  3645.  
  3646. 863
  3647. 01:08:21,389 --> 01:08:24,139
  3648. (telepon berderak)
  3649.  
  3650. 864
  3651. 01:08:26,718 --> 01:08:31,718
  3652. (Perut Tyrone menggelegak)
  3653. (Tyrone mendengus)
  3654.  
  3655. 865
  3656. 01:08:35,891 --> 01:08:38,558
  3657. (dering telepon)
  3658.  
  3659. 866
  3660. 01:08:45,550 --> 01:08:47,492
  3661. - Toko Tubuh Sharko.
  3662.  
  3663. 867
  3664. 01:08:47,492 --> 01:08:49,010
  3665. - [Rufus] Hei, Al, ini Rufus.
  3666.  
  3667. 868
  3668. 01:08:49,010 --> 01:08:50,229
  3669. Bagaimana itu berjalan'?
  3670.  
  3671. 869
  3672. 01:08:50,229 --> 01:08:51,569
  3673. - Apa yang kamu inginkan, Rufus?
  3674.  
  3675. 870
  3676. 01:08:51,569 --> 01:08:52,794
  3677. Saya di sini bersama ibu saya.
  3678.  
  3679. 871
  3680. 01:08:52,794 --> 01:08:54,734
  3681. - (Terkekeh) Katakan pada ibumu aku bilang hai.
  3682.  
  3683. 872
  3684. 01:08:54,734 --> 01:08:57,844
  3685. - Ibuku membenci hama sepertimu.
  3686.  
  3687. 873
  3688. 01:08:57,844 --> 01:08:59,179
  3689. Apa yang kamu inginkan?
  3690.  
  3691. 874
  3692. 01:08:59,179 --> 01:09:01,929
  3693. - Bung, ibumu pintar.
  3694.  
  3695. 875
  3696. 01:09:01,929 --> 01:09:04,304
  3697. Dengar, aku punya sesuatu yang kamu inginkan.
  3698.  
  3699. 876
  3700. 01:09:04,304 --> 01:09:05,794
  3701. - Aku meragukan itu.
  3702.  
  3703. 877
  3704. 01:09:05,794 --> 01:09:07,177
  3705. - Sungguh, Al.
  3706.  
  3707. 878
  3708. 01:09:07,177 --> 01:09:10,201
  3709. Saya berhasil mendapatkan tangan saya
  3710. pada sesuatu yang sangat berharga.
  3711.  
  3712. 879
  3713. 01:09:10,201 --> 01:09:13,574
  3714. - Ya akan memberitahuku apa itu
  3715. Apakah sebelum saya meninggal karena usia tua?
  3716.  
  3717. 880
  3718. 01:09:13,574 --> 01:09:15,209
  3719. - Lihat ini.
  3720.  
  3721. 881
  3722. 01:09:15,209 --> 01:09:18,626
  3723. Saya memiliki, dalam kepemilikan saya, tangan Houdini.
  3724.  
  3725. 882
  3726. 01:09:20,374 --> 01:09:22,761
  3727. - Apakah Anda berbicara tentang
  3728. benda itu yang kekar Nixon
  3729.  
  3730. 883
  3731. 01:09:22,761 --> 01:09:25,592
  3732. gunakan untuk membuka brankas dan lainnya?
  3733.  
  3734. 884
  3735. 01:09:25,592 --> 01:09:28,268
  3736. - Ya, ambil itu
  3737. keluar dari flatnya.
  3738.  
  3739. 885
  3740. 01:09:28,268 --> 01:09:29,398
  3741. Lihat ini.
  3742.  
  3743. 886
  3744. 01:09:29,398 --> 01:09:32,073
  3745. Stumpy Nixon membiarkan pintunya tidak terkunci.
  3746.  
  3747. 887
  3748. 01:09:32,073 --> 01:09:35,128
  3749. - Stumpy Nixon selalu
  3750. meninggalkan pintunya tidak terkunci.
  3751.  
  3752. 888
  3753. 01:09:35,128 --> 01:09:36,796
  3754. Itu akan membuang-buang waktu untuk mengunci pintunya
  3755.  
  3756. 889
  3757. 01:09:36,796 --> 01:09:38,652
  3758. dengan benda tangan di sana.
  3759.  
  3760. 890
  3761. 01:09:38,652 --> 01:09:40,589
  3762. Itulah yang ingin saya sampaikan, Al.
  3763.  
  3764. 891
  3765. 01:09:40,589 --> 01:09:42,826
  3766. Benda ini membuka barang.
  3767.  
  3768. 892
  3769. 01:09:42,826 --> 01:09:45,626
  3770. Saya pikir Anda mungkin tahu
  3771. seseorang yang menginginkannya.
  3772.  
  3773. 893
  3774. 01:09:45,626 --> 01:09:47,761
  3775. - Stumpy Nixon mungkin inginkan
  3776. itu, dan kamu akan beruntung
  3777.  
  3778. 894
  3779. 01:09:47,761 --> 01:09:50,052
  3780. jika dia mengambilnya kembali
  3781. tanpa kesulitan lotta.
  3782.  
  3783. 895
  3784. 01:09:50,052 --> 01:09:52,421
  3785. - Sobat, saya tidak takut
  3786. cracker aman satu tangan.
  3787.  
  3788. 896
  3789. 01:09:52,421 --> 01:09:55,164
  3790. - Nah, Anda sebaiknya khawatir.
  3791.  
  3792. 897
  3793. 01:09:55,164 --> 01:09:57,831
  3794. Tidak ada yang macam-macam dengan Stumpy Nixon.
  3795.  
  3796. 898
  3797. 01:09:58,908 --> 01:10:01,321
  3798. Bahkan polisi meninggalkan pria itu sendirian.
  3799.  
  3800. 899
  3801. 01:10:01,321 --> 01:10:04,874
  3802. Beberapa tahun yang lalu a
  3803. detektif mengejar jejaknya.
  3804.  
  3805. 900
  3806. 01:10:04,874 --> 01:10:09,211
  3807. Dia bangun suatu pagi
  3808. dengan hidung terpotong.
  3809.  
  3810. 901
  3811. 01:10:09,211 --> 01:10:11,592
  3812. Hanya orang tolol lengkap sepertimu
  3813.  
  3814. 902
  3815. 01:10:11,592 --> 01:10:14,259
  3816. akan mencuri tangan Stumpy Nixon.
  3817.  
  3818. 903
  3819. 01:10:23,999 --> 01:10:26,511
  3820. (pembilasan toilet)
  3821.  
  3822. 904
  3823. 01:10:26,511 --> 01:10:29,549
  3824. - [Rufus] Yo, T, bagaimana Anda membuka kotak itu?
  3825.  
  3826. 905
  3827. 01:10:29,549 --> 01:10:32,020
  3828. - Kamu tahu kamar mandi itu
  3829. tidak punya kertas toilet?
  3830.  
  3831. 906
  3832. 01:10:32,020 --> 01:10:34,722
  3833. Meninggalkan saya terdampar, tinggi dan kering.
  3834.  
  3835. 907
  3836. 01:10:34,722 --> 01:10:37,664
  3837. - [Rufus] Kotaknya, T, bagaimana kamu membukanya?
  3838.  
  3839. 908
  3840. 01:10:37,664 --> 01:10:38,717
  3841. - Tidak menyentuhnya.
  3842.  
  3843. 909
  3844. 01:10:38,717 --> 01:10:41,666
  3845. Saya berada di kamar mandi sementara
  3846. Anda berbicara dengan Al.
  3847.  
  3848. 910
  3849. 01:10:41,666 --> 01:10:43,914
  3850. Barang apa itu di dalam kotak?
  3851.  
  3852. 911
  3853. 01:10:43,914 --> 01:10:46,026
  3854. Tidak terlihat seperti tangan bagiku.
  3855.  
  3856. 912
  3857. 01:10:46,026 --> 01:10:48,477
  3858. - Tampak seperti garam batu.
  3859.  
  3860. 913
  3861. 01:10:48,477 --> 01:10:50,397
  3862. Ya, itulah tepatnya.
  3863.  
  3864. 914
  3865. 01:10:50,397 --> 01:10:51,300
  3866. Itu garam batu.
  3867.  
  3868. 915
  3869. 01:10:51,300 --> 01:10:53,058
  3870. Mereka meletakkannya di sana untuk menjaga tangan.
  3871.  
  3872. 916
  3873. 01:10:53,058 --> 01:10:54,502
  3874. (Lidah menampar)
  3875.  
  3876. 917
  3877. 01:10:54,502 --> 01:10:56,907
  3878. - Ya, itu garam batu.
  3879.  
  3880. 918
  3881. 01:10:56,907 --> 01:11:01,407
  3882. - Sobat, dapatkan tempat sampah itu
  3883. jadi kita bisa meletakkan ini di sana.
  3884.  
  3885. 919
  3886. 01:11:11,511 --> 01:11:12,344
  3887. - Tidak ada tangan.
  3888.  
  3889. 920
  3890. 01:11:12,344 --> 01:11:16,261
  3891. Tidak ada apapun di dalamnya
  3892. kotak itu kecuali garam batu.
  3893.  
  3894. 921
  3895. 01:11:17,826 --> 01:11:20,493
  3896. (dering telepon)
  3897.  
  3898. 922
  3899. 01:11:26,051 --> 01:11:27,211
  3900. - Mengubah pikiran Anda?
  3901.  
  3902. 923
  3903. 01:11:27,211 --> 01:11:28,887
  3904. - [Kekar] Anda sudah mendapatkan tangan saya.
  3905.  
  3906. 924
  3907. 01:11:28,887 --> 01:11:32,128
  3908. (musik dramatis)
  3909.  
  3910. 925
  3911. 01:11:32,128 --> 01:11:34,711
  3912. - Nah, apakah Al Sharko memanggilmu?
  3913.  
  3914. 926
  3915. 01:11:35,650 --> 01:11:38,393
  3916. - [Kekar] Tidak, Al Sharko tidak memanggil saya.
  3917.  
  3918. 927
  3919. 01:11:38,393 --> 01:11:41,824
  3920. Anda mencoba untuk menjual
  3921. itu untuk Al, bukan?
  3922.  
  3923. 928
  3924. 01:11:41,824 --> 01:11:43,155
  3925. - [Rufus] Baiklah--
  3926.  
  3927. 929
  3928. 01:11:43,155 --> 01:11:45,609
  3929. - [Kekar] Anda pikir Anda
  3930. hanya bisa mencuri tanganku
  3931.  
  3932. 930
  3933. 01:11:45,609 --> 01:11:47,609
  3934. dan menjualnya, bukan?
  3935.  
  3936. 931
  3937. 01:11:49,806 --> 01:11:51,941
  3938. - Ya, untuk menjadi sempurna
  3939. jujur ​​denganmu, Stumpy--
  3940.  
  3941. 932
  3942. 01:11:51,941 --> 01:11:54,167
  3943. - [Kekar] Itu Tuan Nixon bagimu.
  3944.  
  3945. 933
  3946. 01:11:54,167 --> 01:11:57,540
  3947. (musik yang menegangkan)
  3948.  
  3949. 934
  3950. 01:11:57,540 --> 01:11:59,655
  3951. Anda belum pernah sempurna
  3952. jujur ​​dengan siapa pun
  3953.  
  3954. 935
  3955. 01:11:59,655 --> 01:12:02,069
  3956. dalam seluruh hidupmu yang menyedihkan.
  3957.  
  3958. 936
  3959. 01:12:02,069 --> 01:12:06,486
  3960. Anda sudah mendapatkan tangan saya, dan saya
  3961. ingin itu kembali dengan bunga.
  3962.  
  3963. 937
  3964. 01:12:09,702 --> 01:12:14,457
  3965. - Oke, Tn. Nixon, sudah
  3966. apa yang Anda cari.
  3967.  
  3968. 938
  3969. 01:12:14,457 --> 01:12:16,271
  3970. Apa nilainya bagi Anda?
  3971.  
  3972. 939
  3973. 01:12:16,271 --> 01:12:21,271
  3974. - [Kekar] Apa itu
  3975. layak bagi saya? (tertawa)
  3976.  
  3977. 940
  3978. 01:12:26,364 --> 01:12:30,870
  3979. Untuk benar-benar jujur ​​dengan Anda (tertawa)
  3980.  
  3981. 941
  3982. 01:12:30,870 --> 01:12:34,746
  3983. Saya akan memberi tahu Anda apa nilainya bagi Anda.
  3984.  
  3985. 942
  3986. 01:12:34,746 --> 01:12:38,429
  3987. Cara saya melihatnya, Anda mengambil tangan saya.
  3988.  
  3989. 943
  3990. 01:12:38,429 --> 01:12:42,800
  3991. Saya ingin tangan saya kembali dan
  3992. sekarang aku ingin salah satu milikmu.
  3993.  
  3994. 944
  3995. 01:12:42,800 --> 01:12:43,633
  3996. - Apa?
  3997. (Kekar ​​tertawa)
  3998.  
  3999. 945
  4000. 01:12:43,633 --> 01:12:44,466
  4001. Tangan saya?
  4002.  
  4003. 946
  4004. 01:12:44,466 --> 01:12:45,700
  4005. Kamu gila.
  4006.  
  4007. 947
  4008. 01:12:45,700 --> 01:12:49,558
  4009. - [Kekar] Kalian lebih baik
  4010. serius mempertimbangkan tawaran saya.
  4011.  
  4012. 948
  4013. 01:12:49,558 --> 01:12:52,729
  4014. Dan ingat, saya ingin tangan saya kembali
  4015.  
  4016. 949
  4017. 01:12:52,729 --> 01:12:55,431
  4018. dan saya ingin salah satu dari Anda tertarik.
  4019.  
  4020. 950
  4021. 01:12:55,431 --> 01:12:59,113
  4022. Dan dengarkan, Rufus, aku aktif
  4023. cara saya ke sana untuk mendapatkannya.
  4024.  
  4025. 951
  4026. 01:12:59,113 --> 01:13:01,863
  4027. (musik dramatis)
  4028.  
  4029. 952
  4030. 01:13:07,850 --> 01:13:09,100
  4031. - Siapa itu?
  4032.  
  4033. 953
  4034. 01:13:09,958 --> 01:13:12,348
  4035. Apakah itu Stix Nixon?
  4036.  
  4037. 954
  4038. 01:13:12,348 --> 01:13:13,598
  4039. Apa yang dia inginkan?
  4040.  
  4041. 955
  4042. 01:13:14,962 --> 01:13:15,795
  4043. - Tangan saya.
  4044.  
  4045. 956
  4046. 01:13:18,184 --> 01:13:22,543
  4047. Katanya dia ingin tanganku masuk
  4048. bunga untuk mengambil miliknya.
  4049.  
  4050. 957
  4051. 01:13:22,543 --> 01:13:24,310
  4052. - Bagaimana dia mengharapkanmu melakukan itu?
  4053.  
  4054. 958
  4055. 01:13:24,310 --> 01:13:26,385
  4056. Melihat tanganmu sendiri?
  4057.  
  4058. 959
  4059. 01:13:26,385 --> 01:13:27,468
  4060. - Saya rasa begitu.
  4061.  
  4062. 960
  4063. 01:13:31,982 --> 01:13:33,690
  4064. (kerumunan berteriak)
  4065.  
  4066. 961
  4067. 01:13:33,690 --> 01:13:35,279
  4068. - [Wanita] Bakar penyihir!
  4069.  
  4070. 962
  4071. 01:13:35,279 --> 01:13:36,914
  4072. Bakar dia, bakar penyihir!
  4073. (kerumunan berteriak)
  4074.  
  4075. 963
  4076. 01:13:36,914 --> 01:13:38,997
  4077. Bakar dia, bakar dia, bakar.
  4078.  
  4079. 964
  4080. 01:13:41,716 --> 01:13:43,533
  4081. (musik yang tidak menyenangkan)
  4082.  
  4083. 965
  4084. 01:13:43,533 --> 01:13:46,201
  4085. - Anda pikir tangan melakukan itu?
  4086.  
  4087. 966
  4088. 01:13:46,201 --> 01:13:48,507
  4089. - [Rufus] saya tidak tahu.
  4090.  
  4091. 967
  4092. 01:13:48,507 --> 01:13:51,096
  4093. - Anda tahu di luar kotak itu,
  4094.  
  4095. 968
  4096. 01:13:51,096 --> 01:13:53,745
  4097. dan ada di ruangan ini di suatu tempat.
  4098.  
  4099. 969
  4100. 01:13:53,745 --> 01:13:54,744
  4101. - [Rufus] Saya tidak tahu, T.
  4102.  
  4103. 970
  4104. 01:13:54,744 --> 01:13:56,894
  4105. Saya tidak berpikir itu bisa memikirkannya
  4106. bisa melakukan hal seperti itu.
  4107.  
  4108. 971
  4109. 01:13:56,894 --> 01:13:58,104
  4110. - Ada di sini.
  4111.  
  4112. 972
  4113. 01:13:58,104 --> 01:14:01,796
  4114. Itu hanya menyalakan itu
  4115. TV, ada di sini, kamu tahu.
  4116.  
  4117. 973
  4118. 01:14:01,796 --> 01:14:03,424
  4119. - Kemarilah dan bantu aku memindahkan ini
  4120.  
  4121. 974
  4122. 01:14:03,424 --> 01:14:04,888
  4123. jadi kita bisa melihat ke belakang.
  4124.  
  4125. 975
  4126. 01:14:04,888 --> 01:14:06,302
  4127. - Nah, nah, aku baik-baik saja.
  4128.  
  4129. 976
  4130. 01:14:06,302 --> 01:14:09,802
  4131. - Jangan bersusah payah, ke sini, ayolah.
  4132.  
  4133. 977
  4134. 01:14:11,604 --> 01:14:12,531
  4135. Siap, tiga.
  4136.  
  4137. 978
  4138. 01:14:12,531 --> 01:14:14,781
  4139. - Uh huh.
  4140. - Satu dua tiga.
  4141.  
  4142. 979
  4143. 01:14:16,011 --> 01:14:18,480
  4144. Jangan mengambil akhir Anda atau apa pun.
  4145.  
  4146. 980
  4147. 01:14:18,480 --> 01:14:23,480
  4148. - Tidak ada di sana tapi tua
  4149. debu kelinci ukuran kucing.
  4150.  
  4151. 981
  4152. 01:14:23,742 --> 01:14:26,409
  4153. (dering telepon)
  4154.  
  4155. 982
  4156. 01:14:36,471 --> 01:14:38,151
  4157. - [Kekar] Tyrone Thaddeus.
  4158.  
  4159. 983
  4160. 01:14:38,151 --> 01:14:41,102
  4161. (musik dramatis)
  4162.  
  4163. 984
  4164. 01:14:41,102 --> 01:14:45,198
  4165. Jadi, kau mengawasi Rufus kembali
  4166. untuk seratus dolar sangat sedikit?
  4167.  
  4168. 985
  4169. 01:14:45,198 --> 01:14:46,839
  4170. - Ya, bagaimana kamu tahu itu?
  4171.  
  4172. 986
  4173. 01:14:46,839 --> 01:14:49,010
  4174. - [Kekar] Saya tahu banyak, Tyrone.
  4175.  
  4176. 987
  4177. 01:14:49,010 --> 01:14:51,165
  4178. Saya tahu itu setelah Rufus
  4179. berhasil menyelesaikan
  4180.  
  4181. 988
  4182. 01:14:51,165 --> 01:14:55,551
  4183. dengan saya, dia tidak akan memilikinya
  4184. Anda sangat sedikit seratus dolar.
  4185.  
  4186. 989
  4187. 01:14:55,551 --> 01:15:00,551
  4188. Rufus adalah orang yang akan melakukannya
  4189. muncul tulisan singkat. (tertawa)
  4190.  
  4191. 990
  4192. 01:15:07,822 --> 01:15:10,392
  4193. (musik yang tidak menyenangkan)
  4194.  
  4195. 991
  4196. 01:15:10,392 --> 01:15:12,366
  4197. (pintu berderak)
  4198. (Tyrone mendengus)
  4199.  
  4200. 992
  4201. 01:15:12,366 --> 01:15:14,574
  4202. - Hei, Rufus, tangan baru saja mengunci kita.
  4203.  
  4204. 993
  4205. 01:15:14,574 --> 01:15:16,291
  4206. - Man, keluar dari jalan.
  4207.  
  4208. 994
  4209. 01:15:16,291 --> 01:15:18,124
  4210. Bergerak, keluar dari jalan.
  4211.  
  4212. 995
  4213. 01:15:20,420 --> 01:15:22,267
  4214. Bagaimana bisa begitu?
  4215.  
  4216. 996
  4217. 01:15:22,267 --> 01:15:23,350
  4218. - Jendela.
  4219.  
  4220. 997
  4221. 01:15:24,897 --> 01:15:27,847
  4222. Semua jendela ditutup.
  4223.  
  4224. 998
  4225. 01:15:27,847 --> 01:15:29,344
  4226. Bagaimana kita keluar sekarang?
  4227.  
  4228. 999
  4229. 01:15:29,344 --> 01:15:31,300
  4230. - Kami punya tas penuh alat.
  4231.  
  4232. 1000
  4233. 01:15:31,300 --> 01:15:33,239
  4234. Jika Anda lupa, ingatlah kami istirahat
  4235.  
  4236. 1001
  4237. 01:15:33,239 --> 01:15:35,063
  4238. ke tempat untuk mencari nafkah?
  4239.  
  4240. 1002
  4241. 01:15:35,063 --> 01:15:36,350
  4242. - Oh ya.
  4243.  
  4244. 1003
  4245. 01:15:36,350 --> 01:15:37,500
  4246. Kita bisa keluar dari sini.
  4247.  
  4248. 1004
  4249. 01:15:37,500 --> 01:15:38,333
  4250. - Ya.
  4251. - Baiklah?
  4252.  
  4253. 1005
  4254. 01:15:38,333 --> 01:15:39,166
  4255. Ayo pergi.
  4256.  
  4257. 1006
  4258. 01:15:44,848 --> 01:15:46,832
  4259. Hei, Rufus, di mana linggismu?
  4260.  
  4261. 1007
  4262. 01:15:46,832 --> 01:15:47,754
  4263. - Saya kehilangan itu.
  4264.  
  4265. 1008
  4266. 01:15:47,754 --> 01:15:49,050
  4267. Itu jatuh dari atap di Wiggly Piggly
  4268.  
  4269. 1009
  4270. 01:15:49,050 --> 01:15:50,109
  4271. kembali ke ruang hijau.
  4272.  
  4273. 1010
  4274. 01:15:50,109 --> 01:15:51,495
  4275. - Dan kamu tidak pernah punya yang lain?
  4276.  
  4277. 1011
  4278. 01:15:51,495 --> 01:15:53,232
  4279. - Tidak pernah membutuhkan yang lain.
  4280.  
  4281. 1012
  4282. 01:15:53,232 --> 01:15:54,570
  4283. - Sekarang.
  4284.  
  4285. 1013
  4286. 01:15:54,570 --> 01:15:55,979
  4287. - Ya, sampai sekarang.
  4288.  
  4289. 1014
  4290. 01:15:55,979 --> 01:15:57,229
  4291. - [Kekar] Hei!
  4292.  
  4293. 1015
  4294. 01:15:58,297 --> 01:15:59,625
  4295. Hei!
  4296.  
  4297. 1016
  4298. 01:15:59,625 --> 01:16:01,208
  4299. Saya tahu Anda mendengarkan saya.
  4300.  
  4301. 1017
  4302. 01:16:04,108 --> 01:16:06,513
  4303. Ketika Anda shysters gon '
  4304. berhenti mengacau?
  4305.  
  4306. 1018
  4307. 01:16:06,513 --> 01:16:08,211
  4308. Anda harus menyiapkan tangan itu untuk saya
  4309.  
  4310. 1019
  4311. 01:16:08,211 --> 01:16:11,794
  4312. karena saya sedang dalam perjalanan
  4313. di sana untuk mendapatkannya.
  4314.  
  4315. 1020
  4316. 01:16:13,263 --> 01:16:14,096
  4317. - Baik.
  4318.  
  4319. 1021
  4320. 01:16:20,646 --> 01:16:22,364
  4321. - Hei, Rufus.
  4322.  
  4323. 1022
  4324. 01:16:22,364 --> 01:16:25,624
  4325. Apa yang akan Anda lakukan dengan gergaji itu?
  4326.  
  4327. 1023
  4328. 01:16:25,624 --> 01:16:29,167
  4329. Semoga kamu tidak berpikir
  4330. apa yang saya pikir Anda pikirkan.
  4331.  
  4332. 1024
  4333. 01:16:29,167 --> 01:16:31,378
  4334. - Tidak, saya tidak berpikir apa
  4335. Anda pikir saya sedang berpikir.
  4336.  
  4337. 1025
  4338. 01:16:31,378 --> 01:16:33,019
  4339. Saya tahu satu hal, kita
  4340. perlu mencari cara
  4341.  
  4342. 1026
  4343. 01:16:33,019 --> 01:16:34,022
  4344. untuk keluar dari ruangan ini sebelumnya--
  4345.  
  4346. 1027
  4347. 01:16:34,022 --> 01:16:37,016
  4348. (penerima telepon clatters)
  4349.  
  4350. 1028
  4351. 01:16:37,016 --> 01:16:38,513
  4352. - Tangan.
  4353.  
  4354. 1029
  4355. 01:16:38,513 --> 01:16:40,169
  4356. Ada di sekitar meja ini.
  4357.  
  4358. 1030
  4359. 01:16:40,169 --> 01:16:41,785
  4360. - [Stumpy] Tyrone.
  4361.  
  4362. 1031
  4363. 01:16:41,785 --> 01:16:42,618
  4364. Tyrone.
  4365.  
  4366. 1032
  4367. 01:16:43,787 --> 01:16:44,620
  4368. Tyrone.
  4369.  
  4370. 1033
  4371. 01:16:45,564 --> 01:16:47,926
  4372. Aku tahu kamu mendengarku, nak.
  4373.  
  4374. 1034
  4375. 01:16:47,926 --> 01:16:49,343
  4376. Apakah itu kamu, Nak?
  4377.  
  4378. 1035
  4379. 01:16:54,925 --> 01:16:56,307
  4380. - Ya, ini saya.
  4381.  
  4382. 1036
  4383. 01:16:56,307 --> 01:16:58,646
  4384. - [Kekar] saya punya
  4385. kabar baik, Tyrone,
  4386.  
  4387. 1037
  4388. 01:16:58,646 --> 01:17:00,558
  4389. dan saya mendapat kabar buruk.
  4390.  
  4391. 1038
  4392. 01:17:00,558 --> 01:17:01,501
  4393. (musik yang menegangkan)
  4394.  
  4395. 1039
  4396. 01:17:01,501 --> 01:17:04,289
  4397. (Kekar ​​tertawa)
  4398.  
  4399. 1040
  4400. 01:17:04,289 --> 01:17:06,831
  4401. Berita baiknya adalah saya tidak punya hati
  4402.  
  4403. 1041
  4404. 01:17:06,831 --> 01:17:09,081
  4405. diatur di tangan Rufus.
  4406.  
  4407. 1042
  4408. 01:17:10,326 --> 01:17:11,675
  4409. - Itu kabar baik.
  4410.  
  4411. 1043
  4412. 01:17:11,675 --> 01:17:13,208
  4413. - [Kekar] Yap, dan
  4414. kabar buruk adalah tanganmu
  4415.  
  4416. 1044
  4417. 01:17:13,208 --> 01:17:15,921
  4418. juga akan memuaskan. (tertawa)
  4419.  
  4420. 1045
  4421. 01:17:15,921 --> 01:17:18,046
  4422. - Oh, whoa, oh, oh, mengapa tanganku?
  4423.  
  4424. 1046
  4425. 01:17:18,046 --> 01:17:19,738
  4426. - [Kekar] Tangan mana pun akan melakukannya
  4427.  
  4428. 1047
  4429. 01:17:19,738 --> 01:17:21,700
  4430. selama Anda penjahat datang dengan tangan.
  4431.  
  4432. 1048
  4433. 01:17:21,700 --> 01:17:22,901
  4434. Anda hanya beruntung saya tidak mau
  4435.  
  4436. 1049
  4437. 01:17:22,901 --> 01:17:26,818
  4438. lengan atau kaki Anda. (tertawa)
  4439.  
  4440. 1050
  4441. 01:17:33,950 --> 01:17:36,367
  4442. - Kita harus keluar dari sini.
  4443.  
  4444. 1051
  4445. 01:17:41,483 --> 01:17:44,242
  4446. Sepertinya mereka mengacaukan papan ini.
  4447.  
  4448. 1052
  4449. 01:17:44,242 --> 01:17:46,159
  4450. Mereka tidak akan libur.
  4451.  
  4452. 1053
  4453. 01:17:47,235 --> 01:17:48,732
  4454. Oh, oh
  4455.  
  4456. 1054
  4457. 01:17:48,732 --> 01:17:51,899
  4458. (kejutan listrik)
  4459.  
  4460. 1055
  4461. 01:18:06,079 --> 01:18:08,146
  4462. Oh, Rufus.
  4463. (Batuk Rufus)
  4464.  
  4465. 1056
  4466. 01:18:08,146 --> 01:18:12,268
  4467. Ah, kemarilah.
  4468. (Batuk Rufus)
  4469.  
  4470. 1057
  4471. 01:18:12,268 --> 01:18:13,101
  4472. Rufus.
  4473.  
  4474. 1058
  4475. 01:18:14,237 --> 01:18:15,570
  4476. Anda hampir mati.
  4477.  
  4478. 1059
  4479. 01:18:17,025 --> 01:18:20,931
  4480. Anda pipis celana Anda dan Anda hampir mati.
  4481.  
  4482. 1060
  4483. 01:18:20,931 --> 01:18:22,704
  4484. - [Rufus] Itu tangan itu.
  4485.  
  4486. 1061
  4487. 01:18:22,704 --> 01:18:23,726
  4488. Mencoba membunuh kita.
  4489.  
  4490. 1062
  4491. 01:18:23,726 --> 01:18:25,393
  4492. - Ya itu, benar!
  4493.  
  4494. 1063
  4495. 01:18:26,906 --> 01:18:28,548
  4496. Itu jauh di dalam kotaknya.
  4497.  
  4498. 1064
  4499. 01:18:28,548 --> 01:18:30,210
  4500. - [Rufus] Dapatkan, pergi, dapatkan.
  4501.  
  4502. 1065
  4503. 01:18:30,210 --> 01:18:31,151
  4504. Tutup penutupnya.
  4505.  
  4506. 1066
  4507. 01:18:31,151 --> 01:18:32,479
  4508. - Minggir.
  4509. - Turunkan.
  4510.  
  4511. 1067
  4512. 01:18:32,479 --> 01:18:33,312
  4513. - Ah!
  4514.  
  4515. 1068
  4516. 01:18:34,675 --> 01:18:36,572
  4517. - Keluarkan sesuatu dari tas ini.
  4518.  
  4519. 1069
  4520. 01:18:36,572 --> 01:18:37,867
  4521. Apa pun!
  4522.  
  4523. 1070
  4524. 01:18:37,867 --> 01:18:39,725
  4525. (dering telepon)
  4526. Apa yang bisa kita gunakan?
  4527.  
  4528. 1071
  4529. 01:18:39,725 --> 01:18:42,737
  4530. (Rufus dan Tyrone terengah-engah)
  4531.  
  4532. 1072
  4533. 01:18:42,737 --> 01:18:44,211
  4534. (Rufus dan Tyrone menjerit)
  4535.  
  4536. 1073
  4537. 01:18:44,211 --> 01:18:46,133
  4538. (dering telepon)
  4539.  
  4540. 1074
  4541. 01:18:46,133 --> 01:18:47,878
  4542. Saya tidak dapat menemukan apa pun.
  4543.  
  4544. 1075
  4545. 01:18:47,878 --> 01:18:50,360
  4546. (Rufus dan Tyrone menjerit)
  4547.  
  4548. 1076
  4549. 01:18:50,360 --> 01:18:53,943
  4550. (Tyrone dan Rufus merengek)
  4551.  
  4552. 1077
  4553. 01:18:56,307 --> 01:18:59,724
  4554. Kita butuh bantuan ketika Stumpy tiba di sini.
  4555.  
  4556. 1078
  4557. 01:19:04,261 --> 01:19:05,428
  4558. - Ya, benar.
  4559.  
  4560. 1079
  4561. 01:19:19,540 --> 01:19:21,932
  4562. (derit pintu)
  4563.  
  4564. 1080
  4565. 01:19:21,932 --> 01:19:25,375
  4566. - Saya melihat Anda punya sedikit
  4567. berlari dengan tanganku.
  4568.  
  4569. 1081
  4570. 01:19:25,375 --> 01:19:26,208
  4571. - Uh huh.
  4572.  
  4573. 1082
  4574. 01:19:27,487 --> 01:19:30,804
  4575. - Katakan padaku, Tyrone, apa yang terjadi
  4576. Anda belajar dari semua ini?
  4577.  
  4578. 1083
  4579. 01:19:30,804 --> 01:19:33,804
  4580. (musik yang menegangkan)
  4581.  
  4582. 1084
  4583. 01:19:35,779 --> 01:19:38,217
  4584. <span title="">- Jangan main-main dengan Stumpy Nixon.</span>
  4585.  
  4586. <span title="">1085</span>
  4587. <span title="">011938217011942300</span>
  4588. <span title="">- Biarkan saya memberi Anda sedikit</span>
  4589. <span title="">sedikit saran, Tyrone.</span>
  4590.  
  4591. <span title="">1086</span>
  4592. <span title="">011943200011947759</span>
  4593. <span title="">Bergaul dengan boneka besar</span>
  4594. <span title="">seperti Rufus di sana,</span>
  4595.  
  4596. <span title="">1087</span>
  4597. <span title="">011947759011950676</span>
  4598. <span title="">Anda akan berakhir seperti Rufus.</span>
  4599.  
  4600. <span title="">1088</span>
  4601. <span title="">011952561011954394</span>
  4602. <span title="">- Hei, lihat, Tuan Nixon.</span>
  4603.  
  4604. <span title="">1089</span>
  4605. <span title="">011957417012000043</span>
  4606. <span title="">Apa yang Anda ingin saya lakukan dengan ini?</span>
  4607.  
  4608. <span title="">1090</span>
  4609. <span title="">012000043012003339</span>
  4610. <span title="">- Ah ya, bunga di properti saya.</span>
  4611.  
  4612. <span title="">1091</span>
  4613. <span title="">012003339012005687</span>
  4614. <span title="">Saya tidak berpikir saya akan membawanya hari ini.</span>
  4615.  
  4616. <span title="">1092</span>
  4617. <span title="">012005687012010477</span>
  4618. <span title="">Bukan warna saya, plus</span>
  4619. <span title="">baunya tidak enak.</span> <span title="">(tertawa)</span>
  4620.  
  4621. <span title="">1093</span>
  4622. <span title="">012010477012011310</span>
  4623. <span title="">Ho!</span>
  4624.  
  4625. <span title="">1094</span>
  4626. <span title="">012013835012016765</span>
  4627. <span title="">Kekar Nixon, Anda lebih baik memberi tahu seseorang.</span>
  4628.  
  4629. <span title="">1095</span>
  4630. <span title="">012016765012019765</span>
  4631. <span title="">(musik yang menegangkan)</span>
  4632.  
  4633. <span title="">1096</span>
  4634. <span title="">012027526012030359</span>
  4635. <span title="">(Tyrone tertawa)</span>
  4636.  
  4637. <span title="">1097</span>
  4638. <span title="">012042613012045280</span>
  4639. <span title="">- Woo!</span> <span title="">(tertawa)</span>
  4640.  
  4641. <span title="">1098</span>
  4642. <span title="">012046796012049296</span>
  4643. <span title="">Oh</span> <span title="">(tertawa)</span>
  4644.  
  4645. <span title="">1099</span>
  4646. <span title="">012050806012051639</span>
  4647. <span title="">Oh</span>
  4648.  
  4649. <span title="">1100</span>
  4650. <span title="">012100078012103161</span>
  4651. <span title="">(Musi menegangkan</span>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement