Advertisement
sofiasari

the ring

Nov 27th, 2018
159
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 64.86 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:09,423 --> 00:00:26,423
  8. translated by xtalplanet
  9. resync by najip
  10.  
  11. 2
  12. 00:00:29,403 --> 00:00:31,322
  13. Aku benci televisi.
  14.  
  15. 3
  16. 00:00:31,363 --> 00:00:32,656
  17. Membuat aku sakit kepala.
  18.  
  19. 4
  20. 00:00:34,700 --> 00:00:35,868
  21. Kau tahu, kudengar
  22.  
  23. 5
  24. 00:00:35,910 --> 00:00:38,537
  25. begitu banyak gelombang megnet di sekitar kita
  26.  
  27. 6
  28. 00:00:38,579 --> 00:00:41,916
  29. disebabkan TV dan telepon, itu buruk, sepertinya
  30.  
  31. 7
  32. 00:00:41,957 --> 00:00:45,044
  33. sepuluh kali lipat lebih banyak dari sel otak kita.
  34.  
  35. 8
  36. 00:00:45,085 --> 00:00:47,880
  37. Membuat semua molekul di kepala kita tidak stabil.
  38.  
  39. 9
  40. 00:00:47,922 --> 00:00:49,465
  41. Semua perusahaan tahu itu
  42.  
  43. 10
  44. 00:00:49,506 --> 00:00:51,300
  45. tapi mereka tak melakukan apa-apa.
  46.  
  47. 11
  48. 00:00:51,342 --> 00:00:53,928
  49. Seperti persengkongkolan besar.
  50.  
  51. 12
  52. 00:00:54,011 --> 00:00:55,930
  53. Kau bisa ganti siarannya.
  54.  
  55. 13
  56. 00:00:56,013 --> 00:00:57,514
  57. Aku tak peduli.
  58.  
  59. 14
  60. 00:01:00,684 --> 00:01:03,062
  61. Kau tak tahu berapa banyak sinar elektromagnet
  62.  
  63. 15
  64. 00:01:03,103 --> 00:01:06,106
  65. yang menembus kepala kita tiap detiknya?
  66.  
  67. 16
  68. 00:01:06,106 --> 00:01:07,107
  69. Aku punya cerita.
  70.  
  71. 17
  72. 00:01:07,775 --> 00:01:11,111
  73. Kau pernah dengar cerita tentang kaset yang
  74. jika kau menontonnya kau akan mati.
  75.  
  76. 18
  77. 00:01:11,654 --> 00:01:12,863
  78. Kaset apaan itu?
  79.  
  80. 19
  81. 00:01:12,905 --> 00:01:15,115
  82. Kaset biasa.
  83.  
  84. 20
  85. 00:01:15,157 --> 00:01:16,492
  86. Orang merentalkannya.
  87.  
  88. 21
  89. 00:01:16,533 --> 00:01:17,826
  90. Putar kasetnya
  91.  
  92. 22
  93. 00:01:17,868 --> 00:01:20,579
  94. akan muncul tontonan menakutkan.
  95.  
  96. 23
  97. 00:01:20,621 --> 00:01:24,083
  98. Tiba-tiba, ada wanita yang muncul
  99.  
  100. 24
  101. 00:01:24,124 --> 00:01:26,377
  102. tersenyum padamu, tahu?
  103.  
  104. 25
  105. 00:01:26,418 --> 00:01:29,588
  106. Melihatmu melalui layar...
  107.  
  108. 26
  109. 00:01:29,630 --> 00:01:32,341
  110. dan setelah selesai...
  111.  
  112. 27
  113. 00:01:32,383 --> 00:01:34,134
  114. Teleponmu berdering.
  115.  
  116. 28
  117. 00:01:34,176 --> 00:01:37,263
  118. Ada yang tahu kau menontonnya
  119.  
  120. 29
  121. 00:01:37,304 --> 00:01:39,848
  122. dan di telepon bersuara...
  123.  
  124. 30
  125. 00:01:39,890 --> 00:01:43,143
  126. "Kau akan mati dalam 7 hari"
  127.  
  128. 31
  129. 00:01:43,686 --> 00:01:46,146
  130. dan tepat tujuh hari kemudian...
  131.  
  132. 32
  133. 00:01:46,689 --> 00:01:47,648
  134. Siapa yang bilang?
  135.  
  136. 33
  137. 00:01:47,690 --> 00:01:49,441
  138. Seseorang dari Revere. Aku tak...
  139.  
  140. 34
  141. 00:01:49,483 --> 00:01:50,776
  142. Siapa yang bilang?
  143.  
  144. 35
  145. 00:01:50,818 --> 00:01:52,903
  146. Apa masalahmu?
  147.  
  148. 36
  149. 00:01:52,945 --> 00:01:56,115
  150. Aku sudah menontonnya.
  151.  
  152. 37
  153. 00:01:56,156 --> 00:01:58,284
  154. Itu hanya mitos, Katie.
  155.  
  156. 38
  157. 00:01:58,325 --> 00:02:00,160
  158. Tidak, aku dan Josh, sudah melihatnya minggu lalu.
  159.  
  160. 39
  161. 00:02:00,202 --> 00:02:01,328
  162. Kukira kau bersama orang tuamu.
  163.  
  164. 40
  165. 00:02:01,370 --> 00:02:02,496
  166. Aku ingin bilang padamu.
  167.  
  168. 41
  169. 00:02:02,538 --> 00:02:03,664
  170. Kau bersama Josh sepanjang minggu?
  171.  
  172. 42
  173. 00:02:03,706 --> 00:02:05,332
  174. Beberapa temannya ke tempat ini
  175.  
  176. 43
  177. 00:02:05,374 --> 00:02:06,333
  178. di atas gunung.
  179.  
  180. 44
  181. 00:02:06,375 --> 00:02:08,377
  182. Mereka ingin merekam pertandingan footbal.
  183.  
  184. 45
  185. 00:02:08,419 --> 00:02:10,045
  186. Kukira sinyal di sana jelek...
  187.  
  188. 46
  189. 00:02:10,087 --> 00:02:11,088
  190. Apa yang kau bicarakan?
  191.  
  192. 47
  193. 00:02:11,130 --> 00:02:12,089
  194. Dengar aku!
  195.  
  196. 48
  197. 00:02:12,131 --> 00:02:14,466
  198. Saat kami memutar kasetnya,
  199. tak ada rekaman pertandingan.
  200.  
  201. 49
  202. 00:02:14,508 --> 00:02:17,261
  203. Yang ada...
  204.  
  205. 50
  206. 00:02:17,303 --> 00:02:18,929
  207. Apa?
  208.  
  209. 51
  210. 00:02:18,971 --> 00:02:20,556
  211. Apa itu?
  212.  
  213. 52
  214. 00:02:20,598 --> 00:02:23,601
  215. Sesuatu yang lain.
  216.  
  217. 53
  218. 00:02:26,186 --> 00:02:29,857
  219. Kukira ada yang membuat lelucon...
  220.  
  221. 54
  222. 00:02:29,899 --> 00:02:32,026
  223. tapi kemudian telepon berdering.
  224.  
  225. 55
  226. 00:02:34,361 --> 00:02:36,322
  227. Sudah seminggu lalu...
  228.  
  229. 56
  230. 00:02:36,363 --> 00:02:40,492
  231. dan malam ini tepat seminggu.
  232.  
  233. 57
  234. 00:02:42,536 --> 00:02:44,830
  235. Kau mencoba menakuti aku.
  236.  
  237. 58
  238. 00:02:54,006 --> 00:02:56,050
  239. Oh, Tuhan, Katie!
  240.  
  241. 59
  242. 00:02:56,175 --> 00:02:57,801
  243. Kau tak apa-apa?
  244.  
  245. 60
  246. 00:02:57,843 --> 00:02:59,053
  247. Katie... oh...
  248.  
  249. 61
  250. 00:03:00,179 --> 00:03:02,598
  251. Kau menjengkelkan!
  252.  
  253. 62
  254. 00:03:02,640 --> 00:03:04,600
  255. Kau benar-benar ketakutan!
  256.  
  257. 63
  258. 00:03:04,642 --> 00:03:06,310
  259. Tidak.
  260.  
  261. 64
  262. 00:03:06,352 --> 00:03:10,773
  263. Jadi kalian, melakukan sesuatu?
  264.  
  265. 65
  266. 00:03:10,814 --> 00:03:14,026
  267. Misalnya?
  268.  
  269. 66
  270. 00:03:14,068 --> 00:03:16,695
  271. Oh, Tuhan, kau benar-benar melakukannya!
  272.  
  273. 67
  274. 00:03:16,737 --> 00:03:17,947
  275. Yu huu!
  276.  
  277. 68
  278. 00:03:17,988 --> 00:03:19,198
  279. Ceritakan sekarang!
  280.  
  281. 69
  282. 00:03:36,006 --> 00:03:38,634
  283. Apa kasetnya betul-betul ada?
  284.  
  285. 70
  286. 00:04:02,032 --> 00:04:03,325
  287. Ini memalukan.
  288.  
  289. 71
  290. 00:04:03,367 --> 00:04:04,493
  291. Tunggu, jangan!
  292.  
  293. 72
  294. 00:04:04,535 --> 00:04:06,495
  295. Rumah Embrey.
  296.  
  297. 73
  298. 00:04:24,388 --> 00:04:27,683
  299. Halo.
  300.  
  301. 74
  302. 00:04:27,725 --> 00:04:29,685
  303. Hai, ibu.
  304.  
  305. 75
  306. 00:04:31,687 --> 00:04:32,813
  307. Ya, itu Becca.
  308.  
  309. 76
  310. 00:04:32,855 --> 00:04:33,981
  311. Mama kirim salam.
  312.  
  313. 77
  314. 00:04:34,023 --> 00:04:35,149
  315. Dia senang kau di sini.
  316.  
  317. 78
  318. 00:04:35,190 --> 00:04:37,318
  319. Tanyakan dimana ia menyimpan Vicodin.
  320.  
  321. 79
  322. 00:04:38,527 --> 00:04:40,487
  323. Ya, kami mau tidur.
  324.  
  325. 80
  326. 00:04:40,529 --> 00:04:43,657
  327. Baiklah. Ya, baiklah.
  328.  
  329. 81
  330. 00:04:43,699 --> 00:04:47,786
  331. Baik! Ya, ya. Baiklah.
  332.  
  333. 82
  334. 00:04:47,828 --> 00:04:50,789
  335. Tidak, aku tak mau.
  336.  
  337. 83
  338. 00:04:50,831 --> 00:04:52,124
  339. Dah, mama.
  340.  
  341. 84
  342. 00:05:17,858 --> 00:05:19,485
  343. Becca, ribut sekali.
  344.  
  345. 85
  346. 00:05:19,526 --> 00:05:20,986
  347. Mana remote nya.
  348.  
  349. 86
  350. 00:05:46,345 --> 00:05:48,222
  351. Becca, keluar!
  352.  
  353. 87
  354. 00:06:46,196 --> 00:06:49,116
  355. Becca, kau dengar aku?
  356.  
  357. 88
  358. 00:07:48,300 --> 00:07:50,094
  359. Jangan suruh aku menulis!
  360.  
  361. 89
  362. 00:07:50,135 --> 00:07:52,263
  363. Jeritan itu memancing perhatianku
  364.  
  365. 90
  366. 00:07:52,304 --> 00:07:54,515
  367. dan aku tak akan memberikan padanya.
  368.  
  369. 91
  370. 00:07:54,557 --> 00:07:55,933
  371. Aku mencoba objektif!
  372.  
  373. 92
  374. 00:07:55,975 --> 00:07:58,018
  375. Dengar, harvey, kau bajingan
  376.  
  377. 93
  378. 00:07:58,060 --> 00:07:59,144
  379. sentuhlah kolom milikku
  380.  
  381. 94
  382. 00:07:59,186 --> 00:08:01,981
  383. aku akan ke sana dan mencungkil matamu
  384.  
  385. 95
  386. 00:08:02,022 --> 00:08:04,608
  387. menggunakan pensil merah kesukaan anakmu!
  388.  
  389. 96
  390. 00:08:04,650 --> 00:08:05,901
  391. Harvey?
  392.  
  393. 97
  394. 00:08:05,943 --> 00:08:07,611
  395. Sial!
  396.  
  397. 98
  398. 00:08:09,613 --> 00:08:12,616
  399. Hei...
  400.  
  401. 99
  402. 00:08:12,658 --> 00:08:14,952
  403. Hei.
  404.  
  405. 100
  406. 00:08:14,994 --> 00:08:16,787
  407. Maaf, aku telat.
  408.  
  409. 101
  410. 00:08:16,829 --> 00:08:18,789
  411. Jangan kuatir.
  412.  
  413. 102
  414. 00:08:18,831 --> 00:08:20,791
  415. Aku menunggu di mobil.
  416.  
  417. 103
  418. 00:08:22,835 --> 00:08:25,212
  419. Sudah, Ms. Keller?
  420.  
  421. 104
  422. 00:08:25,254 --> 00:08:26,380
  423. Ya, tentu.
  424.  
  425. 105
  426. 00:08:26,422 --> 00:08:27,882
  427. Panggil aku Rachel.
  428.  
  429. 106
  430. 00:08:27,923 --> 00:08:29,508
  431. Silakan, duduk.
  432.  
  433. 107
  434. 00:08:29,550 --> 00:08:32,261
  435. Dia sangat independen, ya kan?
  436.  
  437. 108
  438. 00:08:32,303 --> 00:08:33,762
  439. Oh, ya. Ia tentu begitu.
  440.  
  441. 109
  442. 00:08:33,804 --> 00:08:36,015
  443. Aku tak pernah menyuruhnya melakukan sesuatu.
  444.  
  445. 110
  446. 00:08:36,056 --> 00:08:37,391
  447. Yeah, jika itu suatu masalah
  448.  
  449. 111
  450. 00:08:37,474 --> 00:08:40,144
  451. kau guru pertama dalam sejarah yang mengatakannya.
  452.  
  453. 112
  454. 00:08:40,185 --> 00:08:42,146
  455. Ms. Keller...
  456.  
  457. 113
  458. 00:08:42,187 --> 00:08:42,938
  459. Rachel.
  460.  
  461. 114
  462. 00:08:43,814 --> 00:08:47,067
  463. Aku tahu Aidan baru kehilangan sepupunya...
  464.  
  465. 115
  466. 00:08:47,109 --> 00:08:50,154
  467. Ya, dan aku berusaha untuk
  468. menghiburnya, itu hanya...
  469.  
  470. 116
  471. 00:08:50,195 --> 00:08:51,530
  472. Oh, bukan itu maksudku.
  473.  
  474. 117
  475. 00:08:51,530 --> 00:08:52,740
  476. Maksudku beristirahatlah.
  477.  
  478. 118
  479. 00:08:52,781 --> 00:08:55,451
  480. Aku tahu Aidan dan sepupunya sangat dekat.
  481.  
  482. 119
  483. 00:08:55,492 --> 00:08:58,037
  484. Yeah. Mereka menghabiskan
  485. beberapa malam bersama.
  486.  
  487. 120
  488. 00:08:58,078 --> 00:09:00,414
  489. Dia cerita bagaimana kematiannya?
  490.  
  491. 121
  492. 00:09:00,456 --> 00:09:03,876
  493. Seperti kau bilang,
  494. dia bukan tipe orang terbuka.
  495.  
  496. 122
  497. 00:09:03,918 --> 00:09:06,587
  498. Tak berarti dia tak punya
  499. sesuatu untuk diceritakan.
  500.  
  501. 123
  502. 00:09:08,964 --> 00:09:11,133
  503. Dia tahu aku ada di sana.
  504.  
  505. 124
  506. 00:09:11,175 --> 00:09:13,636
  507. Kukira ia memang tahu
  508.  
  509. 125
  510. 00:09:13,677 --> 00:09:17,932
  511. tapi mungkin dia mengekspresikan diri...
  512. dengan cara lain.
  513.  
  514. 126
  515. 00:09:17,973 --> 00:09:20,726
  516. Aku ingin menunjukkan sesuatu.
  517.  
  518. 127
  519. 00:09:30,986 --> 00:09:33,405
  520. Itu sepupunya.
  521.  
  522. 128
  523. 00:09:33,405 --> 00:09:35,074
  524. Itu katie.
  525.  
  526. 129
  527. 00:09:35,115 --> 00:09:39,161
  528. Ms. Keller...
  529. Aku terganggu dengan gambar-gambar ini.
  530.  
  531. 130
  532. 00:09:41,956 --> 00:09:45,000
  533. Dengar, aku menghargai perhatianmu
  534.  
  535. 131
  536. 00:09:45,042 --> 00:09:48,462
  537. tapi anakku kehilangan sahabat
  538. terbaiknya tiga malam yang lalu
  539.  
  540. 132
  541. 00:09:48,504 --> 00:09:50,422
  542. Dia hanya mencoba menerimanya.
  543.  
  544. 133
  545. 00:09:50,464 --> 00:09:52,841
  546. Ya, aku mengerti,
  547. tapi gambar-gambar ini...
  548.  
  549. 134
  550. 00:09:52,883 --> 00:09:56,262
  551. Itu cara Aidan mengekspresikan
  552. dirinya, seperti katamu.
  553.  
  554. 135
  555. 00:09:57,972 --> 00:10:00,474
  556. Dia tak apa-apa.
  557.  
  558. 136
  559. 00:10:02,601 --> 00:10:05,271
  560. Kau bilang dia mati tiga malam yang lalu?
  561.  
  562. 137
  563. 00:10:05,312 --> 00:10:06,772
  564. Ya, benar.
  565.  
  566. 138
  567. 00:10:06,814 --> 00:10:09,984
  568. Aidan menggambar ini seminggu yang lalu.
  569.  
  570. 139
  571. 00:10:34,842 --> 00:10:36,927
  572. Apa?
  573.  
  574. 140
  575. 00:10:37,803 --> 00:10:39,638
  576. Tak ada.
  577.  
  578. 141
  579. 00:10:48,772 --> 00:10:50,733
  580. Boleh kubacakan sesuatu?
  581.  
  582. 142
  583. 00:10:50,774 --> 00:10:52,276
  584. Aku lelah.
  585.  
  586. 143
  587. 00:10:52,359 --> 00:10:53,485
  588. Baiklah.
  589.  
  590. 144
  591. 00:10:55,654 --> 00:10:56,947
  592. Mimpi indah.
  593.  
  594. 145
  595. 00:10:59,533 --> 00:11:01,535
  596. Kita tak punya waktu banyak.
  597.  
  598. 146
  599. 00:11:04,205 --> 00:11:06,832
  600. Oh, sayang,
  601. aku tahu aku selalu bekerja
  602.  
  603. 147
  604. 00:11:06,874 --> 00:11:07,917
  605. aku minta maaf.
  606.  
  607. 148
  608. 00:11:07,958 --> 00:11:10,961
  609. tapi aku janji,
  610. aku akan melakukannya untukmu.
  611.  
  612. 149
  613. 00:11:11,045 --> 00:11:13,172
  614. Aku bukan membahas masalah itu.
  615.  
  616. 150
  617. 00:11:13,214 --> 00:11:16,342
  618. Aku bicara tentang
  619. waktu sebelum kita mati.
  620.  
  621. 151
  622. 00:11:18,385 --> 00:11:19,845
  623. Kau kehilangan waktu.
  624.  
  625. 152
  626. 00:11:19,887 --> 00:11:22,348
  627. Jadi kau tahu kapan aku mati?
  628.  
  629. 153
  630. 00:11:22,389 --> 00:11:23,349
  631. Tidak.
  632.  
  633. 154
  634. 00:11:23,390 --> 00:11:24,850
  635. Tak ada yang tahu.
  636.  
  637. 155
  638. 00:11:24,892 --> 00:11:27,853
  639. Tapi kau tak perlu kuatir tentang itu.
  640.  
  641. 156
  642. 00:11:29,396 --> 00:11:30,564
  643. Katie tahu.
  644.  
  645. 157
  646. 00:11:30,689 --> 00:11:32,066
  647. Dia bilang padaku.
  648.  
  649. 158
  650. 00:11:32,107 --> 00:11:34,652
  651. Dia tahu kapan dia akan mati?
  652.  
  653. 159
  654. 00:11:34,693 --> 00:11:37,404
  655. Dia bilang tak punya banyak waktu.
  656.  
  657. 160
  658. 00:11:40,491 --> 00:11:42,534
  659. Selamat malam, Rachel.
  660.  
  661. 161
  662. 00:11:59,552 --> 00:12:02,054
  663. Oh, sial!
  664.  
  665. 162
  666. 00:12:04,807 --> 00:12:06,934
  667. Aidan...
  668.  
  669. 163
  670. 00:12:08,811 --> 00:12:10,020
  671. Brengsek!
  672.  
  673. 164
  674. 00:12:10,062 --> 00:12:11,355
  675. Sayang?!
  676.  
  677. 165
  678. 00:12:11,397 --> 00:12:14,441
  679. Ada lihat gaun hitamku?
  680.  
  681. 166
  682. 00:12:14,483 --> 00:12:16,485
  683. Aidan?
  684.  
  685. 167
  686. 00:12:16,527 --> 00:12:18,862
  687. Ada kau lihat gaun...
  688.  
  689. 168
  690. 00:12:18,904 --> 00:12:20,864
  691. hitamku?
  692.  
  693. 169
  694. 00:12:23,867 --> 00:12:25,578
  695. Ini sedikit kusut.
  696.  
  697. 170
  698. 00:12:30,916 --> 00:12:32,585
  699. Tak apa.
  700.  
  701. 171
  702. 00:13:12,625 --> 00:13:14,293
  703. Ya, terima kasih.
  704.  
  705. 172
  706. 00:13:40,653 --> 00:13:42,655
  707. Anak tak mengalami strok...
  708.  
  709. 173
  710. 00:13:42,655 --> 00:13:44,615
  711. kecuali mereka kecanduan.
  712.  
  713. 174
  714. 00:13:51,247 --> 00:13:53,207
  715. Oh, Ruthie.
  716.  
  717. 175
  718. 00:13:53,249 --> 00:13:55,876
  719. Aku turut berduka.
  720.  
  721. 176
  722. 00:14:05,219 --> 00:14:07,179
  723. Kau tak apa-apa, Dave?
  724.  
  725. 177
  726. 00:14:09,223 --> 00:14:12,101
  727. Ya, aku baik-baik saja.
  728.  
  729. 178
  730. 00:14:12,142 --> 00:14:14,520
  731. Bagaimana kabarmu?
  732.  
  733. 179
  734. 00:14:22,695 --> 00:14:26,156
  735. Dia tidur sepanjang hari.
  736.  
  737. 180
  738. 00:14:26,198 --> 00:14:27,491
  739. Dia tak bergerak.
  740.  
  741. 181
  742. 00:14:28,701 --> 00:14:31,704
  743. Terlalu berat baginya.
  744.  
  745. 182
  746. 00:14:33,706 --> 00:14:37,001
  747. Tidak lucu, Rachel.
  748.  
  749. 183
  750. 00:14:37,042 --> 00:14:39,628
  751. Aku menghabiskan empat jam di internet
  752.  
  753. 184
  754. 00:14:39,670 --> 00:14:42,256
  755. dan aku tidak menemukan kasus yang sama
  756.  
  757. 185
  758. 00:14:42,298 --> 00:14:45,718
  759. gadis 16 tahun yang
  760. jantungnya tiba-tiba berhenti.
  761.  
  762. 186
  763. 00:14:45,718 --> 00:14:49,138
  764. Aku bicara kepada dokter-dokter,
  765. semua tak tahu
  766.  
  767. 187
  768. 00:14:49,179 --> 00:14:53,726
  769. apa sebenarnya
  770. yang telah terjadi pada anakku.
  771.  
  772. 188
  773. 00:14:57,855 --> 00:15:01,775
  774. Dia begitu dekat... denganmu.
  775.  
  776. 189
  777. 00:15:01,859 --> 00:15:03,485
  778. Juga Aidan.
  779.  
  780. 190
  781. 00:15:03,527 --> 00:15:06,155
  782. Dia sangat terbuka padamu.
  783.  
  784. 191
  785. 00:15:06,196 --> 00:15:08,657
  786. Ya, tapi dia tak pernah cerita sesuatu...
  787.  
  788. 192
  789. 00:15:08,699 --> 00:15:11,577
  790. sesuatu yang mungkin menimpa dia.
  791.  
  792. 193
  793. 00:15:11,619 --> 00:15:13,662
  794. Tapi kau bisa mencari tahu.
  795.  
  796. 194
  797. 00:15:13,704 --> 00:15:16,207
  798. Itu tugasmu, bukan...
  799.  
  800. 195
  801. 00:15:16,248 --> 00:15:17,708
  802. untuk menanyakan sesuatu?
  803.  
  804. 196
  805. 00:15:19,752 --> 00:15:22,087
  806. Rachel, aku mohon.
  807.  
  808. 197
  809. 00:15:26,467 --> 00:15:28,928
  810. Aku lihat wajahnya.
  811.  
  812. 198
  813. 00:15:38,938 --> 00:15:40,940
  814. Aku kenal Becca.
  815.  
  816. 199
  817. 00:15:40,940 --> 00:15:43,442
  818. Maksudku, dia sedikit intens,
  819. tapi tidak gila.
  820.  
  821. 200
  822. 00:15:43,484 --> 00:15:47,154
  823. Mereka tak mengenakanmu kaus kaki
  824. dan jaket jika kau menakutkannya.
  825.  
  826. 201
  827. 00:15:47,196 --> 00:15:50,407
  828. Ada yang membuatnya takut.
  829.  
  830. 202
  831. 00:15:50,449 --> 00:15:51,659
  832. Hai.
  833.  
  834. 203
  835. 00:15:53,661 --> 00:15:56,539
  836. Jadi, siapa yang masuk rumah sakit jiwa?
  837.  
  838. 204
  839. 00:15:56,747 --> 00:15:58,040
  840. Becca...
  841.  
  842. 205
  843. 00:15:58,249 --> 00:15:59,708
  844. teman Katie.
  845.  
  846. 206
  847. 00:15:59,750 --> 00:16:03,629
  848. Oh, benar. Dia satu-satunya yang
  849. ada di sana saat kejadian itu.
  850.  
  851. 207
  852. 00:16:03,671 --> 00:16:07,299
  853. Jadi, menurutmu apa yang
  854. mereka lakukan di atas sana?
  855.  
  856. 208
  857. 00:16:08,968 --> 00:16:11,262
  858. Oh, terimakasih.
  859.  
  860. 209
  861. 00:16:11,303 --> 00:16:13,347
  862. Aku ingat saat usia itu.
  863.  
  864. 210
  865. 00:16:13,389 --> 00:16:17,851
  866. Aku dan pacarku mengendap-endap
  867. ke kamarku, bersenang-senang.
  868.  
  869. 211
  870. 00:16:17,977 --> 00:16:20,646
  871. Menurutmu dia termasuk...?
  872.  
  873. 212
  874. 00:16:20,688 --> 00:16:22,147
  875. Bukan masalah itu.
  876.  
  877. 213
  878. 00:16:22,147 --> 00:16:25,067
  879. Ini masalah kaset.
  880.  
  881. 214
  882. 00:16:25,109 --> 00:16:26,735
  883. Kellen, jangan cerita.
  884.  
  885. 215
  886. 00:16:26,777 --> 00:16:28,237
  887. Kaset apa?
  888.  
  889. 216
  890. 00:16:28,279 --> 00:16:30,281
  891. Yang akan membunuhmu
  892. jika kau menontonnya.
  893.  
  894. 217
  895. 00:16:30,322 --> 00:16:31,965
  896. Oh, yang benar saja.
  897.  
  898. 218
  899. 00:16:31,991 --> 00:16:34,535
  900. Apa isi kasetnya?
  901.  
  902. 219
  903. 00:16:34,577 --> 00:16:36,495
  904. Aku belum lihat sebenarnya.
  905.  
  906. 220
  907. 00:16:36,537 --> 00:16:38,163
  908. Apa Katie cerita padamu
  909.  
  910. 221
  911. 00:16:38,205 --> 00:16:39,456
  912. dia kan menonton kasetnya?
  913.  
  914. 222
  915. 00:16:39,498 --> 00:16:40,958
  916. Bukan Katie.
  917.  
  918. 223
  919. 00:16:41,000 --> 00:16:43,335
  920. Aku mendengarnya dari pacar...
  921.  
  922. 224
  923. 00:16:43,335 --> 00:16:45,004
  924. Kau dengar dari siapa?
  925.  
  926. 225
  927. 00:16:45,045 --> 00:16:48,257
  928. Dia kencan dengan Josh.
  929.  
  930. 226
  931. 00:16:48,299 --> 00:16:49,633
  932. Dia pergi ke Revere.
  933.  
  934. 227
  935. 00:16:49,675 --> 00:16:51,635
  936. Sebenarnya itu rahasia.
  937.  
  938. 228
  939. 00:16:51,677 --> 00:16:52,803
  940. Sebenarnya?
  941.  
  942. 229
  943. 00:16:52,845 --> 00:16:54,889
  944. Dimana Josh? Ia di sini?
  945.  
  946. 230
  947. 00:16:54,930 --> 00:16:55,973
  948. Josh sudah mati.
  949.  
  950. 231
  951. 00:16:56,015 --> 00:16:58,475
  952. Apa?
  953.  
  954. 232
  955. 00:16:58,517 --> 00:17:00,561
  956. Apa yang terjadi?
  957.  
  958. 233
  959. 00:17:00,603 --> 00:17:03,022
  960. Sepertinya ia bunuh diri...
  961.  
  962. 234
  963. 00:17:03,022 --> 00:17:05,482
  964. di malam yang sama
  965. dengan kematian Katie.
  966.  
  967. 235
  968. 00:18:27,898 --> 00:18:31,694
  969. Aidan...
  970. apa yang kau lakukan di sini?
  971.  
  972. 236
  973. 00:18:33,696 --> 00:18:34,989
  974. Ayolah.
  975.  
  976. 237
  977. 00:18:35,030 --> 00:18:37,324
  978. Kita tak boleh masuk kamarnya.
  979.  
  980. 238
  981. 00:18:37,366 --> 00:18:39,618
  982. Ini bukan kamarnya lagi.
  983.  
  984. 239
  985. 00:20:17,341 --> 00:20:19,343
  986. 10:00 malam.
  987.  
  988. 240
  989. 00:20:37,069 --> 00:20:40,489
  990. 10:00 malam.
  991.  
  992. 241
  993. 00:20:41,365 --> 00:20:43,242
  994. Waktu kematiannya, Wade.
  995.  
  996. 242
  997. 00:20:43,242 --> 00:20:44,869
  998. Itu saja yang ingin kuketahui.
  999.  
  1000. 243
  1001. 00:20:44,910 --> 00:20:46,370
  1002. Namanya Katie Embrey.
  1003.  
  1004. 244
  1005. 00:20:46,412 --> 00:20:48,581
  1006. Lihat laporan dan cek waktunya.
  1007.  
  1008. 245
  1009. 00:20:48,581 --> 00:20:51,584
  1010. Tidak, tak apa-apa. Akan kujaga.
  1011.  
  1012. 246
  1013. 00:20:51,584 --> 00:20:54,545
  1014. "Tusukan teliti"?
  1015.  
  1016. 247
  1017. 00:20:54,587 --> 00:20:56,046
  1018. Aliterasi yang bagus, ya?
  1019.  
  1020. 248
  1021. 00:20:56,088 --> 00:20:57,214
  1022. Kau dipecat.
  1023.  
  1024. 249
  1025. 00:20:57,256 --> 00:20:58,215
  1026. Tidak.
  1027.  
  1028. 250
  1029. 00:20:58,257 --> 00:20:59,300
  1030. Ya.
  1031.  
  1032. 251
  1033. 00:20:59,341 --> 00:21:00,926
  1034. Tidak.
  1035.  
  1036. 252
  1037. 00:21:00,968 --> 00:21:03,804
  1038. Aku sedang menulis cerita bagus.
  1039.  
  1040. 253
  1041. 00:21:03,846 --> 00:21:05,431
  1042. Apa itu?
  1043.  
  1044. 254
  1045. 00:21:05,472 --> 00:21:07,141
  1046. Ya, aku masih di sini.
  1047.  
  1048. 255
  1049. 00:21:13,314 --> 00:21:15,649
  1050. Baik, pukul berapa kematiannya?
  1051.  
  1052. 256
  1053. 00:22:01,445 --> 00:22:03,364
  1054. Hai, aku penasaran...
  1055.  
  1056. 257
  1057. 00:22:03,405 --> 00:22:05,783
  1058. Ambil kartu, apa saja.
  1059.  
  1060. 258
  1061. 00:22:05,824 --> 00:22:07,493
  1062. Lakukan.
  1063.  
  1064. 259
  1065. 00:22:07,493 --> 00:22:10,120
  1066. Baik, taruh kembali.
  1067.  
  1068. 260
  1069. 00:22:10,162 --> 00:22:12,248
  1070. Jangan sampai aku melihatnya.
  1071.  
  1072. 261
  1073. 00:22:17,336 --> 00:22:18,754
  1074. Itu kartumu?
  1075.  
  1076. 262
  1077. 00:22:18,796 --> 00:22:20,214
  1078. Tidak.
  1079.  
  1080. 263
  1081. 00:22:20,256 --> 00:22:23,217
  1082. Sial.
  1083.  
  1084. 264
  1085. 00:22:23,259 --> 00:22:25,844
  1086. Mungkin kau ingat seseorang
  1087. menginap minggu yang lalu.
  1088.  
  1089. 265
  1090. 00:22:25,886 --> 00:22:27,846
  1091. Apa masalah?
  1092.  
  1093. 266
  1094. 00:22:27,846 --> 00:22:32,893
  1095. Itu keponakanku. Ia melarikan
  1096. diri dari orang tuanya.
  1097.  
  1098. 267
  1099. 00:22:32,935 --> 00:22:34,728
  1100. Tidak.
  1101.  
  1102. 268
  1103. 00:22:34,770 --> 00:22:36,188
  1104. Aku punya foto di sini.
  1105.  
  1106. 269
  1107. 00:22:36,188 --> 00:22:38,524
  1108. Dia bersama temannya.
  1109.  
  1110. 270
  1111. 00:22:38,566 --> 00:22:40,234
  1112. Kukira mereka menginap
  1113. semalam dua malam di sini.
  1114.  
  1115. 271
  1116. 00:22:40,276 --> 00:22:42,528
  1117. Ya, mereka di kabin 12.
  1118.  
  1119. 272
  1120. 00:22:42,528 --> 00:22:45,698
  1121. Mereka tak membayar sewanya.
  1122.  
  1123. 273
  1124. 00:22:45,739 --> 00:22:49,410
  1125. Mereka kebanyakan meprotes TV.
  1126.  
  1127. 274
  1128. 00:22:49,451 --> 00:22:51,954
  1129. Oh, sinyal tak pernah bagus di sini.
  1130.  
  1131. 275
  1132. 00:22:52,037 --> 00:22:56,250
  1133. Karena itu kami menyewakan
  1134. kaset video untuk ditonton.
  1135.  
  1136. 276
  1137. 00:22:56,375 --> 00:22:58,669
  1138. Banyak pilihan.
  1139.  
  1140. 277
  1141. 00:23:00,921 --> 00:23:03,465
  1142. Kebanyakan kaset yang sengaja
  1143. ditinggal oleh pelanggan.
  1144.  
  1145. 278
  1146. 00:23:03,507 --> 00:23:07,136
  1147. Lagi-lagi mereka tak membayarnya.
  1148.  
  1149. 279
  1150. 00:23:07,177 --> 00:23:09,597
  1151. Dan anak seperti itu terkadang tidak.
  1152.  
  1153. 280
  1154. 00:23:09,638 --> 00:23:11,181
  1155. Nona?
  1156.  
  1157. 281
  1158. 00:23:11,223 --> 00:23:12,933
  1159. Aku kecapekan.
  1160.  
  1161. 282
  1162. 00:23:12,975 --> 00:23:15,936
  1163. Mungkin aku perlu istirahat sebelum pulang.
  1164.  
  1165. 283
  1166. 00:23:17,146 --> 00:23:18,898
  1167. Aku sewa kabin 12.
  1168.  
  1169. 284
  1170. 00:23:31,744 --> 00:23:32,620
  1171. Hei.
  1172.  
  1173. 285
  1174. 00:23:34,038 --> 00:23:36,749
  1175. Ini kartumu, kan?
  1176.  
  1177. 286
  1178. 00:23:38,918 --> 00:23:41,295
  1179. Benar.
  1180.  
  1181. 287
  1182. 00:26:30,172 --> 00:26:32,758
  1183. Tujuh hari.
  1184.  
  1185. 288
  1186. 00:27:02,121 --> 00:27:04,582
  1187. Aku pergi sekolah.
  1188.  
  1189. 289
  1190. 00:27:41,202 --> 00:27:42,828
  1191. Bagaimana menurutmu?
  1192.  
  1193. 290
  1194. 00:27:42,870 --> 00:27:45,289
  1195. Itu efek yang keren.
  1196.  
  1197. 291
  1198. 00:27:45,331 --> 00:27:50,169
  1199. Apa yang akan kita lakukan pada kaset ini?
  1200.  
  1201. 292
  1202. 00:27:50,211 --> 00:27:53,380
  1203. Ambil fotoku.
  1204.  
  1205. 293
  1206. 00:27:57,760 --> 00:28:01,472
  1207. Paling tidak maukah melihatku?
  1208.  
  1209. 294
  1210. 00:28:06,518 --> 00:28:08,187
  1211. Ini kamera yang sama?
  1212.  
  1213. 295
  1214. 00:28:08,187 --> 00:28:11,106
  1215. Tidak. Lihat yang lainnya.
  1216.  
  1217. 296
  1218. 00:28:14,818 --> 00:28:16,654
  1219. Bagaimana menurutmu?
  1220.  
  1221. 297
  1222. 00:28:19,990 --> 00:28:22,576
  1223. Dengar, kukira kita akan
  1224. bicara tentang kaset.
  1225.  
  1226. 298
  1227. 00:28:29,875 --> 00:28:31,919
  1228. Kukira kau tak perlu menontonnya.
  1229.  
  1230. 299
  1231. 00:28:33,128 --> 00:28:35,756
  1232. Tidak, sejak awal aku sudah tau.
  1233.  
  1234. 300
  1235. 00:28:35,798 --> 00:28:37,716
  1236. Karena itu aku di sini?
  1237.  
  1238. 301
  1239. 00:28:37,758 --> 00:28:40,052
  1240. Jadi kau dapat keuntungan
  1241. dari kebijaksanaanku?
  1242.  
  1243. 302
  1244. 00:28:40,052 --> 00:28:45,140
  1245. Sudah empat anak mati, Noah. /
  1246. Bukan karena nonton video.
  1247.  
  1248. 303
  1249. 00:28:48,269 --> 00:28:50,896
  1250. Ayolah, tunjukkan padaku.
  1251.  
  1252. 304
  1253. 00:30:04,929 --> 00:30:06,388
  1254. Selesai.
  1255.  
  1256. 305
  1257. 00:30:06,472 --> 00:30:09,808
  1258. Itu film remaja.
  1259.  
  1260. 306
  1261. 00:30:11,101 --> 00:30:14,980
  1262. Kuyakin jika nonton malam
  1263. akan lebih menakutkan.
  1264.  
  1265. 307
  1266. 00:30:21,862 --> 00:30:24,281
  1267. Mau kau ambil?
  1268.  
  1269. 308
  1270. 00:30:43,676 --> 00:30:44,969
  1271. Kau sibuk bekerja?
  1272.  
  1273. 309
  1274. 00:30:45,010 --> 00:30:47,304
  1275. Aku tidak capek, Noah.
  1276.  
  1277. 310
  1278. 00:30:47,346 --> 00:30:48,639
  1279. Baik.
  1280.  
  1281. 311
  1282. 00:30:48,681 --> 00:30:50,975
  1283. Kaset itu tidak membuatmu takut?
  1284.  
  1285. 312
  1286. 00:30:51,016 --> 00:30:52,476
  1287. Tidak. Maaf.
  1288.  
  1289. 313
  1290. 00:30:52,518 --> 00:30:55,646
  1291. Empat orang sudah mati. /
  1292. Yah, sudah kukatakan bukan karena kaset itu.
  1293.  
  1294. 314
  1295. 00:30:55,688 --> 00:30:59,048
  1296. Keempatnya sudah nonton video itu. /
  1297. Kita sudah menontonnya.
  1298.  
  1299. 315
  1300. 00:30:59,191 --> 00:31:01,318
  1301. Seminggu lagi.
  1302.  
  1303. 316
  1304. 00:31:01,360 --> 00:31:04,488
  1305. Yah, aku tadi akan ke kota.
  1306.  
  1307. 317
  1308. 00:31:04,530 --> 00:31:08,534
  1309. Tapi waktuku terbuang hanya untuk ini,
  1310. dan akan terjadi seminggu lagi.
  1311.  
  1312. 318
  1313. 00:31:08,576 --> 00:31:09,743
  1314. - Untranslated subtitle -
  1315.  
  1316. 319
  1317. 00:31:09,785 --> 00:31:12,204
  1318. Menurutmu aku gampang ditipu?
  1319.  
  1320. 320
  1321. 00:31:12,246 --> 00:31:13,330
  1322. Tidak.
  1323.  
  1324. 321
  1325. 00:31:13,372 --> 00:31:14,373
  1326. Gampang cemas?
  1327.  
  1328. 322
  1329. 00:31:14,373 --> 00:31:15,416
  1330. Tidak.
  1331.  
  1332. 323
  1333. 00:31:15,457 --> 00:31:18,210
  1334. Maksudku, kau sedikit tertekan mungkin.
  1335.  
  1336. 324
  1337. 00:31:18,252 --> 00:31:20,337
  1338. Dan pakaianmu kacau.
  1339.  
  1340. 325
  1341. 00:31:20,379 --> 00:31:23,215
  1342. Siapa yang membuat? Darimana asalnya?
  1343.  
  1344. 326
  1345. 00:31:24,884 --> 00:31:26,176
  1346. Baiklah.
  1347.  
  1348. 327
  1349. 00:31:26,218 --> 00:31:29,847
  1350. Buatkan salinannya.
  1351. Aku akan lihat apa yang bisa kulakukan.
  1352.  
  1353. 328
  1354. 00:31:34,560 --> 00:31:35,519
  1355. Terimakasih.
  1356.  
  1357. 329
  1358. 00:31:37,688 --> 00:31:40,274
  1359. Ya.
  1360.  
  1361. 330
  1362. 00:33:28,841 --> 00:33:32,303
  1363. Kau yakin ini salinannya? /
  1364. Ya, kenapa?
  1365.  
  1366. 331
  1367. 00:33:34,388 --> 00:33:36,307
  1368. Nomornya kacau.
  1369.  
  1370. 332
  1371. 00:33:37,850 --> 00:33:42,688
  1372. Aku mengalami masalah
  1373. sama saat mengkopinya.
  1374.  
  1375. 333
  1376. 00:33:43,022 --> 00:33:45,649
  1377. Itu tak mungkin. Sebab nomor
  1378. inilah yang mengontrol jalur.
  1379.  
  1380. 334
  1381. 00:33:45,691 --> 00:33:47,902
  1382. Nomor akan tercatat
  1383. di kaset jika direkam.
  1384.  
  1385. 335
  1386. 00:33:47,943 --> 00:33:50,779
  1387. Secara teoritis, kaset ini
  1388. tak menyimpan gambar apapun.
  1389.  
  1390. 336
  1391. 00:33:50,821 --> 00:33:55,451
  1392. Hei, Noah, bisakah kau jelaskan
  1393. dengan bahasa yang bisa kumengerti?
  1394.  
  1395. 337
  1396. 00:33:55,492 --> 00:33:59,371
  1397. Baik, saat kau merekam kaset,
  1398. tercipta jalur kontrol sebagai tanda digital
  1399.  
  1400. 338
  1401. 00:33:59,413 --> 00:34:03,542
  1402. Dengan apapun kau merekamnya,
  1403. kamera, VCR, apapun itu.
  1404.  
  1405. 339
  1406. 00:34:03,584 --> 00:34:06,253
  1407. Jadi jalur itu yang menjelaskan
  1408. darimana asal rekaman itu.
  1409.  
  1410. 340
  1411. 00:34:06,295 --> 00:34:07,755
  1412. Tapi kaset ini tak punya...
  1413.  
  1414. 341
  1415. 00:34:07,796 --> 00:34:10,090
  1416. Artinya, seperti lahir tanpa sidik jari.
  1417.  
  1418. 342
  1419. 00:34:10,132 --> 00:34:12,885
  1420. Lalu bagaimana ini bisa direkam?
  1421.  
  1422. 343
  1423. 00:34:12,927 --> 00:34:14,845
  1424. Entahlah.
  1425.  
  1426. 344
  1427. 00:34:14,887 --> 00:34:18,265
  1428. Tapi akan kucari tahu.
  1429.  
  1430. 345
  1431. 00:34:18,307 --> 00:34:19,892
  1432. Baiklah, lihat.
  1433.  
  1434. 346
  1435. 00:34:19,934 --> 00:34:23,354
  1436. Harusnya kau melihat pantulan
  1437. kamera dari cermin ini.
  1438.  
  1439. 347
  1440. 00:34:23,395 --> 00:34:25,439
  1441. Sebab sudutnya tegak.
  1442.  
  1443. 348
  1444. 00:34:26,081 --> 00:34:27,233
  1445. Apa itu?
  1446.  
  1447. 349
  1448. 00:34:27,900 --> 00:34:30,069
  1449. Sepertinya ia pergi, siapapun dia.
  1450.  
  1451. 350
  1452. 00:34:30,110 --> 00:34:35,074
  1453. Maksudku yang ada di atas. /
  1454. Oh, itu hanya tracking.
  1455.  
  1456. 351
  1457. 00:34:35,115 --> 00:34:36,700
  1458. Bisa kuperbaiki.
  1459.  
  1460. 352
  1461. 00:34:36,742 --> 00:34:37,743
  1462. Ups, maaf.
  1463.  
  1464. 353
  1465. 00:34:37,785 --> 00:34:38,744
  1466. Tunggu, kembali.
  1467.  
  1468. 354
  1469. 00:34:38,786 --> 00:34:39,954
  1470. Ada sesuatu tadi.
  1471.  
  1472. 355
  1473. 00:34:40,079 --> 00:34:41,914
  1474. Yeah, benar.
  1475.  
  1476. 356
  1477. 00:34:41,956 --> 00:34:43,374
  1478. Ada gambar tersembunyi. /
  1479. Tahan.
  1480.  
  1481. 357
  1482. 00:34:44,583 --> 00:34:45,751
  1483. Yeah, berhasil.
  1484.  
  1485. 358
  1486. 00:34:45,793 --> 00:34:46,752
  1487. Tapi belum jauh.
  1488.  
  1489. 359
  1490. 00:34:46,794 --> 00:34:47,753
  1491. Terus.
  1492.  
  1493. 360
  1494. 00:34:47,753 --> 00:34:48,754
  1495. Biar kulakukan.
  1496.  
  1497. 361
  1498. 00:34:48,754 --> 00:34:50,881
  1499. Tunggu, tak mungkin jauh.
  1500.  
  1501. 362
  1502. 00:34:50,923 --> 00:34:52,174
  1503. Biar kulakukan. / Sial!
  1504.  
  1505. 363
  1506. 00:34:52,216 --> 00:34:53,175
  1507. Oh...
  1508.  
  1509. 364
  1510. 00:34:55,094 --> 00:34:55,970
  1511. Hei, Noah.
  1512.  
  1513. 365
  1514. 00:34:56,011 --> 00:34:57,263
  1515. Aku ambil kameranya.
  1516.  
  1517. 366
  1518. 00:34:57,263 --> 00:34:58,597
  1519. Bentuknya bagus.
  1520.  
  1521. 367
  1522. 00:34:58,639 --> 00:35:01,809
  1523. Kau mau copy Guatemala yang kubuat itu?
  1524.  
  1525. 368
  1526. 00:35:01,850 --> 00:35:04,353
  1527. Sebab yang itu seperti...
  1528.  
  1529. 369
  1530. 00:35:04,395 --> 00:35:05,771
  1531. terbakar.
  1532.  
  1533. 370
  1534. 00:35:05,813 --> 00:35:07,189
  1535. Kau sedang bekerja?
  1536.  
  1537. 371
  1538. 00:35:07,231 --> 00:35:09,441
  1539. Ini sahabatku, Rachel Keller.
  1540.  
  1541. 372
  1542. 00:35:09,483 --> 00:35:11,068
  1543. Dia menulis tentang "P.I"
  1544.  
  1545. 373
  1546. 00:35:11,110 --> 00:35:13,487
  1547. Rachel, ini Beth, asistenku.
  1548.  
  1549. 374
  1550. 00:35:13,529 --> 00:35:15,865
  1551. Aku lebih suka
  1552. "rekan dalam kejahatan"
  1553.  
  1554. 375
  1555. 00:35:17,283 --> 00:35:19,618
  1556. Dia murid jurnalis di Kirkland, sebenarnya.
  1557.  
  1558. 376
  1559. 00:35:19,660 --> 00:35:22,246
  1560. Baiklah aku tak akan mengganggu.
  1561. Anggap tak ada aku.
  1562.  
  1563. 377
  1564. 00:35:24,123 --> 00:35:27,376
  1565. Rachel sedang meneliti video lelucon ini.
  1566.  
  1567. 378
  1568. 00:35:27,418 --> 00:35:31,171
  1569. Kau kan tahu masalah video.
  1570. Coba lihat trackingnya.
  1571.  
  1572. 379
  1573. 00:35:31,213 --> 00:35:33,215
  1574. Ah, aku terlambat.
  1575. Aku harus pergi.
  1576.  
  1577. 380
  1578. 00:35:33,257 --> 00:35:35,634
  1579. Ya, tapi kenapa kau mengambilnya? /
  1580. Aku harus pergi.
  1581.  
  1582. 381
  1583. 00:35:35,676 --> 00:35:37,177
  1584. Senang berjumpa denganmu.
  1585.  
  1586. 382
  1587. 00:35:42,349 --> 00:35:43,976
  1588. Kau ambil kasetnya?
  1589.  
  1590. 383
  1591. 00:35:44,018 --> 00:35:45,269
  1592. Aku tak mau ia melihatnya.
  1593.  
  1594. 384
  1595. 00:35:45,311 --> 00:35:46,937
  1596. Kau tak ingin dia melihatnya?
  1597.  
  1598. 385
  1599. 00:35:46,979 --> 00:35:48,022
  1600. Bagaimana denganku?
  1601.  
  1602. 386
  1603. 00:35:48,147 --> 00:35:49,857
  1604. Kau tak masalah
  1605. memperlihatkan padaku.
  1606.  
  1607. 387
  1608. 00:35:49,899 --> 00:35:52,318
  1609. Aku punya masalah.
  1610.  
  1611. 388
  1612. 00:35:52,318 --> 00:35:53,319
  1613. Kau marah.
  1614.  
  1615. 389
  1616. 00:35:53,360 --> 00:35:54,486
  1617. Aku tak marah.
  1618.  
  1619. 390
  1620. 00:35:54,528 --> 00:35:56,197
  1621. Tidak? Lalu kau ngapain?
  1622.  
  1623. 391
  1624. 00:35:56,238 --> 00:35:57,781
  1625. Aku terburu-buru.
  1626.  
  1627. 392
  1628. 00:35:59,033 --> 00:36:03,078
  1629. Maaf, tapi aku tak mau ada
  1630. timbul rumor tak enak di sekolah.
  1631.  
  1632. 393
  1633. 00:36:05,664 --> 00:36:07,791
  1634. Apa yang kau pikirkan?
  1635.  
  1636. 394
  1637. 00:36:07,833 --> 00:36:10,044
  1638. Aku pikir ini saatnya aku mengatakan
  1639.  
  1640. 395
  1641. 00:36:10,169 --> 00:36:12,421
  1642. "Kau sombong,
  1643. tak pernah menyelesaikan apapun."
  1644.  
  1645. 396
  1646. 00:36:12,463 --> 00:36:16,008
  1647. Lalu kau bilang
  1648. "Aku pelacur murah yang perlu dibimbing."
  1649.  
  1650. 397
  1651. 00:36:16,008 --> 00:36:23,349
  1652. Lalu aku meledak. Menyakitiku sendiri untuk
  1653. semua pemikiran yang kau kembangkan sendiri.
  1654.  
  1655. 398
  1656. 00:36:27,186 --> 00:36:30,356
  1657. Lalu, kenapa kita tak
  1658. memotong bagian itu saja
  1659.  
  1660. 399
  1661. 00:36:30,397 --> 00:36:32,691
  1662. dan menyelamatkan
  1663. kesedihan kita sendiri?
  1664.  
  1665. 400
  1666. 00:36:35,152 --> 00:36:36,779
  1667. Baiklah.
  1668.  
  1669. 401
  1670. 00:36:36,820 --> 00:36:38,864
  1671. Dah.
  1672.  
  1673. 402
  1674. 00:37:06,433 --> 00:37:07,977
  1675. Hati-hati, nona.
  1676.  
  1677. 403
  1678. 00:37:08,018 --> 00:37:10,020
  1679. Kau tak butuh itu.
  1680.  
  1681. 404
  1682. 00:37:40,050 --> 00:37:41,927
  1683. Becca?
  1684.  
  1685. 405
  1686. 00:37:41,969 --> 00:37:44,763
  1687. Becca.
  1688.  
  1689. 406
  1690. 00:37:44,763 --> 00:37:46,974
  1691. Kita hampir sampai.
  1692.  
  1693. 407
  1694. 00:37:55,441 --> 00:37:57,443
  1695. Apa kau ingat sesuatu
  1696.  
  1697. 408
  1698. 00:37:57,484 --> 00:37:58,736
  1699. di malam itu...
  1700.  
  1701. 409
  1702. 00:37:58,777 --> 00:38:00,821
  1703. malam bersama Katie?
  1704.  
  1705. 410
  1706. 00:38:03,657 --> 00:38:06,285
  1707. Kau ingat...
  1708.  
  1709. 411
  1710. 00:38:06,327 --> 00:38:08,329
  1711. bagaimana ia mati?
  1712.  
  1713. 412
  1714. 00:38:10,789 --> 00:38:13,417
  1715. Becca?
  1716.  
  1717. 413
  1718. 00:38:23,469 --> 00:38:25,846
  1719. Dia bicara tentang kaset video, kan?
  1720.  
  1721. 414
  1722. 00:38:31,644 --> 00:38:34,104
  1723. Dia ketakutan, kan?
  1724.  
  1725. 415
  1726. 00:38:34,146 --> 00:38:37,066
  1727. Ada yang terjadi padanya.
  1728.  
  1729. 416
  1730. 00:38:37,107 --> 00:38:39,568
  1731. Becca...
  1732.  
  1733. 417
  1734. 00:38:39,610 --> 00:38:42,613
  1735. bagaimana ia mati?
  1736.  
  1737. 418
  1738. 00:38:42,655 --> 00:38:44,406
  1739. Kumohon.
  1740.  
  1741. 419
  1742. 00:38:44,448 --> 00:38:46,575
  1743. Aku ingin tahu.
  1744.  
  1745. 420
  1746. 00:38:49,662 --> 00:38:51,497
  1747. Kau akan tahu.
  1748.  
  1749. 421
  1750. 00:38:55,668 --> 00:38:59,213
  1751. Dia akan menunjukkan dirinya. /
  1752. Siapa?
  1753.  
  1754. 422
  1755. 00:38:59,296 --> 00:39:02,132
  1756. Siapa dia?
  1757.  
  1758. 423
  1759. 00:39:02,174 --> 00:39:05,261
  1760. Bukan sekarang.
  1761.  
  1762. 424
  1763. 00:39:11,016 --> 00:39:14,186
  1764. Empat hari lagi.
  1765.  
  1766. 425
  1767. 00:39:20,943 --> 00:39:24,697
  1768. Yeah, pemutar videomu akan menciptakan
  1769. jendela tracking, tapi tak bisa kau tarik.
  1770.  
  1771. 426
  1772. 00:39:24,738 --> 00:39:27,199
  1773. Tak bisa, kecuali kau bicara restorasi.
  1774.  
  1775. 427
  1776. 00:39:27,199 --> 00:39:30,202
  1777. Ada banyak arsip di sini,
  1778. diantaranya kaset lama.
  1779.  
  1780. 428
  1781. 00:39:30,244 --> 00:39:32,413
  1782. Trakingnya sangat pendek,
  1783. servo tak mampu membacanya.
  1784.  
  1785. 429
  1786. 00:39:32,454 --> 00:39:34,999
  1787. Tapi kotak besar di sini sangat berbeda.
  1788. Bekerja total secara analog.
  1789.  
  1790. 430
  1791. 00:39:35,040 --> 00:39:37,167
  1792. Ia sanggup membaca keseluruhan kaset.
  1793.  
  1794. 431
  1795. 00:39:37,209 --> 00:39:40,004
  1796. Tapi jangan terlalu dipaksakan.
  1797.  
  1798. 432
  1799. 00:39:40,045 --> 00:39:43,257
  1800. Trackingmu, monitormu,
  1801. printermu, jika kau butuh.
  1802.  
  1803. 433
  1804. 00:39:43,340 --> 00:39:45,718
  1805. Jadi, ah...
  1806.  
  1807. 434
  1808. 00:39:45,718 --> 00:39:48,178
  1809. Kaset apa? Film rumahan atau apa?
  1810.  
  1811. 435
  1812. 00:39:48,220 --> 00:39:51,599
  1813. Aku ingin melihatnya sendiri.
  1814.  
  1815. 436
  1816. 00:39:51,640 --> 00:39:53,392
  1817. Sungguh.
  1818.  
  1819. 437
  1820. 00:39:53,392 --> 00:39:55,311
  1821. Terserah saja.
  1822.  
  1823. 438
  1824. 00:40:09,783 --> 00:40:12,119
  1825. Ayolah...
  1826.  
  1827. 439
  1828. 00:40:16,582 --> 00:40:18,250
  1829. Ayolah.
  1830.  
  1831. 440
  1832. 00:40:32,223 --> 00:40:34,225
  1833. Mercu suar.
  1834.  
  1835. 441
  1836. 00:40:37,102 --> 00:40:39,230
  1837. Sial.
  1838.  
  1839. 442
  1840. 00:40:39,271 --> 00:40:41,732
  1841. Halo? Ada orang?
  1842.  
  1843. 443
  1844. 00:40:47,780 --> 00:40:50,616
  1845. Sial.
  1846.  
  1847. 444
  1848. 00:41:25,359 --> 00:41:27,069
  1849. Kau perlu bantuan?
  1850.  
  1851. 445
  1852. 00:41:28,362 --> 00:41:30,823
  1853. Hei, kau... ada...
  1854.  
  1855. 446
  1856. 00:41:40,666 --> 00:41:42,877
  1857. Ada banyak sekali.
  1858.  
  1859. 447
  1860. 00:41:42,918 --> 00:41:44,461
  1861. Terimakasih.
  1862.  
  1863. 448
  1864. 00:42:27,004 --> 00:42:29,173
  1865. "Pulau Moesko."
  1866.  
  1867. 449
  1868. 00:43:13,759 --> 00:43:16,011
  1869. "Anna Morgan."
  1870.  
  1871. 450
  1872. 00:43:37,199 --> 00:43:39,785
  1873. Oh, Tuhan.
  1874.  
  1875. 451
  1876. 00:43:57,761 --> 00:44:00,389
  1877. "Penyakit Misterius Menyerang
  1878. Peternakan Kuda Morgan."
  1879.  
  1880. 452
  1881. 00:44:00,431 --> 00:44:03,142
  1882. "Penyelidik sedang mencari jawaban
  1883.  
  1884. 453
  1885. 00:44:03,142 --> 00:44:05,394
  1886. setelah kuda kedua tenggelam."
  1887.  
  1888. 454
  1889. 00:44:22,536 --> 00:44:24,079
  1890. "Anna Morgan."
  1891.  
  1892. 455
  1893. 00:44:30,169 --> 00:44:34,340
  1894. "Kuda Diselamatkan
  1895. Setelah Peternak Bunuh Diri."
  1896.  
  1897. 456
  1898. 00:44:45,559 --> 00:44:48,896
  1899. "...mengalami halusinasi."
  1900.  
  1901. 457
  1902. 00:44:51,607 --> 00:44:56,028
  1903. "Eola... Psikiatris Negeri."
  1904.  
  1905. 458
  1906. 00:44:57,196 --> 00:45:00,658
  1907. Apa yang terjadi padamu, Anna?
  1908.  
  1909. 459
  1910. 00:45:12,503 --> 00:45:13,837
  1911. Lampu dua kotak.
  1912. Terimakasih, Lani.
  1913.  
  1914. 460
  1915. 00:45:15,047 --> 00:45:17,550
  1916. 15.33 dolar.
  1917.  
  1918. 461
  1919. 00:45:20,219 --> 00:45:21,929
  1920. Kau akan mati.
  1921.  
  1922. 462
  1923. 00:45:23,556 --> 00:45:25,808
  1924. Sepupuku perlu dua kotak sehari.
  1925.  
  1926. 463
  1927. 00:45:25,849 --> 00:45:28,602
  1928. Gunakan gang...
  1929. jangan pernah lihat belakang.
  1930.  
  1931. 464
  1932. 00:45:28,686 --> 00:45:30,855
  1933. Baiklah, akan kuingat itu.
  1934.  
  1935. 465
  1936. 00:45:30,896 --> 00:45:33,107
  1937. Semoga harimu baik.
  1938.  
  1939. 466
  1940. 00:45:33,148 --> 00:45:34,567
  1941. Kau juga.
  1942.  
  1943. 467
  1944. 00:46:22,198 --> 00:46:23,157
  1945. Hai.
  1946.  
  1947. 468
  1948. 00:46:23,199 --> 00:46:24,742
  1949. Maaf telat.
  1950.  
  1951. 469
  1952. 00:46:24,783 --> 00:46:26,785
  1953. Um, tak masalah.
  1954.  
  1955. 470
  1956. 00:46:26,785 --> 00:46:28,579
  1957. Semuanya ok?
  1958.  
  1959. 471
  1960. 00:46:28,621 --> 00:46:31,457
  1961. Ya, dia adalah malaikat.
  1962.  
  1963. 472
  1964. 00:46:31,457 --> 00:46:34,293
  1965. Aku... katakan padanya waktunya tidur
  1966.  
  1967. 473
  1968. 00:46:34,335 --> 00:46:36,545
  1969. ia sudah menarik selimut.
  1970.  
  1971. 474
  1972. 00:46:36,587 --> 00:46:38,756
  1973. Dan dia membacakan dongeng tidur.
  1974.  
  1975. 475
  1976. 00:46:38,797 --> 00:46:41,133
  1977. Um...
  1978.  
  1979. 476
  1980. 00:46:41,175 --> 00:46:43,219
  1981. Dia belajar kata "conundrum."
  1982.  
  1983. 477
  1984. 00:46:43,260 --> 00:46:44,220
  1985. Benarkah?
  1986.  
  1987. 478
  1988. 00:46:44,261 --> 00:46:47,514
  1989. Ya, dan dia menggambar aku.
  1990.  
  1991. 479
  1992. 00:46:47,556 --> 00:46:49,683
  1993. Yeah, ini.
  1994.  
  1995. 480
  1996. 00:46:49,808 --> 00:46:51,101
  1997. Terimakasih.
  1998.  
  1999. 481
  2000. 00:46:51,143 --> 00:46:52,269
  2001. Tentu.
  2002.  
  2003. 482
  2004. 00:47:25,261 --> 00:47:26,220
  2005. Hai, Ruthie, ini aku.
  2006.  
  2007. 483
  2008. 00:47:26,262 --> 00:47:28,514
  2009. Maaf meneleponmu jam segini,
  2010. tapi aku butuh bantuan.
  2011.  
  2012. 484
  2013. 00:47:28,514 --> 00:47:30,266
  2014. Aku harus keluar kota
  2015.  
  2016. 485
  2017. 00:47:30,307 --> 00:47:32,017
  2018. aku ingin kau menjaga Aidan.
  2019.  
  2020. 486
  2021. 00:47:32,059 --> 00:47:34,144
  2022. Oh, Rachel, entahlah.
  2023.  
  2024. 487
  2025. 00:47:34,186 --> 00:47:35,437
  2026. Berapa lama perginya?
  2027.  
  2028. 488
  2029. 00:47:35,479 --> 00:47:37,106
  2030. Cuma dua hari, janji.
  2031.  
  2032. 489
  2033. 00:47:37,147 --> 00:47:38,691
  2034. Bukan saat yang baik bagiku.
  2035.  
  2036. 490
  2037. 00:47:39,733 --> 00:47:42,027
  2038. Rachel, kau di sana?
  2039.  
  2040. 491
  2041. 00:47:42,069 --> 00:47:44,029
  2042. Sebentar... maaf.
  2043.  
  2044. 492
  2045. 00:47:46,490 --> 00:47:48,200
  2046. Rachel?
  2047.  
  2048. 493
  2049. 00:47:48,242 --> 00:47:49,743
  2050. Ini tentang Katie?
  2051.  
  2052. 494
  2053. 00:48:14,393 --> 00:48:16,645
  2054. Ruthie...
  2055.  
  2056. 495
  2057. 00:48:38,584 --> 00:48:40,544
  2058. Aidan?
  2059.  
  2060. 496
  2061. 00:49:51,031 --> 00:49:52,825
  2062. Tidak!
  2063.  
  2064. 497
  2065. 00:50:01,208 --> 00:50:03,544
  2066. Kenapa, sayang? Kenapa?!
  2067.  
  2068. 498
  2069. 00:50:03,586 --> 00:50:05,379
  2070. Aku tak bisa tidur.
  2071.  
  2072. 499
  2073. 00:50:10,342 --> 00:50:13,804
  2074. Siapa dia, Rachel?
  2075.  
  2076. 500
  2077. 00:50:30,613 --> 00:50:32,489
  2078. Biarkan dia sendiri!
  2079.  
  2080. 501
  2081. 00:50:32,531 --> 00:50:33,866
  2082. Rachel?
  2083.  
  2084. 502
  2085. 00:50:38,329 --> 00:50:39,622
  2086. Noah...
  2087.  
  2088. 503
  2089. 00:50:39,663 --> 00:50:41,081
  2090. Dengar aku. Rachel...
  2091.  
  2092. 504
  2093. 00:50:41,123 --> 00:50:43,383
  2094. Aku ingin bicara, ok?
  2095.  
  2096. 505
  2097. 00:50:48,047 --> 00:50:49,924
  2098. Aku percaya padamu.
  2099.  
  2100. 506
  2101. 00:50:49,965 --> 00:50:53,177
  2102. Rachel, kau di situ?
  2103.  
  2104. 507
  2105. 00:50:54,637 --> 00:50:57,806
  2106. Dia.. menonton kaset itu.
  2107.  
  2108. 508
  2109. 00:50:57,848 --> 00:51:00,768
  2110. Siapa? Siapa yang menonton?
  2111.  
  2112. 509
  2113. 00:51:04,271 --> 00:51:06,440
  2114. Anak kita.
  2115.  
  2116. 510
  2117. 00:51:31,257 --> 00:51:33,092
  2118. Kau mengambil gambarku.
  2119.  
  2120. 511
  2121. 00:51:37,429 --> 00:51:40,266
  2122. Aku melihatmu.
  2123.  
  2124. 512
  2125. 00:51:40,266 --> 00:51:43,978
  2126. Saat aku di sekolah.
  2127.  
  2128. 513
  2129. 00:51:44,061 --> 00:51:46,063
  2130. Kau di sana.
  2131.  
  2132. 514
  2133. 00:51:47,273 --> 00:51:49,400
  2134. Kau berharap aku di sana lagi?
  2135.  
  2136. 515
  2137. 00:51:49,441 --> 00:51:52,236
  2138. Tidak.
  2139.  
  2140. 516
  2141. 00:51:52,278 --> 00:51:53,988
  2142. Kau mau ke sana lagi?
  2143.  
  2144. 517
  2145. 00:51:55,364 --> 00:51:57,116
  2146. Aku dan Rachel...
  2147.  
  2148. 518
  2149. 00:51:57,157 --> 00:51:59,118
  2150. Muda.
  2151.  
  2152. 519
  2153. 00:51:59,118 --> 00:52:01,120
  2154. Mama sudah cerita tentang itu.
  2155.  
  2156. 520
  2157. 00:52:05,499 --> 00:52:07,543
  2158. Satu hal adalah, aku...
  2159.  
  2160. 521
  2161. 00:52:07,585 --> 00:52:10,170
  2162. Aku tak yakin bisa jadi ayah yang baik.
  2163.  
  2164. 522
  2165. 00:52:12,089 --> 00:52:15,009
  2166. Mungkin karena diriku sendiri...
  2167.  
  2168. 523
  2169. 00:52:15,092 --> 00:52:18,262
  2170. termasuk orang mengecewakan.
  2171.  
  2172. 524
  2173. 00:52:26,812 --> 00:52:29,773
  2174. Aku tak mau orang lain melakukan itu juga.
  2175.  
  2176. 525
  2177. 00:52:32,651 --> 00:52:35,446
  2178. Menjadi ayahmu.
  2179.  
  2180. 526
  2181. 00:52:35,487 --> 00:52:37,031
  2182. Itu conundrum.
  2183.  
  2184. 527
  2185. 00:52:41,243 --> 00:52:43,162
  2186. Ya, memang.
  2187.  
  2188. 528
  2189. 00:53:21,367 --> 00:53:23,077
  2190. Waktunya pergi.
  2191.  
  2192. 529
  2193. 00:53:23,118 --> 00:53:24,286
  2194. Aku belum selesai.
  2195.  
  2196. 530
  2197. 00:53:26,705 --> 00:53:29,333
  2198. Noah bilang membuatkan satu untukmu.
  2199.  
  2200. 531
  2201. 00:53:36,924 --> 00:53:40,803
  2202. Kau hampir membuat satu garis dalam hidupnya.
  2203.  
  2204. 532
  2205. 00:53:40,844 --> 00:53:43,347
  2206. Di sisi lain, ada wanita bahagia
  2207.  
  2208. 533
  2209. 00:53:43,389 --> 00:53:47,101
  2210. menghabiskan waktunya bersama suami,
  2211. mengendarai kuda
  2212.  
  2213. 534
  2214. 00:53:47,184 --> 00:53:50,729
  2215. semuanya teratur,
  2216. terlindungi dan nyaman.
  2217.  
  2218. 535
  2219. 00:53:50,771 --> 00:53:55,359
  2220. Di wajahnya, ada cahaya...,
  2221. ada kebanggaan.
  2222.  
  2223. 536
  2224. 00:53:55,401 --> 00:53:57,570
  2225. Dan kemudian suatu hari,
  2226. sesuatu terjadi
  2227.  
  2228. 537
  2229. 00:53:57,611 --> 00:54:00,072
  2230. dan ia mengambil keputusan sulit
  2231.  
  2232. 538
  2233. 00:54:00,072 --> 00:54:02,116
  2234. dan cahaya itu... lenyap.
  2235.  
  2236. 539
  2237. 00:54:02,199 --> 00:54:05,244
  2238. dan berakhir di Psikiatrik Eola County
  2239.  
  2240. 540
  2241. 00:54:05,286 --> 00:54:07,246
  2242. semuanya sendiri.
  2243.  
  2244. 541
  2245. 00:54:07,288 --> 00:54:09,290
  2246. Apa yang terjadi padanya?
  2247.  
  2248. 542
  2249. 00:54:09,331 --> 00:54:11,292
  2250. Aku belum tahu,
  2251.  
  2252. 543
  2253. 00:54:11,333 --> 00:54:13,961
  2254. tapi kurasa ada hubungannya
  2255. dengan kuda-kuda itu.
  2256.  
  2257. 544
  2258. 00:54:14,003 --> 00:54:16,422
  2259. Kukira kita harus ke sana bersama.
  2260.  
  2261. 545
  2262. 00:54:16,422 --> 00:54:17,965
  2263. Ini Selasa, Noah.
  2264.  
  2265. 546
  2266. 00:54:18,007 --> 00:54:20,050
  2267. Waktuku tinggal sehari lagi.
  2268.  
  2269. 547
  2270. 00:54:20,092 --> 00:54:21,552
  2271. Aku ingin kau ke rumah sakit
  2272.  
  2273. 548
  2274. 00:54:21,594 --> 00:54:23,470
  2275. dan cari info tentang Anna.
  2276.  
  2277. 549
  2278. 00:54:23,512 --> 00:54:27,516
  2279. Gambar di kaset memberi petunjuk pada kita.
  2280.  
  2281. 550
  2282. 00:54:27,558 --> 00:54:29,059
  2283. Katie juga melihat semuanya.
  2284.  
  2285. 551
  2286. 00:54:29,101 --> 00:54:32,730
  2287. Kukira... sebelum kau mati
  2288.  
  2289. 552
  2290. 00:54:32,771 --> 00:54:34,732
  2291. kau melihat cincin.
  2292.  
  2293. 553
  2294. 00:54:47,912 --> 00:54:48,954
  2295. Sial!
  2296.  
  2297. 554
  2298. 00:54:48,996 --> 00:54:51,790
  2299. Hei, Rach! Tunggu!
  2300.  
  2301. 555
  2302. 00:55:46,136 --> 00:55:48,097
  2303. Anak?
  2304.  
  2305. 556
  2306. 00:56:27,386 --> 00:56:29,263
  2307. Hei, kau.
  2308.  
  2309. 557
  2310. 00:56:31,056 --> 00:56:33,184
  2311. Oh.
  2312.  
  2313. 558
  2314. 00:56:35,269 --> 00:56:36,395
  2315. Tak apa-apa.
  2316.  
  2317. 559
  2318. 00:56:36,437 --> 00:56:38,022
  2319. Aku tak akan menyakitimu.
  2320.  
  2321. 560
  2322. 00:56:39,231 --> 00:56:40,191
  2323. Ya.
  2324.  
  2325. 561
  2326. 00:56:40,232 --> 00:56:41,692
  2327. Tenang, nak.
  2328.  
  2329. 562
  2330. 00:56:45,571 --> 00:56:47,656
  2331. Itu saja.
  2332.  
  2333. 563
  2334. 00:56:53,829 --> 00:56:54,788
  2335. Hei, nak.
  2336.  
  2337. 564
  2338. 00:56:54,830 --> 00:56:56,290
  2339. Aku tak menyakitimu.
  2340.  
  2341. 565
  2342. 00:57:02,671 --> 00:57:04,131
  2343. Tak apa, tenanglah.
  2344.  
  2345. 566
  2346. 00:57:18,812 --> 00:57:19,939
  2347. Tuhanku!
  2348.  
  2349. 567
  2350. 00:57:24,026 --> 00:57:25,444
  2351. Tolong aku!
  2352.  
  2353. 568
  2354. 00:57:30,115 --> 00:57:31,075
  2355. Ayah, kudaku!
  2356.  
  2357. 569
  2358. 00:57:33,702 --> 00:57:34,912
  2359. Whoo!
  2360.  
  2361. 570
  2362. 00:57:35,996 --> 00:57:37,081
  2363. Dia keluar!
  2364.  
  2365. 571
  2366. 00:57:37,122 --> 00:57:38,582
  2367. Sebelah sini!
  2368.  
  2369. 572
  2370. 00:57:38,624 --> 00:57:40,459
  2371. Whoa! Tenang!
  2372.  
  2373. 573
  2374. 00:57:40,459 --> 00:57:41,669
  2375. Ayolah.
  2376.  
  2377. 574
  2378. 00:57:48,759 --> 00:57:51,345
  2379. Tidak, turun! Tidak!
  2380.  
  2381. 575
  2382. 00:58:48,903 --> 00:58:51,989
  2383. Aku ingin lihat catatan pasien
  2384. bernama Anna Morgan.
  2385.  
  2386. 576
  2387. 00:58:52,031 --> 00:58:54,533
  2388. Kau saudaranya?
  2389.  
  2390. 577
  2391. 00:58:54,533 --> 00:58:55,868
  2392. Tidak.
  2393.  
  2394. 578
  2395. 00:58:55,868 --> 00:58:56,994
  2396. Maaf, pak.
  2397.  
  2398. 579
  2399. 00:58:57,036 --> 00:58:58,871
  2400. Ini fasilitas perawatan mental.
  2401.  
  2402. 580
  2403. 00:58:58,871 --> 00:59:00,206
  2404. Catatan pasien dirahasiakan.
  2405.  
  2406. 581
  2407. 00:59:00,206 --> 00:59:02,041
  2408. Dia sudah mati 24 tahun lalu.
  2409.  
  2410. 582
  2411. 00:59:02,041 --> 00:59:03,542
  2412. Kukira dia tak keberatan.
  2413.  
  2414. 583
  2415. 00:59:03,584 --> 00:59:04,877
  2416. Maaf.
  2417.  
  2418. 584
  2419. 00:59:04,919 --> 00:59:06,837
  2420. Tak mungkin.
  2421.  
  2422. 585
  2423. 00:59:06,879 --> 00:59:08,839
  2424. Dengar...
  2425.  
  2426. 586
  2427. 00:59:08,881 --> 00:59:11,050
  2428. Aku sudah melihatnya sebelumnya.
  2429.  
  2430. 587
  2431. 00:59:11,091 --> 00:59:12,635
  2432. Aku ada di atas sana.
  2433.  
  2434. 588
  2435. 00:59:12,676 --> 00:59:13,719
  2436. Usaha yang bagus.
  2437.  
  2438. 589
  2439. 00:59:13,761 --> 00:59:16,388
  2440. Ruang data ada di bawah, bung.
  2441.  
  2442. 590
  2443. 00:59:18,516 --> 00:59:20,976
  2444. Kau menang.
  2445.  
  2446. 591
  2447. 00:59:24,355 --> 00:59:25,856
  2448. Pecundang!
  2449.  
  2450. 592
  2451. 01:00:06,105 --> 01:00:09,149
  2452. Kau di sini, Anna?
  2453.  
  2454. 593
  2455. 01:00:59,992 --> 01:01:01,952
  2456. Halo?
  2457.  
  2458. 594
  2459. 01:01:59,134 --> 01:02:00,427
  2460. Permisi, Mr. Morgan.
  2461.  
  2462. 595
  2463. 01:02:00,803 --> 01:02:03,848
  2464. Aku ingin bicara sebentar denganmu.
  2465.  
  2466. 596
  2467. 01:02:03,889 --> 01:02:04,890
  2468. Namaku Rachel Keller.
  2469.  
  2470. 597
  2471. 01:02:04,932 --> 01:02:06,517
  2472. Aku penulis untuk "Seattle P.I."
  2473.  
  2474. 598
  2475. 01:02:06,559 --> 01:02:08,477
  2476. Kau ingin tahu masalah kuda.
  2477.  
  2478. 599
  2479. 01:02:11,063 --> 01:02:12,147
  2480. Aku tak bermaksud...
  2481.  
  2482. 600
  2483. 01:02:12,189 --> 01:02:15,025
  2484. aku cuma tak punya nomor
  2485. untuk menghubungimu.
  2486.  
  2487. 601
  2488. 01:02:15,067 --> 01:02:18,028
  2489. Penulis datang dan pergi di sini...
  2490.  
  2491. 602
  2492. 01:02:18,070 --> 01:02:19,905
  2493. mendengar apa yang terjadi.
  2494.  
  2495. 603
  2496. 01:02:19,905 --> 01:02:23,367
  2497. Apa yang ditulis, aku tak tahu.
  2498.  
  2499. 604
  2500. 01:02:23,409 --> 01:02:26,036
  2501. Kuharap kau punya beberapa menit.
  2502.  
  2503. 605
  2504. 01:02:26,078 --> 01:02:30,040
  2505. Yeah, pekerjaan tak pernah selesai, sebenarnya...
  2506.  
  2507. 606
  2508. 01:02:30,082 --> 01:02:32,293
  2509. tapi aku bisa jawab beberapa.
  2510.  
  2511. 607
  2512. 01:02:32,334 --> 01:02:35,462
  2513. Jadi, apa yang kau tulis, nona?
  2514.  
  2515. 608
  2516. 01:02:36,005 --> 01:02:37,089
  2517. Mengenai kuda
  2518.  
  2519. 609
  2520. 01:02:37,131 --> 01:02:38,340
  2521. atau mengenai keanehannya?
  2522.  
  2523. 610
  2524. 01:02:38,382 --> 01:02:41,010
  2525. Kubaca kudamu banyak
  2526. yang tenggelam.
  2527.  
  2528. 611
  2529. 01:02:41,051 --> 01:02:43,012
  2530. Sebagian besar sengaja
  2531. menenggelamkan diri.
  2532.  
  2533. 612
  2534. 01:02:43,053 --> 01:02:44,346
  2535. Mereka tenggelam.
  2536.  
  2537. 613
  2538. 01:02:44,388 --> 01:02:45,514
  2539. Bagaimana mereka keluar?
  2540.  
  2541. 614
  2542. 01:02:45,556 --> 01:02:46,849
  2543. Mereka menerobos
  2544.  
  2545. 615
  2546. 01:02:46,891 --> 01:02:49,894
  2547. melompat pagar dan lari ke pantai.
  2548.  
  2549. 616
  2550. 01:02:49,935 --> 01:02:51,520
  2551. Jadi, mereka gila?
  2552.  
  2553. 617
  2554. 01:02:51,562 --> 01:02:53,647
  2555. Sepertinya begitu...
  2556.  
  2557. 618
  2558. 01:02:53,772 --> 01:02:57,026
  2559. atau mungkin mereka merasakan
  2560. sesuatu yang tidak kita rasakan.
  2561.  
  2562. 619
  2563. 01:02:59,111 --> 01:03:02,072
  2564. Dimana kuda-kudamu sekarang?
  2565.  
  2566. 620
  2567. 01:03:04,116 --> 01:03:05,659
  2568. Aku tak merawatnya lagi.
  2569.  
  2570. 621
  2571. 01:03:05,743 --> 01:03:10,456
  2572. Kukira kau tak melakukannya,
  2573. tidak sebelum kejadian itu.
  2574.  
  2575. 622
  2576. 01:03:10,497 --> 01:03:14,960
  2577. Itu pasti sulit...
  2578. untuk kalian berdua...
  2579.  
  2580. 623
  2581. 01:03:15,002 --> 01:03:18,047
  2582. kau dan isterimu.
  2583.  
  2584. 624
  2585. 01:03:20,591 --> 01:03:25,221
  2586. Maaf, nona, siapa namamu tadi?
  2587.  
  2588. 625
  2589. 01:03:25,262 --> 01:03:26,639
  2590. Rachel.
  2591.  
  2592. 626
  2593. 01:03:26,639 --> 01:03:28,140
  2594. Rachel...
  2595.  
  2596. 627
  2597. 01:03:28,140 --> 01:03:31,477
  2598. Mau jujur? Apa sebenarnya
  2599. yang ada di pikiranmu?
  2600.  
  2601. 628
  2602. 01:03:35,022 --> 01:03:36,982
  2603. Kau tahu apa ini?
  2604.  
  2605. 629
  2606. 01:03:39,485 --> 01:03:41,445
  2607. Kukira ini pesan...
  2608.  
  2609. 630
  2610. 01:03:41,487 --> 01:03:43,489
  2611. dari isterimu.
  2612.  
  2613. 631
  2614. 01:03:45,282 --> 01:03:46,450
  2615. Anna ada di kaset ini.
  2616.  
  2617. 632
  2618. 01:03:46,492 --> 01:03:48,160
  2619. Dia ada di ruangan itu.
  2620.  
  2621. 633
  2622. 01:03:48,202 --> 01:03:51,664
  2623. Kau bisa lihat mercu suar,
  2624. kuda...
  2625.  
  2626. 634
  2627. 01:03:53,666 --> 01:03:55,292
  2628. Darimana itu?
  2629.  
  2630. 635
  2631. 01:03:55,334 --> 01:03:57,169
  2632. Shelter Mountain Inn.
  2633.  
  2634. 636
  2635. 01:03:59,213 --> 01:04:01,090
  2636. Hanya satu?
  2637.  
  2638. 637
  2639. 01:04:03,175 --> 01:04:05,761
  2640. Aku sudah mengkopinya.
  2641.  
  2642. 638
  2643. 01:04:12,017 --> 01:04:15,980
  2644. Aku banyak kerjaan hari ini...
  2645.  
  2646. 639
  2647. 01:04:16,021 --> 01:04:18,023
  2648. ladang belum kuolah di sana.
  2649.  
  2650. 640
  2651. 01:04:18,065 --> 01:04:21,318
  2652. Jika aku sudah selesai
  2653. dengan satu hal...
  2654.  
  2655. 641
  2656. 01:04:23,696 --> 01:04:27,324
  2657. ...masih ada yang perlu kukerjakan.
  2658.  
  2659. 642
  2660. 01:04:27,366 --> 01:04:29,577
  2661. Kau tak ingin melihat kaset ini?
  2662.  
  2663. 643
  2664. 01:04:29,618 --> 01:04:31,328
  2665. Kau tak penasaran?
  2666.  
  2667. 644
  2668. 01:04:31,370 --> 01:04:32,997
  2669. Penasaran?
  2670.  
  2671. 645
  2672. 01:04:33,038 --> 01:04:35,374
  2673. Kukira tidak.
  2674.  
  2675. 646
  2676. 01:04:37,543 --> 01:04:38,878
  2677. Mr. Morgan...
  2678.  
  2679. 647
  2680. 01:04:38,878 --> 01:04:40,945
  2681. Aku tak bisa membantumu.
  2682.  
  2683. 648
  2684. 01:04:42,089 --> 01:04:43,757
  2685. Dimana anakmu?
  2686.  
  2687. 649
  2688. 01:04:43,883 --> 01:04:45,509
  2689. Mungkin dia bisa menolong...
  2690.  
  2691. 650
  2692. 01:04:45,551 --> 01:04:47,887
  2693. Aku tak punya anak.
  2694.  
  2695. 651
  2696. 01:04:47,887 --> 01:04:49,138
  2697. Maaf?
  2698.  
  2699. 652
  2700. 01:04:49,180 --> 01:04:51,223
  2701. Apa ini tugas reporter?
  2702.  
  2703. 653
  2704. 01:04:51,265 --> 01:04:53,601
  2705. Kau mencari tragedi seseorang
  2706.  
  2707. 654
  2708. 01:04:53,642 --> 01:04:56,770
  2709. dan memaksa dunia untuk
  2710. mengetahuinya...
  2711.  
  2712. 655
  2713. 01:04:56,896 --> 01:05:00,191
  2714. menyebarkannya seperti penyakit.
  2715.  
  2716. 656
  2717. 01:05:00,232 --> 01:05:01,275
  2718. Mr. Morgan...
  2719.  
  2720. 657
  2721. 01:05:01,317 --> 01:05:02,651
  2722. Katakan, nyonya...
  2723.  
  2724. 658
  2725. 01:05:02,693 --> 01:05:05,237
  2726. apa menurutmu kau sudah tau?
  2727.  
  2728. 659
  2729. 01:05:07,364 --> 01:05:09,950
  2730. Kalau begitu tinggalkanlah.
  2731.  
  2732. 660
  2733. 01:06:24,984 --> 01:06:26,110
  2734. Anna.
  2735.  
  2736. 661
  2737. 01:06:30,990 --> 01:06:33,284
  2738. "Anna Morgan...
  2739.  
  2740. 662
  2741. 01:06:33,325 --> 01:06:35,870
  2742. ...mengalami halusinasi"?
  2743.  
  2744. 663
  2745. 01:06:35,995 --> 01:06:37,830
  2746. Kenapa denganmu?
  2747.  
  2748. 664
  2749. 01:06:42,459 --> 01:06:44,753
  2750. "65, mengandung."
  2751.  
  2752. 665
  2753. 01:06:44,795 --> 01:06:46,171
  2754. "65, keguguran."
  2755.  
  2756. 666
  2757. 01:06:46,213 --> 01:06:47,756
  2758. "66, mengandung."
  2759.  
  2760. 667
  2761. 01:06:47,798 --> 01:06:49,508
  2762. "66, keguguran."
  2763.  
  2764. 668
  2765. 01:06:49,550 --> 01:06:52,386
  2766. Tuhan, dia tak boleh menyerah.
  2767.  
  2768. 669
  2769. 01:07:23,334 --> 01:07:28,214
  2770. "Sesi dibatalkan atas
  2771. permintaan ayahnya.
  2772.  
  2773. 670
  2774. 01:07:28,255 --> 01:07:32,176
  2775. Lihat rekaman video S-M-0-1-5."
  2776.  
  2777. 671
  2778. 01:07:41,060 --> 01:07:43,062
  2779. Aidan?
  2780.  
  2781. 672
  2782. 01:07:43,062 --> 01:07:45,064
  2783. Aidan, ini ibu.
  2784.  
  2785. 673
  2786. 01:07:53,072 --> 01:07:55,074
  2787. Hai, ibu.
  2788.  
  2789. 674
  2790. 01:07:55,074 --> 01:07:57,201
  2791. Sayang, rumah yang kau gambarkan...
  2792.  
  2793. 675
  2794. 01:07:58,244 --> 01:07:59,662
  2795. ...dimana kau melihatnya?
  2796.  
  2797. 676
  2798. 01:07:59,703 --> 01:08:01,372
  2799. Apa muncul di kepalamu?
  2800.  
  2801. 677
  2802. 01:08:01,413 --> 01:08:02,957
  2803. Karena itu kau menggambarnya?
  2804.  
  2805. 678
  2806. 01:08:03,082 --> 01:08:04,416
  2807. Di kepalaku?
  2808.  
  2809. 679
  2810. 01:08:04,416 --> 01:08:07,253
  2811. Aidan, mengapa kau gambar
  2812. rumah itu?
  2813.  
  2814. 680
  2815. 01:08:07,253 --> 01:08:08,963
  2816. Karena dia menyuruhku.
  2817.  
  2818. 681
  2819. 01:08:09,088 --> 01:08:10,256
  2820. Siapa?
  2821.  
  2822. 682
  2823. 01:08:10,297 --> 01:08:13,467
  2824. Siapa yang menyuruhmu?
  2825.  
  2826. 683
  2827. 01:08:13,509 --> 01:08:15,177
  2828. Gadis kecil.
  2829.  
  2830. 684
  2831. 01:08:18,597 --> 01:08:22,101
  2832. Dia bicara padamu?
  2833.  
  2834. 685
  2835. 01:08:22,142 --> 01:08:24,103
  2836. Tidak.
  2837.  
  2838. 686
  2839. 01:08:24,144 --> 01:08:26,105
  2840. Dia memperlihatkan sesuatu.
  2841.  
  2842. 687
  2843. 01:08:26,146 --> 01:08:28,732
  2844. Apa dia memperlihatkan kuda?
  2845.  
  2846. 688
  2847. 01:08:28,774 --> 01:08:31,902
  2848. Dia tidak suka kuda.
  2849.  
  2850. 689
  2851. 01:08:31,944 --> 01:08:35,114
  2852. Kuda itu membuatnya terbangun setiap malam.
  2853.  
  2854. 690
  2855. 01:08:35,155 --> 01:08:38,742
  2856. Jadi ia masih hidup?
  2857.  
  2858. 691
  2859. 01:08:40,828 --> 01:08:43,289
  2860. Tidak.
  2861.  
  2862. 692
  2863. 01:08:43,289 --> 01:08:46,500
  2864. Dia hidup di tempat gelap sekarang.
  2865.  
  2866. 693
  2867. 01:09:12,818 --> 01:09:16,030
  2868. Kau sudah terlalu tua untuk bermain di luar, Cal.
  2869.  
  2870. 694
  2871. 01:09:16,071 --> 01:09:18,240
  2872. Tubuhmu tidak ada garansi lagi, tahu.
  2873.  
  2874. 695
  2875. 01:09:18,282 --> 01:09:20,242
  2876. Kau belum mendapatkan
  2877. tangkapan hari ini.
  2878.  
  2879. 696
  2880. 01:09:20,284 --> 01:09:22,995
  2881. Oh, kita lihat apa kau
  2882. tangkapan yang baik.
  2883.  
  2884. 697
  2885. 01:09:23,037 --> 01:09:23,996
  2886. Yeah...
  2887.  
  2888. 698
  2889. 01:09:24,038 --> 01:09:25,998
  2890. Selamat sore.
  2891.  
  2892. 699
  2893. 01:09:26,040 --> 01:09:28,000
  2894. Aku Dr. Grasnik.
  2895.  
  2896. 700
  2897. 01:09:28,042 --> 01:09:30,002
  2898. Kukira dia lebih dulu datang.
  2899.  
  2900. 701
  2901. 01:09:30,044 --> 01:09:33,005
  2902. Darby? Dia selalu di sini.
  2903.  
  2904. 702
  2905. 01:09:33,047 --> 01:09:35,007
  2906. Bukan begitu, Darby?
  2907.  
  2908. 703
  2909. 01:09:35,049 --> 01:09:36,634
  2910. Dia cucuku.
  2911.  
  2912. 704
  2913. 01:09:36,675 --> 01:09:39,345
  2914. Kau naik ferry, kan?
  2915.  
  2916. 705
  2917. 01:09:39,386 --> 01:09:40,846
  2918. Ya.
  2919.  
  2920. 706
  2921. 01:09:40,888 --> 01:09:44,558
  2922. Hmm... kau sudah lama
  2923. tinggal di sini?
  2924.  
  2925. 707
  2926. 01:09:44,600 --> 01:09:47,186
  2927. Lahir dan besar di sini.
  2928. Dokter satu-satunya.
  2929.  
  2930. 708
  2931. 01:09:47,228 --> 01:09:50,856
  2932. Kalau begitu kau kenal
  2933. Morgan dan anaknya.
  2934.  
  2935. 709
  2936. 01:09:50,898 --> 01:09:53,442
  2937. Kau kenal anaknya?
  2938.  
  2939. 710
  2940. 01:09:53,484 --> 01:09:56,028
  2941. Apa kau kenal anaknya?
  2942.  
  2943. 711
  2944. 01:09:57,738 --> 01:09:59,031
  2945. Masalah apa ini?
  2946.  
  2947. 712
  2948. 01:09:59,073 --> 01:10:00,699
  2949. Dengar, aku minta maaf.
  2950.  
  2951. 713
  2952. 01:10:00,741 --> 01:10:03,077
  2953. Aku tak tahu harus bilang apa
  2954.  
  2955. 714
  2956. 01:10:03,160 --> 01:10:06,622
  2957. tapi aku melihat ini
  2958. di kepalaku... gambar...
  2959.  
  2960. 715
  2961. 01:10:06,664 --> 01:10:08,624
  2962. dan juga anakku.
  2963.  
  2964. 716
  2965. 01:10:08,666 --> 01:10:12,253
  2966. Anakku, itu yang membuatku di sini
  2967.  
  2968. 717
  2969. 01:10:12,294 --> 01:10:16,090
  2970. dan entah bagaimana,
  2971. aku tak tahu, tapi...
  2972.  
  2973. 718
  2974. 01:10:16,131 --> 01:10:18,884
  2975. penyebabnya karena gadis itu.
  2976.  
  2977. 719
  2978. 01:10:22,263 --> 01:10:25,808
  2979. Sudah lama tak ada
  2980. yang mengatakan itu.
  2981.  
  2982. 720
  2983. 01:10:28,769 --> 01:10:31,230
  2984. Dia menginginkan anak
  2985. lebih dari segalanya.
  2986.  
  2987. 721
  2988. 01:10:31,230 --> 01:10:32,356
  2989. Anna yang malang.
  2990.  
  2991. 722
  2992. 01:10:32,398 --> 01:10:34,024
  2993. Bertahun-tahun
  2994. mereka berusaha keras
  2995.  
  2996. 723
  2997. 01:10:34,066 --> 01:10:36,652
  2998. tapi tak membuahkan hasil.
  2999.  
  3000. 724
  3001. 01:10:36,694 --> 01:10:38,696
  3002. Lalu suatu musim dingin,
  3003. mereka pergi.
  3004.  
  3005. 725
  3006. 01:10:38,737 --> 01:10:40,030
  3007. Saat kembali
  3008.  
  3009. 726
  3010. 01:10:40,072 --> 01:10:42,032
  3011. mereka membawa Samara.
  3012.  
  3013. 727
  3014. 01:10:42,074 --> 01:10:44,034
  3015. Mereka mengadopsinya.
  3016.  
  3017. 728
  3018. 01:10:44,076 --> 01:10:45,995
  3019. Tidak diberitahu darimana.
  3020.  
  3021. 729
  3022. 01:10:46,036 --> 01:10:49,415
  3023. Katanya ibunya mati karena komplikasi.
  3024.  
  3025. 730
  3026. 01:10:49,456 --> 01:10:52,209
  3027. Akhirnya mereka punya bayi,
  3028. punya kuda...
  3029.  
  3030. 731
  3031. 01:10:52,251 --> 01:10:54,253
  3032. semuanya berjalan baik...
  3033.  
  3034. 732
  3035. 01:10:54,295 --> 01:10:56,672
  3036. hingga Anna mulai datang menjengukku.
  3037.  
  3038. 733
  3039. 01:10:56,714 --> 01:10:58,883
  3040. Katanya dia menderita
  3041. gangguan penglihatan...
  3042.  
  3043. 734
  3044. 01:10:58,924 --> 01:11:00,259
  3045. melihat sesuatu...
  3046.  
  3047. 735
  3048. 01:11:00,259 --> 01:11:02,261
  3049. sesuatu mengerikan...
  3050.  
  3051. 736
  3052. 01:11:02,261 --> 01:11:05,055
  3053. sepertinya mereka dibakar di dalam...
  3054.  
  3055. 737
  3056. 01:11:05,097 --> 01:11:07,057
  3057. dan itu hanya terjadi
  3058.  
  3059. 738
  3060. 01:11:07,099 --> 01:11:08,392
  3061. pada Samara...
  3062.  
  3063. 739
  3064. 01:11:08,434 --> 01:11:10,769
  3065. karenanya mereka
  3066. menempatkan gadis itu di sana.
  3067.  
  3068. 740
  3069. 01:11:12,771 --> 01:11:15,774
  3070. Kau juga dokter Samara?
  3071.  
  3072. 741
  3073. 01:11:15,774 --> 01:11:18,569
  3074. Ada yang salah dengannya?
  3075.  
  3076. 742
  3077. 01:11:18,611 --> 01:11:20,070
  3078. Secara medis?
  3079.  
  3080. 743
  3081. 01:11:20,112 --> 01:11:22,156
  3082. Maksudku secara keseluruhan.
  3083.  
  3084. 744
  3085. 01:11:24,617 --> 01:11:28,078
  3086. Saat Darby lahir...
  3087.  
  3088. 745
  3089. 01:11:28,120 --> 01:11:33,042
  3090. kami tahu ada yang salah dengan dia...
  3091.  
  3092. 746
  3093. 01:11:33,083 --> 01:11:36,086
  3094. tapi kami tetap mencintai dia.
  3095.  
  3096. 747
  3097. 01:11:36,128 --> 01:11:38,464
  3098. Mengajaknya bekerja, tahu.
  3099.  
  3100. 748
  3101. 01:11:38,505 --> 01:11:41,258
  3102. Beberapa orang
  3103. punya keterbatasan.
  3104.  
  3105. 749
  3106. 01:11:43,302 --> 01:11:46,138
  3107. Jadi apa yang
  3108. terjadi pada Samara?
  3109.  
  3110. 750
  3111. 01:11:46,180 --> 01:11:50,184
  3112. Aku menyarankan menempatkan
  3113. dia di Eola Psychiatric sana.
  3114.  
  3115. 751
  3116. 01:11:50,226 --> 01:11:52,269
  3117. Kukira ia masih di sana.
  3118.  
  3119. 752
  3120. 01:11:52,311 --> 01:11:54,813
  3121. Kau tak tahu?
  3122.  
  3123. 753
  3124. 01:11:54,813 --> 01:11:58,275
  3125. Bagaimana kau bisa tak tahu?
  3126.  
  3127. 754
  3128. 01:11:58,317 --> 01:12:00,819
  3129. Kami sudah melalui...
  3130.  
  3131. 755
  3132. 01:12:00,819 --> 01:12:03,948
  3133. beberapa tahun sulit di sini...
  3134.  
  3135. 756
  3136. 01:12:03,989 --> 01:12:05,950
  3137. musim dingin...
  3138.  
  3139. 757
  3140. 01:12:05,991 --> 01:12:09,119
  3141. tangkapan sedikit,
  3142. ikan berkurang...
  3143.  
  3144. 758
  3145. 01:12:09,161 --> 01:12:12,581
  3146. dan itu lama sebelum kuda-kuda itu.
  3147.  
  3148. 759
  3149. 01:12:12,623 --> 01:12:14,667
  3150. Jadi, saat kau tinggal di pulau
  3151.  
  3152. 760
  3153. 01:12:14,708 --> 01:12:17,419
  3154. kau mengalami kedinginan,
  3155. semuanya kedinginan.
  3156.  
  3157. 761
  3158. 01:12:17,461 --> 01:12:18,587
  3159. Jangan tersinggung,
  3160. nyonya.
  3161.  
  3162. 762
  3163. 01:12:18,629 --> 01:12:20,798
  3164. Tapi apa artinya itu?
  3165.  
  3166. 763
  3167. 01:12:20,839 --> 01:12:24,093
  3168. Maksudku, semenjak gadis itu pergi
  3169.  
  3170. 764
  3171. 01:12:24,134 --> 01:12:26,095
  3172. semuanya menjadi lebih baik.
  3173.  
  3174. 765
  3175. 01:12:29,014 --> 01:12:30,474
  3176. 1978
  3177.  
  3178. 766
  3179. 01:12:30,516 --> 01:12:32,977
  3180. Kita berhasil kembali ke sana, ini.
  3181.  
  3182. 767
  3183. 01:12:33,018 --> 01:12:35,521
  3184. Yeah, nona di resepsi bilang
  3185. harusnya ada di sini.
  3186.  
  3187. 768
  3188. 01:12:35,521 --> 01:12:38,649
  3189. Katamu kau ayah pasien, ya?
  3190.  
  3191. 769
  3192. 01:12:38,691 --> 01:12:40,526
  3193. Ya, Richard Morgan, itu namaku.
  3194.  
  3195. 770
  3196. 01:12:40,568 --> 01:12:41,986
  3197. Apa rahasiamu?
  3198.  
  3199. 771
  3200. 01:12:42,027 --> 01:12:43,863
  3201. Diet dan berlatih, bung.
  3202.  
  3203. 772
  3204. 01:12:43,863 --> 01:12:44,864
  3205. Omong kosong!
  3206.  
  3207. 773
  3208. 01:12:44,864 --> 01:12:47,199
  3209. Yeah, hanya itu saja.
  3210.  
  3211. 774
  3212. 01:12:47,199 --> 01:12:49,535
  3213. Kau tahu, aku bukan orang idiot.
  3214.  
  3215. 775
  3216. 01:12:49,577 --> 01:12:52,037
  3217. Kau mencoba keluar
  3218. dari sini dengan fileku
  3219.  
  3220. 776
  3221. 01:12:52,079 --> 01:12:54,540
  3222. dan aku kau anggap
  3223. seperti nasi putih.
  3224.  
  3225. 777
  3226. 01:12:54,540 --> 01:12:55,666
  3227. Kau mengerti?
  3228.  
  3229. 778
  3230. 01:12:55,708 --> 01:12:56,834
  3231. Tidak, bung.
  3232.  
  3233. 779
  3234. 01:12:56,876 --> 01:12:59,003
  3235. Aku hanya ingin menontonnya.
  3236.  
  3237. 780
  3238. 01:12:59,044 --> 01:13:02,047
  3239. Aku bertanggung jawab atas
  3240. semua data yang terekam di sini.
  3241.  
  3242. 781
  3243. 01:13:02,047 --> 01:13:07,219
  3244. Aku punya sistem, dan aku tak mau
  3245. ada yang mengacaukannya.
  3246.  
  3247. 782
  3248. 01:13:07,261 --> 01:13:11,265
  3249. Aku tak pernah... mengacaukannya...
  3250.  
  3251. 783
  3252. 01:13:11,307 --> 01:13:14,435
  3253. Lama kita mengerti satu sama lain.
  3254.  
  3255. 784
  3256. 01:13:15,728 --> 01:13:18,230
  3257. Baiklah, sekarang aku gila.
  3258.  
  3259. 785
  3260. 01:13:18,272 --> 01:13:21,233
  3261. Bisa katakan siapa yang
  3262. terakhir kali menontonnya?
  3263.  
  3264. 786
  3265. 01:13:24,737 --> 01:13:25,738
  3266. Ya.
  3267.  
  3268. 787
  3269. 01:13:25,779 --> 01:13:27,114
  3270. Itu kau.
  3271.  
  3272. 788
  3273. 01:13:29,074 --> 01:13:31,035
  3274. Ayolah, ayolah!
  3275.  
  3276. 789
  3277. 01:13:33,078 --> 01:13:35,289
  3278. Telepon yang anda hubungi
  3279.  
  3280. 790
  3281. 01:13:35,372 --> 01:13:37,708
  3282. tidak aktif atau berada
  3283. di luar area jangkauan.
  3284.  
  3285. 791
  3286. 01:13:37,750 --> 01:13:39,293
  3287. Sialan kau!
  3288.  
  3289. 792
  3290. 01:13:42,755 --> 01:13:45,174
  3291. Ayolah, Rachel.
  3292.  
  3293. 793
  3294. 01:13:56,894 --> 01:13:58,896
  3295. Halo?
  3296.  
  3297. 794
  3298. 01:14:05,819 --> 01:14:07,821
  3299. Mr. Morgan?
  3300.  
  3301. 795
  3302. 01:14:19,833 --> 01:14:21,835
  3303. Mr. Morgan?
  3304.  
  3305. 796
  3306. 01:15:56,222 --> 01:15:59,642
  3307. Ini adalah SM0015
  3308.  
  3309. 797
  3310. 01:15:59,683 --> 01:16:02,645
  3311. Samara Morgan, jam ke 14.
  3312.  
  3313. 798
  3314. 01:16:06,357 --> 01:16:07,733
  3315. Bagus. Sangat bagus.
  3316.  
  3317. 799
  3318. 01:16:07,733 --> 01:16:11,445
  3319. Jadi, apa yang
  3320. membuatmu selalu terjaga?
  3321.  
  3322. 800
  3323. 01:16:11,529 --> 01:16:13,697
  3324. Kadang kau harus tidur.
  3325.  
  3326. 801
  3327. 01:16:13,739 --> 01:16:16,909
  3328. Apa kau mimpi sesuatu?
  3329.  
  3330. 802
  3331. 01:16:19,078 --> 01:16:21,038
  3332. Samara?
  3333.  
  3334. 803
  3335. 01:16:25,251 --> 01:16:27,753
  3336. Mari bicara tentang gambar.
  3337.  
  3338. 804
  3339. 01:16:29,713 --> 01:16:31,340
  3340. Bagaimana kau membuatnya?
  3341.  
  3342. 805
  3343. 01:16:34,802 --> 01:16:37,555
  3344. Samara?
  3345.  
  3346. 806
  3347. 01:16:37,596 --> 01:16:39,723
  3348. Bagaimana kau menggambar ini?
  3349.  
  3350. 807
  3351. 01:16:42,226 --> 01:16:44,603
  3352. Bukan aku...
  3353.  
  3354. 808
  3355. 01:16:44,603 --> 01:16:46,730
  3356. yang menggambarnya.
  3357.  
  3358. 809
  3359. 01:16:46,772 --> 01:16:49,650
  3360. Aku melihat mereka...
  3361.  
  3362. 810
  3363. 01:16:49,692 --> 01:16:52,236
  3364. dan kemudian...
  3365.  
  3366. 811
  3367. 01:16:52,278 --> 01:16:55,489
  3368. mereka langsung...
  3369.  
  3370. 812
  3371. 01:16:55,573 --> 01:16:58,117
  3372. Samara...
  3373.  
  3374. 813
  3375. 01:16:58,158 --> 01:17:01,620
  3376. Kuharap kau mengatakan
  3377. yang sebenarnya, ya?
  3378.  
  3379. 814
  3380. 01:17:01,620 --> 01:17:03,789
  3381. Boleh aku bertemu ibuku?
  3382.  
  3383. 815
  3384. 01:17:03,831 --> 01:17:05,374
  3385. Tidak, Samara.
  3386.  
  3387. 816
  3388. 01:17:05,416 --> 01:17:07,877
  3389. Tidak sampai kami tahu
  3390. apa yang salah denganmu.
  3391.  
  3392. 817
  3393. 01:17:09,545 --> 01:17:11,297
  3394. Aku cinta ibuku.
  3395.  
  3396. 818
  3397. 01:17:11,338 --> 01:17:13,799
  3398. Ya, kau mencintainya.
  3399.  
  3400. 819
  3401. 01:17:13,841 --> 01:17:18,012
  3402. Tapi kau tak akan
  3403. menyakitinya lagi, bukan?
  3404.  
  3405. 820
  3406. 01:17:18,053 --> 01:17:20,931
  3407. Kau tak perlu
  3408. menyakiti siapapun lagi.
  3409.  
  3410. 821
  3411. 01:17:20,973 --> 01:17:26,437
  3412. Tapi aku melakukannya,
  3413. aku minta maaf.
  3414.  
  3415. 822
  3416. 01:17:26,478 --> 01:17:28,522
  3417. Tak bisa berhenti.
  3418.  
  3419. 823
  3420. 01:17:28,564 --> 01:17:30,524
  3421. Karena itu kau di sini.
  3422.  
  3423. 824
  3424. 01:17:30,649 --> 01:17:33,485
  3425. Hingga aku bisa membantumu
  3426. menghentikan itu.
  3427.  
  3428. 825
  3429. 01:17:35,738 --> 01:17:37,406
  3430. Dia meninggalkan aku di sini.
  3431.  
  3432. 826
  3433. 01:17:37,448 --> 01:17:40,367
  3434. Siapa?
  3435.  
  3436. 827
  3437. 01:17:40,409 --> 01:17:42,703
  3438. Ayah.
  3439.  
  3440. 828
  3441. 01:17:42,745 --> 01:17:44,914
  3442. Mereka cuma ingin menolongmu.
  3443.  
  3444. 829
  3445. 01:17:44,955 --> 01:17:48,000
  3446. Bukan ayah.
  3447.  
  3448. 830
  3449. 01:17:48,042 --> 01:17:51,003
  3450. Ayah mencintaimu.
  3451.  
  3452. 831
  3453. 01:17:51,045 --> 01:17:53,672
  3454. Ayah mencintai kudanya.
  3455.  
  3456. 832
  3457. 01:17:55,925 --> 01:17:58,093
  3458. Dia ingin membuang aku.
  3459.  
  3460. 833
  3461. 01:17:59,803 --> 01:18:02,014
  3462. Tidak, dia tidak begitu.
  3463.  
  3464. 834
  3465. 01:18:02,056 --> 01:18:05,976
  3466. Tapi dia tidak tahu...
  3467.  
  3468. 835
  3469. 01:18:06,018 --> 01:18:07,978
  3470. Tidak tahu apa?
  3471.  
  3472. 836
  3473. 01:18:08,020 --> 01:18:09,688
  3474. Samara?
  3475.  
  3476. 837
  3477. 01:18:14,151 --> 01:18:18,030
  3478. Dia tak akan pernah berbisik
  3479. ke telinga sialanku lagi!
  3480.  
  3481. 838
  3482. 01:18:18,072 --> 01:18:20,533
  3483. Apa yang kau lakukan padanya?
  3484.  
  3485. 839
  3486. 01:18:24,870 --> 01:18:27,498
  3487. Dia anakmu!
  3488.  
  3489. 840
  3490. 01:18:30,834 --> 01:18:33,045
  3491. Kau membunuh Samara,
  3492. ya kan?
  3493.  
  3494. 841
  3495. 01:18:33,087 --> 01:18:34,463
  3496. Kau membunuhnya,
  3497. sementara isterimu...
  3498.  
  3499. 842
  3500. 01:18:34,505 --> 01:18:37,508
  3501. isteri yang tak bisa
  3502. menghasilkan anak!
  3503.  
  3504. 843
  3505. 01:18:46,058 --> 01:18:47,560
  3506. Mr. Morgan...
  3507.  
  3508. 844
  3509. 01:18:49,645 --> 01:18:50,604
  3510. Apa yang kau lakukan?
  3511.  
  3512. 845
  3513. 01:18:50,729 --> 01:18:54,900
  3514. Bisikan itu... terdengar sepanjang waktu.
  3515. Malam, saat tidur.
  3516.  
  3517. 846
  3518. 01:18:54,942 --> 01:18:56,610
  3519. Bahkan kuda-kuda itu.
  3520.  
  3521. 847
  3522. 01:18:56,694 --> 01:18:58,737
  3523. Mr. Morgan, keluarlah dari situ.
  3524.  
  3525. 848
  3526. 01:18:58,779 --> 01:19:00,281
  3527. Dan gambar-gambar itu.
  3528.  
  3529. 849
  3530. 01:19:00,322 --> 01:19:01,448
  3531. Oh, Tuhan.
  3532.  
  3533. 850
  3534. 01:19:01,490 --> 01:19:03,117
  3535. Hal yang dia tunjukkan.
  3536.  
  3537. 851
  3538. 01:19:03,158 --> 01:19:05,411
  3539. Dia masih menunjukkannya.
  3540.  
  3541. 852
  3542. 01:19:05,452 --> 01:19:07,580
  3543. Dan dia tak pernah berhenti.
  3544.  
  3545. 853
  3546. 01:19:07,621 --> 01:19:11,000
  3547. Kau kemari membuktikan itu.
  3548.  
  3549. 854
  3550. 01:19:13,043 --> 01:19:14,920
  3551. Dimana dia? Aku mohon.
  3552.  
  3553. 855
  3554. 01:19:14,962 --> 01:19:16,422
  3555. Aku harus menghentikannya.
  3556.  
  3557. 856
  3558. 01:19:16,422 --> 01:19:18,299
  3559. Jika tidak, anakku mati!
  3560.  
  3561. 857
  3562. 01:19:18,340 --> 01:19:20,426
  3563. Oh, ya.
  3564.  
  3565. 858
  3566. 01:19:20,467 --> 01:19:22,553
  3567. Dia akan mati.
  3568.  
  3569. 859
  3570. 01:19:22,595 --> 01:19:24,597
  3571. Dia tak pernah tidur.
  3572.  
  3573. 860
  3574. 01:19:24,597 --> 01:19:25,723
  3575. Tunggu, jangan...
  3576.  
  3577. 861
  3578. 01:19:26,599 --> 01:19:28,809
  3579. Tidak!
  3580.  
  3581. 862
  3582. 01:19:31,937 --> 01:19:34,648
  3583. Tidak!
  3584.  
  3585. 863
  3586. 01:19:34,732 --> 01:19:36,150
  3587. Tidak!
  3588.  
  3589. 864
  3590. 01:19:36,192 --> 01:19:37,610
  3591. Rachel! Shh!
  3592.  
  3593. 865
  3594. 01:19:37,610 --> 01:19:38,861
  3595. Tak apa-apa!
  3596.  
  3597. 866
  3598. 01:19:39,945 --> 01:19:40,946
  3599. Tak apa-apa.
  3600.  
  3601. 867
  3602. 01:19:40,946 --> 01:19:42,615
  3603. Kau tak apa-apa.
  3604.  
  3605. 868
  3606. 01:19:44,450 --> 01:19:45,910
  3607. Kau tak apa-apa.
  3608.  
  3609. 869
  3610. 01:19:45,951 --> 01:19:47,411
  3611. Kau tak apa-apa.
  3612.  
  3613. 870
  3614. 01:19:47,453 --> 01:19:49,413
  3615. Kau tak apa-apa?
  3616.  
  3617. 871
  3618. 01:19:57,463 --> 01:20:00,508
  3619. Oh, Tuhan.
  3620.  
  3621. 872
  3622. 01:20:14,104 --> 01:20:15,940
  3623. Dia tak suka peternakan itu.
  3624.  
  3625. 873
  3626. 01:20:15,981 --> 01:20:19,902
  3627. Kuda-kuda itu mengganggunya setiap malam.
  3628.  
  3629. 874
  3630. 01:20:26,659 --> 01:20:29,453
  3631. Dia tak suka peternakan itu.
  3632.  
  3633. 875
  3634. 01:20:29,495 --> 01:20:31,705
  3635. Apa?
  3636.  
  3637. 876
  3638. 01:20:31,747 --> 01:20:34,750
  3639. Kuda-kuda membuatnya terbangun.
  3640.  
  3641. 877
  3642. 01:21:06,699 --> 01:21:08,659
  3643. Samara...
  3644.  
  3645. 878
  3646. 01:21:45,321 --> 01:21:47,031
  3647. Dia mengurungnya di sini.
  3648.  
  3649. 879
  3650. 01:21:49,617 --> 01:21:53,412
  3651. Ibunya menjadi gila.
  3652.  
  3653. 880
  3654. 01:21:53,454 --> 01:21:56,665
  3655. Morgan menyalahkan anak itu.
  3656.  
  3657. 881
  3658. 01:21:56,707 --> 01:21:58,792
  3659. Jadi dia mengurungnya di sini.
  3660.  
  3661. 882
  3662. 01:22:01,587 --> 01:22:03,255
  3663. Sendirian.
  3664.  
  3665. 883
  3666. 01:22:03,297 --> 01:22:05,508
  3667. Tidak sendirian.
  3668.  
  3669. 884
  3670. 01:22:36,330 --> 01:22:37,331
  3671. Rachel...
  3672.  
  3673. 885
  3674. 01:22:41,752 --> 01:22:43,754
  3675. Ada sesuatu di bawah sini.
  3676.  
  3677. 886
  3678. 01:22:50,928 --> 01:22:54,306
  3679. Sepertinya terukir di kayu.
  3680.  
  3681. 887
  3682. 01:22:59,812 --> 01:23:01,772
  3683. Atau dibakar.
  3684.  
  3685. 888
  3686. 01:23:29,758 --> 01:23:33,012
  3687. Aku pernah lihat pohon ini sebelumnya.
  3688.  
  3689. 889
  3690. 01:23:33,053 --> 01:23:34,889
  3691. Yeah, ada di kaset itu.
  3692.  
  3693. 890
  3694. 01:23:34,930 --> 01:23:36,724
  3695. Tidak.
  3696.  
  3697. 891
  3698. 01:23:36,765 --> 01:23:39,310
  3699. Aku pernah ke sana.
  3700.  
  3701. 892
  3702. 01:23:41,729 --> 01:23:44,190
  3703. Shelter Mountain.
  3704.  
  3705. 893
  3706. 01:24:14,094 --> 01:24:16,555
  3707. Cahaya matahari menembus dedaunan,
  3708.  
  3709. 894
  3710. 01:24:16,555 --> 01:24:18,641
  3711. membuatnya tampak terbakar.
  3712.  
  3713. 895
  3714. 01:24:20,059 --> 01:24:22,061
  3715. Tepat saat tenggelam matahari.
  3716.  
  3717. 896
  3718. 01:24:25,773 --> 01:24:28,442
  3719. Tepat saat kutonton video itu.
  3720.  
  3721. 897
  3722. 01:24:34,198 --> 01:24:36,200
  3723. Itu seminggu yang lalu.
  3724.  
  3725. 898
  3726. 01:24:44,416 --> 01:24:46,710
  3727. Kita kembali ke asal mulanya.
  3728.  
  3729. 899
  3730. 01:24:46,752 --> 01:24:48,379
  3731. Sesuatu menuntun kita kemari.
  3732.  
  3733. 900
  3734. 01:24:48,420 --> 01:24:50,214
  3735. Pohon, lukisan di dinding...
  3736.  
  3737. 901
  3738. 01:24:50,256 --> 01:24:52,132
  3739. Itu tak masalah.
  3740.  
  3741. 902
  3742. 01:24:52,174 --> 01:24:54,552
  3743. Kita terlambat.
  3744.  
  3745. 903
  3746. 01:24:57,263 --> 01:24:58,973
  3747. Kau harus menolongnya.
  3748.  
  3749. 904
  3750. 01:24:59,014 --> 01:25:00,808
  3751. Apa yang kau katakan?
  3752.  
  3753. 905
  3754. 01:25:00,850 --> 01:25:02,852
  3755. Aidan.
  3756.  
  3757. 906
  3758. 01:25:02,893 --> 01:25:04,728
  3759. Dia tergantung padamu sekarang.
  3760.  
  3761. 907
  3762. 01:25:04,770 --> 01:25:06,981
  3763. Gunakan waktumu yang
  3764. tersisa dan cari tahu.
  3765.  
  3766. 908
  3767. 01:25:07,022 --> 01:25:08,941
  3768. Kita harus menemukannya
  3769. bersama, sekarang!
  3770.  
  3771. 909
  3772. 01:25:08,941 --> 01:25:09,984
  3773. Sudah terlambat, Noah!
  3774.  
  3775. 910
  3776. 01:25:10,109 --> 01:25:12,486
  3777. Hentikan, ok? Ada alasan kita kemari!
  3778.  
  3779. 911
  3780. 01:25:12,528 --> 01:25:13,946
  3781. Apa?! /
  3782. Aku tak tahu, ya?
  3783.  
  3784. 912
  3785. 01:25:13,988 --> 01:25:15,656
  3786. Ada sesuatu di ruang ini!
  3787.  
  3788. 913
  3789. 01:25:15,698 --> 01:25:17,700
  3790. Maksudku, di telepon ini!
  3791.  
  3792. 914
  3793. 01:25:17,741 --> 01:25:20,411
  3794. Di televisi ini!
  3795.  
  3796. 915
  3797. 01:25:20,452 --> 01:25:21,412
  3798. Ayolah!
  3799.  
  3800. 916
  3801. 01:25:21,453 --> 01:25:22,538
  3802. Katakan sekarang!
  3803.  
  3804. 917
  3805. 01:25:24,582 --> 01:25:27,459
  3806. Noah...
  3807.  
  3808. 918
  3809. 01:25:27,459 --> 01:25:28,878
  3810. Lihat.
  3811.  
  3812. 919
  3813. 01:27:09,770 --> 01:27:12,022
  3814. Ah, Tuhan.
  3815.  
  3816. 920
  3817. 01:27:12,064 --> 01:27:14,483
  3818. Berapa dalam menurutmu?
  3819.  
  3820. 921
  3821. 01:27:14,525 --> 01:27:16,861
  3822. Aku tak bisa melihat apapun.
  3823.  
  3824. 922
  3825. 01:27:26,036 --> 01:27:28,205
  3826. Kita harus menjatuhkan sesuatu.
  3827.  
  3828. 923
  3829. 01:28:04,867 --> 01:28:06,911
  3830. Apa menurutmu dia ada di dalam?
  3831.  
  3832. 924
  3833. 01:28:36,982 --> 01:28:40,611
  3834. Rachel!
  3835.  
  3836. 925
  3837. 01:29:06,637 --> 01:29:07,930
  3838. Rachel!
  3839.  
  3840. 926
  3841. 01:29:10,683 --> 01:29:13,185
  3842. Rachel!
  3843.  
  3844. 927
  3845. 01:29:13,227 --> 01:29:15,479
  3846. Aku di sini!
  3847.  
  3848. 928
  3849. 01:29:15,521 --> 01:29:17,857
  3850. Aku tak apa-apa!
  3851.  
  3852. 929
  3853. 01:29:17,898 --> 01:29:19,733
  3854. Kukira.
  3855.  
  3856. 930
  3857. 01:29:19,775 --> 01:29:22,319
  3858. Aku akan mencari cara mengeluarkanmu!
  3859.  
  3860. 931
  3861. 01:29:23,362 --> 01:29:25,072
  3862. Cepat!
  3863.  
  3864. 932
  3865. 01:30:09,867 --> 01:30:11,243
  3866. Noah?
  3867.  
  3868. 933
  3869. 01:30:20,336 --> 01:30:21,545
  3870. Noah?
  3871.  
  3872. 934
  3873. 01:30:21,587 --> 01:30:22,880
  3874. Noah!
  3875.  
  3876. 935
  3877. 01:30:33,349 --> 01:30:34,308
  3878. Ah!
  3879.  
  3880. 936
  3881. 01:31:02,211 --> 01:31:06,549
  3882. - Untranslated subtitle -
  3883.  
  3884. 937
  3885. 01:31:06,590 --> 01:31:11,470
  3886. - Untranslated subtitle -
  3887.  
  3888. 938
  3889. 01:31:11,470 --> 01:31:23,649
  3890. - Untranslated subtitle -
  3891.  
  3892. 939
  3893. 01:31:26,485 --> 01:31:28,988
  3894. Bukankah cantik di sini, Samara?
  3895.  
  3896. 940
  3897. 01:31:33,450 --> 01:31:36,203
  3898. Begitu damai.
  3899.  
  3900. 941
  3901. 01:31:38,664 --> 01:31:41,834
  3902. Aku tahu ini lebih baik.
  3903.  
  3904. 942
  3905. 01:31:51,802 --> 01:31:54,972
  3906. Yang kuinginkan hanyalah kau.
  3907.  
  3908. 943
  3909. 01:32:36,430 --> 01:32:39,433
  3910. Dia masih hidup.
  3911.  
  3912. 944
  3913. 01:32:44,897 --> 01:32:46,857
  3914. Mau kemana kau?
  3915.  
  3916. 945
  3917. 01:33:16,595 --> 01:33:19,807
  3918. Tak apa.
  3919.  
  3920. 946
  3921. 01:33:19,849 --> 01:33:21,851
  3922. Tak apa.
  3923.  
  3924. 947
  3925. 01:33:23,894 --> 01:33:26,063
  3926. Rachel!
  3927.  
  3928. 948
  3929. 01:33:30,025 --> 01:33:34,280
  3930. Rachel, matahari tenggelam!
  3931.  
  3932. 949
  3933. 01:33:34,321 --> 01:33:35,489
  3934. Matahari tenggelam!
  3935.  
  3936. 950
  3937. 01:33:35,531 --> 01:33:36,740
  3938. Itu sudah lewat.
  3939.  
  3940. 951
  3941. 01:33:36,782 --> 01:33:37,908
  3942. Kau dengar aku?
  3943.  
  3944. 952
  3945. 01:33:37,950 --> 01:33:40,619
  3946. Sudah lewat!
  3947.  
  3948. 953
  3949. 01:33:44,582 --> 01:33:47,376
  3950. Rachel?
  3951.  
  3952. 954
  3953. 01:33:56,802 --> 01:33:58,804
  3954. Rachel?
  3955.  
  3956. 955
  3957. 01:34:03,851 --> 01:34:06,770
  3958. Rachel, kau di sana?
  3959.  
  3960. 956
  3961. 01:34:11,817 --> 01:34:13,485
  3962. Aku di sini.
  3963.  
  3964. 957
  3965. 01:34:30,586 --> 01:34:32,922
  3966. Mereka akan menguburkannya
  3967. minggu depan.
  3968.  
  3969. 958
  3970. 01:34:36,759 --> 01:34:38,427
  3971. Sudah selesai.
  3972.  
  3973. 959
  3974. 01:34:45,935 --> 01:34:47,853
  3975. Kau tak apa-apa?
  3976.  
  3977. 960
  3978. 01:34:47,853 --> 01:34:53,484
  3979. Dia ingin anak lebih
  3980. dari segalanya di dunia.
  3981.  
  3982. 961
  3983. 01:34:53,526 --> 01:34:56,612
  3984. Kenapa ia tega melakukan itu?
  3985.  
  3986. 962
  3987. 01:34:59,823 --> 01:35:02,826
  3988. Dia hanya ingin didengar.
  3989.  
  3990. 963
  3991. 01:35:06,163 --> 01:35:10,167
  3992. Terkadang anak kecil...
  3993.  
  3994. 964
  3995. 01:35:10,209 --> 01:35:14,338
  3996. berteriak, menangis, atau menggambar.
  3997.  
  3998. 965
  3999. 01:35:27,309 --> 01:35:29,311
  4000. Aku mau pulang.
  4001.  
  4002. 966
  4003. 01:35:44,410 --> 01:35:48,080
  4004. Aku tak bisa membayangkan
  4005. di dalam sendiri seperti itu.
  4006.  
  4007. 967
  4008. 01:35:49,748 --> 01:35:52,084
  4009. Berapa lama kau bertahan?
  4010.  
  4011. 968
  4012. 01:35:58,757 --> 01:36:00,342
  4013. Tujuh hari.
  4014.  
  4015. 969
  4016. 01:36:06,390 --> 01:36:09,894
  4017. Kau bisa bertahan selama tujuh hari.
  4018.  
  4019. 970
  4020. 01:36:39,131 --> 01:36:41,467
  4021. Ayolah.
  4022.  
  4023. 971
  4024. 01:36:41,509 --> 01:36:43,344
  4025. Hei.
  4026.  
  4027. 972
  4028. 01:37:18,921 --> 01:37:21,882
  4029. Kenapa tak menelepon aku lain kali?
  4030.  
  4031. 973
  4032. 01:37:21,924 --> 01:37:23,884
  4033. Kecuali kau merental film.
  4034.  
  4035. 974
  4036. 01:37:26,929 --> 01:37:28,931
  4037. Telepon aku besok...
  4038.  
  4039. 975
  4040. 01:37:32,893 --> 01:37:35,229
  4041. ...dan hari setelahnya.
  4042.  
  4043. 976
  4044. 01:38:16,562 --> 01:38:18,606
  4045. Rachel?
  4046.  
  4047. 977
  4048. 01:38:18,647 --> 01:38:21,609
  4049. Hmm?
  4050.  
  4051. 978
  4052. 01:38:21,650 --> 01:38:24,612
  4053. Jam berapa ini?
  4054.  
  4055. 979
  4056. 01:38:24,653 --> 01:38:27,615
  4057. Sudah sangat larut,
  4058. atau dinihari...
  4059.  
  4060. 980
  4061. 01:38:27,656 --> 01:38:30,951
  4062. tergantung darimana kau melihatnya.
  4063.  
  4064. 981
  4065. 01:38:30,993 --> 01:38:33,454
  4066. Bukankah kau harus kerja?
  4067.  
  4068. 982
  4069. 01:38:33,495 --> 01:38:36,457
  4070. Hari ini tidak.
  4071.  
  4072. 983
  4073. 01:38:40,836 --> 01:38:43,797
  4074. Apa yang terjadi pada gadis itu?
  4075.  
  4076. 984
  4077. 01:38:43,923 --> 01:38:45,799
  4078. Samara?
  4079.  
  4080. 985
  4081. 01:38:45,925 --> 01:38:47,801
  4082. Itu kan namanya?
  4083.  
  4084. 986
  4085. 01:38:47,843 --> 01:38:49,136
  4086. Iya.
  4087.  
  4088. 987
  4089. 01:38:49,178 --> 01:38:51,388
  4090. Ia masih di tempat gelap?
  4091.  
  4092. 988
  4093. 01:38:51,430 --> 01:38:52,723
  4094. Tidak.
  4095.  
  4096. 989
  4097. 01:38:52,765 --> 01:38:55,434
  4098. Kita membebaskan dia.
  4099.  
  4100. 990
  4101. 01:38:57,436 --> 01:38:59,438
  4102. Kau menolongnya?
  4103.  
  4104. 991
  4105. 01:38:59,438 --> 01:39:01,065
  4106. Ya.
  4107.  
  4108. 992
  4109. 01:39:01,106 --> 01:39:03,108
  4110. Kenapa kau melakukan itu?
  4111.  
  4112. 993
  4113. 01:39:05,277 --> 01:39:06,904
  4114. Kenapa, sayang?
  4115.  
  4116. 994
  4117. 01:39:06,946 --> 01:39:08,822
  4118. Harusnya tak kau tolong.
  4119.  
  4120. 995
  4121. 01:39:08,864 --> 01:39:10,533
  4122. Tak apa-apa sekarang.
  4123.  
  4124. 996
  4125. 01:39:10,574 --> 01:39:13,077
  4126. Dia tak akan menyakitimu.
  4127.  
  4128. 997
  4129. 01:39:13,118 --> 01:39:14,578
  4130. Dia...
  4131.  
  4132. 998
  4133. 01:39:20,668 --> 01:39:22,336
  4134. Kau mengerti, Rachel?
  4135.  
  4136. 999
  4137. 01:39:24,380 --> 01:39:26,715
  4138. Dia tak pernah tidur.
  4139.  
  4140. 1000
  4141. 01:40:24,440 --> 01:40:27,401
  4142. Angkat teleponnya, Noah.
  4143.  
  4144. 1001
  4145. 01:40:27,443 --> 01:40:30,696
  4146. Ayo, angkatlah.
  4147.  
  4148. 1002
  4149. 01:41:17,034 --> 01:41:19,328
  4150. Ayolah, Noah!
  4151.  
  4152. 1003
  4153. 01:41:19,370 --> 01:41:21,664
  4154. Angkat telepon sialan!
  4155.  
  4156. 1004
  4157. 01:42:26,061 --> 01:42:27,396
  4158. Ayolah!
  4159.  
  4160. 1005
  4161. 01:44:14,795 --> 01:44:16,505
  4162. Masuk ke kamarmu!
  4163.  
  4164. 1006
  4165. 01:44:16,547 --> 01:44:17,965
  4166. Sekarang!
  4167.  
  4168. 1007
  4169. 01:44:24,680 --> 01:44:26,098
  4170. Apa maumu?
  4171.  
  4172. 1008
  4173. 01:44:26,098 --> 01:44:28,392
  4174. Apa maumu?!
  4175.  
  4176. 1009
  4177. 01:44:28,434 --> 01:44:30,394
  4178. Apa yang kau inginkan dariku?
  4179.  
  4180. 1010
  4181. 01:44:47,870 --> 01:44:50,372
  4182. Kenapa bukan aku?
  4183.  
  4184. 1011
  4185. 01:44:53,042 --> 01:44:55,544
  4186. Apa yang kulakukan tapi ia tidak?
  4187.  
  4188. 1012
  4189. 01:45:27,409 --> 01:45:31,455
  4190. Dia hanya ingin didengar.
  4191.  
  4192. 1013
  4193. 01:45:31,497 --> 01:45:34,708
  4194. Dia ingin menyingkirkan aku.
  4195.  
  4196. 1014
  4197. 01:45:34,750 --> 01:45:37,169
  4198. Isteriku tak bisa melahirkan anak!
  4199.  
  4200. 1015
  4201. 01:45:37,169 --> 01:45:38,671
  4202. Yang kuinginkan hanyalah kau.
  4203.  
  4204. 1016
  4205. 01:45:38,671 --> 01:45:40,339
  4206. Kau tak mengerti, Rachel?
  4207.  
  4208. 1017
  4209. 01:45:40,381 --> 01:45:42,341
  4210. Tapi dia tak mengerti.
  4211.  
  4212. 1018
  4213. 01:45:42,341 --> 01:45:43,759
  4214. Dia tak pernah tidur.
  4215.  
  4216. 1019
  4217. 01:45:43,801 --> 01:45:48,556
  4218. Kau mengambil tragedi seseorang
  4219. dan memaksa dunia untuk mengalaminya.
  4220.  
  4221. 1020
  4222. 01:45:48,597 --> 01:45:50,140
  4223. Menyebarkannya seperti wabah.
  4224.  
  4225. 1021
  4226. 01:45:50,182 --> 01:45:52,810
  4227. Kau tak perlu menyakiti siapapun lagi.
  4228.  
  4229. 1022
  4230. 01:45:52,852 --> 01:45:54,478
  4231. Tapi aku melakukannya.
  4232.  
  4233. 1023
  4234. 01:45:55,396 --> 01:45:58,732
  4235. Aku minta maaf.
  4236.  
  4237. 1024
  4238. 01:45:58,774 --> 01:46:02,194
  4239. Itu tak bisa berhenti.
  4240.  
  4241. 1025
  4242. 01:46:05,197 --> 01:46:07,741
  4243. Aku membuat rekamannya.
  4244.  
  4245. 1026
  4246. 01:46:09,535 --> 01:46:12,037
  4247. Masukkan.
  4248.  
  4249. 1027
  4250. 01:46:12,037 --> 01:46:14,039
  4251. "Tekan play."
  4252.  
  4253. 1028
  4254. 01:46:14,081 --> 01:46:15,416
  4255. Tekan.
  4256.  
  4257. 1029
  4258. 01:46:22,882 --> 01:46:26,802
  4259. Itu akan tetap membunuh, bukan?
  4260.  
  4261. 1030
  4262. 01:46:26,886 --> 01:46:29,096
  4263. Dia tak akan berhenti.
  4264.  
  4265. 1031
  4266. 01:46:29,138 --> 01:46:30,556
  4267. Jangan kuatir, sayang.
  4268.  
  4269. 1032
  4270. 01:46:30,598 --> 01:46:33,851
  4271. Kau tak akan apa-apa.
  4272.  
  4273. 1033
  4274. 01:46:39,190 --> 01:46:42,735
  4275. Bagaimana dengan orang
  4276. yang akan kita tunjukan ini?
  4277.  
  4278. 1034
  4279. 01:46:42,776 --> 01:46:44,987
  4280. Apa yang terjadi pada mereka?
  4281.  
  4282. 1035
  4283. 01:50:02,610 --> 01:55:07,611
  4284. translated by xtalplanet
  4285. == resync by valoe11 ==
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement