Advertisement
boyYat

[REC] 4: Apocalypse (2014) EN

Nov 8th, 2020
502
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 62.23 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:10,969 --> 00:00:16,385
  8. Apparently, a building was due
  9. to an unknown infectious disease
  10.  
  11. 2
  12. 00:00:16,558 --> 00:00:18,424
  13. precaution sealed off.
  14.  
  15. 3
  16. 00:00:18,602 --> 00:00:22,562
  17. Among those that are
  18. included in the building,
  19.  
  20. 4
  21. 00:00:22,731 --> 00:00:26,099
  22. Nearby residents, police, firefighters
  23.  
  24. 5
  25. 00:00:26,276 --> 00:00:29,565
  26. and two employees of a
  27. broadcasting company...
  28.  
  29. 6
  30. 00:00:29,696 --> 00:00:33,315
  31. Concrete information on the pathogen.
  32.  
  33. 7
  34. 00:00:33,492 --> 00:00:37,486
  35. Neither the minister nor the
  36. experts were able to present...
  37.  
  38. 8
  39. 00:00:37,663 --> 00:00:40,906
  40. There could be only one survivor,
  41.  
  42. 9
  43. 00:00:41,083 --> 00:00:45,043
  44. when there is a TV reporter...
  45.  
  46. 10
  47. 00:00:45,212 --> 00:00:49,172
  48. The streets around the
  49. building are locked spacious.
  50.  
  51. 11
  52. 00:00:49,341 --> 00:00:55,338
  53. As just confirmed the military has
  54. brought the situation under control.
  55.  
  56. 12
  57. 00:00:55,514 --> 00:00:57,005
  58. The air is clean.
  59.  
  60. 13
  61. 00:00:57,808 --> 00:00:59,765
  62. Understood. Back before.
  63.  
  64. 14
  65. 00:01:04,606 --> 00:01:05,847
  66. Here long.
  67.  
  68. 15
  69. 00:01:16,827 --> 00:01:19,285
  70. Guzmán, Lucas. In the third floor.
  71.  
  72. 16
  73. 00:01:20,038 --> 00:01:21,495
  74. Give me cover.
  75.  
  76. 17
  77. 00:01:25,544 --> 00:01:26,751
  78. In here.
  79.  
  80. 18
  81. 00:01:29,047 --> 00:01:30,379
  82. All right.
  83.  
  84. 19
  85. 00:01:31,133 --> 00:01:33,796
  86. Second floor, fixed charge.
  87.  
  88. 20
  89. 00:01:34,052 --> 00:01:35,168
  90. Los upwards.
  91.  
  92. 21
  93. 00:01:49,818 --> 00:01:51,184
  94. Lucas.
  95.  
  96. 22
  97. 00:01:51,361 --> 00:01:53,102
  98. Lucas! Mist.
  99.  
  100. 23
  101. 00:01:55,198 --> 00:01:57,155
  102. Lucas, where were you, damn it?
  103.  
  104. 24
  105. 00:01:57,326 --> 00:02:00,194
  106. - Completed. - All charges attached.
  107.  
  108. 25
  109. 00:02:00,329 --> 00:02:02,161
  110. - Got it.
  111. - Get out of here.
  112.  
  113. 26
  114. 00:02:03,206 --> 00:02:05,994
  115. - What was that? - Shit, shit, shit.
  116.  
  117. 27
  118. 00:02:06,168 --> 00:02:09,332
  119. The blast in four minutes.
  120.  
  121. 28
  122. 00:02:09,504 --> 00:02:10,961
  123. Get out of here.
  124.  
  125. 29
  126. 00:02:15,510 --> 00:02:18,048
  127. Get out of here, folks.
  128. All man out of here!
  129.  
  130. 30
  131. 00:02:18,347 --> 00:02:19,679
  132. What's up?
  133.  
  134. 31
  135. 00:02:27,898 --> 00:02:30,185
  136. Are you okay? Do you get air?
  137.  
  138. 32
  139. 00:02:30,442 --> 00:02:32,104
  140. Get out of here, now!
  141.  
  142. 33
  143. 00:02:35,822 --> 00:02:36,858
  144. Shit!
  145.  
  146. 34
  147. 00:02:39,076 --> 00:02:41,534
  148. I have no more ammo!
  149.  
  150. 35
  151. 00:02:53,006 --> 00:02:55,168
  152. - Shoot! Shoot! - Apart!
  153.  
  154. 36
  155. 00:02:56,843 --> 00:02:58,175
  156. Shit!
  157.  
  158. 37
  159. 00:03:12,401 --> 00:03:13,687
  160. You're the doctor.
  161.  
  162. 38
  163. 00:03:15,529 --> 00:03:17,145
  164. You can help me.
  165.  
  166. 39
  167. 00:03:23,578 --> 00:03:25,319
  168. Blowing up in three minutes.
  169.  
  170. 40
  171. 00:03:27,290 --> 00:03:28,826
  172. As are the rules.
  173.  
  174. 41
  175. 00:03:38,677 --> 00:03:41,215
  176. Come on. Come on. Come on!
  177.  
  178. 42
  179. 00:03:44,808 --> 00:03:46,094
  180. We have to get out of here.
  181.  
  182. 43
  183. 00:03:49,271 --> 00:03:51,263
  184. Help, I'm here!
  185.  
  186. 44
  187. 00:03:51,523 --> 00:03:54,391
  188. - We have to get. - No way!
  189.  
  190. 45
  191. 00:03:55,152 --> 00:03:56,643
  192. We have no time.
  193.  
  194. 46
  195. 00:03:56,820 --> 00:03:59,528
  196. - Go before I do that. - You're crazy.
  197.  
  198. 47
  199. 00:04:00,449 --> 00:04:02,691
  200. Get me out of here, please.
  201.  
  202. 48
  203. 00:04:02,868 --> 00:04:04,200
  204. Damn.
  205.  
  206. 49
  207. 00:04:30,353 --> 00:04:32,640
  208. Everything's fine. Do not panic.
  209.  
  210. 50
  211. 00:04:36,568 --> 00:04:38,059
  212. I am doing you do not.
  213.  
  214. 51
  215. 00:04:39,780 --> 00:04:41,316
  216. Blowing up in a minute.
  217.  
  218. 52
  219. 00:04:41,490 --> 00:04:44,358
  220. Look at me. I'll take you out of here.
  221.  
  222. 53
  223. 00:05:21,321 --> 00:05:22,402
  224. Hallo, Angela.
  225.  
  226. 54
  227. 00:05:23,448 --> 00:05:24,655
  228. Only the rest.
  229.  
  230. 55
  231. 00:05:25,617 --> 00:05:28,325
  232. The prevent you from hurting yourself.
  233.  
  234. 56
  235. 00:05:37,128 --> 00:05:38,414
  236. So it is good.
  237.  
  238. 57
  239. 00:05:43,885 --> 00:05:45,547
  240. Do you remember anything?
  241.  
  242. 58
  243. 00:05:47,430 --> 00:05:48,466
  244. No.
  245.  
  246. 59
  247. 00:05:50,559 --> 00:05:51,970
  248. Hold still.
  249.  
  250. 60
  251. 00:05:52,227 --> 00:05:53,559
  252. No.
  253.  
  254. 61
  255. 00:05:53,812 --> 00:05:54,848
  256. Not.
  257.  
  258. 62
  259. 00:05:59,150 --> 00:06:00,607
  260. It's almost over.
  261.  
  262. 63
  263. 00:06:07,993 --> 00:06:09,279
  264. Where am I?
  265.  
  266. 64
  267. 00:06:10,328 --> 00:06:12,866
  268. We ensure that you lack nothing.
  269.  
  270. 65
  271. 00:06:14,583 --> 00:06:15,915
  272. Good night.
  273.  
  274. 66
  275. 00:07:32,202 --> 00:07:33,534
  276. Sorry.
  277.  
  278. 67
  279. 00:07:33,787 --> 00:07:36,370
  280. You may know where the wedding is?
  281.  
  282. 68
  283. 00:07:37,165 --> 00:07:40,158
  284. Apparently I had a drink too much,
  285.  
  286. 69
  287. 00:07:40,335 --> 00:07:44,750
  288. and my daughter took me to the room.
  289.  
  290. 70
  291. 00:07:45,298 --> 00:07:47,836
  292. Because I must have fallen asleep.
  293.  
  294. 71
  295. 00:07:48,009 --> 00:07:50,001
  296. I do not know what you're talking about.
  297.  
  298. 72
  299. 00:07:50,762 --> 00:07:52,845
  300. I do not know where I am.
  301.  
  302. 73
  303. 00:07:53,473 --> 00:07:56,090
  304. My mind is playing tricks on me well.
  305.  
  306. 74
  307. 00:07:57,143 --> 00:08:00,181
  308. So, I do not know where we are.
  309.  
  310. 75
  311. 00:08:00,689 --> 00:08:05,309
  312. - This'll be fun.
  313. - Have you seen anyone else?
  314.  
  315. 76
  316. 00:08:08,321 --> 00:08:10,483
  317. Okay, we do the following.
  318.  
  319. 77
  320. 00:08:10,657 --> 00:08:14,401
  321. I'll find out where we are.
  322. Wait so long here.
  323.  
  324. 78
  325. 00:08:14,577 --> 00:08:16,694
  326. - Equal someone will pick you up.
  327. - Is good.
  328.  
  329. 79
  330. 00:08:16,955 --> 00:08:20,744
  331. If you see my daughter, tell her,
  332.  
  333. 80
  334. 00:08:20,917 --> 00:08:22,328
  335. I'm here.
  336.  
  337. 81
  338. 00:08:22,502 --> 00:08:24,084
  339. Yes, I tell her.
  340.  
  341. 82
  342. 00:08:42,480 --> 00:08:43,937
  343. How is she?
  344.  
  345. 83
  346. 00:08:44,190 --> 00:08:47,274
  347. She is alert and has quite caught.
  348.  
  349. 84
  350. 00:08:51,156 --> 00:08:56,276
  351. We only lose time. She is healthy.
  352. There is no reason for suspicion.
  353.  
  354. 85
  355. 00:08:56,536 --> 00:08:58,698
  356. She was more than six hours in there.
  357.  
  358. 86
  359. 00:08:59,789 --> 00:09:02,202
  360. We need to be sure.
  361.  
  362. 87
  363. 00:09:18,892 --> 00:09:20,428
  364. That hurts me.
  365.  
  366. 88
  367. 00:09:22,937 --> 00:09:26,021
  368. That's okay, I loose something.
  369.  
  370. 89
  371. 00:09:45,210 --> 00:09:46,451
  372. Stay here!
  373.  
  374. 90
  375. 00:09:53,009 --> 00:09:55,171
  376. Shit. Watch Out!
  377.  
  378. 91
  379. 00:09:55,428 --> 00:09:57,215
  380. The patient escapes.
  381.  
  382. 92
  383. 00:10:02,060 --> 00:10:04,677
  384. Seize them, if need be by force.
  385.  
  386. 93
  387. 00:10:04,854 --> 00:10:07,016
  388. - How long? - Two minutes.
  389.  
  390. 94
  391. 00:10:18,159 --> 00:10:20,776
  392. - It runs upwards. - Do not move!
  393.  
  394. 95
  395. 00:10:28,253 --> 00:10:29,664
  396. Come on, faster!
  397.  
  398. 96
  399. 00:10:31,965 --> 00:10:33,706
  400. She runs to the dining room.
  401.  
  402. 97
  403. 00:10:39,472 --> 00:10:40,713
  404. Hold it!
  405.  
  406. 98
  407. 00:10:45,019 --> 00:10:48,433
  408. Run! Run! Come on, walk on!
  409.  
  410. 99
  411. 00:10:49,482 --> 00:10:51,348
  412. Run! Run!
  413.  
  414. 100
  415. 00:10:54,154 --> 00:10:55,520
  416. Hold it.
  417.  
  418. 101
  419. 00:10:56,364 --> 00:10:58,026
  420. - You? - Apart.
  421.  
  422. 102
  423. 00:10:58,283 --> 00:11:00,775
  424. - We have them. - Have you not heard?
  425.  
  426. 103
  427. 00:11:01,035 --> 00:11:03,652
  428. - Help me. - I said, "apart."
  429.  
  430. 104
  431. 00:11:06,666 --> 00:11:08,578
  432. - Me. - Do not move!
  433.  
  434. 105
  435. 00:11:08,835 --> 00:11:09,996
  436. Shit!
  437.  
  438. 106
  439. 00:11:10,253 --> 00:11:11,289
  440. Come on, quickly.
  441.  
  442. 107
  443. 00:11:12,797 --> 00:11:14,004
  444. Come on, come on.
  445.  
  446. 108
  447. 00:11:18,636 --> 00:11:21,344
  448. Hold it! Hands up, no movement.
  449.  
  450. 109
  451. 00:11:21,514 --> 00:11:23,972
  452. Hold it. Do not move!
  453.  
  454. 110
  455. 00:11:26,436 --> 00:11:29,770
  456. - We have them and wait for orders.
  457. - Where are we?
  458.  
  459. 111
  460. 00:11:29,939 --> 00:11:33,478
  461. Take down their arms. The
  462. test says it is clean.
  463.  
  464. 112
  465. 00:11:33,651 --> 00:11:36,314
  466. - Who are you? - Take her to her cabin.
  467.  
  468. 113
  469. 00:11:38,364 --> 00:11:40,777
  470. - You should rest. - No.
  471.  
  472. 114
  473. 00:11:40,950 --> 00:11:44,864
  474. Do not worry, we will not bind. I promise.
  475.  
  476. 115
  477. 00:11:53,296 --> 00:11:55,333
  478. I want to know who you are.
  479.  
  480. 116
  481. 00:11:56,382 --> 00:11:58,214
  482. I regret the incident.
  483.  
  484. 117
  485. 00:11:58,384 --> 00:12:02,378
  486. - I'm Dr. Ricarte.
  487. - I want to speak my superiors.
  488.  
  489. 118
  490. 00:12:08,353 --> 00:12:10,720
  491. You sent here.
  492.  
  493. 119
  494. 00:12:11,272 --> 00:12:12,683
  495. And my partner?
  496.  
  497. 120
  498. 00:12:12,815 --> 00:12:15,478
  499. I assume you mean the Corporal Lucas.
  500.  
  501. 121
  502. 00:12:15,735 --> 00:12:20,321
  503. We had to examine it. Just routine.
  504. He is soon to you.
  505.  
  506. 122
  507. 00:12:20,573 --> 00:12:23,657
  508. Why are we here? That was
  509. not part of the operation.
  510.  
  511. 123
  512. 00:12:24,285 --> 00:12:27,778
  513. We provide complete isolation here.
  514.  
  515. 124
  516. 00:12:28,039 --> 00:12:31,373
  517. What for? Us nothing is missing.
  518. They examined me.
  519.  
  520. 125
  521. 00:12:32,961 --> 00:12:36,204
  522. The situation is more
  523. complicated than you think.
  524.  
  525. 126
  526. 00:12:36,381 --> 00:12:38,748
  527. There was another case in Barcelona.
  528.  
  529. 127
  530. 00:12:38,883 --> 00:12:43,924
  531. We were able to bring it under
  532. control, but an error would be fatal.
  533.  
  534. 128
  535. 00:12:44,931 --> 00:12:47,298
  536. A wedding.
  537.  
  538. 129
  539. 00:12:47,475 --> 00:12:51,515
  540. There was only one survivor. I
  541. see that you already know it.
  542.  
  543. 130
  544. 00:12:51,688 --> 00:12:54,476
  545. Hey, new passengers?
  546.  
  547. 131
  548. 00:12:54,691 --> 00:12:56,227
  549. That's wonderful.
  550.  
  551. 132
  552. 00:12:56,985 --> 00:12:58,851
  553. Excuse me.
  554.  
  555. 133
  556. 00:12:59,028 --> 00:13:03,113
  557. Our captain Ortega happy to
  558. show you his ship safely.
  559.  
  560. 134
  561. 00:13:04,367 --> 00:13:05,653
  562. Captain.
  563.  
  564. 135
  565. 00:13:06,828 --> 00:13:10,037
  566. You probably came with
  567. the last group on board.
  568.  
  569. 136
  570. 00:13:10,206 --> 00:13:12,198
  571. Seems that way. My name Guzmán.
  572.  
  573. 137
  574. 00:13:12,458 --> 00:13:13,915
  575. I carry you around.
  576.  
  577. 138
  578. 00:13:33,146 --> 00:13:37,390
  579. - Then you have the say here?
  580. - Saying, those who pay.
  581.  
  582. 139
  583. 00:13:37,650 --> 00:13:41,610
  584. And the doctors pay enough so
  585. that I can sit down to rest.
  586.  
  587. 140
  588. 00:13:41,779 --> 00:13:44,396
  589. 40 years on the sea enough for me.
  590.  
  591. 141
  592. 00:13:44,574 --> 00:13:48,659
  593. After this I will return home. It is time.
  594.  
  595. 142
  596. 00:13:48,828 --> 00:13:50,490
  597. The doctors call the shots?
  598.  
  599. 143
  600. 00:13:50,663 --> 00:13:54,748
  601. Yes, and they have brought
  602. along their own army.
  603.  
  604. 144
  605. 00:13:54,917 --> 00:13:57,000
  606. I think you already know.
  607.  
  608. 145
  609. 00:14:08,431 --> 00:14:09,717
  610. What is the status?
  611.  
  612. 146
  613. 00:14:09,891 --> 00:14:13,134
  614. 28 knots. Paying wind from the northeast.
  615.  
  616. 147
  617. 00:14:13,311 --> 00:14:16,145
  618. We will meet soon to a low pressure area.
  619.  
  620. 148
  621. 00:14:16,314 --> 00:14:20,354
  622. All right. Ahead with the least power.
  623. With luck, it warps before.
  624.  
  625. 149
  626. 00:14:20,526 --> 00:14:22,859
  627. Of course, we have no hurry.
  628.  
  629. 150
  630. 00:14:23,029 --> 00:14:27,114
  631. Gorostiaga ship's officer. From Bilbao.
  632. A great guy.
  633.  
  634. 151
  635. 00:14:27,283 --> 00:14:30,071
  636. Pilot, which is simpler. And call me Goro.
  637.  
  638. 152
  639. 00:14:30,620 --> 00:14:32,156
  640. This does not look good.
  641.  
  642. 153
  643. 00:14:32,413 --> 00:14:36,248
  644. That one? Tell the venerable soldier.
  645. The were.
  646.  
  647. 154
  648. 00:14:36,417 --> 00:14:37,828
  649. Do you have something done on it?
  650.  
  651. 155
  652. 00:14:38,086 --> 00:14:40,169
  653. You should disinfect it.
  654.  
  655. 156
  656. 00:14:40,338 --> 00:14:45,083
  657. Look at him, he's a doctor. Experts
  658. for Infectious Diseases and such.
  659.  
  660. 157
  661. 00:14:45,968 --> 00:14:47,379
  662. Again.
  663.  
  664. 158
  665. 00:14:49,263 --> 00:14:52,301
  666. This boat is too old for such jaunts.
  667.  
  668. 159
  669. 00:14:52,475 --> 00:14:54,262
  670. No, he is not too old.
  671.  
  672. 160
  673. 00:14:54,435 --> 00:14:58,805
  674. The generator is overloaded
  675. by all the medical equipment.
  676.  
  677. 161
  678. 00:14:59,315 --> 00:15:00,351
  679. What's up?
  680.  
  681. 162
  682. 00:15:00,525 --> 00:15:04,269
  683. We have brownouts, since we have expired.
  684.  
  685. 163
  686. 00:15:04,445 --> 00:15:06,778
  687. At night, the current
  688. drops even completely.
  689.  
  690. 164
  691. 00:15:07,073 --> 00:15:10,066
  692. The build down there a
  693. kind of laboratory or so.
  694.  
  695. 165
  696. 00:15:10,243 --> 00:15:14,613
  697. - What medical equipment?
  698. - As I said, it does not concern us.
  699.  
  700. 166
  701. 00:15:27,885 --> 00:15:29,217
  702. Sorry.
  703.  
  704. 167
  705. 00:15:30,096 --> 00:15:32,588
  706. I did not want to disturb you, but...
  707.  
  708. 168
  709. 00:15:33,808 --> 00:15:35,140
  710. Do I know you?
  711.  
  712. 169
  713. 00:15:35,977 --> 00:15:40,221
  714. No. With so many people, I'm all messed up.
  715.  
  716. 170
  717. 00:15:41,691 --> 00:15:46,356
  718. But you are one of my
  719. grandchildren or to the bride?
  720.  
  721. 171
  722. 00:15:51,284 --> 00:15:54,152
  723. You probably had a drink too much.
  724.  
  725. 172
  726. 00:15:55,538 --> 00:15:58,121
  727. But do not worry, dear, me too.
  728.  
  729. 173
  730. 00:16:24,400 --> 00:16:25,857
  731. Nick. Nick!
  732.  
  733. 174
  734. 00:16:27,820 --> 00:16:29,311
  735. What are you doing?
  736.  
  737. 175
  738. 00:16:29,572 --> 00:16:30,688
  739. Nothing.
  740.  
  741. 176
  742. 00:16:31,908 --> 00:16:34,651
  743. Nick is the radio operator,
  744. even if it looks different.
  745.  
  746. 177
  747. 00:16:34,827 --> 00:16:37,615
  748. Well, there is not much to do.
  749.  
  750. 178
  751. 00:16:37,788 --> 00:16:42,328
  752. They have the frequencies encrypted,
  753. and only they have the codes.
  754.  
  755. 179
  756. 00:16:43,002 --> 00:16:48,293
  757. - We have no contact to the outside?
  758. - Not even lifeboats treat us.
  759.  
  760. 180
  761. 00:16:49,133 --> 00:16:51,125
  762. This has probably told you no.
  763.  
  764. 181
  765. 00:16:51,385 --> 00:16:54,549
  766. Even the drainage system
  767. has been shut down.
  768.  
  769. 182
  770. 00:16:54,805 --> 00:16:56,296
  771. They insisted.
  772.  
  773. 183
  774. 00:16:56,474 --> 00:17:00,559
  775. Yes, as they called it? Security log.
  776.  
  777. 184
  778. 00:17:00,728 --> 00:17:03,937
  779. - Is that understood?
  780. - How far have you got with the camera?
  781.  
  782. 185
  783. 00:17:04,899 --> 00:17:07,391
  784. I'm working on it, but it takes.
  785.  
  786. 186
  787. 00:17:07,568 --> 00:17:11,903
  788. The camera still works, but
  789. the hard drive has copped it.
  790.  
  791. 187
  792. 00:17:12,156 --> 00:17:15,615
  793. I need to get out each frame individually.
  794. A Friemelei.
  795.  
  796. 188
  797. 00:17:15,785 --> 00:17:19,574
  798. Nick is also our computer
  799. or whatever you call it.
  800.  
  801. 189
  802. 00:17:19,747 --> 00:17:23,206
  803. The doctors want him to restore the video.
  804.  
  805. 190
  806. 00:17:23,376 --> 00:17:25,083
  807. They are interested greatly.
  808.  
  809. 191
  810. 00:17:25,253 --> 00:17:28,746
  811. I found them at the reporter.
  812.  
  813. 192
  814. 00:17:29,006 --> 00:17:32,750
  815. That does not exist. You
  816. have Ángela Vidal saved?
  817.  
  818. 193
  819. 00:17:33,678 --> 00:17:35,010
  820. So what in the way.
  821.  
  822. 194
  823. 00:17:35,179 --> 00:17:39,719
  824. - If you knew how happy he is.
  825. - I am a huge fan of her.
  826.  
  827. 195
  828. 00:17:39,892 --> 00:17:42,179
  829. I do not miss any of their programs.
  830.  
  831. 196
  832. 00:17:42,436 --> 00:17:44,723
  833. And now they visit you personally.
  834.  
  835. 197
  836. 00:17:45,773 --> 00:17:47,309
  837. So it looks.
  838.  
  839. 198
  840. 00:17:49,026 --> 00:17:53,191
  841. If you have saved them, then
  842. you probably know them well.
  843.  
  844. 199
  845. 00:17:53,364 --> 00:17:58,200
  846. Well, at least a little. Enough to imagine.
  847.  
  848. 200
  849. 00:17:59,662 --> 00:18:01,198
  850. Yes of course.
  851.  
  852. 201
  853. 00:18:01,789 --> 00:18:03,075
  854. Very good.
  855.  
  856. 202
  857. 00:18:03,749 --> 00:18:06,708
  858. How do you find our Filipino DJ?
  859.  
  860. 203
  861. 00:18:06,961 --> 00:18:08,827
  862. There was probably nothing better.
  863.  
  864. 204
  865. 00:18:09,005 --> 00:18:12,669
  866. This is the signal for food.
  867. You get used to it already.
  868.  
  869. 205
  870. 00:18:26,355 --> 00:18:28,392
  871. Here speaks the deep sea. What's up?
  872.  
  873. 206
  874. 00:18:28,566 --> 00:18:30,102
  875. Everything okay down there?
  876.  
  877. 207
  878. 00:18:30,276 --> 00:18:33,314
  879. - It's worse than I thought.
  880. - Crap.
  881.  
  882. 208
  883. 00:18:33,487 --> 00:18:35,900
  884. You will need patience up there.
  885.  
  886. 209
  887. 00:18:36,073 --> 00:18:38,406
  888. So, we have enough time.
  889.  
  890. 210
  891. 00:18:38,576 --> 00:18:41,319
  892. Come for dinner. Then you go on.
  893.  
  894. 211
  895. 00:18:41,495 --> 00:18:43,657
  896. Yeah, it's probably better.
  897.  
  898. 212
  899. 00:18:50,546 --> 00:18:52,378
  900. Here you are.
  901.  
  902. 213
  903. 00:18:54,258 --> 00:18:56,124
  904. What else is not.
  905.  
  906. 214
  907. 00:18:56,385 --> 00:18:57,921
  908. You know...
  909.  
  910. 215
  911. 00:18:59,472 --> 00:19:01,634
  912. I eat at night is not much.
  913.  
  914. 216
  915. 00:19:01,807 --> 00:19:05,471
  916. I've had enough a glass of warm milk.
  917.  
  918. 217
  919. 00:19:06,479 --> 00:19:07,686
  920. I see.
  921.  
  922. 218
  923. 00:19:08,439 --> 00:19:12,023
  924. Are you a glass of milk for the Lady?
  925.  
  926. 219
  927. 00:19:13,527 --> 00:19:16,520
  928. - Milk? - And some cookies when it comes.
  929.  
  930. 220
  931. 00:19:16,781 --> 00:19:20,900
  932. Maybe you have a little
  933. meat or at least sauce.
  934.  
  935. 221
  936. 00:19:21,911 --> 00:19:27,202
  937. Hey. The bracelet does not mean
  938. that you're on a cruise ship.
  939.  
  940. 222
  941. 00:19:30,419 --> 00:19:32,536
  942. Take it easy.
  943.  
  944. 223
  945. 00:19:33,464 --> 00:19:35,000
  946. Where have you been?
  947.  
  948. 224
  949. 00:19:35,257 --> 00:19:38,000
  950. - The same can I ask you. - Yes.
  951.  
  952. 225
  953. 00:19:39,720 --> 00:19:42,838
  954. - Do you know what my family? - No.
  955.  
  956. 226
  957. 00:19:45,935 --> 00:19:48,973
  958. I understand that the
  959. wedding has to be modern,
  960.  
  961. 227
  962. 00:19:49,230 --> 00:19:51,563
  963. but this is too much of a good thing.
  964.  
  965. 228
  966. 00:19:51,732 --> 00:19:54,145
  967. - Milk and cookies. - Toll.
  968.  
  969. 229
  970. 00:19:55,152 --> 00:19:56,984
  971. Thanks, that's very sweet.
  972.  
  973. 230
  974. 00:19:58,030 --> 00:20:00,192
  975. Over there, there is sugar.
  976.  
  977. 231
  978. 00:20:00,700 --> 00:20:04,159
  979. Oh, yeah? A little bit will not hurt me.
  980.  
  981. 232
  982. 00:20:10,501 --> 00:20:14,962
  983. She is totally confused and
  984. does not know where she is.
  985.  
  986. 233
  987. 00:20:15,131 --> 00:20:18,169
  988. - Someone has to talk to her. - Oh yeah?
  989.  
  990. 234
  991. 00:20:18,426 --> 00:20:21,260
  992. What do we say? That her family is dead?
  993.  
  994. 235
  995. 00:20:25,850 --> 00:20:27,933
  996. I was just at the captain.
  997.  
  998. 236
  999. 00:20:28,185 --> 00:20:33,271
  1000. They had to cut the lifeboats, and
  1001. the radio traffic is stopped.
  1002.  
  1003. 237
  1004. 00:20:33,441 --> 00:20:35,057
  1005. - What? - That's right.
  1006.  
  1007. 238
  1008. 00:20:35,317 --> 00:20:37,604
  1009. You have set up a laboratory.
  1010.  
  1011. 239
  1012. 00:20:37,778 --> 00:20:41,237
  1013. There was no mention of
  1014. preventive quarantine?
  1015.  
  1016. 240
  1017. 00:20:41,407 --> 00:20:42,443
  1018. A laboratory?
  1019.  
  1020. 241
  1021. 00:20:43,826 --> 00:20:47,319
  1022. They conceal what us. What
  1023. are all the soldiers?
  1024.  
  1025. 242
  1026. 00:20:49,373 --> 00:20:51,080
  1027. Have you seen the cameras?
  1028.  
  1029. 243
  1030. 00:20:52,126 --> 00:20:56,291
  1031. They are everywhere. Even
  1032. while peeing they film you.
  1033.  
  1034. 244
  1035. 00:20:58,174 --> 00:20:59,790
  1036. That makes me mad.
  1037.  
  1038. 245
  1039. 00:21:02,511 --> 00:21:04,628
  1040. Maybe it's not so bad.
  1041.  
  1042. 246
  1043. 00:21:15,733 --> 00:21:18,897
  1044. Seems to have worked. Good work.
  1045.  
  1046. 247
  1047. 00:21:20,905 --> 00:21:24,273
  1048. You could be good for Naval
  1049. Intelligence. I have...
  1050.  
  1051. 248
  1052. 00:21:24,450 --> 00:21:26,783
  1053. - Seriously? - Well, you never know.
  1054.  
  1055. 249
  1056. 00:21:26,952 --> 00:21:29,035
  1057. Marinegeheimdienst, wow.
  1058.  
  1059. 250
  1060. 00:21:30,915 --> 00:21:35,250
  1061. Will you actually from here in
  1062. the surveillance cameras inside?
  1063.  
  1064. 251
  1065. 00:21:36,712 --> 00:21:40,171
  1066. - Who do you think I am?
  1067. - You've seen earlier...
  1068.  
  1069. 252
  1070. 00:21:40,341 --> 00:21:43,880
  1071. That was my first act. So I pass the time.
  1072.  
  1073. 253
  1074. 00:21:44,053 --> 00:21:45,840
  1075. As I have discovered that?
  1076.  
  1077. 254
  1078. 00:21:46,764 --> 00:21:48,096
  1079. Madness.
  1080.  
  1081. 255
  1082. 00:21:48,265 --> 00:21:51,633
  1083. - You they ask me before, right?
  1084. - Of course.
  1085.  
  1086. 256
  1087. 00:21:52,812 --> 00:21:54,223
  1088. And the lab?
  1089.  
  1090. 257
  1091. 00:21:58,692 --> 00:22:03,312
  1092. The door opens with a numerical code.
  1093. Visitors are as undesirable.
  1094.  
  1095. 258
  1096. 00:22:03,447 --> 00:22:07,111
  1097. They weigh in safety, but do not know me.
  1098.  
  1099. 259
  1100. 00:22:09,495 --> 00:22:10,861
  1101. There it is.
  1102.  
  1103. 260
  1104. 00:22:13,666 --> 00:22:17,000
  1105. - What are they doing in there?
  1106. - Definitely not good.
  1107.  
  1108. 261
  1109. 00:22:17,294 --> 00:22:20,537
  1110. I have seen how they have invited cages.
  1111.  
  1112. 262
  1113. 00:22:20,714 --> 00:22:22,546
  1114. What should be the well?
  1115.  
  1116. 263
  1117. 00:22:23,884 --> 00:22:25,420
  1118. Cages.
  1119.  
  1120. 264
  1121. 00:22:27,930 --> 00:22:30,263
  1122. And what's behind that door?
  1123.  
  1124. 265
  1125. 00:22:30,432 --> 00:22:33,220
  1126. No idea. Since there is no cameras.
  1127.  
  1128. 266
  1129. 00:22:35,354 --> 00:22:37,471
  1130. Closer I get to not ran.
  1131.  
  1132. 267
  1133. 00:22:41,068 --> 00:22:43,105
  1134. 200%. Not bad, eh?
  1135.  
  1136. 268
  1137. 00:22:43,696 --> 00:22:45,403
  1138. No, not bad.
  1139.  
  1140. 269
  1141. 00:22:47,658 --> 00:22:49,900
  1142. Goes with all cameras?
  1143.  
  1144. 270
  1145. 00:22:50,953 --> 00:22:52,785
  1146. What are you like?
  1147.  
  1148. 271
  1149. 00:24:05,069 --> 00:24:06,651
  1150. Please not now.
  1151.  
  1152. 272
  1153. 00:24:08,030 --> 00:24:09,646
  1154. It happened again.
  1155.  
  1156. 273
  1157. 00:25:04,253 --> 00:25:05,619
  1158. Comes.
  1159.  
  1160. 274
  1161. 00:25:10,217 --> 00:25:11,628
  1162. Hey!
  1163.  
  1164. 275
  1165. 00:25:15,097 --> 00:25:16,463
  1166. What is?
  1167.  
  1168. 276
  1169. 00:25:18,267 --> 00:25:22,102
  1170. So, I do not know what
  1171. are you doing down here,
  1172.  
  1173. 277
  1174. 00:25:22,688 --> 00:25:25,601
  1175. but that would have long since work again.
  1176.  
  1177. 278
  1178. 00:25:26,233 --> 00:25:28,646
  1179. Oh, yeah? Well, if you say so.
  1180.  
  1181. 279
  1182. 00:25:28,902 --> 00:25:30,985
  1183. He wants to fuck us.
  1184.  
  1185. 280
  1186. 00:25:32,031 --> 00:25:36,275
  1187. It may be that their negroes there, where
  1188. you come from, everything look relaxed.
  1189.  
  1190. 281
  1191. 00:25:36,452 --> 00:25:37,909
  1192. Here goes the other.
  1193.  
  1194. 282
  1195. 00:25:38,162 --> 00:25:40,905
  1196. Now get the fuck out!
  1197.  
  1198. 283
  1199. 00:25:45,252 --> 00:25:47,164
  1200. I come from Móstoles.
  1201.  
  1202. 284
  1203. 00:25:47,337 --> 00:25:50,375
  1204. And here it goes the way it suits me.
  1205.  
  1206. 285
  1207. 00:25:51,467 --> 00:25:54,175
  1208. You heard me. Hurry up.
  1209.  
  1210. 286
  1211. 00:26:09,902 --> 00:26:11,768
  1212. Do not worry, it's me.
  1213.  
  1214. 287
  1215. 00:26:14,823 --> 00:26:16,359
  1216. What are you doing here?
  1217.  
  1218. 288
  1219. 00:26:16,950 --> 00:26:18,361
  1220. I was scared.
  1221.  
  1222. 289
  1223. 00:26:19,870 --> 00:26:22,613
  1224. It's nothing. I'm with you now, okay?
  1225.  
  1226. 290
  1227. 00:26:23,707 --> 00:26:26,074
  1228. - Let's go to the cabins. - Wait.
  1229.  
  1230. 291
  1231. 00:26:27,836 --> 00:26:29,919
  1232. Please tell them nothing.
  1233.  
  1234. 292
  1235. 00:26:31,340 --> 00:26:35,129
  1236. Look, nobody here does you what. Nobody.
  1237.  
  1238. 293
  1239. 00:26:36,386 --> 00:26:37,797
  1240. Come over.
  1241.  
  1242. 294
  1243. 00:27:27,729 --> 00:27:30,767
  1244. This will force eight, shall we live?
  1245.  
  1246. 295
  1247. 00:27:30,941 --> 00:27:32,728
  1248. It comes directly to us.
  1249.  
  1250. 296
  1251. 00:27:32,901 --> 00:27:34,688
  1252. - Apparently. - Shit.
  1253.  
  1254. 297
  1255. 00:27:34,987 --> 00:27:37,445
  1256. This goes down sooner than we thought.
  1257.  
  1258. 298
  1259. 00:27:38,824 --> 00:27:40,565
  1260. What you thought that?
  1261.  
  1262. 299
  1263. 00:27:40,742 --> 00:27:45,077
  1264. On my last trip, it can
  1265. still crash again properly.
  1266.  
  1267. 300
  1268. 00:27:45,247 --> 00:27:46,738
  1269. I have a bad feeling.
  1270.  
  1271. 301
  1272. 00:27:47,457 --> 00:27:49,494
  1273. - Sorry. - Good Morning.
  1274.  
  1275. 302
  1276. 00:27:50,335 --> 00:27:51,451
  1277. Good Morning.
  1278.  
  1279. 303
  1280. 00:27:51,712 --> 00:27:53,203
  1281. This is Ángela.
  1282.  
  1283. 304
  1284. 00:27:53,380 --> 00:27:55,042
  1285. - Hello. - Hello.
  1286.  
  1287. 305
  1288. 00:27:55,215 --> 00:27:57,127
  1289. Much of yours.
  1290.  
  1291. 306
  1292. 00:27:57,301 --> 00:27:59,384
  1293. - It's over there... - Goro.
  1294.  
  1295. 307
  1296. 00:28:00,262 --> 00:28:04,131
  1297. - And since yours is bigger fan.
  1298. - The one can say.
  1299.  
  1300. 308
  1301. 00:28:05,684 --> 00:28:09,223
  1302. Well, I see sometimes your shipment.
  1303.  
  1304. 309
  1305. 00:28:09,396 --> 00:28:11,729
  1306. - I'm Nick. Hello. - Hello.
  1307.  
  1308. 310
  1309. 00:28:11,982 --> 00:28:16,317
  1310. - It saves the video from your camera.
  1311. - Well, I'll try.
  1312.  
  1313. 311
  1314. 00:28:17,404 --> 00:28:18,986
  1315. My Camera?
  1316.  
  1317. 312
  1318. 00:28:19,823 --> 00:28:21,359
  1319. Is she here?
  1320.  
  1321. 313
  1322. 00:28:28,874 --> 00:28:32,788
  1323. Do you see your gear actually on TV?
  1324.  
  1325. 314
  1326. 00:28:32,961 --> 00:28:35,248
  1327. Of course not, silly question.
  1328.  
  1329. 315
  1330. 00:28:35,839 --> 00:28:39,048
  1331. I remember the report with the garbage men.
  1332.  
  1333. 316
  1334. 00:28:39,218 --> 00:28:41,505
  1335. You jumped into the container.
  1336.  
  1337. 317
  1338. 00:28:41,762 --> 00:28:44,470
  1339. And the guy did not believe his eyes.
  1340.  
  1341. 318
  1342. 00:28:44,723 --> 00:28:46,259
  1343. That was great.
  1344.  
  1345. 319
  1346. 00:28:51,772 --> 00:28:53,638
  1347. - Want one? - No.
  1348.  
  1349. 320
  1350. 00:29:04,660 --> 00:29:08,449
  1351. - Excuse me, would you perhaps? - What?
  1352.  
  1353. 321
  1354. 00:29:08,664 --> 00:29:13,455
  1355. Interjected something for me, something
  1356. like, "Hi, I'm Ángela Vidal"?
  1357.  
  1358. 322
  1359. 00:29:14,628 --> 00:29:17,086
  1360. That would be really great.
  1361.  
  1362. 323
  1363. 00:29:18,006 --> 00:29:20,168
  1364. It does not have to be now.
  1365.  
  1366. 324
  1367. 00:29:21,593 --> 00:29:24,336
  1368. With so what annoy people
  1369. secure at all times.
  1370.  
  1371. 325
  1372. 00:29:24,596 --> 00:29:26,178
  1373. What a bummer.
  1374.  
  1375. 326
  1376. 00:29:26,723 --> 00:29:29,636
  1377. - I'm sorry. - Nonsense, that was my fault.
  1378.  
  1379. 327
  1380. 00:29:31,019 --> 00:29:35,104
  1381. It is waterproof. At
  1382. least you sold it to me.
  1383.  
  1384. 328
  1385. 00:29:35,941 --> 00:29:37,557
  1386. If we go down.
  1387.  
  1388. 329
  1389. 00:29:44,825 --> 00:29:48,114
  1390. - Have you looked at it you?
  1391. - A few excerpts.
  1392.  
  1393. 330
  1394. 00:29:49,371 --> 00:29:53,911
  1395. I do not know what was going on,
  1396. but luckily I was not there.
  1397.  
  1398. 331
  1399. 00:29:58,422 --> 00:29:59,879
  1400. OPERATION COMPLETE
  1401.  
  1402. 332
  1403. 00:30:00,132 --> 00:30:01,839
  1404. There it is. Very good.
  1405.  
  1406. 333
  1407. 00:30:04,094 --> 00:30:07,929
  1408. This would be done. Now I need
  1409. to sort them out just yet.
  1410.  
  1411. 334
  1412. 00:30:09,349 --> 00:30:11,966
  1413. 25 frames per second. This takes.
  1414.  
  1415. 335
  1416. 00:30:14,438 --> 00:30:17,397
  1417. - How long for? - About an hour.
  1418.  
  1419. 336
  1420. 00:30:17,566 --> 00:30:18,932
  1421. Maybe less.
  1422.  
  1423. 337
  1424. 00:30:19,192 --> 00:30:22,151
  1425. You really do not want any?
  1426. They are delicious.
  1427.  
  1428. 338
  1429. 00:30:35,500 --> 00:30:36,866
  1430. The.
  1431.  
  1432. 339
  1433. 00:30:42,049 --> 00:30:44,132
  1434. He is gone. The host is gone.
  1435.  
  1436. 340
  1437. 00:30:45,135 --> 00:30:47,218
  1438. What the hell are you saying?
  1439.  
  1440. 341
  1441. 00:30:47,429 --> 00:30:49,136
  1442. - Sound the alarm! - No!
  1443.  
  1444. 342
  1445. 00:30:51,141 --> 00:30:54,179
  1446. We need to maintain control. Complete.
  1447.  
  1448. 343
  1449. 00:31:27,511 --> 00:31:29,252
  1450. The straps are intact.
  1451.  
  1452. 344
  1453. 00:31:29,971 --> 00:31:32,634
  1454. - Someone has loosed him. - Impossible.
  1455.  
  1456. 345
  1457. 00:31:32,808 --> 00:31:35,300
  1458. A security guard would
  1459. have noticed something.
  1460.  
  1461. 346
  1462. 00:31:35,560 --> 00:31:40,100
  1463. - It was during the power outage.
  1464. - And what about the door code?
  1465.  
  1466. 347
  1467. 00:31:41,149 --> 00:31:43,892
  1468. - How many know him? - Very few.
  1469.  
  1470. 348
  1471. 00:31:44,069 --> 00:31:47,813
  1472. - Nobody does something so senseless.
  1473. - All come along.
  1474.  
  1475. 349
  1476. 00:31:48,073 --> 00:31:50,315
  1477. Get in touch with the Taser and the serum.
  1478.  
  1479. 350
  1480. 00:31:50,492 --> 00:31:53,735
  1481. - What you up to?
  1482. - Find him before he attacks someone.
  1483.  
  1484. 351
  1485. 00:31:54,371 --> 00:31:56,704
  1486. Let's hope this works.
  1487.  
  1488. 352
  1489. 00:32:18,061 --> 00:32:19,393
  1490. Cursed.
  1491.  
  1492. 353
  1493. 00:33:39,434 --> 00:33:42,598
  1494. - What about the food? - What is it?
  1495.  
  1496. 354
  1497. 00:33:42,771 --> 00:33:46,560
  1498. The Filipino's asleep. We've
  1499. been waiting for ten minutes.
  1500.  
  1501. 355
  1502. 00:33:47,609 --> 00:33:49,225
  1503. This useless idiot.
  1504.  
  1505. 356
  1506. 00:33:51,404 --> 00:33:52,815
  1507. Edwin?
  1508.  
  1509. 357
  1510. 00:33:55,325 --> 00:33:59,410
  1511. Holy gun barrel as it look like here?
  1512.  
  1513. 358
  1514. 00:34:01,164 --> 00:34:02,371
  1515. Oops.
  1516.  
  1517. 359
  1518. 00:34:04,834 --> 00:34:08,453
  1519. Well, at least you gave
  1520. thee this day even bother.
  1521.  
  1522. 360
  1523. 00:34:09,965 --> 00:34:12,127
  1524. Sag mal, träumst you DAHINTEN?
  1525.  
  1526. 361
  1527. 00:34:14,970 --> 00:34:18,805
  1528. The men are hungry, and
  1529. the mood shifts equal.
  1530.  
  1531. 362
  1532. 00:34:18,974 --> 00:34:21,842
  1533. Come into gear, did you hear?
  1534.  
  1535. 363
  1536. 00:34:22,018 --> 00:34:25,932
  1537. I'll take that with. Hurry up,
  1538. otherwise there will be trouble.
  1539.  
  1540. 364
  1541. 00:34:39,119 --> 00:34:40,655
  1542. OPERATION COMPLETE
  1543.  
  1544. 365
  1545. 00:34:41,580 --> 00:34:43,993
  1546. Yes. Wonderful.
  1547.  
  1548. 366
  1549. 00:34:46,293 --> 00:34:47,409
  1550. That's it.
  1551.  
  1552. 367
  1553. 00:34:48,795 --> 00:34:50,502
  1554. SEND FILE
  1555.  
  1556. 368
  1557. 00:34:57,387 --> 00:34:59,754
  1558. Today's lamb. A blessing.
  1559.  
  1560. 369
  1561. 00:34:59,931 --> 00:35:02,218
  1562. - I hope it is because something else.
  1563. - Sure.
  1564.  
  1565. 370
  1566. 00:35:02,392 --> 00:35:06,352
  1567. In 20 minutes, the second layer begins.
  1568. Hurry up.
  1569.  
  1570. 371
  1571. 00:35:06,605 --> 00:35:08,847
  1572. And, how are you today?
  1573.  
  1574. 372
  1575. 00:35:12,360 --> 00:35:15,353
  1576. The well believe that I did not notice it,
  1577.  
  1578. 373
  1579. 00:35:17,782 --> 00:35:20,274
  1580. that they have put me into the home,
  1581.  
  1582. 374
  1583. 00:35:22,203 --> 00:35:24,160
  1584. without me saying anything.
  1585.  
  1586. 375
  1587. 00:35:28,001 --> 00:35:30,163
  1588. Do you have something today hunger?
  1589.  
  1590. 376
  1591. 00:35:30,420 --> 00:35:33,288
  1592. No. The hunger is not missing me.
  1593.  
  1594. 377
  1595. 00:35:33,882 --> 00:35:38,798
  1596. My stomach does not play with.
  1597. Could not you talk to the steward?
  1598.  
  1599. 378
  1600. 00:35:39,596 --> 00:35:44,557
  1601. Maybe he can make me some
  1602. noodles or croquettes.
  1603.  
  1604. 379
  1605. 00:35:44,726 --> 00:35:47,764
  1606. I ask for times. I can
  1607. not promise anything.
  1608.  
  1609. 380
  1610. 00:35:51,566 --> 00:35:52,852
  1611. Hello?
  1612.  
  1613. 381
  1614. 00:35:54,194 --> 00:35:55,435
  1615. Hello?
  1616.  
  1617. 382
  1618. 00:36:16,591 --> 00:36:17,832
  1619. Sorry.
  1620.  
  1621. 383
  1622. 00:36:18,593 --> 00:36:20,084
  1623. Is there something else?
  1624.  
  1625. 384
  1626. 00:36:20,261 --> 00:36:24,722
  1627. The Lady has a sensitive stomach
  1628. and want some pasta or...
  1629.  
  1630. 385
  1631. 00:36:42,992 --> 00:36:44,528
  1632. Shit.
  1633.  
  1634. 386
  1635. 00:36:49,833 --> 00:36:51,995
  1636. Here, try just once.
  1637.  
  1638. 387
  1639. 00:36:56,089 --> 00:36:59,253
  1640. Bad it does not smell. I can try even once.
  1641.  
  1642. 388
  1643. 00:36:59,426 --> 00:37:02,419
  1644. No! No! Do not eat!
  1645.  
  1646. 389
  1647. 00:37:02,679 --> 00:37:06,172
  1648. - What's happening?
  1649. - The chef tries to bite me.
  1650.  
  1651. 390
  1652. 00:37:06,433 --> 00:37:08,095
  1653. - What? - And he did that?
  1654.  
  1655. 391
  1656. 00:37:09,936 --> 00:37:10,972
  1657. No. No.
  1658.  
  1659. 392
  1660. 00:37:11,187 --> 00:37:12,894
  1661. - Has anyone eaten what? - No.
  1662.  
  1663. 393
  1664. 00:37:13,815 --> 00:37:15,647
  1665. Okay, you stay here.
  1666.  
  1667. 394
  1668. 00:37:15,817 --> 00:37:17,228
  1669. - Wait. - Stay here.
  1670.  
  1671. 395
  1672. 00:37:20,113 --> 00:37:21,649
  1673. Hold it.
  1674.  
  1675. 396
  1676. 00:37:22,949 --> 00:37:26,442
  1677. - What happened?
  1678. - I thought it was just quarantine.
  1679.  
  1680. 397
  1681. 00:37:26,703 --> 00:37:28,569
  1682. Tell me what happened.
  1683.  
  1684. 398
  1685. 00:37:28,830 --> 00:37:32,915
  1686. - The chef tries to bite me.
  1687. - Do you know what that means?
  1688.  
  1689. 399
  1690. 00:37:34,794 --> 00:37:37,161
  1691. - Where is he? - In the kitchen.
  1692.  
  1693. 400
  1694. 00:37:37,338 --> 00:37:40,206
  1695. I have included it in the store.
  1696.  
  1697. 401
  1698. 00:37:42,177 --> 00:37:45,136
  1699. All right. Come with me.
  1700.  
  1701. 402
  1702. 00:37:45,388 --> 00:37:46,674
  1703. Only you.
  1704.  
  1705. 403
  1706. 00:37:50,643 --> 00:37:52,976
  1707. Now it will not take long.
  1708.  
  1709. 404
  1710. 00:37:54,189 --> 00:37:56,772
  1711. This will be my crowning glory.
  1712.  
  1713. 405
  1714. 00:37:59,319 --> 00:38:00,810
  1715. Is not it?
  1716.  
  1717. 406
  1718. 00:38:00,987 --> 00:38:03,104
  1719. Somehow it's not well.
  1720.  
  1721. 407
  1722. 00:38:04,199 --> 00:38:06,532
  1723. I need to have an upset stomach.
  1724.  
  1725. 408
  1726. 00:38:06,701 --> 00:38:10,445
  1727. It does not surprise me. This
  1728. is the worm in the raw fish.
  1729.  
  1730. 409
  1731. 00:38:10,622 --> 00:38:12,113
  1732. - Anisakis? - Was?
  1733.  
  1734. 410
  1735. 00:38:13,249 --> 00:38:16,708
  1736. - This worm called Anisakis. - Whatever.
  1737.  
  1738. 411
  1739. 00:38:17,962 --> 00:38:20,249
  1740. But there was no fish.
  1741.  
  1742. 412
  1743. 00:38:20,423 --> 00:38:23,791
  1744. It would be better if you lie down a bit.
  1745.  
  1746. 413
  1747. 00:38:23,968 --> 00:38:25,675
  1748. I hold the position.
  1749.  
  1750. 414
  1751. 00:38:32,143 --> 00:38:34,977
  1752. A serum. We have worked on.
  1753.  
  1754. 415
  1755. 00:38:38,149 --> 00:38:40,983
  1756. We were able to stop two outbreaks,
  1757.  
  1758. 416
  1759. 00:38:41,152 --> 00:38:45,192
  1760. but next time we might have less luck.
  1761.  
  1762. 417
  1763. 00:38:45,448 --> 00:38:48,156
  1764. I thought, nothing is
  1765. known about the virus.
  1766.  
  1767. 418
  1768. 00:38:48,326 --> 00:38:50,488
  1769. We know more than you think.
  1770.  
  1771. 419
  1772. 00:38:51,246 --> 00:38:53,158
  1773. We have a sample.
  1774.  
  1775. 420
  1776. 00:38:53,331 --> 00:38:57,746
  1777. We have injected a host and
  1778. wait for the symptoms.
  1779.  
  1780. 421
  1781. 00:38:58,002 --> 00:39:01,336
  1782. - One moment. Where did the test?
  1783. - It does not matter.
  1784.  
  1785. 422
  1786. 00:39:01,589 --> 00:39:06,050
  1787. Someone has released the host,
  1788. and presents us with a problem.
  1789.  
  1790. 423
  1791. 00:39:06,219 --> 00:39:08,552
  1792. - Excellent. - Give him the Taser.
  1793.  
  1794. 424
  1795. 00:39:09,138 --> 00:39:10,879
  1796. We do not have much time.
  1797.  
  1798. 425
  1799. 00:39:11,057 --> 00:39:14,391
  1800. - What are you doing?
  1801. - We need to test the serum.
  1802.  
  1803. 426
  1804. 00:39:15,520 --> 00:39:20,185
  1805. Once the door is on, press off. The
  1806. electric shock will paralyze him.
  1807.  
  1808. 427
  1809. 00:39:20,358 --> 00:39:22,441
  1810. - It has to be fast. - Okay.
  1811.  
  1812. 428
  1813. 00:39:23,361 --> 00:39:24,397
  1814. Ready?
  1815.  
  1816. 429
  1817. 00:39:24,654 --> 00:39:26,111
  1818. - Item. - Now!
  1819.  
  1820. 430
  1821. 00:39:35,874 --> 00:39:37,536
  1822. Out of the way!
  1823.  
  1824. 431
  1825. 00:39:53,975 --> 00:39:55,637
  1826. Get out of here!
  1827.  
  1828. 432
  1829. 00:39:59,063 --> 00:40:00,429
  1830. Damn.
  1831.  
  1832. 433
  1833. 00:40:07,655 --> 00:40:09,772
  1834. What the hell happened?
  1835.  
  1836. 434
  1837. 00:40:09,908 --> 00:40:12,241
  1838. There is a feedback.
  1839.  
  1840. 435
  1841. 00:40:12,410 --> 00:40:14,367
  1842. Damn, this can not be.
  1843.  
  1844. 436
  1845. 00:40:14,537 --> 00:40:16,324
  1846. Apparently so.
  1847.  
  1848. 437
  1849. 00:40:19,375 --> 00:40:21,116
  1850. It should have worked.
  1851.  
  1852. 438
  1853. 00:40:21,294 --> 00:40:26,005
  1854. You have lost control.
  1855. So, call kindly help.
  1856.  
  1857. 439
  1858. 00:40:26,174 --> 00:40:30,669
  1859. - He's right. You need to get us out.
  1860. - You know the rules.
  1861.  
  1862. 440
  1863. 00:40:31,638 --> 00:40:33,595
  1864. Nobody gets us out of here.
  1865.  
  1866. 441
  1867. 00:40:35,099 --> 00:40:36,806
  1868. Not any more.
  1869.  
  1870. 442
  1871. 00:41:06,339 --> 00:41:09,298
  1872. We have to go to the lab
  1873. and continue working.
  1874.  
  1875. 443
  1876. 00:41:09,467 --> 00:41:11,550
  1877. Wait a minute, what about us?
  1878.  
  1879. 444
  1880. 00:41:12,428 --> 00:41:15,421
  1881. We do not know whether
  1882. the food is infected.
  1883.  
  1884. 445
  1885. 00:41:15,682 --> 00:41:19,471
  1886. - No one has eaten something.
  1887. - Yes, I arrived in time.
  1888.  
  1889. 446
  1890. 00:41:19,727 --> 00:41:24,518
  1891. - Then there is no need to worry. - I beg
  1892. your pardon? We were the second group.
  1893.  
  1894. 447
  1895. 00:41:24,774 --> 00:41:29,314
  1896. - You can not leave us here.
  1897. - We can not take any chances.
  1898.  
  1899. 448
  1900. 00:41:29,570 --> 00:41:31,937
  1901. - Well then. - Now wait yet.
  1902.  
  1903. 449
  1904. 00:41:33,908 --> 00:41:38,369
  1905. I gave you what you wanted.
  1906. Do not do this to us at this.
  1907.  
  1908. 450
  1909. 00:41:38,621 --> 00:41:39,907
  1910. What is he talking about?
  1911.  
  1912. 451
  1913. 00:41:40,081 --> 00:41:41,413
  1914. I'm sorry.
  1915.  
  1916. 452
  1917. 00:41:42,458 --> 00:41:44,245
  1918. Come on, we do not have time.
  1919.  
  1920. 453
  1921. 00:41:44,419 --> 00:41:45,705
  1922. Lucas?
  1923.  
  1924. 454
  1925. 00:41:46,587 --> 00:41:48,123
  1926. What have you done?
  1927.  
  1928. 455
  1929. 00:41:49,257 --> 00:41:53,251
  1930. They wanted me to bring a blood
  1931. sample from the building.
  1932.  
  1933. 456
  1934. 00:41:53,428 --> 00:41:55,090
  1935. Infected blood?
  1936.  
  1937. 457
  1938. 00:41:55,263 --> 00:41:58,756
  1939. - It was only a little. They thought...
  1940. - Who?
  1941.  
  1942. 458
  1943. 00:42:00,018 --> 00:42:01,975
  1944. It is not a simple virus.
  1945.  
  1946. 459
  1947. 00:42:02,145 --> 00:42:05,934
  1948. A few pastors have shown
  1949. me terrible photos.
  1950.  
  1951. 460
  1952. 00:42:06,107 --> 00:42:08,599
  1953. - You have no idea. - What else?
  1954.  
  1955. 461
  1956. 00:42:08,776 --> 00:42:11,689
  1957. It is said that they would finance it all.
  1958.  
  1959. 462
  1960. 00:42:11,863 --> 00:42:14,981
  1961. You miserable bastard! Now what?
  1962.  
  1963. 463
  1964. 00:42:15,158 --> 00:42:16,774
  1965. Well though.
  1966.  
  1967. 464
  1968. 00:42:16,993 --> 00:42:19,701
  1969. This is no way to deal with each other.
  1970.  
  1971. 465
  1972. 00:42:19,871 --> 00:42:22,204
  1973. Do not know what it is.
  1974.  
  1975. 466
  1976. 00:42:23,166 --> 00:42:26,125
  1977. Perhaps you would anyone say,
  1978.  
  1979. 467
  1980. 00:42:26,377 --> 00:42:29,165
  1981. that your entire family is dead!
  1982.  
  1983. 468
  1984. 00:42:29,338 --> 00:42:30,874
  1985. - Dead! - Leave her alone!
  1986.  
  1987. 469
  1988. 00:42:31,049 --> 00:42:32,415
  1989. Enough!
  1990.  
  1991. 470
  1992. 00:42:35,344 --> 00:42:36,676
  1993. Whatever that is,
  1994.  
  1995. 471
  1996. 00:42:36,929 --> 00:42:41,390
  1997. if the food was infected,
  1998. we can get to what passed.
  1999.  
  2000. 472
  2001. 00:42:43,478 --> 00:42:46,812
  2002. We go to the bridge. Ortega can help us.
  2003.  
  2004. 473
  2005. 00:42:46,981 --> 00:42:50,850
  2006. And how do we do that?
  2007. We do not even weapons.
  2008.  
  2009. 474
  2010. 00:42:55,364 --> 00:42:57,321
  2011. Take everything that benefits us. Pace.
  2012.  
  2013. 475
  2014. 00:43:31,234 --> 00:43:33,476
  2015. - Here. - This does not help us.
  2016.  
  2017. 476
  2018. 00:43:33,653 --> 00:43:35,440
  2019. What else is not. Lot.
  2020.  
  2021. 477
  2022. 00:43:35,613 --> 00:43:37,024
  2023. Come on.
  2024.  
  2025. 478
  2026. 00:43:37,865 --> 00:43:39,356
  2027. Will it soon!
  2028.  
  2029. 479
  2030. 00:43:57,176 --> 00:44:00,214
  2031. Please do not take this as an insult,
  2032.  
  2033. 480
  2034. 00:44:00,388 --> 00:44:03,256
  2035. but I could lay down and like something.
  2036.  
  2037. 481
  2038. 00:44:09,188 --> 00:44:10,679
  2039. Back, back.
  2040.  
  2041. 482
  2042. 00:44:10,940 --> 00:44:12,272
  2043. The, the, the.
  2044.  
  2045. 483
  2046. 00:44:14,527 --> 00:44:17,270
  2047. Back, back, back. Back!
  2048.  
  2049. 484
  2050. 00:44:24,245 --> 00:44:25,486
  2051. Shit!
  2052.  
  2053. 485
  2054. 00:44:29,292 --> 00:44:30,578
  2055. Away from it!
  2056.  
  2057. 486
  2058. 00:44:34,172 --> 00:44:35,663
  2059. We have to get out of here!
  2060.  
  2061. 487
  2062. 00:44:54,984 --> 00:44:56,771
  2063. Come on, we need to bridge.
  2064.  
  2065. 488
  2066. 00:44:57,028 --> 00:44:58,564
  2067. Come on, let's go.
  2068.  
  2069. 489
  2070. 00:44:58,821 --> 00:45:02,030
  2071. They are everywhere on the ship.
  2072. Where is Goro?
  2073.  
  2074. 490
  2075. 00:45:02,200 --> 00:45:05,113
  2076. His concern was not good. He is lying down.
  2077.  
  2078. 491
  2079. 00:45:05,286 --> 00:45:06,322
  2080. Shit.
  2081.  
  2082. 492
  2083. 00:45:06,495 --> 00:45:09,158
  2084. - Deep sea. What's up?
  2085. - All quiet down there?
  2086.  
  2087. 493
  2088. 00:45:09,332 --> 00:45:11,619
  2089. I did not come to dinner.
  2090.  
  2091. 494
  2092. 00:45:11,792 --> 00:45:14,660
  2093. Then keep it up until
  2094. you hear from me again.
  2095.  
  2096. 495
  2097. 00:45:14,837 --> 00:45:17,329
  2098. - What's going on?
  2099. - Do what I tell you.
  2100.  
  2101. 496
  2102. 00:45:20,343 --> 00:45:22,050
  2103. Lock the door.
  2104.  
  2105. 497
  2106. 00:45:46,118 --> 00:45:47,529
  2107. Here long. Comes.
  2108.  
  2109. 498
  2110. 00:45:47,703 --> 00:45:49,911
  2111. - Are you sure? - Yea, come.
  2112.  
  2113. 499
  2114. 00:45:50,081 --> 00:45:53,370
  2115. Call my children to pick me up.
  2116.  
  2117. 500
  2118. 00:45:54,460 --> 00:45:55,996
  2119. We're almost there.
  2120.  
  2121. 501
  2122. 00:45:56,254 --> 00:45:59,747
  2123. - I make them any circumstances. - Come on.
  2124.  
  2125. 502
  2126. 00:46:18,109 --> 00:46:21,477
  2127. What is now? Do you have anything to do?
  2128.  
  2129. 503
  2130. 00:46:23,864 --> 00:46:24,900
  2131. What is this?
  2132.  
  2133. 504
  2134. 00:46:54,562 --> 00:46:55,769
  2135. Get out of here!
  2136.  
  2137. 505
  2138. 00:46:57,690 --> 00:46:59,056
  2139. Help me!
  2140.  
  2141. 506
  2142. 00:47:01,068 --> 00:47:03,355
  2143. - I can not. - Shoot!
  2144.  
  2145. 507
  2146. 00:47:03,612 --> 00:47:05,478
  2147. - I can not. - Help me!
  2148.  
  2149. 508
  2150. 00:47:07,450 --> 00:47:08,816
  2151. What the hell is that?
  2152.  
  2153. 509
  2154. 00:47:11,412 --> 00:47:12,778
  2155. Let him go!
  2156.  
  2157. 510
  2158. 00:47:18,461 --> 00:47:19,668
  2159. What's this?
  2160.  
  2161. 511
  2162. 00:47:21,297 --> 00:47:24,665
  2163. The oil pressure decreases.
  2164. This was just what we needed.
  2165.  
  2166. 512
  2167. 00:47:54,914 --> 00:47:56,030
  2168. Get out there!
  2169.  
  2170. 513
  2171. 00:48:00,336 --> 00:48:03,079
  2172. Damn shit! What was that?
  2173.  
  2174. 514
  2175. 00:48:04,548 --> 00:48:06,881
  2176. - Are you all right? - Yes.
  2177.  
  2178. 515
  2179. 00:48:10,262 --> 00:48:11,798
  2180. Where is she?
  2181.  
  2182. 516
  2183. 00:48:12,890 --> 00:48:16,008
  2184. - You ran away. - I get the same too!
  2185.  
  2186. 517
  2187. 00:48:16,185 --> 00:48:20,225
  2188. - What do we do now?
  2189. - You go to the bridge. I am looking for.
  2190.  
  2191. 518
  2192. 00:48:20,481 --> 00:48:22,222
  2193. Hey, where are you going?
  2194.  
  2195. 519
  2196. 00:48:22,483 --> 00:48:25,942
  2197. You have no weapon. That
  2198. would be sheer suicide.
  2199.  
  2200. 520
  2201. 00:48:26,112 --> 00:48:28,570
  2202. We can not let them down.
  2203.  
  2204. 521
  2205. 00:48:31,992 --> 00:48:33,574
  2206. I've messed up.
  2207.  
  2208. 522
  2209. 00:48:36,330 --> 00:48:37,946
  2210. I am what you owe.
  2211.  
  2212. 523
  2213. 00:48:45,548 --> 00:48:46,959
  2214. Let's go.
  2215.  
  2216. 524
  2217. 00:49:06,569 --> 00:49:08,561
  2218. It's us. Make you!
  2219.  
  2220. 525
  2221. 00:49:10,072 --> 00:49:11,529
  2222. - Do not. - But...
  2223.  
  2224. 526
  2225. 00:49:11,699 --> 00:49:14,032
  2226. - Open up! - Perhaps they are infected.
  2227.  
  2228. 527
  2229. 00:49:16,120 --> 00:49:18,533
  2230. - Nick! - Goro! Goro!
  2231.  
  2232. 528
  2233. 00:49:20,666 --> 00:49:22,157
  2234. Los purely with you.
  2235.  
  2236. 529
  2237. 00:49:22,418 --> 00:49:23,954
  2238. Close your door!
  2239.  
  2240. 530
  2241. 00:49:25,421 --> 00:49:28,664
  2242. What's going on out there? Are
  2243. the doctors coming after you?
  2244.  
  2245. 531
  2246. 00:49:28,924 --> 00:49:32,838
  2247. Now you are in command. We go home.
  2248.  
  2249. 532
  2250. 00:49:33,012 --> 00:49:35,755
  2251. I would like to, but the
  2252. engine oil comes out.
  2253.  
  2254. 533
  2255. 00:49:36,599 --> 00:49:39,637
  2256. He could catch fire. I put it off.
  2257.  
  2258. 534
  2259. 00:49:39,894 --> 00:49:42,978
  2260. - No! No! - Man, now calm down!
  2261.  
  2262. 535
  2263. 00:49:43,230 --> 00:49:47,315
  2264. Wait. We could turn on the auxiliary motor.
  2265.  
  2266. 536
  2267. 00:49:47,485 --> 00:49:51,320
  2268. - Then do it.
  2269. - This is only from the engine room.
  2270.  
  2271. 537
  2272. 00:49:51,572 --> 00:49:55,111
  2273. To give a shit! What is
  2274. really going on here?
  2275.  
  2276. 538
  2277. 00:49:55,326 --> 00:49:57,113
  2278. You were in the building.
  2279.  
  2280. 539
  2281. 00:49:57,369 --> 00:50:00,828
  2282. I have no idea. But these
  2283. doctors know something.
  2284.  
  2285. 540
  2286. 00:50:00,998 --> 00:50:03,866
  2287. And we need to find out what it is.
  2288.  
  2289. 541
  2290. 00:50:04,126 --> 00:50:08,291
  2291. Logo. And how do we do that?
  2292. Want to ask them easily?
  2293.  
  2294. 542
  2295. 00:50:12,218 --> 00:50:15,382
  2296. Can not you hack into their computers?
  2297.  
  2298. 543
  2299. 00:50:23,145 --> 00:50:26,764
  2300. You have connected me
  2301. to send them the video.
  2302.  
  2303. 544
  2304. 00:50:27,983 --> 00:50:31,317
  2305. Shit that have an internal encryption.
  2306.  
  2307. 545
  2308. 00:50:31,570 --> 00:50:33,232
  2309. - What is that? - Not game.
  2310.  
  2311. 546
  2312. 00:50:35,908 --> 00:50:38,446
  2313. I'm at a loss. It's all right.
  2314.  
  2315. 547
  2316. 00:50:38,619 --> 00:50:40,576
  2317. It should have worked.
  2318.  
  2319. 548
  2320. 00:50:40,746 --> 00:50:44,660
  2321. Maybe the virus has mutated
  2322. in the DNA of the host.
  2323.  
  2324. 549
  2325. 00:50:46,043 --> 00:50:49,457
  2326. - Then, each sample would be different.
  2327. - Damn it.
  2328.  
  2329. 550
  2330. 00:50:50,506 --> 00:50:54,216
  2331. We need the original strain
  2332. that is not mutated.
  2333.  
  2334. 551
  2335. 00:50:55,261 --> 00:50:56,627
  2336. The girl.
  2337.  
  2338. 552
  2339. 00:50:58,097 --> 00:50:59,884
  2340. But we do not.
  2341.  
  2342. 553
  2343. 00:51:01,684 --> 00:51:03,220
  2344. Gentlemen,
  2345.  
  2346. 554
  2347. 00:51:04,395 --> 00:51:06,102
  2348. it's over.
  2349.  
  2350. 555
  2351. 00:51:06,313 --> 00:51:07,554
  2352. No, wait.
  2353.  
  2354. 556
  2355. 00:51:09,108 --> 00:51:12,317
  2356. - There must be a way. - I'm sorry.
  2357.  
  2358. 557
  2359. 00:51:12,486 --> 00:51:14,352
  2360. You know the protocol.
  2361.  
  2362. 558
  2363. 00:51:20,452 --> 00:51:24,617
  2364. - No. - 20 minutes. Enjoy them.
  2365.  
  2366. 559
  2367. 00:51:24,873 --> 00:51:28,207
  2368. Waiting. We could try it
  2369. with an enzyme inhibitor.
  2370.  
  2371. 560
  2372. 00:51:28,377 --> 00:51:32,041
  2373. Maybe we reach a higher
  2374. strength of the membrane.
  2375.  
  2376. 561
  2377. 00:51:32,298 --> 00:51:35,882
  2378. This keeps only the process.
  2379. It would not do.
  2380.  
  2381. 562
  2382. 00:51:36,051 --> 00:51:39,465
  2383. Not without the original strain. I'm sorry.
  2384.  
  2385. 563
  2386. 00:51:39,638 --> 00:51:42,472
  2387. I beg you. You can not do that.
  2388.  
  2389. 564
  2390. 00:51:42,725 --> 00:51:44,887
  2391. We were not allowed to fail.
  2392.  
  2393. 565
  2394. 00:51:45,060 --> 00:51:47,302
  2395. - You know the rules. - No.
  2396.  
  2397. 566
  2398. 00:51:47,563 --> 00:51:49,805
  2399. Wait. He has done it.
  2400.  
  2401. 567
  2402. 00:51:51,275 --> 00:51:52,766
  2403. We have the video.
  2404.  
  2405. 568
  2406. 00:51:56,030 --> 00:51:57,896
  2407. Here, look at yourself.
  2408.  
  2409. 569
  2410. 00:52:02,369 --> 00:52:05,862
  2411. - What are the oldest folder? - One moment.
  2412.  
  2413. 570
  2414. 00:52:06,957 --> 00:52:08,164
  2415. Here.
  2416.  
  2417. 571
  2418. 00:52:10,085 --> 00:52:11,371
  2419. What is this?
  2420.  
  2421. 572
  2422. 00:52:13,589 --> 00:52:15,706
  2423. - My goodness. - Wait, wait.
  2424.  
  2425. 573
  2426. 00:52:17,468 --> 00:52:18,800
  2427. I know that name.
  2428.  
  2429. 574
  2430. 00:52:21,388 --> 00:52:25,553
  2431. From the building. He stood
  2432. there on newspaper clippings.
  2433.  
  2434. 575
  2435. 00:52:30,105 --> 00:52:33,849
  2436. This is the same girl. Since
  2437. all photos hanging from it.
  2438.  
  2439. 576
  2440. 00:52:35,611 --> 00:52:37,523
  2441. These are treatment data.
  2442.  
  2443. 577
  2444. 00:52:38,113 --> 00:52:40,776
  2445. The Diocese of Naples has admitted it.
  2446.  
  2447. 578
  2448. 00:52:41,408 --> 00:52:44,071
  2449. - The Church? - "Medical
  2450. findings." What's this?
  2451.  
  2452. 579
  2453. 00:52:44,286 --> 00:52:45,743
  2454. Wait a minute.
  2455.  
  2456. 580
  2457. 00:52:47,539 --> 00:52:50,247
  2458. Was in the newspaper
  2459. that she was possessed.
  2460.  
  2461. 581
  2462. 00:52:51,919 --> 00:52:55,083
  2463. It was about the church, and a demon.
  2464.  
  2465. 582
  2466. 00:52:55,339 --> 00:52:56,750
  2467. Let the shit.
  2468.  
  2469. 583
  2470. 00:52:57,007 --> 00:53:01,297
  2471. It all makes sense. They
  2472. wanted a doctor's judgment.
  2473.  
  2474. 584
  2475. 00:53:02,638 --> 00:53:04,721
  2476. And who has admitted it?
  2477.  
  2478. 585
  2479. 00:53:06,600 --> 00:53:08,432
  2480. Look at one.
  2481.  
  2482. 586
  2483. 00:53:20,239 --> 00:53:21,775
  2484. What's this?
  2485.  
  2486. 587
  2487. 00:53:23,409 --> 00:53:26,652
  2488. - It does not exist. -.
  2489. And if it's the girl.
  2490.  
  2491. 588
  2492. 00:53:30,082 --> 00:53:33,200
  2493. - What was she doing there? - It's rewind.
  2494.  
  2495. 589
  2496. 00:53:41,719 --> 00:53:43,255
  2497. What is happening?
  2498.  
  2499. 590
  2500. 00:53:44,388 --> 00:53:45,924
  2501. Oh Gott.
  2502.  
  2503. 591
  2504. 00:53:50,769 --> 00:53:52,635
  2505. It is a parasite.
  2506.  
  2507. 592
  2508. 00:53:52,855 --> 00:53:57,566
  2509. The source of the virus. We
  2510. had him under our noses.
  2511.  
  2512. 593
  2513. 00:53:57,735 --> 00:54:01,354
  2514. A parasite.
  2515.  
  2516. 594
  2517. 00:54:01,613 --> 00:54:05,527
  2518. This thing has used the girl as a wearer.
  2519.  
  2520. 595
  2521. 00:54:06,368 --> 00:54:09,657
  2522. But in order to protect
  2523. himself, he has immunized them.
  2524.  
  2525. 596
  2526. 00:54:10,664 --> 00:54:14,533
  2527. It's all the years grown
  2528. in the body of the girl.
  2529.  
  2530. 597
  2531. 00:54:14,710 --> 00:54:16,952
  2532. Until he found a more suitable host.
  2533.  
  2534. 598
  2535. 00:54:19,047 --> 00:54:23,257
  2536. We have the original strain. Set
  2537. things up for the procedure.
  2538.  
  2539. 599
  2540. 00:54:23,510 --> 00:54:27,345
  2541. We need to see her this thing.
  2542. It is not too late.
  2543.  
  2544. 600
  2545. 00:54:34,772 --> 00:54:36,058
  2546. Lady.
  2547.  
  2548. 601
  2549. 00:54:37,608 --> 00:54:39,895
  2550. Señora, we have to the other.
  2551.  
  2552. 602
  2553. 00:54:40,319 --> 00:54:41,560
  2554. Come with me.
  2555.  
  2556. 603
  2557. 00:55:06,637 --> 00:55:08,003
  2558. No, no, no.
  2559.  
  2560. 604
  2561. 00:55:20,859 --> 00:55:22,395
  2562. You can contact me times.
  2563.  
  2564. 605
  2565. 00:55:25,113 --> 00:55:26,649
  2566. Do not move.
  2567.  
  2568. 606
  2569. 00:55:30,244 --> 00:55:33,863
  2570. Drop your weapon and turn around.
  2571.  
  2572. 607
  2573. 00:55:39,169 --> 00:55:41,786
  2574. Where is the reporter?
  2575.  
  2576. 608
  2577. 00:55:44,883 --> 00:55:46,374
  2578. On cruise.
  2579.  
  2580. 609
  2581. 00:55:50,722 --> 00:55:52,634
  2582. For the last time.
  2583.  
  2584. 610
  2585. 00:55:53,559 --> 00:55:54,925
  2586. Where is she?
  2587.  
  2588. 611
  2589. 00:55:57,354 --> 00:56:00,062
  2590. - What's happening? He does not respond?
  2591. - No.
  2592.  
  2593. 612
  2594. 00:56:00,232 --> 00:56:01,973
  2595. And he will not.
  2596.  
  2597. 613
  2598. 00:56:02,192 --> 00:56:05,560
  2599. Then we go down yourself
  2600. and make the engine.
  2601.  
  2602. 614
  2603. 00:56:05,737 --> 00:56:09,196
  2604. For sure. Nothing easier than that.
  2605. But I do not go out there.
  2606.  
  2607. 615
  2608. 00:56:10,325 --> 00:56:13,739
  2609. Shall we wait around here until
  2610. these critters come from?
  2611.  
  2612. 616
  2613. 00:56:13,912 --> 00:56:16,495
  2614. This is my last trip.
  2615.  
  2616. 617
  2617. 00:56:16,665 --> 00:56:21,660
  2618. If someone wants to go home, it's me.
  2619. But I want to arrive alive.
  2620.  
  2621. 618
  2622. 00:56:24,006 --> 00:56:25,497
  2623. Power on!
  2624.  
  2625. 619
  2626. 00:56:25,966 --> 00:56:27,332
  2627. - Lucas! - Power on.
  2628.  
  2629. 620
  2630. 00:56:33,265 --> 00:56:34,472
  2631. What is this?
  2632.  
  2633. 621
  2634. 00:56:34,641 --> 00:56:37,725
  2635. No one touches them. Walk away from her.
  2636.  
  2637. 622
  2638. 00:56:37,895 --> 00:56:41,013
  2639. - What's going on here?
  2640. - It is a parasite. She wears it.
  2641.  
  2642. 623
  2643. 00:56:41,273 --> 00:56:44,311
  2644. - From him the virus goes out.
  2645. - I beg your pardon?
  2646.  
  2647. 624
  2648. 00:56:44,484 --> 00:56:47,397
  2649. - What did you say?
  2650. - The video shows it clearly.
  2651.  
  2652. 625
  2653. 00:56:47,571 --> 00:56:49,779
  2654. You can look at it like.
  2655.  
  2656. 626
  2657. 00:56:50,032 --> 00:56:51,773
  2658. What are you talking nonsense?
  2659.  
  2660. 627
  2661. 00:56:51,950 --> 00:56:54,317
  2662. - It is clean. - This it is.
  2663.  
  2664. 628
  2665. 00:56:54,578 --> 00:56:59,494
  2666. This thing immunized its host.
  2667. So he can go undetected.
  2668.  
  2669. 629
  2670. 00:56:59,666 --> 00:57:03,159
  2671. - Easy, we need her alive. - Let her go!
  2672.  
  2673. 630
  2674. 00:57:11,929 --> 00:57:15,172
  2675. - You make a mistake.
  2676. - They should let them go.
  2677.  
  2678. 631
  2679. 00:57:17,017 --> 00:57:20,135
  2680. - Your gun is unloaded. - The here before.
  2681.  
  2682. 632
  2683. 00:57:21,855 --> 00:57:25,895
  2684. You probably do not understand. The
  2685. parasite is the original strain.
  2686.  
  2687. 633
  2688. 00:57:26,068 --> 00:57:29,937
  2689. Only through Him we get the serum.
  2690. It's the only way.
  2691.  
  2692. 634
  2693. 00:57:30,197 --> 00:57:33,861
  2694. - I do not care. - Please, be reasonable.
  2695.  
  2696. 635
  2697. 00:57:34,034 --> 00:57:36,902
  2698. We take him out of her without hurting her.
  2699.  
  2700. 636
  2701. 00:57:37,079 --> 00:57:38,991
  2702. No, you not believe a word.
  2703.  
  2704. 637
  2705. 00:57:39,164 --> 00:57:40,325
  2706. You are a doctor.
  2707.  
  2708. 638
  2709. 00:57:40,582 --> 00:57:44,371
  2710. You know only too well that
  2711. it is our only chance.
  2712.  
  2713. 639
  2714. 00:57:44,628 --> 00:57:45,960
  2715. No.
  2716.  
  2717. 640
  2718. 00:57:50,634 --> 00:57:52,045
  2719. No.
  2720.  
  2721. 641
  2722. 00:57:53,303 --> 00:57:54,510
  2723. No!
  2724.  
  2725. 642
  2726. 00:57:54,763 --> 00:57:58,222
  2727. - For the laboratory it is too far.
  2728. - We take the table.
  2729.  
  2730. 643
  2731. 00:57:58,475 --> 00:57:59,716
  2732. - Fast. - No!
  2733.  
  2734. 644
  2735. 00:57:59,977 --> 00:58:02,219
  2736. - Beeilung.
  2737. - Nick! Nick!
  2738.  
  2739. 645
  2740. 00:58:02,771 --> 00:58:03,932
  2741. Careful.
  2742.  
  2743. 646
  2744. 00:58:04,189 --> 00:58:06,806
  2745. No, do not. No! No!
  2746.  
  2747. 647
  2748. 00:58:08,485 --> 00:58:10,351
  2749. - On the back. - Help!
  2750.  
  2751. 648
  2752. 00:58:14,491 --> 00:58:15,732
  2753. Hold on tight.
  2754.  
  2755. 649
  2756. 00:58:18,453 --> 00:58:20,866
  2757. Bind it firmly. Very good.
  2758.  
  2759. 650
  2760. 00:58:21,123 --> 00:58:23,365
  2761. Wait, and if you're wrong?
  2762.  
  2763. 651
  2764. 00:58:23,625 --> 00:58:27,369
  2765. As I said, you can view the video itself.
  2766.  
  2767. 652
  2768. 00:58:27,629 --> 00:58:30,167
  2769. - Time is running out. - Nick.
  2770.  
  2771. 653
  2772. 00:58:30,424 --> 00:58:31,505
  2773. Release it.
  2774.  
  2775. 654
  2776. 00:58:32,884 --> 00:58:35,092
  2777. - I can not find it. - He must be there.
  2778.  
  2779. 655
  2780. 00:58:35,345 --> 00:58:36,836
  2781. Doctor here.
  2782.  
  2783. 656
  2784. 00:58:53,655 --> 00:58:56,318
  2785. Hold her head. Concentration.
  2786.  
  2787. 657
  2788. 00:58:57,367 --> 00:58:58,653
  2789. So.
  2790.  
  2791. 658
  2792. 00:59:06,710 --> 00:59:09,077
  2793. - I need towels. - In the bathroom.
  2794.  
  2795. 659
  2796. 00:59:09,337 --> 00:59:10,873
  2797. Come on, quickly!
  2798.  
  2799. 660
  2800. 00:59:23,518 --> 00:59:26,306
  2801. Fast. Here, hold her tight.
  2802.  
  2803. 661
  2804. 00:59:26,563 --> 00:59:27,724
  2805. What is going on here?
  2806.  
  2807. 662
  2808. 00:59:32,027 --> 00:59:34,064
  2809. No. No!
  2810.  
  2811. 663
  2812. 00:59:39,159 --> 00:59:42,323
  2813. - Help me damned! - I have no ammunition.
  2814.  
  2815. 664
  2816. 00:59:44,998 --> 00:59:47,081
  2817. Shoot. Shoot!
  2818.  
  2819. 665
  2820. 00:59:47,334 --> 00:59:48,450
  2821. - What is it? - No idea.
  2822.  
  2823. 666
  2824. 00:59:59,721 --> 01:00:01,553
  2825. Grab it! Go!
  2826.  
  2827. 667
  2828. 01:00:01,723 --> 01:00:03,009
  2829. Shoot!
  2830.  
  2831. 668
  2832. 01:00:03,975 --> 01:00:06,137
  2833. Shoot already! Go!
  2834.  
  2835. 669
  2836. 01:00:12,484 --> 01:00:14,567
  2837. Holds it! You can not escape.
  2838.  
  2839. 670
  2840. 01:00:45,767 --> 01:00:49,010
  2841. It's just a scratch. It's nothing.
  2842.  
  2843. 671
  2844. 01:00:50,272 --> 01:00:51,558
  2845. No.
  2846.  
  2847. 672
  2848. 01:00:52,399 --> 01:00:53,731
  2849. Waits.
  2850.  
  2851. 673
  2852. 01:00:54,526 --> 01:00:57,769
  2853. With the strain it works.
  2854. You said it yourself.
  2855.  
  2856. 674
  2857. 01:00:57,946 --> 01:01:00,905
  2858. We can synthesize the serum yet.
  2859.  
  2860. 675
  2861. 01:01:01,158 --> 01:01:03,400
  2862. There is no time. You know that.
  2863.  
  2864. 676
  2865. 01:01:06,163 --> 01:01:08,120
  2866. You need me yet.
  2867.  
  2868. 677
  2869. 01:01:09,708 --> 01:01:11,199
  2870. No.
  2871.  
  2872. 678
  2873. 01:01:18,425 --> 01:01:21,384
  2874. - Now what?
  2875. - Now we are looking for the reporter.
  2876.  
  2877. 679
  2878. 01:01:21,553 --> 01:01:23,385
  2879. No, the game is over.
  2880.  
  2881. 680
  2882. 01:01:23,555 --> 01:01:27,094
  2883. They now call for help. Only
  2884. you can operate the radio.
  2885.  
  2886. 681
  2887. 01:01:27,350 --> 01:01:31,310
  2888. - Not without serum. - You never get.
  2889.  
  2890. 682
  2891. 01:01:31,855 --> 01:01:33,471
  2892. If we do not get it,
  2893.  
  2894. 683
  2895. 01:01:33,648 --> 01:01:37,062
  2896. We return with safety back anywhere.
  2897.  
  2898. 684
  2899. 01:01:38,987 --> 01:01:40,603
  2900. Come on, we have no time.
  2901.  
  2902. 685
  2903. 01:01:43,241 --> 01:01:47,076
  2904. Radio frequency to nine.
  2905. It can not be far away.
  2906.  
  2907. 686
  2908. 01:02:19,736 --> 01:02:21,352
  2909. Fog.
  2910.  
  2911. 687
  2912. 01:02:24,491 --> 01:02:27,734
  2913. So, to me that's enough.
  2914. Can you steer the ship?
  2915.  
  2916. 688
  2917. 01:02:28,995 --> 01:02:33,160
  2918. I can try. I helped a few times.
  2919.  
  2920. 689
  2921. 01:02:40,048 --> 01:02:43,291
  2922. We go down. Do you know how in
  2923. terms of the auxiliary engine?
  2924.  
  2925. 690
  2926. 01:02:43,551 --> 01:02:46,885
  2927. I think so. But I'm not going down.
  2928.  
  2929. 691
  2930. 01:02:47,931 --> 01:02:50,344
  2931. With four knives we will not get far.
  2932.  
  2933. 692
  2934. 01:02:50,642 --> 01:02:53,225
  2935. - Let the shit.
  2936. - Do you know something better?
  2937.  
  2938. 693
  2939. 01:02:53,395 --> 01:02:57,605
  2940. Waits. In the chest at the front
  2941. deck are fishing equipment.
  2942.  
  2943. 694
  2944. 01:02:57,816 --> 01:02:59,682
  2945. Oh great, now we go fishing.
  2946.  
  2947. 695
  2948. 01:02:59,985 --> 01:03:02,648
  2949. You stay here. We're going to look.
  2950.  
  2951. 696
  2952. 01:03:03,571 --> 01:03:06,939
  2953. When we get back, we'll
  2954. go into the engine room.
  2955.  
  2956. 697
  2957. 01:03:07,200 --> 01:03:11,444
  2958. From closing. You're the only
  2959. one who can steer the ship.
  2960.  
  2961. 698
  2962. 01:03:18,545 --> 01:03:20,537
  2963. This is the front cover.
  2964.  
  2965. 699
  2966. 01:03:23,091 --> 01:03:25,674
  2967. This is a damn maze.
  2968.  
  2969. 700
  2970. 01:03:28,096 --> 01:03:30,759
  2971. Da. There she is.
  2972.  
  2973. 701
  2974. 01:03:44,988 --> 01:03:47,150
  2975. I have them. It is at the cabins.
  2976.  
  2977. 702
  2978. 01:03:47,407 --> 01:03:50,024
  2979. - Where?
  2980. - In the hallway to the cabins.
  2981.  
  2982. 703
  2983. 01:03:50,201 --> 01:03:51,692
  2984. The, Beeilung!
  2985.  
  2986. 704
  2987. 01:04:07,177 --> 01:04:09,419
  2988. Shit, she goes off to the cameras.
  2989.  
  2990. 705
  2991. 01:04:10,013 --> 01:04:11,595
  2992. I lost it.
  2993.  
  2994. 706
  2995. 01:04:20,106 --> 01:04:21,642
  2996. Where is she?
  2997.  
  2998. 707
  2999. 01:04:24,486 --> 01:04:27,069
  3000. So a damn shit!
  3001.  
  3002. 708
  3003. 01:04:52,680 --> 01:04:55,013
  3004. I see you. She goes to the dining room.
  3005.  
  3006. 709
  3007. 01:04:55,725 --> 01:04:57,432
  3008. Go forward!
  3009.  
  3010. 710
  3011. 01:05:08,655 --> 01:05:12,740
  3012. She is in the transition to the
  3013. dining room. Hurry! Hurry!
  3014.  
  3015. 711
  3016. 01:05:16,871 --> 01:05:19,363
  3017. Ángela, no. Over here.
  3018.  
  3019. 712
  3020. 01:05:19,624 --> 01:05:22,958
  3021. It's me, Nick. Take the radio.
  3022.  
  3023. 713
  3024. 01:05:24,504 --> 01:05:26,461
  3025. Now take it already.
  3026.  
  3027. 714
  3028. 01:05:26,589 --> 01:05:29,832
  3029. Come on, Ángela. Now take it already.
  3030.  
  3031. 715
  3032. 01:05:31,261 --> 01:05:32,843
  3033. Okay, now the Seven.
  3034.  
  3035. 716
  3036. 01:05:33,096 --> 01:05:36,589
  3037. Push the Seven. Come on,
  3038. pressing the Seven.
  3039.  
  3040. 717
  3041. 01:05:37,976 --> 01:05:41,185
  3042. - Nick? - Now we can talk. I see you.
  3043.  
  3044. 718
  3045. 01:05:41,479 --> 01:05:43,220
  3046. If you demolierst the cameras,
  3047.  
  3048. 719
  3049. 01:05:43,481 --> 01:05:44,642
  3050. I can do nothing.
  3051.  
  3052. 720
  3053. 01:05:44,899 --> 01:05:48,267
  3054. - All right.
  3055. - Run away. They're after you.
  3056.  
  3057. 721
  3058. 01:05:49,112 --> 01:05:51,229
  3059. What are you waiting for?
  3060.  
  3061. 722
  3062. 01:05:51,489 --> 01:05:52,605
  3063. They're right there.
  3064.  
  3065. 723
  3066. 01:05:56,119 --> 01:05:59,112
  3067. What are you doing? They
  3068. are every moment with you.
  3069.  
  3070. 724
  3071. 01:06:01,082 --> 01:06:02,573
  3072. Ángela, listen to me.
  3073.  
  3074. 725
  3075. 01:06:02,834 --> 01:06:04,200
  3076. You must immediately since gone.
  3077.  
  3078. 726
  3079. 01:06:04,502 --> 01:06:05,959
  3080. Next.
  3081.  
  3082. 727
  3083. 01:06:13,428 --> 01:06:14,794
  3084. Why are you doing this?
  3085.  
  3086. 728
  3087. 01:06:18,266 --> 01:06:20,098
  3088. - You go inside. - All right.
  3089.  
  3090. 729
  3091. 01:06:27,734 --> 01:06:30,192
  3092. - Los, los, los! - Hier, nimm.
  3093.  
  3094. 730
  3095. 01:06:34,574 --> 01:06:36,611
  3096. - What are you doing, Lucas? - Wait!
  3097.  
  3098. 731
  3099. 01:06:36,868 --> 01:06:38,234
  3100. Come on, come on!
  3101.  
  3102. 732
  3103. 01:06:39,829 --> 01:06:41,411
  3104. The party can start.
  3105.  
  3106. 733
  3107. 01:06:42,540 --> 01:06:45,328
  3108. Where is she? How can they escape us only?
  3109.  
  3110. 734
  3111. 01:06:45,585 --> 01:06:47,417
  3112. - We already had. - Caution.
  3113.  
  3114. 735
  3115. 01:06:48,755 --> 01:06:51,168
  3116. Where the hell are they hiding?
  3117.  
  3118. 736
  3119. 01:06:56,513 --> 01:06:57,970
  3120. Help!
  3121.  
  3122. 737
  3123. 01:06:59,307 --> 01:07:00,343
  3124. Help me!
  3125.  
  3126. 738
  3127. 01:07:02,018 --> 01:07:04,431
  3128. Do something! The fire extinguisher!
  3129.  
  3130. 739
  3131. 01:07:04,687 --> 01:07:07,725
  3132. Take the fire extinguisher. Come on!
  3133.  
  3134. 740
  3135. 01:07:09,484 --> 01:07:10,941
  3136. Time!
  3137.  
  3138. 741
  3139. 01:07:12,904 --> 01:07:14,020
  3140. Help!
  3141.  
  3142. 742
  3143. 01:07:14,280 --> 01:07:18,149
  3144. - I do not know how that goes.
  3145. - Pull him one on!
  3146.  
  3147. 743
  3148. 01:07:30,129 --> 01:07:31,370
  3149. You are wrong.
  3150.  
  3151. 744
  3152. 01:07:31,965 --> 01:07:36,005
  3153. I do not know what you want
  3154. from me, but you're wrong.
  3155.  
  3156. 745
  3157. 01:07:46,104 --> 01:07:48,221
  3158. Now you can check it.
  3159.  
  3160. 746
  3161. 01:07:48,439 --> 01:07:52,479
  3162. Go to your laboratory
  3163. shit back and check it.
  3164.  
  3165. 747
  3166. 01:07:52,735 --> 01:07:55,193
  3167. And then you leave me alone.
  3168.  
  3169. 748
  3170. 01:08:04,747 --> 01:08:06,204
  3171. I'm sorry.
  3172.  
  3173. 749
  3174. 01:08:14,215 --> 01:08:17,708
  3175. - And now? We have no more weapons.
  3176. - You can go.
  3177.  
  3178. 750
  3179. 01:08:17,885 --> 01:08:19,296
  3180. Wait.
  3181.  
  3182. 751
  3183. 01:08:20,555 --> 01:08:22,217
  3184. What do you have in your hand?
  3185.  
  3186. 752
  3187. 01:08:27,937 --> 01:08:29,803
  3188. They were bitten.
  3189.  
  3190. 753
  3191. 01:08:39,115 --> 01:08:41,027
  3192. Do not! No!
  3193.  
  3194. 754
  3195. 01:08:55,048 --> 01:08:56,459
  3196. BEGIN ANALYSIS
  3197.  
  3198. 755
  3199. 01:08:56,633 --> 01:08:59,216
  3200. DATA PROCESSING IN PROGRESS
  3201.  
  3202. 756
  3203. 01:09:12,899 --> 01:09:14,686
  3204. Nick? Nick, are you there?
  3205.  
  3206. 757
  3207. 01:09:14,859 --> 01:09:16,691
  3208. Why did you do that?
  3209.  
  3210. 758
  3211. 01:09:16,861 --> 01:09:19,899
  3212. Trust me. I need the
  3213. code to the laboratory.
  3214.  
  3215. 759
  3216. 01:09:20,531 --> 01:09:22,067
  3217. Was?
  3218.  
  3219. 760
  3220. 01:09:22,325 --> 01:09:25,489
  3221. I have to prove that they are wrong them.
  3222.  
  3223. 761
  3224. 01:09:25,662 --> 01:09:27,153
  3225. Please.
  3226.  
  3227. 762
  3228. 01:09:27,330 --> 01:09:30,243
  3229. But you have bitten him. I've seen it.
  3230.  
  3231. 763
  3232. 01:09:30,416 --> 01:09:31,702
  3233. Trust me, Nick.
  3234.  
  3235. 764
  3236. 01:09:32,710 --> 01:09:36,420
  3237. Together we can get away from
  3238. here, but I need the code.
  3239.  
  3240. 765
  3241. 01:09:36,673 --> 01:09:38,255
  3242. I beg you.
  3243.  
  3244. 766
  3245. 01:09:41,094 --> 01:09:42,460
  3246. Nick.
  3247.  
  3248. 767
  3249. 01:09:43,137 --> 01:09:45,129
  3250. All right. I give it to you.
  3251.  
  3252. 768
  3253. 01:09:47,225 --> 01:09:51,344
  3254. Guzmán has shown me how I
  3255. abfilme him through the camera.
  3256.  
  3257. 769
  3258. 01:09:51,521 --> 01:09:55,185
  3259. Here it is. I hope you
  3260. know what you're doing.
  3261.  
  3262. 770
  3263. 01:10:00,863 --> 01:10:02,320
  3264. That can not be.
  3265.  
  3266. 771
  3267. 01:10:16,546 --> 01:10:18,003
  3268. That can not be.
  3269.  
  3270. 772
  3271. 01:10:18,756 --> 01:10:23,000
  3272. - But it is so. - But I've seen it myself.
  3273.  
  3274. 773
  3275. 01:10:23,261 --> 01:10:26,720
  3276. - He has penetrated into you.
  3277. - I do not care.
  3278.  
  3279. 774
  3280. 01:10:26,889 --> 01:10:29,347
  3281. I'm not the one you are looking for.
  3282.  
  3283. 775
  3284. 01:10:58,421 --> 01:11:00,959
  3285. - Harpoons. - Right, harpoons.
  3286.  
  3287. 776
  3288. 01:11:01,132 --> 01:11:02,668
  3289. And nothing more?
  3290.  
  3291. 777
  3292. 01:11:05,094 --> 01:11:06,585
  3293. - I see. - All right.
  3294.  
  3295. 778
  3296. 01:11:06,763 --> 01:11:09,506
  3297. We're going down, and you put the engine.
  3298.  
  3299. 779
  3300. 01:11:09,682 --> 01:11:10,923
  3301. Then it's time to go home.
  3302.  
  3303. 780
  3304. 01:11:11,184 --> 01:11:13,346
  3305. Waits. Ángela is healthy.
  3306.  
  3307. 781
  3308. 01:11:13,603 --> 01:11:17,096
  3309. Ricarte it has reviewed.
  3310. I saw it by the cameras.
  3311.  
  3312. 782
  3313. 01:11:17,815 --> 01:11:20,398
  3314. It is in the laboratory.
  3315. We need to get them.
  3316.  
  3317. 783
  3318. 01:11:22,236 --> 01:11:26,150
  3319. All right, I'll go. You two
  3320. going into the engine room.
  3321.  
  3322. 784
  3323. 01:11:26,324 --> 01:11:27,860
  3324. We meet here.
  3325.  
  3326. 785
  3327. 01:11:33,998 --> 01:11:36,331
  3328. - Say it. - It is impossible.
  3329.  
  3330. 786
  3331. 01:11:37,084 --> 01:11:40,293
  3332. - There must be an error.
  3333. - There is no mistake!
  3334.  
  3335. 787
  3336. 01:11:42,256 --> 01:11:46,216
  3337. You must stay away from
  3338. me or I'll kill you!
  3339.  
  3340. 788
  3341. 01:11:46,469 --> 01:11:48,381
  3342. Tell them! Now!
  3343.  
  3344. 789
  3345. 01:11:48,638 --> 01:11:49,924
  3346. Say what?
  3347.  
  3348. 790
  3349. 01:11:56,687 --> 01:12:00,852
  3350. The parasite leaves the host
  3351. when he finds a more suitable.
  3352.  
  3353. 791
  3354. 01:12:01,025 --> 01:12:04,109
  3355. Through them he could make
  3356. it out of the building.
  3357.  
  3358. 792
  3359. 01:12:04,946 --> 01:12:07,563
  3360. The video proves it. We have seen it.
  3361.  
  3362. 793
  3363. 01:12:07,740 --> 01:12:11,324
  3364. I do not care. Their analysis
  3365. has found what else.
  3366.  
  3367. 794
  3368. 01:12:11,994 --> 01:12:14,907
  3369. If she was the host, you would be infected.
  3370.  
  3371. 795
  3372. 01:12:15,081 --> 01:12:17,789
  3373. - She bit her. - I know that too.
  3374.  
  3375. 796
  3376. 01:12:17,959 --> 01:12:20,827
  3377. But there must be an explanation.
  3378.  
  3379. 797
  3380. 01:12:22,797 --> 01:12:24,754
  3381. You fooled us something.
  3382.  
  3383. 798
  3384. 01:12:29,220 --> 01:12:32,429
  3385. Is that true, Ángela? Deceiving
  3386. you tell us from what?
  3387.  
  3388. 799
  3389. 01:12:35,893 --> 01:12:38,977
  3390. And you? Perhaps you are
  3391. deceiving us from what?
  3392.  
  3393. 800
  3394. 01:12:41,691 --> 01:12:44,274
  3395. Why did you want the code to the lab?
  3396.  
  3397. 801
  3398. 01:12:46,237 --> 01:12:49,150
  3399. You asked Nick about it. How So?
  3400.  
  3401. 802
  3402. 01:12:49,282 --> 01:12:51,365
  3403. I wanted to know what's in there.
  3404.  
  3405. 803
  3406. 01:12:52,952 --> 01:12:56,195
  3407. When I met you, you came
  3408. out of the lab, right?
  3409.  
  3410. 804
  3411. 01:12:58,916 --> 01:13:01,078
  3412. You've released the monkeys.
  3413.  
  3414. 805
  3415. 01:13:01,878 --> 01:13:05,497
  3416. Oh, yeah? And why should I have done that?
  3417.  
  3418. 806
  3419. 01:13:08,843 --> 01:13:11,381
  3420. You saved me from the building.
  3421.  
  3422. 807
  3423. 01:13:12,430 --> 01:13:14,797
  3424. We were almost a minute alone.
  3425.  
  3426. 808
  3427. 01:13:17,393 --> 01:13:19,601
  3428. If this thing inside of me...
  3429.  
  3430. 809
  3431. 01:13:21,939 --> 01:13:24,977
  3432. It leaves its host when
  3433. it finds a better one.
  3434.  
  3435. 810
  3436. 01:13:25,234 --> 01:13:27,726
  3437. - Was not it? - Right.
  3438.  
  3439. 811
  3440. 01:13:30,698 --> 01:13:32,815
  3441. The old host is then useless.
  3442.  
  3443. 812
  3444. 01:13:40,207 --> 01:13:42,824
  3445. You are very brave, Ángela. I like that.
  3446.  
  3447. 813
  3448. 01:13:43,085 --> 01:13:45,042
  3449. Self-destruction enabled.
  3450.  
  3451. 814
  3452. 01:13:45,963 --> 01:13:47,454
  3453. Only 20 minutes.
  3454.  
  3455. 815
  3456. 01:13:49,967 --> 01:13:52,129
  3457. - It's over. - Die!
  3458.  
  3459. 816
  3460. 01:14:09,236 --> 01:14:10,977
  3461. Where are you going, Ángela?
  3462.  
  3463. 817
  3464. 01:14:14,075 --> 01:14:16,408
  3465. Attention, you so do not hurt.
  3466.  
  3467. 818
  3468. 01:14:42,520 --> 01:14:44,182
  3469. Immediately evacuate.
  3470.  
  3471. 819
  3472. 01:14:44,730 --> 01:14:46,392
  3473. Now the party starts.
  3474.  
  3475. 820
  3476. 01:14:46,565 --> 01:14:49,774
  3477. The detonation takes place in 18 minutes.
  3478.  
  3479. 821
  3480. 01:14:49,944 --> 01:14:52,106
  3481. Immediately evacuate.
  3482.  
  3483. 822
  3484. 01:14:53,698 --> 01:14:55,064
  3485. No!
  3486.  
  3487. 823
  3488. 01:16:43,265 --> 01:16:44,801
  3489. Hold it.
  3490.  
  3491. 824
  3492. 01:16:58,864 --> 01:16:59,945
  3493. Go back!
  3494.  
  3495. 825
  3496. 01:17:03,244 --> 01:17:04,485
  3497. Give it to him!
  3498.  
  3499. 826
  3500. 01:17:21,595 --> 01:17:23,757
  3501. Let's go, Nick. Go!
  3502.  
  3503. 827
  3504. 01:17:32,606 --> 01:17:34,017
  3505. Los, los.
  3506.  
  3507. 828
  3508. 01:17:35,442 --> 01:17:36,774
  3509. Here long.
  3510.  
  3511. 829
  3512. 01:17:40,030 --> 01:17:41,487
  3513. - Here it is? - Yes.
  3514.  
  3515. 830
  3516. 01:17:43,159 --> 01:17:44,741
  3517. - Fast. - Shit.
  3518.  
  3519. 831
  3520. 01:17:44,910 --> 01:17:46,651
  3521. What is it?
  3522.  
  3523. 832
  3524. 01:17:48,205 --> 01:17:50,037
  3525. - Nick, what is? - It's not.
  3526.  
  3527. 833
  3528. 01:17:50,207 --> 01:17:52,699
  3529. Why not? You mean, you can.
  3530.  
  3531. 834
  3532. 01:17:52,960 --> 01:17:56,078
  3533. - I said I can try. - Now, come on!
  3534.  
  3535. 835
  3536. 01:18:12,938 --> 01:18:15,100
  3537. - Quick, quick! - Yes.
  3538.  
  3539. 836
  3540. 01:18:16,025 --> 01:18:18,017
  3541. Come on! Shit.
  3542.  
  3543. 837
  3544. 01:18:19,153 --> 01:18:20,360
  3545. Damn!
  3546.  
  3547. 838
  3548. 01:18:21,238 --> 01:18:22,604
  3549. Shit.
  3550.  
  3551. 839
  3552. 01:18:23,657 --> 01:18:25,444
  3553. Give me that.
  3554.  
  3555. 840
  3556. 01:18:29,371 --> 01:18:30,953
  3557. - Run, Nick! - Shit!
  3558.  
  3559. 841
  3560. 01:18:31,207 --> 01:18:32,869
  3561. Take to the motor!
  3562.  
  3563. 842
  3564. 01:18:44,845 --> 01:18:46,302
  3565. Help me, Nick!
  3566.  
  3567. 843
  3568. 01:18:51,227 --> 01:18:52,718
  3569. The Nick!
  3570.  
  3571. 844
  3572. 01:18:59,485 --> 01:19:02,978
  3573. - No, no. Please do not. - Nick!
  3574.  
  3575. 845
  3576. 01:19:09,787 --> 01:19:14,202
  3577. Immediately evacuate. The detonation
  3578. takes place in 13 minutes.
  3579.  
  3580. 846
  3581. 01:19:15,376 --> 01:19:16,992
  3582. Immediately evacuate.
  3583.  
  3584. 847
  3585. 01:19:20,756 --> 01:19:25,501
  3586. Immediately evacuate. The detonation
  3587. takes place in 13 minutes.
  3588.  
  3589. 848
  3590. 01:20:20,733 --> 01:20:25,603
  3591. Immediately evacuate. The detonation
  3592. is performed in ten minutes.
  3593.  
  3594. 849
  3595. 01:20:26,780 --> 01:20:28,817
  3596. Immediately evacuate.
  3597.  
  3598. 850
  3599. 01:20:30,284 --> 01:20:33,118
  3600. No, do not. I am healthy. I am clean.
  3601.  
  3602. 851
  3603. 01:20:34,079 --> 01:20:37,447
  3604. - Where is Angela?
  3605. - I dont know. We disappear.
  3606.  
  3607. 852
  3608. 01:20:38,167 --> 01:20:40,204
  3609. The ship will explode.
  3610.  
  3611. 853
  3612. 01:20:40,961 --> 01:20:45,205
  3613. See ago. This is an inflatable rescue boat.
  3614.  
  3615. 854
  3616. 01:20:45,341 --> 01:20:48,630
  3617. - The engine we can use. - Where is Angela?
  3618.  
  3619. 855
  3620. 01:20:48,886 --> 01:20:53,221
  3621. Forget it. It's too late.
  3622. You must think of yourself.
  3623.  
  3624. 856
  3625. 01:20:54,683 --> 01:20:58,017
  3626. We make it two for this ship down.
  3627.  
  3628. 857
  3629. 01:21:01,440 --> 01:21:02,897
  3630. Really.
  3631.  
  3632. 858
  3633. 01:21:04,568 --> 01:21:05,854
  3634. Leck mich doch.
  3635.  
  3636. 859
  3637. 01:21:14,161 --> 01:21:15,697
  3638. Class, Nick.
  3639.  
  3640. 860
  3641. 01:21:21,502 --> 01:21:26,964
  3642. Immediately evacuate. The detonation
  3643. is carried out in eight minutes.
  3644.  
  3645. 861
  3646. 01:21:27,132 --> 01:21:28,498
  3647. Cursed.
  3648.  
  3649. 862
  3650. 01:21:45,943 --> 01:21:47,184
  3651. Angela!
  3652.  
  3653. 863
  3654. 01:21:48,195 --> 01:21:50,187
  3655. Monkeys!
  3656.  
  3657. 864
  3658. 01:22:08,257 --> 01:22:09,668
  3659. Shit.
  3660.  
  3661. 865
  3662. 01:22:13,303 --> 01:22:15,886
  3663. We have to go. The thing is in the air.
  3664.  
  3665. 866
  3666. 01:22:16,557 --> 01:22:18,048
  3667. Holy shit!
  3668.  
  3669. 867
  3670. 01:22:18,225 --> 01:22:20,012
  3671. - No! - Come on, the dining room.
  3672.  
  3673. 868
  3674. 01:22:31,488 --> 01:22:33,024
  3675. You are away.
  3676.  
  3677. 869
  3678. 01:22:44,418 --> 01:22:46,250
  3679. - Do you hear something? - No.
  3680.  
  3681. 870
  3682. 01:22:48,172 --> 01:22:53,133
  3683. Immediately evacuate. The detonation
  3684. takes place in six minutes.
  3685.  
  3686. 871
  3687. 01:22:54,887 --> 01:22:58,255
  3688. We need to cover. The
  3689. time is equal expired.
  3690.  
  3691. 872
  3692. 01:22:59,308 --> 01:23:01,766
  3693. And the engine? Where is the engine?
  3694.  
  3695. 873
  3696. 01:23:01,935 --> 01:23:05,428
  3697. - He has wedged itself. He is in progress.
  3698. - Damn!
  3699.  
  3700. 874
  3701. 01:23:05,606 --> 01:23:06,972
  3702. It does not matter.
  3703.  
  3704. 875
  3705. 01:23:07,149 --> 01:23:11,814
  3706. We go out, get him and run away, okay?
  3707.  
  3708. 876
  3709. 01:23:12,362 --> 01:23:13,648
  3710. All right.
  3711.  
  3712. 877
  3713. 01:23:13,822 --> 01:23:16,360
  3714. One two three.
  3715.  
  3716. 878
  3717. 01:23:20,287 --> 01:23:22,153
  3718. Did you think you get away from me?
  3719.  
  3720. 879
  3721. 01:23:32,007 --> 01:23:34,545
  3722. After all, what we have
  3723. experienced together?
  3724.  
  3725. 880
  3726. 01:23:36,595 --> 01:23:38,177
  3727. No, do not!
  3728.  
  3729. 881
  3730. 01:23:39,515 --> 01:23:41,051
  3731. No!
  3732.  
  3733. 882
  3734. 01:23:43,018 --> 01:23:47,729
  3735. No, Ángela. I come to you with.
  3736. I still have a lot to do.
  3737.  
  3738. 883
  3739. 01:24:27,396 --> 01:24:28,887
  3740. Let's get out of here, go!
  3741.  
  3742. 884
  3743. 01:24:29,064 --> 01:24:30,805
  3744. Detonation in four minutes.
  3745.  
  3746. 885
  3747. 01:24:31,066 --> 01:24:33,183
  3748. The, lauf! Los!
  3749.  
  3750. 886
  3751. 01:24:33,443 --> 01:24:35,184
  3752. Immediately evacuate.
  3753.  
  3754. 887
  3755. 01:24:47,249 --> 01:24:48,330
  3756. The, lauf!
  3757.  
  3758. 888
  3759. 01:24:53,255 --> 01:24:54,587
  3760. Weg hier, los!
  3761.  
  3762. 889
  3763. 01:25:02,931 --> 01:25:04,467
  3764. Run!
  3765.  
  3766. 890
  3767. 01:25:12,524 --> 01:25:13,810
  3768. Run!
  3769.  
  3770. 891
  3771. 01:25:18,322 --> 01:25:20,609
  3772. Give me the engine. Give it to me!
  3773.  
  3774. 892
  3775. 01:25:50,479 --> 01:25:52,311
  3776. - We have to jump. - No!
  3777.  
  3778. 893
  3779. 01:25:52,481 --> 01:25:55,394
  3780. Then bring to us. Spring already!
  3781.  
  3782. 894
  3783. 01:25:55,651 --> 01:25:56,858
  3784. No!
  3785.  
  3786. 895
  3787. 01:25:57,944 --> 01:25:59,230
  3788. I can not!
  3789.  
  3790. 896
  3791. 01:26:01,698 --> 01:26:03,189
  3792. Spring!
  3793.  
  3794. 897
  3795. 01:26:07,204 --> 01:26:08,445
  3796. Nick!
  3797.  
  3798. 898
  3799. 01:26:13,627 --> 01:26:15,038
  3800. Spring, Angela!
  3801.  
  3802. 899
  3803. 01:26:21,593 --> 01:26:22,925
  3804. Nick!
  3805.  
  3806. 900
  3807. 01:26:34,690 --> 01:26:36,727
  3808. Lass's, Angela. Na los!
  3809.  
  3810. 901
  3811. 01:26:37,317 --> 01:26:39,229
  3812. You have to let go! Go!
  3813.  
  3814. 902
  3815. 01:27:07,472 --> 01:27:08,963
  3816. Angela!
  3817.  
  3818. 903
  3819. 01:27:12,853 --> 01:27:14,264
  3820. Angela!
  3821.  
  3822. 904
  3823. 01:27:18,650 --> 01:27:20,061
  3824. Angela!
  3825.  
  3826. 905
  3827. 01:27:51,808 --> 01:27:54,972
  3828. - Nick! - Here! Take my hand!
  3829.  
  3830. 906
  3831. 01:28:01,902 --> 01:28:03,484
  3832. Take my hand!
  3833.  
  3834. 907
  3835. 01:28:11,244 --> 01:28:12,951
  3836. Take my hand, Ángela.
  3837.  
  3838. 908
  3839. 01:28:36,061 --> 01:28:37,393
  3840. The.
  3841.  
  3842. 909
  3843. 01:28:38,772 --> 01:28:40,308
  3844. Spring already in!
  3845.  
  3846. 910
  3847. 01:28:41,191 --> 01:28:45,435
  3848. - Shit, he does not go.
  3849. - Come on, we need to get out of here!
  3850.  
  3851. 911
  3852. 01:29:59,019 --> 01:30:01,602
  3853. A car please on Hotel Plaza.
  3854.  
  3855. 912
  3856. 01:30:01,897 --> 01:30:04,810
  3857. I put two guests from
  3858. the center and go out.
  3859.  
  3860. 913
  3861. 01:30:12,240 --> 01:30:14,232
  3862. War's a good party, huh?
  3863.  
  3864.  
  3865.  
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement