Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- Что ж, турки в самом деле поддержали огнем. Можно было надеяться, что подбросят и пушечного мяса на подмогу. Обернувшись, Рик увидел, как по холмам спускается пехотная цепь, обозначая себя всполохами дульного пламени.
- Прилично мясца! Чертова сотня солдат, если не больше!
- — Не двигаемся! Лежим! — выкрикнул приказ Рик. — Придержите огонь!
- Он не собирался терять людей. Пусть джинн, этот ублюдок в белом, сперва врежет по «соотечественникам» - а британцы сметут отвлекшегося врага. Так будет лучше. Только вот где он, дедок?
- А град выстрелов не прекращался. Что одна сторона, что другая тщательно осыпали ферму свинцом, свистящим в полете и визжащим от десятков рикошетов. Это было… привычно? Не хватало лишь одного – чуть мутноватых стекол противогаза. И Рик без колебаний потянулся к поясу, взял газовую маску и одним движением натянул ее, укрывшись от поля боя такой тонкой, но надежной завесой. Теперь он в самом деле готов убить джинна.
- Краем глаза Рик заметил, что его люди тоже поддались порыву. Одиннадцать человек, одиннадцать пар скрытых за равнодушными стекляшками глаз. Лица современной войны.
- Уж что-что, а убивать, с тех далеких пор, как выдумали джиннов, люди выучились как следует.
- Но и чертов дед не промах. Во всех окнах жилого дома будто разом вспыхнул пожар, в небо потянулись тонкие, но длинные смерчи чистого пламени. Послышался характерный гул. Рик завороженно уставился на происходящее. В глазах остался только огонь. Живой, хищный. Он чуял Рика, чуял старый ожог и звал его, желая довести дело до конца.
- Капрал отполз на шаг. На другой. Помотал головой, но не смог оторвать взгляда. Огонь казался гигантским оранжевым кальмаром, с жирной тушей внутри здания и множеством вихрей-щупалец, рыскавших вокруг в поисках живых. Где-то внутри медленно и мучительно горели турки. И, как вишенка на торте, в реве пламени ясно слышался самодовольный старческий смех.
- Настоящий огонь бился с фигуральным. Свинец раз за разом хлестал по туше джинна, пулеметные трассы рубили щупальца – и те, словно живые, извивались и прятались в здании, чтобы вырасти вновь. Пушка же рвала целые клочья неосязаемого тела – джинну это не понравилось.
- Четыре или пять щупалец сложились в круг, тот превратился в знакомое Рику лицо, до безобразия противное из-за своей насмешливости. Борода была пеленой гари, а глаза имели характерную синеву газа. Сложив губы трубочкой, лицо плюнуло в сторону холма.
- Белый шарик «слюны» походил на солнце. Обманчиво-медленно, он пронесся над головой капрала и полетел… полетел… точно к угловатому силуэту пушки. Рик не мог этого упустить. Хотел, но отвратительное зрелище должно было запомниться навсегда.
- Крики. Капающий, словно восковый, ствол. Фигурки солдат, неспособных даже пошевелиться, на глазах превращающиеся в скелеты. Исчезнувшие во вспышке взрыва снаряды. Будто кто-то на мгновение подвесил над полем боя осветительную ракету, и жесткие химические лучи разрисовали землю тенями турок. Их было много. Они замерли – и ещё решительнее бросились в наступление.
- А британцы ждали. Над их головами беспорядочно носились щупальца, от жара начинал тлеть забор – и страшновато становилось за порох. Где там этот чертов турок, пожелавший доброй битвы, а!? Когда ты уже откажешься от своего проклятого желания… и что это вообще даст!?
- Крики. Пехотная цепочка подбежала совсем близко.
- — Истемьюрум! Истемьюрум! — доносилось разными голосами.
- Рик слышал и другие фразы, но даже представить не мог, как это вообще произносится. Он мало что понимал в происходящем, всё казалось дурным лихорадочным сном. И прикованный к пламени взгляд…
- Моргнув, капрал уставился в землю перед собой. Путы разорваны. Он снова властен над собой, он может хоть немного, но побороться с чертовым страхом! И недовольное, даже растерянное ворчание джинна значило, что всё не так уж и плохо!
- — Гранаты – к бою! — прокричал Рик изо всех сил. — Закиньте ублюдку в тушу!
- Выдох – и резкий бросок. Металлическое яйцо умчалось куда-то в бушующее пламя, одним, наверно, чудом не взорвавшись на подлете. Рик заметил и другие гранаты. Значит, его люди еще живы. Отлично. Может быть, он и не настолько уж дерьмовый командир?
- Пара секунд – огонь, щупальца, пламенная туша и гребаная морда разом схлопнулись, втянулись за почерневшие каменные стены. Мир треснул. А капрал ослеп.
- Привыкшие к свету глаза не хотели ничего видеть, но Рик с хриплым вздохом заставил себя встать, призывно махнул рукой с зажатой в ней винтовкой и сделал неуверенный шаг вперед. Затем еще один. И еще.
- — Пошли! Добьем! — крикнул он.
- Постепенно возвращалось зрение. С пропажей джинна угасла стрельба, так что на какой-то миг воцарилась благословенная тишина. Она сменилась ревом крови, но это было уже не важно. Надо идти. Вперед! К ублюдку в белом!
- А окутавший клочок земли туман пришел в движение. Сгустился, дал волю изломанным силуэтам внутри, серой волной покатился к ферме со всех сторон, заключая ее в круг. Ни Рик, ни его люди не видели, как обмяк капитан норфолкцев, как свалился и застыл бегущий сержант Варли, как переводчик с турецкого замедлил ход, упал на колени и замертво ткнулся носом в землю. Одолженные жизни подошли к концу.
- Остатки роты ворвались в пышущий сухим жаром дом. Всё сгорело. Все черным-черно от гари, на полу лежали угольки в форме людей, и где-то в одной из комнат самодовольно, неверяще хихикал дед в белом.
- Он увидел одиннадцать лиц, скрытых за равнодушием противогазов. Они увидели старого ублюдка – каждый своего, но злобный взгляд был одним на всех.
- — ОГОНЬ!
- Они не успели. На месте джинна закрутился туманно-серый ураган, поглотил разгоряченных солдат и исчез – за мгновения до того, как дом скрылся под натиском изломанных фигур с белесыми, словно Луна, зубами.
- В этот раз все случилось быстрее. Ни шагов, ни движений. Просто несколько секунд, и туман отступил.
- Отряд стоял на грунтовой дороге. Слева и справа высились побитые снарядами деревья, где-то в отдалении звучала яростная канонада сотен орудий, а из просвета между туч, с небольшого клочка голубого неба светило солнце. В нем не было ничего необычного. Просто теплый свет без всякого подвоха.
- Рик стянул противогаз. Перед ним, ярдах в пяти, стоял британский солдат. Услышав шорох одежды, он обернулся.
- — Ого… Эй! А вы откуда тут взялись?
- — Погоди… — устало сказал Рик. — Сам-то кто? Какой полк?
- — Восьмой батальон Норфолкского полка. Слушайте, это не вас ищут? Сказали, кто-то в лесу потерялся и бродит там, чуть ли не целой ротой.
- — Да похоже, что нас, — Рик медленно сел на землю. — А это, похоже, все уцелевшие.
Add Comment
Please, Sign In to add comment