Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:33,000 --> 00:00:40,000
- 2
- 00:00:40,665 --> 00:00:44,806
- <i>♪ Nants ingonyama ♪</i>
- 3
- 00:00:44,807 --> 00:00:46,063
- <i>♪ Bagithi baba ♪</i>
- 4
- 00:00:46,064 --> 00:00:50,001
- <i>♪ Sithi uhhmm ingonyama ♪</i>
- 5
- 00:00:50,002 --> 00:00:52,184
- <i>♪ Ingonyama ♪</i>
- 6
- 00:00:52,185 --> 00:00:55,554
- <i>♪ Nants ingonyama ♪</i>
- 7
- 00:00:55,555 --> 00:00:57,585
- <i>♪ Bagithi baba ♪</i>
- 8
- 00:00:57,586 --> 00:01:02,216
- <i>♪ Sithi uhhmm ingonyama ♪</i>
- 9
- 00:01:02,217 --> 00:01:03,937
- <i>♪ Ingonyama ♪</i>
- 10
- 00:01:03,938 --> 00:01:05,162
- <i>♪ Siyo nqoba ♪</i>
- 11
- 00:01:05,163 --> 00:01:09,443
- <i>♪ Ingonyama ♪</i>
- 12
- 00:01:09,527 --> 00:01:23,390
- <i>♪ Ingonyama inengw' enamabala ♪</i>
- 13
- 00:01:23,391 --> 00:01:24,189
- <i>♪ Se-to-kwa ♪</i>
- 14
- 00:01:24,190 --> 00:01:25,626
- <i>♪ Ingonyama inengw' enamabala ♪</i>
- 15
- 00:01:25,710 --> 00:01:27,044
- <i>♪ Asana ♪</i>
- 16
- 00:01:27,045 --> 00:01:28,967
- <i>♪ Ingonyama inengw' enamabala ♪</i>
- 17
- 00:01:28,968 --> 00:01:29,777
- <i>♪ Se-to-kwa ♪</i>
- 18
- 00:01:29,778 --> 00:01:31,757
- <i>♪ Ingonyama inengw' enamabala ♪</i>
- 19
- 00:01:31,841 --> 00:01:37,471
- <i>♪ From the day we arrive
- on the planet ♪</i>
- 20
- 00:01:37,472 --> 00:01:43,310
- <i>♪ And, blinking, step into the sun ♪</i>
- 21
- 00:01:43,311 --> 00:01:48,732
- <i>♪ There's more to see
- than can ever be seen ♪</i>
- 22
- 00:01:48,733 --> 00:01:54,822
- <i>♪ More to do
- than can ever be done ♪</i>
- 23
- 00:01:54,823 --> 00:01:59,993
- <i>♪ There's far too much
- to take in here ♪</i>
- 24
- 00:01:59,994 --> 00:02:06,333
- <i>♪ More to find
- than can ever be found ♪</i>
- 25
- 00:02:06,334 --> 00:02:08,669
- <i>♪ But the sun rolling high ♪</i>
- 26
- 00:02:08,670 --> 00:02:11,213
- <i>♪ Through the sapphire sky ♪</i>
- 27
- 00:02:11,214 --> 00:02:16,301
- <i>♪ Keeps great and small
- on the endless round ♪</i>
- 28
- 00:02:16,302 --> 00:02:21,598
- <i>♪ It's the circle of life ♪</i>
- 29
- 00:02:21,599 --> 00:02:27,646
- <i>♪ And it moves us all ♪</i>
- 30
- 00:02:27,647 --> 00:02:33,485
- <i>♪ Through despair and hope ♪</i>
- 31
- 00:02:33,486 --> 00:02:39,032
- <i>♪ Through faith and love ♪</i>
- 32
- 00:02:39,159 --> 00:02:44,163
- <i>♪ Till we find our place ♪</i>
- 33
- 00:02:44,164 --> 00:02:51,503
- <i>♪ On the path unwinding ♪</i>
- 34
- 00:02:51,504 --> 00:02:56,341
- <i>♪ In the circle ♪</i>
- 35
- 00:02:56,342 --> 00:03:01,346
- <i>♪ The circle of life ♪</i>
- 36
- 00:03:48,173 --> 00:03:53,357
- <i>♪ It's the circle of life ♪</i>
- 37
- 00:03:53,358 --> 00:03:58,904
- <i>♪ And it moves us all ♪</i>
- 38
- 00:03:58,905 --> 00:04:04,785
- <i>♪ Through despair and hope ♪</i>
- 39
- 00:04:04,786 --> 00:04:10,457
- <i>♪ Through faith and love ♪</i>
- 40
- 00:04:10,458 --> 00:04:15,963
- <i>♪ Till we find our place ♪</i>
- 41
- 00:04:15,964 --> 00:04:22,552
- <i>♪ On the path unwinding ♪</i>
- 42
- 00:04:22,553 --> 00:04:27,641
- <i>♪ In the circle ♪</i>
- 43
- 00:04:27,642 --> 00:04:34,288
- <i>♪ The circle of life ♪</i>
- 44
- 00:04:34,289 --> 00:04:39,511
- 45
- 00:04:55,920 --> 00:04:59,260
- Life's not fair, is it?
- 46
- 00:04:59,261 --> 00:05:03,010
- You see, I... Well, I shall never be king.
- 47
- 00:05:04,595 --> 00:05:09,516
- And you shall never see
- the light of another day.
- 48
- 00:05:09,517 --> 00:05:10,726
- Adieu.
- 49
- 00:05:11,644 --> 00:05:14,521
- Didn't your mother ever tell you
- not to play with your food?
- 50
- 00:05:15,106 --> 00:05:16,440
- What do you want?
- 51
- 00:05:16,524 --> 00:05:17,730
- I'm here to announce
- 52
- 00:05:17,731 --> 00:05:19,901
- that King Mufasa's on his way,
- 53
- 00:05:19,986 --> 00:05:22,029
- so you'd better have a good excuse
- 54
- 00:05:22,030 --> 00:05:23,572
- for missing this morning's ceremony.
- 55
- 00:05:23,865 --> 00:05:26,616
- Oh, look, Zazu.
- You've made me lose my lunch.
- 56
- 00:05:26,701 --> 00:05:29,619
- You'll lose more than that
- when the king gets through with you.
- 57
- 00:05:29,704 --> 00:05:32,372
- He's as mad as a hippo with a hernia.
- 58
- 00:05:32,874 --> 00:05:35,917
- I quiver with fear!
- 59
- 00:05:36,002 --> 00:05:38,545
- Now, Scar, don't look at me that way.
- 60
- 00:05:38,880 --> 00:05:39,921
- Help!
- 61
- 00:05:40,256 --> 00:05:42,215
- -Scar?
- -Mm-hmm?
- 62
- 00:05:42,425 --> 00:05:43,467
- Drop him.
- 63
- 00:05:43,551 --> 00:05:46,803
- Impeccable timing, Your Majesty.
- 64
- 00:05:49,932 --> 00:05:53,053
- Why, if it isn't my big brother
- 65
- 00:05:53,054 --> 00:05:56,146
- descending from on high
- to mingle with the commoners.
- 66
- 00:05:56,272 --> 00:05:59,358
- Sarabi and I didn't see you
- at the presentation of Simba.
- 67
- 00:05:59,442 --> 00:06:01,568
- That was today?
- 68
- 00:06:02,070 --> 00:06:03,987
- I feel simply awful!
- 69
- 00:06:05,948 --> 00:06:07,949
- Must've slipped my mind.
- 70
- 00:06:08,076 --> 00:06:11,244
- Yes, well, as slippery as your mind is,
- 71
- 00:06:11,371 --> 00:06:14,667
- as the king's brother,
- you should've been first in line!
- 72
- 00:06:15,500 --> 00:06:17,319
- Well, I was first in line,
- 73
- 00:06:17,320 --> 00:06:19,563
- until the little hairball was born.
- 74
- 00:06:19,564 --> 00:06:22,417
- That hairball is my son
- 75
- 00:06:22,418 --> 00:06:24,383
- and your future king.
- 76
- 00:06:24,467 --> 00:06:27,135
- I shall practise my curtsy!
- 77
- 00:06:27,512 --> 00:06:29,805
- Don't turn your back on me, Scar.
- 78
- 00:06:29,889 --> 00:06:31,223
- Oh, no, Mufasa.
- 79
- 00:06:31,307 --> 00:06:34,142
- Perhaps you shouldn't
- turn your back on me.
- 80
- 00:06:35,395 --> 00:06:37,145
- Is that a challenge?
- 81
- 00:06:37,355 --> 00:06:39,147
- Temper, temper.
- 82
- 00:06:39,148 --> 00:06:41,983
- I wouldn't dream of challenging you.
- 83
- 00:06:42,275 --> 00:06:43,985
- Pity. Why not?
- 84
- 00:06:44,070 --> 00:06:47,786
- Well, as far as brains go,
- I got the lion's share.
- 85
- 00:06:47,787 --> 00:06:50,826
- But when it comes to brute strength,
- 86
- 00:06:50,910 --> 00:06:55,080
- I'm afraid I'm at the shallow end
- of the gene pool.
- 87
- 00:06:58,251 --> 00:07:00,794
- There's one in every family, sire.
- 88
- 00:07:00,795 --> 00:07:02,725
- Two in mine, actually,
- 89
- 00:07:02,726 --> 00:07:05,674
- and they always manage to
- ruin special occasions.
- 90
- 00:07:05,675 --> 00:07:07,342
- What am I going to do with him?
- 91
- 00:07:07,427 --> 00:07:09,177
- He'd make a very handsome throw rug.
- 92
- 00:07:09,447 --> 00:07:10,429
- Zazu!
- 93
- 00:07:10,430 --> 00:07:13,108
- And just think,
- whenever he gets dirty,
- 94
- 00:07:13,109 --> 00:07:15,342
- you could take him out and beat him.
- 95
- 00:07:54,932 --> 00:07:56,057
- Hmm.
- 96
- 00:08:00,563 --> 00:08:02,638
- Simba.
- 97
- 00:08:15,870 --> 00:08:17,262
- Dad! Dad!
- 98
- 00:08:17,263 --> 00:08:19,581
- Come on, dad, we gotta go! Wake up!
- 99
- 00:08:20,291 --> 00:08:21,917
- -Uhh!
- -Sorry.
- 100
- 00:08:23,294 --> 00:08:25,378
- Dad! Dad!
- 101
- 00:08:25,463 --> 00:08:28,340
- Your son is awake.
- 102
- 00:08:28,424 --> 00:08:31,781
- Before sunrise, he's your son.
- 103
- 00:08:31,782 --> 00:08:33,678
- Dad! Come on, Dad.
- 104
- 00:08:38,100 --> 00:08:40,001
- You promised.
- 105
- 00:08:40,937 --> 00:08:42,812
- Okay, Okay.
- I'm up, I'm up.
- 106
- 00:08:42,939 --> 00:08:43,980
- Yeah!
- 107
- 00:09:00,289 --> 00:09:01,331
- MUFASA: Look, Simba.
- 108
- 00:09:01,958 --> 00:09:05,544
- Everything the light
- touches is our kingdom.
- 109
- 00:09:05,628 --> 00:09:07,337
- Wow.
- 110
- 00:09:07,463 --> 00:09:09,827
- A king's time as ruler
- 111
- 00:09:09,828 --> 00:09:12,342
- rises and falls like the sun.
- 112
- 00:09:12,468 --> 00:09:14,155
- One day, Simba,
- 113
- 00:09:14,156 --> 00:09:16,835
- the sun will set on my time here
- 114
- 00:09:16,836 --> 00:09:19,891
- and will rise with you as the new king.
- 115
- 00:09:19,976 --> 00:09:22,686
- -And this'll all be mine?
- -Everything.
- 116
- 00:09:22,770 --> 00:09:25,647
- Everything the light touches.
- 117
- 00:09:26,357 --> 00:09:28,365
- What about that shadowy place?
- 118
- 00:09:28,366 --> 00:09:30,110
- That's beyond our borders.
- 119
- 00:09:30,194 --> 00:09:31,808
- You must never go there, Simba.
- 120
- 00:09:31,809 --> 00:09:33,822
- But I thought a king
- can do whatever he wants.
- 121
- 00:09:33,823 --> 00:09:35,906
- Oh, there's more to being king than...
- 122
- 00:09:35,907 --> 00:09:37,381
- getting your way all the time.
- 123
- 00:09:37,382 --> 00:09:39,578
- -There's more?
- - Simba...
- 124
- 00:09:43,332 --> 00:09:44,887
- Everything you see
- 125
- 00:09:44,888 --> 00:09:47,752
- exists together
- in a delicate balance.
- 126
- 00:09:47,837 --> 00:09:50,755
- As king, you need to
- understand that balance
- 127
- 00:09:50,840 --> 00:09:52,591
- and respect all the creatures,
- 128
- 00:09:52,675 --> 00:09:54,292
- from the crawling ant
- 129
- 00:09:54,293 --> 00:09:55,510
- to the leaping antelope.
- 130
- 00:09:55,595 --> 00:09:57,555
- But, Dad, don't we eat the antelope?
- 131
- 00:09:57,556 --> 00:10:00,098
- Yes, Simba, but let me explain.
- 132
- 00:10:00,308 --> 00:10:03,143
- When we die, our bodies
- become the grass,
- 133
- 00:10:03,436 --> 00:10:05,895
- and the antelope eat the grass.
- 134
- 00:10:05,980 --> 00:10:09,315
- And so we are all connected
- 135
- 00:10:09,316 --> 00:10:11,234
- in the great circle of life.
- 136
- 00:10:11,319 --> 00:10:13,653
- -Good morning, sire!
- -Good morning, Zazu.
- 137
- 00:10:13,654 --> 00:10:15,796
- Checking in with the morning report.
- 138
- 00:10:15,797 --> 00:10:16,740
- Fire away.
- 139
- 00:10:16,741 --> 00:10:18,630
- Well! The buzz from the bees
- 140
- 00:10:18,631 --> 00:10:20,410
- is that the leopards
- are in a bit of a spot.
- 141
- 00:10:20,494 --> 00:10:21,578
- Really?
- 142
- 00:10:22,893 --> 00:10:23,997
- What are you doing, son?
- 143
- 00:10:24,838 --> 00:10:25,582
- Pouncing.
- 144
- 00:10:25,666 --> 00:10:28,201
- Let an old pro show you how it's done.
- 145
- 00:10:28,294 --> 00:10:31,087
- I told the elephants to forget it,
- but they can't...
- 146
- 00:10:31,172 --> 00:10:33,220
- -Zazu, would you turn around?
- -Yes, sire.
- 147
- 00:10:33,221 --> 00:10:35,842
- - The cheetahs are hard up, but...
- - Stay low to the ground.
- 148
- 00:10:36,010 --> 00:10:38,096
- - Cheetahs never prosper...
- - Yeah, okay.
- 149
- 00:10:38,097 --> 00:10:39,429
- Stay low to the ground, right? Yeah.
- 150
- 00:10:39,513 --> 00:10:40,680
- -What going on?
- -A pouncing lesson.
- 151
- 00:10:40,806 --> 00:10:43,016
- Very good. Pouncing.
- 152
- 00:10:43,100 --> 00:10:46,519
- Pouncing?
- No, sire, you can't be serious...
- 153
- 00:10:47,521 --> 00:10:49,550
- This is so humiliating.
- 154
- 00:10:49,551 --> 00:10:50,940
- Try not to make a sound.
- 155
- 00:10:51,025 --> 00:10:53,318
- What are you telling him, Mufasa?
- 156
- 00:10:53,986 --> 00:10:56,655
- Mufasa? Simba?
- 157
- 00:11:00,534 --> 00:11:01,701
- That's very good.
- 158
- 00:11:02,370 --> 00:11:03,320
- -Zazu!
- -Yes!
- 159
- 00:11:03,321 --> 00:11:04,974
- Sir! News from the underground.
- 160
- 00:11:04,975 --> 00:11:06,373
- Now, this time...
- 161
- 00:11:06,457 --> 00:11:09,709
- Sire! Hyenas in the Pride Lands!
- 162
- 00:11:09,835 --> 00:11:11,378
- Zazu, take Simba home.
- 163
- 00:11:11,379 --> 00:11:12,629
- Aw, dad, can't I come?
- 164
- 00:11:12,630 --> 00:11:13,713
- No, son.
- 165
- 00:11:14,799 --> 00:11:17,311
- Pah! I never get to go anywhere.
- 166
- 00:11:17,312 --> 00:11:18,972
- Oh, young master,
- 167
- 00:11:18,973 --> 00:11:21,352
- one day, you will be king.
- 168
- 00:11:21,353 --> 00:11:22,488
- Then you can chase
- 169
- 00:11:22,489 --> 00:11:25,389
- those slobbering, mangy,
- stupid poachers
- 170
- 00:11:25,390 --> 00:11:27,227
- from dawn until dusk.
- 171
- 00:11:34,318 --> 00:11:37,144
- Hey, Uncle Scar!
- Guess what?
- 172
- 00:11:37,145 --> 00:11:39,823
- I despise guessing games.
- 173
- 00:11:39,907 --> 00:11:41,991
- I'm gonna be King of Pride Rock.
- 174
- 00:11:42,076 --> 00:11:44,327
- Oh, goody!
- 175
- 00:11:44,412 --> 00:11:46,162
- My dad just showed me
- the whole kingdom,
- 176
- 00:11:46,247 --> 00:11:49,249
- and I'm gonna rule it all!
- 177
- 00:11:49,375 --> 00:11:53,271
- Yes. Well, forgive me
- for not leaping for joy.
- 178
- 00:11:53,272 --> 00:11:55,255
- Bad back, you know.
- 179
- 00:11:56,257 --> 00:11:57,424
- Hey, Uncle Scar.
- 180
- 00:11:57,508 --> 00:12:00,088
- When I'm king,
- what'll that make you?
- 181
- 00:12:00,089 --> 00:12:02,178
- A monkey's uncle.
- 182
- 00:12:02,263 --> 00:12:04,076
- You're so weird.
- 183
- 00:12:04,077 --> 00:12:06,099
- You have no idea.
- 184
- 00:12:06,183 --> 00:12:09,826
- So, your father showed you
- the whole kingdom, did he?
- 185
- 00:12:09,827 --> 00:12:10,520
- Everything.
- 186
- 00:12:10,604 --> 00:12:14,190
- He didn't show you what's beyond
- that rise at the northern border?
- 187
- 00:12:14,567 --> 00:12:17,694
- Well, no. He said I can't go there.
- 188
- 00:12:17,778 --> 00:12:19,779
- And he's absolutely right.
- 189
- 00:12:19,905 --> 00:12:21,546
- It's far too dangerous.
- 190
- 00:12:21,547 --> 00:12:23,700
- Only the bravest lions go there.
- 191
- 00:12:23,784 --> 00:12:26,453
- Well, I'm brave. What's out there?
- 192
- 00:12:26,579 --> 00:12:29,038
- I'm sorry, Simba,
- I just can't tell you.
- 193
- 00:12:29,039 --> 00:12:29,880
- Why not?
- 194
- 00:12:29,881 --> 00:12:31,203
- Simba, Simba,
- 195
- 00:12:31,204 --> 00:12:34,627
- I'm only looking out for the
- well-being of my favourite nephew.
- 196
- 00:12:34,754 --> 00:12:37,547
- Yeah, right! I'm your only nephew.
- 197
- 00:12:37,631 --> 00:12:40,133
- All the more reason
- for me to be protective.
- 198
- 00:12:40,426 --> 00:12:42,044
- An elephant graveyard
- 199
- 00:12:42,045 --> 00:12:44,471
- is no place
- for a young prince. Oops!
- 200
- 00:12:44,764 --> 00:12:47,140
- An elephant what? Whoa!
- 201
- 00:12:47,308 --> 00:12:50,393
- Oh, dear, I've said too much.
- 202
- 00:12:50,478 --> 00:12:53,313
- Well, I suppose you'd have
- found out sooner or later,
- 203
- 00:12:53,481 --> 00:12:56,399
- you being so clever and all.
- 204
- 00:12:56,484 --> 00:12:58,151
- Just do me one favour.
- 205
- 00:12:58,277 --> 00:13:02,822
- Promise me you'll never visit
- that dreadful place.
- 206
- 00:13:02,948 --> 00:13:04,324
- No problem.
- 207
- 00:13:04,450 --> 00:13:06,075
- There's a good lad.
- 208
- 00:13:06,160 --> 00:13:08,912
- You run along now and have fun.
- 209
- 00:13:08,996 --> 00:13:10,497
- And remember,
- 210
- 00:13:10,581 --> 00:13:13,082
- it's our little secret.
- 211
- 00:13:20,508 --> 00:13:22,175
- -Hey, Nala.
- -Hi, Simba.
- 212
- 00:13:22,301 --> 00:13:24,427
- Come on. I just heard
- about this great place.
- 213
- 00:13:24,512 --> 00:13:27,013
- Simba! I'm kind of
- in the middle of a bath.
- 214
- 00:13:27,139 --> 00:13:29,182
- SARABI: And it's time for yours.
- 215
- 00:13:30,518 --> 00:13:32,268
- Mom!
- 216
- 00:13:32,353 --> 00:13:35,271
- Mom, you're messing up my mane!
- 217
- 00:13:36,607 --> 00:13:39,108
- Okay, okay, I'm clean.
- Can we go now?
- 218
- 00:13:39,193 --> 00:13:40,527
- So, where are we going?
- 219
- 00:13:40,611 --> 00:13:42,111
- It better not be anyplace dumb.
- 220
- 00:13:42,196 --> 00:13:44,155
- No, it's really cool.
- 221
- 00:13:44,156 --> 00:13:46,616
- So, where is this really cool place?
- 222
- 00:13:46,700 --> 00:13:48,117
- Oh.
- 223
- 00:13:48,202 --> 00:13:50,870
- -Uh, around the water hole.
- -The water hole?
- 224
- 00:13:50,996 --> 00:13:52,789
- What's so great about the water hole?
- 225
- 00:13:52,873 --> 00:13:55,041
- I'll show you when we get there.
- 226
- 00:13:55,125 --> 00:13:56,292
- Oh.
- 227
- 00:13:56,377 --> 00:13:58,211
- Uh, mom, can I go with Simba?
- 228
- 00:13:58,629 --> 00:14:00,547
- Hmm, what do you think, Sarabi?
- 229
- 00:14:00,631 --> 00:14:01,673
- Well...
- 230
- 00:14:01,882 --> 00:14:03,132
- BOTH: Please?
- 231
- 00:14:03,217 --> 00:14:04,384
- It's all right with me.
- 232
- 00:14:04,468 --> 00:14:05,552
- -Yeah!
- -All right!
- 233
- 00:14:05,636 --> 00:14:07,554
- As long as Zazu goes with you.
- 234
- 00:14:07,638 --> 00:14:09,222
- No, not Zazu.
- 235
- 00:14:09,807 --> 00:14:10,807
- ZAZU: Step lively.
- 236
- 00:14:10,891 --> 00:14:12,529
- The sooner we get to the water hole,
- 237
- 00:14:12,530 --> 00:14:14,894
- the sooner we can leave.
- 238
- 00:14:14,979 --> 00:14:16,855
- So, where are we really going?
- 239
- 00:14:16,981 --> 00:14:18,314
- An elephant graveyard.
- 240
- 00:14:18,399 --> 00:14:19,399
- Wow!
- 241
- 00:14:19,525 --> 00:14:20,984
- Shh! Zazu.
- 242
- 00:14:21,068 --> 00:14:23,820
- Right. So, how are we
- gonna ditch the dodo?
- 243
- 00:14:24,655 --> 00:14:26,739
- Oh, just look at you two.
- 244
- 00:14:26,824 --> 00:14:29,909
- Little seeds of romance
- blossoming in the savanna.
- 245
- 00:14:30,035 --> 00:14:32,245
- Your parents will be thrilled,
- 246
- 00:14:32,371 --> 00:14:34,956
- what with your being betrothed and all.
- 247
- 00:14:34,957 --> 00:14:35,722
- Be-what?
- 248
- 00:14:35,723 --> 00:14:37,584
- Betrothed. Intended.
- 249
- 00:14:37,751 --> 00:14:39,586
- Affianced.
- 250
- 00:14:39,712 --> 00:14:40,753
- Meaning...
- 251
- 00:14:40,921 --> 00:14:43,840
- One day, you two are
- going to be married.
- 252
- 00:14:43,924 --> 00:14:44,924
- -Yuck!
- -Eww!
- 253
- 00:14:45,050 --> 00:14:47,389
- I can't marry her.
- She's my friend.
- 254
- 00:14:47,390 --> 00:14:49,512
- Yeah, it'd be so weird.
- 255
- 00:14:49,597 --> 00:14:51,726
- Sorry to bust your bubble,
- 256
- 00:14:51,727 --> 00:14:54,516
- but you two turtle doves
- have no choice.
- 257
- 00:14:54,517 --> 00:14:56,769
- It's a tradition going back generations.
- 258
- 00:14:56,896 --> 00:14:59,397
- When I'm king,
- that'll be the first thing to go.
- 259
- 00:14:59,481 --> 00:15:02,317
- -Not so long as I'm around.
- -Well, in that case, you're fired.
- 260
- 00:15:02,443 --> 00:15:04,944
- Nice try, but only the king can do that.
- 261
- 00:15:04,945 --> 00:15:06,487
- Well, he's the future king.
- 262
- 00:15:06,614 --> 00:15:08,948
- Yeah, so you have to do what I tell you.
- 263
- 00:15:09,116 --> 00:15:10,491
- Not yet, I don't.
- 264
- 00:15:10,618 --> 00:15:12,186
- And with an attitude like that,
- 265
- 00:15:12,187 --> 00:15:15,914
- I'm afraid you're shaping up to be
- a pretty pathetic king, indeed.
- 266
- 00:15:15,998 --> 00:15:17,624
- Not the way I see it.
- 267
- 00:15:18,417 --> 00:15:21,106
- <i>♪ I'm gonna be a mighty king ♪</i>
- 268
- 00:15:21,107 --> 00:15:22,921
- <i>♪ So enemies beware ♪</i>
- 269
- 00:15:23,005 --> 00:15:25,590
- <i>♪ Well, I've never seen
- a king of beasts ♪</i>
- 270
- 00:15:25,674 --> 00:15:27,842
- <i>♪ With quite so little hair ♪</i>
- 271
- 00:15:27,968 --> 00:15:30,553
- <i>♪ I'm gonna be the main event ♪</i>
- 272
- 00:15:30,638 --> 00:15:32,680
- <i>♪ Like no king was before ♪</i>
- 273
- 00:15:33,015 --> 00:15:35,391
- <i>♪ I'm brushin' up on lookin' down ♪</i>
- 274
- 00:15:35,476 --> 00:15:37,602
- <i>♪ I'm workin' on my roar ♪</i>
- 275
- 00:15:37,686 --> 00:15:41,314
- <i>♪ Thus far, a rather uninspiring thing ♪</i>
- 276
- 00:15:41,941 --> 00:15:46,587
- <i>♪ Oh, I just can't wait to be king ♪</i>
- 277
- 00:15:46,588 --> 00:15:49,530
- You've rather a long way to go,
- young master, if you think...
- 278
- 00:15:49,657 --> 00:15:52,033
- -No one sayin', "Do this"
- -Now, when I said that...
- 279
- 00:15:52,034 --> 00:15:54,535
- -No one saying, "Be there"
- -What I meant was...
- 280
- 00:15:54,536 --> 00:15:56,996
- -No one sayin', "Stop that"
- -You don't realise...
- 281
- 00:15:56,997 --> 00:15:59,791
- -No one sayin', "See here"
- -Now, see here!
- 282
- 00:15:59,875 --> 00:16:03,211
- <i>♪ Free to run around all day ♪</i>
- 283
- 00:16:03,337 --> 00:16:04,879
- Well, that's definitely out.
- 284
- 00:16:05,005 --> 00:16:09,008
- <i>♪ Free to do it all my way ♪</i>
- 285
- 00:16:11,845 --> 00:16:14,305
- <i>♪ I think it's time that you and I ♪</i>
- 286
- 00:16:14,390 --> 00:16:16,474
- <i>♪ Arranged a heart-to-heart ♪</i>
- 287
- 00:16:16,809 --> 00:16:18,562
- <i>♪ Kings don't need advice ♪</i>
- 288
- 00:16:18,563 --> 00:16:20,979
- <i>♪ From little hornbills for a start ♪</i>
- 289
- 00:16:21,647 --> 00:16:25,008
- <i>♪ If this is where
- the monarchy is headed ♪</i>
- 290
- 00:16:25,009 --> 00:16:26,211
- <i>♪ Count me out ♪</i>
- 291
- 00:16:26,212 --> 00:16:28,319
- <i>♪ Out of service, out of Africa ♪</i>
- 292
- 00:16:28,404 --> 00:16:30,989
- <i>♪ I wouldn't hang about ♪</i>
- 293
- 00:16:31,657 --> 00:16:35,368
- <i>♪ This child is getting
- wildly out of wing ♪</i>
- 294
- 00:16:35,965 --> 00:16:39,914
- <i>♪ Oh, I just can't wait to be king ♪</i>
- 295
- 00:16:52,511 --> 00:16:54,220
- <i>♪ Everybody, look left ♪</i>
- 296
- 00:16:55,180 --> 00:16:57,800
- <i>♪ Everybody, look right ♪</i>
- 297
- 00:16:57,801 --> 00:17:00,051
- <i>♪ Everywhere you look, I'm ♪</i>
- 298
- 00:17:00,052 --> 00:17:01,949
- <i>♪ Standing in the spotlight ♪</i>
- 299
- 00:17:01,950 --> 00:17:02,985
- Not yet!
- 300
- 00:17:02,986 --> 00:17:07,066
- <i>♪ Let every creature
- go for broke and sing ♪</i>
- 301
- 00:17:07,768 --> 00:17:11,229
- <i>♪ Let's hear it in the herd
- and on the wing ♪</i>
- 302
- 00:17:12,773 --> 00:17:16,901
- <i>♪ It's gonna be
- King Simba's finest fling ♪</i>
- 303
- 00:17:16,985 --> 00:17:26,827
- Oh, I just can't wait to be king
- 304
- 00:17:26,954 --> 00:17:33,000
- Oh, I just can't wait
- 305
- 00:17:33,001 --> 00:17:35,127
- To be king
- 306
- 00:17:41,143 --> 00:17:44,262
- ZAZU:
- I beg your pardon, madam, but
- 307
- 00:17:44,263 --> 00:17:46,138
- get off!
- 308
- 00:17:46,640 --> 00:17:48,207
- Simba?
- 309
- 00:17:48,208 --> 00:17:50,142
- Nala!
- 310
- 00:17:52,604 --> 00:17:53,896
- All right! It worked!
- 311
- 00:17:53,981 --> 00:17:56,857
- -We lost him.
- -I am a genius.
- 312
- 00:17:56,858 --> 00:17:58,693
- Hey, genius, it was my idea.
- 313
- 00:17:58,694 --> 00:18:00,861
- Yeah, but I pulled it off.
- 314
- 00:18:00,988 --> 00:18:02,947
- -With me!
- -Oh, yeah?
- 315
- 00:18:06,118 --> 00:18:09,203
- -Pinned ya.
- -Hey, let me up!
- 316
- 00:18:14,001 --> 00:18:16,127
- Pinned ya again.
- 317
- 00:18:28,390 --> 00:18:30,850
- This is it. We made it.
- 318
- 00:18:35,063 --> 00:18:36,647
- Whoa!
- 319
- 00:18:39,318 --> 00:18:41,027
- NALA: It's really creepy.
- 320
- 00:18:41,153 --> 00:18:42,194
- Yeah.
- 321
- 00:18:42,321 --> 00:18:43,529
- Isn't it great?
- 322
- 00:18:43,655 --> 00:18:46,741
- -We could get in big trouble.
- -I know!
- 323
- 00:18:47,200 --> 00:18:49,952
- I wonder if its brains are still in there.
- 324
- 00:18:50,037 --> 00:18:51,912
- There's only one way to know.
- 325
- 00:18:52,039 --> 00:18:53,622
- Come on, let's go check it out.
- 326
- 00:18:53,623 --> 00:18:57,878
- Wrong! The only checking out you
- will do will be to check out of here.
- 327
- 00:18:57,879 --> 00:18:58,636
- Oh, man!
- 328
- 00:18:58,637 --> 00:19:01,422
- We're way beyond the boundary
- of the Pride Lands.
- 329
- 00:19:01,590 --> 00:19:03,132
- Look, banana beak is scared.
- 330
- 00:19:03,216 --> 00:19:06,213
- It's Mr banana beak to you, fuzzy,
- 331
- 00:19:06,214 --> 00:19:09,513
- and right now we are all
- in very real danger.
- 332
- 00:19:09,598 --> 00:19:11,015
- Danger? Ha!
- 333
- 00:19:11,099 --> 00:19:13,184
- I walk on the wild side.
- 334
- 00:19:13,268 --> 00:19:15,519
- I laugh in the face of danger.
- 335
- 00:19:15,771 --> 00:19:17,021
- Ha ha ha ha!
- 336
- 00:19:24,404 --> 00:19:27,615
- Well, well, well, Banzai,
- what have we got here?
- 337
- 00:19:27,741 --> 00:19:29,617
- I don't know, Shenzi.
- 338
- 00:19:30,410 --> 00:19:32,036
- What do you think, Ed?
- 339
- 00:19:34,331 --> 00:19:36,082
- Just what I was thinking.
- 340
- 00:19:36,625 --> 00:19:38,167
- A trio of trespassers!
- 341
- 00:19:38,251 --> 00:19:40,586
- And quite by accident,
- let me assure you.
- 342
- 00:19:40,587 --> 00:19:42,380
- A simple navigational error.
- 343
- 00:19:42,464 --> 00:19:44,423
- Whoa, whoa, wait, wait, wait.
- 344
- 00:19:44,508 --> 00:19:48,511
- I know you.
- You're Mufasa's little stooge.
- 345
- 00:19:48,595 --> 00:19:50,888
- I, madam, am the king's major-domo.
- 346
- 00:19:50,972 --> 00:19:52,737
- And that would make you...
- 347
- 00:19:52,738 --> 00:19:54,088
- The future king.
- 348
- 00:19:54,089 --> 00:19:57,645
- Do you know what we do to kings
- who step out of their kingdom?
- 349
- 00:19:57,854 --> 00:20:00,439
- Huh! You can't do anything to me.
- 350
- 00:20:00,524 --> 00:20:02,780
- Technically, they can.
- We are on their land.
- 351
- 00:20:02,781 --> 00:20:07,071
- But Zazu, you told me they're nothing but
- slobbering, mangy, stupid poachers.
- 352
- 00:20:07,155 --> 00:20:09,050
- Ix-nay on the upid-stay.
- 353
- 00:20:09,051 --> 00:20:11,909
- -Who are you callin' upid-stay?
- -My, my, my. Oh, look at the sun!
- 354
- 00:20:11,993 --> 00:20:14,086
- -It's time to go!
- -What's the hurry?
- 355
- 00:20:14,087 --> 00:20:16,080
- We'd love you to
- stick around for dinner.
- 356
- 00:20:16,164 --> 00:20:19,938
- Yeah, we could have
- whatever's lion around!
- 357
- 00:20:19,939 --> 00:20:21,585
- Wait, wait, wait, I got one, I got one!
- 358
- 00:20:21,670 --> 00:20:24,997
- Make mine a cub sandwich!
- Whaddaya think?
- 359
- 00:20:26,550 --> 00:20:28,968
- What, Ed? What is it?
- 360
- 00:20:29,052 --> 00:20:30,886
- Hey, did we order this dinner to go?
- 361
- 00:20:31,012 --> 00:20:32,054
- No, why?
- 362
- 00:20:32,180 --> 00:20:34,306
- 'Cause there it goes!
- 363
- 00:20:40,522 --> 00:20:43,232
- -Did we lose 'em?
- -I think so.
- 364
- 00:20:43,358 --> 00:20:44,733
- Where's Zazu?
- 365
- 00:20:44,860 --> 00:20:46,695
- The little major-domo bird
- 366
- 00:20:46,696 --> 00:20:49,071
- hippety-hopped all the way
- to the birdie-boiler.
- 367
- 00:20:49,531 --> 00:20:52,199
- Oh, no! Not the birdie-boiler!
- 368
- 00:20:52,325 --> 00:20:54,243
- Aaaah!
- 369
- 00:20:55,537 --> 00:20:58,831
- Hey, why don't you pick
- on somebody your own size?
- 370
- 00:20:59,040 --> 00:21:01,333
- -Like you?
- -Oops.
- 371
- 00:21:03,253 --> 00:21:05,504
- Boo!
- 372
- 00:21:17,601 --> 00:21:19,518
- NALA: Simba!
- 373
- 00:21:37,579 --> 00:21:41,040
- Here, kitty, kitty, kitty.
- 374
- 00:21:45,545 --> 00:21:46,879
- That was it?
- 375
- 00:21:47,464 --> 00:21:49,256
- Do it again. Come on.
- 376
- 00:22:01,069 --> 00:22:03,034
- - Oh, please, please!
- - Uncle, uncle!
- 377
- 00:22:03,035 --> 00:22:03,729
- Silence!
- 378
- 00:22:03,813 --> 00:22:07,024
- -We're gonna shut up right now!
- -Calm down. We're really sorry.
- 379
- 00:22:07,108 --> 00:22:10,236
- If you ever come near my son again...
- 380
- 00:22:10,487 --> 00:22:11,987
- Oh, this is... This is your son?
- 381
- 00:22:12,072 --> 00:22:14,573
- -Oh, your son.
- -Did you know that?
- 382
- 00:22:14,658 --> 00:22:17,076
- No. Me? I didn't know...
- No, did you?
- 383
- 00:22:17,160 --> 00:22:19,078
- -No, of course not.
- -No.
- 384
- 00:22:19,162 --> 00:22:20,246
- Ed?
- 385
- 00:22:23,583 --> 00:22:24,917
- Toodles.
- 386
- 00:22:32,175 --> 00:22:34,727
- -Dad, I...
- -You deliberately disobeyed me.
- 387
- 00:22:36,263 --> 00:22:39,181
- -Dad, I'm... I'm sorry.
- -Let's go home.
- 388
- 00:22:42,269 --> 00:22:44,812
- I thought you were very brave.
- 389
- 00:23:01,538 --> 00:23:03,038
- MUFASA: Zazu.
- 390
- 00:23:05,125 --> 00:23:07,562
- - Yes, sire?
- - Take Nala home.
- 391
- 00:23:07,563 --> 00:23:10,671
- I've got to teach my son a lesson.
- 392
- 00:23:14,884 --> 00:23:16,802
- Come, Nala.
- 393
- 00:23:16,886 --> 00:23:18,970
- Simba,
- 394
- 00:23:18,971 --> 00:23:20,306
- good luck.
- 395
- 00:23:25,979 --> 00:23:27,980
- Simba!
- 396
- 00:23:55,592 --> 00:23:57,509
- Simba, I'm very disappointed in you.
- 397
- 00:23:57,594 --> 00:24:00,012
- -I know.
- -You could've been killed.
- 398
- 00:24:00,096 --> 00:24:01,995
- You deliberately disobeyed me,
- 399
- 00:24:01,996 --> 00:24:05,893
- and what's worse,
- you put Nala in danger.
- 400
- 00:24:06,094 --> 00:24:08,562
- I was just trying to be brave, like you.
- 401
- 00:24:09,022 --> 00:24:12,024
- I'm only brave when I have to be.
- 402
- 00:24:12,108 --> 00:24:15,736
- Simba, being brave
- 403
- 00:24:15,820 --> 00:24:18,155
- doesn't mean you go
- looking for trouble.
- 404
- 00:24:18,281 --> 00:24:20,282
- But you're not scared of anything.
- 405
- 00:24:21,451 --> 00:24:22,576
- I was today.
- 406
- 00:24:22,661 --> 00:24:24,828
- -You were?
- -Yes.
- 407
- 00:24:24,954 --> 00:24:27,039
- I thought I might lose you.
- 408
- 00:24:27,123 --> 00:24:31,126
- I guess even kings get scared, huh?
- 409
- 00:24:31,211 --> 00:24:32,378
- Mm-hmm.
- 410
- 00:24:32,462 --> 00:24:34,713
- -But you know what?
- -What?
- 411
- 00:24:34,798 --> 00:24:37,341
- I think those hyenas
- were even scareder.
- 412
- 00:24:38,968 --> 00:24:42,096
- 'Cause nobody messes with your dad.
- 413
- 00:24:42,180 --> 00:24:44,640
- -Come here, you.
- -Oh, no! No!
- 414
- 00:24:44,808 --> 00:24:47,059
- Aagh! Uhh!
- 415
- 00:24:47,427 --> 00:24:49,353
- SIMBA: Come here!
- 416
- 00:24:50,730 --> 00:24:51,897
- Gotcha!
- 417
- 00:24:57,153 --> 00:24:58,696
- -Dad?
- -Hmm?
- 418
- 00:24:58,822 --> 00:25:00,563
- We're pals, right?
- 419
- 00:25:00,564 --> 00:25:01,657
- Right.
- 420
- 00:25:01,658 --> 00:25:04,368
- And we'll always be together, right?
- 421
- 00:25:05,662 --> 00:25:07,315
- Simba,
- 422
- 00:25:07,316 --> 00:25:11,375
- let me tell you something
- that my father told me.
- 423
- 00:25:11,501 --> 00:25:13,752
- Look at the stars.
- 424
- 00:25:13,753 --> 00:25:16,051
- The great kings of the past
- 425
- 00:25:16,052 --> 00:25:18,549
- look down on us from those stars.
- 426
- 00:25:18,913 --> 00:25:20,926
- -Really?
- -Yes.
- 427
- 00:25:21,010 --> 00:25:23,387
- So whenever you feel alone,
- 428
- 00:25:23,388 --> 00:25:28,142
- just remember that those kings
- will always be there to guide you.
- 429
- 00:25:29,602 --> 00:25:31,478
- And so will I.
- 430
- 00:25:38,236 --> 00:25:39,890
- BANZAI: Man, that lousy Mufasa.
- 431
- 00:25:39,891 --> 00:25:41,864
- I won't be able to sit for a week.
- 432
- 00:25:45,076 --> 00:25:46,702
- It's not funny, Ed.
- 433
- 00:25:50,540 --> 00:25:52,708
- Hey, shut up!
- 434
- 00:25:55,545 --> 00:25:57,171
- Will you knock it off?
- 435
- 00:25:58,381 --> 00:25:59,582
- Well, he started it.
- 436
- 00:25:59,988 --> 00:26:01,383
- SHENZI: Look at you guys.
- 437
- 00:26:01,634 --> 00:26:04,052
- No wonder we're dangling
- at the bottom of the food chain.
- 438
- 00:26:04,179 --> 00:26:05,286
- Man, I hate dangling.
- 439
- 00:26:05,287 --> 00:26:08,154
- Yeah? If it weren't for those lions,
- 440
- 00:26:08,155 --> 00:26:09,558
- we'd be runnin' the joint.
- 441
- 00:26:09,684 --> 00:26:11,059
- Man, I hate lions.
- 442
- 00:26:11,186 --> 00:26:12,811
- -So pushy.
- -And hairy.
- 443
- 00:26:12,896 --> 00:26:14,980
- -And stinky.
- -And, man, are they...
- 444
- 00:26:15,064 --> 00:26:17,065
- BOTH: Ugly!
- 445
- 00:26:18,485 --> 00:26:22,237
- Oh, surely we lions are not all that bad.
- 446
- 00:26:22,614 --> 00:26:25,612
- -Oh.
- -Oh, Scar. It's just you.
- 447
- 00:26:25,613 --> 00:26:27,326
- We were afraid it was
- somebody important.
- 448
- 00:26:27,410 --> 00:26:28,827
- Yeah, you know, like Mufasa.
- 449
- 00:26:28,912 --> 00:26:30,454
- -SHENZI: Yeah.
- -I see.
- 450
- 00:26:30,538 --> 00:26:32,831
- -Now that's power!
- -Tell me about it.
- 451
- 00:26:32,916 --> 00:26:34,666
- I just hear that name and I shudder.
- 452
- 00:26:34,751 --> 00:26:37,336
- -Mufasa!
- -Ooh! Do it again.
- 453
- 00:26:37,420 --> 00:26:38,754
- -Mufasa!
- -Ooooh!
- 454
- 00:26:39,128 --> 00:26:41,423
- Mufasa! Mufasa! Mufasa!
- 455
- 00:26:42,133 --> 00:26:43,300
- SHENZI: Ooh, it tingles me.
- 456
- 00:26:43,384 --> 00:26:46,261
- I'm surrounded by idiots.
- 457
- 00:26:46,346 --> 00:26:48,241
- Now, you, Scar,
- I mean, you're one of us.
- 458
- 00:26:48,242 --> 00:26:49,431
- I mean, you're our pal.
- 459
- 00:26:49,557 --> 00:26:50,516
- Charmed.
- 460
- 00:26:50,767 --> 00:26:52,053
- Oh, I like that.
- 461
- 00:26:52,054 --> 00:26:55,094
- He's not king,
- but he's still so proper.
- 462
- 00:26:55,095 --> 00:26:57,002
- Yeah. Hey, did you
- bring us anything to eat,
- 463
- 00:26:57,003 --> 00:26:59,107
- Scar, old buddy, old pal?
- Huh? Did ya, did ya, did ya?
- 464
- 00:26:59,108 --> 00:27:01,443
- I don't think you really deserve this.
- 465
- 00:27:01,569 --> 00:27:04,613
- I practically gift-wrapped
- those cubs for you,
- 466
- 00:27:04,739 --> 00:27:08,116
- and you couldn't even dispose of them.
- 467
- 00:27:10,787 --> 00:27:11,949
- Well, you know,
- 468
- 00:27:11,950 --> 00:27:14,873
- it wasn't exactly
- like they was alone, Scar.
- 469
- 00:27:14,958 --> 00:27:17,125
- Yeah. What were we supposed to do?
- 470
- 00:27:17,627 --> 00:27:19,127
- Kill Mufasa?
- 471
- 00:27:20,880 --> 00:27:22,798
- Precisely.
- 472
- 00:27:33,226 --> 00:27:37,145
- <i>♪ l know that your powers
- of retention ♪</i>
- 473
- 00:27:37,272 --> 00:27:40,983
- <i>♪ Are as wet as a warthog's backside ♪</i>
- 474
- 00:27:41,109 --> 00:27:43,213
- <i>♪ But thick as you are ♪</i>
- 475
- 00:27:43,214 --> 00:27:45,237
- <i>♪ Pay attention ♪</i>
- 476
- 00:27:45,321 --> 00:27:49,074
- <i>♪ My words are a matter of pride ♪</i>
- 477
- 00:27:49,158 --> 00:27:52,828
- <i>♪ It's clear from your vacant expressions ♪</i>
- 478
- 00:27:52,954 --> 00:27:56,832
- <i>♪ The lights are not all on upstairs ♪</i>
- 479
- 00:27:56,958 --> 00:28:00,335
- <i>♪ But we're talking kings
- and successions ♪</i>
- 480
- 00:28:00,461 --> 00:28:03,171
- <i>♪ Even you can't be caught unawares ♪</i>
- 481
- 00:28:04,591 --> 00:28:08,176
- <i>♪ So prepare for the chance of a lifetime ♪</i>
- 482
- 00:28:08,261 --> 00:28:12,639
- <i>♪ Be prepared for sensational news ♪</i>
- 483
- 00:28:12,724 --> 00:28:16,560
- <i>♪ A shiny new era is tiptoeing nearer ♪</i>
- 484
- 00:28:16,644 --> 00:28:18,228
- <i>♪ And where do we feature? ♪</i>
- 485
- 00:28:18,313 --> 00:28:20,522
- <i>♪ Just listen to teacher ♪</i>
- 486
- 00:28:20,607 --> 00:28:22,482
- <i>♪ I know it sounds sordid ♪</i>
- 487
- 00:28:22,567 --> 00:28:24,443
- <i>♪ But you'll be rewarded ♪</i>
- 488
- 00:28:24,527 --> 00:28:28,071
- <i>♪ When at last I am given my dues ♪</i>
- 489
- 00:28:28,156 --> 00:28:31,700
- <i>♪ And injustice deliciously squared ♪</i>
- 490
- 00:28:31,784 --> 00:28:34,995
- <i>♪ Be prepared ♪</i>
- 491
- 00:28:35,079 --> 00:28:38,409
- Yeah, be prepared.
- We'll be prepared.
- 492
- 00:28:38,410 --> 00:28:39,049
- For what?
- 493
- 00:28:39,050 --> 00:28:40,542
- For the death of the king.
- 494
- 00:28:40,627 --> 00:28:43,386
- -Why, is he sick?
- -No, fool, we're going to kill him.
- 495
- 00:28:43,387 --> 00:28:44,615
- And Simba, too.
- 496
- 00:28:44,616 --> 00:28:46,506
- Great idea. Who needs a king?
- 497
- 00:28:46,591 --> 00:28:49,268
- <i>♪ No king, no king, la-la la-la la la ♪</i>
- 498
- 00:28:49,269 --> 00:28:51,490
- Idiots! There will be a king!
- 499
- 00:28:51,491 --> 00:28:54,874
- - Hey, but you said...
- - I will be king!
- 500
- 00:28:54,875 --> 00:28:56,350
- Stick with me,
- 501
- 00:28:56,434 --> 00:29:00,354
- and you'll never go hungry again.
- 502
- 00:29:00,438 --> 00:29:03,140
- -Yeah! All right!
- -Long live the king!
- 503
- 00:29:03,141 --> 00:29:06,276
- Long live the king! Long live the king!
- 504
- 00:29:08,196 --> 00:29:11,448
- <i>♪ It's great that we'll soon be connected ♪</i>
- 505
- 00:29:11,532 --> 00:29:15,711
- <i>♪ With a king who'll be all-time adored ♪</i>
- 506
- 00:29:15,712 --> 00:29:19,626
- <i>♪ Of course, quid pro quo
- you're expected ♪</i>
- 507
- 00:29:19,627 --> 00:29:23,460
- <i>♪ To take certain duties on board ♪</i>
- 508
- 00:29:23,586 --> 00:29:27,297
- <i>♪ The future is littered with prizes ♪</i>
- 509
- 00:29:27,423 --> 00:29:31,802
- <i>♪ And though I'm the main addressee ♪</i>
- 510
- 00:29:31,886 --> 00:29:35,222
- <i>♪ The point that I must emphasise is ♪</i>
- 511
- 00:29:35,306 --> 00:29:38,225
- <i>♪ You won't get a sniff without me! ♪</i>
- 512
- 00:29:39,143 --> 00:29:42,729
- <i>♪ So prepare for the coup of the century ♪</i>
- 513
- 00:29:42,814 --> 00:29:47,150
- <i>♪ Be prepared for the murkiest scam ♪</i>
- 514
- 00:29:47,276 --> 00:29:48,902
- <i>♪ Meticulous planning ♪</i>
- 515
- 00:29:48,987 --> 00:29:50,904
- <i>♪ Tenacity spanning ♪</i>
- 516
- 00:29:50,989 --> 00:29:53,073
- <i>♪ Decades of denial ♪</i>
- 517
- 00:29:53,157 --> 00:29:56,827
- <i>♪ Is simply why I'll be king undisputed ♪</i>
- 518
- 00:29:56,911 --> 00:29:58,829
- <i>♪ Respected, saluted ♪</i>
- 519
- 00:29:58,955 --> 00:30:02,332
- <i>♪ And seen for the wonder I am ♪</i>
- 520
- 00:30:02,458 --> 00:30:06,169
- <i>♪ Yes, my teeth and ambitions are bared ♪</i>
- 521
- 00:30:06,295 --> 00:30:09,506
- <i>♪ Be prepared ♪</i>
- 522
- 00:30:10,675 --> 00:30:14,011
- <i>♪ Yes, our teeth and ambitions are bared ♪</i>
- 523
- 00:30:14,095 --> 00:30:18,015
- <i>♪ Be prepared ♪</i>
- 524
- 00:30:30,486 --> 00:30:34,948
- SCAR: You wait here. Your father has
- a marvellous surprise for you.
- 525
- 00:30:35,033 --> 00:30:36,283
- Ooh, what is it?
- 526
- 00:30:36,367 --> 00:30:39,578
- If I told you, it wouldn't be
- a surprise now, would it?
- 527
- 00:30:39,704 --> 00:30:41,839
- If you tell me,
- I'll still act surprised.
- 528
- 00:30:41,840 --> 00:30:45,625
- Ho ho ho!
- You are such a naughty boy.
- 529
- 00:30:45,710 --> 00:30:47,278
- Come on, Uncle Scar.
- 530
- 00:30:47,279 --> 00:30:48,837
- No, no, no, no, no, no, no.
- 531
- 00:30:48,921 --> 00:30:51,256
- This is just for you and your daddy.
- 532
- 00:30:51,382 --> 00:30:56,011
- You know, a sort of father-son thing.
- 533
- 00:30:56,095 --> 00:30:58,889
- Well, I'd better go get him.
- 534
- 00:30:59,015 --> 00:31:00,807
- -I'll go with you.
- -No.
- 535
- 00:31:02,268 --> 00:31:06,021
- No. Just stay on this rock.
- 536
- 00:31:06,105 --> 00:31:08,106
- You wouldn't want to end up
- in another mess
- 537
- 00:31:08,232 --> 00:31:09,900
- like you did with the hyenas.
- 538
- 00:31:10,068 --> 00:31:11,368
- You know about that?
- 539
- 00:31:11,369 --> 00:31:13,904
- Simba, everybody knows about that.
- 540
- 00:31:13,988 --> 00:31:16,573
- -Really?
- -Oh, yes.
- 541
- 00:31:16,657 --> 00:31:20,368
- Lucky daddy was there
- to save you, eh?
- 542
- 00:31:20,453 --> 00:31:23,163
- Oh, and just between us,
- 543
- 00:31:23,247 --> 00:31:26,625
- you might want to work on
- that little roar of yours, hmm?
- 544
- 00:31:27,001 --> 00:31:28,627
- Oh. Okay.
- 545
- 00:31:31,297 --> 00:31:34,925
- Hey, Uncle Scar,
- will I like this surprise?
- 546
- 00:31:35,301 --> 00:31:39,004
- Simba, it's to die for.
- 547
- 00:32:00,576 --> 00:32:01,993
- Shut up.
- 548
- 00:32:02,120 --> 00:32:04,368
- I can't help it.
- I'm so hungry.
- 549
- 00:32:04,369 --> 00:32:05,497
- I got to have a wildebeest.
- 550
- 00:32:05,623 --> 00:32:06,998
- Stay put.
- 551
- 00:32:07,792 --> 00:32:09,539
- Can't I just pick off
- one of the little sick ones?
- 552
- 00:32:09,540 --> 00:32:13,338
- No. We wait for the signal from Scar.
- 553
- 00:32:15,341 --> 00:32:18,969
- There he is. Let's go.
- 554
- 00:32:19,428 --> 00:32:22,347
- "Little roar." Puh!
- 555
- 00:32:24,684 --> 00:32:25,809
- Rarr!
- 556
- 00:32:27,812 --> 00:32:29,020
- Rrrarr!
- 557
- 00:32:32,984 --> 00:32:35,193
- Rarr!
- 558
- 00:33:23,701 --> 00:33:25,660
- Oh, look, sire, the herd is on the move.
- 559
- 00:33:25,745 --> 00:33:28,079
- -Odd.
- -Mufasa, quick.
- 560
- 00:33:28,164 --> 00:33:30,081
- Stampede in the gorge.
- 561
- 00:33:30,166 --> 00:33:32,629
- -Simba's down there!
- -Simba?
- 562
- 00:33:54,899 --> 00:33:56,651
- Zazu, help me!
- 563
- 00:33:56,652 --> 00:33:58,800
- Your father is on the way! Hold on!
- 564
- 00:33:58,801 --> 00:33:59,736
- Hurry!
- 565
- 00:34:03,199 --> 00:34:05,867
- There! There on that tree!
- 566
- 00:34:05,952 --> 00:34:07,285
- Hold on, Simba!
- 567
- 00:34:08,704 --> 00:34:10,205
- Dad!
- 568
- 00:34:14,252 --> 00:34:16,294
- ZAZU: Oh, Scar, this is awful!
- 569
- 00:34:16,379 --> 00:34:18,546
- What'll we do? What'll we do?
- 570
- 00:34:18,631 --> 00:34:21,299
- I'll go back for help,
- that's what I'll do.
- 571
- 00:34:57,253 --> 00:34:58,336
- Dad!
- 572
- 00:35:21,193 --> 00:35:22,861
- MUFASA: Scar!
- 573
- 00:35:23,529 --> 00:35:26,531
- -SCAR: Brother.
- -Brother, help me!
- 574
- 00:35:34,540 --> 00:35:38,043
- Long live the king.
- 575
- 00:35:43,049 --> 00:35:46,217
- No!
- 576
- 00:35:59,065 --> 00:36:00,398
- Dad!
- 577
- 00:36:12,745 --> 00:36:52,784
- Dad?
- 578
- 00:36:53,661 --> 00:36:56,496
- Dad, come on.
- 579
- 00:36:56,622 --> 00:36:59,457
- You got to get up.
- 580
- 00:36:59,583 --> 00:37:01,543
- Dad?
- 581
- 00:37:01,627 --> 00:37:03,586
- We got to go home.
- 582
- 00:37:14,765 --> 00:37:16,266
- Help!
- 583
- 00:37:18,811 --> 00:37:21,271
- Somebody!
- 584
- 00:37:21,689 --> 00:37:23,148
- Anybody.
- 585
- 00:37:24,859 --> 00:37:26,025
- Help.
- 586
- 00:37:57,057 --> 00:38:00,727
- Simba. What have you done?
- 587
- 00:38:02,354 --> 00:38:04,981
- There were wildebeests,
- and he tried to save me.
- 588
- 00:38:05,483 --> 00:38:08,234
- It was an accident.
- I didn't mean for it to happen.
- 589
- 00:38:08,360 --> 00:38:12,530
- Of course.
- Of course you didn't.
- 590
- 00:38:13,199 --> 00:38:18,077
- No one ever means for
- these things to happen.
- 591
- 00:38:18,204 --> 00:38:20,246
- But the king is dead.
- 592
- 00:38:21,874 --> 00:38:24,876
- And if it weren't for you,
- he'd still be alive.
- 593
- 00:38:29,757 --> 00:38:32,217
- Oh, what will your mother think?
- 594
- 00:38:33,429 --> 00:38:34,761
- What am I going to do?
- 595
- 00:38:34,787 --> 00:38:36,221
- Run away, Simba.
- 596
- 00:38:37,556 --> 00:38:42,602
- Run. Run away and never return.
- 597
- 00:38:49,360 --> 00:38:50,735
- Kill him.
- 598
- 00:39:28,148 --> 00:39:29,899
- Whoa!
- 599
- 00:39:35,614 --> 00:39:37,740
- Yow!
- 600
- 00:39:38,784 --> 00:39:40,410
- Aah! Ohh! Yeow!
- 601
- 00:39:43,789 --> 00:39:45,790
- Hey, there he goes.
- There he goes.
- 602
- 00:39:46,458 --> 00:39:47,500
- So go get him.
- 603
- 00:39:47,626 --> 00:39:49,419
- There ain't no way
- I'm going in there.
- 604
- 00:39:49,503 --> 00:39:51,453
- What, you want me to come out
- looking like you,
- 605
- 00:39:51,454 --> 00:39:53,423
- cactus butt?
- 606
- 00:39:54,466 --> 00:39:55,800
- But we got to finish the job.
- 607
- 00:39:55,926 --> 00:39:58,928
- Well, he's as good as
- dead out there anyway.
- 608
- 00:39:59,013 --> 00:40:01,806
- And if he comes back, we'll kill him.
- 609
- 00:40:01,807 --> 00:40:03,780
- Yeah! You hear that?
- 610
- 00:40:03,781 --> 00:40:07,478
- If you ever come back, we'll kill you!
- 611
- 00:40:15,946 --> 00:40:20,043
- Mufasa's death is a terrible tragedy.
- 612
- 00:40:20,044 --> 00:40:24,254
- But to lose Simba,
- who had barely begun to live...
- 613
- 00:40:25,456 --> 00:40:30,251
- For me, it is a deep, personal loss.
- 614
- 00:40:30,336 --> 00:40:34,297
- So it is with a heavy heart
- that I assume the throne.
- 615
- 00:40:34,381 --> 00:40:38,635
- Yet out of the ashes of this tragedy
- we shall rise
- 616
- 00:40:38,719 --> 00:40:41,679
- to greet the dawning of a new era
- 617
- 00:40:41,805 --> 00:40:45,558
- in which lion and hyena come together
- 618
- 00:40:45,684 --> 00:40:49,979
- in a great and glorious future.
- 619
- 00:41:32,564 --> 00:41:34,565
- Yaaaah!
- 620
- 00:41:37,236 --> 00:41:39,404
- Get out! Get out!
- Get out of here!
- 621
- 00:41:39,530 --> 00:41:41,864
- I love this! Bowling for buzzards.
- 622
- 00:41:42,074 --> 00:41:45,535
- Hee hee hee!
- Gets 'em every time.
- 623
- 00:41:45,744 --> 00:41:49,622
- Uh-oh.
- Hey, Timon, you better come look.
- 624
- 00:41:49,748 --> 00:41:51,749
- I think it's still alive.
- 625
- 00:41:51,917 --> 00:41:53,126
- Eeeuw.
- 626
- 00:41:53,419 --> 00:41:56,587
- All righty, what have we got here?
- 627
- 00:42:02,553 --> 00:42:05,805
- Jeez, it's a lion! Run, Pumbaa, move it!
- 628
- 00:42:05,931 --> 00:42:09,225
- Hey, Timon, it's just a little lion.
- 629
- 00:42:09,309 --> 00:42:10,601
- Look at him.
- 630
- 00:42:10,602 --> 00:42:13,938
- He's so cute and all alone.
- 631
- 00:42:14,273 --> 00:42:16,441
- -Can we keep him?
- -Pumbaa, are you nuts?
- 632
- 00:42:16,525 --> 00:42:18,211
- You're talking about a lion.
- 633
- 00:42:18,212 --> 00:42:19,777
- Lions eat guys like us.
- 634
- 00:42:19,862 --> 00:42:22,280
- -But he's so little.
- -He's going to get bigger.
- 635
- 00:42:22,448 --> 00:42:23,494
- Maybe he'll be on our side.
- 636
- 00:42:24,616 --> 00:42:27,702
- That's the stupidest thing
- I ever heard. Maybe he'll...
- 637
- 00:42:27,786 --> 00:42:29,448
- Hey, I've got it.
- 638
- 00:42:29,449 --> 00:42:31,038
- What if he's on our side?
- 639
- 00:42:31,123 --> 00:42:34,459
- You know, having a lion around
- might not be such a bad idea.
- 640
- 00:42:34,543 --> 00:42:35,626
- So we're keeping him?
- 641
- 00:42:35,711 --> 00:42:37,962
- Of course.
- Who's the brains of this outfit?
- 642
- 00:42:38,046 --> 00:42:39,630
- -Uh...
- -My point exactly.
- 643
- 00:42:39,798 --> 00:42:40,896
- Jeez, I'm fried.
- 644
- 00:42:40,897 --> 00:42:43,050
- Let's get out of here
- and find some shade.
- 645
- 00:42:51,643 --> 00:42:53,811
- -You okay, kid?
- -I guess so.
- 646
- 00:42:53,979 --> 00:42:55,313
- You nearly died.
- 647
- 00:42:55,314 --> 00:42:56,447
- I saved you.
- 648
- 00:42:56,448 --> 00:42:58,904
- Well, Pumbaa helped. A little.
- 649
- 00:42:59,364 --> 00:43:01,068
- Thanks for your help.
- 650
- 00:43:02,237 --> 00:43:03,488
- Hey, where you going?
- 651
- 00:43:03,655 --> 00:43:05,823
- Nowhere.
- 652
- 00:43:05,908 --> 00:43:07,241
- Gee, he looks blue.
- 653
- 00:43:07,326 --> 00:43:09,151
- I'd say brownish gold.
- 654
- 00:43:09,152 --> 00:43:11,421
- No, no, no.
- I mean he's depressed.
- 655
- 00:43:13,290 --> 00:43:14,769
- -Kid, what's eating you?
- -Nothing.
- 656
- 00:43:14,770 --> 00:43:17,502
- He's at the top of the food chain.
- 657
- 00:43:19,922 --> 00:43:21,339
- The food chain!
- 658
- 00:43:23,258 --> 00:43:24,342
- Ahem.
- 659
- 00:43:25,511 --> 00:43:26,928
- So, where you from?
- 660
- 00:43:27,012 --> 00:43:29,263
- Who cares? I can't go back.
- 661
- 00:43:29,264 --> 00:43:30,947
- Ah, you're an outcast.
- 662
- 00:43:30,948 --> 00:43:32,517
- That's great. So are we.
- 663
- 00:43:32,643 --> 00:43:33,693
- What'd you do, kid?
- 664
- 00:43:33,694 --> 00:43:35,102
- Something terrible.
- 665
- 00:43:35,103 --> 00:43:36,561
- But I don't want to talk about it.
- 666
- 00:43:36,562 --> 00:43:38,105
- Good. We don't want to hear about it.
- 667
- 00:43:38,190 --> 00:43:40,358
- Come on, Timon. Anything we can do?
- 668
- 00:43:40,484 --> 00:43:43,110
- Not unless you can change the past.
- 669
- 00:43:43,195 --> 00:43:44,783
- You know, kid, in times like this,
- 670
- 00:43:44,784 --> 00:43:46,447
- my buddy Timon here says,
- 671
- 00:43:46,532 --> 00:43:49,359
- "You got to put your
- behind in your past."
- 672
- 00:43:49,360 --> 00:43:50,701
- No, no, no.
- 673
- 00:43:50,828 --> 00:43:52,119
- -I mean...
- -Amateur.
- 674
- 00:43:52,204 --> 00:43:54,372
- Lie down before you hurt yourself.
- 675
- 00:43:54,873 --> 00:43:57,625
- It's,
- "You got to put your past behind you."
- 676
- 00:43:57,709 --> 00:43:59,645
- Look, kid, bad things happen,
- 677
- 00:43:59,646 --> 00:44:01,712
- and you can't do anything
- about it, right?
- 678
- 00:44:01,797 --> 00:44:02,797
- -Right.
- -Wrong!
- 679
- 00:44:02,881 --> 00:44:05,633
- When the world turns its back on you,
- 680
- 00:44:05,634 --> 00:44:08,302
- you turn your back on the world.
- 681
- 00:44:08,387 --> 00:44:10,304
- Well, that's not what I was taught.
- 682
- 00:44:10,389 --> 00:44:12,557
- Then maybe you need a new lesson.
- 683
- 00:44:12,724 --> 00:44:14,976
- Repeat after me. Ahem.
- 684
- 00:44:15,060 --> 00:44:16,894
- -Hakuna matata.
- -What?
- 685
- 00:44:17,354 --> 00:44:19,897
- Hakuna matata.
- 686
- 00:44:20,023 --> 00:44:21,232
- It means "no worries".
- 687
- 00:44:21,733 --> 00:44:24,235
- <i>♪ Hakuna matata. ♪</i>
- 688
- 00:44:24,361 --> 00:44:27,488
- <i>♪ What a wonderful phrase ♪</i>
- 689
- 00:44:27,573 --> 00:44:29,907
- <i>♪ Hakuna matata ♪</i>
- 690
- 00:44:30,033 --> 00:44:33,244
- <i>♪ Ain't no passing craze ♪</i>
- 691
- 00:44:33,370 --> 00:44:35,891
- <i>♪ It means no worries ♪</i>
- 692
- 00:44:35,892 --> 00:44:39,834
- <i>♪ For the rest of your days ♪</i>
- 693
- 00:44:39,918 --> 00:44:44,922
- <i>♪ It's our problem-free philosophy ♪</i>
- 694
- 00:44:45,048 --> 00:44:47,508
- <i>♪ Hakuna matata ♪</i>
- 695
- 00:44:47,593 --> 00:44:49,343
- Hakuna matata?
- 696
- 00:44:49,428 --> 00:44:50,752
- Yeah. It's our motto.
- 697
- 00:44:50,753 --> 00:44:52,013
- What's a motto?
- 698
- 00:44:52,097 --> 00:44:54,432
- Nothin'. What's-a-motto with you?
- 699
- 00:44:55,559 --> 00:44:59,620
- You know, kid, these two words
- will solve all your problems.
- 700
- 00:44:59,621 --> 00:45:01,852
- That's right.
- Take Pumbaa, for example.
- 701
- 00:45:01,853 --> 00:45:02,773
- Why...
- 702
- 00:45:02,900 --> 00:45:05,610
- <i>♪ When he was
- a young warthog ♪</i>
- 703
- 00:45:05,944 --> 00:45:09,530
- <i>♪ When I was a young warthog ♪</i>
- 704
- 00:45:09,615 --> 00:45:11,449
- -Very nice.
- -Thanks.
- 705
- 00:45:11,809 --> 00:45:14,327
- <i>♪ He found his aroma
- lacked a certain appeal ♪</i>
- 706
- 00:45:14,328 --> 00:45:16,787
- <i>♪ He could clear the savanna
- after every meal ♪</i>
- 707
- 00:45:16,914 --> 00:45:18,956
- <i>♪ I'm a sensitive soul ♪</i>
- 708
- 00:45:19,082 --> 00:45:21,542
- <i>♪ Though I seem thick-skinned ♪</i>
- 709
- 00:45:22,794 --> 00:45:27,965
- <i>♪ And it hurt that my friends
- never stood downwind ♪</i>
- 710
- 00:45:28,050 --> 00:45:31,426
- -And, oh, the shame
- -He was ashamed
- 711
- 00:45:31,427 --> 00:45:34,138
- -Thought of changing my name
- -Oh, what's in a name?
- 712
- 00:45:34,264 --> 00:45:35,806
- And I got downhearted
- 713
- 00:45:35,891 --> 00:45:37,808
- -How did you feel?
- -Every time that I...
- 714
- 00:45:37,935 --> 00:45:39,742
- Hey, not in front of the kids.
- 715
- 00:45:39,743 --> 00:45:40,645
- Oh, sorry.
- 716
- 00:45:41,405 --> 00:45:43,648
- Hakuna matata
- 717
- 00:45:43,774 --> 00:45:46,984
- What a wonderful phrase
- 718
- 00:45:47,110 --> 00:45:48,903
- Hakuna matata
- 719
- 00:45:48,987 --> 00:45:52,156
- Ain't no passing craze
- 720
- 00:45:52,282 --> 00:45:54,492
- It means no worries
- 721
- 00:45:54,576 --> 00:45:56,698
- For the rest of your days
- 722
- 00:45:56,699 --> 00:45:58,162
- Yeah, sing it, kid.
- 723
- 00:45:58,288 --> 00:46:03,918
- <i>♪ It's our problem-free
- Philosophy ♪</i>
- 724
- 00:46:04,002 --> 00:46:07,296
- <i>♪ Hakuna matata ♪</i>
- 725
- 00:46:08,006 --> 00:46:10,007
- Welcome to our humble home.
- 726
- 00:46:10,008 --> 00:46:11,313
- You live here?
- 727
- 00:46:11,314 --> 00:46:12,776
- We live wherever we want.
- 728
- 00:46:12,777 --> 00:46:15,137
- Yep. Home is where your rump rests.
- 729
- 00:46:15,263 --> 00:46:16,792
- It's beautiful.
- 730
- 00:46:18,000 --> 00:46:19,229
- I'm starved.
- 731
- 00:46:19,230 --> 00:46:21,519
- I'm so hungry I could eat a whole zebra.
- 732
- 00:46:22,187 --> 00:46:24,355
- Ah. We're fresh out of zebra.
- 733
- 00:46:24,439 --> 00:46:26,107
- -Any antelope?
- -Nuh-uh.
- 734
- 00:46:26,191 --> 00:46:27,775
- -Hippo?
- -Nope.
- 735
- 00:46:27,859 --> 00:46:31,028
- Listen, kid, if you live with us,
- you have to eat like us.
- 736
- 00:46:31,113 --> 00:46:33,656
- Hey, this looks like a good spot
- to rustle up some grub.
- 737
- 00:46:34,866 --> 00:46:36,200
- Eugh, what's that?
- 738
- 00:46:36,326 --> 00:46:38,119
- A grub. What's it look like?
- 739
- 00:46:38,203 --> 00:46:40,162
- Eugh! Gross.
- 740
- 00:46:40,372 --> 00:46:42,707
- Mmm. Tastes like chicken.
- 741
- 00:46:43,875 --> 00:46:46,544
- Slimy yet satisfying.
- 742
- 00:46:46,628 --> 00:46:49,296
- These are rare delicacies. Mmm.
- 743
- 00:46:50,132 --> 00:46:53,217
- Piquant, with a very pleasant crunch.
- 744
- 00:46:53,385 --> 00:46:54,969
- You'll learn to love them.
- 745
- 00:46:55,053 --> 00:46:57,388
- I'm telling you, kid, this is the great life,
- 746
- 00:46:57,514 --> 00:46:59,807
- no rules, no responsibilities.
- 747
- 00:46:59,891 --> 00:47:02,560
- Ooh, the little cream-filled kind.
- 748
- 00:47:02,644 --> 00:47:05,396
- And best of all, no worries.
- 749
- 00:47:05,397 --> 00:47:07,314
- Well, kid?
- 750
- 00:47:07,399 --> 00:47:10,234
- Oh, well. Hakuna matata.
- 751
- 00:47:14,906 --> 00:47:17,658
- Slimy, yet satisfying.
- 752
- 00:47:17,743 --> 00:47:19,243
- That's it.
- 753
- 00:47:31,673 --> 00:47:35,843
- <i>♪ Hakuna matata ♪</i>
- 754
- 00:47:35,927 --> 00:47:38,596
- <i>♪ -Hakuna...
- -It means no worries ♪</i>
- 755
- 00:47:38,680 --> 00:47:41,766
- <i>♪ For the rest of your days ♪</i>
- 756
- 00:47:42,267 --> 00:47:47,354
- <i>♪ It's our problem-free
- Philosophy ♪</i>
- 757
- 00:47:47,439 --> 00:48:03,287
- <i>♪ Hakuna matata ♪</i>
- 758
- 00:48:03,455 --> 00:48:04,872
- Brrrrrr!
- 759
- 00:48:05,082 --> 00:48:12,963
- Hakuna matata
- 760
- 00:48:13,048 --> 00:48:14,632
- Yeah
- 761
- 00:48:14,716 --> 00:48:16,300
- Ta-ta!
- 762
- 00:48:16,468 --> 00:48:18,219
- Ha ha ha!
- 763
- 00:48:24,101 --> 00:48:27,394
- <i>♪ Nobody knows ♪</i>
- 764
- 00:48:27,479 --> 00:48:30,898
- <i>♪ The trouble I've seen ♪</i>
- 765
- 00:48:30,982 --> 00:48:34,735
- <i>♪ Nobody knows ♪</i>
- 766
- 00:48:34,820 --> 00:48:36,737
- <i>♪ My sorrow ♪</i>
- 767
- 00:48:36,822 --> 00:48:38,989
- Oh, Zazu, do lighten up.
- 768
- 00:48:39,407 --> 00:48:42,326
- Sing something with a little bounce in it.
- 769
- 00:48:43,578 --> 00:48:46,163
- <i>♪ lt's a small world after all ♪</i>
- 770
- 00:48:46,248 --> 00:48:49,458
- No, no!
- Anything but that!
- 771
- 00:48:50,961 --> 00:48:53,582
- <i>♪ l've got
- a lovely bunch of coconuts ♪</i>
- 772
- 00:48:53,583 --> 00:48:54,529
- <i>♪ Deedle dee dee ♪</i>
- 773
- 00:48:54,530 --> 00:48:58,175
- <i>♪ <i>♪ There they are a-standing in a row ♪</i> ♪</i>
- 774
- 00:48:58,343 --> 00:49:01,428
- <i>♪ Big ones, small ones,
- some as big as your head ♪</i>
- 775
- 00:49:01,596 --> 00:49:04,515
- I would never have had
- to do this with Mufasa.
- 776
- 00:49:04,599 --> 00:49:06,600
- What? What did you say?
- 777
- 00:49:06,685 --> 00:49:08,936
- -Nothing.
- -You know the law.
- 778
- 00:49:09,020 --> 00:49:12,266
- Never, ever mention that name
- in my presence.
- 779
- 00:49:12,267 --> 00:49:13,440
- I am the king!
- 780
- 00:49:14,025 --> 00:49:16,026
- Yes, sire, you are the king.
- 781
- 00:49:16,111 --> 00:49:19,113
- I... I only mentioned it
- to illustrate the differences
- 782
- 00:49:19,197 --> 00:49:21,847
- in your royal managerial approaches.
- 783
- 00:49:21,848 --> 00:49:22,848
- BANZAI: Hey, boss.
- 784
- 00:49:22,849 --> 00:49:24,952
- Oh, what is it this time?
- 785
- 00:49:25,036 --> 00:49:26,377
- We got a bone to pick with you.
- 786
- 00:49:26,378 --> 00:49:27,499
- I'll handle this.
- 787
- 00:49:27,500 --> 00:49:29,957
- Scar, there's no food, no water.
- 788
- 00:49:29,958 --> 00:49:31,850
- Yeah. It's dinner time
- 789
- 00:49:31,851 --> 00:49:33,878
- and we ain't got no stinking entrées.
- 790
- 00:49:34,045 --> 00:49:38,094
- It's the lionesses' job to do the hunting.
- 791
- 00:49:38,095 --> 00:49:39,375
- Yeah, but they won't go hunt.
- 792
- 00:49:39,376 --> 00:49:40,531
- Oh...
- 793
- 00:49:40,532 --> 00:49:41,575
- Eat Zazu.
- 794
- 00:49:41,576 --> 00:49:43,840
- Oh, you wouldn't want me.
- 795
- 00:49:43,841 --> 00:49:46,473
- I'd be so tough and gamey and...
- 796
- 00:49:46,558 --> 00:49:49,977
- Oh, Zazu, don't be ridiculous.
- All you need is a little garlic.
- 797
- 00:49:50,061 --> 00:49:52,146
- I thought things
- were bad under Mufasa.
- 798
- 00:49:52,230 --> 00:49:54,732
- -What did you say?
- -I said Muf...
- 799
- 00:49:54,858 --> 00:49:56,400
- I said qué pasa?
- 800
- 00:49:56,568 --> 00:49:58,903
- Good. Now get out.
- 801
- 00:50:01,239 --> 00:50:02,489
- But we're still hungry.
- 802
- 00:50:02,574 --> 00:50:04,575
- Out!
- 803
- 00:50:11,333 --> 00:50:14,501
- -Whoa! Nice one, Simba.
- -Thanks.
- 804
- 00:50:14,586 --> 00:50:17,504
- -Man, I'm stuffed.
- -Me, too.
- 805
- 00:50:17,589 --> 00:50:19,840
- I ate like a pig.
- 806
- 00:50:19,925 --> 00:50:22,009
- Pumbaa, you are a pig.
- 807
- 00:50:22,093 --> 00:50:24,094
- Oh. Right.
- 808
- 00:50:35,106 --> 00:50:37,858
- -Timon?
- -Yeah?
- 809
- 00:50:37,943 --> 00:50:42,029
- Ever wonder what those
- sparkling dots are up there?
- 810
- 00:50:42,113 --> 00:50:45,366
- Pumbaa, I don't wonder, I know.
- 811
- 00:50:45,367 --> 00:50:48,202
- Oh? What are they?
- 812
- 00:50:48,286 --> 00:50:50,037
- They're fireflies.
- 813
- 00:50:50,121 --> 00:50:54,541
- Fireflies that got stuck
- up in that big bluish-black thing.
- 814
- 00:50:54,626 --> 00:50:56,627
- Oh, gee.
- 815
- 00:50:57,087 --> 00:50:59,964
- I always thought they were balls of gas
- 816
- 00:50:59,965 --> 00:51:03,467
- burning billions of miles away.
- 817
- 00:51:04,135 --> 00:51:07,221
- Pumbaa, with you, everything's gas.
- 818
- 00:51:07,305 --> 00:51:09,306
- Simba, what do you think?
- 819
- 00:51:09,724 --> 00:51:11,392
- Well, I don't know.
- 820
- 00:51:11,476 --> 00:51:13,477
- Oh, come on.
- Give, give, give, give.
- 821
- 00:51:13,603 --> 00:51:15,740
- Come on. We told you ours.
- 822
- 00:51:15,741 --> 00:51:18,649
- - Please?
- - Well...
- 823
- 00:51:18,650 --> 00:51:20,818
- Somebody once told me
- 824
- 00:51:21,069 --> 00:51:23,757
- that the great kings of the past
- are up there
- 825
- 00:51:23,758 --> 00:51:25,406
- watching over us.
- 826
- 00:51:25,490 --> 00:51:26,573
- Really?
- 827
- 00:51:26,658 --> 00:51:30,035
- You mean a bunch of royal dead guys
- are watching us?
- 828
- 00:51:30,370 --> 00:51:31,537
- Pfff!
- 829
- 00:51:35,375 --> 00:51:37,105
- Who told you something like that?
- 830
- 00:51:37,106 --> 00:51:38,252
- Yeah, yeah.
- 831
- 00:51:38,336 --> 00:51:43,007
- -What mook made that up?
- -Yeah. Pretty dumb, huh?
- 832
- 00:51:43,091 --> 00:51:46,176
- -Aw, you're killing me.
- -Yeah.
- 833
- 00:51:56,446 --> 00:51:58,731
- Was it something I said?
- 834
- 00:52:25,508 --> 00:52:26,592
- Hmm.
- 835
- 00:52:49,157 --> 00:52:50,240
- Hmm.
- 836
- 00:52:50,950 --> 00:52:52,743
- Simba?
- 837
- 00:52:52,827 --> 00:52:55,537
- He's... He's alive?
- He's alive!
- 838
- 00:53:10,887 --> 00:53:12,471
- It is time.
- 839
- 00:53:17,227 --> 00:53:19,186
- <i>♪ A-wimoweh, a-wimoweh ♪</i>
- 840
- 00:53:19,270 --> 00:53:21,188
- <i>♪ A-wimoweh, a-wimoweh ♪</i>
- 841
- 00:53:21,272 --> 00:53:25,401
- <i>♪ In the jungle, the mighty jungle ♪</i>
- 842
- 00:53:25,485 --> 00:53:29,446
- <i>♪ The lion sleeps tonight ♪</i>
- 843
- 00:53:29,531 --> 00:53:33,450
- <i>♪ In the jungle, the mighty jungle ♪</i>
- 844
- 00:53:33,535 --> 00:53:35,369
- <i>♪ The lion sleeps to... ♪</i>
- 845
- 00:53:35,453 --> 00:53:37,621
- I can't hear you, buddy.
- Back me up.
- 846
- 00:53:37,914 --> 00:53:40,124
- <i>♪ A-wiiiiii ♪</i>
- 847
- 00:53:40,208 --> 00:53:41,291
- <i>♪ Iiiiii-iiiiii-iiii ♪</i>
- 848
- 00:53:41,376 --> 00:53:45,003
- <i>♪ A-Pumbaa-bum-baa-weh ♪</i>
- 849
- 00:53:45,255 --> 00:53:47,214
- Pumbaa? Pumbaa?
- 850
- 00:53:51,177 --> 00:53:52,219
- Hmm?
- 851
- 00:54:03,398 --> 00:54:04,440
- Timon?
- 852
- 00:54:19,038 --> 00:54:20,164
- Aaggghh!
- 853
- 00:54:27,714 --> 00:54:29,882
- Pumbaa?
- 854
- 00:54:33,052 --> 00:54:34,845
- Pumbaa! Pumbaa!
- 855
- 00:54:36,055 --> 00:54:38,348
- Pumbaa, Pumbaa!
- Hey, what's going on?
- 856
- 00:54:38,433 --> 00:54:40,893
- -She's going to eat me!
- -Huh?
- 857
- 00:54:41,895 --> 00:54:46,565
- Whoa! Jeez, why do I always
- have to save your...
- 858
- 00:54:52,405 --> 00:54:54,136
- Don't worry, buddy. I'm here for you.
- 859
- 00:54:54,137 --> 00:54:56,408
- Everything's going to be okay.
- 860
- 00:54:56,534 --> 00:54:59,703
- Get her! Bite her head!
- 861
- 00:54:59,787 --> 00:55:02,623
- Go for the jugular! The jugular!
- 862
- 00:55:02,749 --> 00:55:04,917
- See, I told you he'd come in handy.
- 863
- 00:55:09,383 --> 00:55:10,797
- Nala?
- 864
- 00:55:14,552 --> 00:55:16,261
- Is it really you?
- 865
- 00:55:16,471 --> 00:55:17,972
- Who are you?
- 866
- 00:55:17,973 --> 00:55:20,174
- It's me. Simba.
- 867
- 00:55:21,434 --> 00:55:22,197
- Simba?
- 868
- 00:55:25,146 --> 00:55:27,295
- Whoa!
- 869
- 00:55:27,296 --> 00:55:28,398
- How did you...
- 870
- 00:55:29,776 --> 00:55:31,568
- -Wow!
- -Where did you come from?
- 871
- 00:55:31,653 --> 00:55:33,654
- This is gr... It's great to see you!
- 872
- 00:55:33,780 --> 00:55:35,884
- Hey, what's goin' on here?
- 873
- 00:55:35,885 --> 00:55:36,698
- What are you doing here?
- 874
- 00:55:36,783 --> 00:55:38,909
- What am I doing here?
- What are you doing here?
- 875
- 00:55:38,993 --> 00:55:42,171
- Hey! What's goin' on here?
- 876
- 00:55:42,172 --> 00:55:45,374
- Timon, this is Nala.
- She's my best friend.
- 877
- 00:55:45,458 --> 00:55:46,983
- - Friend?
- - Yeah.
- 878
- 00:55:46,984 --> 00:55:49,461
- Hey, Pumbaa, come over here.
- 879
- 00:55:49,546 --> 00:55:50,587
- Huh?
- 880
- 00:55:50,672 --> 00:55:53,131
- Nala, this is Pumbaa. Pumbaa, Nala.
- 881
- 00:55:53,132 --> 00:55:55,759
- -Pleased to make your acquaintance.
- -The pleasure is all mine.
- 882
- 00:55:55,843 --> 00:55:57,481
- How do you... Whoa, whoa!
- 883
- 00:55:57,482 --> 00:55:59,813
- Time out!
- Let me get this straight.
- 884
- 00:56:00,106 --> 00:56:02,015
- You know her, she knows you.
- 885
- 00:56:02,100 --> 00:56:03,936
- But she wants to eat him,
- 886
- 00:56:03,937 --> 00:56:06,687
- and everybody's okay with this?
- 887
- 00:56:06,813 --> 00:56:09,562
- -Did I miss something?
- -Relax, Timon.
- 888
- 00:56:09,563 --> 00:56:12,484
- Wait till everyone finds out
- you've been here all this time.
- 889
- 00:56:13,111 --> 00:56:16,029
- And your mother, what will she think?
- 890
- 00:56:16,114 --> 00:56:19,491
- She doesn't have to know.
- Nobody has to know.
- 891
- 00:56:19,576 --> 00:56:21,827
- Of course they do.
- Everyone thinks you're dead.
- 892
- 00:56:21,995 --> 00:56:23,078
- They do?
- 893
- 00:56:23,162 --> 00:56:26,373
- Yeah. Scar told us about the stampede.
- 894
- 00:56:26,541 --> 00:56:29,735
- He did? What else did he tell you?
- 895
- 00:56:29,736 --> 00:56:31,853
- What else matters? You're alive.
- 896
- 00:56:31,854 --> 00:56:35,349
- And that means, you're the king.
- 897
- 00:56:35,350 --> 00:56:36,838
- King?
- 898
- 00:56:37,485 --> 00:56:40,804
- Lady, have you got
- your lions crossed!
- 899
- 00:56:40,888 --> 00:56:42,055
- King?
- 900
- 00:56:42,140 --> 00:56:46,226
- Your Majesty, I gravel at your feet.
- Mwah! Mwah! Mwah!
- 901
- 00:56:46,352 --> 00:56:47,291
- Stop it.
- 902
- 00:56:47,292 --> 00:56:49,229
- It's not gravel, it's grovel.
- 903
- 00:56:49,314 --> 00:56:52,277
- And don't! He's not the king.
- 904
- 00:56:52,278 --> 00:56:52,883
- Are you?
- 905
- 00:56:52,884 --> 00:56:54,264
- -No.
- -Simba!
- 906
- 00:56:54,265 --> 00:56:57,286
- No, I'm not the king.
- Maybe I was gonna be,
- 907
- 00:56:57,287 --> 00:56:59,288
- but that was a long time ago.
- 908
- 00:56:59,289 --> 00:57:00,671
- Let me get this straight.
- 909
- 00:57:00,672 --> 00:57:03,285
- You're the king?
- And you never told us?
- 910
- 00:57:03,369 --> 00:57:06,121
- -Look, I'm still the same guy.
- -But with power.
- 911
- 00:57:06,205 --> 00:57:09,082
- Could you guys excuse us
- for a few minutes?
- 912
- 00:57:09,334 --> 00:57:11,126
- Hey, whatever she has to say,
- 913
- 00:57:11,127 --> 00:57:13,295
- she can say in front of us, right, Simba?
- 914
- 00:57:13,921 --> 00:57:15,047
- Mm...
- 915
- 00:57:15,506 --> 00:57:16,800
- Maybe you'd better go.
- 916
- 00:57:18,217 --> 00:57:21,345
- It starts.
- You think you know a guy.
- 917
- 00:57:24,724 --> 00:57:28,268
- Timon and Pumbaa,
- you learn to love 'em.
- 918
- 00:57:30,605 --> 00:57:32,022
- What?
- 919
- 00:57:33,733 --> 00:57:34,816
- What is it?
- 920
- 00:57:35,985 --> 00:57:38,278
- It's like you're back from the dead.
- 921
- 00:57:38,821 --> 00:57:42,324
- You don't know how much
- this will mean to everyone.
- 922
- 00:57:42,700 --> 00:57:44,284
- What it means to me.
- 923
- 00:57:44,369 --> 00:57:48,163
- -Hey, it's okay.
- -I've really missed you.
- 924
- 00:57:48,247 --> 00:57:50,749
- I've missed you, too.
- 925
- 00:57:52,543 --> 00:57:56,363
- I tell you, Pumbaa.
- This stinks.
- 926
- 00:57:56,364 --> 00:57:57,964
- Oh, sorry.
- 927
- 00:57:58,049 --> 00:58:00,217
- Not you! Them!
- 928
- 00:58:00,760 --> 00:58:03,722
- Him, her, alone.
- 929
- 00:58:04,024 --> 00:58:05,430
- What's wrong with that?
- 930
- 00:58:05,515 --> 00:58:07,214
- <i>♪ I can see what's happening ♪</i>
- 931
- 00:58:07,215 --> 00:58:08,016
- What?
- 932
- 00:58:08,017 --> 00:58:09,937
- <i>♪ And they don't have a clue ♪</i>
- 933
- 00:58:09,938 --> 00:58:10,686
- Who?
- 934
- 00:58:10,687 --> 00:58:14,189
- <i>♪ They'll fall in love
- and here's the bottom line ♪</i>
- 935
- 00:58:14,273 --> 00:58:16,414
- <i>♪ Our trio's down to two ♪</i>
- 936
- 00:58:16,415 --> 00:58:17,192
- Oh.
- 937
- 00:58:17,360 --> 00:58:20,487
- <i>♪ The sweet caress of twilight ♪</i>
- 938
- 00:58:20,488 --> 00:58:23,532
- <i>♪ There's magic everywhere ♪</i>
- 939
- 00:58:23,533 --> 00:58:29,121
- <i>♪ And with all this
- romantic atmosphere ♪</i>
- 940
- 00:58:29,122 --> 00:58:33,375
- <i>♪ Disaster's in the air ♪</i>
- 941
- 00:58:38,214 --> 00:58:44,886
- <i>♪ Can you feel the love tonight? ♪</i>
- 942
- 00:58:44,887 --> 00:58:50,392
- <i>♪ The peace the evening brings ♪</i>
- 943
- 00:58:50,393 --> 00:58:53,562
- <i>♪ The world for once ♪</i>
- 944
- 00:58:53,563 --> 00:58:56,732
- <i>♪ In perfect harmony ♪</i>
- 945
- 00:58:56,816 --> 00:59:02,070
- <i>♪ With all its living things ♪</i>
- 946
- 00:59:03,197 --> 00:59:06,347
- <i>♪ So many things to tell her ♪</i>
- 947
- 00:59:06,348 --> 00:59:09,453
- <i>♪ But how to make her see ♪</i>
- 948
- 00:59:09,454 --> 00:59:12,122
- <i>♪ The truth about my past? ♪</i>
- 949
- 00:59:12,123 --> 00:59:15,751
- <i>♪ Impossible, she'd turn away from me ♪</i>
- 950
- 00:59:15,835 --> 00:59:19,171
- <i>♪ He's holding back, he's hiding ♪</i>
- 951
- 00:59:19,172 --> 00:59:22,424
- <i>♪ But what, I can't decide ♪</i>
- 952
- 00:59:22,425 --> 00:59:25,802
- <i>♪ Why won't he be
- the king I know he is? ♪</i>
- 953
- 00:59:25,803 --> 00:59:30,557
- <i>♪ The king I see inside? ♪</i>
- 954
- 00:59:30,558 --> 00:59:36,354
- <i>♪ Can you feel the love tonight? ♪</i>
- 955
- 00:59:37,398 --> 00:59:41,818
- <i>♪ The peace the evening brings ♪</i>
- 956
- 00:59:42,945 --> 00:59:45,655
- <i>♪ The world for once ♪</i>
- 957
- 00:59:45,740 --> 00:59:48,950
- <i>♪ In perfect harmony ♪</i>
- 958
- 00:59:49,035 --> 00:59:53,997
- <i>♪ With all its living things ♪</i>
- 959
- 00:59:56,000 --> 01:00:01,546
- <i>♪ Can you feel the love tonight? ♪</i>
- 960
- 01:00:02,673 --> 01:00:07,511
- <i>♪ You needn't look too far ♪</i>
- 961
- 01:00:08,888 --> 01:00:11,306
- <i>♪ Stealing through ♪</i>
- 962
- 01:00:11,307 --> 01:00:14,851
- <i>♪ The night's uncertainties ♪</i>
- 963
- 01:00:14,852 --> 01:00:19,731
- <i>♪ Love is where they are ♪</i>
- 964
- 01:00:20,900 --> 01:00:27,295
- <i>♪ And if he falls in love tonight ♪</i>
- 965
- 01:00:28,115 --> 01:00:34,126
- <i>♪ It can be assumed ♪</i>
- 966
- 01:00:34,127 --> 01:00:36,706
- <i>♪ His carefree days ♪</i>
- 967
- 01:00:36,707 --> 01:00:40,168
- <i>♪ With us are history ♪</i>
- 968
- 01:00:40,169 --> 01:00:44,256
- <i>♪ In short, our pal ♪</i>
- 969
- 01:00:44,257 --> 01:00:51,067
- <i>♪ Is doomed ♪</i>
- 970
- 01:00:58,771 --> 01:01:00,438
- Isn't this a great place?
- 971
- 01:01:00,523 --> 01:01:02,524
- It is beautiful.
- 972
- 01:01:02,859 --> 01:01:05,485
- But I don't understand something.
- 973
- 01:01:05,570 --> 01:01:08,280
- You've been alive all this time.
- 974
- 01:01:08,281 --> 01:01:10,365
- Why didn't you
- come back to Pride Rock?
- 975
- 01:01:10,449 --> 01:01:13,919
- Well, I just needed
- to get out on my own,
- 976
- 01:01:13,920 --> 01:01:15,287
- live my own life.
- 977
- 01:01:15,371 --> 01:01:17,065
- And I did, and it's great.
- 978
- 01:01:17,470 --> 01:01:19,177
- We've really needed you at home.
- 979
- 01:01:19,876 --> 01:01:21,129
- No one needs me.
- 980
- 01:01:21,130 --> 01:01:23,450
- Yes, we do. You're the king.
- 981
- 01:01:23,451 --> 01:01:25,825
- Nala, we've been through this.
- I'm not the king.
- 982
- 01:01:25,826 --> 01:01:27,549
- Scar is.
- 983
- 01:01:27,550 --> 01:01:30,795
- Simba, he let the hyenas
- take over the Pride Lands.
- 984
- 01:01:30,796 --> 01:01:32,971
- -What?
- -Everything's destroyed.
- 985
- 01:01:32,972 --> 01:01:34,598
- There's no food, no water.
- 986
- 01:01:34,682 --> 01:01:36,452
- Simba, if you don't do something soon,
- 987
- 01:01:36,453 --> 01:01:37,475
- everyone will starve.
- 988
- 01:01:37,476 --> 01:01:38,810
- -I can't go back.
- -Why?
- 989
- 01:01:38,811 --> 01:01:41,027
- -You wouldn't understand.
- -What?
- 990
- 01:01:41,028 --> 01:01:42,552
- No, no, no. It doesn't matter.
- 991
- 01:01:42,553 --> 01:01:43,815
- Hakuna matata.
- 992
- 01:01:43,816 --> 01:01:45,650
- -What?
- -Hakuna matata.
- 993
- 01:01:45,651 --> 01:01:47,471
- It's something I learned out here.
- 994
- 01:01:47,472 --> 01:01:49,437
- Sometimes bad things happen...
- 995
- 01:01:49,438 --> 01:01:50,032
- Simba...
- 996
- 01:01:50,033 --> 01:01:53,707
- ...and there's nothing you can do
- about it. So why worry?
- 997
- 01:01:53,708 --> 01:01:55,358
- Because it's your responsibility.
- 998
- 01:01:56,693 --> 01:01:58,130
- Well, what about you?
- You left.
- 999
- 01:01:58,456 --> 01:02:01,291
- I left to find help, and I found you.
- 1000
- 01:02:01,500 --> 01:02:02,960
- Don't you understand?
- 1001
- 01:02:02,961 --> 01:02:05,795
- You're our only hope.
- 1002
- 01:02:05,880 --> 01:02:09,215
- -Sorry.
- -What's happened to you?
- 1003
- 01:02:09,216 --> 01:02:10,626
- You're not the Simba I remember.
- 1004
- 01:02:10,627 --> 01:02:12,844
- You're right. I'm not.
- 1005
- 01:02:12,845 --> 01:02:16,195
- -Now are you satisfied?
- -No. Just disappointed.
- 1006
- 01:02:16,315 --> 01:02:19,309
- You know, you're starting
- to sound like my father.
- 1007
- 01:02:19,393 --> 01:02:22,110
- Good. At least one of us does.
- 1008
- 01:02:22,111 --> 01:02:25,857
- You think you can just show up
- and tell me how to live my life?
- 1009
- 01:02:25,858 --> 01:02:27,385
- You don't even know
- what I've been through.
- 1010
- 01:02:27,386 --> 01:02:29,261
- I would if you'd just tell me.
- 1011
- 01:02:29,262 --> 01:02:31,196
- -Forget it!
- -Fine!
- 1012
- 01:02:34,769 --> 01:02:37,869
- She's wrong. I can't go back.
- 1013
- 01:02:38,329 --> 01:02:42,040
- What would it prove, anyway?
- It won't change anything.
- 1014
- 01:02:42,291 --> 01:02:44,125
- You can't change the past.
- 1015
- 01:02:47,296 --> 01:02:49,900
- You said you'd always be there for me!
- 1016
- 01:02:50,697 --> 01:02:52,593
- But you're not.
- 1017
- 01:02:54,545 --> 01:02:57,138
- And it's because of me.
- 1018
- 01:02:57,682 --> 01:02:59,543
- It's my fault.
- 1019
- 01:03:00,270 --> 01:03:03,021
- It's my fault.
- 1020
- 01:03:06,399 --> 01:03:08,400
- <i>♪ Asante sana,
- squash banana ♪</i>
- 1021
- 01:03:08,484 --> 01:03:09,818
- <i>♪ We we nugu, imi mi apana ♪</i>
- 1022
- 01:03:09,902 --> 01:03:11,695
- <i>♪ Asante sana, squash banana ♪</i>
- 1023
- 01:03:11,779 --> 01:03:13,488
- <i>♪ We we nugu, imi mi apana ♪</i>
- 1024
- 01:03:13,572 --> 01:03:15,490
- <i>♪ Asante sana, squash banana ♪</i>
- 1025
- 01:03:15,574 --> 01:03:17,659
- <i>♪ We we nugu, imi mi apana ♪</i>
- 1026
- 01:03:41,767 --> 01:03:45,687
- <i>♪ Asante sana, squash banana
- We we nugu, imi mi apana ♪</i>
- 1027
- 01:03:47,356 --> 01:03:48,982
- Come on, will you cut it out?
- 1028
- 01:03:49,008 --> 01:03:51,985
- Can't cut it out.
- It'll grow right back!
- 1029
- 01:03:52,111 --> 01:03:53,882
- Creepy little monkey.
- 1030
- 01:03:53,883 --> 01:03:55,155
- Will you stop following me?
- 1031
- 01:03:55,584 --> 01:03:59,317
- -Who are you?
- -The question is, who are you?
- 1032
- 01:04:01,766 --> 01:04:03,922
- I thought I knew.
- 1033
- 01:04:03,923 --> 01:04:05,022
- Now I'm not so sure.
- 1034
- 01:04:05,023 --> 01:04:09,210
- Well, I know who you are.
- Shh. Come here. It's a secret.
- 1035
- 01:04:09,295 --> 01:04:12,714
- <i>♪ Asante sana, squash banana ♪</i>
- 1036
- 01:04:12,798 --> 01:04:15,399
- Grrr! Enough!
- What is that supposed to mean?
- 1037
- 01:04:15,400 --> 01:04:17,403
- It means you are a baboon,
- 1038
- 01:04:17,404 --> 01:04:18,636
- and I'm not.
- 1039
- 01:04:20,306 --> 01:04:22,640
- I think you're a little confused.
- 1040
- 01:04:22,641 --> 01:04:25,518
- Wrong! I'm not the one who's confused.
- 1041
- 01:04:25,644 --> 01:04:27,354
- You don't even know who you are.
- 1042
- 01:04:27,355 --> 01:04:29,064
- Oh, and I suppose you know.
- 1043
- 01:04:29,148 --> 01:04:32,150
- Sure do. You're Mufasa's boy.
- 1044
- 01:04:33,652 --> 01:04:36,362
- -Bye.
- -Hey, wait!
- 1045
- 01:04:45,331 --> 01:04:46,372
- You knew my father?
- 1046
- 01:04:46,457 --> 01:04:49,667
- Correction, I know your father.
- 1047
- 01:04:51,921 --> 01:04:53,838
- I hate to tell you this,
- 1048
- 01:04:53,839 --> 01:04:56,925
- but he died a long time ago.
- 1049
- 01:04:57,009 --> 01:04:59,135
- Nope. Wrong again!
- 1050
- 01:04:59,220 --> 01:05:00,512
- Ha ha ha!
- 1051
- 01:05:00,679 --> 01:05:03,431
- He's alive, and I'll show him to you.
- 1052
- 01:05:03,516 --> 01:05:06,097
- You follow old Rafiki.
- He knows the way.
- 1053
- 01:05:06,098 --> 01:05:06,718
- Come on!
- 1054
- 01:05:16,445 --> 01:05:18,613
- Don't dawdle. Hurry up!
- 1055
- 01:05:18,697 --> 01:05:20,428
- Hey, whoa, wait, wait.
- 1056
- 01:05:20,429 --> 01:05:22,158
- Come on. Come on!
- 1057
- 01:05:23,869 --> 01:05:26,037
- Would you slow down?
- 1058
- 01:05:37,216 --> 01:05:39,384
- Stop!
- 1059
- 01:05:44,223 --> 01:05:45,723
- Look down there.
- 1060
- 01:06:10,816 --> 01:06:13,877
- That's not my father.
- That's just my reflection.
- 1061
- 01:06:13,961 --> 01:06:15,628
- No.
- 1062
- 01:06:16,755 --> 01:06:19,591
- Look harder.
- 1063
- 01:06:25,806 --> 01:06:27,140
- You see?
- 1064
- 01:06:28,434 --> 01:06:30,935
- He lives in you.
- 1065
- 01:06:35,107 --> 01:06:37,775
- MUFASA: Simba.
- 1066
- 01:06:37,860 --> 01:06:39,485
- Father?
- 1067
- 01:06:47,411 --> 01:06:50,163
- Simba, you have forgotten me.
- 1068
- 01:06:50,289 --> 01:06:52,373
- No. How could I?
- 1069
- 01:06:52,458 --> 01:06:57,212
- You have forgotten who you are,
- and so have forgotten me.
- 1070
- 01:06:57,296 --> 01:06:59,964
- Look inside yourself, Simba.
- 1071
- 01:06:59,965 --> 01:07:03,801
- You are more than
- what you have become.
- 1072
- 01:07:03,802 --> 01:07:07,138
- You must take your place
- in the circle of life.
- 1073
- 01:07:07,223 --> 01:07:09,304
- How can I go back?
- 1074
- 01:07:09,305 --> 01:07:11,142
- I'm not who I used to be.
- 1075
- 01:07:11,310 --> 01:07:15,146
- Remember who you are.
- 1076
- 01:07:15,231 --> 01:07:19,150
- You are my son
- and the one true king.
- 1077
- 01:07:21,028 --> 01:07:24,656
- Remember who you are.
- 1078
- 01:07:24,740 --> 01:07:27,575
- No! Please, don't leave me!
- 1079
- 01:07:27,660 --> 01:07:28,710
- MUFASA: Remember.
- 1080
- 01:07:28,711 --> 01:07:30,822
- -Father!
- -Remember!
- 1081
- 01:07:30,823 --> 01:07:32,622
- Don't leave me.
- 1082
- 01:07:32,623 --> 01:07:34,540
- Remember.
- 1083
- 01:07:43,133 --> 01:07:45,076
- What was that? Ha ha!
- 1084
- 01:07:45,261 --> 01:07:46,970
- The weather.
- 1085
- 01:07:47,054 --> 01:07:49,745
- Very peculiar, don't you think?
- 1086
- 01:07:49,746 --> 01:07:50,723
- Yeah.
- 1087
- 01:07:51,308 --> 01:07:52,809
- Looks like the winds are changing.
- 1088
- 01:07:52,893 --> 01:07:55,436
- Ahh, change is good.
- 1089
- 01:07:55,854 --> 01:07:57,689
- Yeah, but it's not easy.
- 1090
- 01:07:57,773 --> 01:07:59,775
- I know what I have to do, but...
- 1091
- 01:07:59,776 --> 01:08:02,577
- going back means
- I'll have to face my past.
- 1092
- 01:08:03,862 --> 01:08:05,947
- I've been running from it
- for so long.
- 1093
- 01:08:06,865 --> 01:08:09,200
- Ow! Jeez!
- What was that for?
- 1094
- 01:08:09,285 --> 01:08:12,161
- It doesn't matter.
- It's in the past.
- 1095
- 01:08:12,246 --> 01:08:14,247
- Yeah, but it still hurts.
- 1096
- 01:08:14,331 --> 01:08:16,624
- Oh, yes, the past can hurt.
- 1097
- 01:08:16,709 --> 01:08:20,295
- But the way I see it
- you can either run from it
- 1098
- 01:08:20,379 --> 01:08:23,214
- or learn from it.
- 1099
- 01:08:23,299 --> 01:08:26,092
- Ah! You see?
- So what are you going to do?
- 1100
- 01:08:26,302 --> 01:08:28,761
- First, I'm gonna take your stick.
- 1101
- 01:08:28,846 --> 01:08:31,097
- No, no, no, no! Not the stick!
- 1102
- 01:08:31,181 --> 01:08:34,767
- -Hey! Where are you going?
- -I'm going back!
- 1103
- 01:08:34,852 --> 01:08:37,770
- Good! Go on! Get out of here!
- 1104
- 01:08:40,399 --> 01:08:42,734
- Whoo! Ha ha ha!
- 1105
- 01:08:42,818 --> 01:08:46,821
- Whoooo! Whoooo!
- 1106
- 01:08:54,663 --> 01:08:55,830
- Grubs! Grubs!
- 1107
- 01:09:01,378 --> 01:09:03,338
- Hey. Hey, wake up.
- 1108
- 01:09:07,243 --> 01:09:10,762
- It's okay! Whoa, whoa!
- It's okay! It's me!
- 1109
- 01:09:11,847 --> 01:09:14,307
- Don't ever do that again.
- 1110
- 01:09:14,600 --> 01:09:16,309
- Carnivores! Oy!
- 1111
- 01:09:16,393 --> 01:09:19,020
- -Have you guys seen Simba?
- -I thought he was with you.
- 1112
- 01:09:19,104 --> 01:09:20,674
- He was, but now I can't find him.
- 1113
- 01:09:20,675 --> 01:09:21,773
- Where is he?
- 1114
- 01:09:21,857 --> 01:09:23,816
- Ho ho! You won't find him here!
- 1115
- 01:09:24,958 --> 01:09:27,236
- The king has returned.
- 1116
- 01:09:27,363 --> 01:09:30,531
- I can't believe it. He's gone back!
- 1117
- 01:09:30,616 --> 01:09:32,450
- Gone back? What do you mean?
- 1118
- 01:09:32,618 --> 01:09:35,536
- Hey, what's goin' on here?
- 1119
- 01:09:35,621 --> 01:09:37,955
- -Who's the monkey?
- -Simba went back to challenge Scar.
- 1120
- 01:09:38,040 --> 01:09:39,073
- -Who?
- -Scar.
- 1121
- 01:09:39,074 --> 01:09:41,042
- -Who's got a scar?
- -No, it's his uncle.
- 1122
- 01:09:41,126 --> 01:09:42,877
- -The monkey's his uncle?
- -No!
- 1123
- 01:09:42,961 --> 01:09:46,547
- Simba's gone back to challenge
- his uncle to take his place as king.
- 1124
- 01:09:46,632 --> 01:09:47,924
- BOTH: Oh.
- 1125
- 01:10:45,190 --> 01:10:47,191
- NALA: Simba, wait up!
- 1126
- 01:10:50,779 --> 01:10:52,000
- It's awful, isn't it?
- 1127
- 01:10:52,774 --> 01:10:55,324
- I didn't want to believe you.
- 1128
- 01:10:55,325 --> 01:10:56,645
- What made you come back?
- 1129
- 01:10:57,436 --> 01:11:00,071
- I finally got some sense
- knocked into me,
- 1130
- 01:11:00,072 --> 01:11:02,415
- and I've got the bump to prove it.
- 1131
- 01:11:02,791 --> 01:11:05,209
- Besides, this is my kingdom.
- 1132
- 01:11:05,544 --> 01:11:08,337
- If I don't fight for it, who will?
- 1133
- 01:11:08,630 --> 01:11:11,424
- -I will.
- -It's gonna be dangerous.
- 1134
- 01:11:11,508 --> 01:11:12,929
- Danger? Ha!
- 1135
- 01:11:12,930 --> 01:11:15,626
- I laugh in the face of danger. Ha ha ha!
- 1136
- 01:11:15,627 --> 01:11:17,805
- I see nothing funny about this.
- 1137
- 01:11:17,890 --> 01:11:20,892
- Timon! Pumbaa!
- What are you doing here?
- 1138
- 01:11:21,018 --> 01:11:23,144
- At your service, my liege.
- 1139
- 01:11:23,228 --> 01:11:25,569
- Aww! We're gonna fight your uncle
- 1140
- 01:11:25,570 --> 01:11:26,898
- for this?
- 1141
- 01:11:27,357 --> 01:11:29,975
- Yes, Timon. This is my home.
- 1142
- 01:11:30,536 --> 01:11:33,070
- Oh. Talk about your fixer-upper!
- 1143
- 01:11:33,405 --> 01:11:34,474
- Well, Simba,
- 1144
- 01:11:34,475 --> 01:11:37,264
- if it's important to you,
- we're with you to the end.
- 1145
- 01:11:56,428 --> 01:12:00,306
- Hyenas. I hate hyenas.
- 1146
- 01:12:00,390 --> 01:12:02,850
- So what's your plan
- for getting past those guys?
- 1147
- 01:12:03,227 --> 01:12:06,312
- -Live bait.
- -Good idea. Hey!
- 1148
- 01:12:06,396 --> 01:12:09,505
- Come on, Timon. You guys
- have to create a diversion.
- 1149
- 01:12:09,506 --> 01:12:11,901
- What do you want me to do,
- dress in drag and do the hula?
- 1150
- 01:12:13,201 --> 01:12:14,068
- Luau!
- 1151
- 01:12:14,069 --> 01:12:15,886
- <i>♪ If you're hungry for a hunk
- of fat and juicy meat ♪</i>
- 1152
- 01:12:15,887 --> 01:12:17,850
- <i>♪ Eat my buddy Pumbaa here
- because he is a treat ♪</i>
- 1153
- 01:12:17,851 --> 01:12:19,703
- <i>♪ Come on down and dine
- on this tasty swine ♪</i>
- 1154
- 01:12:19,704 --> 01:12:21,753
- <i>♪ All you have to do is get in line ♪</i>
- 1155
- 01:12:21,754 --> 01:12:23,632
- -Are you achin'
- -Yep, yep, yep.
- 1156
- 01:12:23,633 --> 01:12:25,435
- -For some bacon?
- -Yep, yep, yep.
- 1157
- 01:12:25,616 --> 01:12:27,376
- -He's a big pig
- -Yep, yep.
- 1158
- 01:12:27,377 --> 01:12:29,444
- You could be a big pig, too! Oi!
- 1159
- 01:12:34,350 --> 01:12:37,885
- Nala, you find my mother
- and rally the lionesses.
- 1160
- 01:12:37,970 --> 01:12:39,177
- I'll look for Scar.
- 1161
- 01:12:43,008 --> 01:12:45,017
- Sarabi!
- 1162
- 01:12:59,700 --> 01:13:00,908
- Yes, Scar?
- 1163
- 01:13:00,993 --> 01:13:04,453
- Where is your hunting party?
- They're not doing their job.
- 1164
- 01:13:04,538 --> 01:13:07,665
- Scar, there is no food.
- The herds have moved on.
- 1165
- 01:13:07,666 --> 01:13:10,251
- No, you're just not
- looking hard enough.
- 1166
- 01:13:10,252 --> 01:13:14,255
- It's over.
- There is nothing left.
- 1167
- 01:13:14,339 --> 01:13:18,217
- We have only one choice.
- We must leave Pride Rock.
- 1168
- 01:13:18,343 --> 01:13:19,744
- We're not going anywhere.
- 1169
- 01:13:19,745 --> 01:13:21,746
- You have sentenced us to death.
- 1170
- 01:13:21,747 --> 01:13:24,015
- -Then so be it.
- -You can't do that.
- 1171
- 01:13:24,099 --> 01:13:26,475
- I am the king. I can do whatever I want.
- 1172
- 01:13:26,476 --> 01:13:28,754
- If you were half the king Mufasa was...
- 1173
- 01:13:28,755 --> 01:13:31,264
- I'm ten times the king Mufasa was!
- 1174
- 01:13:34,568 --> 01:13:36,986
- Mufasa? No, you're dead.
- 1175
- 01:13:44,283 --> 01:13:45,911
- Mufasa?
- 1176
- 01:13:47,205 --> 01:13:49,332
- No. It's me.
- 1177
- 01:13:50,083 --> 01:13:53,038
- Simba! You're alive?
- 1178
- 01:13:53,595 --> 01:13:55,065
- How can that be?
- 1179
- 01:13:55,066 --> 01:13:58,666
- It doesn't matter.
- I'm home.
- 1180
- 01:13:59,051 --> 01:14:00,154
- Simba?
- 1181
- 01:14:00,469 --> 01:14:02,130
- Simba!
- 1182
- 01:14:02,131 --> 01:14:05,736
- Oh, I'm a little surprised
- to see you
- 1183
- 01:14:05,737 --> 01:14:06,599
- alive.
- 1184
- 01:14:08,226 --> 01:14:10,013
- Give me one good reason
- 1185
- 01:14:10,014 --> 01:14:11,771
- why I shouldn't rip you apart.
- 1186
- 01:14:11,855 --> 01:14:13,814
- Oh, Simba, you must understand.
- 1187
- 01:14:13,899 --> 01:14:16,159
- The pressures of ruling a kingdom...
- 1188
- 01:14:16,160 --> 01:14:19,612
- Are no longer yours.
- Step down, Scar.
- 1189
- 01:14:19,696 --> 01:14:22,239
- Oh, well, I would, naturally.
- 1190
- 01:14:22,240 --> 01:14:25,576
- However, there is one little problem.
- 1191
- 01:14:25,577 --> 01:14:27,036
- You see them?
- 1192
- 01:14:28,747 --> 01:14:31,040
- They think I'm king.
- 1193
- 01:14:31,124 --> 01:14:32,403
- <i>Well, we don't.</i>
- 1194
- 01:14:32,760 --> 01:14:34,877
- Simba's the rightful king.
- 1195
- 01:14:34,961 --> 01:14:37,254
- The choice is yours, Scar.
- 1196
- 01:14:37,255 --> 01:14:38,999
- Either step down or fight.
- 1197
- 01:14:39,611 --> 01:14:42,468
- Oh, must this all end in violence?
- 1198
- 01:14:42,469 --> 01:14:46,263
- I'd hate to be responsible
- for the death of a family member.
- 1199
- 01:14:46,348 --> 01:14:49,600
- -Wouldn't you agree, Simba?
- -That's not gonna work, Scar.
- 1200
- 01:14:50,102 --> 01:14:51,210
- I've put it behind me.
- 1201
- 01:14:51,211 --> 01:14:53,110
- But what about your faithful subjects?
- 1202
- 01:14:53,111 --> 01:14:54,790
- Have they put it behind them?
- 1203
- 01:14:55,273 --> 01:14:57,158
- Simba, what is he talking about?
- 1204
- 01:14:57,442 --> 01:15:01,696
- Ah, so you haven't told them
- your little secret.
- 1205
- 01:15:01,780 --> 01:15:05,241
- Well, Simba,
- now's your chance to tell them.
- 1206
- 01:15:05,242 --> 01:15:09,412
- Tell them who is responsible
- for Mufasa's death.
- 1207
- 01:15:12,457 --> 01:15:13,344
- I am.
- 1208
- 01:15:18,004 --> 01:15:20,548
- It's not true.
- 1209
- 01:15:20,966 --> 01:15:23,100
- Tell me it's not true.
- 1210
- 01:15:24,845 --> 01:15:25,937
- It's true.
- 1211
- 01:15:25,938 --> 01:15:28,398
- You see? He admits it!
- 1212
- 01:15:28,399 --> 01:15:31,183
- -Murderer!
- -No! It was an accident.
- 1213
- 01:15:31,184 --> 01:15:33,509
- If it weren't for you,
- Mufasa would still be alive.
- 1214
- 01:15:33,510 --> 01:15:34,801
- It's your fault he's dead!
- 1215
- 01:15:34,802 --> 01:15:36,564
- -Do you deny it?
- -No.
- 1216
- 01:15:36,648 --> 01:15:38,926
- Then you're guilty.
- 1217
- 01:15:38,927 --> 01:15:40,701
- No, I'm not a murderer!
- 1218
- 01:15:40,702 --> 01:15:43,195
- Oh, Simba, you're in trouble again,
- 1219
- 01:15:43,321 --> 01:15:46,365
- but this time
- daddy isn't here to save you,
- 1220
- 01:15:46,366 --> 01:15:49,660
- and now everyone knows why!
- 1221
- 01:15:50,746 --> 01:15:51,829
- Simba!
- 1222
- 01:15:57,419 --> 01:16:02,006
- Now, this looks familiar. Hmm.
- 1223
- 01:16:02,090 --> 01:16:04,999
- Where have I seen this before?
- Let me think. Hmm.
- 1224
- 01:16:06,136 --> 01:16:08,763
- Oh, yes. I remember.
- 1225
- 01:16:09,347 --> 01:16:13,017
- This is just the way
- your father looked before he died.
- 1226
- 01:16:14,895 --> 01:16:18,606
- And here's my little secret.
- 1227
- 01:16:19,065 --> 01:16:22,193
- I killed Mufasa.
- 1228
- 01:16:23,820 --> 01:16:26,906
- No! Murderer!
- 1229
- 01:16:27,699 --> 01:16:30,159
- -No, Simba, please.
- -Tell them the truth.
- 1230
- 01:16:30,243 --> 01:16:33,603
- Truth? But truth is in
- the eye of the behold...
- 1231
- 01:16:34,414 --> 01:16:35,598
- All right.
- 1232
- 01:16:36,112 --> 01:16:37,568
- All right.
- 1233
- 01:16:38,794 --> 01:16:39,999
- I did it.
- 1234
- 01:16:40,378 --> 01:16:42,000
- So they can hear you.
- 1235
- 01:16:43,340 --> 01:16:46,209
- I killed Mufasa!
- 1236
- 01:16:56,561 --> 01:16:58,604
- Hee-yah!
- 1237
- 01:16:59,022 --> 01:17:01,899
- Excuse me. Pardon me.
- Comin' through. Hot stuff. Whoo!
- 1238
- 01:17:28,218 --> 01:17:29,718
- Aagghh!
- 1239
- 01:17:31,221 --> 01:17:33,722
- -Let me out! Let me out!
- -Let me in! Let me in!
- 1240
- 01:17:35,479 --> 01:17:37,434
- Please, don't eat me.
- 1241
- 01:17:37,519 --> 01:17:38,694
- Drop 'em!
- 1242
- 01:17:39,187 --> 01:17:41,605
- -Hey, who's the pig?
- -Are you talkin' to me?
- 1243
- 01:17:41,606 --> 01:17:43,649
- -Uh-oh. He called him a pig.
- -Are you talkin' to me?
- 1244
- 01:17:43,650 --> 01:17:45,356
- -Shouldn't have done that.
- -Are you talkin' to me?
- 1245
- 01:17:45,469 --> 01:17:51,282
- -Now they're in for it.
- -They call me Mr Pig!
- 1246
- 01:17:51,533 --> 01:17:54,410
- Aaaaggghhh!
- 1247
- 01:17:54,536 --> 01:17:57,204
- <i>Take that, you stupid...</i>
- 1248
- 01:17:57,289 --> 01:17:59,290
- <i>Take that and that!</i>
- 1249
- 01:18:02,878 --> 01:18:04,920
- Run, you yellow-belly!
- 1250
- 01:18:05,088 --> 01:18:06,630
- Whoo! Whoo! Whoo! Whoo!
- 1251
- 01:18:24,983 --> 01:18:27,818
- -Murderer.
- -Simba. Simba, please.
- 1252
- 01:18:27,944 --> 01:18:29,851
- Please, have mercy. I beg you.
- 1253
- 01:18:29,852 --> 01:18:31,822
- You don't deserve to live.
- 1254
- 01:18:31,907 --> 01:18:37,328
- But Simba, I am family.
- 1255
- 01:18:37,662 --> 01:18:41,185
- It's the hyenas who are the real enemy.
- 1256
- 01:18:41,186 --> 01:18:43,366
- It was their fault.
- It was their idea.
- 1257
- 01:18:43,367 --> 01:18:45,711
- Why should I believe you?
- 1258
- 01:18:46,212 --> 01:18:48,881
- Everything you ever told me was a lie.
- 1259
- 01:18:48,965 --> 01:18:50,925
- What are you going to do?
- 1260
- 01:18:51,009 --> 01:18:54,595
- You wouldn't kill your own uncle.
- 1261
- 01:18:55,013 --> 01:18:57,139
- No, Scar.
- 1262
- 01:18:57,474 --> 01:18:59,016
- I'm not like you.
- 1263
- 01:18:59,100 --> 01:19:01,375
- Oh, Simba, thank you.
- 1264
- 01:19:01,376 --> 01:19:04,142
- You are truly noble.
- I'll make it up to you, I promise.
- 1265
- 01:19:04,143 --> 01:19:06,315
- And how can I prove myself to you?
- 1266
- 01:19:06,316 --> 01:19:07,720
- Tell me. I mean, anything.
- 1267
- 01:19:08,401 --> 01:19:10,027
- Run.
- 1268
- 01:19:10,028 --> 01:19:12,154
- Run away, Scar,
- 1269
- 01:19:12,280 --> 01:19:14,159
- and never return.
- 1270
- 01:19:15,408 --> 01:19:17,409
- Er... Yes.
- 1271
- 01:19:17,494 --> 01:19:19,620
- Of course.
- 1272
- 01:19:19,704 --> 01:19:22,373
- As you wish,
- 1273
- 01:19:22,499 --> 01:19:24,541
- your Majesty!
- 1274
- 01:20:17,762 --> 01:20:21,065
- Ah, my friends!
- 1275
- 01:20:21,349 --> 01:20:25,185
- Friends? I thought he said
- we were the enemy.
- 1276
- 01:20:25,270 --> 01:20:28,022
- Yeah. That's what I heard.
- 1277
- 01:20:28,273 --> 01:20:29,606
- Ed?
- 1278
- 01:20:33,653 --> 01:20:38,198
- No. Let me explain.
- No, you don't understand!
- 1279
- 01:20:38,283 --> 01:20:40,701
- No, I didn't mean... No! No!
- 1280
- 01:21:47,102 --> 01:21:48,769
- It is time.
- 1281
- 01:22:13,711 --> 01:22:16,922
- MUFASA: Remember
- 1282
- 01:22:30,311 --> 01:22:32,229
- Se-fi-Ie
- 1283
- 01:22:32,313 --> 01:22:34,106
- Baba ti-tabo
- 1284
- 01:22:34,232 --> 01:22:37,067
- Maye babo busa ilomhlaba
- 1285
- 01:22:43,283 --> 01:22:45,200
- Ubuse ngo xolo
- 1286
- 01:22:45,285 --> 01:22:46,910
- Ubuse ngo thando
- 1287
- 01:22:47,036 --> 01:22:48,662
- Ubuse ngo xolo
- 1288
- 01:22:48,746 --> 01:22:50,664
- Ubuse ngo thando
- 1289
- 01:22:50,748 --> 01:22:53,041
- Ubuse ngo xolo
- 1290
- 01:22:53,126 --> 01:22:55,252
- Ingonyama inengw' enamabala
- 1291
- 01:22:55,336 --> 01:22:58,380
- Ingonyama nengw' enamabala
- 1292
- 01:22:58,464 --> 01:23:03,302
- <i>♪ Till we find our place ♪</i>
- 1293
- 01:23:03,428 --> 01:23:08,182
- <i>♪ On the path unwinding ♪</i>
- 1294
- 01:23:09,601 --> 01:23:14,563
- <i>♪ In the circle ♪</i>
- 1295
- 01:23:14,647 --> 01:23:19,818
- <i>♪ The circle of life ♪</i>
- 1296
- 01:23:19,944 --> 01:23:21,612
- <i>♪ Circle of ♪</i>
- 1297
- 01:23:21,696 --> 01:23:23,864
- <i>♪ Life ♪</i>
- 1298
- 01:24:25,393 --> 01:24:29,430
- <i>♪ There's a calm surrender ♪</i>
- 1299
- 01:24:29,431 --> 01:24:33,517
- <i>♪ To the rush of day ♪</i>
- 1300
- 01:24:33,518 --> 01:24:37,437
- <i>♪ When the heat of a rolling wind ♪</i>
- 1301
- 01:24:37,438 --> 01:24:41,450
- <i>♪ Can be turned away ♪</i>
- 1302
- 01:24:41,451 --> 01:24:45,554
- <i>♪ An enchanted moment ♪</i>
- 1303
- 01:24:45,555 --> 01:24:49,500
- <i>♪ And it sees me through ♪</i>
- 1304
- 01:24:49,501 --> 01:24:53,520
- <i>♪ It's enough for this restless warrior ♪</i>
- 1305
- 01:24:53,521 --> 01:24:57,274
- <i>♪ Just to be with you ♪</i>
- 1306
- 01:24:57,275 --> 01:25:06,016
- <i>♪ And can you feel the love tonight? ♪</i>
- 1307
- 01:25:06,017 --> 01:25:10,505
- <i>♪ It is where we are ♪</i>
- 1308
- 01:25:13,525 --> 01:25:15,651
- <i>♪ It's enough ♪</i>
- 1309
- 01:25:15,652 --> 01:25:20,153
- <i>♪ For this wide-eyed wanderer ♪</i>
- 1310
- 01:25:20,154 --> 01:25:25,449
- <i>♪ That we got this far ♪</i>
- 1311
- 01:25:27,607 --> 01:25:36,213
- <i>♪ And can you feel the love tonight? ♪</i>
- 1312
- 01:25:36,214 --> 01:25:40,584
- <i>♪ How it's laid to rest? ♪</i>
- 1313
- 01:25:43,721 --> 01:25:45,772
- <i>♪ It's enough ♪</i>
- 1314
- 01:25:45,773 --> 01:25:50,305
- <i>♪ To make kings and vagabonds ♪</i>
- 1315
- 01:25:50,306 --> 01:25:55,599
- <i>♪ Believe the very best ♪</i>
- 1316
- 01:26:13,293 --> 01:26:17,184
- <i>♪ There's a time for everyone ♪</i>
- 1317
- 01:26:17,185 --> 01:26:21,282
- <i>♪ If they only learn ♪</i>
- 1318
- 01:26:21,283 --> 01:26:25,194
- <i>♪ That the twisting kaleidoscope ♪</i>
- 1319
- 01:26:25,195 --> 01:26:29,358
- <i>♪ Moves us all in turn ♪</i>
- 1320
- 01:26:29,359 --> 01:26:33,248
- <i>♪ There's a rhyme and reason ♪</i>
- 1321
- 01:26:33,249 --> 01:26:37,295
- <i>♪ To the wild outdoors ♪</i>
- 1322
- 01:26:37,296 --> 01:26:41,226
- <i>♪ When the heart
- of this star-crossed voyager ♪</i>
- 1323
- 01:26:41,227 --> 01:26:47,030
- <i>♪ Beats in time with yours ♪</i>
- 1324
- 01:26:47,031 --> 01:26:55,892
- <i>♪ And can you feel the love tonight? ♪</i>
- 1325
- 01:26:55,893 --> 01:26:59,663
- <i>♪ It is where we are ♪</i>
- 1326
- 01:27:03,377 --> 01:27:05,582
- <i>♪ It's enough ♪</i>
- 1327
- 01:27:05,583 --> 01:27:09,869
- <i>♪ For this wide-eyed wanderer ♪</i>
- 1328
- 01:27:09,870 --> 01:27:14,845
- <i>♪ That we got this far ♪</i>
- 1329
- 01:27:17,048 --> 01:27:25,790
- <i>♪ And can you feel the love tonight? ♪</i>
- 1330
- 01:27:25,791 --> 01:27:30,744
- <i>♪ How it's laid to rest? ♪</i>
- 1331
- 01:27:33,201 --> 01:27:35,336
- <i>♪ It's enough ♪</i>
- 1332
- 01:27:35,337 --> 01:27:39,594
- <i>♪ To make kings and vagabonds ♪</i>
- 1333
- 01:27:39,595 --> 01:27:44,583
- <i>♪ Believe the very best ♪</i>
- 1334
- 01:27:48,112 --> 01:27:50,153
- <i>♪ It's enough ♪</i>
- 1335
- 01:27:50,154 --> 01:27:54,649
- <i>♪ To make kings and vagabonds ♪</i>
- 1336
- 01:27:54,650 --> 01:28:03,999
- <i>♪ Believe the very best ♪</i>
- 1337
- 01:28:04,000 --> 01:28:08,000
- 1338
- 01:28:08,001 --> 01:28:12,000
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement