G2A Many GEOs
SHARE
TWEET

Untitled

rpx11117 Dec 7th, 2019 78 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:41,454 --> 00:00:47,961
  8. Sudah takdir, kita terlahir sendiri,
  9. hidup sendiri, mati sendiri.
  10.  
  11. 2
  12. 00:00:49,212 --> 00:00:51,506
  13. Lihat, punyaku.
  14. Pilih satu.
  15.  
  16. 3
  17. 00:00:53,174 --> 00:00:56,940
  18. Tapi aku tak sendiri karena
  19. selalu ada adikku, Sherri.
  20.  
  21. 4
  22. 00:00:59,931 --> 00:01:04,260
  23. Ibu kami, pemadat yang mati muda.
  24. Skid Row jadi rumah kami.
  25.  
  26. 5
  27. 00:01:08,231 --> 00:01:11,107
  28. Menari ibarat cahaya
  29. di ujung terowongan.
  30.  
  31. 6
  32. 00:01:15,363 --> 00:01:17,645
  33. Berbuat jahat dilakukan demi hidup.
  34.  
  35. 7
  36. 00:01:28,501 --> 00:01:29,878
  37. Tapi aku kacaukan.
  38.  
  39. 8
  40. 00:01:31,212 --> 00:01:35,758
  41. Seluruh simpanan.
  42. Semua tabungan kami...
  43.  
  44. 9
  45. 00:01:38,303 --> 00:01:43,057
  46. Dan obat-obatan,
  47. semua ada di mobil itu.
  48.  
  49. 10
  50. 00:01:45,393 --> 00:01:47,478
  51. Aku emang bodoh.
  52.  
  53. 11
  54. 00:01:47,562 --> 00:01:49,439
  55. Tiarap!
  56.  
  57. 12
  58. 00:01:50,481 --> 00:01:53,401
  59. Aku tertangkap.
  60.  
  61. 13
  62. 00:01:56,154 --> 00:02:01,367
  63. Kutinggalkan adikku tanpa apa pun.
  64. Dan hanya bisa salahkan diri.
  65.  
  66. 14
  67. 00:02:04,291 --> 00:02:10,295
  68. 5 tahun penjara, dan 6 bulan disini.
  69.  
  70. 15
  71. 00:02:10,297 --> 00:02:13,165
  72. Putusan Pengadilan, Pembinaan.
  73.  
  74. 16
  75. 00:02:13,167 --> 00:02:16,435
  76. Waktu yang lama mengenang masa lalu.
  77.  
  78. 17
  79. 00:02:16,437 --> 00:02:20,906
  80. Tiap minggu menanti telepon berdering.
  81.  
  82. 18
  83. 00:02:20,908 --> 00:02:25,144
  84. Menanti kabar bahwa adikku baik-baik saja.
  85.  
  86. 19
  87. 00:02:27,715 --> 00:02:31,150
  88. Tanpa ada yang melindungi.
  89.  
  90. 20
  91. 00:02:49,499 --> 00:02:52,502
  92. Wyatt, telepon!
  93.  
  94. 21
  95. 00:03:35,712 --> 00:03:39,215
  96. Halo? | Wyatt? |
  97. Kau bercanda, Sher?
  98.  
  99. 22
  100. 00:03:39,299 --> 00:03:43,428
  101. Dengar dulu. | Kuhubungi
  102. setahun ini tiap Senin. Kemana saja?
  103.  
  104. 23
  105. 00:03:43,511 --> 00:03:46,598
  106. Wyatt, tolong.
  107.  
  108. 24
  109. 00:03:46,681 --> 00:03:49,225
  110. Dimana kau?
  111.  
  112. 25
  113. 00:03:49,309 --> 00:03:53,313
  114. Aku ingin dikremasi, oke?
  115.  
  116. 26
  117. 00:03:53,396 --> 00:03:56,774
  118. Dan abunya dibuang ke laut.
  119.  
  120. 27
  121. 00:03:56,858 --> 00:04:00,695
  122. Aku ingin jiwaku bebas.
  123. Wyatt, berjanjilah...
  124.  
  125. 28
  126. 00:04:00,778 --> 00:04:05,825
  127. Aku akan datang. Katakan dimana, Sher,
  128. aku jemput. Ceritanya nanti, oke?
  129.  
  130. 29
  131. 00:04:05,909 --> 00:04:07,911
  132. Wyatt, tolong.
  133.  
  134. 30
  135. 00:04:11,039 --> 00:04:12,707
  136. Sher?
  137.  
  138. 31
  139. 00:04:12,790 --> 00:04:15,001
  140. Sheri?
  141.  
  142. 32
  143. 00:04:20,027 --> 00:04:23,262
  144. Tidak, tidak.
  145. Tiiidaaaaak!
  146.  
  147. 33
  148. 00:04:33,478 --> 00:04:40,318
  149. Aku hidup, adikku tewas.
  150. Harusnya keadaan terbalik.
  151.  
  152. 34
  153. 00:04:56,297 --> 00:05:00,555
  154. Yang utama kini ialah...
  155. Mencari pembunuh Sherri.
  156.  
  157. 35
  158. 00:05:59,606 --> 00:06:04,164
  159. TRACK 1: DAMAI
  160.  
  161. 36
  162. 00:06:51,778 --> 00:06:54,012
  163. Wyatt Wells?
  164.  
  165. 37
  166. 00:06:54,014 --> 00:06:56,181
  167. Detektif Childers.
  168.  
  169. 38
  170. 00:06:56,183 --> 00:06:57,816
  171. Makasih sudah datang.
  172.  
  173. 39
  174. 00:06:57,818 --> 00:07:04,022
  175. Aku mau perlihatkan beberapa foto,
  176. agar positif dipastikan identintasnya.
  177.  
  178. 40
  179. 00:07:04,024 --> 00:07:06,558
  180. Mayatnya ditemukan di Skid Row.
  181.  
  182. 41
  183. 00:07:06,560 --> 00:07:07,726
  184. Kepala tertembak.
  185.  
  186. 42
  187. 00:07:09,029 --> 00:07:10,996
  188. Wajahnya hancur.
  189.  
  190. 43
  191. 00:07:10,998 --> 00:07:13,632
  192. Lalu mereka bakar tubuhnya.
  193.  
  194. 44
  195. 00:07:13,634 --> 00:07:17,903
  196. Siapa pun pelakunya, ah...
  197. mencegah dia kirim pesan.
  198.  
  199. 45
  200. 00:07:17,905 --> 00:07:20,539
  201. Tangan dan kaki terikat.
  202.  
  203. 46
  204. 00:07:20,541 --> 00:07:22,140
  205. Wyatt, tolong.
  206.  
  207. 47
  208. 00:07:28,915 --> 00:07:31,251
  209. Sakit.
  210.  
  211. 48
  212. 00:07:32,653 --> 00:07:36,021
  213. Aw, sakit.
  214.  
  215. 49
  216. 00:07:36,023 --> 00:07:39,057
  217. Wyatt, bagus tidak?
  218.  
  219. 50
  220. 00:07:41,761 --> 00:07:43,528
  221. Ya, dia.
  222.  
  223. 51
  224. 00:07:43,530 --> 00:07:45,666
  225. Positif? | Ya.
  226.  
  227. 52
  228. 00:07:47,067 --> 00:07:51,069
  229. Barang-barangnya ditemukan di dekatnya.
  230.  
  231. 53
  232. 00:07:51,071 --> 00:07:53,638
  233. Mau ditahan buat barang bukti?
  234.  
  235. 54
  236. 00:07:53,640 --> 00:07:57,543
  237. Tidak, cuma perlu sidik jari
  238. Sherilyn disitu.
  239.  
  240. 55
  241. 00:07:57,891 --> 00:08:01,811
  242. Jenis senjata apa mereka gunakan?
  243. | 9 Milimeter.
  244.  
  245. 56
  246. 00:08:02,816 --> 00:08:04,049
  247. Ada yang lain?
  248.  
  249. 57
  250. 00:08:04,051 --> 00:08:06,518
  251. Kau, ah...
  252.  
  253. 58
  254. 00:08:06,520 --> 00:08:09,054
  255. Kau bicara padanya sebelum tewas.
  256.  
  257. 59
  258. 00:08:09,056 --> 00:08:12,090
  259. Ada masukan siapa pelakunya?
  260.  
  261. 60
  262. 00:08:12,092 --> 00:08:14,526
  263. Aku lagi di penjara waktu itu.
  264.  
  265. 61
  266. 00:08:14,528 --> 00:08:17,762
  267. Lanjut 6 bulan Pembinaan, jadi tidak.
  268.  
  269. 62
  270. 00:08:17,764 --> 00:08:20,198
  271. Aku tak tahu banyak.
  272.  
  273. 63
  274. 00:08:20,200 --> 00:08:23,034
  275. Jika ada sesuatu,
  276. telepon aku.
  277.  
  278. 64
  279. 00:08:24,083 --> 00:08:26,961
  280. Dia ingin dikremasi.
  281.  
  282. 65
  283. 00:08:27,975 --> 00:08:29,674
  284. Bisa kalian lakukan?
  285.  
  286. 66
  287. 00:08:29,676 --> 00:08:32,021
  288. Bagaimana dengan keluarga?
  289.  
  290. 67
  291. 00:08:33,547 --> 00:08:34,933
  292. Hanya ada aku.
  293.  
  294. 68
  295. 00:11:44,938 --> 00:11:47,741
  296. Hey, aku melihatmu
  297. menyelinap, bangsat.
  298.  
  299. 69
  300. 00:11:47,741 --> 00:11:50,008
  301. Liam. Daritadi kucari.
  302.  
  303. 70
  304. 00:11:50,010 --> 00:11:52,243
  305. Tunggu sejenak, oke?
  306.  
  307. 71
  308. 00:12:30,316 --> 00:12:33,017
  309. Hey. | Gayamu tadi lumayan.
  310.  
  311. 72
  312. 00:12:33,019 --> 00:12:34,786
  313. Ya, coba menyesuaikan.
  314.  
  315. 73
  316. 00:12:34,788 --> 00:12:36,020
  317. Ketemu sesuatu?
  318.  
  319. 74
  320. 00:12:36,022 --> 00:12:37,491
  321. Belum. Aku cari teman.
  322.  
  323. 75
  324. 00:12:37,491 --> 00:12:39,891
  325. Dia kerja disini.
  326. Seingatku kerja disini
  327.  
  328. 76
  329. 00:12:39,891 --> 00:12:41,493
  330. Tapi belum ketemu.
  331.  
  332. 77
  333. 00:12:41,495 --> 00:12:43,361
  334. Sherri. Kau tahu dia?
  335.  
  336. 78
  337. 00:12:45,531 --> 00:12:48,833
  338. Oiya, maaf, kau harus pergi.
  339.  
  340. 79
  341. 00:12:48,835 --> 00:12:49,968
  342. Keluar.
  343.  
  344. 80
  345. 00:12:53,272 --> 00:12:54,840
  346. Ayo.
  347.  
  348. 81
  349. 00:13:03,773 --> 00:13:05,567
  350. Keluar. | Oke, baik.
  351.  
  352. 82
  353. 00:13:05,568 --> 00:13:08,117
  354. Wow, wow, wow.
  355.  
  356. 83
  357. 00:13:08,117 --> 00:13:11,329
  358. Ada apa ini? | Kawan, dia menyelinap.
  359.  
  360. 84
  361. 00:13:11,412 --> 00:13:15,792
  362. Ya, dia coba masuk dari belakang.
  363.  
  364. 85
  365. 00:13:16,229 --> 00:13:17,616
  366. Bould.
  367.  
  368. 86
  369. 00:13:18,398 --> 00:13:19,864
  370. Sudah.
  371.  
  372. 87
  373. 00:13:19,866 --> 00:13:21,268
  374. Mundur.
  375.  
  376. 88
  377. 00:13:23,570 --> 00:13:26,237
  378. Nama? | Wyatt.
  379.  
  380. 89
  381. 00:13:26,239 --> 00:13:28,173
  382. Aku Kipling.
  383.  
  384. 90
  385. 00:13:28,175 --> 00:13:31,009
  386. Ini tempatku.
  387.  
  388. 91
  389. 00:13:31,011 --> 00:13:35,945
  390. Kulihat kau tadi goyang dan berjingkrak.
  391. Mau dapat tambahan dollar?
  392.  
  393. 92
  394. 00:13:36,883 --> 00:13:39,017
  395. Pasti. Kenapa tidak?
  396.  
  397. 93
  398. 00:13:39,019 --> 00:13:41,286
  399. Ayolah, Kip.
  400.  
  401. 94
  402. 00:13:41,288 --> 00:13:45,023
  403. Mau sewa pria?
  404. Kita bukan klub macam itu.
  405.  
  406. 95
  407. 00:13:45,025 --> 00:13:46,392
  408. Itu konyol.
  409.  
  410. 96
  411. 00:13:47,594 --> 00:13:51,265
  412. Liam, sebetar, oke?
  413. Pergilah.
  414.  
  415. 97
  416. 00:13:54,267 --> 00:13:56,100
  417. Iya tuan.
  418.  
  419. 98
  420. 00:13:59,004 --> 00:14:03,967
  421. Banyak gadis cantik disini, kau tahu?
  422. Sebagian besar sewaan.
  423.  
  424. 99
  425. 00:14:04,110 --> 00:14:07,279
  426. Menjadikan khayalan ini.
  427.  
  428. 100
  429. 00:14:07,314 --> 00:14:12,183
  430. Yang kubutuh darimu,
  431. berikan daya itu ke klub ini.
  432.  
  433. 101
  434. 00:14:12,185 --> 00:14:14,519
  435. Bergerak maju.
  436.  
  437. 102
  438. 00:14:14,521 --> 00:14:16,988
  439. Bisa kau lakukan?
  440.  
  441. 103
  442. 00:14:16,990 --> 00:14:19,290
  443. Apa pun maumu, kawan.
  444.  
  445. 104
  446. 00:14:19,292 --> 00:14:20,558
  447. Mantap.
  448.  
  449. 105
  450. 00:14:20,560 --> 00:14:22,527
  451. Kau orangnya.
  452.  
  453. 106
  454. 00:14:22,529 --> 00:14:26,431
  455. Si cantik Emma, dia putriku.
  456.  
  457. 107
  458. 00:14:26,433 --> 00:14:28,132
  459. Kebanggaanku.
  460.  
  461. 108
  462. 00:14:28,134 --> 00:14:30,034
  463. Hidupku.
  464.  
  465. 109
  466. 00:14:30,036 --> 00:14:31,720
  467. Jangan berani sentuh.
  468.  
  469. 110
  470. 00:14:33,106 --> 00:14:36,040
  471. Oke, kau bisa ketemu Emma di bar.
  472.  
  473. 111
  474. 00:14:36,042 --> 00:14:38,042
  475. Dia akan membantumu.
  476.  
  477. 112
  478. 00:14:59,632 --> 00:15:01,366
  479. Kembali dari kematian.
  480.  
  481. 113
  482. 00:15:01,368 --> 00:15:02,901
  483. Oh, ya?
  484.  
  485. 114
  486. 00:15:02,903 --> 00:15:04,587
  487. Seburuk itukah?
  488.  
  489. 115
  490. 00:15:05,372 --> 00:15:06,905
  491. Cari tempat.
  492.  
  493. 116
  494. 00:15:08,909 --> 00:15:11,075
  495. Senang melihatmu masih hidup.
  496.  
  497. 117
  498. 00:15:11,077 --> 00:15:12,343
  499. Kau tak percaya?
  500.  
  501. 118
  502. 00:15:12,345 --> 00:15:14,512
  503. Bukan, sama sekali tidak.
  504.  
  505. 119
  506. 00:15:14,514 --> 00:15:16,080
  507. Senang kau kembali.
  508.  
  509. 120
  510. 00:15:16,082 --> 00:15:18,216
  511. Setelah sekian lama.
  512.  
  513. 121
  514. 00:15:23,188 --> 00:15:25,810
  515. Aku kembali untuk caritahu
  516. siapa yang bunuh Sherri.
  517.  
  518. 122
  519. 00:15:29,062 --> 00:15:31,062
  520. Ada teman di kantor Jaksa.
  521.  
  522. 123
  523. 00:15:31,062 --> 00:15:33,366
  524. Pernah menolongku dari
  525. jerat hukum. Bisa tanya dia.
  526.  
  527. 124
  528. 00:15:33,366 --> 00:15:36,067
  529. Tidak, jangan repot-repot.
  530.  
  531. 125
  532. 00:15:36,069 --> 00:15:38,069
  533. Tahu apa tentang Club M?
  534.  
  535. 126
  536. 00:15:38,071 --> 00:15:39,170
  537. Tak banyak.
  538.  
  539. 127
  540. 00:15:39,172 --> 00:15:41,105
  541. Pemiliknya.
  542.  
  543. 128
  544. 00:15:41,107 --> 00:15:42,974
  545. Dia dan Sherri pernah dekat.
  546.  
  547. 129
  548. 00:15:42,976 --> 00:15:44,943
  549. Maksudmu Kipling? | Mmmhmm.
  550.  
  551. 130
  552. 00:15:44,945 --> 00:15:47,846
  553. Aku melihatnya dengan Olivia malam ini.
  554.  
  555. 131
  556. 00:15:48,248 --> 00:15:49,981
  557. Kayaknya dia gerak cepat.
  558.  
  559. 132
  560. 00:15:49,983 --> 00:15:51,649
  561. Sherri dan Olivia masih sahabat?
  562.  
  563. 133
  564. 00:15:51,651 --> 00:15:54,285
  565. Oh ya, sahabat sejati hingga mati.
  566.  
  567. 134
  568. 00:16:00,659 --> 00:16:02,493
  569. Hey.
  570.  
  571. 135
  572. 00:16:02,493 --> 00:16:04,495
  573. Siapa lagi yang tahu kau kembali?
  574.  
  575. 136
  576. 00:16:25,684 --> 00:16:29,153
  577. Gunner. Wyatt, sudah kembali.
  578.  
  579. 137
  580. 00:16:29,155 --> 00:16:31,189
  581. Benarkah?
  582.  
  583. 138
  584. 00:16:35,427 --> 00:16:37,161
  585. Aldo?
  586.  
  587. 139
  588. 00:16:37,163 --> 00:16:39,063
  589. Ada apa?
  590.  
  591. 140
  592. 00:16:39,065 --> 00:16:40,799
  593. Cari Wyatt, ya?
  594.  
  595. 141
  596. 00:16:46,372 --> 00:16:47,957
  597. Dia mesti bayar.
  598.  
  599. 142
  600. 00:17:01,154 --> 00:17:03,699
  601. Apa-apaan... | Layanan kamar.
  602. | Ayolah.
  603.  
  604. 143
  605. 00:17:03,699 --> 00:17:05,624
  606. Wyatt.
  607.  
  608. 144
  609. 00:17:06,026 --> 00:17:08,192
  610. Kenapa menghindar dariku?
  611.  
  612. 145
  613. 00:17:08,194 --> 00:17:09,229
  614. Ya.
  615.  
  616. 146
  617. 00:17:09,729 --> 00:17:11,941
  618. Lihat, dia milikku.
  619. Dia berutang padaku.
  620.  
  621. 147
  622. 00:17:11,941 --> 00:17:13,033
  623. Oh ya? | Mmmhmm.
  624.  
  625. 148
  626. 00:17:13,033 --> 00:17:17,035
  627. Dan, dengan senang hati
  628. akan kuambil semua milikku.
  629.  
  630. 149
  631. 00:17:17,037 --> 00:17:20,065
  632. Perlakukan dengan wajar.
  633. Walau kurang-ajar.
  634.  
  635. 150
  636. 00:17:20,065 --> 00:17:21,074
  637. Wajar atau hajar.
  638.  
  639. 151
  640. 00:17:21,074 --> 00:17:24,074
  641. Pasti kukembalikan milikmu.
  642. | Apa, bangsat?
  643.  
  644. 152
  645. 00:17:26,178 --> 00:17:27,213
  646. Ya.
  647.  
  648. 153
  649. 00:17:28,515 --> 00:17:30,183
  650. Kau lihat tadi?
  651.  
  652. 154
  653. 00:17:30,183 --> 00:17:35,386
  654. Kugampar pakai tangan kiri karena
  655. tangan kanan sudah siap dengan 45.
  656.  
  657. 155
  658. 00:17:35,388 --> 00:17:38,523
  659. Bersamaan di satu waktu.
  660.  
  661. 156
  662. 00:17:38,523 --> 00:17:40,557
  663. Apa, mau lakukan sesuatu?
  664.  
  665. 157
  666. 00:17:40,560 --> 00:17:42,594
  667. Mau coba sesuatu kini?
  668. Hah?
  669.  
  670. 158
  671. 00:17:42,594 --> 00:17:45,763
  672. Mau yang punya penginapan
  673. bersihkan serpihan otak di dinding?
  674.  
  675. 159
  676. 00:17:45,765 --> 00:17:47,398
  677. Hah?
  678.  
  679. 160
  680. 00:17:49,570 --> 00:17:53,404
  681. Bercanda. Aku takkan
  682. menembakmu disini. Pow!
  683.  
  684. 161
  685. 00:17:54,362 --> 00:17:58,845
  686. Dia terbawa perasaan. Adiknya
  687. baru saja tewas. | Aww.
  688.  
  689. 162
  690. 00:17:58,845 --> 00:18:03,214
  691. Ya, tambah beban jika dipendam.
  692. Tapi kayaknya dia baik-baik saja.
  693.  
  694. 163
  695. 00:18:03,216 --> 00:18:04,715
  696. Mmm.
  697.  
  698. 164
  699. 00:18:04,717 --> 00:18:09,587
  700. Tapi aku tak peduli soal itu, iya 'kan?
  701. Karena tiap hari ada yang mati.
  702.  
  703. 165
  704. 00:18:09,589 --> 00:18:11,089
  705. Benar tidak, Wyatt?
  706.  
  707. 166
  708. 00:18:11,091 --> 00:18:12,257
  709. Suka-sukamu, kawan.
  710.  
  711. 167
  712. 00:18:13,259 --> 00:18:15,426
  713. Apa kau tahu?
  714.  
  715. 168
  716. 00:18:15,428 --> 00:18:20,364
  717. Aku bukan asal datang kesini.
  718. Aku disini untuk bisnis, benar?
  719.  
  720. 169
  721. 00:18:20,366 --> 00:18:24,328
  722. Kau mesti carikan kita Sandman.
  723.  
  724. 170
  725. 00:18:25,171 --> 00:18:26,604
  726. Siapa Sandman?
  727.  
  728. 171
  729. 00:18:26,604 --> 00:18:29,373
  730. Yang punya pil bintang.
  731.  
  732. 172
  733. 00:18:29,375 --> 00:18:32,243
  734. Entahlah. Tapi yang jelas
  735. pajaknya jatuh tempo.
  736.  
  737. 173
  738. 00:18:32,245 --> 00:18:35,813
  739. Siapa pun yang berbisnis disini,
  740. mereka harus bayar ke aku.
  741.  
  742. 174
  743. 00:18:35,815 --> 00:18:38,249
  744. Semua bayar padaku.
  745.  
  746. 175
  747. 00:18:38,251 --> 00:18:40,118
  748. Kau sudah tahu itu.
  749.  
  750. 176
  751. 00:18:40,120 --> 00:18:42,720
  752. Jadi, kau mesti temukan bangsat itu.
  753.  
  754. 177
  755. 00:18:42,722 --> 00:18:44,455
  756. Waktunya bayar utang.
  757.  
  758. 178
  759. 00:18:55,367 --> 00:18:57,503
  760. Yang punya pil bintang.
  761.  
  762. 179
  763. 00:19:05,580 --> 00:19:06,593
  764. Ehm!
  765.  
  766. 180
  767. 00:19:08,420 --> 00:19:09,593
  768. Kau menguntitku?
  769.  
  770. 181
  771. 00:19:09,593 --> 00:19:12,362
  772. Aku diundang kembali,
  773. percaya tidak?
  774.  
  775. 182
  776. 00:19:12,652 --> 00:19:14,519
  777. Kesayangan Ayah, hah?
  778.  
  779. 183
  780. 00:19:14,521 --> 00:19:16,187
  781. Maksudnya?
  782.  
  783. 184
  784. 00:19:16,189 --> 00:19:20,193
  785. Yah, katanya... kau
  786. bertanggung jawab atas penari.
  787.  
  788. 185
  789. 00:19:20,193 --> 00:19:23,852
  790. Kami belum buka. | Kenapa?
  791. Karena aku temannya Sherri?
  792.  
  793. 186
  794. 00:19:24,898 --> 00:19:27,443
  795. Kau dengar apa yang terjadi 'kan?
  796.  
  797. 187
  798. 00:19:29,435 --> 00:19:30,801
  799. Aku minta maaf.
  800.  
  801. 188
  802. 00:19:31,437 --> 00:19:32,803
  803. Aku mengganggu?
  804.  
  805. 189
  806. 00:19:33,773 --> 00:19:35,840
  807. Anu, Liam, dia... |
  808. Kami bertemu tadi malam.
  809.  
  810. 190
  811. 00:19:35,842 --> 00:19:36,848
  812. Ya.
  813.  
  814. 191
  815. 00:19:37,210 --> 00:19:38,576
  816. Wyatt.
  817.  
  818. 192
  819. 00:19:38,711 --> 00:19:41,679
  820. 05:30 besok, disini.
  821.  
  822. 193
  823. 00:19:41,681 --> 00:19:42,880
  824. Kencan?
  825.  
  826. 194
  827. 00:19:42,882 --> 00:19:44,081
  828. Audisi.
  829.  
  830. 195
  831. 00:19:51,223 --> 00:19:53,858
  832. Apa itu klub, sebenarnya?
  833.  
  834. 196
  835. 00:19:53,860 --> 00:19:55,326
  836. Sebuah gudang kosong.
  837.  
  838. 197
  839. 00:19:55,328 --> 00:19:58,329
  840. Tapi jika kau putarkan musik yang tepat...
  841.  
  842. 198
  843. 00:19:58,331 --> 00:19:59,797
  844. Makasih, Liam.
  845.  
  846. 199
  847. 00:20:00,633 --> 00:20:02,700
  848. Orang-orang bakal datang berpesta.
  849.  
  850. 200
  851. 00:20:02,702 --> 00:20:05,503
  852. Karena hidup laiknya candu...
  853.  
  854. 201
  855. 00:20:05,505 --> 00:20:09,907
  856. Dan kita perlu arahkan candunya ke kalian.
  857.  
  858. 202
  859. 00:20:09,909 --> 00:20:13,678
  860. Jadi mari kita lihat,
  861. freestyle kalian.
  862.  
  863. 203
  864. 00:20:13,680 --> 00:20:14,979
  865. Silahkan...
  866.  
  867. 204
  868. 00:20:14,981 --> 00:20:16,548
  869. Buat aku terkesan.
  870.  
  871. 205
  872. 00:21:58,951 --> 00:22:00,584
  873. Kami mempekerjakanmu.
  874.  
  875. 206
  876. 00:22:00,586 --> 00:22:01,619
  877. Bagus.
  878.  
  879. 207
  880. 00:22:01,621 --> 00:22:03,988
  881. Ada yang mau diminum?
  882.  
  883. 208
  884. 00:22:03,990 --> 00:22:05,690
  885. Yah, awalnya kau ambil minuman...
  886.  
  887. 209
  888. 00:22:05,692 --> 00:22:10,528
  889. Dan minumannya diminum,
  890. lalu minumannya mengambilmu.
  891.  
  892. 210
  893. 00:22:10,530 --> 00:22:13,464
  894. F. Scott Fitzgerald.
  895.  
  896. 211
  897. 00:22:13,466 --> 00:22:15,566
  898. Itu yang kau lakukan?
  899.  
  900. 212
  901. 00:22:15,568 --> 00:22:18,936
  902. Mengutip penulis terkenal dan
  903. menganggap itu asli punyamu?
  904.  
  905. 213
  906. 00:22:18,938 --> 00:22:20,906
  907. Kau biasa begitu?
  908.  
  909. 214
  910. 00:22:21,908 --> 00:22:23,541
  911. Biasa kulakukan, ya.
  912.  
  913. 215
  914. 00:22:25,978 --> 00:22:27,511
  915. Hey, boleh bertanya?
  916.  
  917. 216
  918. 00:22:27,513 --> 00:22:28,647
  919. Pasti.
  920.  
  921. 217
  922. 00:22:29,649 --> 00:22:32,579
  923. Apa ada kisah drama dengan Sherri?
  924.  
  925. 218
  926. 00:22:32,585 --> 00:22:35,789
  927. Um... tidak juga.
  928. Tidak.
  929.  
  930. 219
  931. 00:22:36,355 --> 00:22:38,866
  932. Berapa lama dia kencan sama Ayahmu?
  933.  
  934. 220
  935. 00:22:38,891 --> 00:22:39,957
  936. Dia pacarmu?
  937.  
  938. 221
  939. 00:22:39,959 --> 00:22:44,462
  940. Tidak, bukan begitu... Hanya saja
  941. janggal menurutku, kau tahu?
  942.  
  943. 222
  944. 00:22:44,464 --> 00:22:48,967
  945. Seakan tak seorang pun
  946. berusaha pecahkan kasusnya.
  947.  
  948. 223
  949. 00:22:49,035 --> 00:22:51,035
  950. Serahkan sama ahlinya, iya 'kan?
  951.  
  952. 224
  953. 00:22:51,037 --> 00:22:53,704
  954. Maksudnya, andai bisa,
  955. akan kulakukan.
  956.  
  957. 225
  958. 00:22:53,706 --> 00:22:56,874
  959. Oke baiklah, um, detektif...
  960.  
  961. 226
  962. 00:22:56,876 --> 00:22:59,009
  963. Sherri dan Ayahku sudah pisah...
  964.  
  965. 227
  966. 00:22:59,011 --> 00:23:01,412
  967. Entah, sekitar 3 bulan lalu?
  968.  
  969. 228
  970. 00:23:01,414 --> 00:23:03,414
  971. Kurasa sudah tidak cocok.
  972.  
  973. 229
  974. 00:23:03,416 --> 00:23:07,551
  975. Masih kerja disini malam itu?
  976. Malam ketika dia dibunuh?
  977.  
  978. 230
  979. 00:23:07,553 --> 00:23:11,088
  980. Ah, dia belum tuntaskan shiftnya,
  981. tapi ah... Dia disini, ya.
  982.  
  983. 231
  984. 00:23:11,090 --> 00:23:14,725
  985. Ada alasan mengapa dia
  986. tak selesaikan shiftnya?
  987.  
  988. 232
  989. 00:23:14,727 --> 00:23:15,960
  990. Dengar, aku tak tahu.
  991.  
  992. 233
  993. 00:23:15,962 --> 00:23:18,596
  994. Biasanya aku tak berhak ajukan pertanyaan.
  995.  
  996. 234
  997. 00:23:18,598 --> 00:23:22,733
  998. Tapi yang kutahu dia murung setelah putus.
  999.  
  1000. 235
  1001. 00:23:22,735 --> 00:23:25,035
  1002. Itu beracun.
  1003.  
  1004. 236
  1005. 00:23:30,041 --> 00:23:32,009
  1006. 'Pa kabar, Wyatt?
  1007.  
  1008. 237
  1009. 00:23:36,481 --> 00:23:38,416
  1010. Waktunya berbincang.
  1011.  
  1012. 238
  1013. 00:23:43,455 --> 00:23:44,689
  1014. Kemari kau!
  1015.  
  1016. 239
  1017. 00:24:02,708 --> 00:24:05,810
  1018. Sial! Hentikan! Hentikan!
  1019.  
  1020. 240
  1021. 00:24:05,812 --> 00:24:07,678
  1022. Gunner ingin bertemu.
  1023.  
  1024. 241
  1025. 00:24:07,680 --> 00:24:10,314
  1026. Apa Sherri bekerja pada Gunner?
  1027.  
  1028. 242
  1029. 00:24:11,984 --> 00:24:13,651
  1030. Ya.
  1031.  
  1032. 243
  1033. 00:24:32,804 --> 00:24:36,674
  1034. Waktu adalah lingkaran, dan inilah aku.
  1035.  
  1036. 244
  1037. 00:24:36,676 --> 00:24:39,477
  1038. Balik saat dimana aku mulai.
  1039.  
  1040. 245
  1041. 00:24:48,955 --> 00:24:51,021
  1042. Aku masih mencium baunya.
  1043.  
  1044. 246
  1045. 00:24:51,023 --> 00:24:53,657
  1046. Bau kematian.
  1047.  
  1048. 247
  1049. 00:24:53,659 --> 00:24:55,493
  1050. Diseberang, kamar 14.
  1051.  
  1052. 248
  1053. 00:24:55,495 --> 00:24:57,628
  1054. Berhenti, berhenti!
  1055. Tunggu!
  1056.  
  1057. 249
  1058. 00:24:57,630 --> 00:24:59,930
  1059. Ibuku tewas di kamar itu.
  1060.  
  1061. 250
  1062. 00:25:20,652 --> 00:25:21,786
  1063. Ini.
  1064.  
  1065. 251
  1066. 00:25:25,657 --> 00:25:28,859
  1067. Semuanya, tolong kumpul.
  1068.  
  1069. 252
  1070. 00:25:28,861 --> 00:25:32,129
  1071. Ada detektif Childers,
  1072. atau Childers?
  1073.  
  1074. 253
  1075. 00:25:32,131 --> 00:25:33,697
  1076. Childers.
  1077.  
  1078. 254
  1079. 00:25:33,699 --> 00:25:34,767
  1080. Kau siapa lagi, sayang?
  1081.  
  1082. 255
  1083. 00:25:34,767 --> 00:25:36,200
  1084. Detektif Lewis, bag. Pembunuhan.
  1085.  
  1086. 256
  1087. 00:25:36,202 --> 00:25:39,904
  1088. Detektif Lewis dari Pembunuhan.
  1089.  
  1090. 257
  1091. 00:25:39,906 --> 00:25:41,205
  1092. Mereka mau ajukan
  1093. pertanyaan...
  1094.  
  1095. 258
  1096. 00:25:41,207 --> 00:25:45,242
  1097. Mengenai Sherri kita...
  1098. Tercinta.
  1099.  
  1100. 259
  1101. 00:25:45,244 --> 00:25:48,112
  1102. Jadi, tolong dibantu semampunya.
  1103.  
  1104. 260
  1105. 00:25:48,114 --> 00:25:49,613
  1106. Anda.
  1107.  
  1108. 261
  1109. 00:25:49,615 --> 00:25:50,981
  1110. Ka. Keamanan?
  1111.  
  1112. 262
  1113. 00:25:50,983 --> 00:25:52,016
  1114. Ya.
  1115.  
  1116. 263
  1117. 00:25:52,018 --> 00:25:53,284
  1118. Baik, kita jalan-jalan.
  1119.  
  1120. 264
  1121. 00:25:53,286 --> 00:25:54,752
  1122. Untuk apa?
  1123.  
  1124. 265
  1125. 00:25:54,754 --> 00:25:56,057
  1126. Bould.
  1127.  
  1128. 266
  1129. 00:26:02,961 --> 00:26:04,796
  1130. Silahkan duduk.
  1131.  
  1132. 267
  1133. 00:26:05,796 --> 00:26:07,933
  1134. Ajak atau menyuruh?
  1135.  
  1136. 268
  1137. 00:26:07,933 --> 00:26:09,166
  1138. Duduk.
  1139.  
  1140. 269
  1141. 00:26:09,168 --> 00:26:10,769
  1142. Duduk.
  1143.  
  1144. 270
  1145. 00:26:19,311 --> 00:26:21,111
  1146. Apa Anda, ah...
  1147.  
  1148. 271
  1149. 00:26:21,113 --> 00:26:23,650
  1150. Anda kerja malam itu
  1151. saat Sherilyn hilang?
  1152.  
  1153. 272
  1154. 00:26:26,052 --> 00:26:27,918
  1155. Pertanyaan sederhana,
  1156. ya atau tidak.
  1157.  
  1158. 273
  1159. 00:26:27,918 --> 00:26:29,153
  1160. Apa... | Ya.
  1161.  
  1162. 274
  1163. 00:26:29,155 --> 00:26:30,521
  1164. Ya. Baik.
  1165.  
  1166. 275
  1167. 00:27:14,332 --> 00:27:15,767
  1168. 9 Milimeter lapis emas.
  1169.  
  1170. 276
  1171. 00:27:26,745 --> 00:27:28,213
  1172. Akta Jual-Beli.
  1173.  
  1174. 277
  1175. 00:27:29,215 --> 00:27:32,083
  1176. Dia jual klubnya
  1177. ke James Donovan.
  1178.  
  1179. 278
  1180. 00:27:54,105 --> 00:27:59,895
  1181. Jadi, apa yang bisa kubantu, Detektif?
  1182.  
  1183. 279
  1184. 00:28:02,114 --> 00:28:05,983
  1185. Anda dan ah... Sherilyn.
  1186.  
  1187. 280
  1188. 00:28:05,985 --> 00:28:09,086
  1189. Hubungan Anda saat itu
  1190. masih jalan, benar?
  1191.  
  1192. 281
  1193. 00:28:09,086 --> 00:28:10,455
  1194. Betul.
  1195.  
  1196. 282
  1197. 00:28:11,457 --> 00:28:12,991
  1198. Baik...
  1199.  
  1200. 283
  1201. 00:28:14,293 --> 00:28:18,762
  1202. Aku lakukan sedikit
  1203. penelitian pada Anda.
  1204.  
  1205. 284
  1206. 00:28:18,764 --> 00:28:25,323
  1207. Dan kudapati beberapa
  1208. foto meresahkan.
  1209.  
  1210. 285
  1211. 00:28:31,142 --> 00:28:33,443
  1212. Yang ini kesukaanku.
  1213.  
  1214. 286
  1215. 00:28:33,979 --> 00:28:36,280
  1216. Astaga.
  1217.  
  1218. 287
  1219. 00:28:36,282 --> 00:28:39,450
  1220. Aku dapat meyakinkanmu, Detektif...
  1221.  
  1222. 288
  1223. 00:28:39,452 --> 00:28:43,487
  1224. Ini semua benar-benar konsensual...
  1225.  
  1226. 289
  1227. 00:28:43,489 --> 00:28:48,759
  1228. Karena dengan begitu dia menikmatinya.
  1229.  
  1230. 290
  1231. 00:28:49,061 --> 00:28:50,327
  1232. Sungguh?
  1233.  
  1234. 291
  1235. 00:28:50,329 --> 00:28:52,496
  1236. Karena, ah...
  1237.  
  1238. 292
  1239. 00:28:52,498 --> 00:28:56,233
  1240. Dia terlihat seperti sangat tersiksa.
  1241.  
  1242. 293
  1243. 00:28:56,235 --> 00:28:58,338
  1244. Begitulah dia kelihatannya.
  1245.  
  1246. 294
  1247. 00:28:59,379 --> 00:29:01,273
  1248. Tak seperti yang kepala bayangkan.
  1249.  
  1250. 295
  1251. 00:29:01,273 --> 00:29:04,175
  1252. Dia sudah hilang pegangan.
  1253.  
  1254. 296
  1255. 00:29:05,177 --> 00:29:08,013
  1256. Dapat darimana foto-foto itu?
  1257.  
  1258. 297
  1259. 00:29:10,015 --> 00:29:11,350
  1260. Dari teman.
  1261.  
  1262. 298
  1263. 00:29:13,352 --> 00:29:14,687
  1264. Oh ya?
  1265.  
  1266. 299
  1267. 00:29:15,387 --> 00:29:18,022
  1268. Dan siapa mereka itu?
  1269.  
  1270. 300
  1271. 00:29:23,462 --> 00:29:25,028
  1272. Olivia!
  1273.  
  1274. 301
  1275. 00:29:25,030 --> 00:29:27,331
  1276. Jaga sikap!
  1277.  
  1278. 302
  1279. 00:29:38,109 --> 00:29:39,877
  1280. Hey! Semua tenang!
  1281.  
  1282. 303
  1283. 00:29:39,879 --> 00:29:41,044
  1284. Semua tenang!
  1285.  
  1286. 304
  1287. 00:29:41,046 --> 00:29:43,013
  1288. Santai, mundur.
  1289. Ambil napas.
  1290.  
  1291. 305
  1292. 00:29:43,015 --> 00:29:44,214
  1293. Tenang. Santai.
  1294.  
  1295. 306
  1296. 00:29:44,216 --> 00:29:47,184
  1297. Takda yang menuduhmu.
  1298. Tenang.
  1299.  
  1300. 307
  1301. 00:29:47,186 --> 00:29:49,153
  1302. Permisi.
  1303.  
  1304. 308
  1305. 00:29:49,155 --> 00:29:51,955
  1306. Kurasa sudah waktunya kalian pergi.
  1307.  
  1308. 309
  1309. 00:29:51,957 --> 00:29:52,992
  1310. Butuh sesuatu?
  1311.  
  1312. 310
  1313. 00:29:52,992 --> 00:29:55,361
  1314. Hubungi Pengacaraku. Terimakasih.
  1315. | Sama-sama
  1316.  
  1317. 311
  1318. 00:29:55,361 --> 00:29:57,528
  1319. Kartu nama kalian ada.
  1320.  
  1321. 312
  1322. 00:30:00,131 --> 00:30:02,200
  1323. Tak apa, sayang? | Ya.
  1324.  
  1325. 313
  1326. 00:30:03,502 --> 00:30:05,002
  1327. Repot.
  1328.  
  1329. 314
  1330. 00:30:05,004 --> 00:30:06,470
  1331. Kau baik saja?
  1332.  
  1333. 315
  1334. 00:30:06,470 --> 00:30:07,538
  1335. Kau lewatkan acaranya.
  1336.  
  1337. 316
  1338. 00:30:07,540 --> 00:30:09,807
  1339. Dari mana saja kau?
  1340.  
  1341. 317
  1342. 00:30:09,809 --> 00:30:11,508
  1343. Di ruang rehat.
  1344.  
  1345. 318
  1346. 00:30:17,115 --> 00:30:18,381
  1347. Yakin, tak apa?
  1348.  
  1349. 319
  1350. 00:30:18,381 --> 00:30:19,383
  1351. Ya.
  1352.  
  1353. 320
  1354. 00:30:19,385 --> 00:30:20,387
  1355. Ya.
  1356.  
  1357. 321
  1358. 00:30:32,163 --> 00:30:34,899
  1359. Siapa James Donovan?
  1360.  
  1361. 322
  1362. 00:30:35,901 --> 00:30:38,502
  1363. Orang kaya, playboy, pecandu narkoba.
  1364.  
  1365. 323
  1366. 00:30:38,504 --> 00:30:41,371
  1367. Kejeliannya mengembangkan Vegas.
  1368.  
  1369. 324
  1370. 00:30:41,373 --> 00:30:43,342
  1371. Berawal 20 tahun lalu
  1372. masih dibangku sekolah...
  1373.  
  1374. 325
  1375. 00:30:43,342 --> 00:30:46,412
  1376. Mengadakan festival akbar
  1377. tanpa modal sepeser pun.
  1378.  
  1379. 326
  1380. 00:30:48,412 --> 00:30:53,700
  1381. Terinspirasi gaya di Times Square dan
  1382. menjadikannya lahan emas tersendiri.
  1383.  
  1384. 327
  1385. 00:30:55,087 --> 00:30:59,557
  1386. Obsesi saat ini ialah mengubah pusat
  1387. kota L.A. jadi tujuan wisata EDM.
  1388.  
  1389. 328
  1390. 00:30:59,557 --> 00:31:01,459
  1391. Kiblatnya Anak Club.
  1392.  
  1393. 329
  1394. 00:31:01,460 --> 00:31:06,496
  1395. Mengarahkan himpitan massa dan memaksa
  1396. kaum tunawisma tersingkir. Jalanan lengang.
  1397.  
  1398. 330
  1399. 00:31:06,498 --> 00:31:11,158
  1400. Hasilnya, Club Disneyland jadi
  1401. tempat terbahagia di bumi.
  1402.  
  1403. 331
  1404. 00:31:11,470 --> 00:31:14,638
  1405. Spring Awakening di Chicago,
  1406. Euphoria di Texas...
  1407.  
  1408. 332
  1409. 00:31:14,640 --> 00:31:18,550
  1410. Electric Daisy Carnival di Vegas,
  1411. Lucidity di L.A.
  1412.  
  1413. 333
  1414. 00:31:20,045 --> 00:31:23,000
  1415. Yah, uang begitu banyak dihasilkan.
  1416.  
  1417. 334
  1418. 00:31:39,464 --> 00:31:42,167
  1419. Wyatt? Ini Olivia.
  1420. Ketemu di dermaga.
  1421.  
  1422. 335
  1423. 00:31:42,167 --> 00:31:44,601
  1424. 11:00 AM. Kau tahu dimana.
  1425.  
  1426. 336
  1427. 00:31:55,313 --> 00:31:58,115
  1428. Ada apa, O? |
  1429. Ada yang buntuti kemari?
  1430.  
  1431. 337
  1432. 00:31:58,117 --> 00:32:00,889
  1433. Tidak, aku yakin.
  1434. Benar.
  1435.  
  1436. 338
  1437. 00:32:02,121 --> 00:32:05,022
  1438. Kenapa tidak telepon
  1439. atau SMS saat kau jauh?
  1440.  
  1441. 339
  1442. 00:32:05,024 --> 00:32:08,460
  1443. Kenapa tak pernah datang membesukku?
  1444. Takada niat berkunjung?
  1445.  
  1446. 340
  1447. 00:32:08,460 --> 00:32:10,930
  1448. Mungkin di undang lebih menyenangkan.
  1449.  
  1450. 341
  1451. 00:32:10,930 --> 00:32:12,562
  1452. Ada timbal-balik, Wyatt.
  1453.  
  1454. 342
  1455. 00:32:15,967 --> 00:32:18,669
  1456. Aku tak beritahu Kipling
  1457. kalau kau kakaknya Sherilyn.
  1458.  
  1459. 343
  1460. 00:32:18,671 --> 00:32:22,205
  1461. Entah berapa lama kau bisa
  1462. simpan kebohongan itu.
  1463.  
  1464. 344
  1465. 00:32:22,207 --> 00:32:25,275
  1466. Kau tempatkan aku dalam
  1467. keadaan mencurigakan.
  1468.  
  1469. 345
  1470. 00:32:25,277 --> 00:32:26,922
  1471. Ya, aku paham itu.
  1472.  
  1473. 346
  1474. 00:32:28,213 --> 00:32:31,114
  1475. Jika ketahuan, mungkin
  1476. kita akan di bunuh.
  1477.  
  1478. 347
  1479. 00:32:31,116 --> 00:32:32,116
  1480. Begitu?
  1481.  
  1482. 348
  1483. 00:32:33,151 --> 00:32:35,151
  1484. Ya, begitu.
  1485.  
  1486. 349
  1487. 00:32:35,254 --> 00:32:37,120
  1488. Dia yang bunuh Sherri?
  1489.  
  1490. 350
  1491. 00:32:37,122 --> 00:32:38,988
  1492. Jujur, aku tak tahu.
  1493.  
  1494. 351
  1495. 00:32:40,192 --> 00:32:41,460
  1496. Mengapa mesti dia?
  1497.  
  1498. 352
  1499. 00:32:43,362 --> 00:32:45,498
  1500. Hey, aku takada waktu untuk permainan ini.
  1501.  
  1502. 353
  1503. 00:32:45,498 --> 00:32:47,600
  1504. Oke, lepaskan atau aku teriak.
  1505.  
  1506. 354
  1507. 00:32:48,634 --> 00:32:50,400
  1508. Aku sayang Sherri.
  1509.  
  1510. 355
  1511. 00:32:50,402 --> 00:32:52,569
  1512. Ada banyak hal yang aku tak tahu.
  1513.  
  1514. 356
  1515. 00:32:52,571 --> 00:32:55,405
  1516. Kini beban di kepalaku berkurang sudah.
  1517.  
  1518. 357
  1519. 00:33:00,211 --> 00:33:02,310
  1520. Ini kunci apartemen Sherri.
  1521.  
  1522. 358
  1523. 00:33:03,048 --> 00:33:05,049
  1524. Alamatnya di gantungan.
  1525.  
  1526. 359
  1527. 00:33:06,151 --> 00:33:09,686
  1528. Jika peduli padaku, kau tetap
  1529. akan rahasiakan pertemuan ini.
  1530.  
  1531. 360
  1532. 00:33:51,330 --> 00:33:53,331
  1533. Berputar.
  1534.  
  1535. 361
  1536. 00:33:54,033 --> 00:33:55,065
  1537. Perlahan.
  1538.  
  1539. 362
  1540. 00:33:55,067 --> 00:33:57,068
  1541. Lebih pelan.
  1542.  
  1543. 363
  1544. 00:34:00,104 --> 00:34:01,136
  1545. Wyatt?
  1546.  
  1547. 364
  1548. 00:34:02,274 --> 00:34:04,275
  1549. Ya, Tuhan.
  1550.  
  1551. 365
  1552. 00:34:05,210 --> 00:34:07,377
  1553. Oh, Wyatt.
  1554.  
  1555. 366
  1556. 00:34:08,280 --> 00:34:10,347
  1557. Lihat dirimu.
  1558.  
  1559. 367
  1560. 00:34:10,349 --> 00:34:11,816
  1561. Kau kembali.
  1562.  
  1563. 368
  1564. 00:34:13,519 --> 00:34:15,833
  1565. Kau tambah jadi selama aku pergi.
  1566.  
  1567. 369
  1568. 00:34:15,833 --> 00:34:18,155
  1569. Kau kemari kaitannya dengan Sherri 'kan?
  1570.  
  1571. 370
  1572. 00:34:24,429 --> 00:34:28,198
  1573. Alkitabnya Sherri.
  1574. 4 Naskah Perintah Club.
  1575.  
  1576. 371
  1577. 00:34:28,200 --> 00:34:33,370
  1578. Damai, Cinta, Persatuan dan Saling Menghargai.
  1579.  
  1580. 372
  1581. 00:34:28,200 --> 00:34:33,370
  1582. Peace, Love, Unity and Respect.
  1583.  
  1584. 373
  1585. 00:34:33,372 --> 00:34:38,241
  1586. Agama barunya Sherri.
  1587. Tempat lari dari kenyataan.
  1588.  
  1589. 374
  1590. 00:34:42,680 --> 00:34:45,182
  1591. Sepertinya dia ketemu
  1592. Pendeta baru.
  1593.  
  1594. 375
  1595. 00:34:52,123 --> 00:34:54,324
  1596. Donovan?
  1597.  
  1598. 376
  1599. 00:35:00,198 --> 00:35:02,365
  1600. Tahu bagaimana mereka bertemu?
  1601.  
  1602. 377
  1603. 00:35:02,367 --> 00:35:05,235
  1604. Dia kerja di Resurgence.
  1605.  
  1606. 378
  1607. 00:35:05,237 --> 00:35:07,237
  1608. Klubnya Donovan.
  1609.  
  1610. 379
  1611. 00:35:07,239 --> 00:35:09,337
  1612. Kayaknya dia yang beri pekerjaan itu.
  1613.  
  1614. 380
  1615. 00:35:10,209 --> 00:35:12,809
  1616. Jadi dia khianati Kipling.
  1617.  
  1618. 381
  1619. 00:36:37,429 --> 00:36:38,595
  1620. Mundur.
  1621.  
  1622. 382
  1623. 00:36:38,797 --> 00:36:40,897
  1624. Ayolah, kawan. Aku mau
  1625. bicara sama Donovan.
  1626.  
  1627. 383
  1628. 00:36:40,899 --> 00:36:42,291
  1629. Jalan terus.
  1630.  
  1631. 384
  1632. 00:36:44,236 --> 00:36:47,200
  1633. Beritahu Donovan, salamnya Sherri.
  1634.  
  1635. 385
  1636. 00:36:48,907 --> 00:36:51,241
  1637. Aku tunggu.
  1638.  
  1639. 386
  1640. 00:36:54,412 --> 00:36:55,578
  1641. Sebentar.
  1642.  
  1643. 387
  1644. 00:37:00,718 --> 00:37:03,607
  1645. Ada pria yang tanyakan Sherri.
  1646.  
  1647. 388
  1648. 00:37:03,789 --> 00:37:06,678
  1649. Aw, hentikan, Donovan!
  1650. | Duduklah.
  1651.  
  1652. 389
  1653. 00:37:18,636 --> 00:37:19,903
  1654. Kau siapa?
  1655.  
  1656. 390
  1657. 00:37:19,905 --> 00:37:21,172
  1658. Wyatt.
  1659.  
  1660. 391
  1661. 00:37:21,940 --> 00:37:23,641
  1662. Mau apa, Wyatt?
  1663.  
  1664. 392
  1665. 00:37:24,643 --> 00:37:27,558
  1666. Aku temannya Sherri.
  1667. Kau juga, katanya.
  1668.  
  1669. 393
  1670. 00:37:28,580 --> 00:37:29,646
  1671. Ya.
  1672.  
  1673. 394
  1674. 00:37:32,450 --> 00:37:35,252
  1675. Kau dan Sherri cukup dekat, ya?
  1676.  
  1677. 395
  1678. 00:37:35,254 --> 00:37:36,921
  1679. Dia buatku terkesan.
  1680.  
  1681. 396
  1682. 00:37:36,955 --> 00:37:38,622
  1683. Biasalah.
  1684.  
  1685. 397
  1686. 00:37:41,293 --> 00:37:42,759
  1687. Hey, kau tahu...
  1688.  
  1689. 398
  1690. 00:37:42,761 --> 00:37:44,628
  1691. Apa ada kisah drama terjadi padanya?
  1692.  
  1693. 399
  1694. 00:37:44,630 --> 00:37:48,383
  1695. Misalkan, ada yang ancam
  1696. atau mirip kayak itu?
  1697.  
  1698. 400
  1699. 00:37:50,335 --> 00:37:54,659
  1700. Kau kenal dia. Dia bukan
  1701. orang gampangan.
  1702.  
  1703. 401
  1704. 00:37:55,941 --> 00:37:58,842
  1705. Seleranya Sherri atau diatasnya.
  1706.  
  1707. 402
  1708. 00:37:58,844 --> 00:38:00,944
  1709. Entah maunya dia.
  1710.  
  1711. 403
  1712. 00:38:00,946 --> 00:38:04,414
  1713. Maksudnya, anggap dia kerja
  1714. disini tapi aku tak peduli.
  1715.  
  1716. 404
  1717. 00:38:04,416 --> 00:38:06,451
  1718. Aku tak ikut-campur, karena...
  1719.  
  1720. 405
  1721. 00:38:06,451 --> 00:38:08,952
  1722. Bukan bagian dari rencanaku, kau tahu?
  1723.  
  1724. 406
  1725. 00:38:08,954 --> 00:38:10,789
  1726. Tapi aku tahu yang terjadi.
  1727.  
  1728. 407
  1729. 00:38:12,291 --> 00:38:14,792
  1730. Kau tahu mengapa ada
  1731. yang mau menyakitinya?
  1732.  
  1733. 408
  1734. 00:38:16,295 --> 00:38:17,761
  1735. Tidak.
  1736.  
  1737. 409
  1738. 00:38:22,667 --> 00:38:26,921
  1739. Lihat kawan, seperti inilah
  1740. semua, benar?
  1741.  
  1742. 410
  1743. 00:38:29,407 --> 00:38:31,908
  1744. Aku tergetar akan segenap...
  1745.  
  1746. 411
  1747. 00:38:31,908 --> 00:38:36,048
  1748. Mantra Damai, Cinta, Persatuan
  1749. dan Saling Menghargai, kau tahu?
  1750.  
  1751. 412
  1752. 00:38:37,272 --> 00:38:38,760
  1753. Sesuatu yang indah.
  1754.  
  1755. 413
  1756. 00:38:40,752 --> 00:38:43,688
  1757. Ini jamannya mereka, Aquarius.
  1758.  
  1759. 414
  1760. 00:38:44,690 --> 00:38:47,490
  1761. Ini tentang berbagi pengalaman, kau tahu?
  1762.  
  1763. 415
  1764. 00:38:47,492 --> 00:38:49,793
  1765. Wajar rasanya memperluas kesempatan itu.
  1766.  
  1767. 416
  1768. 00:38:49,795 --> 00:38:51,928
  1769. Berbagi dengan semua orang.
  1770.  
  1771. 417
  1772. 00:38:52,030 --> 00:38:55,066
  1773. Satu klub di satu waktu.
  1774. Kau paham?
  1775.  
  1776. 418
  1777. 00:38:56,068 --> 00:38:59,069
  1778. Serasa kayak EDM-nya
  1779. McDonald lagi jujur.
  1780.  
  1781. 419
  1782. 00:38:59,071 --> 00:39:00,770
  1783. Kenapa tidak?
  1784.  
  1785. 420
  1786. 00:39:00,772 --> 00:39:03,340
  1787. Aku ingin sajian milliaran.
  1788.  
  1789. 421
  1790. 00:39:03,342 --> 00:39:05,041
  1791. Permisi.
  1792.  
  1793. 422
  1794. 00:39:08,011 --> 00:39:11,619
  1795. TRACK 2: CINTA
  1796.  
  1797. 423
  1798. 00:39:20,459 --> 00:39:23,493
  1799. Aku ingin begini yang pada
  1800. akhirnya menghancurkanku.
  1801.  
  1802. 424
  1803. 00:39:23,495 --> 00:39:25,562
  1804. Ya, berarti kita sama.
  1805.  
  1806. 425
  1807. 00:39:25,564 --> 00:39:28,431
  1808. Kau tak tahu kutipan itu?
  1809. Kayaknya tidak.
  1810.  
  1811. 426
  1812. 00:39:28,433 --> 00:39:29,532
  1813. Mungkin.
  1814.  
  1815. 427
  1816. 00:39:29,534 --> 00:39:30,643
  1817. Mungkin saja.
  1818.  
  1819. 428
  1820. 00:39:31,636 --> 00:39:33,400
  1821. Tidak.
  1822. Kena kau.
  1823.  
  1824. 429
  1825. 00:39:33,872 --> 00:39:36,666
  1826. Baiklah.
  1827. Berarti meja terbalik.
  1828.  
  1829. 430
  1830. 00:40:38,068 --> 00:40:39,801
  1831. Ada apa?
  1832.  
  1833. 431
  1834. 00:40:39,838 --> 00:40:41,571
  1835. Minum?
  1836.  
  1837. 432
  1838. 00:40:41,573 --> 00:40:43,106
  1839. Tidak, makasih.
  1840.  
  1841. 433
  1842. 00:40:43,108 --> 00:40:47,911
  1843. Segalanya tentang pil,
  1844. gairah, denyut berpacu.
  1845.  
  1846. 434
  1847. 00:40:47,913 --> 00:40:49,646
  1848. Aku lagi kerja.
  1849.  
  1850. 435
  1851. 00:40:50,482 --> 00:40:54,000
  1852. Bocah ini profesional.
  1853. Kusuka itu.
  1854.  
  1855. 436
  1856. 00:40:55,787 --> 00:40:57,551
  1857. Tolong pegang, sayang.
  1858.  
  1859. 437
  1860. 00:41:00,624 --> 00:41:02,091
  1861. Tolong, ya.
  1862.  
  1863. 438
  1864. 00:41:08,499 --> 00:41:09,966
  1865. Mari berbincang.
  1866.  
  1867. 439
  1868. 00:41:21,045 --> 00:41:23,650
  1869. Aku ingin kau ikut aku sebentar.
  1870.  
  1871. 440
  1872. 00:41:28,954 --> 00:41:30,579
  1873. Kau mesti lihat ini.
  1874.  
  1875. 441
  1876. 00:41:41,599 --> 00:41:43,066
  1877. Buka pakaianmu.
  1878.  
  1879. 442
  1880. 00:41:43,168 --> 00:41:44,335
  1881. Apa?
  1882.  
  1883. 443
  1884. 00:41:47,873 --> 00:41:51,508
  1885. Aku bilang, lepas semua pakaianmu...
  1886.  
  1887. 444
  1888. 00:41:51,510 --> 00:41:53,300
  1889. Dan berikan ke Bould.
  1890.  
  1891. 445
  1892. 00:42:16,967 --> 00:42:19,069
  1893. Dia bersih? |
  1894. Takada penyadap.
  1895.  
  1896. 446
  1897. 00:42:19,671 --> 00:42:21,794
  1898. Begini perlakuanmu ke
  1899. semua karyawan baru?
  1900.  
  1901. 447
  1902. 00:42:23,008 --> 00:42:25,019
  1903. Jangan berlagak bodoh, nak.
  1904.  
  1905. 448
  1906. 00:42:29,013 --> 00:42:30,847
  1907. Kau datang ke klubku...
  1908.  
  1909. 449
  1910. 00:42:30,849 --> 00:42:34,050
  1911. Mulai menanyakan tentang narkoba...
  1912.  
  1913. 450
  1914. 00:42:34,052 --> 00:42:37,120
  1915. Menanyakan tentang Sherri.
  1916.  
  1917. 451
  1918. 00:42:37,122 --> 00:42:40,390
  1919. Lalu menyelinap masuk di kantorku.
  1920.  
  1921. 452
  1922. 00:42:40,892 --> 00:42:43,661
  1923. Ya, aku tahu itu.
  1924.  
  1925. 453
  1926. 00:42:44,963 --> 00:42:50,000
  1927. Dan kini semua mengarah padaku.
  1928. Dan aku tak bisa beroperasi.
  1929.  
  1930. 454
  1931. 00:42:50,201 --> 00:42:54,105
  1932. Karena teman bodohmu itu membuat
  1933. dirinya sendiri terbunuh...
  1934.  
  1935. 455
  1936. 00:42:54,105 --> 00:42:58,841
  1937. Akibat dia mempermainkanku, juga
  1938. yang lain yang peduli padanya.
  1939.  
  1940. 456
  1941. 00:42:59,978 --> 00:43:01,508
  1942. Biar aku masuk.
  1943.  
  1944. 457
  1945. 00:43:02,581 --> 00:43:04,111
  1946. Tanya maunya apa.
  1947.  
  1948. 458
  1949. 00:43:07,318 --> 00:43:09,366
  1950. Mau apa? | Minggir!
  1951.  
  1952. 459
  1953. 00:43:15,859 --> 00:43:19,125
  1954. Kipling, sungguh?
  1955. Ini bisnis yang sah.
  1956.  
  1957. 460
  1958. 00:43:19,998 --> 00:43:21,733
  1959. Ada cara baik memeriksa karyawanmu.
  1960.  
  1961. 461
  1962. 00:43:21,733 --> 00:43:25,168
  1963. Sayang, kami lagi ada masalah disini.
  1964.  
  1965. 462
  1966. 00:43:25,170 --> 00:43:32,312
  1967. Kau sudah janji mau naik tingkat,
  1968. bukan sampah selokan.
  1969.  
  1970. 463
  1971. 00:43:33,044 --> 00:43:37,814
  1972. Kau lebih baik dari ini.
  1973. Kita lebih baik dari ini.
  1974.  
  1975. 464
  1976. 00:43:38,016 --> 00:43:42,133
  1977. Jadi, kembalikan pakaiannya.
  1978. Kita pergi.
  1979.  
  1980. 465
  1981. 00:43:42,721 --> 00:43:44,688
  1982. Bould, berikan pakaiannya.
  1983.  
  1984. 466
  1985. 00:43:49,126 --> 00:43:50,325
  1986. Ayo.
  1987.  
  1988. 467
  1989. 00:43:50,929 --> 00:43:52,128
  1990. Kenakan.
  1991.  
  1992. 468
  1993. 00:43:53,731 --> 00:43:54,830
  1994. Hey.
  1995.  
  1996. 469
  1997. 00:43:57,068 --> 00:43:58,456
  1998. Kembali kerja.
  1999.  
  2000. 470
  2001. 00:44:11,383 --> 00:44:13,222
  2002. Hey, mau kemana?
  2003.  
  2004. 471
  2005. 00:44:13,652 --> 00:44:18,021
  2006. Oh, mau rehat lebih awal kalau boleh.
  2007. Aku merasa kurang baik.
  2008.  
  2009. 472
  2010. 00:44:18,023 --> 00:44:19,922
  2011. Oh, tentu.
  2012. Kau baik-baik saja?
  2013.  
  2014. 473
  2015. 00:44:19,924 --> 00:44:22,725
  2016. Ya, aku takapa.
  2017. Cuma, um... sakit kepala.
  2018.  
  2019. 474
  2020. 00:44:22,727 --> 00:44:25,764
  2021. Oh, maaf.
  2022. Apa kegiatan besok?
  2023.  
  2024. 475
  2025. 00:44:27,766 --> 00:44:30,069
  2026. Terserah kau mau apa.
  2027.  
  2028. 476
  2029. 00:44:30,168 --> 00:44:33,069
  2030. Jemput aku sore,
  2031. SMS-nya nanti nyusul.
  2032.  
  2033. 477
  2034. 00:44:33,071 --> 00:44:35,078
  2035. Kencan namanya.
  2036.  
  2037. 478
  2038. 00:44:48,185 --> 00:44:50,854
  2039. Aku ingin lakukan itu
  2040. sejak awal kita bertemu.
  2041.  
  2042. 479
  2043. 00:44:50,855 --> 00:44:52,922
  2044. Katanya sakit kepala.
  2045.  
  2046. 480
  2047. 00:44:52,924 --> 00:44:54,991
  2048. Kau buatku lupa hal itu.
  2049.  
  2050. 481
  2051. 00:44:55,093 --> 00:44:56,726
  2052. Sampai ketemu besok sore?
  2053.  
  2054. 482
  2055. 00:44:57,028 --> 00:44:58,661
  2056. Sampai ketemu besok sore.
  2057.  
  2058. 483
  2059. 00:45:15,045 --> 00:45:17,313
  2060. Tak peduli sejauh mana melangkah...
  2061.  
  2062. 484
  2063. 00:45:17,315 --> 00:45:21,117
  2064. Masa lalu akan selalu mengikutimu.
  2065.  
  2066. 485
  2067. 00:45:29,093 --> 00:45:31,016
  2068. Kayaknya kau mulai menapaki dunia.
  2069.  
  2070. 486
  2071. 00:45:31,763 --> 00:45:34,418
  2072. Apa panggilanmu sekarang?
  2073. Sandman?
  2074.  
  2075. 487
  2076. 00:45:35,200 --> 00:45:38,035
  2077. Sandman?
  2078. Itu bukan aku.
  2079.  
  2080. 488
  2081. 00:45:39,037 --> 00:45:40,303
  2082. Siapa yang bilang?
  2083.  
  2084. 489
  2085. 00:45:41,170 --> 00:45:47,027
  2086. Takada. Hanya saja, mereka bilang produknya
  2087. Sandman dimana-mana. Jadi kupikir itu kau.
  2088.  
  2089. 490
  2090. 00:45:47,779 --> 00:45:49,633
  2091. Apa, kau berlagak jadi sok pintar?
  2092.  
  2093. 491
  2094. 00:45:51,149 --> 00:45:52,415
  2095. Tidak juga.
  2096.  
  2097. 492
  2098. 00:45:55,753 --> 00:45:57,186
  2099. Kau berutang.
  2100.  
  2101. 493
  2102. 00:46:01,191 --> 00:46:03,326
  2103. Kawan, saat aku pergi kita impas.
  2104.  
  2105. 494
  2106. 00:46:03,328 --> 00:46:05,094
  2107. Bukan tentang kau.
  2108.  
  2109. 495
  2110. 00:46:05,096 --> 00:46:06,862
  2111. Ini tentang Sherri.
  2112.  
  2113. 496
  2114. 00:46:07,132 --> 00:46:09,065
  2115. Apa yang dia lakukan?
  2116.  
  2117. 497
  2118. 00:46:09,067 --> 00:46:11,300
  2119. Kau tahu perbuatannya 'kan?
  2120.  
  2121. 498
  2122. 00:46:16,006 --> 00:46:18,141
  2123. Kukemas buatmu 1000 atom (butir).
  2124.  
  2125. 499
  2126. 00:46:19,043 --> 00:46:20,109
  2127. 1000?
  2128.  
  2129. 500
  2130. 00:46:20,311 --> 00:46:21,944
  2131. Itu akan menguapkan utangnya.
  2132.  
  2133. 501
  2134. 00:46:21,946 --> 00:46:24,147
  2135. Menguap? Kawan, dia lakukan apa?
  2136.  
  2137. 502
  2138. 00:46:27,017 --> 00:46:30,000
  2139. Dia curi sebagian pil, kawan.
  2140. Jumlah yang banyak.
  2141.  
  2142. 503
  2143. 00:46:31,022 --> 00:46:34,005
  2144. Aku mau 100% dari semua penjualan.
  2145.  
  2146. 504
  2147. 00:46:34,058 --> 00:46:36,125
  2148. $30/pil.
  2149.  
  2150. 505
  2151. 00:46:36,127 --> 00:46:38,194
  2152. Utangmu $30.000.
  2153.  
  2154. 506
  2155. 00:46:38,196 --> 00:46:40,263
  2156. $30.000?
  2157.  
  2158. 507
  2159. 00:46:43,300 --> 00:46:44,466
  2160. Pergi.
  2161.  
  2162. 508
  2163. 00:46:54,845 --> 00:46:56,011
  2164. Wyatt.
  2165.  
  2166. 509
  2167. 00:47:00,451 --> 00:47:02,556
  2168. Bawa kembali uangku, hah?
  2169.  
  2170. 510
  2171. 00:47:03,188 --> 00:47:06,523
  2172. Jika Sherri mencuri lebih
  2173. dari 1000 pil dari Gunner...
  2174.  
  2175. 511
  2176. 00:47:06,825 --> 00:47:10,160
  2177. Dia pasti akan utus Aldo
  2178. untuk menemukannya.
  2179.  
  2180. 512
  2181. 00:47:10,995 --> 00:47:14,030
  2182. Segar dari Pembinaan dan
  2183. kembali bergelut dengan pil.
  2184.  
  2185. 513
  2186. 00:47:29,246 --> 00:47:30,748
  2187. Tadi ini punyamu?
  2188.  
  2189. 514
  2190. 00:47:32,150 --> 00:47:35,665
  2191. Permainan ini selalu sama.
  2192. Jalan yang selalu berubah.
  2193.  
  2194. 515
  2195. 00:47:36,187 --> 00:47:40,919
  2196. Terlalu lama menjauh, begitu kembali...
  2197. Kau bisa tersesat.
  2198.  
  2199. 516
  2200. 00:47:41,993 --> 00:47:44,227
  2201. Takada lagi yang terasa akrab.
  2202.  
  2203. 517
  2204. 00:47:48,999 --> 00:47:50,555
  2205. Sandman itu hantu.
  2206.  
  2207. 518
  2208. 00:47:51,336 --> 00:47:55,400
  2209. Semua pernah dengar tapi
  2210. tak satu pun yang melihatnya.
  2211.  
  2212. 519
  2213. 00:47:56,908 --> 00:48:00,551
  2214. Hey. Sandman?
  2215. Lagi cari Sandman?
  2216.  
  2217. 520
  2218. 00:48:02,213 --> 00:48:03,233
  2219. Ya?
  2220.  
  2221. 521
  2222. 00:48:11,154 --> 00:48:13,177
  2223. Jadi kau punya barangnya Sandman, Molly?
  2224.  
  2225. 522
  2226. 00:48:15,359 --> 00:48:16,626
  2227. Ya, mungkin.
  2228.  
  2229. 523
  2230. 00:48:17,528 --> 00:48:21,000
  2231. Pertanyaan yang sama dariku.
  2232. | Boleh.
  2233.  
  2234. 524
  2235. 00:48:21,566 --> 00:48:24,600
  2236. Kau minta berapa?
  2237. Aku bayar tunai, kau tahu?
  2238.  
  2239. 525
  2240. 00:48:24,602 --> 00:48:25,869
  2241. Tidak, kawan.
  2242.  
  2243. 526
  2244. 00:48:26,905 --> 00:48:29,105
  2245. Kita ada masalah? Hah?
  2246. | Tidak.
  2247.  
  2248. 527
  2249. 00:48:29,107 --> 00:48:30,374
  2250. Ayolah, kawan.
  2251.  
  2252. 528
  2253. 00:48:31,242 --> 00:48:34,600
  2254. Tidak, kita damai, kawan.
  2255. Oke, akan kujual padamu.
  2256.  
  2257. 529
  2258. 00:48:36,015 --> 00:48:39,447
  2259. Oke. | Aku masih penasaran.
  2260.  
  2261. 530
  2262. 00:48:40,182 --> 00:48:42,919
  2263. Anu, sebenarnya lagi
  2264. cari kaitannya. Kenal dia?
  2265.  
  2266. 531
  2267. 00:48:42,921 --> 00:48:45,658
  2268. Tidak, aku tak tahu kaitannya
  2269. tapi ada barang 'kan?
  2270.  
  2271. 532
  2272. 00:48:46,289 --> 00:48:48,726
  2273. Aku ambil semua.
  2274. Berapa duit mintamu?
  2275.  
  2276. 533
  2277. 00:48:49,928 --> 00:48:51,933
  2278. 30/butir. | Baik.
  2279.  
  2280. 534
  2281. 00:48:53,064 --> 00:48:57,100
  2282. Kau punya 3?
  2283. Ada 100 disini, ini.
  2284.  
  2285. 535
  2286. 00:49:01,104 --> 00:49:02,116
  2287. Hey, bos.
  2288.  
  2289. 536
  2290. 00:49:02,116 --> 00:49:05,500
  2291. Balik. Lihat aku. Kau lihat ini?
  2292. Kau lihat aku?
  2293.  
  2294. 537
  2295. 00:49:06,010 --> 00:49:08,010
  2296. Tangan ke belakang.
  2297. Berbalik, berbalik.
  2298.  
  2299. 538
  2300. 00:49:08,012 --> 00:49:10,012
  2301. Tidak, tangan ke belakang...
  2302.  
  2303. 539
  2304. 00:49:10,014 --> 00:49:11,580
  2305. Tanganmu ke belakang!
  2306. | Iya, tahu!
  2307.  
  2308. 540
  2309. 00:49:11,582 --> 00:49:12,649
  2310. Paham?!
  2311.  
  2312. 541
  2313. 00:49:19,323 --> 00:49:21,991
  2314. Kau buat dirimu sendiri tertangkap.
  2315.  
  2316. 542
  2317. 00:49:27,731 --> 00:49:28,866
  2318. Hey, tolol.
  2319.  
  2320. 543
  2321. 00:49:30,668 --> 00:49:34,963
  2322. Sudah kubilang, temukan Sandman.
  2323. Bukan jual produknya.
  2324.  
  2325. 544
  2326. 00:49:36,074 --> 00:49:38,203
  2327. Jadi kau juga kerja padanya, ya?
  2328.  
  2329. 545
  2330. 00:49:38,674 --> 00:49:42,000
  2331. Tidak, kawan. | Oh ya, kau pasti
  2332. usaha dapat uang, benar 'kan?
  2333.  
  2334. 546
  2335. 00:49:44,215 --> 00:49:46,415
  2336. Dapat darimana pil itu, nak?
  2337.  
  2338. 547
  2339. 00:49:46,417 --> 00:49:50,986
  2340. Itu sisanya Sherri. Aku hanya ikut arahan.
  2341. | Kau tahu, itu semua sia-sia.
  2342.  
  2343. 548
  2344. 00:49:52,156 --> 00:49:55,994
  2345. Aku bisa hubungi Jaksa atas
  2346. tindakanmu dan menuntutmu.
  2347.  
  2348. 549
  2349. 00:49:55,994 --> 00:49:57,227
  2350. Tahunan.
  2351.  
  2352. 550
  2353. 00:49:58,229 --> 00:50:01,264
  2354. Dengan alasan, kau
  2355. kerja dan jadi kacungku.
  2356.  
  2357. 551
  2358. 00:50:01,366 --> 00:50:04,401
  2359. Tapi kini serasa aku perlu kacung baru.
  2360.  
  2361. 552
  2362. 00:50:05,503 --> 00:50:07,604
  2363. Aku tak butuh kacung baru.
  2364.  
  2365. 553
  2366. 00:50:08,606 --> 00:50:13,075
  2367. Menurutmu, yang kulakukan ini
  2368. gampang dapatnya untukmu?
  2369.  
  2370. 554
  2371. 00:50:14,444 --> 00:50:16,258
  2372. Tidak. | Tidak.
  2373.  
  2374. 555
  2375. 00:50:17,015 --> 00:50:19,360
  2376. Lalu kenapa kau coba permainkan aku?
  2377.  
  2378. 556
  2379. 00:50:19,550 --> 00:50:23,352
  2380. Kau membuatku sangat
  2381. tidak dihargai, kawan.
  2382.  
  2383. 557
  2384. 00:50:23,354 --> 00:50:24,354
  2385. Tapi, tapi ini...
  2386.  
  2387. 558
  2388. 00:50:25,790 --> 00:50:26,790
  2389. Diam!
  2390.  
  2391. 559
  2392. 00:50:28,259 --> 00:50:29,259
  2393. Dengar!
  2394.  
  2395. 560
  2396. 00:50:30,194 --> 00:50:35,097
  2397. Waktumu 48 jam atau
  2398. kukembalikan ke penjara.
  2399.  
  2400. 561
  2401. 00:50:35,097 --> 00:50:37,511
  2402. Bukan Pembinaan.
  2403. Penjara!
  2404.  
  2405. 562
  2406. 00:50:37,515 --> 00:50:42,605
  2407. Dan akan kusebar diluar kalau kau itu
  2408. informan. Takada yang suka informan.
  2409.  
  2410. 563
  2411. 00:50:42,607 --> 00:50:43,639
  2412. Ya.
  2413.  
  2414. 564
  2415. 00:50:43,641 --> 00:50:45,074
  2416. Kau mati dalam seminggu.
  2417.  
  2418. 565
  2419. 00:50:45,074 --> 00:50:47,144
  2420. Ayolah, kawan. | Makanya, dengar!
  2421.  
  2422. 566
  2423. 00:50:48,146 --> 00:50:52,741
  2424. Kau pikir aku main-main?
  2425. Aku tak lagi main denganmu, nak.
  2426.  
  2427. 567
  2428. 00:50:53,151 --> 00:50:57,085
  2429. Kau takada waktu lagi.
  2430. Kau milikku.
  2431.  
  2432. 568
  2433. 00:50:57,588 --> 00:51:01,188
  2434. Waktumu hanya 48 jam.
  2435.  
  2436. 569
  2437. 00:51:02,160 --> 00:51:04,760
  2438. Cuma itu yang ada.
  2439.  
  2440. 570
  2441. 00:51:04,762 --> 00:51:06,095
  2442. Tik-tok.
  2443.  
  2444. 571
  2445. 00:51:08,432 --> 00:51:10,532
  2446. Jangan lupa topimu.
  2447.  
  2448. 572
  2449. 00:51:11,369 --> 00:51:12,702
  2450. Dasar bodoh.
  2451.  
  2452. 573
  2453. 00:52:04,122 --> 00:52:06,263
  2454. Oh, hay.
  2455. Sudah datang.
  2456.  
  2457. 574
  2458. 00:52:06,891 --> 00:52:08,457
  2459. Dan kau terkejut.
  2460.  
  2461. 575
  2462. 00:52:08,459 --> 00:52:10,567
  2463. Pastinya, iya.
  2464.  
  2465. 576
  2466. 00:52:11,529 --> 00:52:13,462
  2467. Kau luar biasa.
  2468.  
  2469. 577
  2470. 00:52:13,464 --> 00:52:15,398
  2471. Oh, makasih.
  2472.  
  2473. 578
  2474. 00:52:16,400 --> 00:52:17,566
  2475. Aku deg-degan.
  2476.  
  2477. 579
  2478. 00:52:17,702 --> 00:52:18,868
  2479. Untuk kencan kita?
  2480.  
  2481. 580
  2482. 00:52:18,870 --> 00:52:21,000
  2483. Tidak, bodoh.
  2484. Aku tak takut padamu.
  2485.  
  2486. 581
  2487. 00:52:21,839 --> 00:52:24,877
  2488. Aku ikut audisi untuk ODC
  2489. di San Francisco.
  2490.  
  2491. 582
  2492. 00:52:24,877 --> 00:52:28,450
  2493. Itu Sanggar Tari Modern,
  2494. dan aku gugup.
  2495.  
  2496. 583
  2497. 00:52:30,681 --> 00:52:32,950
  2498. Jadi, kita mau kemana?
  2499.  
  2500. 584
  2501. 00:52:34,585 --> 00:52:38,520
  2502. Yah, kupikir kita bisa, um...
  2503. kita bisa pergi...
  2504.  
  2505. 585
  2506. 00:52:39,190 --> 00:52:40,256
  2507. Oke, begini saja.
  2508.  
  2509. 586
  2510. 00:52:40,256 --> 00:52:45,161
  2511. Aku gantian dulu sembari kau pikirkan
  2512. yang mengagumkan buat kita lakukan.
  2513.  
  2514. 587
  2515. 00:52:45,163 --> 00:52:46,328
  2516. Baiklah.
  2517.  
  2518. 588
  2519. 00:52:49,267 --> 00:52:51,433
  2520. Dah.
  2521.  
  2522. 589
  2523. 00:53:22,700 --> 00:53:24,630
  2524. Itu Wyatt, yo. | Betul, Wyatt.
  2525.  
  2526. 590
  2527. 00:53:25,369 --> 00:53:26,969
  2528. Yah, kami ada lelucon untukmu.
  2529.  
  2530. 591
  2531. 00:53:26,971 --> 00:53:29,772
  2532. Ya. Tentang orang yang terus hantui
  2533. lingkungannya bertahun-tahun.
  2534.  
  2535. 592
  2536. 00:53:29,774 --> 00:53:30,839
  2537. Dimana lucunya?
  2538.  
  2539. 593
  2540. 00:53:30,841 --> 00:53:32,175
  2541. Kami harap kau yang jawab.
  2542.  
  2543. 594
  2544. 00:53:33,277 --> 00:53:35,876
  2545. Nasib malang menimpaku begitu
  2546. bergaul dengan anak-anak ini.
  2547.  
  2548. 595
  2549. 00:53:37,213 --> 00:53:39,812
  2550. Jangan terkucil, WY.
  2551. Kita masih merindukanmu disini.
  2552.  
  2553. 596
  2554. 00:53:43,920 --> 00:53:48,509
  2555. Hari Minggu di San Francisco.
  2556. Ayah belum tahu akan hal itu.
  2557.  
  2558. 597
  2559. 00:53:48,559 --> 00:53:50,210
  2560. Dia bakal membunuhku.
  2561.  
  2562. 598
  2563. 00:53:50,995 --> 00:53:53,495
  2564. Asal tahu, kau sangat
  2565. bagus, Emma.
  2566.  
  2567. 599
  2568. 00:53:53,497 --> 00:53:56,002
  2569. Jangan bilang Ayah,
  2570. aku ikut audisi.
  2571.  
  2572. 600
  2573. 00:53:57,568 --> 00:54:00,770
  2574. Semua pada takut Ayahmu, ya?
  2575. | Begitulah.
  2576.  
  2577. 601
  2578. 00:54:01,906 --> 00:54:06,942
  2579. Ya, mungkin saja akhirnya aku gagal.
  2580. Peserta lain sangat luar biasa.
  2581.  
  2582. 602
  2583. 00:54:06,944 --> 00:54:08,677
  2584. Katanya San Francisco lumayan hebat.
  2585.  
  2586. 603
  2587. 00:54:08,679 --> 00:54:10,713
  2588. Pernah kesana? | Belum.
  2589.  
  2590. 604
  2591. 00:54:11,482 --> 00:54:14,817
  2592. Ya, katanya tiap hari ada pasar
  2593. hasil tani yang berbeda di tiap kota.
  2594.  
  2595. 605
  2596. 00:54:14,819 --> 00:54:16,196
  2597. Setiap hari, buah segar.
  2598.  
  2599. 606
  2600. 00:54:17,688 --> 00:54:19,288
  2601. Kau tahu, ada...
  2602.  
  2603. 607
  2604. 00:54:19,290 --> 00:54:22,085
  2605. Banyak bukit di San Francisco.
  2606.  
  2607. 608
  2608. 00:54:22,994 --> 00:54:26,062
  2609. Fakta yang lucu.
  2610. Ya, itu benar.
  2611.  
  2612. 609
  2613. 00:54:30,000 --> 00:54:31,867
  2614. Sylvia Plath, kalau tak salah.
  2615.  
  2616. 610
  2617. 00:54:31,869 --> 00:54:33,669
  2618. Apa? | Kutipanmu.
  2619.  
  2620. 611
  2621. 00:54:33,671 --> 00:54:38,340
  2622. Malam itu. 'Aku ingin begini yang
  2623. pada akhirnya menghancurkanku'.
  2624.  
  2625. 612
  2626. 00:54:38,342 --> 00:54:40,690
  2627. Cari di Google 'kan? |
  2628. Tidak, bukan dari Google.
  2629.  
  2630. 613
  2631. 00:54:41,912 --> 00:54:43,096
  2632. Pasti dari Google.
  2633.  
  2634. 614
  2635. 00:54:46,783 --> 00:54:47,960
  2636. Mungkin.
  2637.  
  2638. 615
  2639. 00:54:50,021 --> 00:54:52,253
  2640. Jadi, pada akhirnya kau
  2641. akan hancurkan aku?
  2642.  
  2643. 616
  2644. 00:54:53,324 --> 00:54:54,501
  2645. Sepertinya.
  2646.  
  2647. 617
  2648. 00:54:57,060 --> 00:55:02,095
  2649. Jadi... apa itu berarti
  2650. kau menginginkanku?
  2651.  
  2652. 618
  2653. 00:56:06,062 --> 00:56:08,497
  2654. Kayaknya aku cukup berguna di ranjang.
  2655.  
  2656. 619
  2657. 00:56:08,499 --> 00:56:11,700
  2658. Oh, benarkah? | Mmmhmm.
  2659.  
  2660. 620
  2661. 00:56:11,702 --> 00:56:13,567
  2662. Maksudnya, meski tanpa kau.
  2663.  
  2664. 621
  2665. 00:56:15,973 --> 00:56:19,590
  2666. Ranjang Motelnya kasar?
  2667. | Ya, mengerikan.
  2668.  
  2669. 622
  2670. 00:56:23,748 --> 00:56:26,448
  2671. Mau ikut aku dan teman-temanku?
  2672.  
  2673. 623
  2674. 00:56:26,450 --> 00:56:29,084
  2675. Kami mau ke Resurgence besok malam.
  2676.  
  2677. 624
  2678. 00:56:29,086 --> 00:56:31,933
  2679. Sabtu malamnya heboh.
  2680. Kayak di Vegas.
  2681.  
  2682. 625
  2683. 00:56:33,591 --> 00:56:36,925
  2684. Selain itu, Ayah suka kalau
  2685. kami tampil di klub lain...
  2686.  
  2687. 626
  2688. 00:56:36,927 --> 00:56:38,994
  2689. Terutama Donovan...
  2690.  
  2691. 627
  2692. 00:56:38,996 --> 00:56:41,096
  2693. Dia yang selalu siapkan meja.
  2694.  
  2695. 628
  2696. 00:56:41,098 --> 00:56:43,232
  2697. Penari lainnya suka.
  2698.  
  2699. 629
  2700. 00:56:43,934 --> 00:56:45,935
  2701. Ya, mungkin.
  2702.  
  2703. 630
  2704. 00:56:46,937 --> 00:56:49,470
  2705. Aku ada um... sedikit urusan
  2706. yang mesti ditangani.
  2707.  
  2708. 631
  2709. 00:56:51,808 --> 00:56:53,075
  2710. Tolong?
  2711.  
  2712. 632
  2713. 00:56:53,077 --> 00:56:56,210
  2714. Aku sangat ingin bersamamu sebelum pergi.
  2715.  
  2716. 633
  2717. 00:56:58,582 --> 00:57:01,715
  2718. Kau sungguh ingin tinggalkan L.A, begitu?
  2719.  
  2720. 634
  2721. 00:57:04,989 --> 00:57:07,156
  2722. Tapi satu hal tentang Ayahku...
  2723.  
  2724. 635
  2725. 00:57:09,527 --> 00:57:12,000
  2726. Dia tak rela hal yang dicintainya pergi.
  2727.  
  2728. 636
  2729. 00:57:13,631 --> 00:57:14,830
  2730. Entahlah.
  2731.  
  2732. 637
  2733. 00:57:21,710 --> 00:57:23,200
  2734. Club M, sekarang.
  2735. ~Bould~
  2736.  
  2737. 638
  2738. 00:57:27,911 --> 00:57:29,123
  2739. Aku harus pergi.
  2740.  
  2741. 639
  2742. 00:57:59,042 --> 00:58:00,241
  2743. Maaf.
  2744.  
  2745. 640
  2746. 00:58:06,950 --> 00:58:08,019
  2747. Apa itu?
  2748.  
  2749. 641
  2750. 00:58:08,049 --> 00:58:09,786
  2751. Anak hilang.
  2752.  
  2753. 642
  2754. 00:58:10,788 --> 00:58:14,908
  2755. Ibunya pasrah sudah cari dimana-mana.
  2756. Kedua kalinya dia datang pekan ini.
  2757.  
  2758. 643
  2759. 00:58:16,560 --> 00:58:17,927
  2760. Lumrah terjadi, ya?
  2761.  
  2762. 644
  2763. 00:58:18,529 --> 00:58:21,428
  2764. Dengar, Kipling mau ketemu.
  2765. Sekarang.
  2766.  
  2767. 645
  2768. 00:58:29,672 --> 00:58:30,679
  2769. Wyatt?
  2770.  
  2771. 646
  2772. 00:58:34,978 --> 00:58:38,978
  2773. Bukannya sudah kubilang,
  2774. jauhkan tanganmu dari putriku?
  2775.  
  2776. 647
  2777. 00:58:39,583 --> 00:58:43,255
  2778. Tangan kotormu yang penuh belatung.
  2779.  
  2780. 648
  2781. 00:58:52,729 --> 00:58:54,832
  2782. Lihat, masalahnya adalah...
  2783.  
  2784. 649
  2785. 00:58:56,834 --> 00:58:59,357
  2786. Emma, milikku paling berharga.
  2787.  
  2788. 650
  2789. 00:59:03,240 --> 00:59:04,840
  2790. Dia pialaku.
  2791.  
  2792. 651
  2793. 00:59:07,678 --> 00:59:09,840
  2794. Dia terlindung kotak kaca.
  2795.  
  2796. 652
  2797. 00:59:10,549 --> 00:59:13,426
  2798. Dan aku yang pegang kuncinya.
  2799.  
  2800. 653
  2801. 00:59:14,118 --> 00:59:16,151
  2802. Dia emas 24 karat.
  2803.  
  2804. 654
  2805. 00:59:19,256 --> 00:59:20,922
  2806. Kau dengar aku?
  2807.  
  2808. 655
  2809. 00:59:22,693 --> 00:59:28,456
  2810. Di dunia mana pikirmu
  2811. kau bisa miliki Emma-ku?
  2812.  
  2813. 656
  2814. 00:59:28,966 --> 00:59:30,999
  2815. Kau sentuh dia lagi...
  2816.  
  2817. 657
  2818. 00:59:31,001 --> 00:59:35,571
  2819. Coba dekati dia dan
  2820. kau lenyap tanpa sisa.
  2821.  
  2822. 658
  2823. 00:59:35,573 --> 00:59:40,852
  2824. Akan kuhancurkan tempurung lututmu,
  2825. lalu kita lihat bagaimana kau jingkrak.
  2826.  
  2827. 659
  2828. 00:59:41,779 --> 00:59:42,796
  2829. Kau dengar?
  2830.  
  2831. 660
  2832. 00:59:58,127 --> 01:00:02,270
  2833. Oiya, kau dipecat.
  2834.  
  2835. 661
  2836. 01:00:06,069 --> 01:00:07,771
  2837. Bersihkan kotoran itu.
  2838.  
  2839. 662
  2840. 01:00:09,173 --> 01:00:10,306
  2841. Cupcake.
  2842.  
  2843. 663
  2844. 01:00:29,392 --> 01:00:31,323
  2845. Pergilah sebelum kau terbunuh.
  2846.  
  2847. 664
  2848. 01:01:00,757 --> 01:01:06,828
  2849. Sherri lagi di Club M di malam dia tewas.
  2850. Kepala tertembak lalu dibakar di Skid Row.
  2851.  
  2852. 665
  2853. 01:01:06,830 --> 01:01:11,908
  2854. Dia jalin hubungan dengan Kipling,
  2855. kemudian beralih ke Donovan.
  2856.  
  2857. 666
  2858. 01:01:12,970 --> 01:01:16,680
  2859. Dia tinggal dengan Val sepanjang waktu,
  2860. memasok obat untuk Gunner.
  2861.  
  2862. 667
  2863. 01:01:18,942 --> 01:01:21,485
  2864. Dia juga tangani Sandman.
  2865.  
  2866. 668
  2867. 01:01:23,147 --> 01:01:28,305
  2868. Kita tahu Kipling gampang marah.
  2869. Yah, buktinya di wajahku.
  2870.  
  2871. 669
  2872. 01:01:29,253 --> 01:01:35,190
  2873. Keuangannya juga pailit, pemicu
  2874. yang paksa dia jual klubnya ke Donovan.
  2875.  
  2876. 670
  2877. 01:01:35,192 --> 01:01:37,826
  2878. Sherri tidur dengan Donovan...
  2879.  
  2880. 671
  2881. 01:01:37,828 --> 01:01:41,129
  2882. Dimana kepemilikannya
  2883. cenderung ke Kipling.
  2884.  
  2885. 672
  2886. 01:01:41,131 --> 01:01:44,032
  2887. Arahnya serasa makin pelik.
  2888.  
  2889. 673
  2890. 01:01:58,115 --> 01:02:00,252
  2891. Ya, Tuhan.
  2892. Aku dengar.
  2893.  
  2894. 674
  2895. 01:02:01,952 --> 01:02:03,973
  2896. Kau baik-baik saja? | Ya.
  2897.  
  2898. 675
  2899. 01:02:04,221 --> 01:02:06,670
  2900. Bagian dari latihan. | Aww.
  2901.  
  2902. 676
  2903. 01:02:09,826 --> 01:02:11,126
  2904. Ayahku bajingan.
  2905.  
  2906. 677
  2907. 01:02:11,126 --> 01:02:16,164
  2908. Maaf, tapi aku janji malam ini
  2909. akan membuatmu lebih nyaman.
  2910.  
  2911. 678
  2912. 01:04:55,925 --> 01:04:57,557
  2913. Kau kakaknya Sherri 'kan?
  2914.  
  2915. 679
  2916. 01:04:59,263 --> 01:05:00,276
  2917. Ya.
  2918.  
  2919. 680
  2920. 01:05:01,198 --> 01:05:03,100
  2921. Namaku Wyatt. | Ya, aku tahu.
  2922.  
  2923. 681
  2924. 01:05:03,100 --> 01:05:04,757
  2925. Dia banyak cerita tentangmu.
  2926.  
  2927. 682
  2928. 01:05:06,169 --> 01:05:07,801
  2929. Mata kalian sama.
  2930.  
  2931. 683
  2932. 01:05:10,107 --> 01:05:11,739
  2933. Jadi kalian akrab?
  2934.  
  2935. 684
  2936. 01:05:13,176 --> 01:05:14,974
  2937. Ah, ya.
  2938.  
  2939. 685
  2940. 01:05:16,413 --> 01:05:18,870
  2941. Dia segalanya bagiku.
  2942.  
  2943. 686
  2944. 01:05:22,286 --> 01:05:26,212
  2945. Dia orangnya asyik,
  2946. jadinya kami akrab.
  2947.  
  2948. 687
  2949. 01:05:27,257 --> 01:05:31,235
  2950. Maksudku, tak berlangsung lama,
  2951. tapi kami tetap berteman.
  2952.  
  2953. 688
  2954. 01:05:32,095 --> 01:05:35,718
  2955. Dia yang kenalkan aku ke Donovan.
  2956. Orang itu monster.
  2957.  
  2958. 689
  2959. 01:05:37,267 --> 01:05:38,280
  2960. Maksudmu?
  2961.  
  2962. 690
  2963. 01:05:39,436 --> 01:05:41,180
  2964. Dia dipecundangi.
  2965.  
  2966. 691
  2967. 01:05:42,572 --> 01:05:45,222
  2968. Katanya, dia terikat semacam kontrak.
  2969.  
  2970. 692
  2971. 01:05:46,209 --> 01:05:47,893
  2972. Kontrak macam apa?
  2973.  
  2974. 693
  2975. 01:05:48,211 --> 01:05:50,101
  2976. Oke, biar kujelaskan.
  2977.  
  2978. 694
  2979. 01:05:50,380 --> 01:05:54,876
  2980. Jadi, Sherri bertemu pemilik klub, Kipling,
  2981. beberapa bulan setelah kau pergi.
  2982.  
  2983. 695
  2984. 01:05:55,118 --> 01:05:58,600
  2985. Saat itu dia goyah dan
  2986. keluyuran di jalan, kau tahu?
  2987.  
  2988. 696
  2989. 01:05:59,056 --> 01:06:02,816
  2990. Jadi, Sherri teken kontrak yang
  2991. intinya dia jadi budaknya Kipling.
  2992.  
  2993. 697
  2994. 01:06:02,816 --> 01:06:08,173
  2995. Kipling keluar banyak uang demi dia.
  2996. Lalu dia jual kontraknya ke Donovan.
  2997.  
  2998. 698
  2999. 01:06:08,173 --> 01:06:10,400
  3000. Dia teken kontrak buat jadi budak?
  3001.  
  3002. 699
  3003. 01:06:11,201 --> 01:06:14,065
  3004. Ya, pasti. Banyak kejadian
  3005. diluar dugaanmu.
  3006.  
  3007. 700
  3008. 01:06:17,239 --> 01:06:18,765
  3009. Menurutmu, Donovan yang bunuh Sherri?
  3010.  
  3011. 701
  3012. 01:06:19,309 --> 01:06:21,642
  3013. Jujur, entah siapa yang tarik pelatuk.
  3014.  
  3015. 702
  3016. 01:06:22,112 --> 01:06:26,778
  3017. Tapi yang jelas, mereka semua bangsat.
  3018. Donovan, Kipling, dan yang disebut Gunner.
  3019.  
  3020. 703
  3021. 01:06:27,082 --> 01:06:31,721
  3022. Demi Tuhan. Dia terus dipaksa jajakan pil
  3023. tersebut, hingga dia pun kecanduan.
  3024.  
  3025. 704
  3026. 01:06:33,190 --> 01:06:35,234
  3027. Mereka semua yang membunuhnya.
  3028.  
  3029. 705
  3030. 01:06:45,034 --> 01:06:49,765
  3031. Hey Wyatt, ini Emma, lagi diperjalanan
  3032. menuju audisi di San Francisco.
  3033.  
  3034. 706
  3035. 01:06:50,140 --> 01:06:53,803
  3036. Cuma ingin pastikan kau baik-baik saja.
  3037. Jadi, ah, tolong telepon balik.
  3038.  
  3039. 707
  3040. 01:06:54,344 --> 01:06:55,411
  3041. Dah.
  3042.  
  3043. 708
  3044. 01:06:56,313 --> 01:06:58,780
  3045. Yang jelas, mereka semua yang bunuh dia.
  3046.  
  3047. 709
  3048. 01:06:58,782 --> 01:07:01,351
  3049. Donovan, Kipling, dan yang disebut Gunner.
  3050.  
  3051. 710
  3052. 01:07:01,351 --> 01:07:02,518
  3053. Demi Tuhan...
  3054.  
  3055. 711
  3056. 01:07:04,771 --> 01:07:08,264
  3057. TRACK 3: PERSATUAN
  3058.  
  3059. 712
  3060. 00:00:06,053 --> 00:00:13,866
  3061. Terjemahan oleh
  3062. http://subscene.com/u/620262
  3063.  
  3064. 713
  3065. 00:00:14,315 --> 00:00:15,153
  3066. Dedet Cafe
  3067.  
  3068. 714
  3069. 00:00:15,154 --> 00:00:15,992
  3070. Dedet Cafe
  3071.  
  3072. 715
  3073. 00:00:15,993 --> 00:00:16,831
  3074. Dedet Cafe
  3075.  
  3076. 716
  3077. 00:00:16,832 --> 00:00:17,670
  3078. Dedet Cafe
  3079.  
  3080. 717
  3081. 00:00:17,671 --> 00:00:18,510
  3082. Dedet Cafe
  3083.  
  3084. 718
  3085. 00:00:18,511 --> 00:00:19,349
  3086. Dedet Cafe
  3087.  
  3088. 719
  3089. 00:00:19,350 --> 00:00:20,188
  3090. Dedet Cafe
  3091.  
  3092. 720
  3093. 00:00:20,189 --> 00:00:21,027
  3094. Dedet Cafe
  3095.  
  3096. 721
  3097. 00:00:21,028 --> 00:00:21,866
  3098. Dedet Cafe
  3099.  
  3100. 722
  3101. 00:00:21,867 --> 00:00:22,705
  3102. Dedet Cafe
  3103.  
  3104. 723
  3105. 00:00:22,706 --> 00:00:22,806
  3106. Dedet Cafe
  3107.  
  3108. 724
  3109. 00:00:22,815 --> 00:00:35,160
  3110. -> Dedet Cafe
  3111. Pelambua, Pomalaa-Kolaka
  3112.  
  3113. 725
  3114. 01:07:22,572 --> 01:07:25,210
  3115. Olivia, aku butuh bantuan.
  3116. | Silahkan.
  3117.  
  3118. 726
  3119. 01:07:26,109 --> 01:07:27,323
  3120. Dimana Kipling?
  3121.  
  3122. 727
  3123. 01:07:28,045 --> 01:07:29,259
  3124. Tengah hari, tidur.
  3125.  
  3126. 728
  3127. 01:07:29,679 --> 01:07:32,258
  3128. Aku mau ketemu di klub.
  3129. Dan bawakan kuncinya.
  3130.  
  3131. 729
  3132. 01:07:36,752 --> 01:07:40,288
  3133. Baik, tepat tanggal 21,
  3134. akhir Shift malamnya Sherri.
  3135.  
  3136. 730
  3137. 01:07:40,289 --> 01:07:43,393
  3138. Semua rekaman usai jam 8, keduanya,
  3139. pintu belakang dan depan.
  3140.  
  3141. 731
  3142. 01:07:45,395 --> 01:07:49,074
  3143. Oke, pintu depan dan
  3144. ini pintu belakang.
  3145.  
  3146. 732
  3147. 01:07:56,105 --> 01:07:57,700
  3148. Sebentar.
  3149. Tunggu, kembali.
  3150.  
  3151. 733
  3152. 01:07:59,242 --> 01:08:01,057
  3153. Berhenti. Perbesar.
  3154.  
  3155. 734
  3156. 01:08:01,411 --> 01:08:02,615
  3157. Pada pria itu.
  3158.  
  3159. 735
  3160. 01:08:05,315 --> 01:08:06,630
  3161. Pernah lihat entah dimana.
  3162.  
  3163. 736
  3164. 01:08:11,554 --> 01:08:12,768
  3165. Ada perkembangan.
  3166.  
  3167. 737
  3168. 01:08:13,857 --> 01:08:15,071
  3169. Kipling, bagaimana?
  3170.  
  3171. 738
  3172. 01:08:16,293 --> 01:08:17,476
  3173. Bukan dia pembunuhnya.
  3174.  
  3175. 739
  3176. 01:08:34,177 --> 01:08:37,234
  3177. Ayo, Sherri.
  3178. Kau harus lakukan.
  3179.  
  3180. 740
  3181. 01:08:38,115 --> 01:08:41,101
  3182. Biar kulihat.
  3183. Tunjukkan lehermu.
  3184.  
  3185. 741
  3186. 01:08:41,885 --> 01:08:46,520
  3187. 5 Juni...
  3188. James 3 kali lepas kendali.
  3189.  
  3190. 742
  3191. 01:08:47,424 --> 01:08:49,539
  3192. Semalam dia hampir membunuhku.
  3193.  
  3194. 743
  3195. 01:08:57,233 --> 01:09:00,410
  3196. Tolong lihat.
  3197. Dibelakang, siapa dia?
  3198.  
  3199. 744
  3200. 01:09:00,637 --> 01:09:03,357
  3201. Tony.
  3202. Sherri menyebutnya 'Wolf'.
  3203.  
  3204. 745
  3205. 01:09:03,507 --> 01:09:05,765
  3206. Dia mengabdi pada Donovan, selamanya.
  3207.  
  3208. 746
  3209. 01:09:06,676 --> 01:09:09,045
  3210. Sherri bilang, aku selalu
  3211. lakukan apa yang benar.
  3212.  
  3213. 747
  3214. 01:09:10,313 --> 01:09:13,254
  3215. Akan kutangani semua,
  3216. kencangkan apa yang longgar.
  3217.  
  3218. 748
  3219. 01:09:14,184 --> 01:09:17,375
  3220. Jelas lain darinya karena hal
  3221. apa pun selalu kutuntaskan.
  3222.  
  3223. 749
  3224. 01:09:27,931 --> 01:09:30,510
  3225. Karl. | Periksa surelmu, nak.
  3226.  
  3227. 750
  3228. 01:09:31,368 --> 01:09:33,457
  3229. Dari teman di kantor Jaksa.
  3230. Kenapa...
  3231.  
  3232. 751
  3233. 01:09:33,457 --> 01:09:36,945
  3234. Temanmu James Donovan
  3235. punya riwayat kejahatan...
  3236.  
  3237. 752
  3238. 01:09:37,207 --> 01:09:39,095
  3239. Tapi takada yang tercatat?
  3240.  
  3241. 753
  3242. 01:09:39,442 --> 01:09:43,200
  3243. Berkat kelihaian dan Pengacara Suap.
  3244. Semua insiden darinya dihapuskan.
  3245.  
  3246. 754
  3247. 01:09:44,181 --> 01:09:48,407
  3248. Insiden macam apa? | Tindak
  3249. kejahatan kekerasan, penyerangan.
  3250.  
  3251. 755
  3252. 01:09:48,618 --> 01:09:51,366
  3253. Dan semua korbannya?
  3254. Wanita.
  3255.  
  3256. 756
  3257. 01:09:52,040 --> 01:09:54,953
  3258. Wajar, jika catatan tersebut
  3259. tetap tersegel.
  3260.  
  3261. 757
  3262. 01:09:54,953 --> 01:09:58,355
  3263. Akhir pekan ini dia kedatangan
  3264. Investor Milliaran dari China.
  3265.  
  3266. 758
  3267. 01:09:58,358 --> 01:09:59,641
  3268. Makasih kehadirannya, Tuan-tuan.
  3269.  
  3270. 759
  3271. 01:10:40,836 --> 01:10:42,408
  3272. Siap bertemu Sandman?
  3273.  
  3274. 760
  3275. 01:10:43,240 --> 01:10:44,637
  3276. Siap sekali.
  3277.  
  3278. 761
  3279. 01:10:45,675 --> 01:10:46,800
  3280. Semoga ini nyata.
  3281.  
  3282. 762
  3283. 01:10:48,712 --> 01:10:49,812
  3284. Ayo.
  3285.  
  3286. 763
  3287. 01:10:50,547 --> 01:10:51,944
  3288. Ayo, jalan.
  3289.  
  3290. 764
  3291. 01:11:08,297 --> 01:11:09,422
  3292. Ada apa, Wyatt?
  3293.  
  3294. 765
  3295. 01:11:09,933 --> 01:11:12,022
  3296. Spike, bisa bicara sebentar di luar?
  3297.  
  3298. 766
  3299. 01:11:21,877 --> 01:11:22,977
  3300. Ssstt.
  3301.  
  3302. 767
  3303. 01:11:22,979 --> 01:11:25,191
  3304. Tenang.
  3305. Atur napas.
  3306.  
  3307. 768
  3308. 01:11:25,949 --> 01:11:27,333
  3309. Biar kupegangkan.
  3310.  
  3311. 769
  3312. 01:11:28,585 --> 01:11:29,851
  3313. Oke, bagus.
  3314.  
  3315. 770
  3316. 01:11:29,853 --> 01:11:31,266
  3317. Brengsek sialan.
  3318.  
  3319. 771
  3320. 01:11:31,955 --> 01:11:33,243
  3321. Kerja bagus, nak.
  3322.  
  3323. 772
  3324. 01:11:40,296 --> 01:11:44,780
  3325. Putar. Balik.
  3326. Kita jalan-jalan.
  3327.  
  3328. 773
  3329. 01:11:45,602 --> 01:11:48,433
  3330. Ayo, ikut.
  3331. Dan jangan berulah.
  3332.  
  3333. 774
  3334. 01:11:49,005 --> 01:11:50,130
  3335. Ayo!
  3336.  
  3337. 775
  3338. 01:11:57,012 --> 01:11:59,016
  3339. Duduk!
  3340. Jangan bergerak!
  3341.  
  3342. 776
  3343. 01:11:59,482 --> 01:12:00,607
  3344. Sial.
  3345.  
  3346. 777
  3347. 01:12:00,984 --> 01:12:02,109
  3348. Curtiz.
  3349.  
  3350. 778
  3351. 01:12:02,852 --> 01:12:04,075
  3352. Tangan di atas meja.
  3353.  
  3354. 779
  3355. 01:12:05,355 --> 01:12:06,478
  3356. Perlahan.
  3357.  
  3358. 780
  3359. 01:12:07,656 --> 01:12:10,440
  3360. Berikan tuan-tuan ini perhiasan.
  3361.  
  3362. 781
  3363. 01:12:12,494 --> 01:12:13,692
  3364. Ayo, berdiri!
  3365.  
  3366. 782
  3367. 01:12:16,031 --> 01:12:17,065
  3368. Kesana.
  3369.  
  3370. 783
  3371. 01:12:17,067 --> 01:12:18,101
  3372. Ayo!
  3373.  
  3374. 784
  3375. 01:12:19,969 --> 01:12:21,321
  3376. Menyusahkan saja!
  3377.  
  3378. 785
  3379. 01:12:24,073 --> 01:12:27,420
  3380. Berlutut.
  3381. Kau, berlutut saja!
  3382.  
  3383. 786
  3384. 01:12:27,577 --> 01:12:28,611
  3385. Kau!
  3386.  
  3387. 787
  3388. 01:12:33,048 --> 01:12:35,443
  3389. Dimana Gunner?
  3390. | Tidur.
  3391.  
  3392. 788
  3393. 01:12:35,885 --> 01:12:39,313
  3394. Oh, tidur?
  3395. Bangunkan kalau begitu.
  3396.  
  3397. 789
  3398. 01:12:39,622 --> 01:12:40,720
  3399. Tunggu!
  3400.  
  3401. 790
  3402. 01:12:42,858 --> 01:12:43,956
  3403. Panggil dia.
  3404.  
  3405. 791
  3406. 01:12:46,462 --> 01:12:49,442
  3407. Gunner!
  3408. Gunner!
  3409.  
  3410. 792
  3411. 01:12:52,034 --> 01:12:53,798
  3412. Keluarlah, kawan.
  3413. Ada tamu.
  3414.  
  3415. 793
  3416. 01:12:59,074 --> 01:13:00,342
  3417. Gunner.
  3418.  
  3419. 794
  3420. 01:13:03,145 --> 01:13:04,888
  3421. Rehatnya terusik, ya?
  3422.  
  3423. 795
  3424. 01:13:06,783 --> 01:13:07,849
  3425. Ada apa ini, kawan?
  3426.  
  3427. 796
  3428. 01:13:07,851 --> 01:13:10,789
  3429. Ada apa?
  3430. Ada keluhan bising.
  3431.  
  3432. 797
  3433. 01:13:11,821 --> 01:13:14,190
  3434. Aku langsung saja kemari proses aduannya.
  3435.  
  3436. 798
  3437. 01:13:16,659 --> 01:13:20,585
  3438. Begini hidupmu sekarang? Hmm?
  3439. Produk dan uangnya punyamu...
  3440.  
  3441. 799
  3442. 01:13:20,697 --> 01:13:22,878
  3443. Biar semua orang tahu, hah?
  3444.  
  3445. 800
  3446. 01:13:24,000 --> 01:13:25,134
  3447. Aku salah.
  3448.  
  3449. 801
  3450. 01:13:26,136 --> 01:13:27,137
  3451. Salahmu.
  3452.  
  3453. 802
  3454. 01:13:29,139 --> 01:13:32,525
  3455. Pistol untuk apa?
  3456. Kita tak berteman lagi?
  3457.  
  3458. 803
  3459. 01:13:34,144 --> 01:13:35,567
  3460. Apa, kawan? Ini rumahku.
  3461.  
  3462. 804
  3463. 01:13:36,746 --> 01:13:38,181
  3464. Oh, ini rumahmu?
  3465.  
  3466. 805
  3467. 01:13:39,015 --> 01:13:42,156
  3468. Buang pistolnya ke lantai.
  3469. Tendang kesini.
  3470.  
  3471. 806
  3472. 01:13:45,155 --> 01:13:48,389
  3473. Mau SWAT yang datang ketok pintumu?
  3474. Kau mau begitu?
  3475.  
  3476. 807
  3477. 01:13:56,064 --> 01:13:57,198
  3478. Bagus.
  3479.  
  3480. 808
  3481. 01:13:58,802 --> 01:14:00,199
  3482. Ada siapa lagi di rumah?
  3483.  
  3484. 809
  3485. 01:14:01,971 --> 01:14:03,104
  3486. Hanya kita.
  3487.  
  3488. 810
  3489. 01:14:03,106 --> 01:14:06,272
  3490. Hanya kita?
  3491. Bagus.
  3492.  
  3493. 811
  3494. 01:14:07,043 --> 01:14:09,187
  3495. Lihat? Semua kini terkendali.
  3496.  
  3497. 812
  3498. 01:14:10,146 --> 01:14:15,850
  3499. Kecuali, si Wyatt ini bilang, kau
  3500. raup duakali lipat di wilayahku.
  3501.  
  3502. 813
  3503. 01:14:16,607 --> 01:14:20,292
  3504. Katanya, kau beroperasi
  3505. atas nama 'Sandman'.
  3506.  
  3507. 814
  3508. 01:14:21,724 --> 01:14:22,739
  3509. Benarkah?
  3510.  
  3511. 815
  3512. 01:14:24,894 --> 01:14:25,913
  3513. Salah kawan, bukan aku.
  3514.  
  3515. 816
  3516. 01:14:25,962 --> 01:14:26,962
  3517. Bukan kau?
  3518.  
  3519. 817
  3520. 01:14:28,047 --> 01:14:30,598
  3521. Mundur kau, bangsat!
  3522. Sebaiknya mundur!
  3523.  
  3524. 818
  3525. 01:14:30,600 --> 01:14:34,068
  3526. Sudah kubilang, jangan main-main.
  3527. Aku tidak butuh bermain!
  3528.  
  3529. 819
  3530. 01:14:34,070 --> 01:14:36,166
  3531. Ada yang bohong.
  3532. | Dia bohong!
  3533.  
  3534. 820
  3535. 01:14:36,206 --> 01:14:37,572
  3536. Yah, kau atau dia yang bohong...
  3537.  
  3538. 821
  3539. 01:14:37,574 --> 01:14:40,100
  3540. Kau diam, kau hanya cari aman.
  3541.  
  3542. 822
  3543. 01:14:40,100 --> 01:14:41,476
  3544. Tidak, kawan.
  3545. Ada dibelakang.
  3546.  
  3547. 823
  3548. 01:14:41,476 --> 01:14:44,212
  3549. Dimana? |
  3550. Di toilet, dibawah lantai, oke?
  3551.  
  3552. 824
  3553. 01:14:44,212 --> 01:14:46,616
  3554. Lihat saja kalau penasaran.
  3555. Masih ada banyak, aku janji.
  3556.  
  3557. 825
  3558. 01:14:46,618 --> 01:14:49,050
  3559. Tiada apa-apa disana. Ayolah, kawan.
  3560. Takada apa pun disana!
  3561.  
  3562. 826
  3563. 01:14:49,052 --> 01:14:51,019
  3564. Takada apa pun disana?
  3565. Tiada apa-apa, 'bam'!
  3566.  
  3567. 827
  3568. 01:14:51,088 --> 01:14:53,054
  3569. Ini jadinya!
  3570. Mundur!
  3571.  
  3572. 828
  3573. 01:14:53,056 --> 01:14:56,620
  3574. Boleh sewa orang baru, kawan.
  3575. Karena temanmu habis.
  3576.  
  3577. 829
  3578. 01:14:57,126 --> 01:14:58,460
  3579. Damai bersamamu, bodoh!
  3580.  
  3581. 830
  3582. 01:14:59,162 --> 01:15:00,162
  3583. Aaugh!
  3584.  
  3585. 831
  3586. 01:15:06,535 --> 01:15:09,670
  3587. Te... tembak...
  3588. Tembak mereka, keparat!
  3589.  
  3590. 832
  3591. 01:15:09,672 --> 01:15:11,718
  3592. Bunuh semua!
  3593. Bunuh!
  3594.  
  3595. 833
  3596. 01:15:33,295 --> 01:15:34,645
  3597. Hay.
  3598. Terimakasih.
  3599.  
  3600. 834
  3601. 01:15:34,797 --> 01:15:35,797
  3602. Hay.
  3603.  
  3604. 835
  3605. 01:15:39,801 --> 01:15:41,685
  3606. Baik. Ini Emma Kipling.
  3607.  
  3608. 836
  3609. 01:15:43,039 --> 01:15:44,039
  3610. Hay.
  3611.  
  3612. 837
  3613. 01:15:44,140 --> 01:15:45,173
  3614. Sudah siap?
  3615.  
  3616. 838
  3617. 01:15:45,275 --> 01:15:46,308
  3618. Tentu.
  3619.  
  3620. 839
  3621. 01:15:46,809 --> 01:15:48,582
  3622. Oke, silahkan.
  3623.  
  3624. 840
  3625. 01:29:54,100 --> 01:30:26,423
  3626. Terjemahan oleh
  3627. http://subscene.com/u/620262
  3628.  
  3629. 841
  3630. 01:18:01,636 --> 01:18:07,360
  3631. Sdh semua. Wktmu 30 menit. Sesuai janji.
  3632. Ketemu di atap gedung barumu. | Ok!
  3633.  
  3634. 842
  3635. 01:18:13,689 --> 01:18:14,840
  3636. Dimana Kipling?
  3637.  
  3638. 843
  3639. 01:18:17,927 --> 01:18:20,860
  3640. Panik mungkin, entahlah. Baru
  3641. sadar, si gadis gasak ponselnya.
  3642.  
  3643. 844
  3644. 01:18:24,866 --> 01:18:27,855
  3645. Jelas, itu akan berdampak
  3646. buruk terhadap Investor.
  3647.  
  3648. 845
  3649. 01:18:29,372 --> 01:18:31,432
  3650. Kupikir mereka sepakat. | Tidak.
  3651.  
  3652. 846
  3653. 01:18:32,942 --> 01:18:34,093
  3654. Tidak akan.
  3655.  
  3656. 847
  3657. 01:18:38,146 --> 01:18:41,588
  3658. Kulihat laporan Polisi. Ada Pengusaha
  3659. yang sembunyikan sesuatu?
  3660.  
  3661. 848
  3662. 01:18:42,085 --> 01:18:45,119
  3663. Berawal dari gadis miskin dan
  3664. selembar Visa 15 tahun lalu.
  3665.  
  3666. 849
  3667. 01:18:45,121 --> 01:18:46,487
  3668. Kau bicara apa?
  3669.  
  3670. 850
  3671. 01:18:46,489 --> 01:18:47,640
  3672. Sherri.
  3673.  
  3674. 851
  3675. 01:18:49,025 --> 01:18:50,277
  3676. Dia adikku.
  3677.  
  3678. 852
  3679. 01:18:52,061 --> 01:18:55,563
  3680. Semua ini tentang itu?
  3681. Dengar, kawan.
  3682.  
  3683. 853
  3684. 01:18:55,865 --> 01:18:58,636
  3685. Sherri itu pecandu narkoba.
  3686. Dia overdosis.
  3687.  
  3688. 854
  3689. 01:18:59,035 --> 01:19:03,756
  3690. Tak heran jika dengar dia mati.
  3691. Satu-satunya kejutan adalah peluru.
  3692.  
  3693. 855
  3694. 01:19:07,509 --> 01:19:12,486
  3695. Kau sangat hati-hati dengan
  3696. segala kejadian yang ada.
  3697.  
  3698. 856
  3699. 01:19:13,416 --> 01:19:17,180
  3700. Kau tahu, aku yakin tuduhan KDR
  3701. akan membuat Investor itu kabur.
  3702.  
  3703. 857
  3704. 01:19:18,054 --> 01:19:19,908
  3705. Sherri lengket denganmu 'kan?
  3706.  
  3707. 858
  3708. 01:19:20,490 --> 01:19:22,987
  3709. Sherri takada artinya bagiku.
  3710. Maaf saja kubilang.
  3711.  
  3712. 859
  3713. 01:19:23,159 --> 01:19:24,860
  3714. Aku tahu perasaanmu padanya.
  3715.  
  3716. 860
  3717. 01:19:25,862 --> 01:19:27,070
  3718. Aku lihat videonya.
  3719.  
  3720. 861
  3721. 01:19:28,197 --> 01:19:30,776
  3722. Aku lihat perlakuanmu pada adikku.
  3723.  
  3724. 862
  3725. 01:19:32,468 --> 01:19:37,460
  3726. Tenggorokan, tubuh, aku punya.
  3727. Aku punya videonya.
  3728.  
  3729. 863
  3730. 01:19:39,175 --> 01:19:40,852
  3731. Cepat atau lambat
  3732. dunia akan tahu.
  3733.  
  3734. 864
  3735. 01:19:43,846 --> 01:19:45,530
  3736. Ceritamu sudah kelewatan, Wyatt.
  3737.  
  3738. 865
  3739. 01:19:49,785 --> 01:19:50,997
  3740. Sungguh?
  3741.  
  3742. 866
  3743. 01:19:52,387 --> 01:19:56,294
  3744. Kau... Maumu apa? Mau uang?
  3745. Apa ini pemerasan?
  3746.  
  3747. 867
  3748. 01:19:57,426 --> 01:20:00,427
  3749. Tenang dan sebutkan nilainya.
  3750.  
  3751. 868
  3752. 01:20:01,798 --> 01:20:03,128
  3753. Aku tawarkan langsung.
  3754.  
  3755. 869
  3756. 01:20:07,370 --> 01:20:08,863
  3757. Ya, begitu kiranya.
  3758.  
  3759. 870
  3760. 01:20:09,839 --> 01:20:13,185
  3761. Kau tahu, bocah hippie? Kalian semua
  3762. sama. Kalian terlalu bawa perasaan.
  3763.  
  3764. 871
  3765. 01:20:14,177 --> 01:20:17,311
  3766. Damai, Cinta, Persatuan...
  3767.  
  3768. 872
  3769. 01:20:24,119 --> 01:20:25,331
  3770. Saling Menghargai.
  3771.  
  3772. 873
  3773. 01:20:28,456 --> 01:20:30,870
  3774. Dia tahu aku akan selalu menjaganya.
  3775.  
  3776. 874
  3777. 01:20:34,581 --> 01:20:39,252
  3778. TRACK 4: SALING MENGHARGAI
  3779.  
  3780. 875
  3781. 01:20:41,002 --> 01:20:44,000
  3782. Polisi telusuri 9 Milimeter lapis emas
  3783. mengarah ke Kipling...
  3784.  
  3785. 876
  3786. 01:20:44,340 --> 01:20:47,261
  3787. Dan menangkapnya atas
  3788. pembunuhan James Donovan.
  3789.  
  3790. 877
  3791. 01:20:47,877 --> 01:20:49,317
  3792. Buktinya kuat.
  3793.  
  3794. 878
  3795. 01:20:50,179 --> 01:20:52,600
  3796. Donovan akan ambil-alih klubnya Kipling.
  3797.  
  3798. 879
  3799. 01:20:53,182 --> 01:20:56,584
  3800. Kipling SMS dia, mau
  3801. bertemu untuk negosiasi...
  3802.  
  3803. 880
  3804. 01:20:56,586 --> 01:20:58,086
  3805. Dan menembaknya.
  3806.  
  3807. 881
  3808. 01:20:59,388 --> 01:21:04,484
  3809. Gunner jatuh, Kipling jatuh, Donovan mati.
  3810.  
  3811. 882
  3812. 01:21:05,394 --> 01:21:06,834
  3813. Lyla benar.
  3814.  
  3815. 883
  3816. 01:21:07,330 --> 01:21:09,797
  3817. Mereka semua tancap paku
  3818. di peti matinya Sherri.
  3819.  
  3820. 884
  3821. 01:22:41,657 --> 01:22:42,797
  3822. Aku lolos.
  3823.  
  3824. 885
  3825. 01:22:45,661 --> 01:22:47,075
  3826. Sungguh? Luarbiasa.
  3827.  
  3828. 886
  3829. 01:22:51,499 --> 01:22:52,639
  3830. Ayahku.
  3831.  
  3832. 887
  3833. 01:23:02,445 --> 01:23:04,866
  3834. Apa rencanamu 2 tahun ke depan?
  3835.  
  3836. 888
  3837. 01:23:06,248 --> 01:23:07,388
  3838. Kau serius?
  3839.  
  3840. 889
  3841. 01:23:11,186 --> 01:23:14,045
  3842. Yang pasti sebagian dari
  3843. diriku tinggal kenangan...
  3844.  
  3845. 890
  3846. 01:23:15,358 --> 01:23:17,264
  3847. Dan coba jalani masa depan denganmu.
  3848.  
  3849. 891
  3850. 01:23:18,160 --> 01:23:20,430
  3851. Kau, kau janji?
  3852.  
  3853. 892
  3854. 01:23:50,392 --> 01:23:53,265
  3855. Ada filosofiku tentang namanya kebetulan.
  3856.  
  3857. 893
  3858. 01:23:57,565 --> 01:23:59,037
  3859. Itu omong-kosong.
  3860.  
  3861. 894
  3862. 01:24:01,770 --> 01:24:03,504
  3863. Jangan marah, WY.
  3864.  
  3865. 895
  3866. 01:24:06,307 --> 01:24:08,272
  3867. Wyatt, ambil satu.
  3868.  
  3869. 896
  3870. 01:24:08,778 --> 01:24:10,544
  3871. Asal kau tahu, tiada niatku begitu.
  3872.  
  3873. 897
  3874. 01:24:14,549 --> 01:24:16,021
  3875. Bicaralah.
  3876.  
  3877. 898
  3878. 01:24:17,620 --> 01:24:20,855
  3879. Jangan kuatir.
  3880. Akan kujelaskan.
  3881.  
  3882. 899
  3883. 01:24:22,691 --> 01:24:24,000
  3884. Peluk aku dulu.
  3885.  
  3886. 900
  3887. 01:24:27,195 --> 01:24:28,856
  3888. Aku merindukanmu, bro.
  3889.  
  3890. 901
  3891. 01:24:30,566 --> 01:24:32,179
  3892. Apa yang kau lakukan, sis?
  3893.  
  3894. 902
  3895. 01:24:36,805 --> 01:24:38,690
  3896. Aku tahu kau akan lakukan.
  3897.  
  3898. 903
  3899. 01:24:41,142 --> 01:24:44,290
  3900. Kau tahu aku akan lakukan
  3901. apa, tepatnya?
  3902.  
  3903. 904
  3904. 01:24:45,748 --> 01:24:48,998
  3905. Apa kau tahu yang telah kulalui?
  3906.  
  3907. 905
  3908. 01:24:49,000 --> 01:24:53,153
  3909. Tentu saja. Santai.
  3910. Aku bilang akan kujelaskan.
  3911.  
  3912. 906
  3913. 01:24:56,791 --> 01:24:58,480
  3914. Kau kayak habis lihat hantu.
  3915.  
  3916. 907
  3917. 01:24:58,794 --> 01:25:02,196
  3918. Ini bukan lelucon.
  3919. Kukira kau sudah mati, Sher!
  3920.  
  3921. 908
  3922. 01:25:04,100 --> 01:25:05,230
  3923. Ini tidak lucu!
  3924.  
  3925. 909
  3926. 01:25:05,230 --> 01:25:09,671
  3927. Aku dapat karunia di kepalaku!
  3928. Aku sudah mati saat kau pergi.
  3929.  
  3930. 910
  3931. 01:25:09,960 --> 01:25:12,704
  3932. Apa yang terjadi?
  3933.  
  3934. 911
  3935. 01:25:14,276 --> 01:25:16,019
  3936. Jangan berlagak seakan tak tahu.
  3937.  
  3938. 912
  3939. 01:25:18,481 --> 01:25:22,190
  3940. Aku jual diriku.
  3941. Kujual kebebasanku...
  3942.  
  3943. 913
  3944. 01:25:23,152 --> 01:25:28,700
  3945. Dan Donovan tunjukkan padaku,
  3946. kayak apa itu budak sebenarnya.
  3947.  
  3948. 914
  3949. 01:25:30,159 --> 01:25:34,100
  3950. Ini bukan lelucon, Wyatt.
  3951. Tiap hari dia menyiksaku.
  3952.  
  3953. 915
  3954. 01:25:36,165 --> 01:25:37,656
  3955. Kupikir itu akan berakhir.
  3956.  
  3957. 916
  3958. 01:25:39,268 --> 01:25:42,260
  3959. Lalu Donovan tahu
  3960. kau akan lapor Polisi.
  3961.  
  3962. 917
  3963. 01:25:44,273 --> 01:25:47,031
  3964. Jadi dia kirim kacungnya, Wolf...
  3965.  
  3966. 918
  3967. 01:25:50,378 --> 01:25:51,848
  3968. Guna meringkusmu?
  3969.  
  3970. 919
  3971. 01:25:51,850 --> 01:25:55,013
  3972. Wyatt, memang akan begitu.
  3973. Ayolah.
  3974.  
  3975. 920
  3976. 01:25:57,253 --> 01:25:59,205
  3977. Aku agak akrab dengan Wolf.
  3978.  
  3979. 921
  3980. 01:26:00,856 --> 01:26:04,444
  3981. Donovan perlakukan dia kayak
  3982. sampah seperti yang lain.
  3983.  
  3984. 922
  3985. 01:26:05,194 --> 01:26:08,140
  3986. Aku tidak bodoh. Aku rencanakan
  3987. betul dengan matang.
  3988.  
  3989. 923
  3990. 01:26:09,665 --> 01:26:14,170
  3991. Ceritakan saja kejadiannya.
  3992.  
  3993. 924
  3994. 01:26:14,701 --> 01:26:18,963
  3995. Oke. Jadi aku siapkan semacam
  3996. rumah jebakan dipinggiran kota.
  3997.  
  3998. 925
  3999. 01:26:21,442 --> 01:26:26,316
  4000. Olivia, yang bawa cewek ini dan
  4001. kayaknya masih awam, tapi...
  4002.  
  4003. 926
  4004. 01:26:26,316 --> 01:26:28,245
  4005. Kita tetap berteman dan apalah.
  4006.  
  4007. 927
  4008. 01:26:30,886 --> 01:26:34,450
  4009. Singkat cerita, cewek ini kelewatan
  4010. pakai obat dan dia overdosis.
  4011.  
  4012. 928
  4013. 01:26:35,758 --> 01:26:37,677
  4014. Aku jadi panik.
  4015.  
  4016. 929
  4017. 01:26:37,893 --> 01:26:40,620
  4018. Kau ajak dia kemari dan jadinya begini...
  4019.  
  4020. 930
  4021. 01:26:40,620 --> 01:26:43,777
  4022. Kulihat Olivia dan berkata,
  4023. 'Semua ini ulahmu, kau harus tangani'.
  4024.  
  4025. 931
  4026. 01:26:44,200 --> 01:26:47,045
  4027. Tapi dia kurang tanggap
  4028. keadaan tersebut, kau tahu?
  4029.  
  4030. 932
  4031. 01:26:47,045 --> 01:26:52,798
  4032. Jadi, aku manfaatkan,
  4033. malang jadi peluang.
  4034.  
  4035. 933
  4036. 01:26:53,275 --> 01:26:56,777
  4037. Lalu kucari jalan buat
  4038. beli kembali kontrakku.
  4039.  
  4040. 934
  4041. 01:26:57,279 --> 01:27:00,200
  4042. Jadi, kuhubungi Donovan,
  4043. sembari mengancam.
  4044.  
  4045. 935
  4046. 01:27:00,200 --> 01:27:04,118
  4047. Aku bilang akan beberkan ke Media
  4048. tentang betapa bangsatnya dia.
  4049.  
  4050. 936
  4051. 01:27:04,118 --> 01:27:07,385
  4052. Aku juga bilang punya videonya...
  4053. Tidak, tentu saja...
  4054.  
  4055. 937
  4056. 01:27:07,385 --> 01:27:09,830
  4057. Sebelum itu, aku buat
  4058. kesepakatan dengan Wolf.
  4059.  
  4060. 938
  4061. 01:27:10,526 --> 01:27:14,962
  4062. Wolf sepertimu, diperlukan
  4063. sebagai pelengkap kisah...
  4064.  
  4065. 939
  4066. 01:27:14,964 --> 01:27:16,950
  4067. Dan aku butuh saksi...
  4068.  
  4069. 940
  4070. 01:27:19,300 --> 01:27:20,415
  4071. Yaitu kau.
  4072.  
  4073. 941
  4074. 01:27:24,539 --> 01:27:27,230
  4075. Olivia poles mayat cewek itu
  4076. dengan tattoku.
  4077.  
  4078. 942
  4079. 01:27:29,011 --> 01:27:32,865
  4080. Sempurna, Wyatt.
  4081. Tinggiku sama, pirang.
  4082.  
  4083. 943
  4084. 01:27:34,481 --> 01:27:38,376
  4085. Giginya kurusak agar riwayat rawat
  4086. giginya tak bisa dilacak, kau tahu?
  4087.  
  4088. 944
  4089. 01:27:41,522 --> 01:27:43,569
  4090. Wolf mengikatnya, lalu membakarnya.
  4091.  
  4092. 945
  4093. 01:27:44,096 --> 01:27:47,026
  4094. Tuhan, baunya.
  4095. Mengerikan.
  4096.  
  4097. 946
  4098. 01:27:48,364 --> 01:27:49,396
  4099. Tapi, entahlah.
  4100.  
  4101. 947
  4102. 01:27:49,398 --> 01:27:53,513
  4103. Saat itu...
  4104. Aku merasa bebas.
  4105.  
  4106. 948
  4107. 01:27:54,670 --> 01:27:56,195
  4108. Aku bisa menghilang.
  4109.  
  4110. 949
  4111. 01:27:58,274 --> 01:27:59,844
  4112. Dan aku bisa beroperasi.
  4113.  
  4114. 950
  4115. 01:28:02,444 --> 01:28:06,713
  4116. Dan saat itulah bisnis dimulai,
  4117. bebas hambatan.
  4118.  
  4119. 951
  4120. 01:28:08,350 --> 01:28:10,145
  4121. Karena kaulah Sandman.
  4122.  
  4123. 952
  4124. 01:28:10,953 --> 01:28:13,422
  4125. Ya. Itu benar.
  4126.  
  4127. 953
  4128. 01:28:14,822 --> 01:28:16,889
  4129. Kau tahu aku suka bintang.
  4130.  
  4131. 954
  4132. 01:28:17,526 --> 01:28:19,026
  4133. Gunner yang paksa aku.
  4134.  
  4135. 955
  4136. 01:28:19,028 --> 01:28:20,994
  4137. Kucuri darinya sekitar 2000 pil.
  4138.  
  4139. 956
  4140. 01:28:20,996 --> 01:28:22,414
  4141. Aku tahu dia marah.
  4142.  
  4143. 957
  4144. 01:28:23,966 --> 01:28:28,803
  4145. Dihaluskan, di campur, yang biasa kita
  4146. lakukan. Semua demi pasar. Kau yang ajari.
  4147.  
  4148. 958
  4149. 01:28:39,314 --> 01:28:40,732
  4150. Ada sesuatu untukmu.
  4151.  
  4152. 959
  4153. 01:28:51,592 --> 01:28:54,171
  4154. Masih ada ratusan rak di bagasi.
  4155.  
  4156. 960
  4157. 01:28:54,730 --> 01:28:56,805
  4158. Jangan kira aku tak memikirkanmu.
  4159.  
  4160. 961
  4161. 01:28:57,833 --> 01:29:00,608
  4162. Kau kakakku.
  4163. Aku sayang kau.
  4164.  
  4165. 962
  4166. 01:29:00,608 --> 01:29:03,304
  4167. Aku takkan biarkan
  4168. apa pun menimpamu.
  4169.  
  4170. 963
  4171. 01:29:07,376 --> 01:29:09,890
  4172. Kemasi barangmu.
  4173. Kutunggu di mobil.
  4174.  
  4175. 964
  4176. 01:29:18,020 --> 01:29:23,789
  4177. Dia benar. Kita ibarat bintang, satu saat
  4178. cahanya akan pudar ditelan kegelapan.
  4179.  
  4180. 965
  4181. 01:29:25,894 --> 01:29:30,170
  4182. Selama kita hidup, jangan biarkan
  4183. siapa pun merebut cahaya kita.
  4184.  
  4185. 966
  4186. 01:29:33,000 --> 01:29:35,510
  4187. Aku terlalu sering paksakan diri.
  4188.  
  4189. 967
  4190. 01:29:38,139 --> 01:29:39,517
  4191. Cahayaku redup.
  4192.  
  4193. 968
  4194. 01:29:42,543 --> 01:29:45,612
  4195. Disaat tertentu aku mesti lakukan
  4196. yang terbaik bagi diriku.
  4197.  
  4198. 969
  4199. 01:29:49,150 --> 01:29:53,400
  4200. Tapi kini, entah apakah itu...
  4201.  
  4202. 970
  4203. 00:00:00,060 --> 00:00:21,272
  4204. Teks asli dari
  4205. https://subscene.com/subtitles/wild-for-the-night/finnish/1485206 dan
  4206. https://subscene.com/subtitles/wild-for-the-night/english/1482537
RAW Paste Data
Ledger Nano X - The secure hardware wallet
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
Top