Advertisement
sofiasari

triple threat eng

Mar 24th, 2019
3,445
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 70.50 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:48,657 --> 00:00:50,137
  8. Money is sizeable.
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:50,137 --> 00:00:51,616
  12. It will destroy
  13. the crime syndicate.
  14.  
  15. 3
  16. 00:00:51,616 --> 00:00:52,704
  17. Oh, there!
  18.  
  19. 4
  20. 00:00:52,704 --> 00:00:54,141
  21. Perhaps I didn't make myself
  22.  
  23. 5
  24. 00:00:54,141 --> 00:00:55,794
  25. clear enough
  26. at the board meeting last week.
  27.  
  28. 6
  29. 00:00:56,882 --> 00:01:00,712
  30. It was my father's company,
  31. it is now my company.
  32.  
  33. 7
  34. 00:01:00,712 --> 00:01:02,105
  35. But the money will go
  36. to Maha Jaya.
  37.  
  38. 8
  39. 00:01:02,105 --> 00:01:03,324
  40. We are done here.
  41.  
  42. 9
  43. 00:01:04,673 --> 00:01:05,891
  44. Hi, Tian Xiao Xian.
  45.  
  46. 10
  47. 00:01:05,891 --> 00:01:07,719
  48. I'm Madame Liang,
  49. head of Embassy Security.
  50.  
  51. 11
  52. 00:01:07,719 --> 00:01:09,243
  53. The ambassador has asked me
  54. to look after you.
  55.  
  56. 12
  57. 00:01:11,636 --> 00:01:13,073
  58. Call me Xiao Xian.
  59.  
  60. 13
  61. 00:01:21,733 --> 00:01:22,778
  62. With the increasing
  63.  
  64. 14
  65. 00:01:22,778 --> 00:01:23,953
  66. economic impact
  67.  
  68. 15
  69. 00:01:23,953 --> 00:01:25,998
  70. of Chinese businesses
  71. in Maha Jaya,
  72.  
  73. 16
  74. 00:01:25,998 --> 00:01:27,826
  75. crimes against
  76. the local Chinese community
  77.  
  78. 17
  79. 00:01:27,826 --> 00:01:29,176
  80. have been on the rise.
  81.  
  82. 18
  83. 00:01:29,176 --> 00:01:30,742
  84. The Chinese embassy
  85. has been working
  86.  
  87. 19
  88. 00:01:30,742 --> 00:01:31,874
  89. with the local authorities
  90.  
  91. 20
  92. 00:01:31,874 --> 00:01:34,398
  93. to take special measures
  94. to keep our countrymen safe.
  95.  
  96. 21
  97. 00:01:34,398 --> 00:01:36,096
  98. Now,
  99. with the alleged involvement
  100.  
  101. 22
  102. 00:01:36,096 --> 00:01:38,141
  103. of a powerful
  104. criminal organization,
  105.  
  106. 23
  107. 00:01:38,141 --> 00:01:40,883
  108. there is cause
  109. for even greater concern.
  110.  
  111. 24
  112. 00:01:40,883 --> 00:01:42,537
  113. Chinese heiress, Tian Xiao Xian,
  114.  
  115. 25
  116. 00:01:42,537 --> 00:01:43,929
  117. has just arrived in Maha Jaya
  118.  
  119. 26
  120. 00:01:43,929 --> 00:01:46,106
  121. with a plan
  122. to take down the syndicate.
  123.  
  124. 27
  125. 00:03:10,842 --> 00:03:13,715
  126. That thing won't work out here.
  127.  
  128. 28
  129. 00:03:13,715 --> 00:03:17,284
  130. Those guys, they're our GPS
  131. and navigation system.
  132.  
  133. 29
  134. 00:03:17,284 --> 00:03:18,633
  135. That's why we brought 'em.
  136.  
  137. 30
  138. 00:03:49,751 --> 00:03:51,796
  139. Ah, there you are.
  140.  
  141. 31
  142. 00:03:53,755 --> 00:03:55,974
  143. Look at you, looking all dapper.
  144.  
  145. 32
  146. 00:03:58,847 --> 00:04:00,457
  147. Time to ruin your day.
  148.  
  149. 33
  150. 00:04:03,243 --> 00:04:04,505
  151. We're in business.
  152.  
  153. 34
  154. 00:05:20,581 --> 00:05:21,538
  155. Shh.
  156.  
  157. 35
  158. 00:05:22,713 --> 00:05:24,019
  159. Don't speak, love.
  160.  
  161. 36
  162. 00:05:24,019 --> 00:05:25,542
  163. Don't leave me.
  164.  
  165. 37
  166. 00:06:03,493 --> 00:06:04,581
  167. Hey!
  168.  
  169. 38
  170. 00:06:34,655 --> 00:06:35,873
  171. What did I tell you?
  172.  
  173. 39
  174. 00:06:35,873 --> 00:06:38,267
  175. Watch your six. Pay attention.
  176.  
  177. 40
  178. 00:06:38,267 --> 00:06:40,138
  179. You know
  180. I can take care of myself.
  181.  
  182. 41
  183. 00:07:21,353 --> 00:07:23,443
  184. What are you doing?
  185.  
  186. 42
  187. 00:07:23,443 --> 00:07:25,183
  188. Let's go.
  189.  
  190. 43
  191. 00:07:35,280 --> 00:07:36,325
  192. Here, grab this.
  193.  
  194. 44
  195. 00:07:56,780 --> 00:07:57,912
  196. Do not move.
  197.  
  198. 45
  199. 00:08:00,044 --> 00:08:01,872
  200. Good morning.
  201.  
  202. 46
  203. 00:08:01,872 --> 00:08:03,657
  204. Do you have any idea
  205. what you're doing?
  206.  
  207. 47
  208. 00:08:08,096 --> 00:08:09,706
  209. Yeah, I'm pretty sure I do.
  210.  
  211. 48
  212. 00:08:09,706 --> 00:08:11,491
  213. There's a cost here.
  214.  
  215. 49
  216. 00:08:11,491 --> 00:08:13,405
  217. Think twice before you continue.
  218.  
  219. 50
  220. 00:08:13,405 --> 00:08:15,364
  221. If there's a cost,
  222. put it on my credit card.
  223.  
  224. 51
  225. 00:08:16,844 --> 00:08:19,803
  226. So, you must be the big boss.
  227.  
  228. 52
  229. 00:08:19,803 --> 00:08:21,631
  230. Kinda tall to be a Burmese.
  231.  
  232. 53
  233. 00:08:21,631 --> 00:08:22,719
  234. I'm Indonesian.
  235.  
  236. 54
  237. 00:08:22,719 --> 00:08:25,635
  238. Oh, okay, my bad, Indonesian.
  239.  
  240. 55
  241. 00:08:25,635 --> 00:08:26,854
  242. And you to us?
  243.  
  244. 56
  245. 00:08:26,854 --> 00:08:29,291
  246. Maybe you and I
  247. could make a deal?
  248.  
  249. 57
  250. 00:08:36,820 --> 00:08:40,476
  251. Colonel, we found him
  252. at the north side of the camp.
  253.  
  254. 58
  255. 00:08:40,476 --> 00:08:42,347
  256. Let's take ol' white collar
  257. with us.
  258.  
  259. 59
  260. 00:08:42,347 --> 00:08:44,524
  261. Pretty sure Collins
  262. hasn't had his breakfast yet.
  263.  
  264. 60
  265. 00:08:46,221 --> 00:08:48,789
  266. Don't shoot!
  267. We're with the Americans!
  268.  
  269. 61
  270. 00:08:48,789 --> 00:08:50,530
  271. We had an agreement
  272. with the mercies!
  273.  
  274. 62
  275. 00:09:03,717 --> 00:09:05,719
  276. Hey, where's
  277. the women and children?
  278.  
  279. 63
  280. 00:09:22,431 --> 00:09:24,302
  281. Hey.
  282.  
  283. 64
  284. 00:09:24,302 --> 00:09:26,261
  285. Leave that alone.
  286.  
  287. 65
  288. 00:09:26,261 --> 00:09:28,437
  289. He said leave that alone.
  290.  
  291. 66
  292. 00:09:28,437 --> 00:09:29,873
  293. So leave it alone.
  294.  
  295. 67
  296. 00:09:33,094 --> 00:09:34,356
  297. Get the thermite cutter.
  298.  
  299. 68
  300. 00:09:37,185 --> 00:09:39,100
  301. You're making the biggest
  302. mistake of your life.
  303.  
  304. 69
  305. 00:09:41,232 --> 00:09:43,887
  306. The man is a major terrorist.
  307.  
  308. 70
  309. 00:09:43,887 --> 00:09:45,889
  310. You think my agency
  311. is just gonna let this go?
  312.  
  313. 71
  314. 00:10:02,906 --> 00:10:04,865
  315. You better pray
  316. he's still alive.
  317.  
  318. 72
  319. 00:10:11,088 --> 00:10:12,089
  320. Yeah.
  321.  
  322. 73
  323. 00:10:29,280 --> 00:10:32,457
  324. Don't think
  325. you're gonna enjoy your freedom.
  326.  
  327. 74
  328. 00:10:32,457 --> 00:10:34,677
  329. You're gonna bring
  330. a world of hurt onto yourselves.
  331.  
  332. 75
  333. 00:10:51,172 --> 00:10:53,870
  334. I told you you'd be beggin'
  335. on your knees tonight.
  336.  
  337. 76
  338. 00:10:53,870 --> 00:10:54,828
  339. Go to hell.
  340.  
  341. 77
  342. 00:10:56,133 --> 00:10:57,352
  343. You first.
  344.  
  345. 78
  346. 00:11:15,631 --> 00:11:16,632
  347. Here you go.
  348.  
  349. 79
  350. 00:11:18,068 --> 00:11:20,418
  351. Spa treatment is over, Collins.
  352.  
  353. 80
  354. 00:11:20,418 --> 00:11:22,333
  355. Let's torch this place
  356. and get out of here.
  357.  
  358. 81
  359. 00:11:22,333 --> 00:11:23,683
  360. No evidence.
  361.  
  362. 82
  363. 00:11:23,683 --> 00:11:27,469
  364. We burn this place
  365. and everyone in it.
  366.  
  367. 83
  368. 00:11:27,469 --> 00:11:29,993
  369. Your clothes, mate.
  370. You might need them.
  371.  
  372. 84
  373. 00:11:31,081 --> 00:11:33,649
  374. Maybe a shower. You stink.
  375.  
  376. 85
  377. 00:13:12,835 --> 00:13:16,056
  378. Forgive me
  379. for what I have to do.
  380.  
  381. 86
  382. 00:13:21,626 --> 00:13:22,714
  383. I have no choice.
  384.  
  385. 87
  386. 00:14:03,407 --> 00:14:06,236
  387. Su Feng, Collins
  388. has been extracted.
  389.  
  390. 88
  391. 00:14:06,236 --> 00:14:07,368
  392. I'm glad we could
  393.  
  394. 89
  395. 00:14:07,368 --> 00:14:08,543
  396. put aside our differences
  397. on this.
  398.  
  399. 90
  400. 00:14:08,543 --> 00:14:10,066
  401. He's a loose cannon.
  402.  
  403. 91
  404. 00:14:10,066 --> 00:14:12,547
  405. I think it's a mistake,
  406. but it's your play.
  407.  
  408. 92
  409. 00:14:12,547 --> 00:14:14,114
  410. We're square now.
  411.  
  412. 93
  413. 00:14:14,114 --> 00:14:15,637
  414. One more thing.
  415.  
  416. 94
  417. 00:14:15,637 --> 00:14:16,943
  418. Get me her itinerary.
  419.  
  420. 95
  421. 00:14:33,046 --> 00:14:34,177
  422. They are in the arena.
  423.  
  424. 96
  425. 00:14:36,005 --> 00:14:37,920
  426. It better be
  427. the two men I'm looking for.
  428.  
  429. 97
  430. 00:14:44,274 --> 00:14:45,362
  431. Here you go.
  432.  
  433. 98
  434. 00:15:39,286 --> 00:15:42,724
  435. Five. Okay? Five hundred.
  436.  
  437. 99
  438. 00:16:07,836 --> 00:16:08,924
  439. Five.
  440.  
  441. 100
  442. 00:16:19,500 --> 00:16:22,459
  443. Payu! We're on! Let's go!
  444.  
  445. 101
  446. 00:16:26,986 --> 00:16:28,117
  447. Yeah!
  448.  
  449. 102
  450. 00:16:30,641 --> 00:16:31,642
  451. Let's beat him!
  452.  
  453. 103
  454. 00:17:24,086 --> 00:17:25,261
  455. - Hey, come on!
  456. - Come on!
  457.  
  458. 104
  459. 00:17:34,662 --> 00:17:36,577
  460. Yeah!
  461.  
  462. 105
  463. 00:18:08,652 --> 00:18:10,263
  464. Hey! Huh?
  465.  
  466. 106
  467. 00:18:11,916 --> 00:18:13,004
  468. I want in.
  469.  
  470. 107
  471. 00:18:14,963 --> 00:18:16,878
  472. - I'll pay you.
  473. - Okay.
  474.  
  475. 108
  476. 00:18:32,720 --> 00:18:34,504
  477. - Yeah!
  478. - Bro.
  479.  
  480. 109
  481. 00:18:45,298 --> 00:18:48,736
  482. Place a bet more. Place more.
  483.  
  484. 110
  485. 00:19:03,968 --> 00:19:05,056
  486. Come on!
  487.  
  488. 111
  489. 00:19:13,587 --> 00:19:16,546
  490. Remember me? Huh?
  491. I remember you.
  492.  
  493. 112
  494. 00:19:17,808 --> 00:19:19,593
  495. You killed my wife.
  496.  
  497. 113
  498. 00:19:19,593 --> 00:19:21,986
  499. For this, I will kill you.
  500.  
  501. 114
  502. 00:20:08,946 --> 00:20:09,947
  503. Shit!
  504.  
  505. 115
  506. 00:20:42,328 --> 00:20:43,285
  507. Come on!
  508.  
  509. 116
  510. 00:20:55,645 --> 00:20:56,907
  511. That's the guy from the camp.
  512.  
  513. 117
  514. 00:20:56,907 --> 00:20:57,908
  515. Yeah.
  516.  
  517. 118
  518. 00:20:59,562 --> 00:21:00,520
  519. Give me a hand.
  520.  
  521. 119
  522. 00:21:15,317 --> 00:21:16,275
  523. How is he?
  524.  
  525. 120
  526. 00:21:18,102 --> 00:21:19,539
  527. He's lost a lot of blood.
  528.  
  529. 121
  530. 00:21:19,539 --> 00:21:20,931
  531. He needs food.
  532.  
  533. 122
  534. 00:21:22,237 --> 00:21:23,369
  535. I made one for him.
  536.  
  537. 123
  538. 00:21:25,588 --> 00:21:26,981
  539. He was trying to kill me.
  540.  
  541. 124
  542. 00:21:26,981 --> 00:21:28,504
  543. I would do the same.
  544.  
  545. 125
  546. 00:21:48,307 --> 00:21:49,351
  547. We need to talk.
  548.  
  549. 126
  550. 00:21:59,579 --> 00:22:01,755
  551. I buried many of my friends
  552. because of you two.
  553.  
  554. 127
  555. 00:22:02,756 --> 00:22:04,323
  556. It's not what you think.
  557.  
  558. 128
  559. 00:22:04,323 --> 00:22:06,194
  560. You were with the killers
  561. that came into my camp.
  562.  
  563. 129
  564. 00:22:06,194 --> 00:22:08,631
  565. We were told we were
  566. on a humanitarian mission,
  567.  
  568. 130
  569. 00:22:09,806 --> 00:22:11,330
  570. but we were lied to.
  571.  
  572. 131
  573. 00:22:13,897 --> 00:22:15,899
  574. Hey! What about the prisoners?
  575.  
  576. 132
  577. 00:22:17,379 --> 00:22:20,034
  578. Oh, yeah, yeah, um, Dom,
  579.  
  580. 133
  581. 00:22:20,034 --> 00:22:22,123
  582. reunite them with the prisoners.
  583.  
  584. 134
  585. 00:22:27,824 --> 00:22:30,000
  586. This place reminds me
  587. of Boy Scout camp.
  588.  
  589. 135
  590. 00:22:30,000 --> 00:22:31,698
  591. In you go.
  592.  
  593. 136
  594. 00:22:31,698 --> 00:22:33,177
  595. A bunch of assholes there
  596. as well.
  597.  
  598. 137
  599. 00:22:36,616 --> 00:22:38,226
  600. Five-minute fuse, Collins.
  601.  
  602. 138
  603. 00:22:39,314 --> 00:22:40,620
  604. Fuck it up, Mook.
  605.  
  606. 139
  607. 00:22:51,935 --> 00:22:52,936
  608. Come push me.
  609.  
  610. 140
  611. 00:23:04,905 --> 00:23:07,211
  612. Get out of here!
  613.  
  614. 141
  615. 00:23:07,211 --> 00:23:09,736
  616. Come, come, come.
  617. Come on. It's about to explode.
  618.  
  619. 142
  620. 00:23:09,736 --> 00:23:10,824
  621. Go! Go!
  622.  
  623. 143
  624. 00:23:10,824 --> 00:23:11,825
  625. Go! Go!
  626.  
  627. 144
  628. 00:23:12,782 --> 00:23:13,914
  629. Come on!
  630.  
  631. 145
  632. 00:23:13,914 --> 00:23:15,394
  633. How long do we have?
  634.  
  635. 146
  636. 00:23:15,394 --> 00:23:17,787
  637. CL-21 explosive device.
  638.  
  639. 147
  640. 00:23:17,787 --> 00:23:18,875
  641. Less than one minute.
  642.  
  643. 148
  644. 00:23:19,746 --> 00:23:21,530
  645. I can't diffuse this.
  646.  
  647. 149
  648. 00:23:21,530 --> 00:23:23,532
  649. - Go, go, go!
  650. - Go!
  651.  
  652. 150
  653. 00:23:23,532 --> 00:23:25,404
  654. Everybody out, out!
  655.  
  656. 151
  657. 00:23:25,404 --> 00:23:26,579
  658. - Go!
  659. - No, you go!
  660.  
  661. 152
  662. 00:23:46,033 --> 00:23:48,296
  663. We didn't fire our weapons.
  664.  
  665. 153
  666. 00:23:48,296 --> 00:23:50,080
  667. We thought we were doing
  668. something good.
  669.  
  670. 154
  671. 00:23:50,080 --> 00:23:52,082
  672. Yeah, no good there.
  673.  
  674. 155
  675. 00:23:52,082 --> 00:23:55,695
  676. We were double-crossed
  677. and left for dead.
  678.  
  679. 156
  680. 00:23:55,695 --> 00:23:57,218
  681. We are after the same men.
  682.  
  683. 157
  684. 00:23:58,872 --> 00:24:00,264
  685. Who are they?
  686.  
  687. 158
  688. 00:24:00,264 --> 00:24:01,570
  689. Some kind of criminal gang.
  690.  
  691. 159
  692. 00:24:02,179 --> 00:24:04,486
  693. Really bad guys.
  694.  
  695. 160
  696. 00:24:04,486 --> 00:24:07,489
  697. What were you doing at a camp?
  698.  
  699. 161
  700. 00:24:07,489 --> 00:24:09,796
  701. My men and I
  702. were paid to guard the place.
  703.  
  704. 162
  705. 00:24:09,796 --> 00:24:10,884
  706. It was just a job.
  707.  
  708. 163
  709. 00:24:10,884 --> 00:24:12,363
  710. We are soldiers for hire.
  711.  
  712. 164
  713. 00:24:12,363 --> 00:24:13,887
  714. Everyone uses us.
  715.  
  716. 165
  717. 00:24:13,887 --> 00:24:14,931
  718. So,
  719.  
  720. 166
  721. 00:24:16,063 --> 00:24:17,630
  722. what's your plan?
  723.  
  724. 167
  725. 00:24:17,630 --> 00:24:20,937
  726. Make money, finance, resupply.
  727.  
  728. 168
  729. 00:24:20,937 --> 00:24:23,157
  730. And then, it's payback.
  731.  
  732. 169
  733. 00:24:23,157 --> 00:24:24,680
  734. Yeah.
  735.  
  736. 170
  737. 00:24:28,510 --> 00:24:29,642
  738. Not much of a plan.
  739.  
  740. 171
  741. 00:24:30,730 --> 00:24:32,166
  742. You have a better idea?
  743.  
  744. 172
  745. 00:24:35,082 --> 00:24:38,215
  746. Perhaps, we can work together.
  747.  
  748. 173
  749. 00:24:38,215 --> 00:24:41,044
  750. I have a lot of contacts.
  751. I can find anyone.
  752.  
  753. 174
  754. 00:24:41,044 --> 00:24:42,219
  755. But first...
  756.  
  757. 175
  758. 00:24:44,657 --> 00:24:46,136
  759. ...a toast.
  760.  
  761. 176
  762. 00:24:54,405 --> 00:24:55,537
  763. To new friends.
  764.  
  765. 177
  766. 00:24:55,537 --> 00:24:57,278
  767. - To new friends.
  768. - To new friends.
  769.  
  770. 178
  771. 00:24:57,278 --> 00:24:58,322
  772. Yeah.
  773.  
  774. 179
  775. 00:25:05,416 --> 00:25:07,375
  776. One more, don't be shy.
  777.  
  778. 180
  779. 00:25:07,375 --> 00:25:08,942
  780. Yup.
  781.  
  782. 181
  783. 00:25:08,942 --> 00:25:11,466
  784. Yeah.
  785.  
  786. 182
  787. 00:25:19,387 --> 00:25:21,084
  788. My father loved it here.
  789.  
  790. 183
  791. 00:25:24,610 --> 00:25:26,481
  792. How is the ambassador?
  793.  
  794. 184
  795. 00:25:26,481 --> 00:25:28,265
  796. He was a good friend
  797. of my father.
  798.  
  799. 185
  800. 00:25:28,265 --> 00:25:29,353
  801. He's doing well.
  802.  
  803. 186
  804. 00:25:29,353 --> 00:25:31,094
  805. He speaks highly of your father.
  806.  
  807. 187
  808. 00:25:35,055 --> 00:25:38,145
  809. We'll arrive
  810. for your interview in an hour.
  811.  
  812. 188
  813. 00:25:38,145 --> 00:25:39,799
  814. I just want to say
  815. how much I admire the work
  816.  
  817. 189
  818. 00:25:39,799 --> 00:25:41,365
  819. you've been doing here
  820. for the past week.
  821.  
  822. 190
  823. 00:25:41,365 --> 00:25:42,932
  824. Thanks.
  825. I'm not sure I deserve it.
  826.  
  827. 191
  828. 00:25:42,932 --> 00:25:45,587
  829. Well, I think you do.
  830. And so do a lot of others.
  831.  
  832. 192
  833. 00:25:45,587 --> 00:25:46,936
  834. Thank you.
  835. It's good to hear that.
  836.  
  837. 193
  838. 00:25:46,936 --> 00:25:48,242
  839. Sometimes I feel like
  840. I'm walking alone.
  841.  
  842. 194
  843. 00:25:59,340 --> 00:26:00,341
  844. What?
  845.  
  846. 195
  847. 00:26:05,346 --> 00:26:06,739
  848. He's gone.
  849.  
  850. 196
  851. 00:26:06,739 --> 00:26:09,176
  852. I didn't hear him leave.
  853.  
  854. 197
  855. 00:26:09,176 --> 00:26:11,482
  856. I guess
  857. he did not like my cooking.
  858.  
  859. 198
  860. 00:26:11,482 --> 00:26:13,354
  861. - Yeah, well...
  862. - Yeah.
  863.  
  864. 199
  865. 00:26:13,354 --> 00:26:14,442
  866. ...there is that.
  867.  
  868. 200
  869. 00:26:32,416 --> 00:26:33,679
  870. I think we've been set up.
  871.  
  872. 201
  873. 00:26:33,679 --> 00:26:34,636
  874. What?
  875.  
  876. 202
  877. 00:26:36,377 --> 00:26:39,554
  878. Freeze! Put your hands
  879. above your head. Don't move!
  880.  
  881. 203
  882. 00:26:40,990 --> 00:26:42,818
  883. - Handcuffs! Bring them out!
  884. - Okay, officer.
  885.  
  886. 204
  887. 00:27:02,359 --> 00:27:03,534
  888. Oh, man.
  889.  
  890. 205
  891. 00:27:24,991 --> 00:27:26,079
  892. Yes?
  893.  
  894. 206
  895. 00:27:26,079 --> 00:27:27,863
  896. This is a message for Collins.
  897.  
  898. 207
  899. 00:27:27,863 --> 00:27:29,256
  900. Collins?
  901.  
  902. 208
  903. 00:27:29,256 --> 00:27:30,779
  904. No one here by that name.
  905.  
  906. 209
  907. 00:27:30,779 --> 00:27:32,738
  908. Trust me,
  909. he'll wanna know.
  910.  
  911. 210
  912. 00:27:35,915 --> 00:27:38,787
  913. You have a message for Collins,
  914. you can talk to me.
  915.  
  916. 211
  917. 00:27:38,787 --> 00:27:39,919
  918. Tell him
  919.  
  920. 212
  921. 00:27:39,919 --> 00:27:41,050
  922. that the two chaps
  923. from the jungle raid
  924.  
  925. 213
  926. 00:27:41,050 --> 00:27:42,922
  927. are in custody
  928. at Central Police Station.
  929.  
  930. 214
  931. 00:27:59,765 --> 00:28:01,723
  932. You take me
  933. to the nicest places.
  934.  
  935. 215
  936. 00:28:05,118 --> 00:28:06,902
  937. Are you being sent
  938. back to China?
  939.  
  940. 216
  941. 00:28:08,730 --> 00:28:11,211
  942. The gang
  943. took everything from us.
  944.  
  945. 217
  946. 00:28:11,211 --> 00:28:12,865
  947. I didn't want it to be this way.
  948.  
  949. 218
  950. 00:28:27,967 --> 00:28:28,968
  951. Pa?
  952.  
  953. 219
  954. 00:28:33,015 --> 00:28:34,713
  955. I want to go home.
  956.  
  957. 220
  958. 00:28:37,367 --> 00:28:38,629
  959. I want to go home.
  960.  
  961. 221
  962. 00:28:57,387 --> 00:28:59,476
  963. Miss Tian,
  964. we're so pleased to have you.
  965.  
  966. 222
  967. 00:28:59,476 --> 00:29:00,826
  968. We'd like to lead
  969. into the interview
  970.  
  971. 223
  972. 00:29:00,826 --> 00:29:02,305
  973. with some background
  974. about your father,
  975.  
  976. 224
  977. 00:29:02,305 --> 00:29:03,437
  978. your inheritance.
  979.  
  980. 225
  981. 00:29:03,437 --> 00:29:04,743
  982. Would that be all right?
  983.  
  984. 226
  985. 00:29:04,743 --> 00:29:06,048
  986. Let's try to keep
  987. the personal questions
  988.  
  989. 227
  990. 00:29:06,048 --> 00:29:07,136
  991. to a minimum.
  992.  
  993. 228
  994. 00:29:07,136 --> 00:29:08,355
  995. I'm here for the charity.
  996.  
  997. 229
  998. 00:29:08,355 --> 00:29:10,183
  999. - Okay, sure, understand.
  1000. - Great.
  1001.  
  1002. 230
  1003. 00:29:16,929 --> 00:29:18,887
  1004. The two guides you used in the jungle
  1005.  
  1006. 231
  1007. 00:29:18,887 --> 00:29:20,889
  1008. are down
  1009. at the Central Police Station.
  1010.  
  1011. 232
  1012. 00:29:20,889 --> 00:29:23,544
  1013. Central Police Station? Really?
  1014.  
  1015. 233
  1016. 00:29:25,589 --> 00:29:27,853
  1017. Well, that is very interesting.
  1018.  
  1019. 234
  1020. 00:29:27,853 --> 00:29:30,333
  1021. I suggest you take care
  1022. of this immediately.
  1023.  
  1024. 235
  1025. 00:29:30,333 --> 00:29:31,378
  1026. Understood.
  1027.  
  1028. 236
  1029. 00:29:33,554 --> 00:29:34,990
  1030. Those two little jungle rats
  1031.  
  1032. 237
  1033. 00:29:34,990 --> 00:29:36,949
  1034. who shouldn't have survived
  1035. that explosion.
  1036.  
  1037. 238
  1038. 00:29:36,949 --> 00:29:38,037
  1039. That's not possible.
  1040.  
  1041. 239
  1042. 00:29:38,037 --> 00:29:39,995
  1043. We piled enough composition four
  1044. in those cages
  1045.  
  1046. 240
  1047. 00:29:39,995 --> 00:29:41,344
  1048. to kill everything
  1049. in the vicinity.
  1050.  
  1051. 241
  1052. 00:29:41,344 --> 00:29:43,259
  1053. Well, two resilient inmates
  1054. at Central
  1055.  
  1056. 242
  1057. 00:29:43,259 --> 00:29:44,391
  1058. would disagree with you.
  1059.  
  1060. 243
  1061. 00:29:45,392 --> 00:29:47,437
  1062. Let's stay focused in on point.
  1063.  
  1064. 244
  1065. 00:29:47,437 --> 00:29:49,135
  1066. We'll deal with those mavericks
  1067. as and when.
  1068.  
  1069. 245
  1070. 00:29:53,574 --> 00:29:55,445
  1071. Crimes against
  1072. the local Chinese community.
  1073.  
  1074. 246
  1075. 00:29:55,445 --> 00:29:57,056
  1076. have been on the rise.
  1077.  
  1078. 247
  1079. 00:29:57,056 --> 00:29:58,797
  1080. Chinese heiress, Tian Xiao Xian,
  1081.  
  1082. 248
  1083. 00:29:58,797 --> 00:30:00,929
  1084. will join Damon live
  1085. in the studio today
  1086.  
  1087. 249
  1088. 00:30:00,929 --> 00:30:02,322
  1089. to talk about her plans
  1090.  
  1091. 250
  1092. 00:30:02,322 --> 00:30:04,890
  1093. to push back
  1094. against the syndicate.
  1095.  
  1096. 251
  1097. 00:30:04,890 --> 00:30:06,065
  1098. You know her
  1099. as the daughter
  1100.  
  1101. 252
  1102. 00:30:06,065 --> 00:30:07,849
  1103. of Chinese real estate mogul,
  1104.  
  1105. 253
  1106. 00:30:07,849 --> 00:30:10,460
  1107. Tian Wai Gow.
  1108.  
  1109. 254
  1110. 00:30:10,460 --> 00:30:13,855
  1111. She's the heiress who set aside
  1112. her pampered life,
  1113.  
  1114. 255
  1115. 00:30:13,855 --> 00:30:16,205
  1116. and shared her wealth
  1117. with those in need.
  1118.  
  1119. 256
  1120. 00:30:16,205 --> 00:30:20,035
  1121. Since her father's passing,
  1122. she has devoted herself
  1123.  
  1124. 257
  1125. 00:30:20,035 --> 00:30:22,603
  1126. and her family's fortune
  1127. to philanthropy,
  1128.  
  1129. 258
  1130. 00:30:22,603 --> 00:30:26,389
  1131. crime prevention,
  1132. and corruption in our city.
  1133.  
  1134. 259
  1135. 00:30:26,389 --> 00:30:29,566
  1136. It's my distinct pleasure
  1137. to welcome Miss Xiao Xian.
  1138.  
  1139. 260
  1140. 00:30:29,566 --> 00:30:30,611
  1141. Thank you, Damon.
  1142.  
  1143. 261
  1144. 00:30:31,612 --> 00:30:33,353
  1145. You were born to wealth.
  1146.  
  1147. 262
  1148. 00:30:33,353 --> 00:30:36,138
  1149. You've never had to work
  1150. unless you decided to do so.
  1151.  
  1152. 263
  1153. 00:30:37,531 --> 00:30:38,967
  1154. So, why?
  1155.  
  1156. 264
  1157. 00:30:38,967 --> 00:30:43,145
  1158. Why take such a risk
  1159. in such a dangerous cause?
  1160.  
  1161. 265
  1162. 00:30:43,145 --> 00:30:45,191
  1163. My father grew up here.
  1164.  
  1165. 266
  1166. 00:30:45,191 --> 00:30:48,847
  1167. And Maha Jaya
  1168. is a very special place to him.
  1169.  
  1170. 267
  1171. 00:30:48,847 --> 00:30:51,675
  1172. Children don't have
  1173. the luxury of playing outside,
  1174.  
  1175. 268
  1176. 00:30:51,675 --> 00:30:54,113
  1177. because it's simply not safe.
  1178.  
  1179. 269
  1180. 00:30:54,113 --> 00:30:56,680
  1181. The investment allows us
  1182. to build the infrastructure,
  1183.  
  1184. 270
  1185. 00:30:56,680 --> 00:30:58,639
  1186. so that the people
  1187. of this country
  1188.  
  1189. 271
  1190. 00:30:58,639 --> 00:31:00,989
  1191. can have access to an education,
  1192.  
  1193. 272
  1194. 00:31:00,989 --> 00:31:03,339
  1195. creating real jobs
  1196. and, in turn, an economy.
  1197.  
  1198. 273
  1199. 00:31:05,037 --> 00:31:07,822
  1200. My father told me
  1201. that the greatest wealth
  1202.  
  1203. 274
  1204. 00:31:07,822 --> 00:31:11,217
  1205. is being able to live a life
  1206. of service to others.
  1207.  
  1208. 275
  1209. 00:31:11,217 --> 00:31:14,742
  1210. I want nothing more
  1211. than to give these people
  1212.  
  1213. 276
  1214. 00:31:14,742 --> 00:31:17,266
  1215. the same chance
  1216. that I was given,
  1217.  
  1218. 277
  1219. 00:31:17,266 --> 00:31:20,922
  1220. so they can experience
  1221. the joy of family,
  1222.  
  1223. 278
  1224. 00:31:20,922 --> 00:31:24,795
  1225. love, and a safe place
  1226. to call home.
  1227.  
  1228. 279
  1229. 00:31:25,840 --> 00:31:28,364
  1230. These crime syndicates must go.
  1231.  
  1232. 280
  1233. 00:31:28,364 --> 00:31:31,063
  1234. The people, the children,
  1235. are the future of this country.
  1236.  
  1237. 281
  1238. 00:31:32,194 --> 00:31:34,327
  1239. When I see them,
  1240. I see...
  1241.  
  1242. 282
  1243. 00:31:35,415 --> 00:31:38,897
  1244. resilience, hope, and strength.
  1245.  
  1246. 283
  1247. 00:31:41,203 --> 00:31:42,901
  1248. We look forward to that.
  1249.  
  1250. 284
  1251. 00:31:42,901 --> 00:31:46,121
  1252. The donation you're making
  1253. is very sizeable.
  1254.  
  1255. 285
  1256. 00:31:46,121 --> 00:31:49,559
  1257. It is not a donation.
  1258. It is an investment in humanity.
  1259.  
  1260. 286
  1261. 00:31:50,821 --> 00:31:52,171
  1262. The money allows them
  1263.  
  1264. 287
  1265. 00:31:52,171 --> 00:31:53,302
  1266. to have options,
  1267.  
  1268. 288
  1269. 00:31:53,302 --> 00:31:55,478
  1270. so that they can get
  1271. on the right side of the law.
  1272.  
  1273. 289
  1274. 00:31:55,478 --> 00:31:57,916
  1275. So that crime syndicates
  1276. don't have a grip
  1277.  
  1278. 290
  1279. 00:31:57,916 --> 00:31:59,352
  1280. on these people through fear.
  1281.  
  1282. 291
  1283. 00:32:03,399 --> 00:32:05,619
  1284. All right,
  1285. she's leaving the hotel.
  1286.  
  1287. 292
  1288. 00:32:05,619 --> 00:32:06,707
  1289. Ten-four.
  1290.  
  1291. 293
  1292. 00:32:07,403 --> 00:32:08,839
  1293. Moving forward.
  1294.  
  1295. 294
  1296. 00:32:08,839 --> 00:32:10,450
  1297. What kind of security
  1298. are we talking?
  1299.  
  1300. 295
  1301. 00:32:10,450 --> 00:32:11,581
  1302. Rent-a-cops.
  1303.  
  1304. 296
  1305. 00:32:11,581 --> 00:32:13,496
  1306. They'll scatter as soon
  1307. as we turn up the heat.
  1308.  
  1309. 297
  1310. 00:32:13,496 --> 00:32:14,976
  1311. We are in business.
  1312.  
  1313. 298
  1314. 00:32:17,892 --> 00:32:19,024
  1315. Let's do it.
  1316.  
  1317. 299
  1318. 00:32:24,768 --> 00:32:25,944
  1319. Thank you, Xiao Xian.
  1320.  
  1321. 300
  1322. 00:32:25,944 --> 00:32:28,337
  1323. It has been an honor
  1324. to speak with you today.
  1325.  
  1326. 301
  1327. 00:32:32,211 --> 00:32:33,255
  1328. Thank you so much.
  1329.  
  1330. 302
  1331. 00:32:55,408 --> 00:32:57,410
  1332. Go! Go! Move! Move!
  1333.  
  1334. 303
  1335. 00:33:05,722 --> 00:33:07,246
  1336. Hide behind me.
  1337.  
  1338. 304
  1339. 00:33:30,225 --> 00:33:31,574
  1340. Don't mind me.
  1341.  
  1342. 305
  1343. 00:33:39,930 --> 00:33:41,367
  1344. Run to the police station.
  1345.  
  1346. 306
  1347. 00:33:41,367 --> 00:33:42,498
  1348. They'll get you to the embassy.
  1349.  
  1350. 307
  1351. 00:33:42,498 --> 00:33:43,847
  1352. What about you?
  1353.  
  1354. 308
  1355. 00:33:43,847 --> 00:33:45,632
  1356. Don't mind me. Three, two, one.
  1357.  
  1358. 309
  1359. 00:33:56,817 --> 00:33:58,123
  1360. Joey, get in the van.
  1361.  
  1362. 310
  1363. 00:33:58,123 --> 00:33:59,472
  1364. Devereaux,
  1365. move to market.
  1366.  
  1367. 311
  1368. 00:33:59,472 --> 00:34:00,821
  1369. Dom, you go south.
  1370.  
  1371. 312
  1372. 00:34:00,821 --> 00:34:02,649
  1373. Steiner, you're with me, now!
  1374.  
  1375. 313
  1376. 00:34:09,873 --> 00:34:11,701
  1377. Can you please help me?
  1378. Please! Please!
  1379.  
  1380. 314
  1381. 00:34:11,701 --> 00:34:12,920
  1382. Police station! Please!
  1383.  
  1384. 315
  1385. 00:34:12,920 --> 00:34:14,400
  1386. - Take me to the police station!
  1387. - Okay.
  1388.  
  1389. 316
  1390. 00:34:14,400 --> 00:34:15,488
  1391. Right away!
  1392.  
  1393. 317
  1394. 00:34:23,322 --> 00:34:24,453
  1395. Stop!
  1396.  
  1397. 318
  1398. 00:34:24,453 --> 00:34:26,064
  1399. - What are you doing?
  1400. - Stop!
  1401.  
  1402. 319
  1403. 00:34:32,505 --> 00:34:35,203
  1404. ...son of a bitch!
  1405.  
  1406. 320
  1407. 00:34:44,865 --> 00:34:46,562
  1408. Come on! Get in!
  1409. Let's go!
  1410.  
  1411. 321
  1412. 00:34:49,609 --> 00:34:51,872
  1413. Dominique's dead.
  1414. He was out of control.
  1415.  
  1416. 322
  1417. 00:34:51,872 --> 00:34:54,440
  1418. She's gone.
  1419. Fucked off in a tuk-tuk.
  1420.  
  1421. 323
  1422. 00:34:54,440 --> 00:34:57,225
  1423. The intel was wrong.
  1424. You almost got us killed.
  1425.  
  1426. 324
  1427. 00:34:57,225 --> 00:34:58,748
  1428. Deal with it, Devereaux.
  1429.  
  1430. 325
  1431. 00:34:58,748 --> 00:35:00,402
  1432. We get paid
  1433. to almost get killed.
  1434.  
  1435. 326
  1436. 00:35:00,402 --> 00:35:02,012
  1437. Key word. "Almost."
  1438.  
  1439. 327
  1440. 00:35:02,012 --> 00:35:03,231
  1441. Quit your moanin'.
  1442.  
  1443. 328
  1444. 00:35:03,231 --> 00:35:04,276
  1445. There's another loose end
  1446.  
  1447. 329
  1448. 00:35:04,276 --> 00:35:05,407
  1449. we need to deal with.
  1450.  
  1451. 330
  1452. 00:35:05,407 --> 00:35:07,366
  1453. Who's more important
  1454. than killing the girl?
  1455.  
  1456. 331
  1457. 00:35:07,366 --> 00:35:10,456
  1458. Your two zombie trackers
  1459. back from the dead, that's who.
  1460.  
  1461. 332
  1462. 00:35:10,456 --> 00:35:11,935
  1463. They can ID
  1464. every single one of us.
  1465.  
  1466. 333
  1467. 00:35:11,935 --> 00:35:13,372
  1468. They need to be silenced.
  1469.  
  1470. 334
  1471. 00:35:13,372 --> 00:35:14,895
  1472. You wanna hit
  1473. the police station?
  1474.  
  1475. 335
  1476. 00:35:14,895 --> 00:35:16,462
  1477. Yes, a police station,
  1478.  
  1479. 336
  1480. 00:35:16,462 --> 00:35:18,420
  1481. not a castle
  1482. with a fuckin' moat.
  1483.  
  1484. 337
  1485. 00:35:18,420 --> 00:35:20,335
  1486. Those cops
  1487. are on cruise control.
  1488.  
  1489. 338
  1490. 00:35:20,335 --> 00:35:21,641
  1491. They won't be expecting us.
  1492.  
  1493. 339
  1494. 00:35:21,641 --> 00:35:23,469
  1495. I'm surprised
  1496. if they're even awake.
  1497.  
  1498. 340
  1499. 00:35:32,913 --> 00:35:35,350
  1500. Please! Help me! Please!
  1501.  
  1502. 341
  1503. 00:35:35,350 --> 00:35:37,918
  1504. Please! Help me! Please!
  1505.  
  1506. 342
  1507. 00:35:38,962 --> 00:35:40,529
  1508. They've been trying to kill me.
  1509.  
  1510. 343
  1511. 00:35:40,529 --> 00:35:41,704
  1512. I...
  1513.  
  1514. 344
  1515. 00:35:41,704 --> 00:35:43,358
  1516. I was just in a shootout.
  1517.  
  1518. 345
  1519. 00:35:43,358 --> 00:35:44,533
  1520. Do you understand?
  1521.  
  1522. 346
  1523. 00:35:44,533 --> 00:35:45,752
  1524. Do you...
  1525.  
  1526. 347
  1527. 00:35:45,752 --> 00:35:48,233
  1528. Do you speak English? Chinese?
  1529.  
  1530. 348
  1531. 00:35:48,233 --> 00:35:50,148
  1532. Look at this! That's me!
  1533.  
  1534. 349
  1535. 00:35:50,148 --> 00:35:51,932
  1536. See? That's me.
  1537.  
  1538. 350
  1539. 00:35:51,932 --> 00:35:53,847
  1540. - Yes. That's me.
  1541. - She's on TV.
  1542.  
  1543. 351
  1544. 00:35:53,847 --> 00:35:56,284
  1545. Come in! Here.
  1546.  
  1547. 352
  1548. 00:35:56,284 --> 00:35:58,286
  1549. Sit down!
  1550.  
  1551. 353
  1552. 00:35:58,286 --> 00:35:59,635
  1553. Take it easy, officer.
  1554.  
  1555. 354
  1556. 00:36:07,208 --> 00:36:08,514
  1557. You are involved
  1558.  
  1559. 355
  1560. 00:36:08,514 --> 00:36:10,385
  1561. in illegal fighting
  1562. and gambling.
  1563.  
  1564. 356
  1565. 00:36:11,647 --> 00:36:15,390
  1566. Are you asking me or telling me?
  1567.  
  1568. 357
  1569. 00:36:19,916 --> 00:36:21,527
  1570. Don't lock it up yet.
  1571.  
  1572. 358
  1573. 00:36:21,527 --> 00:36:22,528
  1574. Move.
  1575.  
  1576. 359
  1577. 00:36:26,967 --> 00:36:27,968
  1578. Chinese?
  1579.  
  1580. 360
  1581. 00:36:34,583 --> 00:36:35,845
  1582. I would say we have five
  1583.  
  1584. 361
  1585. 00:36:35,845 --> 00:36:36,977
  1586. to ten minutes max.
  1587.  
  1588. 362
  1589. 00:36:36,977 --> 00:36:39,240
  1590. Go in and out quick,
  1591. shock and awe, baby.
  1592.  
  1593. 363
  1594. 00:36:39,240 --> 00:36:41,503
  1595. Devereaux, you're on the wheel.
  1596. Joey, you're with us.
  1597.  
  1598. 364
  1599. 00:36:41,503 --> 00:36:42,461
  1600. Let's go.
  1601.  
  1602. 365
  1603. 00:36:48,162 --> 00:36:49,163
  1604. Let's go.
  1605.  
  1606. 366
  1607. 00:37:00,914 --> 00:37:03,525
  1608. Hey, you're the one on TV?
  1609.  
  1610. 367
  1611. 00:37:03,525 --> 00:37:05,310
  1612. You're Chinese? Great!
  1613.  
  1614. 368
  1615. 00:37:05,310 --> 00:37:07,529
  1616. Ask her
  1617. what happened at the hotel.
  1618.  
  1619. 369
  1620. 00:37:07,529 --> 00:37:10,097
  1621. Tell him
  1622. someone is trying to kill me.
  1623.  
  1624. 370
  1625. 00:37:15,233 --> 00:37:20,107
  1626. You think you're better than us?
  1627.  
  1628. 371
  1629. 00:37:20,107 --> 00:37:23,545
  1630. Because you are
  1631. an ex-soldier?
  1632.  
  1633. 372
  1634. 00:37:26,331 --> 00:37:28,811
  1635. You're nothing
  1636. but a pussy to me.
  1637.  
  1638. 373
  1639. 00:37:28,811 --> 00:37:30,160
  1640. How about this?
  1641.  
  1642. 374
  1643. 00:37:30,160 --> 00:37:32,032
  1644. If you don't talk,
  1645. you go to prison!
  1646.  
  1647. 375
  1648. 00:37:35,035 --> 00:37:37,429
  1649. Stay low
  1650. and away from the windows!
  1651.  
  1652. 376
  1653. 00:37:37,429 --> 00:37:38,517
  1654. Let's move.
  1655.  
  1656. 377
  1657. 00:37:38,517 --> 00:37:40,083
  1658. See what's happening.
  1659.  
  1660. 378
  1661. 00:37:47,047 --> 00:37:48,178
  1662. Go, quickly!
  1663.  
  1664. 379
  1665. 00:37:48,178 --> 00:37:49,745
  1666. We have to bring chief
  1667. out of here.
  1668.  
  1669. 380
  1670. 00:37:51,094 --> 00:37:52,226
  1671. Guard him!
  1672.  
  1673. 381
  1674. 00:37:52,226 --> 00:37:53,575
  1675. - Don't let him go anywhere!
  1676. - Yes, sir!
  1677.  
  1678. 382
  1679. 00:38:06,284 --> 00:38:07,633
  1680. They're coming!
  1681.  
  1682. 383
  1683. 00:38:08,590 --> 00:38:10,897
  1684. Can you get me out of here?
  1685.  
  1686. 384
  1687. 00:38:10,897 --> 00:38:12,290
  1688. I don't know how.
  1689.  
  1690. 385
  1691. 00:38:35,487 --> 00:38:38,228
  1692. Officer, please let me go!
  1693.  
  1694. 386
  1695. 00:38:39,795 --> 00:38:41,275
  1696. Let's sort this out, officer.
  1697.  
  1698. 387
  1699. 00:38:49,414 --> 00:38:50,502
  1700. Stop!
  1701.  
  1702. 388
  1703. 00:38:56,856 --> 00:38:57,857
  1704. Long-Fei!
  1705.  
  1706. 389
  1707. 00:38:58,988 --> 00:38:59,989
  1708. Stay here!
  1709.  
  1710. 390
  1711. 00:39:03,776 --> 00:39:04,777
  1712. Shit.
  1713.  
  1714. 391
  1715. 00:39:06,996 --> 00:39:08,650
  1716. We need to find another way out.
  1717.  
  1718. 392
  1719. 00:39:10,696 --> 00:39:12,088
  1720. Get up! On your feet!
  1721.  
  1722. 393
  1723. 00:39:13,873 --> 00:39:15,004
  1724. Where do they keep
  1725. the prisoners?
  1726.  
  1727. 394
  1728. 00:39:16,266 --> 00:39:17,485
  1729. Where are the prisoners?
  1730.  
  1731. 395
  1732. 00:39:17,485 --> 00:39:18,573
  1733. They aren't here!
  1734.  
  1735. 396
  1736. 00:39:18,573 --> 00:39:20,662
  1737. All prisoners
  1738. are locked up downstairs.
  1739.  
  1740. 397
  1741. 00:39:20,662 --> 00:39:22,403
  1742. Prisoners
  1743. are downstairs in holding.
  1744.  
  1745. 398
  1746. 00:39:22,403 --> 00:39:24,231
  1747. Mook!
  1748. Break out the door!
  1749.  
  1750. 399
  1751. 00:39:26,668 --> 00:39:28,366
  1752. Check every single hallway.
  1753.  
  1754. 400
  1755. 00:39:28,366 --> 00:39:30,063
  1756. Mook, I need you upstairs
  1757. with me.
  1758.  
  1759. 401
  1760. 00:39:30,063 --> 00:39:31,369
  1761. I'm on my way, Collins.
  1762.  
  1763. 402
  1764. 00:39:40,639 --> 00:39:42,945
  1765. Just who I was looking for.
  1766.  
  1767. 403
  1768. 00:39:42,945 --> 00:39:44,730
  1769. The girl had nothing to do
  1770. with this.
  1771.  
  1772. 404
  1773. 00:39:44,730 --> 00:39:46,122
  1774. She's everything to do
  1775. with this.
  1776.  
  1777. 405
  1778. 00:39:46,122 --> 00:39:47,385
  1779. What?
  1780.  
  1781. 406
  1782. 00:39:47,385 --> 00:39:48,690
  1783. What are you talking about?
  1784.  
  1785. 407
  1786. 00:39:48,690 --> 00:39:50,953
  1787. This is my lucky day.
  1788.  
  1789. 408
  1790. 00:39:54,435 --> 00:39:55,567
  1791. Get out of here!
  1792.  
  1793. 409
  1794. 00:40:43,005 --> 00:40:44,311
  1795. Huh?
  1796.  
  1797. 410
  1798. 00:41:03,504 --> 00:41:05,201
  1799. You. You set this up.
  1800.  
  1801. 411
  1802. 00:41:06,855 --> 00:41:08,248
  1803. I did it to flush them out.
  1804.  
  1805. 412
  1806. 00:41:09,641 --> 00:41:10,729
  1807. You should go.
  1808.  
  1809. 413
  1810. 00:41:10,729 --> 00:41:11,860
  1811. Leave with your friend.
  1812.  
  1813. 414
  1814. 00:41:15,385 --> 00:41:16,386
  1815. Go.
  1816.  
  1817. 415
  1818. 00:41:33,795 --> 00:41:34,883
  1819. Move! Quickly!
  1820.  
  1821. 416
  1822. 00:42:23,671 --> 00:42:24,629
  1823. Don't do it.
  1824.  
  1825. 417
  1826. 00:42:47,434 --> 00:42:48,566
  1827. Well, well, well.
  1828.  
  1829. 418
  1830. 00:42:50,306 --> 00:42:52,134
  1831. What a nice surprise.
  1832.  
  1833. 419
  1834. 00:42:52,134 --> 00:42:53,135
  1835. Joey!
  1836.  
  1837. 420
  1838. 00:43:06,888 --> 00:43:08,150
  1839. Go!
  1840.  
  1841. 421
  1842. 00:43:08,150 --> 00:43:09,412
  1843. Take the girl!
  1844.  
  1845. 422
  1846. 00:43:09,412 --> 00:43:10,413
  1847. Get out of here!
  1848.  
  1849. 423
  1850. 00:43:11,414 --> 00:43:12,415
  1851. Go!
  1852.  
  1853. 424
  1854. 00:43:14,156 --> 00:43:15,549
  1855. Gotta go now! Go!
  1856.  
  1857. 425
  1858. 00:43:16,028 --> 00:43:17,116
  1859. Come on!
  1860.  
  1861. 426
  1862. 00:43:17,116 --> 00:43:18,204
  1863. Come on.
  1864.  
  1865. 427
  1866. 00:43:23,122 --> 00:43:24,210
  1867. Go!
  1868.  
  1869. 428
  1870. 00:44:14,913 --> 00:44:15,870
  1871. Shit.
  1872.  
  1873. 429
  1874. 00:44:29,362 --> 00:44:31,538
  1875. Everybody fall back.
  1876.  
  1877. 430
  1878. 00:44:31,538 --> 00:44:33,975
  1879. Big man, meet me
  1880. at the south side alley way.
  1881.  
  1882. 431
  1883. 00:44:33,975 --> 00:44:35,237
  1884. Huh?
  1885.  
  1886. 432
  1887. 00:44:41,635 --> 00:44:42,723
  1888. Get in!
  1889.  
  1890. 433
  1891. 00:44:42,723 --> 00:44:43,942
  1892. Let's go! Let's go! Let's go!
  1893.  
  1894. 434
  1895. 00:44:50,122 --> 00:44:52,472
  1896. - Move it!
  1897. - All right!
  1898.  
  1899. 435
  1900. 00:44:52,472 --> 00:44:54,082
  1901. Oh! Please!
  1902.  
  1903. 436
  1904. 00:44:54,082 --> 00:44:56,694
  1905. Keep moving. Keep moving.
  1906. Go! Keep moving.
  1907.  
  1908. 437
  1909. 00:44:56,694 --> 00:44:58,739
  1910. I said the south side.
  1911. Where are ya?
  1912.  
  1913. 438
  1914. 00:45:03,875 --> 00:45:05,615
  1915. Go!
  1916.  
  1917. 439
  1918. 00:45:10,011 --> 00:45:11,230
  1919. Mook! Where's Mook?
  1920.  
  1921. 440
  1922. 00:45:11,230 --> 00:45:13,493
  1923. - She's fuckin' dead, all right?
  1924. - Shit.
  1925.  
  1926. 441
  1927. 00:45:13,493 --> 00:45:15,103
  1928. - And Steiner?
  1929. - Steiner, too.
  1930.  
  1931. 442
  1932. 00:45:15,103 --> 00:45:16,844
  1933. This is turning
  1934. into a real shit show.
  1935.  
  1936. 443
  1937. 00:45:16,844 --> 00:45:18,672
  1938. This is
  1939. an expensive fuckin' exercise.
  1940.  
  1941. 444
  1942. 00:45:18,672 --> 00:45:21,240
  1943. Who are these fuckin'
  1944. bush babies you hired anyway?
  1945.  
  1946. 445
  1947. 00:45:21,240 --> 00:45:23,764
  1948. Just local trackers
  1949. from one of the villages.
  1950.  
  1951. 446
  1952. 00:45:23,764 --> 00:45:25,635
  1953. From like a village
  1954. of fuckin' ninja warrior land?
  1955.  
  1956. 447
  1957. 00:45:25,635 --> 00:45:26,941
  1958. Jesus Christ!
  1959.  
  1960. 448
  1961. 00:45:26,941 --> 00:45:28,813
  1962. They have to be down
  1963. one of these streets.
  1964.  
  1965. 449
  1966. 00:45:31,816 --> 00:45:33,339
  1967. There they are!
  1968.  
  1969. 450
  1970. 00:45:36,559 --> 00:45:37,560
  1971. Guys.
  1972.  
  1973. 451
  1974. 00:45:39,388 --> 00:45:41,216
  1975. Moving! Moving! Move!
  1976.  
  1977. 452
  1978. 00:45:41,216 --> 00:45:42,435
  1979. - Huh?
  1980. - Wait, what?
  1981.  
  1982. 453
  1983. 00:45:55,927 --> 00:45:57,015
  1984. Come on!
  1985.  
  1986. 454
  1987. 00:45:58,625 --> 00:45:59,713
  1988. There they fucking are!
  1989.  
  1990. 455
  1991. 00:45:59,713 --> 00:46:01,019
  1992. In here! Move!
  1993.  
  1994. 456
  1995. 00:46:01,019 --> 00:46:02,150
  1996. Get out of the way!
  1997.  
  1998. 457
  1999. 00:46:07,416 --> 00:46:08,504
  2000. Fuckin' move!
  2001.  
  2002. 458
  2003. 00:46:08,504 --> 00:46:09,505
  2004. Down here!
  2005.  
  2006. 459
  2007. 00:46:15,381 --> 00:46:16,904
  2008. Whoa!
  2009.  
  2010. 460
  2011. 00:46:16,904 --> 00:46:18,732
  2012. Fuckin' hell! Jesus!
  2013.  
  2014. 461
  2015. 00:46:21,387 --> 00:46:22,823
  2016. Whoa!
  2017.  
  2018. 462
  2019. 00:46:22,823 --> 00:46:24,607
  2020. Shut the fuck up! Fuck off!
  2021.  
  2022. 463
  2023. 00:46:28,829 --> 00:46:29,830
  2024. They're gone!
  2025.  
  2026. 464
  2027. 00:46:31,440 --> 00:46:34,226
  2028. Fuck!
  2029.  
  2030. 465
  2031. 00:46:34,226 --> 00:46:36,097
  2032. Now you get the van,
  2033. get to Devereaux.
  2034.  
  2035. 466
  2036. 00:46:36,097 --> 00:46:37,229
  2037. No way.
  2038.  
  2039. 467
  2040. 00:46:37,229 --> 00:46:38,317
  2041. You meet me
  2042. at the marketplace there.
  2043.  
  2044. 468
  2045. 00:46:38,317 --> 00:46:39,840
  2046. No, you do as your fuckin' told
  2047. and get in the van.
  2048.  
  2049. 469
  2050. 00:46:39,840 --> 00:46:41,363
  2051. Who do you think
  2052. you're talking to, eh?
  2053.  
  2054. 470
  2055. 00:46:41,363 --> 00:46:43,452
  2056. You keep telling me what to do,
  2057. and you're pissing me off.
  2058.  
  2059. 471
  2060. 00:46:43,452 --> 00:46:45,454
  2061. We're running around the streets
  2062. with fuckin' machine guns.
  2063.  
  2064. 472
  2065. 00:46:45,454 --> 00:46:46,586
  2066. Look at the eyes on us!
  2067.  
  2068. 473
  2069. 00:46:46,586 --> 00:46:48,327
  2070. How long is it gonna be
  2071. before the police turn up?
  2072.  
  2073. 474
  2074. 00:46:48,327 --> 00:46:49,719
  2075. You take that,
  2076. you get to the van,
  2077.  
  2078. 475
  2079. 00:46:49,719 --> 00:46:51,025
  2080. and you do
  2081. as you're fucking told!
  2082.  
  2083. 476
  2084. 00:47:00,556 --> 00:47:01,862
  2085. Sir.
  2086.  
  2087. 477
  2088. 00:47:01,862 --> 00:47:05,605
  2089. Oh. Lee,
  2090. you've arrived just in time.
  2091.  
  2092. 478
  2093. 00:47:05,605 --> 00:47:08,521
  2094. These are signed.
  2095.  
  2096. 479
  2097. 00:47:08,521 --> 00:47:09,609
  2098. You can send them out.
  2099.  
  2100. 480
  2101. 00:47:09,609 --> 00:47:14,396
  2102. Of course, but I have
  2103. something urgent to report.
  2104.  
  2105. 481
  2106. 00:47:14,962 --> 00:47:16,094
  2107. What?
  2108.  
  2109. 482
  2110. 00:47:16,094 --> 00:47:21,273
  2111. There has been an attack
  2112. on the Nagavara Hotel.
  2113.  
  2114. 483
  2115. 00:47:21,273 --> 00:47:23,753
  2116. Are Liang and Xiao Xian safe?
  2117.  
  2118. 484
  2119. 00:47:23,753 --> 00:47:26,060
  2120. Liang is injured.
  2121. She's in the hospital.
  2122.  
  2123. 485
  2124. 00:47:26,060 --> 00:47:28,671
  2125. Xiao Xian is missing.
  2126.  
  2127. 486
  2128. 00:47:28,671 --> 00:47:29,934
  2129. Missing?
  2130.  
  2131. 487
  2132. 00:47:29,934 --> 00:47:32,197
  2133. Liang believes Xiao Xian
  2134. must have run
  2135.  
  2136. 488
  2137. 00:47:32,197 --> 00:47:33,633
  2138. to the Chinese Embassy.
  2139.  
  2140. 489
  2141. 00:47:33,633 --> 00:47:37,898
  2142. But so far,
  2143. we haven't heard from her.
  2144.  
  2145. 490
  2146. 00:47:39,552 --> 00:47:43,121
  2147. Get me
  2148. the Maha Jaya Chief of Police.
  2149.  
  2150. 491
  2151. 00:47:55,176 --> 00:47:56,264
  2152. Yeah?
  2153.  
  2154. 492
  2155. 00:47:56,264 --> 00:47:58,266
  2156. You messed up
  2157. the contract, Collins.
  2158.  
  2159. 493
  2160. 00:47:58,266 --> 00:48:00,616
  2161. Do I need to engage someone else
  2162. to take care of this?
  2163.  
  2164. 494
  2165. 00:48:00,616 --> 00:48:02,531
  2166. Whoa, whoa, whoa.
  2167. Slow down, Su Feng.
  2168.  
  2169. 495
  2170. 00:48:02,531 --> 00:48:04,098
  2171. Everything's under control,
  2172. all right?
  2173.  
  2174. 496
  2175. 00:48:04,098 --> 00:48:05,839
  2176. If this is under control,
  2177.  
  2178. 497
  2179. 00:48:05,839 --> 00:48:07,928
  2180. I'd hate to see
  2181. what out of control looks like.
  2182.  
  2183. 498
  2184. 00:48:07,928 --> 00:48:09,625
  2185. It'll look like me decimating
  2186. any other team
  2187.  
  2188. 499
  2189. 00:48:09,625 --> 00:48:10,757
  2190. that gets in my way,
  2191.  
  2192. 500
  2193. 00:48:10,757 --> 00:48:13,499
  2194. so back off
  2195. and let us do our job.
  2196.  
  2197. 501
  2198. 00:48:13,499 --> 00:48:14,979
  2199. You should come and see me.
  2200.  
  2201. 502
  2202. 00:48:14,979 --> 00:48:16,154
  2203. Not yet.
  2204.  
  2205. 503
  2206. 00:48:16,154 --> 00:48:18,199
  2207. I'll have this spotless
  2208. before the sun comes up.
  2209.  
  2210. 504
  2211. 00:48:18,199 --> 00:48:19,635
  2212. I'll come and see you then.
  2213.  
  2214. 505
  2215. 00:48:23,248 --> 00:48:24,727
  2216. Freeze!
  2217.  
  2218. 506
  2219. 00:48:24,727 --> 00:48:25,728
  2220. Put your hands up!
  2221.  
  2222. 507
  2223. 00:48:27,556 --> 00:48:29,341
  2224. I haven't got time for this.
  2225.  
  2226. 508
  2227. 00:48:29,341 --> 00:48:31,996
  2228. Turn back!
  2229. Put your hands on your head!
  2230.  
  2231. 509
  2232. 00:48:34,172 --> 00:48:35,695
  2233. You're makin'
  2234. a big mistake, pal.
  2235.  
  2236. 510
  2237. 00:48:45,139 --> 00:48:46,619
  2238. We're after the same people.
  2239.  
  2240. 511
  2241. 00:48:48,012 --> 00:48:49,143
  2242. We should talk.
  2243.  
  2244. 512
  2245. 00:48:49,143 --> 00:48:50,623
  2246. I'm a little busy
  2247. right now, mate.
  2248.  
  2249. 513
  2250. 00:48:52,799 --> 00:48:53,843
  2251. Drop the gun.
  2252.  
  2253. 514
  2254. 00:48:58,500 --> 00:48:59,501
  2255. Stand up.
  2256.  
  2257. 515
  2258. 00:49:03,636 --> 00:49:05,159
  2259. What do you want?
  2260.  
  2261. 516
  2262. 00:49:05,159 --> 00:49:06,508
  2263. Let's not play games.
  2264.  
  2265. 517
  2266. 00:49:07,945 --> 00:49:09,381
  2267. I could work with you.
  2268.  
  2269. 518
  2270. 00:49:09,381 --> 00:49:11,383
  2271. I can help you take down
  2272. the dude that you're after.
  2273.  
  2274. 519
  2275. 00:49:11,383 --> 00:49:13,037
  2276. I'm not looking
  2277. for an apprentice right now.
  2278.  
  2279. 520
  2280. 00:49:13,037 --> 00:49:15,126
  2281. Thank you very much.
  2282.  
  2283. 521
  2284. 00:49:15,126 --> 00:49:17,867
  2285. Who exactly are they,
  2286. and what do you want with them?
  2287.  
  2288. 522
  2289. 00:49:17,867 --> 00:49:21,045
  2290. They're mercenaries,
  2291. like me.
  2292.  
  2293. 523
  2294. 00:49:21,045 --> 00:49:23,743
  2295. I've been after them for years.
  2296.  
  2297. 524
  2298. 00:49:23,743 --> 00:49:27,138
  2299. Looking at your situation,
  2300. I'd say you need some help.
  2301.  
  2302. 525
  2303. 00:49:27,138 --> 00:49:29,575
  2304. And how exactly do you suppose
  2305. you're gonna help me?
  2306.  
  2307. 526
  2308. 00:49:29,575 --> 00:49:31,490
  2309. I know my way around the city.
  2310.  
  2311. 527
  2312. 00:49:31,490 --> 00:49:33,883
  2313. And I know the same people
  2314. they do and how they work.
  2315.  
  2316. 528
  2317. 00:49:36,625 --> 00:49:38,714
  2318. Long-Fei and Payu,
  2319.  
  2320. 529
  2321. 00:49:38,714 --> 00:49:41,413
  2322. they also have the girl
  2323. you're after.
  2324.  
  2325. 530
  2326. 00:49:41,413 --> 00:49:44,198
  2327. Look, if we work together,
  2328. we can both get what we want.
  2329.  
  2330. 531
  2331. 00:49:47,680 --> 00:49:49,203
  2332. You can certainly
  2333. handle yourself.
  2334.  
  2335. 532
  2336. 00:49:50,770 --> 00:49:53,120
  2337. Maybe I could use a little bit
  2338. of local assistance.
  2339.  
  2340. 533
  2341. 00:49:55,775 --> 00:49:56,863
  2342. We better get out of here
  2343.  
  2344. 534
  2345. 00:49:56,863 --> 00:49:58,256
  2346. before his mates turn up
  2347. don't you?
  2348.  
  2349. 535
  2350. 00:50:00,345 --> 00:50:01,346
  2351. Yeah.
  2352.  
  2353. 536
  2354. 00:50:13,706 --> 00:50:14,750
  2355. What were you doing
  2356.  
  2357. 537
  2358. 00:50:14,750 --> 00:50:16,361
  2359. at the police station?
  2360.  
  2361. 538
  2362. 00:50:16,361 --> 00:50:18,276
  2363. We were
  2364. in an underground fight.
  2365.  
  2366. 539
  2367. 00:50:18,276 --> 00:50:20,408
  2368. There may have been
  2369. some gambling involved.
  2370.  
  2371. 540
  2372. 00:50:24,891 --> 00:50:26,153
  2373. Did you guys win?
  2374.  
  2375. 541
  2376. 00:50:26,153 --> 00:50:28,503
  2377. Of course. We are professionals.
  2378.  
  2379. 542
  2380. 00:50:31,593 --> 00:50:32,725
  2381. And he is?
  2382.  
  2383. 543
  2384. 00:50:34,509 --> 00:50:35,641
  2385. That's Payu.
  2386.  
  2387. 544
  2388. 00:50:37,947 --> 00:50:41,386
  2389. Payu, thank you for saving me.
  2390.  
  2391. 545
  2392. 00:50:41,386 --> 00:50:42,387
  2393. Thank you.
  2394.  
  2395. 546
  2396. 00:50:43,736 --> 00:50:45,651
  2397. Anytime.
  2398.  
  2399. 547
  2400. 00:50:45,651 --> 00:50:47,653
  2401. Can I trust you guys?
  2402.  
  2403. 548
  2404. 00:50:47,653 --> 00:50:51,048
  2405. The police aren't an option.
  2406. Do you have a choice?
  2407.  
  2408. 549
  2409. 00:50:54,486 --> 00:50:55,748
  2410. I grew up near here.
  2411.  
  2412. 550
  2413. 00:51:22,644 --> 00:51:23,645
  2414. Go, go, go.
  2415.  
  2416. 551
  2417. 00:51:26,387 --> 00:51:27,867
  2418. Hey. Hey, hey, hey.
  2419.  
  2420. 552
  2421. 00:51:27,867 --> 00:51:28,955
  2422. Get down.
  2423.  
  2424. 553
  2425. 00:51:28,955 --> 00:51:30,043
  2426. What are you doing?
  2427.  
  2428. 554
  2429. 00:51:30,043 --> 00:51:32,480
  2430. You drive. I'll navigate.
  2431.  
  2432. 555
  2433. 00:51:32,480 --> 00:51:34,482
  2434. You realize
  2435. this is a cop car, right?
  2436.  
  2437. 556
  2438. 00:51:34,482 --> 00:51:35,962
  2439. We're just going to borrow it.
  2440.  
  2441. 557
  2442. 00:51:38,269 --> 00:51:39,357
  2443. You should drive.
  2444.  
  2445. 558
  2446. 00:51:39,357 --> 00:51:40,880
  2447. This is a girl's car.
  2448.  
  2449. 559
  2450. 00:51:40,880 --> 00:51:43,839
  2451. Since when do cars have genders?
  2452. This is not the time to joke.
  2453.  
  2454. 560
  2455. 00:51:43,839 --> 00:51:45,667
  2456. I'm not joking. I can't drive.
  2457.  
  2458. 561
  2459. 00:51:45,667 --> 00:51:47,843
  2460. What do you mean
  2461. you can't drive?
  2462.  
  2463. 562
  2464. 00:51:47,843 --> 00:51:50,411
  2465. I mean,
  2466. I don't know how to drive.
  2467.  
  2468. 563
  2469. 00:51:50,411 --> 00:51:52,283
  2470. You're a professional?
  2471. How come you can't drive?
  2472.  
  2473. 564
  2474. 00:51:52,283 --> 00:51:54,328
  2475. I'm a professional,
  2476. just not a professional driver.
  2477.  
  2478. 565
  2479. 00:51:54,328 --> 00:51:55,416
  2480. Shit.
  2481.  
  2482. 566
  2483. 00:51:55,416 --> 00:51:56,374
  2484. Here.
  2485.  
  2486. 567
  2487. 00:52:13,042 --> 00:52:14,696
  2488. Hey, my car!
  2489.  
  2490. 568
  2491. 00:52:14,696 --> 00:52:15,828
  2492. Hey, stop!
  2493.  
  2494. 569
  2495. 00:52:15,828 --> 00:52:17,438
  2496. Where are you going?
  2497.  
  2498. 570
  2499. 00:52:17,438 --> 00:52:18,526
  2500. Look,
  2501.  
  2502. 571
  2503. 00:52:18,526 --> 00:52:19,701
  2504. we'll get the job done,
  2505. all right?
  2506.  
  2507. 572
  2508. 00:52:19,701 --> 00:52:21,007
  2509. Trust me.
  2510.  
  2511. 573
  2512. 00:52:21,007 --> 00:52:22,704
  2513. It'll be business
  2514. as usual before--
  2515.  
  2516. 574
  2517. 00:52:22,704 --> 00:52:23,836
  2518. Hello?
  2519.  
  2520. 575
  2521. 00:52:36,414 --> 00:52:38,503
  2522. So, what's up?
  2523.  
  2524. 576
  2525. 00:52:38,503 --> 00:52:41,332
  2526. Ah, that Su Feng meeting
  2527. didn't go well.
  2528.  
  2529. 577
  2530. 00:52:41,332 --> 00:52:43,638
  2531. She's even more pissed off
  2532. than she normally is.
  2533.  
  2534. 578
  2535. 00:52:43,638 --> 00:52:45,074
  2536. You said
  2537. you could handle it.
  2538.  
  2539. 579
  2540. 00:52:45,814 --> 00:52:47,294
  2541. Yeah.
  2542.  
  2543. 580
  2544. 00:52:47,294 --> 00:52:48,339
  2545. So, what does that mean?
  2546.  
  2547. 581
  2548. 00:52:50,993 --> 00:52:53,300
  2549. Well, it's pretty simple,
  2550. really.
  2551.  
  2552. 582
  2553. 00:52:53,300 --> 00:52:55,476
  2554. We've got 48 hours
  2555. to execute those little pricks
  2556.  
  2557. 583
  2558. 00:52:55,476 --> 00:52:56,434
  2559. and if we don't,
  2560.  
  2561. 584
  2562. 00:52:57,826 --> 00:52:59,306
  2563. contract reverts to us.
  2564.  
  2565. 585
  2566. 00:53:03,441 --> 00:53:05,094
  2567. Nah, not alcohol.
  2568.  
  2569. 586
  2570. 00:53:09,142 --> 00:53:10,622
  2571. Jesus.
  2572.  
  2573. 587
  2574. 00:53:10,622 --> 00:53:14,191
  2575. Remind me and the lads
  2576. why we need you again.
  2577.  
  2578. 588
  2579. 00:53:15,627 --> 00:53:17,106
  2580. All of you are ex-military.
  2581.  
  2582. 589
  2583. 00:53:18,064 --> 00:53:20,109
  2584. Maybe special forces?
  2585.  
  2586. 590
  2587. 00:53:20,109 --> 00:53:22,024
  2588. Martial arts training.
  2589.  
  2590. 591
  2591. 00:53:22,024 --> 00:53:24,636
  2592. But maybe a bit out of shape.
  2593.  
  2594. 592
  2595. 00:53:26,638 --> 00:53:28,292
  2596. You don't know us well enough
  2597. to be making
  2598.  
  2599. 593
  2600. 00:53:28,292 --> 00:53:29,423
  2601. that kind of statement now,
  2602. do you?
  2603.  
  2604. 594
  2605. 00:53:32,774 --> 00:53:33,993
  2606. You were saying?
  2607.  
  2608. 595
  2609. 00:53:33,993 --> 00:53:35,690
  2610. All right, calm down.
  2611.  
  2612. 596
  2613. 00:53:35,690 --> 00:53:36,691
  2614. Devereaux.
  2615.  
  2616. 597
  2617. 00:53:38,476 --> 00:53:39,781
  2618. He's useful.
  2619.  
  2620. 598
  2621. 00:53:39,781 --> 00:53:42,131
  2622. Crew is light anyways,
  2623. so I say we keep him.
  2624.  
  2625. 599
  2626. 00:53:48,050 --> 00:53:51,402
  2627. Like I said, if you're going
  2628. after Long-Fei and Payu,
  2629.  
  2630. 600
  2631. 00:53:52,446 --> 00:53:53,578
  2632. you need my help.
  2633.  
  2634. 601
  2635. 00:53:55,710 --> 00:53:58,974
  2636. This little motherfucker
  2637. just doesn't quit, does he?
  2638.  
  2639. 602
  2640. 00:53:58,974 --> 00:54:01,890
  2641. Look, we've got contacts
  2642. coming out of our asses, mate.
  2643.  
  2644. 603
  2645. 00:54:01,890 --> 00:54:04,153
  2646. Pretty soon, someone somewhere
  2647. is gonna give her up.
  2648.  
  2649. 604
  2650. 00:54:04,153 --> 00:54:07,113
  2651. She is well-connected in China
  2652. and has nowhere to go.
  2653.  
  2654. 605
  2655. 00:54:09,071 --> 00:54:10,551
  2656. She will head
  2657. to the Chinese Embassy.
  2658.  
  2659. 606
  2660. 00:54:23,347 --> 00:54:24,652
  2661. I thought Maha Jaya
  2662.  
  2663. 607
  2664. 00:54:24,652 --> 00:54:25,958
  2665. fixed their traffic problem.
  2666.  
  2667. 608
  2668. 00:54:27,960 --> 00:54:30,049
  2669. Something is wrong.
  2670.  
  2671. 609
  2672. 00:54:30,049 --> 00:54:32,181
  2673. This can't be
  2674. a coincidence.
  2675.  
  2676. 610
  2677. 00:54:32,181 --> 00:54:33,400
  2678. It has to be them.
  2679.  
  2680. 611
  2681. 00:54:42,714 --> 00:54:43,889
  2682. Can I borrow your phone?
  2683.  
  2684. 612
  2685. 00:54:44,368 --> 00:54:45,325
  2686. Okay.
  2687.  
  2688. 613
  2689. 00:54:51,897 --> 00:54:53,855
  2690. Xiao Xian, where are you?
  2691.  
  2692. 614
  2693. 00:54:53,855 --> 00:54:55,944
  2694. Madame Liang,
  2695. I hope you're better now.
  2696.  
  2697. 615
  2698. 00:54:55,944 --> 00:54:59,252
  2699. We can see the embassy,
  2700.  
  2701. 616
  2702. 00:54:59,252 --> 00:55:01,863
  2703. but we're stuck
  2704. behind the roadblock.
  2705.  
  2706. 617
  2707. 00:55:01,863 --> 00:55:05,650
  2708. There was a bomb
  2709. threat at the embassy.
  2710.  
  2711. 618
  2712. 00:55:05,650 --> 00:55:07,826
  2713. We think it was them.
  2714.  
  2715. 619
  2716. 00:55:17,096 --> 00:55:18,315
  2717. It's all blocked.
  2718.  
  2719. 620
  2720. 00:55:19,054 --> 00:55:20,534
  2721. Who are you with?
  2722.  
  2723. 621
  2724. 00:55:20,534 --> 00:55:22,971
  2725. Some new friends.
  2726. They're helping me out.
  2727.  
  2728. 622
  2729. 00:55:24,582 --> 00:55:25,931
  2730. I'm moving now.
  2731.  
  2732. 623
  2733. 00:55:28,107 --> 00:55:29,195
  2734. Go, go, go!
  2735.  
  2736. 624
  2737. 00:55:30,327 --> 00:55:31,589
  2738. Go. Drive.
  2739.  
  2740. 625
  2741. 00:55:33,417 --> 00:55:34,809
  2742. Drive!
  2743.  
  2744. 626
  2745. 00:55:36,376 --> 00:55:37,856
  2746. Faster. Go, go!
  2747.  
  2748. 627
  2749. 00:55:46,255 --> 00:55:48,257
  2750. Come on!
  2751.  
  2752. 628
  2753. 00:55:48,257 --> 00:55:49,737
  2754. Get back to the van
  2755. and cut 'em off.
  2756.  
  2757. 629
  2758. 00:55:49,737 --> 00:55:50,738
  2759. Yeah, yeah.
  2760.  
  2761. 630
  2762. 00:56:05,840 --> 00:56:06,841
  2763. Hey!
  2764.  
  2765. 631
  2766. 00:56:35,479 --> 00:56:36,784
  2767. Are you okay?
  2768.  
  2769. 632
  2770. 00:56:36,784 --> 00:56:38,220
  2771. Who is he?
  2772.  
  2773. 633
  2774. 00:56:38,220 --> 00:56:39,439
  2775. Not a friend.
  2776.  
  2777. 634
  2778. 00:56:41,572 --> 00:56:43,356
  2779. We have to go. Now!
  2780.  
  2781. 635
  2782. 00:56:46,664 --> 00:56:48,274
  2783. Let me see.
  2784.  
  2785. 636
  2786. 00:56:48,274 --> 00:56:49,275
  2787. Huh?
  2788.  
  2789. 637
  2790. 00:56:52,800 --> 00:56:55,063
  2791. To the center, do you copy?
  2792.  
  2793. 638
  2794. 00:56:55,063 --> 00:56:56,021
  2795. No one's here.
  2796.  
  2797. 639
  2798. 00:57:01,026 --> 00:57:02,506
  2799. Jaka.
  2800.  
  2801. 640
  2802. 00:57:02,506 --> 00:57:04,421
  2803. They're in the other market.
  2804.  
  2805. 641
  2806. 00:57:04,421 --> 00:57:06,379
  2807. Between Kwang and Kent.
  2808.  
  2809. 642
  2810. 00:57:06,379 --> 00:57:07,641
  2811. - Jaka.
  2812. - What are you doing?
  2813.  
  2814. 643
  2815. 00:57:09,121 --> 00:57:11,123
  2816. You used us a bait.
  2817.  
  2818. 644
  2819. 00:57:11,123 --> 00:57:12,516
  2820. Be patient, my friend.
  2821.  
  2822. 645
  2823. 00:57:12,516 --> 00:57:15,344
  2824. My fight is with Collins,
  2825. not you.
  2826.  
  2827. 646
  2828. 00:57:15,344 --> 00:57:16,476
  2829. Just keep moving.
  2830.  
  2831. 647
  2832. 00:57:19,479 --> 00:57:20,611
  2833. It's your funeral, man.
  2834.  
  2835. 648
  2836. 00:57:28,967 --> 00:57:30,055
  2837. This way!
  2838.  
  2839. 649
  2840. 00:57:34,146 --> 00:57:36,017
  2841. They were here.
  2842. We just lost them.
  2843.  
  2844. 650
  2845. 00:57:37,802 --> 00:57:39,543
  2846. And here you are.
  2847.  
  2848. 651
  2849. 00:57:39,543 --> 00:57:41,936
  2850. I followed them from the crash.
  2851. Lost them in the market.
  2852.  
  2853. 652
  2854. 00:57:41,936 --> 00:57:44,025
  2855. You're always in the right place
  2856. at the right time, huh?
  2857.  
  2858. 653
  2859. 00:57:44,025 --> 00:57:45,200
  2860. That's why you need me.
  2861.  
  2862. 654
  2863. 00:57:45,200 --> 00:57:46,898
  2864. Collins, over here.
  2865.  
  2866. 655
  2867. 00:57:46,898 --> 00:57:48,813
  2868. Good job.
  2869.  
  2870. 656
  2871. 00:57:48,813 --> 00:57:52,294
  2872. You know my gut
  2873. has kept me alive,
  2874.  
  2875. 657
  2876. 00:57:52,294 --> 00:57:54,253
  2877. sort of like a sixth sense.
  2878.  
  2879. 658
  2880. 00:57:54,253 --> 00:57:55,820
  2881. And you know
  2882. what my gut is telling me?
  2883.  
  2884. 659
  2885. 00:57:56,647 --> 00:57:58,475
  2886. You're up to something.
  2887.  
  2888. 660
  2889. 00:57:58,475 --> 00:58:02,000
  2890. If you have a point to make,
  2891. make it.
  2892.  
  2893. 661
  2894. 00:58:02,000 --> 00:58:03,741
  2895. Oh, I will, when the time comes.
  2896.  
  2897. 662
  2898. 00:58:12,880 --> 00:58:14,186
  2899. Wait. Stop.
  2900.  
  2901. 663
  2902. 00:58:37,818 --> 00:58:40,081
  2903. You go that way.
  2904. I'll sweep 'em towards ya.
  2905.  
  2906. 664
  2907. 00:58:49,177 --> 00:58:50,614
  2908. Hold on, mate.
  2909.  
  2910. 665
  2911. 00:58:50,614 --> 00:58:51,832
  2912. Sorry, not open.
  2913.  
  2914. 666
  2915. 00:58:51,832 --> 00:58:52,920
  2916. Health department.
  2917.  
  2918. 667
  2919. 00:58:56,315 --> 00:58:57,882
  2920. I'm the vice terminator.
  2921.  
  2922. 668
  2923. 00:59:51,805 --> 00:59:53,546
  2924. Looks like
  2925. you passed the inspection.
  2926.  
  2927. 669
  2928. 01:00:07,168 --> 01:00:09,127
  2929. The Maha Jaya Police Department
  2930.  
  2931. 670
  2932. 01:00:09,127 --> 01:00:11,085
  2933. is overwhelmed.
  2934.  
  2935. 671
  2936. 01:00:11,085 --> 01:00:15,568
  2937. They can't
  2938. guarantee Xiao Xian's safety.
  2939.  
  2940. 672
  2941. 01:00:15,568 --> 01:00:21,008
  2942. The search will have to wait
  2943.  
  2944. 673
  2945. 01:00:21,008 --> 01:00:24,316
  2946. until additional support
  2947. arrives tomorrow.
  2948.  
  2949. 674
  2950. 01:00:56,783 --> 01:00:57,915
  2951. Can I see it?
  2952.  
  2953. 675
  2954. 01:01:00,961 --> 01:01:03,268
  2955. Yeah.
  2956.  
  2957. 676
  2958. 01:01:03,268 --> 01:01:05,183
  2959. Looks like
  2960. we're stuck here for the night.
  2961.  
  2962. 677
  2963. 01:01:07,272 --> 01:01:08,926
  2964. Great.
  2965.  
  2966. 678
  2967. 01:01:08,926 --> 01:01:12,364
  2968. Tell me how
  2969. you know these people?
  2970.  
  2971. 679
  2972. 01:01:12,364 --> 01:01:13,582
  2973. We were hired
  2974.  
  2975. 680
  2976. 01:01:13,582 --> 01:01:15,410
  2977. for a humanitarian
  2978. rescue mission, only it wasn't.
  2979.  
  2980. 681
  2981. 01:01:15,410 --> 01:01:17,674
  2982. Instead, they freed Collins
  2983. and left us for dead.
  2984.  
  2985. 682
  2986. 01:01:20,459 --> 01:01:22,983
  2987. And who is the guy
  2988. at the market?
  2989.  
  2990. 683
  2991. 01:01:22,983 --> 01:01:26,334
  2992. He's with the foreigners,
  2993. but he's one of us.
  2994.  
  2995. 684
  2996. 01:01:26,334 --> 01:01:27,858
  2997. It's complicated.
  2998.  
  2999. 685
  3000. 01:01:27,858 --> 01:01:28,815
  3001. Complicated?
  3002.  
  3003. 686
  3004. 01:01:29,773 --> 01:01:32,645
  3005. His people were killed
  3006.  
  3007. 687
  3008. 01:01:32,645 --> 01:01:34,995
  3009. when the camp was destroyed.
  3010.  
  3011. 688
  3012. 01:01:35,866 --> 01:01:36,867
  3013. So, he's a mole?
  3014.  
  3015. 689
  3016. 01:01:38,259 --> 01:01:39,391
  3017. Sort of.
  3018.  
  3019. 690
  3020. 01:01:42,437 --> 01:01:44,570
  3021. So the two of you
  3022. are responsible for this?
  3023.  
  3024. 691
  3025. 01:01:44,570 --> 01:01:46,790
  3026. Now, what?
  3027.  
  3028. 692
  3029. 01:01:46,790 --> 01:01:50,968
  3030. Now, we take cover here
  3031. for the night.
  3032.  
  3033. 693
  3034. 01:01:52,317 --> 01:01:55,189
  3035. Tomorrow, we can try
  3036. the embassy again.
  3037.  
  3038. 694
  3039. 01:01:56,016 --> 01:01:56,974
  3040. Sit.
  3041.  
  3042. 695
  3043. 01:02:00,717 --> 01:02:04,851
  3044. I guess you can only call in
  3045. so many bomb threats.
  3046.  
  3047. 696
  3048. 01:02:08,159 --> 01:02:10,074
  3049. May I take your orders?
  3050.  
  3051. 697
  3052. 01:02:10,074 --> 01:02:12,163
  3053. Hi all. I'm Payu, your chef.
  3054.  
  3055. 698
  3056. 01:02:12,163 --> 01:02:14,774
  3057. Today, I proudly present
  3058. to you my best dish,
  3059.  
  3060. 699
  3061. 01:02:14,774 --> 01:02:17,603
  3062. stir-fried swamp cabbage!
  3063.  
  3064. 700
  3065. 01:02:19,823 --> 01:02:23,565
  3066. It's best served with hot soup,
  3067. which we're gonna have...
  3068.  
  3069. 701
  3070. 01:02:23,565 --> 01:02:26,612
  3071. Oops... River prawn spicy soup!
  3072.  
  3073. 702
  3074. 01:02:28,005 --> 01:02:31,051
  3075. Payu was a field cook.
  3076.  
  3077. 703
  3078. 01:02:31,051 --> 01:02:32,574
  3079. A damn good one.
  3080.  
  3081. 704
  3082. 01:02:32,574 --> 01:02:34,533
  3083. You like spicy? Ooh.
  3084.  
  3085. 705
  3086. 01:02:51,115 --> 01:02:52,507
  3087. Let's keep lookin'.
  3088.  
  3089. 706
  3090. 01:03:01,081 --> 01:03:06,173
  3091. So was it
  3092. your dad's mission or yours?
  3093.  
  3094. 707
  3095. 01:03:06,173 --> 01:03:08,741
  3096. It was my dad's mission
  3097. that I embraced.
  3098.  
  3099. 708
  3100. 01:03:09,742 --> 01:03:13,006
  3101. Enough about me. What about you?
  3102.  
  3103. 709
  3104. 01:03:13,006 --> 01:03:17,445
  3105. You two were obviously
  3106. professionally trained.
  3107.  
  3108. 710
  3109. 01:03:17,445 --> 01:03:18,969
  3110. Why did you leave China?
  3111.  
  3112. 711
  3113. 01:03:21,841 --> 01:03:24,278
  3114. When I was young,
  3115. my father brought me here.
  3116.  
  3117. 712
  3118. 01:03:24,278 --> 01:03:26,628
  3119. We've been living here
  3120. since then.
  3121.  
  3122. 713
  3123. 01:03:26,628 --> 01:03:29,762
  3124. There's money
  3125. working security here.
  3126.  
  3127. 714
  3128. 01:03:30,589 --> 01:03:32,460
  3129. One job, two jobs.
  3130.  
  3131. 715
  3132. 01:03:33,810 --> 01:03:35,246
  3133. I want to make enough money
  3134.  
  3135. 716
  3136. 01:03:35,246 --> 01:03:37,683
  3137. to bring my father
  3138. back to China.
  3139.  
  3140. 717
  3141. 01:03:37,683 --> 01:03:39,816
  3142. But now, I cannot go home.
  3143.  
  3144. 718
  3145. 01:03:42,122 --> 01:03:46,866
  3146. Since you saved me,
  3147. maybe I can help you?
  3148.  
  3149. 719
  3150. 01:03:46,866 --> 01:03:51,044
  3151. I know a lot of people.
  3152. I'll find a way.
  3153.  
  3154. 720
  3155. 01:03:54,569 --> 01:03:59,183
  3156. Ladies
  3157. and gentlemen, dinner is served.
  3158.  
  3159. 721
  3160. 01:03:59,183 --> 01:04:00,140
  3161. Thank you.
  3162.  
  3163. 722
  3164. 01:04:01,533 --> 01:04:03,143
  3165. For me.
  3166.  
  3167. 723
  3168. 01:04:04,014 --> 01:04:05,189
  3169. Enjoy.
  3170.  
  3171. 724
  3172. 01:04:06,755 --> 01:04:09,280
  3173. This is actually
  3174. really delicious.
  3175.  
  3176. 725
  3177. 01:04:09,280 --> 01:04:12,544
  3178. You pick up a lot,
  3179. moving from place to place.
  3180.  
  3181. 726
  3182. 01:04:12,544 --> 01:04:13,719
  3183. Delicious.
  3184.  
  3185. 727
  3186. 01:04:13,719 --> 01:04:15,982
  3187. It's good.
  3188.  
  3189. 728
  3190. 01:04:15,982 --> 01:04:17,505
  3191. If it's good, then eat more.
  3192.  
  3193. 729
  3194. 01:04:17,505 --> 01:04:19,377
  3195. That's my beer.
  3196. The other one's yours.
  3197.  
  3198. 730
  3199. 01:04:19,377 --> 01:04:21,161
  3200. Of course, you do. All right.
  3201.  
  3202. 731
  3203. 01:04:21,161 --> 01:04:22,249
  3204. Toast?
  3205.  
  3206. 732
  3207. 01:04:22,249 --> 01:04:23,511
  3208. - Cheers.
  3209. - Cheers?
  3210.  
  3211. 733
  3212. 01:04:23,511 --> 01:04:25,165
  3213. - Mm-hm.
  3214. - Yeah, cheers.
  3215.  
  3216. 734
  3217. 01:04:37,438 --> 01:04:39,136
  3218. We're gonna have
  3219. every syndicate hit squad
  3220.  
  3221. 735
  3222. 01:04:39,136 --> 01:04:40,964
  3223. in bloody Indochina on our cases
  3224.  
  3225. 736
  3226. 01:04:40,964 --> 01:04:43,705
  3227. if we don't snare these
  3228. three little imps sometime soon.
  3229.  
  3230. 737
  3231. 01:04:43,705 --> 01:04:45,707
  3232. I am painfully aware of that.
  3233.  
  3234. 738
  3235. 01:04:45,707 --> 01:04:47,144
  3236. It's gonna get
  3237. a lot more painful
  3238.  
  3239. 739
  3240. 01:04:47,144 --> 01:04:49,929
  3241. if we don't solve
  3242. this problem... quickly.
  3243.  
  3244. 740
  3245. 01:05:00,940 --> 01:05:03,595
  3246. Dummy. I'm always here.
  3247.  
  3248. 741
  3249. 01:05:05,771 --> 01:05:09,601
  3250. I should never have brought you.
  3251.  
  3252. 742
  3253. 01:05:09,601 --> 01:05:11,037
  3254. I just wanted you with me.
  3255.  
  3256. 743
  3257. 01:05:16,956 --> 01:05:18,523
  3258. I promise that
  3259. when everything is over
  3260.  
  3261. 744
  3262. 01:05:18,523 --> 01:05:20,046
  3263. and they are dead,
  3264.  
  3265. 745
  3266. 01:05:21,874 --> 01:05:24,224
  3267. I will live my life
  3268. and make you proud.
  3269.  
  3270. 746
  3271. 01:05:25,965 --> 01:05:27,488
  3272. I will convince them
  3273. to trust me.
  3274.  
  3275. 747
  3276. 01:05:31,101 --> 01:05:32,667
  3277. I will kill them
  3278. with my bare hands.
  3279.  
  3280. 748
  3281. 01:05:34,147 --> 01:05:35,627
  3282. I will kill them
  3283. with my bare hands.
  3284.  
  3285. 749
  3286. 01:05:41,111 --> 01:05:42,764
  3287. On my...
  3288.  
  3289. 750
  3290. 01:05:44,984 --> 01:05:46,507
  3291. terms...
  3292.  
  3293. 751
  3294. 01:05:50,468 --> 01:05:51,991
  3295. at the right time.
  3296.  
  3297. 752
  3298. 01:06:02,784 --> 01:06:05,222
  3299. I will face them
  3300. one by one.
  3301.  
  3302. 753
  3303. 01:06:20,672 --> 01:06:21,716
  3304. Going to the Embassy
  3305.  
  3306. 754
  3307. 01:06:21,716 --> 01:06:22,891
  3308. is a mistake.
  3309.  
  3310. 755
  3311. 01:06:22,891 --> 01:06:26,156
  3312. The cartel will do anything
  3313. to stop my donation.
  3314.  
  3315. 756
  3316. 01:06:26,156 --> 01:06:28,158
  3317. That's all that matters to me.
  3318.  
  3319. 757
  3320. 01:06:30,073 --> 01:06:31,552
  3321. I'm the one they're looking for.
  3322.  
  3323. 758
  3324. 01:06:32,466 --> 01:06:33,990
  3325. So give me up.
  3326.  
  3327. 759
  3328. 01:06:33,990 --> 01:06:35,252
  3329. I don't think so.
  3330.  
  3331. 760
  3332. 01:06:35,252 --> 01:06:36,557
  3333. Use me as bait.
  3334.  
  3335. 761
  3336. 01:06:36,557 --> 01:06:37,863
  3337. It's too dangerous.
  3338.  
  3339. 762
  3340. 01:06:40,126 --> 01:06:42,433
  3341. Well, we need to come up
  3342. with some sort of plan.
  3343.  
  3344. 763
  3345. 01:06:42,433 --> 01:06:44,478
  3346. You know this is the only way
  3347. it could work.
  3348.  
  3349. 764
  3350. 01:06:46,872 --> 01:06:47,960
  3351. She's right.
  3352.  
  3353. 765
  3354. 01:06:49,788 --> 01:06:51,964
  3355. I have an idea.
  3356.  
  3357. 766
  3358. 01:06:51,964 --> 01:06:53,009
  3359. Ah, cheers, mate.
  3360.  
  3361. 767
  3362. 01:06:54,923 --> 01:06:59,319
  3363. Bullshit. Bullshit.
  3364. Donnie and Sam, okay, cool.
  3365.  
  3366. 768
  3367. 01:07:01,408 --> 01:07:04,368
  3368. Ha-ha.
  3369. If it isn't the man of the hour.
  3370.  
  3371. 769
  3372. 01:07:04,368 --> 01:07:06,239
  3373. Let me speak to Collins.
  3374.  
  3375. 770
  3376. 01:07:06,239 --> 01:07:07,327
  3377. Well, I'm pretty sure
  3378.  
  3379. 771
  3380. 01:07:07,327 --> 01:07:08,894
  3381. he'd like to speak
  3382. with you, too.
  3383.  
  3384. 772
  3385. 01:07:08,894 --> 01:07:11,766
  3386. Hey, Collins, this is precious.
  3387.  
  3388. 773
  3389. 01:07:11,766 --> 01:07:14,247
  3390. You're gonna wanna see this.
  3391.  
  3392. 774
  3393. 01:07:14,247 --> 01:07:16,684
  3394. Well, hello, hello, hello, mate.
  3395. How's it goin'?
  3396.  
  3397. 775
  3398. 01:07:16,684 --> 01:07:20,297
  3399. How's your feet? They hurtin'?
  3400. Yeah, I fuckin' hope so.
  3401.  
  3402. 776
  3403. 01:07:20,297 --> 01:07:22,995
  3404. I have something you want.
  3405. Let's talk.
  3406.  
  3407. 777
  3408. 01:07:22,995 --> 01:07:24,779
  3409. We're talkin' now, champ.
  3410.  
  3411. 778
  3412. 01:07:24,779 --> 01:07:27,043
  3413. We have Xian. You want her?
  3414.  
  3415. 779
  3416. 01:07:30,829 --> 01:07:33,092
  3417. Oh, well, fuck me,
  3418. I was not expecting that.
  3419.  
  3420. 780
  3421. 01:07:33,092 --> 01:07:34,224
  3422. - It's bullshit, bro.
  3423. - Wait, wait.
  3424.  
  3425. 781
  3426. 01:07:34,224 --> 01:07:35,312
  3427. Let's see what he's gotta say.
  3428.  
  3429. 782
  3430. 01:07:35,312 --> 01:07:36,878
  3431. What you got in mind,
  3432. my little friend?
  3433.  
  3434. 783
  3435. 01:07:36,878 --> 01:07:39,055
  3436. Dawn,
  3437. at the old Polo club.
  3438.  
  3439. 784
  3440. 01:07:39,055 --> 01:07:43,581
  3441. You get what you want,
  3442. I get $100,000 and our freedom.
  3443.  
  3444. 785
  3445. 01:07:45,278 --> 01:07:46,801
  3446. A hundred thousand dollars, eh?
  3447.  
  3448. 786
  3449. 01:07:47,759 --> 01:07:48,934
  3450. Yeah, all right.
  3451.  
  3452. 787
  3453. 01:07:48,934 --> 01:07:50,066
  3454. Got yourself a deal.
  3455.  
  3456. 788
  3457. 01:07:50,066 --> 01:07:52,633
  3458. But do me favor, don't be late.
  3459.  
  3460. 789
  3461. 01:07:52,633 --> 01:07:54,287
  3462. I've got a deadline to meet.
  3463.  
  3464. 790
  3465. 01:07:57,160 --> 01:07:59,466
  3466. Now you know he's trying
  3467. to set us up, right?
  3468.  
  3469. 791
  3470. 01:07:59,466 --> 01:08:01,251
  3471. Don't tell me you trust
  3472. that little bastard.
  3473.  
  3474. 792
  3475. 01:08:01,251 --> 01:08:03,644
  3476. No, I don't trust him.
  3477.  
  3478. 793
  3479. 01:08:03,644 --> 01:08:05,124
  3480. But I do trust
  3481. that they'll be there
  3482.  
  3483. 794
  3484. 01:08:05,124 --> 01:08:07,126
  3485. whether they're settin' us up
  3486. or not.
  3487.  
  3488. 795
  3489. 01:08:07,126 --> 01:08:09,955
  3490. So I say we use
  3491. all the cash we got left.
  3492.  
  3493. 796
  3494. 01:08:09,955 --> 01:08:12,610
  3495. You find me as many shooters
  3496. as you can wrangle.
  3497.  
  3498. 797
  3499. 01:08:12,610 --> 01:08:13,698
  3500. - Shooters?
  3501. - Yeah.
  3502.  
  3503. 798
  3504. 01:08:13,698 --> 01:08:16,440
  3505. Ugly motherfuckers with guns
  3506. who get paid to kill people.
  3507.  
  3508. 799
  3509. 01:08:16,440 --> 01:08:19,051
  3510. - I know what shooters are.
  3511. - Well, good.
  3512.  
  3513. 800
  3514. 01:08:19,051 --> 01:08:21,358
  3515. We get there early.
  3516. We don't fuck about.
  3517.  
  3518. 801
  3519. 01:08:21,358 --> 01:08:23,229
  3520. We set a few little traps.
  3521.  
  3522. 802
  3523. 01:08:23,229 --> 01:08:26,014
  3524. And instead
  3525. of negotiating the trade,
  3526.  
  3527. 803
  3528. 01:08:26,014 --> 01:08:27,886
  3529. we fuckin' annihilate
  3530. these little pricks,
  3531.  
  3532. 804
  3533. 01:08:27,886 --> 01:08:29,105
  3534. now how's that for trust?
  3535.  
  3536. 805
  3537. 01:08:29,105 --> 01:08:30,497
  3538. Well, it's about time,
  3539.  
  3540. 806
  3541. 01:08:30,497 --> 01:08:32,412
  3542. 'cause I'm sick of playin'
  3543. fuckin' hide-and-seek.
  3544.  
  3545. 807
  3546. 01:09:03,791 --> 01:09:05,141
  3547. Welcome back, Payu.
  3548.  
  3549. 808
  3550. 01:09:06,490 --> 01:09:07,795
  3551. Let's talk inside.
  3552.  
  3553. 809
  3554. 01:09:16,152 --> 01:09:18,458
  3555. Why are you here, Payu?
  3556.  
  3557. 810
  3558. 01:09:18,458 --> 01:09:19,546
  3559. You callin' in your marker?
  3560.  
  3561. 811
  3562. 01:09:21,766 --> 01:09:23,507
  3563. What makes you think
  3564. I would honor it?
  3565.  
  3566. 812
  3567. 01:09:24,595 --> 01:09:25,770
  3568. You are many things,
  3569.  
  3570. 813
  3571. 01:09:26,553 --> 01:09:27,554
  3572. but...
  3573.  
  3574. 814
  3575. 01:09:29,121 --> 01:09:30,731
  3576. I know you keep you word.
  3577.  
  3578. 815
  3579. 01:09:32,994 --> 01:09:35,475
  3580. You haven't told your friends
  3581. about our past, have you?
  3582.  
  3583. 816
  3584. 01:09:38,261 --> 01:09:39,566
  3585. How you earned your name.
  3586.  
  3587. 817
  3588. 01:09:40,828 --> 01:09:43,483
  3589. Payu, the tempest.
  3590.  
  3591. 818
  3592. 01:09:43,483 --> 01:09:45,442
  3593. One that destroys
  3594. all that it touches.
  3595.  
  3596. 819
  3597. 01:09:46,834 --> 01:09:48,793
  3598. Not everything I did was good.
  3599.  
  3600. 820
  3601. 01:09:51,752 --> 01:09:53,406
  3602. He worked with me.
  3603.  
  3604. 821
  3605. 01:09:53,406 --> 01:09:55,669
  3606. Killed 12 men
  3607. in one attack.
  3608.  
  3609. 822
  3610. 01:09:55,669 --> 01:09:57,802
  3611. I can't say
  3612. they didn't deserve it.
  3613.  
  3614. 823
  3615. 01:09:57,802 --> 01:09:59,195
  3616. - Then he left.
  3617. - No, no, no.
  3618.  
  3619. 824
  3620. 01:09:59,195 --> 01:10:00,674
  3621. - Next thing you know,
  3622. - Stop.
  3623.  
  3624. 825
  3625. 01:10:00,674 --> 01:10:02,937
  3626. he's a soldier of fortune
  3627. working far and wide.
  3628.  
  3629. 826
  3630. 01:10:02,937 --> 01:10:03,938
  3631. Enough!
  3632.  
  3633. 827
  3634. 01:10:05,026 --> 01:10:06,245
  3635. You owe me.
  3636.  
  3637. 828
  3638. 01:10:09,205 --> 01:10:10,771
  3639. What do you want, Payu?
  3640.  
  3641. 829
  3642. 01:10:10,771 --> 01:10:12,251
  3643. I need weapons.
  3644.  
  3645. 830
  3646. 01:10:22,043 --> 01:10:23,175
  3647. Take what you want.
  3648.  
  3649. 831
  3650. 01:10:25,873 --> 01:10:26,918
  3651. We're square.
  3652.  
  3653. 832
  3654. 01:10:44,065 --> 01:10:46,329
  3655. Your donation's
  3656. not gonna change anything.
  3657.  
  3658. 833
  3659. 01:10:46,329 --> 01:10:49,549
  3660. You remove one regime
  3661. and another takes its place.
  3662.  
  3663. 834
  3664. 01:10:49,549 --> 01:10:51,769
  3665. You need to stay alive
  3666. to make a difference.
  3667.  
  3668. 835
  3669. 01:10:54,032 --> 01:10:55,642
  3670. Do you have anything
  3671. more substantial?
  3672.  
  3673. 836
  3674. 01:10:59,211 --> 01:11:00,865
  3675. Get in. Okay.
  3676.  
  3677. 837
  3678. 01:11:00,865 --> 01:11:01,866
  3679. Payu!
  3680.  
  3681. 838
  3682. 01:11:03,171 --> 01:11:06,000
  3683. Don't forget what I said.
  3684. We're even.
  3685.  
  3686. 839
  3687. 01:11:35,682 --> 01:11:39,469
  3688. So, we're gonna take care
  3689. of these little shits
  3690.  
  3691. 840
  3692. 01:11:39,469 --> 01:11:40,600
  3693. and get back to business.
  3694.  
  3695. 841
  3696. 01:11:40,600 --> 01:11:42,080
  3697. This is business right now.
  3698.  
  3699. 842
  3700. 01:11:42,080 --> 01:11:43,908
  3701. Split into pairs.
  3702. Get into position.
  3703.  
  3704. 843
  3705. 01:11:43,908 --> 01:11:46,127
  3706. Cover the main area. All right?
  3707.  
  3708. 844
  3709. 01:11:46,824 --> 01:11:47,825
  3710. Go!
  3711.  
  3712. 845
  3713. 01:11:52,873 --> 01:11:54,266
  3714. This ends tonight.
  3715.  
  3716. 846
  3717. 01:11:58,139 --> 01:12:01,317
  3718. Ah, used one of those before,
  3719. haven't you?
  3720.  
  3721. 847
  3722. 01:12:03,014 --> 01:12:06,626
  3723. You know, you look like somebody
  3724. who, uh, knows their guns.
  3725.  
  3726. 848
  3727. 01:12:09,412 --> 01:12:10,935
  3728. Hey, hey, hey. Hey.
  3729.  
  3730. 849
  3731. 01:12:12,676 --> 01:12:14,895
  3732. Hey, what are you anyway, man?
  3733.  
  3734. 850
  3735. 01:12:14,895 --> 01:12:17,245
  3736. Cambodian? Vietnamese?
  3737.  
  3738. 851
  3739. 01:12:17,245 --> 01:12:18,812
  3740. Indonesia.
  3741.  
  3742. 852
  3743. 01:12:18,812 --> 01:12:20,031
  3744. Indonesian!
  3745.  
  3746. 853
  3747. 01:12:21,728 --> 01:12:22,990
  3748. Indonesian!
  3749.  
  3750. 854
  3751. 01:12:23,687 --> 01:12:25,210
  3752. Yeah, yeah, man.
  3753.  
  3754. 855
  3755. 01:12:25,210 --> 01:12:26,820
  3756. We ran
  3757. into some Indonesians.
  3758.  
  3759. 856
  3760. 01:12:26,820 --> 01:12:28,648
  3761. Up in the north.
  3762.  
  3763. 857
  3764. 01:12:28,648 --> 01:12:30,650
  3765. Yeah, they were being used
  3766. as camp security.
  3767.  
  3768. 858
  3769. 01:12:31,608 --> 01:12:33,479
  3770. Yeah, yeah. They were terrible.
  3771.  
  3772. 859
  3773. 01:12:35,873 --> 01:12:38,005
  3774. We deep sixed 'em all.
  3775.  
  3776. 860
  3777. 01:12:38,005 --> 01:12:39,833
  3778. Left 'em
  3779. in the sun to bloat
  3780.  
  3781. 861
  3782. 01:12:39,833 --> 01:12:41,574
  3783. and feed the flies.
  3784.  
  3785. 862
  3786. 01:12:41,574 --> 01:12:44,403
  3787. That doesn't bother you,
  3788. does it?
  3789.  
  3790. 863
  3791. 01:12:44,403 --> 01:12:45,752
  3792. Wouldn't be anyone
  3793. you knew, right?
  3794.  
  3795. 864
  3796. 01:12:46,971 --> 01:12:48,755
  3797. C'mon, speak up.
  3798.  
  3799. 865
  3800. 01:12:48,755 --> 01:12:51,062
  3801. We all on the same team. Huh?
  3802.  
  3803. 866
  3804. 01:12:51,062 --> 01:12:52,368
  3805. Get off my back.
  3806.  
  3807. 867
  3808. 01:12:52,368 --> 01:12:53,717
  3809. I'll get off your back.
  3810.  
  3811. 868
  3812. 01:12:55,501 --> 01:12:57,242
  3813. I just thought it was something
  3814. that you wanted
  3815.  
  3816. 869
  3817. 01:12:57,242 --> 01:12:58,374
  3818. to get off your little chest.
  3819.  
  3820. 870
  3821. 01:13:02,421 --> 01:13:03,553
  3822. Your shooters clear
  3823.  
  3824. 871
  3825. 01:13:03,553 --> 01:13:05,555
  3826. on what we expect
  3827. from them, Devereaux?
  3828.  
  3829. 872
  3830. 01:13:05,555 --> 01:13:08,079
  3831. Yeah, I got eight guns
  3832. pointed at me right now.
  3833.  
  3834. 873
  3835. 01:13:08,079 --> 01:13:09,254
  3836. All right, good.
  3837.  
  3838. 874
  3839. 01:13:10,255 --> 01:13:11,561
  3840. Let's get this done.
  3841.  
  3842. 875
  3843. 01:14:21,457 --> 01:14:24,155
  3844. Where's the other mouseketeer?
  3845.  
  3846. 876
  3847. 01:14:24,155 --> 01:14:26,679
  3848. He's outside,
  3849. making sure we weren't followed.
  3850.  
  3851. 877
  3852. 01:14:26,679 --> 01:14:28,638
  3853. Is he?
  3854.  
  3855. 878
  3856. 01:14:28,638 --> 01:14:30,770
  3857. Well, that's all right.
  3858. We had the same idea, didn't we?
  3859.  
  3860. 879
  3861. 01:14:32,119 --> 01:14:34,208
  3862. Your team double-crossed us.
  3863.  
  3864. 880
  3865. 01:14:34,208 --> 01:14:35,471
  3866. Left us for dead.
  3867.  
  3868. 881
  3869. 01:14:36,646 --> 01:14:38,430
  3870. They did.
  3871.  
  3872. 882
  3873. 01:14:38,430 --> 01:14:41,259
  3874. But that was then, this is now.
  3875.  
  3876. 883
  3877. 01:14:43,348 --> 01:14:45,393
  3878. So are we gonna do this or what?
  3879.  
  3880. 884
  3881. 01:15:01,061 --> 01:15:02,672
  3882. There's your money
  3883. in that case...
  3884.  
  3885. 885
  3886. 01:15:04,891 --> 01:15:06,023
  3887. just like we agreed.
  3888.  
  3889. 886
  3890. 01:15:20,907 --> 01:15:23,127
  3891. Why don't you come over here,
  3892. darlin'?
  3893.  
  3894. 887
  3895. 01:15:23,127 --> 01:15:24,258
  3896. Don't worry.
  3897.  
  3898. 888
  3899. 01:15:24,258 --> 01:15:25,521
  3900. Promise I'll make it quick.
  3901.  
  3902. 889
  3903. 01:15:26,522 --> 01:15:28,088
  3904. Do you remember the first time
  3905.  
  3906. 890
  3907. 01:15:28,088 --> 01:15:29,742
  3908. you felt your soul
  3909. slipping away?
  3910.  
  3911. 891
  3912. 01:15:29,742 --> 01:15:30,830
  3913. My soul?
  3914.  
  3915. 892
  3916. 01:15:33,093 --> 01:15:34,878
  3917. No, there's no souls here,
  3918. sweetheart.
  3919.  
  3920. 893
  3921. 01:15:36,009 --> 01:15:37,271
  3922. Just a bunch of blokes
  3923.  
  3924. 894
  3925. 01:15:37,271 --> 01:15:39,143
  3926. doin' our jobs
  3927. like everyone else.
  3928.  
  3929. 895
  3930. 01:15:41,624 --> 01:15:43,190
  3931. Now granted,
  3932.  
  3933. 896
  3934. 01:15:43,190 --> 01:15:44,365
  3935. wasn't exactly
  3936. what I wanted to be doing
  3937.  
  3938. 897
  3939. 01:15:44,365 --> 01:15:45,715
  3940. when I was all grown up,
  3941.  
  3942. 898
  3943. 01:15:45,715 --> 01:15:46,933
  3944. but you know what?
  3945.  
  3946. 899
  3947. 01:15:46,933 --> 01:15:48,456
  3948. Turned out
  3949. I was pretty bloody good at it.
  3950.  
  3951. 900
  3952. 01:15:50,067 --> 01:15:52,722
  3953. There's you money,
  3954. just like I agreed.
  3955.  
  3956. 901
  3957. 01:15:55,420 --> 01:15:57,248
  3958. The girl, send her over.
  3959.  
  3960. 902
  3961. 01:16:01,426 --> 01:16:03,167
  3962. The girl! Now!
  3963.  
  3964. 903
  3965. 01:16:23,361 --> 01:16:25,711
  3966. Aim the gun, pull the trigger,
  3967.  
  3968. 904
  3969. 01:16:25,711 --> 01:16:26,799
  3970. until it's empty.
  3971.  
  3972. 905
  3973. 01:16:26,799 --> 01:16:27,757
  3974. Got it.
  3975.  
  3976. 906
  3977. 01:16:35,939 --> 01:16:36,896
  3978. Shit.
  3979.  
  3980. 907
  3981. 01:17:13,019 --> 01:17:16,327
  3982. The Indonesians you killed
  3983. were my people.
  3984.  
  3985. 908
  3986. 01:17:17,589 --> 01:17:19,373
  3987. I buried my wife
  3988. because of you.
  3989.  
  3990. 909
  3991. 01:17:20,418 --> 01:17:21,637
  3992. This is personal.
  3993.  
  3994. 910
  3995. 01:17:32,430 --> 01:17:33,649
  3996. That's the dumbest thing
  3997.  
  3998. 911
  3999. 01:17:33,649 --> 01:17:35,085
  4000. you're never gonna live
  4001. to regret.
  4002.  
  4003. 912
  4004. 01:17:35,999 --> 01:17:37,304
  4005. Let's see.
  4006.  
  4007. 913
  4008. 01:18:09,815 --> 01:18:11,382
  4009. Come on, you rat boss!
  4010.  
  4011. 914
  4012. 01:19:06,219 --> 01:19:08,700
  4013. Oh, I'm gonna enjoy this.
  4014.  
  4015. 915
  4016. 01:19:08,700 --> 01:19:11,050
  4017. Come on!
  4018. Let's see what you got.
  4019.  
  4020. 916
  4021. 01:21:04,729 --> 01:21:06,035
  4022. Not bad for a little man.
  4023.  
  4024. 917
  4025. 01:21:09,516 --> 01:21:11,214
  4026. Does it have to be this way?
  4027.  
  4028. 918
  4029. 01:21:11,214 --> 01:21:12,737
  4030. I'm afraid it does.
  4031.  
  4032. 919
  4033. 01:21:12,737 --> 01:21:14,739
  4034. We finish this
  4035. right fuckin' here!
  4036.  
  4037. 920
  4038. 01:21:47,511 --> 01:21:50,122
  4039. You'll be seeing
  4040. your wife soon. Shh.
  4041.  
  4042. 921
  4043. 01:22:26,724 --> 01:22:27,855
  4044. Hello?
  4045.  
  4046. 922
  4047. 01:22:29,161 --> 01:22:30,380
  4048. Who is this?
  4049.  
  4050. 923
  4051. 01:22:30,380 --> 01:22:31,642
  4052. Tian Xiao Xian
  4053.  
  4054. 924
  4055. 01:22:31,642 --> 01:22:32,948
  4056. is at the abandoned Polo club.
  4057.  
  4058. 925
  4059. 01:22:32,948 --> 01:22:34,862
  4060. Send somebody to rescue her.
  4061.  
  4062. 926
  4063. 01:22:34,862 --> 01:22:35,907
  4064. Hello?
  4065.  
  4066. 927
  4067. 01:22:35,907 --> 01:22:37,822
  4068. Hello? Hello?
  4069.  
  4070. 928
  4071. 01:23:27,698 --> 01:23:29,569
  4072. You know,
  4073. you're a pretty good fighter.
  4074.  
  4075. 929
  4076. 01:23:29,569 --> 01:23:31,223
  4077. I'm gonna teach you
  4078. a lesson.
  4079.  
  4080. 930
  4081. 01:23:31,223 --> 01:23:33,095
  4082. Talk, talk, talk.
  4083.  
  4084. 931
  4085. 01:23:46,804 --> 01:23:50,025
  4086. Now look at you.
  4087. You're weak and pathetic.
  4088.  
  4089. 932
  4090. 01:24:03,299 --> 01:24:06,389
  4091. You sneaky, little bastard!
  4092.  
  4093. 933
  4094. 01:24:06,389 --> 01:24:08,521
  4095. I should've listened
  4096. to Devereaux, shouldn't I?
  4097.  
  4098. 934
  4099. 01:24:08,521 --> 01:24:10,915
  4100. He's dead, as you will be soon.
  4101.  
  4102. 935
  4103. 01:24:13,091 --> 01:24:15,006
  4104. Well, I reckon
  4105. I fancy these odds anyway.
  4106.  
  4107. 936
  4108. 01:24:40,466 --> 01:24:42,251
  4109. Come on there, village boy.
  4110.  
  4111. 937
  4112. 01:25:24,206 --> 01:25:26,077
  4113. Jaka? Jaka!
  4114.  
  4115. 938
  4116. 01:25:47,577 --> 01:25:48,665
  4117. You pissed off
  4118.  
  4119. 939
  4120. 01:25:48,665 --> 01:25:50,188
  4121. some really
  4122. important people, girl.
  4123.  
  4124. 940
  4125. 01:25:51,624 --> 01:25:54,323
  4126. For that, you have my respect.
  4127.  
  4128. 941
  4129. 01:25:58,936 --> 01:25:59,937
  4130. Uh-uh.
  4131.  
  4132. 942
  4133. 01:26:01,678 --> 01:26:02,679
  4134. Drop it.
  4135.  
  4136. 943
  4137. 01:26:09,294 --> 01:26:10,252
  4138. Slide it over.
  4139.  
  4140. 944
  4141. 01:26:11,470 --> 01:26:12,558
  4142. Slide it over!
  4143.  
  4144. 945
  4145. 01:26:23,221 --> 01:26:24,657
  4146. It's about time
  4147. I cash my paycheck,
  4148.  
  4149. 946
  4150. 01:26:24,657 --> 01:26:26,093
  4151. don't you think?
  4152.  
  4153. 947
  4154. 01:26:32,187 --> 01:26:34,928
  4155. Jesus Christ!
  4156.  
  4157. 948
  4158. 01:26:34,928 --> 01:26:38,541
  4159. Why the fuck is it so hard
  4160. to kill one little Chinese girl?
  4161.  
  4162. 949
  4163. 01:26:42,109 --> 01:26:44,503
  4164. You left me for dead... twice.
  4165.  
  4166. 950
  4167. 01:26:46,113 --> 01:26:48,420
  4168. It will not happen again.
  4169.  
  4170. 951
  4171. 01:27:08,135 --> 01:27:10,660
  4172. You come and have a go,
  4173. if you think you're hard enough.
  4174.  
  4175. 952
  4176. 01:28:21,948 --> 01:28:24,560
  4177. Is that all you got? Huh?
  4178.  
  4179. 953
  4180. 01:28:24,560 --> 01:28:26,213
  4181. You shoulda stayed in the pits!
  4182.  
  4183. 954
  4184. 01:28:26,213 --> 01:28:28,433
  4185. Less talk, just die.
  4186.  
  4187. 955
  4188. 01:28:47,626 --> 01:28:50,325
  4189. Talk, talk, talk.
  4190.  
  4191. 956
  4192. 01:28:51,108 --> 01:28:52,544
  4193. No more talk.
  4194.  
  4195. 957
  4196. 01:29:27,100 --> 01:29:28,580
  4197. That's enough.
  4198.  
  4199. 958
  4200. 01:29:29,364 --> 01:29:30,365
  4201. He's dead.
  4202.  
  4203. 959
  4204. 01:29:31,931 --> 01:29:32,932
  4205. Are you sure?
  4206.  
  4207. 960
  4208. 01:29:38,808 --> 01:29:39,765
  4209. Thank you.
  4210.  
  4211. 961
  4212. 01:30:20,327 --> 01:30:21,328
  4213. Xiao Xian.
  4214.  
  4215. 962
  4216. 01:30:23,722 --> 01:30:25,115
  4217. We were worried sick.
  4218.  
  4219. 963
  4220. 01:30:25,115 --> 01:30:28,553
  4221. We came as soon
  4222. as we got Jaka's phone call.
  4223.  
  4224. 964
  4225. 01:30:31,251 --> 01:30:32,296
  4226. Jaka?
  4227.  
  4228. 965
  4229. 01:30:35,081 --> 01:30:36,735
  4230. I have some good news.
  4231.  
  4232. 966
  4233. 01:30:36,735 --> 01:30:42,437
  4234. We've arrested
  4235. the person responsible.
  4236.  
  4237. 967
  4238. 01:30:42,437 --> 01:30:45,483
  4239. She's being extradited
  4240. to Singapore.
  4241.  
  4242. 968
  4243. 01:30:53,491 --> 01:30:54,927
  4244. Stop right there.
  4245.  
  4246. 969
  4247. 01:30:54,927 --> 01:30:57,452
  4248. You're under arrest. Get up.
  4249.  
  4250. 970
  4251. 01:31:06,069 --> 01:31:08,724
  4252. I told you... I had a plan.
  4253.  
  4254. 971
  4255. 01:31:11,161 --> 01:31:13,598
  4256. Good plan. We almost died.
  4257.  
  4258. 972
  4259. 01:31:13,598 --> 01:31:14,904
  4260. Next time, you get shot.
  4261.  
  4262. 973
  4263. 01:31:25,131 --> 01:31:26,437
  4264. Bye.
  4265.  
  4266. 974
  4267. 01:31:26,437 --> 01:31:27,525
  4268. See you, man.
  4269.  
  4270. 975
  4271. 01:31:43,498 --> 01:31:44,499
  4272. ♪ Hey! ♪
  4273.  
  4274. 976
  4275. 01:31:46,849 --> 01:31:47,850
  4276. ♪ Hey! ♪
  4277.  
  4278. 977
  4279. 01:31:49,982 --> 01:31:50,940
  4280. ♪ Hey! ♪
  4281.  
  4282. 978
  4283. 01:31:53,159 --> 01:31:55,597
  4284. ♪ I got that bass gun
  4285. Bass gun ♪
  4286.  
  4287. 979
  4288. 01:31:55,597 --> 01:31:58,730
  4289. ♪ Everybody jump
  4290. Got that bass gun, bass gun ♪
  4291.  
  4292. 980
  4293. 01:31:58,730 --> 01:31:59,992
  4294. ♪ Droppin' on that trunk ♪
  4295.  
  4296. 981
  4297. 01:31:59,992 --> 01:32:02,081
  4298. ♪ I got that bass gun
  4299. Bass gun ♪
  4300.  
  4301. 982
  4302. 01:32:02,081 --> 01:32:04,954
  4303. ♪ Locked and loaded krunk
  4304. Bass gun, bass gun ♪
  4305.  
  4306. 983
  4307. 01:32:04,954 --> 01:32:06,608
  4308. - ♪ Everybody jump ♪
  4309. - ♪ Hey! ♪
  4310.  
  4311. 984
  4312. 01:32:09,175 --> 01:32:11,351
  4313. ♪ Hey! ♪
  4314.  
  4315. 985
  4316. 01:32:11,351 --> 01:32:12,875
  4317. - ♪ Everybody jump ♪
  4318. - ♪ Hey! ♪
  4319.  
  4320. 986
  4321. 01:32:15,442 --> 01:32:17,836
  4322. ♪ Hey! ♪
  4323.  
  4324. 987
  4325. 01:32:17,836 --> 01:32:19,577
  4326. - ♪ Everybody jump ♪
  4327. - ♪ Hey! ♪
  4328.  
  4329. 988
  4330. 01:32:21,927 --> 01:32:24,060
  4331. ♪ Hey! ♪
  4332.  
  4333. 989
  4334. 01:32:24,060 --> 01:32:25,714
  4335. - ♪ Everybody jump ♪
  4336. - ♪ Hey! ♪
  4337.  
  4338. 990
  4339. 01:32:28,325 --> 01:32:30,849
  4340. ♪ Hey! ♪
  4341.  
  4342. 991
  4343. 01:32:30,849 --> 01:32:32,372
  4344. - ♪ Everybody jump ♪
  4345. - ♪ Hey! ♪
  4346.  
  4347. 992
  4348. 01:32:32,372 --> 01:32:35,201
  4349. ♪ Shake it on the floor
  4350. Baby, shake it on the floor ♪
  4351.  
  4352. 993
  4353. 01:32:35,201 --> 01:32:36,638
  4354. ♪ Call me crazy kamikaze ♪
  4355.  
  4356. 994
  4357. 01:32:36,638 --> 01:32:38,291
  4358. When we crash
  4359. On through that door ♪
  4360.  
  4361. 995
  4362. 01:32:38,291 --> 01:32:39,945
  4363. ♪ Come on ♪
  4364.  
  4365. 996
  4366. 01:32:39,945 --> 01:32:42,992
  4367. ♪ Clap your hands, come on ♪
  4368.  
  4369. 997
  4370. 01:32:45,124 --> 01:32:46,517
  4371. ♪ Feel it hit your chest ♪
  4372.  
  4373. 998
  4374. 01:32:46,517 --> 01:32:48,040
  4375. ♪ Fill your lungs
  4376. And steal your breath ♪
  4377.  
  4378. 999
  4379. 01:32:48,040 --> 01:32:51,087
  4380. ♪ Got that motion like the ocean
  4381. So we floatin' on this mess ♪
  4382.  
  4383. 1000
  4384. 01:32:51,087 --> 01:32:53,089
  4385. ♪ Come on ♪
  4386.  
  4387. 1001
  4388. 01:32:53,089 --> 01:32:57,267
  4389. ♪ Lift yo hands, come on ♪
  4390.  
  4391. 1002
  4392. 01:32:57,267 --> 01:32:59,443
  4393. ♪ I got that bass gun
  4394. Bass gun ♪
  4395.  
  4396. 1003
  4397. 01:32:59,443 --> 01:33:02,664
  4398. ♪ Everybody jump
  4399. Got that bass gun, bass gun ♪
  4400.  
  4401. 1004
  4402. 01:33:02,664 --> 01:33:03,882
  4403. ♪ Droppin' on that trunk ♪
  4404.  
  4405. 1005
  4406. 01:33:03,882 --> 01:33:05,971
  4407. ♪ I got that bass gun
  4408. Bass gun ♪
  4409.  
  4410. 1006
  4411. 01:33:05,971 --> 01:33:09,192
  4412. ♪ Locked and loaded krunk
  4413. Bass gun, bass gun ♪
  4414.  
  4415. 1007
  4416. 01:33:09,192 --> 01:33:10,715
  4417. - ♪ Everybody jump ♪
  4418. - ♪ Hey! ♪
  4419.  
  4420. 1008
  4421. 01:33:13,109 --> 01:33:15,546
  4422. ♪ Hey! ♪
  4423.  
  4424. 1009
  4425. 01:33:15,546 --> 01:33:17,069
  4426. - ♪ Everybody jump ♪
  4427. - ♪ Hey! ♪
  4428.  
  4429. 1010
  4430. 01:33:19,681 --> 01:33:22,031
  4431. ♪ Hey! ♪
  4432.  
  4433. 1011
  4434. 01:33:22,031 --> 01:33:23,598
  4435. - ♪ Everybody jump ♪
  4436. - ♪ Hey! ♪
  4437.  
  4438. 1012
  4439. 01:33:26,035 --> 01:33:28,254
  4440. ♪ Hey! ♪
  4441.  
  4442. 1013
  4443. 01:33:28,254 --> 01:33:29,865
  4444. - ♪ Everybody jump ♪
  4445. - ♪ Hey! ♪
  4446.  
  4447. 1014
  4448. 01:33:32,476 --> 01:33:34,826
  4449. ♪ Hey! ♪
  4450.  
  4451. 1015
  4452. 01:33:34,826 --> 01:33:36,001
  4453. - ♪ Everybody jump ♪
  4454. - ♪ Hey! ♪
  4455.  
  4456. 1016
  4457. 01:33:36,001 --> 01:33:37,655
  4458. ♪ Clap your hands
  4459. Clap your hands ♪
  4460.  
  4461. 1017
  4462. 01:33:37,655 --> 01:33:39,439
  4463. ♪ Everybody clap your hands ♪
  4464.  
  4465. 1018
  4466. 01:33:39,439 --> 01:33:40,919
  4467. ♪ We came to make some noise ♪
  4468.  
  4469. 1019
  4470. 01:33:40,919 --> 01:33:42,399
  4471. ♪ I got my guns
  4472. You got your toys ♪
  4473.  
  4474. 1020
  4475. 01:33:42,399 --> 01:33:43,966
  4476. ♪ Don't try to fight
  4477. It cant deny it ♪
  4478.  
  4479. 1021
  4480. 01:33:43,966 --> 01:33:45,489
  4481. ♪ 'Cause there never was
  4482. A choice ♪
  4483.  
  4484. 1022
  4485. 01:33:45,489 --> 01:33:47,317
  4486. ♪ Come on ♪
  4487.  
  4488. 1023
  4489. 01:33:47,317 --> 01:33:50,581
  4490. ♪ Say my name, come on ♪
  4491.  
  4492. 1024
  4493. 01:33:50,581 --> 01:33:52,409
  4494. ♪ V-A-N-N-E-S-S ♪
  4495.  
  4496. 1025
  4497. 01:33:52,409 --> 01:33:53,802
  4498. ♪ Baby, swing those hips ♪
  4499.  
  4500. 1026
  4501. 01:33:53,802 --> 01:33:55,238
  4502. ♪ Like there's venom
  4503. On those lips ♪
  4504.  
  4505. 1027
  4506. 01:33:55,238 --> 01:33:58,328
  4507. ♪ We on that holy spirit
  4508. Shake, don't spill it ♪
  4509.  
  4510. 1028
  4511. 01:33:58,328 --> 01:34:00,330
  4512. ♪ Come on ♪
  4513.  
  4514. 1029
  4515. 01:34:00,330 --> 01:34:04,421
  4516. ♪ Baby, baby, come on ♪
  4517.  
  4518. 1030
  4519. 01:34:04,421 --> 01:34:06,728
  4520. ♪ I got that bass gun
  4521. Bass gun ♪
  4522.  
  4523. 1031
  4524. 01:34:06,728 --> 01:34:09,992
  4525. ♪ Everybody jump
  4526. Got that bass gun, bass gun ♪
  4527.  
  4528. 1032
  4529. 01:34:09,992 --> 01:34:11,384
  4530. ♪ Droppin' on that trunk ♪
  4531.  
  4532. 1033
  4533. 01:34:11,384 --> 01:34:13,343
  4534. ♪ I got that bass gun
  4535. Bass gun ♪
  4536.  
  4537. 1034
  4538. 01:34:13,343 --> 01:34:16,346
  4539. ♪ Locked and loaded krunk
  4540. Bass gun, bass gun ♪
  4541.  
  4542. 1035
  4543. 01:34:16,346 --> 01:34:17,956
  4544. - ♪ Everybody jump ♪
  4545. - ♪ Hey! ♪
  4546.  
  4547. 1036
  4548. 01:34:20,480 --> 01:34:22,918
  4549. ♪ Hey! ♪
  4550.  
  4551. 1037
  4552. 01:34:22,918 --> 01:34:24,441
  4553. - ♪ Everybody jump ♪
  4554. - ♪ Hey! ♪
  4555.  
  4556. 1038
  4557. 01:34:26,965 --> 01:34:29,272
  4558. ♪ Hey! ♪
  4559.  
  4560. 1039
  4561. 01:34:29,272 --> 01:34:30,839
  4562. - ♪ Everybody jump ♪
  4563. - ♪ Hey! ♪
  4564.  
  4565. 1040
  4566. 01:34:33,189 --> 01:34:35,321
  4567. ♪ Hey! ♪
  4568.  
  4569. 1041
  4570. 01:34:35,321 --> 01:34:37,062
  4571. - ♪ Everybody jump ♪
  4572. - ♪ Hey! ♪
  4573.  
  4574. 1042
  4575. 01:34:39,456 --> 01:34:40,457
  4576. ♪ Hey! ♪
  4577.  
  4578. 1043
  4579. 01:34:42,024 --> 01:34:44,722
  4580. - ♪ Everybody jump ♪
  4581. - ♪ Hey! ♪
  4582.  
  4583. 1044
  4584. 01:34:44,722 --> 01:34:48,247
  4585. ♪ I got that bass gun
  4586. Bass gun ♪
  4587.  
  4588. 1045
  4589. 01:34:48,247 --> 01:34:50,989
  4590. - ♪ Everybody jump ♪
  4591. - ♪ Hey! ♪
  4592.  
  4593. 1046
  4594. 01:34:50,989 --> 01:34:53,339
  4595. ♪ I got that bass gun
  4596. Bass gun ♪
  4597.  
  4598. 1047
  4599. 01:34:54,906 --> 01:34:56,168
  4600. ♪ Everybody jump ♪
  4601.  
  4602. 1048
  4603. 01:34:56,168 --> 01:34:57,735
  4604. ♪ Clap your hands
  4605. Clap your hands ♪
  4606.  
  4607. 1049
  4608. 01:34:57,735 --> 01:34:59,389
  4609. ♪ Everybody clap your hands ♪
  4610.  
  4611. 1050
  4612. 01:34:59,389 --> 01:35:00,825
  4613. ♪ Clap your hands
  4614. Clap your hands ♪
  4615.  
  4616. 1051
  4617. 01:35:00,825 --> 01:35:01,957
  4618. ♪ Everybody clap your... ♪
  4619.  
  4620. 1052
  4621. 01:35:01,957 --> 01:35:03,001
  4622. ♪ Clap your hands
  4623. Clap your hands ♪
  4624.  
  4625. 1053
  4626. 01:35:03,001 --> 01:35:04,089
  4627. ♪ Clap your hands ♪
  4628.  
  4629. 1054
  4630. 01:35:04,089 --> 01:35:05,656
  4631. ♪ Everybody clap your hands ♪
  4632.  
  4633. 1055
  4634. 01:35:05,656 --> 01:35:07,179
  4635. ♪ Clap your hands
  4636. Clap your hands ♪
  4637.  
  4638. 1056
  4639. 01:35:07,179 --> 01:35:08,833
  4640. ♪ Everybody clap your hands ♪
  4641.  
  4642. 1057
  4643. 01:35:08,833 --> 01:35:11,053
  4644. ♪ I got that bass gun
  4645. Bass gun ♪
  4646.  
  4647. 1058
  4648. 01:35:11,053 --> 01:35:14,143
  4649. ♪ Locked and loaded krunk
  4650. Bass gun, bass gun ♪
  4651.  
  4652. 1059
  4653. 01:35:14,143 --> 01:35:15,710
  4654. ♪ Bass gun ♪
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement