Advertisement
Guest User

S

a guest
Nov 22nd, 2023
55
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 50.62 KB | None | 0 0
  1. "f24904be-ba6a-46c4-b107-82854c545614": "\"Принеси вино, пожалуйста. В моем видении ты нашел его на дальнем конце этой крыши\".",
  2. "9257fb20-19bf-4bfa-97ac-13e3832115de": "Орхидея, лепестки которой покрашены в яркий желто-розовый цвет. Очень похожа на настоящую.",
  3. "a61559b7-257f-4f39-9959-48da31bd5a31": "\"Солнечная орхидея\"",
  4. "01ad3889-8a3f-4e15-a551-50e5c7248bf4": "Редкое розовое вино из Андорана — родины многих вин.",
  5. "8950b2f7-537e-47b8-a902-29b236c7387e": "Андоранское розовое",
  6. "2bd8ef62-eea9-4b83-add8-0dc17a5799ac": "Стихи о любви от многих авторов — как известных, так и незнакомых.",
  7. "d177deac-4018-4271-a86a-3f8ac6199dee": "\"Оды любви\", сборник стихов",
  8. "407ccbf4-ffb0-4ef6-95a5-466e2848933f": "[Вытащить Зосиэля из огня] \"Я не разрешал тебе умирать!\"",
  9. "e6d2412a-2605-4d3b-8ee0-cdd495e1c08a": "[Дать Зосиэлю сгореть] \"Прощай, Зосиэль\".",
  10. "75ecc79d-cce2-429a-8e46-144e1c4965e3": "\"Вылезай оттуда, идиот!\"",
  11. "29a75867-f7f3-4f78-a01b-3e66b8234666": "\"Объяснись\".",
  12. "68ec14a7-f598-49b0-a719-8cfb360db0e1": "Отпустил Зосиэля.",
  13. "6f237ddd-a723-4ec9-98b4-107b8c51970d": "\"Ты добился своего. Между нами все кончено\".",
  14. "4cdbbd01-22e9-41ab-ba93-5596c61d7b2f": "{n}Огонь лижет ноги Зосиэля, но жрец не делает попыток выйти из него, отпрыгнуть, спасти свою жизнь.{/n} \"Это должно было случиться\".",
  15. "a18a50a2-1e35-4e38-afc5-c7dcd79bf21a": "{n}Кажется, жрец хочет что-то сказать, но его губы кривятся, стиснутые, чтобы не допустить крика. Его плоть горит, плавится, как воск, стекая по костям. Наконец, он не выдерживает — издает резкий, полный боли вопль, и пропадет, поглощенный Планом огня.{/n}",
  16. "bf6d799f-5b3b-49a5-9e33-62c7d562a2fa": "\"Нет! Эта боль — ничто по сравнение с моей жизнью!\"",
  17. "536806d3-afe9-4c4e-b115-783c9b2764d0": "{n}Жрец не сопротивляется. Он наваливается на вас всем телом, затем падает на колени, сотрясаемый крупной дрожью.{/n}",
  18. "4d7210bc-96eb-467e-881a-a28e2eb668e6": "{n}Зосиэль закусывает губу, зажмуривается, как от боли, усмехается, а затем всхлипывает.{/n} \"Спасибо\", — {n}шепчет едва слышно.{/n} \"Спасибо, что отпускаешь меня\".",
  19. "6f1c44c8-d01c-4a07-a53f-c6f0cd4ba236": "\"Как насчет забраться на крышу \"Сердца защитника\"?\"",
  20. "0413145a-f529-44f3-8175-6bda320daae8": "\"Проведем время вместе? Только ты и я?\"",
  21. "85ab8e7a-8e5d-4739-a665-d333a43736c4": "\"Учитывая обстоятельства — все неплохо\".",
  22. "53990a40-ee70-49c5-8c3d-36696562b87a": "\"Увидел тебя — сразу стало лучше\".",
  23. "5dec164f-5030-4922-b54d-6afd2a75ac0e": "\"Если честно, я устал\".",
  24. "28ee4a6e-8ac3-4345-a2c9-81b3ae4cf5fa": "\"Это заход издалека, или ты просто решил поболтать?\"",
  25. "d400fda6-09af-4870-95ea-3b2cc421562e": "\"Ближе к делу, Зосиэль\".",
  26. "ec046a13-2167-4d1f-ba89-7980d237eb71": "\"Погуляем где-нибудь? Найдем какой-нибудь парк или место на набережной\".",
  27. "d6f9f929-ffe5-4f30-89dc-7a3f97cdc07f": "\"Я устал от твоих загадок. Говори, что хотел или уходи\".",
  28. "dc156111-87d8-438f-b5c2-a8073865ef7b": "\"Все хорошо, правда. Не беспокойся\".",
  29. "4fe5a415-dfa9-465f-82e7-6f66668a1a9e": "\"Ты задумал что-то необычное? Что ж, давай на это посмотрим\".",
  30. "4c0bc363-c11e-49a3-bce3-e27fcff0d506": "\"А ты хотел бы, чтобы я согласился? Расскажи мне, как сильно ты этого хочешь\".",
  31. "2c542fb1-886e-4892-bfba-71c20f34ee4e": "\"Ты что-то задумал?\"",
  32. "0f9c764a-a7bb-47cf-9f8c-4e2733463ca6": "\"Ты предлагаешь что-то конкретное?\"",
  33. "767dfd04-7dcb-42d2-ad2e-e257e22bb64c": "\"Не сегодня. Прости, Зосиэль\".",
  34. "79d3a893-8241-4c9e-8f68-8582a67dbbc8": "\"Сегодня у меня на тебя нет времени. Уходи\".",
  35. "9c5e858f-fd8e-42fe-922c-5e023a7ef790": "\"Пойдем в мою комнату? Там мы точно найдем, чем заняться\".",
  36. "0cbbed5d-9112-44cb-8ef2-24cf59e9b574": "\"Давай уйдем туда, где нам никто не помешает\".",
  37. "aaa59d6c-01b0-459a-a2a0-245278389ecd": "\"Присядем за стол? Я вижу, там еще осталось немного вина\".",
  38. "47c39702-17f1-483e-9301-57f94d986b78": "\"Почему у меня возникает ощущение, что ты направляешь меня к тому, что хочешь услышать?\"",
  39. "49a41fc7-71b1-4867-9de6-29e0b8ca85a8": "\"Ну как ты? После всего, что случилось?\" {n}Голос Зосиэля мягок, на его губах затаилась едва заметная улыбка.{/n}",
  40. "2c9a7678-65d4-44d7-88fd-e3aa0f5cf332": "\"М-м-м, мне нравится идея про вино. Но сейчас мне бы больше хотелось остаться с тобой наедине\".",
  41. "1673e74f-079e-4c7a-98d7-a0fb7c34c006": "{n}Зосиэль осторожно прикасается к вашей руке и тут же отстраняется.{/n} \"Уверен, что заняться этим можно и в другом, более романтичном месте\".",
  42. "1e5bcd4f-2c38-4d0f-82f8-fdf21ef240ab": "\"Не знаю\". {n}Он удивленно и почти натурально вскидывает брови.{/n} \"Это твое ощущение — тебе лучше знать\".",
  43. "a3e6d730-8a34-4daf-a39a-d3d0a06abb90": "\"Хорошая идея. Но сейчас ночь. Куда же мы пойдем?\"",
  44. "70f6befa-33ce-4d2f-af83-a58dc3e6ea55": "{n}Зосиэль вздрагивает как от укола, но заставляет голос не дрожать.{/n} \"Хотел спросить, как чувствует себя тот, кто мне дорог. Что в этом плохого?\"",
  45. "052f5593-aa0b-4967-9056-b44cead0f9ce": "{n}Зосиэль кивает, но между его бровей пролегает морщинка.{/n} \"Мне приятно это слышать, но я хочу, чтобы ты помнил — я беспокоюсь о тебе и всегда готов помочь. Если тебя что-то волнует, пожалуйста, не храни это в себе\".",
  46. "c061ad69-f132-4d6b-b5ed-7b9d84f4ec27": "\"К делу?.. Что ж. Можно и к делу\".",
  47. "fe528334-cc43-4693-b1bb-98c69e02b03e": "\"Хорошо, не буду\". {n}Он беззаботно улыбается.{/n}",
  48. "a35b5971-aee8-4fbe-877f-a030c7b15970": "\"Обстоятельства\". {n}Он недовольно мотает головой.{/n}",
  49. "3f7f21dd-b0f8-4998-99e7-f8472b7d9cba": "\"Понимаю\". {n}Он обеспокоенно мотает головой.{/n}",
  50. "31658545-2b58-494e-add8-3c59e1b082fc": "\"Сегодня был непростой день, да? Не знаю, как тебе, но мне одного вечера в таверне недостаточно, чтобы полностью отпустить все напряжение и просто расслабиться...\"",
  51. "547e757e-7412-4369-a997-59626df109ca": "{n}Зосиэль выдыхает как будто с облегчением и силится улыбнуться.{/n} \"Идем. Веди\".",
  52. "4ce65cc5-40d2-4200-b960-fbe6f6901d75": "\"Да — провести немного времени с любимым. До рассвета еще пара часов, и ложиться спать уже поздно...\"",
  53. "768fe095-b3f8-4b97-9144-5c9e8e18b9cc": "\"Я понимаю\". {n}Глаза Зосиэля тухнут, как будто кто-то задул в них свечу.{/n} \"Для тебя это был непростой день. Мне нужно быть более внимательным. Прости\".",
  54. "330f9bf7-9b1d-48a9-a6f6-e42d24d982bd": "\"Выйти на свежий воздух? Звучит неплохо. Но вдруг мы до рассвета так и не найдем подходящего места, чтобы побыть наедине? Или, что еще хуже — встретим кого-нибудь из твоих почитателей. Их сегодня в Кенабресе, кажется, больше, чем местных жителей. Это будет ужасно обидно\".",
  55. "1f7b397b-3476-40b6-8f6e-4def25c2da53": "{n}Зосиэль вздыхает и опускает глаза.{/n} \"Я хотел предложить тебе побыть вдвоем, посидеть на крыше \"Сердца защитника\", посмотреть на звезды. Пойдешь?\"",
  56. "e2b43f76-edec-4263-ab87-518d5d614e0f": "\"Мне бы очень этого хотелось. Пожалуйста\". {n}Его голос — чуть громче шепота. Его взгляд буравит пол под вашими ногами.{/n}",
  57. "b28d3a9c-c839-455c-8bac-61fecd9ab6ea": "\"Да. Идем\". {n}Зосиэль улыбается вам вымученной улыбкой и решительно отворачивается.{/n}",
  58. "6f48546f-4263-4f43-82f3-ea08bd452435": "{n}Он медлит, в его глазах мелькает хитринка.{/n} \"Я думал, ты что-нибудь предложишь...\"",
  59. "af084712-f548-4e20-a8ce-2f729213735e": "\"Романтика под звездами? Я согласен. Веди\". {n}Зосиэль коротко улыбается — скорее себе самому, чем вам.{/n}",
  60. "c7abda53-3092-4043-9cd3-dd3c97768005": "\"Я... Я думал о чем-то более романтичном\". {n}Его голос срывается.{/n} \"Для начала...\"",
  61. "14ec5422-026e-44ed-9c26-49a50639b880": "\"Мне тяжело думать о личном, когда на кону судьба всего Голариона\".",
  62. "19137bcb-e316-45ad-86bc-cd03a3e66fb0": "\"Я тоже скучаю. Сейчас нам тяжело найти время побыть вдвоем\".",
  63. "e6f69e46-7e38-4f19-a3bc-3952ee318d24": "\"Мы видимся каждый день. Как же ты по мне скучаешь?\"",
  64. "9c7f7128-9957-43f8-bd6c-ab596ba1add0": "\"Ты же знаешь, что тебе достаточно просто намекнуть — и я развею твою скуку буквально за ночь\".",
  65. "b8c74a87-a255-42aa-9dbc-17fae9abd88d": "\"Скучаешь? Это хорошо. Ты и должен скучать\".",
  66. "bc0d1498-1ac3-44c9-8c54-f373c89abb38": "\"Как только увидел тебя в первый раз\".",
  67. "b7a9bef6-f6e5-4d7d-897d-1062604cc50b": "\"С чего ты взял, что я вообще это чувствую?\"",
  68. "d270c829-59fe-4a00-aa76-09429bc4f790": "\"Когда ты подарил мне цветок\".",
  69. "e8d98f06-6870-46b9-97f0-8404f98c176a": "\"Когда ты написал мне стихи\".",
  70. "00c5248d-cf23-4401-82ca-30fc22fa9d74": "\"Когда ты признался мне в любви\".",
  71. "fab3b81e-5fbe-41b3-8064-5f6515497d5c": "\"В Бездне, когда увидел, как ты страдаешь, но держишься изо всех сил\".",
  72. "1a74b350-936b-43ee-bb73-c082a3e1264e": "\"Ты скажи первый!\"",
  73. "d1717d45-23d0-456b-ae70-1098fd08ed25": "\"Хочешь сказать, что ты повзрослел?\"",
  74. "993b0cc8-810f-4554-b725-132abdf4da3a": "\"Они шли от души, и это главное\".",
  75. "17ff4d5f-a344-451f-9c0e-cdad568bd8d0": "\"Я еле сдерживал хохот, наблюдая за ними\".",
  76. "97cb1a79-1edb-42ed-a153-893f6cbd608a": "\"Да уж. Не пойми меня неправильно, но порой я стеснялся того, что ты устраивал\".",
  77. "92bb8a49-3c2c-40f2-a9af-c40dd4079ea4": "\"У тебя есть вино?\"",
  78. "3c80391a-f2f6-4ec6-98ba-9642d8eb413e": "\"Что за вино?\"",
  79. "0724bced-38e9-4604-be7d-8acc70ffab79": "\"Ты сегодня на удивление загадочен\".",
  80. "c1d4a461-455e-4ce4-8c1e-f89ddc834132": "\"Что ты имеешь в виду?\"",
  81. "4cf9c2b5-4096-4b02-a3b4-97601c97ca29": "\"Хорошо, я посмотрю на дальнем краю крыши\".",
  82. "e30e7215-c27f-473a-b0cf-6191874abc6e": "\"Почему бы тебе не сходить туда самому?\"",
  83. "a999d086-5995-496e-ba28-d0ded3984be4": "\"Ты, кажется, не понял. Иди за вином\".",
  84. "811b4bd6-904e-4044-b859-45b12febea14": "{n}Шум таверны остается где-то внизу, на грани слышимости. Прохладный ночной ветерок приятно обдувает кожу. Но он не способен охладить вас — ведь вы с Зосиэлем сидите так близко, что чувствуете тепло друг друга.{/n}",
  85. "f2115161-d509-442e-a21d-ad02a3b27ffb": "{n}Наконец, Зосиэль прерывает молчание. Он осторожно касается вашего плеча.{/n} \"Знаешь, я скучаю по тебе\".",
  86. "d74b247c-da6c-4b6f-87c0-d35309ee7d11": "\"Да. Мы на войне\". {n}Он кивает и опускает взгляд.{/n} \"Нам надо еще немного потерпеть, ведь любая война когда-нибудь заканчивается. И тогда наступит время и для нас с тобой\".",
  87. "66414b26-7f17-434a-8aaf-ccbe340b167d": "\"Ха-ха! Умеешь ты перевести тяжелый разговор в шутку\". {n}Он с нежностью смотрит на вас.{/n} \"За это я тебя и люблю\".",
  88. "f76364de-5d8e-4c9a-a260-6cbcad572ac5": "\"Должен...\" {n}Он умолкает, позволяя недосказанности повиснуть между вами.{/n}",
  89. "ca638f18-4e3a-4d23-9bd6-57acc078d837": "\"Извини, что порчу настроение! Обещаю, что больше не буду!\" {n}Он поднимает глаза к небу — чистому, усеянному звездами.{/n} \"Скажи, когда ты почувствовал, что я значу для тебя нечто большее? Когда наступил тот момент, в который ты понял, что я должен стать твоим?\"",
  90. "0d77895b-ada8-49a1-ad6f-b0ae4c8b2e58": "\"Да, это было непростое время. Я пошел в Бездну за тобой, и пойду туда снова, если ты скажешь, что так надо\".",
  91. "315ba87e-9aba-4160-b930-fefbb190e482": "\"Хм. Ладно\". {n}Зосиэль немного смущается — но лишь немного. Он ловит ваш взгляд и долго не отводит глаз.{/n}",
  92. "2a3a9e2a-eadf-4a5b-b6e4-d543b08e3e1c": "\"Я полюбил тебя с первого взгляда. Ты был героем Кенабреса, спасителем, которого никто не ждал. Сама королева объявила тебя командором Пятого крестового похода. Я смотрел на тебя из толпы и мечтал о том, чтобы ты обратил на меня свое внимание. Мечтал и одновременно боялся этого. Не знал, что мне делать с охватывающими меня чувствами\".",
  93. "0d88969d-234f-4c14-a2f9-edea7563d971": "\"А до этого?\" {n}Зосиэль смеется.{/n} \"Был слишком занят на войне, чтобы разбираться в своих чувствах?\"",
  94. "8d42b815-66a2-49b1-a47c-2ee787ae0fb4": "\"Я знаю, что часто вел себя странно. Мои ухаживания за тобой были по-детски наивными. Я сейчас вспоминаю их, вспоминаю себя в то время — и могу только покачать головой от удивления. Они помогли мне завоевать тебя, не понимаю, каким чудом, но помогли\".",
  95. "d948afe1-ca01-4f60-b8da-766db56283ee": "\"Правда?\" {n}Кажется, Зосиэль не ожидал такого ответа.{/n} \"Ты тоже?\"",
  96. "1091a910-eae4-427b-968b-de6f86c89387": "\"Иногда мне кажется, что ты специально говоришь так, чтобы сделать мне больно\". {n}Он задумывается.{/n} \"Но пусть лучше будет так, чем совсем никак. Я выдержу эту боль. Мы вместе — это главное\".",
  97. "c3411426-2c85-4087-9e04-e665227d748b": "{n}Зосиэль улыбается теплым воспоминаниям.{/n} \"Я помню его. Помню, как сразу вспомнил о тебе, как только увидел его. Меня как будто молнией ударило — \"Я должен подарить цветок ему!\" А еще помню, как краснел, когда дарил его. И думал — \"о, Шелин, какую же глупость я творю!\"",
  98. "3823dd7b-18fd-4673-80b5-345e6e9c8aec": "{n}Кровь приливает к щекам Зосиэля.{/n} \"Я помню их наизусть, хотя много ночей пытаюсь их забыть. Это было ужасно! — и не пытайся меня переубедить... Но если именно эти стихи пробудили твои чувства, то... я им благодарен\".",
  99. "1cd0b4a6-a362-453a-9900-86fae3186a3d": "\"Да, наверное. Люди взрослеют, в этом нет ничего необычного. Уж теперь я бы точно ухаживал за тобой более по-взрослому\".",
  100. "b4e916f7-0d99-4ad7-93bb-624bfe3a560f": "\"Например, спел бы тебе серенаду под твоим балконом в Дрезене\". {n}Серьезности Зосиэля хватает только на секунду. Он смеется, понимая голову к звездам.{/n}",
  101. "a7f3bb23-446e-422d-9ef0-314117785012": "{n}Зосиэль вдруг взрывается смехом.{/n} \"Один старый жрец Шелин в нашем приходе, еще в Андоране однажды сказал, что отрыжка тоже идет от души — так она выражает восхищение хорошей пищей\". {n}Он утирает слезы.{/n} \"Надеюсь, что мои ухаживания все-таки были получше\".",
  102. "3cd0fdea-9f24-49a6-92f5-b865dabc50b6": "{n}Он усмехается.{/n} \"Что ж. Похоже, смущение и стыд — это спутники наших отношений. Они посещают то меня, то тебя, то нас обоих одновременно\".",
  103. "73f371e2-54b9-45fe-80de-4f110906fe20": "\"Представляю. Спасибо, что все-таки сдерживал его\".",
  104. "b489e9ef-7f44-4868-ad27-83af2dc60cc5": "\"Может, выпьем вина?\"",
  105. "ba91e4b3-94b6-45b6-8993-a3ee9dd59297": "\"Нет. Но скоро будет\".",
  106. "4f82652d-5f79-487a-bb09-a76582de69b3": "\"Лучшее на свете. Андоранское, с моей родины\".",
  107. "15af0b1e-2e3e-4ca0-828e-81187b00ef8c": "\"То ли еще будет\". {n}Зосиэль улыбается — открыто и честно, как человек, которому нечего скрывать.{/n}",
  108. "00ead8a0-61c4-4e28-8a71-ca3870187163": "\"То ли еще будет\". {n}Зосиэль улыбается — открыто и честно, как человек, которому нечего скрывать. И все-таки что-то в его словах вас настораживает.{/n}",
  109. "4b349c92-f6c0-4036-b245-7f8c7e861edc": "\"Я хочу сказать, что мне было видение. Богиня показала мне, что если ты сейчас пойдешь к дальнему краю крыши, то найдешь там вино и кое-то еще\".",
  110. "cd8c6127-f29e-493e-ac68-2d56d64d2990": "\"Удачи! Я буду ждать тебя здесь\".",
  111. "007031a1-8358-40ff-884c-4af311f834ca": "\"Я не могу\". {n}Зосиэль обезоруживающе улыбается.{/n} \"В моем видении вино нашел именно ты\".",
  112. "2b97e74b-59c4-4dc2-b957-a4120d2a58d7": "\"Не пойду\". {n}Зосиэль дрожит, но голос его тверд как никогда.{/n} \"Мне нужно, чтобы ты ненадолго отошел. Скоро узнаешь, почему\".",
  113. "d27d3d58-7c14-4643-bb9f-6ac8444301a0": "{n}В голосе Зосиэля лязгает сталь. Но в самом конце его фразы интонация предает его. Чуть выше чем надо, чуть-чуть ненатурально. Зосиэль боится, даже паникует, но из-за чего?{/n}",
  114. "9e134042-2c2d-4cd2-8328-139ec1d2f95c": "{n}В голосе Зосиэля лязгает сталь. Ему действительно важно ненадолго остаться одному.{/n}",
  115. "1d31ca46-f491-4d4a-821d-1a466861848b": "\"Наши походы, сражения, наша война с Мировой язвой — другое. Я скучаю по нам с тобой. По тем моментам, которые были только у нас двоих\".",
  116. "fc1c2957-392f-4834-b8d9-541e6dcfc18f": "\"Звучит глупо, да?\"",
  117. "48bc1ec7-44c0-4345-a848-1e43a8528b9f": "\"Твой брат знает о твоем плане?\"",
  118. "8fcbcf42-0a0f-4dec-a802-9705ccd06d19": "[Прикоснуться к щеке Зосиэля] \"Как я могу тебе отказать?\"",
  119. "093e184b-7004-4c59-86cd-00d884a14fa1": "[Молча изогнуть бровь]",
  120. "c198fda6-f7e9-4407-9422-9c07974869c1": "\"И когда ты только успел все это организовать? И где ты все это прятал?\"",
  121. "4a544043-ab10-4e10-8d11-d4fcb7cc6fd8": "\"Ты мой душой и телом. Теперь ты это понимаешь\".",
  122. "fbf12c36-4c2b-40a0-bc93-8a7fdf037614": "\"Вкусно. Мне понравилось\".",
  123. "dd194798-10d9-440a-8a29-c7808640285a": "\"Гадость какая-то, а не вино\".",
  124. "6dbd7547-9c3d-4c39-ac1d-ae2ca5c02366": "\"Там какой-то символ. Что он обозначает?\"",
  125. "43ec74e7-e942-43a8-b950-3d1a612a6fe3": "\"Сделанное твоими руками не может быть невкусным\".",
  126. "79fd5ee9-6d8c-4162-9867-50c47a3e46cc": "\"Я прощаю тебя, мой Зосиэль\".",
  127. "2af07184-b231-49cd-bd4b-82c58880b66f": "Поджег Зосиэля.",
  128. "f9a53e96-601e-45ad-9816-4cbae86f41d5": "[Опрокинуть свечу]",
  129. "76803a9c-18b5-42b2-a929-d04adca28d43": "\"Слишком много нестыковок. Ты темнишь, Зосиэль. Признавайся, пока я не потерял терпение!\"",
  130. "9c2df7c8-8680-4628-9dfd-893c4b2139ac": "\"С меня хватит твоих игр. Я ухожу\".",
  131. "96bb91c3-f8df-4a5e-a17b-e8dc6e1ee9f8": "[Схватить Зосиэля за подбородок и поцеловать] \"Так просто я тебя не оставлю. Ты заслужил наказание\".",
  132. "d73c9010-0ef5-4b59-b372-74a499283e10": "\"Что ж. Вино!\"",
  133. "78fc0f89-5b59-4820-a1a8-7aa17f903cef": "\"Я — пас. Не люблю поэзию\".",
  134. "e17e1f1c-4b2b-4269-a448-187c2b94ccf4": "\"Твоя рука в моей руке была всего один лишь миг. За это краткое мгновенье я глубину любви постиг...\"",
  135. "56fd753d-fd89-43bc-b3e9-0ba104c89166": "\"Символично, как думаешь?\"",
  136. "6614219e-4bbc-497d-a2eb-2ab735b7431f": "\"Я год люблю тебя свирепо. Соседям нашим все трудней терпеть и слушать наши крики все триста шесят пять ночей...\"",
  137. "4d09acc7-acfd-4792-a8ff-35712ceedc76": "\"Твоя любовь, моя любовь, твоя морковь, моя морковь...\"",
  138. "1592346f-6641-49f8-8bed-d1b110c2a415": "\"Заклинания в стихах? О чем это ты?\"",
  139. "287aca0e-c0d9-40e5-89d9-b58f2f25431e": "\"Мы должны ценить красоту во всем. Не потому, что так учит Шелин. А потому, что красота лечит наши души\".",
  140. "131a2a8f-fb74-4e8f-840a-2946e9fd78c2": "\"Красота — приятное дополнение к практичности. Хорошо, если она есть, но если ее нет — можно обойтись\".",
  141. "854681db-fbcf-4340-b86c-aacbbd9b8de5": "\"Многие гонятся за красотой, но не я. Красота — это обман, пыль в глаза, скрывающая суть\".",
  142. "06451a49-1d83-44ae-a32c-b3460f3116ae": "[Бросить цветок и растоптать] \"Ты просто выклянчиваешь для себя подарки. Как же ты жалок\".",
  143. "cc52c6e9-4d0a-4fa1-b4be-2cd3e98779ce": "[Торжественно вручить цветок Зосиэлю] \"Самому прекрасному человеку на Голарионе, да и во всех мирах!\"",
  144. "b71b9ab0-0881-4cf9-89ea-89187686c5f4": "[Отдать цветок] \"Это — тебе\".",
  145. "8e7f5968-ca69-4c4d-ae72-7d8ff1ed9ba9": "\"Оставлю его, пожалуй, себе!\"",
  146. "a72e30ea-342d-483e-a7e8-3b71eb91e41c": "\"Спасибо за этот вечер, Зосиэль. Когда-нибудь обязательно повторим\".",
  147. "1d917926-8821-4367-9539-b5ba8062e342": "\"Это точно \"лучшее\" андоранское?\"",
  148. "b8f78142-1e61-480c-b3d5-e45696742239": "[Прочитать первое попавшееся стихотворение] \"Моя душа к твоей душе летела, не боясь огня, но обожглась о холод твой. Я был — и вот уж нет меня...\"",
  149. "1db246a7-7877-4aba-9cb7-f999506a0e4e": "[Придумать несколько строчек любовной поэзии]",
  150. "55d32f07-e97f-4737-9a4f-b293732bb2b9": "[Придумать несколько пошлых строчек]",
  151. "cdd9d0db-bd0d-41d6-a6ab-ab7b821cdbc7": "\"Я ухожу. А ты останешься здесь. Один. Я хочу, чтобы сегодня ты был один\".",
  152. "394ea901-e2aa-4cef-9dc3-517ab74d9ec6": "[Кинуть в Зосиэля книгой] \"Сам себе почитай\".",
  153. "996a7c40-0c69-4197-85ec-6ee2903933c6": "\"Между нами все кончено\".",
  154. "512a7ddd-c85d-4c73-a311-6c4a9f33f687": "\"Хорошее вино. Но если честно, бывает и лучше\".",
  155. "51350b74-9ce9-445d-921c-d894c3887aa5": "[Разлить вино по бокалам] \"Посмотрим, какое вино в Андоране считают лучшим\".",
  156. "fefa8ebc-3ca8-4e1e-9e37-b76fad03ed5a": "\"Да. Ты действительно жалок. Теперь я уважаю тебя еще меньше\".",
  157. "56a7d29e-6e2a-45a0-8fe0-96d36287aa6d": "[Раскрыть томик стихов] \"Посмотрим, какие стихи сегодня в моде?\"",
  158. "aad1566c-9c45-4e69-8591-451d2d845586": "[Показать Зосиэлю цветок] \"Смотри, что еще я нашел\".",
  159. "36199904-a0a5-445c-8f4d-4f81799c198e": "[Прикоснуться к щеке Зосиэля] \"Думаю, пора перейти к следующему этапу нашего свидания\".",
  160. "15e11a9d-b243-46f3-a15b-619a3523b9ad": "\"Что нужно, чтобы завершить ритуал?\"",
  161. "8f35fbcf-9bef-4ac3-8607-4f54bf4de1b6": "\"Ну как? Нашел вино? Лучшее андоранское, как я и предвидел!\" {n}Зосиэль улыбается совершенно обыденно, словно ничего не произошло, а все эти фрукты, свечи и расстеленный плед были тут изначально.{/n}",
  162. "8c1e27ad-34e9-41ae-9425-88b27ce6c600": "\"Уверен, там можно найти что-нибудь хорошее. Почитаешь мне?\"",
  163. "6e77c533-9b75-4f63-af77-8b11c803248a": "\"Но я не способен даже на это. Я не могу поднять на тебя руку. Я люблю тебя\". {n}Он захлебывается рыданиями.{/n} \"О, Шелин, как я жалок\".",
  164. "6d25bc87-5fa2-47a3-90a6-263058fc2945": "\"Я запретил ему мстить\".",
  165. "38b2d174-5806-4d8e-a97b-d4fe4337a821": "\"Ну как тебе?\"",
  166. "cd57abdc-72f1-4a6e-b888-d9258fc810c2": "\"Что?\" {n}За невинным взглядом Зосиэля скрывается еле сдерживаемый смех.{/n}",
  167. "a4d24647-bcc5-4346-9734-90e78d654b2c": "\"Просто ты очень долго ходил за вином\".",
  168. "2ee04e0a-c544-44c3-9b1f-11570a466d43": "\"Теперь я это понимаю\",{n} — глухо вторит вам Зосиэль.{/n}",
  169. "6ae46f84-7188-47e8-b3e3-67bea5ad050b": "\"Эта война вытягивает из нас все силы — физические и душевные. Давай наше следующее свидание мы сделаем после того, как закроем Мировую язву?\"",
  170. "0330aa2e-389f-4d6b-b6d2-a09e8a56c92e": "{n}Вам знаком этот символ. Он обозначал \"путь\" в описании древних ритуалов в Тассилонской империи.{/n}",
  171. "66585175-24aa-4ff6-9dcd-fd170ee40b4b": "\"Опрокинуть тассилонскую свечу. Руны уже начерчены, нужные слова — сказаны. Осталось лишь зажечь искру, и портал на План огня будет открыт\".",
  172. "5123e8d8-26f2-4d09-a23d-47c8524d15d6": "{n}Символ вам неизвестен. Возможно, это просто буква в вырванном из контекста слове.{/n}",
  173. "dc64f5e7-62f0-43e7-9071-4739496358d2": "{n}Проследив за вашим взглядом, Зосиэль быстро прячет под пледом какой-то начерченный мелом символ.{/n}",
  174. "683b5d93-86b6-4792-8760-7f21afaadfb1": "\"Это... сюрприз\". {n}Зосиэль заставляет себя улыбнуться.{/n} \"Я хотел, чтобы этот вечер был особенным, и только нашим. Пожалуйста, потерпи еще немного. Обещаю, тебя удивит то, что ты увидишь\".",
  175. "3a9c7f89-373a-4c50-875f-0da416fd4b6d": "{n}Зосиэль мгновение непонимающе смотрит на вас, а потом неожиданно улыбается.{/n} \"Я люблю тебя!\"",
  176. "25b847ad-774a-469e-98b3-da2f6c35206a": "{n}Он неловко переминается с ноги на ногу.{/n} \"Что теперь?\"",
  177. "9d4925db-834f-4fff-b026-5c996db0b2a8": "\"Подожди! Я...\" {n}Жрец вскакивает на ноги и опрокидывает свечу. Плед, на котором он сидел, моментально загорается.{/n} \"Я люблю тебя!\"",
  178. "e4ebc101-782d-474a-a544-edb7397223bd": "{n}Буря эмоций проносится на лице Зосиэля. Он закусывает губу и опускает голову.{/n} \"Я хотел... чтобы все закончилось. Для меня. И для тебя\".",
  179. "edc68773-2d90-4b63-9df0-e6e52ffe3963": "{n}В его голосе скользит грусть. Он понимает, что добиться победы вам удастся не так скоро, как ему хотелось бы.{/n}",
  180. "1e1a4ce7-bb4f-45b3-9d8d-0b2493653ffa": "{n}Он поднимает голову, по его щекам текут слезы. Губы дрожат от едва сдерживаемых рыданий.{/n} \"Моя жизнь — мучение. Видеть тебя каждый день, любить тебя, и страдать, понимая, в какое чудовище ты превращаешься. Я... больше так не могу!\"",
  181. "610e5386-ca77-4ae7-85f3-0c4d9b90136f": "{n}Зосиэль задыхается под вашим поцелуем. Вы целуете его страстно, настойчиво, требовательно. Когда вы отстраняетесь, он шатается, едва удерживаясь, чтобы не упасть.{/n}",
  182. "1eeb7c01-0e67-418b-ad49-4e12f7ae8939": "\"Я ждал этого. Как долго я этого ждал\".",
  183. "20fdde67-7930-4522-9cf9-c1d6999e59d2": "{n}Жрец быстро прячет мелькнувшее на лице разочарование.{/n} \"Что ж, каждому свое\".",
  184. "d4c652de-da38-4724-9eac-6a64f1b0e38b": "{n}Кажется, вам на ум приходит неплохая рифма.{/n}",
  185. "afea5146-c12d-41f1-ac13-ee173c288373": "{n}К сожалению, вам на ум не приходит ничего путного. Но остановиться вы уже не можете.{/n}",
  186. "04f7c618-ceb0-4735-ac1b-9d0459fe762b": "{n}Зосиэль слушает, не перебивая, кивая головой в такт струящимся строфам. Когда стих заканчивается, он еще некоторое время молчит.{/n} \"Прекрасное стихотворение, правда? И грустное\".",
  187. "1ee7e91d-0feb-45bd-a442-0de032dbaa5f": "\"Стихи похожи на заклинания, правда?\"",
  188. "ec37817e-e0b5-4fac-8819-b4d71e697293": "\"Это было... хорошо... мне понравилось...\" {n}Зосиэль с трудом сохраняет лицо серьезным. Вы видите, как дергается жилка на его щеке, как он крепко сжимает скулы, давясь смехом.{/n} \"О, Шелин, как непросто порой следовать твоим наставлениям\".",
  189. "c73361cd-27f5-4d0b-b465-5cd38cab8ded": "{n}Он отворачивается, выдыхает, вам кажется, вы видите, как он щиплет себя за ногу — все, чтобы прогнать подступивший смех.{/n} \"Спасибо, что попытался. Я знаю, как сложно бывает пробовать что-то новое\".",
  190. "c51972b7-c460-46ec-b65a-e86eae2a1319": "{n}Зосиэль слушает, не перебивая, кивая головой в такт струящимся строфам. Когда стих заканчивается, он еще некоторое время молчит.{/n} \"Прекрасное стихотворение. Ты же сочинил его сам, верно? Если бы я мог влюбиться в тебя во второй раз, сейчас я бы точно это сделал\".",
  191. "bb6348f9-1469-40e9-8965-94d6a46ee2d9": "{n}Зосиэль не перебивает, но вы видите как в процессе прослушивания вашего экспромта он то открывает рот, то усмехается, то смущается. Когда стих заканчивается, он сокрушенно мотает головой.{/n} \"Твоя поэзия, как бы сказать, определенно найдет своих почитателей. Скорее всего — в тавернах\".",
  192. "6563c4e5-3774-446b-9914-174924ecfaea": "\"Но, знаешь, мне понравилось. Пусть не такими я представлял первые стихи, которые напишет мне возлюбленный, но... Почему бы и нет!\" {n}Он тихо смеется и утирает выступившую слезу.{/n}",
  193. "937da25a-285d-4d19-9243-8a5035f9cdcb": "{n}Вам известны некоторые эпатажные маги-поэты, которые, создавая ритуалы, заботились о том, чтобы их заклинания обязательно имели рифму. Кажется, чуть ли не половина из них — из канувшей ныне в небытие Тассилонской империи. Но откуда это известно Зосиэлю?{/n}",
  194. "8c8a5549-a47a-4678-9d08-4529df45b8f5": "{n}Вы не помните ни одного заклинания, которое было бы написано в стихах.{/n}",
  195. "093e4838-7b86-4163-ab6a-691a0f8f544c": "\"Да так, навеяло моментом. Не бери в голову\".",
  196. "296bb96d-141d-4367-be5f-18c065be6908": "{n}Он кивает.{/n} \"Многим жрецам Шелин требуется жизнь, чтобы осознать это. Я сам пришел к этой мысли лишь через годы поклонения Шелин и попыток превозносить любую красоту, даже не понимая, не ощущая ее\".",
  197. "7eba01b5-1ce9-431a-b545-86fd12e6b147": "\"Все люди разные. Кто-то восхищается красотой, кто-то думает о практичности. И это хорошо — вместе мы можем дополнять друг друга, беря друг у друга лучшее, создавая одновременно и красивые и практичные вещи\".",
  198. "6ecd26d3-a522-46bd-b4d3-eb7745116f98": "\"О, вижу у меня впереди много работы! Я научу тебя любить красоту! Вот закончится война — и поедем в Абсалом, посетим все музеи, какие там есть! Нет-нет, все, теперь не отвертишься\".",
  199. "8b63f791-5299-4857-9ee9-6447a38ed6a9": "\"И ты говоришь это после того, как прямо здесь и сейчас сочинил такие прекрасные стихи?! Ха-ха, я тебе не верю!\"",
  200. "10ba9a05-d31f-4c94-80bb-13f5113bc055": "\"Если только мы не возьмем друг у друга худшее и не создадим на радость каким-нибудь абрикандилу что-то уродливое и сломанное изначально. Хм\".",
  201. "6d8fb2d6-c105-49c6-9705-506d8178b4a7": "\"Солнечная орхидея — символ вечной жизни. А я рассматриваю его и как символ нашей вечной любви\".",
  202. "617b2b98-f3c5-41f7-9ce1-71130c5e0e26": "{n}Все так, но ведь цветок — явная подделка. Что это — совпадение, или Зосиэль считает, что ваша любовь не будет длиться вечно?{/n}",
  203. "7429b0ae-54e4-4885-a6d4-7aa0571c0e36": "{n}Вечная жизнь, вечная любовь. В меру наивно, романтично, в стиле Зосиэля... почему бы и нет?{/n}",
  204. "6c0707c6-c9e6-489a-877a-22c612d2fa97": "\"Понимаю, что орхидея — ненастоящая. Но во-первых, настоящую попросту не найти, а во-вторых, мне просто нравится, как она выглядит\".",
  205. "6bec44a8-4f8e-435e-bfc3-0fccecc4894f": "{n}Жрец осуждающе качает головой.{/n} \"Я не выклянчиваю подарки. Я создаю поводы поговорить с тобой о... Знаешь, забудь\".",
  206. "4bbd480f-6e64-4f55-a8f4-015564641c29": "{n}Смеясь, Зосиэль принимает цветок.{/n} \"Спасибо! Так романтично!\"",
  207. "ccb07609-4495-41e1-bea7-aaf4e16cd207": "{n}Он становится серьезным.{/n} \"Для меня в любви важно отдавать. Когда я люблю, я хочу поделиться своим чувством, своим счастьем со всем миром. Я как будто становлюсь богачом, который щедро раскидывает свои богатства направо и налево, и не становится беднее. Спасибо тебе за то, что сделал меня таким\".",
  208. "c1af5eec-d333-4b9e-a071-fc4d358322ae": "\"Спасибо\". {n}Он принимает цветок и усмехается.{/n} \"Оказывается, подстроенный подарок не менее приятен, чем сюрприз\".",
  209. "154a0ec9-4f3f-45a4-8567-8534e47513cc": "\"Самому прекрасному человеку на свете\". {n}Он улыбается.{/n} \"Красивый цветок, правда?\"",
  210. "715e70f4-0239-463d-aaf7-f5bf947d7ef8": "\"Но теперь я вижу, что принимать подарки от любимого — тоже очень приятно\".",
  211. "1c3a79e3-12f7-4161-a7a7-9fedba6af9f1": "{n}Мгновение Зосиэль наслаждается вашим прикосновением, но затем мягко отстраняется.{/n} \"Прости, но я только что понял, как сильно устал за последнее время. Мы оба устали\".",
  212. "af02da94-ef0b-46e6-81e3-98e815c44e62": "{n}Зосиэль прикрывает глаза, наслаждаясь вашим прикосновением. Он подается вперед всем телом, так что вы ощущаете его дыхание.{/n} \"Поцелуй меня\".",
  213. "92009cee-1db4-4b7b-a992-f5b91a1cf4ed": "\"Правда?\" {n}Слезы Зосиэля высыхают, он тяжело вдыхает, успокаиваясь.{/n} \"Теперь я ясно вижу — мне нет смысла сопротивляться. Я твой. Хочешь — твоя игрушка, хочешь — любовник. Я умру за тебя, но только когда ты мне это позволишь\".",
  214. "2e719855-d896-451e-83a8-7efe7aa64b92": "\"Уходишь?\" {n}Зосиэль поникает, его плечи опускаются.{/n} \"Но, я думал... я хотел побыть с тобой, и...\" {n}Он умолкает на полуслове.{/n}",
  215. "bebcba26-4966-4c65-ab01-a85947308db7": "{n}Вино неплохое — с глубоким, сладким и чуточку терпким вкусом, раскрывающимся в процессе питья. Однако, вы бы не стали называть его \"лучшим\" — в мире, да и в Андоране присутствуют вина более высокого качества.{/n}",
  216. "26ea1f2c-df39-40da-a66f-69b02531e573": "{n}Вы не разбираетесь в винах настолько, чтобы ответственно вынести обоснованный вердикт. Но вкус вам нравится.{/n}",
  217. "d4afa4bb-a054-45df-89f2-6cbf5b8f0a05": "\"Тебя не провести!\" {n}Зосиэль тихо смеется.{/n} \"Скажем так, мне хотелось бы, чтобы оно было лучшим!\"",
  218. "4b25f6a7-8085-4098-9d71-d09f2ba41ab1": "{n}Он кивает. Он все понимает.{/n} \"Я люблю тебя\",{n} — шепчет он скорее себе самому, чем вам.{/n}",
  219. "83c21359-3d29-439f-ab47-047959fae942": "\"Я — твой. Пока я жив, и после смерти. Навсегда\".",
  220. "a2712d63-cc7c-4b01-b812-e5f21d9bd3d7": "{n}Улыбка расцветает на лице Зосиэля.{/n} \"Я рад, что тебе нравится. Это вино многое значит для меня\".",
  221. "90b60ee2-42c7-4a01-9c03-d14d1179001a": "{n}Зосиэль серьезно кивает.{/n} \"Понимаю. И очень постараюсь, чтобы когда-нибудь это вино все-таки назвали \"лучшим\".",
  222. "679e9bac-3c6a-4331-8429-ebd5132f197f": "{n}Лицо Зосиэля каменеет.{/n} \"Мне жаль, что ты так думаешь. Это вино многое значит для меня\".",
  223. "f81796a5-cca0-4b27-bcae-bbd9649d567a": "\"Это вино из виноградников моей семьи в Андоране. Мне удалось уговорить знакомых торговцев завернуть туда по дороге в Дрезен и доставить мне несколько бутылок — для особых случаев\".",
  224. "349f03d5-5397-4b92-b709-0b09c8743452": "\"Сегодня — особенный день. Сегодня нам наконец-то удалось побыть вдвоем, и я подумал, что можно позволить себе открыть одну бутылку. А остальные откроем после победы над демонами\".",
  225. "4dc06ab7-1bd6-4bbb-a41c-c32856899031": "\"Льстец!\" {n}Зосиэль смеется и качает головой.{/n} \"Но все равно спасибо\".",
  226. "bbd19519-5825-484f-b39c-4072184eac11": "{n}В его голосе скользит грусть. Он как будто считает, что победы вам не добиться и этот день не наступит никогда.{/n}",
  227. "39ab7968-20f6-49df-a6b7-f5c2014e7a55": "{n}Жрец ловко ловит книгу, не давая ей упасть.{/n} \"Твоя нелюбовь к поэзии понятна. Но книга перед тобой ни в чем не виновата\".",
  228. "f938db22-0743-490b-937e-9156ce1a0a49": "{n}В руках у Зосиэля откуда ни возьмись появляются два бокала, один из которых он передает вам.{/n} \"Поухаживаешь за мной?\"",
  229. "8e5fcee7-b939-431e-85a9-c5946511db60": "\"По крайней мере, я так думал, когда хотел убить нас обоих. Я нашел описание тассилонского ритуала, который открыл бы здесь кратковременный портал на План огня. Отыскал зачарованную тассилонскими рунами свечу, начертил мелом знаки, прошептал пробуждающие древнюю магию слова... Мы бы сгорели с тобой вместе. Вдвоем. Я бы избавил мир от твоего зла. А себя — от боли\".",
  230. "d64561fe-fa72-470a-9659-9f5aff7cad06": "\"Тревер... догадывается. Я оставил ему записку — написал, что, если со мной что-то случится, он должен идти домой\".",
  231. "5cbc591e-88ef-440f-b0c2-121d23fa9683": "{n}Зосиэль поднимает бокал.{/n} \"За красоту!\"{n} — объявляет он, пригубливает, внимательно наблюдая за вами.{/n}",
  232. "7026a59f-1625-47d7-b810-b44b39c94276": "\"Солнечная орхидея? Кому же она предназначается?..\"",
  233. "40be4951-361a-43a2-bcd3-b237087ba2bb": "{n}Зосиэль задыхается под вашим поцелуем. Вы целуете его нежно, мягко, как самое драгоценное сокровище в вашей жизни. Когда вы отстраняетесь, он шатается, едва удерживаясь, чтобы не упасть.{/n}",
  234. "a9a0fc6b-9d6d-415e-8afb-703cb8f6bdd2": "{n}Ответом вам служат лишь сдавленные рыдания.{/n}",
  235. "aaaefa30-088c-4de8-9bb4-e9443d8918e2": "\"Ты прав, нам обоим следует отдохнуть\". {n}Зосиэль вздыхает.{/n}",
  236. "fe87d889-f83a-42ae-b412-b8a11000e4eb": "\"Хочешь уйти?\" {n}Он лукаво прищуривается.{/n} \"Но ведь тогда наш вечер будет каким-то... неоконченным?\"",
  237.  
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement