Advertisement
rpx11117

Untitled

Dec 7th, 2019
129
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 65.80 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:41,454 --> 00:00:47,961
  8. Sudah takdir, kita terlahir sendiri,
  9. hidup sendiri, mati sendiri.
  10.  
  11. 2
  12. 00:00:49,212 --> 00:00:51,506
  13. Lihat, punyaku.
  14. Pilih satu.
  15.  
  16. 3
  17. 00:00:53,174 --> 00:00:56,940
  18. Tapi aku tak sendiri karena
  19. selalu ada adikku, Sherri.
  20.  
  21. 4
  22. 00:00:59,931 --> 00:01:04,260
  23. Ibu kami, pemadat yang mati muda.
  24. Skid Row jadi rumah kami.
  25.  
  26. 5
  27. 00:01:08,231 --> 00:01:11,107
  28. Menari ibarat cahaya
  29. di ujung terowongan.
  30.  
  31. 6
  32. 00:01:15,363 --> 00:01:17,645
  33. Berbuat jahat dilakukan demi hidup.
  34.  
  35. 7
  36. 00:01:28,501 --> 00:01:29,878
  37. Tapi aku kacaukan.
  38.  
  39. 8
  40. 00:01:31,212 --> 00:01:35,758
  41. Seluruh simpanan.
  42. Semua tabungan kami...
  43.  
  44. 9
  45. 00:01:38,303 --> 00:01:43,057
  46. Dan obat-obatan,
  47. semua ada di mobil itu.
  48.  
  49. 10
  50. 00:01:45,393 --> 00:01:47,478
  51. Aku emang bodoh.
  52.  
  53. 11
  54. 00:01:47,562 --> 00:01:49,439
  55. Tiarap!
  56.  
  57. 12
  58. 00:01:50,481 --> 00:01:53,401
  59. Aku tertangkap.
  60.  
  61. 13
  62. 00:01:56,154 --> 00:02:01,367
  63. Kutinggalkan adikku tanpa apa pun.
  64. Dan hanya bisa salahkan diri.
  65.  
  66. 14
  67. 00:02:04,291 --> 00:02:10,295
  68. 5 tahun penjara, dan 6 bulan disini.
  69.  
  70. 15
  71. 00:02:10,297 --> 00:02:13,165
  72. Putusan Pengadilan, Pembinaan.
  73.  
  74. 16
  75. 00:02:13,167 --> 00:02:16,435
  76. Waktu yang lama mengenang masa lalu.
  77.  
  78. 17
  79. 00:02:16,437 --> 00:02:20,906
  80. Tiap minggu menanti telepon berdering.
  81.  
  82. 18
  83. 00:02:20,908 --> 00:02:25,144
  84. Menanti kabar bahwa adikku baik-baik saja.
  85.  
  86. 19
  87. 00:02:27,715 --> 00:02:31,150
  88. Tanpa ada yang melindungi.
  89.  
  90. 20
  91. 00:02:49,499 --> 00:02:52,502
  92. Wyatt, telepon!
  93.  
  94. 21
  95. 00:03:35,712 --> 00:03:39,215
  96. Halo? | Wyatt? |
  97. Kau bercanda, Sher?
  98.  
  99. 22
  100. 00:03:39,299 --> 00:03:43,428
  101. Dengar dulu. | Kuhubungi
  102. setahun ini tiap Senin. Kemana saja?
  103.  
  104. 23
  105. 00:03:43,511 --> 00:03:46,598
  106. Wyatt, tolong.
  107.  
  108. 24
  109. 00:03:46,681 --> 00:03:49,225
  110. Dimana kau?
  111.  
  112. 25
  113. 00:03:49,309 --> 00:03:53,313
  114. Aku ingin dikremasi, oke?
  115.  
  116. 26
  117. 00:03:53,396 --> 00:03:56,774
  118. Dan abunya dibuang ke laut.
  119.  
  120. 27
  121. 00:03:56,858 --> 00:04:00,695
  122. Aku ingin jiwaku bebas.
  123. Wyatt, berjanjilah...
  124.  
  125. 28
  126. 00:04:00,778 --> 00:04:05,825
  127. Aku akan datang. Katakan dimana, Sher,
  128. aku jemput. Ceritanya nanti, oke?
  129.  
  130. 29
  131. 00:04:05,909 --> 00:04:07,911
  132. Wyatt, tolong.
  133.  
  134. 30
  135. 00:04:11,039 --> 00:04:12,707
  136. Sher?
  137.  
  138. 31
  139. 00:04:12,790 --> 00:04:15,001
  140. Sheri?
  141.  
  142. 32
  143. 00:04:20,027 --> 00:04:23,262
  144. Tidak, tidak.
  145. Tiiidaaaaak!
  146.  
  147. 33
  148. 00:04:33,478 --> 00:04:40,318
  149. Aku hidup, adikku tewas.
  150. Harusnya keadaan terbalik.
  151.  
  152. 34
  153. 00:04:56,297 --> 00:05:00,555
  154. Yang utama kini ialah...
  155. Mencari pembunuh Sherri.
  156.  
  157. 35
  158. 00:05:59,606 --> 00:06:04,164
  159. TRACK 1: DAMAI
  160.  
  161. 36
  162. 00:06:51,778 --> 00:06:54,012
  163. Wyatt Wells?
  164.  
  165. 37
  166. 00:06:54,014 --> 00:06:56,181
  167. Detektif Childers.
  168.  
  169. 38
  170. 00:06:56,183 --> 00:06:57,816
  171. Makasih sudah datang.
  172.  
  173. 39
  174. 00:06:57,818 --> 00:07:04,022
  175. Aku mau perlihatkan beberapa foto,
  176. agar positif dipastikan identintasnya.
  177.  
  178. 40
  179. 00:07:04,024 --> 00:07:06,558
  180. Mayatnya ditemukan di Skid Row.
  181.  
  182. 41
  183. 00:07:06,560 --> 00:07:07,726
  184. Kepala tertembak.
  185.  
  186. 42
  187. 00:07:09,029 --> 00:07:10,996
  188. Wajahnya hancur.
  189.  
  190. 43
  191. 00:07:10,998 --> 00:07:13,632
  192. Lalu mereka bakar tubuhnya.
  193.  
  194. 44
  195. 00:07:13,634 --> 00:07:17,903
  196. Siapa pun pelakunya, ah...
  197. mencegah dia kirim pesan.
  198.  
  199. 45
  200. 00:07:17,905 --> 00:07:20,539
  201. Tangan dan kaki terikat.
  202.  
  203. 46
  204. 00:07:20,541 --> 00:07:22,140
  205. Wyatt, tolong.
  206.  
  207. 47
  208. 00:07:28,915 --> 00:07:31,251
  209. Sakit.
  210.  
  211. 48
  212. 00:07:32,653 --> 00:07:36,021
  213. Aw, sakit.
  214.  
  215. 49
  216. 00:07:36,023 --> 00:07:39,057
  217. Wyatt, bagus tidak?
  218.  
  219. 50
  220. 00:07:41,761 --> 00:07:43,528
  221. Ya, dia.
  222.  
  223. 51
  224. 00:07:43,530 --> 00:07:45,666
  225. Positif? | Ya.
  226.  
  227. 52
  228. 00:07:47,067 --> 00:07:51,069
  229. Barang-barangnya ditemukan di dekatnya.
  230.  
  231. 53
  232. 00:07:51,071 --> 00:07:53,638
  233. Mau ditahan buat barang bukti?
  234.  
  235. 54
  236. 00:07:53,640 --> 00:07:57,543
  237. Tidak, cuma perlu sidik jari
  238. Sherilyn disitu.
  239.  
  240. 55
  241. 00:07:57,891 --> 00:08:01,811
  242. Jenis senjata apa mereka gunakan?
  243. | 9 Milimeter.
  244.  
  245. 56
  246. 00:08:02,816 --> 00:08:04,049
  247. Ada yang lain?
  248.  
  249. 57
  250. 00:08:04,051 --> 00:08:06,518
  251. Kau, ah...
  252.  
  253. 58
  254. 00:08:06,520 --> 00:08:09,054
  255. Kau bicara padanya sebelum tewas.
  256.  
  257. 59
  258. 00:08:09,056 --> 00:08:12,090
  259. Ada masukan siapa pelakunya?
  260.  
  261. 60
  262. 00:08:12,092 --> 00:08:14,526
  263. Aku lagi di penjara waktu itu.
  264.  
  265. 61
  266. 00:08:14,528 --> 00:08:17,762
  267. Lanjut 6 bulan Pembinaan, jadi tidak.
  268.  
  269. 62
  270. 00:08:17,764 --> 00:08:20,198
  271. Aku tak tahu banyak.
  272.  
  273. 63
  274. 00:08:20,200 --> 00:08:23,034
  275. Jika ada sesuatu,
  276. telepon aku.
  277.  
  278. 64
  279. 00:08:24,083 --> 00:08:26,961
  280. Dia ingin dikremasi.
  281.  
  282. 65
  283. 00:08:27,975 --> 00:08:29,674
  284. Bisa kalian lakukan?
  285.  
  286. 66
  287. 00:08:29,676 --> 00:08:32,021
  288. Bagaimana dengan keluarga?
  289.  
  290. 67
  291. 00:08:33,547 --> 00:08:34,933
  292. Hanya ada aku.
  293.  
  294. 68
  295. 00:11:44,938 --> 00:11:47,741
  296. Hey, aku melihatmu
  297. menyelinap, bangsat.
  298.  
  299. 69
  300. 00:11:47,741 --> 00:11:50,008
  301. Liam. Daritadi kucari.
  302.  
  303. 70
  304. 00:11:50,010 --> 00:11:52,243
  305. Tunggu sejenak, oke?
  306.  
  307. 71
  308. 00:12:30,316 --> 00:12:33,017
  309. Hey. | Gayamu tadi lumayan.
  310.  
  311. 72
  312. 00:12:33,019 --> 00:12:34,786
  313. Ya, coba menyesuaikan.
  314.  
  315. 73
  316. 00:12:34,788 --> 00:12:36,020
  317. Ketemu sesuatu?
  318.  
  319. 74
  320. 00:12:36,022 --> 00:12:37,491
  321. Belum. Aku cari teman.
  322.  
  323. 75
  324. 00:12:37,491 --> 00:12:39,891
  325. Dia kerja disini.
  326. Seingatku kerja disini
  327.  
  328. 76
  329. 00:12:39,891 --> 00:12:41,493
  330. Tapi belum ketemu.
  331.  
  332. 77
  333. 00:12:41,495 --> 00:12:43,361
  334. Sherri. Kau tahu dia?
  335.  
  336. 78
  337. 00:12:45,531 --> 00:12:48,833
  338. Oiya, maaf, kau harus pergi.
  339.  
  340. 79
  341. 00:12:48,835 --> 00:12:49,968
  342. Keluar.
  343.  
  344. 80
  345. 00:12:53,272 --> 00:12:54,840
  346. Ayo.
  347.  
  348. 81
  349. 00:13:03,773 --> 00:13:05,567
  350. Keluar. | Oke, baik.
  351.  
  352. 82
  353. 00:13:05,568 --> 00:13:08,117
  354. Wow, wow, wow.
  355.  
  356. 83
  357. 00:13:08,117 --> 00:13:11,329
  358. Ada apa ini? | Kawan, dia menyelinap.
  359.  
  360. 84
  361. 00:13:11,412 --> 00:13:15,792
  362. Ya, dia coba masuk dari belakang.
  363.  
  364. 85
  365. 00:13:16,229 --> 00:13:17,616
  366. Bould.
  367.  
  368. 86
  369. 00:13:18,398 --> 00:13:19,864
  370. Sudah.
  371.  
  372. 87
  373. 00:13:19,866 --> 00:13:21,268
  374. Mundur.
  375.  
  376. 88
  377. 00:13:23,570 --> 00:13:26,237
  378. Nama? | Wyatt.
  379.  
  380. 89
  381. 00:13:26,239 --> 00:13:28,173
  382. Aku Kipling.
  383.  
  384. 90
  385. 00:13:28,175 --> 00:13:31,009
  386. Ini tempatku.
  387.  
  388. 91
  389. 00:13:31,011 --> 00:13:35,945
  390. Kulihat kau tadi goyang dan berjingkrak.
  391. Mau dapat tambahan dollar?
  392.  
  393. 92
  394. 00:13:36,883 --> 00:13:39,017
  395. Pasti. Kenapa tidak?
  396.  
  397. 93
  398. 00:13:39,019 --> 00:13:41,286
  399. Ayolah, Kip.
  400.  
  401. 94
  402. 00:13:41,288 --> 00:13:45,023
  403. Mau sewa pria?
  404. Kita bukan klub macam itu.
  405.  
  406. 95
  407. 00:13:45,025 --> 00:13:46,392
  408. Itu konyol.
  409.  
  410. 96
  411. 00:13:47,594 --> 00:13:51,265
  412. Liam, sebetar, oke?
  413. Pergilah.
  414.  
  415. 97
  416. 00:13:54,267 --> 00:13:56,100
  417. Iya tuan.
  418.  
  419. 98
  420. 00:13:59,004 --> 00:14:03,967
  421. Banyak gadis cantik disini, kau tahu?
  422. Sebagian besar sewaan.
  423.  
  424. 99
  425. 00:14:04,110 --> 00:14:07,279
  426. Menjadikan khayalan ini.
  427.  
  428. 100
  429. 00:14:07,314 --> 00:14:12,183
  430. Yang kubutuh darimu,
  431. berikan daya itu ke klub ini.
  432.  
  433. 101
  434. 00:14:12,185 --> 00:14:14,519
  435. Bergerak maju.
  436.  
  437. 102
  438. 00:14:14,521 --> 00:14:16,988
  439. Bisa kau lakukan?
  440.  
  441. 103
  442. 00:14:16,990 --> 00:14:19,290
  443. Apa pun maumu, kawan.
  444.  
  445. 104
  446. 00:14:19,292 --> 00:14:20,558
  447. Mantap.
  448.  
  449. 105
  450. 00:14:20,560 --> 00:14:22,527
  451. Kau orangnya.
  452.  
  453. 106
  454. 00:14:22,529 --> 00:14:26,431
  455. Si cantik Emma, dia putriku.
  456.  
  457. 107
  458. 00:14:26,433 --> 00:14:28,132
  459. Kebanggaanku.
  460.  
  461. 108
  462. 00:14:28,134 --> 00:14:30,034
  463. Hidupku.
  464.  
  465. 109
  466. 00:14:30,036 --> 00:14:31,720
  467. Jangan berani sentuh.
  468.  
  469. 110
  470. 00:14:33,106 --> 00:14:36,040
  471. Oke, kau bisa ketemu Emma di bar.
  472.  
  473. 111
  474. 00:14:36,042 --> 00:14:38,042
  475. Dia akan membantumu.
  476.  
  477. 112
  478. 00:14:59,632 --> 00:15:01,366
  479. Kembali dari kematian.
  480.  
  481. 113
  482. 00:15:01,368 --> 00:15:02,901
  483. Oh, ya?
  484.  
  485. 114
  486. 00:15:02,903 --> 00:15:04,587
  487. Seburuk itukah?
  488.  
  489. 115
  490. 00:15:05,372 --> 00:15:06,905
  491. Cari tempat.
  492.  
  493. 116
  494. 00:15:08,909 --> 00:15:11,075
  495. Senang melihatmu masih hidup.
  496.  
  497. 117
  498. 00:15:11,077 --> 00:15:12,343
  499. Kau tak percaya?
  500.  
  501. 118
  502. 00:15:12,345 --> 00:15:14,512
  503. Bukan, sama sekali tidak.
  504.  
  505. 119
  506. 00:15:14,514 --> 00:15:16,080
  507. Senang kau kembali.
  508.  
  509. 120
  510. 00:15:16,082 --> 00:15:18,216
  511. Setelah sekian lama.
  512.  
  513. 121
  514. 00:15:23,188 --> 00:15:25,810
  515. Aku kembali untuk caritahu
  516. siapa yang bunuh Sherri.
  517.  
  518. 122
  519. 00:15:29,062 --> 00:15:31,062
  520. Ada teman di kantor Jaksa.
  521.  
  522. 123
  523. 00:15:31,062 --> 00:15:33,366
  524. Pernah menolongku dari
  525. jerat hukum. Bisa tanya dia.
  526.  
  527. 124
  528. 00:15:33,366 --> 00:15:36,067
  529. Tidak, jangan repot-repot.
  530.  
  531. 125
  532. 00:15:36,069 --> 00:15:38,069
  533. Tahu apa tentang Club M?
  534.  
  535. 126
  536. 00:15:38,071 --> 00:15:39,170
  537. Tak banyak.
  538.  
  539. 127
  540. 00:15:39,172 --> 00:15:41,105
  541. Pemiliknya.
  542.  
  543. 128
  544. 00:15:41,107 --> 00:15:42,974
  545. Dia dan Sherri pernah dekat.
  546.  
  547. 129
  548. 00:15:42,976 --> 00:15:44,943
  549. Maksudmu Kipling? | Mmmhmm.
  550.  
  551. 130
  552. 00:15:44,945 --> 00:15:47,846
  553. Aku melihatnya dengan Olivia malam ini.
  554.  
  555. 131
  556. 00:15:48,248 --> 00:15:49,981
  557. Kayaknya dia gerak cepat.
  558.  
  559. 132
  560. 00:15:49,983 --> 00:15:51,649
  561. Sherri dan Olivia masih sahabat?
  562.  
  563. 133
  564. 00:15:51,651 --> 00:15:54,285
  565. Oh ya, sahabat sejati hingga mati.
  566.  
  567. 134
  568. 00:16:00,659 --> 00:16:02,493
  569. Hey.
  570.  
  571. 135
  572. 00:16:02,493 --> 00:16:04,495
  573. Siapa lagi yang tahu kau kembali?
  574.  
  575. 136
  576. 00:16:25,684 --> 00:16:29,153
  577. Gunner. Wyatt, sudah kembali.
  578.  
  579. 137
  580. 00:16:29,155 --> 00:16:31,189
  581. Benarkah?
  582.  
  583. 138
  584. 00:16:35,427 --> 00:16:37,161
  585. Aldo?
  586.  
  587. 139
  588. 00:16:37,163 --> 00:16:39,063
  589. Ada apa?
  590.  
  591. 140
  592. 00:16:39,065 --> 00:16:40,799
  593. Cari Wyatt, ya?
  594.  
  595. 141
  596. 00:16:46,372 --> 00:16:47,957
  597. Dia mesti bayar.
  598.  
  599. 142
  600. 00:17:01,154 --> 00:17:03,699
  601. Apa-apaan... | Layanan kamar.
  602. | Ayolah.
  603.  
  604. 143
  605. 00:17:03,699 --> 00:17:05,624
  606. Wyatt.
  607.  
  608. 144
  609. 00:17:06,026 --> 00:17:08,192
  610. Kenapa menghindar dariku?
  611.  
  612. 145
  613. 00:17:08,194 --> 00:17:09,229
  614. Ya.
  615.  
  616. 146
  617. 00:17:09,729 --> 00:17:11,941
  618. Lihat, dia milikku.
  619. Dia berutang padaku.
  620.  
  621. 147
  622. 00:17:11,941 --> 00:17:13,033
  623. Oh ya? | Mmmhmm.
  624.  
  625. 148
  626. 00:17:13,033 --> 00:17:17,035
  627. Dan, dengan senang hati
  628. akan kuambil semua milikku.
  629.  
  630. 149
  631. 00:17:17,037 --> 00:17:20,065
  632. Perlakukan dengan wajar.
  633. Walau kurang-ajar.
  634.  
  635. 150
  636. 00:17:20,065 --> 00:17:21,074
  637. Wajar atau hajar.
  638.  
  639. 151
  640. 00:17:21,074 --> 00:17:24,074
  641. Pasti kukembalikan milikmu.
  642. | Apa, bangsat?
  643.  
  644. 152
  645. 00:17:26,178 --> 00:17:27,213
  646. Ya.
  647.  
  648. 153
  649. 00:17:28,515 --> 00:17:30,183
  650. Kau lihat tadi?
  651.  
  652. 154
  653. 00:17:30,183 --> 00:17:35,386
  654. Kugampar pakai tangan kiri karena
  655. tangan kanan sudah siap dengan 45.
  656.  
  657. 155
  658. 00:17:35,388 --> 00:17:38,523
  659. Bersamaan di satu waktu.
  660.  
  661. 156
  662. 00:17:38,523 --> 00:17:40,557
  663. Apa, mau lakukan sesuatu?
  664.  
  665. 157
  666. 00:17:40,560 --> 00:17:42,594
  667. Mau coba sesuatu kini?
  668. Hah?
  669.  
  670. 158
  671. 00:17:42,594 --> 00:17:45,763
  672. Mau yang punya penginapan
  673. bersihkan serpihan otak di dinding?
  674.  
  675. 159
  676. 00:17:45,765 --> 00:17:47,398
  677. Hah?
  678.  
  679. 160
  680. 00:17:49,570 --> 00:17:53,404
  681. Bercanda. Aku takkan
  682. menembakmu disini. Pow!
  683.  
  684. 161
  685. 00:17:54,362 --> 00:17:58,845
  686. Dia terbawa perasaan. Adiknya
  687. baru saja tewas. | Aww.
  688.  
  689. 162
  690. 00:17:58,845 --> 00:18:03,214
  691. Ya, tambah beban jika dipendam.
  692. Tapi kayaknya dia baik-baik saja.
  693.  
  694. 163
  695. 00:18:03,216 --> 00:18:04,715
  696. Mmm.
  697.  
  698. 164
  699. 00:18:04,717 --> 00:18:09,587
  700. Tapi aku tak peduli soal itu, iya 'kan?
  701. Karena tiap hari ada yang mati.
  702.  
  703. 165
  704. 00:18:09,589 --> 00:18:11,089
  705. Benar tidak, Wyatt?
  706.  
  707. 166
  708. 00:18:11,091 --> 00:18:12,257
  709. Suka-sukamu, kawan.
  710.  
  711. 167
  712. 00:18:13,259 --> 00:18:15,426
  713. Apa kau tahu?
  714.  
  715. 168
  716. 00:18:15,428 --> 00:18:20,364
  717. Aku bukan asal datang kesini.
  718. Aku disini untuk bisnis, benar?
  719.  
  720. 169
  721. 00:18:20,366 --> 00:18:24,328
  722. Kau mesti carikan kita Sandman.
  723.  
  724. 170
  725. 00:18:25,171 --> 00:18:26,604
  726. Siapa Sandman?
  727.  
  728. 171
  729. 00:18:26,604 --> 00:18:29,373
  730. Yang punya pil bintang.
  731.  
  732. 172
  733. 00:18:29,375 --> 00:18:32,243
  734. Entahlah. Tapi yang jelas
  735. pajaknya jatuh tempo.
  736.  
  737. 173
  738. 00:18:32,245 --> 00:18:35,813
  739. Siapa pun yang berbisnis disini,
  740. mereka harus bayar ke aku.
  741.  
  742. 174
  743. 00:18:35,815 --> 00:18:38,249
  744. Semua bayar padaku.
  745.  
  746. 175
  747. 00:18:38,251 --> 00:18:40,118
  748. Kau sudah tahu itu.
  749.  
  750. 176
  751. 00:18:40,120 --> 00:18:42,720
  752. Jadi, kau mesti temukan bangsat itu.
  753.  
  754. 177
  755. 00:18:42,722 --> 00:18:44,455
  756. Waktunya bayar utang.
  757.  
  758. 178
  759. 00:18:55,367 --> 00:18:57,503
  760. Yang punya pil bintang.
  761.  
  762. 179
  763. 00:19:05,580 --> 00:19:06,593
  764. Ehm!
  765.  
  766. 180
  767. 00:19:08,420 --> 00:19:09,593
  768. Kau menguntitku?
  769.  
  770. 181
  771. 00:19:09,593 --> 00:19:12,362
  772. Aku diundang kembali,
  773. percaya tidak?
  774.  
  775. 182
  776. 00:19:12,652 --> 00:19:14,519
  777. Kesayangan Ayah, hah?
  778.  
  779. 183
  780. 00:19:14,521 --> 00:19:16,187
  781. Maksudnya?
  782.  
  783. 184
  784. 00:19:16,189 --> 00:19:20,193
  785. Yah, katanya... kau
  786. bertanggung jawab atas penari.
  787.  
  788. 185
  789. 00:19:20,193 --> 00:19:23,852
  790. Kami belum buka. | Kenapa?
  791. Karena aku temannya Sherri?
  792.  
  793. 186
  794. 00:19:24,898 --> 00:19:27,443
  795. Kau dengar apa yang terjadi 'kan?
  796.  
  797. 187
  798. 00:19:29,435 --> 00:19:30,801
  799. Aku minta maaf.
  800.  
  801. 188
  802. 00:19:31,437 --> 00:19:32,803
  803. Aku mengganggu?
  804.  
  805. 189
  806. 00:19:33,773 --> 00:19:35,840
  807. Anu, Liam, dia... |
  808. Kami bertemu tadi malam.
  809.  
  810. 190
  811. 00:19:35,842 --> 00:19:36,848
  812. Ya.
  813.  
  814. 191
  815. 00:19:37,210 --> 00:19:38,576
  816. Wyatt.
  817.  
  818. 192
  819. 00:19:38,711 --> 00:19:41,679
  820. 05:30 besok, disini.
  821.  
  822. 193
  823. 00:19:41,681 --> 00:19:42,880
  824. Kencan?
  825.  
  826. 194
  827. 00:19:42,882 --> 00:19:44,081
  828. Audisi.
  829.  
  830. 195
  831. 00:19:51,223 --> 00:19:53,858
  832. Apa itu klub, sebenarnya?
  833.  
  834. 196
  835. 00:19:53,860 --> 00:19:55,326
  836. Sebuah gudang kosong.
  837.  
  838. 197
  839. 00:19:55,328 --> 00:19:58,329
  840. Tapi jika kau putarkan musik yang tepat...
  841.  
  842. 198
  843. 00:19:58,331 --> 00:19:59,797
  844. Makasih, Liam.
  845.  
  846. 199
  847. 00:20:00,633 --> 00:20:02,700
  848. Orang-orang bakal datang berpesta.
  849.  
  850. 200
  851. 00:20:02,702 --> 00:20:05,503
  852. Karena hidup laiknya candu...
  853.  
  854. 201
  855. 00:20:05,505 --> 00:20:09,907
  856. Dan kita perlu arahkan candunya ke kalian.
  857.  
  858. 202
  859. 00:20:09,909 --> 00:20:13,678
  860. Jadi mari kita lihat,
  861. freestyle kalian.
  862.  
  863. 203
  864. 00:20:13,680 --> 00:20:14,979
  865. Silahkan...
  866.  
  867. 204
  868. 00:20:14,981 --> 00:20:16,548
  869. Buat aku terkesan.
  870.  
  871. 205
  872. 00:21:58,951 --> 00:22:00,584
  873. Kami mempekerjakanmu.
  874.  
  875. 206
  876. 00:22:00,586 --> 00:22:01,619
  877. Bagus.
  878.  
  879. 207
  880. 00:22:01,621 --> 00:22:03,988
  881. Ada yang mau diminum?
  882.  
  883. 208
  884. 00:22:03,990 --> 00:22:05,690
  885. Yah, awalnya kau ambil minuman...
  886.  
  887. 209
  888. 00:22:05,692 --> 00:22:10,528
  889. Dan minumannya diminum,
  890. lalu minumannya mengambilmu.
  891.  
  892. 210
  893. 00:22:10,530 --> 00:22:13,464
  894. F. Scott Fitzgerald.
  895.  
  896. 211
  897. 00:22:13,466 --> 00:22:15,566
  898. Itu yang kau lakukan?
  899.  
  900. 212
  901. 00:22:15,568 --> 00:22:18,936
  902. Mengutip penulis terkenal dan
  903. menganggap itu asli punyamu?
  904.  
  905. 213
  906. 00:22:18,938 --> 00:22:20,906
  907. Kau biasa begitu?
  908.  
  909. 214
  910. 00:22:21,908 --> 00:22:23,541
  911. Biasa kulakukan, ya.
  912.  
  913. 215
  914. 00:22:25,978 --> 00:22:27,511
  915. Hey, boleh bertanya?
  916.  
  917. 216
  918. 00:22:27,513 --> 00:22:28,647
  919. Pasti.
  920.  
  921. 217
  922. 00:22:29,649 --> 00:22:32,579
  923. Apa ada kisah drama dengan Sherri?
  924.  
  925. 218
  926. 00:22:32,585 --> 00:22:35,789
  927. Um... tidak juga.
  928. Tidak.
  929.  
  930. 219
  931. 00:22:36,355 --> 00:22:38,866
  932. Berapa lama dia kencan sama Ayahmu?
  933.  
  934. 220
  935. 00:22:38,891 --> 00:22:39,957
  936. Dia pacarmu?
  937.  
  938. 221
  939. 00:22:39,959 --> 00:22:44,462
  940. Tidak, bukan begitu... Hanya saja
  941. janggal menurutku, kau tahu?
  942.  
  943. 222
  944. 00:22:44,464 --> 00:22:48,967
  945. Seakan tak seorang pun
  946. berusaha pecahkan kasusnya.
  947.  
  948. 223
  949. 00:22:49,035 --> 00:22:51,035
  950. Serahkan sama ahlinya, iya 'kan?
  951.  
  952. 224
  953. 00:22:51,037 --> 00:22:53,704
  954. Maksudnya, andai bisa,
  955. akan kulakukan.
  956.  
  957. 225
  958. 00:22:53,706 --> 00:22:56,874
  959. Oke baiklah, um, detektif...
  960.  
  961. 226
  962. 00:22:56,876 --> 00:22:59,009
  963. Sherri dan Ayahku sudah pisah...
  964.  
  965. 227
  966. 00:22:59,011 --> 00:23:01,412
  967. Entah, sekitar 3 bulan lalu?
  968.  
  969. 228
  970. 00:23:01,414 --> 00:23:03,414
  971. Kurasa sudah tidak cocok.
  972.  
  973. 229
  974. 00:23:03,416 --> 00:23:07,551
  975. Masih kerja disini malam itu?
  976. Malam ketika dia dibunuh?
  977.  
  978. 230
  979. 00:23:07,553 --> 00:23:11,088
  980. Ah, dia belum tuntaskan shiftnya,
  981. tapi ah... Dia disini, ya.
  982.  
  983. 231
  984. 00:23:11,090 --> 00:23:14,725
  985. Ada alasan mengapa dia
  986. tak selesaikan shiftnya?
  987.  
  988. 232
  989. 00:23:14,727 --> 00:23:15,960
  990. Dengar, aku tak tahu.
  991.  
  992. 233
  993. 00:23:15,962 --> 00:23:18,596
  994. Biasanya aku tak berhak ajukan pertanyaan.
  995.  
  996. 234
  997. 00:23:18,598 --> 00:23:22,733
  998. Tapi yang kutahu dia murung setelah putus.
  999.  
  1000. 235
  1001. 00:23:22,735 --> 00:23:25,035
  1002. Itu beracun.
  1003.  
  1004. 236
  1005. 00:23:30,041 --> 00:23:32,009
  1006. 'Pa kabar, Wyatt?
  1007.  
  1008. 237
  1009. 00:23:36,481 --> 00:23:38,416
  1010. Waktunya berbincang.
  1011.  
  1012. 238
  1013. 00:23:43,455 --> 00:23:44,689
  1014. Kemari kau!
  1015.  
  1016. 239
  1017. 00:24:02,708 --> 00:24:05,810
  1018. Sial! Hentikan! Hentikan!
  1019.  
  1020. 240
  1021. 00:24:05,812 --> 00:24:07,678
  1022. Gunner ingin bertemu.
  1023.  
  1024. 241
  1025. 00:24:07,680 --> 00:24:10,314
  1026. Apa Sherri bekerja pada Gunner?
  1027.  
  1028. 242
  1029. 00:24:11,984 --> 00:24:13,651
  1030. Ya.
  1031.  
  1032. 243
  1033. 00:24:32,804 --> 00:24:36,674
  1034. Waktu adalah lingkaran, dan inilah aku.
  1035.  
  1036. 244
  1037. 00:24:36,676 --> 00:24:39,477
  1038. Balik saat dimana aku mulai.
  1039.  
  1040. 245
  1041. 00:24:48,955 --> 00:24:51,021
  1042. Aku masih mencium baunya.
  1043.  
  1044. 246
  1045. 00:24:51,023 --> 00:24:53,657
  1046. Bau kematian.
  1047.  
  1048. 247
  1049. 00:24:53,659 --> 00:24:55,493
  1050. Diseberang, kamar 14.
  1051.  
  1052. 248
  1053. 00:24:55,495 --> 00:24:57,628
  1054. Berhenti, berhenti!
  1055. Tunggu!
  1056.  
  1057. 249
  1058. 00:24:57,630 --> 00:24:59,930
  1059. Ibuku tewas di kamar itu.
  1060.  
  1061. 250
  1062. 00:25:20,652 --> 00:25:21,786
  1063. Ini.
  1064.  
  1065. 251
  1066. 00:25:25,657 --> 00:25:28,859
  1067. Semuanya, tolong kumpul.
  1068.  
  1069. 252
  1070. 00:25:28,861 --> 00:25:32,129
  1071. Ada detektif Childers,
  1072. atau Childers?
  1073.  
  1074. 253
  1075. 00:25:32,131 --> 00:25:33,697
  1076. Childers.
  1077.  
  1078. 254
  1079. 00:25:33,699 --> 00:25:34,767
  1080. Kau siapa lagi, sayang?
  1081.  
  1082. 255
  1083. 00:25:34,767 --> 00:25:36,200
  1084. Detektif Lewis, bag. Pembunuhan.
  1085.  
  1086. 256
  1087. 00:25:36,202 --> 00:25:39,904
  1088. Detektif Lewis dari Pembunuhan.
  1089.  
  1090. 257
  1091. 00:25:39,906 --> 00:25:41,205
  1092. Mereka mau ajukan
  1093. pertanyaan...
  1094.  
  1095. 258
  1096. 00:25:41,207 --> 00:25:45,242
  1097. Mengenai Sherri kita...
  1098. Tercinta.
  1099.  
  1100. 259
  1101. 00:25:45,244 --> 00:25:48,112
  1102. Jadi, tolong dibantu semampunya.
  1103.  
  1104. 260
  1105. 00:25:48,114 --> 00:25:49,613
  1106. Anda.
  1107.  
  1108. 261
  1109. 00:25:49,615 --> 00:25:50,981
  1110. Ka. Keamanan?
  1111.  
  1112. 262
  1113. 00:25:50,983 --> 00:25:52,016
  1114. Ya.
  1115.  
  1116. 263
  1117. 00:25:52,018 --> 00:25:53,284
  1118. Baik, kita jalan-jalan.
  1119.  
  1120. 264
  1121. 00:25:53,286 --> 00:25:54,752
  1122. Untuk apa?
  1123.  
  1124. 265
  1125. 00:25:54,754 --> 00:25:56,057
  1126. Bould.
  1127.  
  1128. 266
  1129. 00:26:02,961 --> 00:26:04,796
  1130. Silahkan duduk.
  1131.  
  1132. 267
  1133. 00:26:05,796 --> 00:26:07,933
  1134. Ajak atau menyuruh?
  1135.  
  1136. 268
  1137. 00:26:07,933 --> 00:26:09,166
  1138. Duduk.
  1139.  
  1140. 269
  1141. 00:26:09,168 --> 00:26:10,769
  1142. Duduk.
  1143.  
  1144. 270
  1145. 00:26:19,311 --> 00:26:21,111
  1146. Apa Anda, ah...
  1147.  
  1148. 271
  1149. 00:26:21,113 --> 00:26:23,650
  1150. Anda kerja malam itu
  1151. saat Sherilyn hilang?
  1152.  
  1153. 272
  1154. 00:26:26,052 --> 00:26:27,918
  1155. Pertanyaan sederhana,
  1156. ya atau tidak.
  1157.  
  1158. 273
  1159. 00:26:27,918 --> 00:26:29,153
  1160. Apa... | Ya.
  1161.  
  1162. 274
  1163. 00:26:29,155 --> 00:26:30,521
  1164. Ya. Baik.
  1165.  
  1166. 275
  1167. 00:27:14,332 --> 00:27:15,767
  1168. 9 Milimeter lapis emas.
  1169.  
  1170. 276
  1171. 00:27:26,745 --> 00:27:28,213
  1172. Akta Jual-Beli.
  1173.  
  1174. 277
  1175. 00:27:29,215 --> 00:27:32,083
  1176. Dia jual klubnya
  1177. ke James Donovan.
  1178.  
  1179. 278
  1180. 00:27:54,105 --> 00:27:59,895
  1181. Jadi, apa yang bisa kubantu, Detektif?
  1182.  
  1183. 279
  1184. 00:28:02,114 --> 00:28:05,983
  1185. Anda dan ah... Sherilyn.
  1186.  
  1187. 280
  1188. 00:28:05,985 --> 00:28:09,086
  1189. Hubungan Anda saat itu
  1190. masih jalan, benar?
  1191.  
  1192. 281
  1193. 00:28:09,086 --> 00:28:10,455
  1194. Betul.
  1195.  
  1196. 282
  1197. 00:28:11,457 --> 00:28:12,991
  1198. Baik...
  1199.  
  1200. 283
  1201. 00:28:14,293 --> 00:28:18,762
  1202. Aku lakukan sedikit
  1203. penelitian pada Anda.
  1204.  
  1205. 284
  1206. 00:28:18,764 --> 00:28:25,323
  1207. Dan kudapati beberapa
  1208. foto meresahkan.
  1209.  
  1210. 285
  1211. 00:28:31,142 --> 00:28:33,443
  1212. Yang ini kesukaanku.
  1213.  
  1214. 286
  1215. 00:28:33,979 --> 00:28:36,280
  1216. Astaga.
  1217.  
  1218. 287
  1219. 00:28:36,282 --> 00:28:39,450
  1220. Aku dapat meyakinkanmu, Detektif...
  1221.  
  1222. 288
  1223. 00:28:39,452 --> 00:28:43,487
  1224. Ini semua benar-benar konsensual...
  1225.  
  1226. 289
  1227. 00:28:43,489 --> 00:28:48,759
  1228. Karena dengan begitu dia menikmatinya.
  1229.  
  1230. 290
  1231. 00:28:49,061 --> 00:28:50,327
  1232. Sungguh?
  1233.  
  1234. 291
  1235. 00:28:50,329 --> 00:28:52,496
  1236. Karena, ah...
  1237.  
  1238. 292
  1239. 00:28:52,498 --> 00:28:56,233
  1240. Dia terlihat seperti sangat tersiksa.
  1241.  
  1242. 293
  1243. 00:28:56,235 --> 00:28:58,338
  1244. Begitulah dia kelihatannya.
  1245.  
  1246. 294
  1247. 00:28:59,379 --> 00:29:01,273
  1248. Tak seperti yang kepala bayangkan.
  1249.  
  1250. 295
  1251. 00:29:01,273 --> 00:29:04,175
  1252. Dia sudah hilang pegangan.
  1253.  
  1254. 296
  1255. 00:29:05,177 --> 00:29:08,013
  1256. Dapat darimana foto-foto itu?
  1257.  
  1258. 297
  1259. 00:29:10,015 --> 00:29:11,350
  1260. Dari teman.
  1261.  
  1262. 298
  1263. 00:29:13,352 --> 00:29:14,687
  1264. Oh ya?
  1265.  
  1266. 299
  1267. 00:29:15,387 --> 00:29:18,022
  1268. Dan siapa mereka itu?
  1269.  
  1270. 300
  1271. 00:29:23,462 --> 00:29:25,028
  1272. Olivia!
  1273.  
  1274. 301
  1275. 00:29:25,030 --> 00:29:27,331
  1276. Jaga sikap!
  1277.  
  1278. 302
  1279. 00:29:38,109 --> 00:29:39,877
  1280. Hey! Semua tenang!
  1281.  
  1282. 303
  1283. 00:29:39,879 --> 00:29:41,044
  1284. Semua tenang!
  1285.  
  1286. 304
  1287. 00:29:41,046 --> 00:29:43,013
  1288. Santai, mundur.
  1289. Ambil napas.
  1290.  
  1291. 305
  1292. 00:29:43,015 --> 00:29:44,214
  1293. Tenang. Santai.
  1294.  
  1295. 306
  1296. 00:29:44,216 --> 00:29:47,184
  1297. Takda yang menuduhmu.
  1298. Tenang.
  1299.  
  1300. 307
  1301. 00:29:47,186 --> 00:29:49,153
  1302. Permisi.
  1303.  
  1304. 308
  1305. 00:29:49,155 --> 00:29:51,955
  1306. Kurasa sudah waktunya kalian pergi.
  1307.  
  1308. 309
  1309. 00:29:51,957 --> 00:29:52,992
  1310. Butuh sesuatu?
  1311.  
  1312. 310
  1313. 00:29:52,992 --> 00:29:55,361
  1314. Hubungi Pengacaraku. Terimakasih.
  1315. | Sama-sama
  1316.  
  1317. 311
  1318. 00:29:55,361 --> 00:29:57,528
  1319. Kartu nama kalian ada.
  1320.  
  1321. 312
  1322. 00:30:00,131 --> 00:30:02,200
  1323. Tak apa, sayang? | Ya.
  1324.  
  1325. 313
  1326. 00:30:03,502 --> 00:30:05,002
  1327. Repot.
  1328.  
  1329. 314
  1330. 00:30:05,004 --> 00:30:06,470
  1331. Kau baik saja?
  1332.  
  1333. 315
  1334. 00:30:06,470 --> 00:30:07,538
  1335. Kau lewatkan acaranya.
  1336.  
  1337. 316
  1338. 00:30:07,540 --> 00:30:09,807
  1339. Dari mana saja kau?
  1340.  
  1341. 317
  1342. 00:30:09,809 --> 00:30:11,508
  1343. Di ruang rehat.
  1344.  
  1345. 318
  1346. 00:30:17,115 --> 00:30:18,381
  1347. Yakin, tak apa?
  1348.  
  1349. 319
  1350. 00:30:18,381 --> 00:30:19,383
  1351. Ya.
  1352.  
  1353. 320
  1354. 00:30:19,385 --> 00:30:20,387
  1355. Ya.
  1356.  
  1357. 321
  1358. 00:30:32,163 --> 00:30:34,899
  1359. Siapa James Donovan?
  1360.  
  1361. 322
  1362. 00:30:35,901 --> 00:30:38,502
  1363. Orang kaya, playboy, pecandu narkoba.
  1364.  
  1365. 323
  1366. 00:30:38,504 --> 00:30:41,371
  1367. Kejeliannya mengembangkan Vegas.
  1368.  
  1369. 324
  1370. 00:30:41,373 --> 00:30:43,342
  1371. Berawal 20 tahun lalu
  1372. masih dibangku sekolah...
  1373.  
  1374. 325
  1375. 00:30:43,342 --> 00:30:46,412
  1376. Mengadakan festival akbar
  1377. tanpa modal sepeser pun.
  1378.  
  1379. 326
  1380. 00:30:48,412 --> 00:30:53,700
  1381. Terinspirasi gaya di Times Square dan
  1382. menjadikannya lahan emas tersendiri.
  1383.  
  1384. 327
  1385. 00:30:55,087 --> 00:30:59,557
  1386. Obsesi saat ini ialah mengubah pusat
  1387. kota L.A. jadi tujuan wisata EDM.
  1388.  
  1389. 328
  1390. 00:30:59,557 --> 00:31:01,459
  1391. Kiblatnya Anak Club.
  1392.  
  1393. 329
  1394. 00:31:01,460 --> 00:31:06,496
  1395. Mengarahkan himpitan massa dan memaksa
  1396. kaum tunawisma tersingkir. Jalanan lengang.
  1397.  
  1398. 330
  1399. 00:31:06,498 --> 00:31:11,158
  1400. Hasilnya, Club Disneyland jadi
  1401. tempat terbahagia di bumi.
  1402.  
  1403. 331
  1404. 00:31:11,470 --> 00:31:14,638
  1405. Spring Awakening di Chicago,
  1406. Euphoria di Texas...
  1407.  
  1408. 332
  1409. 00:31:14,640 --> 00:31:18,550
  1410. Electric Daisy Carnival di Vegas,
  1411. Lucidity di L.A.
  1412.  
  1413. 333
  1414. 00:31:20,045 --> 00:31:23,000
  1415. Yah, uang begitu banyak dihasilkan.
  1416.  
  1417. 334
  1418. 00:31:39,464 --> 00:31:42,167
  1419. Wyatt? Ini Olivia.
  1420. Ketemu di dermaga.
  1421.  
  1422. 335
  1423. 00:31:42,167 --> 00:31:44,601
  1424. 11:00 AM. Kau tahu dimana.
  1425.  
  1426. 336
  1427. 00:31:55,313 --> 00:31:58,115
  1428. Ada apa, O? |
  1429. Ada yang buntuti kemari?
  1430.  
  1431. 337
  1432. 00:31:58,117 --> 00:32:00,889
  1433. Tidak, aku yakin.
  1434. Benar.
  1435.  
  1436. 338
  1437. 00:32:02,121 --> 00:32:05,022
  1438. Kenapa tidak telepon
  1439. atau SMS saat kau jauh?
  1440.  
  1441. 339
  1442. 00:32:05,024 --> 00:32:08,460
  1443. Kenapa tak pernah datang membesukku?
  1444. Takada niat berkunjung?
  1445.  
  1446. 340
  1447. 00:32:08,460 --> 00:32:10,930
  1448. Mungkin di undang lebih menyenangkan.
  1449.  
  1450. 341
  1451. 00:32:10,930 --> 00:32:12,562
  1452. Ada timbal-balik, Wyatt.
  1453.  
  1454. 342
  1455. 00:32:15,967 --> 00:32:18,669
  1456. Aku tak beritahu Kipling
  1457. kalau kau kakaknya Sherilyn.
  1458.  
  1459. 343
  1460. 00:32:18,671 --> 00:32:22,205
  1461. Entah berapa lama kau bisa
  1462. simpan kebohongan itu.
  1463.  
  1464. 344
  1465. 00:32:22,207 --> 00:32:25,275
  1466. Kau tempatkan aku dalam
  1467. keadaan mencurigakan.
  1468.  
  1469. 345
  1470. 00:32:25,277 --> 00:32:26,922
  1471. Ya, aku paham itu.
  1472.  
  1473. 346
  1474. 00:32:28,213 --> 00:32:31,114
  1475. Jika ketahuan, mungkin
  1476. kita akan di bunuh.
  1477.  
  1478. 347
  1479. 00:32:31,116 --> 00:32:32,116
  1480. Begitu?
  1481.  
  1482. 348
  1483. 00:32:33,151 --> 00:32:35,151
  1484. Ya, begitu.
  1485.  
  1486. 349
  1487. 00:32:35,254 --> 00:32:37,120
  1488. Dia yang bunuh Sherri?
  1489.  
  1490. 350
  1491. 00:32:37,122 --> 00:32:38,988
  1492. Jujur, aku tak tahu.
  1493.  
  1494. 351
  1495. 00:32:40,192 --> 00:32:41,460
  1496. Mengapa mesti dia?
  1497.  
  1498. 352
  1499. 00:32:43,362 --> 00:32:45,498
  1500. Hey, aku takada waktu untuk permainan ini.
  1501.  
  1502. 353
  1503. 00:32:45,498 --> 00:32:47,600
  1504. Oke, lepaskan atau aku teriak.
  1505.  
  1506. 354
  1507. 00:32:48,634 --> 00:32:50,400
  1508. Aku sayang Sherri.
  1509.  
  1510. 355
  1511. 00:32:50,402 --> 00:32:52,569
  1512. Ada banyak hal yang aku tak tahu.
  1513.  
  1514. 356
  1515. 00:32:52,571 --> 00:32:55,405
  1516. Kini beban di kepalaku berkurang sudah.
  1517.  
  1518. 357
  1519. 00:33:00,211 --> 00:33:02,310
  1520. Ini kunci apartemen Sherri.
  1521.  
  1522. 358
  1523. 00:33:03,048 --> 00:33:05,049
  1524. Alamatnya di gantungan.
  1525.  
  1526. 359
  1527. 00:33:06,151 --> 00:33:09,686
  1528. Jika peduli padaku, kau tetap
  1529. akan rahasiakan pertemuan ini.
  1530.  
  1531. 360
  1532. 00:33:51,330 --> 00:33:53,331
  1533. Berputar.
  1534.  
  1535. 361
  1536. 00:33:54,033 --> 00:33:55,065
  1537. Perlahan.
  1538.  
  1539. 362
  1540. 00:33:55,067 --> 00:33:57,068
  1541. Lebih pelan.
  1542.  
  1543. 363
  1544. 00:34:00,104 --> 00:34:01,136
  1545. Wyatt?
  1546.  
  1547. 364
  1548. 00:34:02,274 --> 00:34:04,275
  1549. Ya, Tuhan.
  1550.  
  1551. 365
  1552. 00:34:05,210 --> 00:34:07,377
  1553. Oh, Wyatt.
  1554.  
  1555. 366
  1556. 00:34:08,280 --> 00:34:10,347
  1557. Lihat dirimu.
  1558.  
  1559. 367
  1560. 00:34:10,349 --> 00:34:11,816
  1561. Kau kembali.
  1562.  
  1563. 368
  1564. 00:34:13,519 --> 00:34:15,833
  1565. Kau tambah jadi selama aku pergi.
  1566.  
  1567. 369
  1568. 00:34:15,833 --> 00:34:18,155
  1569. Kau kemari kaitannya dengan Sherri 'kan?
  1570.  
  1571. 370
  1572. 00:34:24,429 --> 00:34:28,198
  1573. Alkitabnya Sherri.
  1574. 4 Naskah Perintah Club.
  1575.  
  1576. 371
  1577. 00:34:28,200 --> 00:34:33,370
  1578. Damai, Cinta, Persatuan dan Saling Menghargai.
  1579.  
  1580. 372
  1581. 00:34:28,200 --> 00:34:33,370
  1582. Peace, Love, Unity and Respect.
  1583.  
  1584. 373
  1585. 00:34:33,372 --> 00:34:38,241
  1586. Agama barunya Sherri.
  1587. Tempat lari dari kenyataan.
  1588.  
  1589. 374
  1590. 00:34:42,680 --> 00:34:45,182
  1591. Sepertinya dia ketemu
  1592. Pendeta baru.
  1593.  
  1594. 375
  1595. 00:34:52,123 --> 00:34:54,324
  1596. Donovan?
  1597.  
  1598. 376
  1599. 00:35:00,198 --> 00:35:02,365
  1600. Tahu bagaimana mereka bertemu?
  1601.  
  1602. 377
  1603. 00:35:02,367 --> 00:35:05,235
  1604. Dia kerja di Resurgence.
  1605.  
  1606. 378
  1607. 00:35:05,237 --> 00:35:07,237
  1608. Klubnya Donovan.
  1609.  
  1610. 379
  1611. 00:35:07,239 --> 00:35:09,337
  1612. Kayaknya dia yang beri pekerjaan itu.
  1613.  
  1614. 380
  1615. 00:35:10,209 --> 00:35:12,809
  1616. Jadi dia khianati Kipling.
  1617.  
  1618. 381
  1619. 00:36:37,429 --> 00:36:38,595
  1620. Mundur.
  1621.  
  1622. 382
  1623. 00:36:38,797 --> 00:36:40,897
  1624. Ayolah, kawan. Aku mau
  1625. bicara sama Donovan.
  1626.  
  1627. 383
  1628. 00:36:40,899 --> 00:36:42,291
  1629. Jalan terus.
  1630.  
  1631. 384
  1632. 00:36:44,236 --> 00:36:47,200
  1633. Beritahu Donovan, salamnya Sherri.
  1634.  
  1635. 385
  1636. 00:36:48,907 --> 00:36:51,241
  1637. Aku tunggu.
  1638.  
  1639. 386
  1640. 00:36:54,412 --> 00:36:55,578
  1641. Sebentar.
  1642.  
  1643. 387
  1644. 00:37:00,718 --> 00:37:03,607
  1645. Ada pria yang tanyakan Sherri.
  1646.  
  1647. 388
  1648. 00:37:03,789 --> 00:37:06,678
  1649. Aw, hentikan, Donovan!
  1650. | Duduklah.
  1651.  
  1652. 389
  1653. 00:37:18,636 --> 00:37:19,903
  1654. Kau siapa?
  1655.  
  1656. 390
  1657. 00:37:19,905 --> 00:37:21,172
  1658. Wyatt.
  1659.  
  1660. 391
  1661. 00:37:21,940 --> 00:37:23,641
  1662. Mau apa, Wyatt?
  1663.  
  1664. 392
  1665. 00:37:24,643 --> 00:37:27,558
  1666. Aku temannya Sherri.
  1667. Kau juga, katanya.
  1668.  
  1669. 393
  1670. 00:37:28,580 --> 00:37:29,646
  1671. Ya.
  1672.  
  1673. 394
  1674. 00:37:32,450 --> 00:37:35,252
  1675. Kau dan Sherri cukup dekat, ya?
  1676.  
  1677. 395
  1678. 00:37:35,254 --> 00:37:36,921
  1679. Dia buatku terkesan.
  1680.  
  1681. 396
  1682. 00:37:36,955 --> 00:37:38,622
  1683. Biasalah.
  1684.  
  1685. 397
  1686. 00:37:41,293 --> 00:37:42,759
  1687. Hey, kau tahu...
  1688.  
  1689. 398
  1690. 00:37:42,761 --> 00:37:44,628
  1691. Apa ada kisah drama terjadi padanya?
  1692.  
  1693. 399
  1694. 00:37:44,630 --> 00:37:48,383
  1695. Misalkan, ada yang ancam
  1696. atau mirip kayak itu?
  1697.  
  1698. 400
  1699. 00:37:50,335 --> 00:37:54,659
  1700. Kau kenal dia. Dia bukan
  1701. orang gampangan.
  1702.  
  1703. 401
  1704. 00:37:55,941 --> 00:37:58,842
  1705. Seleranya Sherri atau diatasnya.
  1706.  
  1707. 402
  1708. 00:37:58,844 --> 00:38:00,944
  1709. Entah maunya dia.
  1710.  
  1711. 403
  1712. 00:38:00,946 --> 00:38:04,414
  1713. Maksudnya, anggap dia kerja
  1714. disini tapi aku tak peduli.
  1715.  
  1716. 404
  1717. 00:38:04,416 --> 00:38:06,451
  1718. Aku tak ikut-campur, karena...
  1719.  
  1720. 405
  1721. 00:38:06,451 --> 00:38:08,952
  1722. Bukan bagian dari rencanaku, kau tahu?
  1723.  
  1724. 406
  1725. 00:38:08,954 --> 00:38:10,789
  1726. Tapi aku tahu yang terjadi.
  1727.  
  1728. 407
  1729. 00:38:12,291 --> 00:38:14,792
  1730. Kau tahu mengapa ada
  1731. yang mau menyakitinya?
  1732.  
  1733. 408
  1734. 00:38:16,295 --> 00:38:17,761
  1735. Tidak.
  1736.  
  1737. 409
  1738. 00:38:22,667 --> 00:38:26,921
  1739. Lihat kawan, seperti inilah
  1740. semua, benar?
  1741.  
  1742. 410
  1743. 00:38:29,407 --> 00:38:31,908
  1744. Aku tergetar akan segenap...
  1745.  
  1746. 411
  1747. 00:38:31,908 --> 00:38:36,048
  1748. Mantra Damai, Cinta, Persatuan
  1749. dan Saling Menghargai, kau tahu?
  1750.  
  1751. 412
  1752. 00:38:37,272 --> 00:38:38,760
  1753. Sesuatu yang indah.
  1754.  
  1755. 413
  1756. 00:38:40,752 --> 00:38:43,688
  1757. Ini jamannya mereka, Aquarius.
  1758.  
  1759. 414
  1760. 00:38:44,690 --> 00:38:47,490
  1761. Ini tentang berbagi pengalaman, kau tahu?
  1762.  
  1763. 415
  1764. 00:38:47,492 --> 00:38:49,793
  1765. Wajar rasanya memperluas kesempatan itu.
  1766.  
  1767. 416
  1768. 00:38:49,795 --> 00:38:51,928
  1769. Berbagi dengan semua orang.
  1770.  
  1771. 417
  1772. 00:38:52,030 --> 00:38:55,066
  1773. Satu klub di satu waktu.
  1774. Kau paham?
  1775.  
  1776. 418
  1777. 00:38:56,068 --> 00:38:59,069
  1778. Serasa kayak EDM-nya
  1779. McDonald lagi jujur.
  1780.  
  1781. 419
  1782. 00:38:59,071 --> 00:39:00,770
  1783. Kenapa tidak?
  1784.  
  1785. 420
  1786. 00:39:00,772 --> 00:39:03,340
  1787. Aku ingin sajian milliaran.
  1788.  
  1789. 421
  1790. 00:39:03,342 --> 00:39:05,041
  1791. Permisi.
  1792.  
  1793. 422
  1794. 00:39:08,011 --> 00:39:11,619
  1795. TRACK 2: CINTA
  1796.  
  1797. 423
  1798. 00:39:20,459 --> 00:39:23,493
  1799. Aku ingin begini yang pada
  1800. akhirnya menghancurkanku.
  1801.  
  1802. 424
  1803. 00:39:23,495 --> 00:39:25,562
  1804. Ya, berarti kita sama.
  1805.  
  1806. 425
  1807. 00:39:25,564 --> 00:39:28,431
  1808. Kau tak tahu kutipan itu?
  1809. Kayaknya tidak.
  1810.  
  1811. 426
  1812. 00:39:28,433 --> 00:39:29,532
  1813. Mungkin.
  1814.  
  1815. 427
  1816. 00:39:29,534 --> 00:39:30,643
  1817. Mungkin saja.
  1818.  
  1819. 428
  1820. 00:39:31,636 --> 00:39:33,400
  1821. Tidak.
  1822. Kena kau.
  1823.  
  1824. 429
  1825. 00:39:33,872 --> 00:39:36,666
  1826. Baiklah.
  1827. Berarti meja terbalik.
  1828.  
  1829. 430
  1830. 00:40:38,068 --> 00:40:39,801
  1831. Ada apa?
  1832.  
  1833. 431
  1834. 00:40:39,838 --> 00:40:41,571
  1835. Minum?
  1836.  
  1837. 432
  1838. 00:40:41,573 --> 00:40:43,106
  1839. Tidak, makasih.
  1840.  
  1841. 433
  1842. 00:40:43,108 --> 00:40:47,911
  1843. Segalanya tentang pil,
  1844. gairah, denyut berpacu.
  1845.  
  1846. 434
  1847. 00:40:47,913 --> 00:40:49,646
  1848. Aku lagi kerja.
  1849.  
  1850. 435
  1851. 00:40:50,482 --> 00:40:54,000
  1852. Bocah ini profesional.
  1853. Kusuka itu.
  1854.  
  1855. 436
  1856. 00:40:55,787 --> 00:40:57,551
  1857. Tolong pegang, sayang.
  1858.  
  1859. 437
  1860. 00:41:00,624 --> 00:41:02,091
  1861. Tolong, ya.
  1862.  
  1863. 438
  1864. 00:41:08,499 --> 00:41:09,966
  1865. Mari berbincang.
  1866.  
  1867. 439
  1868. 00:41:21,045 --> 00:41:23,650
  1869. Aku ingin kau ikut aku sebentar.
  1870.  
  1871. 440
  1872. 00:41:28,954 --> 00:41:30,579
  1873. Kau mesti lihat ini.
  1874.  
  1875. 441
  1876. 00:41:41,599 --> 00:41:43,066
  1877. Buka pakaianmu.
  1878.  
  1879. 442
  1880. 00:41:43,168 --> 00:41:44,335
  1881. Apa?
  1882.  
  1883. 443
  1884. 00:41:47,873 --> 00:41:51,508
  1885. Aku bilang, lepas semua pakaianmu...
  1886.  
  1887. 444
  1888. 00:41:51,510 --> 00:41:53,300
  1889. Dan berikan ke Bould.
  1890.  
  1891. 445
  1892. 00:42:16,967 --> 00:42:19,069
  1893. Dia bersih? |
  1894. Takada penyadap.
  1895.  
  1896. 446
  1897. 00:42:19,671 --> 00:42:21,794
  1898. Begini perlakuanmu ke
  1899. semua karyawan baru?
  1900.  
  1901. 447
  1902. 00:42:23,008 --> 00:42:25,019
  1903. Jangan berlagak bodoh, nak.
  1904.  
  1905. 448
  1906. 00:42:29,013 --> 00:42:30,847
  1907. Kau datang ke klubku...
  1908.  
  1909. 449
  1910. 00:42:30,849 --> 00:42:34,050
  1911. Mulai menanyakan tentang narkoba...
  1912.  
  1913. 450
  1914. 00:42:34,052 --> 00:42:37,120
  1915. Menanyakan tentang Sherri.
  1916.  
  1917. 451
  1918. 00:42:37,122 --> 00:42:40,390
  1919. Lalu menyelinap masuk di kantorku.
  1920.  
  1921. 452
  1922. 00:42:40,892 --> 00:42:43,661
  1923. Ya, aku tahu itu.
  1924.  
  1925. 453
  1926. 00:42:44,963 --> 00:42:50,000
  1927. Dan kini semua mengarah padaku.
  1928. Dan aku tak bisa beroperasi.
  1929.  
  1930. 454
  1931. 00:42:50,201 --> 00:42:54,105
  1932. Karena teman bodohmu itu membuat
  1933. dirinya sendiri terbunuh...
  1934.  
  1935. 455
  1936. 00:42:54,105 --> 00:42:58,841
  1937. Akibat dia mempermainkanku, juga
  1938. yang lain yang peduli padanya.
  1939.  
  1940. 456
  1941. 00:42:59,978 --> 00:43:01,508
  1942. Biar aku masuk.
  1943.  
  1944. 457
  1945. 00:43:02,581 --> 00:43:04,111
  1946. Tanya maunya apa.
  1947.  
  1948. 458
  1949. 00:43:07,318 --> 00:43:09,366
  1950. Mau apa? | Minggir!
  1951.  
  1952. 459
  1953. 00:43:15,859 --> 00:43:19,125
  1954. Kipling, sungguh?
  1955. Ini bisnis yang sah.
  1956.  
  1957. 460
  1958. 00:43:19,998 --> 00:43:21,733
  1959. Ada cara baik memeriksa karyawanmu.
  1960.  
  1961. 461
  1962. 00:43:21,733 --> 00:43:25,168
  1963. Sayang, kami lagi ada masalah disini.
  1964.  
  1965. 462
  1966. 00:43:25,170 --> 00:43:32,312
  1967. Kau sudah janji mau naik tingkat,
  1968. bukan sampah selokan.
  1969.  
  1970. 463
  1971. 00:43:33,044 --> 00:43:37,814
  1972. Kau lebih baik dari ini.
  1973. Kita lebih baik dari ini.
  1974.  
  1975. 464
  1976. 00:43:38,016 --> 00:43:42,133
  1977. Jadi, kembalikan pakaiannya.
  1978. Kita pergi.
  1979.  
  1980. 465
  1981. 00:43:42,721 --> 00:43:44,688
  1982. Bould, berikan pakaiannya.
  1983.  
  1984. 466
  1985. 00:43:49,126 --> 00:43:50,325
  1986. Ayo.
  1987.  
  1988. 467
  1989. 00:43:50,929 --> 00:43:52,128
  1990. Kenakan.
  1991.  
  1992. 468
  1993. 00:43:53,731 --> 00:43:54,830
  1994. Hey.
  1995.  
  1996. 469
  1997. 00:43:57,068 --> 00:43:58,456
  1998. Kembali kerja.
  1999.  
  2000. 470
  2001. 00:44:11,383 --> 00:44:13,222
  2002. Hey, mau kemana?
  2003.  
  2004. 471
  2005. 00:44:13,652 --> 00:44:18,021
  2006. Oh, mau rehat lebih awal kalau boleh.
  2007. Aku merasa kurang baik.
  2008.  
  2009. 472
  2010. 00:44:18,023 --> 00:44:19,922
  2011. Oh, tentu.
  2012. Kau baik-baik saja?
  2013.  
  2014. 473
  2015. 00:44:19,924 --> 00:44:22,725
  2016. Ya, aku takapa.
  2017. Cuma, um... sakit kepala.
  2018.  
  2019. 474
  2020. 00:44:22,727 --> 00:44:25,764
  2021. Oh, maaf.
  2022. Apa kegiatan besok?
  2023.  
  2024. 475
  2025. 00:44:27,766 --> 00:44:30,069
  2026. Terserah kau mau apa.
  2027.  
  2028. 476
  2029. 00:44:30,168 --> 00:44:33,069
  2030. Jemput aku sore,
  2031. SMS-nya nanti nyusul.
  2032.  
  2033. 477
  2034. 00:44:33,071 --> 00:44:35,078
  2035. Kencan namanya.
  2036.  
  2037. 478
  2038. 00:44:48,185 --> 00:44:50,854
  2039. Aku ingin lakukan itu
  2040. sejak awal kita bertemu.
  2041.  
  2042. 479
  2043. 00:44:50,855 --> 00:44:52,922
  2044. Katanya sakit kepala.
  2045.  
  2046. 480
  2047. 00:44:52,924 --> 00:44:54,991
  2048. Kau buatku lupa hal itu.
  2049.  
  2050. 481
  2051. 00:44:55,093 --> 00:44:56,726
  2052. Sampai ketemu besok sore?
  2053.  
  2054. 482
  2055. 00:44:57,028 --> 00:44:58,661
  2056. Sampai ketemu besok sore.
  2057.  
  2058. 483
  2059. 00:45:15,045 --> 00:45:17,313
  2060. Tak peduli sejauh mana melangkah...
  2061.  
  2062. 484
  2063. 00:45:17,315 --> 00:45:21,117
  2064. Masa lalu akan selalu mengikutimu.
  2065.  
  2066. 485
  2067. 00:45:29,093 --> 00:45:31,016
  2068. Kayaknya kau mulai menapaki dunia.
  2069.  
  2070. 486
  2071. 00:45:31,763 --> 00:45:34,418
  2072. Apa panggilanmu sekarang?
  2073. Sandman?
  2074.  
  2075. 487
  2076. 00:45:35,200 --> 00:45:38,035
  2077. Sandman?
  2078. Itu bukan aku.
  2079.  
  2080. 488
  2081. 00:45:39,037 --> 00:45:40,303
  2082. Siapa yang bilang?
  2083.  
  2084. 489
  2085. 00:45:41,170 --> 00:45:47,027
  2086. Takada. Hanya saja, mereka bilang produknya
  2087. Sandman dimana-mana. Jadi kupikir itu kau.
  2088.  
  2089. 490
  2090. 00:45:47,779 --> 00:45:49,633
  2091. Apa, kau berlagak jadi sok pintar?
  2092.  
  2093. 491
  2094. 00:45:51,149 --> 00:45:52,415
  2095. Tidak juga.
  2096.  
  2097. 492
  2098. 00:45:55,753 --> 00:45:57,186
  2099. Kau berutang.
  2100.  
  2101. 493
  2102. 00:46:01,191 --> 00:46:03,326
  2103. Kawan, saat aku pergi kita impas.
  2104.  
  2105. 494
  2106. 00:46:03,328 --> 00:46:05,094
  2107. Bukan tentang kau.
  2108.  
  2109. 495
  2110. 00:46:05,096 --> 00:46:06,862
  2111. Ini tentang Sherri.
  2112.  
  2113. 496
  2114. 00:46:07,132 --> 00:46:09,065
  2115. Apa yang dia lakukan?
  2116.  
  2117. 497
  2118. 00:46:09,067 --> 00:46:11,300
  2119. Kau tahu perbuatannya 'kan?
  2120.  
  2121. 498
  2122. 00:46:16,006 --> 00:46:18,141
  2123. Kukemas buatmu 1000 atom (butir).
  2124.  
  2125. 499
  2126. 00:46:19,043 --> 00:46:20,109
  2127. 1000?
  2128.  
  2129. 500
  2130. 00:46:20,311 --> 00:46:21,944
  2131. Itu akan menguapkan utangnya.
  2132.  
  2133. 501
  2134. 00:46:21,946 --> 00:46:24,147
  2135. Menguap? Kawan, dia lakukan apa?
  2136.  
  2137. 502
  2138. 00:46:27,017 --> 00:46:30,000
  2139. Dia curi sebagian pil, kawan.
  2140. Jumlah yang banyak.
  2141.  
  2142. 503
  2143. 00:46:31,022 --> 00:46:34,005
  2144. Aku mau 100% dari semua penjualan.
  2145.  
  2146. 504
  2147. 00:46:34,058 --> 00:46:36,125
  2148. $30/pil.
  2149.  
  2150. 505
  2151. 00:46:36,127 --> 00:46:38,194
  2152. Utangmu $30.000.
  2153.  
  2154. 506
  2155. 00:46:38,196 --> 00:46:40,263
  2156. $30.000?
  2157.  
  2158. 507
  2159. 00:46:43,300 --> 00:46:44,466
  2160. Pergi.
  2161.  
  2162. 508
  2163. 00:46:54,845 --> 00:46:56,011
  2164. Wyatt.
  2165.  
  2166. 509
  2167. 00:47:00,451 --> 00:47:02,556
  2168. Bawa kembali uangku, hah?
  2169.  
  2170. 510
  2171. 00:47:03,188 --> 00:47:06,523
  2172. Jika Sherri mencuri lebih
  2173. dari 1000 pil dari Gunner...
  2174.  
  2175. 511
  2176. 00:47:06,825 --> 00:47:10,160
  2177. Dia pasti akan utus Aldo
  2178. untuk menemukannya.
  2179.  
  2180. 512
  2181. 00:47:10,995 --> 00:47:14,030
  2182. Segar dari Pembinaan dan
  2183. kembali bergelut dengan pil.
  2184.  
  2185. 513
  2186. 00:47:29,246 --> 00:47:30,748
  2187. Tadi ini punyamu?
  2188.  
  2189. 514
  2190. 00:47:32,150 --> 00:47:35,665
  2191. Permainan ini selalu sama.
  2192. Jalan yang selalu berubah.
  2193.  
  2194. 515
  2195. 00:47:36,187 --> 00:47:40,919
  2196. Terlalu lama menjauh, begitu kembali...
  2197. Kau bisa tersesat.
  2198.  
  2199. 516
  2200. 00:47:41,993 --> 00:47:44,227
  2201. Takada lagi yang terasa akrab.
  2202.  
  2203. 517
  2204. 00:47:48,999 --> 00:47:50,555
  2205. Sandman itu hantu.
  2206.  
  2207. 518
  2208. 00:47:51,336 --> 00:47:55,400
  2209. Semua pernah dengar tapi
  2210. tak satu pun yang melihatnya.
  2211.  
  2212. 519
  2213. 00:47:56,908 --> 00:48:00,551
  2214. Hey. Sandman?
  2215. Lagi cari Sandman?
  2216.  
  2217. 520
  2218. 00:48:02,213 --> 00:48:03,233
  2219. Ya?
  2220.  
  2221. 521
  2222. 00:48:11,154 --> 00:48:13,177
  2223. Jadi kau punya barangnya Sandman, Molly?
  2224.  
  2225. 522
  2226. 00:48:15,359 --> 00:48:16,626
  2227. Ya, mungkin.
  2228.  
  2229. 523
  2230. 00:48:17,528 --> 00:48:21,000
  2231. Pertanyaan yang sama dariku.
  2232. | Boleh.
  2233.  
  2234. 524
  2235. 00:48:21,566 --> 00:48:24,600
  2236. Kau minta berapa?
  2237. Aku bayar tunai, kau tahu?
  2238.  
  2239. 525
  2240. 00:48:24,602 --> 00:48:25,869
  2241. Tidak, kawan.
  2242.  
  2243. 526
  2244. 00:48:26,905 --> 00:48:29,105
  2245. Kita ada masalah? Hah?
  2246. | Tidak.
  2247.  
  2248. 527
  2249. 00:48:29,107 --> 00:48:30,374
  2250. Ayolah, kawan.
  2251.  
  2252. 528
  2253. 00:48:31,242 --> 00:48:34,600
  2254. Tidak, kita damai, kawan.
  2255. Oke, akan kujual padamu.
  2256.  
  2257. 529
  2258. 00:48:36,015 --> 00:48:39,447
  2259. Oke. | Aku masih penasaran.
  2260.  
  2261. 530
  2262. 00:48:40,182 --> 00:48:42,919
  2263. Anu, sebenarnya lagi
  2264. cari kaitannya. Kenal dia?
  2265.  
  2266. 531
  2267. 00:48:42,921 --> 00:48:45,658
  2268. Tidak, aku tak tahu kaitannya
  2269. tapi ada barang 'kan?
  2270.  
  2271. 532
  2272. 00:48:46,289 --> 00:48:48,726
  2273. Aku ambil semua.
  2274. Berapa duit mintamu?
  2275.  
  2276. 533
  2277. 00:48:49,928 --> 00:48:51,933
  2278. 30/butir. | Baik.
  2279.  
  2280. 534
  2281. 00:48:53,064 --> 00:48:57,100
  2282. Kau punya 3?
  2283. Ada 100 disini, ini.
  2284.  
  2285. 535
  2286. 00:49:01,104 --> 00:49:02,116
  2287. Hey, bos.
  2288.  
  2289. 536
  2290. 00:49:02,116 --> 00:49:05,500
  2291. Balik. Lihat aku. Kau lihat ini?
  2292. Kau lihat aku?
  2293.  
  2294. 537
  2295. 00:49:06,010 --> 00:49:08,010
  2296. Tangan ke belakang.
  2297. Berbalik, berbalik.
  2298.  
  2299. 538
  2300. 00:49:08,012 --> 00:49:10,012
  2301. Tidak, tangan ke belakang...
  2302.  
  2303. 539
  2304. 00:49:10,014 --> 00:49:11,580
  2305. Tanganmu ke belakang!
  2306. | Iya, tahu!
  2307.  
  2308. 540
  2309. 00:49:11,582 --> 00:49:12,649
  2310. Paham?!
  2311.  
  2312. 541
  2313. 00:49:19,323 --> 00:49:21,991
  2314. Kau buat dirimu sendiri tertangkap.
  2315.  
  2316. 542
  2317. 00:49:27,731 --> 00:49:28,866
  2318. Hey, tolol.
  2319.  
  2320. 543
  2321. 00:49:30,668 --> 00:49:34,963
  2322. Sudah kubilang, temukan Sandman.
  2323. Bukan jual produknya.
  2324.  
  2325. 544
  2326. 00:49:36,074 --> 00:49:38,203
  2327. Jadi kau juga kerja padanya, ya?
  2328.  
  2329. 545
  2330. 00:49:38,674 --> 00:49:42,000
  2331. Tidak, kawan. | Oh ya, kau pasti
  2332. usaha dapat uang, benar 'kan?
  2333.  
  2334. 546
  2335. 00:49:44,215 --> 00:49:46,415
  2336. Dapat darimana pil itu, nak?
  2337.  
  2338. 547
  2339. 00:49:46,417 --> 00:49:50,986
  2340. Itu sisanya Sherri. Aku hanya ikut arahan.
  2341. | Kau tahu, itu semua sia-sia.
  2342.  
  2343. 548
  2344. 00:49:52,156 --> 00:49:55,994
  2345. Aku bisa hubungi Jaksa atas
  2346. tindakanmu dan menuntutmu.
  2347.  
  2348. 549
  2349. 00:49:55,994 --> 00:49:57,227
  2350. Tahunan.
  2351.  
  2352. 550
  2353. 00:49:58,229 --> 00:50:01,264
  2354. Dengan alasan, kau
  2355. kerja dan jadi kacungku.
  2356.  
  2357. 551
  2358. 00:50:01,366 --> 00:50:04,401
  2359. Tapi kini serasa aku perlu kacung baru.
  2360.  
  2361. 552
  2362. 00:50:05,503 --> 00:50:07,604
  2363. Aku tak butuh kacung baru.
  2364.  
  2365. 553
  2366. 00:50:08,606 --> 00:50:13,075
  2367. Menurutmu, yang kulakukan ini
  2368. gampang dapatnya untukmu?
  2369.  
  2370. 554
  2371. 00:50:14,444 --> 00:50:16,258
  2372. Tidak. | Tidak.
  2373.  
  2374. 555
  2375. 00:50:17,015 --> 00:50:19,360
  2376. Lalu kenapa kau coba permainkan aku?
  2377.  
  2378. 556
  2379. 00:50:19,550 --> 00:50:23,352
  2380. Kau membuatku sangat
  2381. tidak dihargai, kawan.
  2382.  
  2383. 557
  2384. 00:50:23,354 --> 00:50:24,354
  2385. Tapi, tapi ini...
  2386.  
  2387. 558
  2388. 00:50:25,790 --> 00:50:26,790
  2389. Diam!
  2390.  
  2391. 559
  2392. 00:50:28,259 --> 00:50:29,259
  2393. Dengar!
  2394.  
  2395. 560
  2396. 00:50:30,194 --> 00:50:35,097
  2397. Waktumu 48 jam atau
  2398. kukembalikan ke penjara.
  2399.  
  2400. 561
  2401. 00:50:35,097 --> 00:50:37,511
  2402. Bukan Pembinaan.
  2403. Penjara!
  2404.  
  2405. 562
  2406. 00:50:37,515 --> 00:50:42,605
  2407. Dan akan kusebar diluar kalau kau itu
  2408. informan. Takada yang suka informan.
  2409.  
  2410. 563
  2411. 00:50:42,607 --> 00:50:43,639
  2412. Ya.
  2413.  
  2414. 564
  2415. 00:50:43,641 --> 00:50:45,074
  2416. Kau mati dalam seminggu.
  2417.  
  2418. 565
  2419. 00:50:45,074 --> 00:50:47,144
  2420. Ayolah, kawan. | Makanya, dengar!
  2421.  
  2422. 566
  2423. 00:50:48,146 --> 00:50:52,741
  2424. Kau pikir aku main-main?
  2425. Aku tak lagi main denganmu, nak.
  2426.  
  2427. 567
  2428. 00:50:53,151 --> 00:50:57,085
  2429. Kau takada waktu lagi.
  2430. Kau milikku.
  2431.  
  2432. 568
  2433. 00:50:57,588 --> 00:51:01,188
  2434. Waktumu hanya 48 jam.
  2435.  
  2436. 569
  2437. 00:51:02,160 --> 00:51:04,760
  2438. Cuma itu yang ada.
  2439.  
  2440. 570
  2441. 00:51:04,762 --> 00:51:06,095
  2442. Tik-tok.
  2443.  
  2444. 571
  2445. 00:51:08,432 --> 00:51:10,532
  2446. Jangan lupa topimu.
  2447.  
  2448. 572
  2449. 00:51:11,369 --> 00:51:12,702
  2450. Dasar bodoh.
  2451.  
  2452. 573
  2453. 00:52:04,122 --> 00:52:06,263
  2454. Oh, hay.
  2455. Sudah datang.
  2456.  
  2457. 574
  2458. 00:52:06,891 --> 00:52:08,457
  2459. Dan kau terkejut.
  2460.  
  2461. 575
  2462. 00:52:08,459 --> 00:52:10,567
  2463. Pastinya, iya.
  2464.  
  2465. 576
  2466. 00:52:11,529 --> 00:52:13,462
  2467. Kau luar biasa.
  2468.  
  2469. 577
  2470. 00:52:13,464 --> 00:52:15,398
  2471. Oh, makasih.
  2472.  
  2473. 578
  2474. 00:52:16,400 --> 00:52:17,566
  2475. Aku deg-degan.
  2476.  
  2477. 579
  2478. 00:52:17,702 --> 00:52:18,868
  2479. Untuk kencan kita?
  2480.  
  2481. 580
  2482. 00:52:18,870 --> 00:52:21,000
  2483. Tidak, bodoh.
  2484. Aku tak takut padamu.
  2485.  
  2486. 581
  2487. 00:52:21,839 --> 00:52:24,877
  2488. Aku ikut audisi untuk ODC
  2489. di San Francisco.
  2490.  
  2491. 582
  2492. 00:52:24,877 --> 00:52:28,450
  2493. Itu Sanggar Tari Modern,
  2494. dan aku gugup.
  2495.  
  2496. 583
  2497. 00:52:30,681 --> 00:52:32,950
  2498. Jadi, kita mau kemana?
  2499.  
  2500. 584
  2501. 00:52:34,585 --> 00:52:38,520
  2502. Yah, kupikir kita bisa, um...
  2503. kita bisa pergi...
  2504.  
  2505. 585
  2506. 00:52:39,190 --> 00:52:40,256
  2507. Oke, begini saja.
  2508.  
  2509. 586
  2510. 00:52:40,256 --> 00:52:45,161
  2511. Aku gantian dulu sembari kau pikirkan
  2512. yang mengagumkan buat kita lakukan.
  2513.  
  2514. 587
  2515. 00:52:45,163 --> 00:52:46,328
  2516. Baiklah.
  2517.  
  2518. 588
  2519. 00:52:49,267 --> 00:52:51,433
  2520. Dah.
  2521.  
  2522. 589
  2523. 00:53:22,700 --> 00:53:24,630
  2524. Itu Wyatt, yo. | Betul, Wyatt.
  2525.  
  2526. 590
  2527. 00:53:25,369 --> 00:53:26,969
  2528. Yah, kami ada lelucon untukmu.
  2529.  
  2530. 591
  2531. 00:53:26,971 --> 00:53:29,772
  2532. Ya. Tentang orang yang terus hantui
  2533. lingkungannya bertahun-tahun.
  2534.  
  2535. 592
  2536. 00:53:29,774 --> 00:53:30,839
  2537. Dimana lucunya?
  2538.  
  2539. 593
  2540. 00:53:30,841 --> 00:53:32,175
  2541. Kami harap kau yang jawab.
  2542.  
  2543. 594
  2544. 00:53:33,277 --> 00:53:35,876
  2545. Nasib malang menimpaku begitu
  2546. bergaul dengan anak-anak ini.
  2547.  
  2548. 595
  2549. 00:53:37,213 --> 00:53:39,812
  2550. Jangan terkucil, WY.
  2551. Kita masih merindukanmu disini.
  2552.  
  2553. 596
  2554. 00:53:43,920 --> 00:53:48,509
  2555. Hari Minggu di San Francisco.
  2556. Ayah belum tahu akan hal itu.
  2557.  
  2558. 597
  2559. 00:53:48,559 --> 00:53:50,210
  2560. Dia bakal membunuhku.
  2561.  
  2562. 598
  2563. 00:53:50,995 --> 00:53:53,495
  2564. Asal tahu, kau sangat
  2565. bagus, Emma.
  2566.  
  2567. 599
  2568. 00:53:53,497 --> 00:53:56,002
  2569. Jangan bilang Ayah,
  2570. aku ikut audisi.
  2571.  
  2572. 600
  2573. 00:53:57,568 --> 00:54:00,770
  2574. Semua pada takut Ayahmu, ya?
  2575. | Begitulah.
  2576.  
  2577. 601
  2578. 00:54:01,906 --> 00:54:06,942
  2579. Ya, mungkin saja akhirnya aku gagal.
  2580. Peserta lain sangat luar biasa.
  2581.  
  2582. 602
  2583. 00:54:06,944 --> 00:54:08,677
  2584. Katanya San Francisco lumayan hebat.
  2585.  
  2586. 603
  2587. 00:54:08,679 --> 00:54:10,713
  2588. Pernah kesana? | Belum.
  2589.  
  2590. 604
  2591. 00:54:11,482 --> 00:54:14,817
  2592. Ya, katanya tiap hari ada pasar
  2593. hasil tani yang berbeda di tiap kota.
  2594.  
  2595. 605
  2596. 00:54:14,819 --> 00:54:16,196
  2597. Setiap hari, buah segar.
  2598.  
  2599. 606
  2600. 00:54:17,688 --> 00:54:19,288
  2601. Kau tahu, ada...
  2602.  
  2603. 607
  2604. 00:54:19,290 --> 00:54:22,085
  2605. Banyak bukit di San Francisco.
  2606.  
  2607. 608
  2608. 00:54:22,994 --> 00:54:26,062
  2609. Fakta yang lucu.
  2610. Ya, itu benar.
  2611.  
  2612. 609
  2613. 00:54:30,000 --> 00:54:31,867
  2614. Sylvia Plath, kalau tak salah.
  2615.  
  2616. 610
  2617. 00:54:31,869 --> 00:54:33,669
  2618. Apa? | Kutipanmu.
  2619.  
  2620. 611
  2621. 00:54:33,671 --> 00:54:38,340
  2622. Malam itu. 'Aku ingin begini yang
  2623. pada akhirnya menghancurkanku'.
  2624.  
  2625. 612
  2626. 00:54:38,342 --> 00:54:40,690
  2627. Cari di Google 'kan? |
  2628. Tidak, bukan dari Google.
  2629.  
  2630. 613
  2631. 00:54:41,912 --> 00:54:43,096
  2632. Pasti dari Google.
  2633.  
  2634. 614
  2635. 00:54:46,783 --> 00:54:47,960
  2636. Mungkin.
  2637.  
  2638. 615
  2639. 00:54:50,021 --> 00:54:52,253
  2640. Jadi, pada akhirnya kau
  2641. akan hancurkan aku?
  2642.  
  2643. 616
  2644. 00:54:53,324 --> 00:54:54,501
  2645. Sepertinya.
  2646.  
  2647. 617
  2648. 00:54:57,060 --> 00:55:02,095
  2649. Jadi... apa itu berarti
  2650. kau menginginkanku?
  2651.  
  2652. 618
  2653. 00:56:06,062 --> 00:56:08,497
  2654. Kayaknya aku cukup berguna di ranjang.
  2655.  
  2656. 619
  2657. 00:56:08,499 --> 00:56:11,700
  2658. Oh, benarkah? | Mmmhmm.
  2659.  
  2660. 620
  2661. 00:56:11,702 --> 00:56:13,567
  2662. Maksudnya, meski tanpa kau.
  2663.  
  2664. 621
  2665. 00:56:15,973 --> 00:56:19,590
  2666. Ranjang Motelnya kasar?
  2667. | Ya, mengerikan.
  2668.  
  2669. 622
  2670. 00:56:23,748 --> 00:56:26,448
  2671. Mau ikut aku dan teman-temanku?
  2672.  
  2673. 623
  2674. 00:56:26,450 --> 00:56:29,084
  2675. Kami mau ke Resurgence besok malam.
  2676.  
  2677. 624
  2678. 00:56:29,086 --> 00:56:31,933
  2679. Sabtu malamnya heboh.
  2680. Kayak di Vegas.
  2681.  
  2682. 625
  2683. 00:56:33,591 --> 00:56:36,925
  2684. Selain itu, Ayah suka kalau
  2685. kami tampil di klub lain...
  2686.  
  2687. 626
  2688. 00:56:36,927 --> 00:56:38,994
  2689. Terutama Donovan...
  2690.  
  2691. 627
  2692. 00:56:38,996 --> 00:56:41,096
  2693. Dia yang selalu siapkan meja.
  2694.  
  2695. 628
  2696. 00:56:41,098 --> 00:56:43,232
  2697. Penari lainnya suka.
  2698.  
  2699. 629
  2700. 00:56:43,934 --> 00:56:45,935
  2701. Ya, mungkin.
  2702.  
  2703. 630
  2704. 00:56:46,937 --> 00:56:49,470
  2705. Aku ada um... sedikit urusan
  2706. yang mesti ditangani.
  2707.  
  2708. 631
  2709. 00:56:51,808 --> 00:56:53,075
  2710. Tolong?
  2711.  
  2712. 632
  2713. 00:56:53,077 --> 00:56:56,210
  2714. Aku sangat ingin bersamamu sebelum pergi.
  2715.  
  2716. 633
  2717. 00:56:58,582 --> 00:57:01,715
  2718. Kau sungguh ingin tinggalkan L.A, begitu?
  2719.  
  2720. 634
  2721. 00:57:04,989 --> 00:57:07,156
  2722. Tapi satu hal tentang Ayahku...
  2723.  
  2724. 635
  2725. 00:57:09,527 --> 00:57:12,000
  2726. Dia tak rela hal yang dicintainya pergi.
  2727.  
  2728. 636
  2729. 00:57:13,631 --> 00:57:14,830
  2730. Entahlah.
  2731.  
  2732. 637
  2733. 00:57:21,710 --> 00:57:23,200
  2734. Club M, sekarang.
  2735. ~Bould~
  2736.  
  2737. 638
  2738. 00:57:27,911 --> 00:57:29,123
  2739. Aku harus pergi.
  2740.  
  2741. 639
  2742. 00:57:59,042 --> 00:58:00,241
  2743. Maaf.
  2744.  
  2745. 640
  2746. 00:58:06,950 --> 00:58:08,019
  2747. Apa itu?
  2748.  
  2749. 641
  2750. 00:58:08,049 --> 00:58:09,786
  2751. Anak hilang.
  2752.  
  2753. 642
  2754. 00:58:10,788 --> 00:58:14,908
  2755. Ibunya pasrah sudah cari dimana-mana.
  2756. Kedua kalinya dia datang pekan ini.
  2757.  
  2758. 643
  2759. 00:58:16,560 --> 00:58:17,927
  2760. Lumrah terjadi, ya?
  2761.  
  2762. 644
  2763. 00:58:18,529 --> 00:58:21,428
  2764. Dengar, Kipling mau ketemu.
  2765. Sekarang.
  2766.  
  2767. 645
  2768. 00:58:29,672 --> 00:58:30,679
  2769. Wyatt?
  2770.  
  2771. 646
  2772. 00:58:34,978 --> 00:58:38,978
  2773. Bukannya sudah kubilang,
  2774. jauhkan tanganmu dari putriku?
  2775.  
  2776. 647
  2777. 00:58:39,583 --> 00:58:43,255
  2778. Tangan kotormu yang penuh belatung.
  2779.  
  2780. 648
  2781. 00:58:52,729 --> 00:58:54,832
  2782. Lihat, masalahnya adalah...
  2783.  
  2784. 649
  2785. 00:58:56,834 --> 00:58:59,357
  2786. Emma, milikku paling berharga.
  2787.  
  2788. 650
  2789. 00:59:03,240 --> 00:59:04,840
  2790. Dia pialaku.
  2791.  
  2792. 651
  2793. 00:59:07,678 --> 00:59:09,840
  2794. Dia terlindung kotak kaca.
  2795.  
  2796. 652
  2797. 00:59:10,549 --> 00:59:13,426
  2798. Dan aku yang pegang kuncinya.
  2799.  
  2800. 653
  2801. 00:59:14,118 --> 00:59:16,151
  2802. Dia emas 24 karat.
  2803.  
  2804. 654
  2805. 00:59:19,256 --> 00:59:20,922
  2806. Kau dengar aku?
  2807.  
  2808. 655
  2809. 00:59:22,693 --> 00:59:28,456
  2810. Di dunia mana pikirmu
  2811. kau bisa miliki Emma-ku?
  2812.  
  2813. 656
  2814. 00:59:28,966 --> 00:59:30,999
  2815. Kau sentuh dia lagi...
  2816.  
  2817. 657
  2818. 00:59:31,001 --> 00:59:35,571
  2819. Coba dekati dia dan
  2820. kau lenyap tanpa sisa.
  2821.  
  2822. 658
  2823. 00:59:35,573 --> 00:59:40,852
  2824. Akan kuhancurkan tempurung lututmu,
  2825. lalu kita lihat bagaimana kau jingkrak.
  2826.  
  2827. 659
  2828. 00:59:41,779 --> 00:59:42,796
  2829. Kau dengar?
  2830.  
  2831. 660
  2832. 00:59:58,127 --> 01:00:02,270
  2833. Oiya, kau dipecat.
  2834.  
  2835. 661
  2836. 01:00:06,069 --> 01:00:07,771
  2837. Bersihkan kotoran itu.
  2838.  
  2839. 662
  2840. 01:00:09,173 --> 01:00:10,306
  2841. Cupcake.
  2842.  
  2843. 663
  2844. 01:00:29,392 --> 01:00:31,323
  2845. Pergilah sebelum kau terbunuh.
  2846.  
  2847. 664
  2848. 01:01:00,757 --> 01:01:06,828
  2849. Sherri lagi di Club M di malam dia tewas.
  2850. Kepala tertembak lalu dibakar di Skid Row.
  2851.  
  2852. 665
  2853. 01:01:06,830 --> 01:01:11,908
  2854. Dia jalin hubungan dengan Kipling,
  2855. kemudian beralih ke Donovan.
  2856.  
  2857. 666
  2858. 01:01:12,970 --> 01:01:16,680
  2859. Dia tinggal dengan Val sepanjang waktu,
  2860. memasok obat untuk Gunner.
  2861.  
  2862. 667
  2863. 01:01:18,942 --> 01:01:21,485
  2864. Dia juga tangani Sandman.
  2865.  
  2866. 668
  2867. 01:01:23,147 --> 01:01:28,305
  2868. Kita tahu Kipling gampang marah.
  2869. Yah, buktinya di wajahku.
  2870.  
  2871. 669
  2872. 01:01:29,253 --> 01:01:35,190
  2873. Keuangannya juga pailit, pemicu
  2874. yang paksa dia jual klubnya ke Donovan.
  2875.  
  2876. 670
  2877. 01:01:35,192 --> 01:01:37,826
  2878. Sherri tidur dengan Donovan...
  2879.  
  2880. 671
  2881. 01:01:37,828 --> 01:01:41,129
  2882. Dimana kepemilikannya
  2883. cenderung ke Kipling.
  2884.  
  2885. 672
  2886. 01:01:41,131 --> 01:01:44,032
  2887. Arahnya serasa makin pelik.
  2888.  
  2889. 673
  2890. 01:01:58,115 --> 01:02:00,252
  2891. Ya, Tuhan.
  2892. Aku dengar.
  2893.  
  2894. 674
  2895. 01:02:01,952 --> 01:02:03,973
  2896. Kau baik-baik saja? | Ya.
  2897.  
  2898. 675
  2899. 01:02:04,221 --> 01:02:06,670
  2900. Bagian dari latihan. | Aww.
  2901.  
  2902. 676
  2903. 01:02:09,826 --> 01:02:11,126
  2904. Ayahku bajingan.
  2905.  
  2906. 677
  2907. 01:02:11,126 --> 01:02:16,164
  2908. Maaf, tapi aku janji malam ini
  2909. akan membuatmu lebih nyaman.
  2910.  
  2911. 678
  2912. 01:04:55,925 --> 01:04:57,557
  2913. Kau kakaknya Sherri 'kan?
  2914.  
  2915. 679
  2916. 01:04:59,263 --> 01:05:00,276
  2917. Ya.
  2918.  
  2919. 680
  2920. 01:05:01,198 --> 01:05:03,100
  2921. Namaku Wyatt. | Ya, aku tahu.
  2922.  
  2923. 681
  2924. 01:05:03,100 --> 01:05:04,757
  2925. Dia banyak cerita tentangmu.
  2926.  
  2927. 682
  2928. 01:05:06,169 --> 01:05:07,801
  2929. Mata kalian sama.
  2930.  
  2931. 683
  2932. 01:05:10,107 --> 01:05:11,739
  2933. Jadi kalian akrab?
  2934.  
  2935. 684
  2936. 01:05:13,176 --> 01:05:14,974
  2937. Ah, ya.
  2938.  
  2939. 685
  2940. 01:05:16,413 --> 01:05:18,870
  2941. Dia segalanya bagiku.
  2942.  
  2943. 686
  2944. 01:05:22,286 --> 01:05:26,212
  2945. Dia orangnya asyik,
  2946. jadinya kami akrab.
  2947.  
  2948. 687
  2949. 01:05:27,257 --> 01:05:31,235
  2950. Maksudku, tak berlangsung lama,
  2951. tapi kami tetap berteman.
  2952.  
  2953. 688
  2954. 01:05:32,095 --> 01:05:35,718
  2955. Dia yang kenalkan aku ke Donovan.
  2956. Orang itu monster.
  2957.  
  2958. 689
  2959. 01:05:37,267 --> 01:05:38,280
  2960. Maksudmu?
  2961.  
  2962. 690
  2963. 01:05:39,436 --> 01:05:41,180
  2964. Dia dipecundangi.
  2965.  
  2966. 691
  2967. 01:05:42,572 --> 01:05:45,222
  2968. Katanya, dia terikat semacam kontrak.
  2969.  
  2970. 692
  2971. 01:05:46,209 --> 01:05:47,893
  2972. Kontrak macam apa?
  2973.  
  2974. 693
  2975. 01:05:48,211 --> 01:05:50,101
  2976. Oke, biar kujelaskan.
  2977.  
  2978. 694
  2979. 01:05:50,380 --> 01:05:54,876
  2980. Jadi, Sherri bertemu pemilik klub, Kipling,
  2981. beberapa bulan setelah kau pergi.
  2982.  
  2983. 695
  2984. 01:05:55,118 --> 01:05:58,600
  2985. Saat itu dia goyah dan
  2986. keluyuran di jalan, kau tahu?
  2987.  
  2988. 696
  2989. 01:05:59,056 --> 01:06:02,816
  2990. Jadi, Sherri teken kontrak yang
  2991. intinya dia jadi budaknya Kipling.
  2992.  
  2993. 697
  2994. 01:06:02,816 --> 01:06:08,173
  2995. Kipling keluar banyak uang demi dia.
  2996. Lalu dia jual kontraknya ke Donovan.
  2997.  
  2998. 698
  2999. 01:06:08,173 --> 01:06:10,400
  3000. Dia teken kontrak buat jadi budak?
  3001.  
  3002. 699
  3003. 01:06:11,201 --> 01:06:14,065
  3004. Ya, pasti. Banyak kejadian
  3005. diluar dugaanmu.
  3006.  
  3007. 700
  3008. 01:06:17,239 --> 01:06:18,765
  3009. Menurutmu, Donovan yang bunuh Sherri?
  3010.  
  3011. 701
  3012. 01:06:19,309 --> 01:06:21,642
  3013. Jujur, entah siapa yang tarik pelatuk.
  3014.  
  3015. 702
  3016. 01:06:22,112 --> 01:06:26,778
  3017. Tapi yang jelas, mereka semua bangsat.
  3018. Donovan, Kipling, dan yang disebut Gunner.
  3019.  
  3020. 703
  3021. 01:06:27,082 --> 01:06:31,721
  3022. Demi Tuhan. Dia terus dipaksa jajakan pil
  3023. tersebut, hingga dia pun kecanduan.
  3024.  
  3025. 704
  3026. 01:06:33,190 --> 01:06:35,234
  3027. Mereka semua yang membunuhnya.
  3028.  
  3029. 705
  3030. 01:06:45,034 --> 01:06:49,765
  3031. Hey Wyatt, ini Emma, lagi diperjalanan
  3032. menuju audisi di San Francisco.
  3033.  
  3034. 706
  3035. 01:06:50,140 --> 01:06:53,803
  3036. Cuma ingin pastikan kau baik-baik saja.
  3037. Jadi, ah, tolong telepon balik.
  3038.  
  3039. 707
  3040. 01:06:54,344 --> 01:06:55,411
  3041. Dah.
  3042.  
  3043. 708
  3044. 01:06:56,313 --> 01:06:58,780
  3045. Yang jelas, mereka semua yang bunuh dia.
  3046.  
  3047. 709
  3048. 01:06:58,782 --> 01:07:01,351
  3049. Donovan, Kipling, dan yang disebut Gunner.
  3050.  
  3051. 710
  3052. 01:07:01,351 --> 01:07:02,518
  3053. Demi Tuhan...
  3054.  
  3055. 711
  3056. 01:07:04,771 --> 01:07:08,264
  3057. TRACK 3: PERSATUAN
  3058.  
  3059. 712
  3060. 00:00:06,053 --> 00:00:13,866
  3061. Terjemahan oleh
  3062. http://subscene.com/u/620262
  3063.  
  3064. 713
  3065. 00:00:14,315 --> 00:00:15,153
  3066. Dedet Cafe
  3067.  
  3068. 714
  3069. 00:00:15,154 --> 00:00:15,992
  3070. Dedet Cafe
  3071.  
  3072. 715
  3073. 00:00:15,993 --> 00:00:16,831
  3074. Dedet Cafe
  3075.  
  3076. 716
  3077. 00:00:16,832 --> 00:00:17,670
  3078. Dedet Cafe
  3079.  
  3080. 717
  3081. 00:00:17,671 --> 00:00:18,510
  3082. Dedet Cafe
  3083.  
  3084. 718
  3085. 00:00:18,511 --> 00:00:19,349
  3086. Dedet Cafe
  3087.  
  3088. 719
  3089. 00:00:19,350 --> 00:00:20,188
  3090. Dedet Cafe
  3091.  
  3092. 720
  3093. 00:00:20,189 --> 00:00:21,027
  3094. Dedet Cafe
  3095.  
  3096. 721
  3097. 00:00:21,028 --> 00:00:21,866
  3098. Dedet Cafe
  3099.  
  3100. 722
  3101. 00:00:21,867 --> 00:00:22,705
  3102. Dedet Cafe
  3103.  
  3104. 723
  3105. 00:00:22,706 --> 00:00:22,806
  3106. Dedet Cafe
  3107.  
  3108. 724
  3109. 00:00:22,815 --> 00:00:35,160
  3110. -> Dedet Cafe
  3111. Pelambua, Pomalaa-Kolaka
  3112.  
  3113. 725
  3114. 01:07:22,572 --> 01:07:25,210
  3115. Olivia, aku butuh bantuan.
  3116. | Silahkan.
  3117.  
  3118. 726
  3119. 01:07:26,109 --> 01:07:27,323
  3120. Dimana Kipling?
  3121.  
  3122. 727
  3123. 01:07:28,045 --> 01:07:29,259
  3124. Tengah hari, tidur.
  3125.  
  3126. 728
  3127. 01:07:29,679 --> 01:07:32,258
  3128. Aku mau ketemu di klub.
  3129. Dan bawakan kuncinya.
  3130.  
  3131. 729
  3132. 01:07:36,752 --> 01:07:40,288
  3133. Baik, tepat tanggal 21,
  3134. akhir Shift malamnya Sherri.
  3135.  
  3136. 730
  3137. 01:07:40,289 --> 01:07:43,393
  3138. Semua rekaman usai jam 8, keduanya,
  3139. pintu belakang dan depan.
  3140.  
  3141. 731
  3142. 01:07:45,395 --> 01:07:49,074
  3143. Oke, pintu depan dan
  3144. ini pintu belakang.
  3145.  
  3146. 732
  3147. 01:07:56,105 --> 01:07:57,700
  3148. Sebentar.
  3149. Tunggu, kembali.
  3150.  
  3151. 733
  3152. 01:07:59,242 --> 01:08:01,057
  3153. Berhenti. Perbesar.
  3154.  
  3155. 734
  3156. 01:08:01,411 --> 01:08:02,615
  3157. Pada pria itu.
  3158.  
  3159. 735
  3160. 01:08:05,315 --> 01:08:06,630
  3161. Pernah lihat entah dimana.
  3162.  
  3163. 736
  3164. 01:08:11,554 --> 01:08:12,768
  3165. Ada perkembangan.
  3166.  
  3167. 737
  3168. 01:08:13,857 --> 01:08:15,071
  3169. Kipling, bagaimana?
  3170.  
  3171. 738
  3172. 01:08:16,293 --> 01:08:17,476
  3173. Bukan dia pembunuhnya.
  3174.  
  3175. 739
  3176. 01:08:34,177 --> 01:08:37,234
  3177. Ayo, Sherri.
  3178. Kau harus lakukan.
  3179.  
  3180. 740
  3181. 01:08:38,115 --> 01:08:41,101
  3182. Biar kulihat.
  3183. Tunjukkan lehermu.
  3184.  
  3185. 741
  3186. 01:08:41,885 --> 01:08:46,520
  3187. 5 Juni...
  3188. James 3 kali lepas kendali.
  3189.  
  3190. 742
  3191. 01:08:47,424 --> 01:08:49,539
  3192. Semalam dia hampir membunuhku.
  3193.  
  3194. 743
  3195. 01:08:57,233 --> 01:09:00,410
  3196. Tolong lihat.
  3197. Dibelakang, siapa dia?
  3198.  
  3199. 744
  3200. 01:09:00,637 --> 01:09:03,357
  3201. Tony.
  3202. Sherri menyebutnya 'Wolf'.
  3203.  
  3204. 745
  3205. 01:09:03,507 --> 01:09:05,765
  3206. Dia mengabdi pada Donovan, selamanya.
  3207.  
  3208. 746
  3209. 01:09:06,676 --> 01:09:09,045
  3210. Sherri bilang, aku selalu
  3211. lakukan apa yang benar.
  3212.  
  3213. 747
  3214. 01:09:10,313 --> 01:09:13,254
  3215. Akan kutangani semua,
  3216. kencangkan apa yang longgar.
  3217.  
  3218. 748
  3219. 01:09:14,184 --> 01:09:17,375
  3220. Jelas lain darinya karena hal
  3221. apa pun selalu kutuntaskan.
  3222.  
  3223. 749
  3224. 01:09:27,931 --> 01:09:30,510
  3225. Karl. | Periksa surelmu, nak.
  3226.  
  3227. 750
  3228. 01:09:31,368 --> 01:09:33,457
  3229. Dari teman di kantor Jaksa.
  3230. Kenapa...
  3231.  
  3232. 751
  3233. 01:09:33,457 --> 01:09:36,945
  3234. Temanmu James Donovan
  3235. punya riwayat kejahatan...
  3236.  
  3237. 752
  3238. 01:09:37,207 --> 01:09:39,095
  3239. Tapi takada yang tercatat?
  3240.  
  3241. 753
  3242. 01:09:39,442 --> 01:09:43,200
  3243. Berkat kelihaian dan Pengacara Suap.
  3244. Semua insiden darinya dihapuskan.
  3245.  
  3246. 754
  3247. 01:09:44,181 --> 01:09:48,407
  3248. Insiden macam apa? | Tindak
  3249. kejahatan kekerasan, penyerangan.
  3250.  
  3251. 755
  3252. 01:09:48,618 --> 01:09:51,366
  3253. Dan semua korbannya?
  3254. Wanita.
  3255.  
  3256. 756
  3257. 01:09:52,040 --> 01:09:54,953
  3258. Wajar, jika catatan tersebut
  3259. tetap tersegel.
  3260.  
  3261. 757
  3262. 01:09:54,953 --> 01:09:58,355
  3263. Akhir pekan ini dia kedatangan
  3264. Investor Milliaran dari China.
  3265.  
  3266. 758
  3267. 01:09:58,358 --> 01:09:59,641
  3268. Makasih kehadirannya, Tuan-tuan.
  3269.  
  3270. 759
  3271. 01:10:40,836 --> 01:10:42,408
  3272. Siap bertemu Sandman?
  3273.  
  3274. 760
  3275. 01:10:43,240 --> 01:10:44,637
  3276. Siap sekali.
  3277.  
  3278. 761
  3279. 01:10:45,675 --> 01:10:46,800
  3280. Semoga ini nyata.
  3281.  
  3282. 762
  3283. 01:10:48,712 --> 01:10:49,812
  3284. Ayo.
  3285.  
  3286. 763
  3287. 01:10:50,547 --> 01:10:51,944
  3288. Ayo, jalan.
  3289.  
  3290. 764
  3291. 01:11:08,297 --> 01:11:09,422
  3292. Ada apa, Wyatt?
  3293.  
  3294. 765
  3295. 01:11:09,933 --> 01:11:12,022
  3296. Spike, bisa bicara sebentar di luar?
  3297.  
  3298. 766
  3299. 01:11:21,877 --> 01:11:22,977
  3300. Ssstt.
  3301.  
  3302. 767
  3303. 01:11:22,979 --> 01:11:25,191
  3304. Tenang.
  3305. Atur napas.
  3306.  
  3307. 768
  3308. 01:11:25,949 --> 01:11:27,333
  3309. Biar kupegangkan.
  3310.  
  3311. 769
  3312. 01:11:28,585 --> 01:11:29,851
  3313. Oke, bagus.
  3314.  
  3315. 770
  3316. 01:11:29,853 --> 01:11:31,266
  3317. Brengsek sialan.
  3318.  
  3319. 771
  3320. 01:11:31,955 --> 01:11:33,243
  3321. Kerja bagus, nak.
  3322.  
  3323. 772
  3324. 01:11:40,296 --> 01:11:44,780
  3325. Putar. Balik.
  3326. Kita jalan-jalan.
  3327.  
  3328. 773
  3329. 01:11:45,602 --> 01:11:48,433
  3330. Ayo, ikut.
  3331. Dan jangan berulah.
  3332.  
  3333. 774
  3334. 01:11:49,005 --> 01:11:50,130
  3335. Ayo!
  3336.  
  3337. 775
  3338. 01:11:57,012 --> 01:11:59,016
  3339. Duduk!
  3340. Jangan bergerak!
  3341.  
  3342. 776
  3343. 01:11:59,482 --> 01:12:00,607
  3344. Sial.
  3345.  
  3346. 777
  3347. 01:12:00,984 --> 01:12:02,109
  3348. Curtiz.
  3349.  
  3350. 778
  3351. 01:12:02,852 --> 01:12:04,075
  3352. Tangan di atas meja.
  3353.  
  3354. 779
  3355. 01:12:05,355 --> 01:12:06,478
  3356. Perlahan.
  3357.  
  3358. 780
  3359. 01:12:07,656 --> 01:12:10,440
  3360. Berikan tuan-tuan ini perhiasan.
  3361.  
  3362. 781
  3363. 01:12:12,494 --> 01:12:13,692
  3364. Ayo, berdiri!
  3365.  
  3366. 782
  3367. 01:12:16,031 --> 01:12:17,065
  3368. Kesana.
  3369.  
  3370. 783
  3371. 01:12:17,067 --> 01:12:18,101
  3372. Ayo!
  3373.  
  3374. 784
  3375. 01:12:19,969 --> 01:12:21,321
  3376. Menyusahkan saja!
  3377.  
  3378. 785
  3379. 01:12:24,073 --> 01:12:27,420
  3380. Berlutut.
  3381. Kau, berlutut saja!
  3382.  
  3383. 786
  3384. 01:12:27,577 --> 01:12:28,611
  3385. Kau!
  3386.  
  3387. 787
  3388. 01:12:33,048 --> 01:12:35,443
  3389. Dimana Gunner?
  3390. | Tidur.
  3391.  
  3392. 788
  3393. 01:12:35,885 --> 01:12:39,313
  3394. Oh, tidur?
  3395. Bangunkan kalau begitu.
  3396.  
  3397. 789
  3398. 01:12:39,622 --> 01:12:40,720
  3399. Tunggu!
  3400.  
  3401. 790
  3402. 01:12:42,858 --> 01:12:43,956
  3403. Panggil dia.
  3404.  
  3405. 791
  3406. 01:12:46,462 --> 01:12:49,442
  3407. Gunner!
  3408. Gunner!
  3409.  
  3410. 792
  3411. 01:12:52,034 --> 01:12:53,798
  3412. Keluarlah, kawan.
  3413. Ada tamu.
  3414.  
  3415. 793
  3416. 01:12:59,074 --> 01:13:00,342
  3417. Gunner.
  3418.  
  3419. 794
  3420. 01:13:03,145 --> 01:13:04,888
  3421. Rehatnya terusik, ya?
  3422.  
  3423. 795
  3424. 01:13:06,783 --> 01:13:07,849
  3425. Ada apa ini, kawan?
  3426.  
  3427. 796
  3428. 01:13:07,851 --> 01:13:10,789
  3429. Ada apa?
  3430. Ada keluhan bising.
  3431.  
  3432. 797
  3433. 01:13:11,821 --> 01:13:14,190
  3434. Aku langsung saja kemari proses aduannya.
  3435.  
  3436. 798
  3437. 01:13:16,659 --> 01:13:20,585
  3438. Begini hidupmu sekarang? Hmm?
  3439. Produk dan uangnya punyamu...
  3440.  
  3441. 799
  3442. 01:13:20,697 --> 01:13:22,878
  3443. Biar semua orang tahu, hah?
  3444.  
  3445. 800
  3446. 01:13:24,000 --> 01:13:25,134
  3447. Aku salah.
  3448.  
  3449. 801
  3450. 01:13:26,136 --> 01:13:27,137
  3451. Salahmu.
  3452.  
  3453. 802
  3454. 01:13:29,139 --> 01:13:32,525
  3455. Pistol untuk apa?
  3456. Kita tak berteman lagi?
  3457.  
  3458. 803
  3459. 01:13:34,144 --> 01:13:35,567
  3460. Apa, kawan? Ini rumahku.
  3461.  
  3462. 804
  3463. 01:13:36,746 --> 01:13:38,181
  3464. Oh, ini rumahmu?
  3465.  
  3466. 805
  3467. 01:13:39,015 --> 01:13:42,156
  3468. Buang pistolnya ke lantai.
  3469. Tendang kesini.
  3470.  
  3471. 806
  3472. 01:13:45,155 --> 01:13:48,389
  3473. Mau SWAT yang datang ketok pintumu?
  3474. Kau mau begitu?
  3475.  
  3476. 807
  3477. 01:13:56,064 --> 01:13:57,198
  3478. Bagus.
  3479.  
  3480. 808
  3481. 01:13:58,802 --> 01:14:00,199
  3482. Ada siapa lagi di rumah?
  3483.  
  3484. 809
  3485. 01:14:01,971 --> 01:14:03,104
  3486. Hanya kita.
  3487.  
  3488. 810
  3489. 01:14:03,106 --> 01:14:06,272
  3490. Hanya kita?
  3491. Bagus.
  3492.  
  3493. 811
  3494. 01:14:07,043 --> 01:14:09,187
  3495. Lihat? Semua kini terkendali.
  3496.  
  3497. 812
  3498. 01:14:10,146 --> 01:14:15,850
  3499. Kecuali, si Wyatt ini bilang, kau
  3500. raup duakali lipat di wilayahku.
  3501.  
  3502. 813
  3503. 01:14:16,607 --> 01:14:20,292
  3504. Katanya, kau beroperasi
  3505. atas nama 'Sandman'.
  3506.  
  3507. 814
  3508. 01:14:21,724 --> 01:14:22,739
  3509. Benarkah?
  3510.  
  3511. 815
  3512. 01:14:24,894 --> 01:14:25,913
  3513. Salah kawan, bukan aku.
  3514.  
  3515. 816
  3516. 01:14:25,962 --> 01:14:26,962
  3517. Bukan kau?
  3518.  
  3519. 817
  3520. 01:14:28,047 --> 01:14:30,598
  3521. Mundur kau, bangsat!
  3522. Sebaiknya mundur!
  3523.  
  3524. 818
  3525. 01:14:30,600 --> 01:14:34,068
  3526. Sudah kubilang, jangan main-main.
  3527. Aku tidak butuh bermain!
  3528.  
  3529. 819
  3530. 01:14:34,070 --> 01:14:36,166
  3531. Ada yang bohong.
  3532. | Dia bohong!
  3533.  
  3534. 820
  3535. 01:14:36,206 --> 01:14:37,572
  3536. Yah, kau atau dia yang bohong...
  3537.  
  3538. 821
  3539. 01:14:37,574 --> 01:14:40,100
  3540. Kau diam, kau hanya cari aman.
  3541.  
  3542. 822
  3543. 01:14:40,100 --> 01:14:41,476
  3544. Tidak, kawan.
  3545. Ada dibelakang.
  3546.  
  3547. 823
  3548. 01:14:41,476 --> 01:14:44,212
  3549. Dimana? |
  3550. Di toilet, dibawah lantai, oke?
  3551.  
  3552. 824
  3553. 01:14:44,212 --> 01:14:46,616
  3554. Lihat saja kalau penasaran.
  3555. Masih ada banyak, aku janji.
  3556.  
  3557. 825
  3558. 01:14:46,618 --> 01:14:49,050
  3559. Tiada apa-apa disana. Ayolah, kawan.
  3560. Takada apa pun disana!
  3561.  
  3562. 826
  3563. 01:14:49,052 --> 01:14:51,019
  3564. Takada apa pun disana?
  3565. Tiada apa-apa, 'bam'!
  3566.  
  3567. 827
  3568. 01:14:51,088 --> 01:14:53,054
  3569. Ini jadinya!
  3570. Mundur!
  3571.  
  3572. 828
  3573. 01:14:53,056 --> 01:14:56,620
  3574. Boleh sewa orang baru, kawan.
  3575. Karena temanmu habis.
  3576.  
  3577. 829
  3578. 01:14:57,126 --> 01:14:58,460
  3579. Damai bersamamu, bodoh!
  3580.  
  3581. 830
  3582. 01:14:59,162 --> 01:15:00,162
  3583. Aaugh!
  3584.  
  3585. 831
  3586. 01:15:06,535 --> 01:15:09,670
  3587. Te... tembak...
  3588. Tembak mereka, keparat!
  3589.  
  3590. 832
  3591. 01:15:09,672 --> 01:15:11,718
  3592. Bunuh semua!
  3593. Bunuh!
  3594.  
  3595. 833
  3596. 01:15:33,295 --> 01:15:34,645
  3597. Hay.
  3598. Terimakasih.
  3599.  
  3600. 834
  3601. 01:15:34,797 --> 01:15:35,797
  3602. Hay.
  3603.  
  3604. 835
  3605. 01:15:39,801 --> 01:15:41,685
  3606. Baik. Ini Emma Kipling.
  3607.  
  3608. 836
  3609. 01:15:43,039 --> 01:15:44,039
  3610. Hay.
  3611.  
  3612. 837
  3613. 01:15:44,140 --> 01:15:45,173
  3614. Sudah siap?
  3615.  
  3616. 838
  3617. 01:15:45,275 --> 01:15:46,308
  3618. Tentu.
  3619.  
  3620. 839
  3621. 01:15:46,809 --> 01:15:48,582
  3622. Oke, silahkan.
  3623.  
  3624. 840
  3625. 01:29:54,100 --> 01:30:26,423
  3626. Terjemahan oleh
  3627. http://subscene.com/u/620262
  3628.  
  3629. 841
  3630. 01:18:01,636 --> 01:18:07,360
  3631. Sdh semua. Wktmu 30 menit. Sesuai janji.
  3632. Ketemu di atap gedung barumu. | Ok!
  3633.  
  3634. 842
  3635. 01:18:13,689 --> 01:18:14,840
  3636. Dimana Kipling?
  3637.  
  3638. 843
  3639. 01:18:17,927 --> 01:18:20,860
  3640. Panik mungkin, entahlah. Baru
  3641. sadar, si gadis gasak ponselnya.
  3642.  
  3643. 844
  3644. 01:18:24,866 --> 01:18:27,855
  3645. Jelas, itu akan berdampak
  3646. buruk terhadap Investor.
  3647.  
  3648. 845
  3649. 01:18:29,372 --> 01:18:31,432
  3650. Kupikir mereka sepakat. | Tidak.
  3651.  
  3652. 846
  3653. 01:18:32,942 --> 01:18:34,093
  3654. Tidak akan.
  3655.  
  3656. 847
  3657. 01:18:38,146 --> 01:18:41,588
  3658. Kulihat laporan Polisi. Ada Pengusaha
  3659. yang sembunyikan sesuatu?
  3660.  
  3661. 848
  3662. 01:18:42,085 --> 01:18:45,119
  3663. Berawal dari gadis miskin dan
  3664. selembar Visa 15 tahun lalu.
  3665.  
  3666. 849
  3667. 01:18:45,121 --> 01:18:46,487
  3668. Kau bicara apa?
  3669.  
  3670. 850
  3671. 01:18:46,489 --> 01:18:47,640
  3672. Sherri.
  3673.  
  3674. 851
  3675. 01:18:49,025 --> 01:18:50,277
  3676. Dia adikku.
  3677.  
  3678. 852
  3679. 01:18:52,061 --> 01:18:55,563
  3680. Semua ini tentang itu?
  3681. Dengar, kawan.
  3682.  
  3683. 853
  3684. 01:18:55,865 --> 01:18:58,636
  3685. Sherri itu pecandu narkoba.
  3686. Dia overdosis.
  3687.  
  3688. 854
  3689. 01:18:59,035 --> 01:19:03,756
  3690. Tak heran jika dengar dia mati.
  3691. Satu-satunya kejutan adalah peluru.
  3692.  
  3693. 855
  3694. 01:19:07,509 --> 01:19:12,486
  3695. Kau sangat hati-hati dengan
  3696. segala kejadian yang ada.
  3697.  
  3698. 856
  3699. 01:19:13,416 --> 01:19:17,180
  3700. Kau tahu, aku yakin tuduhan KDR
  3701. akan membuat Investor itu kabur.
  3702.  
  3703. 857
  3704. 01:19:18,054 --> 01:19:19,908
  3705. Sherri lengket denganmu 'kan?
  3706.  
  3707. 858
  3708. 01:19:20,490 --> 01:19:22,987
  3709. Sherri takada artinya bagiku.
  3710. Maaf saja kubilang.
  3711.  
  3712. 859
  3713. 01:19:23,159 --> 01:19:24,860
  3714. Aku tahu perasaanmu padanya.
  3715.  
  3716. 860
  3717. 01:19:25,862 --> 01:19:27,070
  3718. Aku lihat videonya.
  3719.  
  3720. 861
  3721. 01:19:28,197 --> 01:19:30,776
  3722. Aku lihat perlakuanmu pada adikku.
  3723.  
  3724. 862
  3725. 01:19:32,468 --> 01:19:37,460
  3726. Tenggorokan, tubuh, aku punya.
  3727. Aku punya videonya.
  3728.  
  3729. 863
  3730. 01:19:39,175 --> 01:19:40,852
  3731. Cepat atau lambat
  3732. dunia akan tahu.
  3733.  
  3734. 864
  3735. 01:19:43,846 --> 01:19:45,530
  3736. Ceritamu sudah kelewatan, Wyatt.
  3737.  
  3738. 865
  3739. 01:19:49,785 --> 01:19:50,997
  3740. Sungguh?
  3741.  
  3742. 866
  3743. 01:19:52,387 --> 01:19:56,294
  3744. Kau... Maumu apa? Mau uang?
  3745. Apa ini pemerasan?
  3746.  
  3747. 867
  3748. 01:19:57,426 --> 01:20:00,427
  3749. Tenang dan sebutkan nilainya.
  3750.  
  3751. 868
  3752. 01:20:01,798 --> 01:20:03,128
  3753. Aku tawarkan langsung.
  3754.  
  3755. 869
  3756. 01:20:07,370 --> 01:20:08,863
  3757. Ya, begitu kiranya.
  3758.  
  3759. 870
  3760. 01:20:09,839 --> 01:20:13,185
  3761. Kau tahu, bocah hippie? Kalian semua
  3762. sama. Kalian terlalu bawa perasaan.
  3763.  
  3764. 871
  3765. 01:20:14,177 --> 01:20:17,311
  3766. Damai, Cinta, Persatuan...
  3767.  
  3768. 872
  3769. 01:20:24,119 --> 01:20:25,331
  3770. Saling Menghargai.
  3771.  
  3772. 873
  3773. 01:20:28,456 --> 01:20:30,870
  3774. Dia tahu aku akan selalu menjaganya.
  3775.  
  3776. 874
  3777. 01:20:34,581 --> 01:20:39,252
  3778. TRACK 4: SALING MENGHARGAI
  3779.  
  3780. 875
  3781. 01:20:41,002 --> 01:20:44,000
  3782. Polisi telusuri 9 Milimeter lapis emas
  3783. mengarah ke Kipling...
  3784.  
  3785. 876
  3786. 01:20:44,340 --> 01:20:47,261
  3787. Dan menangkapnya atas
  3788. pembunuhan James Donovan.
  3789.  
  3790. 877
  3791. 01:20:47,877 --> 01:20:49,317
  3792. Buktinya kuat.
  3793.  
  3794. 878
  3795. 01:20:50,179 --> 01:20:52,600
  3796. Donovan akan ambil-alih klubnya Kipling.
  3797.  
  3798. 879
  3799. 01:20:53,182 --> 01:20:56,584
  3800. Kipling SMS dia, mau
  3801. bertemu untuk negosiasi...
  3802.  
  3803. 880
  3804. 01:20:56,586 --> 01:20:58,086
  3805. Dan menembaknya.
  3806.  
  3807. 881
  3808. 01:20:59,388 --> 01:21:04,484
  3809. Gunner jatuh, Kipling jatuh, Donovan mati.
  3810.  
  3811. 882
  3812. 01:21:05,394 --> 01:21:06,834
  3813. Lyla benar.
  3814.  
  3815. 883
  3816. 01:21:07,330 --> 01:21:09,797
  3817. Mereka semua tancap paku
  3818. di peti matinya Sherri.
  3819.  
  3820. 884
  3821. 01:22:41,657 --> 01:22:42,797
  3822. Aku lolos.
  3823.  
  3824. 885
  3825. 01:22:45,661 --> 01:22:47,075
  3826. Sungguh? Luarbiasa.
  3827.  
  3828. 886
  3829. 01:22:51,499 --> 01:22:52,639
  3830. Ayahku.
  3831.  
  3832. 887
  3833. 01:23:02,445 --> 01:23:04,866
  3834. Apa rencanamu 2 tahun ke depan?
  3835.  
  3836. 888
  3837. 01:23:06,248 --> 01:23:07,388
  3838. Kau serius?
  3839.  
  3840. 889
  3841. 01:23:11,186 --> 01:23:14,045
  3842. Yang pasti sebagian dari
  3843. diriku tinggal kenangan...
  3844.  
  3845. 890
  3846. 01:23:15,358 --> 01:23:17,264
  3847. Dan coba jalani masa depan denganmu.
  3848.  
  3849. 891
  3850. 01:23:18,160 --> 01:23:20,430
  3851. Kau, kau janji?
  3852.  
  3853. 892
  3854. 01:23:50,392 --> 01:23:53,265
  3855. Ada filosofiku tentang namanya kebetulan.
  3856.  
  3857. 893
  3858. 01:23:57,565 --> 01:23:59,037
  3859. Itu omong-kosong.
  3860.  
  3861. 894
  3862. 01:24:01,770 --> 01:24:03,504
  3863. Jangan marah, WY.
  3864.  
  3865. 895
  3866. 01:24:06,307 --> 01:24:08,272
  3867. Wyatt, ambil satu.
  3868.  
  3869. 896
  3870. 01:24:08,778 --> 01:24:10,544
  3871. Asal kau tahu, tiada niatku begitu.
  3872.  
  3873. 897
  3874. 01:24:14,549 --> 01:24:16,021
  3875. Bicaralah.
  3876.  
  3877. 898
  3878. 01:24:17,620 --> 01:24:20,855
  3879. Jangan kuatir.
  3880. Akan kujelaskan.
  3881.  
  3882. 899
  3883. 01:24:22,691 --> 01:24:24,000
  3884. Peluk aku dulu.
  3885.  
  3886. 900
  3887. 01:24:27,195 --> 01:24:28,856
  3888. Aku merindukanmu, bro.
  3889.  
  3890. 901
  3891. 01:24:30,566 --> 01:24:32,179
  3892. Apa yang kau lakukan, sis?
  3893.  
  3894. 902
  3895. 01:24:36,805 --> 01:24:38,690
  3896. Aku tahu kau akan lakukan.
  3897.  
  3898. 903
  3899. 01:24:41,142 --> 01:24:44,290
  3900. Kau tahu aku akan lakukan
  3901. apa, tepatnya?
  3902.  
  3903. 904
  3904. 01:24:45,748 --> 01:24:48,998
  3905. Apa kau tahu yang telah kulalui?
  3906.  
  3907. 905
  3908. 01:24:49,000 --> 01:24:53,153
  3909. Tentu saja. Santai.
  3910. Aku bilang akan kujelaskan.
  3911.  
  3912. 906
  3913. 01:24:56,791 --> 01:24:58,480
  3914. Kau kayak habis lihat hantu.
  3915.  
  3916. 907
  3917. 01:24:58,794 --> 01:25:02,196
  3918. Ini bukan lelucon.
  3919. Kukira kau sudah mati, Sher!
  3920.  
  3921. 908
  3922. 01:25:04,100 --> 01:25:05,230
  3923. Ini tidak lucu!
  3924.  
  3925. 909
  3926. 01:25:05,230 --> 01:25:09,671
  3927. Aku dapat karunia di kepalaku!
  3928. Aku sudah mati saat kau pergi.
  3929.  
  3930. 910
  3931. 01:25:09,960 --> 01:25:12,704
  3932. Apa yang terjadi?
  3933.  
  3934. 911
  3935. 01:25:14,276 --> 01:25:16,019
  3936. Jangan berlagak seakan tak tahu.
  3937.  
  3938. 912
  3939. 01:25:18,481 --> 01:25:22,190
  3940. Aku jual diriku.
  3941. Kujual kebebasanku...
  3942.  
  3943. 913
  3944. 01:25:23,152 --> 01:25:28,700
  3945. Dan Donovan tunjukkan padaku,
  3946. kayak apa itu budak sebenarnya.
  3947.  
  3948. 914
  3949. 01:25:30,159 --> 01:25:34,100
  3950. Ini bukan lelucon, Wyatt.
  3951. Tiap hari dia menyiksaku.
  3952.  
  3953. 915
  3954. 01:25:36,165 --> 01:25:37,656
  3955. Kupikir itu akan berakhir.
  3956.  
  3957. 916
  3958. 01:25:39,268 --> 01:25:42,260
  3959. Lalu Donovan tahu
  3960. kau akan lapor Polisi.
  3961.  
  3962. 917
  3963. 01:25:44,273 --> 01:25:47,031
  3964. Jadi dia kirim kacungnya, Wolf...
  3965.  
  3966. 918
  3967. 01:25:50,378 --> 01:25:51,848
  3968. Guna meringkusmu?
  3969.  
  3970. 919
  3971. 01:25:51,850 --> 01:25:55,013
  3972. Wyatt, memang akan begitu.
  3973. Ayolah.
  3974.  
  3975. 920
  3976. 01:25:57,253 --> 01:25:59,205
  3977. Aku agak akrab dengan Wolf.
  3978.  
  3979. 921
  3980. 01:26:00,856 --> 01:26:04,444
  3981. Donovan perlakukan dia kayak
  3982. sampah seperti yang lain.
  3983.  
  3984. 922
  3985. 01:26:05,194 --> 01:26:08,140
  3986. Aku tidak bodoh. Aku rencanakan
  3987. betul dengan matang.
  3988.  
  3989. 923
  3990. 01:26:09,665 --> 01:26:14,170
  3991. Ceritakan saja kejadiannya.
  3992.  
  3993. 924
  3994. 01:26:14,701 --> 01:26:18,963
  3995. Oke. Jadi aku siapkan semacam
  3996. rumah jebakan dipinggiran kota.
  3997.  
  3998. 925
  3999. 01:26:21,442 --> 01:26:26,316
  4000. Olivia, yang bawa cewek ini dan
  4001. kayaknya masih awam, tapi...
  4002.  
  4003. 926
  4004. 01:26:26,316 --> 01:26:28,245
  4005. Kita tetap berteman dan apalah.
  4006.  
  4007. 927
  4008. 01:26:30,886 --> 01:26:34,450
  4009. Singkat cerita, cewek ini kelewatan
  4010. pakai obat dan dia overdosis.
  4011.  
  4012. 928
  4013. 01:26:35,758 --> 01:26:37,677
  4014. Aku jadi panik.
  4015.  
  4016. 929
  4017. 01:26:37,893 --> 01:26:40,620
  4018. Kau ajak dia kemari dan jadinya begini...
  4019.  
  4020. 930
  4021. 01:26:40,620 --> 01:26:43,777
  4022. Kulihat Olivia dan berkata,
  4023. 'Semua ini ulahmu, kau harus tangani'.
  4024.  
  4025. 931
  4026. 01:26:44,200 --> 01:26:47,045
  4027. Tapi dia kurang tanggap
  4028. keadaan tersebut, kau tahu?
  4029.  
  4030. 932
  4031. 01:26:47,045 --> 01:26:52,798
  4032. Jadi, aku manfaatkan,
  4033. malang jadi peluang.
  4034.  
  4035. 933
  4036. 01:26:53,275 --> 01:26:56,777
  4037. Lalu kucari jalan buat
  4038. beli kembali kontrakku.
  4039.  
  4040. 934
  4041. 01:26:57,279 --> 01:27:00,200
  4042. Jadi, kuhubungi Donovan,
  4043. sembari mengancam.
  4044.  
  4045. 935
  4046. 01:27:00,200 --> 01:27:04,118
  4047. Aku bilang akan beberkan ke Media
  4048. tentang betapa bangsatnya dia.
  4049.  
  4050. 936
  4051. 01:27:04,118 --> 01:27:07,385
  4052. Aku juga bilang punya videonya...
  4053. Tidak, tentu saja...
  4054.  
  4055. 937
  4056. 01:27:07,385 --> 01:27:09,830
  4057. Sebelum itu, aku buat
  4058. kesepakatan dengan Wolf.
  4059.  
  4060. 938
  4061. 01:27:10,526 --> 01:27:14,962
  4062. Wolf sepertimu, diperlukan
  4063. sebagai pelengkap kisah...
  4064.  
  4065. 939
  4066. 01:27:14,964 --> 01:27:16,950
  4067. Dan aku butuh saksi...
  4068.  
  4069. 940
  4070. 01:27:19,300 --> 01:27:20,415
  4071. Yaitu kau.
  4072.  
  4073. 941
  4074. 01:27:24,539 --> 01:27:27,230
  4075. Olivia poles mayat cewek itu
  4076. dengan tattoku.
  4077.  
  4078. 942
  4079. 01:27:29,011 --> 01:27:32,865
  4080. Sempurna, Wyatt.
  4081. Tinggiku sama, pirang.
  4082.  
  4083. 943
  4084. 01:27:34,481 --> 01:27:38,376
  4085. Giginya kurusak agar riwayat rawat
  4086. giginya tak bisa dilacak, kau tahu?
  4087.  
  4088. 944
  4089. 01:27:41,522 --> 01:27:43,569
  4090. Wolf mengikatnya, lalu membakarnya.
  4091.  
  4092. 945
  4093. 01:27:44,096 --> 01:27:47,026
  4094. Tuhan, baunya.
  4095. Mengerikan.
  4096.  
  4097. 946
  4098. 01:27:48,364 --> 01:27:49,396
  4099. Tapi, entahlah.
  4100.  
  4101. 947
  4102. 01:27:49,398 --> 01:27:53,513
  4103. Saat itu...
  4104. Aku merasa bebas.
  4105.  
  4106. 948
  4107. 01:27:54,670 --> 01:27:56,195
  4108. Aku bisa menghilang.
  4109.  
  4110. 949
  4111. 01:27:58,274 --> 01:27:59,844
  4112. Dan aku bisa beroperasi.
  4113.  
  4114. 950
  4115. 01:28:02,444 --> 01:28:06,713
  4116. Dan saat itulah bisnis dimulai,
  4117. bebas hambatan.
  4118.  
  4119. 951
  4120. 01:28:08,350 --> 01:28:10,145
  4121. Karena kaulah Sandman.
  4122.  
  4123. 952
  4124. 01:28:10,953 --> 01:28:13,422
  4125. Ya. Itu benar.
  4126.  
  4127. 953
  4128. 01:28:14,822 --> 01:28:16,889
  4129. Kau tahu aku suka bintang.
  4130.  
  4131. 954
  4132. 01:28:17,526 --> 01:28:19,026
  4133. Gunner yang paksa aku.
  4134.  
  4135. 955
  4136. 01:28:19,028 --> 01:28:20,994
  4137. Kucuri darinya sekitar 2000 pil.
  4138.  
  4139. 956
  4140. 01:28:20,996 --> 01:28:22,414
  4141. Aku tahu dia marah.
  4142.  
  4143. 957
  4144. 01:28:23,966 --> 01:28:28,803
  4145. Dihaluskan, di campur, yang biasa kita
  4146. lakukan. Semua demi pasar. Kau yang ajari.
  4147.  
  4148. 958
  4149. 01:28:39,314 --> 01:28:40,732
  4150. Ada sesuatu untukmu.
  4151.  
  4152. 959
  4153. 01:28:51,592 --> 01:28:54,171
  4154. Masih ada ratusan rak di bagasi.
  4155.  
  4156. 960
  4157. 01:28:54,730 --> 01:28:56,805
  4158. Jangan kira aku tak memikirkanmu.
  4159.  
  4160. 961
  4161. 01:28:57,833 --> 01:29:00,608
  4162. Kau kakakku.
  4163. Aku sayang kau.
  4164.  
  4165. 962
  4166. 01:29:00,608 --> 01:29:03,304
  4167. Aku takkan biarkan
  4168. apa pun menimpamu.
  4169.  
  4170. 963
  4171. 01:29:07,376 --> 01:29:09,890
  4172. Kemasi barangmu.
  4173. Kutunggu di mobil.
  4174.  
  4175. 964
  4176. 01:29:18,020 --> 01:29:23,789
  4177. Dia benar. Kita ibarat bintang, satu saat
  4178. cahanya akan pudar ditelan kegelapan.
  4179.  
  4180. 965
  4181. 01:29:25,894 --> 01:29:30,170
  4182. Selama kita hidup, jangan biarkan
  4183. siapa pun merebut cahaya kita.
  4184.  
  4185. 966
  4186. 01:29:33,000 --> 01:29:35,510
  4187. Aku terlalu sering paksakan diri.
  4188.  
  4189. 967
  4190. 01:29:38,139 --> 01:29:39,517
  4191. Cahayaku redup.
  4192.  
  4193. 968
  4194. 01:29:42,543 --> 01:29:45,612
  4195. Disaat tertentu aku mesti lakukan
  4196. yang terbaik bagi diriku.
  4197.  
  4198. 969
  4199. 01:29:49,150 --> 01:29:53,400
  4200. Tapi kini, entah apakah itu...
  4201.  
  4202. 970
  4203. 00:00:00,060 --> 00:00:21,272
  4204. Teks asli dari
  4205. https://subscene.com/subtitles/wild-for-the-night/finnish/1485206 dan
  4206. https://subscene.com/subtitles/wild-for-the-night/english/1482537
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement