Advertisement
nano31

fdh

May 31st, 2019
153
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 117.01 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Dukungan dengan suka & bagikan :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:01:06,037 --> 00:01:11,037
  8. Teks oleh explosiveskull
  9.  
  10. 2
  11. 00:01:14,707 --> 00:01:17,208
  12. [orang banyak bersorak]
  13.  
  14. 3
  15. 00:01:20,446 --> 00:01:22,415
  16. [bersorak terus]
  17.  
  18. 4
  19. 00:01:42,768 --> 00:01:45,235
  20. [batuk, mendengus]
  21.  
  22. 5
  23. 00:01:45,237 --> 00:01:46,637
  24. Hei, saya pernah
  25. mencarimu
  26.  
  27. 6
  28. 00:01:46,639 --> 00:01:49,205
  29. Ya. Uh ...
  30.  
  31. 7
  32. 00:01:49,207 --> 00:01:50,641
  33. Sudah berusaha mengarahkan
  34. bebas dari Pelatih.
  35.  
  36. 8
  37. 00:01:50,643 --> 00:01:52,277
  38. Apakah kamu sakit?
  39.  
  40. 9
  41. 00:01:53,412 --> 00:01:55,146
  42. Kamu gugup?
  43.  
  44. 10
  45. 00:01:56,248 --> 00:01:58,248
  46. Anda pikir dia ada di sini?
  47.  
  48. 11
  49. 00:01:58,250 --> 00:01:59,650
  50. - Ayah tidak ...
  51. - Saya tidak peduli dengan Ayah.
  52.  
  53. 12
  54. 00:01:59,652 --> 00:02:01,518
  55. Saya bicarakan
  56. pengintai Florida.
  57.  
  58. 13
  59. 00:02:01,520 --> 00:02:03,487
  60. Kenapa harus ada
  61. seorang pengintai Florida di sini?
  62.  
  63. 14
  64. 00:02:03,489 --> 00:02:06,558
  65. Karena anak Jenkins dari
  66. tim lain, ayahnya seorang pencari bakat.
  67.  
  68. 15
  69. 00:02:06,560 --> 00:02:09,661
  70. Jika dia ada di sini, ini bisa terjadi
  71. satu-satunya kesempatan saya untuk dilihat.
  72.  
  73. 16
  74. 00:02:09,663 --> 00:02:12,963
  75. Dave, ini ...
  76. ini dia.
  77.  
  78. 17
  79. 00:02:12,965 --> 00:02:15,733
  80. Anda akan menjadi yang terbaik
  81. pemain di luar sana dan Anda tahu itu.
  82.  
  83. 18
  84. 00:02:15,735 --> 00:02:18,304
  85. Tidak masalah jika ada
  86. tidak ada yang menontonnya.
  87.  
  88. 19
  89. 00:02:19,238 --> 00:02:20,506
  90. [hembuskan]
  91.  
  92. 20
  93. 00:02:21,440 --> 00:02:23,142
  94. [laki-laki] Ya!
  95.  
  96. 21
  97. 00:02:23,644 --> 00:02:25,677
  98. [berteriak, berteriak]
  99.  
  100. 22
  101. 00:02:25,679 --> 00:02:27,681
  102. [Bertepuk tangan]
  103.  
  104. 23
  105. 00:02:29,583 --> 00:02:31,752
  106. Baiklah, nak.
  107. Pertahankan garis depan itu, sayang.
  108.  
  109. 24
  110. 00:02:36,288 --> 00:02:38,255
  111. Ayo sekarang,
  112. apakah ini tim atau apa?
  113.  
  114. 25
  115. 00:02:38,257 --> 00:02:40,257
  116. Ayolah. Anda siap
  117. untuk memecah hal ini?
  118.  
  119. 26
  120. 00:02:40,259 --> 00:02:41,558
  121. - Kami berhasil!
  122. - [anak laki-laki] Ya!
  123.  
  124. 27
  125. 00:02:41,560 --> 00:02:43,260
  126. - Ada di kaki kita!
  127. - Ya!
  128.  
  129. 28
  130. 00:02:43,262 --> 00:02:44,496
  131. - Ada di rambut kita!
  132. - Ya!
  133.  
  134. 29
  135. 00:02:44,498 --> 00:02:45,997
  136. - Ada dimana-mana!
  137. - Ya!
  138.  
  139. 30
  140. 00:02:45,999 --> 00:02:47,365
  141. - Mereka menginginkannya!
  142. - Ya!
  143.  
  144. 31
  145. 00:02:47,367 --> 00:02:48,600
  146. - Tapi kami mendapatkannya!
  147. - Ya!
  148.  
  149. 32
  150. 00:02:48,602 --> 00:02:49,834
  151. - Mereka tidak bisa mengalahkannya!
  152. - Ya!
  153.  
  154. 33
  155. 00:02:49,836 --> 00:02:51,403
  156. - Kecuali mereka mengobatinya!
  157. - Ya!
  158.  
  159. 34
  160. 00:02:51,405 --> 00:02:52,737
  161. - Saya harus mengaku!
  162. - Ya!
  163.  
  164. 35
  165. 00:02:52,739 --> 00:02:54,305
  166. - Bahwa kita yang terbaik!
  167. - Ya!
  168.  
  169. 36
  170. 00:02:54,307 --> 00:02:55,640
  171. - Pemberontak yang perkasa!
  172. - Ya!
  173.  
  174. 37
  175. 00:02:55,642 --> 00:02:57,009
  176. - Pemberontak yang perkasa!
  177. - Ya!
  178.  
  179. 38
  180. 00:02:57,011 --> 00:02:58,778
  181. - Pemberontak yang perkasa!
  182. - Ya!
  183.  
  184. 39
  185. 00:02:58,780 --> 00:03:01,378
  186. - Ayolah, Truett, hancurkan benda ini untukku!
  187. - Ya, Pak, Pelatih!
  188.  
  189. 40
  190. 00:03:01,380 --> 00:03:04,216
  191. - Ayolah. Sudah aktif! Sudah aktif!
  192. - [berteriak]
  193.  
  194. 41
  195. 00:03:08,555 --> 00:03:13,258
  196. Ayo sekarang! Ayo sekarang!
  197. Ayo sekarang! Ayo sekarang!
  198.  
  199. 42
  200. 00:03:13,260 --> 00:03:14,659
  201. - Ayo sekarang! Ayo sekarang!
  202. - Ayo pergi.
  203.  
  204. 43
  205. 00:03:14,661 --> 00:03:16,528
  206. Hei, hei, hei.
  207.  
  208. 44
  209. 00:03:16,530 --> 00:03:19,232
  210. Truett. Saya tahu Anda tidak lupa
  211. cara memecah tim ini.
  212.  
  213. 45
  214. 00:03:20,467 --> 00:03:23,703
  215. - Panggilan angsa di tiga! Satu dua tiga!
  216. - Hoo!
  217.  
  218. 46
  219. 00:03:23,705 --> 00:03:25,637
  220. - Satu dua tiga!
  221. - Hoo!
  222.  
  223. 47
  224. 00:03:25,639 --> 00:03:27,639
  225. - Satu dua tiga!
  226. - Hoo!
  227.  
  228. 48
  229. 00:03:27,641 --> 00:03:29,607
  230. - Satu dua tiga!
  231. - Hoo!
  232.  
  233. 49
  234. 00:03:29,609 --> 00:03:32,343
  235. - Satu dua tiga!
  236. - Hoo!
  237.  
  238. 50
  239. 00:03:32,345 --> 00:03:34,347
  240. [bersorak]
  241.  
  242. 51
  243. 00:03:37,484 --> 00:03:39,585
  244. [man] Anda tidak bisa menghentikan saya! ¬
  245.  
  246. 52
  247. 00:03:39,587 --> 00:03:43,422
  248. ¬ Tidak bisa berhenti, tidak akan berhenti
  249. Di mana remnya? ¬
  250.  
  251. 53
  252. 00:03:43,424 --> 00:03:46,625
  253. Saya memberikan mereka yang diddy pop Suka
  254. itu, ambil itu, ambil itu
  255.  
  256. 54
  257. 00:03:46,627 --> 00:03:48,460
  258. - Terbiasalah!
  259. - Betul.
  260.  
  261. 55
  262. 00:03:48,462 --> 00:03:50,628
  263. ¬ Saya-a melakukan itu ASAP
  264. Lemparkan keyakinan saya pada rap ¬
  265.  
  266. 56
  267. 00:03:50,630 --> 00:03:51,598
  268. - Semua istirahat.
  269. - Istirahat!
  270.  
  271. 57
  272. 00:03:52,699 --> 00:03:54,599
  273. Dia ada di sana!
  274.  
  275. 58
  276. 00:03:54,601 --> 00:03:58,369
  277. Segala sesuatu yang kamu taruh di telingaku, aku akan menjadi
  278. hidup seperti woulda Shoulda, bisa ¬¬
  279.  
  280. 59
  281. 00:03:58,371 --> 00:04:01,073
  282. Saya akan lumpuh karena ketakutan
  283. Hah, bukankah itu kebenarannya?
  284.  
  285. 60
  286. 00:04:01,075 --> 00:04:04,376
  287. Saya berhenti satu-satunya cara saya kehilangan saya
  288. mendapat dua pilihan Ketika saya melakukan ini ¬
  289.  
  290. 61
  291. 00:04:04,378 --> 00:04:05,978
  292. ¬ Bergerak atau buat alasan¬
  293.  
  294. 62
  295. 00:04:05,980 --> 00:04:08,882
  296. ¬ Huh, jika Anda tahu Siapa saya
  297. Bicara tentangmu, lalu kau membawaku
  298.  
  299. 63
  300. 00:04:08,884 --> 00:04:10,917
  301. Musuh terbesar saya adalah saya
  302.  
  303. 64
  304. 00:04:10,919 --> 00:04:12,918
  305. Kocok! Ayolah sayang!
  306.  
  307. 65
  308. 00:04:12,920 --> 00:04:14,254
  309. [berteriak]
  310.  
  311. 66
  312. 00:04:16,323 --> 00:04:17,890
  313. Ya!
  314.  
  315. 67
  316. 00:04:17,892 --> 00:04:18,826
  317. [orang banyak bersorak]
  318.  
  319. 68
  320. 00:04:20,428 --> 00:04:21,462
  321. Kita berhasil!
  322.  
  323. 69
  324. 00:04:25,800 --> 00:04:27,700
  325. Berapa banyak gol yang kamu akan lakukan
  326. berikan aku malam ini, Truett?
  327.  
  328. 70
  329. 00:04:27,702 --> 00:04:29,668
  330. Sebanyak mereka membiarkan saya.
  331.  
  332. 71
  333. 00:04:29,670 --> 00:04:31,337
  334. [orang banyak bersorak]
  335.  
  336. 72
  337. 00:04:31,339 --> 00:04:32,841
  338. - Ayo, Truett!
  339. - Ya bung!
  340.  
  341. 73
  342. 00:04:35,711 --> 00:04:38,110
  343. Ayo ayo ayo ayo!
  344.  
  345. 74
  346. 00:04:38,112 --> 00:04:41,547
  347. Saya mengatakan jika saya tidak bisa menghentikan saya
  348. Maka Anda tidak akan pernah menghentikan saya ¬
  349.  
  350. 75
  351. 00:04:41,549 --> 00:04:42,850
  352. Dia akan pulang!
  353.  
  354. 76
  355. 00:04:45,821 --> 00:04:46,755
  356. Ya!
  357.  
  358. 77
  359. 00:04:50,559 --> 00:04:52,659
  360. Anda tidak bisa menghentikan saya
  361.  
  362. 78
  363. 00:04:52,661 --> 00:04:53,862
  364. [bersorak terus]
  365.  
  366. 79
  367. 00:04:57,566 --> 00:04:58,901
  368. Permainan bagus,
  369. game bagus, game bagus.
  370.  
  371. 80
  372. 00:05:08,777 --> 00:05:11,645
  373. - Whoo!
  374. - Hei, pelatih. Pelatih!
  375.  
  376. 81
  377. 00:05:11,647 --> 00:05:12,581
  378. Pelatih!
  379.  
  380. 82
  381. 00:05:14,683 --> 00:05:16,485
  382. Apakah kamu melihat itu
  383. Pelatih Florida di luar sana?
  384.  
  385. 83
  386. 00:05:17,486 --> 00:05:18,687
  387. Tidak, saya tidak melihatnya.
  388.  
  389. 84
  390. 00:05:19,956 --> 00:05:22,457
  391. Sangat? Maksudku,
  392. dia mengenakan topi Gators.
  393.  
  394. 85
  395. 00:05:23,759 --> 00:05:25,859
  396. Kamu yakin
  397. kamu tidak melihatnya?
  398.  
  399. 86
  400. 00:05:25,861 --> 00:05:28,695
  401. Lihat, Anda ingin diperhatikan,
  402. Anda membawa tim ini ke Negara.
  403.  
  404. 87
  405. 00:05:28,697 --> 00:05:30,730
  406. Baiklah. Setiap pengintai D1
  407. akan berada di babak playoff.
  408.  
  409. 88
  410. 00:05:30,732 --> 00:05:32,632
  411. - Begitulah cara Anda terlihat.
  412. - Ya pak.
  413.  
  414. 89
  415. 00:05:32,634 --> 00:05:34,503
  416. Game hebat malam ini,
  417. Truett.
  418.  
  419. 90
  420. 00:05:36,738 --> 00:05:38,607
  421. [hembuskan]
  422.  
  423. 91
  424. 00:05:43,478 --> 00:05:45,613
  425. Anda adalah orang pertama yang saya miliki
  426. terlihat mencetak empat gol ...
  427.  
  428. 92
  429. 00:05:45,615 --> 00:05:47,814
  430. Lima gol, teman.
  431.  
  432. 93
  433. 00:05:47,816 --> 00:05:50,550
  434. Lima gol, dan masih terlihat
  435. seperti seseorang menabrak anjing Anda.
  436.  
  437. 94
  438. 00:05:50,552 --> 00:05:53,787
  439. Dave, pengintai itu ada di sini,
  440. dan dia pergi tanpa mengucapkan sepatah kata pun.
  441.  
  442. 95
  443. 00:05:53,789 --> 00:05:56,423
  444. Itu mungkin
  445. Karena kesalahan itu.
  446.  
  447. 96
  448. 00:05:56,425 --> 00:05:57,657
  449. Kami masih menang, kan?
  450.  
  451. 97
  452. 00:05:57,659 --> 00:05:59,428
  453. [menghela nafas]
  454.  
  455. 98
  456. 00:06:12,541 --> 00:06:14,376
  457. [kendaraan mendekat]
  458.  
  459. 99
  460. 00:06:16,612 --> 00:06:17,947
  461. [pintu kendaraan ditutup]
  462.  
  463. 100
  464. 00:06:52,615 --> 00:06:55,585
  465. [penyadapan]
  466.  
  467. 101
  468. 00:06:58,923 --> 00:07:02,256
  469. Hei, hei, hei. Pulang ke rumah.
  470.  
  471. 102
  472. 00:07:02,258 --> 00:07:05,026
  473. Zach, Zach. Hei.
  474.  
  475. 103
  476. 00:07:05,028 --> 00:07:07,962
  477. Saya ingin berbicara dengan Anda dan kakak Anda
  478. tentang sesuatu. Apakah Anda akan membiarkan saya masuk?
  479.  
  480. 104
  481. 00:07:07,964 --> 00:07:09,832
  482. Anda tidak tinggal di sini lagi.
  483. Kamu harus pergi.
  484.  
  485. 105
  486. 00:07:11,902 --> 00:07:13,003
  487. Anda membiarkan saya masuk
  488.  
  489. 106
  490. 00:07:14,570 --> 00:07:16,071
  491. Turun dari teras saya.
  492.  
  493. 107
  494. 00:07:16,073 --> 00:07:17,572
  495. Biarkan aku masuk.
  496.  
  497. 108
  498. 00:07:17,574 --> 00:07:19,274
  499. Zach, kamu tahu
  500. bahwa itu adalah teras saya.
  501.  
  502. 109
  503. 00:07:19,276 --> 00:07:21,845
  504. Itu bukan terasmu.
  505. Anda tidak tinggal di sini lagi, Anda mabuk!
  506.  
  507. 110
  508. 00:07:23,080 --> 00:07:24,979
  509. - Biarkan aku masuk.
  510. - Berhenti.
  511.  
  512. 111
  513. 00:07:24,981 --> 00:07:27,817
  514. Saya akan memberi Anda tiga detik
  515. untuk membuka pintu ini.
  516.  
  517. 112
  518. 00:07:28,618 --> 00:07:29,485
  519. Satu...
  520.  
  521. 113
  522. 00:07:31,689 --> 00:07:32,522
  523. Dua...
  524.  
  525. 114
  526. 00:07:43,567 --> 00:07:44,935
  527. Anda tidak berpikir saya akan melakukannya?
  528.  
  529. 115
  530. 00:07:48,738 --> 00:07:50,040
  531. Turun dari teras saya.
  532.  
  533. 116
  534. 00:07:54,144 --> 00:07:55,746
  535. [terkekeh]
  536.  
  537. 117
  538. 00:08:02,720 --> 00:08:04,755
  539. Senang melihatmu, nak.
  540.  
  541. 118
  542. 00:08:22,639 --> 00:08:24,508
  543. [mesin mulai]
  544.  
  545. 119
  546. 00:08:36,154 --> 00:08:39,055
  547. [Pria di TV] Di mana semua ini
  548. Orang-orang akan terburu-buru?
  549.  
  550. 120
  551. 00:08:39,057 --> 00:08:42,992
  552. [man 2] Nah, yang menggunakan ini
  553. jalan menuju Los Angeles.
  554.  
  555. 121
  556. 00:08:42,994 --> 00:08:46,062
  557. Itu lebih banyak mobil daripada saya
  558. pernah terlihat di semua hari kelahiran saya.
  559.  
  560. 122
  561. 00:08:46,064 --> 00:08:47,764
  562. Pergi sangat cepat.
  563.  
  564. 123
  565. 00:08:47,766 --> 00:08:49,866
  566. Tentu bagus
  567. pergi dengan cara yang sama.
  568.  
  569. 124
  570. 00:08:49,868 --> 00:08:52,201
  571. - [lagu tertawa]
  572. - [man] Ya, Bu.
  573.  
  574. 125
  575. 00:08:52,203 --> 00:08:55,071
  576. Karena jika salah satu dari mereka bajingan
  577. memutuskan untuk berbalik dan kembali,
  578.  
  579. 126
  580. 00:08:55,073 --> 00:08:56,806
  581. akan ada kekacauan yang mengerikan.
  582.  
  583. 127
  584. 00:08:56,808 --> 00:08:58,674
  585. [lagu tertawa]
  586.  
  587. 128
  588. 00:08:58,676 --> 00:09:02,011
  589. [kereta meniup klakson]
  590.  
  591. 129
  592. 00:09:02,013 --> 00:09:06,584
  593. [berisik]
  594.  
  595. 130
  596. 00:09:07,152 --> 00:09:08,885
  597. [erangan]
  598.  
  599. 131
  600. 00:09:08,887 --> 00:09:11,821
  601. Apa yang kamu lakukan di sini?
  602. Yesus.
  603.  
  604. 132
  605. 00:09:11,823 --> 00:09:14,657
  606. - Tidak bisa tidur.
  607. - Kelelawar?
  608.  
  609. 133
  610. 00:09:14,659 --> 00:09:18,761
  611. Anda tidak pernah tahu kapan seorang pencari bakat
  612. untuk Yankees mungkin mampir.
  613.  
  614. 134
  615. 00:09:18,763 --> 00:09:21,899
  616. Apa? Ada anjing hutan, kawan. Saya dulu
  617. mencoba menyelamatkanmu dari dimakan.
  618.  
  619. 135
  620. 00:09:21,901 --> 00:09:24,700
  621. - Haruskah kamu pergi?
  622. - Kenapa? Anda ingin ikut dengan saya?
  623.  
  624. 136
  625. 00:09:24,702 --> 00:09:28,104
  626. Saya ingin tidur, yang akan jauh lebih mudah
  627. ketika Anda tidak di sini mencoba berbicara dengan saya.
  628.  
  629. 137
  630. 00:09:28,106 --> 00:09:29,639
  631. Baiklah,
  632. Sampai jumpa.
  633.  
  634. 138
  635. 00:09:29,641 --> 00:09:33,711
  636. Baik.
  637. Selamat tinggal, selamat tinggal¬¬
  638.  
  639. 139
  640. 00:09:55,935 --> 00:09:57,970
  641. [mesin mulai]
  642.  
  643. 140
  644. 00:10:13,252 --> 00:10:17,020
  645. Baiklah, otot. Lihatlah dia.
  646. Pukul bangku itu. Anda telah duduk.
  647.  
  648. 141
  649. 00:10:17,022 --> 00:10:18,789
  650. - Dave.
  651. - Senang melihatmu.
  652.  
  653. 142
  654. 00:10:18,791 --> 00:10:20,858
  655. - Terima kasih banyak.
  656. - Sama-sama.
  657.  
  658. 143
  659. 00:10:20,860 --> 00:10:23,827
  660. Dengar, aku ingin kamu memberi tahu
  661. kakakmu yang aku bilang hei.
  662.  
  663. 144
  664. 00:10:23,829 --> 00:10:28,066
  665. Saya mencoba untuk membuatnya kembali
  666. di sini sehingga Anda dapat memberitahunya sendiri.
  667.  
  668. 145
  669. 00:10:28,068 --> 00:10:32,804
  670. Kita semua sedang dalam proses.
  671. Zach sedang dalam proses.
  672.  
  673. 146
  674. 00:10:32,806 --> 00:10:35,173
  675. Dia yakin begitu. Terima kasih, Pendeta.
  676. Semoga harimu menyenangkan.
  677.  
  678. 147
  679. 00:10:35,175 --> 00:10:36,108
  680. Ya pak.
  681.  
  682. 148
  683. 00:10:37,243 --> 00:10:38,711
  684. [menghela nafas]
  685.  
  686. 149
  687. 00:10:40,746 --> 00:10:43,181
  688. - Kamu melakukan pekerjaan yang baik dengan anak-anak itu.
  689. - Terima kasih.
  690.  
  691. 150
  692. 00:10:43,183 --> 00:10:46,783
  693. Ya. Dua langkah ke depan,
  694. satu langkah ke belakang.
  695.  
  696. 151
  697. 00:10:46,785 --> 00:10:49,788
  698. - Selama kita terus bergerak.
  699. - Terus bergerak.
  700.  
  701. 152
  702. 00:10:56,997 --> 00:11:00,065
  703. ¬ Habiskan hidupmu mencoba
  704. Untuk membuat semua uang Anda ¬
  705.  
  706. 153
  707. 00:11:01,934 --> 00:11:04,202
  708. - [tidak ada dialog yang terdengar]
  709. - ¬ Akun Anda penuh¬¬
  710.  
  711. 154
  712. 00:11:04,204 --> 00:11:07,140
  713. Tapi semua yang Anda temukan
  714. Apakah itu kosong?
  715.  
  716. 155
  717. 00:11:09,943 --> 00:11:12,510
  718. Tidak lucu bagaimana
  719. Hal-hal sederhana dalam hidup
  720.  
  721. 156
  722. 00:11:12,512 --> 00:11:16,014
  723. Apakah ada satu-satunya hal
  724. Itu sangat penting
  725.  
  726. 157
  727. 00:11:16,016 --> 00:11:19,150
  728. ¬ Kehidupan Anda rumit Ditemukan
  729. impian Anda berlebihan?
  730.  
  731. 158
  732. 00:11:19,152 --> 00:11:23,090
  733. ¬ Sekarang Anda sudah tua dan ingin
  734. kembali Tapi Anda tidak bisa ¬
  735.  
  736. 159
  737. 00:11:27,928 --> 00:11:29,729
  738. Ha!
  739.  
  740. 160
  741. 00:11:34,368 --> 00:11:36,169
  742. Kami kaya
  743.  
  744. 161
  745. 00:11:37,538 --> 00:11:40,072
  746. Tapi kami tidak punya uang
  747.  
  748. 162
  749. 00:11:40,074 --> 00:11:43,309
  750. - Dengan formulir berjalan seperti yang Anda miliki ...
  751. - Ya. Sempurna.
  752.  
  753. 163
  754. 00:11:43,311 --> 00:11:47,146
  755. ... Saya mencoba mencari tahu, seperti,
  756. olahraga apa yang paling cocok untuk Anda, Anda tahu?
  757.  
  758. 164
  759. 00:11:47,148 --> 00:11:49,847
  760. [Dave] Dan, uh,
  761. kesimpulan apa yang Anda dapatkan?
  762.  
  763. 165
  764. 00:11:49,849 --> 00:11:52,085
  765. Apakah Anda menemukan sesuatu yang Anda pikirkan
  766. akan bekerja dengan baik?
  767.  
  768. 166
  769. 00:11:53,220 --> 00:11:55,088
  770. Ya, seperti,
  771. kriket wanita.
  772.  
  773. 167
  774. 00:11:55,922 --> 00:11:57,057
  775. Biarkan saja!
  776.  
  777. 168
  778. 00:12:01,128 --> 00:12:01,896
  779. [peluit berbunyi]
  780.  
  781. 169
  782. 00:12:05,166 --> 00:12:06,999
  783. Baiklah, kawan.
  784. Permainan bagus. Sampai jumpa.
  785.  
  786. 170
  787. 00:12:07,001 --> 00:12:09,268
  788. Truett. Truett!
  789.  
  790. 171
  791. 00:08:39,057 --> 00:08:42,992
  792. [man 2] Nah, yang menggunakan ini
  793. jalan menuju Los Angeles.
  794.  
  795. 121
  796. 00:08:42,994 --> 00:08:46,062
  797. Itu lebih banyak mobil daripada saya
  798. pernah terlihat di semua hari kelahiran saya.
  799.  
  800. 122
  801. 00:08:46,064 --> 00:08:47,764
  802. Pergi sangat cepat.
  803.  
  804. 123
  805. 00:08:47,766 --> 00:08:49,866
  806. Tentu bagus
  807. pergi dengan cara yang sama.
  808.  
  809. 124
  810. 00:08:49,868 --> 00:08:52,201
  811. - [lagu tertawa]
  812. - [man] Ya, Bu.
  813.  
  814. 125
  815. 00:08:52,203 --> 00:08:55,071
  816. Karena jika salah satu dari mereka bajingan
  817. memutuskan untuk berbalik dan kembali,
  818.  
  819. 126
  820. 00:08:55,073 --> 00:08:56,806
  821. akan ada kekacauan yang mengerikan.
  822.  
  823. 127
  824. 00:08:56,808 --> 00:08:58,674
  825. [lagu tertawa]
  826.  
  827. 128
  828. 00:08:58,676 --> 00:09:02,011
  829. [kereta meniup klakson]
  830.  
  831. 129
  832. 00:09:02,013 --> 00:09:06,584
  833. [berisik]
  834.  
  835. 130
  836. 00:09:07,152 --> 00:09:08,885
  837. [erangan]
  838.  
  839. 131
  840. 00:09:08,887 --> 00:09:11,821
  841. Apa yang kamu lakukan di sini?
  842. Yesus.
  843.  
  844. 132
  845. 00:09:11,823 --> 00:09:14,657
  846. - Tidak bisa tidur.
  847. - Kelelawar?
  848.  
  849. 133
  850. 00:09:14,659 --> 00:09:18,761
  851. Anda tidak pernah tahu kapan seorang pencari bakat
  852. untuk Yankees mungkin mampir.
  853.  
  854. 134
  855. 00:09:18,763 --> 00:09:21,899
  856. Apa? Ada anjing hutan, kawan. Saya dulu
  857. mencoba menyelamatkanmu dari dimakan.
  858.  
  859. 135
  860. 00:09:21,901 --> 00:09:24,700
  861. - Haruskah kamu pergi?
  862. - Kenapa? Anda ingin ikut dengan saya?
  863.  
  864. 136
  865. 00:09:24,702 --> 00:09:28,104
  866. Saya ingin tidur, yang akan jauh lebih mudah
  867. ketika Anda tidak di sini mencoba berbicara dengan saya.
  868.  
  869. 137
  870. 00:09:28,106 --> 00:09:29,639
  871. Baiklah,
  872. Sampai jumpa.
  873.  
  874. 138
  875. 00:09:29,641 --> 00:09:33,711
  876. Baik.
  877. Selamat tinggal, selamat tinggal¬¬
  878.  
  879. 139
  880. 00:09:55,935 --> 00:09:57,970
  881. [mesin mulai]
  882.  
  883. 140
  884. 00:10:13,252 --> 00:10:17,020
  885. Baiklah, otot. Lihatlah dia.
  886. Pukul bangku itu. Anda telah duduk.
  887.  
  888. 141
  889. 00:10:17,022 --> 00:10:18,789
  890. - Dave.
  891. - Senang melihatmu.
  892.  
  893. 142
  894. 00:10:18,791 --> 00:10:20,858
  895. - Terima kasih banyak.
  896. - Sama-sama.
  897.  
  898. 143
  899. 00:10:20,860 --> 00:10:23,827
  900. Dengar, aku ingin kamu memberi tahu
  901. kakakmu yang aku bilang hei.
  902.  
  903. 144
  904. 00:10:23,829 --> 00:10:28,066
  905. Saya mencoba untuk membuatnya kembali
  906. di sini sehingga Anda dapat memberitahunya sendiri.
  907.  
  908. 145
  909. 00:10:28,068 --> 00:10:32,804
  910. Kita semua sedang dalam proses.
  911. Zach sedang dalam proses.
  912.  
  913. 146
  914. 00:10:32,806 --> 00:10:35,173
  915. Dia yakin begitu. Terima kasih, Pendeta.
  916. Semoga harimu menyenangkan.
  917.  
  918. 147
  919. 00:10:35,175 --> 00:10:36,108
  920. Ya pak.
  921.  
  922. 148
  923. 00:10:37,243 --> 00:10:38,711
  924. [menghela nafas]
  925.  
  926. 149
  927. 00:10:40,746 --> 00:10:43,181
  928. - Kamu melakukan pekerjaan yang baik dengan anak-anak itu.
  929. - Terima kasih.
  930.  
  931. 150
  932. 00:10:43,183 --> 00:10:46,783
  933. Ya. Dua langkah ke depan,
  934. satu langkah ke belakang.
  935.  
  936. 151
  937. 00:10:46,785 --> 00:10:49,788
  938. - Selama kita terus bergerak.
  939. - Terus bergerak.
  940.  
  941. 152
  942. 00:10:56,997 --> 00:11:00,065
  943. ¬ Habiskan hidupmu mencoba
  944. Untuk membuat semua uang Anda ¬
  945.  
  946. 153
  947. 00:11:01,934 --> 00:11:04,202
  948. - [tidak ada dialog yang terdengar]
  949. - ¬ Akun Anda penuh¬¬
  950.  
  951. 154
  952. 00:11:04,204 --> 00:11:07,140
  953. Tapi semua yang Anda temukan
  954. Apakah itu kosong?
  955.  
  956. 155
  957. 00:11:09,943 --> 00:11:12,510
  958. Tidak lucu bagaimana
  959. Hal-hal sederhana dalam hidup
  960.  
  961. 156
  962. 00:11:12,512 --> 00:11:16,014
  963. Apakah ada satu-satunya hal
  964. Itu sangat penting
  965.  
  966. 157
  967. 00:11:16,016 --> 00:11:19,150
  968. ¬ Kehidupan Anda rumit Ditemukan
  969. impian Anda berlebihan?
  970.  
  971. 158
  972. 00:11:19,152 --> 00:11:23,090
  973. ¬ Sekarang Anda sudah tua dan ingin
  974. kembali Tapi Anda tidak bisa ¬
  975.  
  976. 159
  977. 00:11:27,928 --> 00:11:29,729
  978. Ha!
  979.  
  980. 160
  981. 00:11:34,368 --> 00:11:36,169
  982. Kami kaya
  983.  
  984. 161
  985. 00:11:37,538 --> 00:11:40,072
  986. Tapi kami tidak punya uang
  987.  
  988. 162
  989. 00:11:40,074 --> 00:11:43,309
  990. - Dengan formulir berjalan seperti yang Anda miliki ...
  991. - Ya. Sempurna.
  992.  
  993. 163
  994. 00:11:43,311 --> 00:11:47,146
  995. ... Saya mencoba mencari tahu, seperti,
  996. olahraga apa yang paling cocok untuk Anda, Anda tahu?
  997.  
  998. 164
  999. 00:11:47,148 --> 00:11:49,847
  1000. [Dave] Dan, uh,
  1001. kesimpulan apa yang Anda dapatkan?
  1002.  
  1003. 165
  1004. 00:11:49,849 --> 00:11:52,085
  1005. Apakah Anda menemukan sesuatu yang Anda pikirkan
  1006. akan bekerja dengan baik?
  1007.  
  1008. 166
  1009. 00:11:53,220 --> 00:11:55,088
  1010. Ya, seperti,
  1011. kriket wanita.
  1012.  
  1013. 167
  1014. 00:11:55,922 --> 00:11:57,057
  1015. Biarkan saja!
  1016.  
  1017. 168
  1018. 00:12:01,128 --> 00:12:01,896
  1019. [peluit berbunyi]
  1020.  
  1021. 169
  1022. 00:12:05,166 --> 00:12:06,999
  1023. Baiklah, kawan.
  1024. Permainan bagus. Sampai jumpa.
  1025.  
  1026. 170
  1027. 00:12:07,001 --> 00:12:09,268
  1028. Truett. Truett!
  1029.  
  1030. 171...
  1031. 00:12:09,270 --> 00:12:10,903
  1032. Ya, Pelatih?
  1033.  
  1034. 172
  1035. 00:12:10,905 --> 00:12:12,906
  1036. - Aku ingin berbicara denganmu.
  1037. - Ya pak.
  1038.  
  1039. 173
  1040. 00:12:15,875 --> 00:12:18,010
  1041. Sekarang lihat.
  1042.  
  1043. 174
  1044. 00:12:18,012 --> 00:12:21,146
  1045. Saya tahu Anda mengatakan betapa pentingnya hal itu
  1046. bagi Anda untuk mendapatkan beasiswa,
  1047.  
  1048. 175
  1049. 00:12:21,148 --> 00:12:23,215
  1050. dan Anda benar-benar
  1051. bekerja ekormu tahun ini.
  1052.  
  1053. 176
  1054. 00:12:23,217 --> 00:12:25,353
  1055. Saya bangga padamu.
  1056. Baiklah, Simms.
  1057.  
  1058. 177
  1059. 00:12:27,188 --> 00:12:29,021
  1060. - Tuan Polack.
  1061. - Pelatih.
  1062.  
  1063. 178
  1064. 00:12:29,023 --> 00:12:31,291
  1065. Terima kasih. saya menghargai
  1066. kamu mengatakan itu.
  1067.  
  1068. 179
  1069. 00:12:31,293 --> 00:12:34,929
  1070. Tapi apa yang saya katakan adalah cara terbaik
  1071. untuk dilihat oleh para pelatih dan pengintai ini?
  1072.  
  1073. 180
  1074. 00:12:36,863 --> 00:12:40,199
  1075. Um, bawa tim
  1076. untuk menyatakan?
  1077.  
  1078. 181
  1079. 00:12:40,201 --> 00:12:42,136
  1080. Jangan lupakan itu.
  1081.  
  1082. 182
  1083. 00:12:42,937 --> 00:12:44,270
  1084. Ya pak.
  1085.  
  1086. 183
  1087. 00:12:44,272 --> 00:12:46,171
  1088. Ini datang untukmu
  1089. dalam surat hari ini.
  1090.  
  1091. 184
  1092. 00:12:46,173 --> 00:12:49,174
  1093. Selamat. Kamu adalah
  1094. pada radar seseorang, nak.
  1095.  
  1096. 185
  1097. 00:12:49,176 --> 00:12:50,312
  1098. Apa?
  1099.  
  1100. 186
  1101. 00:12:51,413 --> 00:12:53,282
  1102. [tertawa]
  1103.  
  1104. 187
  1105. 00:12:56,118 --> 00:12:58,153
  1106. [tertawa]
  1107.  
  1108. 188
  1109. 00:12:59,954 --> 00:13:02,121
  1110. [Zach]
  1111. Bawakan marshmallow?
  1112.  
  1113. 189
  1114. 00:13:02,123 --> 00:13:03,357
  1115. [Dave] Kami keluar.
  1116.  
  1117. 190
  1118. 00:13:06,361 --> 00:13:08,062
  1119. [Dave] Kita akan bicarakan
  1120. ini, atau apa?
  1121.  
  1122. 191
  1123. 00:13:08,929 --> 00:13:09,864
  1124. Apa?
  1125.  
  1126. 192
  1127. 00:13:10,432 --> 00:13:11,964
  1128. Suratmu.
  1129.  
  1130. 193
  1131. 00:13:11,966 --> 00:13:13,166
  1132. [tertawa]
  1133.  
  1134. 194
  1135. 00:13:13,168 --> 00:13:14,269
  1136. Bagaimana dengan itu?
  1137.  
  1138. 195
  1139. 00:13:15,904 --> 00:13:17,306
  1140. Aku hanya
  1141. sangat bangga padamu.
  1142.  
  1143. 196
  1144. 00:13:18,940 --> 00:13:20,307
  1145. Terima kasih sobat.
  1146.  
  1147. 197
  1148. 00:13:20,309 --> 00:13:23,242
  1149. Maksudku,
  1150. itu bukan masalah besar.
  1151.  
  1152. 198
  1153. 00:13:23,244 --> 00:13:25,412
  1154. Itu hanya sebuah surat
  1155. bahwa ada minat ...
  1156.  
  1157. 199
  1158. 00:13:25,414 --> 00:13:28,947
  1159. - Diam. Sedang terjadi.
  1160. - Kamu benar. Ini masalah besar, bung.
  1161.  
  1162. 200
  1163. 00:13:28,949 --> 00:13:30,650
  1164. Ini Gators Florida.
  1165.  
  1166. 201
  1167. 00:13:30,652 --> 00:13:33,153
  1168. Gators Florida.
  1169.  
  1170. 202
  1171. 00:13:33,155 --> 00:13:35,388
  1172. Itu keren, bung.
  1173.  
  1174. 203
  1175. 00:13:35,390 --> 00:13:40,393
  1176. Maksudku, itu hanya menunjukkan bahwa itu bukan fantasi
  1177. bahwa saya telah membangun di kepala saya, Anda tahu?
  1178.  
  1179. 204
  1180. 00:13:40,395 --> 00:13:43,098
  1181. - Itu nyata.
  1182. - Sedang terjadi.
  1183.  
  1184. 205
  1185. 00:13:44,367 --> 00:13:45,368
  1186. Kita lihat saja nanti.
  1187.  
  1188. 206
  1189. 00:13:51,039 --> 00:13:52,341
  1190. Ya, aku akan mendapatkannya
  1191. beasiswa itu.
  1192.  
  1193. 207
  1194. 00:13:55,110 --> 00:13:57,012
  1195. Aku akan mengeluarkan kita dari sini.
  1196. Kamu memengang perkataanku.
  1197.  
  1198. 208
  1199. 00:14:01,917 --> 00:14:04,220
  1200. Dan kita akan mendapatkan sereal yang lebih baik
  1201. begitu kita keluar.
  1202.  
  1203. 209
  1204. 00:14:25,007 --> 00:14:28,509
  1205. Permisi. Apakah ada, seperti,
  1206. mesin Coke di sekitar sini atau apa?
  1207.  
  1208. 210
  1209. 00:14:28,511 --> 00:14:33,981
  1210. Ya. Ikuti aula utama ini kembali
  1211. ke kafetaria. Ada satu di sana.
  1212.  
  1213. 211
  1214. 00:14:33,983 --> 00:14:36,249
  1215. Bukankah kamu agak muda?
  1216. menjadi perawat?
  1217.  
  1218. 212
  1219. 00:14:36,251 --> 00:14:40,287
  1220. Tidak menjadi perawat magang
  1221. Padahal, itulah saya.
  1222.  
  1223. 213
  1224. 00:14:40,289 --> 00:14:43,090
  1225. Oke, itu masuk akal.
  1226. Saya Zach.
  1227.  
  1228. 214
  1229. 00:14:43,092 --> 00:14:45,928
  1230. Zach Truett,
  1231. berlari kembali di Bessemer.
  1232.  
  1233. 215
  1234. 00:14:46,429 --> 00:14:47,495
  1235. Itu keren.
  1236.  
  1237. 216
  1238. 00:14:47,497 --> 00:14:49,365
  1239. Ya. Kami tak terkalahkan,
  1240. kamu tahu?
  1241.  
  1242. 217
  1243. 00:14:51,134 --> 00:14:52,501
  1244. Baiklah.
  1245.  
  1246. 218
  1247. 00:14:52,503 --> 00:14:55,169
  1248. Zach, ini sangat bagus
  1249. untuk bertemu kamu.
  1250.  
  1251. 219
  1252. 00:14:55,171 --> 00:14:58,340
  1253. Bagian terbaik dari hari saya,
  1254. tapi saya tidak berkencan dengan pemain sepakbola.
  1255.  
  1256. 220
  1257. 00:14:58,342 --> 00:15:00,274
  1258. Aduh.
  1259.  
  1260. 221
  1261. 00:15:00,276 --> 00:15:02,343
  1262. Saya sedang berpikir untuk mendapatkan dua
  1263. Coke dari mesin Coke itu.
  1264.  
  1265. 222
  1266. 00:15:02,345 --> 00:15:04,745
  1267. Sekarang saya tidak begitu yakin.
  1268. Saya mungkin harus mendapatkannya.
  1269.  
  1270. 223
  1271. 00:15:04,747 --> 00:15:07,415
  1272. - Saya seorang gadis Dr. Pepper, jadi ...
  1273. - Lihat, itu memalukan.
  1274.  
  1275. 224
  1276. 00:15:07,417 --> 00:15:10,386
  1277. - Jahe, bisakah saya mendapat infus dalam lima?
  1278. - Ya Di atasnya.
  1279.  
  1280. 225
  1281. 00:15:11,555 --> 00:15:13,355
  1282. Aku akan mempertobatkanmu.
  1283.  
  1284. 226
  1285. 00:15:13,357 --> 00:15:15,191
  1286. Hati hati.
  1287.  
  1288. 227
  1289. 00:15:16,760 --> 00:15:18,760
  1290. - Saya pikir dia menggali saya. Apa yang kamu pikirkan?
  1291. - [Dave] Yo.
  1292.  
  1293. 228
  1294. 279
  1295. 00:17:44,510 --> 00:17:46,412
  1296. Selamat malam, Pengasuh.
  1297.  
  1298. 280
  1299. 00:17:55,153 --> 00:18:00,657
  1300. Lima, empat, tiga,
  1301. dua satu. Bayi!
  1302.  
  1303. 281
  1304. 00:18:00,659 --> 00:18:03,560
  1305. Tepat di titik.
  1306. Itu adalah pemukul bel, tapi 10:27.
  1307.  
  1308. 282
  1309. 00:18:03,562 --> 00:18:05,395
  1310. - Ya.
  1311. - Bagaimana kalau itu?
  1312.  
  1313. 283
  1314. 00:18:05,397 --> 00:18:07,932
  1315. - Baunya seperti Anda bersenang-senang.
  1316. - Itu satu bir, Ayah. Ayolah.
  1317.  
  1318. 284
  1319. 00:18:07,934 --> 00:18:10,400
  1320. Mari menumpuk
  1321. beberapa tisu kamar mandi.
  1322.  
  1323. 285
  1324. 00:18:10,402 --> 00:18:13,169
  1325. - Teman, mereka yang terburuk.
  1326. - Kamu yang terburuk.
  1327.  
  1328. 286
  1329. 00:18:13,171 --> 00:18:15,672
  1330. - Ketika Anda berbaring dengan anjing ...
  1331. - Kamu bangun dengan kutu, Shakespeare.
  1332.  
  1333. 287
  1334. 00:18:15,674 --> 00:18:17,307
  1335. Saya mengerti. Kamu bisa membaca.
  1336.  
  1337. 288
  1338. 00:18:17,309 --> 00:18:18,542
  1339. - Kamu tahu apa maksudku.
  1340. - Ya.
  1341.  
  1342. 289
  1343. 00:18:18,544 --> 00:18:20,777
  1344. Apakah Nanny bertanya tentang saya?
  1345.  
  1346. 290
  1347. 00:18:20,779 --> 00:18:23,246
  1348. Ya, ya. Dia sebenarnya
  1349. membuat ayam dan pangsit.
  1350.  
  1351. 291
  1352. 00:18:23,248 --> 00:18:25,582
  1353. Oh! Sangat baik.
  1354.  
  1355. 292
  1356. 00:18:25,584 --> 00:18:29,419
  1357. Aku tidak akan pernah menemukan wanita yang bisa menghasilkan
  1358. ayam dan pangsit seperti yang dilakukan Nanny.
  1359.  
  1360. 293
  1361. 00:18:29,421 --> 00:18:31,756
  1362. Memalukan.
  1363. Dia menghancurkanku untuk semua wanita.
  1364.  
  1365. 294
  1366. 00:18:31,758 --> 00:18:34,492
  1367. - Sungguh tragedi.
  1368. - Itu bagus. Saya membunuh semuanya.
  1369.  
  1370. 295
  1371. 00:18:34,494 --> 00:18:36,593
  1372. - Kamu apa?
  1373. - Anda berada di hal Anda yang lain.
  1374.  
  1375. 296
  1376. 00:18:36,595 --> 00:18:39,229
  1377. - Apakah kamu bercanda?
  1378. - Aku baru saja berpikir kamu tidak akan keberatan.
  1379.  
  1380. 297
  1381. 00:18:39,231 --> 00:18:41,400
  1382. Apa yang kamu pikirkan,
  1383. pria?
  1384.  
  1385. 298
  1386. 00:18:42,801 --> 00:18:45,803
  1387. - Ayolah!
  1388. - Baiklah, letakkan aku! Aku marah padamu, kawan.
  1389.  
  1390. 299
  1391. 00:18:45,805 --> 00:18:48,608
  1392. Susun makanan anjing Anda, celemek laki-laki.
  1393. Selesaikan beberapa pekerjaan.
  1394.  
  1395. 300
  1396. 00:18:53,346 --> 00:18:56,481
  1397. Ini dia
  1398. Dan ada di rumah.
  1399.  
  1400. 301
  1401. 00:18:56,483 --> 00:18:58,750
  1402. Anda memastikan Anda mendapatkan kami
  1403. menang minggu ini, oke, Zach?
  1404.  
  1405. 302
  1406. 00:18:58,752 --> 00:19:03,487
  1407. Kamu mendapatkannya. Dan bagaimana kalau saya persembahkan
  1408. gol pertama saya untuk Anda, Nyonya?
  1409.  
  1410. 303
  1411. 00:19:03,489 --> 00:19:05,290
  1412. - Ya.
  1413. - Ya
  1414.  
  1415. 304
  1416. 00:19:06,291 --> 00:19:07,692
  1417. Kamu sangat murahan.
  1418.  
  1419. 305
  1420. 00:19:07,694 --> 00:19:09,494
  1421. Dia tersenyum.
  1422.  
  1423. 306
  1424. 00:19:09,496 --> 00:19:12,296
  1425. Ya. Dia juga lulus SMA
  1426. sekolah tahun kamu dilahirkan.
  1427.  
  1428. 307
  1429. 00:19:12,298 --> 00:19:16,668
  1430. Oh, Davey. Usia bukanlah faktor kapan
  1431. Anda memiliki karunia pesona, saudara.
  1432.  
  1433. 308
  1434. 00:19:16,670 --> 00:19:18,505
  1435. Mari makan
  1436. makanan gratis ini.
  1437.  
  1438. 309
  1439. 00:19:20,573 --> 00:19:23,208
  1440. Bagaimana kabarmu, sobat?
  1441. Senang melihatmu. Hei.
  1442.  
  1443. 310
  1444. 00:19:26,513 --> 00:19:28,513
  1445. - Kalian keberatan jika aku bergabung denganmu?
  1446. - Ya.
  1447.  
  1448. 311
  1449. 00:19:28,515 --> 00:19:31,849
  1450. - Lama tidak bertemu, Pop.
  1451. - Nafsu makan saya hilang.
  1452.  
  1453. 312
  1454. 00:19:31,851 --> 00:19:35,319
  1455. Anda tahu, saya datang.
  1456.  
  1457. 313
  1458. 00:19:35,321 --> 00:19:37,457
  1459. Sekarang kamu tidak ada di sana,
  1460. yang ini tidak akan membiarkan saya masuk
  1461.  
  1462. 314
  1463. 00:19:38,324 --> 00:19:39,459
  1464. Ya, saya pikir.
  1465.  
  1466. 315
  1467. 00:19:41,261 --> 00:19:42,395
  1468. Kenapa kamu tidak
  1469. katakan apapun?
  1470.  
  1471. 316
  1472. 00:19:44,431 --> 00:19:46,367
  1473. Tidak mengerti mengapa saya membuang-buang waktu
  1474. napas saya pada orang ini.
  1475.  
  1476. 317
  1477. 00:19:50,870 --> 00:19:53,671
  1478. Saya mendengar Anda melakukannya dengan sangat baik di Internet
  1479. lapangan sepak bola musim ini, Zachary.
  1480.  
  1481. 318
  1482. 00:19:53,673 --> 00:19:55,606
  1483. - Apakah kamu?
  1484. - Ya.
  1485.  
  1486. 319
  1487. 00:19:55,608 --> 00:19:59,510
  1488. Bahkan, rumor mengatakan bahwa Anda
  1489. akan menghancurkan semua catatan distrik saya.
  1490.  
  1491. 320
  1492. 00:19:59,512 --> 00:20:02,581
  1493. Ya. Tidak, aku akan menghapusmu
  1494. beri nama dari buku catatan.
  1495.  
  1496. 321
  1497. 00:20:02,583 --> 00:20:04,719
  1498. Kamu dapat mengandalkannya.
  1499.  
  1500. 322
  1501. 00:20:09,457 --> 00:20:10,622
  1502. Kita adalah keluarga.
  1503.  
  1504. 323
  1505. 00:20:10,624 --> 00:20:12,356
  1506. Anda pikir itu seharusnya
  1507. berarti sesuatu?
  1508.  
  1509. 324
  1510. 00:20:12,358 --> 00:20:14,592
  1511. - Ya. Itu berarti segalanya.
  1512. - Tidak ada artinya.
  1513.  
  1514. 325
  1515. 00:20:14,594 --> 00:20:18,799
  1516. Kita adalah keluarga. Anda seorang pria
  1517. yang meninggalkan kami setelah ibu kami meninggal.
  1518.  
  1519. 326
  1520. 00:20:20,568 --> 00:20:22,603
  1521. Dave, ayo pergi.
  1522.  
  1523. 327
  1524. 00:20:25,906 --> 00:20:26,841
  1525. Sangat?
  1526.  
  1527. 328
  1528. 00:20:30,845 --> 00:20:32,613
  1529. Baiklah.
  1530. Lupakan kalian berdua.
  1531.  
  1532. 329
  1533. 00:20:38,586 --> 00:20:41,787
  1534. [man] Hidup terlalu cepat
  1535. Momen tidak bertahan ¬
  1536.  
  1537. 330
  1538. 00:20:41,789 --> 00:20:44,590
  1539. Apa yang kita lakukan di sini? ¬
  1540.  
  1541. 331
  1542. 00:20:44,592 --> 00:20:47,593
  1543. ¬ Terlalu teralihkan untuk bereaksi
  1544.  
  1545. 332
  1546. 00:20:47,595 --> 00:20:51,663
  1547. ¬ Hidup sibuk dipandu oleh rasa takut ¬
  1548.  
  1549. 333
  1550. 00:20:51,665 --> 00:20:56,872
  1551. Saya pikir sudah waktunya
  1552. Bahwa kita semua memperlambatnya
  1553.  
  1554. 334
  1555. 00:21:05,813 --> 00:21:09,751
  1556. Saya punya pertanyaan.
  1557. Lebih seperti permintaan untuk meminta Anda.
  1558.  
  1559. 335
  1560. 00:21:12,120 --> 00:21:15,420
  1561. Saya berharap...
  1562.  
  1563. 336
  1564. 00:21:15,422 --> 00:21:19,459
  1565. yang mungkin Anda bisa meminta pengasuh
  1566. meminjam beberapa ratus dolar.
  1567.  
  1568. 337
  1569. 00:21:19,461 --> 00:21:23,529
  1570. Anda tidak memberitahunya itu untuk saya.
  1571. Saya akan mengembalikannya sesegera mungkin.
  1572.  
  1573. 338
  1574. 00:21:23,531 --> 00:21:26,365
  1575. - Saya pikir Anda hanya ingin berbicara dengan kami.
  1576. - Teman, itulah yang kami lakukan.
  1577.  
  1578. 339
  1579. 00:21:26,367 --> 00:21:28,935
  1580. Kamu dan aku,
  1581. kita sedang berbicara sekarang.
  1582.  
  1583. 340
  1584. 00:21:28,937 --> 00:21:33,940
  1585. Dengar, aku sedikit membahasnya
  1586. dengan manajer di situs tersebut,
  1587.  
  1588. 341
  1589. 00:21:33,942 --> 00:21:36,409
  1590. jadi saya sementara
  1591. penganggur.
  1592.  
  1593. 342
  1594. 00:21:36,411 --> 00:21:38,845
  1595. Saya beberapa minggu di belakang
  1596. di sewa saya,
  1597.  
  1598. 343
  1599. 00:21:38,847 --> 00:21:41,783
  1600. dan aku hanya butuh beberapa ratus
  1601. dolar untuk membawa saya melaluinya.
  1602.  
  1603. 344
  1604. 00:21:42,784 --> 00:21:45,953
  1605. Dan aku hanya di belakang,
  1606. David.
  1607.  
  1608. 345
  1609. 00:21:45,955 --> 00:21:49,523
  1610. Jadi, akan sangat membantu.
  1611.  
  1612. 346
  1613. 00:21:51,760 --> 00:21:54,527
  1614. Itu akan sangat membantu.
  1615.  
  1616. 347
  1617. 00:21:54,529 --> 00:21:57,664
  1618. ¬ Ada banyak kebanggaan
  1619. Dan banyak sekali pertengkaran
  1620.  
  1621. 348
  1622. 00:21:57,666 --> 00:22:00,567
  1623. ¬ Kenapa kita selalu
  1624. Harus benar? ¬
  1625.  
  1626. 349
  1627. 00:22:00,569 --> 00:22:02,802
  1628. Sangat banyak emosi
  1629. Dalam perasaan berlalu ¬
  1630.  
  1631. 350
  1632. 00:22:02,804 --> 00:22:04,506
  1633. Keluar dari jalan,
  1634. Anda pecundang!
  1635.  
  1636. 351
  1637. 00:22:07,009 --> 00:22:10,644
  1638. Truett gol!
  1639. Apa yang kamu lakukan, bud?
  1640.  
  1641. 352
  1642. 00:22:10,646 --> 00:22:14,516
  1643. - Saya sedang berjalan.
  1644. - Saya bisa melihatnya. Anda butuh tumpangan?
  1645.  
  1646. 353
  1647. 00:22:15,784 --> 00:22:16,818
  1648. Kemana kamu pergi?
  1649.  
  1650. 354
  1651. 00:22:18,854 --> 00:22:24,758
  1652. - Masuk.
  1653. - ¬ Saya pikir sudah waktunya Kita semua memperlambat ¬
  1654.  
  1655. 355
  1656. 00:22:24,760 --> 00:22:26,963
  1657. - Melihat panjang sekitar ¬
  1658. - Bersiaplah untuk hidup.
  1659.  
  1660. 356
  1661. 00:22:35,503 --> 00:22:36,872
  1662. Kamu seperti ibumu.
  1663.  
  1664. 357
  1665. 00:22:38,875 --> 00:22:42,009
  1666. Anda punya hati yang baik.
  1667.  
  1668. 358
  1669. 00:22:42,011 --> 00:22:47,915
  1670. Zachary, dia punya sifat seperti itu
  1671. dia dapatkan dari saya, dan, hanya, Anda tahu?
  1672.  
  1673. 359
  1674. 00:22:47,917 --> 00:22:49,785
  1675. Kami hanya akan menyimpannya
  1676. antara kamu dan aku.
  1677.  
  1678. 360
  1679. 00:22:51,687 --> 00:22:56,657
  1680. Ayah, kurasa aku tidak bisa
  1681. minta uang pada Nanny.
  1682.  
  1683. 361
  1684. 00:22:56,659 --> 00:23:01,862
  1685. - Kamu pikir kamu tidak bisa?
  1686. - Tidak, saya tidak bisa meminta uang pada Nanny.
  1687.  
  1688. 362
  1689. 00:23:01,864 --> 00:23:04,399
  1690. Jadi kamu tidak akan bertanya pada Nanny
  1691. untuk uang?
  1692.  
  1693. 363
  1694. 00:23:06,235 --> 00:23:07,436
  1695. Tidak.
  1696.  
  1697. 364
  1698. 00:23:15,678 --> 00:23:18,581
  1699. Baik...
  1700. [membersihkan tenggorokan]
  1701.  
  1702. 365
  1703. 00:23:21,518 --> 00:23:24,885
  1704. Anda akan membuat ini sulit bagi saya juga?
  1705. Itu luar biasa. Itu keren.
  1706.  
  1707. 366
  1708. 00:23:24,887 --> 00:23:30,557
  1709. Apa yang akan dilakukan? ¬
  1710.  
  1711. 367
  1712. 00:23:30,559 --> 00:23:33,627
  1713. Siapa yang akan Anda salahkan
  1714.  
  1715. 368
  1716. 00:23:33,629 --> 00:23:35,997
  1717. ¬ Saat tidak ada yang datang
  1718. Untuk menyelamatkanmu? ¬
  1719.  
  1720. 369
  1721. 00:23:35,999 --> 00:23:38,934
  1722. - [tertawa]
  1723. - Apa yang akan diambil? Apa yang dibutuhkan? ¬
  1724.  
  1725. 370
  1726. 00:23:38,936 --> 00:23:41,603
  1727. Apa yang akan dilakukan?
  1728. Apa yang dibutuhkan? ¬
  1729.  
  1730. 371
  1731. 00:23:41,605 --> 00:23:44,072
  1732. Apa yang akan dilakukan?
  1733. Apa yang dibutuhkan? ¬
  1734.  
  1735. 372
  1736. 00:23:44,074 --> 00:23:47,074
  1737. - Apa yang akan diambil? Apa yang dibutuhkan? ¬
  1738. - Ya!
  1739.  
  1740. 373
  1741. 00:23:47,076 --> 00:23:49,944
  1742. - Apa yang dibutuhkan untuk ¬
  1743. - Ini dia.
  1744.  
  1745. 374
  1746. 00:23:49,946 --> 00:23:53,081
  1747. Pengiriman khusus. Kaleng penuh keberanian.
  1748. Siapa yang mau?
  1749.  
  1750. 375
  1751. 00:23:53,083 --> 00:23:55,016
  1752. - Saya dapat satu.
  1753. - Pukul aku di sini.
  1754.  
  1755. 376
  1756. 00:23:55,018 --> 00:23:55,953
  1757. Di sudut itu.
  1758.  
  1759. 377
  1760. 00:23:57,854 --> 00:24:00,288
  1761. - Zach, kamu mau, bud?
  1762. - Tidak, aku baik-baik saja.
  1763.  
  1764. 378
  1765. 00:24:00,290 --> 00:24:02,958
  1766. Apa? Baiklah, teman.
  1767.  
  1768. 379
  1769. 00:24:02,960 --> 00:24:05,727
  1770. Lebih banyak untuk kita, kawan.
  1771. Lebih banyak untuk kita.
  1772.  
  1773. 380
  1774. 00:24:05,729 --> 00:24:07,729
  1775. Kenapa kamu selalu memakai itu
  1776. jersey ketika kita keluar di sini?
  1777.  
  1778. 381
  1779. 00:24:07,731 --> 00:24:10,934
  1780. Bro, saya Joe Montana
  1781. dari cornholing. Aku sudah bilang.
  1782.  
  1783. 382
  1784. 00:24:14,604 --> 00:24:17,706
  1785. Kita semua perlu waktu sebentar
  1786. Untuk berhenti dan mendengarkan
  1787.  
  1788. 383
  1789. 00:24:17,708 --> 00:24:20,642
  1790. Untuk kata-kata
  1791. Keluar dari mulut kita
  1792.  
  1793. 384
  1794. 00:24:20,644 --> 00:24:23,613
  1795. Tidak seharusnya menjadi batas
  1796. cintai apakah Anda memberikannya
  1797.  
  1798. 385
  1799. 00:24:24,715 --> 00:24:26,614
  1800. Ini dia, sayang.
  1801.  
  1802. 386
  1803. 00:24:26,616 --> 00:24:27,751
  1804. [tertawa]
  1805.  
  1806. 387
  1807. 00:24:32,991 --> 00:24:35,623
  1808. Dapatkan sedikit dari itu,
  1809. sedikit dari ini. Ya!
  1810.  
  1811. 388
  1812. 00:24:35,625 --> 00:24:36,558
  1813. [berteriak]
  1814.  
  1815. 389
  1816. 00:24:36,560 --> 00:24:39,928
  1817. - Ayolah sayang. Bagus
  1818. - Apakah kamu bercanda?
  1819.  
  1820. 390
  1821. 00:24:39,930 --> 00:24:42,632
  1822. Siapa yang berikutnya?
  1823. Apakah kamu selanjutnya?
  1824.  
  1825. 391
  1826. 00:24:43,967 --> 00:24:45,767
  1827. - Kamu?
  1828. - Line up mereka!
  1829.  
  1830. 392
  1831. 00:24:45,769 --> 00:24:48,170
  1832. Andai saja Anda ahli
  1833. sepak bola seperti Anda di pong bir.
  1834.  
  1835. 393
  1836. 00:24:48,172 --> 00:24:50,706
  1837. Apa katamu?
  1838.  
  1839. 394
  1840. 00:24:50,708 --> 00:24:52,643
  1841. Truett berpikir
  1842. dia bintang lima di sini.
  1843.  
  1844. 395
  1845. 00:24:54,112 --> 00:24:56,612
  1846. Masukkan beberapa nomor panas
  1847. melawan mereka sekolah kecil.
  1848.  
  1849. 396
  1850. 00:24:56,614 --> 00:25:00,682
  1851. Itu benar, aku akan melawan mereka
  1852. juga minggu depan di Edgewood jika Anda suka.
  1853.  
  1854. 397
  1855. 00:25:00,684 --> 00:25:02,650
  1856. Posisi apa yang Anda mainkan?
  1857. Apakah Anda bahkan bermain sepakbola?
  1858.  
  1859. 398
  1860. 00:25:02,652 --> 00:25:04,920
  1861. - Ya, keamanan yang kuat, sebenarnya.
  1862. - Keamanan tidak lemah?
  1863.  
  1864. 399
  1865. 00:25:04,922 --> 00:25:07,056
  1866. Nah, kamu akan
  1867. ingat bahwa. Percayalah kepadaku.
  1868.  
  1869. 400
  1870. 00:25:07,058 --> 00:25:11,794
  1871. Akankah saya? Mungkin saat aku menjalankanmu
  1872. lebih untuk salah satu, apa, dua, tiga ...
  1873.  
  1874. 401
  1875. 00:25:11,796 --> 00:25:15,164
  1876. Empat, mudah.
  1877. Empat gol.
  1878.  
  1879. 402
  1880. 00:25:15,166 --> 00:25:18,768
  1881. Anda dapat menghitungnya dari
  1882. sela-sela jika Anda suka.
  1883.  
  1884. 403
  1885. 00:25:18,770 --> 00:25:21,938
  1886. - Aku-cari bir lagi. Kamu ingin satu?
  1887. - Tidak, bukan kau.
  1888.  
  1889. 404
  1890. 00:25:21,940 --> 00:25:23,806
  1891. - Hei, mudah di sana.
  1892. - Jangan biarkan dia tidak menghormati Anda seperti itu.
  1893.  
  1894. 405
  1895. 00:25:23,808 --> 00:25:25,074
  1896. Pukul si bodoh ini, Truett.
  1897.  
  1898. 406
  1899. 00:25:25,076 --> 00:25:27,676
  1900. - Kamu tidak ingin aku memukulmu.
  1901. - Oh ya?
  1902.  
  1903. 407
  1904. 00:25:27,678 --> 00:25:31,113
  1905. Ya. Kamu punya
  1906. rahang lembut itu.
  1907.  
  1908. 408
  1909. 00:25:31,115 --> 00:25:33,082
  1910. Berjalan dalam keluarga,
  1911. kanan?
  1912.  
  1913. 409
  1914. 00:25:33,084 --> 00:25:36,852
  1915. Ya. Ini Bung
  1916. yang kakaknya tersingkir.
  1917.  
  1918. 410
  1919. 00:25:36,854 --> 00:25:38,989
  1920. [kerumunan] Oh!
  1921.  
  1922. 411
  1923. 00:25:38,991 --> 00:25:41,026
  1924. Siapa yang punya
  1925. rahang lembut itu sekarang?
  1926.  
  1927. 412
  1928. 00:25:41,793 --> 00:25:42,693
  1929. Baiklah.
  1930.  
  1931. 413
  1932. 00:25:43,862 --> 00:25:45,596
  1933. Katakan sesuatu.
  1934.  
  1935. 414
  1936. 00:25:47,098 --> 00:25:49,934
  1937. [teriakan]
  1938.  
  1939. 415
  1940. 00:25:51,102 --> 00:25:52,904
  1941. Aaah!
  1942.  
  1943. 416
  1944. 00:25:54,105 --> 00:25:55,940
  1945. [rintihan]
  1946.  
  1947. 417
  1948. 00:26:23,869 --> 00:26:25,669
  1949. [wanita]
  1950. Sepertinya ACL yang robek.
  1951.  
  1952. 418
  1953. 00:26:25,671 --> 00:26:27,971
  1954. Saya tidak akan tahu pasti
  1955. tanpa MRI,
  1956.  
  1957. 419
  1958. 00:26:27,973 --> 00:26:30,876
  1959. tapi bagaimanapun, Anda pergi
  1960. membutuhkan operasi rekonstruksi.
  1961.  
  1962. 420
  1963. 00:26:33,912 --> 00:26:35,080
  1964. Saya akan membayarnya.
  1965.  
  1966. 421
  1967. 00:26:38,083 --> 00:26:41,885
  1968. Apa pun yang tidak dibayar asuransi Anda
  1969. karena, saya akan membahas sisanya.
  1970.  
  1971. 422
  1972. 00:26:41,887 --> 00:26:45,958
  1973. - Pengasuh, kamu ...
  1974. - Jika ibumu ada di sini, dia akan memastikan bahwa kau memilikinya.
  1975.  
  1976. 423
  1977. 00:26:48,261 --> 00:26:53,164
  1978. Sebagai ibu baptis Anda, Anda berdua adalah
  1979. hal terdekat yang pernah saya miliki untuk putra.
  1980.  
  1981. 424
  1982. 00:26:53,166 --> 00:26:55,967
  1983. Jadi izinkan saya memberkati Anda
  1984. dengan ini.
  1985.  
  1986. 425
  1987. 00:26:55,969 --> 00:26:57,935
  1988. [ketukan]
  1989.  
  1990. 426
  1991. 00:26:57,937 --> 00:26:59,970
  1992. Tentukan pilihan Anda sendiri.
  1993. Saya tidak memberi tahu Anda apa yang harus dilakukan.
  1994.  
  1995. 427
  1996. 00:26:59,972 --> 00:27:01,738
  1997. [Zach] Ya, Bu.
  1998.  
  1999. 428
  2000. 00:27:01,740 --> 00:27:03,140
  2001. Apa ini?
  2002. Anda ingin memberi tahu saya apa ini?
  2003.  
  2004. 429
  2005. 00:27:03,142 --> 00:27:05,175
  2006. Pindah! Minggir!
  2007. Apa ini?
  2008.  
  2009. 430
  2010. 00:27:05,177 --> 00:27:08,778
  2011. Seseorang menunjukkan padaku sampah ini
  2012. sekitar setengah jam yang lalu.
  2013.  
  2014. 431
  2015. 00:27:08,780 --> 00:27:11,182
  2016. Jangan coba menjelaskannya,
  2017. karena kamu tahu apa?
  2018.  
  2019. 432
  2020. 00:27:11,184 --> 00:27:13,985
  2021. Ini di Facebook.
  2022. Itu diposting di Facebook.
  2023.  
  2024. 433
  2025. 00:27:13,987 --> 00:27:16,320
  2026. - Jadi, Anda tahu UIL akan melihatnya.
  2027. - Pelatih. Itu bahkan bukan ...
  2028.  
  2029. 434
  2030. 00:27:16,322 --> 00:27:18,222
  2031. Apa yang harus saya katakan?
  2032.  
  2033. 435
  2034. 00:27:18,224 --> 00:27:20,793
  2035. Karena kamu tahu apa yang akan mereka lakukan.
  2036. Mereka dapat menangguhkan Anda. Apa pun bisa ...
  2037.  
  2038. 436
  2039. 00:27:21,995 --> 00:27:23,862
  2040. Apa yang sedang terjadi
  2041. dengan lututmu?
  2042.  
  2043. 437
  2044. 00:27:25,964 --> 00:27:27,999
  2045. Saya tidak tahu
  2046.  
  2047. 438
  2048. 00:27:28,001 --> 00:27:29,766
  2049. Saya tidak tahu
  2050.  
  2051. 439
  2052. 00:27:29,768 --> 00:27:31,237
  2053. Sepertinya
  2054. ACL yang robek, Pelatih.
  2055.  
  2056. 440
  2057. 00:27:33,907 --> 00:27:37,143
  2058. Jadi ini akhir musim sepakbola kita?
  2059. Kesempatan untuk beasiswa untuk anak ini.
  2060.  
  2061. 441
  2062. 00:27:42,949 --> 00:27:44,083
  2063. Apa yang kamu pikirkan?
  2064.  
  2065. 442
  2066. 00:27:45,052 --> 00:27:47,819
  2067. Apa yang ada di pikiranmu?
  2068.  
  2069. 443
  2070. 00:27:49,289 --> 00:27:50,256
  2071. Persis.
  2072.  
  2073. 444
  2074. 00:27:52,192 --> 00:27:54,260
  2075. Tidak ada. Luar biasa.
  2076.  
  2077. 445
  2078. 00:28:03,103 --> 00:28:06,338
  2079. [membersihkan tenggorokan dengan keras]
  2080.  
  2081. 446
  2082. 00:28:06,340 --> 00:28:10,044
  2083. [batuk, muntah]
  2084.  
  2085. 447
  2086. 00:28:15,248 --> 00:28:17,183
  2087. [batuk, elang]
  2088.  
  2089. 448
  2090. 00:28:21,222 --> 00:28:24,189
  2091. Oke, tuan.
  2092. Pakai ini.
  2093.  
  2094. 449
  2095. 00:28:24,191 --> 00:28:27,326
  2096. - Baik. Apakah Anda perawat saya?
  2097. - Tidak. Perawat Anda akan segera tiba.
  2098.  
  2099. 450
  2100. 00:28:27,328 --> 00:28:29,296
  2101. Yah, kuharap dia
  2102. ramah seperti kamu.
  2103.  
  2104. 451
  2105. 00:28:33,867 --> 00:28:34,801
  2106. Baik.
  2107.  
  2108. 452
  2109. 00:28:43,911 --> 00:28:45,577
  2110. - Hai
  2111. - Hai
  2112.  
  2113. 453
  2114. 00:28:45,579 --> 00:28:47,145
  2115. Apakah Anda perawat magang saya?
  2116.  
  2117. 454
  2118. 00:28:47,147 --> 00:28:49,281
  2119. Saya perawat magang Anda.
  2120. Nama saya adalah...
  2121.  
  2122. 455
  2123. 00:28:49,283 --> 00:28:50,317
  2124. Jahe. Ya.
  2125.  
  2126. 456
  2127. 00:28:51,586 --> 00:28:53,821
  2128. Kamu tidak berkencan
  2129. pemain sepakbola.
  2130.  
  2131. 457
  2132. 00:28:54,422 --> 00:28:56,256
  2133. [membersihkan tenggorokan]
  2134.  
  2135. 458
  2136. 00:28:56,258 --> 00:28:59,291
  2137. Maaf mendengar tentang Anda
  2138. lutut, Tuan Truett.
  2139.  
  2140. 459
  2141. 00:28:59,293 --> 00:29:01,028
  2142. Aku ingat kamu memberitahuku
  2143. seberapa baik Anda
  2144.  
  2145. 460
  2146. 00:29:04,431 --> 00:29:09,034
  2147. Hei, jadi bagaimana kamu memakai ini?
  2148. Apakah Anda meletakkannya sehingga pantat terbuka?
  2149.  
  2150. 461
  2151. 00:29:09,036 --> 00:29:12,137
  2152. - Atau balikkan seperti ...
  2153. - Cara lain. Kami perlu pantat Anda terbuka.
  2154.  
  2155. 462
  2156. 00:29:12,139 --> 00:29:14,041
  2157. Wow. Cukup maju.
  2158.  
  2159. 463
  2160. 00:29:16,910 --> 00:29:19,445
  2161. Biarkan saya tentukan.
  2162. Para dokter perlu punggung Anda terbuka.
  2163.  
  2164. 464
  2165. 00:29:19,447 --> 00:29:20,947
  2166. Oh baiklah.
  2167.  
  2168. 465
  2169. 00:29:20,949 --> 00:29:23,348
  2170. Kamu bersemangat.
  2171. Humor yang sangat tinggi, Zach.
  2172.  
  2173. 466
  2174. 00:29:23,350 --> 00:29:25,851
  2175. - Kau tersenyum. Saya melihatnya.
  2176. - Mm-mmm.
  2177.  
  2178. 467
  2179. 00:29:25,853 --> 00:29:28,454
  2180. - Apa kamu yakin akan hal itu?
  2181. - Ya. Saya memiliki garis.
  2182.  
  2183. 468
  2184. 00:29:28,456 --> 00:29:30,256
  2185. - Besok lima bulan, tanpa senyum.
  2186. - [tertawa]
  2187.  
  2188. 469
  2189. 00:29:30,258 --> 00:29:32,057
  2190. - Baiklah...
  2191. - Benar-benar tidak.
  2192.  
  2193. 470
  2194. 00:29:32,059 --> 00:29:34,327
  2195. Saya baru saja melanggar garis Anda,
  2196. Kupikir.
  2197.  
  2198. 471
  2199. 00:29:34,329 --> 00:29:37,330
  2200. Jika saya...
  2201. Melihat. Itu dia lagi.
  2202.  
  2203. 472
  2204. 00:29:37,332 --> 00:29:38,266
  2205. Baik.
  2206.  
  2207. 473
  2208. 00:29:40,935 --> 00:29:43,169
  2209. Dia akan baik-baik saja, sayang.
  2210.  
  2211. 474
  2212. 00:29:43,171 --> 00:29:45,073
  2213. Maaf. Kebiasaan gugup.
  2214.  
  2215. 475
  2216. 00:29:46,907 --> 00:29:49,007
  2217. Ayahmu tahu
  2218. tentang Zach?
  2219.  
  2220. 476
  2221. 00:29:49,009 --> 00:29:51,644
  2222. Kami belum benar-benar
  2223. banyak bicara.
  2224.  
  2225. 477
  2226. 00:29:51,646 --> 00:29:55,148
  2227. Ayahmu berantakan,
  2228. tapi dia masih ayahmu.
  2229.  
  2230. 478
  2231. 00:29:55,150 --> 00:29:58,351
  2232. Dia tidak pernah benar-benar
  2233. bahkan berusaha meminta maaf.
  2234.  
  2235. 479
  2236. 00:29:58,353 --> 00:30:02,357
  2237. Yah, mungkin dia tidak tahu caranya.
  2238. Mungkin dia terlalu bangga, terlalu hancur.
  2239.  
  2240. 480
  2241. 00:30:04,059 --> 00:30:07,229
  2242. Kehilangan ibumu
  2243. menyakitinya juga.
  2244.  
  2245. 481
  2246. 00:30:09,665 --> 00:30:13,335
  2247. Saya tidak mengatakan perilakunya
  2248. dimaafkan, tetapi dimaafkan.
  2249.  
  2250. 482
  2251. 00:30:15,370 --> 00:30:19,107
  2252. Anda akan terkejut bagaimana hal bisa dimulai
  2253. berubah saat Anda memaafkan seseorang.
  2254.  
  2255. 483
  2256. 00:30:26,014 --> 00:30:29,249
  2257. Baiklah, begitu ahli anestesi
  2258. akan tiba dalam beberapa menit. Baik?
  2259.  
  2260. 484
  2261. 00:30:29,251 --> 00:30:31,418
  2262. Baik.
  2263.  
  2264. 485
  2265. 00:30:31,420 --> 00:30:35,857
  2266. Dengarkan, menurut Anda, di depan Anda
  2267. pergi, saya bisa mendapatkan nomor telepon Anda?
  2268.  
  2269. 486
  2270. 00:30:36,991 --> 00:30:38,124
  2271. [terkekeh]
  2272.  
  2273. 487
  2274. 00:30:38,126 --> 00:30:41,027
  2275. Apa? Bukan saya
  2276. seorang pemain sepakbola lagi.
  2277.  
  2278. 488
  2279. 00:30:41,029 --> 00:30:42,929
  2280. Ya saya juga
  2281. jangan berkencan dengan pasien.
  2282.  
  2283. 489
  2284. 00:30:42,931 --> 00:30:44,698
  2285. Jadi begitulah.
  2286.  
  2287. 490
  2288. 00:30:44,700 --> 00:30:46,235
  2289. Sekarang kamu baru saja
  2290. mengada-ada.
  2291.  
  2292. 491
  2293. 00:30:48,003 --> 00:30:51,138
  2294. Apa itu di gelangmu di sana?
  2295. Galatia 20:20.
  2296.  
  2297. 492
  2298. 00:30:51,140 --> 00:30:52,973
  2299. Seperti penglihatan Anda.
  2300.  
  2301. 493
  2302. 00:30:52,975 --> 00:30:54,208
  2303. - Apa itu?
  2304. - Galatia 2:20.
  2305.  
  2306. 494
  2307. 00:30:54,210 --> 00:30:56,410
  2308. Oh Uh ... Um ...
  2309.  
  2310. 495
  2311. 00:30:56,412 --> 00:30:59,278
  2312. "Aku disalibkan bersama Kristus."
  2313. Kanan?
  2314.  
  2315. 496
  2316. 00:30:59,280 --> 00:31:02,218
  2317. - Ya. Itu salah satu favorit saya.
  2318. - Ya. Itu adalah ayat yang hebat.
  2319.  
  2320. 497
  2321. 00:31:04,018 --> 00:31:05,952
  2322. Baiklah.
  2323. Anda berhati-hati.
  2324.  
  2325. 498
  2326. 00:31:05,954 --> 00:31:10,457
  2327. Jadi, Nona Ginger, apakah Anda yakin
  2328. tentang hal nomor telepon?
  2329.  
  2330. 499
  2331. 00:31:10,459 --> 00:31:12,159
  2332. Karena saya yakin
  2333. akan menyukainya.
  2334.  
  2335. 500
  2336. 00:31:12,161 --> 00:31:14,161
  2337. Anda tanpa henti.
  2338.  
  2339. 501
  2340. 00:31:14,163 --> 00:31:18,031
  2341. Dengar, aku yakin jalan kita akan
  2342. silang lagi jika memang seharusnya begitu.
  2343.  
  2344. 502
  2345. 00:31:18,033 --> 00:31:20,735
  2346. - Senang melihatmu, Zach.
  2347. - Kamu juga.
  2348.  
  2349. 503
  2350. 00:31:20,737 --> 00:31:22,971
  2351. Hei, aku minta maaf
  2352. tentang lututmu.
  2353.  
  2354. 504
  2355. 00:31:26,242 --> 00:31:28,075
  2356. Baik.
  2357.  
  2358. 505
  2359. 00:31:28,077 --> 00:31:32,047
  2360. [wanita di PA] Dr. Randall,
  2361. silakan hubungi operator.
  2362.  
  2363. 506
  2364. 00:31:37,487 --> 00:31:39,289
  2365. Saudara-saudara sekalian!
  2366.  
  2367. 507
  2368. 00:31:40,490 --> 00:31:42,524
  2369. - [rapper] Seribu.
  2370. - Gerak, gerak.
  2371.  
  2372. 508
  2373. 00:31:42,526 --> 00:31:44,428
  2374. ¬ Biz sibuk di papan ¬
  2375.  
  2376. 509
  2377. 00:31:47,263 --> 00:31:49,363
  2378. Berasal dari apa pun yang saya ingat
  2379. menghabiskan musim panas Di sudut ¬
  2380.  
  2381. 510
  2382. 00:31:49,365 --> 00:31:52,065
  2383. Betul
  2384. di garis pergumulan.
  2385.  
  2386. 511
  2387. 00:31:52,067 --> 00:31:55,002
  2388. ¬ Aku dan BJ di Cutlass itu
  2389. Putar CD, tombol miss¬¬
  2390.  
  2391. 512
  2392. 00:31:55,004 --> 00:31:57,405
  2393. - Up di Lincoln High di Dallas Dengan musik Yesus yang memompa ¬
  2394. - [whistle blowing]
  2395.  
  2396. 513
  2397. 00:31:57,407 --> 00:32:00,175
  2398. - Apa apaan?
  2399. - Seseorang harus menindaklanjuti. Baik?
  2400.  
  2401. 514
  2402. 00:32:00,177 --> 00:32:03,478
  2403. Truett. Kita terbunuh
  2404. di luar sana karenamu!
  2405.  
  2406. 515
  2407. 00:32:03,480 --> 00:32:06,281
  2408. Dia tidak pernah menjatuhkan bola
  2409. Saya tidak pernah berencana untuk gagal
  2410.  
  2411. 516
  2412. 00:32:06,283 --> 00:32:08,216
  2413. ¬ Tangkap aku lari bersama mereka singa
  2414. Reggie Bushin 'di hutan ¬
  2415.  
  2416. 517
  2417. 00:32:08,218 --> 00:32:10,453
  2418. [berteriak]
  2419.  
  2420. 518
  2421. 00:32:15,492 --> 00:32:19,360
  2422. ¬ Biarkan saya mengambil Kembali kapan
  2423. promotor tidak akan membiarkan saya kembali
  2424.  
  2425. 519
  2426. 00:32:19,362 --> 00:32:22,063
  2427. Ada apa, Truett?
  2428. Aku berharap bertemu denganmu malam ini.
  2429.  
  2430. 520
  2431. 00:32:22,065 --> 00:32:24,000
  2432. Tepat di bangku
  2433. di mana kamu berada.
  2434.  
  2435. 521
  2436. 00:32:26,503 --> 00:32:30,104
  2437. [peluit bertiup]
  2438.  
  2439. 522
  2440. 00:32:30,106 --> 00:32:32,443
  2441. [pria]
  2442. Mari kita hancurkan ini!
  2443.  
  2444. 523
  2445. 00:32:34,311 --> 00:32:36,277
  2446. - Awas, Truett.
  2447. - Blow it, blow it!
  2448.  
  2449. 524
  2450. 00:32:36,279 --> 00:32:37,545
  2451. Truett!
  2452.  
  2453. 525
  2454. 00:32:37,547 --> 00:32:40,248
  2455. [Pelatih]
  2456. Ayolah, apa yang kamu pikirkan?
  2457.  
  2458. 526
  2459. 00:32:40,250 --> 00:32:43,218
  2460. Anda bahkan tidak dalam permainan,
  2461. dan Anda menyebabkan masalah!
  2462.  
  2463. 527
  2464. 00:32:43,220 --> 00:32:45,520
  2465. Turun dari bangku saya, Nak.
  2466.  
  2467. 528
  2468. 00:32:45,522 --> 00:32:49,259
  2469. [train horn blows]
  2470.  
  2471. 529
  2472. 00:33:06,511 --> 00:33:11,547
  2473. Saya sadar Anda telah melakukan pekerjaan itu
  2474. dua orang, dan saya menghargai itu.
  2475.  
  2476. 530
  2477. 00:33:11,549 --> 00:33:14,116
  2478. - Aku ingin kamu tahu itu.
  2479. - Terima kasih, Pengasuh.
  2480.  
  2481. 531
  2482. 00:33:14,118 --> 00:33:15,486
  2483. Aku cinta kamu.
  2484.  
  2485. 532
  2486. 00:33:19,290 --> 00:33:21,490
  2487. Selamat malam.
  2488. Anda mengunci.
  2489.  
  2490. 533
  2491. 00:33:21,492 --> 00:33:23,594
  2492. Aku akan.
  2493. Aku mencintaimu juga.
  2494.  
  2495. 534
  2496. 00:33:37,241 --> 00:33:38,642
  2497. Terima kasih.
  2498.  
  2499. 535
  2500. 00:33:38,644 --> 00:33:40,646
  2501. - Selamat malam, Zachary.
  2502. - Malam, Pengasuh.
  2503.  
  2504. 536
  2505. 00:33:59,297 --> 00:34:02,634
  2506. [bernyanyi samar]
  2507.  
  2508. 537
  2509. 00:34:05,136 --> 00:34:06,204
  2510. Oh!
  2511.  
  2512. 538
  2513. 00:34:09,541 --> 00:34:11,108
  2514. Ooh.
  2515.  
  2516. 539
  2517. 00:34:27,526 --> 00:34:29,561
  2518. [dengkur]
  2519.  
  2520. 540
  2521. 00:34:38,169 --> 00:34:39,571
  2522. Hei, ini tengah malam!
  2523.  
  2524. 541
  2525. 00:34:41,273 --> 00:34:42,374
  2526. Dave.
  2527.  
  2528. 542
  2529. 00:34:44,610 --> 00:34:46,378
  2530. Davey, ayo pergi, teman.
  2531.  
  2532. 543
  2533. 00:34:48,647 --> 00:34:50,148
  2534. Kawan
  2535.  
  2536. 544
  2537. 00:34:54,520 --> 00:34:55,688
  2538. Davey!
  2539.  
  2540. 545
  2541. 00:35:02,427 --> 00:35:03,695
  2542. Dave.
  2543.  
  2544. 546
  2545. 00:35:06,598 --> 00:35:08,400
  2546. Dimana kamu, bud?
  2547.  
  2548. 547
  2549. 00:35:11,303 --> 00:35:12,605
  2550. Halo?
  2551.  
  2552. 548
  2553. 00:35:15,408 --> 00:35:16,643
  2554. Dave.
  2555.  
  2556. 549
  2557. 00:35:17,477 --> 00:35:19,543
  2558. Hei, hei.
  2559.  
  2560. 550
  2561. 00:35:19,545 --> 00:35:23,380
  2562. Hei, lihat aku.
  2563. Kamu baik-baik saja? Hei.
  2564.  
  2565. 551
  2566. 00:35:23,382 --> 00:35:24,982
  2567. Kamu melihat saya? Kamu baik?
  2568.  
  2569. 552
  2570. 00:35:24,984 --> 00:35:26,282
  2571. Ya.
  2572.  
  2573. 553
  2574. 00:35:26,284 --> 00:35:27,319
  2575. Di sini, izinkan saya membantu Anda.
  2576.  
  2577. 554
  2578. 00:35:29,488 --> 00:35:31,624
  2579. Sini. Ayolah.
  2580. Biarkan saya membantu Anda.
  2581.  
  2582. 555
  2583. 00:35:34,694 --> 00:35:36,827
  2584. - Itu yang kasar.
  2585. - Ya
  2586.  
  2587. 556
  2588. 00:35:36,829 --> 00:35:38,996
  2589. Uh huh.
  2590.  
  2591. 557
  2592. 00:35:38,998 --> 00:35:41,465
  2593. Maaf, teman.
  2594. Saya berharap saya bisa berada di sini.
  2595.  
  2596. 558
  2597. 00:35:41,467 --> 00:35:44,368
  2598. - Saya berada di lorong lainnya.
  2599. - Tidak ada yang bisa kamu lakukan.
  2600.  
  2601. 559
  2602. 00:35:44,370 --> 00:35:46,304
  2603. Lihat saya.
  2604. Biarkan aku melihat matamu.
  2605.  
  2606. 560
  2607. 00:35:47,406 --> 00:35:49,307
  2608. - Kamu baik?
  2609. - Saya baik. Saya baik.
  2610.  
  2611. 561
  2612. 00:35:56,449 --> 00:36:00,418
  2613. [pria] ¬ Oh, saudaraku¬¬
  2614.  
  2615. 562
  2616. 00:36:00,420 --> 00:36:03,356
  2617. ¬ Kebijaksanaan Anda
  2618. Lebih tua dari saya?
  2619.  
  2620. 563
  2621. 00:36:06,459 --> 00:36:09,661
  2622. Dan, oh, saudaraku
  2623.  
  2624. 564
  2625. 00:36:09,663 --> 00:36:12,565
  2626. Jangan khawatir tentang saya
  2627.  
  2628. 565
  2629. 00:36:16,036 --> 00:36:18,569
  2630. Jangan khawatir
  2631.  
  2632. 566
  2633. 00:36:18,571 --> 00:36:22,676
  2634. Jangan khawatir
  2635. Jangan khawatir tentang aku
  2636.  
  2637. 567
  2638. 00:36:26,580 --> 00:36:29,817
  2639. [penyanyi menyuarakan]
  2640.  
  2641. 568
  2642. 00:36:41,461 --> 00:36:43,762
  2643. ¬ Bagaimana itu
  2644. Bricklayin datang? ¬
  2645.  
  2646. 569
  2647. 00:36:43,764 --> 00:36:46,498
  2648. ¬ Bagaimana mesin Anda berjalan? ¬
  2649.  
  2650. 570
  2651. 00:36:46,500 --> 00:36:48,800
  2652. ¬ Apakah jembatan itu
  2653. Sedang dibangun? ¬
  2654.  
  2655. 571
  2656. 00:36:48,802 --> 00:36:51,536
  2657. ¬ Apakah tangan Anda
  2658. Dipenuhi? ¬
  2659.  
  2660. 572
  2661. 00:36:51,538 --> 00:36:54,408
  2662. ¬Jangan beri tahu saya
  2663. Adikku ¬
  2664.  
  2665. 573
  2666. 00:36:56,510 --> 00:36:58,377
  2667. 'Karena ada bintang?
  2668.  
  2669. 574
  2670. 00:37:01,447 --> 00:37:05,385
  2671. ¬ Di atas ¬
  2672.  
  2673. 575
  2674. 00:37:06,520 --> 00:37:08,522
  2675. Kita bisa mulai
  2676.  
  2677. 576
  2678. 00:37:11,525 --> 00:37:18,298
  2679. ¬ Maju ¬
  2680.  
  2681. 577
  2682. 00:37:21,935 --> 00:37:24,738
  2683. [menyuarakan]
  2684.  
  2685. 578
  2686. 00:37:41,723 --> 00:37:43,358
  2687. Selamat pagi.
  2688.  
  2689. 579
  2690. 00:37:44,559 --> 00:37:45,493
  2691. Pagi, Pelatih.
  2692.  
  2693. 580
  2694. 00:37:47,128 --> 00:37:48,662
  2695. Apakah kamu
  2696. lakukan disini?
  2697.  
  2698. 581
  2699. 00:37:50,865 --> 00:37:53,902
  2700. Malam yang kasar tadi malam
  2701. kami berdua, kurasa.
  2702.  
  2703. 582
  2704. 00:37:55,136 --> 00:37:56,471
  2705. Ya.
  2706.  
  2707. 583
  2708. 00:37:59,541 --> 00:38:02,708
  2709. Membawa donat. Bisakah kamu membuat
  2710. teko kopi yang layak, Tuan Truett?
  2711.  
  2712. 584
  2713. 00:38:02,710 --> 00:38:04,379
  2714. Ya pak. Uh ...
  2715.  
  2716. 585
  2717. 00:38:05,680 --> 00:38:07,715
  2718. Sebenarnya, teko kopi kami
  2719. rusak, saya pikir.
  2720.  
  2721. 586
  2722. 00:38:09,751 --> 00:38:11,786
  2723. - [menghela nafas]
  2724. - Maaf
  2725.  
  2726. 587
  2727. 00:38:18,726 --> 00:38:21,396
  2728. Kalian baik-baik saja?
  2729. Kamu baik-baik saja?
  2730.  
  2731. 588
  2732. 00:38:25,500 --> 00:38:26,934
  2733. Ya.
  2734. Saya sudah lebih baik.
  2735.  
  2736. 589
  2737. 00:38:26,936 --> 00:38:28,969
  2738. Baik,
  2739.  
  2740. 590
  2741. 00:38:28,971 --> 00:38:32,773
  2742. Saya pribadi tahu sedikit
  2743. atlet luar biasa
  2744.  
  2745. 591
  2746. 00:38:32,775 --> 00:38:36,744
  2747. yang telah kembali kuat
  2748. dari operasi ACL, Nak.
  2749.  
  2750. 592
  2751. 00:38:38,546 --> 00:38:40,746
  2752. - Berapa banyak dari mereka yang kehilangan beasiswa?
  2753. - Masih ada lagi kehidupan ...
  2754.  
  2755. 593
  2756. 00:38:40,748 --> 00:38:43,816
  2757. Ini bukan hanya tentang sepakbola,
  2758. dengan segala hormat, tuan.
  2759.  
  2760. 594
  2761. 00:38:43,818 --> 00:38:45,786
  2762. Ini tentang tiket
  2763. keluar dari sini.
  2764.  
  2765. 595
  2766. 00:38:45,788 --> 00:38:47,488
  2767. Dan tiket itu
  2768. pergi sekarang ...
  2769.  
  2770. 596
  2771. 00:38:48,591 --> 00:38:49,892
  2772. karena aku.
  2773.  
  2774. 597
  2775. 00:38:51,460 --> 00:38:53,963
  2776. Anda tahu, nak,
  2777. Saya benar-benar minta maaf.
  2778.  
  2779. 598
  2780. 00:38:55,898 --> 00:38:59,765
  2781. Tetapi hal-hal ini yang hidup
  2782.  
  2783. 599
  2784. 00:38:59,767 --> 00:39:02,437
  2785. telah mendarat pada kalian
  2786. cara itu ...
  2787.  
  2788. 600
  2789. 00:39:04,773 --> 00:39:07,875
  2790. [menghela nafas]
  2791.  
  2792. 601
  2793. 00:39:07,877 --> 00:39:09,745
  2794. Saya kira apa yang saya
  2795. coba katakan adalah ...
  2796.  
  2797. 602
  2798. 00:39:13,515 --> 00:39:16,450
  2799. Lacak musim tepat di tikungan.
  2800. Lacak musim.
  2801.  
  2802. 603
  2803. 00:39:16,452 --> 00:39:19,553
  2804. Anda tahu, mereka memberi
  2805. beasiswa untuk lintasan.
  2806.  
  2807. 604
  2808. 00:39:19,555 --> 00:39:22,655
  2809. Saya kira lutut Anda tidak mau
  2810. bersiaplah untuk itu juga.
  2811.  
  2812. 605
  2813. 00:39:22,657 --> 00:39:25,659
  2814. 00:34:48,647 --> 00:34:50,148
  2815. Kawan
  2816.  
  2817. 544
  2818. 00:34:54,520 --> 00:34:55,688
  2819. Davey!
  2820.  
  2821. 545
  2822. 00:35:02,427 --> 00:35:03,695
  2823. Dave.
  2824.  
  2825. 546
  2826. 00:35:06,598 --> 00:35:08,400
  2827. Dimana kamu, bud?
  2828.  
  2829. 547
  2830. 00:35:11,303 --> 00:35:12,605
  2831. Halo?
  2832.  
  2833. 548
  2834. 00:35:15,408 --> 00:35:16,643
  2835. Dave.
  2836.  
  2837. 549
  2838. 00:35:17,477 --> 00:35:19,543
  2839. Hei, hei.
  2840.  
  2841. 550
  2842. 00:35:19,545 --> 00:35:23,380
  2843. Hei, lihat aku.
  2844. Kamu baik-baik saja? Hei.
  2845.  
  2846. 551
  2847. 00:35:23,382 --> 00:35:24,982
  2848. Kamu melihat saya? Kamu baik?
  2849.  
  2850. 552
  2851. 00:35:24,984 --> 00:35:26,282
  2852. Ya.
  2853.  
  2854. 553
  2855. 00:35:26,284 --> 00:35:27,319
  2856. Di sini, izinkan saya membantu Anda.
  2857.  
  2858. 554
  2859. 00:35:29,488 --> 00:35:31,624
  2860. Sini. Ayolah.
  2861. Biarkan saya membantu Anda.
  2862.  
  2863. 555
  2864. 00:35:34,694 --> 00:35:36,827
  2865. - Itu yang kasar.
  2866. - Ya
  2867.  
  2868. 556
  2869. 00:35:36,829 --> 00:35:38,996
  2870. Uh huh.
  2871.  
  2872. 557
  2873. 00:35:38,998 --> 00:35:41,465
  2874. Maaf, teman.
  2875. Saya berharap saya bisa berada di sini.
  2876.  
  2877. 558
  2878. 00:35:41,467 --> 00:35:44,368
  2879. - Saya berada di lorong lainnya.
  2880. - Tidak ada yang bisa kamu lakukan.
  2881.  
  2882. 559
  2883. 00:35:44,370 --> 00:35:46,304
  2884. Lihat saya.
  2885. Biarkan aku melihat matamu.
  2886.  
  2887. 560
  2888. 00:35:47,406 --> 00:35:49,307
  2889. - Kamu baik?
  2890. - Saya baik. Saya baik.
  2891.  
  2892. 561
  2893. 00:35:56,449 --> 00:36:00,418
  2894. [pria] ¬ Oh, saudaraku¬¬
  2895.  
  2896. 562
  2897. 00:36:00,420 --> 00:36:03,356
  2898. ¬ Kebijaksanaan Anda
  2899. Lebih tua dari saya?
  2900.  
  2901. 563
  2902. 00:36:06,459 --> 00:36:09,661
  2903. Dan, oh, saudaraku
  2904.  
  2905. 564
  2906. 00:36:09,663 --> 00:36:12,565
  2907. Jangan khawatir tentang saya
  2908.  
  2909. 565
  2910. 00:36:16,036 --> 00:36:18,569
  2911. Jangan khawatir
  2912.  
  2913. 566
  2914. 00:36:18,571 --> 00:36:22,676
  2915. Jangan khawatir
  2916. Jangan khawatir tentang aku
  2917.  
  2918. 567
  2919. 00:36:26,580 --> 00:36:29,817
  2920. [penyanyi menyuarakan]
  2921.  
  2922. 568
  2923. 00:36:41,461 --> 00:36:43,762
  2924. ¬ Bagaimana itu
  2925. Bricklayin datang? ¬
  2926.  
  2927. 569
  2928. 00:36:43,764 --> 00:36:46,498
  2929. ¬ Bagaimana mesin Anda berjalan? ¬
  2930.  
  2931. 570
  2932. 00:36:46,500 --> 00:36:48,800
  2933. ¬ Apakah jembatan itu
  2934. Sedang dibangun? ¬
  2935.  
  2936. 571
  2937. 00:36:48,802 --> 00:36:51,536
  2938. ¬ Apakah tangan Anda
  2939. Dipenuhi? ¬
  2940.  
  2941. 572
  2942. 00:36:51,538 --> 00:36:54,408
  2943. ¬Jangan beri tahu saya
  2944. Adikku ¬
  2945.  
  2946. 573
  2947. 00:36:56,510 --> 00:36:58,377
  2948. 'Karena ada bintang?
  2949.  
  2950. 574
  2951. 00:37:01,447 --> 00:37:05,385
  2952. ¬ Di atas ¬
  2953.  
  2954. 575
  2955. 00:37:06,520 --> 00:37:08,522
  2956. Kita bisa mulai
  2957.  
  2958. 576
  2959. 00:37:11,525 --> 00:37:18,298
  2960. ¬ Maju ¬
  2961.  
  2962. 577
  2963. 00:37:21,935 --> 00:37:24,738
  2964. [menyuarakan]
  2965.  
  2966. 578
  2967. 00:37:41,723 --> 00:37:43,358
  2968. Selamat pagi.
  2969.  
  2970. 579
  2971. 00:37:44,559 --> 00:37:45,493
  2972. Pagi, Pelatih.
  2973.  
  2974. 580
  2975. 00:37:47,128 --> 00:37:48,662
  2976. Apakah kamu
  2977. lakukan disini?
  2978.  
  2979. 581
  2980. 00:37:50,865 --> 00:37:53,902
  2981. Malam yang kasar tadi malam
  2982. kami berdua, kurasa.
  2983.  
  2984. 582
  2985. 00:37:55,136 --> 00:37:56,471
  2986. Ya.
  2987.  
  2988. 583
  2989. 00:37:59,541 --> 00:38:02,708
  2990. Membawa donat. Bisakah kamu membuat
  2991. teko kopi yang layak, Tuan Truett?
  2992.  
  2993. 584
  2994. 00:38:02,710 --> 00:38:04,379
  2995. Ya pak. Uh ...
  2996.  
  2997. 585
  2998. 00:38:05,680 --> 00:38:07,715
  2999. Sebenarnya, teko kopi kami
  3000. rusak, saya pikir.
  3001.  
  3002. 586
  3003. 00:38:09,751 --> 00:38:11,786
  3004. - [menghela nafas]
  3005. - Maaf
  3006.  
  3007. 587
  3008. 00:38:18,726 --> 00:38:21,396
  3009. Kalian baik-baik saja?
  3010. Kamu baik-baik saja?
  3011.  
  3012. 588
  3013. 00:38:25,500 --> 00:38:26,934
  3014. Ya.
  3015. Saya sudah lebih baik.
  3016.  
  3017. 589
  3018. 00:38:26,936 --> 00:38:28,969
  3019. Baik,
  3020.  
  3021. 590
  3022. 00:38:28,971 --> 00:38:32,773
  3023. Saya pribadi tahu sedikit
  3024. atlet luar biasa
  3025.  
  3026. 591
  3027. 00:38:32,775 --> 00:38:36,744
  3028. yang telah kembali kuat
  3029. dari operasi ACL, Nak.
  3030.  
  3031. 592
  3032. 00:38:38,546 --> 00:38:40,746
  3033. - Berapa banyak dari mereka yang kehilangan beasiswa?
  3034. - Masih ada lagi kehidupan ...
  3035.  
  3036. 593
  3037. 00:38:40,748 --> 00:38:43,816
  3038. Ini bukan hanya tentang sepakbola,
  3039. dengan segala hormat, tuan.
  3040.  
  3041. 594
  3042. 00:38:43,818 --> 00:38:45,786
  3043. Ini tentang tiket
  3044. keluar dari sini.
  3045.  
  3046. 595
  3047. 00:38:45,788 --> 00:38:47,488
  3048. Dan tiket itu
  3049. pergi sekarang ...
  3050.  
  3051. 596
  3052. 00:38:48,591 --> 00:38:49,892
  3053. karena aku.
  3054.  
  3055. 597
  3056. 00:38:51,460 --> 00:38:53,963
  3057. Anda tahu, nak,
  3058. Saya benar-benar minta maaf.
  3059.  
  3060. 598
  3061. 00:38:55,898 --> 00:38:59,765
  3062. Tetapi hal-hal ini yang hidup
  3063.  
  3064. 599
  3065. 00:38:59,767 --> 00:39:02,437
  3066. telah mendarat pada kalian
  3067. cara itu ...
  3068.  
  3069. 600
  3070. 00:39:04,773 --> 00:39:07,875
  3071. [menghela nafas]
  3072.  
  3073. 601
  3074. 00:39:07,877 --> 00:39:09,745
  3075. Saya kira apa yang saya
  3076. coba katakan adalah ...
  3077.  
  3078. 602
  3079. 00:39:13,515 --> 00:39:16,450
  3080. Lacak musim tepat di tikungan.
  3081. Lacak musim.
  3082.  
  3083. 603
  3084. 00:39:16,452 --> 00:39:19,553
  3085. Anda tahu, mereka memberi
  3086. beasiswa untuk lintasan.
  3087.  
  3088. 604
  3089. 00:39:19,555 --> 00:39:22,655
  3090. Saya kira lutut Anda tidak mau
  3091. bersiaplah untuk itu juga.
  3092.  
  3093. 605
  3094. 00:39:22,657 --> 00:39:25,659...
  3095. membangun dan menjadi sangat bermasalah.
  3096.  
  3097. 657
  3098. 00:42:16,867 --> 00:42:19,835
  3099. Anda perlu melakukan rutinitas
  3100. setiap hari untuk memperbaiki ini.
  3101.  
  3102. 658
  3103. 00:42:19,837 --> 00:42:21,940
  3104. - Oke, saya mengerti.
  3105. - Tidak, kurasa tidak.
  3106.  
  3107. 659
  3108. 00:42:31,850 --> 00:42:34,250
  3109. Saya benar-benar lupa telepon saya
  3110. di dalam, jadi pergi saja ke mobil.
  3111.  
  3112. 660
  3113. 00:42:34,252 --> 00:42:36,921
  3114. Baiklah. Ini, berikan aku kuncinya.
  3115. Sobat, benarkah?
  3116.  
  3117. 661
  3118. 00:42:38,722 --> 00:42:40,092
  3119. Anda bermain quarterback?
  3120.  
  3121. 662
  3122. 00:42:40,892 --> 00:42:41,793
  3123. Permisi.
  3124.  
  3125. 663
  3126. 00:42:43,261 --> 00:42:45,895
  3127. Bagaimana jika saya ingin mencoba
  3128. untuk bermain olahraga?
  3129.  
  3130. 664
  3131. 00:42:45,897 --> 00:42:48,198
  3132. - Anda tahu sepak bola tidak mungkin.
  3133. - Benar.
  3134.  
  3135. 665
  3136. 00:42:48,200 --> 00:42:52,035
  3137. Tetapi bagaimana jika saya ingin menjalankan trek ...
  3138. secara kompetitif?
  3139.  
  3140. 666
  3141. 00:42:52,037 --> 00:42:54,871
  3142. Seperti yang selalu Anda katakan,
  3143. ini tentang tidak menerima pukulan,
  3144.  
  3145. 667
  3146. 00:42:54,873 --> 00:42:58,908
  3147. dan kelainan otak saya
  3148. dikurangi dengan olahraga.
  3149.  
  3150. 668
  3151. 00:42:58,910 --> 00:43:02,812
  3152. Kami tidak hanya berbicara tentang jogging
  3153. di sekitar taman, Dave, dan Anda tahu itu.
  3154.  
  3155. 669
  3156. 00:43:02,814 --> 00:43:05,081
  3157. Tetapi secara teknis,
  3158. Anda bisa membersihkan saya?
  3159.  
  3160. 670
  3161. 00:43:05,083 --> 00:43:09,886
  3162. Maksudku, minum obatmu
  3163. setiap kali sebelum Anda berlari
  3164.  
  3165. 671
  3166. 00:43:09,888 --> 00:43:11,823
  3167. adalah keharusan mutlak.
  3168.  
  3169. 672
  3170. 00:43:14,093 --> 00:43:16,227
  3171. Jadi, saya dibebaskan
  3172. untuk menjalankan trek.
  3173.  
  3174. 673
  3175. 00:43:16,229 --> 00:43:18,129
  3176. Apa?
  3177.  
  3178. 674
  3179. 00:43:18,131 --> 00:43:20,898
  3180. Ya. Saya berlari kembali dan bertanya kepada dokter.
  3181. Dia bilang aku baik-baik saja.
  3182.  
  3183. 675
  3184. 00:43:20,900 --> 00:43:23,733
  3185. Dia berkata
  3186. aman untukmu?
  3187.  
  3188. 676
  3189. 00:43:23,735 --> 00:43:25,768
  3190. Ya. Dia membersihkanku,
  3191. bukan?
  3192.  
  3193. 677
  3194. 00:43:25,770 --> 00:43:30,307
  3195. Ya. Saya tebak. Luar biasa, kawan.
  3196. Itu akan keren.
  3197.  
  3198. 678
  3199. 00:43:30,309 --> 00:43:33,177
  3200. Saya berpikir saya bisa mendapatkannya
  3201. salah satu beasiswa itu
  3202.  
  3203. 679
  3204. 00:43:33,179 --> 00:43:35,778
  3205. seperti Pelatih
  3206. bicarakan.
  3207.  
  3208. 680
  3209. 00:43:35,780 --> 00:43:40,484
  3210. Dave, Anda belum pernah berlari di
  3211. hidup, dan Anda ingin mendapatkan beasiswa?
  3212.  
  3213. 681
  3214. 00:43:40,486 --> 00:43:42,052
  3215. Anda benar-benar berpikir
  3216. kamu bisa melakukan itu?
  3217.  
  3218. 682
  3219. 00:43:42,054 --> 00:43:43,488
  3220. Siapa pria tercepat
  3221. di Bessemer?
  3222.  
  3223. 683
  3224. 00:43:43,490 --> 00:43:44,989
  3225. Saya pria tercepat
  3226. di Bessemer.
  3227.  
  3228. 684
  3229. 00:43:44,991 --> 00:43:48,758
  3230. Oke, lihat,
  3231. Saya menjalankan dengan Anda langkah demi langkah.
  3232.  
  3233. 685
  3234. 00:43:48,760 --> 00:43:51,728
  3235. Aku bahkan mengalahkanmu
  3236. separuh waktu, mungkin lebih.
  3237.  
  3238. 686
  3239. 00:43:51,730 --> 00:43:53,964
  3240. Tidak, pasti kurang.
  3241.  
  3242. 687
  3243. 00:43:53,966 --> 00:43:56,200
  3244. Bung, saya cepat.
  3245.  
  3246. 688
  3247. 00:43:56,202 --> 00:43:59,103
  3248. [tertawa] Ya, kamu.
  3249. Kamu cepat, kawan.
  3250.  
  3251. 689
  3252. 00:43:59,105 --> 00:44:02,041
  3253. Dengar, aku bisa melakukan ini.
  3254.  
  3255. 690
  3256. 00:44:03,976 --> 00:44:06,844
  3257. Saya tidak akan rugi apa-apa
  3258. dan beasiswa untuk mendapatkan.
  3259.  
  3260. 691
  3261. 00:44:06,846 --> 00:44:10,047
  3262. Itu tidak akan mudah. Kamu adalah
  3263. akan benar-benar harus merusak pantat Anda.
  3264.  
  3265. 692
  3266. 00:44:10,049 --> 00:44:12,316
  3267. Hanya satu hal.
  3268. Saya akan membutuhkan mitra pelatihan.
  3269.  
  3270. 693
  3271. 00:44:12,318 --> 00:44:14,854
  3272. Itu bukan masalah.
  3273. Kami dapat menemukan Anda mitra pelatihan.
  3274.  
  3275. 694
  3276. 00:44:16,289 --> 00:44:18,157
  3277. Apa yang kamu tersenyum
  3278. seperti apa itu?
  3279.  
  3280. 695
  3281. 00:44:19,892 --> 00:44:23,328
  3282. Oke, saya melihat di mana Anda berada
  3283. pergi dengan ini.
  3284.  
  3285. 696
  3286. 00:44:23,330 --> 00:44:26,331
  3287. Kami sudah berlatih bersama untuk setiap olahraga,
  3288. dari peewee baseball hingga varsity football.
  3289.  
  3290. 697
  3291. 00:44:26,333 --> 00:44:29,100
  3292. Saya mengerti, saya mengerti,
  3293. Saya mengerti.
  3294.  
  3295. 698
  3296. 00:44:29,102 --> 00:44:31,970
  3297. Saya tidak tahu.
  3298. Saya bukan seorang pelatih.
  3299.  
  3300. 699
  3301. 00:44:31,972 --> 00:44:36,240
  3302. Ayolah. Anda tidak akan rugi apa-apa.
  3303. Kamu ikut?
  3304.  
  3305. 700
  3306. 00:44:36,242 --> 00:44:41,111
  3307. [pria]
  3308. ¬ Berliku menuruni lembah¬
  3309.  
  3310. 701
  3311. 00:44:41,113 --> 00:44:42,316
  3312. ¬ Menuju ke pantai¬
  3313.  
  3314. 702
  3315. 00:44:45,385 --> 00:44:48,320
  3316. - Ini sebenarnya kopi yang sangat enak.
  3317. - Apakah itu?
  3318.  
  3319. 703
  3320. 00:44:48,322 --> 00:44:51,823
  3321. Biarkan saya merasakannya.
  3322. Saya tidak pernah benar-benar memilikinya. Kamu keberatan?
  3323.  
  3324. 704
  3325. 00:44:51,825 --> 00:44:54,125
  3326. - Baiklah.
  3327. - Baik. Manis sekali.
  3328.  
  3329. 705
  3330. 00:44:54,127 --> 00:44:56,261
  3331. - Kamu bilang itu sangat bagus.
  3332. - Aku tahu.
  3333. 706
  3334. 00:44:56,263 --> 00:44:58,064
  3335. Itu yang saya dengar
  3336. melalui selentingan.
  3337.  
  3338. 707
  3339. 00:45:01,368 --> 00:45:02,866
  3340. - Mmm.
  3341. - Itu bagus.
  3342.  
  3343. 708
  3344. 00:45:02,868 --> 00:45:06,137
  3345. Itu sangat mengerikan.
  3346. [tertawa]
  3347.  
  3348. 709
  3349. 00:45:06,139 --> 00:45:09,276
  3350. Jadi, apa yang Anda lakukan sepanjang hari sekarang
  3351. Anda tidak bermain sepakbola?
  3352.  
  3353. 710
  3354. 00:45:10,277 --> 00:45:12,177
  3355. Apa yang harus saya lakukan sepanjang hari?
  3356.  
  3357. 711
  3358. 00:45:12,179 --> 00:45:16,114
  3359. Terutama mengamati burung. Saya sudah
  3360. menjadi mengamati burung cukup berat.
  3361.  
  3362. 712
  3363. 00:45:16,116 --> 00:45:18,817
  3364. Saya juga menikmati pewarnaan.
  3365.  
  3366. 713
  3367. 00:45:18,819 --> 00:45:23,288
  3368. Saya ... saya sekitar 72 halaman
  3369. buku mewarnai terbaru saya.
  3370.  
  3371. 714
  3372. 00:45:23,290 --> 00:45:27,259
  3373. Saya mendapatkannya tiga hari yang lalu jadi saya benar-benar
  3374. telah, Anda tahu, menumbuk itu.
  3375.  
  3376. 715
  3377. 00:45:27,261 --> 00:45:32,330
  3378. Saya terobsesi dengan ini sangat cantik
  3379. Perawat yang saya temui baru-baru ini, Anda tahu?
  3380.  
  3381. 716
  3382. 00:45:32,332 --> 00:45:35,834
  3383. Dia punya sesuatu
  3384. Saya tidak bisa meletakkan jari saya.
  3385.  
  3386. 717
  3387. 00:45:35,836 --> 00:45:38,437
  3388. Maksudku, Martha adalah segalanya
  3389. Saya selalu ingin.
  3390.  
  3391. 718
  3392. 00:45:38,439 --> 00:45:41,207
  3393. Martha!
  3394.  
  3395. 719
  3396. 00:45:41,209 --> 00:45:43,909
  3397. Saya tidak tahu mengapa Anda tertawa.
  3398. Itu tidak lucu. Itu sebabnya saya di sini.
  3399.  
  3400. 720
  3401. 00:45:43,911 --> 00:45:46,077
  3402. - Martha.
  3403. - Untuk lebih dekat denganmu, untuk lebih dekat dengannya.
  3404.  
  3405. 721
  3406. 00:45:46,079 --> 00:45:48,446
  3407. - Terima kasih banyak.
  3408. - Terima kasih.
  3409.  
  3410. 722
  3411. 00:45:48,448 --> 00:45:50,115
  3412. Yah, dia wanita yang beruntung.
  3413.  
  3414. 723
  3415. 00:45:50,117 --> 00:45:52,919
  3416. Tidak, saya wanita yang beruntung
  3417. berada di sini duduk denganmu.
  3418.  
  3419. 724
  3420. 00:45:55,623 --> 00:45:58,190
  3421. saya pikir saya menyukai anda
  3422. atau sesuatu.
  3423.  
  3424. 725
  3425. 00:45:58,192 --> 00:46:00,860
  3426. - Saya sangat senang berada di sini.
  3427. - Ya
  3428.  
  3429. 726
  3430. 00:46:00,862 --> 00:46:03,062
  3431. - Ya. Aku senang aku menjawab ya.
  3432. - Saya juga.
  3433.  
  3434. 727
  3435. 00:46:03,064 --> 00:46:05,064
  3436. Tapi aku kelaparan.
  3437.  
  3438. 728
  3439. 00:46:05,066 --> 00:46:07,066
  3440. - Ya saya juga. Saya belum makan sepanjang hari.
  3441. - Anda siap melakukan ini?
  3442.  
  3443. 729
  3444. 00:46:07,068 --> 00:46:09,269
  3445. Saya sangat siap,
  3446. itu bahkan tidak lucu.
  3447.  
  3448. 730
  3449. 00:46:10,137 --> 00:46:11,306
  3450. Harus...
  3451.  
  3452. 731
  3453. 00:46:14,975 --> 00:46:16,409
  3454. Maaf. Bukan maksud saya
  3455. untuk menyela.
  3456.  
  3457. 732
  3458. 00:46:16,411 --> 00:46:18,477
  3459. Tidak, pikirku
  3460. kita bisa berdoa dulu.
  3461.  
  3462. 733
  3463. 00:46:18,479 --> 00:46:21,013
  3464. - Kamu ingin melakukannya, seperti, bersama?
  3465. - Ya.
  3466.  
  3467. 734
  3468. 00:46:21,015 --> 00:46:23,217
  3469. Oke, keren.
  3470. Selesai, seperti, mengunyah barang.
  3471.  
  3472. 735
  3473. 00:46:26,154 --> 00:46:27,955
  3474. Baiklah.
  3475.  
  3476. 736
  3477. 00:46:30,024 --> 00:46:33,326
  3478. Anda ingin mengambilnya?
  3479.  
  3480. 737
  3481. 00:46:33,328 --> 00:46:36,962
  3482. Tidak. Kamu benar-benar ... Aku baik-baik saja.
  3483. Anda tidak perlu mengantarkan saya ke mobil saya.
  3484.  
  3485. 738
  3486. 00:46:36,964 --> 00:46:41,300
  3487. Jika itu yang harus saya lakukan untuk menghabiskan beberapa
  3488. menit ekstra bersamamu, aku siap untuk itu.
  3489.  
  3490. 739
  3491. 00:46:41,302 --> 00:46:43,235
  3492. - Kamu sangat sopan.
  3493. - Ya ...
  3494.  
  3495. 740
  3496. 00:46:43,237 --> 00:46:45,037
  3497. Dicatat.
  3498.  
  3499. 741
  3500. 00:46:45,039 --> 00:46:47,106
  3501. Baik. Saya hanya berusaha mencetak gol
  3502. beberapa poin di sini, Anda tahu?
  3503.  
  3504. 742
  3505. 00:46:47,108 --> 00:46:49,409
  3506. Anda punya satu poin dengan itu.
  3507. Anda berada di papan tulis.
  3508.  
  3509. 743
  3510. 00:46:49,411 --> 00:46:53,513
  3511. Baiklah. Bagus. Lagipula apa
  3512. jika ada seseorang yang datang dan ...
  3513.  
  3514. 744
  3515. 00:46:53,515 --> 00:46:57,283
  3516. Seperti orang yang datang dan suka mencoba
  3517. untuk merampokmu, atau orang-orang ini di sini?
  3518.  
  3519. 745
  3520. 00:46:57,285 --> 00:47:00,119
  3521. - Saya tidak tahu apa yang akan saya lakukan.
  3522. - Saya tahu apa yang akan saya lakukan.
  3523.  
  3524. 746
  3525. 00:47:00,121 --> 00:47:03,523
  3526. - Apa yang akan kamu lakukan?
  3527. - Aku akan melindungimu dengan kung fu kuno.
  3528.  
  3529. 747
  3530. 00:47:03,525 --> 00:47:07,227
  3531. Kung fu kuno. Wah!
  3532. Itu adalah wajah saya yang terkesan.
  3533.  
  3534. 748
  3535. 00:47:07,229 --> 00:47:10,163
  3536. - Apakah itu? Apakah kamu terkesan?
  3537. - Coba kulihat?
  3538.  
  3539. 749
  3540. 00:47:10,165 --> 00:47:12,000
  3541. Anda terkesan dengan itu.
  3542. Lihat ini.
  3543.  
  3544. 750
  3545. 00:47:13,202 --> 00:47:15,068
  3546. - Datang kepadaku.
  3547. - Wow.
  3548.  
  3549. 751
  3550. 00:47:15,070 --> 00:47:16,338
  3551. Itulah yang saya pikir.
  3552.  
  3553. 752
  3554. 00:47:19,341 --> 00:47:21,407
  3555. [man] Rumah¬¬
  3556.  
  3557. 753
  3558. 00:47:21,409 --> 00:47:25,347
  3559. Saya akan pulang ke rumah
  3560.  
  3561. 754
  3562. 00:47:27,716 --> 00:47:30,417
  3563. Aku sudah melihat sekeliling
  3564.  
  3565. 755
  3566. 00:47:30,419 --> 00:47:32,354
  3567. ¬ Untuk refleksi saya ¬
  3568.  
  3569. 756
  3570. 00:47:37,292 --> 00:47:40,260
  3571. Aku sudah melihat sekeliling
  3572.  
  3573. 757
  3574. 00:47:40,262 --> 00:47:42,399
  3575. Tapi aku tidak bisa melihat
  3576.  
  3577. 758
  3578. 00:47:47,202 --> 00:47:53,242
  3579. Aku sudah hidup
  3580. Penolakan saya
  3581.  
  3582. 759
  3583. 00:47:57,045 --> 00:48:01,484
  3584. Saya sudah bertanya-tanya bagaimana caranya
  3585. Bisakah saya menjadi saya?
  3586.  
  3587. 760
  3588. 00:48:04,454 --> 00:48:06,454
  3589. [bergumam]
  3590.  
  3591. 761
  3592. 00:48:06,456 --> 00:48:09,322
  3593. Saya sudah bertanya-tanya bagaimana caranya
  3594.  
  3595. 762
  3596. 00:48:09,324 --> 00:48:12,392
  3597. - ¬ Bisakah saya menjadi saya ¬
  3598. - Ayah?
  3599.  
  3600. 763
  3601. 00:48:12,394 --> 00:48:14,562
  3602. Oh
  3603.  
  3604. 764
  3605. 00:48:14,564 --> 00:48:17,199
  3606. Wow.
  3607. Bir dan mawar.
  3608.  
  3609. 765
  3610. 00:48:18,501 --> 00:48:20,203
  3611. Itu adalah sentuhan yang bagus.
  3612.  
  3613. 766
  3614. 00:48:22,305 --> 00:48:24,274
  3615. [terisak]
  3616.  
  3617. 767
  3618. 00:48:28,578 --> 00:48:30,980
  3619. Saya memiliki 20 Natal
  3620. dengan dia.
  3621.  
  3622. 768
  3623. 00:48:31,582 --> 00:48:33,148
  3624. Dua tanpa dia adalah ...
  3625.  
  3626. 769
  3627. 00:48:36,619 --> 00:48:38,521
  3628. Dua Natal
  3629. tanpanya.
  3630.  
  3631. 770
  3632. 00:48:41,124 --> 00:48:44,994
  3633. Itu selalu paling sulit di
  3634. liburan, dan saya tahu bahwa saya ...
  3635.  
  3636. 771
  3637. 00:48:48,097 --> 00:48:53,036
  3638. Saya tahu bahwa saya hanya membuat segalanya
  3639. lebih buruk, dan, um ...
  3640.  
  3641. 772
  3642. 00:48:54,103 --> 00:48:55,306
  3643. Tidak apa-apa, Ayah.
  3644.  
  3645. 773
  3646. 00:48:57,407 --> 00:48:58,806
  3647. Aku memaafkanmu.
  3648.  
  3649. 774
  3650. 00:48:58,808 --> 00:49:01,509
  3651. Dua Natal
  3652. tanpanya?
  3653.  
  3654. 775
  3655. 00:49:01,511 --> 00:49:05,079
  3656. Bagaimana kalau dua Natal
  3657. tanpa kami? Anakmu
  3658.  
  3659. 776
  3660. 00:49:05,081 --> 00:49:06,581
  3661. - Kita masih bisa menjadi keluarga!
  3662. - Kami adalah keluarga ...
  3663.  
  3664. 777
  3665. 00:49:06,583 --> 00:49:08,316
  3666. - Kami bukan keluarga.
  3667. - Ayo, Zach.
  3668.  
  3669. 778
  3670. 00:49:08,318 --> 00:49:09,751
  3671. - Kenapa kau selalu mendukungnya?
  3672. - Karena dia ayah kita!
  3673.  
  3674. 779
  3675. 00:49:09,753 --> 00:49:14,123
  3676. Tidak, dia bukan ayah kita! Dia mabuk
  3677. dan seorang pengecut. Dan dia bukan ayahku!
  3678.  
  3679. 780
  3680. 00:49:24,367 --> 00:49:26,300
  3681. Mengapa kamu tidak punya waktu sebentar?
  3682. dengan ibumu?
  3683.  
  3684. 781
  3685. 00:49:26,302 --> 00:49:27,636
  3686. Anda tidak harus pergi, Ayah.
  3687.  
  3688. 782
  3689. 00:49:27,638 --> 00:49:31,340
  3690. Kamu anak yang baik, Dave.
  3691. Selamat Natal.
  3692.  
  3693. 783
  3694. 00:49:31,342 --> 00:49:32,576
  3695. Selamat Natal.
  3696.  
  3697. 784
  3698. 00:50:12,182 --> 00:50:16,186
  3699. Laki-laki seperti apa yang berjalan keluar dengan kedua anaknya
  3700. anak laki-laki setelah ibu mereka meninggal karena kanker?
  3701.  
  3702. 785
  3703. 00:50:19,590 --> 00:50:21,325
  3704. Yang rusak.
  3705.  
  3706. 786
  3707. 00:50:24,194 --> 00:50:25,564
  3708. Dan itu cukup bagus
  3709. jawaban untukmu?
  3710.  
  3711. 787
  3712. 00:50:45,684 --> 00:50:48,217
  3713. [Zach] Astaga, benda itu
  3714. sudah di sini sejak kami masih kecil.
  3715.  
  3716. 788
  3717. 00:50:48,219 --> 00:50:50,353
  3718. Apakah mereka pernah tahu
  3719. siapa yang mematahkan kaki bayi Yesus?
  3720.  
  3721. 789
  3722. 00:50:50,355 --> 00:50:52,221
  3723. Bukankah itu kamu?
  3724.  
  3725. 790
  3726. 00:50:52,223 --> 00:50:55,460
  3727. Ya, saya tahu, tapi saya hanya ingin tahu
  3728. jika mereka pernah mengetahuinya.
  3729.  
  3730. 791
  3731. 00:51:07,505 --> 00:51:09,441
  3732. [Dave] Anda baik-baik saja?
  3733.  
  3734. 792
  3735. 00:51:12,243 --> 00:51:14,680
  3736. Ya. Itu hanya membawa kembali
  3737. kenangan lama atau apa pun.
  3738.  
  3739. 793
  3740. 00:51:17,282 --> 00:51:19,550
  3741. [Pendeta]
  3742. Kita semua bisa menggunakan momen.
  3743.  
  3744. 794
  3745. 00:51:19,552 --> 00:51:23,386
  3746. Saya tidak hanya berbicara tentang
  3747. berada di saat ini,
  3748.  
  3749. 795
  3750. 00:51:23,388 --> 00:51:26,389
  3751. tapi salah satu kehidupan
  3752. momen indah.
  3753.  
  3754. 796
  3755. 00:51:26,391 --> 00:51:30,560
  3756. Saya sedang berbicara tentang
  3757. perubahan game, pergeseran seismik,
  3758.  
  3759. 797
  3760. 00:51:30,562 --> 00:51:32,730
  3761. modal - momen "M".
  3762.  
  3763. 798
  3764. 00:51:32,732 --> 00:51:34,965
  3765. - Amin.
  3766. - Kamu tahu apa maksudku?
  3767.  
  3768. 799
  3769. 00:51:34,967 --> 00:51:39,536
  3770. Dimana setelah itu,
  3771. segala sesuatu dalam hidup Anda tampak berbeda.
  3772.  
  3773. 800
  3774. 00:51:39,538 --> 00:51:43,407
  3775. Kami di sini untuk merayakan
  3776. saat seperti itu malam ini.
  3777.  
  3778. 801
  3779. 00:51:43,409 --> 00:51:46,209
  3780. - Saya tahu Anda tahu apa yang saya bicarakan.
  3781. - Amin.
  3782.  
  3783. 802
  3784. 00:51:46,211 --> 00:51:48,511
  3785. Ya, saya bicarakan
  3786. kelahiran Yesus.
  3787.  
  3788. 803
  3789. 00:51:48,513 --> 00:51:50,750
  3790. Momen dengan huruf kapital "M."
  3791.  
  3792. 804
  3793. 00:51:52,283 --> 00:51:55,552
  3794. Setelah momen itu,
  3795. sejarah akan berubah.
  3796.  
  3797. 805
  3798. 00:51:55,554 --> 00:51:58,522
  3799. Betul.
  3800. Puji Tuhan.
  3801.  
  3802. 806
  3803. 00:51:58,524 --> 00:52:01,558
  3804. Tetapi kebanyakan dari kita, kita tidak
  3805. dapatkan momen kami.
  3806.  
  3807. 807
  3808. 00:52:01,560 --> 00:52:06,463
  3809. Karena kita menderita suatu
  3810. penderitaan yang disebut "The Somedays."
  3811.  
  3812. 808
  3813. 00:52:06,465 --> 00:52:08,632
  3814. Dan kira-kira begini
  3815.  
  3816. 809
  3817. 00:52:08,634 --> 00:52:13,171
  3818. Suatu hari, aku benar-benar akan
  3819. dengarkan lebih banyak dan jangan hanya bicara.
  3820.  
  3821. 810
  3822. 00:52:14,373 --> 00:52:16,742
  3823. Suatu hari nanti,
  3824. Saya akan tuangkan ke anak-anak saya.
  3825.  
  3826. 811
  3827. 00:52:18,844 --> 00:52:22,648
  3828. Suatu hari, aku akan benar
  3829. dengan semua hal Tuhan itu.
  3830.  
  3831. 812
  3832. 00:52:24,450 --> 00:52:26,753
  3833. Aku akan mendapatkannya
  3834. selaras secara spiritual.
  3835.  
  3836. 813
  3837. 00:52:27,854 --> 00:52:32,457
  3838. Hadiah Tuhan untuk kita ...
  3839. adalah Yesus.
  3840.  
  3841. 814
  3842. 00:52:32,459 --> 00:52:34,291
  3843. [pria] Terima kasih, Tuhan.
  3844.  
  3845. 815
  3846. 00:52:34,293 --> 00:52:39,765
  3847. Jadi suatu hari, suatu hari nanti
  3848. bisa menjadi momen kita.
  3849.  
  3850. 816
  3851. 00:52:46,539 --> 00:52:49,574
  3852. Davey, kita harus
  3853. keluar dari sini, teman.
  3854.  
  3855. 817
  3856. 00:52:49,576 --> 00:52:51,712
  3857. Saya sangat muak dengan Bessemer.
  3858.  
  3859. 818
  3860. 00:52:53,647 --> 00:52:59,616
  3861. [Menghela napas] Saya tidak ingin macet
  3862. disini kamu tahu? Berakhir seperti ayah.
  3863.  
  3864. 819
  3865. 00:52:59,618 --> 00:53:02,453
  3866. Saya lebih suka kita berlari ke
  3867. sesuatu, bukan dari sesuatu.
  3868.  
  3869. 820
  3870. 00:53:02,455 --> 00:53:03,724
  3871. Itu tidak masalah.
  3872.  
  3873. 821
  3874. 00:53:04,858 --> 00:53:06,593
  3875. Ini hanya waktu untuk berlari.
  3876.  
  3877. 822
  3878. 00:53:19,606 --> 00:53:22,306
  3879. [pria]
  3880. ¬ Penjelajah di hutan belantara ¬
  3881.  
  3882. 823
  3883. 00:53:22,308 --> 00:53:24,676
  3884. Kami tidak dapat menemukan apa yang kami butuhkan
  3885.  
  3886. 824
  3887. 00:53:24,678 --> 00:53:27,779
  3888. ¬ Kita jadi sedikit gelisah
  3889. Dari pencarian
  3890.  
  3891. 825
  3892. 00:53:27,781 --> 00:53:31,349
  3893. ¬ Dapatkan sedikit usang
  3894. Di antara ¬
  3895.  
  3896. 826
  3897. 00:53:31,351 --> 00:53:34,385
  3898. - ¬ Seperti banteng Mengejar matador ¬
  3899. - [tidak ada dialog yang terdengar]
  3900.  
  3901. 827
  3902. 00:53:34,387 --> 00:53:36,788
  3903. Apakah pria itu pergi?
  3904. Untuk skema sendiri ¬
  3905.  
  3906. 828
  3907. 00:53:36,790 --> 00:53:39,825
  3908. ¬ Setiap orang membutuhkan seseorang
  3909. Di samping mereka
  3910.  
  3911. 829
  3912. 00:53:39,827 --> 00:53:42,663
  3913. ¬ Bersinar seperti mercusuar
  3914. Dari laut ¬
  3915.  
  3916. 830
  3917. 00:53:44,931 --> 00:53:48,099
  3918. Saudaraku, biarkan aku menjadi
  3919. Tempat tinggal Anda ¬
  3920.  
  3921. 831
  3922. 00:53:48,101 --> 00:53:50,935
  3923. ¬ Jangan pernah meninggalkan Anda sendirian ¬
  3924.  
  3925. 832
  3926. 00:53:50,937 --> 00:53:53,705
  3927. Saya bisa menjadi orang yang Anda panggil
  3928.  
  3929. 833
  3930. 00:53:53,707 --> 00:53:57,109
  3931. ¬ Saat Anda rendah ¬
  3932.  
  3933. 834
  3934. 00:53:57,111 --> 00:53:59,712
  3935. Saudaraku, biarkan aku menjadi
  3936. Benteng Anda ¬
  3937.  
  3938. 835
  3939. 00:53:59,714 --> 00:54:03,382
  3940. ¬ Saat malam berangin
  3941. Mengemudi di ¬
  3942.  
  3943. 836
  3944. 00:54:03,384 --> 00:54:05,785
  3945. Jadilah orang yang menerangi jalan
  3946.  
  3947. 837
  3948. 00:54:05,787 --> 00:54:08,556
  3949. ¬ Membawa Anda pulang ¬
  3950.  
  3951. 838
  3952. 00:54:11,358 --> 00:54:13,591
  3953. ¬ Menghadap ke bawah di gurun sekarang ¬
  3954.  
  3955. 839
  3956. 00:54:13,593 --> 00:54:16,494
  3957. ¬ Ada kandang yang terkunci
  3958. Di sekitar hatiku
  3959.  
  3960. 840
  3961. 00:54:16,496 --> 00:54:19,799
  3962. Saya menemukan cara untuk menjatuhkan
  3963. kunci Di mana kegagalan saya ¬
  3964.  
  3965. 841
  3966. 00:54:19,801 --> 00:54:22,935
  3967. ¬ Sekarang tanganku
  3968. Tidak bisa mencapai sejauh itu
  3969.  
  3970. 842
  3971. 00:54:22,937 --> 00:54:25,838
  3972. ¬ Saya tidak dibuat untuk persaingan ¬
  3973.  
  3974. 843
  3975. 00:54:25,840 --> 00:54:28,541
  3976. Saya tidak pernah bisa
  3977. Ambil dunia saja ¬
  3978.  
  3979. 844
  3980. 00:54:28,543 --> 00:54:31,410
  3981. Saya tahu itu dalam kelemahan saya
  3982. Saya kuat ¬
  3983.  
  3984. 845
  3985. 00:54:31,412 --> 00:54:34,682
  3986. Tapi itu adalah cintamu
  3987. Itu membawaku pulang
  3988.  
  3989. 846
  3990. 00:54:36,449 --> 00:54:39,652
  3991. Saudaraku, biarkan aku menjadi
  3992. Tempat tinggal Anda ¬
  3993.  
  3994. 847
  3995. 00:54:39,654 --> 00:54:42,721
  3996. ¬ Jangan pernah meninggalkan Anda sendirian ¬
  3997.  
  3998. 848
  3999. 00:54:42,723 --> 00:54:45,491
  4000. Saya bisa menjadi orang yang Anda panggil
  4001.  
  4002. 849
  4003. 00:54:45,493 --> 00:54:48,761
  4004. ¬ Saat Anda rendah ¬
  4005.  
  4006. 850
  4007. 00:54:48,763 --> 00:54:50,997
  4008. Saudaraku, biarkan aku menjadi
  4009. Benteng Anda ¬
  4010.  
  4011. 851
  4012. 00:54:50,999 --> 00:54:53,802
  4013. ¬ Saat malam berangin
  4014. Mengemudi di ¬
  4015.  
  4016. 852
  4017. 00:54:55,403 --> 00:54:57,603
  4018. Jadilah orang yang menerangi jalan
  4019.  
  4020. 853
  4021. 00:54:57,605 --> 00:55:00,739
  4022. ¬ Membawa Anda pulang ¬
  4023.  
  4024. 854
  4025. 00:55:00,741 --> 00:55:03,709
  4026. Dan ketika Anda menelepon
  4027.  
  4028. 855
  4029. 00:55:03,711 --> 00:55:06,645
  4030. Dan butuh aku di dekat
  4031.  
  4032. 856
  4033. 00:55:06,647 --> 00:55:09,950
  4034. ¬ Katakan saat Anda pergi ¬
  4035.  
  4036. 857
  4037. 00:55:09,952 --> 00:55:12,652
  4038. Saudara, saya di sini
  4039.  
  4040. 858
  4041. 00:55:12,654 --> 00:55:15,789
  4042. Dan pada hari-hari itu
  4043.  
  4044. 859
  4045. 00:55:15,791 --> 00:55:19,459
  4046. ¬ Saat langit mulai turun ¬
  4047.  
  4048. 860
  4049. 00:55:19,461 --> 00:55:21,861
  4050. ¬ Kau darah darahku
  4051.  
  4052. 861
  4053. 00:55:21,863 --> 00:55:23,764
  4054. Kita bisa melewati semua itu
  4055.  
  4056. 862
  4057. 00:55:25,499 --> 00:55:27,767
  4058. Saudaraku, biarkan aku menjadi
  4059. Tempat tinggal Anda ¬
  4060.  
  4061. 863
  4062. 00:55:27,769 --> 00:55:31,470
  4063. ¬ Jangan pernah meninggalkan Anda sendirian ¬
  4064.  
  4065. 864
  4066. 00:55:31,472 --> 00:55:33,540
  4067. Saya bisa menjadi orang yang Anda panggil
  4068.  
  4069. 865
  4070. 00:55:33,542 --> 00:55:35,878
  4071. ¬ Ketika Anda merasa rendah ¬
  4072.  
  4073. 866
  4074. 00:56:05,041 --> 00:56:07,541
  4075. Jadi saya dapat meninggalkan mobil saya
  4076. diparkir di sini,
  4077.  
  4078. 867
  4079. 00:56:07,543 --> 00:56:10,477
  4080. atau apakah saya harus menunggu
  4081. pelayan yang datang?
  4082.  
  4083. 868
  4084. 00:56:10,479 --> 00:56:11,878
  4085. - Diam.
  4086. - Ya kamu benar.
  4087.  
  4088. 869
  4089. 00:56:11,880 --> 00:56:14,648
  4090. Saya mungkin harus menyimpan kunci pada saya.
  4091. Tampak seperti lingkungan yang kasar.
  4092.  
  4093. 870
  4094. 00:56:14,650 --> 00:56:16,683
  4095. Hai. Sangat senang
  4096. kamu bisa membuatnya.
  4097.  
  4098. 871
  4099. 00:56:16,685 --> 00:56:19,686
  4100. Ya, saya senang saya mendapat undangan
  4101. untuk akhirnya bertemu keluarga.
  4102.  
  4103. 872
  4104. 00:56:19,688 --> 00:56:21,088
  4105. Maaf. Nafasku
  4106. baunya seperti kopi.
  4107.  
  4108. 873
  4109. 00:56:21,090 --> 00:56:23,658
  4110. Jadi, ketika kamu bertemu ayahku ...
  4111.  
  4112. 874
  4113. 00:56:23,660 --> 00:56:25,559
  4114. - Ya
  4115. - ... jangan khawatir.
  4116.  
  4117. 875
  4118. 00:56:25,561 --> 00:56:28,996
  4119. Dia bisa sedikit mengintimidasi,
  4120. tapi dia benar-benar sangat lembut.
  4121.  
  4122. 876
  4123. 00:56:28,998 --> 00:56:31,901
  4124. - Dia hanya akan memukulmu dengan obrolan ringan.
  4125. - Saya bisa bicara ringan.
  4126.  
  4127. 877
  4128. 00:56:33,502 --> 00:56:35,102
  4129. Katakan apa yang kamu suka
  4130. tentang putriku, Zach.
  4131.  
  4132. 878
  4133. 00:56:35,104 --> 00:56:36,438
  4134. Ayah.
  4135.  
  4136. 879
  4137. 00:56:38,908 --> 00:56:41,075
  4138. Baru saja melakukannya.
  4139. Tidak, saya menyukainya.
  4140.  
  4141. 880
  4142. 00:56:41,077 --> 00:56:44,578
  4143. Itu keren. Itu pertanyaan yang bagus.
  4144. Itu mudah dijawab.
  4145.  
  4146. 881
  4147. 00:56:44,580 --> 00:56:48,683
  4148. Saya pikir dia cukup hebat
  4149. ada di sekitar.
  4150.  
  4151. 882
  4152. 00:56:48,685 --> 00:56:51,519
  4153. Anda tahu, saya suka
  4154. menghabiskan waktu dengannya.
  4155.  
  4156. 883
  4157. 00:56:51,521 --> 00:56:54,122
  4158. Jelas dia
  4159. sangat cantik.
  4160.  
  4161. 884
  4162. 00:56:54,124 --> 00:56:59,660
  4163. Saya melihat apel tidak jatuh
  4164. jauh dari pohon, nyonya.
  4165.  
  4166. 885
  4167. 00:56:59,662 --> 00:57:02,830
  4168. - Baiklah ... terima kasih, Zach.
  4169. - Sama-sama.
  4170.  
  4171. 886
  4172. 00:57:02,832 --> 00:57:04,867
  4173. Jangan membuat mata
  4174. pada istriku, nak.
  4175.  
  4176. 887
  4177. 00:57:08,871 --> 00:57:10,740
  4178. Um ...
  4179.  
  4180. 888
  4181. 00:57:12,675 --> 00:57:15,676
  4182. Saya hanya membuat lelucon.
  4183. [tertawa]
  4184.  
  4185. 889
  4186. 00:57:15,678 --> 00:57:17,513
  4187. - Begitu juga aku.
  4188. - Baik.
  4189.  
  4190. 890
  4191. 00:57:18,816 --> 00:57:20,648
  4192. Maaf.
  4193.  
  4194. 891
  4195. 00:57:20,650 --> 00:57:22,518
  4196. Dan apa yang kamu pikirkan
  4197. tentang Yesus?
  4198.  
  4199. 892
  4200. 00:57:26,022 --> 00:57:29,724
  4201. Um, obrolan ringan ini ...
  4202.  
  4203. 893
  4204. 00:57:29,726 --> 00:57:33,661
  4205. Penting bagi kita untuk mengetahui
  4206. siapa yang berkencan dengan putri kami.
  4207.  
  4208. 894
  4209. 00:57:33,663 --> 00:57:36,633
  4210. Ya. Tentu saja.
  4211. Tidak, saya mengerti. Um ...
  4212.  
  4213. 895
  4214. 00:57:39,036 --> 00:57:41,570
  4215. Aku hanya...
  4216.  
  4217. 896
  4218. 00:57:41,572 --> 00:57:46,774
  4219. Saya hanya sedikit takut, saya kira,
  4220. bahwa jika aku memberi tahu kalian bagaimana perasaanku,
  4221.  
  4222. 897
  4223. 00:57:46,776 --> 00:57:49,113
  4224. Anda mungkin tidak membiarkan saya
  4225. lihat Jahe lagi.
  4226.  
  4227. 898
  4228. 00:57:51,081 --> 00:57:55,052
  4229. Yah, setidaknya kamu jujur,
  4230. jadi kita memulai awal yang baik.
  4231.  
  4232. 899
  4233. 00:57:58,155 --> 00:57:59,890
  4234. Baik. Baik...
  4235.  
  4236. 900
  4237. 00:58:02,793 --> 00:58:08,097
  4238. Saya tidak tahu harus mulai dari mana.
  4239. Saya kira saya tahu banyak tentang Yesus.
  4240.  
  4241. 901
  4242. 00:58:08,099 --> 00:58:13,368
  4243. Tapi saya tidak yakin saya benar-benar mengenalnya
  4244. seperti yang dilakukan ibuku dan kakakku
  4245.  
  4246. 902
  4247. 00:58:13,370 --> 00:58:15,937
  4248. dan mungkin caranya
  4249. kalian lakukan
  4250.  
  4251. 903
  4252. 00:58:15,939 --> 00:58:18,807
  4253. Saya tumbuh di gereja
  4254. dan semuanya...
  4255.  
  4256. 904
  4257. 00:58:18,809 --> 00:58:23,079
  4258. tetapi seiring bertambahnya usia, saya mulai bertanya
  4259. semua ini, Anda tahu, pertanyaan,
  4260.  
  4261. 905
  4262. 00:58:23,081 --> 00:58:26,817
  4263. dan sekarang hanya ada banyak
  4264. hal yang saya tidak yakin tentang.
  4265.  
  4266. 906
  4267. 00:58:27,785 --> 00:58:28,820
  4268. Seperti apa?
  4269.  
  4270. 907
  4271. 00:58:30,188 --> 00:58:31,122
  4272. Baik...
  4273.  
  4274. 908
  4275. 00:58:33,157 --> 00:58:35,791
  4276. jika Anda benar-benar ingin tahu,
  4277.  
  4278. 909
  4279. 00:58:35,793 --> 00:58:42,098
  4280. Saya tidak mengerti mengapa Yesus mau
  4281. tinggalkan kota sebelum semua orang disembuhkan.
  4282.  
  4283. 910
  4284. 00:58:42,100 --> 00:58:45,968
  4285. Saya tidak mengerti mengapa semua dari Yesus
  4286. para murid meninggal dalam kematian yang mengerikan ini.
  4287.  
  4288. 911
  4289. 00:58:45,970 --> 00:58:50,840
  4290. Maksudku, Peter disalibkan terbalik,
  4291. dan dia adalah salah satu teman terbaik Yesus.
  4292.  
  4293. 912
  4294. 00:58:50,842 --> 00:58:52,710
  4295. Jadi tidak
  4296. sangat cocok untuk saya.
  4297.  
  4298. 913
  4299. 00:58:53,711 --> 00:58:56,645
  4300. Saya kira saya hanya ...
  4301.  
  4302. 914
  4303. 00:58:56,647 --> 00:59:00,183
  4304. Saya tidak mengerti mengapa mengerikan
  4305. orang bisa hidup sampai seratus
  4306.  
  4307. 915
  4308. 00:59:00,185 --> 00:59:04,721
  4309. dan orang-orang hebat seperti saya
  4310. Ibu dibawa pergi terlalu dini.
  4311.  
  4312. 916
  4313. 00:59:10,862 --> 00:59:13,729
  4314. [terkekeh]
  4315. Ngomong-ngomong,
  4316.  
  4317. 917
  4318. 00:59:13,731 --> 00:59:18,000
  4319. Saya mengerti bahwa saya benar-benar meniup ini
  4320. seluruh hal bertemu orang tua untuk makan malam.
  4321.  
  4322. 918
  4323. 00:59:18,002 --> 00:59:19,036
  4324. Tidak semuanya.
  4325.  
  4326. 919
  4327. 00:59:19,038 --> 00:59:20,072
  4328. Maafkan saya.
  4329.  
  4330. 920
  4331. 00:59:21,005 --> 00:59:23,072
  4332. Tidak.
  4333.  
  4334. 921
  4335. 00:59:23,074 --> 00:59:27,812
  4336. Anda bukan orang pertama yang duduk di
  4337. meja ini untuk bergulat dengan imannya.
  4338.  
  4339. 922
  4340. 00:59:30,782 --> 00:59:32,183
  4341. Percayalah kepadaku.
  4342.  
  4343. 923
  4344. 00:59:33,785 --> 00:59:34,752
  4345. Ya pak.
  4346.  
  4347. 924
  4348. 00:59:39,058 --> 00:59:40,625
  4349. - Bisakah kita makan?
  4350. - Ya silahkan.
  4351.  
  4352. 925
  4353. 00:59:41,260 --> 00:59:42,194
  4354. Mari makan.
  4355.  
  4356. 926
  4357. 00:59:44,896 --> 00:59:46,898
  4358. [Zach] Hei. Apa yang salah?
  4359.  
  4360. 927
  4361. 00:59:49,033 --> 00:59:51,901
  4362. Zach, aku sangat menyukaimu.
  4363.  
  4364. 928
  4365. 00:59:51,903 --> 00:59:56,006
  4366. Saya kira saya tidak menyadarinya
  4367. bagaimana perasaanmu.
  4368.  
  4369. 929
  4370. 00:59:56,008 --> 00:59:59,011
  4371. Bagaimana dengan Tuhan?
  4372. Saya pikir itu antara saya dan dia.
  4373.  
  4374. 930
  4375. 01:00:00,913 --> 01:00:03,782
  4376. Ya, tapi penting untuk itu
  4377. saya, dan Anda tahu itu.
  4378.  
  4379. 931
  4380. 01:00:05,751 --> 01:00:06,917
  4381. [menghela nafas]
  4382.  
  4383. 932
  4384. 01:00:06,919 --> 01:00:10,920
  4385. Saya mengerti, oke? Saya lakukan.
  4386.  
  4387. 933
  4388. 01:00:10,922 --> 01:00:14,692
  4389. Saya mendapatkan seluruh hal Yesus.
  4390. Dan saya melakukannya untuk waktu yang lama.
  4391.  
  4392. 934
  4393. 01:00:15,860 --> 01:00:19,796
  4394. Tetapi hal-hal terjadi,
  4395. dan orang berubah.
  4396.  
  4397. 935
  4398. 01:00:19,798 --> 01:00:21,899
  4399. Tuhan tidak berubah.
  4400.  
  4401. 936
  4402. 01:00:21,901 --> 01:00:24,201
  4403. Zach, dia mencintaimu,
  4404. apakah Anda menginginkannya atau tidak.
  4405.  
  4406. 937
  4407. 01:00:24,203 --> 01:00:28,906
  4408. Saya tidak bisa hanya menjentikkan jari saya
  4409. dan membuat semuanya baik-baik saja.
  4410.  
  4411. 938
  4412. 01:00:28,908 --> 01:00:32,909
  4413. Tapi sekali lagi, saya tidak punya rumah besar
  4414. dan hal-hal baik dan orang tua yang sempurna.
  4415.  
  4416. 939
  4417. 01:00:32,911 --> 01:00:35,145
  4418. Anda hanya percaya padanya.
  4419.  
  4420. 940
  4421. 01:00:35,147 --> 01:00:37,080
  4422. Dia akan menemuimu
  4423. dimanapun Anda berada.
  4424.  
  4425. 941
  4426. 01:00:37,082 --> 01:00:39,016
  4427. Sangat?
  4428.  
  4429. 942
  4430. 01:00:39,018 --> 01:00:40,951
  4431. Sesederhana itu?
  4432.  
  4433. 943
  4434. 01:00:40,953 --> 01:00:43,987
  4435. ***, aku baru saja beralih
  4436. dimatikan sepanjang waktu.
  4437.  
  4438. 944
  4439. 01:00:43,989 --> 01:00:48,126
  4440. Yang mengatakan, "percayalah pada Tuhan." Saya m
  4441. seorang idiot. Aku harus menyalakannya.
  4442.  
  4443. 945
  4444. 01:00:48,128 --> 01:00:50,228
  4445. Maka saya bisa cukup baik
  4446. untuk klub kecilmu.
  4447.  
  4448. 946
  4449. 01:00:50,230 --> 01:00:53,064
  4450. Anda tahu itu tidak benar
  4451. apa yang saya katakan, Zach.
  4452.  
  4453. 947
  4454. 01:00:53,066 --> 01:00:54,834
  4455. Memang terdengar seperti itu.
  4456.  
  4457. 948
  4458. 01:01:03,075 --> 01:01:05,178
  4459. Kamu terlihat kedinginan.
  4460. Anda mungkin harus masuk ke dalam.
  4461.  
  4462. 949
  4463. 01:01:10,917 --> 01:01:11,851
  4464. Ya.
  4465.  
  4466. 950
  4467. 01:01:14,921 --> 01:01:15,855
  4468. Baik.
  4469.  
  4470. 951
  4471. 01:01:17,891 --> 01:01:19,857
  4472. Terimakasih telah datang
  4473. malam ini, Zach.
  4474.  
  4475. 952
  4476. 01:01:19,859 --> 01:01:21,727
  4477. [menghela nafas]
  4478.  
  4479. 953
  4480. 01:01:25,998 --> 01:01:28,001
  4481. [mesin mulai]
  4482.  
  4483. 954
  4484. 01:01:45,252 --> 01:01:47,786
  4485. [dengkur marah]
  4486.  
  4487. 955
  4488. 01:01:49,189 --> 01:01:51,825
  4489. [hembuskan]
  4490.  
  4491. 956
  4492. 01:01:53,059 --> 01:01:57,829
  4493. [Negara wanita bernyanyi
  4494. pada speaker]
  4495.  
  4496. 957
  4497. 01:01:57,831 --> 01:01:59,063
  4498. Hei.
  4499.  
  4500. 958
  4501. 01:01:59,065 --> 01:02:02,103
  4502. Mike, apakah ini pacarmu?
  4503.  
  4504. 959
  4505. 01:02:05,139 --> 01:02:06,474
  4506. - Apa yang kamu bicarakan?
  4507. - Disini.
  4508.  
  4509. 960
  4510. 01:02:10,844 --> 01:02:14,145
  4511. Ya. Ya, itu pacarku.
  4512. Sepertinya dia sedang berlari sekarang.
  4513.  
  4514. 961
  4515. 01:02:14,147 --> 01:02:17,982
  4516. Jalur?
  4517. Ini kota sepak bola.
  4518.  
  4519. 962
  4520. 01:02:17,984 --> 01:02:21,886
  4521. Dia akan berlarian seperti Ms. Pacman.
  4522. [meniru kicauan elektronik]
  4523.  
  4524. 963
  4525. 01:02:21,888 --> 01:02:23,922
  4526. Dia menyebutkan terima kasih
  4527. beberapa orang di sini juga.
  4528.  
  4529. 964
  4530. 01:02:23,924 --> 01:02:25,324
  4531. Tapi bukan kamu.
  4532.  
  4533. 965
  4534. 01:02:25,326 --> 01:02:30,296
  4535. Anda tahu?
  4536. Donald, mungkin dia lupa.
  4537.  
  4538. 966
  4539. 01:02:30,298 --> 01:02:34,032
  4540. Dia seorang remaja,
  4541. dan anak-anak lupa.
  4542.  
  4543. 967
  4544. 01:02:34,034 --> 01:02:38,372
  4545. Mereka tidak punya rasa hormat hari ini.
  4546. Itu yang saya pikirkan.
  4547.  
  4548. 968
  4549. 01:02:41,142 --> 01:02:44,977
  4550. Bocahmu, dia melarikan diri, kawan.
  4551. Dia baik.
  4552.  
  4553. 969
  4554. 01:02:44,979 --> 01:02:48,147
  4555. Anda tahu, dia mengambil tempat pertama
  4556. besok, dia akan ke Negara?
  4557.  
  4558. 970
  4559. 01:02:48,149 --> 01:02:51,016
  4560. Saya kira dia tahu dia harus
  4561. menebus saudaranya,
  4562.  
  4563. 971
  4564. 01:02:51,018 --> 01:02:53,052
  4565. siapa yang hancur
  4566. musim sepak bola Anda.
  4567.  
  4568. 972
  4569. 01:02:53,054 --> 01:02:55,355
  4570. Anda tahu, itu yang paling dia bisa
  4571. lakukan, benar, Pelatih?
  4572.  
  4573. 973
  4574. 01:02:55,357 --> 01:02:57,156
  4575. [Donald] Merusaknya
  4576. untuk seluruh kota.
  4577.  
  4578. 974
  4579. 01:02:57,158 --> 01:03:00,092
  4580. Anak-anak ini, mereka pernah
  4581. dibagikan tangan yang tangguh, D.
  4582.  
  4583. 975
  4584. 01:03:00,094 --> 01:03:03,095
  4585. - Mereka telah melalui banyak hal.
  4586. - Hei. Kita semua telah melalui banyak hal, Bill.
  4587.  
  4588. 976
  4589. 01:03:03,097 --> 01:03:05,064
  4590. Ya, tapi anak buahmu
  4591. berbeda.
  4592.  
  4593. 977
  4594. 01:03:05,066 --> 01:03:07,166
  4595. Mereka luar biasa. Mereka tangguh.
  4596. Mereka spesial.
  4597.  
  4598. 978
  4599. 01:03:07,168 --> 01:03:10,305
  4600. Saya tidak butuh bantuan Anda
  4601. dengan anak-anakku, Bill.
  4602.  
  4603. 979
  4604. 01:03:11,673 --> 01:03:13,241
  4605. Ya, benar.
  4606.  
  4607. 980
  4608. 01:03:15,110 --> 01:03:19,245
  4609. Anak buahmu tidak butuh pelatih.
  4610. Mereka membutuhkan seorang ayah, Mike.
  4611.  
  4612. 981
  4613. 01:03:19,247 --> 01:03:21,947
  4614. Seluruh dunia menjadi gila,
  4615. berputar di luar kendali,
  4616.  
  4617. 982
  4618. 01:03:21,949 --> 01:03:24,983
  4619. dan entah bagaimana anak buahmu memilikinya
  4620. berhasil sejauh ini untuk berhasil.
  4621.  
  4622. 983
  4623. 01:03:24,985 --> 01:03:29,255
  4624. Anda akan mencari suatu hari,
  4625. dan mereka akan pindah.
  4626.  
  4627. 984
  4628. 01:03:29,257 --> 01:03:31,391
  4629. Ke Gainesville,
  4630. Jacksonville, mungkin.
  4631.  
  4632. 985
  4633. 01:03:31,393 --> 01:03:35,128
  4634. Di suatu tempat, tetapi tidak di sini.
  4635. Bukan Bessemer.
  4636.  
  4637. 986
  4638. 01:03:35,130 --> 01:03:39,468
  4639. Dan kamu akan merindukan mereka, Mike.
  4640. Dan permainan itu akan berakhir, Ayah.
  4641.  
  4642. 987
  4643. 01:03:44,972 --> 01:03:47,007
  4644. [bola berdenting]
  4645.  
  4646. 988
  4647. 01:03:52,280 --> 01:03:56,116
  4648. Aku selalu akan kembali
  4649.  
  4650. 989
  4651. 01:03:56,118 --> 01:03:58,286
  4652. - Kembali, kembali
  4653. - Gary.
  4654.  
  4655. 990
  4656. 01:04:00,956 --> 01:04:02,391
  4657. Mau yang lain, Mike?
  4658.  
  4659. 991
  4660. 01:04:03,325 --> 01:04:05,894
  4661. Saya baik. Baik.
  4662.  
  4663. 992
  4664. 01:04:07,463 --> 01:04:09,164
  4665. Sampai jumpa besok, Mike.
  4666.  
  4667. 993
  4668. 01:04:20,543 --> 01:04:24,578
  4669. [Dave] Tuhan, hanya bertanya,
  4670. awasi aku dan jaga aku tetap aman di luar sana,
  4671.  
  4672. 994
  4673. 01:04:24,580 --> 01:04:29,250
  4674. dan membantu saya melakukan yang terbaik dari saya
  4675. kemampuan dengan cara yang menghormati Anda.
  4676.  
  4677. 995
  4678. 01:04:29,252 --> 01:04:35,054
  4679. Apa pun yang menjadi bagian dari rencana Anda,
  4680. Saya percaya bahwa Anda mendukung saya.
  4681.  
  4682. 996
  4683. 01:04:35,056 --> 01:04:36,189
  4684. Dave.
  4685.  
  4686. 997
  4687. 01:04:36,191 --> 01:04:39,092
  4688. - Amin.
  4689. - Dave. Apa yang kamu lakukan?
  4690.  
  4691. 998
  4692. 01:04:39,094 --> 01:04:42,128
  4693. - Semua orang di luar sana melakukan pemanasan.
  4694. - Hanya rutinitas pregame.
  4695.  
  4696. 999
  4697. 01:04:42,130 --> 01:04:45,599
  4698. Apakah dia akan meregangkan tubuhmu juga?
  4699. Ayo keluar, teman.
  4700.  
  4701. 1000
  4702. 01:04:45,601 --> 01:04:47,301
  4703. - Baiklah.
  4704. - Ayo pergi!
  4705.  
  4706. 1001
  4707. 01:04:47,303 --> 01:04:49,203
  4708. - Aku akan keluar sebentar lagi.
  4709. - Baiklah.
  4710.  
  4711. 1002
  4712. 01:04:49,205 --> 01:04:54,442
  4713. [penyiar] Selamat datang kembali, penggemar Pemberontak, ke
  4714. kejuaraan trek dan lapangan 3A Area.
  4715.  
  4716. 1003
  4717. 01:04:54,444 --> 01:04:57,210
  4718. Bersiap untuk memulai
  4719. adalah Boys 400 Meter
  4720.  
  4721. 1004
  4722. 01:04:57,212 --> 01:04:59,613
  4723. di mana mantan Bessemer
  4724. quarterback David Truett
  4725.  
  4726. 1005
  4727. 01:04:59,615 --> 01:05:02,416
  4728. telah berjuang kembali
  4729. dari cedera kepala yang mengakhiri karier
  4730.  
  4731. 1006
  4732. 01:05:02,418 --> 01:05:05,419
  4733. untuk menantang sebagai kuda hitam
  4734. di arena baru ini.
  4735.  
  4736. 1007
  4737. 01:05:05,421 --> 01:05:07,188
  4738. - Hei, senang bertemu denganmu, Pelatih.
  4739. - Senang melihatmu.
  4740.  
  4741. 1008
  4742. 01:05:07,190 --> 01:05:09,390
  4743. - Senang bertemu Anda, Pelatih.
  4744. - Senang bertemu denganmu, sekarang.
  4745.  
  4746. 1009
  4747. 01:05:09,392 --> 01:05:11,027
  4748. - Baiklah. Semoga beruntung untukmu.
  4749. - [pria] Terima kasih.
  4750.  
  4751. 1010
  4752. 01:05:15,231 --> 01:05:18,100
  4753. Hei, Truett. Berapa ukuran baju itu?
  4754. Ekstra kecil?
  4755.  
  4756. 1011
  4757. 01:05:20,069 --> 01:05:21,337
  4758. Anda dapat ini, oke?
  4759.  
  4760. 1012
  4761. 01:05:22,104 --> 01:05:23,372
  4762. Kamu dapat ini.
  4763.  
  4764. 1013
  4765. 01:05:25,074 --> 01:05:27,241
  4766. [penyiar] Truett akan melakukannya
  4767. berjalan di jalur lima,
  4768.  
  4769. 1014
  4770. 01:05:27,243 --> 01:05:31,111
  4771. dan tepat di sebelah area tahun lalu
  4772. juara, Justin Nole, di jalur empat.
  4773.  
  4774. 1015
  4775. 01:05:31,113 --> 01:05:32,783
  4776. Pelari, sesuai keinginan Anda.
  4777.  
  4778. 1016
  4779. 01:05:36,653 --> 01:05:37,987
  4780. Set!
  4781.  
  4782. 1017
  4783. 01:05:41,124 --> 01:05:43,492
  4784. - [pistol starter menyala]
  4785. - [orang banyak bersorak]
  4786.  
  4787. 1018
  4788. 01:05:43,494 --> 01:05:44,994
  4789. Ayo, Dave!
  4790.  
  4791. 1019
  4792. 01:05:46,262 --> 01:05:49,396
  4793. Ini dia, bud.
  4794. Teruskan! Teruskan!
  4795.  
  4796. 1020
  4797. 01:05:49,398 --> 01:05:53,502
  4798. [penyiar] Jangan berkedip. Hanya satu putaran,
  4799. orang-orang. Nole memimpin dengan cepat.
  4800.  
  4801. 1021
  4802. 01:05:53,504 --> 01:05:56,538
  4803. Oh Tuhan.
  4804. Hatiku tidak bisa menerima ini.
  4805.  
  4806. 1022
  4807. 01:05:56,540 --> 01:06:00,375
  4808. Tidak banyak pemisahan saat mereka datang
  4809. keluar dari putar dua menuruni backstretch.
  4810.  
  4811. 1023
  4812. 01:06:00,377 --> 01:06:02,511
  4813. Mereka leher dan leher.
  4814. Ini Nole yang memimpin.
  4815.  
  4816. 1024
  4817. 01:06:02,513 --> 01:06:04,147
  4818. Ayo, teman. Kamu dapat ini.
  4819.  
  4820. 1025
  4821. 01:06:07,184 --> 01:06:11,020
  4822. - Truett mundur ke urutan ketiga saat kami menyelesaikan putaran terakhir.
  4823. - Iya nih!
  4824.  
  4825. 1026
  4826. 01:06:11,855 --> 01:06:13,688
  4827. - Ayo, Truett!
  4828. - Dave, cepat!
  4829.  
  4830. 1027
  4831. 01:06:13,690 --> 01:06:15,357
  4832. - Di sini mereka menuruni barisan depan.
  4833. - Ayolah, nak.
  4834.  
  4835. 1028
  4836. 01:06:15,359 --> 01:06:17,125
  4837. Ayolah! Ayolah!
  4838.  
  4839. 1029
  4840. 01:06:17,127 --> 01:06:20,328
  4841. - Pergi pergi pergi!
  4842. - Ayolah! Ayolah! Ayolah! Ayolah!
  4843.  
  4844. 1030
  4845. 01:06:20,330 --> 01:06:22,599
  4846. Tendang itu, Dave!
  4847.  
  4848. 1031
  4849. 01:06:24,669 --> 01:06:28,604
  4850. Dan itu terlalu dekat untuk dihubungi!
  4851. Selesai!
  4852.  
  4853. 1032
  4854. 01:06:28,606 --> 01:06:32,174
  4855. Kita harus menunggu
  4856. konfirmasi dari para hakim.
  4857.  
  4858. 1033
  4859. 01:06:35,379 --> 01:06:38,181
  4860. - Dan Truett memenangkannya dengan 49!
  4861. - Ya!
  4862.  
  4863. 1034
  4864. 01:06:39,650 --> 01:06:41,884
  4865. Dia adalah daerah 3A baru Anda ...
  4866. Iya nih.
  4867.  
  4868. 1035
  4869. 01:06:41,886 --> 01:06:43,719
  4870. ... juara trek dan lapangan.
  4871.  
  4872. 1036
  4873. 01:06:43,721 --> 01:06:46,388
  4874. [orang banyak bersorak]
  4875.  
  4876. 1037
  4877. 01:06:46,390 --> 01:06:48,123
  4878. Terima kasih, Pelatih.
  4879.  
  4880. 1038
  4881. 01:06:48,125 --> 01:06:51,663
  4882. - Selamat, nak.
  4883. - Apakah kamu bercanda?
  4884.  
  4885. 1039
  4886. 01:06:54,198 --> 01:06:56,665
  4887. - Iman adalah hal yang indah, bukan?
  4888. - Amin.
  4889.  
  4890. 1040
  4891. 01:06:56,667 --> 01:06:59,668
  4892. - Bukankah itu hal yang indah?
  4893. - Ini.
  4894.  
  4895. 1041
  4896. 01:06:59,670 --> 01:07:03,506
  4897. Jika Anda tidak percaya dan memiliki
  4898. percaya pada pelatih sepakbola Anda,
  4899.  
  4900. 1042
  4901. 01:07:03,508 --> 01:07:05,340
  4902. kamu tidak akan mendengarkan
  4903. padanya, kan?
  4904.  
  4905. 1043
  4906. 01:07:05,342 --> 01:07:06,542
  4907. Tidak.
  4908.  
  4909. 1044
  4910. 01:07:06,544 --> 01:07:08,744
  4911. Anda tidak memiliki iman padanya.
  4912.  
  4913. 1045
  4914. 01:07:08,746 --> 01:07:13,349
  4915. Tetapi jika dia memberitahu Anda untuk keluar dan
  4916. melakukan pekerjaan, dan melakukan latihan,
  4917.  
  4918. 1046
  4919. 01:07:13,351 --> 01:07:14,717
  4920. dan kamu tidak
  4921. dimasukkan ke dalam pekerjaan itu,
  4922.  
  4923. 1047
  4924. 01:07:14,719 --> 01:07:17,155
  4925. kamu tidak akan menang
  4926. banyak game, kan?
  4927.  
  4928. 1048
  4929. 01:07:18,189 --> 01:07:19,455
  4930. Tidak.
  4931.  
  4932. 1049
  4933. 01:07:19,457 --> 01:07:22,190
  4934. - Iman itu indah.
  4935. - Ya itu.
  4936.  
  4937. 1050
  4938. 01:07:22,192 --> 01:07:26,629
  4939. Iman dengan tindakan. Itu pekerjaan rumah kita.
  4940. Itu semua pekerjaan rumah kita, bukan?
  4941.  
  4942. 1051
  4943. 01:07:26,631 --> 01:07:30,232
  4944. Ambil iman itu di dalam hatimu.
  4945. Lakukan itu.
  4946.  
  4947. 1052
  4948. 01:07:30,234 --> 01:07:31,767
  4949. - Bisakah saya mendapatkan amin?
  4950. - [jemaat] Amin!
  4951.  
  4952. 1053
  4953. 01:07:31,769 --> 01:07:32,704
  4954. Iya nih.
  4955.  
  4956. 1054
  4957. 01:07:34,439 --> 01:07:36,740
  4958. - Terima kasih Pak.
  4959. - Khotbah yang luar biasa.
  4960.  
  4961. 1055
  4962. 01:07:36,742 --> 01:07:38,575
  4963. Terima kasih.
  4964.  
  4965. 1056
  4966. 01:07:38,577 --> 01:07:40,376
  4967. Bagus.
  4968.  
  4969. 1057
  4970. 01:07:40,378 --> 01:07:41,480
  4971. Sampai jumpa lagi.
  4972.  
  4973. 1058
  4974. 01:07:46,317 --> 01:07:48,152
  4975. Ini baik
  4976. untuk melihatmu di sini, Pop.
  4977.  
  4978. 1059
  4979. 01:07:49,587 --> 01:07:51,387
  4980. Ya.
  4981.  
  4982. 1060
  4983. 01:07:51,389 --> 01:07:55,259
  4984. Saya sedang memikirkan
  4985. membuat beberapa perubahan.
  4986.  
  4987. 1061
  4988. 01:07:58,631 --> 01:08:02,267
  4989. Plus, saya tidak punya apa-apa
  4990. lebih baik dilakukan pada hari Minggu, jadi ...
  4991.  
  4992. 1062
  4993. 01:08:11,476 --> 01:08:13,544
  4994. Anda tidak pernah memberi tahu saya
  4995. bagaimana keadaan dengan Jahe.
  4996.  
  4997. 1063
  4998. 01:08:15,614 --> 01:08:19,416
  4999. Yah, itu karena aku belum
  5000. cukup mengetahuinya.
  5001.  
  5002. 1064
  5003. 01:08:19,418 --> 01:08:20,751
  5004. Kamu ingin
  5005. membicarakannya?
  5006.  
  5007. 1065
  5008. 01:08:20,753 --> 01:08:22,287
  5009. Nggak.
  5010.  
  5011. 1066
  5012. 01:08:23,422 --> 01:08:24,821
  5013. Apa yang kamu lakukan
  5014.  
  5015. 1067
  5016. 01:08:24,823 --> 01:08:27,357
  5017. Apa yang saya lakukan?
  5018.  
  5019. 1068
  5020. 01:08:27,359 --> 01:08:29,393
  5021. Tidak ada.
  5022.  
  5023. 1069
  5024. 01:08:29,395 --> 01:08:31,495
  5025. Anda menyabot hubungan Anda sendiri.
  5026. Kamu tahu itu.
  5027.  
  5028. 1070
  5029. 01:08:31,497 --> 01:08:32,765
  5030. Oh, tidak, tidak.
  5031.  
  5032. 1071
  5033. 01:08:34,800 --> 01:08:36,767
  5034. Melihat,
  5035.  
  5036. 1072
  5037. 01:08:36,769 --> 01:08:40,504
  5038. Anda hanya tidak ingin menunggu
  5039. terlalu lama dan kehilangan dia, kawan.
  5040.  
  5041. 1073
  5042. 01:08:40,506 --> 01:08:43,575
  5043. Mungkin saya lakukan. Kuakui, kawan, kurasa aku
  5044. Ada beberapa hal yang bisa saya kerjakan, tapi ...
  5045.  
  5046. 1074
  5047. 01:08:44,476 --> 01:08:45,676
  5048. kita semua melakukannya.
  5049.  
  5050. 1075
  5051. 01:08:45,678 --> 01:08:47,713
  5052. Ya sudah
  5053. sedikit lebih dari yang lain.
  5054.  
  5055. 1076
  5056. 01:08:53,453 --> 01:08:57,854
  5057. Jika aku membiarkannya pergi,
  5058. Saya seorang idiot, bukan?
  5059.  
  5060. 1077
  5061. 01:08:57,856 --> 01:09:00,323
  5062. Saya akan menganggap itu
  5063. pertanyaan retoris?
  5064.  
  5065. 1078
  5066. 01:09:00,325 --> 01:09:03,727
  5067. Diam. Ayo pergi.
  5068. Satu balapan terakhir sebelum State akhir pekan ini.
  5069.  
  5070. 1079
  5071. 01:09:03,729 --> 01:09:05,762
  5072. - Pecundang mencuci piring.
  5073. - Baiklah.
  5074.  
  5075. 1080
  5076. 01:09:05,764 --> 01:09:08,467
  5077. Dan untuk klarifikasi,
  5078. ya, kamu idiot.
  5079.  
  5080. 1081
  5081. 01:09:11,504 --> 01:09:14,739
  5082. [manusia] Saya melihat dunia
  5083.  
  5084. 1082
  5085. 01:09:14,741 --> 01:09:16,741
  5086. ¬ Dunia yang berputar
  5087. Sendiri ¬
  5088.  
  5089. 1083
  5090. 01:09:16,743 --> 01:09:20,477
  5091. Apakah kita hanya seperti
  5092.  
  5093. 1084
  5094. 01:09:20,479 --> 01:09:23,280
  5095. Serigala lapar melolong
  5096. Di malam hari? ¬
  5097.  
  5098. 1085
  5099. 01:09:23,282 --> 01:09:25,284
  5100. Saya tidak mau
  5101. Tidak ada musik malam ini¬
  5102.  
  5103. 1086
  5104. 01:09:30,690 --> 01:09:33,624
  5105. ¬ Bisakah kita melanjutkan ¬
  5106.  
  5107. 1087
  5108. 01:09:33,626 --> 01:09:39,632
  5109. ¬ Seperti dulu? ¬
  5110.  
  5111. 1088
  5112. 01:09:41,301 --> 01:09:43,434
  5113. ¬ Setiap saat
  5114. Saya mendengar cerita lain
  5115.  
  5116. 1089
  5117. 01:09:43,436 --> 01:09:46,436
  5118. Dari si bocah miskin
  5119. Kehilangan kepalanya ¬
  5120.  
  5121. 1090
  5122. 01:09:46,438 --> 01:09:49,073
  5123. Semua orang merasa
  5124. Sedikit gila
  5125.  
  5126. 1091
  5127. 01:09:49,075 --> 01:09:51,576
  5128. Tapi kami terus hidup dengan itu
  5129.  
  5130. 1092
  5131. 01:09:51,578 --> 01:09:53,811
  5132. Ya, mereka melanjutkan
  5133. Hidup dengan itu ¬
  5134.  
  5135. 1093
  5136. 01:09:53,813 --> 01:09:56,781
  5137. ¬ Bisakah kita melanjutkan ¬
  5138.  
  5139. 1094
  5140. 01:09:56,783 --> 01:09:58,716
  5141. - Seperti dulu dulu? ¬
  5142. - Ah!
  5143.  
  5144. 1095
  5145. 01:09:58,718 --> 01:10:00,585
  5146. - Ayolah!
  5147. - Hidangan.
  5148.  
  5149. 1096
  5150. 01:10:00,587 --> 01:10:02,388
  5151. - Tidak.
  5152. - Semuanya, sayang.
  5153.  
  5154. 1097
  5155. 01:10:07,661 --> 01:10:09,429
  5156. Kamu masih melakukannya
  5157. piring-piring.
  5158.  
  5159. 1098
  5160. 01:10:11,765 --> 01:10:15,301
  5161. Ya, dan aku akan memberitahunya
  5162. bawa ke Kamar 143 besok.
  5163.  
  5164. 1099
  5165. 01:10:16,636 --> 01:10:17,737
  5166. Benar.
  5167.  
  5168. 1100
  5169. 01:10:20,741 --> 01:10:23,644
  5170. Um, kamu mengerti.
  5171. Terima kasih.
  5172.  
  5173. 1101
  5174. 01:10:28,549 --> 01:10:29,683
  5175. - Hai
  5176. - Hai
  5177.  
  5178. 1102
  5179. 01:10:39,960 --> 01:10:42,528
  5180. Kebanyakan pria akan meminta maaf
  5181. dengan bunga.
  5182.  
  5183. 1103
  5184. 01:10:42,530 --> 01:10:45,931
  5185. Ya, aku tahu kamu
  5186. tidak dangkal seperti itu.
  5187.  
  5188. 1104
  5189. 01:10:45,933 --> 01:10:47,434
  5190. Yah, kamu beruntung.
  5191.  
  5192. 1105
  5193. 01:10:48,502 --> 01:10:50,337
  5194. Saya beruntung.
  5195.  
  5196. 1106
  5197. 01:10:51,705 --> 01:10:53,438
  5198. Dan saya gagal.
  5199.  
  5200. 1107
  5201. 01:10:53,440 --> 01:10:56,676
  5202. Lihat, Jahe.
  5203. Maafkan saya. Baiklah?
  5204.  
  5205. 1108
  5206. 01:10:58,545 --> 01:11:00,479
  5207. Aku benar-benar brengsek bagimu.
  5208.  
  5209. 1109
  5210. 01:11:00,481 --> 01:11:01,715
  5211. Dan saya tahu itu, dan ...
  5212.  
  5213. 1110
  5214. 01:11:04,552 --> 01:11:06,821
  5215. Saya pikir saya baru saja bertahan
  5216. karena saya takut.
  5217.  
  5218. 1111
  5219. 01:11:09,390 --> 01:11:11,792
  5220. Saya hanya bergumul dengan banyak hal
  5221. hal yang berbeda sekarang.
  5222.  
  5223. 1112
  5224. 01:11:13,694 --> 01:11:15,864
  5225. Dan itu membingungkan,
  5226. dan itu bukan alasan.
  5227.  
  5228. 1113
  5229. 01:11:17,966 --> 01:11:20,165
  5230. [menghela nafas]
  5231.  
  5232. 1114
  5233. 01:11:20,167 --> 01:11:22,703
  5234. Tetapi saya tahu bahwa saya tidak mau
  5235. hal-hal itu untuk menjauhkanku darimu.
  5236.  
  5237. 1115
  5238. 01:11:25,773 --> 01:11:28,607
  5239. Karena kamu yang terbaik
  5240. itu terjadi pada saya
  5241.  
  5242. 1116
  5243. 01:11:28,609 --> 01:11:31,745
  5244. benar-benar,
  5245. waktu yang sangat lama.
  5246.  
  5247. 1117
  5248. 01:11:32,580 --> 01:11:33,514
  5249. Zach.
  5250.  
  5251. 1118
  5252. 01:11:34,716 --> 01:11:35,817
  5253. Saya tidak tahu
  5254.  
  5255. 1119
  5256. 01:11:37,853 --> 01:11:41,988
  5257. Kami memiliki banyak hal yang perlu kami bicarakan.
  5258. Anda benar-benar menyakiti saya.
  5259.  
  5260. 1120
  5261. 01:11:41,990 --> 01:11:43,690
  5262. Aku tahu.
  5263.  
  5264. 1121
  5265. 01:11:43,692 --> 01:11:44,825
  5266. Maafkan saya.
  5267.  
  5268. 1122
  5269. 01:11:46,194 --> 01:11:48,629
  5270. Aku hanya tidak mau
  5271. kehilanganmu
  5272.  
  5273. 1123
  5274. 01:11:50,799 --> 01:11:54,936
  5275. Jadi saya pikir saya akan membawamu
  5276. penawaran damai, Anda tahu.
  5277.  
  5278. 1124
  5279. 01:11:59,641 --> 01:12:00,642
  5280. Sentuhan yang bagus.
  5281.  
  5282. 1125
  5283. 01:12:05,882 --> 01:12:07,582
  5284. Permintaan maaf diterima.
  5285.  
  5286. 1126
  5287. 01:12:10,484 --> 01:12:11,586
  5288. Kemari.
  5289.  
  5290. 1127
  5291. 01:12:16,691 --> 01:12:17,991
  5292. Terima kasih.
  5293.  
  5294. 1128
  5295. 01:12:17,993 --> 01:12:21,928
  5296. ¬ Saat badai datang¬
  5297.  
  5298. 1129
  5299. 01:12:21,930 --> 01:12:24,532
  5300. - ¬ Apakah Anda akan menolak hujan? ¬
  5301. - Iman seperti anak kecil, ya?
  5302.  
  5303. 1130
  5304. 01:12:25,667 --> 01:12:27,667
  5305. Anda menumpuk kartu
  5306. terhadap saya,
  5307.  
  5308. 1131
  5309. 01:12:27,669 --> 01:12:30,539
  5310. dan kemudian Anda mengharapkan saya ...
  5311.  
  5312. 1132
  5313. 01:12:31,873 --> 01:12:34,009
  5314. hanya percaya padamu.
  5315.  
  5316. 1133
  5317. 01:12:35,977 --> 01:12:38,680
  5318. Yah, aku bukan anak kecil lagi.
  5319.  
  5320. 1134
  5321. 01:12:40,782 --> 01:12:42,649
  5322. - Ini tidak semudah itu.
  5323. - Kamu berbicara dengan seseorang?
  5324.  
  5325. 1135
  5326. 01:12:42,651 --> 01:12:45,487
  5327. Uh ... Tidak.
  5328. Saya hanya berpikir.
  5329.  
  5330. 1136
  5331. 01:12:46,722 --> 01:12:48,488
  5332. Hanya berfikir.
  5333.  
  5334. 1137
  5335. 01:12:48,490 --> 01:12:51,759
  5336. Di mana cokelatnya?
  5337.  
  5338. 1138
  5339. 01:12:51,761 --> 01:12:53,694
  5340. Kami tidak punya.
  5341.  
  5342. 1139
  5343. 01:12:53,696 --> 01:12:56,263
  5344. Bagaimana kita bisa makan malam jika
  5345. kita tidak punya cokelat, kawan?
  5346.  
  5347. 1140
  5348. 01:12:56,265 --> 01:12:59,099
  5349. Saya kira kita akan melakukannya
  5350. memiliki marshmallow dan Dew.
  5351.  
  5352. 1141
  5353. 01:12:59,101 --> 01:13:01,567
  5354. Baiklah, saya bisa menggalinya.
  5355.  
  5356. 1142
  5357. 01:13:01,569 --> 01:13:04,637
  5358. Anda pindah hari ini.
  5359. Bagaimana perasaan lutut?
  5360.  
  5361. 1143
  5362. 01:13:04,639 --> 01:13:06,774
  5363. - Cukup bagus untuk merokok kamu.
  5364. - Ya.
  5365.  
  5366. 1144
  5367. 01:13:06,776 --> 01:13:08,542
  5368. [terkekeh]
  5369.  
  5370. 1145
  5371. 01:13:08,544 --> 01:13:10,678
  5372. Tidak, rasanya enak,
  5373. pria.
  5374.  
  5375. 1146
  5376. 01:13:10,680 --> 01:13:13,714
  5377. Maksud saya, ini 100%.
  5378.  
  5379. 1147
  5380. 01:13:13,716 --> 01:13:15,952
  5381. - Kalau begitu kurasa itu berhasil.
  5382. - Apa yang berhasil?
  5383.  
  5384. 1148
  5385. 01:13:17,120 --> 01:13:19,553
  5386. Saya sudah melatih Anda
  5387. selama ini.
  5388.  
  5389. 1149
  5390. 01:13:19,555 --> 01:13:22,823
  5391. Anda mengatakan lutut Anda kembali ke 100%.
  5392. Anda siap untuk kembali ke lapangan.
  5393.  
  5394. 1150
  5395. 01:13:22,825 --> 01:13:26,126
  5396. - Kembali ke lapangan?
  5397. - Ya.
  5398.  
  5399. 1151
  5400. 01:13:26,128 --> 01:13:28,595
  5401. Dave, musim berakhir.
  5402. Bagaimana saya akan melakukannya?
  5403.  
  5404. 1152
  5405. 01:13:28,597 --> 01:13:32,300
  5406. Itu tidak masalah.
  5407. Aku akan pergi ke Negara, dan aku akan menang.
  5408.  
  5409. 1153
  5410. 01:13:32,302 --> 01:13:34,768
  5411. Siapa yang tidak akan memberi
  5412. beasiswa untuk juara Negara?
  5413.  
  5414. 1154
  5415. 01:13:34,770 --> 01:13:36,637
  5416. Anda akan ikut dengan saya
  5417. kemanapun aku pergi.
  5418.  
  5419. 1155
  5420. 01:13:36,639 --> 01:13:38,539
  5421. Kamu akan berjalan
  5422. ke tim tahun depan.
  5423.  
  5424. 1156
  5425. 01:13:38,541 --> 01:13:41,608
  5426. Dan kemudian, setelah itu,
  5427. Anda bisa mendapatkan beasiswa untuk sepakbola.
  5428.  
  5429. 1157
  5430. 01:13:41,610 --> 01:13:43,311
  5431. Tapi kita akan melakukannya
  5432. keluar dari sini.
  5433.  
  5434. 1158
  5435. 01:13:43,313 --> 01:13:45,614
  5436. Itu rencananya.
  5437.  
  5438. 1159
  5439. 01:13:47,616 --> 01:13:50,584
  5440. [tertawa] Anda bikin
  5441. kedengarannya cukup mudah.
  5442.  
  5443. 1160
  5444. 01:13:50,586 --> 01:13:54,523
  5445. Ya baik ...
  5446. Saya percaya pada rencananya.
  5447.  
  5448. 1161
  5449. 01:13:55,092 --> 01:13:56,860
  5450. Dan aku percaya padamu.
  5451.  
  5452. 1162
  5453. 01:13:57,828 --> 01:14:00,529
  5454. [air menetes]
  5455.  
  5456. 1163
  5457. 01:14:06,703 --> 01:14:07,970
  5458. [berdebar]
  5459.  
  5460. 1164
  5461. 01:14:09,739 --> 01:14:10,706
  5462. Dave?
  5463.  
  5464. 1165
  5465. 01:14:11,807 --> 01:14:12,775
  5466. Dave.
  5467.  
  5468. 1166
  5469. 01:14:16,179 --> 01:14:17,746
  5470. Hei. Hei.
  5471.  
  5472. 1167
  5473. 01:14:17,748 --> 01:14:20,015
  5474. Kamu baik-baik saja, bud. Mudah.
  5475.  
  5476. 1168
  5477. 01:14:20,017 --> 01:14:24,554
  5478. - [erangan]
  5479. - Mudah. Mudah. Ayolah. Ayolah. Kamu baik. Kamu baik.
  5480.  
  5481. 1169
  5482. 01:14:25,922 --> 01:14:28,656
  5483. Baiklah.
  5484.  
  5485. 1170
  5486. 01:14:28,658 --> 01:14:30,995
  5487. Aku akan menelepon 911, oke?
  5488. Aku akan segera kembali.
  5489.  
  5490. 1171
  5491. 01:14:34,097 --> 01:14:36,900
  5492. [monitor berbunyi]
  5493.  
  5494. 1172
  5495. 01:14:45,742 --> 01:14:46,810
  5496. - Hei.
  5497. - Hei.
  5498.  
  5499. 1173
  5500. 01:14:47,811 --> 01:14:49,912
  5501. Apa kata dokter?
  5502.  
  5503. 1174
  5504. 01:14:49,914 --> 01:14:53,117
  5505. Dia bilang aku punya seri
  5506. empat kejang grand mal.
  5507.  
  5508. 1175
  5509. 01:14:54,952 --> 01:14:56,651
  5510. Terima kasih.
  5511.  
  5512. 1176
  5513. 01:14:56,653 --> 01:14:57,852
  5514. Terima kasih.
  5515.  
  5516. 1177
  5517. 01:14:57,854 --> 01:15:01,623
  5518. Jadi, apa artinya itu?
  5519. Apakah kamu baik-baik saja? Apakah itu normal?
  5520.  
  5521. 1178
  5522. 01:15:01,625 --> 01:15:03,858
  5523. Karena apa yang aku lihat
  5524. itu tidak normal, kawan.
  5525.  
  5526. 1179
  5527. 01:15:03,860 --> 01:15:07,029
  5528. Matamu berbeda dari sebelumnya
  5529. melihat mereka sebelumnya. Itu bukan kamu.
  5530.  
  5531. 1180
  5532. 01:15:07,031 --> 01:15:10,099
  5533. Saya di tangan yang baik sekarang.
  5534.  
  5535. 1181
  5536. 01:15:10,101 --> 01:15:12,036
  5537. Terima kasih
  5538. untuk berada di sana untukku.
  5539.  
  5540. 1182
  5541. 01:15:12,970 --> 01:15:14,939
  5542. Ya. Tentu saja bung.
  5543.  
  5544. 1183
  5545. 01:15:16,707 --> 01:15:18,408
  5546. Berapa lama kamu
  5547. akan berada di sini?
  5548.  
  5549. 1184
  5550. 01:15:18,410 --> 01:15:20,409
  5551. Saya belum tahu.
  5552.  
  5553. 1185
  5554. 01:15:20,411 --> 01:15:24,980
  5555. Baik. Yah, aku akan berada di sini
  5556. selama kamu disini
  5557.  
  5558. 1186
  5559. 01:15:24,982 --> 01:15:27,715
  5560. Jadi aku akan pulang,
  5561. Saya akan mengambil beberapa pakaian dan barang-barang.
  5562.  
  5563. 1187
  5564. 01:15:27,717 --> 01:15:30,088
  5565. Saya akan kembali sekitar satu jam.
  5566. Adakah yang bisa saya bantu?
  5567.  
  5568. 1188
  5569. 01:15:31,789 --> 01:15:33,756
  5570. Hanya ada satu
  5571. hal yang dapat Anda lakukan untuk saya.
  5572.  
  5573. 1189
  5574. 01:15:33,758 --> 01:15:35,057
  5575. Apa itu?
  5576.  
  5577. 1190
  5578. 01:15:35,059 --> 01:15:36,926
  5579. Bisakah kamu membuangnya?
  5580. pispot saya?
  5581.  
  5582. 1191
  5583. 01:15:36,928 --> 01:15:38,729
  5584. Benar-benar penuh.
  5585.  
  5586. 1192
  5587. 01:15:39,997 --> 01:15:41,864
  5588. Uh ... ya.
  5589.  
  5590. 1193
  5591. 01:15:41,866 --> 01:15:44,068
  5592. Ya itu ...
  5593. Dimana itu? Apakah disana?
  5594.  
  5595. 1194
  5596. 01:15:49,140 --> 01:15:50,906
  5597. Apakah kamu bercanda?
  5598.  
  5599. 1195
  5600. 01:15:50,908 --> 01:15:52,741
  5601. Ya.
  5602.  
  5603. 1196
  5604. 01:15:52,743 --> 01:15:54,178
  5605. - Itu tidak terlalu lucu.
  5606. - Maafkan saya.
  5607.  
  5608. 1197
  5609. 01:15:55,179 --> 01:15:59,014
  5610. Secara jujur,
  5611. doakanlah aku.
  5612.  
  5613. 1198
  5614. 01:15:59,016 --> 01:16:01,019
  5615. Itu saja
  5616. Saya perlu Anda lakukan.
  5617.  
  5618. 1199
  5619. 01:16:05,757 --> 01:16:06,892
  5620. Ya, saya akan melakukannya.
  5621.  
  5622. 1200
  5623. 01:16:12,029 --> 01:16:14,765
  5624. [menghela nafas]
  5625.  
  5626. 1201
  5627. 01:16:21,772 --> 01:16:25,976
  5628. Itu semua adalah bagian dari rencananya, kan?
  5629. Itu yang akan kamu katakan?
  5630.  
  5631. 1202
  5632. 01:16:25,978 --> 01:16:28,211
  5633. Saya tidak bisa memberi tahu Anda bahwa saya tahu
  5634. apa rencananya,
  5635.  
  5636. 1203
  5637. 01:16:28,213 --> 01:16:32,081
  5638. tapi aku tahu itu semua
  5639. semuanya bekerja untuk selamanya.
  5640.  
  5641. 1204
  5642. 01:16:32,083 --> 01:16:34,116
  5643. Tentu saja.
  5644.  
  5645. 1205
  5646. 01:16:34,118 --> 01:16:37,720
  5647. Semua hal bekerja untuk kebaikan karena begitu banyak
  5648. hal-hal baik telah terjadi dalam hidupku.
  5649.  
  5650. 1206
  5651. 01:16:37,722 --> 01:16:39,925
  5652. Kemari. Datang.
  5653. Duduklah disini.
  5654.  
  5655. 1207
  5656. 01:16:46,499 --> 01:16:50,035
  5657. Ketika saya berusia 21, dokter menemukan
  5658. tumor pada kedua ovarium saya.
  5659.  
  5660. 1208
  5661. 01:16:52,004 --> 01:16:54,804
  5662. Ketika saya tahu
  5663. Saya tidak bisa punya anak,
  5664.  
  5665. 1209
  5666. 01:16:54,806 --> 01:16:58,076
  5667. Saya menangis selama satu tahun
  5668. lurus, setiap hari.
  5669.  
  5670. 1210
  5671. 01:17:00,045 --> 01:17:01,713
  5672. Sekarang, nenekmu ...
  5673.  
  5674. 1211
  5675. 01:17:05,117 --> 01:17:07,951
  5676. [hembuskan]
  5677. dia dan aku ...
  5678.  
  5679. 1212
  5680. 01:17:07,953 --> 01:17:12,822
  5681. Saya tidak pernah punya saudara perempuan, tetapi jika saya punya,
  5682. itu pasti wanita baik-baik saja.
  5683.  
  5684. 1213
  5685. 01:17:12,824 --> 01:17:15,962
  5686. - Aku tidak pernah mengenalnya.
  5687. - Oh, kuharap begitu.
  5688.  
  5689. 1214
  5690. 01:17:17,030 --> 01:17:20,165
  5691. Dia baik dan baik.
  5692. Kuat.
  5693.  
  5694. 1215
  5695. 01:17:22,201 --> 01:17:25,771
  5696. Dia bisa mengakui kalau dia salah,
  5697. dan dia membela apa yang benar.
  5698.  
  5699. 1216
  5700. 01:17:27,540 --> 01:17:32,776
  5701. Dia memiliki hati untuk Tuhan dan dia
  5702. menyerahkan semua itu kepada ibumu.
  5703.  
  5704. 1217
  5705. 01:17:32,778 --> 01:17:35,081
  5706. Dan ibumu
  5707. memberikannya kepada kalian.
  5708.  
  5709. 1218
  5710. 01:17:36,349 --> 01:17:38,851
  5711. Sekarang, saya ada di sana ketika Anda
  5712. dan Dave dilahirkan.
  5713.  
  5714. 1219
  5715. 01:17:40,887 --> 01:17:46,124
  5716. Dan setiap ulang tahun sejak itu,
  5717. Saya tidak melewatkan satu pun, Anda tahu itu.
  5718.  
  5719. 1220
  5720. 01:17:48,994 --> 01:17:52,129
  5721. Saya telah menyaksikan kalian
  5722. tumbuh menjadi pria.
  5723.  
  5724. 1221
  5725. 01:17:52,131 --> 01:17:56,102
  5726. Terlihat lebih banyak dari hidup Anda daripada Anda
  5727. nenek dan ibumu pernah bisa.
  5728.  
  5729. 1222
  5730. 01:17:57,136 --> 01:17:58,905
  5731. Dan saya tidak tahu mengapa
  5732. itu adalah...
  5733.  
  5734. 1223
  5735. 01:18:00,139 --> 01:18:02,875
  5736. tapi aku selamanya berterima kasih.
  5737.  
  5738. 1224
  5739. 01:18:03,577 --> 01:18:04,877
  5740. Kamu melihat...
  5741.  
  5742. 1225
  5743. 01:18:06,247 --> 01:18:10,047
  5744. Saya adalah gadis itu, pada usia 21,
  5745.  
  5746. 1226
  5747. 01:18:10,049 --> 01:18:13,119
  5748. yang mengira bahwa Tuhan
  5749. telah melupakannya.
  5750.  
  5751. 1227
  5752. 01:18:14,587 --> 01:18:17,023
  5753. Tapi sekarang, wanita di usia 65 ...
  5754.  
  5755. 1228
  5756. 01:18:18,258 --> 01:18:21,127
  5757. melihat apa rencana Tuhan
  5758. selama ini.
  5759.  
  5760. 1229
  5761. 01:18:23,163 --> 01:18:25,264
  5762. Dan saya seharusnya
  5763. kalian Nanny.
  5764.  
  5765. 1230
  5766. 01:18:25,266 --> 01:18:29,903
  5767. Dan saya tidak akan menukar itu untuk
  5768. apa pun di seluruh dunia.
  5769.  
  5770. 1231
  5771. 01:18:32,972 --> 01:18:37,041
  5772. Sekarang, saya tahu hidup
  5773. bisa membingungkan.
  5774.  
  5775. 1232
  5776. 01:18:37,043 --> 01:18:38,976
  5777. Penuh dengan up
  5778. dan turun.
  5779.  
  5780. 1233
  5781. 01:18:38,978 --> 01:18:41,047
  5782. Itu tidak berarti Tuhan
  5783. itu tidak nyata
  5784.  
  5785. 1234
  5786. 01:18:42,081 --> 01:18:43,916
  5787. atau bahwa dia tidak mencintaimu.
  5788.  
  5789. 1235
  5790. 01:18:45,885 --> 01:18:48,122
  5791. Karena Tuhan memang mencintaimu.
  5792.  
  5793. 1236
  5794. 01:18:50,057 --> 01:18:51,959
  5795. Dia mencintaimu seperti orang gila.
  5796.  
  5797. 1237
  5798. 01:18:59,300 --> 01:19:01,168
  5799. Saya tidak bisa bertanya
  5800. untuk Nanny yang lebih baik.
  5801.  
  5802. 1238
  5803. 01:19:04,338 --> 01:19:08,075
  5804. Kemari. Aku cinta kalian
  5805. seperti kamu adalah milikku sendiri.
  5806.  
  5807. 1239
  5808. 01:19:09,009 --> 01:19:10,144
  5809. Aku mencintaimu juga.
  5810.  
  5811. 1240
  5812. 01:19:13,347 --> 01:19:14,848
  5813. Pergi.
  5814.  
  5815. 1241
  5816. 01:19:31,298 --> 01:19:34,101
  5817. [pria] Saya menelepon
  5818.  
  5819. 1242
  5820. 01:19:35,270 --> 01:19:38,173
  5821. Untuk terakhir kalinya
  5822.  
  5823. 1243
  5824. 01:19:39,307 --> 01:19:43,241
  5825. Kami sudah di sini sebelumnya
  5826.  
  5827. 1244
  5828. 01:19:43,243 --> 01:19:48,013
  5829. Mereka menemukan foto-foto itu
  5830. Di salju ¬
  5831.  
  5832. 1245
  5833. 01:19:48,015 --> 01:19:50,351
  5834. ¬ Saya bisa bilang mata Anda
  5835.  
  5836. 1246
  5837. 01:19:52,252 --> 01:19:55,421
  5838. ¬ Tampak di bawah ¬ biru
  5839.  
  5840. 1247
  5841. 01:19:55,423 --> 01:20:00,026
  5842. Aku berjalan di bawah pohon
  5843.  
  5844. 1248
  5845. 01:20:00,028 --> 01:20:02,063
  5846. Untuk pertama kalinya
  5847.  
  5848. 1249
  5849. 01:20:04,165 --> 01:20:06,334
  5850. Saya menelepon
  5851.  
  5852. 1250
  5853. 01:20:08,135 --> 01:20:10,438
  5854. Untuk terakhir kalinya
  5855.  
  5856. 1251
  5857. 01:20:12,273 --> 01:20:15,541
  5858. Kami sudah di sini sebelumnya
  5859.  
  5860. 1252
  5861. 01:20:15,543 --> 01:20:19,013
  5862. Mereka menemukan foto-foto itu
  5863. Di salju ¬
  5864.  
  5865. 1253
  5866. 01:20:20,348 --> 01:20:23,151
  5867. ¬ Saya bisa bilang mata Anda
  5868.  
  5869. 1254
  5870. 01:20:24,419 --> 01:20:28,121
  5871. ¬ Tampak di bawah ¬ biru
  5872.  
  5873. 1255
  5874. 01:20:28,123 --> 01:20:31,160
  5875. Aku berjalan di bawah pohon
  5876.  
  5877. 1256
  5878. 01:20:32,494 --> 01:20:34,462
  5879. Untuk pertama kalinya
  5880.  
  5881. 1257
  5882. 01:21:11,200 --> 01:21:12,599
  5883. [menghela napas dalam-dalam]
  5884.  
  5885. 1258
  5886. 01:21:12,601 --> 01:21:14,270
  5887. [terisak]
  5888.  
  5889. 1259
  5890. 01:21:18,542 --> 01:21:20,308
  5891. [menghela nafas]
  5892.  
  5893. 1260
  5894. 01:21:23,312 --> 01:21:24,979
  5895. Mengapa ini sangat sulit?
  5896.  
  5897. 1261
  5898. 01:21:30,052 --> 01:21:32,455
  5899. Setiap kali saya datang dan berdoa untuk
  5900. kamu, sangat sulit.
  5901.  
  5902. 1262
  5903. 01:21:34,457 --> 01:21:36,624
  5904. Saya melakukannya untuk mama saya.
  5905. Anda tidak membantu saya saat itu.
  5906.  
  5907. 1263
  5908. 01:21:36,626 --> 01:21:39,094
  5909. Dan saya tidak mengerti itu.
  5910. Saya tidak akan pernah.
  5911.  
  5912. 1264
  5913. 01:21:40,262 --> 01:21:42,164
  5914. saya mohon
  5915. Anda akan mendengarkan saya sekarang.
  5916.  
  5917. 1265
  5918. 01:21:43,199 --> 01:21:44,433
  5919. Karena aku sudah selesai berlari.
  5920.  
  5921. 1266
  5922. 01:21:46,235 --> 01:21:47,436
  5923. Saya sudah selesai berlari.
  5924.  
  5925. 1267
  5926. 01:21:49,038 --> 01:21:52,041
  5927. Jika kamu menginginkanku,
  5928. Aku disini.
  5929.  
  5930. 1268
  5931. 01:21:57,814 --> 01:21:59,614
  5932. [terisak]
  5933.  
  5934. 1269
  5935. 01:21:59,616 --> 01:22:01,251
  5936. Aku membutuhkanmu.
  5937.  
  5938. 1270
  5939. 01:22:06,156 --> 01:22:07,256
  5940. Tolong bantu saya.
  5941.  
  5942. 1271
  5943. 01:22:08,224 --> 01:22:09,458
  5944. Tolong bantu saya.
  5945.  
  5946. 1272
  5947. 01:22:12,562 --> 01:22:14,063
  5948. Aku disini.
  5949.  
  5950. 1273
  5951. 01:22:40,323 --> 01:22:43,091
  5952. Michael,
  5953. apa yang kamu lakukan di sini?
  5954.  
  5955. 1274
  5956. 01:22:43,093 --> 01:22:45,159
  5957. - Pengasuhmu ...
  5958. - Siapa yang memanggilmu?
  5959.  
  5960. 1275
  5961. 01:22:45,161 --> 01:22:46,363
  5962. Pengasuh memanggil saya.
  5963.  
  5964. 1276
  5965. 01:22:50,100 --> 01:22:53,301
  5966. Baiklah. Saya punya ini di bawah
  5967. kontrol, jadi bisakah kamu pergi?
  5968.  
  5969. 1277
  5970. 01:22:53,303 --> 01:22:54,503
  5971. Hei, Zachary.
  5972.  
  5973. 1278
  5974. 01:22:54,505 --> 01:22:56,304
  5975. Bisakah kamu pergi begitu saja, Ayah?
  5976.  
  5977. 1279
  5978. 01:22:56,306 --> 01:22:58,608
  5979. Dengarkan aku
  5980. sebentar.
  5981.  
  5982. 1280
  5983. 01:23:03,113 --> 01:23:05,081
  5984. Saya telah membuat banyak kesalahan
  5985. dalam hidup saya.
  5986.  
  5987. 1281
  5988. 01:23:08,184 --> 01:23:09,419
  5989. Banyak kesalahan.
  5990.  
  5991. 1282
  5992. 01:23:13,591 --> 01:23:17,094
  5993. Namun kesalahan terbesar yang pernah saya buat
  5994. sedang berjalan keluar pada Anda dan kakak Anda.
  5995.  
  5996. 1283
  5997. 01:23:19,396 --> 01:23:22,632
  5998. Dan saya ingin memperbaikinya
  5999. untuk Anda jika Anda membiarkan saya mencoba.
  6000.  
  6001. 1284
  6002. 01:23:23,633 --> 01:23:25,335
  6003. Aku sangat mencintaimu.
  6004.  
  6005. 1285
  6006. 01:23:26,604 --> 01:23:28,204
  6007. Dan saya minta maaf.
  6008.  
  6009. 1286
  6010. 01:23:30,206 --> 01:23:31,342
  6011. Maafkan saya.
  6012.  
  6013. 1287
  6014. 01:23:35,146 --> 01:23:39,684
  6015. Anda tidak harus memaafkan saya, Zachary.
  6016. Anda tidak harus memaafkan saya.
  6017.  
  6018. 1288
  6019. 01:24:04,576 --> 01:24:07,710
  6020. [Penyiar TV] Berharap memiliki yang lebih baik
  6021. performansi pertandingan musim semi dibandingkan musim lalu.
  6022.  
  6023. 1289
  6024. 01:24:07,712 --> 01:24:09,078
  6025. Kami akan memulai.
  6026.  
  6027. 1290
  6028. 01:24:09,080 --> 01:24:13,282
  6029. Padahal semua tim khusus
  6030. malam ini tidak akan ada kontak,
  6031.  
  6032. 1291
  6033. 01:24:13,284 --> 01:24:15,718
  6034. simulasi murni ...
  6035.  
  6036. 1292
  6037. 01:24:15,720 --> 01:24:16,953
  6038. Hai kawan.
  6039.  
  6040. 1293
  6041. 01:24:16,955 --> 01:24:19,455
  6042. Hei.
  6043. Apakah Ayah masih di sini?
  6044.  
  6045. 1294
  6046. 01:24:19,457 --> 01:24:22,191
  6047. - Bukan, bukan dia. Dia akan kembali.
  6048. - Oh
  6049.  
  6050. 1295
  6051. 01:24:22,193 --> 01:24:24,461
  6052. Di sini, lihat ini.
  6053.  
  6054. 1296
  6055. 01:24:24,463 --> 01:24:26,763
  6056. Lihat apa yang aku dapatkan untukmu, kawan.
  6057. Saya pikir Anda mungkin menginginkannya.
  6058.  
  6059. 1297
  6060. 01:24:26,765 --> 01:24:28,531
  6061. Terima kasih.
  6062.  
  6063. 1298
  6064. 01:24:28,533 --> 01:24:31,402
  6065. Hei, dengar, teman.
  6066. Anda tahu bagaimana Anda meminta saya untuk mendoakan Anda?
  6067.  
  6068. 1299
  6069. 01:24:33,738 --> 01:24:34,538
  6070. Saya melakukannya.
  6071.  
  6072. 1300
  6073. 01:24:36,540 --> 01:24:39,375
  6074. - Luar biasa, Zach.
  6075. - Saya melakukannya. Ya.
  6076.  
  6077. 1301
  6078. 01:24:39,377 --> 01:24:42,612
  6079. Dan ketika saya berdoa untuk Anda,
  6080.  
  6081. 1302
  6082. 01:24:42,614 --> 01:24:45,517
  6083. Saya mulai berdoa untuk saya.
  6084.  
  6085. 1303
  6086. 01:24:47,252 --> 01:24:48,451
  6087. Kamu tahu?
  6088.  
  6089. 1304
  6090. 01:24:48,453 --> 01:24:53,625
  6091. Saya berjalan ke rumah itu tidak
  6092. percaya, dan aku berjalan ...
  6093.  
  6094. 1305
  6095. 01:24:57,496 --> 01:24:58,563
  6096. Kemari.
  6097.  
  6098. 1306
  6099. 01:25:00,499 --> 01:25:01,633
  6100. Aku cinta kamu.
  6101.  
  6102. 1307
  6103. 01:25:03,502 --> 01:25:05,335
  6104. - [Zach] Satu putaran lagi?
  6105. - Ya.
  6106.  
  6107. 1308
  6108. 01:25:05,337 --> 01:25:06,571
  6109. Apakah itu keren?
  6110.  
  6111. 1309
  6112. 01:25:07,839 --> 01:25:11,543
  6113. Dengar, aku hanya ingin mengatakannya
  6114. aku benar-benar minta maaf.
  6115.  
  6116. 1310
  6117. 01:25:12,411 --> 01:25:14,578
  6118. Untuk apa?
  6119.  
  6120. 1311
  6121. 01:25:14,580 --> 01:25:18,248
  6122. Saya benar-benar berpikir itu bagian dari
  6123. rencana untuk saya jalankan besok
  6124.  
  6125. 1312
  6126. 01:25:18,250 --> 01:25:19,582
  6127. dan keluarkan kami dari sini.
  6128.  
  6129. 1313
  6130. 01:25:19,584 --> 01:25:22,452
  6131. Hei, kamu tidak perlu
  6132. maaf untuk itu.
  6133.  
  6134. 1314
  6135. 01:25:22,454 --> 01:25:24,287
  6136. Jadi itu bukan bagian dari rencana.
  6137. Kamu tahu apa?
  6138.  
  6139. 1315
  6140. 01:25:24,289 --> 01:25:26,589
  6141. Mungkin ada sesuatu
  6142. lebih baik menunggu kita.
  6143.  
  6144. 1316
  6145. 01:25:26,591 --> 01:25:28,758
  6146. Itu hanya
  6147. sangat jelas bagi saya.
  6148.  
  6149. 1317
  6150. 01:25:28,760 --> 01:25:33,597
  6151. Dan saya ... benar-benar
  6152. maaf aku mengecewakanmu.
  6153.  
  6154. 1318
  6155. 01:25:33,599 --> 01:25:34,567
  6156. Hei.
  6157.  
  6158. 1319
  6159. 01:25:35,668 --> 01:25:36,602
  6160. Davey.
  6161.  
  6162. 1320
  6163. 01:25:38,337 --> 01:25:40,239
  6164. Anda tidak mengecewakan saya, bud.
  6165.  
  6166. 1321
  6167. 01:25:41,874 --> 01:25:43,608
  6168. Anda tidak bisa mengecewakan saya.
  6169.  
  6170. 1322
  6171. 01:25:44,876 --> 01:25:46,478
  6172. Baiklah?
  6173.  
  6174. 1323
  6175. 01:25:48,480 --> 01:25:50,480
  6176. Kenapa kau tidak lari saja
  6177. di tempat saya?
  6178.  
  6179. 1324
  6180. 01:25:50,482 --> 01:25:51,849
  6181. Apa?
  6182.  
  6183. 1325
  6184. 01:25:51,851 --> 01:25:53,718
  6185. Dengar, jika ...
  6186.  
  6187. 1326
  6188. 01:25:53,720 --> 01:25:56,721
  6189. jika kamu tinggal di sini,
  6190. tidak ada perubahan, kita mandek.
  6191.  
  6192. 1327
  6193. 01:25:56,723 --> 01:25:59,625
  6194. Tetapi jika Anda lari besok,
  6195. Anda tidak pernah tahu apa yang bisa terjadi.
  6196.  
  6197. 1328
  6198. 01:26:01,394 --> 01:26:04,528
  6199. Itu bisa menjadi kesempatan terakhir kita
  6200. untuk keluar dari sini.
  6201.  
  6202. 1329
  6203. 01:26:04,530 --> 01:26:05,766
  6204. Apakah kamu tidak mau
  6205. untuk mengambil?
  6206.  
  6207. 1330
  6208. 01:26:07,632 --> 01:26:09,800
  6209. - Lututmu bagus untuk berlari?
  6210. - Ya, lutut saya bagus, Pelatih.
  6211.  
  6212. 1331
  6213. 01:26:09,802 --> 01:26:12,770
  6214. Saya sudah berlatih dengan Dave
  6215. sepanjang musim lintasan.
  6216.  
  6217. 1332
  6218. 01:26:12,772 --> 01:26:14,507
  6219. Tetap bersamanya,
  6220. langkah demi langkah.
  6221.  
  6222. 1333
  6223. 01:26:16,776 --> 01:26:22,315
  6224. Pelatih. Maksud saya, ini
  6225. sangat penting bagi saya.
  6226.  
  6227. 1334
  6228. 01:26:24,484 --> 01:26:25,518
  6229. Ini penting untuk Dave.
  6230.  
  6231. 1335
  6232. 01:26:26,352 --> 01:26:27,621
  6233. Saya bisa melihatnya.
  6234.  
  6235. 1336
  6236. 01:26:31,390 --> 01:26:33,659
  6237. Saya mungkin harus
  6238. masuk sebagai saudara Anda
  6239.  
  6240. 1337
  6241. 01:26:35,862 --> 01:26:39,097
  6242. Itu tidak terdengar
  6243. sangat resmi sekalipun.
  6244.  
  6245. 1338
  6246. 01:26:39,099 --> 01:26:41,869
  6247. Anda tahu, kami akan melewati itu
  6248. menjembatani ketika kita sampai ke sana, tapi ...
  6249.  
  6250. 1339
  6251. 01:26:45,538 --> 01:26:48,372
  6252. Saya akan mengambil panas.
  6253.  
  6254. 1340
  6255. 01:26:48,374 --> 01:26:52,911
  6256. Kebenarannya adalah, mungkin bukan hal terburuk untuk itu
  6257. saya dipecat dari pekerjaan pelatih track ini.
  6258.  
  6259. 1341
  6260. 01:26:52,913 --> 01:26:57,782
  6261. Orang-orang berlarian dalam lingkaran,
  6262. itu tidak pernah benar-benar membuatku tertarik.
  6263.  
  6264. 1342
  6265. 01:26:57,784 --> 01:27:00,551
  6266. Anda memberi seorang pemuda bola dan
  6267. Apakah ada orang yang mencoba menanganinya?
  6268.  
  6269. 1343
  6270. 01:27:00,553 --> 01:27:02,621
  6271. Itu adalah olahraga.
  6272.  
  6273. 1344
  6274. 01:27:02,623 --> 01:27:04,858
  6275. - Ya, Pelatih. Itu sepakbola.
  6276. - Ya, kau mengerti maksudku.
  6277.  
  6278. 1345
  6279. 01:27:05,592 --> 01:27:07,361
  6280. Ya.
  6281.  
  6282. 1346
  6283. 01:27:08,662 --> 01:27:10,829
  6284. Anda laki-laki
  6285. jatuh tempo.
  6286.  
  6287. 1347
  6288. 01:27:10,831 --> 01:27:14,434
  6289. Saya akan melakukan apapun yang saya bisa
  6290. untuk membantumu, nak.
  6291.  
  6292. 1348
  6293. 01:27:16,370 --> 01:27:17,671
  6294. - Terima kasih, Pelatih.
  6295. - Ya.
  6296.  
  6297. 1349
  6298. 01:27:19,173 --> 01:27:22,475
  6299. [Pelatih] Biarkan saya menelepon pasangan.
  6300. Saya akan membuat Anda diizinkan untuk berlari.
  6301.  
  6302. 1350
  6303. 01:27:49,736 --> 01:27:50,869
  6304. Zach.
  6305.  
  6306. 1351
  6307. 01:27:50,871 --> 01:27:52,706
  6308. Apa yang sedang kamu lakukan
  6309. di sini, nak?
  6310.  
  6311. 1352
  6312. 01:27:54,843 --> 01:27:56,711
  6313. Pelatih, Anda benar-benar berpikir
  6314. Saya bisa memenangkan ini?
  6315.  
  6316. 1353
  6317. 01:28:01,449 --> 01:28:03,418
  6318. [menghela nafas]
  6319.  
  6320. 1354
  6321. 01:28:06,188 --> 01:28:09,756
  6322. Baiklah ... [menghela nafas]
  6323. anak-anak ini di luar sana ...
  6324.  
  6325. 1355
  6326. 01:28:11,491 --> 01:28:13,726
  6327. mereka semua nyata
  6328. atlet lintasan.
  6329.  
  6330. 1356
  6331. 01:28:13,728 --> 01:28:16,662
  6332. Mereka telah berlatih sepanjang tahun,
  6333. mungkin seluruh hidup mereka, untuk saat ini.
  6334.  
  6335. 1357
  6336. 01:28:16,664 --> 01:28:19,999
  6337. Pelatih, jika ini adalah pembicaraan kecil,
  6338. itu benar-benar membutuhkan pekerjaan.
  6339.  
  6340. 1358
  6341. 01:28:20,001 --> 01:28:24,637
  6342. Tapi aku tahu,
  6343. tanpa bayangan keraguan
  6344.  
  6345. 1359
  6346. 01:28:24,639 --> 01:28:28,674
  6347. bahwa mereka tidak punya hati
  6348. atau drive yang Anda miliki.
  6349.  
  6350. 1360
  6351. 01:28:28,676 --> 01:28:32,477
  6352. Saya belum pernah melihat seseorang berlari cepat
  6353. sampingan seperti yang Anda lakukan, Nak.
  6354.  
  6355. 1361
  6356. 01:28:32,479 --> 01:28:34,847
  6357. Whoo!
  6358.  
  6359. 1362
  6360. 01:28:34,849 --> 01:28:37,783
  6361. Anda pikir semua ini ada di luar sana
  6362. bisa menangkapmu di lapangan sepak bola?
  6363.  
  6364. 1363
  6365. 01:28:37,785 --> 01:28:39,919
  6366. - Tidak pak.
  6367. - Benar.
  6368.  
  6369. 1364
  6370. 01:28:39,921 --> 01:28:42,455
  6371. Jadi Anda benar-benar hanya menjalankan empat
  6372. lapangan sepak bola, bukan?
  6373.  
  6374. 1365
  6375. 01:28:42,457 --> 01:28:44,592
  6376. Belok di sini, belok ke sana.
  6377.  
  6378. 1366
  6379. 01:28:45,627 --> 01:28:48,028
  6380. Ya.
  6381.  
  6382. 1367
  6383. 01:28:48,030 --> 01:28:50,733
  6384. Ingat saja, Anda hanya
  6385. berlari melawan dirimu sendiri.
  6386.  
  6387. 1368
  6388. 01:28:52,768 --> 01:28:56,471
  6389. Anda punya sekitar 45 detik
  6390. untuk memberikan semua yang Anda punya.
  6391.  
  6392. 1369
  6393. 01:28:57,538 --> 01:28:59,741
  6394. Itu Anda melawan waktu.
  6395.  
  6396. 1370
  6397. 01:29:03,811 --> 01:29:05,680
  6398. Jadi, ayolah.
  6399. Ada seseorang yang saya ingin Anda temui.
  6400.  
  6401. 1371
  6402. 01:29:13,088 --> 01:29:15,055
  6403. Hei, Zach.
  6404.  
  6405. 1372
  6406. 01:29:15,057 --> 01:29:17,858
  6407. Pelatih memberitahuku lututmu
  6408. kembali dalam bentuk bermain.
  6409.  
  6410. 1373
  6411. 01:29:17,860 --> 01:29:20,793
  6412. - Ya pak. Ya. Lebih baik dari sebelumnya.
  6413. - Sangat baik.
  6414.  
  6415. 1374
  6416. 01:29:20,795 --> 01:29:24,031
  6417. Baik. Aku tak sabar untuk
  6418. melihat apa yang kamu dapatkan di sana.
  6419.  
  6420. 1375
  6421. 01:29:24,033 --> 01:29:27,970
  6422. Astaga, aku minta maaf.
  6423. Saya tidak menyadari Anda melacak scouted juga.
  6424.  
  6425. 1376
  6426. 01:29:28,904 --> 01:29:30,572
  6427. Bukan saya.
  6428.  
  6429. 1377
  6430. 01:29:30,973 --> 01:29:32,574
  6431. Semoga berhasil.
  6432.  
  6433. 1378
  6434. 01:29:37,846 --> 01:29:40,916
  6435. [tertawa]
  6436.  
  6437. 1379
  6438. 01:29:57,800 --> 01:29:59,035
  6439. Pelari, ambil tandamu.
  6440.  
  6441. 1380
  6442. 01:30:02,105 --> 01:30:03,472
  6443. Set!
  6444.  
  6445. 1381
  6446. 01:30:04,606 --> 01:30:05,742
  6447. [memulai tembakan pistol]
  6448.  
  6449. 1382
  6450. 01:30:09,878 --> 01:30:11,513
  6451. [tidak ada dialog yang terdengar]
  6452.  
  6453. 1383
  6454. 01:31:30,961 --> 01:31:32,394
  6455. [hembuskan]
  6456.  
  6457. 1384
  6458. 01:31:32,396 --> 01:31:37,701
  6459. [pria mengetuk radio]
  6460.  
  6461. 1385
  6462. 01:31:42,206 --> 01:31:46,941
  6463. Pengasuh. Tebak apa. Florida
  6464. scout berada di trek meet, oke?
  6465.  
  6466. 1386
  6467. 01:31:46,943 --> 01:31:49,845
  6468. Saya berbicara dengannya.
  6469. Saya mendapat tempat kedua. [tertawa]
  6470.  
  6471. 1387
  6472. 01:31:49,847 --> 01:31:51,712
  6473. - Zach ...
  6474. - Saya mendapat tempat kedua!
  6475.  
  6476. 1388
  6477. 01:31:51,714 --> 01:31:53,050
  6478. - Zachary.
  6479. - Apa?
  6480.  
  6481. 1389
  6482. 01:31:54,852 --> 01:31:56,954
  6483. - Pengasuh, ada apa?
  6484. - Ini saudaramu.
  6485.  
  6486. 1390
  6487. 01:31:57,755 --> 01:31:59,123
  6488. Pengasuh.
  6489.  
  6490. 1391
  6491. 01:32:13,771 --> 01:32:16,207
  6492. [menangis]
  6493.  
  6494. 1392
  6495. 01:32:18,209 --> 01:32:22,212
  6496. Saya sudah berlari
  6497. Tapi aku tidak tahu kenapa
  6498.  
  6499. 1393
  6500. 01:32:22,214 --> 01:32:24,880
  6501. Saya membohongi diri saya
  6502.  
  6503. 1394
  6504. 01:32:24,882 --> 01:32:27,886
  6505. Tapi aku tidak bisa bersembunyi, tidak
  6506.  
  6507. 1395
  6508. 01:33:39,825 --> 01:33:41,160
  6509. Hei, Zach, aku tidak ...
  6510.  
  6511. 1396
  6512. 01:33:46,331 --> 01:33:47,966
  6513. Aku, um ...
  6514.  
  6515. 1397
  6516. 01:33:50,835 --> 01:33:52,271
  6517. Saudaramu.
  6518.  
  6519. 1398
  6520. 01:33:54,806 --> 01:33:57,877
  6521. Saya ingat ketika dia masih kecil, dia dulu
  6522. tidur dengan ini di bawah bantalnya.
  6523.  
  6524. 1399
  6525. 01:33:59,111 --> 01:34:02,982
  6526. Dan, um, saya mengerti
  6527. dari rumah sakitnya.
  6528.  
  6529. 1400
  6530. 01:34:25,271 --> 01:34:28,140
  6531. [anak laki-laki berteriak]
  6532.  
  6533. 1401
  6534. 01:34:32,979 --> 01:34:34,880
  6535. [peluit bertiup]
  6536.  
  6537. 1402
  6538. 01:34:38,117 --> 01:34:39,950
  6539. [berteriak terus]
  6540.  
  6541. 1403
  6542. 01:34:39,952 --> 01:34:42,221
  6543. [peluit bertiup]
  6544.  
  6545. 1404
  6546. 01:34:55,301 --> 01:34:56,936
  6547. Baiklah, ayo pergi, nak.
  6548. [bertepuk tangan]
  6549.  
  6550. 1405
  6551. 01:35:00,407 --> 01:35:01,907
  6552. Hei, wanita cantik.
  6553.  
  6554. 1406
  6555. 01:35:03,209 --> 01:35:04,344
  6556. Hai.
  6557.  
  6558. 1407
  6559. 01:35:13,987 --> 01:35:15,355
  6560. [peluit bertiup]
  6561.  
  6562. 1408
  6563. 01:35:20,259 --> 01:35:21,892
  6564. [Zach] Davey adalah pahlawan saya.
  6565.  
  6566. 1409
  6567. 01:35:21,894 --> 01:35:24,928
  6568. Itu mungkin terdengar seperti hal yang lucu
  6569. katakan tentang adikmu.
  6570.  
  6571. 1410
  6572. 01:35:24,930 --> 01:35:29,367
  6573. Anda lihat, dia mengajari saya, dalam kehidupan di sana
  6574. hanya ada dua cara yang bisa Anda jalankan:
  6575.  
  6576. 1411
  6577. 01:35:29,369 --> 01:35:32,070
  6578. kepada Tuhan atau dari Tuhan.
  6579.  
  6580. 1412
  6581. 01:35:32,072 --> 01:35:37,309
  6582. Dan saya menghabiskan banyak waktu lari dari Tuhan.
  6583. Dan saya cukup cepat.
  6584.  
  6585. 1413
  6586. 01:35:37,311 --> 01:35:42,214
  6587. Dan melihat ke belakang, itu bukan kematiannya,
  6588. tapi cara Dave menjalani hidupnya.
  6589.  
  6590. 1414
  6591. 01:35:42,216 --> 01:35:46,084
  6592. Bagaimana dia tidak pernah menyerah pada saya, dan tidak
  6593. hanya menunjukkan saya cinta, tetapi kebenaran.
  6594.  
  6595. 1415
  6596. 01:35:46,086 --> 01:35:47,652
  6597. - Itulah yang membuat saya berbalik.
  6598. - [bersorak]
  6599.  
  6600. 1416
  6601. 01:35:47,654 --> 01:35:51,158
  6602. Dan saat aku melakukannya,
  6603. Yesus ada di sana dengan tangan terbuka lebar.
  6604.  
  6605. 1417
  6606. 01:35:54,328 --> 01:35:58,098
  6607. Saya hanya ingin mendorong siapa saja yang
  6608. Rasanya seperti mereka berlari dalam hidup ...
  6609.  
  6610. 1418
  6611. 01:35:59,667 --> 01:36:02,134
  6612. untuk berhenti,
  6613.  
  6614. 1419
  6615. 01:36:02,136 --> 01:36:04,872
  6616. berbalik dan merangkul
  6617. siapa yang mengejar mereka.
  6618.  
  6619. 1420
  6620. 01:36:07,074 --> 01:36:09,274
  6621. Karena aku akan memberitahumu apa.
  6622.  
  6623. 1421
  6624. 01:36:09,276 --> 01:36:11,376
  6625. Dia mencintaimu.
  6626.  
  6627. 1422
  6628. 01:36:11,378 --> 01:36:13,246
  6629. Dia mencintaimu seperti orang gila.
  6630.  
  6631. 1423
  6632. 01:36:43,511 --> 01:36:47,012
  6633. Hei, Truett. Selamat datang
  6634. untuk negara Gator, bung.
  6635.  
  6636. 1424
  6637. 01:36:47,014 --> 01:36:49,148
  6638. - Terima kasih saudara.
  6639. - Selamat bung. Saya suka ceritamu.
  6640.  
  6641. 1425
  6642. 01:36:49,150 --> 01:36:50,717
  6643. - Pertahankan, oke?
  6644. - Ya pak.
  6645.  
  6646. 1426
  6647. 01:36:50,719 --> 01:36:52,488
  6648. Tetaplah kuat.
  6649.  
  6650. 1427
  6651. 01:36:54,122 --> 01:36:56,090
  6652. [hembuskan]
  6653.  
  6654. 1428
  6655. 01:36:57,458 --> 01:37:00,493
  6656. Saudaraku, biarkan aku menjadi
  6657. Tempat tinggal Anda ¬
  6658.  
  6659. 1429
  6660. 01:37:00,495 --> 01:37:03,496
  6661. ¬ Jangan pernah meninggalkan Anda sendirian ¬
  6662.  
  6663. 1430
  6664. 01:37:03,498 --> 01:37:06,298
  6665. Saya bisa menjadi orang yang Anda panggil
  6666.  
  6667. 1431
  6668. 01:37:06,300 --> 01:37:08,302
  6669. ¬ Saat Anda rendah ¬
  6670.  
  6671. 1432
  6672. 01:37:09,971 --> 01:37:12,439
  6673. Saudaraku, biarkan aku menjadi
  6674. Benteng Anda ¬
  6675.  
  6676. 1433
  6677. 01:37:12,441 --> 01:37:15,542
  6678. ¬ Saat roda malam
  6679. Mengemudi di ¬
  6680.  
  6681. 1434
  6682. 01:37:15,544 --> 01:37:18,310
  6683. Jadilah orang yang menerangi jalan
  6684.  
  6685. 1435
  6686. 01:37:18,312 --> 01:37:20,481
  6687. ¬ Membawa Anda pulang ¬
  6688.  
  6689. 1436
  6690. 01:37:37,566 --> 01:37:39,334
  6691. [lagu berakhir]
  6692.  
  6693. 1437
  6694. 01:37:39,336 --> 01:37:44,336
  6695. Teks oleh explosivesku
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement