Advertisement
theaceboyyat

Tulip Fever (2017)

May 23rd, 2019
348
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 110.25 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:41,867 --> 00:00:43,790
  8. MARIA:
  9. Before you were born,
  10.  
  11. 2
  12. 00:00:43,827 --> 00:00:47,548
  13. Amsterdam was captivated
  14. by a flower.
  15.  
  16. 3
  17. 00:00:47,664 --> 00:00:50,213
  18. The tulip.
  19.  
  20. 4
  21. 00:00:50,333 --> 00:00:53,212
  22. They came from far away,
  23. in the East,
  24.  
  25. 5
  26. 00:00:53,336 --> 00:00:55,384
  27. and were so rare and beautiful,
  28.  
  29. 6
  30. 00:00:55,505 --> 00:00:59,601
  31. for people lost their senses
  32. in wanting to own them.
  33.  
  34. 7
  35. 00:00:59,718 --> 00:01:03,848
  36. Rich and poor were spending
  37. and borrowing money
  38.  
  39. 8
  40. 00:01:03,972 --> 00:01:05,770
  41. to join the trade in bulbs,
  42.  
  43. 9
  44. 00:01:05,891 --> 00:01:09,521
  45. which were going up in price
  46. ail the time.
  47.  
  48. 10
  49. 00:01:09,644 --> 00:01:14,115
  50. None more so
  51. than the rare striped tulips
  52.  
  53. 11
  54. 00:01:14,232 --> 00:01:16,451
  55. that were called breakers.
  56.  
  57. 12
  58. 00:01:16,568 --> 00:01:18,787
  59. (auctioneer
  60. speaking indistinctly)
  61.  
  62. 13
  63. 00:01:18,904 --> 00:01:20,781
  64. A new breaker came from nowhere,
  65.  
  66. 14
  67. 00:01:20,906 --> 00:01:24,706
  68. like an act of God,
  69. and it changed people's lives.
  70.  
  71. 15
  72. 00:01:24,826 --> 00:01:29,206
  73. A white flower
  74. with a God-given crimson stripe
  75.  
  76. 16
  77. 00:01:29,331 --> 00:01:32,301
  78. turned our lives upside down,
  79.  
  80. 17
  81. 00:01:32,417 --> 00:01:36,718
  82. mine and my mistress Sophia's.
  83.  
  84. 18
  85. 00:01:36,838 --> 00:01:39,307
  86. - (bell tolling)
  87. - (waves crashing)
  88.  
  89. 19
  90. 00:01:39,424 --> 00:01:41,802
  91. (gulls calling)
  92.  
  93. 20
  94. 00:02:01,279 --> 00:02:03,156
  95. Sophia!
  96.  
  97. 21
  98. 00:02:03,281 --> 00:02:05,375
  99. (bell continues tolling)
  100.  
  101. 22
  102. 00:02:05,492 --> 00:02:08,712
  103. (panting)
  104.  
  105. 23
  106. 00:02:08,829 --> 00:02:10,877
  107. It's time to go!
  108.  
  109. 24
  110. 00:02:10,997 --> 00:02:13,125
  111. The abbess is calling!
  112.  
  113. 25
  114. 00:02:13,250 --> 00:02:16,094
  115. But that was all to come
  116. when Sophia exchanged her life
  117.  
  118. 26
  119. 00:02:16,211 --> 00:02:20,307
  120. at St. Ursula's for marriage
  121. to Cornelis Sandvoort.
  122.  
  123. 27
  124. 00:02:20,423 --> 00:02:21,800
  125. - Come on.
  126. - ABBESS: Marriage
  127.  
  128. 28
  129. 00:02:21,925 --> 00:02:23,302
  130. is a safe harbor.
  131.  
  132. 29
  133. 00:02:23,426 --> 00:02:26,475
  134. And you will have a fine house,
  135. a servant,
  136.  
  137. 30
  138. 00:02:26,596 --> 00:02:28,473
  139. and you will have children.
  140.  
  141. 31
  142. 00:02:28,598 --> 00:02:32,478
  143. Give him an heir,
  144. and everything will be fine.
  145.  
  146. 32
  147. 00:02:32,602 --> 00:02:37,403
  148. So, love, honor and obey.
  149.  
  150. 33
  151. 00:02:37,524 --> 00:02:39,822
  152. It's for the best.
  153.  
  154. 34
  155. 00:02:39,943 --> 00:02:42,492
  156. (bell tolling)
  157.  
  158. 35
  159. 00:02:50,829 --> 00:02:53,958
  160. MARIA: In return
  161. for Sophia's sacrifice,
  162.  
  163. 36
  164. 00:02:54,082 --> 00:02:57,211
  165. her siblings received
  166. safe passage to New Amsterdam
  167.  
  168. 37
  169. 00:02:57,335 --> 00:02:59,053
  170. in the Americas
  171.  
  172. 38
  173. 00:02:59,170 --> 00:03:02,265
  174. to stay with their only living
  175. relative, an aunt.
  176.  
  177. 39
  178. 00:03:02,382 --> 00:03:04,350
  179. DRIVER:
  180. Whoa.
  181.  
  182. 40
  183. 00:03:17,314 --> 00:03:20,693
  184. And so Sophia arrived
  185. at the orphanage barefoot
  186.  
  187. 41
  188. 00:03:20,817 --> 00:03:24,287
  189. but left in a carriage.
  190.  
  191. 42
  192. 00:03:24,404 --> 00:03:27,123
  193. DRIVER:
  194. Go on. Hyah!
  195.  
  196. 43
  197. 00:03:27,240 --> 00:03:29,789
  198. (carriage rattling)
  199.  
  200. 44
  201. 00:03:29,910 --> 00:03:32,288
  202. [♪♪]
  203.  
  204. 45
  205. 00:03:38,668 --> 00:03:40,796
  206. Don't let...
  207. don't let the chickens out!
  208.  
  209. 46
  210. 00:03:40,921 --> 00:03:43,219
  211. Don't let the chickens out! No!
  212.  
  213. 47
  214. 00:03:43,340 --> 00:03:44,887
  215. No, come on!
  216.  
  217. 48
  218. 00:03:45,008 --> 00:03:47,386
  219. (indistinct chatter)
  220.  
  221. 49
  222. 00:04:15,830 --> 00:04:18,208
  223. (urinating)
  224.  
  225. 50
  226. 00:04:20,377 --> 00:04:24,348
  227. A man likes to leave something
  228. of himself behind.
  229.  
  230. 51
  231. 00:04:24,464 --> 00:04:30,267
  232. A son to inherit my name
  233. and fortune.
  234.  
  235. 52
  236. 00:04:32,555 --> 00:04:35,525
  237. My little soldier's dozy
  238. tonight.
  239.  
  240. 53
  241. 00:04:35,642 --> 00:04:38,441
  242. Time to report for duty, sir.
  243.  
  244. 54
  245. 00:04:38,561 --> 00:04:41,064
  246. (grunts)
  247. Give me your hand.
  248.  
  249. 55
  250. 00:04:41,189 --> 00:04:44,068
  251. (sighs)
  252. There.
  253.  
  254. 56
  255. 00:04:44,192 --> 00:04:47,162
  256. Stand to attention, sir.
  257.  
  258. 57
  259. 00:04:48,571 --> 00:04:51,950
  260. (indistinct chatter)
  261.  
  262. 58
  263. 00:04:52,075 --> 00:04:55,705
  264. - Cornelis. Meet my son and heir.
  265. - (baby crying)
  266.  
  267. 59
  268. 00:04:55,829 --> 00:04:59,208
  269. - Congratulations.
  270. - (chuckles)
  271.  
  272. 60
  273. 00:05:00,917 --> 00:05:03,966
  274. So you and your wife
  275. didn't waste much time.
  276.  
  277. 61
  278. 00:05:04,087 --> 00:05:05,885
  279. I hear your wife's
  280. been wasting yours.
  281.  
  282. 62
  283. 00:05:06,006 --> 00:05:07,132
  284. (laughs)
  285.  
  286. 63
  287. 00:05:07,257 --> 00:05:08,930
  288. Well, not for lack of trying.
  289.  
  290. 64
  291. 00:05:09,050 --> 00:05:10,176
  292. That orphan girl,
  293.  
  294. 65
  295. 00:05:10,301 --> 00:05:12,019
  296. send her back then.
  297.  
  298. 66
  299. 00:05:12,137 --> 00:05:14,105
  300. You've tried enough.
  301. (chuckles)
  302.  
  303. 67
  304. 00:05:14,222 --> 00:05:15,690
  305. I'll give her six months.
  306.  
  307. 68
  308. 00:05:15,807 --> 00:05:17,775
  309. It's best if I give her up
  310. after that.
  311.  
  312. 69
  313. 00:05:17,892 --> 00:05:20,111
  314. Which reminds me,
  315. that woman in Utrecht,
  316.  
  317. 70
  318. 00:05:20,228 --> 00:05:21,696
  319. she keeps asking about you.
  320.  
  321. 71
  322. 00:05:21,813 --> 00:05:23,690
  323. Sh-She does? What does she say?
  324.  
  325. 72
  326. 00:05:23,815 --> 00:05:25,943
  327. Ha. She wants to know
  328. when you'll be back.
  329.  
  330. 73
  331. 00:05:37,996 --> 00:05:41,717
  332. Just a touch of bright plumage
  333. in the detail.
  334.  
  335. 74
  336. 00:05:41,833 --> 00:05:43,335
  337. A woman who's been married
  338. three years needs
  339.  
  340. 75
  341. 00:05:43,460 --> 00:05:45,963
  342. to keep herself... interesting.
  343.  
  344. 76
  345. 00:05:46,087 --> 00:05:48,340
  346. Or life will become dulled.
  347.  
  348. 77
  349. 00:05:53,303 --> 00:05:55,806
  350. - Do you know who she is?
  351. - Of course.
  352.  
  353. 78
  354. 00:05:55,930 --> 00:05:58,934
  355. She's Danae
  356. being made love to by Zeus.
  357.  
  358. 79
  359. 00:05:59,059 --> 00:06:02,154
  360. That's Antonia Hocken,
  361. the tinsmith's wife.
  362.  
  363. 80
  364. 00:06:02,270 --> 00:06:04,989
  365. She could tell you a thing
  366. or two about him with the brush.
  367.  
  368. 81
  369. 00:06:05,106 --> 00:06:07,200
  370. - Really?
  371. - SOPHIA: Is that true?
  372.  
  373. 82
  374. 00:06:07,317 --> 00:06:09,160
  375. - (chuckles)
  376. - And as for your dress,
  377.  
  378. 83
  379. 00:06:09,277 --> 00:06:10,153
  380. it'll be ready in a week.
  381.  
  382. 84
  383. 00:06:10,278 --> 00:06:11,621
  384. Thank you, Mrs. Overvalt.
  385.  
  386. 85
  387. 00:06:15,784 --> 00:06:17,377
  388. - (bell clanging)
  389. - (indistinct chatter)
  390.  
  391. 86
  392. 00:06:17,494 --> 00:06:20,794
  393. Nutmegs. Straight off the boat.
  394.  
  395. 87
  396. 00:06:20,914 --> 00:06:23,133
  397. They want 200 a keg.
  398. Have a sniff.
  399.  
  400. 88
  401. 00:06:23,249 --> 00:06:24,967
  402. (inhales)
  403.  
  404. 89
  405. 00:06:25,085 --> 00:06:27,508
  406. Quality is good. But, look,
  407.  
  408. 90
  409. 00:06:27,629 --> 00:06:30,929
  410. they've added shells
  411. to make the barrels heavier.
  412.  
  413. 91
  414. 00:06:31,049 --> 00:06:33,973
  415. Banda Islanders up
  416. to their tricks.
  417.  
  418. 92
  419. 00:06:35,678 --> 00:06:38,852
  420. Offer 85.
  421.  
  422. 93
  423. 00:06:38,973 --> 00:06:40,520
  424. I want every one
  425. of those barrels,
  426.  
  427. 94
  428. 00:06:40,642 --> 00:06:41,939
  429. when they're on the quayside,
  430.  
  431. 95
  432. 00:06:42,060 --> 00:06:44,279
  433. I want them opened
  434. and inspected!
  435.  
  436. 96
  437. 00:06:44,395 --> 00:06:47,023
  438. MARIA:
  439. These were happy times for me,
  440.  
  441. 97
  442. 00:06:47,148 --> 00:06:49,776
  443. and I would not have changed
  444. places with Sophia.
  445.  
  446. 98
  447. 00:06:49,901 --> 00:06:51,995
  448. She treated me like a sister,
  449.  
  450. 99
  451. 00:06:52,112 --> 00:06:54,490
  452. while my master
  453. rarely took notice of me.
  454.  
  455. 100
  456. 00:06:54,614 --> 00:06:56,082
  457. Fish again, Maria?
  458.  
  459. 101
  460. 00:06:56,199 --> 00:06:57,701
  461. We'll be sprouting fins.
  462.  
  463. 102
  464. 00:06:57,826 --> 00:06:59,794
  465. But you always like herring done
  466. in this way, sir,
  467.  
  468. 103
  469. 00:06:59,911 --> 00:07:01,163
  470. in sweet vinegar.
  471.  
  472. 104
  473. 00:07:01,287 --> 00:07:02,887
  474. CORNELIS:
  475. But fish three times this week?
  476.  
  477. 105
  478. 00:07:02,956 --> 00:07:06,677
  479. And several times last week,
  480. now I recall.
  481.  
  482. 106
  483. 00:07:06,793 --> 00:07:09,216
  484. Why? Are you in love
  485. with the fishmonger?
  486.  
  487. 107
  488. 00:07:09,337 --> 00:07:12,136
  489. (chuckles nervously)
  490.  
  491. 108
  492. 00:07:21,057 --> 00:07:22,855
  493. (moans softly)
  494.  
  495. 109
  496. 00:07:22,976 --> 00:07:25,525
  497. Will I come tomorrow?
  498.  
  499. 110
  500. 00:07:25,645 --> 00:07:28,398
  501. (chuckles)
  502. Yes.
  503.  
  504. 111
  505. 00:07:28,523 --> 00:07:31,402
  506. Only if you love me.
  507.  
  508. 112
  509. 00:07:31,526 --> 00:07:34,496
  510. I love you, Maria.
  511.  
  512. 113
  513. 00:07:36,197 --> 00:07:38,575
  514. (moans softly)
  515.  
  516. 114
  517. 00:07:45,331 --> 00:07:47,208
  518. Thank you.
  519.  
  520. 115
  521. 00:07:47,333 --> 00:07:49,051
  522. - Bye.
  523. - (whispering): Bye. Willem,
  524.  
  525. 116
  526. 00:07:49,169 --> 00:07:50,512
  527. 90.
  528.  
  529. 117
  530. 00:07:50,628 --> 00:07:51,925
  531. Go.
  532.  
  533. 118
  534. 00:07:52,046 --> 00:07:54,424
  535. (chuckles)
  536.  
  537. 119
  538. 00:07:56,426 --> 00:07:57,678
  539. (laughs)
  540.  
  541. 120
  542. 00:07:58,761 --> 00:08:01,514
  543. (sighing)
  544.  
  545. 121
  546. 00:08:05,894 --> 00:08:10,525
  547. I think my little soldier's
  548. ready tonight.
  549.  
  550. 122
  551. 00:08:10,648 --> 00:08:14,027
  552. Please, the candle.
  553.  
  554. 123
  555. 00:08:32,128 --> 00:08:33,596
  556. _(grunting)
  557. - (clang)
  558.  
  559. 124
  560. 00:08:33,713 --> 00:08:36,182
  561. - Shh!
  562. - (thumping, clanging)
  563.  
  564. 125
  565. 00:08:36,299 --> 00:08:38,597
  566. (grunts)
  567. Shh.
  568.  
  569. 126
  570. 00:08:38,718 --> 00:08:40,686
  571. Shh!
  572.  
  573. 127
  574. 00:08:45,391 --> 00:08:47,735
  575. [♪♪]
  576.  
  577. 128
  578. 00:09:03,076 --> 00:09:05,875
  579. I have to get something
  580. from the apothecary.
  581.  
  582. 129
  583. 00:09:05,995 --> 00:09:07,463
  584. Do you have the purse?
  585.  
  586. 130
  587. 00:09:07,580 --> 00:09:09,628
  588. Ask him for something
  589. to lift your spirits.
  590.  
  591. 131
  592. 00:09:09,749 --> 00:09:11,376
  593. I should ask you.
  594.  
  595. 132
  596. 00:09:11,501 --> 00:09:13,469
  597. What do you take
  598. to make you so cheery?
  599.  
  600. 133
  601. 00:09:13,586 --> 00:09:15,554
  602. He doesn't keep it, madam.
  603.  
  604. 134
  605. 00:09:15,672 --> 00:09:18,016
  606. (indistinct chatter)
  607.  
  608. 135
  609. 00:09:22,512 --> 00:09:24,355
  610. MARIA: It was a relief for her
  611.  
  612. 136
  613. 00:09:24,472 --> 00:09:27,191
  614. just to get out of the house
  615. and away from her husband.
  616.  
  617. 137
  618. 00:09:29,310 --> 00:09:31,688
  619. - (indistinct shouting)
  620. - (dogs barking)
  621.  
  622. 138
  623. 00:09:35,942 --> 00:09:37,740
  624. (clanging)
  625.  
  626. 139
  627. 00:09:37,860 --> 00:09:40,238
  628. (humming softly)
  629.  
  630. 140
  631. 00:09:43,866 --> 00:09:46,460
  632. ls this the house of Dr. Sorgh?
  633.  
  634. 141
  635. 00:09:46,577 --> 00:09:48,955
  636. Sorgh himself at your service.
  637.  
  638. 142
  639. 00:09:49,080 --> 00:09:50,206
  640. Will you come in?
  641.  
  642. 143
  643. 00:09:50,331 --> 00:09:51,708
  644. (chuckles)
  645.  
  646. 144
  647. 00:09:51,833 --> 00:09:53,927
  648. Mm.
  649.  
  650. 145
  651. 00:09:54,043 --> 00:09:55,340
  652. Do you know Mrs. Overvalt?
  653.  
  654. 146
  655. 00:09:55,461 --> 00:09:56,678
  656. She's my dressmaker.
  657.  
  658. 147
  659. 00:09:56,796 --> 00:09:58,173
  660. Uh, I know her, yes.
  661.  
  662. 148
  663. 00:09:58,298 --> 00:10:00,266
  664. She said you were a doctor of...
  665.  
  666. 149
  667. 00:10:00,383 --> 00:10:02,806
  668. of female mysteries.
  669.  
  670. 150
  671. 00:10:02,927 --> 00:10:04,679
  672. You may speak
  673. in complete confidence.
  674.  
  675. 151
  676. 00:10:04,804 --> 00:10:06,101
  677. It's difficult for me.
  678.  
  679. 152
  680. 00:10:06,222 --> 00:10:08,316
  681. Well, let me help you.
  682. How late is it?
  683.  
  684. 153
  685. 00:10:08,433 --> 00:10:11,061
  686. How late is what?
  687.  
  688. 154
  689. 00:10:12,729 --> 00:10:15,232
  690. (chuckles)
  691.  
  692. 155
  693. 00:10:15,356 --> 00:10:17,233
  694. No.
  695.  
  696. 156
  697. 00:10:17,358 --> 00:10:19,281
  698. What did Mrs. Overvalt tell you?
  699.  
  700. 157
  701. 00:10:19,402 --> 00:10:21,496
  702. She said you would help me
  703. to conceive.
  704.  
  705. 158
  706. 00:10:21,612 --> 00:10:23,239
  707. To give my husband a child.
  708.  
  709. 159
  710. 00:10:23,364 --> 00:10:25,958
  711. Oh, yes. Mrs. Overvalt.
  712.  
  713. 160
  714. 00:10:26,075 --> 00:10:27,167
  715. Yes.
  716.  
  717. 161
  718. 00:10:27,285 --> 00:10:29,913
  719. Now I remember her. Mm.
  720.  
  721. 162
  722. 00:10:31,331 --> 00:10:34,801
  723. My husband made two babies
  724. with his first wife.
  725.  
  726. 163
  727. 00:10:34,917 --> 00:10:36,635
  728. God took them, all three.
  729.  
  730. 164
  731. 00:10:36,753 --> 00:10:39,973
  732. Years ago. Many years ago.
  733.  
  734. 165
  735. 00:10:40,089 --> 00:10:43,184
  736. Cornelis is old,
  737. but he's very... willing.
  738.  
  739. 166
  740. 00:10:43,301 --> 00:10:45,395
  741. - Mm. Mm.
  742. - Still, he saved me
  743.  
  744. 167
  745. 00:10:45,511 --> 00:10:47,809
  746. from a life of poverty,
  747. and I must repay him.
  748.  
  749. 168
  750. 00:10:47,930 --> 00:10:49,648
  751. He wants a son.
  752.  
  753. 169
  754. 00:10:49,766 --> 00:10:51,643
  755. And I have not been blessed.
  756.  
  757. 170
  758. 00:10:51,768 --> 00:10:53,190
  759. Mrs. Overvalt said
  760. you can help me.
  761.  
  762. 171
  763. 00:10:53,311 --> 00:10:55,279
  764. Of course.
  765.  
  766. 172
  767. 00:10:58,191 --> 00:11:00,694
  768. This way.
  769.  
  770. 173
  771. 00:11:00,818 --> 00:11:04,118
  772. (humming softly)
  773.  
  774. 174
  775. 00:11:04,238 --> 00:11:06,536
  776. - Thank you.
  777. - There's the bed.
  778.  
  779. 175
  780. 00:11:06,657 --> 00:11:09,376
  781. Um, on your back
  782. or your front... up to you.
  783.  
  784. 176
  785. 00:11:09,494 --> 00:11:12,122
  786. "(humming) '(gasps)
  787.  
  788. 177
  789. 00:11:12,246 --> 00:11:14,795
  790. A thousand apologies!
  791.  
  792. 178
  793. 00:11:14,916 --> 00:11:16,463
  794. How dare you!
  795.  
  796. 179
  797. 00:11:16,584 --> 00:11:19,713
  798. '(door opens) "(grunts)
  799.  
  800. 180
  801. 00:11:19,837 --> 00:11:22,090
  802. (indistinct shouting)
  803.  
  804. 181
  805. 00:11:22,215 --> 00:11:24,593
  806. (thunder crashing)
  807.  
  808. 182
  809. 00:11:29,430 --> 00:11:32,730
  810. see that ye love one another
  811.  
  812. 183
  813. 00:11:32,850 --> 00:11:37,651
  814. with a pure heart fervently:
  815.  
  816. 184
  817. 00:11:37,772 --> 00:11:40,400
  818. being born again,
  819. not of corruptible seed,
  820.  
  821. 185
  822. 00:11:40,525 --> 00:11:41,822
  823. but of incorruptible,
  824.  
  825. 186
  826. 00:11:41,943 --> 00:11:44,241
  827. by the word of God,
  828.  
  829. 187
  830. 00:11:44,362 --> 00:11:47,662
  831. which liveth
  832. and abideth for ever.
  833.  
  834. 188
  835. 00:11:47,782 --> 00:11:49,659
  836. For all flesh is grass,
  837.  
  838. 189
  839. 00:11:49,784 --> 00:11:54,711
  840. and all the glory of man
  841. as the flower of grass...
  842.  
  843. 190
  844. 00:11:54,831 --> 00:11:57,505
  845. (indistinct chatter, shouting)
  846.  
  847. 191
  848. 00:11:57,625 --> 00:11:59,218
  849. Nice pig heads!
  850.  
  851. 192
  852. 00:11:59,335 --> 00:12:02,555
  853. Um, I'll take four chops
  854. and a hen, for a guilder.
  855.  
  856. 193
  857. 00:12:02,672 --> 00:12:03,798
  858. Four chops.
  859.  
  860. 194
  861. 00:12:03,923 --> 00:12:05,470
  862. (chuckles)
  863. Cheer up, Simon.
  864.  
  865. 195
  866. 00:12:05,591 --> 00:12:07,844
  867. (chuckles)
  868.  
  869. 196
  870. 00:12:07,969 --> 00:12:10,142
  871. - MAN: Thank you very much.
  872. - (snarls)
  873.  
  874. 197
  875. 00:12:10,263 --> 00:12:12,311
  876. CORNELIS:
  877. The blessings of thy bounty,
  878.  
  879. 198
  880. 00:12:12,432 --> 00:12:14,560
  881. in good times and bad,
  882. now and for ever,
  883.  
  884. 199
  885. 00:12:14,684 --> 00:12:18,939
  886. may thy servants
  887. be truly thankful. Amen.
  888.  
  889. 200
  890. 00:12:19,063 --> 00:12:20,656
  891. Amen.
  892.  
  893. 201
  894. 00:12:24,694 --> 00:12:26,617
  895. (urinating)
  896.  
  897. 202
  898. 00:12:35,663 --> 00:12:37,336
  899. - Amen.
  900. - Amen.
  901.  
  902. 203
  903. 00:12:37,457 --> 00:12:38,674
  904. (urinating)
  905.  
  906. 204
  907. 00:12:43,212 --> 00:12:45,180
  908. - Amen.
  909. - Amen.
  910.  
  911. 205
  912. 00:12:45,298 --> 00:12:48,268
  913. (Cornelis urinating)
  914.  
  915. 206
  916. 00:12:50,428 --> 00:12:51,850
  917. - Amen.
  918. - Amen.
  919.  
  920. 207
  921. 00:12:51,971 --> 00:12:53,689
  922. (children's playful chatter
  923. in distance)
  924.  
  925. 208
  926. 00:12:53,806 --> 00:12:57,401
  927. CORNELIS: I've decided to engage
  928. the services of a painter.
  929.  
  930. 209
  931. 00:13:00,980 --> 00:13:03,153
  932. A portrait painter.
  933.  
  934. 210
  935. 00:13:03,274 --> 00:13:05,948
  936. And so I've hired Mattheus.
  937.  
  938. 211
  939. 00:13:07,528 --> 00:13:10,122
  940. He's been hard at work
  941. scouring the art world
  942.  
  943. 212
  944. 00:13:10,239 --> 00:13:12,412
  945. - for a suitable candidate.
  946. {woman moans)
  947.  
  948. 213
  949. 00:13:13,451 --> 00:13:14,873
  950. (Mattheus moans)
  951.  
  952. 214
  953. 00:13:16,370 --> 00:13:18,213
  954. (Mattheus laughs)
  955.  
  956. 215
  957. 00:13:19,290 --> 00:13:20,792
  958. (Mattheus laughs)
  959.  
  960. 216
  961. 00:13:23,002 --> 00:13:24,299
  962. (Playful growl)
  963.  
  964. 217
  965. 00:13:24,420 --> 00:13:27,094
  966. - (Mattheus laughs)
  967. - I'll see you tonight at tavern.
  968.  
  969. 218
  970. 00:13:28,549 --> 00:13:30,768
  971. I need a couple of whores
  972. tomorrow... bring a friend.
  973.  
  974. 219
  975. 00:13:30,885 --> 00:13:32,011
  976. I'm doing a tavern scene.
  977.  
  978. 220
  979. 00:13:32,136 --> 00:13:33,976
  980. Doing the innkeeper's daughter
  981. for Paul Nassau.
  982.  
  983. 221
  984. 00:13:34,013 --> 00:13:36,937
  985. Nassau can't paint tavern
  986. scenes to save his life!
  987.  
  988. 222
  989. 00:13:37,058 --> 00:13:38,401
  990. CORNELIS:
  991. He's found an artist.
  992.  
  993. 223
  994. 00:13:38,518 --> 00:13:40,236
  995. I'm assured he's sober,
  996.  
  997. 224
  998. 00:13:40,353 --> 00:13:41,793
  999. - industrious and respectable.
  1000. - Jan!
  1001.  
  1002. 225
  1003. 00:13:41,896 --> 00:13:45,742
  1004. - Jan!
  1005. - His name is Jan Van Loos.
  1006.  
  1007. 226
  1008. 00:13:45,858 --> 00:13:46,905
  1009. He's one of the most promising
  1010.  
  1011. 227
  1012. 00:13:47,026 --> 00:13:49,449
  1013. young artists in Amsterdam.
  1014.  
  1015. 228
  1016. 00:13:49,570 --> 00:13:51,413
  1017. So his price
  1018. is still reasonable.
  1019.  
  1020. 229
  1021. 00:13:51,531 --> 00:13:54,159
  1022. My skating scene.
  1023.  
  1024. 230
  1025. 00:13:54,283 --> 00:13:55,330
  1026. Hmm.
  1027.  
  1028. 231
  1029. 00:13:55,451 --> 00:13:56,828
  1030. The Raising of Lazarus.
  1031.  
  1032. 232
  1033. 00:13:56,953 --> 00:13:58,455
  1034. I'm the blind beggar.
  1035.  
  1036. 233
  1037. 00:14:00,581 --> 00:14:02,583
  1038. The Drunkard's Downward Path.
  1039.  
  1040. 234
  1041. 00:14:02,708 --> 00:14:04,802
  1042. Thank you
  1043. for showing me your work.
  1044.  
  1045. 235
  1046. 00:14:04,919 --> 00:14:06,842
  1047. They're good,
  1048. but they lack obsession.
  1049.  
  1050. 236
  1051. 00:14:08,172 --> 00:14:10,140
  1052. You will make a handsome...
  1053.  
  1054. 237
  1055. 00:14:10,258 --> 00:14:11,726
  1056. You think there's vanity in it?
  1057.  
  1058. 238
  1059. 00:14:11,842 --> 00:14:13,640
  1060. (Cornelis burps)
  1061.  
  1062. 239
  1063. 00:14:13,761 --> 00:14:15,013
  1064. Well, there is some.
  1065.  
  1066. 240
  1067. 00:14:15,137 --> 00:14:17,936
  1068. And when everything else
  1069. about me has been forgotten,
  1070.  
  1071. 241
  1072. 00:14:18,057 --> 00:14:21,687
  1073. they'll say, "Look there
  1074. at that lucky old dog.
  1075.  
  1076. 242
  1077. 00:14:21,811 --> 00:14:24,405
  1078. Didn't he have
  1079. a lovely young wife?"
  1080.  
  1081. 243
  1082. 00:14:25,773 --> 00:14:27,741
  1083. (chuckles):
  1084. Yeah.
  1085.  
  1086. 244
  1087. 00:14:27,858 --> 00:14:29,075
  1088. A double portrait,
  1089.  
  1090. 245
  1091. 00:14:29,193 --> 00:14:31,412
  1092. Cornelis Sandvoort
  1093. and his wife, Sophia.
  1094.  
  1095. 246
  1096. 00:14:35,157 --> 00:14:37,159
  1097. (whispers):
  1098. Obsession.
  1099.  
  1100. 247
  1101. 00:14:37,285 --> 00:14:39,379
  1102. - God, was I sozzled.
  1103. - Jan, listen,
  1104.  
  1105. 248
  1106. 00:14:39,495 --> 00:14:41,372
  1107. I got you a commission.
  1108.  
  1109. 249
  1110. 00:14:41,497 --> 00:14:43,966
  1111. Double portrait,
  1112. Cornelis Sandvoort
  1113.  
  1114. 250
  1115. 00:14:44,083 --> 00:14:45,676
  1116. - and his wife.
  1117. - Who?
  1118.  
  1119. 251
  1120. 00:14:45,793 --> 00:14:47,215
  1121. The king of peppercorns.
  1122.  
  1123. 252
  1124. 00:14:47,336 --> 00:14:51,307
  1125. He's a pompous old windbag,
  1126. but it's 50 guilders.
  1127.  
  1128. 253
  1129. 00:14:51,424 --> 00:14:52,767
  1130. (Mattheus chuckles softly)
  1131.  
  1132. 254
  1133. 00:15:06,981 --> 00:15:09,530
  1134. - MAN: Oi, where's me money?
  1135. - It's coming soon.
  1136.  
  1137. 255
  1138. 00:15:16,365 --> 00:15:19,335
  1139. MARIA: So, in the form
  1140. of a struggling young artist
  1141.  
  1142. 256
  1143. 00:15:19,452 --> 00:15:23,923
  1144. minding his manners,
  1145. upheaval entered the house
  1146.  
  1147. 257
  1148. 00:15:24,040 --> 00:15:25,667
  1149. of Cornelis Sandvoort.
  1150.  
  1151. 258
  1152. 00:15:25,791 --> 00:15:27,793
  1153. (clanging)
  1154.  
  1155. 259
  1156. 00:15:29,879 --> 00:15:31,847
  1157. I have an appointment.
  1158.  
  1159. 260
  1160. 00:15:31,964 --> 00:15:33,966
  1161. A globe for far-flung trade,
  1162.  
  1163. 261
  1164. 00:15:34,091 --> 00:15:35,764
  1165. scales for the weighing
  1166. of our sins
  1167.  
  1168. 262
  1169. 00:15:35,885 --> 00:15:38,604
  1170. on Judgment Day, and... death,
  1171.  
  1172. 263
  1173. 00:15:38,721 --> 00:15:40,268
  1174. to remind the spectator,
  1175. "Vanity,
  1176.  
  1177. 264
  1178. 00:15:40,389 --> 00:15:42,767
  1179. vanity, all is vanity."
  1180.  
  1181. 265
  1182. 00:15:42,892 --> 00:15:45,065
  1183. But where
  1184. would portrait painters be
  1185.  
  1186. 266
  1187. 00:15:45,186 --> 00:15:47,564
  1188. without a little bit of vanity?
  1189.  
  1190. 267
  1191. 00:15:49,690 --> 00:15:51,909
  1192. (footsteps approaching)
  1193.  
  1194. 268
  1195. 00:15:54,195 --> 00:15:57,665
  1196. [♪♪]
  1197.  
  1198. 269
  1199. 00:16:03,788 --> 00:16:06,041
  1200. CORNELIS:
  1201. Like this, I think.
  1202.  
  1203. 270
  1204. 00:16:06,165 --> 00:16:07,667
  1205. And I here.
  1206.  
  1207. 271
  1208. 00:16:07,792 --> 00:16:09,089
  1209. Hmm?
  1210.  
  1211. 272
  1212. 00:16:14,590 --> 00:16:15,933
  1213. No.
  1214.  
  1215. 273
  1216. 00:16:20,262 --> 00:16:21,479
  1217. Here.
  1218.  
  1219. 274
  1220. 00:16:23,224 --> 00:16:25,147
  1221. Allow me.
  1222.  
  1223. 275
  1224. 00:16:31,482 --> 00:16:32,654
  1225. Hold still.
  1226.  
  1227. 276
  1228. 00:16:35,569 --> 00:16:38,118
  1229. [♪♪]
  1230.  
  1231. 277
  1232. 00:16:41,075 --> 00:16:42,622
  1233. Mmm.
  1234.  
  1235. 278
  1236. 00:16:49,792 --> 00:16:52,341
  1237. MARIA: I saw the future
  1238. in the mirror that day.
  1239.  
  1240. 279
  1241. 00:16:52,461 --> 00:16:54,338
  1242. But I didn't know it.
  1243.  
  1244. 280
  1245. 00:16:54,463 --> 00:16:56,181
  1246. (sighs)
  1247.  
  1248. 281
  1249. 00:17:03,055 --> 00:17:06,730
  1250. CORNELIS: Yes, put your brush
  1251. to capturing my wife.
  1252.  
  1253. 282
  1254. 00:17:09,061 --> 00:17:10,233
  1255. Hmm.
  1256.  
  1257. 283
  1258. 00:17:10,354 --> 00:17:11,822
  1259. CORNELIS:
  1260. How's business?
  1261.  
  1262. 284
  1263. 00:17:11,939 --> 00:17:14,362
  1264. JAN: It is you
  1265. who are in business, sir.
  1266.  
  1267. 285
  1268. 00:17:14,483 --> 00:17:16,360
  1269. CORNELIS:
  1270. Granted.
  1271.  
  1272. 286
  1273. 00:17:16,485 --> 00:17:18,533
  1274. Our Dutch republic is
  1275. the richest nation on Earth.
  1276.  
  1277. 287
  1278. 00:17:18,654 --> 00:17:19,997
  1279. Supply and demand,
  1280.  
  1281. 288
  1282. 00:17:20,114 --> 00:17:22,242
  1283. that's how it goes...
  1284.  
  1285. 289
  1286. 00:17:22,366 --> 00:17:24,710
  1287. - Peppercorns or portraits,
  1288. - (whispers): Mouth.
  1289.  
  1290. 290
  1291. 00:17:24,827 --> 00:17:26,829
  1292. Nutmeg, cinnamon, cloves,
  1293.  
  1294. 291
  1295. 00:17:26,954 --> 00:17:28,376
  1296. Chinese porcelain,
  1297.  
  1298. 292
  1299. 00:17:28,497 --> 00:17:31,421
  1300. and all more reliable
  1301. than tulip bulbs.
  1302.  
  1303. 293
  1304. 00:17:31,542 --> 00:17:33,965
  1305. But, of course,
  1306. my best investment was
  1307.  
  1308. 294
  1309. 00:17:34,086 --> 00:17:36,839
  1310. - my Sophia here.
  1311. - Cornelis, how can you?
  1312.  
  1313. 295
  1314. 00:17:41,135 --> 00:17:43,103
  1315. (loud, raucous chatter)
  1316.  
  1317. 296
  1318. 00:17:45,514 --> 00:17:46,731
  1319. See you on the floor.
  1320.  
  1321. 297
  1322. 00:17:48,726 --> 00:17:50,899
  1323. - First time?
  1324. - Hey?
  1325.  
  1326. 298
  1327. 00:17:51,020 --> 00:17:52,363
  1328. Buying or selling?
  1329.  
  1330. 299
  1331. 00:17:52,480 --> 00:17:54,027
  1332. Are we talking about
  1333. tulip bulbs?
  1334.  
  1335. 300
  1336. 00:17:54,148 --> 00:17:55,616
  1337. - We are.
  1338. - Buying.
  1339.  
  1340. 301
  1341. 00:17:55,733 --> 00:17:57,030
  1342. Right answer.
  1343.  
  1344. 302
  1345. 00:17:57,151 --> 00:17:59,449
  1346. Follow me.
  1347.  
  1348. 303
  1349. 00:17:59,570 --> 00:18:00,947
  1350. I'll waive the formalities.
  1351.  
  1352. 304
  1353. 00:18:01,071 --> 00:18:02,744
  1354. (overlapping chatter)
  1355.  
  1356. 305
  1357. 00:18:02,865 --> 00:18:04,538
  1358. Thank you, Reud.
  1359.  
  1360. 306
  1361. 00:18:04,658 --> 00:18:07,207
  1362. - Good man. -DAAN: Silence
  1363. please, gentlemen!
  1364.  
  1365. 307
  1366. 00:18:07,328 --> 00:18:08,500
  1367. Let me have your attention!
  1368.  
  1369. 308
  1370. 00:18:08,621 --> 00:18:10,669
  1371. Can't hear myself think.
  1372.  
  1373. 309
  1374. 00:18:10,790 --> 00:18:13,009
  1375. MARIA: Willem charged headlong
  1376. into something
  1377.  
  1378. 310
  1379. 00:18:13,125 --> 00:18:15,503
  1380. he knew only by rumor:
  1381.  
  1382. 311
  1383. 00:18:15,628 --> 00:18:18,222
  1384. the tulip market.
  1385.  
  1386. 312
  1387. 00:18:18,339 --> 00:18:20,592
  1388. It happened in the back rooms
  1389. of taverns
  1390.  
  1391. 313
  1392. 00:18:20,716 --> 00:18:24,141
  1393. where huge sums of money
  1394. were made and lost
  1395.  
  1396. 314
  1397. 00:18:24,261 --> 00:18:26,605
  1398. - as people gambled on the color
  1399. of the blooms. -Done!
  1400.  
  1401. 315
  1402. 00:18:26,722 --> 00:18:27,962
  1403. (cheering, indistinct shouting)
  1404.  
  1405. 316
  1406. 00:18:28,057 --> 00:18:29,525
  1407. Where is this, sir?
  1408.  
  1409. 317
  1410. 00:18:29,642 --> 00:18:31,565
  1411. DAAN: Calm down, gentlemen,
  1412. please. Quiet!
  1413.  
  1414. 318
  1415. 00:18:31,685 --> 00:18:34,404
  1416. - (woman laughs) -MARIA: He was
  1417. risking everything for us.
  1418.  
  1419. 319
  1420. 00:18:34,522 --> 00:18:36,695
  1421. DAAN: Prater, sir,
  1422. do you accept the bid?
  1423.  
  1424. 320
  1425. 00:18:36,816 --> 00:18:38,989
  1426. - The bid is accepted.
  1427. - Done.
  1428.  
  1429. 321
  1430. 00:18:39,109 --> 00:18:40,281
  1431. I thank you!
  1432.  
  1433. 322
  1434. 00:18:40,402 --> 00:18:42,404
  1435. Prater's agent for St. Ursula's,
  1436.  
  1437. 323
  1438. 00:18:42,530 --> 00:18:43,873
  1439. the sisters' tulip garden.
  1440.  
  1441. 324
  1442. 00:18:43,989 --> 00:18:45,957
  1443. How much have you got to spend?
  1444.  
  1445. 325
  1446. 00:18:46,075 --> 00:18:47,327
  1447. 18 florins.
  1448.  
  1449. 326
  1450. 00:18:47,451 --> 00:18:49,124
  1451. That might get you
  1452. a few single colors.
  1453.  
  1454. 327
  1455. 00:18:49,245 --> 00:18:52,169
  1456. Prater's got a parcel
  1457. of whites coming up.
  1458.  
  1459. 328
  1460. 00:18:52,289 --> 00:18:53,757
  1461. Don't be scared to speak up.
  1462.  
  1463. 329
  1464. 00:18:53,874 --> 00:18:55,797
  1465. Are they a good investment,
  1466. whites?
  1467.  
  1468. 330
  1469. 00:18:55,918 --> 00:18:58,671
  1470. The whole market's going up.
  1471. You won't go wrong.
  1472.  
  1473. 331
  1474. 00:18:58,796 --> 00:19:01,515
  1475. - Parcel of whites offered to the room...
  1476. - This is the one.
  1477.  
  1478. 332
  1479. 00:19:01,632 --> 00:19:02,884
  1480. By Mr. Prater here.
  1481.  
  1482. 333
  1483. 00:19:03,008 --> 00:19:04,806
  1484. - (people shouting)
  1485. - WILLEM: Where are they?
  1486.  
  1487. 334
  1488. 00:19:04,927 --> 00:19:06,520
  1489. In the ground a while yet.
  1490.  
  1491. 335
  1492. 00:19:06,637 --> 00:19:09,641
  1493. It's the certificate of
  1494. ownership that changes hands.
  1495.  
  1496. 336
  1497. 00:19:09,765 --> 00:19:10,982
  1498. - Seven at the back.
  1499. - Eight up here!
  1500.  
  1501. 337
  1502. 00:19:11,100 --> 00:19:12,260
  1503. - MAN 1: Eight!
  1504. - MAN 2: Nine!
  1505.  
  1506. 338
  1507. 00:19:12,351 --> 00:19:14,149
  1508. - DAAN: Nine!
  1509. - Ten here, sir!
  1510.  
  1511. 339
  1512. 00:19:14,270 --> 00:19:15,630
  1513. Ten from the new face
  1514. at the front.
  1515.  
  1516. 340
  1517. 00:19:15,729 --> 00:19:17,322
  1518. - Who's got 11? Show me 11.
  1519. - WOMEN: 13!
  1520.  
  1521. 341
  1522. 00:19:17,439 --> 00:19:19,599
  1523. - 13 from the ladies. -13 from
  1524. the ladies on the stair.
  1525.  
  1526. 342
  1527. 00:19:19,650 --> 00:19:21,448
  1528. - WILLEM: 14.
  1529. - Good.
  1530.  
  1531. 343
  1532. 00:19:21,569 --> 00:19:23,196
  1533. - DAAN: 15 here.
  1534. - WOMAN: 16! -MAN 3: 16!
  1535.  
  1536. 344
  1537. 00:19:23,320 --> 00:19:24,320
  1538. DAAN:
  1539. 16,17,anyone?
  1540.  
  1541. 345
  1542. 00:19:24,363 --> 00:19:25,443
  1543. - MAN 4: Seventeen.
  1544. - Go on.
  1545.  
  1546. 346
  1547. 00:19:25,531 --> 00:19:27,704
  1548. - 18!
  1549. - DAAN: 18!
  1550.  
  1551. 347
  1552. 00:19:27,825 --> 00:19:29,998
  1553. 18 to the young man.
  1554.  
  1555. 348
  1556. 00:19:30,119 --> 00:19:33,089
  1557. - Can I get 19?
  1558. - Do I hear any 19s? No?
  1559.  
  1560. 349
  1561. 00:19:33,205 --> 00:19:36,129
  1562. Mr. Prater, sir,
  1563. bidding stands at 18 florins.
  1564.  
  1565. 350
  1566. 00:19:36,250 --> 00:19:38,252
  1567. - The bid is accepted.
  1568. - Yours.
  1569.  
  1570. 351
  1571. 00:19:38,377 --> 00:19:40,004
  1572. (laughing)
  1573.  
  1574. 352
  1575. 00:19:40,129 --> 00:19:42,006
  1576. Well done.
  1577.  
  1578. 353
  1579. 00:19:42,131 --> 00:19:43,553
  1580. Go and get the certificate.
  1581.  
  1582. 354
  1583. 00:19:43,674 --> 00:19:45,893
  1584. - Mr. Prater, sir.
  1585. - (coins jingle)
  1586.  
  1587. 355
  1588. 00:19:46,010 --> 00:19:47,762
  1589. 18 precisely. Many thank yous.
  1590.  
  1591. 356
  1592. 00:19:47,887 --> 00:19:49,434
  1593. - Very good.
  1594. - Thank you, sir.
  1595.  
  1596. 357
  1597. 00:19:49,555 --> 00:19:50,852
  1598. Done.
  1599.  
  1600. 358
  1601. 00:19:50,973 --> 00:19:52,270
  1602. ASMUS:
  1603. An excellent investment.
  1604.  
  1605. 359
  1606. 00:19:52,391 --> 00:19:53,911
  1607. Congratulations.
  1608. - Thank you very much.
  1609.  
  1610. 360
  1611. 00:19:54,018 --> 00:19:56,771
  1612. - What are you gonna bid on next?
  1613. - I bid thee farewell.
  1614.  
  1615. 361
  1616. 00:19:56,896 --> 00:20:00,821
  1617. CORNELIS: Yes, yes. Our church
  1618. has withdrawn her patronage
  1619.  
  1620. 362
  1621. 00:20:00,941 --> 00:20:03,285
  1622. from painters
  1623. and now it's our everyday lives
  1624.  
  1625. 363
  1626. 00:20:03,402 --> 00:20:06,622
  1627. which are immortalized in the
  1628. rich colors of the altarpieces.
  1629.  
  1630. 364
  1631. 00:20:06,739 --> 00:20:10,369
  1632. We stand staring out
  1633. of our lives.
  1634.  
  1635. 365
  1636. 00:20:11,744 --> 00:20:13,587
  1637. They're paintings of silence.
  1638.  
  1639. 366
  1640. 00:20:13,704 --> 00:20:15,297
  1641. Cornelis, let him think.
  1642.  
  1643. 367
  1644. 00:20:16,749 --> 00:20:18,217
  1645. He's an artist.
  1646.  
  1647. 368
  1648. 00:20:18,334 --> 00:20:20,382
  1649. Well, I hope so.
  1650.  
  1651. 369
  1652. 00:20:20,502 --> 00:20:22,675
  1653. Eyes.
  1654.  
  1655. 370
  1656. 00:20:22,796 --> 00:20:24,264
  1657. Hand.
  1658.  
  1659. 371
  1660. 00:20:27,968 --> 00:20:29,185
  1661. Please don't break the pose.
  1662.  
  1663. 372
  1664. 00:20:29,303 --> 00:20:30,520
  1665. Mm.
  1666.  
  1667. 373
  1668. 00:20:39,188 --> 00:20:40,405
  1669. GERRIT:
  1670. A bit tight.
  1671.  
  1672. 374
  1673. 00:20:43,359 --> 00:20:45,407
  1674. Where would you like me
  1675. to be placed'?
  1676.  
  1677. 375
  1678. 00:20:45,527 --> 00:20:46,744
  1679. Stand here.
  1680.  
  1681. 376
  1682. 00:20:49,365 --> 00:20:50,582
  1683. Chin up.
  1684.  
  1685. 377
  1686. 00:20:51,325 --> 00:20:53,578
  1687. No, your chin.
  1688.  
  1689. 378
  1690. 00:20:54,870 --> 00:20:56,838
  1691. Gerrit...
  1692.  
  1693. 379
  1694. 00:20:56,956 --> 00:20:58,253
  1695. hold Still.
  1696.  
  1697. 380
  1698. 00:20:58,374 --> 00:20:59,921
  1699. Flat.
  1700.  
  1701. 381
  1702. 00:21:00,042 --> 00:21:01,589
  1703. Gerrit.
  1704.  
  1705. 382
  1706. 00:21:03,629 --> 00:21:05,597
  1707. [♪♪]
  1708.  
  1709. 383
  1710. 00:21:21,563 --> 00:21:22,780
  1711. What is it?
  1712.  
  1713. 384
  1714. 00:21:22,898 --> 00:21:26,323
  1715. That painter;
  1716. I don't want him back.
  1717.  
  1718. 385
  1719. 00:21:26,443 --> 00:21:28,537
  1720. He's not coming back
  1721. for two weeks.
  1722.  
  1723. 386
  1724. 00:21:28,654 --> 00:21:30,122
  1725. My daylight hours
  1726. are spoken for.
  1727.  
  1728. 387
  1729. 00:21:30,239 --> 00:21:32,367
  1730. I don't want him here.
  1731.  
  1732. 388
  1733. 00:21:32,491 --> 00:21:34,251
  1734. I don't want us to have
  1735. our portrait painted.
  1736.  
  1737. 389
  1738. 00:21:34,368 --> 00:21:35,494
  1739. But why not?
  1740.  
  1741. 390
  1742. 00:21:35,619 --> 00:21:36,745
  1743. It's dangerous.
  1744.  
  1745. 391
  1746. 00:21:36,870 --> 00:21:37,917
  1747. Dangerous?
  1748.  
  1749. 392
  1750. 00:21:38,038 --> 00:21:40,917
  1751. To our standing in God's grace.
  1752.  
  1753. 393
  1754. 00:21:41,041 --> 00:21:42,509
  1755. It's vanity.
  1756.  
  1757. 394
  1758. 00:21:42,626 --> 00:21:44,344
  1759. "God's grace"?
  1760.  
  1761. 395
  1762. 00:21:44,461 --> 00:21:46,839
  1763. Come where we can sit.
  1764.  
  1765. 396
  1766. 00:21:49,466 --> 00:21:52,015
  1767. What is it really?
  1768.  
  1769. 397
  1770. 00:21:52,136 --> 00:21:54,230
  1771. It's too expensive.
  1772.  
  1773. 398
  1774. 00:21:54,346 --> 00:21:57,020
  1775. Not dangerous, but expensive?
  1776.  
  1777. 399
  1778. 00:21:57,141 --> 00:21:59,735
  1779. I don't like him.
  1780.  
  1781. 400
  1782. 00:21:59,852 --> 00:22:02,230
  1783. You're a whirligig of reasons.
  1784.  
  1785. 401
  1786. 00:22:02,354 --> 00:22:03,401
  1787. He's impudent.
  1788.  
  1789. 402
  1790. 00:22:03,522 --> 00:22:04,819
  1791. Well, he's an artist.
  1792.  
  1793. 403
  1794. 00:22:04,940 --> 00:22:06,613
  1795. But, look,
  1796.  
  1797. 404
  1798. 00:22:06,734 --> 00:22:08,281
  1799. I can pay him off,
  1800. we get another.
  1801.  
  1802. 405
  1803. 00:22:08,402 --> 00:22:11,030
  1804. There's no lack of artists
  1805. in Amsterdam.
  1806.  
  1807. 406
  1808. 00:22:11,155 --> 00:22:13,408
  1809. I'll get Thomas de Keyser.
  1810.  
  1811. 407
  1812. 00:22:13,532 --> 00:22:15,580
  1813. Yes.
  1814.  
  1815. 408
  1816. 00:22:15,701 --> 00:22:17,453
  1817. Get him.
  1818.  
  1819. 409
  1820. 00:22:17,578 --> 00:22:19,125
  1821. Anyone.
  1822.  
  1823. 410
  1824. 00:22:20,414 --> 00:22:22,041
  1825. Well, let it sit,
  1826.  
  1827. 411
  1828. 00:22:22,166 --> 00:22:26,091
  1829. and if you're still in
  1830. the same mind next week, then...
  1831.  
  1832. 412
  1833. 00:22:32,718 --> 00:22:34,686
  1834. (breathing heavily and moaning)
  1835.  
  1836. 413
  1837. 00:22:36,096 --> 00:22:38,224
  1838. CORNELIS:
  1839. Faster, you wanton hussy!
  1840.  
  1841. 414
  1842. 00:22:40,934 --> 00:22:43,938
  1843. Faster! Faster!
  1844.  
  1845. 415
  1846. 00:22:44,063 --> 00:22:46,407
  1847. Fire the cannons!
  1848.  
  1849. 416
  1850. 00:22:46,523 --> 00:22:49,868
  1851. Ah, my bones are shaken to bits!
  1852.  
  1853. 417
  1854. 00:22:49,985 --> 00:22:52,829
  1855. (grunts)
  1856. God, forgive me.
  1857.  
  1858. 418
  1859. 00:22:52,946 --> 00:22:54,323
  1860. That must be sinful.
  1861.  
  1862. 419
  1863. 00:22:54,448 --> 00:22:57,918
  1864. (grunts)
  1865.  
  1866. 420
  1867. 00:23:01,038 --> 00:23:02,198
  1868. - (chuckles) What...?
  1869. - (grunts)
  1870.  
  1871. 421
  1872. 00:23:02,289 --> 00:23:05,338
  1873. I've changed my mind.
  1874.  
  1875. 422
  1876. 00:23:06,877 --> 00:23:09,426
  1877. I don't want another painter.
  1878.  
  1879. 423
  1880. 00:23:09,546 --> 00:23:11,048
  1881. Let that man come back.
  1882.  
  1883. 424
  1884. 00:23:11,173 --> 00:23:13,016
  1885. (sighs)
  1886.  
  1887. 425
  1888. 00:23:15,052 --> 00:23:16,269
  1889. (bell clanging)
  1890.  
  1891. 426
  1892. 00:23:20,682 --> 00:23:22,730
  1893. - Oh, your ladyship.
  1894. - (chuckles)
  1895.  
  1896. 427
  1897. 00:23:22,851 --> 00:23:24,569
  1898. Please, may I speak
  1899. with your cook?
  1900.  
  1901. 428
  1902. 00:23:24,686 --> 00:23:26,108
  1903. Shh.
  1904.  
  1905. 429
  1906. 00:23:26,230 --> 00:23:27,356
  1907. (whispers):
  1908. They're both at home.
  1909.  
  1910. 430
  1911. 00:23:27,481 --> 00:23:29,324
  1912. Mm-hmm.
  1913.  
  1914. 431
  1915. 00:23:29,441 --> 00:23:31,034
  1916. (whispers):
  1917. Apologies.
  1918.  
  1919. 432
  1920. 00:23:34,613 --> 00:23:36,581
  1921. (Maria moaning softly)
  1922.  
  1923. 433
  1924. 00:23:43,330 --> 00:23:45,583
  1925. Oh, your hands.
  1926.  
  1927. 434
  1928. 00:23:49,711 --> 00:23:51,054
  1929. (sniffs)
  1930.  
  1931. 435
  1932. 00:23:51,171 --> 00:23:53,014
  1933. Mm.
  1934.  
  1935. 436
  1936. 00:23:54,508 --> 00:23:55,805
  1937. (Maria chuckles softly)
  1938.  
  1939. 437
  1940. 00:24:00,264 --> 00:24:01,607
  1941. (water splashes)
  1942.  
  1943. 438
  1944. 00:24:04,935 --> 00:24:06,482
  1945. (soft chuckle)
  1946.  
  1947. 439
  1948. 00:24:12,818 --> 00:24:15,617
  1949. (Maria moaning)
  1950.  
  1951. 440
  1952. 00:24:18,782 --> 00:24:20,125
  1953. (Maria breathes heavily)
  1954.  
  1955. 441
  1956. 00:24:20,242 --> 00:24:21,585
  1957. (Willem breathes heavily)
  1958.  
  1959. 442
  1960. 00:24:21,702 --> 00:24:24,046
  1961. Oh, Maria.
  1962.  
  1963. 443
  1964. 00:24:24,163 --> 00:24:27,713
  1965. (both breathing heavily)
  1966.  
  1967. 444
  1968. 00:24:29,001 --> 00:24:31,720
  1969. - Willem?
  1970. - Mm-hmm.
  1971.  
  1972. 445
  1973. 00:24:31,837 --> 00:24:34,636
  1974. Willem, we've been robbed.
  1975. It's empty.
  1976.  
  1977. 446
  1978. 00:24:35,883 --> 00:24:38,261
  1979. What is it?
  1980.  
  1981. 447
  1982. 00:24:40,137 --> 00:24:43,266
  1983. This will see us get married.
  1984.  
  1985. 448
  1986. 00:24:43,390 --> 00:24:46,894
  1987. Mm. With six children
  1988. 'round our table...
  1989.  
  1990. 449
  1991. 00:24:47,019 --> 00:24:49,397
  1992. like we said.
  1993.  
  1994. 450
  1995. 00:24:52,357 --> 00:24:54,985
  1996. But you haven't
  1997. done anything foolish?
  1998.  
  1999. 451
  2000. 00:24:55,110 --> 00:24:56,612
  2001. CORNELIS:
  2002. Gomez offered
  2003.  
  2004. 452
  2005. 00:24:56,737 --> 00:24:59,411
  2006. to sell me the bulbs
  2007. for the price of a new coach,
  2008.  
  2009. 453
  2010. 00:24:59,531 --> 00:25:01,158
  2011. a good horse, harness and all.
  2012.  
  2013. 454
  2014. 00:25:01,283 --> 00:25:02,580
  2015. (chuckling):
  2016. It's a madness.
  2017.  
  2018. 455
  2019. 00:25:02,701 --> 00:25:04,419
  2020. It goes against all reason.
  2021.  
  2022. 456
  2023. 00:25:04,536 --> 00:25:07,335
  2024. Isn't it supply and demand
  2025. just the same, Cornelis?
  2026.  
  2027. 457
  2028. 00:25:07,456 --> 00:25:09,333
  2029. (chuckling):
  2030. Yes, but...
  2031.  
  2032. 458
  2033. 00:25:09,458 --> 00:25:11,131
  2034. If nutmegs grew like mussels,
  2035.  
  2036. 459
  2037. 00:25:11,251 --> 00:25:13,925
  2038. you'd get a barrelful
  2039. for a florin.
  2040.  
  2041. 460
  2042. 00:25:14,046 --> 00:25:16,469
  2043. I had no idea I had married
  2044. a philosopher of finance.
  2045.  
  2046. 461
  2047. 00:25:16,590 --> 00:25:18,433
  2048. (door opening)
  2049.  
  2050. 462
  2051. 00:25:18,550 --> 00:25:20,552
  2052. Governor, a word.
  2053.  
  2054. 463
  2055. 00:25:20,677 --> 00:25:22,145
  2056. Forgive me.
  2057.  
  2058. 464
  2059. 00:25:24,932 --> 00:25:26,855
  2060. (door creaks shut)
  2061.  
  2062. 465
  2063. 00:25:26,975 --> 00:25:29,478
  2064. (sniffing)
  2065.  
  2066. 466
  2067. 00:25:32,522 --> 00:25:34,570
  2068. (sighs)
  2069.  
  2070. 467
  2071. 00:25:41,573 --> 00:25:43,826
  2072. (Sophia sighs)
  2073.  
  2074. 468
  2075. 00:25:43,951 --> 00:25:46,204
  2076. Don't move.
  2077.  
  2078. 469
  2079. 00:25:50,749 --> 00:25:53,628
  2080. (pencil scratching on paper)
  2081.  
  2082. 470
  2083. 00:25:53,752 --> 00:25:56,380
  2084. That's the color of blue
  2085. the Italian masters used
  2086.  
  2087. 471
  2088. 00:25:56,505 --> 00:25:58,428
  2089. for the mother of Jesus.
  2090.  
  2091. 472
  2092. 00:25:58,548 --> 00:26:00,767
  2093. Do you know why they dressed
  2094. the Virgin in blue?
  2095.  
  2096. 473
  2097. 00:26:00,884 --> 00:26:03,854
  2098. Because
  2099. it's the color of purity.
  2100.  
  2101. 474
  2102. 00:26:03,971 --> 00:26:07,100
  2103. Because it's the color
  2104. which cost the most.
  2105.  
  2106. 475
  2107. 00:26:07,224 --> 00:26:09,192
  2108. Oltremarino.
  2109.  
  2110. 476
  2111. 00:26:09,309 --> 00:26:11,357
  2112. Blue from over the sea.
  2113.  
  2114. 477
  2115. 00:26:11,478 --> 00:26:13,446
  2116. (Sophia sniffs)
  2117.  
  2118. 478
  2119. 00:26:13,563 --> 00:26:16,567
  2120. From a blue stone mined
  2121. in one place only and far away.
  2122.  
  2123. 479
  2124. 00:26:16,692 --> 00:26:19,036
  2125. (pencil scratching)
  2126.  
  2127. 480
  2128. 00:26:49,641 --> 00:26:51,814
  2129. (distant chatter, music playing)
  2130.  
  2131. 481
  2132. 00:26:51,935 --> 00:26:54,814
  2133. (gulls calling)
  2134.  
  2135. 482
  2136. 00:26:56,064 --> 00:26:58,237
  2137. (waves crashing)
  2138.  
  2139. 483
  2140. 00:26:58,358 --> 00:27:00,907
  2141. Finger.
  2142.  
  2143. 484
  2144. 00:27:01,028 --> 00:27:03,747
  2145. (music playing in the distance)
  2146.  
  2147. 485
  2148. 00:27:07,909 --> 00:27:09,832
  2149. - (waves crashing)
  2150. - (Jan gasps)
  2151.  
  2152. 486
  2153. 00:27:11,079 --> 00:27:13,457
  2154. (gasps)
  2155.  
  2156. 487
  2157. 00:27:16,460 --> 00:27:17,803
  2158. (sighs)
  2159.  
  2160. 488
  2161. 00:27:17,919 --> 00:27:19,262
  2162. God help me.
  2163.  
  2164. 489
  2165. 00:27:19,379 --> 00:27:21,677
  2166. I'm in love.
  2167.  
  2168. 490
  2169. 00:27:21,798 --> 00:27:23,721
  2170. (clattering)
  2171.  
  2172. 491
  2173. 00:27:26,595 --> 00:27:28,313
  2174. (running footsteps)
  2175.  
  2176. 492
  2177. 00:27:30,307 --> 00:27:34,312
  2178. I'm going to Mrs. Overvalt,
  2179. my dressmaker.
  2180.  
  2181. 493
  2182. 00:27:34,436 --> 00:27:35,858
  2183. - (door opens)
  2184. - I wasn't asking.
  2185.  
  2186. 494
  2187. 00:27:35,979 --> 00:27:37,481
  2188. (door closes)
  2189.  
  2190. 495
  2191. 00:27:37,606 --> 00:27:39,233
  2192. (crowd chatter, Jan panting)
  2193.  
  2194. 496
  2195. 00:27:39,358 --> 00:27:41,076
  2196. (chicken clucking)
  2197.  
  2198. 497
  2199. 00:27:41,193 --> 00:27:43,867
  2200. (loud crowd chatter)
  2201.  
  2202. 498
  2203. 00:27:43,987 --> 00:27:45,955
  2204. (panting)
  2205.  
  2206. 499
  2207. 00:27:46,073 --> 00:27:48,451
  2208. (loud, indistinct crowd chatter)
  2209.  
  2210. 500
  2211. 00:27:56,875 --> 00:27:58,843
  2212. (crowd chatter)
  2213.  
  2214. 501
  2215. 00:27:58,960 --> 00:28:00,712
  2216. (panting)
  2217.  
  2218. 502
  2219. 00:28:03,298 --> 00:28:05,847
  2220. (bell clanging)
  2221.  
  2222. 503
  2223. 00:28:09,471 --> 00:28:11,974
  2224. Yes?
  2225.  
  2226. 504
  2227. 00:28:12,099 --> 00:28:13,442
  2228. Is Mr. Van Loos at home?
  2229.  
  2230. 505
  2231. 00:28:14,851 --> 00:28:17,195
  2232. He's not home.
  2233.  
  2234. 506
  2235. 00:28:19,356 --> 00:28:22,280
  2236. (panting)
  2237. It wasn't important.
  2238.  
  2239. 507
  2240. 00:28:22,401 --> 00:28:25,405
  2241. I'll write to her.
  2242.  
  2243. 508
  2244. 00:28:30,242 --> 00:28:31,960
  2245. (door creaks shut)
  2246.  
  2247. 509
  2248. 00:28:32,077 --> 00:28:34,921
  2249. (loud, overlapping
  2250. crowd chatter)
  2251.  
  2252. 510
  2253. 00:28:35,038 --> 00:28:36,915
  2254. Get his arm.
  2255. Get his arm on it.
  2256.  
  2257. 511
  2258. 00:28:37,040 --> 00:28:39,668
  2259. (indistinct chatter,
  2260. water dripping)
  2261.  
  2262. 512
  2263. 00:28:39,793 --> 00:28:41,386
  2264. Get him up!
  2265.  
  2266. 513
  2267. 00:28:41,503 --> 00:28:43,096
  2268. Oh, I get him.
  2269.  
  2270. 514
  2271. 00:28:43,213 --> 00:28:45,557
  2272. Pull!
  2273.  
  2274. 515
  2275. 00:28:45,674 --> 00:28:48,018
  2276. (indistinct chatter)
  2277.  
  2278. 516
  2279. 00:28:50,804 --> 00:28:53,683
  2280. MAN: Took his own life
  2281. over a tulip bulb.
  2282.  
  2283. 517
  2284. 00:28:59,312 --> 00:29:01,690
  2285. (distant chatter, bird singing)
  2286.  
  2287. 518
  2288. 00:29:03,775 --> 00:29:06,119
  2289. (sighs)
  2290.  
  2291. 519
  2292. 00:29:07,571 --> 00:29:09,289
  2293. (footsteps approaching)
  2294.  
  2295. 520
  2296. 00:29:09,406 --> 00:29:11,784
  2297. What have you got there?
  2298.  
  2299. 521
  2300. 00:29:11,908 --> 00:29:15,458
  2301. I've had a letter
  2302. from Mr. Van Loos.
  2303.  
  2304. 522
  2305. 00:29:15,579 --> 00:29:18,173
  2306. The painter has written to you?
  2307.  
  2308. 523
  2309. 00:29:18,290 --> 00:29:20,008
  2310. Yes.
  2311.  
  2312. 524
  2313. 00:29:20,125 --> 00:29:22,844
  2314. What has the fellow got
  2315. to write to you about?
  2316.  
  2317. 525
  2318. 00:29:22,961 --> 00:29:25,339
  2319. Let me see.
  2320.  
  2321. 526
  2322. 00:29:26,506 --> 00:29:29,225
  2323. CORNELIS:
  2324. The audacity.
  2325.  
  2326. 527
  2327. 00:29:29,342 --> 00:29:32,437
  2328. (laughing): The painter writes
  2329. to ask for my tulips.
  2330.  
  2331. 528
  2332. 00:29:32,554 --> 00:29:34,556
  2333. What do you say to that?
  2334.  
  2335. 529
  2336. 00:29:34,681 --> 00:29:36,775
  2337. Your week's wages wouldn't pay
  2338. for them.
  2339.  
  2340. 530
  2341. 00:29:36,892 --> 00:29:39,065
  2342. That could say something
  2343. about my wages.
  2344.  
  2345. 531
  2346. 00:29:39,186 --> 00:29:41,280
  2347. SOPHIA:
  2348. He only asks to borrow them
  2349.  
  2350. 532
  2351. 00:29:41,396 --> 00:29:42,943
  2352. before they lose their bloom.
  2353.  
  2354. 533
  2355. 00:29:43,064 --> 00:29:45,817
  2356. You should let him, sir,
  2357. if you want their likeness.
  2358.  
  2359. 534
  2360. 00:29:47,360 --> 00:29:49,954
  2361. Well, you can take them to him
  2362. in the morning.
  2363.  
  2364. 535
  2365. 00:29:50,071 --> 00:29:51,994
  2366. Uh, first day of the month
  2367. tomorrow.
  2368.  
  2369. 536
  2370. 00:29:52,115 --> 00:29:54,413
  2371. I have plans with my mother.
  2372.  
  2373. 537
  2374. 00:29:54,534 --> 00:29:57,162
  2375. Breakfast will be under
  2376. a cheesecloth in the larder.
  2377.  
  2378. 538
  2379. 00:29:57,287 --> 00:29:58,664
  2380. (footsteps retreating)
  2381.  
  2382. 539
  2383. 00:29:58,788 --> 00:30:00,882
  2384. CORNELIS:
  2385. Well, my dear, would you mind
  2386.  
  2387. 540
  2388. 00:30:00,999 --> 00:30:04,219
  2389. taking Mr. Van Loos my tulips?
  2390.  
  2391. 541
  2392. 00:30:04,336 --> 00:30:07,385
  2393. Tell him I want them back
  2394. by close of day.
  2395.  
  2396. 542
  2397. 00:30:09,424 --> 00:30:11,176
  2398. MAN: Come on, hurry up!
  2399. Hurry up!
  2400.  
  2401. 543
  2402. 00:30:11,301 --> 00:30:13,679
  2403. (loud, indistinct chatter
  2404. and shouting)
  2405.  
  2406. 544
  2407. 00:30:13,803 --> 00:30:16,147
  2408. (indistinct shouting
  2409. and chatter continues)
  2410.  
  2411. 545
  2412. 00:30:36,701 --> 00:30:39,045
  2413. (knocking)
  2414.  
  2415. 546
  2416. 00:30:45,460 --> 00:30:47,838
  2417. (woman laughing outside,
  2418. distant chatter)
  2419.  
  2420. 547
  2421. 00:30:54,261 --> 00:30:57,731
  2422. (Sophia's breath quivers)
  2423.  
  2424. 548
  2425. 00:31:07,524 --> 00:31:09,902
  2426. (Sophia gasps slightly)
  2427.  
  2428. 549
  2429. 00:31:24,791 --> 00:31:27,135
  2430. (Sophia sighs)
  2431.  
  2432. 550
  2433. 00:31:28,753 --> 00:31:30,755
  2434. (Sophia gasps, Jan gasps)
  2435.  
  2436. 551
  2437. 00:31:30,880 --> 00:31:33,224
  2438. (both panting)
  2439.  
  2440. 552
  2441. 00:31:35,010 --> 00:31:37,729
  2442. (Sophia gasps)
  2443.  
  2444. 553
  2445. 00:31:37,846 --> 00:31:39,439
  2446. You may rest, Mr. Sandvoort.
  2447.  
  2448. 554
  2449. 00:31:42,851 --> 00:31:45,946
  2450. (both panting)
  2451.  
  2452. 555
  2453. 00:31:46,062 --> 00:31:47,735
  2454. (Sophia gasps)
  2455.  
  2456. 556
  2457. 00:31:47,856 --> 00:31:49,904
  2458. (Sophia gasping)
  2459.  
  2460. 557
  2461. 00:31:50,025 --> 00:31:51,493
  2462. May I?
  2463.  
  2464. 558
  2465. 00:31:54,529 --> 00:31:57,999
  2466. My wife tells me
  2467. our portrait pleases.
  2468.  
  2469. 559
  2470. 00:31:59,284 --> 00:32:00,581
  2471. (Sophia gasps)
  2472.  
  2473. 560
  2474. 00:32:00,702 --> 00:32:02,170
  2475. (both panting, Sophia sighs)
  2476.  
  2477. 561
  2478. 00:32:02,287 --> 00:32:05,461
  2479. (laughs)
  2480. You've caught her beauty, sir,
  2481.  
  2482. 562
  2483. 00:32:05,582 --> 00:32:10,884
  2484. as well as her innocence
  2485. and purity.
  2486.  
  2487. 563
  2488. 00:32:11,004 --> 00:32:12,927
  2489. (Jan sighs)
  2490.  
  2491. 564
  2492. 00:32:13,048 --> 00:32:16,769
  2493. My wife cannot abide
  2494. a compliment to herself.
  2495.  
  2496. 565
  2497. 00:32:20,430 --> 00:32:22,307
  2498. Is that so, Mrs. Sandvoort?
  2499.  
  2500. 566
  2501. 00:32:22,432 --> 00:32:24,560
  2502. (Sophia gasps slightly)
  2503.  
  2504. 567
  2505. 00:32:24,684 --> 00:32:26,402
  2506. (Sophia gasps)
  2507.  
  2508. 568
  2509. 00:32:31,066 --> 00:32:33,785
  2510. (Sophia moans,
  2511. both breathing heavily)
  2512.  
  2513. 569
  2514. 00:32:33,902 --> 00:32:36,280
  2515. (Sophia moaning)
  2516.  
  2517. 570
  2518. 00:32:36,404 --> 00:32:38,702
  2519. (both breathing heavily)
  2520.  
  2521. 571
  2522. 00:32:44,788 --> 00:32:46,916
  2523. If you will.
  2524.  
  2525. 572
  2526. 00:32:50,877 --> 00:32:53,221
  2527. (both breathing heavily)
  2528.  
  2529. 573
  2530. 00:33:00,220 --> 00:33:01,813
  2531. (Sophia moaning)
  2532.  
  2533. 574
  2534. 00:33:01,930 --> 00:33:05,355
  2535. (both breathing heavily)
  2536.  
  2537. 575
  2538. 00:33:05,475 --> 00:33:08,194
  2539. (Sophia moans)
  2540.  
  2541. 576
  2542. 00:33:08,311 --> 00:33:10,029
  2543. (Jan moans)
  2544.  
  2545. 577
  2546. 00:33:13,650 --> 00:33:16,028
  2547. (both breathing heavily,
  2548. moaning)
  2549.  
  2550. 578
  2551. 00:33:35,213 --> 00:33:38,092
  2552. First to flower, first to fall.
  2553.  
  2554. 579
  2555. 00:33:41,761 --> 00:33:44,139
  2556. (birds singing)
  2557.  
  2558. 580
  2559. 00:33:49,394 --> 00:33:52,648
  2560. (birds singing, bell tolling)
  2561.  
  2562. 581
  2563. 00:33:55,275 --> 00:33:57,619
  2564. (geese honking)
  2565.  
  2566. 582
  2567. 00:33:57,736 --> 00:34:00,410
  2568. Sister, uh, the abbess, please.
  2569.  
  2570. 583
  2571. 00:34:00,530 --> 00:34:02,874
  2572. - In the garden. -Thank you.
  2573. Thank you. Thank you.
  2574.  
  2575. 584
  2576. 00:34:02,991 --> 00:34:05,335
  2577. (geese honking)
  2578.  
  2579. 585
  2580. 00:34:07,996 --> 00:34:10,715
  2581. You're late, young man.
  2582.  
  2583. 586
  2584. 00:34:10,832 --> 00:34:14,132
  2585. (sniffs) And Lord save us,
  2586. you smell of fish.
  2587.  
  2588. 587
  2589. 00:34:14,252 --> 00:34:17,222
  2590. Mr. Prater says you know
  2591. your business, so look sharp.
  2592.  
  2593. 588
  2594. 00:34:17,338 --> 00:34:19,716
  2595. - The gate's locked at sundown.
  2596. - I am Willem Brok.
  2597.  
  2598. 589
  2599. 00:34:19,841 --> 00:34:22,390
  2600. - Do you mind staying downwind?
  2601. (groans) -(donkey braying)
  2602.  
  2603. 590
  2604. 00:34:22,510 --> 00:34:24,353
  2605. Uh, I-I bought a parcel
  2606. of his whites.
  2607.  
  2608. 591
  2609. 00:34:24,471 --> 00:34:25,768
  2610. He said I should come here
  2611.  
  2612. 592
  2613. 00:34:25,889 --> 00:34:27,562
  2614. to get the certificate
  2615. countersigned.
  2616.  
  2617. 593
  2618. 00:34:27,682 --> 00:34:31,061
  2619. - Oh, so you're not the rat catcher?
  2620. - No. No.
  2621.  
  2622. 594
  2623. 00:34:31,186 --> 00:34:33,154
  2624. Would you kindly take me
  2625. to the abbess, please?
  2626.  
  2627. 595
  2628. 00:34:33,271 --> 00:34:36,445
  2629. Well, unless you have a pen and
  2630. ink pot about you, follow me.
  2631.  
  2632. 596
  2633. 00:34:36,566 --> 00:34:38,944
  2634. (pig snorting, cow lowing)
  2635.  
  2636. 597
  2637. 00:34:40,653 --> 00:34:43,623
  2638. (child choir singing
  2639. in distance)
  2640.  
  2641. 598
  2642. 00:34:56,211 --> 00:34:58,464
  2643. ls this an orphanage?
  2644.  
  2645. 599
  2646. 00:34:58,588 --> 00:35:00,636
  2647. We take them in off the streets,
  2648.  
  2649. 600
  2650. 00:35:00,757 --> 00:35:02,930
  2651. feed them, school them,
  2652.  
  2653. 601
  2654. 00:35:03,051 --> 00:35:05,975
  2655. and send them out
  2656. to fend for themselves
  2657.  
  2658. 602
  2659. 00:35:06,095 --> 00:35:07,938
  2660. as kitchen maids,
  2661. scullery maids...
  2662.  
  2663. 603
  2664. 00:35:08,056 --> 00:35:10,150
  2665. (hisses sharply)
  2666.  
  2667. 604
  2668. 00:35:12,185 --> 00:35:14,153
  2669. They find husbands, or worse,
  2670.  
  2671. 605
  2672. 00:35:14,270 --> 00:35:17,023
  2673. or remain here as novices.
  2674.  
  2675. 606
  2676. 00:35:25,198 --> 00:35:26,495
  2677. (squeaking)
  2678.  
  2679. 607
  2680. 00:35:26,616 --> 00:35:29,369
  2681. Ugh, the nerve of it.
  2682.  
  2683. 608
  2684. 00:35:29,494 --> 00:35:31,838
  2685. Oh...
  2686.  
  2687. 609
  2688. 00:35:31,955 --> 00:35:33,047
  2689. (inhaling)
  2690.  
  2691. 610
  2692. 00:35:33,164 --> 00:35:35,417
  2693. Mm, that's better.
  2694.  
  2695. 611
  2696. 00:35:35,542 --> 00:35:37,010
  2697. No offense.
  2698.  
  2699. 612
  2700. 00:35:38,211 --> 00:35:39,758
  2701. A Gouda, red and yellow.
  2702.  
  2703. 613
  2704. 00:35:39,879 --> 00:35:41,176
  2705. The least rare of rarities,
  2706.  
  2707. 614
  2708. 00:35:41,297 --> 00:35:42,924
  2709. but our prize tulip so far.
  2710.  
  2711. 615
  2712. 00:35:43,049 --> 00:35:45,928
  2713. The purple and white
  2714. lords it above the Gouda,
  2715.  
  2716. 616
  2717. 00:35:46,052 --> 00:35:48,305
  2718. but top of the scale
  2719. is the crimson and white.
  2720.  
  2721. 617
  2722. 00:35:48,429 --> 00:35:49,305
  2723. (chuckles)
  2724.  
  2725. 618
  2726. 00:35:49,430 --> 00:35:51,524
  2727. That's rarely seen.
  2728.  
  2729. 619
  2730. 00:35:51,641 --> 00:35:53,041
  2731. St. Ursula's has been
  2732. growing tulips
  2733.  
  2734. 620
  2735. 00:35:53,142 --> 00:35:55,611
  2736. for the flower market
  2737. for years and years.
  2738.  
  2739. 621
  2740. 00:35:55,728 --> 00:35:58,197
  2741. Single-colored tulips
  2742. by the bushel.
  2743.  
  2744. 622
  2745. 00:35:58,314 --> 00:36:00,942
  2746. I paid 18 florins
  2747. for these whites.
  2748.  
  2749. 623
  2750. 00:36:01,067 --> 00:36:03,195
  2751. I'm told if they
  2752. continue to rise,
  2753.  
  2754. 624
  2755. 00:36:03,319 --> 00:36:06,619
  2756. in a month
  2757. they'll be worth double.
  2758.  
  2759. 625
  2760. 00:36:06,739 --> 00:36:07,991
  2761. Mm.
  2762.  
  2763. 626
  2764. 00:36:08,116 --> 00:36:10,244
  2765. Let's see.
  2766.  
  2767. 627
  2768. 00:36:11,953 --> 00:36:15,423
  2769. "Abbess" is a courtesy title.
  2770.  
  2771. 628
  2772. 00:36:15,540 --> 00:36:18,635
  2773. I see. Forgive me.
  2774.  
  2775. 629
  2776. 00:36:18,751 --> 00:36:22,005
  2777. 50 whites, just come into bloom.
  2778. W. Brok.
  2779.  
  2780. 630
  2781. 00:36:22,130 --> 00:36:23,723
  2782. 18 florins.
  2783.  
  2784. 631
  2785. 00:36:23,840 --> 00:36:25,558
  2786. Hmm.
  2787.  
  2788. 632
  2789. 00:36:25,675 --> 00:36:28,178
  2790. A month ago, you could have
  2791. had them for ten.
  2792.  
  2793. 633
  2794. 00:36:29,804 --> 00:36:31,772
  2795. (indistinct conversations)
  2796.  
  2797. 634
  2798. 00:36:35,852 --> 00:36:38,230
  2799. Beautiful.
  2800.  
  2801. 635
  2802. 00:36:40,648 --> 00:36:43,151
  2803. What's that?
  2804.  
  2805. 636
  2806. 00:36:43,276 --> 00:36:46,120
  2807. That one?
  2808.  
  2809. 637
  2810. 00:36:49,616 --> 00:36:52,039
  2811. A miracle.
  2812.  
  2813. 638
  2814. 00:36:52,160 --> 00:36:54,037
  2815. It's a breaker.
  2816.  
  2817. 639
  2818. 00:36:54,162 --> 00:36:56,290
  2819. WILLEM:
  2820. A breaker?
  2821.  
  2822. 640
  2823. 00:36:57,415 --> 00:36:59,543
  2824. Mr. Prater.
  2825.  
  2826. 641
  2827. 00:36:59,667 --> 00:37:02,295
  2828. You appear to have sold off
  2829. 49 whites
  2830.  
  2831. 642
  2832. 00:37:02,420 --> 00:37:05,515
  2833. and one crimson and white
  2834. for 18 florins.
  2835.  
  2836. 643
  2837. 00:37:06,799 --> 00:37:09,803
  2838. God forgive me.
  2839.  
  2840. 644
  2841. 00:37:09,928 --> 00:37:11,145
  2842. God might.
  2843.  
  2844. 645
  2845. 00:37:11,262 --> 00:37:12,809
  2846. But I wish He, for once,
  2847.  
  2848. 646
  2849. 00:37:12,931 --> 00:37:16,686
  2850. wouldn't work
  2851. in mysterious ways.
  2852.  
  2853. 647
  2854. 00:37:16,809 --> 00:37:19,232
  2855. Cut the flower
  2856. and sell the bulb.
  2857.  
  2858. 648
  2859. 00:37:19,354 --> 00:37:22,358
  2860. You have a rare one.
  2861.  
  2862. 649
  2863. 00:37:22,482 --> 00:37:24,450
  2864. [♪♪]
  2865.  
  2866. 650
  2867. 00:37:34,744 --> 00:37:36,712
  2868. (bell clangs in distance)
  2869.  
  2870. 651
  2871. 00:37:50,426 --> 00:37:52,394
  2872. (bell clanging)
  2873.  
  2874. 652
  2875. 00:37:56,099 --> 00:37:57,646
  2876. Eh, who are you?
  2877.  
  2878. 653
  2879. 00:37:57,767 --> 00:37:59,394
  2880. This is Willem's patch.
  2881.  
  2882. 654
  2883. 00:37:59,519 --> 00:38:01,192
  2884. Not anymore.
  2885. He sold it to me.
  2886.  
  2887. 655
  2888. 00:38:01,312 --> 00:38:03,735
  2889. - He sold his license?
  2890. - And his basket.
  2891.  
  2892. 656
  2893. 00:38:03,856 --> 00:38:05,073
  2894. What would you like today?
  2895.  
  2896. 657
  2897. 00:38:05,191 --> 00:38:06,283
  2898. Fresh bream?
  2899.  
  2900. 658
  2901. 00:38:06,401 --> 00:38:07,948
  2902. How about a length of eel?
  2903.  
  2904. 659
  2905. 00:38:08,069 --> 00:38:10,163
  2906. I've got a nice thick eel.
  2907.  
  2908. 660
  2909. 00:38:15,451 --> 00:38:16,703
  2910. (footsteps approaching)
  2911.  
  2912. 661
  2913. 00:38:17,996 --> 00:38:19,589
  2914. You're not ready.
  2915.  
  2916. 662
  2917. 00:38:19,706 --> 00:38:20,923
  2918. It's 7:00.
  2919.  
  2920. 663
  2921. 00:38:21,040 --> 00:38:23,668
  2922. I don't want to go.
  2923.  
  2924. 664
  2925. 00:38:23,793 --> 00:38:26,046
  2926. But you enjoy playing cards
  2927. at the Steens'.
  2928.  
  2929. 665
  2930. 00:38:26,170 --> 00:38:28,423
  2931. - Last time you won.
  2932. - I feel sick.
  2933.  
  2934. 666
  2935. 00:38:28,548 --> 00:38:30,767
  2936. You go.
  2937.  
  2938. 667
  2939. 00:38:30,883 --> 00:38:32,806
  2940. Well, my night is ruined.
  2941.  
  2942. 668
  2943. 00:38:32,927 --> 00:38:35,055
  2944. I suppose we'll need
  2945. to stay home.
  2946.  
  2947. 669
  2948. 00:38:35,179 --> 00:38:37,432
  2949. No. I want you to go.
  2950.  
  2951. 670
  2952. 00:38:37,557 --> 00:38:40,606
  2953. I'm better alone, please.
  2954.  
  2955. 671
  2956. 00:38:40,727 --> 00:38:42,695
  2957. They're your old friends.
  2958.  
  2959. 672
  2960. 00:38:42,812 --> 00:38:46,533
  2961. I feel better if I know
  2962. you've got good company.
  2963.  
  2964. 673
  2965. 00:38:46,649 --> 00:38:50,119
  2966. I'll be home before the watch
  2967. sounds the trumpet.
  2968.  
  2969. 674
  2970. 00:38:53,614 --> 00:38:55,491
  2971. (exhales)
  2972.  
  2973. 675
  2974. 00:38:55,616 --> 00:38:57,584
  2975. (door closes)
  2976.  
  2977. 676
  2978. 00:39:12,050 --> 00:39:14,018
  2979. (door closes in distance)
  2980.  
  2981. 677
  2982. 00:39:18,556 --> 00:39:20,024
  2983. DAAN: The bidding stands
  2984. at 810 guilders.
  2985.  
  2986. 678
  2987. 00:39:20,141 --> 00:39:21,393
  2988. Are we all done?
  2989.  
  2990. 679
  2991. 00:39:21,517 --> 00:39:23,064
  2992. - And 20.
  2993. - 20.
  2994.  
  2995. 680
  2996. 00:39:23,186 --> 00:39:24,438
  2997. - MAN: 30.
  2998. - 30.
  2999.  
  3000. 681
  3001. 00:39:24,562 --> 00:39:26,030
  3002. - And 40.
  3003. - DAAN: 40.
  3004.  
  3005. 682
  3006. 00:39:26,147 --> 00:39:27,239
  3007. - 50.
  3008. - DAAN: 50!
  3009.  
  3010. 683
  3011. 00:39:27,356 --> 00:39:28,482
  3012. - 60.
  3013. - DAAN: 60.
  3014.  
  3015. 684
  3016. 00:39:28,608 --> 00:39:29,951
  3017. - 70.
  3018. - DAAN: 70.
  3019.  
  3020. 685
  3021. 00:39:30,068 --> 00:39:32,571
  3022. - So.
  3023. - 900!
  3024.  
  3025. 686
  3026. 00:39:32,695 --> 00:39:33,912
  3027. - DAAN: 900.
  3028. - 910.
  3029.  
  3030. 687
  3031. 00:39:34,030 --> 00:39:36,579
  3032. DAAN: 910.
  3033.  
  3034. 688
  3035. 00:39:36,699 --> 00:39:38,497
  3036. Are we all done?
  3037.  
  3038. 689
  3039. 00:39:38,618 --> 00:39:40,120
  3040. Anyone for 920?
  3041.  
  3042. 690
  3043. 00:39:40,244 --> 00:39:42,667
  3044. DAAN:
  3045. 920. Thank you, Mr. De Bye.
  3046.  
  3047. 691
  3048. 00:39:42,789 --> 00:39:45,087
  3049. Mr. Brok, 920 guilders.
  3050.  
  3051. 692
  3052. 00:39:45,208 --> 00:39:46,505
  3053. Do you accept the bid?
  3054.  
  3055. 693
  3056. 00:39:46,626 --> 00:39:47,798
  3057. Yes, sir. I do, sir.
  3058.  
  3059. 694
  3060. 00:39:47,919 --> 00:39:49,045
  3061. - Please.
  3062. - DAAN: Sold!
  3063.  
  3064. 695
  3065. 00:39:49,170 --> 00:39:51,514
  3066. DE BYE:
  3067. Well done, Mr. Brok.
  3068.  
  3069. 696
  3070. 00:39:51,631 --> 00:39:54,305
  3071. How much fish must you sell
  3072. to bring in 920 guilders, hmm?
  3073.  
  3074. 697
  3075. 00:39:54,425 --> 00:39:57,269
  3076. How do you know I sell fish?
  3077.  
  3078. 698
  3079. 00:39:57,386 --> 00:39:59,434
  3080. Did you already name
  3081. your flower, Mr. Brok?
  3082.  
  3083. 699
  3084. 00:39:59,555 --> 00:40:02,183
  3085. - Yes, sir. Admiral Maria.
  3086. - Unusual.
  3087.  
  3088. 700
  3089. 00:40:02,308 --> 00:40:04,481
  3090. PRATER:
  3091. You're a wealthy man, now.
  3092.  
  3093. 701
  3094. 00:40:04,602 --> 00:40:05,774
  3095. God loves you, Mr. Brok.
  3096.  
  3097. 702
  3098. 00:40:05,895 --> 00:40:07,568
  3099. Well, he must love my Maria,
  3100. also.
  3101.  
  3102. 703
  3103. 00:40:07,688 --> 00:40:08,814
  3104. "My Maria" now.
  3105.  
  3106. 704
  3107. 00:40:08,940 --> 00:40:10,908
  3108. Oh, no, no.
  3109. My future wife.
  3110.  
  3111. 705
  3112. 00:40:11,025 --> 00:40:12,868
  3113. We're getting married soon.
  3114.  
  3115. 706
  3116. 00:40:12,985 --> 00:40:14,362
  3117. Mr. Prater,
  3118.  
  3119. 707
  3120. 00:40:14,487 --> 00:40:17,331
  3121. I told myself I'd stop
  3122. after 800 florins.
  3123.  
  3124. 708
  3125. 00:40:17,448 --> 00:40:19,746
  3126. It's more than enough
  3127. for me, so...
  3128.  
  3129. 709
  3130. 00:40:19,867 --> 00:40:22,666
  3131. for the orphans, please.
  3132.  
  3133. 710
  3134. 00:40:25,665 --> 00:40:27,417
  3135. No, certainly not.
  3136.  
  3137. 711
  3138. 00:40:27,542 --> 00:40:29,010
  3139. - Would you like a hand with
  3140. that, my darling? -No, tart.
  3141.  
  3142. 712
  3143. 00:40:29,127 --> 00:40:30,595
  3144. PRATER: You paid a fair price
  3145. there, sir.
  3146.  
  3147. 713
  3148. 00:40:30,711 --> 00:40:33,134
  3149. It'll drop if Admirals start
  3150. popping up like daisies.
  3151.  
  3152. 714
  3153. 00:40:33,256 --> 00:40:36,226
  3154. If not, you will double it.
  3155.  
  3156. 715
  3157. 00:40:37,635 --> 00:40:40,263
  3158. Next item on the stand,
  3159.  
  3160. 716
  3161. 00:40:40,388 --> 00:40:42,561
  3162. a single Alexandra bulb.
  3163.  
  3164. 717
  3165. 00:40:59,699 --> 00:41:00,996
  3166. (lively music playing)
  3167.  
  3168. 718
  3169. 00:41:02,493 --> 00:41:03,745
  3170. Maria!
  3171.  
  3172. 719
  3173. 00:41:03,870 --> 00:41:05,668
  3174. (indistinct chatter)
  3175.  
  3176. 720
  3177. 00:41:05,788 --> 00:41:07,836
  3178. Maria!
  3179.  
  3180. 721
  3181. 00:41:09,792 --> 00:41:11,510
  3182. Maria!
  3183.  
  3184. 722
  3185. 00:41:21,429 --> 00:41:23,727
  3186. Maria!
  3187.  
  3188. 723
  3189. 00:41:36,944 --> 00:41:39,163
  3190. (laughter, chatter, coughing)
  3191.  
  3192. 724
  3193. 00:42:06,390 --> 00:42:07,767
  3194. (passionate gasping)
  3195.  
  3196. 725
  3197. 00:42:10,019 --> 00:42:11,111
  3198. (chuckling)
  3199.  
  3200. 726
  3201. 00:42:27,203 --> 00:42:30,377
  3202. - WOMAN: That baby needs a drop of gin.
  3203. - (baby crying)
  3204.  
  3205. 727
  3206. 00:42:30,498 --> 00:42:31,875
  3207. My own mother used to say...
  3208.  
  3209. 728
  3210. 00:42:31,999 --> 00:42:34,343
  3211. Do you know my prize mare
  3212. is in foal,
  3213.  
  3214. 729
  3215. 00:42:34,460 --> 00:42:36,383
  3216. and De Lesseps, the banker,
  3217. has paid me a fee
  3218.  
  3219. 730
  3220. 00:42:36,504 --> 00:42:38,802
  3221. to reserve the foal
  3222. for him to buy
  3223.  
  3224. 731
  3225. 00:42:38,923 --> 00:42:41,392
  3226. for ten Admiral De Keys tulips
  3227. when it's born.
  3228.  
  3229. 732
  3230. 00:42:41,509 --> 00:42:43,227
  3231. - Did you agree?
  3232. - Of course.
  3233.  
  3234. 733
  3235. 00:42:43,344 --> 00:42:45,438
  3236. (laughs):
  3237. It's free money.
  3238.  
  3239. 734
  3240. 00:42:45,554 --> 00:42:47,306
  3241. What do you think, Cornelis?
  3242.  
  3243. 735
  3244. 00:42:47,431 --> 00:42:49,183
  3245. I think De Lesseps must believe
  3246.  
  3247. 736
  3248. 00:42:49,308 --> 00:42:51,561
  3249. those tulips will be
  3250. worth nothing...
  3251.  
  3252. 737
  3253. 00:42:51,686 --> 00:42:53,313
  3254. (cheers)
  3255.  
  3256. 738
  3257. 00:42:53,437 --> 00:42:56,816
  3258. nothing by the time he'll
  3259. get a prize foal for them.
  3260.  
  3261. 739
  3262. 00:42:56,941 --> 00:42:59,694
  3263. - I love you.
  3264. - I love you.
  3265.  
  3266. 740
  3267. 00:43:02,613 --> 00:43:05,662
  3268. When I left here, I thought,
  3269. "Once is everything.
  3270.  
  3271. 741
  3272. 00:43:05,783 --> 00:43:07,376
  3273. I can deny myself now."
  3274.  
  3275. 742
  3276. 00:43:07,493 --> 00:43:09,962
  3277. But then I saw you again,
  3278. and I thought, "No, twice.
  3279.  
  3280. 743
  3281. 00:43:10,079 --> 00:43:13,174
  3282. Please, God, please twice."
  3283.  
  3284. 744
  3285. 00:43:16,043 --> 00:43:17,043
  3286. Let me look at you.
  3287.  
  3288. 745
  3289. 00:43:23,926 --> 00:43:26,304
  3290. Don't move.
  3291.  
  3292. 746
  3293. 00:43:26,429 --> 00:43:27,646
  3294. No, Jan.
  3295.  
  3296. 747
  3297. 00:43:27,763 --> 00:43:29,515
  3298. It will comfort me
  3299. when you've gone.
  3300.  
  3301. 748
  3302. 00:43:39,525 --> 00:43:41,994
  3303. You've stolen my heart.
  3304.  
  3305. 749
  3306. 00:43:42,111 --> 00:43:44,739
  3307. And you've stolen mine.
  3308.  
  3309. 750
  3310. 00:43:50,453 --> 00:43:53,172
  3311. JAN:
  3312. Tell me about your family.
  3313.  
  3314. 751
  3315. 00:43:53,289 --> 00:43:56,293
  3316. SOPHIA (chuckles): No one's ever
  3317. asked me that before.
  3318.  
  3319. 752
  3320. 00:43:56,417 --> 00:43:59,671
  3321. A sickness took my parents
  3322. when I was young.
  3323.  
  3324. 753
  3325. 00:43:59,795 --> 00:44:03,595
  3326. My only family lives
  3327. across the sea.
  3328.  
  3329. 754
  3330. 00:44:03,716 --> 00:44:06,094
  3331. Oh, darling, darling, oh...
  3332.  
  3333. 755
  3334. 00:44:06,218 --> 00:44:07,818
  3335. Thank you very much.
  3336. Thank you very much.
  3337.  
  3338. 756
  3339. 00:44:07,928 --> 00:44:10,807
  3340. (bell tolling)
  3341.  
  3342. 757
  3343. 00:44:10,931 --> 00:44:12,183
  3344. What are you doing?
  3345.  
  3346. 758
  3347. 00:44:12,308 --> 00:44:14,060
  3348. Cornelis will come home early.
  3349.  
  3350. 759
  3351. 00:44:14,185 --> 00:44:15,186
  3352. I know him.
  3353.  
  3354. 760
  3355. 00:44:15,311 --> 00:44:16,938
  3356. Don't go.
  3357.  
  3358. 761
  3359. 00:44:17,063 --> 00:44:18,861
  3360. I must.
  3361.  
  3362. 762
  3363. 00:44:20,274 --> 00:44:21,571
  3364. When will you come back?
  3365.  
  3366. 763
  3367. 00:44:21,692 --> 00:44:24,286
  3368. Tomorrow?
  3369.  
  3370. 764
  3371. 00:44:24,403 --> 00:44:27,703
  3372. Oh, I don't know.
  3373.  
  3374. 765
  3375. 00:44:27,823 --> 00:44:29,416
  3376. You do love me, don't you?
  3377.  
  3378. 766
  3379. 00:44:29,533 --> 00:44:31,035
  3380. Yes, I love you.
  3381.  
  3382. 767
  3383. 00:44:33,287 --> 00:44:36,257
  3384. (lively music,
  3385. overlapping chatter)
  3386.  
  3387. 768
  3388. 00:44:39,251 --> 00:44:40,673
  3389. Oi!
  3390.  
  3391. 769
  3392. 00:44:40,795 --> 00:44:44,390
  3393. I remember you, darling, huh?
  3394.  
  3395. 770
  3396. 00:44:44,507 --> 00:44:47,602
  3397. Oh, someone's been celebrating
  3398. all right, huh?
  3399.  
  3400. 771
  3401. 00:44:47,718 --> 00:44:48,810
  3402. - No.
  3403. - Yeah?
  3404.  
  3405. 772
  3406. 00:44:48,928 --> 00:44:50,601
  3407. No. My life is over.
  3408.  
  3409. 773
  3410. 00:44:50,721 --> 00:44:53,395
  3411. Don't say that.
  3412. Listen.
  3413.  
  3414. 774
  3415. 00:44:53,516 --> 00:44:55,689
  3416. Ooh, you're a very big boy.
  3417.  
  3418. 775
  3419. 00:44:55,810 --> 00:44:58,404
  3420. You got a little something
  3421. for me in your trousers?
  3422.  
  3423. 776
  3424. 00:44:58,521 --> 00:45:00,649
  3425. - Mm-mm.
  3426. - No? Just a little bit?
  3427.  
  3428. 777
  3429. 00:45:00,773 --> 00:45:02,025
  3430. No! Piss off.
  3431.  
  3432. 778
  3433. 00:45:02,149 --> 00:45:04,277
  3434. (coins jingling)
  3435.  
  3436. 779
  3437. 00:45:05,528 --> 00:45:07,246
  3438. (sighs)
  3439.  
  3440. 780
  3441. 00:45:16,997 --> 00:45:19,216
  3442. No!
  3443.  
  3444. 781
  3445. 00:45:20,543 --> 00:45:22,136
  3446. Where's that filthy
  3447. little whore?!
  3448.  
  3449. 782
  3450. 00:45:22,253 --> 00:45:23,880
  3451. Where's that little bitch
  3452. just stole my purse?!
  3453.  
  3454. 783
  3455. 00:45:24,004 --> 00:45:25,472
  3456. I want it back.
  3457. Where is she?
  3458.  
  3459. 784
  3460. 00:45:25,589 --> 00:45:29,219
  3461. Oi! That's my little sister
  3462. you're calling a whore!
  3463.  
  3464. 785
  3465. 00:45:31,637 --> 00:45:33,685
  3466. (grunting)
  3467.  
  3468. 786
  3469. 00:45:33,806 --> 00:45:36,150
  3470. (men grunting, shouting)
  3471.  
  3472. 787
  3473. 00:45:42,940 --> 00:45:47,571
  3474. Lads! Here's one for you!
  3475.  
  3476. 788
  3477. 00:45:47,695 --> 00:45:49,493
  3478. Let the Navy have him!
  3479.  
  3480. 789
  3481. 00:45:49,613 --> 00:45:50,660
  3482. MAN:
  3483. Get him up.
  3484.  
  3485. 790
  3486. 00:45:50,781 --> 00:45:52,829
  3487. Come on.
  3488.  
  3489. 791
  3490. 00:45:52,950 --> 00:45:55,328
  3491. Welcome to the Navy, sailor.
  3492.  
  3493. 792
  3494. 00:45:55,453 --> 00:45:56,670
  3495. It'll take you a year
  3496. to get back.
  3497.  
  3498. 793
  3499. 00:45:56,787 --> 00:45:59,085
  3500. - WILLEM: No, no. No. No! No!
  3501. - Hey, that's enough.
  3502.  
  3503. 794
  3504. 00:45:59,206 --> 00:46:01,174
  3505. (drunken shouts, revelry)
  3506.  
  3507. 795
  3508. 00:46:17,516 --> 00:46:19,518
  3509. (hinges creak)
  3510.  
  3511. 796
  3512. 00:46:21,896 --> 00:46:23,318
  3513. (panting)
  3514.  
  3515. 797
  3516. 00:46:50,925 --> 00:46:53,269
  3517. (running footsteps)
  3518.  
  3519. 798
  3520. 00:47:14,448 --> 00:47:15,665
  3521. (floorboards creaking)
  3522.  
  3523. 799
  3524. 00:47:19,036 --> 00:47:21,209
  3525. CORNELIS:
  3526. My little soldier's ready again.
  3527.  
  3528. 800
  3529. 00:47:22,498 --> 00:47:23,875
  3530. Sophia...
  3531.  
  3532. 801
  3533. 00:47:27,920 --> 00:47:30,764
  3534. Gone?
  3535.  
  3536. 802
  3537. 00:47:30,881 --> 00:47:32,758
  3538. How gone? Gone where?
  3539.  
  3540. 803
  3541. 00:47:32,883 --> 00:47:34,226
  3542. Nobody knows.
  3543.  
  3544. 804
  3545. 00:47:34,343 --> 00:47:37,222
  3546. There's rumors he's gone to sea.
  3547.  
  3548. 805
  3549. 00:47:39,598 --> 00:47:41,475
  3550. I really thought he loved me.
  3551.  
  3552. 806
  3553. 00:47:41,600 --> 00:47:43,648
  3554. My poor Maria.
  3555.  
  3556. 807
  3557. 00:47:43,769 --> 00:47:46,113
  3558. That's not all of it.
  3559.  
  3560. 808
  3561. 00:47:46,230 --> 00:47:49,200
  3562. What is it?
  3563.  
  3564. 809
  3565. 00:47:49,316 --> 00:47:51,364
  3566. I'm going to have a baby.
  3567.  
  3568. 810
  3569. 00:47:54,488 --> 00:47:56,957
  3570. - Did Willem know?
  3571. - No.
  3572.  
  3573. 811
  3574. 00:47:59,034 --> 00:48:01,753
  3575. What am I gonna do?
  3576.  
  3577. 812
  3578. 00:48:01,870 --> 00:48:04,293
  3579. - Your family...
  3580. - In Friesland.
  3581.  
  3582. 813
  3583. 00:48:04,415 --> 00:48:06,713
  3584. I'd die of shame.
  3585.  
  3586. 814
  3587. 00:48:06,834 --> 00:48:09,132
  3588. My father wouldn't have me
  3589. in the house, anyway.
  3590.  
  3591. 815
  3592. 00:48:17,261 --> 00:48:19,684
  3593. Are you going to throw me out?
  3594.  
  3595. 816
  3596. 00:48:19,805 --> 00:48:21,273
  3597. No.
  3598.  
  3599. 817
  3600. 00:48:21,390 --> 00:48:23,313
  3601. What can I do?
  3602.  
  3603. 818
  3604. 00:48:23,434 --> 00:48:27,905
  3605. When my husband hears of it,
  3606. he'll...
  3607.  
  3608. 819
  3609. 00:48:28,022 --> 00:48:31,242
  3610. I'll keep your secret
  3611. as long as I can.
  3612.  
  3613. 820
  3614. 00:48:31,358 --> 00:48:33,986
  3615. I didn't want to have
  3616. to do this, madam,
  3617.  
  3618. 821
  3619. 00:48:34,111 --> 00:48:35,203
  3620. but if you throw me out,
  3621. I'll tell your husband
  3622.  
  3623. 822
  3624. 00:48:35,321 --> 00:48:36,664
  3625. what you've been up to.
  3626.  
  3627. 823
  3628. 00:48:39,950 --> 00:48:41,998
  3629. I'll tell him, miss.
  3630.  
  3631. 824
  3632. 00:48:42,119 --> 00:48:44,998
  3633. (exhales)
  3634. How did you know?
  3635.  
  3636. 825
  3637. 00:48:45,122 --> 00:48:47,295
  3638. How would I not?
  3639.  
  3640. 826
  3641. 00:48:47,416 --> 00:48:48,884
  3642. I'll tell him.
  3643.  
  3644. 827
  3645. 00:48:49,001 --> 00:48:51,845
  3646. If we sink, we sink together.
  3647.  
  3648. 828
  3649. 00:48:51,962 --> 00:48:54,306
  3650. You wouldn't.
  3651.  
  3652. 829
  3653. 00:48:56,091 --> 00:48:58,469
  3654. Please, Maria.
  3655.  
  3656. 830
  3657. 00:49:02,097 --> 00:49:04,646
  3658. MARIA:
  3659. Yes, I said that.
  3660.  
  3661. 831
  3662. 00:49:04,767 --> 00:49:07,646
  3663. And I was ashamed.
  3664.  
  3665. 832
  3666. 00:49:07,770 --> 00:49:11,149
  3667. I felt the shame in my blood.
  3668.  
  3669. 833
  3670. 00:49:11,273 --> 00:49:15,244
  3671. JAN:
  3672. It's done. Do you want to see?
  3673.  
  3674. 834
  3675. 00:49:20,449 --> 00:49:22,622
  3676. (chuckles)
  3677.  
  3678. 835
  3679. 00:49:22,743 --> 00:49:25,872
  3680. It's well done.
  3681.  
  3682. 836
  3683. 00:49:25,996 --> 00:49:28,249
  3684. JAN:
  3685. What's the matter?
  3686.  
  3687. 837
  3688. 00:49:29,333 --> 00:49:33,429
  3689. Maria knows about us.
  3690.  
  3691. 838
  3692. 00:49:33,545 --> 00:49:35,843
  3693. And she's going
  3694. to tell Cornelis.
  3695.  
  3696. 839
  3697. 00:49:43,138 --> 00:49:45,391
  3698. (door opens in distance)
  3699.  
  3700. 840
  3701. 00:49:45,516 --> 00:49:49,066
  3702. (wind whistling)
  3703.  
  3704. 841
  3705. 00:49:49,186 --> 00:49:51,564
  3706. (exhales)
  3707.  
  3708. 842
  3709. 00:49:52,606 --> 00:49:54,984
  3710. (door closes in distance)
  3711.  
  3712. 843
  3713. 00:49:58,696 --> 00:50:01,575
  3714. (fire crackling)
  3715.  
  3716. 844
  3717. 00:50:01,699 --> 00:50:04,077
  3718. (soft scraping)
  3719.  
  3720. 845
  3721. 00:50:08,414 --> 00:50:10,667
  3722. (wind whistling)
  3723.  
  3724. 846
  3725. 00:50:12,209 --> 00:50:14,257
  3726. Cornelis.
  3727.  
  3728. 847
  3729. 00:50:15,546 --> 00:50:17,924
  3730. Why are you awake?
  3731.  
  3732. 848
  3733. 00:50:28,642 --> 00:50:33,148
  3734. God took one child
  3735. and spared my wife.
  3736.  
  3737. 849
  3738. 00:50:33,272 --> 00:50:35,149
  3739. And when...
  3740.  
  3741. 850
  3742. 00:50:35,274 --> 00:50:38,653
  3743. she was in childbed again,
  3744. crying out,
  3745.  
  3746. 851
  3747. 00:50:38,777 --> 00:50:41,747
  3748. I couldn't put the thought away
  3749. from me.
  3750.  
  3751. 852
  3752. 00:50:41,864 --> 00:50:44,538
  3753. What thought?
  3754.  
  3755. 853
  3756. 00:50:44,658 --> 00:50:48,458
  3757. God heard me,
  3758. and he punishes me still.
  3759.  
  3760. 854
  3761. 00:50:48,579 --> 00:50:51,799
  3762. Because I didn't always treat
  3763. her well.
  3764.  
  3765. 855
  3766. 00:50:51,915 --> 00:50:54,634
  3767. It was not in your hands.
  3768.  
  3769. 856
  3770. 00:50:54,752 --> 00:50:56,880
  3771. I asked...
  3772.  
  3773. 857
  3774. 00:50:57,004 --> 00:50:59,974
  3775. that the baby should be spared
  3776. and...
  3777.  
  3778. 858
  3779. 00:51:00,090 --> 00:51:02,058
  3780. not...
  3781.  
  3782. 859
  3783. 00:51:03,927 --> 00:51:07,477
  3784. If it were one or the other,
  3785. that...
  3786.  
  3787. 860
  3788. 00:51:09,349 --> 00:51:13,479
  3789. To spare the child
  3790. and take the mother.
  3791.  
  3792. 861
  3793. 00:51:13,604 --> 00:51:17,575
  3794. And God punished me
  3795. by taking both.
  3796.  
  3797. 862
  3798. 00:51:23,280 --> 00:51:25,658
  3799. (exhales)
  3800.  
  3801. 863
  3802. 00:51:27,701 --> 00:51:29,419
  3803. God has forgiven you.
  3804.  
  3805. 864
  3806. 00:51:29,536 --> 00:51:32,164
  3807. No. (scoffs)
  3808.  
  3809. 865
  3810. 00:51:32,289 --> 00:51:35,589
  3811. I wasn't gonna tell you
  3812. so soon...
  3813.  
  3814. 866
  3815. 00:51:37,544 --> 00:51:40,593
  3816. but I'm going to have our child.
  3817.  
  3818. 867
  3819. 00:51:40,714 --> 00:51:42,682
  3820. (inhales)
  3821.  
  3822. 868
  3823. 00:51:42,800 --> 00:51:44,302
  3824. You.
  3825.  
  3826. 869
  3827. 00:51:44,426 --> 00:51:46,724
  3828. Oh.
  3829.  
  3830. 870
  3831. 00:51:46,845 --> 00:51:50,145
  3832. Oh, my-my sweet,
  3833. my sweet Sophia.
  3834.  
  3835. 871
  3836. 00:51:50,265 --> 00:51:52,563
  3837. (shuddering inhale)
  3838.  
  3839. 872
  3840. 00:51:52,684 --> 00:51:55,483
  3841. Oh, praise be to God.
  3842.  
  3843. 873
  3844. 00:51:55,604 --> 00:51:57,982
  3845. (crying softly)
  3846.  
  3847. 874
  3848. 00:52:01,443 --> 00:52:03,821
  3849. (humming happily)
  3850.  
  3851. 875
  3852. 00:52:05,864 --> 00:52:07,912
  3853. (Sophia chuckles)
  3854.  
  3855. 876
  3856. 00:52:08,033 --> 00:52:11,162
  3857. (Cornelis continues humming)
  3858.  
  3859. 877
  3860. 00:52:13,872 --> 00:52:15,340
  3861. (Maria gasps)
  3862.  
  3863. 878
  3864. 00:52:15,457 --> 00:52:16,379
  3865. SOPHIA:
  3866. Maria, are you all right?
  3867.  
  3868. 879
  3869. 00:52:16,500 --> 00:52:17,376
  3870. I'm sorry! I'm sorry!
  3871.  
  3872. 880
  3873. 00:52:17,501 --> 00:52:18,718
  3874. Was it valuable?
  3875.  
  3876. 881
  3877. 00:52:18,836 --> 00:52:19,962
  3878. - Priceless.
  3879. - (sobs)
  3880.  
  3881. 882
  3882. 00:52:20,087 --> 00:52:21,805
  3883. Six months of your wages.
  3884.  
  3885. 883
  3886. 00:52:21,922 --> 00:52:23,549
  3887. (crying)
  3888. - Cornelis, it's just a vase.
  3889.  
  3890. 884
  3891. 00:52:23,674 --> 00:52:25,017
  3892. It's one of a pair.
  3893.  
  3894. 885
  3895. 00:52:25,133 --> 00:52:28,103
  3896. So say no more about it.
  3897.  
  3898. 886
  3899. 00:52:29,805 --> 00:52:32,183
  3900. (Cornelis resumes humming)
  3901.  
  3902. 887
  3903. 00:52:34,518 --> 00:52:39,149
  3904. I made a plan to save us both.
  3905.  
  3906. 888
  3907. 00:52:39,273 --> 00:52:40,820
  3908. - You hide your tummy, and I can...
  3909. - (scoffs)
  3910.  
  3911. 889
  3912. 00:52:40,941 --> 00:52:42,659
  3913. I can stuff a pillow
  3914. down my dress.
  3915.  
  3916. 890
  3917. 00:52:42,776 --> 00:52:44,653
  3918. And then what?
  3919. And then when the child is born?
  3920.  
  3921. 891
  3922. 00:52:44,778 --> 00:52:46,155
  3923. And then we have the baby
  3924. in the house,
  3925.  
  3926. 892
  3927. 00:52:46,280 --> 00:52:47,873
  3928. then you can be with it.
  3929.  
  3930. 893
  3931. 00:52:47,990 --> 00:52:49,867
  3932. Cornelis gets a baby,
  3933. Maria keeps her job,
  3934.  
  3935. 894
  3936. 00:52:49,992 --> 00:52:51,494
  3937. and we will be together.
  3938.  
  3939. 895
  3940. 00:52:51,618 --> 00:52:53,666
  3941. - Are you mad?
  3942. - You must trust me.
  3943.  
  3944. 896
  3945. 00:52:53,787 --> 00:52:55,664
  3946. How? How will we...
  3947.  
  3948. 897
  3949. 00:52:55,789 --> 00:52:57,917
  3950. (panting)
  3951.  
  3952. 898
  3953. 00:52:58,041 --> 00:52:59,668
  3954. What about a doctor?
  3955.  
  3956. 899
  3957. 00:52:59,793 --> 00:53:00,965
  3958. I know a doctor.
  3959.  
  3960. 900
  3961. 00:53:01,086 --> 00:53:03,555
  3962. (Sorgh humming)
  3963.  
  3964. 901
  3965. 00:53:05,340 --> 00:53:06,717
  3966. Dr. Sorgh.
  3967.  
  3968. 902
  3969. 00:53:06,842 --> 00:53:08,094
  3970. SOPHIA:
  3971. In the parlor.
  3972.  
  3973. 903
  3974. 00:53:08,218 --> 00:53:09,891
  3975. And bring a basin of warm water.
  3976.  
  3977. 904
  3978. 00:53:10,012 --> 00:53:12,686
  3979. Good morning.
  3980.  
  3981. 905
  3982. 00:53:12,806 --> 00:53:15,559
  3983. (Sorgh humming)
  3984.  
  3985. 906
  3986. 00:53:15,684 --> 00:53:17,186
  3987. Where did he come from?
  3988.  
  3989. 907
  3990. 00:53:17,311 --> 00:53:19,279
  3991. Dr. Sorgh.
  3992.  
  3993. 908
  3994. 00:53:19,396 --> 00:53:20,943
  3995. Good morning.
  3996.  
  3997. 909
  3998. 00:53:21,064 --> 00:53:22,816
  3999. And how are we feeling today?
  4000.  
  4001. 910
  4002. 00:53:22,941 --> 00:53:24,989
  4003. - Blood on the sheet.
  4004. - Only a drop.
  4005.  
  4006. 911
  4007. 00:53:25,110 --> 00:53:26,202
  4008. It was nothing.
  4009.  
  4010. 912
  4011. 00:53:26,320 --> 00:53:27,572
  4012. I'm sure you're right.
  4013.  
  4014. 913
  4015. 00:53:27,696 --> 00:53:30,199
  4016. How is your heart beating,
  4017. Mrs. Sandvoort?
  4018.  
  4019. 914
  4020. 00:53:30,324 --> 00:53:32,122
  4021. Allow me.
  4022.  
  4023. 915
  4024. 00:53:32,242 --> 00:53:35,997
  4025. Mm? Mm. Mm. Mm.
  4026.  
  4027. 916
  4028. 00:53:36,121 --> 00:53:37,623
  4029. Nice.
  4030.  
  4031. 917
  4032. 00:53:37,748 --> 00:53:39,671
  4033. Neither fast nor slow.
  4034.  
  4035. 918
  4036. 00:53:39,791 --> 00:53:42,840
  4037. All is well, but I'd better make
  4038. an examination
  4039.  
  4040. 919
  4041. 00:53:42,961 --> 00:53:44,929
  4042. just to be sure.
  4043.  
  4044. 920
  4045. 00:53:47,215 --> 00:53:48,307
  4046. Feet up.
  4047.  
  4048. 921
  4049. 00:53:48,425 --> 00:53:49,517
  4050. (exhales)
  4051.  
  4052. 922
  4053. 00:53:49,635 --> 00:53:51,683
  4054. Cornelis?
  4055.  
  4056. 923
  4057. 00:53:51,803 --> 00:53:54,306
  4058. Will you see what's keeping
  4059. Maria with the doctor's basin?
  4060.  
  4061. 924
  4062. 00:53:54,431 --> 00:53:56,399
  4063. (Sorgh humming)
  4064.  
  4065. 925
  4066. 00:54:08,946 --> 00:54:10,072
  4067. Ow.
  4068.  
  4069. 926
  4070. 00:54:10,197 --> 00:54:11,244
  4071. (exhales)
  4072.  
  4073. 927
  4074. 00:54:11,365 --> 00:54:13,045
  4075. CORNELIS: Is everything
  4076. all right, my love?
  4077.  
  4078. 928
  4079. 00:54:15,243 --> 00:54:17,462
  4080. All is well, sir.
  4081.  
  4082. 929
  4083. 00:54:17,579 --> 00:54:18,751
  4084. CORNELIS:
  4085. Thank the Lord.
  4086.  
  4087. 930
  4088. 00:54:18,872 --> 00:54:22,376
  4089. Are there any special...
  4090. instructions?
  4091.  
  4092. 931
  4093. 00:54:22,501 --> 00:54:25,596
  4094. Plenty of rest during the day,
  4095. plenty of fresh air,
  4096.  
  4097. 932
  4098. 00:54:25,712 --> 00:54:29,592
  4099. nutritious soups,
  4100. milky puddings.
  4101.  
  4102. 933
  4103. 00:54:32,678 --> 00:54:34,271
  4104. Oh, yes, of course.
  4105.  
  4106. 934
  4107. 00:54:34,388 --> 00:54:35,890
  4108. Most important of all.
  4109.  
  4110. 935
  4111. 00:54:36,014 --> 00:54:38,392
  4112. It's imperative,
  4113. owing to Missus Sandvoort's
  4114.  
  4115. 936
  4116. 00:54:38,517 --> 00:54:40,190
  4117. delicate bodily constitution,
  4118.  
  4119. 937
  4120. 00:54:40,310 --> 00:54:44,736
  4121. no conjugal relations
  4122. until the baby's safely born.
  4123.  
  4124. 938
  4125. 00:54:44,856 --> 00:54:47,359
  4126. - No...?
  4127. - I'm afraid so.
  4128.  
  4129. 939
  4130. 00:54:47,484 --> 00:54:50,454
  4131. I recommend separate bedrooms.
  4132.  
  4133. 940
  4134. 00:54:50,570 --> 00:54:52,163
  4135. If the mother
  4136. is unduly disturbed
  4137.  
  4138. 941
  4139. 00:54:52,280 --> 00:54:54,578
  4140. during the night,
  4141. well, I fear for the child.
  4142.  
  4143. 942
  4144. 00:54:54,700 --> 00:54:58,079
  4145. - (humming)
  4146. - If you say so.
  4147.  
  4148. 943
  4149. 00:54:58,203 --> 00:55:01,707
  4150. As to the child,
  4151. the sex, the gender?
  4152.  
  4153. 944
  4154. 00:55:01,832 --> 00:55:02,924
  4155. What signs do you...?
  4156.  
  4157. 945
  4158. 00:55:03,041 --> 00:55:04,463
  4159. Sniff, please.
  4160.  
  4161. 946
  4162. 00:55:04,584 --> 00:55:06,928
  4163. Do you feel nauseous?
  4164.  
  4165. 947
  4166. 00:55:07,045 --> 00:55:09,423
  4167. No.
  4168.  
  4169. 948
  4170. 00:55:09,548 --> 00:55:11,971
  4171. A boy.
  4172.  
  4173. 949
  4174. 00:55:12,092 --> 00:55:13,435
  4175. - You believe so? A b...
  4176. - Mm-hmm.
  4177.  
  4178. 950
  4179. 00:55:13,552 --> 00:55:15,020
  4180. (laughing)?
  4181. A boy.
  4182.  
  4183. 951
  4184. 00:55:15,137 --> 00:55:16,980
  4185. A boy, but... Maria?
  4186.  
  4187. 952
  4188. 00:55:17,097 --> 00:55:19,441
  4189. Will you stay, please?
  4190.  
  4191. 953
  4192. 00:55:19,558 --> 00:55:22,107
  4193. Cornelis, I feel a little shy.
  4194.  
  4195. 954
  4196. 00:55:22,227 --> 00:55:25,231
  4197. (laughing)?
  4198. A boy.
  4199.  
  4200. 955
  4201. 00:55:25,355 --> 00:55:26,857
  4202. (Cornelis humming)
  4203.  
  4204. 956
  4205. 00:55:26,982 --> 00:55:29,235
  4206. How are you today?
  4207.  
  4208. 957
  4209. 00:55:29,359 --> 00:55:30,781
  4210. (exhales)
  4211.  
  4212. 958
  4213. 00:55:30,902 --> 00:55:32,529
  4214. Hmm.
  4215.  
  4216. 959
  4217. 00:55:32,654 --> 00:55:34,656
  4218. Are you all right?
  4219.  
  4220. 960
  4221. 00:55:34,781 --> 00:55:37,159
  4222. - (sighs)
  4223. - Feet up.
  4224.  
  4225. 961
  4226. 00:55:38,869 --> 00:55:40,587
  4227. Is this necessary?
  4228.  
  4229. 962
  4230. 00:55:40,704 --> 00:55:41,921
  4231. Not really.
  4232.  
  4233. 963
  4234. 00:55:42,039 --> 00:55:45,464
  4235. Force of habit.
  4236.  
  4237. 964
  4238. 00:55:45,584 --> 00:55:47,131
  4239. How are you feeling?
  4240.  
  4241. 965
  4242. 00:55:47,252 --> 00:55:49,346
  4243. I feel sick.
  4244.  
  4245. 966
  4246. 00:55:49,463 --> 00:55:53,013
  4247. Well, you're pregnant.
  4248.  
  4249. 967
  4250. 00:55:53,133 --> 00:55:54,813
  4251. You two really think
  4252. you'll carry this off?
  4253.  
  4254. 968
  4255. 00:55:54,926 --> 00:55:57,054
  4256. (Sophia exhales)
  4257.  
  4258. 969
  4259. 00:56:00,057 --> 00:56:02,230
  4260. SOPHIA:
  4261. What choice do we have?
  4262.  
  4263. 970
  4264. 00:56:02,350 --> 00:56:04,899
  4265. What a game.
  4266.  
  4267. 971
  4268. 00:56:05,020 --> 00:56:08,650
  4269. Do you think it's true to life,
  4270. Mrs. Overvalt?
  4271.  
  4272. 972
  4273. 00:56:08,774 --> 00:56:10,947
  4274. Hmm. Yes.
  4275.  
  4276. 973
  4277. 00:56:11,068 --> 00:56:13,787
  4278. Yes, he's caught the shoulder
  4279. seam, the line of the bosom.
  4280.  
  4281. 974
  4282. 00:56:13,904 --> 00:56:15,406
  4283. Not so good on the cuffs,
  4284.  
  4285. 975
  4286. 00:56:15,530 --> 00:56:17,703
  4287. but the hem stitches
  4288. are quite well done.
  4289.  
  4290. 976
  4291. 00:56:17,824 --> 00:56:20,543
  4292. What do you ladies
  4293. think of the likeness?
  4294.  
  4295. 977
  4296. 00:56:20,660 --> 00:56:23,413
  4297. He has found you, Sophia.
  4298.  
  4299. 978
  4300. 00:56:23,538 --> 00:56:25,540
  4301. As for Cornelis...
  4302.  
  4303. 979
  4304. 00:56:25,665 --> 00:56:27,542
  4305. (laughs) With an older man
  4306. like Cornelis,
  4307.  
  4308. 980
  4309. 00:56:27,667 --> 00:56:30,011
  4310. a likeness might be
  4311. too much of a good thing.
  4312.  
  4313. 981
  4314. 00:56:30,128 --> 00:56:33,052
  4315. Too much of "winter and spring"
  4316. about it.
  4317.  
  4318. 982
  4319. 00:56:37,511 --> 00:56:38,728
  4320. (exhales)
  4321.  
  4322. 983
  4323. 00:56:38,845 --> 00:56:40,563
  4324. You're beginning
  4325. to show, my dear.
  4326.  
  4327. 984
  4328. 00:56:41,640 --> 00:56:43,608
  4329. (laughs softly)
  4330.  
  4331. 985
  4332. 00:56:45,185 --> 00:56:48,985
  4333. CORNELIS: Urgent business
  4334. calls me to Utrecht.
  4335.  
  4336. 986
  4337. 00:56:49,106 --> 00:56:51,484
  4338. I could be gone
  4339. for as long as a few weeks.
  4340.  
  4341. 987
  4342. 00:56:51,608 --> 00:56:53,861
  4343. Sophia, let Maria do that.
  4344.  
  4345. 988
  4346. 00:56:53,985 --> 00:56:55,862
  4347. We'll be fine, Cornelis.
  4348.  
  4349. 989
  4350. 00:56:55,987 --> 00:56:58,410
  4351. (gags)
  4352.  
  4353. 990
  4354. 00:57:01,493 --> 00:57:03,916
  4355. (coughing)
  4356.  
  4357. 991
  4358. 00:57:04,037 --> 00:57:06,131
  4359. (retching)
  4360.  
  4361. 992
  4362. 00:57:06,248 --> 00:57:07,716
  4363. (coughing continues)
  4364.  
  4365. 993
  4366. 00:57:08,792 --> 00:57:10,510
  4367. (retches)
  4368.  
  4369. 994
  4370. 00:57:10,627 --> 00:57:12,504
  4371. Oh, my poor dearest.
  4372.  
  4373. 995
  4374. 00:57:12,629 --> 00:57:15,508
  4375. It's only natural
  4376. in the first months.
  4377.  
  4378. 996
  4379. 00:57:15,632 --> 00:57:17,259
  4380. Please go, it's all right.
  4381.  
  4382. 997
  4383. 00:57:17,384 --> 00:57:20,308
  4384. It is a small price to pay.
  4385.  
  4386. 998
  4387. 00:57:20,428 --> 00:57:22,351
  4388. (gagging)
  4389.  
  4390. 999
  4391. 00:57:25,183 --> 00:57:27,151
  4392. (panting)
  4393.  
  4394. 1000
  4395. 00:57:32,274 --> 00:57:35,778
  4396. NICHOLAS: That woman in Utrecht,
  4397. she keeps asking about you.
  4398.  
  4399. 1001
  4400. 00:57:35,902 --> 00:57:38,621
  4401. Ha. She wants to know
  4402. when you'll be back.
  4403.  
  4404. 1002
  4405. 00:57:44,452 --> 00:57:46,052
  4406. JAN: And when the baby's born,
  4407. what then?
  4408.  
  4409. 1003
  4410. 00:57:46,163 --> 00:57:48,666
  4411. SOPHIA:
  4412. I don't know.
  4413.  
  4414. 1004
  4415. 00:57:48,790 --> 00:57:50,542
  4416. Perhaps the world
  4417. will come to an end
  4418.  
  4419. 1005
  4420. 00:57:50,667 --> 00:57:52,419
  4421. before then.
  4422.  
  4423. 1006
  4424. 00:57:52,544 --> 00:57:54,763
  4425. If I were rich,
  4426. I could take you away.
  4427.  
  4428. 1007
  4429. 00:57:56,047 --> 00:57:58,049
  4430. SOPHIA:
  4431. He would find us.
  4432.  
  4433. 1008
  4434. 00:57:58,175 --> 00:58:02,100
  4435. He would not stop looking for me
  4436. unless I was dead.
  4437.  
  4438. 1009
  4439. 00:58:02,220 --> 00:58:04,939
  4440. (bell tolling)
  4441.  
  4442. 1010
  4443. 00:58:05,056 --> 00:58:07,479
  4444. I heard those bells every day.
  4445.  
  4446. 1011
  4447. 00:58:09,436 --> 00:58:12,690
  4448. That's where I grew up when
  4449. the plague left me an orphan.
  4450.  
  4451. 1012
  4452. 00:58:12,814 --> 00:58:14,782
  4453. - My poor Sophia.
  4454. - No.
  4455.  
  4456. 1013
  4457. 00:58:14,900 --> 00:58:17,028
  4458. It was my good fortune.
  4459.  
  4460. 1014
  4461. 00:58:18,695 --> 00:58:23,075
  4462. The sisters were kind,
  4463. and we lived amongst beauty.
  4464.  
  4465. 1015
  4466. 00:58:25,160 --> 00:58:27,834
  4467. They had a tulip garden
  4468. in the courtyard.
  4469.  
  4470. 1016
  4471. 00:58:27,954 --> 00:58:29,797
  4472. A tulip garden?
  4473.  
  4474. 1017
  4475. 00:58:29,915 --> 00:58:31,883
  4476. Is it still there?
  4477.  
  4478. 1018
  4479. 00:58:34,336 --> 00:58:35,804
  4480. (whispering):
  4481. What are we after?
  4482.  
  4483. 1019
  4484. 00:58:35,921 --> 00:58:37,423
  4485. Buried treasure.
  4486.  
  4487. 1020
  4488. 00:58:37,547 --> 00:58:39,515
  4489. What?
  4490.  
  4491. 1021
  4492. 00:58:40,717 --> 00:58:43,186
  4493. - Tulip bulbs.
  4494. - Huh?
  4495.  
  4496. 1022
  4497. 00:58:43,303 --> 00:58:44,395
  4498. Do you have the fork?
  4499.  
  4500. 1023
  4501. 00:58:44,512 --> 00:58:46,185
  4502. I told you to bring a fork.
  4503.  
  4504. 1024
  4505. 00:58:46,306 --> 00:58:48,400
  4506. - This is a fork.
  4507. - A garden fork.
  4508.  
  4509. 1025
  4510. 00:58:48,516 --> 00:58:50,484
  4511. We haven't got a garden,
  4512. we have a kitchen.
  4513.  
  4514. 1026
  4515. 00:58:50,602 --> 00:58:52,229
  4516. You should've said.
  4517.  
  4518. 1027
  4519. 00:58:52,354 --> 00:58:53,731
  4520. We should've brought a ladder.
  4521.  
  4522. 1028
  4523. 00:58:55,023 --> 00:58:56,570
  4524. GERRIT:
  4525. Go on, then.
  4526.  
  4527. 1029
  4528. 00:58:56,691 --> 00:58:59,069
  4529. (Gerrit straining)
  4530.  
  4531. 1030
  4532. 00:58:59,194 --> 00:59:00,491
  4533. (grunts)
  4534.  
  4535. 1031
  4536. 00:59:00,612 --> 00:59:01,704
  4537. (grunting)
  4538.  
  4539. 1032
  4540. 00:59:01,821 --> 00:59:03,448
  4541. Huh.
  4542.  
  4543. 1033
  4544. 00:59:05,408 --> 00:59:06,284
  4545. That's handy.
  4546.  
  4547. 1034
  4548. 00:59:06,409 --> 00:59:08,332
  4549. What is this place?
  4550.  
  4551. 1035
  4552. 00:59:08,453 --> 00:59:10,013
  4553. - A convent.
  4554. - We're stealing from nuns?
  4555.  
  4556. 1036
  4557. 00:59:11,289 --> 00:59:12,836
  4558. They don't belong to the nuns.
  4559.  
  4560. 1037
  4561. 00:59:12,958 --> 00:59:16,929
  4562. They belong to... the pope.
  4563.  
  4564. 1038
  4565. 00:59:18,213 --> 00:59:21,262
  4566. Oh, I don't mind stealing
  4567. from the pope.
  4568.  
  4569. 1039
  4570. 00:59:21,383 --> 00:59:23,556
  4571. No, no, no, no.
  4572.  
  4573. 1040
  4574. 00:59:23,677 --> 00:59:25,805
  4575. I don't mind stealing
  4576. from no pope.
  4577.  
  4578. 1041
  4579. 00:59:25,929 --> 00:59:27,397
  4580. (honking loudly)
  4581.  
  4582. 1042
  4583. 00:59:27,514 --> 00:59:29,357
  4584. - (shouts) Move!
  4585. - Gerrit.
  4586.  
  4587. 1043
  4588. 00:59:29,474 --> 00:59:31,317
  4589. - Geese!
  4590. - Gerrit!
  4591.  
  4592. 1044
  4593. 00:59:31,434 --> 00:59:34,062
  4594. Geese!
  4595.  
  4596. 1045
  4597. 00:59:36,773 --> 00:59:38,741
  4598. (grunts)
  4599.  
  4600. 1046
  4601. 00:59:42,320 --> 00:59:43,663
  4602. (birds chirping, bell tolls)
  4603.  
  4604. 1047
  4605. 00:59:43,780 --> 00:59:45,748
  4606. (grunts, moans)
  4607.  
  4608. 1048
  4609. 00:59:52,580 --> 00:59:53,752
  4610. (groans)
  4611.  
  4612. 1049
  4613. 01:00:04,009 --> 01:00:05,556
  4614. I'm sorry.
  4615.  
  4616. 1050
  4617. 01:00:05,677 --> 01:00:07,395
  4618. I'm glad to see you.
  4619.  
  4620. 1051
  4621. 01:00:07,512 --> 01:00:10,311
  4622. - Why?
  4623. - I thought you were dead.
  4624.  
  4625. 1052
  4626. 01:00:10,432 --> 01:00:12,059
  4627. Good morning.
  4628.  
  4629. 1053
  4630. 01:00:12,183 --> 01:00:13,480
  4631. Who are you?
  4632.  
  4633. 1054
  4634. 01:00:13,601 --> 01:00:16,400
  4635. My name is Jan Van Loos,
  4636. I'm an artist.
  4637.  
  4638. 1055
  4639. 01:00:16,521 --> 01:00:19,320
  4640. I'm in love with a woman
  4641. who loves me.
  4642.  
  4643. 1056
  4644. 01:00:19,441 --> 01:00:22,320
  4645. I have no money.
  4646.  
  4647. 1057
  4648. 01:00:22,444 --> 01:00:23,912
  4649. I can't think of anything else
  4650. to say about me,
  4651.  
  4652. 1058
  4653. 01:00:24,029 --> 01:00:25,121
  4654. except that I'm very sorry.
  4655.  
  4656. 1059
  4657. 01:00:25,238 --> 01:00:26,330
  4658. Evidently,
  4659. not a very good artist.
  4660.  
  4661. 1060
  4662. 01:00:26,448 --> 01:00:28,746
  4663. I think I am becoming good.
  4664.  
  4665. 1061
  4666. 01:00:32,078 --> 01:00:33,796
  4667. Why are you weighing them?
  4668.  
  4669. 1062
  4670. 01:00:33,913 --> 01:00:35,881
  4671. The more they weigh,
  4672. the more they're worth.
  4673.  
  4674. 1063
  4675. 01:00:35,999 --> 01:00:38,798
  4676. Also, the more babies. Look.
  4677.  
  4678. 1064
  4679. 01:00:38,918 --> 01:00:42,297
  4680. These little nodes,
  4681. each one will become a bulb.
  4682.  
  4683. 1065
  4684. 01:00:43,423 --> 01:00:45,721
  4685. Here is a node
  4686. from our best bulb.
  4687.  
  4688. 1066
  4689. 01:00:45,842 --> 01:00:48,686
  4690. It sold for 920 florins
  4691. at auction.
  4692.  
  4693. 1067
  4694. 01:00:48,803 --> 01:00:53,309
  4695. Unfortunately, we had already
  4696. sold it privately for 18,
  4697.  
  4698. 1068
  4699. 01:00:53,433 --> 01:00:56,653
  4700. hidden amongst ordinary
  4701. simple-color flowers.
  4702.  
  4703. 1069
  4704. 01:00:56,770 --> 01:00:59,148
  4705. But it's found its way home,
  4706.  
  4707. 1070
  4708. 01:00:59,272 --> 01:01:01,775
  4709. by the generosity
  4710. of the next purchaser,
  4711.  
  4712. 1071
  4713. 01:01:01,900 --> 01:01:06,531
  4714. who had sentimental memories
  4715. of me from many years ago.
  4716.  
  4717. 1072
  4718. 01:01:08,198 --> 01:01:10,371
  4719. Never underestimate God.
  4720.  
  4721. 1073
  4722. 01:01:10,492 --> 01:01:11,914
  4723. He forgets nothing.
  4724.  
  4725. 1074
  4726. 01:01:12,035 --> 01:01:15,380
  4727. I would like to get a foot
  4728. into the tulip business.
  4729.  
  4730. 1075
  4731. 01:01:15,497 --> 01:01:17,215
  4732. I think it's the answer
  4733. to my problems.
  4734.  
  4735. 1076
  4736. 01:01:19,209 --> 01:01:20,426
  4737. Will you help me?
  4738.  
  4739. 1077
  4740. 01:01:24,047 --> 01:01:25,970
  4741. (cow lowing)
  4742.  
  4743. 1078
  4744. 01:01:26,091 --> 01:01:28,185
  4745. ABBESS: First you can get
  4746. your feet among those.
  4747.  
  4748. 1079
  4749. 01:01:28,301 --> 01:01:31,851
  4750. They belonged to a fishmonger
  4751. who disappeared into the Navy.
  4752.  
  4753. 1080
  4754. 01:01:34,432 --> 01:01:36,810
  4755. Lift them, store them,
  4756. put them into the market.
  4757.  
  4758. 1081
  4759. 01:01:36,935 --> 01:01:40,781
  4760. Replace them, and then
  4761. invest wisely with the surplus.
  4762.  
  4763. 1082
  4764. 01:01:42,107 --> 01:01:44,235
  4765. Perhaps you'll make
  4766. your fortune.
  4767.  
  4768. 1083
  4769. 01:01:44,359 --> 01:01:45,952
  4770. (pigs snorting)
  4771.  
  4772. 1084
  4773. 01:01:49,322 --> 01:01:51,290
  4774. (indistinct conversations
  4775. and shouting)
  4776.  
  4777. 1085
  4778. 01:01:53,827 --> 01:01:55,044
  4779. We're selling!
  4780.  
  4781. 1086
  4782. 01:01:55,161 --> 01:01:57,380
  4783. Jan! (laughs)
  4784.  
  4785. 1087
  4786. 01:01:59,249 --> 01:02:00,501
  4787. I don't feel right?
  4788.  
  4789. 1088
  4790. 01:02:00,625 --> 01:02:01,751
  4791. Where?
  4792.  
  4793. 1089
  4794. 01:02:01,876 --> 01:02:03,253
  4795. My head.
  4796.  
  4797. 1090
  4798. 01:02:03,378 --> 01:02:05,551
  4799. You just need some rest.
  4800.  
  4801. 1091
  4802. 01:02:05,672 --> 01:02:07,891
  4803. (laughter, raucous chatter)
  4804.  
  4805. 1092
  4806. 01:02:09,175 --> 01:02:10,893
  4807. - Make your bid.
  4808. - MAN: Ten!
  4809.  
  4810. 1093
  4811. 01:02:11,010 --> 01:02:13,513
  4812. That's 49 whites
  4813. worth 49 guilders.
  4814.  
  4815. 1094
  4816. 01:02:13,638 --> 01:02:16,107
  4817. - You're mad.
  4818. - 22 or I walk.
  4819.  
  4820. 1095
  4821. 01:02:16,224 --> 01:02:18,352
  4822. - MAN: Done. -MARIA: I have
  4823. a terrible craving
  4824.  
  4825. 1096
  4826. 01:02:18,476 --> 01:02:20,979
  4827. for... sugared almonds.
  4828.  
  4829. 1097
  4830. 01:02:21,104 --> 01:02:22,651
  4831. SOPHIA:
  4832. Sugared almonds?
  4833.  
  4834. 1098
  4835. 01:02:23,982 --> 01:02:25,655
  4836. I'll get some tomorrow.
  4837.  
  4838. 1099
  4839. 01:02:25,775 --> 01:02:27,823
  4840. You're very kind to me, madam.
  4841.  
  4842. 1100
  4843. 01:02:27,944 --> 01:02:30,993
  4844. There's an Admiral Eyck
  4845. to be offered to the room.
  4846.  
  4847. 1101
  4848. 01:02:31,114 --> 01:02:33,708
  4849. 20 florins each buys us
  4850. a 50th share
  4851.  
  4852. 1102
  4853. 01:02:33,825 --> 01:02:35,919
  4854. in a connoisseur's bulb,
  4855. maybe more.
  4856.  
  4857. 1103
  4858. 01:02:36,035 --> 01:02:38,208
  4859. Word is, by the time
  4860. it goes back on the market,
  4861.  
  4862. 1104
  4863. 01:02:38,329 --> 01:02:40,878
  4864. its value will have doubled;
  4865. that's how the market works!
  4866.  
  4867. 1105
  4868. 01:02:40,999 --> 01:02:43,172
  4869. If the market keeps going up,
  4870. why is anybody selling anything
  4871.  
  4872. 1106
  4873. 01:02:43,293 --> 01:02:44,510
  4874. if it's going to double
  4875. in a month?
  4876.  
  4877. 1107
  4878. 01:02:44,627 --> 01:02:46,174
  4879. Then we can get in
  4880. early on a bulb
  4881.  
  4882. 1108
  4883. 01:02:46,296 --> 01:02:47,513
  4884. that might triple in a month!
  4885.  
  4886. 1109
  4887. 01:02:52,969 --> 01:02:54,471
  4888. But it can't go on forever,
  4889. can it?
  4890.  
  4891. 1110
  4892. 01:02:54,596 --> 01:02:56,877
  4893. - DE BYE: Oh, it can! -Why not?
  4894. Why can't it? -Mr. De Bye!
  4895.  
  4896. 1111
  4897. 01:02:56,931 --> 01:03:00,652
  4898. I call it the theory
  4899. of the greater fool.
  4900.  
  4901. 1112
  4902. 01:03:00,768 --> 01:03:02,896
  4903. - (laughs) -There you are!
  4904. Are you in? Are you in?
  4905.  
  4906. 1113
  4907. 01:03:03,021 --> 01:03:04,398
  4908. - I'm in!
  4909. - Yes!
  4910.  
  4911. 1114
  4912. 01:03:04,522 --> 01:03:06,866
  4913. Grout needs to be white, madam.
  4914.  
  4915. 1115
  4916. 01:03:06,983 --> 01:03:08,326
  4917. What are you doing?
  4918.  
  4919. 1116
  4920. 01:03:08,443 --> 01:03:10,411
  4921. You're supposed to be resting.
  4922.  
  4923. 1117
  4924. 01:03:10,528 --> 01:03:12,701
  4925. Bored.
  4926.  
  4927. 1118
  4928. 01:03:12,822 --> 01:03:14,165
  4929. You don't just
  4930. wipe the ironwork.
  4931.  
  4932. 1119
  4933. 01:03:14,282 --> 01:03:16,535
  4934. You have to polish it
  4935. in the summer.
  4936.  
  4937. 1120
  4938. 01:03:16,659 --> 01:03:19,538
  4939. He notices if you don't
  4940. and he's coming back today.
  4941.  
  4942. 1121
  4943. 01:03:19,662 --> 01:03:20,914
  4944. You'll need a bigger cushion.
  4945.  
  4946. 1122
  4947. 01:03:21,039 --> 01:03:22,586
  4948. DAAN:
  4949. We'll start the auction at 240!
  4950.  
  4951. 1123
  4952. 01:03:22,707 --> 01:03:24,755
  4953. We're gonna be rich.
  4954. We're gonna be rich!
  4955.  
  4956. 1124
  4957. 01:03:24,876 --> 01:03:26,878
  4958. - 240!
  4959. "540!
  4960.  
  4961. 1125
  4962. 01:03:27,003 --> 01:03:29,222
  4963. - (yells indistinctly)
  4964. - 580!
  4965.  
  4966. 1126
  4967. 01:03:29,339 --> 01:03:30,215
  4968. - MAN: 600!
  4969. - Six!
  4970.  
  4971. 1127
  4972. 01:03:30,340 --> 01:03:32,388
  4973. - 720!
  4974. - Come on. Nine!
  4975.  
  4976. 1128
  4977. 01:03:32,509 --> 01:03:34,511
  4978. Here, here, here! Sir!
  4979.  
  4980. 1129
  4981. 01:03:34,636 --> 01:03:35,636
  4982. Seven!
  4983.  
  4984. 1130
  4985. 01:03:35,678 --> 01:03:37,100
  4986. Right over here!
  4987.  
  4988. 1131
  4989. 01:03:37,222 --> 01:03:38,269
  4990. DAAN:
  4991. 750!
  4992.  
  4993. 1132
  4994. 01:03:38,389 --> 01:03:39,811
  4995. Do we have 800? Anyone?
  4996.  
  4997. 1133
  4998. 01:03:39,933 --> 01:03:41,059
  4999. I'll give you 12!
  5000.  
  5001. 1134
  5002. 01:03:42,268 --> 01:03:43,394
  5003. DAAN:
  5004. Give me 1,200!
  5005.  
  5006. 1135
  5007. 01:03:43,520 --> 01:03:45,989
  5008. The offer stands at 1,200.
  5009.  
  5010. 1136
  5011. 01:03:47,273 --> 01:03:48,991
  5012. MAN:
  5013. I'll take that bulb off you
  5014.  
  5015. 1137
  5016. 01:03:49,108 --> 01:03:52,783
  5017. for a half-share
  5018. in five Miracle cream
  5019.  
  5020. 1138
  5021. 01:03:52,904 --> 01:03:54,372
  5022. - and purples.
  5023. - Who are you?
  5024.  
  5025. 1139
  5026. 01:03:54,489 --> 01:03:56,412
  5027. - Your landlord's bailiff.
  5028. - No.
  5029.  
  5030. 1140
  5031. 01:03:56,533 --> 01:03:58,831
  5032. It's a disgrace,
  5033. sending these bailiffs around!
  5034.  
  5035. 1141
  5036. 01:03:58,952 --> 01:04:00,625
  5037. I'm worth hundreds!
  5038.  
  5039. 1142
  5040. 01:04:00,745 --> 01:04:03,168
  5041. If I went liquid now, I'd be
  5042. a bigger fool than I look.
  5043.  
  5044. 1143
  5045. 01:04:03,289 --> 01:04:04,916
  5046. Even bigger?
  5047.  
  5048. 1144
  5049. 01:04:05,041 --> 01:04:06,258
  5050. Shut up, Gerrit.
  5051.  
  5052. 1145
  5053. 01:04:08,211 --> 01:04:09,713
  5054. GERRIT:
  5055. Hey!
  5056.  
  5057. 1146
  5058. 01:04:12,215 --> 01:04:14,058
  5059. Hey, you forgot the nicest one!
  5060.  
  5061. 1147
  5062. 01:04:15,802 --> 01:04:17,645
  5063. Do you see what's happening?
  5064.  
  5065. 1148
  5066. 01:04:17,762 --> 01:04:18,888
  5067. The connoisseurs' bulbs
  5068. are rising
  5069.  
  5070. 1149
  5071. 01:04:19,013 --> 01:04:20,606
  5072. more than the common bulbs.
  5073.  
  5074. 1150
  5075. 01:04:21,891 --> 01:04:23,393
  5076. All we have to do
  5077. is put all our eggs
  5078.  
  5079. 1151
  5080. 01:04:23,518 --> 01:04:24,861
  5081. in one basket.
  5082.  
  5083. 1152
  5084. 01:04:24,978 --> 01:04:26,651
  5085. Yes.
  5086.  
  5087. 1153
  5088. 01:04:26,771 --> 01:04:28,318
  5089. A single bulb.
  5090.  
  5091. 1154
  5092. 01:04:28,439 --> 01:04:29,941
  5093. The rarer the better.
  5094.  
  5095. 1155
  5096. 01:04:30,066 --> 01:04:31,283
  5097. (knocks on door)
  5098.  
  5099. 1156
  5100. 01:04:32,485 --> 01:04:34,408
  5101. Boat tickets, Mr. Van Loos.
  5102.  
  5103. 1157
  5104. 01:04:34,529 --> 01:04:35,746
  5105. As ordered.
  5106.  
  5107. 1158
  5108. 01:04:35,863 --> 01:04:36,989
  5109. 600 florins.
  5110.  
  5111. 1159
  5112. 01:04:37,115 --> 01:04:38,332
  5113. - Cash.
  5114. - Certainly.
  5115.  
  5116. 1160
  5117. 01:04:38,449 --> 01:04:39,666
  5118. After tomorrow's auction.
  5119.  
  5120. 1161
  5121. 01:04:40,827 --> 01:04:42,500
  5122. (frantic clamoring)
  5123.  
  5124. 1162
  5125. 01:04:42,620 --> 01:04:44,497
  5126. - MAN: 220!
  5127. - MAN 2: 230!
  5128.  
  5129. 1163
  5130. 01:04:44,622 --> 01:04:46,841
  5131. - MAN 3: 250!
  5132. - MAN 4: 240!
  5133.  
  5134. 1164
  5135. 01:04:46,958 --> 01:04:48,801
  5136. 300!
  5137.  
  5138. 1165
  5139. 01:04:48,918 --> 01:04:51,038
  5140. - Weren't you an artist?
  5141. - I still am, this is just...
  5142.  
  5143. 1166
  5144. 01:04:51,087 --> 01:04:52,964
  5145. Oh-ho, I see.
  5146.  
  5147. 1167
  5148. 01:04:53,089 --> 01:04:54,682
  5149. I'm still a weaver!
  5150.  
  5151. 1168
  5152. 01:04:54,799 --> 01:04:55,925
  5153. MAN 5:
  5154. 500!
  5155.  
  5156. 1169
  5157. 01:04:56,050 --> 01:04:58,098
  5158. "550!
  5159. "600!
  5160.  
  5161. 1170
  5162. 01:04:59,387 --> 01:05:02,061
  5163. Mr. Prater tells me
  5164. you've been busy.
  5165.  
  5166. 1171
  5167. 01:05:02,181 --> 01:05:04,650
  5168. He doesn't mean painting.
  5169.  
  5170. 1172
  5171. 01:05:04,767 --> 01:05:06,269
  5172. You're losing your bloom
  5173. and, unlike tulips,
  5174.  
  5175. 1173
  5176. 01:05:06,394 --> 01:05:08,488
  5177. yours will not be renewed
  5178. in the spring.
  5179.  
  5180. 1174
  5181. 01:05:08,605 --> 01:05:10,107
  5182. I have a proposition.
  5183.  
  5184. 1175
  5185. 01:05:10,231 --> 01:05:11,778
  5186. I'm worth a thousand florins
  5187. in bulbs and certificates
  5188.  
  5189. 1176
  5190. 01:05:11,899 --> 01:05:13,776
  5191. at today's prices.
  5192.  
  5193. 1177
  5194. 01:05:13,901 --> 01:05:16,700
  5195. I'd like to invest everything
  5196. in your fishmonger's Admiral.
  5197.  
  5198. 1178
  5199. 01:05:16,821 --> 01:05:19,540
  5200. Your proposition is absurd.
  5201. (scoffs)
  5202.  
  5203. 1179
  5204. 01:05:19,657 --> 01:05:22,661
  5205. The Admiral Maria
  5206. is not a snapdragon.
  5207.  
  5208. 1180
  5209. 01:05:22,785 --> 01:05:25,413
  5210. It's a 2,000 florin tulip bulb.
  5211.  
  5212. 1181
  5213. 01:05:25,538 --> 01:05:27,916
  5214. Which I'm willing
  5215. to let go for 1,500,
  5216.  
  5217. 1182
  5218. 01:05:28,041 --> 01:05:29,634
  5219. out of charitable feeling.
  5220.  
  5221. 1183
  5222. 01:05:29,751 --> 01:05:31,173
  5223. 1,200.
  5224.  
  5225. 1184
  5226. 01:05:31,294 --> 01:05:32,796
  5227. Fourteen.
  5228.  
  5229. 1185
  5230. 01:05:32,920 --> 01:05:35,093
  5231. And I have to go and choose
  5232. the hymns for matins.
  5233.  
  5234. 1186
  5235. 01:05:35,214 --> 01:05:36,511
  5236. Done.
  5237.  
  5238. 1187
  5239. 01:05:36,633 --> 01:05:38,556
  5240. - (door opens)
  5241. - I'll need a week or two.
  5242.  
  5243. 1188
  5244. 01:05:38,676 --> 01:05:41,555
  5245. (door closes)
  5246.  
  5247. 1189
  5248. 01:05:41,679 --> 01:05:43,647
  5249. [♪♪]
  5250.  
  5251. 1190
  5252. 01:05:47,477 --> 01:05:49,821
  5253. (sighs)
  5254.  
  5255. 1191
  5256. 01:06:00,823 --> 01:06:02,996
  5257. (whispers):
  5258. Willem. Go.
  5259.  
  5260. 1192
  5261. 01:06:03,117 --> 01:06:04,334
  5262. (laughs)
  5263.  
  5264. 1193
  5265. 01:06:19,801 --> 01:06:21,018
  5266. (groans)
  5267.  
  5268. 1194
  5269. 01:06:22,303 --> 01:06:24,055
  5270. - (loud groaning)
  5271. - Maria?
  5272.  
  5273. 1195
  5274. 01:06:24,180 --> 01:06:25,807
  5275. What's happening?
  5276.  
  5277. 1196
  5278. 01:06:25,932 --> 01:06:27,775
  5279. - Shh!
  5280. - Oh, it's starting.
  5281.  
  5282. 1197
  5283. 01:06:27,892 --> 01:06:30,065
  5284. - It's starting to hurt.
  5285. - Are you sure?
  5286.  
  5287. 1198
  5288. 01:06:30,186 --> 01:06:32,063
  5289. (whimpering)
  5290.  
  5291. 1199
  5292. 01:06:32,188 --> 01:06:33,940
  5293. Cornelis!
  5294.  
  5295. 1200
  5296. 01:06:36,067 --> 01:06:37,239
  5297. Cornelis?
  5298. (groans)
  5299.  
  5300. 1201
  5301. 01:06:37,360 --> 01:06:38,828
  5302. - I think it's starting!
  5303. - Maria!
  5304.  
  5305. 1202
  5306. 01:06:40,196 --> 01:06:42,164
  5307. Maria, go fetch the midwife!
  5308.  
  5309. 1203
  5310. 01:06:42,281 --> 01:06:44,534
  5311. - No, no. No.
  5312. - Go fetch the midwife!
  5313.  
  5314. 1204
  5315. 01:06:44,659 --> 01:06:46,286
  5316. I need her here with me.
  5317.  
  5318. 1205
  5319. 01:06:46,411 --> 01:06:48,880
  5320. Go! Go!
  5321. (groans)
  5322.  
  5323. 1206
  5324. 01:06:50,832 --> 01:06:51,832
  5325. (Maria whimpers)
  5326.  
  5327. 1207
  5328. 01:06:51,916 --> 01:06:53,088
  5329. (door closes, groans)
  5330.  
  5331. 1208
  5332. 01:06:53,209 --> 01:06:54,552
  5333. Come here.
  5334.  
  5335. 1209
  5336. 01:06:54,669 --> 01:06:55,886
  5337. Huff)'-
  5338.  
  5339. 1210
  5340. 01:06:56,003 --> 01:06:57,505
  5341. - Come on.
  5342. - (grunts)
  5343.  
  5344. 1211
  5345. 01:06:57,630 --> 01:06:59,303
  5346. - Take it slowly.
  5347. - Oh, it's coming.
  5348.  
  5349. 1212
  5350. 01:06:59,424 --> 01:07:00,676
  5351. One step at a time.
  5352.  
  5353. 1213
  5354. 01:07:00,800 --> 01:07:02,768
  5355. (festive music plays
  5356. in the distance)
  5357.  
  5358. 1214
  5359. 01:07:07,557 --> 01:07:09,525
  5360. (thunder rumbling)
  5361.  
  5362. 1215
  5363. 01:07:13,479 --> 01:07:16,858
  5364. - (Maria groaning) -SOPHIA:
  5365. Breathe. Breathe for me.
  5366.  
  5367. 1216
  5368. 01:07:16,983 --> 01:07:19,406
  5369. - (groaning continues)
  5370. - MIDWIFE: Ooh, child.
  5371.  
  5372. 1217
  5373. 01:07:19,527 --> 01:07:20,699
  5374. (thunder crashes)
  5375.  
  5376. 1218
  5377. 01:07:20,820 --> 01:07:23,198
  5378. (Maria cries out)
  5379.  
  5380. 1219
  5381. 01:07:27,493 --> 01:07:29,336
  5382. (humming)
  5383.  
  5384. 1220
  5385. 01:07:34,625 --> 01:07:36,093
  5386. (pounds on door)
  5387.  
  5388. 1221
  5389. 01:07:37,462 --> 01:07:38,839
  5390. Dr. Sorgh, thank God!
  5391.  
  5392. 1222
  5393. 01:07:41,132 --> 01:07:42,258
  5394. How is she?
  5395.  
  5396. 1223
  5397. 01:07:42,383 --> 01:07:44,932
  5398. Your midwife won't let me in.
  5399.  
  5400. 1224
  5401. 01:07:45,052 --> 01:07:48,352
  5402. Poor Sophia has been
  5403. in labor for four hours.
  5404.  
  5405. 1225
  5406. 01:07:48,473 --> 01:07:50,441
  5407. (groaning continues)
  5408.  
  5409. 1226
  5410. 01:07:52,602 --> 01:07:54,650
  5411. (knocking on door)
  5412.  
  5413. 1227
  5414. 01:07:54,771 --> 01:07:56,068
  5415. Who is it?
  5416.  
  5417. 1228
  5418. 01:07:56,189 --> 01:07:57,361
  5419. Dr. Sorgh.
  5420.  
  5421. 1229
  5422. 01:07:58,274 --> 01:07:59,150
  5423. MIDWIFE:
  5424. Shh.
  5425.  
  5426. 1230
  5427. 01:07:59,275 --> 01:08:00,151
  5428. (Sophia groans with Maria)
  5429.  
  5430. 1231
  5431. 01:08:00,276 --> 01:08:01,619
  5432. Hmm. Hmm.
  5433.  
  5434. 1232
  5435. 01:08:01,736 --> 01:08:03,238
  5436. (quietly):
  5437. Wait.
  5438.  
  5439. 1233
  5440. 01:08:03,362 --> 01:08:04,830
  5441. - Shh.
  5442. - (latch opens)
  5443.  
  5444. 1234
  5445. 01:08:04,947 --> 01:08:06,324
  5446. (Sophia yells)
  5447.  
  5448. 1235
  5449. 01:08:06,449 --> 01:08:07,917
  5450. (mimics yelling)
  5451.  
  5452. 1236
  5453. 01:08:09,535 --> 01:08:12,038
  5454. (Maria and Sophia panting)
  5455.  
  5456. 1237
  5457. 01:08:12,163 --> 01:08:13,710
  5458. (Maria whimpers)
  5459.  
  5460. 1238
  5461. 01:08:13,831 --> 01:08:15,048
  5462. (moaning)
  5463.  
  5464. 1239
  5465. 01:08:15,166 --> 01:08:16,463
  5466. Sophia.
  5467.  
  5468. 1240
  5469. 01:08:16,584 --> 01:08:17,801
  5470. You're doing so well.
  5471.  
  5472. 1241
  5473. 01:08:17,919 --> 01:08:21,048
  5474. MIDWIFE:
  5475. And breathe, and...
  5476.  
  5477. 1242
  5478. 01:08:21,172 --> 01:08:23,095
  5479. (bellows)
  5480.  
  5481. 1243
  5482. 01:08:23,216 --> 01:08:25,469
  5483. Shh. Shh. Shh. Shh.
  5484.  
  5485. 1244
  5486. 01:08:25,593 --> 01:08:26,810
  5487. (Sophia shushes softly)
  5488.  
  5489. 1245
  5490. 01:08:26,928 --> 01:08:29,477
  5491. (Sophia resumes groaning)
  5492.  
  5493. 1246
  5494. 01:08:29,597 --> 01:08:30,769
  5495. MIDWIFE:
  5496. And again.
  5497.  
  5498. 1247
  5499. 01:08:30,890 --> 01:08:32,392
  5500. (Maria groaning in the distance)
  5501.  
  5502. 1248
  5503. 01:08:32,517 --> 01:08:33,769
  5504. MIDWIFE:
  5505. Yes!
  5506.  
  5507. 1249
  5508. 01:08:35,394 --> 01:08:37,396
  5509. - Mr. Sandvoort?
  5510. - CORNELIS: Yes!
  5511.  
  5512. 1250
  5513. 01:08:37,522 --> 01:08:39,195
  5514. Mr. Sandvoort.
  5515.  
  5516. 1251
  5517. 01:08:39,315 --> 01:08:40,737
  5518. How is she?
  5519.  
  5520. 1252
  5521. 01:08:40,858 --> 01:08:42,155
  5522. It's fine.
  5523.  
  5524. 1253
  5525. 01:08:42,276 --> 01:08:44,370
  5526. The birth will be fine.
  5527.  
  5528. 1254
  5529. 01:08:44,487 --> 01:08:46,990
  5530. But I must just ask you some
  5531. questions about Mrs. Sandvoort.
  5532.  
  5533. 1255
  5534. 01:08:47,114 --> 01:08:51,085
  5535. Has she suffered with great heat
  5536. these past weeks?
  5537.  
  5538. 1256
  5539. 01:08:51,202 --> 01:08:52,454
  5540. Heat?
  5541.  
  5542. 1257
  5543. 01:08:52,578 --> 01:08:55,297
  5544. Did she seem hot to the touch?
  5545.  
  5546. 1258
  5547. 01:08:55,414 --> 01:09:00,261
  5548. In truth, my wife hasn't
  5549. wanted me to touch her
  5550.  
  5551. 1259
  5552. 01:09:00,378 --> 01:09:02,176
  5553. for many months.
  5554.  
  5555. 1260
  5556. 01:09:02,296 --> 01:09:03,718
  5557. Ah.
  5558.  
  5559. 1261
  5560. 01:09:03,840 --> 01:09:06,263
  5561. Well, the skin
  5562. may have been painful.
  5563.  
  5564. 1262
  5565. 01:09:06,384 --> 01:09:07,931
  5566. Why?
  5567.  
  5568. 1263
  5569. 01:09:08,052 --> 01:09:10,180
  5570. I'm sure it's nothing.
  5571.  
  5572. 1264
  5573. 01:09:10,304 --> 01:09:11,647
  5574. MIDWIFE:
  5575. Come here.
  5576.  
  5577. 1265
  5578. 01:09:11,764 --> 01:09:13,892
  5579. - (thunder crashing)
  5580. - (breathing heavily)
  5581.  
  5582. 1266
  5583. 01:09:14,016 --> 01:09:15,609
  5584. (Maria panting)
  5585.  
  5586. 1267
  5587. 01:09:15,726 --> 01:09:17,694
  5588. (Maria moaning)
  5589.  
  5590. 1268
  5591. 01:09:22,149 --> 01:09:23,992
  5592. (thunder rumbles)
  5593.  
  5594. 1269
  5595. 01:09:28,406 --> 01:09:30,784
  5596. (knocking)
  5597.  
  5598. 1270
  5599. 01:09:31,909 --> 01:09:33,411
  5600. What's wrong?
  5601.  
  5602. 1271
  5603. 01:09:35,329 --> 01:09:36,581
  5604. (knocking)
  5605.  
  5606. 1272
  5607. 01:09:36,706 --> 01:09:37,707
  5608. Hello?
  5609.  
  5610. 1273
  5611. 01:09:37,832 --> 01:09:39,254
  5612. - (knocking)
  5613. - GERRIT: No answer?
  5614.  
  5615. 1274
  5616. 01:09:39,375 --> 01:09:41,377
  5617. - Shall I get that?
  5618. - Hello?
  5619.  
  5620. 1275
  5621. 01:09:41,502 --> 01:09:43,254
  5622. (humming)
  5623.  
  5624. 1276
  5625. 01:09:44,547 --> 01:09:47,266
  5626. My master sends me to ask Maria
  5627. a question.
  5628.  
  5629. 1277
  5630. 01:09:47,383 --> 01:09:48,383
  5631. Ask me.
  5632.  
  5633. 1278
  5634. 01:09:48,467 --> 01:09:50,561
  5635. - Is it started yet?
  5636. - Yes.
  5637.  
  5638. 1279
  5639. 01:09:50,678 --> 01:09:52,225
  5640. - What is it?
  5641. - What is what?
  5642.  
  5643. 1280
  5644. 01:09:52,346 --> 01:09:54,644
  5645. What it is that has started.
  5646.  
  5647. 1281
  5648. 01:09:54,765 --> 01:09:56,893
  5649. - Did he ask you to ask that?
  5650. - No.
  5651.  
  5652. 1282
  5653. 01:09:57,018 --> 01:09:58,361
  5654. What?
  5655.  
  5656. 1283
  5657. 01:09:58,477 --> 01:10:00,479
  5658. Dr. Sorgh?
  5659.  
  5660. 1284
  5661. 01:10:00,605 --> 01:10:03,654
  5662. - Not now. (humming)
  5663. - Please, I need to speak to you.
  5664.  
  5665. 1285
  5666. 01:10:03,774 --> 01:10:05,367
  5667. - No. No.
  5668. - Dr. Sorgh!
  5669.  
  5670. 1286
  5671. 01:10:05,484 --> 01:10:07,578
  5672. - Dr. Sorgh!
  5673. - No.
  5674.  
  5675. 1287
  5676. 01:10:07,695 --> 01:10:10,118
  5677. Dr. Sorgh.
  5678.  
  5679. 1288
  5680. 01:10:10,239 --> 01:10:12,241
  5681. - Sorgh.
  5682. - Dr. Sorgh!
  5683.  
  5684. 1289
  5685. 01:10:12,366 --> 01:10:15,210
  5686. (whispers):
  5687. Not now, please.
  5688.  
  5689. 1290
  5690. 01:10:15,328 --> 01:10:16,830
  5691. I insist on speaking to you.
  5692.  
  5693. 1291
  5694. 01:10:26,923 --> 01:10:29,517
  5695. I If it should come to a choice,
  5696.  
  5697. 1292
  5698. 01:10:29,634 --> 01:10:32,558
  5699. let the baby go, I beg of you.
  5700.  
  5701. 1293
  5702. 01:10:32,678 --> 01:10:36,023
  5703. In God's name, spare my wife.
  5704.  
  5705. 1294
  5706. 01:10:38,476 --> 01:10:41,446
  5707. Isn't that up to God?
  5708.  
  5709. 1295
  5710. 01:10:46,776 --> 01:10:48,744
  5711. (Maria moaning)
  5712.  
  5713. 1296
  5714. 01:10:56,327 --> 01:10:58,250
  5715. (yelling)
  5716.  
  5717. 1297
  5718. 01:10:58,371 --> 01:11:00,419
  5719. Keep bearing down.
  5720.  
  5721. 1298
  5722. 01:11:02,750 --> 01:11:04,172
  5723. Oh, that's it.
  5724.  
  5725. 1299
  5726. 01:11:04,293 --> 01:11:05,795
  5727. Oh, well done.
  5728.  
  5729. 1300
  5730. 01:11:08,631 --> 01:11:11,635
  5731. (Maria grunting)
  5732.  
  5733. 1301
  5734. 01:11:11,759 --> 01:11:14,137
  5735. (grunting quiets)
  5736.  
  5737. 1302
  5738. 01:11:18,015 --> 01:11:19,983
  5739. (baby crying)
  5740.  
  5741. 1303
  5742. 01:11:22,645 --> 01:11:23,897
  5743. (exhales)
  5744.  
  5745. 1304
  5746. 01:11:24,021 --> 01:11:25,989
  5747. Oh...
  5748.  
  5749. 1305
  5750. 01:11:27,233 --> 01:11:29,861
  5751. ls that my baby?
  5752.  
  5753. 1306
  5754. 01:11:43,666 --> 01:11:45,634
  5755. Thank you.
  5756.  
  5757. 1307
  5758. 01:11:48,671 --> 01:11:51,220
  5759. Come on, child.
  5760.  
  5761. 1308
  5762. 01:12:01,976 --> 01:12:03,068
  5763. - At that price...
  5764. - But they were fetching
  5765.  
  5766. 1309
  5767. 01:12:03,185 --> 01:12:04,437
  5768. - over a thousand last week.
  5769. - Last week?
  5770.  
  5771. 1310
  5772. 01:12:04,562 --> 01:12:06,189
  5773. Precisely.
  5774. The market has changed.
  5775.  
  5776. 1311
  5777. 01:12:06,313 --> 01:12:08,031
  5778. I'm not interested,
  5779. I'm not buying.
  5780.  
  5781. 1312
  5782. 01:12:08,149 --> 01:12:10,618
  5783. I don't care.
  5784.  
  5785. 1313
  5786. 01:12:10,735 --> 01:12:13,329
  5787. DAAN: Please, are you really
  5788. not going to bid for this?
  5789.  
  5790. 1314
  5791. 01:12:13,446 --> 01:12:14,948
  5792. - (thunder crashing)
  5793. - (overlapping shouting)
  5794.  
  5795. 1315
  5796. 01:12:15,072 --> 01:12:17,074
  5797. Please, it's not that high.
  5798.  
  5799. 1316
  5800. 01:12:17,199 --> 01:12:20,419
  5801. - 300, come on.
  5802. - 300? No. I'm sorry, Mr. Daan.
  5803.  
  5804. 1317
  5805. 01:12:20,536 --> 01:12:22,379
  5806. - (thunder rumbles)
  5807. - One week ago...
  5808.  
  5809. 1318
  5810. 01:12:22,496 --> 01:12:23,748
  5811. Sorry, Mr. Daan, no.
  5812.  
  5813. 1319
  5814. 01:12:27,084 --> 01:12:29,507
  5815. Is she all right?
  5816.  
  5817. 1320
  5818. 01:12:29,628 --> 01:12:33,223
  5819. A healthy baby, sir,
  5820. congratulations, a daughter.
  5821.  
  5822. 1321
  5823. 01:12:34,508 --> 01:12:36,681
  5824. But Sophia?
  5825.  
  5826. 1322
  5827. 01:12:45,144 --> 01:12:46,942
  5828. Your attention!
  5829.  
  5830. 1323
  5831. 01:12:47,063 --> 01:12:49,065
  5832. I have the most celebrated
  5833. new bloom
  5834.  
  5835. 1324
  5836. 01:12:49,190 --> 01:12:52,660
  5837. for many a season!
  5838.  
  5839. 1325
  5840. 01:12:52,777 --> 01:12:55,451
  5841. The Admiral Maria.
  5842.  
  5843. 1326
  5844. 01:12:56,655 --> 01:12:59,249
  5845. Safely wrapped in straw
  5846.  
  5847. 1327
  5848. 01:12:59,366 --> 01:13:01,460
  5849. and stored for the man
  5850. that buys it today.
  5851.  
  5852. 1328
  5853. 01:13:01,577 --> 01:13:03,375
  5854. - Why are you selling it now?
  5855. - Yeah, what is it you know?
  5856.  
  5857. 1329
  5858. 01:13:03,496 --> 01:13:05,336
  5859. - What have you heard?
  5860. - I'm leaving Amsterdam.
  5861.  
  5862. 1330
  5863. 01:13:05,372 --> 01:13:09,002
  5864. I sail for the East Indies
  5865. on tomorrow's tide.
  5866.  
  5867. 1331
  5868. 01:13:09,126 --> 01:13:11,299
  5869. Well.
  5870.  
  5871. 1332
  5872. 01:13:11,420 --> 01:13:13,468
  5873. There it is.
  5874.  
  5875. 1333
  5876. 01:13:13,589 --> 01:13:16,308
  5877. A unique opportunity
  5878. to this room.
  5879.  
  5880. 1334
  5881. 01:13:16,425 --> 01:13:18,393
  5882. Admiral Maria.
  5883.  
  5884. 1335
  5885. 01:13:20,262 --> 01:13:22,060
  5886. Who will bid?
  5887.  
  5888. 1336
  5889. 01:13:23,349 --> 01:13:25,226
  5890. (thunder crashes)
  5891.  
  5892. 1337
  5893. 01:13:36,237 --> 01:13:38,205
  5894. (thunder rumbles)
  5895.  
  5896. 1338
  5897. 01:13:43,285 --> 01:13:45,629
  5898. (baby fusses quietly)
  5899.  
  5900. 1339
  5901. 01:13:56,048 --> 01:13:57,925
  5902. SORGH:
  5903. It was the contagion.
  5904.  
  5905. 1340
  5906. 01:13:58,050 --> 01:13:59,643
  5907. The foul waters of our city.
  5908.  
  5909. 1341
  5910. 01:13:59,760 --> 01:14:01,637
  5911. You must not touch her.
  5912.  
  5913. 1342
  5914. 01:14:13,649 --> 01:14:16,243
  5915. (whispering):
  5916. She's with God.
  5917.  
  5918. 1343
  5919. 01:14:16,360 --> 01:14:18,533
  5920. (thunder rumbles)
  5921.  
  5922. 1344
  5923. 01:14:18,654 --> 01:14:20,031
  5924. What sort of God is that?
  5925.  
  5926. 1345
  5927. 01:14:21,615 --> 01:14:23,709
  5928. Why did he have to take her?
  5929.  
  5930. 1346
  5931. 01:14:30,291 --> 01:14:33,090
  5932. I told you. Damn you!
  5933.  
  5934. 1347
  5935. 01:14:33,210 --> 01:14:35,759
  5936. Damn you, I told you.
  5937. I begged you to spare her!
  5938.  
  5939. 1348
  5940. 01:14:35,880 --> 01:14:37,097
  5941. (baby crying)
  5942.  
  5943. 1349
  5944. 01:14:37,214 --> 01:14:39,763
  5945. - SORGH: It was plague!
  5946. - Sir.
  5947.  
  5948. 1350
  5949. 01:14:39,884 --> 01:14:42,512
  5950. By the law of the city,
  5951. the room must be fumigated,
  5952.  
  5953. 1351
  5954. 01:14:42,636 --> 01:14:44,513
  5955. - the bedding burned, the body taken...
  5956. - Let me kiss her.
  5957.  
  5958. 1352
  5959. 01:14:44,638 --> 01:14:47,232
  5960. - Let me... let me kiss her!
  5961. - The room must be fumigated,
  5962.  
  5963. 1353
  5964. 01:14:47,349 --> 01:14:48,909
  5965. - the bedding burned,
  5966. - Let me kiss her!
  5967.  
  5968. 1354
  5969. 01:14:48,934 --> 01:14:50,527
  5970. And the body taken directly
  5971. to a place of burial
  5972.  
  5973. 1355
  5974. 01:14:50,644 --> 01:14:51,816
  5975. without funeral.
  5976.  
  5977. 1356
  5978. 01:14:51,937 --> 01:14:53,359
  5979. CORNELIS:
  5980. I need to kiss her!
  5981.  
  5982. 1357
  5983. 01:14:53,480 --> 01:14:55,733
  5984. (thunder rumbling)
  5985.  
  5986. 1358
  5987. 01:14:57,735 --> 01:14:59,783
  5988. (hushed murmuring)
  5989.  
  5990. 1359
  5991. 01:15:13,334 --> 01:15:14,677
  5992. Four hundred.
  5993.  
  5994. 1360
  5995. 01:15:16,879 --> 01:15:18,631
  5996. Thank you, madam. 400.
  5997.  
  5998. 1361
  5999. 01:15:18,756 --> 01:15:22,056
  6000. Any advance from 400?
  6001.  
  6002. 1362
  6003. 01:15:24,929 --> 01:15:27,307
  6004. Five hundred.
  6005.  
  6006. 1363
  6007. 01:15:27,431 --> 01:15:30,025
  6008. DAAN:
  6009. Five. Five at the front.
  6010.  
  6011. 1364
  6012. 01:15:30,142 --> 01:15:31,894
  6013. Five hundred.
  6014.  
  6015. 1365
  6016. 01:15:32,019 --> 01:15:33,566
  6017. - 600 here.
  6018. - Six here.
  6019.  
  6020. 1366
  6021. 01:15:33,687 --> 01:15:34,779
  6022. - 700 here.
  6023. - Seven.
  6024.  
  6025. 1367
  6026. 01:15:34,897 --> 01:15:36,240
  6027. MAN:
  6028. Here, sir.
  6029.  
  6030. 1368
  6031. 01:15:36,357 --> 01:15:37,483
  6032. 900! 900!
  6033.  
  6034. 1369
  6035. 01:15:37,608 --> 01:15:39,952
  6036. (overlapping shouting)
  6037.  
  6038. 1370
  6039. 01:15:40,069 --> 01:15:42,037
  6040. (thunder rumbling)
  6041.  
  6042. 1371
  6043. 01:15:43,239 --> 01:15:44,912
  6044. (breathes sharply)
  6045.  
  6046. 1372
  6047. 01:15:49,787 --> 01:15:52,165
  6048. (hammering continues)
  6049.  
  6050. 1373
  6051. 01:15:58,921 --> 01:16:01,299
  6052. (footsteps)
  6053.  
  6054. 1374
  6055. 01:16:02,633 --> 01:16:04,977
  6056. (bell tolling)
  6057.  
  6058. 1375
  6059. 01:16:12,768 --> 01:16:14,736
  6060. (door creaks open)
  6061.  
  6062. 1376
  6063. 01:16:21,777 --> 01:16:23,074
  6064. (door closes)
  6065.  
  6066. 1377
  6067. 01:16:23,195 --> 01:16:25,163
  6068. (bell continues tolling)
  6069.  
  6070. 1378
  6071. 01:16:34,748 --> 01:16:36,750
  6072. (breathing rapidly)
  6073.  
  6074. 1379
  6075. 01:16:50,097 --> 01:16:52,065
  6076. (short, rapid breaths)
  6077.  
  6078. 1380
  6079. 01:17:18,167 --> 01:17:20,636
  6080. - Maria.
  6081. - (baby fussing)
  6082.  
  6083. 1381
  6084. 01:17:20,753 --> 01:17:22,972
  6085. Yes, you, too.
  6086.  
  6087. 1382
  6088. 01:17:25,924 --> 01:17:28,677
  6089. We must call a wet nurse.
  6090.  
  6091. 1383
  6092. 01:17:28,802 --> 01:17:31,681
  6093. The wet nurse already came.
  6094.  
  6095. 1384
  6096. 01:17:31,805 --> 01:17:34,308
  6097. She sucked well.
  6098.  
  6099. 1385
  6100. 01:17:40,314 --> 01:17:44,285
  6101. It's God's will
  6102. that your wife was taken.
  6103.  
  6104. 1386
  6105. 01:17:44,401 --> 01:17:47,280
  6106. But it's also His will that
  6107. He has given you a daughter.
  6108.  
  6109. 1387
  6110. 01:17:48,739 --> 01:17:53,791
  6111. A beautiful, healthy daughter.
  6112.  
  6113. 1388
  6114. 01:17:55,537 --> 01:17:58,416
  6115. For that we must be thankful.
  6116.  
  6117. 1389
  6118. 01:17:58,540 --> 01:18:02,670
  6119. I will care for her
  6120.  
  6121. 1390
  6122. 01:18:02,795 --> 01:18:05,139
  6123. as if she were my own child.
  6124.  
  6125. 1391
  6126. 01:18:16,266 --> 01:18:20,521
  6127. There, there.
  6128.  
  6129. 1392
  6130. 01:18:20,646 --> 01:18:24,276
  6131. We will call you Sophia.
  6132.  
  6133. 1393
  6134. 01:18:24,400 --> 01:18:28,530
  6135. She has my nose,
  6136. don't you think?
  6137.  
  6138. 1394
  6139. 01:18:28,654 --> 01:18:31,014
  6140. I'm afraid there's a small extra
  6141. charge for the pallbearers.
  6142.  
  6143. 1395
  6144. 01:18:31,115 --> 01:18:32,537
  6145. I had to buy their silence,
  6146. you understand.
  6147.  
  6148. 1396
  6149. 01:18:32,658 --> 01:18:34,251
  6150. Of course.
  6151.  
  6152. 1397
  6153. 01:18:34,368 --> 01:18:35,711
  6154. Do you see this?
  6155. Do you know how much
  6156.  
  6157. 1398
  6158. 01:18:35,828 --> 01:18:37,628
  6159. Mr. De Bye is paying for this?
  6160. 8,000 guilders.
  6161.  
  6162. 1399
  6163. 01:18:37,746 --> 01:18:39,498
  6164. Enough for two houses
  6165. on the Herengracht.
  6166.  
  6167. 1400
  6168. 01:18:39,623 --> 01:18:42,342
  6169. Come back later, you'll have
  6170. everything I owe you, I promise.
  6171.  
  6172. 1401
  6173. 01:18:42,459 --> 01:18:44,052
  6174. Hmm, no disrespect, sir,
  6175. but I'll wait here.
  6176.  
  6177. 1402
  6178. 01:18:44,169 --> 01:18:45,967
  6179. Do you have any libation?
  6180.  
  6181. 1403
  6182. 01:18:46,088 --> 01:18:48,511
  6183. I've come to collect money
  6184. for your tickets.
  6185.  
  6186. 1404
  6187. 01:18:48,632 --> 01:18:50,152
  6188. - Tickets?
  6189. - Two passages to the Indies
  6190.  
  6191. 1405
  6192. 01:18:50,217 --> 01:18:51,685
  6193. on the Empress of the East.
  6194.  
  6195. 1406
  6196. 01:18:51,802 --> 01:18:53,679
  6197. And I'm not leaving until
  6198. I've got money in my hands.
  6199.  
  6200. 1407
  6201. 01:18:53,804 --> 01:18:55,977
  6202. - That's me orders, sir.
  6203. - You leaving the country?
  6204.  
  6205. 1408
  6206. 01:18:56,098 --> 01:18:58,317
  6207. And he's not coming back!
  6208.  
  6209. 1409
  6210. 01:19:00,102 --> 01:19:02,355
  6211. - Do you have the cash?
  6212. - I do. Do you have the bulb?
  6213.  
  6214. 1410
  6215. 01:19:02,479 --> 01:19:04,026
  6216. I'm not accepting
  6217. the certificate only.
  6218.  
  6219. 1411
  6220. 01:19:04,148 --> 01:19:05,548
  6221. Well, I shall fetch it
  6222. this instant.
  6223.  
  6224. 1412
  6225. 01:19:05,607 --> 01:19:06,779
  6226. No, you don't.
  6227. The last time,
  6228.  
  6229. 1413
  6230. 01:19:06,900 --> 01:19:08,277
  6231. you left me waiting
  6232. a whole month.
  6233.  
  6234. 1414
  6235. 01:19:08,402 --> 01:19:10,082
  6236. What, you think I'm going
  6237. to slip my leash?
  6238.  
  6239. 1415
  6240. 01:19:10,112 --> 01:19:11,752
  6241. - ALL: Yes.
  6242. - Can one of you explain to me
  6243.  
  6244. 1416
  6245. 01:19:11,864 --> 01:19:13,958
  6246. how I'm to bring the
  6247. Admiral Maria to Mr. De Bye
  6248.  
  6249. 1417
  6250. 01:19:14,074 --> 01:19:16,372
  6251. and pay you all off if I am kept
  6252. prisoner in my own house?
  6253.  
  6254. 1418
  6255. 01:19:16,493 --> 01:19:17,915
  6256. Send your friend.
  6257.  
  6258. 1419
  6259. 01:19:21,290 --> 01:19:22,290
  6260. Are you sober?
  6261.  
  6262. 1420
  6263. 01:19:23,750 --> 01:19:26,003
  6264. I can't remember
  6265. what a drink tastes like.
  6266.  
  6267. 1421
  6268. 01:19:26,128 --> 01:19:27,471
  6269. Right. Take this.
  6270.  
  6271. 1422
  6272. 01:19:27,588 --> 01:19:29,306
  6273. Bring it to St. Ursula's.
  6274.  
  6275. 1423
  6276. 01:19:29,423 --> 01:19:32,176
  6277. They'll have a package for you.
  6278. And, Gerrit, listen to me.
  6279.  
  6280. 1424
  6281. 01:19:32,301 --> 01:19:33,769
  6282. Stay off the drink.
  6283.  
  6284. 1425
  6285. 01:19:36,180 --> 01:19:38,399
  6286. Go.
  6287.  
  6288. 1426
  6289. 01:19:38,515 --> 01:19:40,563
  6290. (horses neighing)
  6291.  
  6292. 1427
  6293. 01:19:42,436 --> 01:19:44,404
  6294. (indistinct chatter)
  6295.  
  6296. 1428
  6297. 01:19:49,818 --> 01:19:51,536
  6298. MAN:
  6299. Gerrit, you old tosspot!
  6300.  
  6301. 1429
  6302. 01:19:51,653 --> 01:19:53,872
  6303. Come and have a jar!
  6304. (laughs)
  6305.  
  6306. 1430
  6307. 01:19:53,989 --> 01:19:55,115
  6308. Mm-mm.
  6309.  
  6310. 1431
  6311. 01:19:55,240 --> 01:19:57,459
  6312. Oi, Gerrit, where you going?
  6313.  
  6314. 1432
  6315. 01:19:57,576 --> 01:20:00,455
  6316. (woman shouts indistinctly)
  6317.  
  6318. 1433
  6319. 01:20:10,923 --> 01:20:14,473
  6320. - Sophia.
  6321. - (Sophia gasps)
  6322.  
  6323. 1434
  6324. 01:20:14,593 --> 01:20:18,188
  6325. - You're in our house.
  6326. - You're free.
  6327.  
  6328. 1435
  6329. 01:20:20,140 --> 01:20:21,892
  6330. Easy.
  6331.  
  6332. 1436
  6333. 01:20:23,727 --> 01:20:26,230
  6334. I've done a terrible thing.
  6335.  
  6336. 1437
  6337. 01:20:30,984 --> 01:20:32,736
  6338. SOPHIA (whispering):
  6339. What have I done?
  6340.  
  6341. 1438
  6342. 01:20:44,289 --> 01:20:45,962
  6343. Thank you, master.
  6344.  
  6345. 1439
  6346. 01:20:49,378 --> 01:20:51,927
  6347. What is it?
  6348.  
  6349. 1440
  6350. 01:20:52,047 --> 01:20:53,799
  6351. A gift from our garden.
  6352.  
  6353. 1441
  6354. 01:20:53,924 --> 01:20:55,972
  6355. - An onion.
  6356. - Oh.
  6357.  
  6358. 1442
  6359. 01:20:56,093 --> 01:20:57,845
  6360. Very nice.
  6361.  
  6362. 1443
  6363. 01:20:57,970 --> 01:21:00,098
  6364. Nice to see it by daylight.
  6365.  
  6366. 1444
  6367. 01:21:01,723 --> 01:21:04,977
  6368. Remember your Bible.
  6369. There were two thieves.
  6370.  
  6371. 1445
  6372. 01:21:08,313 --> 01:21:10,611
  6373. Thank you. Sorry.
  6374.  
  6375. 1446
  6376. 01:21:10,732 --> 01:21:12,655
  6377. So sorry.
  6378.  
  6379. 1447
  6380. 01:21:12,776 --> 01:21:15,279
  6381. Only one was saved.
  6382.  
  6383. 1448
  6384. 01:21:15,404 --> 01:21:17,372
  6385. (Sorgh humming)
  6386.  
  6387. 1449
  6388. 01:21:32,504 --> 01:21:34,427
  6389. (whispering):
  6390. ls he coming?
  6391.  
  6392. 1450
  6393. 01:21:40,178 --> 01:21:42,772
  6394. Gerrit. Oh, thank God!
  6395.  
  6396. 1451
  6397. 01:21:46,226 --> 01:21:47,944
  6398. I've come for my money.
  6399.  
  6400. 1452
  6401. 01:21:48,061 --> 01:21:50,155
  6402. (chuckles)
  6403.  
  6404. 1453
  6405. 01:21:50,272 --> 01:21:51,272
  6406. Have a seat.
  6407.  
  6408. 1454
  6409. 01:21:51,356 --> 01:21:53,734
  6410. (others groan)
  6411.  
  6412. 1455
  6413. 01:21:58,822 --> 01:22:00,950
  6414. I have to go back.
  6415.  
  6416. 1456
  6417. 01:22:01,074 --> 01:22:03,953
  6418. I- I have to go.
  6419.  
  6420. 1457
  6421. 01:22:04,077 --> 01:22:07,251
  6422. No, you have to stay here.
  6423.  
  6424. 1458
  6425. 01:22:07,372 --> 01:22:09,090
  6426. (raucous chatter)
  6427.  
  6428. 1459
  6429. 01:22:09,207 --> 01:22:10,880
  6430. MAN:
  6431. Move! Move!
  6432.  
  6433. 1460
  6434. 01:22:12,252 --> 01:22:14,300
  6435. (donkey braying)
  6436.  
  6437. 1461
  6438. 01:22:14,421 --> 01:22:15,968
  6439. GERRIT:
  6440. Don't hurt the animal!
  6441.  
  6442. 1462
  6443. 01:22:16,089 --> 01:22:17,966
  6444. That's not nice!
  6445.  
  6446. 1463
  6447. 01:22:18,091 --> 01:22:20,935
  6448. (crowd cheering)
  6449.  
  6450. 1464
  6451. 01:22:23,221 --> 01:22:25,974
  6452. You can't go.
  6453.  
  6454. 1465
  6455. 01:22:26,099 --> 01:22:27,772
  6456. - Sophia, if you go...
  6457. - Please.
  6458.  
  6459. 1466
  6460. 01:22:27,893 --> 01:22:28,769
  6461. You'll bring us all
  6462. down with you.
  6463.  
  6464. 1467
  6465. 01:22:28,894 --> 01:22:31,272
  6466. Gerrit... Gerrit the hero!
  6467.  
  6468. 1468
  6469. 01:22:31,396 --> 01:22:34,275
  6470. CROWD (chanting): Gerrit
  6471. the hero! Gerrit the hero!
  6472.  
  6473. 1469
  6474. 01:22:34,399 --> 01:22:36,197
  6475. Gerrit the hero!
  6476. Gerrit the hero!
  6477.  
  6478. 1470
  6479. 01:22:36,318 --> 01:22:39,572
  6480. Gerrit the hero!
  6481. Gerrit the hero...
  6482.  
  6483. 1471
  6484. 01:22:39,696 --> 01:22:43,121
  6485. - Tell Jan I'm sorry.
  6486. - (bell tolling)
  6487.  
  6488. 1472
  6489. 01:22:45,118 --> 01:22:47,962
  6490. Tell him the fever broke.
  6491.  
  6492. 1473
  6493. 01:22:48,080 --> 01:22:51,755
  6494. (bell tolling)
  6495.  
  6496. 1474
  6497. 01:22:57,798 --> 01:22:59,926
  6498. (shouting, laughter)
  6499.  
  6500. 1475
  6501. 01:23:00,050 --> 01:23:01,552
  6502. [♪♪]
  6503.  
  6504. 1476
  6505. 01:23:04,429 --> 01:23:06,727
  6506. CROWD (chanting):
  6507. Drink! Drink! Drink!
  6508.  
  6509. 1477
  6510. 01:23:06,848 --> 01:23:08,566
  6511. Drink! Drink! Drink!
  6512.  
  6513. 1478
  6514. 01:23:08,684 --> 01:23:09,936
  6515. (cheering)
  6516.  
  6517. 1479
  6518. 01:23:32,165 --> 01:23:34,509
  6519. [♪♪]
  6520.  
  6521. 1480
  6522. 01:23:59,484 --> 01:24:01,862
  6523. [♪♪]
  6524.  
  6525. 1481
  6526. 01:24:27,804 --> 01:24:30,182
  6527. [♪♪]
  6528.  
  6529. 1482
  6530. 01:24:44,362 --> 01:24:48,868
  6531. MARIA: So Sophia realized
  6532. there was no going back,
  6533.  
  6534. 1483
  6535. 01:24:48,992 --> 01:24:51,871
  6536. and no way forward.
  6537.  
  6538. 1484
  6539. 01:24:55,540 --> 01:24:57,292
  6540. She saw too late it was a trap
  6541.  
  6542. 1485
  6543. 01:24:57,417 --> 01:24:59,920
  6544. she had laid for herself,
  6545.  
  6546. 1486
  6547. 01:25:00,045 --> 01:25:03,140
  6548. and she had been better dead.
  6549.  
  6550. 1487
  6551. 01:25:10,305 --> 01:25:11,431
  6552. (man shouts indistinctly)
  6553.  
  6554. 1488
  6555. 01:25:11,556 --> 01:25:12,853
  6556. You can do it.
  6557.  
  6558. 1489
  6559. 01:25:12,974 --> 01:25:15,568
  6560. (shouting, laughter)
  6561.  
  6562. 1490
  6563. 01:25:17,979 --> 01:25:19,777
  6564. MAN:
  6565. Come on, lads!
  6566.  
  6567. 1491
  6568. 01:25:19,898 --> 01:25:21,866
  6569. (overlapping chatter)
  6570.  
  6571. 1492
  6572. 01:25:44,422 --> 01:25:45,469
  6573. (bell clangs)
  6574.  
  6575. 1493
  6576. 01:25:45,590 --> 01:25:47,843
  6577. - Coming.
  6578. - (baby fussing)
  6579.  
  6580. 1494
  6581. 01:25:47,968 --> 01:25:49,936
  6582. (clangs)
  6583.  
  6584. 1495
  6585. 01:25:53,932 --> 01:25:55,525
  6586. (sighs)
  6587.  
  6588. 1496
  6589. 01:25:57,727 --> 01:25:59,229
  6590. Willem.
  6591.  
  6592. 1497
  6593. 01:25:59,354 --> 01:26:01,698
  6594. Maria.
  6595.  
  6596. 1498
  6597. 01:26:03,316 --> 01:26:06,035
  6598. Where have you been?
  6599.  
  6600. 1499
  6601. 01:26:07,487 --> 01:26:09,615
  6602. Africa.
  6603.  
  6604. 1500
  6605. 01:26:09,739 --> 01:26:12,834
  6606. Africa. Africa!
  6607.  
  6608. 1501
  6609. 01:26:12,951 --> 01:26:14,373
  6610. - You've been to Africa?!
  6611. - Listen, I've only come here
  6612.  
  6613. 1502
  6614. 01:26:14,494 --> 01:26:15,620
  6615. to hear the truth, Maria.
  6616.  
  6617. 1503
  6618. 01:26:15,745 --> 01:26:17,713
  6619. MARIA:
  6620. You've been to Africa?!
  6621.  
  6622. 1504
  6623. 01:26:19,833 --> 01:26:21,506
  6624. - WILLEM: Tell me the truth.
  6625. - What the, tell you the truth?
  6626.  
  6627. 1505
  6628. 01:26:21,626 --> 01:26:22,878
  6629. What are you talking about?
  6630.  
  6631. 1506
  6632. 01:26:23,003 --> 01:26:24,255
  6633. I saw you
  6634. and that bastard painter!
  6635.  
  6636. 1507
  6637. 01:26:24,379 --> 01:26:26,256
  6638. - What? What-what?
  6639. - Betraying me, Maria!
  6640.  
  6641. 1508
  6642. 01:26:26,381 --> 01:26:28,258
  6643. - I didn't think you had that in you!
  6644. - Me and the painter?
  6645.  
  6646. 1509
  6647. 01:26:28,383 --> 01:26:30,056
  6648. - I saw you, yes.
  6649. - That was my mistress
  6650.  
  6651. 1510
  6652. 01:26:30,176 --> 01:26:31,928
  6653. and the painter.
  6654.  
  6655. 1511
  6656. 01:26:32,053 --> 01:26:34,476
  6657. - Willem.
  6658. - (baby crying)
  6659.  
  6660. 1512
  6661. 01:26:34,598 --> 01:26:37,101
  6662. Willem.
  6663.  
  6664. 1513
  6665. 01:26:37,225 --> 01:26:41,230
  6666. That was Missus Sandvoort
  6667. and the painter.
  6668.  
  6669. 1514
  6670. 01:26:45,692 --> 01:26:47,069
  6671. MARIA:
  6672. Shh.
  6673.  
  6674. 1515
  6675. 01:26:47,193 --> 01:26:48,820
  6676. (baby crying)
  6677.  
  6678. 1516
  6679. 01:26:55,452 --> 01:26:58,171
  6680. - (baby continues crying)
  6681. - Shh.
  6682.  
  6683. 1517
  6684. 01:26:58,288 --> 01:26:59,756
  6685. Shh.
  6686.  
  6687. 1518
  6688. 01:27:02,626 --> 01:27:05,049
  6689. She's yours.
  6690.  
  6691. 1519
  6692. 01:27:05,170 --> 01:27:07,138
  6693. (sighs)
  6694.  
  6695. 1520
  6696. 01:27:09,382 --> 01:27:10,975
  6697. She's ours.
  6698.  
  6699. 1521
  6700. 01:27:13,803 --> 01:27:16,181
  6701. (baby fussing)
  6702.  
  6703. 1522
  6704. 01:27:29,361 --> 01:27:32,456
  6705. GERRIT:
  6706. ♪ I've been fighting gypsies ♪
  6707.  
  6708. 1523
  6709. 01:27:32,572 --> 01:27:36,293
  6710. ♪ I've been saving donkeys ♪
  6711.  
  6712. 1524
  6713. 01:27:36,409 --> 01:27:40,334
  6714. ♪ I've been fighting Bacchus. ♪
  6715.  
  6716. 1525
  6717. 01:27:40,455 --> 01:27:42,423
  6718. Where in God's name
  6719. have you been?
  6720.  
  6721. 1526
  6722. 01:27:44,709 --> 01:27:47,963
  6723. I've been fighting gypsies.
  6724.  
  6725. 1527
  6726. 01:27:51,549 --> 01:27:55,349
  6727. I've been fighting Bacchus.
  6728.  
  6729. 1528
  6730. 01:27:55,470 --> 01:27:57,893
  6731. I fought 'em.
  6732.  
  6733. 1529
  6734. 01:27:58,014 --> 01:27:59,687
  6735. And I won.
  6736.  
  6737. 1530
  6738. 01:27:59,808 --> 01:28:01,435
  6739. (exhales sharply)
  6740.  
  6741. 1531
  6742. 01:28:03,853 --> 01:28:06,606
  6743. - (exhales Sharply)
  6744. - (grunts)
  6745.  
  6746. 1532
  6747. 01:28:12,779 --> 01:28:15,157
  6748. Where's the package?
  6749.  
  6750. 1533
  6751. 01:28:17,492 --> 01:28:19,039
  6752. Gerrit.
  6753.  
  6754. 1534
  6755. 01:28:19,160 --> 01:28:21,788
  6756. The package.
  6757.  
  6758. 1535
  6759. 01:28:21,913 --> 01:28:24,917
  6760. From St. Ursula's.
  6761.  
  6762. 1536
  6763. 01:28:25,041 --> 01:28:27,009
  6764. The onion?
  6765.  
  6766. 1537
  6767. 01:28:29,337 --> 01:28:30,714
  6768. I ate it.
  6769.  
  6770. 1538
  6771. 01:28:30,839 --> 01:28:32,011
  6772. (others sighing, groaning)
  6773.  
  6774. 1539
  6775. 01:28:32,132 --> 01:28:34,055
  6776. - I don't believe it.
  6777. - I ate it.
  6778.  
  6779. 1540
  6780. 01:28:34,175 --> 01:28:35,893
  6781. - Stupid oaf.
  6782. - What?
  6783.  
  6784. 1541
  6785. 01:28:36,011 --> 01:28:37,684
  6786. - Yeah.
  6787. - BAKER: You've done what?
  6788.  
  6789. 1542
  6790. 01:28:37,804 --> 01:28:40,398
  6791. - I don't believe it.
  6792. - BUTCHER: You bloody fool.
  6793.  
  6794. 1543
  6795. 01:28:40,515 --> 01:28:42,392
  6796. - GERRIT: What?
  6797. - He's ruined us all.
  6798.  
  6799. 1544
  6800. 01:28:42,517 --> 01:28:44,360
  6801. - Bloody fool.
  6802. - Everything I had.
  6803.  
  6804. 1545
  6805. 01:28:44,477 --> 01:28:46,775
  6806. CLERK: My boss ain't gonna
  6807. be happy about this.
  6808.  
  6809. 1546
  6810. 01:28:46,896 --> 01:28:49,900
  6811. - BUTCHER: We're all done for.
  6812. - BAKER: You're finished.
  6813.  
  6814. 1547
  6815. 01:28:50,025 --> 01:28:51,545
  6816. - GERRIT: What?
  6817. - BAKER: We'll be back.
  6818.  
  6819. 1548
  6820. 01:28:53,445 --> 01:28:55,322
  6821. JAN:
  6822. What have you done?
  6823.  
  6824. 1549
  6825. 01:28:55,447 --> 01:28:58,747
  6826. Oh, dear.
  6827.  
  6828. 1550
  6829. 01:29:02,370 --> 01:29:04,998
  6830. Let her stay gone, sir.
  6831.  
  6832. 1551
  6833. 01:29:05,123 --> 01:29:06,841
  6834. Let her stay dead.
  6835.  
  6836. 1552
  6837. 01:29:08,918 --> 01:29:10,761
  6838. Oh, sir...
  6839.  
  6840. 1553
  6841. 01:29:10,879 --> 01:29:14,099
  6842. She was driven by madness.
  6843.  
  6844. 1554
  6845. 01:29:14,215 --> 01:29:16,638
  6846. We all were.
  6847.  
  6848. 1555
  6849. 01:29:29,689 --> 01:29:31,532
  6850. (sighs)
  6851.  
  6852. 1556
  6853. 01:29:31,649 --> 01:29:33,777
  6854. (baby fussing quietly)
  6855.  
  6856. 1557
  6857. 01:29:35,653 --> 01:29:38,122
  6858. (wind whistling)
  6859.  
  6860. 1558
  6861. 01:29:38,239 --> 01:29:39,616
  6862. (quietly):
  6863. It's all right.
  6864.  
  6865. 1559
  6866. 01:29:41,159 --> 01:29:43,127
  6867. It's all right.
  6868.  
  6869. 1560
  6870. 01:29:58,176 --> 01:29:59,553
  6871. CORNELIS:
  6872. "Mistress Maria,
  6873.  
  6874. 1561
  6875. 01:29:59,677 --> 01:30:01,304
  6876. "so I would address you
  6877. on your marriage,
  6878.  
  6879. 1562
  6880. 01:30:01,429 --> 01:30:04,308
  6881. "which in faith,
  6882. must follow hard upon.
  6883.  
  6884. 1563
  6885. 01:30:04,432 --> 01:30:08,437
  6886. "And may God bless it
  6887. and bless your child.
  6888.  
  6889. 1564
  6890. 01:30:10,772 --> 01:30:12,399
  6891. "The house
  6892. of the trader Sandvoort
  6893.  
  6894. 1565
  6895. 01:30:12,524 --> 01:30:13,946
  6896. "has fallen into desolation
  6897.  
  6898. 1566
  6899. 01:30:14,067 --> 01:30:16,946
  6900. "yet I will not
  6901. have it shuttered.
  6902.  
  6903. 1567
  6904. 01:30:17,070 --> 01:30:18,447
  6905. "And although I know
  6906.  
  6907. 1568
  6908. 01:30:18,571 --> 01:30:19,618
  6909. "that you were complicit
  6910.  
  6911. 1569
  6912. 01:30:19,739 --> 01:30:22,458
  6913. "in this deceitful act, Maria,
  6914.  
  6915. 1570
  6916. 01:30:22,575 --> 01:30:26,751
  6917. "I absolve you,
  6918. as I, too, have sinned.
  6919.  
  6920. 1571
  6921. 01:30:26,871 --> 01:30:32,503
  6922. "For I bought Sophia like fine
  6923. silver or a precious painting,
  6924.  
  6925. 1572
  6926. 01:30:32,627 --> 01:30:37,098
  6927. "and in my desire for a child,
  6928. I treated her badly.
  6929.  
  6930. 1573
  6931. 01:30:37,215 --> 01:30:40,515
  6932. "Good fortune be with you,
  6933. Mistress Maria.
  6934.  
  6935. 1574
  6936. 01:30:40,635 --> 01:30:44,390
  6937. "Fill the house with new life,
  6938. for it is yours.
  6939.  
  6940. 1575
  6941. 01:30:44,514 --> 01:30:47,393
  6942. "But in return,
  6943. you must protect my name
  6944.  
  6945. 1576
  6946. 01:30:47,517 --> 01:30:49,190
  6947. "and preserve my legacy,
  6948.  
  6949. 1577
  6950. 01:30:49,310 --> 01:30:52,610
  6951. "as in the eyes of the world,
  6952. this child is my heir.
  6953.  
  6954. 1578
  6955. 01:30:52,730 --> 01:30:55,825
  6956. "It is only you and Willem
  6957. who can know the truth.
  6958.  
  6959. 1579
  6960. 01:30:55,942 --> 01:30:58,286
  6961. "Tell no one.
  6962.  
  6963. 1580
  6964. 01:30:58,403 --> 01:31:00,326
  6965. "This is our secret to keep.
  6966.  
  6967. 1581
  6968. 01:31:00,446 --> 01:31:02,869
  6969. "I wish you all happiness.
  6970.  
  6971. 1582
  6972. 01:31:02,991 --> 01:31:04,538
  6973. "I am to the Indies.
  6974.  
  6975. 1583
  6976. 01:31:04,659 --> 01:31:06,002
  6977. Farewell."
  6978.  
  6979. 1584
  6980. 01:31:06,119 --> 01:31:07,336
  6981. (bell clanging)
  6982.  
  6983. 1585
  6984. 01:31:07,453 --> 01:31:09,922
  6985. (Crying, panting)
  6986.  
  6987. 1586
  6988. 01:31:34,856 --> 01:31:36,574
  6989. Where has she gone?
  6990.  
  6991. 1587
  6992. 01:31:36,691 --> 01:31:38,318
  6993. She saw what she'd done.
  6994.  
  6995. 1588
  6996. 01:31:38,443 --> 01:31:40,161
  6997. Jan...
  6998.  
  6999. 1589
  7000. 01:31:40,278 --> 01:31:42,246
  7001. the bubble burst.
  7002.  
  7003. 1590
  7004. 01:31:45,366 --> 01:31:47,334
  7005. I must find her.
  7006.  
  7007. 1591
  7008. 01:31:48,786 --> 01:31:49,958
  7009. Sophia!
  7010.  
  7011. 1592
  7012. 01:31:52,165 --> 01:31:53,382
  7013. Sophia!
  7014.  
  7015. 1593
  7016. 01:31:53,499 --> 01:31:55,342
  7017. (angry, overlapping shouting)
  7018.  
  7019. 1594
  7020. 01:31:55,460 --> 01:31:57,383
  7021. It's done, I'm sorry.
  7022.  
  7023. 1595
  7024. 01:31:57,503 --> 01:31:59,505
  7025. (overlapping shouting)
  7026.  
  7027. 1596
  7028. 01:31:59,631 --> 01:32:01,759
  7029. NICHOLAS:
  7030. I'm ruined!
  7031.  
  7032. 1597
  7033. 01:32:04,844 --> 01:32:06,812
  7034. MATTHEUS:
  7035. Jan!
  7036.  
  7037. 1598
  7038. 01:32:15,104 --> 01:32:17,072
  7039. JAN:
  7040. Oh, God.
  7041.  
  7042. 1599
  7043. 01:32:20,235 --> 01:32:23,489
  7044. MATTHEUS:
  7045. Jan. Jan! Stop! Stop!
  7046.  
  7047. 1600
  7048. 01:32:23,613 --> 01:32:26,207
  7049. JAN:
  7050. Sophia!
  7051.  
  7052. 1601
  7053. 01:32:29,702 --> 01:32:31,670
  7054. Sophia!
  7055.  
  7056. 1602
  7057. 01:32:33,373 --> 01:32:35,341
  7058. Sophia.
  7059.  
  7060. 1603
  7061. 01:32:40,880 --> 01:32:43,383
  7062. She's gone.
  7063.  
  7064. 1604
  7065. 01:32:43,508 --> 01:32:45,476
  7066. Sophia.
  7067.  
  7068. 1605
  7069. 01:32:59,148 --> 01:33:01,321
  7070. (thunder crashes)
  7071.  
  7072. 1606
  7073. 01:33:06,990 --> 01:33:08,958
  7074. MARIA:
  7075. Soon after, the government
  7076.  
  7077. 1607
  7078. 01:33:09,075 --> 01:33:11,874
  7079. stepped in
  7080. and banned tulip trading.
  7081.  
  7082. 1608
  7083. 01:33:11,995 --> 01:33:13,292
  7084. Overnight, the market crashed.
  7085.  
  7086. 1609
  7087. 01:33:13,413 --> 01:33:16,292
  7088. Thousands were left destitute.
  7089.  
  7090. 1610
  7091. 01:33:16,416 --> 01:33:19,545
  7092. All this stemmed
  7093. from a love of beauty,
  7094.  
  7095. 1611
  7096. 01:33:19,669 --> 01:33:21,888
  7097. a passion for flowers
  7098.  
  7099. 1612
  7100. 01:33:22,005 --> 01:33:25,225
  7101. whose lives are even briefer
  7102. than our own.
  7103.  
  7104. 1613
  7105. 01:33:25,341 --> 01:33:29,187
  7106. But while the blooms had faded,
  7107.  
  7108. 1614
  7109. 01:33:29,304 --> 01:33:32,148
  7110. the paintings remained.
  7111.  
  7112. 1615
  7113. 01:33:44,986 --> 01:33:46,954
  7114. [♪♪]
  7115.  
  7116. 1616
  7117. 01:34:04,964 --> 01:34:08,468
  7118. You have brought her to life.
  7119.  
  7120. 1617
  7121. 01:34:08,593 --> 01:34:10,812
  7122. Only to torment me the more
  7123. by knowing she's dead.
  7124.  
  7125. 1618
  7126. 01:34:10,928 --> 01:34:12,930
  7127. - You know that, Mr. Van Loos?
  7128. - Yes.
  7129.  
  7130. 1619
  7131. 01:34:13,056 --> 01:34:15,104
  7132. She drowned herself.
  7133.  
  7134. 1620
  7135. 01:34:15,224 --> 01:34:17,397
  7136. We cannot say we know
  7137. more than we can know.
  7138.  
  7139. 1621
  7140. 01:34:17,518 --> 01:34:19,236
  7141. Leave the rest to God.
  7142.  
  7143. 1622
  7144. 01:34:19,354 --> 01:34:22,073
  7145. He doesn't like mopers.
  7146.  
  7147. 1623
  7148. 01:34:23,358 --> 01:34:25,611
  7149. Your patron brought me here,
  7150.  
  7151. 1624
  7152. 01:34:25,735 --> 01:34:27,783
  7153. because he wishes
  7154. to commission a work from you.
  7155.  
  7156. 1625
  7157. 01:34:27,904 --> 01:34:30,783
  7158. (bell tolling)
  7159.  
  7160. 1626
  7161. 01:34:30,907 --> 01:34:34,036
  7162. ABBESS: Think of this
  7163. as a place of solace.
  7164.  
  7165. 1627
  7166. 01:34:34,160 --> 01:34:36,254
  7167. You will not be disturbed.
  7168.  
  7169. 1628
  7170. 01:34:36,371 --> 01:34:37,543
  7171. (grunts)
  7172.  
  7173. 1629
  7174. 01:34:59,894 --> 01:35:01,862
  7175. [♪♪]
  7176.  
  7177. 1630
  7178. 01:35:18,579 --> 01:35:21,628
  7179. MARIA:
  7180. Stories don't end.
  7181.  
  7182. 1631
  7183. 01:35:21,749 --> 01:35:24,468
  7184. They only go
  7185. their separate ways.
  7186.  
  7187. 1632
  7188. 01:35:24,585 --> 01:35:26,713
  7189. We take leave of them.
  7190.  
  7191. 1633
  7192. 01:35:26,838 --> 01:35:28,465
  7193. Not knowing what comes after.
  7194.  
  7195. 1634
  7196. 01:35:31,968 --> 01:35:34,266
  7197. Cornelis has a new life...
  7198.  
  7199. 1635
  7200. 01:35:34,387 --> 01:35:36,014
  7201. (Cornelis humming)
  7202.  
  7203. 1636
  7204. 01:35:36,139 --> 01:35:38,688
  7205. and a family to love.
  7206.  
  7207. 1637
  7208. 01:35:38,808 --> 01:35:40,105
  7209. As do l.
  7210.  
  7211. 1638
  7212. 01:35:40,226 --> 01:35:41,853
  7213. (laughter)
  7214.  
  7215. 1639
  7216. 01:35:41,978 --> 01:35:43,901
  7217. GIRL:
  7218. Oopsy daisy!
  7219.  
  7220. 1640
  7221. 01:35:44,021 --> 01:35:45,773
  7222. (chattering)
  7223.  
  7224. 1641
  7225. 01:35:45,898 --> 01:35:49,778
  7226. Oh, look at this clever
  7227. (kissing) little girl!
  7228.  
  7229. 1642
  7230. 01:35:51,988 --> 01:35:54,036
  7231. MARIA:
  7232. Sophia! Sophia!
  7233.  
  7234. 1643
  7235. 01:35:54,157 --> 01:35:58,913
  7236. Your story is only beginning,
  7237. my little Sophia.
  7238.  
  7239. 1644
  7240. 01:35:59,036 --> 01:36:00,879
  7241. And now you know the truth.
  7242.  
  7243. 1645
  7244. 01:36:02,206 --> 01:36:05,005
  7245. You're named for my dear friend,
  7246.  
  7247. 1646
  7248. 01:36:05,126 --> 01:36:08,426
  7249. who, despite all
  7250. the wrong she did,
  7251.  
  7252. 1647
  7253. 01:36:08,546 --> 01:36:11,891
  7254. helped bring you
  7255. into this world.
  7256.  
  7257. 1648
  7258. 01:36:12,008 --> 01:36:14,386
  7259. - Mommy, he's jumping around.
  7260. - Again? No.
  7261.  
  7262. 1649
  7263. 01:36:14,510 --> 01:36:15,932
  7264. Help your sister through.
  7265.  
  7266. 1650
  7267. 01:36:18,764 --> 01:36:20,732
  7268. - WILLEM: Jacob, make room for your sister.
  7269. - MARIA: Daniel.
  7270.  
  7271. 1651
  7272. 01:36:20,850 --> 01:36:23,228
  7273. Come to the table.
  7274.  
  7275. 1652
  7276. 01:36:23,352 --> 01:36:25,571
  7277. (crying)
  7278.  
  7279. 1653
  7280. 01:36:31,944 --> 01:36:35,790
  7281. WILLEM: For what we are about
  7282. to receive, O Lord,
  7283.  
  7284. 1654
  7285. 01:36:35,907 --> 01:36:39,036
  7286. for thy blessings and thy bounty
  7287.  
  7288. 1655
  7289. 01:36:39,160 --> 01:36:41,913
  7290. from the harvest
  7291. of the land and the oceans.
  7292.  
  7293. 1656
  7294. 01:36:42,038 --> 01:36:44,257
  7295. And for this house
  7296. of Mr. Sandvoort,
  7297.  
  7298. 1657
  7299. 01:36:44,373 --> 01:36:46,171
  7300. bless him and his new family
  7301. in the Indies.
  7302.  
  7303. 1658
  7304. 01:36:46,292 --> 01:36:49,842
  7305. For everything that we have,
  7306.  
  7307. 1659
  7308. 01:36:49,962 --> 01:36:52,590
  7309. in good times and bad,
  7310. now and forever.
  7311.  
  7312. 1660
  7313. 01:36:52,715 --> 01:36:55,389
  7314. May your servants
  7315. be truly thankful.
  7316.  
  7317. 1661
  7318. 01:36:55,510 --> 01:36:57,763
  7319. MARIA:
  7320. It was Mr. Sandvoort's desire
  7321.  
  7322. 1662
  7323. 01:36:57,887 --> 01:36:59,639
  7324. that Willem and I
  7325. should live in his house,
  7326.  
  7327. 1663
  7328. 01:36:59,764 --> 01:37:03,394
  7329. and bring you up as
  7330. the daughter Sophia gave him.
  7331.  
  7332. 1664
  7333. 01:37:03,518 --> 01:37:06,863
  7334. But now you know why we have
  7335. always loved you as our own.
  7336.  
  7337. 1665
  7338. 01:37:06,979 --> 01:37:09,698
  7339. Our firstborn,
  7340. Willem's and mine,
  7341.  
  7342. 1666
  7343. 01:37:09,815 --> 01:37:11,943
  7344. because that is what you were,
  7345.  
  7346. 1667
  7347. 01:37:12,068 --> 01:37:13,445
  7348. and always have been.
  7349.  
  7350. 1668
  7351. 01:37:13,569 --> 01:37:16,163
  7352. My own Sophia.
  7353.  
  7354. 1669
  7355. 01:37:16,280 --> 01:37:18,032
  7356. Amen.
  7357.  
  7358. 1670
  7359. 01:37:19,116 --> 01:37:21,710
  7360. - Amen.
  7361. - Amen.
  7362.  
  7363. 1671
  7364. 01:37:23,996 --> 01:37:25,043
  7365. Yay!
  7366.  
  7367. 1672
  7368. 01:37:25,164 --> 01:37:27,041
  7369. (laughter)
  7370.  
  7371. 1673
  7372. 01:37:27,166 --> 01:37:29,544
  7373. (excited chattering)
  7374.  
  7375. 1674
  7376. 01:37:35,883 --> 01:37:38,227
  7377. [♪♪]
  7378.  
  7379. 1675
  7380. 01:38:08,332 --> 01:38:10,710
  7381. [♪♪]
  7382.  
  7383. 1676
  7384. 01:38:40,823 --> 01:38:43,167
  7385. [♪♪]
  7386.  
  7387. 1677
  7388. 01:39:13,272 --> 01:39:15,650
  7389. [♪♪]
  7390.  
  7391. 1678
  7392. 01:39:45,763 --> 01:39:48,141
  7393. [♪♪]
  7394.  
  7395. 1679
  7396. 01:40:08,244 --> 01:40:10,622
  7397. [♪♪]
  7398.  
  7399. 1680
  7400. 01:40:40,693 --> 01:40:43,037
  7401. [♪♪]
  7402.  
  7403. 1681
  7404. 01:41:13,142 --> 01:41:15,520
  7405. [♪♪]
  7406.  
  7407. 1682
  7408. 01:41:45,633 --> 01:41:47,977
  7409. [♪♪]
  7410.  
  7411. 1683
  7412. 01:42:18,082 --> 01:42:20,460
  7413. [♪♪]
  7414.  
  7415. 1684
  7416. 01:42:50,573 --> 01:42:52,951
  7417. [♪♪]
  7418.  
  7419. 1685
  7420. 01:43:13,053 --> 01:43:15,431
  7421. [♪♪]
  7422.  
  7423. 1686
  7424. 01:43:45,502 --> 01:43:47,846
  7425. [♪♪]
  7426.  
  7427. 1687
  7428. 01:44:17,952 --> 01:44:20,330
  7429. [♪♪]
  7430.  
  7431. 1688
  7432. 01:44:45,437 --> 01:44:47,781
  7433. (music ends)
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement