Advertisement
Er_Lucky2

Mia y el león blanco

Aug 3rd, 2019
220
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 72.38 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:22,166 --> 00:00:23,416
  3. <i>Rooney.</i>
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:23,583 --> 00:00:26,708
  7. <i>Esquiva a Tomkins. Ahí va.
  8. </i>¡Espectacular!
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:26,875 --> 00:00:28,416
  12. <i>¡Y gol!</i>
  13.  
  14. 4
  15. 00:00:29,958 --> 00:00:32,708
  16. <i>-¿Has visto el gol de Rooney?
  17. </i>-Flipante.
  18.  
  19. 5
  20. 00:00:32,875 --> 00:00:35,166
  21. <i>Lo voy a ver en persona este sábado.</i>
  22.  
  23. 6
  24. 00:00:35,333 --> 00:00:36,375
  25. Anda ya.
  26.  
  27. 7
  28. 00:00:38,291 --> 00:00:40,208
  29. ¿Estás comiendo lo que creo?
  30.  
  31. 8
  32. 00:00:40,375 --> 00:00:42,958
  33. <i>La habitual hamburguesa
  34. </i>McPizza Pepperoni.
  35.  
  36. 9
  37. 00:00:43,125 --> 00:00:44,791
  38. <i>Un desayuno especial. ¿Quieres?</i>
  39.  
  40. 10
  41. 00:00:45,458 --> 00:00:47,458
  42. Vete por ahí, rastrero.
  43.  
  44. 11
  45. 00:00:48,250 --> 00:00:51,500
  46. <i>Rachel tiene una entrada de más
  47. </i>para el Stamford Bridge.
  48.  
  49. 12
  50. 00:00:52,333 --> 00:00:54,583
  51. -¡Mia, vamos a llegar tarde!
  52. -Ya voy.
  53.  
  54. 13
  55. 00:00:56,208 --> 00:00:59,000
  56. -¿Vas a ir con Rachel?
  57. <i>-No estarás celosa, ¿no?</i>
  58.  
  59. 14
  60. 00:00:59,166 --> 00:01:01,250
  61. Pero ¿qué dices? Es fea.
  62.  
  63. 15
  64. 00:01:01,958 --> 00:01:03,750
  65. -¡Ya!
  66. -Voy.
  67.  
  68. 16
  69. 00:01:05,458 --> 00:01:08,375
  70. <i>Te mandaré un selfi
  71. </i>desde el partido del Chelsea.
  72.  
  73. 17
  74. 00:01:25,708 --> 00:01:27,708
  75. No, Mia, no hagas eso.
  76.  
  77. 18
  78. 00:01:28,083 --> 00:01:29,291
  79. Es como su madre.
  80.  
  81. 19
  82. 00:01:29,458 --> 00:01:31,333
  83. -Adiós, mamá.
  84. -Adiós, cariño.
  85.  
  86. 20
  87. 00:01:31,833 --> 00:01:33,875
  88. Es peligroso, ¿por qué haces eso?
  89.  
  90. 21
  91. 00:01:37,833 --> 00:01:40,500
  92. No riñas en el cole, ni contestes.
  93.  
  94. 22
  95. 00:01:40,666 --> 00:01:42,416
  96. Y hoy no te saltes el examen.
  97.  
  98. 23
  99. 00:01:42,583 --> 00:01:43,958
  100. -¡Deprisa!
  101. -Te quiero.
  102.  
  103. 24
  104. 00:01:48,916 --> 00:01:50,333
  105. ¡Los sándwiches!
  106.  
  107. 25
  108. 00:02:34,708 --> 00:02:35,791
  109. Baja.
  110.  
  111. 26
  112. 00:02:37,958 --> 00:02:39,375
  113. ¿Y mi beso qué?
  114.  
  115. 27
  116. 00:02:40,666 --> 00:02:41,958
  117. Suerte en el examen.
  118.  
  119. 28
  120. 00:02:42,625 --> 00:02:46,041
  121. Dile al veterinario que se saltará
  122. su toma de la 13:00.
  123.  
  124. 29
  125. 00:02:46,208 --> 00:02:47,250
  126. -Vale.
  127. -Gracias.
  128.  
  129. 30
  130. 00:02:48,291 --> 00:02:49,291
  131. Adiós.
  132.  
  133. 31
  134. 00:02:49,916 --> 00:02:50,958
  135. Gracias.
  136.  
  137. 32
  138. 00:02:51,125 --> 00:02:52,458
  139. -Te quiero.
  140. -Y yo a ti.
  141.  
  142. 33
  143. 00:02:57,958 --> 00:03:02,958
  144. MIA Y EL LEÓN BLANCO
  145.  
  146. 34
  147. 00:03:18,333 --> 00:03:20,416
  148. Me da igual, es problema tuyo.
  149.  
  150. 35
  151. 00:03:20,583 --> 00:03:22,625
  152. Acaba este restaurante a tiempo.
  153.  
  154. 36
  155. 00:03:22,791 --> 00:03:24,166
  156. Ni un retraso más.
  157.  
  158. 37
  159. 00:03:24,625 --> 00:03:26,041
  160. -En serio.
  161. -Hola.
  162.  
  163. 38
  164. 00:03:26,416 --> 00:03:28,125
  165. ¿Qué te parece este color?
  166.  
  167. 39
  168. 00:03:29,375 --> 00:03:31,291
  169. Para el bar. Es chulo, ¿eh?
  170.  
  171. 40
  172. 00:03:32,833 --> 00:03:33,833
  173. Este.
  174.  
  175. 41
  176. 00:03:35,291 --> 00:03:36,291
  177. ¿Qué pasa?
  178.  
  179. 42
  180. 00:03:36,583 --> 00:03:38,666
  181. Las obras nunca cumplen los plazos.
  182.  
  183. 43
  184. 00:03:40,375 --> 00:03:43,000
  185. Seguimos con las habitaciones
  186. y falta mucho.
  187.  
  188. 44
  189. 00:03:43,166 --> 00:03:44,833
  190. -No estoy preocupado.
  191. -Qué va.
  192.  
  193. 45
  194. 00:03:46,791 --> 00:03:50,583
  195. Aunque deberías estarlo,
  196. han vuelto a llamar del colegio.
  197.  
  198. 46
  199. 00:03:51,083 --> 00:03:53,916
  200. -Pero ¿qué le pasa?
  201. -Tú estás contento aquí.
  202.  
  203. 47
  204. 00:03:54,083 --> 00:03:57,375
  205. Pero en Londres no lo estabas,
  206. ¿te acuerdas?
  207.  
  208. 48
  209. 00:03:57,625 --> 00:04:00,500
  210. Allí te morías.
  211. Tal vez ella se sienta así aquí.
  212.  
  213. 49
  214. 00:04:01,375 --> 00:04:03,291
  215. -Solo lleva aquí un mes.
  216. -Sí.
  217.  
  218. 50
  219. 00:04:03,458 --> 00:04:05,583
  220. Necesita tiempo.
  221. Ya se acostumbrará.
  222.  
  223. 51
  224. 00:04:06,000 --> 00:04:07,750
  225. No sé.
  226. No tiene amigos en el cole.
  227.  
  228. 52
  229. 00:04:07,916 --> 00:04:09,333
  230. A su edad yo tampoco.
  231.  
  232. 53
  233. 00:04:10,583 --> 00:04:11,791
  234. Es una chica fuerte.
  235.  
  236. 54
  237. 00:04:14,208 --> 00:04:17,458
  238. Si alguien puede con esto,
  239. esa es Mia.
  240.  
  241. 55
  242. 00:04:19,250 --> 00:04:21,000
  243. Ha vuelto a llamar el Sr. Kruger.
  244.  
  245. 56
  246. 00:04:21,666 --> 00:04:23,083
  247. Dice que te has peleado.
  248.  
  249. 57
  250. 00:04:24,166 --> 00:04:26,708
  251. -Otra vez.
  252. -¿Por qué siempre le crees a él?
  253.  
  254. 58
  255. 00:04:30,541 --> 00:04:33,333
  256. Estos chicos son idiotas,
  257. ¿qué quieres que haga?
  258.  
  259. 59
  260. 00:04:36,291 --> 00:04:38,791
  261. Ojalá tu hermano
  262. se pareciera algo a ti.
  263.  
  264. 60
  265. 00:04:38,958 --> 00:04:41,666
  266. Mira este sitio,
  267. estos maravillosos animales.
  268.  
  269. 61
  270. 00:04:41,833 --> 00:04:43,291
  271. Son nuestros. Todo lo es.
  272.  
  273. 62
  274. 00:04:43,458 --> 00:04:46,000
  275. ¿Sabes la suerte que tienes
  276. de vivir aquí?
  277.  
  278. 63
  279. 00:04:46,166 --> 00:04:48,833
  280. No. Porque yo no quiero vivir aquí.
  281.  
  282. 64
  283. 00:04:49,000 --> 00:04:50,166
  284. Esta no es mi casa.
  285.  
  286. 65
  287. 00:04:50,500 --> 00:04:51,708
  288. Ahora lo es.
  289.  
  290. 66
  291. 00:04:53,500 --> 00:04:56,958
  292. Mi casa está en Londres.
  293. Allí están mis amigos, mi colegio.
  294.  
  295. 67
  296. 00:04:57,500 --> 00:04:58,500
  297. Mia.
  298.  
  299. 68
  300. 00:04:59,541 --> 00:05:00,583
  301. ¡Mia!
  302.  
  303. 69
  304. 00:05:12,500 --> 00:05:13,625
  305. ¡Mamá!
  306.  
  307. 70
  308. 00:05:14,750 --> 00:05:15,916
  309. <i>No pasa nada.</i>
  310.  
  311. 71
  312. 00:05:17,375 --> 00:05:19,500
  313. <i>Estoy aquí. Ya está, mi niño.</i>
  314.  
  315. 72
  316. 00:05:22,250 --> 00:05:23,250
  317. <i>Tranquilo.</i>
  318.  
  319. 73
  320. 00:05:23,541 --> 00:05:25,083
  321. Cuéntame la historia.
  322.  
  323. 74
  324. 00:05:26,250 --> 00:05:27,583
  325. Érase una vez,
  326.  
  327. 75
  328. 00:05:27,750 --> 00:05:29,791
  329. en una noche oscura y sin luna,
  330.  
  331. 76
  332. 00:05:30,375 --> 00:05:31,708
  333. hubo un cataclismo
  334.  
  335. 77
  336. 00:05:31,875 --> 00:05:34,916
  337. y la Madre Naturaleza,
  338. todos los elementos,
  339.  
  340. 78
  341. 00:05:35,166 --> 00:05:37,041
  342. se agitaban con tal violencia,
  343.  
  344. 79
  345. 00:05:37,208 --> 00:05:39,166
  346. que pensaron
  347. que era el fin del mundo.
  348.  
  349. 80
  350. 00:05:39,333 --> 00:05:42,458
  351. Hombres y mujeres
  352. observaban el desastre,
  353.  
  354. 81
  355. 00:05:43,583 --> 00:05:45,500
  356. aterrorizados e impotentes.
  357.  
  358. 82
  359. 00:05:47,041 --> 00:05:48,250
  360. Solo un hombre...
  361.  
  362. 83
  363. 00:05:48,875 --> 00:05:50,625
  364. Un curandero sabio,
  365.  
  366. 84
  367. 00:05:51,083 --> 00:05:54,416
  368. el chamán del pueblo shangaan,
  369. el pueblo de la tierra,
  370.  
  371. 85
  372. 00:05:56,458 --> 00:05:57,500
  373. sonreía.
  374.  
  375. 86
  376. 00:05:58,791 --> 00:06:00,000
  377. Estaba sonriendo.
  378.  
  379. 87
  380. 00:06:02,333 --> 00:06:03,791
  381. Así que le preguntaron:
  382.  
  383. 88
  384. 00:06:05,000 --> 00:06:07,916
  385. "Chamán,
  386. ¿a ti no te asusta este caos?"
  387.  
  388. 89
  389. 00:06:08,416 --> 00:06:09,833
  390. Y él contestó:
  391.  
  392. 90
  393. 00:06:11,958 --> 00:06:15,208
  394. "Los humanos han provocado
  395. a la Madre Naturaleza
  396.  
  397. 91
  398. 00:06:15,833 --> 00:06:18,416
  399. destruyéndola día tras día.
  400.  
  401. 92
  402. 00:06:18,583 --> 00:06:20,750
  403. Y ahora ella se está vengando.
  404.  
  405. 93
  406. 00:06:25,041 --> 00:06:26,333
  407. Pero un día,
  408.  
  409. 94
  410. 00:06:28,833 --> 00:06:30,208
  411. un día de Navidad,
  412.  
  413. 95
  414. 00:06:31,333 --> 00:06:34,458
  415. <i>nacerá un cachorro de león blanco".</i>
  416.  
  417. 96
  418. 00:06:37,833 --> 00:06:38,833
  419. <i>Cuidado.</i>
  420.  
  421. 97
  422. 00:06:39,750 --> 00:06:41,083
  423. <i>Cuidado.</i>
  424.  
  425. 98
  426. 00:06:46,458 --> 00:06:47,250
  427. <i>Venga.</i>
  428.  
  429. 99
  430. 00:06:48,166 --> 00:06:50,625
  431. -Feliz Navidad.
  432. -Feliz Navidad.
  433.  
  434. 100
  435. 00:07:07,041 --> 00:07:08,333
  436. Madre mía.
  437.  
  438. 101
  439. 00:07:17,000 --> 00:07:18,208
  440. Es un milagro.
  441.  
  442. 102
  443. 00:07:18,833 --> 00:07:20,041
  444. <i>Hola.</i>
  445.  
  446. 103
  447. 00:07:20,208 --> 00:07:22,916
  448. Es un milagro.
  449. Una probabilidad entre un millón.
  450.  
  451. 104
  452. 00:07:24,375 --> 00:07:26,000
  453. ¿Sabes qué significa esto?
  454.  
  455. 105
  456. 00:07:26,583 --> 00:07:28,708
  457. ¿Para la granja, para nosotros?
  458.  
  459. 106
  460. 00:07:34,625 --> 00:07:35,791
  461. ¿Has visto, Mia?
  462.  
  463. 107
  464. 00:07:36,041 --> 00:07:39,208
  465. Esta misma mañana,
  466. ha nacido un león blanco
  467.  
  468. 108
  469. 00:07:39,375 --> 00:07:40,625
  470. en nuestra granja.
  471.  
  472. 109
  473. 00:07:41,583 --> 00:07:42,708
  474. Toma.
  475.  
  476. 110
  477. 00:07:44,916 --> 00:07:46,083
  478. Cógelo.
  479.  
  480. 111
  481. 00:07:48,083 --> 00:07:50,458
  482. Paso totalmente
  483. de un cachorro bobo.
  484.  
  485. 112
  486. 00:07:55,458 --> 00:07:57,500
  487. -Feliz Navidad.
  488. -Feliz Navidad.
  489.  
  490. 113
  491. 00:08:03,083 --> 00:08:04,208
  492. Es tan chiquitín.
  493.  
  494. 114
  495. 00:08:12,541 --> 00:08:14,333
  496. Los turistas enloquecerán.
  497.  
  498. 115
  499. 00:08:14,916 --> 00:08:17,916
  500. Este cachorro es
  501. la oportunidad que esperábamos.
  502.  
  503. 116
  504. 00:08:23,083 --> 00:08:24,666
  505. <i>Lo siento, estoy superliado.</i>
  506.  
  507. 117
  508. 00:08:25,083 --> 00:08:26,750
  509. -¿Puedes hablar?
  510. <i>-Luego.</i>
  511.  
  512. 118
  513. 00:08:27,166 --> 00:08:28,375
  514. <i>Ya te llamaré, ¿vale?</i>
  515.  
  516. 119
  517. 00:09:02,166 --> 00:09:03,208
  518. ¿Quieres darle el biberón?
  519.  
  520. 120
  521. 00:09:03,791 --> 00:09:05,500
  522. No, claro que no quiero.
  523.  
  524. 121
  525. 00:09:44,000 --> 00:09:46,208
  526. ¿En serio?
  527. Te pasas el día mirándome.
  528.  
  529. 122
  530. 00:09:46,375 --> 00:09:48,875
  531. Vete con Mick,
  532. es el amante de los animales.
  533.  
  534. 123
  535. 00:09:56,875 --> 00:09:58,375
  536. Oye, deja mi pelota.
  537.  
  538. 124
  539. 00:09:58,916 --> 00:10:01,250
  540. Esta pelota es mía, ¿te enteras?
  541. ¡Suéltala!
  542.  
  543. 125
  544. 00:10:16,208 --> 00:10:17,250
  545. Mick.
  546.  
  547. 126
  548. 00:10:18,083 --> 00:10:21,000
  549. Estoy harta de que me incordie
  550. este saco de pulgas.
  551.  
  552. 127
  553. 00:10:21,791 --> 00:10:23,166
  554. Él no tiene la culpa.
  555.  
  556. 128
  557. 00:10:23,833 --> 00:10:24,875
  558. Le gustas.
  559.  
  560. 129
  561. 00:10:25,291 --> 00:10:27,875
  562. -Tienes suerte.
  563. -Desayuna. Jodie hace tortitas.
  564.  
  565. 130
  566. 00:10:28,583 --> 00:10:31,166
  567. ¿Sí? Jodie hace tortitas. ¿En serio?
  568.  
  569. 131
  570. 00:10:31,333 --> 00:10:32,416
  571. ¿Y qué tal:
  572.  
  573. 132
  574. 00:10:32,583 --> 00:10:36,666
  575. "Jodie estaba haciendo tortitas
  576. hace media hora", Sr. Owen?
  577.  
  578. 133
  579. 00:10:37,125 --> 00:10:39,000
  580. Y ahora Jodie va a fregar.
  581.  
  582. 134
  583. 00:10:39,166 --> 00:10:42,666
  584. Si les apetecen tortitas,
  585. se las hacen ustedes, si quieren.
  586.  
  587. 135
  588. 00:10:44,458 --> 00:10:45,291
  589. Lo he visto.
  590.  
  591. 136
  592. 00:10:48,666 --> 00:10:49,750
  593. Cómete las mías.
  594.  
  595. 137
  596. 00:10:50,125 --> 00:10:51,583
  597. ¡Paso de tus tortitas!
  598.  
  599. 138
  600. 00:10:52,541 --> 00:10:53,666
  601. Ya vale. Pero ¿qué te pasa?
  602.  
  603. 139
  604. 00:10:53,833 --> 00:10:57,458
  605. Lo que me pasa es mi familia,
  606. si tanto te interesa.
  607.  
  608. 140
  609. 00:11:08,750 --> 00:11:10,291
  610. ¡Dejadme en paz!
  611.  
  612. 141
  613. 00:11:48,625 --> 00:11:49,958
  614. Vale.
  615.  
  616. 142
  617. 00:11:50,125 --> 00:11:50,916
  618. ¡Vale!
  619.  
  620. 143
  621. 00:11:51,541 --> 00:11:54,083
  622. Todo el santo día
  623. gimiendo y llorando.
  624.  
  625. 144
  626. 00:11:54,666 --> 00:11:55,791
  627. Siguiéndome.
  628.  
  629. 145
  630. 00:11:56,958 --> 00:11:59,666
  631. Basta ya. Hueles fatal, ¿eh?
  632.  
  633. 146
  634. 00:12:01,125 --> 00:12:02,416
  635. Bebes muchísimo.
  636.  
  637. 147
  638. 00:12:02,583 --> 00:12:04,750
  639. Vaya, guapo,
  640. sí que tienes hambre.
  641.  
  642. 148
  643. 00:12:19,583 --> 00:12:20,583
  644. Animal zumbado.
  645.  
  646. 149
  647. 00:12:39,541 --> 00:12:42,541
  648. -Y necesitamos proteína en polvo.
  649. -Ya lo sé, Kev.
  650.  
  651. 150
  652. 00:12:42,708 --> 00:12:45,458
  653. -Estoy en ello.
  654. -Y pastillas para desparasitar.
  655.  
  656. 151
  657. 00:12:45,625 --> 00:12:47,833
  658. Y Jodie,
  659. desinfectante para las jaulas.
  660.  
  661. 152
  662. 00:12:48,000 --> 00:12:49,791
  663. Kev, ya te lo he explicado.
  664.  
  665. 153
  666. 00:12:49,958 --> 00:12:51,250
  667. No tenemos dinero.
  668.  
  669. 154
  670. 00:12:55,916 --> 00:12:57,166
  671. Kevin, por favor, ayúdame.
  672.  
  673. 155
  674. 00:12:57,333 --> 00:12:58,625
  675. ¡Vamos, Charlie!
  676.  
  677. 156
  678. 00:13:00,958 --> 00:13:02,250
  679. -Menudo par.
  680. -Sí.
  681.  
  682. 157
  683. 00:13:04,291 --> 00:13:06,416
  684. Quizás, solo quizás, tuvieras razón.
  685.  
  686. 158
  687. 00:13:06,583 --> 00:13:07,916
  688. Para variar.
  689.  
  690. 159
  691. 00:13:08,083 --> 00:13:09,750
  692. -Descorcharemos champán.
  693. -Sí.
  694.  
  695. 160
  696. 00:13:13,541 --> 00:13:14,708
  697. Gracias.
  698.  
  699. 161
  700. 00:13:17,750 --> 00:13:18,875
  701. Salud.
  702.  
  703. 162
  704. 00:13:19,250 --> 00:13:20,500
  705. Ven aquí, guapo.
  706.  
  707. 163
  708. 00:13:22,166 --> 00:13:23,458
  709. Eres un grandullón.
  710.  
  711. 164
  712. 00:13:26,416 --> 00:13:27,958
  713. ¿Quieres jugar?
  714.  
  715. 165
  716. 00:13:28,833 --> 00:13:30,125
  717. Ven aquí.
  718.  
  719. 166
  720. 00:13:31,208 --> 00:13:32,250
  721. Qué buen león.
  722.  
  723. 167
  724. 00:13:32,708 --> 00:13:35,833
  725. Champán, niños y leones. Bien.
  726.  
  727. 168
  728. 00:13:36,083 --> 00:13:37,291
  729. -Y tú.
  730. -Sí.
  731.  
  732. 169
  733. 00:13:37,750 --> 00:13:38,833
  734. Y tú.
  735.  
  736. 170
  737. 00:13:39,291 --> 00:13:41,000
  738. CHARLIE TIENE 4 MESES
  739.  
  740. 171
  741. 00:13:41,166 --> 00:13:42,833
  742. Ven, Charlie, tú puedes.
  743.  
  744. 172
  745. 00:13:43,000 --> 00:13:44,166
  746. Ven aquí.
  747.  
  748. 173
  749. 00:13:44,333 --> 00:13:45,208
  750. Sube aquí.
  751.  
  752. 174
  753. 00:13:46,916 --> 00:13:47,916
  754. Buen chico.
  755.  
  756. 175
  757. 00:13:48,541 --> 00:13:50,208
  758. ¿Quién es un grandullón?
  759.  
  760. 176
  761. 00:13:50,375 --> 00:13:52,291
  762. Ven aquí. Muy bien.
  763.  
  764. 177
  765. 00:13:53,875 --> 00:13:55,125
  766. Muy bien.
  767.  
  768. 178
  769. 00:13:55,666 --> 00:13:57,166
  770. Muy bien, Charlie.
  771.  
  772. 179
  773. 00:13:59,666 --> 00:14:01,000
  774. Tienes que hacerme caso.
  775.  
  776. 180
  777. 00:14:01,166 --> 00:14:03,291
  778. Así lo haremos todo juntos, venga.
  779.  
  780. 181
  781. 00:14:05,708 --> 00:14:06,833
  782. ¡Charlie!
  783.  
  784. 182
  785. 00:14:10,791 --> 00:14:12,166
  786. Guapo. Ven.
  787.  
  788. 183
  789. 00:14:28,666 --> 00:14:32,416
  790. Y hasta hoy, nadie sabe de dónde
  791. proceden los leones blancos.
  792.  
  793. 184
  794. 00:14:33,375 --> 00:14:36,791
  795. Pero para el pueblo shangaan
  796. son sagrados.
  797.  
  798. 185
  799. 00:14:36,958 --> 00:14:39,666
  800. Y un día, vendrán para ayudarnos
  801.  
  802. 186
  803. 00:14:39,833 --> 00:14:42,500
  804. a reconciliarnos
  805. con la Madre Naturaleza.
  806.  
  807. 187
  808. 00:14:52,166 --> 00:14:52,875
  809. Mia.
  810.  
  811. 188
  812. 00:14:54,000 --> 00:14:56,000
  813. No es solo una leyenda, ¿sabes?
  814.  
  815. 189
  816. 00:14:57,500 --> 00:14:58,708
  817. Tienes que creértelo.
  818.  
  819. 190
  820. 00:14:59,666 --> 00:15:03,000
  821. Incluso hubo gente
  822. que creó un santuario
  823.  
  824. 191
  825. 00:15:03,166 --> 00:15:07,166
  826. en la tierra de los shangaanes,
  827. junto al río Timbavati,
  828.  
  829. 192
  830. 00:15:07,833 --> 00:15:11,416
  831. para recibir al león blanco
  832. cuando regrese.
  833.  
  834. 193
  835. 00:15:23,208 --> 00:15:24,208
  836. Gracias.
  837.  
  838. 194
  839. 00:15:26,458 --> 00:15:27,500
  840. -Mamá.
  841. -¿Qué?
  842.  
  843. 195
  844. 00:15:27,666 --> 00:15:28,916
  845. -Por favor.
  846. -¿Qué?
  847.  
  848. 196
  849. 00:15:29,625 --> 00:15:30,666
  850. ¿Qué?
  851.  
  852. 197
  853. 00:15:32,125 --> 00:15:33,625
  854. Ya no te puedo tocar.
  855.  
  856. 198
  857. 00:15:36,833 --> 00:15:39,958
  858. Sabes que no podrá
  859. quedarse en casa siempre, ¿no?
  860.  
  861. 199
  862. 00:15:41,250 --> 00:15:43,250
  863. Siempre será un animal salvaje.
  864.  
  865. 200
  866. 00:15:46,166 --> 00:15:47,333
  867. Lo sabes, ¿no?
  868.  
  869. 201
  870. 00:15:47,500 --> 00:15:48,625
  871. ¿Crees que es cierto?
  872.  
  873. 202
  874. 00:15:49,166 --> 00:15:50,791
  875. En el mundo de Mick, lo es.
  876.  
  877. 203
  878. 00:15:51,541 --> 00:15:54,541
  879. Una leyenda no ha de ser real
  880. para contener verdad.
  881.  
  882. 204
  883. 00:15:55,166 --> 00:15:58,791
  884. Supongo que todos debemos decidir
  885. cuál es nuestra verdad.
  886.  
  887. 205
  888. 00:15:58,958 --> 00:16:01,916
  889. -¿Puedo leer un rato?
  890. -No, acuéstate ya.
  891.  
  892. 206
  893. 00:16:02,833 --> 00:16:04,708
  894. Mañana hay colegio. Venga.
  895.  
  896. 207
  897. 00:16:11,750 --> 00:16:13,500
  898. Charlie, basta ya.
  899.  
  900. 208
  901. 00:16:13,666 --> 00:16:14,500
  902. Por Dios.
  903.  
  904. 209
  905. 00:16:15,458 --> 00:16:16,958
  906. No, no tiene gracia, Mia.
  907.  
  908. 210
  909. 00:16:18,833 --> 00:16:20,208
  910. -¿Qué?
  911. -Que no tiene gracia.
  912.  
  913. 211
  914. 00:16:23,958 --> 00:16:25,333
  915. Venga. A dormir.
  916.  
  917. 212
  918. 00:16:25,500 --> 00:16:27,000
  919. A dormir, venga.
  920.  
  921. 213
  922. 00:16:30,875 --> 00:16:31,875
  923. Buenas noches.
  924.  
  925. 214
  926. 00:16:34,291 --> 00:16:35,791
  927. No pensé que diría esto,
  928.  
  929. 215
  930. 00:16:35,958 --> 00:16:38,625
  931. pero ¿está intimando
  932. demasiado con ese león?
  933.  
  934. 216
  935. 00:16:38,958 --> 00:16:41,250
  936. Sí, lo sé, pero es feliz.
  937.  
  938. 217
  939. 00:16:42,833 --> 00:16:46,583
  940. Por primera vez desde que llegamos.
  941. Aún no quiero fastidiarlo.
  942.  
  943. 218
  944. 00:16:47,208 --> 00:16:50,458
  945. ¿Y mi princesita francesa qué?
  946. ¿Eres feliz?
  947.  
  948. 219
  949. 00:16:53,041 --> 00:16:54,083
  950. Sí.
  951.  
  952. 220
  953. 00:16:56,166 --> 00:16:57,208
  954. ¡Charlie, para!
  955.  
  956. 221
  957. 00:16:59,291 --> 00:17:00,166
  958. ¡No, Charlie!
  959.  
  960. 222
  961. 00:17:03,125 --> 00:17:04,083
  962. ¡Charlie, vale!
  963.  
  964. 223
  965. 00:17:06,958 --> 00:17:08,625
  966. ¿Me estás poniendo a prueba?
  967.  
  968. 224
  969. 00:17:14,666 --> 00:17:16,333
  970. Lo entiendo, tranquilo.
  971.  
  972. 225
  973. 00:17:16,875 --> 00:17:18,125
  974. Me pones a prueba.
  975.  
  976. 226
  977. 00:17:19,125 --> 00:17:20,000
  978. Tranquilo.
  979.  
  980. 227
  981. 00:17:29,041 --> 00:17:30,750
  982. Es flipante lo que hace.
  983.  
  984. 228
  985. 00:17:37,000 --> 00:17:39,916
  986. ¿Crees que podremos
  987. hacer eso cuando seas adulto?
  988.  
  989. 229
  990. 00:17:40,500 --> 00:17:43,166
  991. Eso lo hacía mi padre,
  992. pero nosotros ya no.
  993.  
  994. 230
  995. 00:17:45,125 --> 00:17:47,750
  996. Pruebe con Dirk.
  997. Quizás él le ayude.
  998.  
  999. 231
  1000. 00:17:48,541 --> 00:17:49,583
  1001. Adiós.
  1002.  
  1003. 232
  1004. 00:17:51,625 --> 00:17:52,416
  1005. ¿Qué pasa?
  1006.  
  1007. 233
  1008. 00:17:53,041 --> 00:17:55,416
  1009. ¿Les has dado de comer
  1010. a los machos adultos?
  1011.  
  1012. 234
  1013. 00:17:56,291 --> 00:17:57,250
  1014. Aún no.
  1015.  
  1016. 235
  1017. 00:18:00,375 --> 00:18:03,125
  1018. Vamos, Kev. Mia nos acompaña.
  1019. Y va a conducir.
  1020.  
  1021. 236
  1022. 00:18:03,958 --> 00:18:06,250
  1023. -¿A qué se debe?
  1024. -Las cosas cambian.
  1025.  
  1026. 237
  1027. 00:18:09,625 --> 00:18:10,666
  1028. ¿A que sí?
  1029.  
  1030. 238
  1031. 00:18:12,750 --> 00:18:13,875
  1032. ¿Lista?
  1033.  
  1034. 239
  1035. 00:18:21,625 --> 00:18:23,708
  1036. ¿Cómo gana su dinero la granja?
  1037.  
  1038. 240
  1039. 00:18:24,083 --> 00:18:26,166
  1040. Esa es una muy buena pregunta.
  1041.  
  1042. 241
  1043. 00:18:27,208 --> 00:18:29,833
  1044. Criamos leones
  1045. para su conservación, ¿no?
  1046.  
  1047. 242
  1048. 00:18:30,000 --> 00:18:32,083
  1049. -Ese es el objetivo.
  1050. -Sí.
  1051.  
  1052. 243
  1053. 00:18:32,250 --> 00:18:34,291
  1054. -Y alguien nos paga por hacerlo.
  1055. -Ojalá.
  1056.  
  1057. 244
  1058. 00:18:35,041 --> 00:18:36,083
  1059. Siéntate ahí.
  1060.  
  1061. 245
  1062. 00:18:37,750 --> 00:18:38,583
  1063. Nos pagarán.
  1064.  
  1065. 246
  1066. 00:18:38,750 --> 00:18:41,583
  1067. Eso intentaremos
  1068. cuando el hotel se acabe.
  1069.  
  1070. 247
  1071. 00:18:42,041 --> 00:18:45,500
  1072. Alojamiento, grupos que pagarán
  1073. por entrar, investigaciones...
  1074.  
  1075. 248
  1076. 00:18:45,666 --> 00:18:47,916
  1077. Costará,
  1078. pero espero que salga bien.
  1079.  
  1080. 249
  1081. 00:18:48,083 --> 00:18:50,250
  1082. ¿Qué pasa
  1083. con los leones que vendemos?
  1084.  
  1085. 250
  1086. 00:18:50,416 --> 00:18:52,750
  1087. Sí, vendemos leones a zoos,
  1088.  
  1089. 251
  1090. 00:18:52,916 --> 00:18:54,500
  1091. a parques o a otros criadores.
  1092.  
  1093. 252
  1094. 00:18:54,666 --> 00:18:57,041
  1095. -¿Por qué?
  1096. -No quiero que vendas a Charlie.
  1097.  
  1098. 253
  1099. 00:19:00,208 --> 00:19:02,375
  1100. No es una mascota. Ya lo sabes.
  1101.  
  1102. 254
  1103. 00:19:03,541 --> 00:19:05,625
  1104. Pero no es igual a los otros leones.
  1105.  
  1106. 255
  1107. 00:19:06,375 --> 00:19:07,416
  1108. Es distinto.
  1109.  
  1110. 256
  1111. 00:19:07,916 --> 00:19:09,208
  1112. No es tan distinto.
  1113.  
  1114. 257
  1115. 00:19:10,041 --> 00:19:12,500
  1116. Ahora es un cachorro
  1117. y te diviertes con él.
  1118.  
  1119. 258
  1120. 00:19:12,666 --> 00:19:14,500
  1121. Pronto, solo querrá matarte.
  1122.  
  1123. 259
  1124. 00:19:19,375 --> 00:19:23,625
  1125. Cruza esta valla y esos leones
  1126. te destrozarán en cinco segundos.
  1127.  
  1128. 260
  1129. 00:19:23,791 --> 00:19:26,958
  1130. Da igual si los has alimentado,
  1131. bañado o achuchado,
  1132.  
  1133. 261
  1134. 00:19:27,125 --> 00:19:29,833
  1135. o si te llamas Mia,
  1136. Kevin, Obi-Wan Kenobi...
  1137.  
  1138. 262
  1139. 00:19:30,000 --> 00:19:33,875
  1140. Un animal salvaje es salvaje,
  1141. y eso no puedes cambiarlo.
  1142.  
  1143. 263
  1144. 00:19:37,416 --> 00:19:39,708
  1145. Prométeme que no lo venderás.
  1146.  
  1147. 264
  1148. 00:19:47,458 --> 00:19:48,458
  1149. No te preocupes.
  1150.  
  1151. 265
  1152. 00:19:48,625 --> 00:19:51,041
  1153. Es la mejor baza
  1154. que tiene la granja.
  1155.  
  1156. 266
  1157. 00:20:16,583 --> 00:20:17,875
  1158. No te acomodes mucho.
  1159.  
  1160. 267
  1161. 00:20:18,458 --> 00:20:20,083
  1162. Vamos a dar una vuelta.
  1163.  
  1164. 268
  1165. 00:20:25,458 --> 00:20:27,583
  1166. Este lugar es tu hogar.
  1167.  
  1168. 269
  1169. 00:20:28,041 --> 00:20:29,500
  1170. Este es tu sitio, ¿sabes?
  1171.  
  1172. 270
  1173. 00:20:29,666 --> 00:20:32,500
  1174. Es nuestro sitio
  1175. tanto como nosotros de él.
  1176.  
  1177. 271
  1178. 00:20:33,708 --> 00:20:35,208
  1179. Ya empiezas a darte cuenta.
  1180.  
  1181. 272
  1182. 00:20:39,458 --> 00:20:41,208
  1183. Ese es el padre y esa es la madre.
  1184.  
  1185. 273
  1186. 00:20:42,041 --> 00:20:43,416
  1187. ¿Y cómo lo sé?
  1188.  
  1189. 274
  1190. 00:20:43,583 --> 00:20:45,500
  1191. Él es el que hace el tonto.
  1192.  
  1193. 275
  1194. 00:20:46,500 --> 00:20:47,666
  1195. Venga, vámonos.
  1196.  
  1197. 276
  1198. 00:21:06,916 --> 00:21:10,083
  1199. Tu abuelo me traía aquí
  1200. cuando yo tenía tu edad.
  1201.  
  1202. 277
  1203. 00:21:11,250 --> 00:21:12,416
  1204. En esta carraca.
  1205.  
  1206. 278
  1207. 00:21:14,541 --> 00:21:15,666
  1208. Bonito, ¿eh?
  1209.  
  1210. 279
  1211. 00:21:16,625 --> 00:21:18,791
  1212. ¿Ves a la cría sobre su madre?
  1213.  
  1214. 280
  1215. 00:21:33,958 --> 00:21:35,416
  1216. Charlie, me tengo que ir.
  1217.  
  1218. 281
  1219. 00:21:43,291 --> 00:21:44,875
  1220. Hasta dentro de dos semanas.
  1221.  
  1222. 282
  1223. 00:21:45,041 --> 00:21:47,541
  1224. Vas a estar en ese recinto
  1225. con tus amigos.
  1226.  
  1227. 283
  1228. 00:21:48,083 --> 00:21:49,375
  1229. Lo pasarás bien.
  1230.  
  1231. 284
  1232. 00:21:51,333 --> 00:21:53,333
  1233. -Por Dios.
  1234. -¿Estás loco?
  1235.  
  1236. 285
  1237. 00:21:53,500 --> 00:21:54,166
  1238. Mick, tu correa.
  1239.  
  1240. 286
  1241. 00:21:55,291 --> 00:21:56,708
  1242. Solo es un arañazo.
  1243.  
  1244. 287
  1245. 00:21:57,083 --> 00:21:59,375
  1246. -Papá, no pasa nada.
  1247. -Basta. Sube al coche.
  1248.  
  1249. 288
  1250. 00:22:00,708 --> 00:22:01,750
  1251. ¡Ya!
  1252.  
  1253. 289
  1254. 00:22:04,416 --> 00:22:06,541
  1255. -Llévatelo con los cachorros.
  1256. -Sí.
  1257.  
  1258. 290
  1259. 00:22:43,875 --> 00:22:44,916
  1260. ¡Mia!
  1261.  
  1262. 291
  1263. 00:22:46,125 --> 00:22:47,666
  1264. Fuera, por favor. Gracias.
  1265.  
  1266. 292
  1267. 00:23:30,791 --> 00:23:33,875
  1268. -¿Hace cuánto no come?
  1269. -Desde ayer por la mañana.
  1270.  
  1271. 293
  1272. 00:23:34,708 --> 00:23:36,416
  1273. Y ha dejado de limpiarse.
  1274.  
  1275. 294
  1276. 00:23:37,208 --> 00:23:38,916
  1277. Se limita a golpear la puerta.
  1278.  
  1279. 295
  1280. 00:23:40,375 --> 00:23:42,833
  1281. ¿No podemos darle de comer nosotros?
  1282.  
  1283. 296
  1284. 00:23:43,000 --> 00:23:44,416
  1285. No deja acercarse a nadie.
  1286.  
  1287. 297
  1288. 00:23:45,666 --> 00:23:46,625
  1289. ¿Y esos arañazos?
  1290.  
  1291. 298
  1292. 00:23:46,791 --> 00:23:49,833
  1293. Alguno de los otros lo ha atacado,
  1294. pero no se defiende.
  1295.  
  1296. 299
  1297. 00:23:51,458 --> 00:23:54,416
  1298. -Echará de menos a Mia.
  1299. -No digas tonterías.
  1300.  
  1301. 300
  1302. 00:23:55,583 --> 00:23:57,375
  1303. Controla a este animal.
  1304.  
  1305. 301
  1306. 00:24:04,958 --> 00:24:07,000
  1307. Este lugar fue una cárcel
  1308. hasta 1983.
  1309.  
  1310. 302
  1311. 00:24:07,166 --> 00:24:08,375
  1312. CELDAS DE AISLAMIENTO
  1313.  
  1314. 303
  1315. 00:25:03,750 --> 00:25:04,791
  1316. <i>¿Diga?</i>
  1317.  
  1318. 304
  1319. 00:25:05,250 --> 00:25:07,291
  1320. Sí, soy yo. ¿Qué?
  1321.  
  1322. 305
  1323. 00:25:10,000 --> 00:25:10,958
  1324. ¿Desde cuándo?
  1325.  
  1326. 306
  1327. 00:25:13,541 --> 00:25:15,958
  1328. -Que Jodie cuide de Mick.
  1329. -Venid a ver esto.
  1330.  
  1331. 307
  1332. 00:25:16,125 --> 00:25:19,083
  1333. -Es Mia, se ha escapado.
  1334. -Está aquí. Es asombroso.
  1335.  
  1336. 308
  1337. 00:25:21,291 --> 00:25:23,541
  1338. -Por Dios.
  1339. -Te lo prometo.
  1340.  
  1341. 309
  1342. 00:25:24,458 --> 00:25:26,000
  1343. Siempre estaré contigo.
  1344.  
  1345. 310
  1346. 00:25:29,458 --> 00:25:31,708
  1347. <i>Confía en mí,</i>
  1348.  
  1349. 311
  1350. 00:25:31,875 --> 00:25:34,083
  1351. <i>duérmete ya.</i>
  1352.  
  1353. 312
  1354. 00:25:34,458 --> 00:25:39,583
  1355. <i>Tu mamá siempre te querrá.</i>
  1356.  
  1357. 313
  1358. 00:25:39,750 --> 00:25:43,583
  1359. <i>Sueña, mi pequeño,</i>
  1360.  
  1361. 314
  1362. 00:25:44,583 --> 00:25:48,666
  1363. <i>mi amor, mi adorado.</i>
  1364.  
  1365. 315
  1366. 00:25:49,166 --> 00:25:51,416
  1367. <i>No tengas miedo.</i>
  1368.  
  1369. 316
  1370. 00:25:51,583 --> 00:25:53,916
  1371. <i>A nada le temas.</i>
  1372.  
  1373. 317
  1374. 00:25:54,208 --> 00:25:58,958
  1375. <i>Cierra los ojos,
  1376. </i>suéltame la mano.
  1377.  
  1378. 318
  1379. 00:26:03,458 --> 00:26:04,541
  1380. ¿Dónde has estado?
  1381.  
  1382. 319
  1383. 00:26:06,166 --> 00:26:07,458
  1384. ¿Y eso qué más da?
  1385.  
  1386. 320
  1387. 00:26:08,916 --> 00:26:10,291
  1388. Mira cómo está.
  1389.  
  1390. 321
  1391. 00:26:12,041 --> 00:26:13,375
  1392. ¿Qué ha pasado aquí?
  1393.  
  1394. 322
  1395. 00:26:14,125 --> 00:26:15,250
  1396. Lo siento.
  1397.  
  1398. 323
  1399. 00:26:25,625 --> 00:26:28,458
  1400. Sé que todos dicen
  1401. que sois peligrosos.
  1402.  
  1403. 324
  1404. 00:26:30,541 --> 00:26:32,666
  1405. Pero ¿mataríais
  1406. a alguien si le amáis?
  1407.  
  1408. 325
  1409. 00:26:36,458 --> 00:26:39,166
  1410. Decídmelo, necesito saberlo.
  1411. Por favor.
  1412.  
  1413. 326
  1414. 00:26:46,708 --> 00:26:48,750
  1415. No me imagino
  1416. mi vida sin Charlie.
  1417.  
  1418. 327
  1419. 00:27:00,916 --> 00:27:04,333
  1420. ¿Crees que querrás matarme
  1421. dentro de tres años,
  1422.  
  1423. 328
  1424. 00:27:04,500 --> 00:27:07,041
  1425. cuando seas tan grande y fuerte
  1426.  
  1427. 329
  1428. 00:27:07,208 --> 00:27:09,000
  1429. como un león adulto?
  1430.  
  1431. 330
  1432. 00:27:13,750 --> 00:27:15,666
  1433. ¿Crees que olvidarás quién soy?
  1434.  
  1435. 331
  1436. 00:27:16,875 --> 00:27:18,500
  1437. ¿Que ni reconocerás mi voz?
  1438.  
  1439. 332
  1440. 00:27:19,416 --> 00:27:20,208
  1441. Vamos.
  1442.  
  1443. 333
  1444. 00:27:22,458 --> 00:27:25,625
  1445. CHARLIE TIENE 8 MESES
  1446.  
  1447. 334
  1448. 00:27:26,333 --> 00:27:27,375
  1449. Venga.
  1450.  
  1451. 335
  1452. 00:27:27,833 --> 00:27:28,708
  1453. Eso es.
  1454.  
  1455. 336
  1456. 00:27:52,375 --> 00:27:53,458
  1457. Te quiero, amigo.
  1458.  
  1459. 337
  1460. 00:28:04,083 --> 00:28:05,125
  1461. ¡Charlie!
  1462.  
  1463. 338
  1464. 00:28:10,125 --> 00:28:11,875
  1465. ¿Te gusta esto, Charlie?
  1466.  
  1467. 339
  1468. 00:28:13,958 --> 00:28:15,208
  1469. Supongo que sí.
  1470.  
  1471. 340
  1472. 00:28:17,791 --> 00:28:20,666
  1473. CHARLIE TIENE UN AÑO
  1474.  
  1475. 341
  1476. 00:28:22,333 --> 00:28:24,375
  1477. Pero qué bueno es él.
  1478.  
  1479. 342
  1480. 00:28:25,416 --> 00:28:26,458
  1481. Buen chico.
  1482.  
  1483. 343
  1484. 00:28:32,708 --> 00:28:34,708
  1485. Esa chica está mal de la cabeza.
  1486.  
  1487. 344
  1488. 00:28:42,208 --> 00:28:45,333
  1489. No, no es verdad.
  1490. Es una hechicera.
  1491.  
  1492. 345
  1493. 00:28:45,500 --> 00:28:46,416
  1494. Es mágica.
  1495.  
  1496. 346
  1497. 00:28:46,583 --> 00:28:49,166
  1498. Como un hada. Como una hadita.
  1499.  
  1500. 347
  1501. 00:28:51,708 --> 00:28:52,666
  1502. ¡Va, niño!
  1503.  
  1504. 348
  1505. 00:28:54,333 --> 00:28:57,333
  1506. Tú también estás mal de la cabeza.
  1507. Ese león se la comerá.
  1508.  
  1509. 349
  1510. 00:29:12,166 --> 00:29:15,791
  1511. Necesito vender más leones.
  1512. Para algunos circos. Gracias.
  1513.  
  1514. 350
  1515. 00:29:21,250 --> 00:29:22,250
  1516. Venga.
  1517.  
  1518. 351
  1519. 00:29:22,666 --> 00:29:23,458
  1520. Sal de ahí.
  1521.  
  1522. 352
  1523. 00:29:24,041 --> 00:29:26,375
  1524. -¡Socorro!
  1525. -¡Mia!
  1526.  
  1527. 353
  1528. 00:29:26,541 --> 00:29:27,541
  1529. Que alguien me ayude.
  1530.  
  1531. 354
  1532. 00:29:28,125 --> 00:29:29,333
  1533. ¡Por favor, socorro!
  1534.  
  1535. 355
  1536. 00:29:29,625 --> 00:29:31,541
  1537. -¡Socorro!
  1538. -¿Qué haces ahí?
  1539.  
  1540. 356
  1541. 00:29:31,791 --> 00:29:32,916
  1542. Mia, baja.
  1543.  
  1544. 357
  1545. 00:29:37,250 --> 00:29:39,416
  1546. -No pasa nada, papá.
  1547. -Sí pasa.
  1548.  
  1549. 358
  1550. 00:29:39,583 --> 00:29:40,583
  1551. Se ha comido la tele.
  1552.  
  1553. 359
  1554. 00:29:40,750 --> 00:29:43,333
  1555. -Y la cena.
  1556. -Y persigue a Trevor todo el rato.
  1557.  
  1558. 360
  1559. 00:29:43,500 --> 00:29:46,375
  1560. Ya es muy grande.
  1561. Debe estar fuera con los demás.
  1562.  
  1563. 361
  1564. 00:29:51,083 --> 00:29:53,291
  1565. ¡Saca de aquí a este animal salvaje!
  1566.  
  1567. 362
  1568. 00:29:53,541 --> 00:29:54,666
  1569. -Perdón.
  1570. -No es una mascota.
  1571.  
  1572. 363
  1573. 00:29:54,833 --> 00:29:56,791
  1574. -No pasa nada.
  1575. -Sí que pasa.
  1576.  
  1577. 364
  1578. 00:29:56,958 --> 00:29:58,500
  1579. Te lo he dicho mil veces.
  1580.  
  1581. 365
  1582. 00:30:04,000 --> 00:30:04,750
  1583. Basta.
  1584.  
  1585. 366
  1586. 00:30:05,500 --> 00:30:07,250
  1587. No puede evitarlo. Y lo sabes.
  1588.  
  1589. 367
  1590. 00:30:09,166 --> 00:30:10,375
  1591. Sí puede.
  1592.  
  1593. 368
  1594. 00:30:10,666 --> 00:30:11,958
  1595. Si lo intenta. ¿Eh, Mick?
  1596.  
  1597. 369
  1598. 00:30:22,166 --> 00:30:24,500
  1599. Y, amigos, lo que todos esperaban:
  1600.  
  1601. 370
  1602. 00:30:24,666 --> 00:30:26,833
  1603. Charlie, nuestro león blanco.
  1604.  
  1605. 371
  1606. 00:30:27,791 --> 00:30:30,583
  1607. <i>El pueblo shangaan
  1608. </i>cree que los envía Dios
  1609.  
  1610. 372
  1611. 00:30:30,750 --> 00:30:34,083
  1612. <i>para proteger a la humanidad
  1613. </i>en tiempos de crisis.
  1614.  
  1615. 373
  1616. 00:30:35,458 --> 00:30:39,458
  1617. <i>Pero otros solo ven al león blanco
  1618. </i>como dinero contante y sonante.
  1619.  
  1620. 374
  1621. 00:30:44,833 --> 00:30:46,291
  1622. Tranquilos, amigos.
  1623.  
  1624. 375
  1625. 00:30:46,833 --> 00:30:48,916
  1626. Tranquilos, no se preocupen.
  1627.  
  1628. 376
  1629. 00:30:49,833 --> 00:30:50,833
  1630. ¿Qué ha pasado?
  1631.  
  1632. 377
  1633. 00:30:51,291 --> 00:30:54,541
  1634. Jugaba con Charlie
  1635. para entretener a los turistas
  1636.  
  1637. 378
  1638. 00:30:54,708 --> 00:30:56,083
  1639. y la ha atacado.
  1640.  
  1641. 379
  1642. 00:30:56,250 --> 00:30:57,625
  1643. Quería imitarte a ti.
  1644.  
  1645. 380
  1646. 00:30:59,041 --> 00:31:00,000
  1647. Ven aquí, guapo.
  1648.  
  1649. 381
  1650. 00:31:01,708 --> 00:31:03,500
  1651. -¿Quién lo ha soltado?
  1652. -Sarah.
  1653.  
  1654. 382
  1655. 00:31:03,666 --> 00:31:05,833
  1656. Dejadlo en paz. Dadle espacio.
  1657.  
  1658. 383
  1659. 00:31:06,000 --> 00:31:08,291
  1660. -No soporta a tanta gente.
  1661. -Mala suerte.
  1662.  
  1663. 384
  1664. 00:31:08,458 --> 00:31:11,416
  1665. -Aquí no hacemos caridad.
  1666. -Solo te importa eso.
  1667.  
  1668. 385
  1669. 00:31:11,583 --> 00:31:13,000
  1670. -A casa.
  1671. -¡El dinero, el negocio!
  1672.  
  1673. 386
  1674. 00:31:13,166 --> 00:31:14,916
  1675. No es grave, solo un arañazo.
  1676.  
  1677. 387
  1678. 00:31:17,416 --> 00:31:19,333
  1679. Llévalos a ver a los leones.
  1680. Ahora voy.
  1681.  
  1682. 388
  1683. 00:31:19,875 --> 00:31:20,958
  1684. Vale.
  1685.  
  1686. 389
  1687. 00:31:21,125 --> 00:31:23,583
  1688. -¡Largo de aquí, por favor!
  1689. -Vamos, amigos.
  1690.  
  1691. 390
  1692. 00:31:23,750 --> 00:31:26,333
  1693. -Entra en casa, Mia.
  1694. -No, no.
  1695.  
  1696. 391
  1697. 00:31:26,500 --> 00:31:28,333
  1698. -Adentro.
  1699. -No, son seres vivos.
  1700.  
  1701. 392
  1702. 00:31:28,500 --> 00:31:31,458
  1703. No puedes tratarlos
  1704. como un simple objeto.
  1705.  
  1706. 393
  1707. 00:31:34,708 --> 00:31:37,166
  1708. No me hables así
  1709. delante de los clientes.
  1710.  
  1711. 394
  1712. 00:31:37,333 --> 00:31:39,041
  1713. Solo ayudaremos a los leones
  1714.  
  1715. 395
  1716. 00:31:39,208 --> 00:31:41,416
  1717. haciendo que esto
  1718. funcione como negocio.
  1719.  
  1720. 396
  1721. 00:31:41,583 --> 00:31:44,958
  1722. Y tú y ese león
  1723. vais a colaborar en ello.
  1724.  
  1725. 397
  1726. 00:31:45,625 --> 00:31:46,791
  1727. Vete a tu cuarto.
  1728.  
  1729. 398
  1730. 00:31:52,083 --> 00:31:53,458
  1731. <i>-Amor mío.
  1732. </i>-¿Qué?
  1733.  
  1734. 399
  1735. 00:31:54,791 --> 00:31:57,833
  1736. Sorpresa.
  1737. Dos facturas urgentes que pagar.
  1738.  
  1739. 400
  1740. 00:31:58,333 --> 00:32:01,791
  1741. Y he comprado 20 sofás nuevos
  1742. para las habitaciones.
  1743.  
  1744. 401
  1745. 00:32:01,958 --> 00:32:03,000
  1746. De París, lo sé,
  1747.  
  1748. 402
  1749. 00:32:03,166 --> 00:32:06,916
  1750. pero si queremos que los huéspedes
  1751. se sientan como en casa...
  1752.  
  1753. 403
  1754. 00:32:07,750 --> 00:32:10,083
  1755. Los de ayer no se sintieron
  1756. muy cómodos.
  1757.  
  1758. 404
  1759. 00:32:10,541 --> 00:32:13,250
  1760. -Lo que pasó pudo acabar fatal.
  1761. -Sí.
  1762.  
  1763. 405
  1764. 00:32:13,958 --> 00:32:17,125
  1765. Siempre he vivido con leones.
  1766. No podemos ser amigos.
  1767.  
  1768. 406
  1769. 00:32:17,291 --> 00:32:18,375
  1770. -Ya.
  1771. -Es imposible.
  1772.  
  1773. 407
  1774. 00:32:25,250 --> 00:32:28,291
  1775. ¿Sería posible que Dirk
  1776. tampoco fuera amigo tuyo?
  1777.  
  1778. 408
  1779. 00:32:35,500 --> 00:32:38,750
  1780. Madre mía, cada vez
  1781. que la veo está más guapa.
  1782.  
  1783. 409
  1784. 00:32:39,333 --> 00:32:41,375
  1785. -Hola, Dirk.
  1786. -Búscame una francesita.
  1787.  
  1788. 410
  1789. 00:32:42,541 --> 00:32:45,416
  1790. Para mí. En serio.
  1791. Necesito una para mí.
  1792.  
  1793. 411
  1794. 00:32:46,000 --> 00:32:46,958
  1795. <i>Hola.</i>
  1796.  
  1797. 412
  1798. 00:32:50,416 --> 00:32:51,208
  1799. <i>Adiós.</i>
  1800.  
  1801. 413
  1802. 00:32:52,250 --> 00:32:53,291
  1803. <i>Adiós.</i>
  1804.  
  1805. 414
  1806. 00:32:56,583 --> 00:32:57,250
  1807. Dirk.
  1808.  
  1809. 415
  1810. 00:32:58,291 --> 00:33:00,083
  1811. Esa que miras es mi mujer.
  1812.  
  1813. 416
  1814. 00:33:02,791 --> 00:33:04,375
  1815. Tómalo como un cumplido.
  1816.  
  1817. 417
  1818. 00:33:07,750 --> 00:33:09,708
  1819. Gracias por mandarme clientes.
  1820.  
  1821. 418
  1822. 00:33:10,750 --> 00:33:13,250
  1823. Pero ¿qué te pasa?
  1824. Llámame, ven a verme.
  1825.  
  1826. 419
  1827. 00:33:13,416 --> 00:33:15,458
  1828. Te lo dije, ya no me dedico a eso.
  1829.  
  1830. 420
  1831. 00:33:16,583 --> 00:33:19,375
  1832. Estás loco.
  1833. Te necesito y tú tienes una deuda.
  1834.  
  1835. 421
  1836. 00:33:19,541 --> 00:33:20,791
  1837. No es por el dinero.
  1838.  
  1839. 422
  1840. 00:33:21,541 --> 00:33:22,541
  1841. Se lo prometí a Alice.
  1842.  
  1843. 423
  1844. 00:33:25,500 --> 00:33:27,375
  1845. -¿A ti qué te pasa?
  1846. -Dirk...
  1847.  
  1848. 424
  1849. 00:33:29,875 --> 00:33:30,916
  1850. Vale.
  1851.  
  1852. 425
  1853. 00:33:32,791 --> 00:33:35,125
  1854. -Alice no tiene por qué...
  1855. -Adiós, Dirk.
  1856.  
  1857. 426
  1858. 00:33:36,916 --> 00:33:38,041
  1859. Vale.
  1860.  
  1861. 427
  1862. 00:33:39,291 --> 00:33:41,416
  1863. Si cambias de idea,
  1864. tienes mi número.
  1865.  
  1866. 428
  1867. 00:33:41,583 --> 00:33:42,541
  1868. Llámame.
  1869.  
  1870. 429
  1871. 00:33:43,500 --> 00:33:44,541
  1872. Llámame.
  1873.  
  1874. 430
  1875. 00:33:58,875 --> 00:34:00,125
  1876. Grandullón.
  1877.  
  1878. 431
  1879. 00:34:10,250 --> 00:34:11,041
  1880. Qué bueno es él.
  1881.  
  1882. 432
  1883. 00:34:18,833 --> 00:34:19,875
  1884. Hola.
  1885.  
  1886. 433
  1887. 00:34:24,500 --> 00:34:25,625
  1888. Por Dios.
  1889.  
  1890. 434
  1891. 00:34:25,791 --> 00:34:27,333
  1892. ¿Te lo ha hecho Charlie?
  1893.  
  1894. 435
  1895. 00:34:27,500 --> 00:34:30,208
  1896. No es nada,
  1897. es que aún no controla las zarpas.
  1898.  
  1899. 436
  1900. 00:34:30,375 --> 00:34:32,416
  1901. Mira, ya es demasiado grande.
  1902.  
  1903. 437
  1904. 00:34:32,583 --> 00:34:34,541
  1905. No puedes seguir jugando así.
  1906.  
  1907. 438
  1908. 00:34:34,708 --> 00:34:38,083
  1909. Sabes lo que dicen papá y Kevin:
  1910. "De pie, brazos fuera".
  1911.  
  1912. 439
  1913. 00:34:38,833 --> 00:34:40,125
  1914. No pasa nada.
  1915.  
  1916. 440
  1917. 00:34:40,708 --> 00:34:42,375
  1918. -Lo tengo controlado.
  1919. -No.
  1920.  
  1921. 441
  1922. 00:34:42,875 --> 00:34:45,583
  1923. Si te pones a su nivel,
  1924. te verá como una presa.
  1925.  
  1926. 442
  1927. 00:34:47,500 --> 00:34:48,541
  1928. Mia...
  1929.  
  1930. 443
  1931. 00:34:50,041 --> 00:34:52,041
  1932. Papá y Kevin no saben lo que dicen.
  1933.  
  1934. 444
  1935. 00:34:52,875 --> 00:34:54,166
  1936. Todas esas normas...
  1937.  
  1938. 445
  1939. 00:34:54,750 --> 00:34:57,291
  1940. Mamá, ¿te crees que no me las sé?
  1941.  
  1942. 446
  1943. 00:34:57,458 --> 00:35:00,250
  1944. No les mires a los ojos,
  1945. no les des la espalda,
  1946.  
  1947. 447
  1948. 00:35:00,416 --> 00:35:03,875
  1949. no dejes que salten sobre ti.
  1950. Es para leones desconocidos.
  1951.  
  1952. 448
  1953. 00:35:04,041 --> 00:35:07,583
  1954. Pero mi relación con Charlie
  1955. no se basa en la disciplina,
  1956.  
  1957. 449
  1958. 00:35:07,750 --> 00:35:10,041
  1959. sino en el amor y la confianza.
  1960.  
  1961. 450
  1962. 00:35:25,750 --> 00:35:27,333
  1963. <i>-¿Estás bien, cariño?
  1964. </i>-Sí.
  1965.  
  1966. 451
  1967. 00:35:28,291 --> 00:35:30,166
  1968. Me sacas de quicio.
  1969.  
  1970. 452
  1971. 00:35:30,333 --> 00:35:31,750
  1972. No pasa nada, en serio.
  1973.  
  1974. 453
  1975. 00:35:35,541 --> 00:35:36,833
  1976. -Ten cuidado.
  1977. -Que sí.
  1978.  
  1979. 454
  1980. 00:35:37,583 --> 00:35:38,708
  1981. Aquí estáis.
  1982.  
  1983. 455
  1984. 00:35:40,458 --> 00:35:43,250
  1985. Hala, mira a tu nuevo papá,
  1986. tan afeitadito.
  1987.  
  1988. 456
  1989. 00:35:43,500 --> 00:35:45,416
  1990. -Id a arreglaros.
  1991. -¿Por qué?
  1992.  
  1993. 457
  1994. 00:35:45,583 --> 00:35:47,625
  1995. -Os saco a cenar.
  1996. -¿A cenar?
  1997.  
  1998. 458
  1999. 00:35:47,916 --> 00:35:49,416
  2000. -¿Por qué?
  2001. -Ya lo veréis.
  2002.  
  2003. 459
  2004. 00:36:00,458 --> 00:36:01,458
  2005. Adiós, guapo.
  2006.  
  2007. 460
  2008. 00:36:04,583 --> 00:36:06,833
  2009. -Grandullón, hasta luego, ¿vale?
  2010. -Vamos.
  2011.  
  2012. 461
  2013. 00:36:07,375 --> 00:36:09,083
  2014. -Estás distinta.
  2015. -Cállate.
  2016.  
  2017. 462
  2018. 00:36:09,583 --> 00:36:10,750
  2019. ¿Te has maquillado?
  2020.  
  2021. 463
  2022. 00:36:12,666 --> 00:36:13,958
  2023. Estás horrorosa.
  2024.  
  2025. 464
  2026. 00:36:14,375 --> 00:36:16,458
  2027. Déjame en paz, por favor.
  2028.  
  2029. 465
  2030. 00:36:19,666 --> 00:36:20,708
  2031. ¡En marcha!
  2032.  
  2033. 466
  2034. 00:36:32,083 --> 00:36:34,541
  2035. -¿Recuerdas este sitio?
  2036. -¿Cómo iba a olvidarlo?
  2037.  
  2038. 467
  2039. 00:36:34,708 --> 00:36:37,166
  2040. La traje en su primera noche
  2041. en Sudáfrica.
  2042.  
  2043. 468
  2044. 00:36:38,333 --> 00:36:40,125
  2045. Bueno, a ver...
  2046.  
  2047. 469
  2048. 00:36:40,291 --> 00:36:43,000
  2049. Esta noche,
  2050. os he traído a todos aquí
  2051.  
  2052. 470
  2053. 00:36:43,166 --> 00:36:45,708
  2054. porque es la primera vez
  2055. desde que volvimos
  2056.  
  2057. 471
  2058. 00:36:45,875 --> 00:36:48,208
  2059. que nos entra más dinero
  2060. del que sale.
  2061.  
  2062. 472
  2063. 00:36:48,375 --> 00:36:49,375
  2064. Qué buena noticia.
  2065.  
  2066. 473
  2067. 00:36:49,541 --> 00:36:51,291
  2068. Las cosas van a cambiar.
  2069.  
  2070. 474
  2071. 00:36:51,458 --> 00:36:53,375
  2072. Qué bien, eso es genial.
  2073.  
  2074. 475
  2075. 00:36:55,208 --> 00:36:57,416
  2076. Sé cuánto te costó volver.
  2077.  
  2078. 476
  2079. 00:36:58,666 --> 00:36:59,875
  2080. Gracias.
  2081.  
  2082. 477
  2083. 00:37:03,125 --> 00:37:04,916
  2084. ¿Por qué nos mudamos a Londres?
  2085.  
  2086. 478
  2087. 00:37:09,666 --> 00:37:12,958
  2088. Tu abuelo no gestionaba
  2089. muy bien la granja.
  2090.  
  2091. 479
  2092. 00:37:13,875 --> 00:37:17,541
  2093. Pero vuestra madre decidió
  2094. darle otra oportunidad a África.
  2095.  
  2096. 480
  2097. 00:37:18,750 --> 00:37:21,416
  2098. -¿Quién es la mejor madre del mundo?
  2099. -¡Mamá!
  2100.  
  2101. 481
  2102. 00:37:22,125 --> 00:37:24,583
  2103. ¿Y la mujer más maravillosa
  2104. del mundo?
  2105.  
  2106. 482
  2107. 00:37:24,750 --> 00:37:25,791
  2108. -¡Mamá!
  2109. -¡Mamá!
  2110.  
  2111. 483
  2112. 00:37:26,333 --> 00:37:27,875
  2113. Eres tú, <i>mi amor</i>.
  2114.  
  2115. 484
  2116. 00:37:28,041 --> 00:37:30,458
  2117. -No os he oído, chicos.
  2118. -¡Mamá!
  2119.  
  2120. 485
  2121. 00:37:30,625 --> 00:37:32,000
  2122. ¿Quién?
  2123.  
  2124. 486
  2125. 00:37:34,166 --> 00:37:35,208
  2126. Dios mío.
  2127.  
  2128. 487
  2129. 00:37:36,125 --> 00:37:38,208
  2130. -John, se ha ido.
  2131. -Vaya.
  2132.  
  2133. 488
  2134. 00:37:39,083 --> 00:37:41,041
  2135. Id adentro y llama a Kevin.
  2136.  
  2137. 489
  2138. 00:37:41,416 --> 00:37:43,500
  2139. -Puedo ayudar.
  2140. -Ya has hecho bastante.
  2141.  
  2142. 490
  2143. 00:37:43,666 --> 00:37:45,750
  2144. -Por favor.
  2145. -No es una mascota.
  2146.  
  2147. 491
  2148. 00:37:45,916 --> 00:37:48,958
  2149. Vale una fortuna, lo necesitamos.
  2150. Entra en casa.
  2151.  
  2152. 492
  2153. 00:37:49,125 --> 00:37:51,958
  2154. Vosotros, conmigo.
  2155. Los demás, id con Kevin.
  2156.  
  2157. 493
  2158. 00:37:52,125 --> 00:37:55,166
  2159. Ve a la puerta negra.
  2160. Asegúrate de que esté cerrada.
  2161.  
  2162. 494
  2163. 00:37:55,333 --> 00:37:58,250
  2164. -Vamos, chicos.
  2165. -Dividíos, no puede andar muy lejos.
  2166.  
  2167. 495
  2168. 00:38:24,083 --> 00:38:25,083
  2169. ¡Mia!
  2170.  
  2171. 496
  2172. 00:38:26,833 --> 00:38:27,625
  2173. ¡Mia!
  2174.  
  2175. 497
  2176. 00:38:30,416 --> 00:38:31,208
  2177. Mick.
  2178.  
  2179. 498
  2180. 00:38:31,708 --> 00:38:33,208
  2181. Puedo ayudar. ¿Qué haces?
  2182.  
  2183. 499
  2184. 00:38:33,375 --> 00:38:35,541
  2185. Es peligroso. Está electrificada.
  2186.  
  2187. 500
  2188. 00:38:35,958 --> 00:38:37,541
  2189. Han puesto otro candado.
  2190.  
  2191. 501
  2192. 00:38:37,958 --> 00:38:39,125
  2193. No me puedes ayudar.
  2194.  
  2195. 502
  2196. 00:38:39,666 --> 00:38:41,041
  2197. ¡Henri!
  2198.  
  2199. 503
  2200. 00:38:43,666 --> 00:38:44,875
  2201. ¡Henri!
  2202.  
  2203. 504
  2204. 00:38:49,416 --> 00:38:51,458
  2205. -¡Ven aquí!
  2206. -¿Qué haces?
  2207.  
  2208. 505
  2209. 00:38:54,458 --> 00:38:56,458
  2210. Hoy estás muy guapo.
  2211.  
  2212. 506
  2213. 00:38:59,541 --> 00:39:01,333
  2214. ¿Puedes abrirnos la puerta?
  2215.  
  2216. 507
  2217. 00:39:12,250 --> 00:39:13,708
  2218. Qué impresionante.
  2219.  
  2220. 508
  2221. 00:39:16,791 --> 00:39:17,916
  2222. Gracias, Henri.
  2223.  
  2224. 509
  2225. 00:39:20,791 --> 00:39:23,041
  2226. Venga, ¿a qué esperas?
  2227. Vamos.
  2228.  
  2229. 510
  2230. 00:39:30,416 --> 00:39:32,000
  2231. ¿Charlie?
  2232.  
  2233. 511
  2234. 00:39:32,541 --> 00:39:34,208
  2235. Que no nos vean mamá y papá.
  2236.  
  2237. 512
  2238. 00:39:40,208 --> 00:39:41,958
  2239. Charlie. Menos mal.
  2240.  
  2241. 513
  2242. 00:39:42,750 --> 00:39:44,791
  2243. Charlie, ¿dónde te habías metido?
  2244.  
  2245. 514
  2246. 00:39:46,916 --> 00:39:48,125
  2247. ¿Ha cazado algo?
  2248.  
  2249. 515
  2250. 00:39:51,791 --> 00:39:54,291
  2251. No, no. Ha salvado algo.
  2252.  
  2253. 516
  2254. 00:39:55,541 --> 00:39:56,875
  2255. Bien hecho.
  2256.  
  2257. 517
  2258. 00:40:00,875 --> 00:40:02,291
  2259. ¿Qué hacéis aquí?
  2260.  
  2261. 518
  2262. 00:40:05,541 --> 00:40:06,833
  2263. ¿Qué pasa aquí?
  2264.  
  2265. 519
  2266. 00:40:07,000 --> 00:40:09,458
  2267. Es una mangosta acuática.
  2268. Está herida.
  2269.  
  2270. 520
  2271. 00:40:10,916 --> 00:40:14,125
  2272. Volved a la casa
  2273. antes de que os vea vuestro padre.
  2274.  
  2275. 521
  2276. 00:40:14,291 --> 00:40:16,875
  2277. Deprisa. Basta ya,
  2278. con los leones no se juega.
  2279.  
  2280. 522
  2281. 00:40:17,541 --> 00:40:18,750
  2282. ¡Ya lo tengo, chicos!
  2283.  
  2284. 523
  2285. 00:40:18,916 --> 00:40:21,416
  2286. -Vámonos.
  2287. -¡Eh, está aquí!
  2288.  
  2289. 524
  2290. 00:40:21,583 --> 00:40:24,208
  2291. Deprisa, vámonos.
  2292. Me encargaré de curarlo.
  2293.  
  2294. 525
  2295. 00:40:31,208 --> 00:40:33,083
  2296. Buen chico.
  2297.  
  2298. 526
  2299. 00:40:33,250 --> 00:40:36,333
  2300. CHARLIE TIENE 2 AÑOS
  2301.  
  2302. 527
  2303. 00:40:40,166 --> 00:40:42,500
  2304. Papá te ha dicho
  2305. que no te acerques a él.
  2306.  
  2307. 528
  2308. 00:40:43,000 --> 00:40:44,958
  2309. Si te viera, se pondría furioso.
  2310.  
  2311. 529
  2312. 00:40:46,833 --> 00:40:47,708
  2313. Buen chico.
  2314.  
  2315. 530
  2316. 00:40:51,125 --> 00:40:54,125
  2317. Parece que seas tú
  2318. la que va al psiquiatra.
  2319.  
  2320. 531
  2321. 00:40:54,583 --> 00:40:55,958
  2322. ¿Quieres música?
  2323.  
  2324. 532
  2325. 00:41:00,541 --> 00:41:01,500
  2326. Sí, señor.
  2327.  
  2328. 533
  2329. 00:41:02,708 --> 00:41:03,666
  2330. ¿Te gusta?
  2331.  
  2332. 534
  2333. 00:41:07,458 --> 00:41:09,541
  2334. Hasta él tiene mejor gusto que tú.
  2335.  
  2336. 535
  2337. 00:41:10,958 --> 00:41:12,291
  2338. ¿Te pongo otra cosa?
  2339.  
  2340. 536
  2341. 00:41:16,583 --> 00:41:19,791
  2342. No, vaya gritos. No.
  2343.  
  2344. 537
  2345. 00:41:19,958 --> 00:41:21,458
  2346. Lo dicho, mejor gusto.
  2347.  
  2348. 538
  2349. 00:41:25,000 --> 00:41:26,041
  2350. Traidor.
  2351.  
  2352. 539
  2353. 00:41:28,125 --> 00:41:29,166
  2354. Vamos.
  2355.  
  2356. 540
  2357. 00:41:29,583 --> 00:41:30,541
  2358. Charlie, ven aquí.
  2359.  
  2360. 541
  2361. 00:41:44,458 --> 00:41:46,250
  2362. Mick, sabes que puedes...
  2363.  
  2364. 542
  2365. 00:41:47,666 --> 00:41:49,125
  2366. Puedes entrar si quieres.
  2367.  
  2368. 543
  2369. 00:41:49,291 --> 00:41:51,375
  2370. En fin, que puedes confiar en él.
  2371.  
  2372. 544
  2373. 00:41:51,791 --> 00:41:54,416
  2374. No te hará nada.
  2375. Te conoce desde que nació.
  2376.  
  2377. 545
  2378. 00:41:57,875 --> 00:42:01,166
  2379. No te hará daño.
  2380. El único peligro es tener miedo.
  2381.  
  2382. 546
  2383. 00:42:01,333 --> 00:42:03,291
  2384. -¿Estás segura?
  2385. -Sí, confía en mí.
  2386.  
  2387. 547
  2388. 00:42:16,250 --> 00:42:18,750
  2389. Buen chico.
  2390. Acércate, no pasa nada.
  2391.  
  2392. 548
  2393. 00:42:18,916 --> 00:42:20,916
  2394. No eres una amenaza,
  2395. ni una presa.
  2396.  
  2397. 549
  2398. 00:42:21,750 --> 00:42:23,333
  2399. Eres parte de la manada.
  2400.  
  2401. 550
  2402. 00:42:25,916 --> 00:42:27,083
  2403. ¿Qué estáis haciendo?
  2404.  
  2405. 551
  2406. 00:42:27,833 --> 00:42:29,791
  2407. ¡Mick, sal de ahí!
  2408. ¡Salid ahora mismo!
  2409.  
  2410. 552
  2411. 00:42:30,208 --> 00:42:31,166
  2412. John, trae el arma.
  2413.  
  2414. 553
  2415. 00:42:31,333 --> 00:42:33,500
  2416. Mamá, tranquila, no pasa nada.
  2417.  
  2418. 554
  2419. 00:42:36,291 --> 00:42:39,125
  2420. -No pasa nada.
  2421. -Mick, Mia, salid de ahí.
  2422.  
  2423. 555
  2424. 00:42:39,291 --> 00:42:40,500
  2425. ¡Ya!
  2426.  
  2427. 556
  2428. 00:42:43,291 --> 00:42:44,250
  2429. ¡Mick!
  2430.  
  2431. 557
  2432. 00:42:47,833 --> 00:42:48,875
  2433. Mamá...
  2434.  
  2435. 558
  2436. 00:43:09,541 --> 00:43:10,583
  2437. Gracias.
  2438.  
  2439. 559
  2440. 00:43:13,833 --> 00:43:15,458
  2441. Esto no puede seguir así.
  2442.  
  2443. 560
  2444. 00:43:17,125 --> 00:43:19,958
  2445. Estoy harta de vivir
  2446. siempre con miedo.
  2447.  
  2448. 561
  2449. 00:43:25,166 --> 00:43:28,083
  2450. Te prohíbo que vuelvas
  2451. a acercarte a ese león.
  2452.  
  2453. 562
  2454. 00:43:29,375 --> 00:43:31,083
  2455. Pero no ha sido culpa suya.
  2456.  
  2457. 563
  2458. 00:43:31,958 --> 00:43:34,166
  2459. -Has sido tú.
  2460. -¿Perdona?
  2461.  
  2462. 564
  2463. 00:43:34,958 --> 00:43:36,166
  2464. Pero ¿qué dices?
  2465.  
  2466. 565
  2467. 00:43:36,666 --> 00:43:38,083
  2468. Mia, mírame.
  2469.  
  2470. 566
  2471. 00:43:39,375 --> 00:43:40,375
  2472. ¡Mia!
  2473.  
  2474. 567
  2475. 00:43:41,333 --> 00:43:42,750
  2476. ¿Qué más quieres?
  2477.  
  2478. 568
  2479. 00:43:43,416 --> 00:43:44,833
  2480. Casi le mata.
  2481.  
  2482. 569
  2483. 00:43:47,666 --> 00:43:50,666
  2484. Te he permitido demasiado
  2485. con ese león. Debe irse.
  2486.  
  2487. 570
  2488. 00:43:51,708 --> 00:43:53,791
  2489. No, haré lo que quieras.
  2490.  
  2491. 571
  2492. 00:43:53,958 --> 00:43:55,125
  2493. Basta, Mia, se acabó.
  2494.  
  2495. 572
  2496. 00:43:58,208 --> 00:44:00,875
  2497. Va a ser una ruina,
  2498. pero está decidido.
  2499.  
  2500. 573
  2501. 00:44:06,000 --> 00:44:08,375
  2502. -Gracias, doctor.
  2503. -De nada. Hasta mañana.
  2504.  
  2505. 574
  2506. 00:44:14,375 --> 00:44:15,833
  2507. Ella no lo aceptará.
  2508.  
  2509. 575
  2510. 00:44:17,166 --> 00:44:18,583
  2511. Se morirá de pena.
  2512.  
  2513. 576
  2514. 00:44:19,500 --> 00:44:20,625
  2515. Lo sabes, ¿no?
  2516.  
  2517. 577
  2518. 00:44:21,750 --> 00:44:22,875
  2519. Lo sé.
  2520.  
  2521. 578
  2522. 00:44:30,833 --> 00:44:33,625
  2523. Ese león se quedará en su jaula
  2524. y tú no entrarás.
  2525.  
  2526. 579
  2527. 00:44:33,791 --> 00:44:34,833
  2528. ¿Queda claro?
  2529.  
  2530. 580
  2531. 00:44:38,666 --> 00:44:40,083
  2532. Es tu última oportunidad.
  2533.  
  2534. 581
  2535. 00:44:41,416 --> 00:44:44,583
  2536. Si vuelves a desobedecernos,
  2537. lo venderé, ¿entendido?
  2538.  
  2539. 582
  2540. 00:44:46,000 --> 00:44:48,208
  2541. Nadie vuelve a entrar en esa jaula.
  2542.  
  2543. 583
  2544. 00:44:50,208 --> 00:44:51,250
  2545. Nunca.
  2546.  
  2547. 584
  2548. 00:45:13,125 --> 00:45:14,541
  2549. Te quiero, mi niña.
  2550.  
  2551. 585
  2552. 00:45:16,166 --> 00:45:17,208
  2553. Anda, ven.
  2554.  
  2555. 586
  2556. 00:45:18,500 --> 00:45:20,000
  2557. Tú confía en mí.
  2558.  
  2559. 587
  2560. 00:45:26,166 --> 00:45:27,625
  2561. Estará mejor, créeme.
  2562.  
  2563. 588
  2564. 00:45:39,583 --> 00:45:42,125
  2565. Sé que no querías hacerlo,
  2566. ha sido culpa mía.
  2567.  
  2568. 589
  2569. 00:45:43,083 --> 00:45:47,083
  2570. Sí. Algún día, te llevaré
  2571. a la reserva del río Timbavati.
  2572.  
  2573. 590
  2574. 00:45:47,708 --> 00:45:49,583
  2575. Aún no sé cómo, pero lo haré.
  2576.  
  2577. 591
  2578. 00:45:51,625 --> 00:45:54,166
  2579. Te lo prometo.
  2580. Y entonces, serás libre.
  2581.  
  2582. 592
  2583. 00:46:24,416 --> 00:46:27,083
  2584. <i>Mick, Mick, mira aquí.</i>
  2585.  
  2586. 593
  2587. 00:46:27,250 --> 00:46:28,791
  2588. <i>-Sonríe.
  2589. </i>-Sonríele a mamá.
  2590.  
  2591. 594
  2592. 00:46:29,125 --> 00:46:30,166
  2593. <i>Hola.</i>
  2594.  
  2595. 595
  2596. 00:46:30,958 --> 00:46:32,083
  2597. Mick.
  2598.  
  2599. 596
  2600. 00:46:32,791 --> 00:46:34,000
  2601. Y papá.
  2602.  
  2603. 597
  2604. 00:46:35,416 --> 00:46:36,708
  2605. <i>Eso es.</i>
  2606.  
  2607. 598
  2608. 00:46:38,833 --> 00:46:41,208
  2609. <i>Claro que sí, eso es.</i>
  2610.  
  2611. 599
  2612. 00:46:52,583 --> 00:46:53,583
  2613. ¿Qué tal ha ido?
  2614.  
  2615. 600
  2616. 00:47:00,916 --> 00:47:03,000
  2617. -¿Ha pasado algo?
  2618. -No ha pasado nada.
  2619.  
  2620. 601
  2621. 00:47:03,166 --> 00:47:05,875
  2622. Había un médico nuevo
  2623. y Mick se ha agobiado.
  2624.  
  2625. 602
  2626. 00:47:06,375 --> 00:47:09,291
  2627. -¿Y qué ha dicho el nuevo?
  2628. -¿Podemos hablarlo luego?
  2629.  
  2630. 603
  2631. 00:47:09,583 --> 00:47:11,000
  2632. ¿Cuándo exactamente?
  2633.  
  2634. 604
  2635. 00:47:11,250 --> 00:47:12,291
  2636. Por favor.
  2637.  
  2638. 605
  2639. 00:47:12,625 --> 00:47:15,041
  2640. Es mi hermano.
  2641. Nunca hablamos de esto.
  2642.  
  2643. 606
  2644. 00:47:15,208 --> 00:47:16,333
  2645. Ahora no.
  2646.  
  2647. 607
  2648. 00:47:22,166 --> 00:47:24,416
  2649. -¿Te ayudo a dar de comer?
  2650. -Lárgate.
  2651.  
  2652. 608
  2653. 00:47:27,083 --> 00:47:28,541
  2654. Las cosas cambian.
  2655.  
  2656. 609
  2657. 00:47:30,708 --> 00:47:33,041
  2658. -No serán siempre así.
  2659. -Para mí sí.
  2660.  
  2661. 610
  2662. 00:47:33,208 --> 00:47:34,000
  2663. Ni hablar.
  2664.  
  2665. 611
  2666. 00:47:34,375 --> 00:47:36,583
  2667. Te he visto de bebé,
  2668.  
  2669. 612
  2670. 00:47:36,750 --> 00:47:38,666
  2671. feliz y despreocupado.
  2672.  
  2673. 613
  2674. 00:47:38,833 --> 00:47:40,125
  2675. Pues mírame ahora.
  2676.  
  2677. 614
  2678. 00:47:40,750 --> 00:47:42,333
  2679. Tengo ataques de pánico.
  2680.  
  2681. 615
  2682. 00:47:42,750 --> 00:47:44,083
  2683. Tengo pesadillas.
  2684.  
  2685. 616
  2686. 00:47:45,208 --> 00:47:48,083
  2687. Soy dos años mayor que tú
  2688. y duermo con una luz.
  2689.  
  2690. 617
  2691. 00:47:48,250 --> 00:47:50,625
  2692. -No es culpa tuya.
  2693. -Da igual de quién sea.
  2694.  
  2695. 618
  2696. 00:47:50,791 --> 00:47:52,125
  2697. Eso no es así.
  2698.  
  2699. 619
  2700. 00:47:52,625 --> 00:47:54,208
  2701. ¿Y todos estos animales, qué?
  2702.  
  2703. 620
  2704. 00:47:54,375 --> 00:47:56,583
  2705. Estarían muertos si no fuera por ti.
  2706.  
  2707. 621
  2708. 00:47:57,750 --> 00:48:00,416
  2709. Tengo 15 años
  2710. y son mis únicos amigos.
  2711.  
  2712. 622
  2713. 00:48:01,125 --> 00:48:02,333
  2714. Es patético.
  2715.  
  2716. 623
  2717. 00:48:02,833 --> 00:48:05,166
  2718. -Tú misma lo dijiste.
  2719. -Yo soy una idiota.
  2720.  
  2721. 624
  2722. 00:48:06,083 --> 00:48:08,250
  2723. Ven.
  2724. Quiero enseñarte una cosa.
  2725.  
  2726. 625
  2727. 00:48:09,166 --> 00:48:10,666
  2728. Mick, por favor.
  2729.  
  2730. 626
  2731. 00:48:11,166 --> 00:48:13,083
  2732. Quiero enseñarte una cosa.
  2733.  
  2734. 627
  2735. 00:48:13,750 --> 00:48:14,791
  2736. Vale.
  2737.  
  2738. 628
  2739. 00:48:16,083 --> 00:48:19,375
  2740. CHARLIE TIENE 3 AÑOS
  2741.  
  2742. 629
  2743. 00:48:23,625 --> 00:48:24,916
  2744. Venga, por favor.
  2745.  
  2746. 630
  2747. 00:48:26,625 --> 00:48:27,666
  2748. No.
  2749.  
  2750. 631
  2751. 00:48:29,625 --> 00:48:31,208
  2752. ¿Quieres saber mi secreto?
  2753.  
  2754. 632
  2755. 00:48:31,583 --> 00:48:32,916
  2756. Pues es este.
  2757.  
  2758. 633
  2759. 00:48:35,375 --> 00:48:36,458
  2760. Ven.
  2761.  
  2762. 634
  2763. 00:48:45,041 --> 00:48:47,750
  2764. Tenías razón
  2765. al creer en la leyenda, Mick.
  2766.  
  2767. 635
  2768. 00:48:49,166 --> 00:48:52,541
  2769. Todo es verdad,
  2770. porque Charlie tiene algo especial.
  2771.  
  2772. 636
  2773. 00:49:24,541 --> 00:49:28,083
  2774. Papá no sabe nada de esto.
  2775. Charlie es mi mejor amigo.
  2776.  
  2777. 637
  2778. 00:49:28,250 --> 00:49:29,541
  2779. No podía abandonarlo.
  2780.  
  2781. 638
  2782. 00:49:29,708 --> 00:49:32,333
  2783. Vengo todos los días
  2784. desde que lo metió aquí.
  2785.  
  2786. 639
  2787. 00:49:32,500 --> 00:49:35,458
  2788. Y tal vez, algún día,
  2789. cuando Charlie sea libre,
  2790.  
  2791. 640
  2792. 00:49:36,208 --> 00:49:37,666
  2793. lo seas tú también.
  2794.  
  2795. 641
  2796. 00:49:38,416 --> 00:49:41,875
  2797. Porque eso dice la leyenda.
  2798. Que ha venido para salvarnos.
  2799.  
  2800. 642
  2801. 00:49:50,000 --> 00:49:52,208
  2802. Guapo, buen chico.
  2803.  
  2804. 643
  2805. 00:50:17,041 --> 00:50:18,541
  2806. ¡Jodie, no!
  2807.  
  2808. 644
  2809. 00:50:22,125 --> 00:50:23,583
  2810. Mick, te cojo tu móvil.
  2811.  
  2812. 645
  2813. 00:50:25,750 --> 00:50:28,625
  2814. La culpa es de él,
  2815. esto no es justo.
  2816.  
  2817. 646
  2818. 00:50:29,625 --> 00:50:30,833
  2819. Venga, pirados.
  2820.  
  2821. 647
  2822. 00:50:32,000 --> 00:50:33,083
  2823. Sonreíd.
  2824.  
  2825. 648
  2826. 00:50:35,333 --> 00:50:38,625
  2827. <i>Papá no sabe nada de esto.
  2828. </i>Charlie es mi mejor amigo.
  2829.  
  2830. 649
  2831. 00:50:39,166 --> 00:50:40,541
  2832. <i>No podía abandonarlo.</i>
  2833.  
  2834. 650
  2835. 00:50:41,458 --> 00:50:44,166
  2836. <i>Vengo todos los días
  2837. </i>desde que lo metió aquí.
  2838.  
  2839. 651
  2840. 00:50:49,458 --> 00:50:51,541
  2841. Se lo venderé al primero que compre.
  2842.  
  2843. 652
  2844. 00:50:52,666 --> 00:50:54,041
  2845. No lo haga, Sr. Owen.
  2846.  
  2847. 653
  2848. 00:50:54,291 --> 00:50:57,666
  2849. No me digas
  2850. lo que tengo que hacer.
  2851.  
  2852. 654
  2853. 00:50:58,500 --> 00:51:00,125
  2854. -¡Kevin!
  2855. -Dime, John.
  2856.  
  2857. 655
  2858. 00:51:00,541 --> 00:51:03,291
  2859. Traslada a Charlie
  2860. y prepara la documentación.
  2861.  
  2862. 656
  2863. 00:51:18,166 --> 00:51:19,583
  2864. Basta, ya vale.
  2865.  
  2866. 657
  2867. 00:51:19,750 --> 00:51:21,166
  2868. Ya vale, para.
  2869.  
  2870. 658
  2871. 00:51:21,916 --> 00:51:23,791
  2872. Vale. Estará bien.
  2873.  
  2874. 659
  2875. 00:51:23,958 --> 00:51:26,125
  2876. -En un parque o un zoo lo cuidarán.
  2877. -Pero no yo.
  2878.  
  2879. 660
  2880. 00:52:05,666 --> 00:52:06,666
  2881. He metido la pata.
  2882.  
  2883. 661
  2884. 00:52:08,125 --> 00:52:10,791
  2885. Lo he fastidiado todo.
  2886. Pero no tengas miedo.
  2887.  
  2888. 662
  2889. 00:52:11,208 --> 00:52:13,208
  2890. Voy a descubrir
  2891. dónde te mandará papá.
  2892.  
  2893. 663
  2894. 00:52:15,041 --> 00:52:16,583
  2895. Iré a buscarte.
  2896.  
  2897. 664
  2898. 00:52:18,958 --> 00:52:20,041
  2899. Te lo prometo.
  2900.  
  2901. 665
  2902. 00:52:56,666 --> 00:52:59,541
  2903. Falla el disparo,
  2904. y en vez de darle al tigre,
  2905.  
  2906. 666
  2907. 00:53:00,708 --> 00:53:04,458
  2908. le dispara a Franck en el muslo
  2909. con el dardo tranquilizante.
  2910.  
  2911. 667
  2912. 00:53:04,625 --> 00:53:07,833
  2913. -Tiene suerte de estar vivo.
  2914. -Cómo nos reímos.
  2915.  
  2916. 668
  2917. 00:53:14,291 --> 00:53:15,000
  2918. Buen disparo.
  2919.  
  2920. 669
  2921. 00:53:16,500 --> 00:53:17,333
  2922. Vamos, chicos.
  2923.  
  2924. 670
  2925. 00:53:24,958 --> 00:53:25,958
  2926. Ya está.
  2927.  
  2928. 671
  2929. 00:53:37,750 --> 00:53:38,958
  2930. Gracias por ayudarme.
  2931.  
  2932. 672
  2933. 00:53:39,125 --> 00:53:41,208
  2934. Franck estará bien
  2935. dentro de dos días.
  2936.  
  2937. 673
  2938. 00:53:52,208 --> 00:53:53,333
  2939. Y esta es la ballesta.
  2940.  
  2941. 674
  2942. 00:53:53,500 --> 00:53:55,166
  2943. Es muy fácil sujetarla.
  2944.  
  2945. 675
  2946. 00:53:55,875 --> 00:53:57,208
  2947. Aquí está el gatillo.
  2948.  
  2949. 676
  2950. 00:54:10,541 --> 00:54:11,916
  2951. -¿Cómo te llamas?
  2952. -Chuck.
  2953.  
  2954. 677
  2955. 00:54:12,083 --> 00:54:14,541
  2956. Chuck, apártate. <i>Hola, señora.</i>
  2957.  
  2958. 678
  2959. 00:54:15,333 --> 00:54:17,041
  2960. -Su leona está aquí.
  2961. <i>-Fantástico.</i>
  2962.  
  2963. 679
  2964. 00:54:17,208 --> 00:54:18,375
  2965. -Suerte.
  2966. -Gracias.
  2967.  
  2968. 680
  2969. 00:54:25,833 --> 00:54:29,166
  2970. -A disfrutar de la acción, ¿eh?
  2971. -No tengo nada que ver con esto.
  2972.  
  2973. 681
  2974. 00:54:29,333 --> 00:54:31,125
  2975. -Ayudo a Theuns.
  2976. -Aun así.
  2977.  
  2978. 682
  2979. 00:54:31,666 --> 00:54:32,791
  2980. Estás aquí.
  2981.  
  2982. 683
  2983. 00:54:33,083 --> 00:54:34,250
  2984. Me alegro de verte.
  2985.  
  2986. 684
  2987. 00:54:45,541 --> 00:54:48,250
  2988. Ese león blanco tuyo
  2989. nos va a hacer muy ricos.
  2990.  
  2991. 685
  2992. 00:54:52,583 --> 00:54:55,958
  2993. A ti no te entregaré nada.
  2994. Trasladaré el león y punto.
  2995.  
  2996. 686
  2997. 00:54:57,083 --> 00:54:58,833
  2998. Cuéntate lo que quieras.
  2999.  
  3000. 687
  3001. 00:54:59,083 --> 00:55:02,875
  3002. Lo que necesites
  3003. para poder dormir bien por la noche.
  3004.  
  3005. 688
  3006. 00:55:03,041 --> 00:55:04,583
  3007. Solo plantéate una cosa:
  3008.  
  3009. 689
  3010. 00:55:04,750 --> 00:55:06,750
  3011. ¿por qué te concedieron
  3012. ese préstamo?
  3013.  
  3014. 690
  3015. 00:55:07,666 --> 00:55:08,708
  3016. Por mí.
  3017.  
  3018. 691
  3019. 00:55:10,625 --> 00:55:13,375
  3020. Cumple el trato
  3021. o lo perderás todo.
  3022.  
  3023. 692
  3024. 00:55:19,000 --> 00:55:20,125
  3025. Tú dime cuándo.
  3026.  
  3027. 693
  3028. 00:55:20,958 --> 00:55:23,000
  3029. -48 horas.
  3030. -48 horas, ese es mi John.
  3031.  
  3032. 694
  3033. 00:55:23,166 --> 00:55:25,416
  3034. ¿El león blanco? 48 horas.
  3035.  
  3036. 695
  3037. 00:55:54,083 --> 00:55:55,041
  3038. Le he dado.
  3039.  
  3040. 696
  3041. 00:56:00,583 --> 00:56:01,666
  3042. ¿Aún se mueve?
  3043.  
  3044. 697
  3045. 00:56:01,833 --> 00:56:04,583
  3046. En la cabeza no, idiota.
  3047. Estropearás mi trofeo.
  3048.  
  3049. 698
  3050. 00:56:07,041 --> 00:56:08,000
  3051. Buen disparo.
  3052.  
  3053. 699
  3054. 00:56:28,041 --> 00:56:30,083
  3055. <i>Pero ¿de dónde salen estos leones?</i>
  3056.  
  3057. 700
  3058. 00:56:30,583 --> 00:56:34,333
  3059. <i>La mayoría son animales
  3060. </i>procedentes de granjas comerciales.
  3061.  
  3062. 701
  3063. 00:56:36,583 --> 00:56:39,416
  3064. Llevo 20 minutos llamándote.
  3065. Venga, por favor.
  3066.  
  3067. 702
  3068. 00:56:46,291 --> 00:56:48,041
  3069. -Ha salido bien.
  3070. -Sí.
  3071.  
  3072. 703
  3073. 00:56:48,208 --> 00:56:51,750
  3074. Y eso se debe al amor
  3075. que le has puesto al hacerlo.
  3076.  
  3077. 704
  3078. 00:56:52,333 --> 00:56:54,000
  3079. Abriré un restaurante.
  3080.  
  3081. 705
  3082. 00:56:55,666 --> 00:56:56,708
  3083. De zanahorias.
  3084.  
  3085. 706
  3086. 00:56:56,875 --> 00:56:59,166
  3087. -Los críos cultivarán.
  3088. -Zanahorias.
  3089.  
  3090. 707
  3091. 00:56:59,333 --> 00:57:00,458
  3092. ¿Lo hago?
  3093.  
  3094. 708
  3095. 00:57:00,625 --> 00:57:02,041
  3096. Mia, ¿hago eso?
  3097.  
  3098. 709
  3099. 00:57:03,625 --> 00:57:04,708
  3100. ¿No tienes hambre?
  3101.  
  3102. 710
  3103. 00:57:07,208 --> 00:57:08,458
  3104. Pero... ¡Mia!
  3105.  
  3106. 711
  3107. 00:57:11,208 --> 00:57:12,333
  3108. Yo hablo con ella.
  3109.  
  3110. 712
  3111. 00:57:25,083 --> 00:57:26,166
  3112. ¿Qué te pasa?
  3113.  
  3114. 713
  3115. 00:57:27,083 --> 00:57:29,125
  3116. Papá no vende los leones a zoos.
  3117.  
  3118. 714
  3119. 00:57:31,666 --> 00:57:33,250
  3120. Se los vende a cazadores.
  3121.  
  3122. 715
  3123. 00:57:35,500 --> 00:57:36,291
  3124. No.
  3125.  
  3126. 716
  3127. 00:57:36,458 --> 00:57:38,791
  3128. Los leones que salen de aquí
  3129.  
  3130. 717
  3131. 00:57:38,958 --> 00:57:41,833
  3132. acaban asesinados
  3133. a sangre fría en un recinto.
  3134.  
  3135. 718
  3136. 00:57:42,000 --> 00:57:43,500
  3137. Eso hace esta granja.
  3138.  
  3139. 719
  3140. 00:57:43,666 --> 00:57:46,125
  3141. No salvamos
  3142. ni protegemos la naturaleza.
  3143.  
  3144. 720
  3145. 00:57:46,291 --> 00:57:48,083
  3146. La destruimos. Por dinero.
  3147.  
  3148. 721
  3149. 00:57:49,000 --> 00:57:51,458
  3150. -Papá nunca haría eso.
  3151. -Le he visto hacerlo.
  3152.  
  3153. 722
  3154. 00:57:51,625 --> 00:57:53,375
  3155. ¿Cómo crees que sé todo esto?
  3156.  
  3157. 723
  3158. 00:57:53,875 --> 00:57:57,541
  3159. Y además, es algo legal.
  3160. Lo he visto por internet.
  3161.  
  3162. 724
  3163. 00:57:57,791 --> 00:57:59,583
  3164. Les miente a los turistas.
  3165.  
  3166. 725
  3167. 00:57:59,750 --> 00:58:01,541
  3168. Son una tapadera para poder criar.
  3169.  
  3170. 726
  3171. 00:58:01,708 --> 00:58:05,500
  3172. Los granjeros saben qué pasa,
  3173. pero nadie protesta en contra.
  3174.  
  3175. 727
  3176. 00:58:05,666 --> 00:58:08,791
  3177. Los trabajadores tampoco,
  3178. o los despiden.
  3179.  
  3180. 728
  3181. 00:58:08,958 --> 00:58:10,541
  3182. Cállate.
  3183.  
  3184. 729
  3185. 00:58:10,708 --> 00:58:12,541
  3186. Mick, no.
  3187.  
  3188. 730
  3189. 00:58:12,708 --> 00:58:14,750
  3190. Tienes que saberlo, por favor.
  3191.  
  3192. 731
  3193. 00:58:15,083 --> 00:58:17,291
  3194. Solo puedo hablar de esto contigo.
  3195.  
  3196. 732
  3197. 00:58:18,041 --> 00:58:19,416
  3198. No confío en papá.
  3199.  
  3200. 733
  3201. 00:58:19,583 --> 00:58:21,958
  3202. Y no sé qué sabe
  3203. ni piensa mamá.
  3204.  
  3205. 734
  3206. 00:58:22,791 --> 00:58:25,666
  3207. Y si le digo algo y apoya a papá,
  3208.  
  3209. 735
  3210. 00:58:26,375 --> 00:58:28,416
  3211. será tarde para salvar a Charlie.
  3212.  
  3213. 736
  3214. 00:58:28,583 --> 00:58:29,291
  3215. ¿Salvarlo?
  3216.  
  3217. 737
  3218. 00:58:30,375 --> 00:58:31,250
  3219. Es el siguiente.
  3220.  
  3221. 738
  3222. 00:58:34,041 --> 00:58:36,666
  3223. Tengo que llevarlo
  3224. a Timbavati sin falta.
  3225.  
  3226. 739
  3227. 00:58:37,375 --> 00:58:39,041
  3228. ¿Y cómo piensas hacer eso?
  3229.  
  3230. 740
  3231. 00:58:41,583 --> 00:58:43,958
  3232. Exacto.
  3233. Por eso necesito tu ayuda.
  3234.  
  3235. 741
  3236. 00:58:46,583 --> 00:58:47,291
  3237. Vale.
  3238.  
  3239. 742
  3240. 00:58:48,833 --> 00:58:51,750
  3241. Son dos días en coche.
  3242. Uno por carretera y otro no.
  3243.  
  3244. 743
  3245. 00:58:51,916 --> 00:58:53,333
  3246. Si tienes coche, claro.
  3247.  
  3248. 744
  3249. 00:58:53,500 --> 00:58:55,625
  3250. El de papá me oiría arrancarlo.
  3251.  
  3252. 745
  3253. 00:58:55,791 --> 00:58:57,916
  3254. Pues tendrás que atajar por aquí.
  3255.  
  3256. 746
  3257. 00:58:58,083 --> 00:59:00,041
  3258. Serán cinco o seis días a pie.
  3259.  
  3260. 747
  3261. 00:59:00,583 --> 00:59:02,083
  3262. ¿Crees que puedo hacerlo?
  3263.  
  3264. 748
  3265. 00:59:02,666 --> 00:59:05,708
  3266. Lo que creo es
  3267. que estás como una cabra, Mia.
  3268.  
  3269. 749
  3270. 00:59:05,875 --> 00:59:08,375
  3271. Pero si alguien puede conseguirlo,
  3272. eres tú.
  3273.  
  3274. 750
  3275. 00:59:11,916 --> 00:59:12,791
  3276. ¿Llevas comida?
  3277.  
  3278. 751
  3279. 00:59:13,458 --> 00:59:17,291
  3280. Llevo un poco de pan,
  3281. algo de queso...
  3282.  
  3283. 752
  3284. 00:59:17,458 --> 00:59:19,708
  3285. -Y jamón para Charlie.
  3286. -Bien.
  3287.  
  3288. 753
  3289. 00:59:28,375 --> 00:59:29,666
  3290. Llévate esto también.
  3291.  
  3292. 754
  3293. 00:59:31,000 --> 00:59:32,250
  3294. No, Mick, no puedo.
  3295.  
  3296. 755
  3297. 00:59:32,416 --> 00:59:33,833
  3298. Llevas años ahorrando.
  3299.  
  3300. 756
  3301. 00:59:34,208 --> 00:59:35,458
  3302. Mia, cógelo.
  3303.  
  3304. 757
  3305. 00:59:36,875 --> 00:59:38,291
  3306. Lo necesitas más que yo.
  3307.  
  3308. 758
  3309. 00:59:56,583 --> 00:59:58,208
  3310. ¿Buscas las llaves del recinto?
  3311.  
  3312. 759
  3313. 01:00:00,958 --> 01:00:02,708
  3314. Nunca renuncies a tu sueño.
  3315.  
  3316. 760
  3317. 01:00:03,666 --> 01:00:04,541
  3318. Sálvalo.
  3319.  
  3320. 761
  3321. 01:00:08,083 --> 01:00:10,250
  3322. Te quiero, mi pequeña hada.
  3323.  
  3324. 762
  3325. 01:00:10,416 --> 01:00:11,750
  3326. Gracias, Jodie.
  3327.  
  3328. 763
  3329. 01:00:20,166 --> 01:00:21,416
  3330. Vamos, vamos.
  3331.  
  3332. 764
  3333. 01:00:31,375 --> 01:00:33,166
  3334. Venga, deprisa, salid.
  3335.  
  3336. 765
  3337. 01:00:34,250 --> 01:00:35,333
  3338. Venga, vamos.
  3339.  
  3340. 766
  3341. 01:00:40,375 --> 01:00:41,416
  3342. Vámonos.
  3343.  
  3344. 767
  3345. 01:00:43,791 --> 01:00:44,791
  3346. Vamos.
  3347.  
  3348. 768
  3349. 01:00:57,208 --> 01:00:58,583
  3350. Podemos hacerlo.
  3351.  
  3352. 769
  3353. 01:00:59,083 --> 01:01:01,375
  3354. Eso es, vámonos.
  3355.  
  3356. 770
  3357. 01:01:03,625 --> 01:01:04,666
  3358. Venga.
  3359.  
  3360. 771
  3361. 01:01:55,583 --> 01:01:56,750
  3362. No me lo puedo creer.
  3363.  
  3364. 772
  3365. 01:02:03,125 --> 01:02:04,625
  3366. <i>-Dime.
  3367. </i>-Ayúdanos, Kevin.
  3368.  
  3369. 773
  3370. 01:02:04,791 --> 01:02:07,125
  3371. <i>-¿Qué pasa?
  3372. </i>-Mia se ha escapado con su león.
  3373.  
  3374. 774
  3375. 01:02:07,291 --> 01:02:10,791
  3376. No podemos salir de la casa.
  3377. Hay fieras por todas partes.
  3378.  
  3379. 775
  3380. 01:02:10,958 --> 01:02:12,291
  3381. Ven enseguida.
  3382.  
  3383. 776
  3384. 01:02:12,833 --> 01:02:14,166
  3385. Trae hombres.
  3386.  
  3387. 777
  3388. 01:02:14,333 --> 01:02:16,333
  3389. <i>-¿Y Mia?
  3390. </i>-De eso me ocupo yo.
  3391.  
  3392. 778
  3393. 01:02:17,916 --> 01:02:20,458
  3394. -No lo entiendo.
  3395. -Todo esto por ese Charlie.
  3396.  
  3397. 779
  3398. 01:02:21,166 --> 01:02:23,916
  3399. Yo iría al abrevadero si fuera ella.
  3400.  
  3401. 780
  3402. 01:02:29,500 --> 01:02:31,166
  3403. La encontraré, tranquila.
  3404.  
  3405. 781
  3406. 01:02:40,125 --> 01:02:41,625
  3407. Necesitamos un coche.
  3408.  
  3409. 782
  3410. 01:02:49,250 --> 01:02:50,000
  3411. Hasta ahora.
  3412.  
  3413. 783
  3414. 01:03:14,875 --> 01:03:15,875
  3415. Venid.
  3416.  
  3417. 784
  3418. 01:03:16,416 --> 01:03:17,416
  3419. Todos.
  3420.  
  3421. 785
  3422. 01:03:45,083 --> 01:03:46,000
  3423. Ahora...
  3424.  
  3425. 786
  3426. 01:03:46,458 --> 01:03:47,250
  3427. papá.
  3428.  
  3429. 787
  3430. 01:03:52,833 --> 01:03:53,875
  3431. Ven.
  3432.  
  3433. 788
  3434. 01:04:36,166 --> 01:04:39,291
  3435. -Mia, ¿qué estás haciendo?
  3436. -No volverás a acercarte a Charlie.
  3437.  
  3438. 789
  3439. 01:04:40,958 --> 01:04:43,708
  3440. -Pero ¿qué dices? Baja el arma.
  3441. -Apártate del coche.
  3442.  
  3443. 790
  3444. 01:04:44,500 --> 01:04:46,333
  3445. No pienso repetirlo, aparta.
  3446.  
  3447. 791
  3448. 01:04:52,625 --> 01:04:53,666
  3449. Esto es de locos.
  3450.  
  3451. 792
  3452. 01:04:54,250 --> 01:04:55,250
  3453. ¿Qué pretendes?
  3454.  
  3455. 793
  3456. 01:04:55,416 --> 01:04:57,750
  3457. Estuve allí, papá,
  3458. ayer, en ese campo.
  3459.  
  3460. 794
  3461. 01:04:58,708 --> 01:05:00,083
  3462. ¿Cómo pudiste hacerlo?
  3463.  
  3464. 795
  3465. 01:05:00,250 --> 01:05:03,041
  3466. Asesinas leones por dinero
  3467. y les mientes a todos.
  3468.  
  3469. 796
  3470. 01:05:03,583 --> 01:05:06,791
  3471. Todo sobre ti, sobre esta granja,
  3472. es una gran mentira.
  3473.  
  3474. 797
  3475. 01:05:08,541 --> 01:05:09,666
  3476. Mia, por favor.
  3477.  
  3478. 798
  3479. 01:05:12,000 --> 01:05:14,250
  3480. -No lo entiendes.
  3481. -Lo entiendo todo.
  3482.  
  3483. 799
  3484. 01:05:14,416 --> 01:05:16,875
  3485. No. Solo vendo a gente con permisos.
  3486.  
  3487. 800
  3488. 01:05:17,041 --> 01:05:18,750
  3489. No puedo controlar lo que hacen.
  3490.  
  3491. 801
  3492. 01:05:19,375 --> 01:05:21,500
  3493. Pero lo sabes, y ganas dinero.
  3494.  
  3495. 802
  3496. 01:05:21,666 --> 01:05:22,791
  3497. No, yo no.
  3498.  
  3499. 803
  3500. 01:05:23,083 --> 01:05:24,250
  3501. Ellos sí, no yo.
  3502.  
  3503. 804
  3504. 01:05:24,416 --> 01:05:26,041
  3505. No desde que murió tu abuelo.
  3506.  
  3507. 805
  3508. 01:05:26,666 --> 01:05:28,166
  3509. ¡Pero matan a nuestros leones!
  3510.  
  3511. 806
  3512. 01:05:28,750 --> 01:05:29,875
  3513. ¿Te crees que me gusta?
  3514.  
  3515. 807
  3516. 01:05:30,625 --> 01:05:33,208
  3517. Pero así funciona Sudáfrica.
  3518. Así es como...
  3519.  
  3520. 808
  3521. 01:05:34,875 --> 01:05:36,541
  3522. Así ha funcionado siempre.
  3523.  
  3524. 809
  3525. 01:05:38,166 --> 01:05:40,875
  3526. -No se puede cambiar el mundo.
  3527. -Sí se puede.
  3528.  
  3529. 810
  3530. 01:05:46,416 --> 01:05:48,375
  3531. Basta. ¿Por qué discuto contigo?
  3532.  
  3533. 811
  3534. 01:05:48,541 --> 01:05:49,958
  3535. Dame el arma ya.
  3536.  
  3537. 812
  3538. 01:06:07,333 --> 01:06:08,375
  3539. Lo siento, papá.
  3540.  
  3541. 813
  3542. 01:06:14,083 --> 01:06:15,708
  3543. Vamos, guapo, venga, sube.
  3544.  
  3545. 814
  3546. 01:06:17,666 --> 01:06:18,666
  3547. Muy bien.
  3548.  
  3549. 815
  3550. 01:06:30,458 --> 01:06:32,041
  3551. ¿Mick? Escucha.
  3552.  
  3553. 816
  3554. 01:06:32,416 --> 01:06:34,291
  3555. Soy yo.
  3556. Id a buscar a papá, deprisa.
  3557.  
  3558. 817
  3559. 01:06:34,833 --> 01:06:35,875
  3560. Está en Mafoue.
  3561.  
  3562. 818
  3563. 01:06:36,708 --> 01:06:37,583
  3564. Adiós.
  3565.  
  3566. 819
  3567. 01:06:41,416 --> 01:06:42,416
  3568. Tranquilo.
  3569.  
  3570. 820
  3571. 01:06:43,875 --> 01:06:45,083
  3572. Lo conseguiremos.
  3573.  
  3574. 821
  3575. 01:06:47,875 --> 01:06:49,041
  3576. Sé que podemos.
  3577.  
  3578. 822
  3579. 01:06:56,916 --> 01:06:57,916
  3580. Mierda.
  3581.  
  3582. 823
  3583. 01:07:05,666 --> 01:07:06,666
  3584. Estoy bien.
  3585.  
  3586. 824
  3587. 01:07:07,750 --> 01:07:08,583
  3588. Estoy bien.
  3589.  
  3590. 825
  3591. 01:07:24,375 --> 01:07:25,250
  3592. Agáchate.
  3593.  
  3594. 826
  3595. 01:07:29,333 --> 01:07:31,041
  3596. -Hola, señorita.
  3597. -Hola.
  3598.  
  3599. 827
  3600. 01:07:31,208 --> 01:07:32,333
  3601. -¿Lleno?
  3602. -Sí.
  3603.  
  3604. 828
  3605. 01:07:34,500 --> 01:07:35,500
  3606. Buen coche.
  3607.  
  3608. 829
  3609. 01:07:36,375 --> 01:07:38,208
  3610. Voy a ir a pagar.
  3611.  
  3612. 830
  3613. 01:08:04,875 --> 01:08:06,000
  3614. Serán 5,54.
  3615.  
  3616. 831
  3617. 01:08:09,666 --> 01:08:13,375
  3618. <i>Y prosigue la búsqueda
  3619. </i>de la niña de 14 años, Mia Owen,
  3620.  
  3621. 832
  3622. 01:08:13,541 --> 01:08:15,208
  3623. <i>y de un león blanco de tres años</i>
  3624.  
  3625. 833
  3626. 01:08:15,375 --> 01:08:17,541
  3627. <i>en la zona
  3628. </i>de la reserva de Dinokeng.
  3629.  
  3630. 834
  3631. 01:08:17,708 --> 01:08:20,458
  3632. <i>Las autoridades
  3633. </i>recomiendan precaución
  3634.  
  3635. 835
  3636. 01:08:20,625 --> 01:08:22,666
  3637. <i>y piden cualquier información</i>
  3638.  
  3639. 836
  3640. 01:08:22,833 --> 01:08:24,708
  3641. <i>sobre la niña y el león...</i>
  3642.  
  3643. 837
  3644. 01:08:30,625 --> 01:08:33,250
  3645. <i>-¿Papá está bien?
  3646. </i>-Sí, ahora lo traen a casa.
  3647.  
  3648. 838
  3649. 01:08:33,416 --> 01:08:35,625
  3650. -¿Por dónde estás?
  3651. -No lo sé.
  3652.  
  3653. 839
  3654. 01:08:35,791 --> 01:08:37,125
  3655. En la M31.
  3656.  
  3657. 840
  3658. 01:08:37,291 --> 01:08:38,541
  3659. <i>-Creo.
  3660. </i>-Pero ¿dónde?
  3661.  
  3662. 841
  3663. 01:08:38,708 --> 01:08:40,916
  3664. -¿En qué salida?
  3665. -La 19. ¿Por qué?
  3666.  
  3667. 842
  3668. 01:08:41,958 --> 01:08:44,500
  3669. Dicen que hay controles
  3670. en Newlands.
  3671.  
  3672. 843
  3673. 01:08:44,875 --> 01:08:47,625
  3674. -Debes salir de la autopista ya.
  3675. -No puedo.
  3676.  
  3677. 844
  3678. 01:09:39,791 --> 01:09:40,916
  3679. Para ya.
  3680.  
  3681. 845
  3682. 01:09:41,083 --> 01:09:43,791
  3683. Deja ya de mirarme así.
  3684.  
  3685. 846
  3686. 01:09:47,291 --> 01:09:49,333
  3687. ¿Cómo puedes ser tan tonto?
  3688.  
  3689. 847
  3690. 01:09:49,500 --> 01:09:50,791
  3691. Solo soy una niña.
  3692.  
  3693. 848
  3694. 01:09:50,958 --> 01:09:52,291
  3695. ¿Cómo voy a salvarte?
  3696.  
  3697. 849
  3698. 01:09:52,666 --> 01:09:55,208
  3699. Es imposible,
  3700. nunca lo conseguiremos.
  3701.  
  3702. 850
  3703. 01:09:57,541 --> 01:09:59,166
  3704. ¿Por qué no me matas?
  3705.  
  3706. 851
  3707. 01:10:00,000 --> 01:10:02,166
  3708. ¿Por qué no acabas conmigo
  3709. y ya está?
  3710.  
  3711. 852
  3712. 01:10:02,333 --> 01:10:03,250
  3713. Mátame ya.
  3714.  
  3715. 853
  3716. 01:10:03,708 --> 01:10:04,958
  3717. ¡Mátame ya, león idiota!
  3718.  
  3719. 854
  3720. 01:10:38,000 --> 01:10:41,291
  3721. Si vemos una estrella fugaz,
  3722. lo conseguiremos.
  3723.  
  3724. 855
  3725. 01:10:44,750 --> 01:10:46,833
  3726. Solo una estrella fugaz.
  3727.  
  3728. 856
  3729. 01:10:47,625 --> 01:10:48,791
  3730. Solo una.
  3731.  
  3732. 857
  3733. 01:11:22,666 --> 01:11:25,541
  3734. -¿Sí?
  3735. <i>-John, ¿dónde te has metido?</i>
  3736.  
  3737. 858
  3738. 01:11:25,708 --> 01:11:28,166
  3739. <i>Necesito mi confirmación
  3740. </i>para mañana.
  3741.  
  3742. 859
  3743. 01:11:29,833 --> 01:11:31,125
  3744. No hay confirmación.
  3745.  
  3746. 860
  3747. 01:11:32,583 --> 01:11:35,250
  3748. -El león ya no está en venta.
  3749. <i>-¿Cómo que no?</i>
  3750.  
  3751. 861
  3752. 01:11:35,416 --> 01:11:37,333
  3753. <i>Te comprometiste y yo también.</i>
  3754.  
  3755. 862
  3756. 01:11:37,500 --> 01:11:39,916
  3757. <i>Mi mejor cliente
  3758. </i>llega mañana para esto.
  3759.  
  3760. 863
  3761. 01:11:40,166 --> 01:11:42,375
  3762. <i>Piensa en tu familia.
  3763. </i>Ya me entiendes.
  3764.  
  3765. 864
  3766. 01:12:13,750 --> 01:12:14,791
  3767. En marcha.
  3768.  
  3769. 865
  3770. 01:12:18,375 --> 01:12:20,625
  3771. Necesito entender
  3772. qué nos está pasando.
  3773.  
  3774. 866
  3775. 01:12:20,791 --> 01:12:22,041
  3776. ¿Crees que yo no?
  3777.  
  3778. 867
  3779. 01:12:23,375 --> 01:12:24,541
  3780. Ahora no.
  3781.  
  3782. 868
  3783. 01:12:25,875 --> 01:12:29,416
  3784. Solo es una niña,
  3785. y todo lo ve en blanco y negro.
  3786.  
  3787. 869
  3788. 01:12:31,791 --> 01:12:32,875
  3789. Lo siento, John.
  3790.  
  3791. 870
  3792. 01:12:33,958 --> 01:12:35,041
  3793. Es Dirk.
  3794.  
  3795. 871
  3796. 01:12:46,375 --> 01:12:47,666
  3797. ¿Qué pasa, Johnny?
  3798.  
  3799. 872
  3800. 01:12:48,708 --> 01:12:52,125
  3801. He oído por ahí que tu hija
  3802. se ha largado con mi león.
  3803.  
  3804. 873
  3805. 01:12:52,291 --> 01:12:55,208
  3806. No es tu león.
  3807. Te dije que ya no hay trato.
  3808.  
  3809. 874
  3810. 01:12:55,375 --> 01:12:56,291
  3811. Ya no es cosa tuya.
  3812.  
  3813. 875
  3814. 01:12:56,458 --> 01:12:59,583
  3815. Hasta que me des mi depósito
  3816. y pagues el préstamo,
  3817.  
  3818. 876
  3819. 01:12:59,750 --> 01:13:00,791
  3820. ¡es cosa mía!
  3821.  
  3822. 877
  3823. 01:13:00,958 --> 01:13:02,541
  3824. Fuera de mi granja.
  3825.  
  3826. 878
  3827. 01:13:08,541 --> 01:13:09,250
  3828. ¿Tu granja?
  3829.  
  3830. 879
  3831. 01:13:12,416 --> 01:13:13,583
  3832. Vale.
  3833.  
  3834. 880
  3835. 01:13:14,250 --> 01:13:17,458
  3836. Pero que sepas
  3837. que voy a hacer las cosas a mi modo.
  3838.  
  3839. 881
  3840. 01:13:17,625 --> 01:13:19,000
  3841. No te acerques a ellos.
  3842.  
  3843. 882
  3844. 01:13:21,166 --> 01:13:22,750
  3845. ¡No te acerques a mi hija!
  3846.  
  3847. 883
  3848. 01:13:26,375 --> 01:13:28,125
  3849. <i>Hola, hola.</i>
  3850.  
  3851. 884
  3852. 01:13:49,125 --> 01:13:50,916
  3853. Alice, me voy a buscar a Mia.
  3854.  
  3855. 885
  3856. 01:13:51,916 --> 01:13:53,708
  3857. -¿Kevin?
  3858. -¡Mick!
  3859.  
  3860. 886
  3861. 01:13:56,833 --> 01:13:58,791
  3862. Mi hija está por ahí con un león.
  3863.  
  3864. 887
  3865. 01:13:58,958 --> 01:14:01,083
  3866. ¿Crees que me voy a quedar aquí?
  3867.  
  3868. 888
  3869. 01:14:01,250 --> 01:14:03,916
  3870. Si veo algo, te llamaré.
  3871. Y la policía también.
  3872.  
  3873. 889
  3874. 01:14:04,083 --> 01:14:05,416
  3875. Nos vamos contigo.
  3876.  
  3877. 890
  3878. 01:14:06,500 --> 01:14:07,666
  3879. Y punto.
  3880.  
  3881. 891
  3882. 01:14:38,875 --> 01:14:40,458
  3883. <i>Confirmado,</i>
  3884.  
  3885. 892
  3886. 01:14:40,625 --> 01:14:43,000
  3887. <i>pueden disparar en todo momento.
  3888. </i>Cambio.
  3889.  
  3890. 893
  3891. 01:14:44,875 --> 01:14:46,708
  3892. Autorizan disparar a matar.
  3893.  
  3894. 894
  3895. 01:14:49,041 --> 01:14:50,250
  3896. ¿Qué significa eso?
  3897.  
  3898. 895
  3899. 01:14:50,833 --> 01:14:52,708
  3900. Cualquiera puede matar a Charlie.
  3901.  
  3902. 896
  3903. 01:14:58,958 --> 01:15:01,708
  3904. Ya no queda mucho.
  3905. La sabana está cerca.
  3906.  
  3907. 897
  3908. 01:15:11,166 --> 01:15:12,208
  3909. ¿Qué?
  3910.  
  3911. 898
  3912. 01:15:21,041 --> 01:15:22,625
  3913. CENTRO COMERCIAL
  3914.  
  3915. 899
  3916. 01:15:24,666 --> 01:15:25,666
  3917. ¿Qué?
  3918.  
  3919. 900
  3920. 01:15:28,666 --> 01:15:30,041
  3921. 1997.
  3922.  
  3923. 901
  3924. 01:15:41,625 --> 01:15:42,750
  3925. No, no.
  3926.  
  3927. 902
  3928. 01:15:49,458 --> 01:15:52,333
  3929. -¿Estás bien?
  3930. -Sí, estoy bien, gracias.
  3931.  
  3932. 903
  3933. 01:15:52,500 --> 01:15:53,916
  3934. Espero a mi padre.
  3935.  
  3936. 904
  3937. 01:15:54,458 --> 01:15:55,541
  3938. Para ya.
  3939.  
  3940. 905
  3941. 01:15:56,666 --> 01:15:57,791
  3942. ¿Necesitas ayuda?
  3943.  
  3944. 906
  3945. 01:15:58,125 --> 01:16:00,291
  3946. No, gracias.
  3947. Mis padres no tardarán.
  3948.  
  3949. 907
  3950. 01:16:04,250 --> 01:16:05,750
  3951. <i>Tiene un mensaje nuevo.</i>
  3952.  
  3953. 908
  3954. 01:16:05,916 --> 01:16:08,500
  3955. <i>Cualquiera puede intentar
  3956. </i>matar a Charlie.
  3957.  
  3958. 909
  3959. 01:16:08,666 --> 01:16:10,041
  3960. <i>Lo he oído por la radio.</i>
  3961.  
  3962. 910
  3963. 01:16:11,083 --> 01:16:13,041
  3964. Estamos colocando otra barrera.
  3965.  
  3966. 911
  3967. 01:16:13,750 --> 01:16:15,458
  3968. Basta ya, te van a ver.
  3969.  
  3970. 912
  3971. 01:16:15,625 --> 01:16:17,125
  3972. Vale, ¿todos listos?
  3973.  
  3974. 913
  3975. 01:16:18,250 --> 01:16:20,541
  3976. Estoy loca, pero no hay alternativa.
  3977.  
  3978. 914
  3979. 01:16:20,708 --> 01:16:21,958
  3980. Solo así llegaremos.
  3981.  
  3982. 915
  3983. 01:16:27,458 --> 01:16:28,500
  3984. Ven.
  3985.  
  3986. 916
  3987. 01:16:50,291 --> 01:16:51,041
  3988. ¡Un león!
  3989.  
  3990. 917
  3991. 01:16:59,250 --> 01:17:01,166
  3992. Mamá, ahí hay un león.
  3993.  
  3994. 918
  3995. 01:17:01,791 --> 01:17:03,333
  3996. Vale ya de decir tonterías.
  3997.  
  3998. 919
  3999. 01:17:03,500 --> 01:17:04,583
  4000. Elige de una vez.
  4001.  
  4002. 920
  4003. 01:17:07,416 --> 01:17:08,916
  4004. Hay un león en el edificio.
  4005.  
  4006. 921
  4007. 01:17:33,833 --> 01:17:36,000
  4008. -¿Seguirán juntos?
  4009. -Espero que no.
  4010.  
  4011. 922
  4012. 01:17:36,166 --> 01:17:39,250
  4013. Ese león hambriento
  4014. pronto se volverá contra ella.
  4015.  
  4016. 923
  4017. 01:17:40,583 --> 01:17:42,125
  4018. He hablado con mi hermano.
  4019.  
  4020. 924
  4021. 01:17:42,291 --> 01:17:45,166
  4022. Acaban de verlos
  4023. en los grandes almacenes.
  4024.  
  4025. 925
  4026. 01:17:45,333 --> 01:17:46,375
  4027. -Andando.
  4028. -Deprisa.
  4029.  
  4030. 926
  4031. 01:18:03,875 --> 01:18:04,916
  4032. Buen chico.
  4033.  
  4034. 927
  4035. 01:18:12,375 --> 01:18:14,916
  4036. ¡Sí!
  4037. Lo hemos conseguido, Charlie.
  4038.  
  4039. 928
  4040. 01:19:28,458 --> 01:19:29,625
  4041. Mi león.
  4042.  
  4043. 929
  4044. 01:19:30,583 --> 01:19:31,791
  4045. Su león.
  4046.  
  4047. 930
  4048. 01:19:32,500 --> 01:19:33,541
  4049. Su león.
  4050.  
  4051. 931
  4052. 01:19:40,375 --> 01:19:41,458
  4053. Sí.
  4054.  
  4055. 932
  4056. 01:20:35,125 --> 01:20:37,583
  4057. <i>La encontraremos,
  4058. </i>te lo prometo.
  4059.  
  4060. 933
  4061. 01:20:37,958 --> 01:20:39,666
  4062. Me estás ocultando algo.
  4063.  
  4064. 934
  4065. 01:20:41,333 --> 01:20:42,541
  4066. Lo sé.
  4067.  
  4068. 935
  4069. 01:20:45,625 --> 01:20:47,791
  4070. Ahora lo que necesitamos es dormir.
  4071.  
  4072. 936
  4073. 01:21:21,791 --> 01:21:23,125
  4074. ¿Dónde estabas?
  4075.  
  4076. 937
  4077. 01:21:26,000 --> 01:21:27,208
  4078. Vámonos.
  4079.  
  4080. 938
  4081. 01:21:36,791 --> 01:21:37,958
  4082. Venga, guapo.
  4083.  
  4084. 939
  4085. 01:21:39,333 --> 01:21:40,916
  4086. Charlie, espérame.
  4087.  
  4088. 940
  4089. 01:21:46,708 --> 01:21:48,000
  4090. Vete.
  4091.  
  4092. 941
  4093. 01:21:48,166 --> 01:21:49,541
  4094. Vete, te matarán.
  4095.  
  4096. 942
  4097. 01:21:59,708 --> 01:22:00,750
  4098. ¿Dónde está?
  4099.  
  4100. 943
  4101. 01:22:02,666 --> 01:22:03,708
  4102. ¡Ven aquí!
  4103.  
  4104. 944
  4105. 01:22:04,166 --> 01:22:06,291
  4106. ¿Dónde está mi león blanco?
  4107.  
  4108. 945
  4109. 01:22:16,541 --> 01:22:18,541
  4110. ¡Dispare! ¡Dispare al león!
  4111.  
  4112. 946
  4113. 01:22:19,583 --> 01:22:21,541
  4114. ¡Dispárele!
  4115.  
  4116. 947
  4117. 01:22:21,708 --> 01:22:23,000
  4118. Al coche, deprisa.
  4119.  
  4120. 948
  4121. 01:22:29,166 --> 01:22:30,375
  4122. Mierda, no hay balas.
  4123.  
  4124. 949
  4125. 01:22:38,541 --> 01:22:39,833
  4126. Charlie, basta ya.
  4127.  
  4128. 950
  4129. 01:22:40,833 --> 01:22:42,125
  4130. Charlie, vámonos.
  4131.  
  4132. 951
  4133. 01:22:44,875 --> 01:22:45,916
  4134. Vamos, guapo.
  4135.  
  4136. 952
  4137. 01:23:01,541 --> 01:23:02,666
  4138. Quédate con Mick.
  4139.  
  4140. 953
  4141. 01:23:06,166 --> 01:23:07,583
  4142. Te dije que les dejaras.
  4143.  
  4144. 954
  4145. 01:23:07,916 --> 01:23:09,625
  4146. Tu león me ha atacado.
  4147.  
  4148. 955
  4149. 01:23:09,791 --> 01:23:11,625
  4150. Me da igual.
  4151. ¿Dónde está mi hija?
  4152.  
  4153. 956
  4154. 01:23:12,958 --> 01:23:13,791
  4155. No lo sé.
  4156.  
  4157. 957
  4158. 01:23:13,958 --> 01:23:16,500
  4159. Si la has puesto en peligro,
  4160. os mataré a los dos.
  4161.  
  4162. 958
  4163. 01:23:17,541 --> 01:23:18,000
  4164. ¡Largo de aquí!
  4165.  
  4166. 959
  4167. 01:23:20,875 --> 01:23:22,333
  4168. No quiero verte más.
  4169.  
  4170. 960
  4171. 01:23:22,500 --> 01:23:25,208
  4172. Embarga la granja si quieres,
  4173. no me importa.
  4174.  
  4175. 961
  4176. 01:23:25,375 --> 01:23:26,750
  4177. Ya da igual.
  4178.  
  4179. 962
  4180. 01:23:29,500 --> 01:23:30,625
  4181. Mia, ¿dónde estás?
  4182.  
  4183. 963
  4184. 01:23:41,791 --> 01:23:43,500
  4185. ¿Qué narices ha pasado?
  4186.  
  4187. 964
  4188. 01:23:51,208 --> 01:23:54,416
  4189. -Cuéntaselo, por el amor de Dios.
  4190. -Tú no te metas.
  4191.  
  4192. 965
  4193. 01:23:54,583 --> 01:23:56,625
  4194. Has hecho lo posible
  4195. por estar al margen.
  4196.  
  4197. 966
  4198. 01:23:57,166 --> 01:23:59,583
  4199. Tú no tienes la culpa.
  4200. Dirk sí. Y Sudáfrica.
  4201.  
  4202. 967
  4203. 01:23:59,750 --> 01:24:00,791
  4204. Cuéntaselo.
  4205.  
  4206. 968
  4207. 01:24:01,083 --> 01:24:02,375
  4208. ¿Contarme qué?
  4209.  
  4210. 969
  4211. 01:24:03,625 --> 01:24:04,875
  4212. ¿Contarme qué?
  4213.  
  4214. 970
  4215. 01:24:05,791 --> 01:24:08,416
  4216. -Mia vio una cacería enlatada.
  4217. -Ay, no.
  4218.  
  4219. 971
  4220. 01:24:09,375 --> 01:24:11,833
  4221. No sabía
  4222. para qué lo quería el comprador.
  4223.  
  4224. 972
  4225. 01:24:12,000 --> 01:24:13,583
  4226. -¿No?
  4227. -Tenía un permiso.
  4228.  
  4229. 973
  4230. 01:24:13,750 --> 01:24:15,375
  4231. -Se lo vendió a Dirk.
  4232. -¡Lo juraste!
  4233.  
  4234. 974
  4235. 01:24:15,541 --> 01:24:18,958
  4236. Y he intentado que la granja
  4237. funcionara como te prometí.
  4238.  
  4239. 975
  4240. 01:24:20,916 --> 01:24:21,958
  4241. ¿Cómo es posible?
  4242.  
  4243. 976
  4244. 01:24:22,291 --> 01:24:24,833
  4245. Con lo que nos costó anteriormente.
  4246.  
  4247. 977
  4248. 01:24:25,000 --> 01:24:27,833
  4249. -Alice, por favor.
  4250. -¡Y ahora me ha costado a Mia!
  4251.  
  4252. 978
  4253. 01:24:28,291 --> 01:24:30,208
  4254. ¡Mamá, papá! Tranquilos.
  4255.  
  4256. 979
  4257. 01:24:30,666 --> 01:24:34,000
  4258. Charlie la protegerá hasta llegar
  4259. a la reserva Timbavati.
  4260.  
  4261. 980
  4262. 01:24:39,250 --> 01:24:42,000
  4263. -¿Timbavati?
  4264. -Sí. Timbavati.
  4265.  
  4266. 981
  4267. 01:24:42,458 --> 01:24:43,875
  4268. De eso se trata todo esto.
  4269.  
  4270. 982
  4271. 01:24:44,041 --> 01:24:46,416
  4272. Mia se lo devolverá
  4273. al pueblo shangaan.
  4274.  
  4275. 983
  4276. 01:25:27,500 --> 01:25:28,666
  4277. Espera, Charlie.
  4278.  
  4279. 984
  4280. 01:25:41,416 --> 01:25:45,708
  4281. Va a la reserva del río Timbavati.
  4282. Estará entre Kudu y el monte Sheba.
  4283.  
  4284. 985
  4285. 01:25:45,875 --> 01:25:48,458
  4286. -¿Lo tienes?
  4287. -Nos dirigimos hacia Timbavati.
  4288.  
  4289. 986
  4290. 01:25:49,500 --> 01:25:50,541
  4291. Mick.
  4292.  
  4293. 987
  4294. 01:25:51,166 --> 01:25:52,541
  4295. -Vamos contigo.
  4296. -Alice...
  4297.  
  4298. 988
  4299. 01:25:54,083 --> 01:25:55,125
  4300. No.
  4301.  
  4302. 989
  4303. 01:26:17,833 --> 01:26:19,208
  4304. Espera.
  4305.  
  4306. 990
  4307. 01:26:21,083 --> 01:26:22,625
  4308. Debemos seguir juntos.
  4309.  
  4310. 991
  4311. 01:26:24,291 --> 01:26:26,208
  4312. Dame una oportunidad.
  4313.  
  4314. 992
  4315. 01:26:31,666 --> 01:26:33,291
  4316. Espera, por favor.
  4317.  
  4318. 993
  4319. 01:26:34,375 --> 01:26:36,916
  4320. Yo estaba muy enamorada,
  4321.  
  4322. 994
  4323. 01:26:37,083 --> 01:26:38,458
  4324. era muy ingenua
  4325.  
  4326. 995
  4327. 01:26:38,625 --> 01:26:40,458
  4328. y estaba muy embarazada de Mia.
  4329.  
  4330. 996
  4331. 01:26:42,875 --> 01:26:43,833
  4332. Tú eras
  4333.  
  4334. 997
  4335. 01:26:46,000 --> 01:26:47,500
  4336. un niño muy feliz.
  4337.  
  4338. 998
  4339. 01:26:49,375 --> 01:26:52,541
  4340. Servíamos comida
  4341. a nuestros clientes,
  4342.  
  4343. 999
  4344. 01:26:52,833 --> 01:26:55,041
  4345. y, un día, tu padre
  4346.  
  4347. 1000
  4348. 01:26:56,458 --> 01:26:58,416
  4349. se olvidó algo en la cocina,
  4350.  
  4351. 1001
  4352. 01:26:58,583 --> 01:27:00,666
  4353. así que fuimos en el coche
  4354. detrás de él.
  4355.  
  4356. 1002
  4357. 01:27:07,833 --> 01:27:09,583
  4358. Cuando llegamos al recinto,
  4359.  
  4360. 1003
  4361. 01:27:11,791 --> 01:27:13,625
  4362. la cacería había empezado.
  4363.  
  4364. 1004
  4365. 01:27:19,791 --> 01:27:23,041
  4366. Y mataron a ese precioso león.
  4367.  
  4368. 1005
  4369. 01:27:24,958 --> 01:27:26,166
  4370. Sin motivo alguno.
  4371.  
  4372. 1006
  4373. 01:27:26,583 --> 01:27:27,750
  4374. Con una ballesta.
  4375.  
  4376. 1007
  4377. 01:27:29,000 --> 01:27:30,416
  4378. Y tú lo viste todo.
  4379.  
  4380. 1008
  4381. 01:27:34,583 --> 01:27:36,416
  4382. Eso fue lo peor de todo.
  4383.  
  4384. 1009
  4385. 01:27:39,375 --> 01:27:42,875
  4386. Volvimos al coche,
  4387. los dos estábamos en <i>shock</i>,
  4388.  
  4389. 1010
  4390. 01:27:45,250 --> 01:27:47,666
  4391. y a ti te temblaba
  4392. todo el cuerpecito,
  4393.  
  4394. 1011
  4395. 01:27:47,833 --> 01:27:49,583
  4396. como si estuvieras helado.
  4397.  
  4398. 1012
  4399. 01:27:49,750 --> 01:27:51,375
  4400. Yo no dije nada.
  4401.  
  4402. 1013
  4403. 01:27:52,083 --> 01:27:54,041
  4404. No podía decir nada, tan solo...
  4405.  
  4406. 1014
  4407. 01:27:54,458 --> 01:27:55,666
  4408. lo siento mucho.
  4409.  
  4410. 1015
  4411. 01:27:56,083 --> 01:27:58,083
  4412. Por eso nos marchamos.
  4413.  
  4414. 1016
  4415. 01:27:58,250 --> 01:27:59,708
  4416. Nos fuimos a Londres.
  4417.  
  4418. 1017
  4419. 01:28:01,125 --> 01:28:04,750
  4420. Después, tu padre se reunió
  4421. con nosotros y le perdoné.
  4422.  
  4423. 1018
  4424. 01:28:06,625 --> 01:28:07,791
  4425. Y disfrutamos
  4426.  
  4427. 1019
  4428. 01:28:11,375 --> 01:28:13,291
  4429. de diez años felices.
  4430.  
  4431. 1020
  4432. 01:28:53,250 --> 01:28:54,250
  4433. Espera.
  4434.  
  4435. 1021
  4436. 01:29:03,541 --> 01:29:04,791
  4437. Tranquila, mamá.
  4438.  
  4439. 1022
  4440. 01:29:05,625 --> 01:29:06,458
  4441. Tranquila.
  4442.  
  4443. 1023
  4444. 01:29:07,416 --> 01:29:08,583
  4445. No pasa nada.
  4446.  
  4447. 1024
  4448. 01:29:09,625 --> 01:29:12,875
  4449. Mia llevará a Charlie a Timbavati
  4450. y todo se arreglará.
  4451.  
  4452. 1025
  4453. 01:29:14,041 --> 01:29:15,041
  4454. ¿Vale?
  4455.  
  4456. 1026
  4457. 01:29:15,291 --> 01:29:16,958
  4458. La leyenda se hará realidad.
  4459.  
  4460. 1027
  4461. 01:29:17,333 --> 01:29:18,791
  4462. Y todos nos salvaremos.
  4463.  
  4464. 1028
  4465. 01:29:18,958 --> 01:29:19,791
  4466. Estaremos bien.
  4467.  
  4468. 1029
  4469. 01:29:26,541 --> 01:29:29,083
  4470. Está viva.
  4471. Están en la entrada de Timbavati.
  4472.  
  4473. 1030
  4474. 01:29:31,875 --> 01:29:32,875
  4475. Kevin.
  4476.  
  4477. 1031
  4478. 01:29:33,291 --> 01:29:34,583
  4479. Deprisa, en marcha.
  4480.  
  4481. 1032
  4482. 01:29:35,125 --> 01:29:36,166
  4483. Vamos.
  4484.  
  4485. 1033
  4486. 01:29:54,833 --> 01:29:56,416
  4487. RESERVA DEL RÍO TIMBAVATI
  4488.  
  4489. 1034
  4490. 01:29:56,583 --> 01:29:57,625
  4491. Lo hemos conseguido.
  4492.  
  4493. 1035
  4494. 01:29:58,000 --> 01:29:59,291
  4495. Lo hemos conseguido.
  4496.  
  4497. 1036
  4498. 01:30:05,875 --> 01:30:07,291
  4499. Ya no me quedan fuerzas.
  4500.  
  4501. 1037
  4502. 01:30:08,833 --> 01:30:11,125
  4503. Pero tú debes irte,
  4504. debes cruzar el río.
  4505.  
  4506. 1038
  4507. 01:30:11,416 --> 01:30:12,875
  4508. Serás libre. Tu vida está allí.
  4509.  
  4510. 1039
  4511. 01:30:17,583 --> 01:30:18,458
  4512. El león.
  4513.  
  4514. 1040
  4515. 01:30:19,833 --> 01:30:20,916
  4516. Ha vuelto.
  4517.  
  4518. 1041
  4519. 01:30:31,583 --> 01:30:32,541
  4520. Tranquilo.
  4521.  
  4522. 1042
  4523. 01:30:33,833 --> 01:30:34,750
  4524. Tranquilo.
  4525.  
  4526. 1043
  4527. 01:30:37,166 --> 01:30:38,458
  4528. Lloro porque soy muy feliz.
  4529.  
  4530. 1044
  4531. 01:31:34,875 --> 01:31:36,958
  4532. Charlie, vete. Aléjate de aquí.
  4533.  
  4534. 1045
  4535. 01:31:53,375 --> 01:31:54,416
  4536. ¡Charlie, vete!
  4537.  
  4538. 1046
  4539. 01:31:55,333 --> 01:31:56,833
  4540. Hacia el puente, deprisa.
  4541.  
  4542. 1047
  4543. 01:31:58,000 --> 01:31:59,541
  4544. Corre hacia el puente.
  4545.  
  4546. 1048
  4547. 01:32:01,250 --> 01:32:02,666
  4548. ¡Vamos!
  4549.  
  4550. 1049
  4551. 01:32:03,583 --> 01:32:04,875
  4552. ¡Esperen, alto!
  4553.  
  4554. 1050
  4555. 01:32:10,083 --> 01:32:11,000
  4556. Rápido, venga.
  4557.  
  4558. 1051
  4559. 01:32:14,750 --> 01:32:16,375
  4560. -No toquen a Charlie.
  4561. -Alto.
  4562.  
  4563. 1052
  4564. 01:32:16,958 --> 01:32:18,250
  4565. No le hará nada.
  4566.  
  4567. 1053
  4568. 01:32:20,208 --> 01:32:22,625
  4569. -¿Tengo permiso para disparar?
  4570. -Espere.
  4571.  
  4572. 1054
  4573. 01:32:26,208 --> 01:32:27,291
  4574. Tenías razón.
  4575.  
  4576. 1055
  4577. 01:32:28,958 --> 01:32:31,333
  4578. -Sí se puede cambiar el mundo.
  4579. -Papá.
  4580.  
  4581. 1056
  4582. 01:32:32,708 --> 01:32:35,208
  4583. Por favor, sálvalo.
  4584.  
  4585. 1057
  4586. 01:32:37,791 --> 01:32:39,833
  4587. Por favor, no disparen.
  4588.  
  4589. 1058
  4590. 01:32:40,000 --> 01:32:41,000
  4591. Atentos.
  4592.  
  4593. 1059
  4594. 01:32:41,875 --> 01:32:43,958
  4595. Por favor, sálvalo.
  4596.  
  4597. 1060
  4598. 01:32:44,125 --> 01:32:46,291
  4599. Protégelo, papá.
  4600.  
  4601. 1061
  4602. 01:32:46,458 --> 01:32:47,791
  4603. -No disparen.
  4604. -¿Qué está haciendo?
  4605.  
  4606. 1062
  4607. 01:32:51,708 --> 01:32:52,791
  4608. Por favor.
  4609.  
  4610. 1063
  4611. 01:32:52,958 --> 01:32:54,500
  4612. Por favor, no disparen.
  4613.  
  4614. 1064
  4615. 01:32:56,958 --> 01:32:58,166
  4616. Tranquilo, Charlie.
  4617.  
  4618. 1065
  4619. 01:32:59,125 --> 01:33:00,333
  4620. Vas a estar bien.
  4621.  
  4622. 1066
  4623. 01:33:02,375 --> 01:33:03,500
  4624. -Espere.
  4625. -Por favor, mamá.
  4626.  
  4627. 1067
  4628. 01:33:03,666 --> 01:33:04,541
  4629. Pero ¿qué hace?
  4630.  
  4631. 1068
  4632. 01:33:06,708 --> 01:33:08,291
  4633. Por favor, no disparen.
  4634.  
  4635. 1069
  4636. 01:33:17,708 --> 01:33:18,916
  4637. Ya no puedo disparar.
  4638.  
  4639. 1070
  4640. 01:33:19,083 --> 01:33:21,208
  4641. Ha entrado en la reserva Timbavati.
  4642.  
  4643. 1071
  4644. 01:34:12,791 --> 01:34:15,500
  4645. 250 000 LEONES REINABAN
  4646. EN ÁFRICA HACE 100 AÑOS.
  4647.  
  4648. 1072
  4649. 01:34:15,666 --> 01:34:18,416
  4650. SU POBLACIÓN HA DESCENDIDO
  4651. EN UN 90 POR CIENTO
  4652.  
  4653. 1073
  4654. 01:34:18,583 --> 01:34:20,666
  4655. Y EL AÑO PASADO,
  4656. SEGÚN LOS EXPERTOS,
  4657.  
  4658. 1074
  4659. 01:34:20,833 --> 01:34:22,333
  4660. QUEDABAN MENOS DE 20 000.
  4661.  
  4662. 1075
  4663. 01:34:24,458 --> 01:34:27,458
  4664. NO SE CONSIDERAN
  4665. ESPECIE EN PELIGRO DE EXTINCIÓN,
  4666.  
  4667. 1076
  4668. 01:34:27,625 --> 01:34:30,083
  4669. PERO SI SU CIFRA
  4670. DISMINUYE A ESTE RITMO,
  4671.  
  4672. 1077
  4673. 01:34:30,250 --> 01:34:32,916
  4674. HABRÁN DESAPARECIDO
  4675. DEL MEDIO SALVAJE
  4676.  
  4677. 1078
  4678. 01:34:33,083 --> 01:34:34,291
  4679. DENTRO DE 20 AÑOS.
  4680.  
  4681. 1079
  4682. 01:34:35,000 --> 01:34:37,750
  4683. EN SUDÁFRICA, EN DIEZ AÑOS,
  4684. SE HAN CAZADO 10 000 LEONES
  4685.  
  4686. 1080
  4687. 01:34:37,916 --> 01:34:40,250
  4688. EN LAS LLAMADAS
  4689. "CACERÍAS ENLATADAS",
  4690.  
  4691. 1081
  4692. 01:34:40,416 --> 01:34:42,708
  4693. UNA INDUSTRIA LEGAL.
  4694. PROCEDEN DE GRANJAS.
  4695.  
  4696. 1082
  4697. 01:34:42,875 --> 01:34:45,541
  4698. EN LA MAYORÍA SE LES CRÍA
  4699. PARA ACABAR ASESINADOS.
  4700.  
  4701. 1083
  4702. 01:34:45,708 --> 01:34:48,125
  4703. SANTUARIO DEL LEÓN BLANCO
  4704.  
  4705. 1084
  4706. 01:34:51,291 --> 01:34:53,083
  4707. -Lo veo.
  4708. -¿En serio?
  4709.  
  4710. 1085
  4711. 01:34:53,708 --> 01:34:54,791
  4712. ¿Lo ves?
  4713.  
  4714. 1086
  4715. 01:34:55,583 --> 01:34:57,291
  4716. -Tiene una familia.
  4717. -Allí está.
  4718.  
  4719. 1087
  4720. 01:34:59,000 --> 01:35:00,125
  4721. Es enorme.
  4722.  
  4723. 1088
  4724. 01:35:00,958 --> 01:35:02,833
  4725. Tiene mujer e hijos.
  4726.  
  4727. 1089
  4728. 01:35:04,041 --> 01:35:05,250
  4729. Va con su hembra.
  4730.  
  4731. 1090
  4732. 01:35:11,416 --> 01:35:13,500
  4733. Hola, bichito. ¿Adónde vas?
  4734.  
  4735. 1091
  4736. 01:35:16,333 --> 01:35:17,833
  4737. Es precioso.
  4738.  
  4739. 1092
  4740. 01:35:30,458 --> 01:35:32,708
  4741. De todo menos queso azul, por favor.
  4742.  
  4743. 1093
  4744. 01:35:33,250 --> 01:35:35,500
  4745. APOYEN A LA FUNDACIÓN
  4746. KEVIN RICHARDSON
  4747.  
  4748. 1094
  4749. 01:35:35,666 --> 01:35:38,083
  4750. PARA ACABAR
  4751. CON LAS "CACERÍAS ENLATADAS"
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement