Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:43,750 --> 00:00:46,106
- Once upon a time,
- in the hidden heart of France...
- 2
- 00:00:46,590 --> 00:00:48,104
- a handsome young prince...
- 3
- 00:00:48,270 --> 00:00:51,104
- lived in a beautiful castle.
- 4
- 00:00:52,790 --> 00:00:53,906
- Poof! Poof!
- 5
- 00:00:54,830 --> 00:00:57,470
- Although he had everything
- his heart desired...
- 6
- 00:00:57,630 --> 00:01:00,623
- the prince was selfish and unkind.
- 7
- 00:01:00,710 --> 00:01:02,463
- Master, it's time.
- 8
- 00:01:02,590 --> 00:01:03,785
- He taxed the village...
- 9
- 00:01:03,910 --> 00:01:06,948
- to fill his castle with
- the most beautiful objects.
- 10
- 00:01:07,790 --> 00:01:11,830
- And his parties with
- the most beautiful people.
- 11
- 00:01:34,430 --> 00:01:36,501
- Oh, how divine
- 12
- 00:01:36,590 --> 00:01:39,628
- Glamour, music and magic combine
- 13
- 00:01:40,550 --> 00:01:44,021
- See the maidens so anxious to shine
- 14
- 00:01:44,190 --> 00:01:49,663
- Look for a sign that enhances chances
- 15
- 00:01:49,790 --> 00:01:52,624
- She'll be his special one
- 16
- 00:01:53,230 --> 00:01:54,789
- What a display
- 17
- 00:01:54,910 --> 00:01:58,460
- What a breathtaking, thrilling array
- 18
- 00:01:58,630 --> 00:02:01,464
- Every prince
- Every dog has his day
- 19
- 00:02:01,590 --> 00:02:05,789
- Let us sing with passion,
- gusto, fit to bust, oh
- 20
- 00:02:05,910 --> 00:02:08,266
- Not a care in the world
- 21
- 00:02:17,590 --> 00:02:18,990
- Then one night...
- 22
- 00:02:19,150 --> 00:02:22,302
- an unexpected intruder arrived
- at the castle...
- 23
- 00:02:22,430 --> 00:02:25,821
- seeking shelter from the bitter storm.
- 24
- 00:02:25,950 --> 00:02:29,546
- As a gift, she offered
- the prince, a single rose.
- 25
- 00:02:35,750 --> 00:02:37,742
- Repulsed by her
- haggard appearance...
- 26
- 00:02:38,350 --> 00:02:40,660
- the prince turned the woman away.
- 27
- 00:02:40,950 --> 00:02:41,950
- Hmm.
- 28
- 00:02:44,070 --> 00:02:47,859
- But she warned him not to be
- deceived by appearances.
- 29
- 00:02:52,030 --> 00:02:55,262
- For beauty is found within.
- 30
- 00:02:57,190 --> 00:02:59,102
- When he dismissed her again...
- 31
- 00:02:59,230 --> 00:03:01,745
- the old woman's outward
- appearance melted away.
- 32
- 00:03:05,710 --> 00:03:06,780
- To reveal...
- 33
- 00:03:06,870 --> 00:03:09,783
- a beautiful enchantress.
- 34
- 00:03:17,030 --> 00:03:19,101
- The prince begged for forgiveness,
- 35
- 00:03:19,190 --> 00:03:20,749
- but it was too late.
- 36
- 00:03:21,710 --> 00:03:24,782
- For she had seen that
- there was no love in his heart.
- 37
- 00:03:25,950 --> 00:03:28,749
- Chip! Chip! Oh, my!
- 38
- 00:03:31,110 --> 00:03:32,226
- As punishment...
- 39
- 00:03:32,390 --> 00:03:37,510
- she transformed him
- into a hideous beast.
- 40
- 00:03:37,630 --> 00:03:40,589
- And placed a powerful spell
- on the castle...
- 41
- 00:03:40,670 --> 00:03:42,229
- and all who lived there.
- 42
- 00:03:48,470 --> 00:03:50,427
- As days bled into years...
- 43
- 00:03:50,590 --> 00:03:53,947
- the prince and his servants
- were forgotten by the world.
- 44
- 00:03:54,150 --> 00:03:56,790
- For the enchantress had erased
- all memory of them...
- 45
- 00:03:56,990 --> 00:04:00,188
- from the minds of the
- people they loved.
- 46
- 00:04:00,350 --> 00:04:04,981
- But the rose she had offered
- was truly an enchanted rose.
- 47
- 00:04:05,150 --> 00:04:07,267
- If he could learn to love another...
- 48
- 00:04:07,430 --> 00:04:11,140
- and earn their love in return
- by the time the last petal fell...
- 49
- 00:04:11,310 --> 00:04:13,950
- the spell would be broken.
- 50
- 00:04:14,110 --> 00:04:19,822
- If not, he would be doomed to
- remain a beast for all time.
- 51
- 00:04:21,270 --> 00:04:22,499
- As the years passed...
- 52
- 00:04:22,670 --> 00:04:25,629
- he fell into despair and lost all hope.
- 53
- 00:04:25,790 --> 00:04:29,784
- For who could ever
- learn to love a beast?
- 54
- 00:04:32,814 --> 00:04:37,414
- akumenang.com
- 55
- 00:04:54,230 --> 00:04:58,543
- Little town
- It's a quiet village
- 56
- 00:04:59,510 --> 00:05:04,380
- Every day like the one before
- 57
- 00:05:04,830 --> 00:05:10,224
- Little town
- Full of little people
- 58
- 00:05:12,030 --> 00:05:15,626
- Waking up to say
- 59
- 00:05:23,070 --> 00:05:26,222
- - Bonjour!
- - Bonjour!
- 60
- 00:05:26,350 --> 00:05:27,350
- Bonjour!
- 61
- 00:05:27,510 --> 00:05:31,265
- There goes the baker
- with his tray like always
- 62
- 00:05:31,390 --> 00:05:34,349
- The same old bread and rolls to sell
- 63
- 00:05:34,710 --> 00:05:36,383
- Every morning just the same
- 64
- 00:05:36,590 --> 00:05:38,263
- Since the morning that we came
- 65
- 00:05:38,350 --> 00:05:39,864
- To this poor provincial town
- 66
- 00:05:40,030 --> 00:05:41,544
- Good morning, Belle!
- 67
- 00:05:41,670 --> 00:05:45,380
- Good morning, Monsieur Jean!
- Have you lost something again?
- 68
- 00:05:45,510 --> 00:05:46,705
- Well, I believe I have.
- 69
- 00:05:46,790 --> 00:05:48,543
- The problem is,
- I can't remember what!
- 70
- 00:05:48,670 --> 00:05:50,190
- Oh, well.
- I'm sure it will come to me.
- 71
- 00:05:51,390 --> 00:05:52,506
- Where are you off to?
- 72
- 00:05:53,030 --> 00:05:55,022
- To return this book to Pere Robert.
- 73
- 00:05:55,190 --> 00:05:57,147
- It's about two lovers in fair Verona.
- 74
- 00:05:57,270 --> 00:05:58,420
- Sounds boring.
- 75
- 00:05:59,230 --> 00:06:03,230
- Look there she goes
- That girl is strange, no question
- 76
- 00:06:03,310 --> 00:06:05,427
- Dazed and distracted
- Can't you tell?
- 77
- 00:06:08,830 --> 00:06:10,549
- Never part of any crowd
- 78
- 00:06:10,630 --> 00:06:12,223
- 'Cause her head's up on some cloud
- 79
- 00:06:12,390 --> 00:06:16,020
- No denying she's a
- funny girl that Belle
- 80
- 00:06:16,750 --> 00:06:20,380
- Bonjour, good day, how is your family?
- 81
- 00:06:20,590 --> 00:06:23,662
- Bonjour, good day, how is your wife?
- 82
- 00:06:24,910 --> 00:06:27,789
- I need six eggs
- That's too expensive
- 83
- 00:06:27,950 --> 00:06:32,422
- There must be more
- than this provincial life
- 84
- 00:06:35,390 --> 00:06:37,950
- Ah, if it isn't the
- only bookworm in town.
- 85
- 00:06:38,030 --> 00:06:40,909
- So, where did you run off to this week?
- 86
- 00:06:41,070 --> 00:06:42,584
- Two cities in Northern Italy.
- 87
- 00:06:42,710 --> 00:06:44,269
- I didn't want to come back!
- 88
- 00:06:44,390 --> 00:06:46,268
- Have you got any new places to go?
- 89
- 00:06:46,390 --> 00:06:47,390
- I'm afraid not.
- 90
- 00:06:47,470 --> 00:06:49,630
- But you may reread any of
- the old ones that you'd like.
- 91
- 00:06:49,710 --> 00:06:50,710
- Thank you.
- 92
- 00:06:52,270 --> 00:06:54,990
- Your library makes
- our small corner of the world feel big.
- 93
- 00:06:57,110 --> 00:06:58,339
- Bye.
- 94
- 00:06:58,950 --> 00:07:02,580
- Look, there she goes
- The girl is so peculiar
- 95
- 00:07:02,670 --> 00:07:05,105
- I wonder if she's feeling well
- 96
- 00:07:05,990 --> 00:07:09,620
- With a dreamy far off look
- And her nose stuck in a book
- 97
- 00:07:09,790 --> 00:07:13,386
- What a puzzle to the
- rest of us is Belle
- 98
- 00:07:14,110 --> 00:07:19,981
- Oh! Isn't this amazing
- 99
- 00:07:20,190 --> 00:07:26,221
- It's my favorite part
- because you'll see
- 100
- 00:07:29,150 --> 00:07:34,828
- Here's where she meets Prince Charming
- 101
- 00:07:35,790 --> 00:07:39,909
- But she won't discover that it's him
- 102
- 00:07:39,990 --> 00:07:41,663
- 'Til chapter three
- 103
- 00:07:45,150 --> 00:07:48,587
- Now it's no wonder
- That her name means "beauty"
- 104
- 00:07:49,150 --> 00:07:52,222
- Her looks have got no parallel
- 105
- 00:07:52,350 --> 00:07:55,980
- But behind that fair façade
- I'm afraid she's rather odd
- 106
- 00:07:56,150 --> 00:07:57,948
- Very different from the rest of us
- 107
- 00:07:58,110 --> 00:08:00,022
- She's nothing like the rest of us
- 108
- 00:08:00,190 --> 00:08:02,421
- Yes, different from the rest of us
- 109
- 00:08:02,510 --> 00:08:04,183
- Is Belle
- 110
- 00:08:09,150 --> 00:08:10,345
- Look at her, LeFou.
- 111
- 00:08:11,030 --> 00:08:13,261
- My future wife.
- 112
- 00:08:14,270 --> 00:08:16,865
- Belle is the most
- beautiful girl in the village.
- 113
- 00:08:16,990 --> 00:08:18,583
- That makes her the best.
- 114
- 00:08:18,710 --> 00:08:20,702
- But she's so well-read.
- 115
- 00:08:20,830 --> 00:08:22,628
- And you're so...
- 116
- 00:08:22,790 --> 00:08:25,350
- - athletically inclined.
- - I know.
- 117
- 00:08:25,950 --> 00:08:28,260
- Belle can be as argumentative
- as she is beautiful.
- 118
- 00:08:28,350 --> 00:08:31,024
- Exactly! Who needs her
- when you've got us!
- 119
- 00:08:31,110 --> 00:08:32,590
- Yes...
- 120
- 00:08:32,670 --> 00:08:34,070
- But ever since the war,
- 121
- 00:08:34,150 --> 00:08:36,187
- I've felt like
- I've been missing something.
- 122
- 00:08:36,390 --> 00:08:38,985
- And she's the only girl
- that gives me that sense of...
- 123
- 00:08:41,350 --> 00:08:43,069
- I don't know what that means.
- 124
- 00:08:43,230 --> 00:08:44,710
- Right from the moment
- 125
- 00:08:44,790 --> 00:08:47,225
- When I met her, saw her
- 126
- 00:08:47,350 --> 00:08:51,105
- I said she's gorgeous and I fell
- 127
- 00:08:51,230 --> 00:08:55,349
- Here in town there's only she
- Who is beautiful as me
- 128
- 00:08:55,430 --> 00:08:59,140
- So I'm making plans to
- woo and marry Belle
- 129
- 00:08:59,230 --> 00:09:00,823
- Look there he goes
- 130
- 00:09:01,390 --> 00:09:03,143
- Isn't he dreamy
- 131
- 00:09:03,230 --> 00:09:06,667
- Monsieur Gaston, oh, he's so cute
- 132
- 00:09:07,390 --> 00:09:10,383
- Be still, my heart
- I'm hardly breathing
- 133
- 00:09:10,510 --> 00:09:15,187
- He's such a tall, dark
- Strong and handsome brute
- 134
- 00:09:21,150 --> 00:09:23,745
- It's never gonna happen, ladies.
- 135
- 00:09:28,390 --> 00:09:29,390
- - Bonjour.
- - Pardon.
- 136
- 00:09:29,550 --> 00:09:30,550
- - Good day.
- - Mais, oui.
- 137
- 00:09:30,670 --> 00:09:32,350
- - You call this bacon.
- - What lovely flowers.
- 138
- 00:09:32,430 --> 00:09:33,430
- - Some cheese.
- - Ten yards.
- 139
- 00:09:33,590 --> 00:09:34,590
- - One pound.
- - 'Scuse me
- 140
- 00:09:34,750 --> 00:09:36,429
- - I'll get the knife.
- - Please let me through.
- 141
- 00:09:36,430 --> 00:09:37,341
- - This bread.
- - Those fish.
- 142
- 00:09:37,430 --> 00:09:38,430
- - It's stale.
- - They smell.
- 143
- 00:09:38,590 --> 00:09:39,949
- - Madame's mistaken.
- - Well, maybe so.
- 144
- 00:09:39,950 --> 00:09:41,828
- There must be more
- than this provincial life
- 145
- 00:09:41,910 --> 00:09:43,503
- Good morning
- 146
- 00:09:43,590 --> 00:09:45,661
- Just watch I'm going
- to make Belle my wife
- 147
- 00:09:45,750 --> 00:09:47,628
- Oh! Good morning
- 148
- 00:09:47,750 --> 00:09:51,380
- Look there she goes
- A girl who's strange but special
- 149
- 00:09:51,550 --> 00:09:54,782
- A most peculiar mademoiselle
- 150
- 00:09:54,910 --> 00:09:58,665
- It's a pity and a sin
- She doesn't quite fit in
- 151
- 00:09:58,750 --> 00:10:02,380
- But she really is a funny girl
- A beauty but a funny girl
- 152
- 00:10:02,550 --> 00:10:07,466
- She really is a funny girl
- 153
- 00:10:07,630 --> 00:10:12,466
- That Belle
- 154
- 00:10:12,630 --> 00:10:14,144
- Good morning, Belle!
- 155
- 00:10:15,630 --> 00:10:17,223
- Wonderful book you have there.
- 156
- 00:10:17,790 --> 00:10:19,144
- Have you read it?
- 157
- 00:10:19,710 --> 00:10:23,465
- Well, not that one.
- But, you know, books...
- 158
- 00:10:23,590 --> 00:10:25,422
- For your dinner table.
- 159
- 00:10:25,510 --> 00:10:26,944
- Shall I join you this evening?
- 160
- 00:10:28,390 --> 00:10:30,666
- Sorry, not this evening.
- 161
- 00:10:30,830 --> 00:10:32,230
- Busy?
- 162
- 00:10:32,830 --> 00:10:33,830
- No...
- 163
- 00:10:37,670 --> 00:10:39,662
- So, moving on?
- 164
- 00:10:39,830 --> 00:10:41,150
- No, LeFou.
- 165
- 00:10:41,670 --> 00:10:43,263
- It's the ones who play hard to get
- 166
- 00:10:43,350 --> 00:10:45,103
- that are always the sweetest prey.
- 167
- 00:10:45,310 --> 00:10:46,949
- That's what makes Belle so appealing.
- 168
- 00:10:47,150 --> 00:10:48,469
- She hasn't made a fool of herself
- 169
- 00:10:48,470 --> 00:10:50,348
- just to gain my favor.
- 170
- 00:10:50,510 --> 00:10:52,024
- What would you call that?
- 171
- 00:10:52,230 --> 00:10:53,550
- Dignity?
- 172
- 00:10:53,670 --> 00:10:55,548
- It's outrageously attractive, isn't it?
- 173
- 00:10:55,670 --> 00:10:56,670
- Gaston!
- 174
- 00:10:58,710 --> 00:10:59,939
- Mmm.
- 175
- 00:11:03,230 --> 00:11:04,230
- Mmm.
- 176
- 00:11:25,110 --> 00:11:28,990
- How does a moment last forever
- 177
- 00:11:29,950 --> 00:11:34,024
- How can a story never die
- 178
- 00:11:34,550 --> 00:11:38,908
- It is love we must hold on to
- 179
- 00:11:39,430 --> 00:11:43,106
- Never easy but we try
- 180
- 00:11:44,910 --> 00:11:48,381
- Sometimes our happiness is captured
- 181
- 00:11:49,870 --> 00:11:53,750
- Somehow a time and place stand still
- 182
- 00:11:54,990 --> 00:12:00,065
- Love lives on inside our hearts
- 183
- 00:12:00,990 --> 00:12:03,869
- And always will
- 184
- 00:12:06,070 --> 00:12:07,070
- Oh.
- 185
- 00:12:07,870 --> 00:12:09,384
- Belle.
- 186
- 00:12:09,710 --> 00:12:10,710
- Hmm.
- 187
- 00:12:12,230 --> 00:12:13,584
- Could you...
- 188
- 00:12:13,670 --> 00:12:14,670
- Hand me a...
- 189
- 00:12:17,590 --> 00:12:19,149
- Thank you.
- 190
- 00:12:21,150 --> 00:12:22,266
- And I also need...
- 191
- 00:12:22,350 --> 00:12:24,581
- No. No. No.
- 192
- 00:12:25,790 --> 00:12:26,790
- Actually...
- 193
- 00:12:26,910 --> 00:12:29,425
- yes, that's exactly
- what I need. Thank you.
- 194
- 00:12:40,630 --> 00:12:43,907
- - Papa, do you think I'm odd?
- - Odd?
- 195
- 00:12:45,470 --> 00:12:47,268
- My daughter? Odd?
- 196
- 00:12:47,430 --> 00:12:49,103
- Where did you get an idea like that?
- 197
- 00:12:49,270 --> 00:12:52,263
- I don't know. People talk.
- 198
- 00:12:52,350 --> 00:12:54,546
- This is a small village, you know.
- 199
- 00:12:54,630 --> 00:12:56,781
- Small minded as well.
- 200
- 00:12:58,790 --> 00:13:00,747
- But small also means safe.
- 201
- 00:13:01,550 --> 00:13:02,984
- Even back in Paris,
- 202
- 00:13:03,070 --> 00:13:05,301
- I knew a girl like you, who was so...
- 203
- 00:13:05,950 --> 00:13:07,782
- ahead of her time.
- 204
- 00:13:07,950 --> 00:13:09,828
- So different.
- 205
- 00:13:10,350 --> 00:13:11,579
- People mocked her.
- 206
- 00:13:12,510 --> 00:13:17,027
- Until the day they all found
- themselves imitating her.
- 207
- 00:13:24,150 --> 00:13:26,790
- Please, just tell me
- one more thing about her.
- 208
- 00:13:31,150 --> 00:13:33,187
- Your mother was...
- 209
- 00:13:34,150 --> 00:13:35,266
- fearless.
- 210
- 00:13:39,030 --> 00:13:40,350
- Fearless.
- 211
- 00:14:00,070 --> 00:14:01,070
- So...
- 212
- 00:14:01,590 --> 00:14:03,741
- what can I bring you from the market?
- 213
- 00:14:04,030 --> 00:14:06,545
- A rose. Like the one in the painting.
- 214
- 00:14:06,670 --> 00:14:08,548
- You ask for that every year!
- 215
- 00:14:08,710 --> 00:14:10,383
- And every year you bring it.
- 216
- 00:14:10,470 --> 00:14:11,710
- Then I shall bring you another.
- 217
- 00:14:12,550 --> 00:14:14,348
- You have my word.
- 218
- 00:14:15,430 --> 00:14:17,990
- - Goodbye, Papa.
- - Goodbye, Belle.
- 219
- 00:14:18,550 --> 00:14:20,382
- Come on, Philippe.
- 220
- 00:14:20,750 --> 00:14:21,750
- You know the way.
- 221
- 00:14:21,910 --> 00:14:23,060
- I'll see you tomorrow!
- 222
- 00:14:23,190 --> 00:14:26,547
- Right. Tomorrow, with the rose.
- 223
- 00:14:32,750 --> 00:14:34,503
- Stay safe.
- 224
- 00:15:13,790 --> 00:15:15,383
- What are you doing?
- 225
- 00:15:16,430 --> 00:15:17,430
- The laundry.
- 226
- 00:15:18,950 --> 00:15:21,510
- Come! Come!
- 227
- 00:15:26,670 --> 00:15:28,468
- "The blue bird..."
- 228
- 00:15:29,470 --> 00:15:31,826
- "That flies...
- 229
- 00:15:32,790 --> 00:15:35,259
- "over the dark...
- 230
- 00:15:35,350 --> 00:15:36,670
- "wood."
- 231
- 00:15:36,790 --> 00:15:37,940
- That was amazing!
- 232
- 00:15:39,150 --> 00:15:41,301
- What on earth are you doing?
- 233
- 00:15:41,470 --> 00:15:43,826
- Teaching another girl to read?
- 234
- 00:15:43,950 --> 00:15:45,987
- Isn't one enough?
- 235
- 00:15:46,150 --> 00:15:47,789
- We have to do something.
- 236
- 00:15:59,830 --> 00:16:01,867
- You are the wildest...
- 237
- 00:16:01,990 --> 00:16:04,789
- most gorgeous thing I have ever seen.
- 238
- 00:16:05,350 --> 00:16:06,670
- Nobody deserves you.
- 239
- 00:16:06,830 --> 00:16:09,504
- But at least I know
- our children will be beautiful.
- 240
- 00:16:09,670 --> 00:16:11,946
- Am I catching you at a bad time?
- 241
- 00:16:12,030 --> 00:16:14,784
- - What is it, LeFou?
- - A certain damsel is in distress.
- 242
- 00:16:17,030 --> 00:16:20,068
- Ah. It's hero time.
- 243
- 00:16:20,870 --> 00:16:22,748
- I'm not done with you yet.
- 244
- 00:16:25,430 --> 00:16:26,466
- Me, neither.
- 245
- 00:16:27,830 --> 00:16:29,867
- Belle! I heard you had trouble
- with the Headmaster.
- 246
- 00:16:30,030 --> 00:16:31,510
- He never liked me either.
- 247
- 00:16:32,350 --> 00:16:35,627
- Can I give you a little advice
- about the villagers though?
- 248
- 00:16:35,710 --> 00:16:38,862
- They're never going to trust the kind
- of change you're trying to bring.
- 249
- 00:16:39,950 --> 00:16:42,510
- All I wanted was to
- teach a child to read.
- 250
- 00:16:42,790 --> 00:16:45,100
- The only children you should
- concern yourself with...
- 251
- 00:16:45,950 --> 00:16:46,986
- are your own.
- 252
- 00:16:48,350 --> 00:16:49,545
- I'm...
- 253
- 00:16:49,670 --> 00:16:51,627
- not ready to have children.
- 254
- 00:16:51,710 --> 00:16:53,383
- Maybe you haven't met the right man.
- 255
- 00:16:53,550 --> 00:16:56,622
- It's a small village, Gaston.
- I've met them all.
- 256
- 00:16:57,630 --> 00:17:00,065
- Well, maybe you should
- take another look.
- 257
- 00:17:00,270 --> 00:17:01,943
- Some of us have changed.
- 258
- 00:17:02,270 --> 00:17:03,021
- Gaston...
- 259
- 00:17:03,230 --> 00:17:05,267
- we could never make each other happy.
- 260
- 00:17:05,710 --> 00:17:08,509
- No one can change that much.
- 261
- 00:17:08,590 --> 00:17:09,706
- Oh, Belle.
- 262
- 00:17:11,070 --> 00:17:13,150
- Do you know what happens
- to spinsters in this village
- 263
- 00:17:13,230 --> 00:17:14,380
- after their fathers die?
- 264
- 00:17:14,550 --> 00:17:16,382
- Coins? Got any spare coins?
- 265
- 00:17:16,550 --> 00:17:19,543
- They beg for scraps, like poor Agathe.
- 266
- 00:17:19,630 --> 00:17:22,225
- This is our world, Belle.
- 267
- 00:17:22,950 --> 00:17:25,465
- For simple folk like us,
- it doesn't get any better.
- 268
- 00:17:25,590 --> 00:17:27,309
- I might be a farm girl.
- 269
- 00:17:27,470 --> 00:17:29,905
- But, I'm not simple...
- 270
- 00:17:30,070 --> 00:17:33,984
- and I'm never going
- to marry you, Gaston.
- 271
- 00:17:34,070 --> 00:17:35,106
- I'm sorry!
- 272
- 00:17:51,430 --> 00:17:53,103
- Can you imagine?
- 273
- 00:17:53,190 --> 00:17:56,149
- Me? The wife of that boorish...
- 274
- 00:17:56,270 --> 00:17:57,270
- brainless...
- 275
- 00:17:57,950 --> 00:18:01,626
- Madame Gaston, can't you just see it
- 276
- 00:18:01,830 --> 00:18:04,390
- Madame Gaston, his little wife
- 277
- 00:18:04,470 --> 00:18:05,506
- Ugh!
- 278
- 00:18:05,630 --> 00:18:08,828
- No, sir, not me, I guarantee it
- 279
- 00:18:08,990 --> 00:18:12,984
- I want much more than
- this provincial life
- 280
- 00:18:23,230 --> 00:18:28,305
- I want adventure
- in the great wide somewhere
- 281
- 00:18:29,150 --> 00:18:33,144
- I want it more than I can tell
- 282
- 00:18:34,310 --> 00:18:38,224
- And for once it might be grand
- 283
- 00:18:39,190 --> 00:18:43,230
- To have someone understand
- 284
- 00:18:44,350 --> 00:18:50,347
- I want so much more
- Than they've got planned
- 285
- 00:19:04,590 --> 00:19:05,501
- The woods are lovely.
- 286
- 00:19:05,590 --> 00:19:08,503
- I only wish I recognized them.
- 287
- 00:19:08,630 --> 00:19:11,862
- Do you know where we are,
- Philippe? Because I don't.
- 288
- 00:19:17,030 --> 00:19:19,864
- It's all right. It's
- all right, Philippe.
- 289
- 00:19:22,190 --> 00:19:23,670
- Hmm.
- 290
- 00:19:24,230 --> 00:19:26,461
- Yes, we can go this way.
- 291
- 00:19:26,550 --> 00:19:28,303
- Go on. To the right.
- 292
- 00:19:29,030 --> 00:19:31,101
- That's it. Steady!
- 293
- 00:19:31,270 --> 00:19:32,704
- Walk on!
- 294
- 00:19:33,110 --> 00:19:34,305
- One path closes...
- 295
- 00:19:34,390 --> 00:19:35,710
- another one opens.
- 296
- 00:19:37,430 --> 00:19:39,899
- It's all right, boy.
- It's just a bit of snow.
- 297
- 00:19:40,030 --> 00:19:41,589
- In June.
- 298
- 00:19:42,870 --> 00:19:43,870
- Mind your step.
- 299
- 00:19:44,550 --> 00:19:46,030
- It's slippery.
- 300
- 00:19:56,790 --> 00:19:59,259
- Go! Go, Philippe! Come on! Come on!
- 301
- 00:19:59,430 --> 00:20:01,467
- Whoa.
- 302
- 00:20:07,350 --> 00:20:08,784
- Come on!
- 303
- 00:20:09,550 --> 00:20:11,269
- Go! Philippe, go! Go, go!
- 304
- 00:20:17,110 --> 00:20:18,544
- Whoa!
- 305
- 00:20:43,950 --> 00:20:45,384
- Philippe!
- 306
- 00:20:46,870 --> 00:20:48,224
- Good boy.
- 307
- 00:20:50,510 --> 00:20:52,422
- Go, boy. Go!
- 308
- 00:21:05,590 --> 00:21:07,707
- Oh, Philippe, you saved my life.
- 309
- 00:21:08,710 --> 00:21:10,429
- Well done. Yes.
- 310
- 00:21:11,950 --> 00:21:14,510
- They'll have to get
- their dinner somewhere else,
- 311
- 00:21:14,630 --> 00:21:15,825
- won't they?
- 312
- 00:21:23,190 --> 00:21:24,419
- Look!
- 313
- 00:21:24,590 --> 00:21:25,740
- There's hay.
- 314
- 00:21:26,430 --> 00:21:27,466
- And water.
- 315
- 00:21:27,630 --> 00:21:30,145
- You're all set, my old friend.
- 316
- 00:21:31,150 --> 00:21:35,429
- I'll go pay my respects
- to our unwitting host.
- 317
- 00:21:36,150 --> 00:21:38,301
- Whoever that may be.
- 318
- 00:22:06,310 --> 00:22:07,310
- Hmm.
- 319
- 00:22:12,870 --> 00:22:14,145
- Thank you.
- 320
- 00:22:14,950 --> 00:22:16,145
- Thank...
- 321
- 00:22:22,870 --> 00:22:24,020
- Hello?
- 322
- 00:22:26,630 --> 00:22:28,030
- Hello?
- 323
- 00:22:28,110 --> 00:22:29,783
- Sorry to intrude.
- 324
- 00:22:29,870 --> 00:22:31,987
- I'm just a traveler...
- 325
- 00:22:32,590 --> 00:22:35,059
- seeking shelter from the storm.
- 326
- 00:22:36,710 --> 00:22:38,542
- Sorry to disturb you.
- 327
- 00:22:44,110 --> 00:22:45,624
- Anyone home?
- 328
- 00:22:45,710 --> 00:22:47,110
- Anyone awake?
- 329
- 00:22:50,030 --> 00:22:51,703
- He must have lost his way in the woods.
- 330
- 00:22:51,870 --> 00:22:53,782
- Shut up, you idiot!
- 331
- 00:22:55,430 --> 00:22:57,069
- Excuse me?
- 332
- 00:22:58,270 --> 00:22:59,943
- Hmm.
- 333
- 00:23:01,070 --> 00:23:02,868
- Beautiful.
- 334
- 00:23:08,430 --> 00:23:10,069
- Extraordinary.
- 335
- 00:23:19,710 --> 00:23:20,860
- A man of taste.
- 336
- 00:23:20,950 --> 00:23:22,589
- He was talking about me.
- 337
- 00:23:25,270 --> 00:23:26,306
- Oops!
- 338
- 00:23:38,430 --> 00:23:41,423
- Well, wherever you are...
- 339
- 00:23:42,390 --> 00:23:46,066
- I'm just going to warm
- myself by the fire.
- 340
- 00:23:53,550 --> 00:23:54,870
- That's better.
- 341
- 00:23:55,990 --> 00:23:57,663
- Oh, much better.
- 342
- 00:24:13,950 --> 00:24:14,950
- Ooh.
- 343
- 00:24:16,030 --> 00:24:17,510
- Thank you.
- 344
- 00:24:31,150 --> 00:24:34,222
- Mum said I wasn't supposed to move
- because it might be scary.
- 345
- 00:24:35,990 --> 00:24:37,140
- Sorry.
- 346
- 00:24:41,630 --> 00:24:43,223
- It's all right.
- 347
- 00:24:48,510 --> 00:24:49,510
- I, uh...
- 348
- 00:24:50,350 --> 00:24:51,350
- I cannot...
- 349
- 00:24:51,830 --> 00:24:55,506
- thank you enough for your hospitality.
- 350
- 00:24:56,190 --> 00:24:57,544
- I'll...
- 351
- 00:24:59,230 --> 00:25:02,189
- bid you adieu...
- 352
- 00:25:03,870 --> 00:25:05,907
- and good night.
- 353
- 00:25:06,230 --> 00:25:08,665
- Come on, Philippe! Go! Go!
- 354
- 00:25:11,510 --> 00:25:13,388
- No, wait, wait, wait!
- 355
- 00:25:13,510 --> 00:25:15,342
- Roses. I nearly forgot.
- 356
- 00:25:16,150 --> 00:25:17,869
- We're safe here.
- 357
- 00:25:18,750 --> 00:25:20,662
- I promised Belle a rose.
- 358
- 00:25:44,910 --> 00:25:45,910
- There!
- 359
- 00:26:23,190 --> 00:26:24,190
- Philippe!
- 360
- 00:26:30,270 --> 00:26:31,420
- What happened?
- 361
- 00:26:32,750 --> 00:26:34,184
- Where's Papa?
- 362
- 00:26:34,630 --> 00:26:35,630
- Take me to him!
- 363
- 00:27:28,310 --> 00:27:30,142
- Look, Cogsworth.
- 364
- 00:27:30,350 --> 00:27:31,670
- A beautiful girl!
- 365
- 00:27:31,830 --> 00:27:34,186
- Yes! I can see it's a girl.
- 366
- 00:27:34,710 --> 00:27:36,349
- I lost my hands, not my eyes.
- 367
- 00:27:36,430 --> 00:27:37,989
- But what if she is the one?
- 368
- 00:27:38,110 --> 00:27:39,783
- The one who'll break the spell?
- 369
- 00:27:40,670 --> 00:27:41,740
- Who said that?
- 370
- 00:27:43,110 --> 00:27:44,110
- Who's there?
- 371
- 00:28:09,070 --> 00:28:10,220
- Uh-oh.
- 372
- 00:28:18,870 --> 00:28:20,145
- Papa?
- 373
- 00:28:27,270 --> 00:28:28,784
- Papa, is that you?
- 374
- 00:28:28,910 --> 00:28:30,026
- Belle!
- 375
- 00:28:30,190 --> 00:28:31,749
- How did you find me?
- 376
- 00:28:32,030 --> 00:28:33,749
- Your hands are ice.
- 377
- 00:28:33,870 --> 00:28:35,065
- We need to get you home.
- 378
- 00:28:35,190 --> 00:28:37,227
- Belle, you must leave here at once!
- 379
- 00:28:37,350 --> 00:28:39,945
- This castle is alive!
- 380
- 00:28:40,070 --> 00:28:41,663
- Now go, before he finds you!
- 381
- 00:28:41,750 --> 00:28:42,820
- Who?
- 382
- 00:28:51,870 --> 00:28:53,589
- Who's there?
- 383
- 00:28:54,350 --> 00:28:55,750
- Who are you?
- 384
- 00:28:55,910 --> 00:28:57,708
- Who are you?
- 385
- 00:28:57,830 --> 00:28:59,981
- I've come for my father.
- 386
- 00:29:00,590 --> 00:29:03,583
- Your father is a thief.
- 387
- 00:29:03,750 --> 00:29:05,184
- Liar!
- 388
- 00:29:05,270 --> 00:29:06,499
- He stole a rose.
- 389
- 00:29:06,630 --> 00:29:08,303
- I asked for the rose.
- 390
- 00:29:08,430 --> 00:29:09,910
- Punish me, not him.
- 391
- 00:29:10,030 --> 00:29:12,022
- No! He means forever.
- 392
- 00:29:13,630 --> 00:29:15,269
- Apparently, that's what
- happens around here
- 393
- 00:29:15,270 --> 00:29:17,466
- when you pick a flower.
- 394
- 00:29:19,110 --> 00:29:21,306
- A life sentence for a rose?
- 395
- 00:29:23,870 --> 00:29:26,510
- I received eternal damnation for one.
- 396
- 00:29:26,630 --> 00:29:28,906
- I'm merely locking him away.
- 397
- 00:29:29,470 --> 00:29:32,668
- Now, do you still wish
- to take your father's place?
- 398
- 00:29:33,790 --> 00:29:35,144
- Come into the light.
- 399
- 00:29:43,950 --> 00:29:45,100
- Choose.
- 400
- 00:29:45,230 --> 00:29:47,540
- Belle, I won't let you do this.
- 401
- 00:29:47,630 --> 00:29:49,223
- I lost your mother.
- 402
- 00:29:49,310 --> 00:29:51,620
- I won't lose you, too.
- 403
- 00:29:51,790 --> 00:29:53,224
- Now, go.
- 404
- 00:29:53,310 --> 00:29:55,029
- Go!
- 405
- 00:29:56,270 --> 00:29:58,421
- All right, Papa. I'll leave.
- 406
- 00:30:01,670 --> 00:30:03,229
- I need a minute alone with him.
- 407
- 00:30:05,030 --> 00:30:06,070
- Are you so cold-hearted...
- 408
- 00:30:06,230 --> 00:30:08,984
- you won't allow a daughter
- to kiss her father goodbye?
- 409
- 00:30:11,270 --> 00:30:13,501
- Forever can spare a minute.
- 410
- 00:30:32,110 --> 00:30:36,741
- When this door closes,
- it will not open again.
- 411
- 00:30:41,350 --> 00:30:42,909
- I should have been with you.
- 412
- 00:30:43,030 --> 00:30:45,101
- Oh, no, no. Belle, listen to me.
- 413
- 00:30:45,470 --> 00:30:47,109
- It's all right.
- 414
- 00:30:47,270 --> 00:30:48,704
- Now go.
- 415
- 00:30:49,150 --> 00:30:50,550
- Live your life.
- 416
- 00:30:50,710 --> 00:30:52,030
- And forget me.
- 417
- 00:30:52,190 --> 00:30:53,590
- Forget you?
- 418
- 00:30:53,710 --> 00:30:55,588
- Everything I am is because of you.
- 419
- 00:30:56,710 --> 00:30:58,303
- I love you, Belle.
- 420
- 00:30:58,470 --> 00:30:59,699
- Don't be afraid.
- 421
- 00:31:00,510 --> 00:31:02,342
- I love you too, Papa.
- 422
- 00:31:03,070 --> 00:31:04,709
- I'm not afraid.
- 423
- 00:31:07,390 --> 00:31:09,109
- And I will escape. I promise.
- 424
- 00:31:10,470 --> 00:31:11,540
- What?
- 425
- 00:31:17,750 --> 00:31:19,025
- You took his place.
- 426
- 00:31:19,110 --> 00:31:20,703
- He's my father.
- 427
- 00:31:20,790 --> 00:31:22,270
- He's a fool.
- 428
- 00:31:22,750 --> 00:31:24,548
- And so are you.
- 429
- 00:31:25,870 --> 00:31:26,870
- Belle...
- 430
- 00:31:28,070 --> 00:31:29,186
- Papa!
- 431
- 00:31:29,270 --> 00:31:31,068
- Don't hurt him!
- 432
- 00:31:31,150 --> 00:31:32,379
- - Papa!
- - No!
- 433
- 00:31:34,590 --> 00:31:35,740
- I'll come back!
- 434
- 00:31:36,510 --> 00:31:37,739
- I promise!
- 435
- 00:31:49,990 --> 00:31:52,141
- Forgive my intrusion, mademoiselle...
- 436
- 00:31:52,310 --> 00:31:55,303
- but I have come to escort you
- to your room.
- 437
- 00:31:55,550 --> 00:31:57,143
- My room?
- 438
- 00:31:58,030 --> 00:31:59,384
- - But I thought...
- - Oh, what?
- 439
- 00:31:59,470 --> 00:32:03,225
- That "Once this door closes
- it will not open again"?
- 440
- 00:32:03,310 --> 00:32:05,267
- I know.
- 441
- 00:32:05,390 --> 00:32:06,460
- He gets so dramatic.
- 442
- 00:32:06,550 --> 00:32:08,269
- Hello.
- 443
- 00:32:09,870 --> 00:32:10,870
- Ooh!
- 444
- 00:32:12,630 --> 00:32:14,030
- Oh, you are very strong.
- 445
- 00:32:14,190 --> 00:32:15,829
- This is a great quality.
- 446
- 00:32:16,430 --> 00:32:17,546
- What are you?
- 447
- 00:32:18,110 --> 00:32:19,305
- I am Lumiere!
- 448
- 00:32:19,430 --> 00:32:21,820
- And you can talk?
- 449
- 00:32:21,990 --> 00:32:24,141
- Well, of course he can talk.
- 450
- 00:32:24,670 --> 00:32:26,309
- It's all he ever does.
- 451
- 00:32:27,070 --> 00:32:29,505
- Now, Lumiere, as head
- of the household...
- 452
- 00:32:29,630 --> 00:32:31,469
- I demand that you put her
- back in her cell at once.
- 453
- 00:32:31,470 --> 00:32:33,749
- What do you want to be
- for the rest of your life, Cogsworth?
- 454
- 00:32:33,750 --> 00:32:35,469
- A man, or a mantle clock?
- 455
- 00:32:36,310 --> 00:32:37,426
- Ready, miss?
- 456
- 00:32:37,750 --> 00:32:39,742
- - Trust me.
- - Oh...
- 457
- 00:32:41,550 --> 00:32:43,985
- You must forgive first impressions.
- 458
- 00:32:44,150 --> 00:32:45,430
- I hope you are not too startled.
- 459
- 00:32:45,470 --> 00:32:47,302
- Why would I be startled?
- 460
- 00:32:47,430 --> 00:32:48,430
- I'm talking to a candle.
- 461
- 00:32:48,550 --> 00:32:50,143
- Candelabra, please.
- 462
- 00:32:50,310 --> 00:32:51,585
- Enormous difference.
- 463
- 00:32:51,670 --> 00:32:54,150
- But consider me at your service.
- The castle is your home now...
- 464
- 00:32:54,230 --> 00:32:56,108
- so feel free to go anywhere you like.
- 465
- 00:32:56,670 --> 00:32:58,150
- Except the west wing.
- 466
- 00:32:59,830 --> 00:33:01,503
- Which we do not have.
- 467
- 00:33:01,630 --> 00:33:04,099
- Why? What's in the west wing?
- 468
- 00:33:04,270 --> 00:33:05,270
- - Oh, nothing.
- - Nothing.
- 469
- 00:33:05,430 --> 00:33:06,710
- - Storage space.
- - Storage space.
- 470
- 00:33:06,790 --> 00:33:07,906
- - That's it.
- - That's it.
- 471
- 00:33:08,030 --> 00:33:09,030
- Yes, that's it.
- 472
- 00:33:09,150 --> 00:33:10,550
- This way, please. To the east wing.
- 473
- 00:33:10,710 --> 00:33:14,545
- Or as I like to call it, the only wing.
- 474
- 00:33:14,630 --> 00:33:16,781
- Watch your step, s'il vous plaît!
- 475
- 00:33:25,670 --> 00:33:27,741
- Welcome to your new home.
- 476
- 00:33:27,870 --> 00:33:29,668
- It's modest, but comfortable.
- 477
- 00:33:45,990 --> 00:33:47,788
- It's beautiful.
- 478
- 00:33:47,950 --> 00:33:49,270
- But of course!
- 479
- 00:33:49,390 --> 00:33:51,859
- Master wanted you to have
- the finest room in the castle.
- 480
- 00:33:53,190 --> 00:33:55,705
- Oh, dear. We were not expecting guests.
- 481
- 00:33:56,470 --> 00:33:58,621
- Enchantée, mademoiselle.
- 482
- 00:33:59,230 --> 00:34:00,425
- Don't worry.
- 483
- 00:34:00,550 --> 00:34:03,304
- I'll have this place
- spotless in no time.
- 484
- 00:34:06,510 --> 00:34:08,741
- This plan of yours is dangerous.
- 485
- 00:34:08,910 --> 00:34:11,948
- I would risk anything
- to kiss you again, Plumette.
- 486
- 00:34:12,070 --> 00:34:14,665
- No, my love. I've been
- burned by you before.
- 487
- 00:34:14,750 --> 00:34:15,750
- We must be strong.
- 488
- 00:34:15,830 --> 00:34:18,186
- How can I be strong
- when you make me so weak?
- 489
- 00:34:24,310 --> 00:34:25,824
- Is everything here alive?
- 490
- 00:34:26,430 --> 00:34:28,387
- Hello. What's your name?
- 491
- 00:34:29,270 --> 00:34:32,342
- That is a hairbrush.
- 492
- 00:34:36,670 --> 00:34:38,263
- Do not be alarmed.
- 493
- 00:34:38,390 --> 00:34:39,506
- This is just your wardrobe.
- 494
- 00:34:39,670 --> 00:34:43,220
- Meet Madame De Garderobe.
- A great singer.
- 495
- 00:34:43,310 --> 00:34:44,903
- When she can stay awake.
- 496
- 00:34:44,990 --> 00:34:49,701
- Cogsworth! A diva needs
- her beauty rest.
- 497
- 00:34:49,790 --> 00:34:51,861
- Stay with us, Madame.
- 498
- 00:34:51,950 --> 00:34:53,464
- We have someone for you to dress!
- 499
- 00:34:53,590 --> 00:34:55,786
- Finally...
- 500
- 00:34:55,950 --> 00:34:57,942
- a woman.
- 501
- 00:34:58,030 --> 00:35:00,101
- Pretty eyes.
- 502
- 00:35:00,190 --> 00:35:01,190
- Proud face.
- 503
- 00:35:01,230 --> 00:35:03,108
- Perfect canvas. Yes!
- 504
- 00:35:03,270 --> 00:35:06,627
- I will find you something
- worthy of a princess.
- 505
- 00:35:06,710 --> 00:35:07,826
- Oh, I'm not a princess.
- 506
- 00:35:07,990 --> 00:35:09,140
- Nonsense!
- 507
- 00:35:09,270 --> 00:35:11,944
- Now, let's see
- what I've got in my drawers.
- 508
- 00:35:12,390 --> 00:35:13,665
- Oh!
- 509
- 00:35:13,750 --> 00:35:15,150
- How embarrassing.
- 510
- 00:35:16,390 --> 00:35:18,188
- Froufrou, come help Mama.
- 511
- 00:35:31,470 --> 00:35:33,621
- Subtle. Understated. I love it!
- 512
- 00:35:34,950 --> 00:35:38,148
- Froufrou, send my love to the maestro.
- 513
- 00:36:12,510 --> 00:36:14,183
- Picture it, LeFou.
- 514
- 00:36:14,310 --> 00:36:15,744
- A rustic cabin...
- 515
- 00:36:15,870 --> 00:36:18,510
- my latest kill roasting on the fire...
- 516
- 00:36:18,590 --> 00:36:21,549
- adorable children running
- around us as my love...
- 517
- 00:36:22,110 --> 00:36:23,829
- rubs my tired feet.
- 518
- 00:36:23,910 --> 00:36:25,742
- But what does Belle say?
- 519
- 00:36:25,910 --> 00:36:28,379
- "I will never marry you, Gaston!"
- 520
- 00:36:28,550 --> 00:36:30,940
- You know, there are other girls.
- 521
- 00:36:32,550 --> 00:36:34,826
- A great hunter doesn't
- waste his time on rabbits.
- 522
- 00:36:35,030 --> 00:36:38,068
- Gosh it disturbs me to see you, Gaston
- 523
- 00:36:38,230 --> 00:36:40,222
- Looking so down in the dumps
- 524
- 00:36:41,630 --> 00:36:44,543
- Every guy here'd love to be you, Gaston
- 525
- 00:36:44,710 --> 00:36:47,669
- Even when taking your lumps
- 526
- 00:36:47,790 --> 00:36:50,703
- There's no man in town
- as admired as you
- 527
- 00:36:50,790 --> 00:36:53,783
- You're everyone's favorite guy
- 528
- 00:36:54,430 --> 00:36:58,140
- Everyone's awed and inspired by you
- 529
- 00:36:58,310 --> 00:37:03,908
- And it's not very hard to see why
- 530
- 00:37:06,070 --> 00:37:09,950
- No one's slick as Gaston
- 531
- 00:37:10,070 --> 00:37:11,743
- No one's quick as Gaston
- 532
- 00:37:11,870 --> 00:37:15,341
- No one's neck's as
- incredibly thick as Gaston
- 533
- 00:37:15,510 --> 00:37:18,821
- For there's no man in
- town half as manly
- 534
- 00:37:18,910 --> 00:37:22,267
- Perfect, a pure paragon
- 535
- 00:37:22,390 --> 00:37:25,269
- You can ask any Tom, Dick, or Stanley
- 536
- 00:37:25,430 --> 00:37:30,425
- And they'll tell you
- whose team they prefer to be on
- 537
- 00:37:30,590 --> 00:37:35,506
- Who plays
- 538
- 00:37:35,710 --> 00:37:36,710
- Darts like Gaston?
- 539
- 00:37:36,870 --> 00:37:38,623
- - Who breaks
- - Hearts like Gaston?
- 540
- 00:37:38,710 --> 00:37:41,589
- Who's much more than the sum
- of his parts like Gaston?
- 541
- 00:37:41,710 --> 00:37:45,909
- As a specimen, yes, I'm intimidating
- 542
- 00:37:45,990 --> 00:37:49,108
- My, what a guy, that Gaston
- 543
- 00:37:49,270 --> 00:37:50,624
- I needed encouragement
- 544
- 00:37:50,750 --> 00:37:52,104
- Thank you, LeFou
- 545
- 00:37:52,230 --> 00:37:56,509
- Well, there's no one
- As easy to bolster as you
- 546
- 00:37:58,470 --> 00:37:59,540
- Too much?
- 547
- 00:37:59,710 --> 00:38:00,905
- Yep!
- 548
- 00:38:01,030 --> 00:38:05,309
- No one fights like Gaston
- 549
- 00:38:05,470 --> 00:38:07,063
- Douses lights like Gaston
- 550
- 00:38:07,230 --> 00:38:10,985
- In a wrestling match
- Nobody bites like Gaston
- 551
- 00:38:11,110 --> 00:38:13,670
- When I hunt, I sneak up with my quiver
- 552
- 00:38:14,590 --> 00:38:16,741
- And beasts of the field say a prayer
- 553
- 00:38:17,630 --> 00:38:18,630
- Aah...
- 554
- 00:38:19,070 --> 00:38:22,666
- First I carefully aim for the liver
- 555
- 00:38:22,750 --> 00:38:23,750
- Then I shoot from behind
- 556
- 00:38:23,870 --> 00:38:24,940
- Is that fair?
- 557
- 00:38:25,030 --> 00:38:26,430
- I don't care
- 558
- 00:38:27,590 --> 00:38:29,183
- No one hits like Gaston
- 559
- 00:38:29,310 --> 00:38:30,630
- Matches wits like Gaston
- 560
- 00:38:30,710 --> 00:38:34,590
- In a spitting match
- nobody spits like Gaston
- 561
- 00:38:34,670 --> 00:38:38,220
- I'm especially good at expectorating
- 562
- 00:38:39,350 --> 00:38:41,148
- Ooh!
- 563
- 00:38:42,030 --> 00:38:43,828
- Ten points for Gaston!
- 564
- 00:38:43,950 --> 00:38:45,669
- Thank you. Thank you.
- 565
- 00:38:46,350 --> 00:38:49,468
- When I was a lad I ate four dozen eggs
- 566
- 00:38:49,550 --> 00:38:52,270
- Every morning to help me get large
- 567
- 00:38:53,030 --> 00:38:56,182
- And now that I'm grown
- I eat five dozen eggs
- 568
- 00:38:56,350 --> 00:39:00,344
- So I'm roughly the size of a barge
- 569
- 00:39:05,870 --> 00:39:08,829
- Hey! Hey!
- 570
- 00:39:08,950 --> 00:39:11,181
- Hey!
- 571
- 00:39:11,350 --> 00:39:12,420
- Hey!
- 572
- 00:39:12,550 --> 00:39:16,021
- Hey!
- 573
- 00:39:16,190 --> 00:39:18,022
- Hey! Hey!
- 574
- 00:39:18,230 --> 00:39:20,267
- Hey! Hey! Hey!
- 575
- 00:40:01,430 --> 00:40:04,264
- Who has brains
- 576
- 00:40:04,350 --> 00:40:05,350
- Like Gaston
- 577
- 00:40:05,510 --> 00:40:06,944
- - Entertains
- - Like Gaston
- 578
- 00:40:07,110 --> 00:40:12,139
- Who can make up
- these endless refrains like Gaston
- 579
- 00:40:13,430 --> 00:40:19,870
- I use antlers in all of my decorating
- 580
- 00:40:19,950 --> 00:40:21,782
- Say it again
- 581
- 00:40:22,670 --> 00:40:24,582
- Who's a man among men?
- 582
- 00:40:25,990 --> 00:40:27,583
- Who's a super success?
- 583
- 00:40:27,670 --> 00:40:29,104
- Don't you know? Can't you guess?
- 584
- 00:40:29,270 --> 00:40:32,263
- Ask his fans and his five hangers-on
- 585
- 00:40:32,470 --> 00:40:38,501
- There's just one guy in town
- Who's got all of it down
- 586
- 00:40:39,710 --> 00:40:45,468
- And his name's, G-A-S-T
- 587
- 00:40:45,630 --> 00:40:48,065
- I believe there's another 'T'
- 588
- 00:40:49,310 --> 00:40:52,189
- It just occurred to me
- that I'm illiterate
- 589
- 00:40:52,350 --> 00:40:56,663
- And I've never actually had
- to spell it out loud before
- 590
- 00:40:56,870 --> 00:41:00,068
- Gaston
- 591
- 00:41:08,870 --> 00:41:11,305
- Oh, LeFou, you're the best.
- 592
- 00:41:11,470 --> 00:41:13,666
- How is it no girl has
- snatched you up yet?
- 593
- 00:41:13,790 --> 00:41:17,181
- I've been told I'm clingy,
- but I really don't get it.
- 594
- 00:41:22,710 --> 00:41:25,270
- Please, please. Someone, someone.
- 595
- 00:41:26,150 --> 00:41:27,630
- - You, help...
- - Whoa, whoa.
- 596
- 00:41:27,710 --> 00:41:28,860
- You must help me.
- 597
- 00:41:29,030 --> 00:41:30,623
- It's Belle! He's got, he's got Belle.
- 598
- 00:41:30,710 --> 00:41:31,939
- She's locked in a dungeon.
- 599
- 00:41:32,030 --> 00:41:33,350
- Who's got her?
- 600
- 00:41:33,470 --> 00:41:34,301
- A beast!
- 601
- 00:41:34,430 --> 00:41:38,219
- A huge, horrid, monstrous beast!
- 602
- 00:41:40,030 --> 00:41:41,703
- My daughter's life is in danger.
- 603
- 00:41:41,790 --> 00:41:44,066
- Why do you laugh? It's not a joke.
- 604
- 00:41:44,190 --> 00:41:48,025
- His castle is hidden in the woods.
- 605
- 00:41:49,070 --> 00:41:51,107
- It's already winter there.
- 606
- 00:41:51,190 --> 00:41:53,022
- Winter in June?
- 607
- 00:41:53,190 --> 00:41:54,829
- Crazy old Maurice!
- 608
- 00:41:54,910 --> 00:41:56,867
- Listen to me!
- 609
- 00:41:57,710 --> 00:42:00,589
- The beast is real.
- 610
- 00:42:01,710 --> 00:42:04,942
- Do you understand?
- 611
- 00:42:05,030 --> 00:42:07,386
- Will no one help me?
- 612
- 00:42:07,550 --> 00:42:08,666
- I'll help, Maurice.
- 613
- 00:42:08,830 --> 00:42:09,830
- What?
- 614
- 00:42:09,910 --> 00:42:11,344
- You will?
- 615
- 00:42:11,510 --> 00:42:12,739
- Everybody...
- 616
- 00:42:13,710 --> 00:42:16,066
- stop making fun of this man at once.
- 617
- 00:42:16,190 --> 00:42:17,863
- Captain, thank you.
- 618
- 00:42:17,950 --> 00:42:19,942
- Don't thank me, Maurice.
- 619
- 00:42:20,110 --> 00:42:21,863
- Lead us to the beast.
- 620
- 00:42:25,270 --> 00:42:26,624
- Come.
- 621
- 00:42:27,910 --> 00:42:28,910
- Hmm.
- 622
- 00:42:30,910 --> 00:42:31,910
- Oh.
- 623
- 00:42:32,590 --> 00:42:34,343
- Mama! There's a girl in the castle!
- 624
- 00:42:34,470 --> 00:42:36,063
- Yes, Chip, we know!
- 625
- 00:42:36,190 --> 00:42:37,269
- What kind of tea does she like?
- 626
- 00:42:37,270 --> 00:42:39,068
- Herbal, oolong...
- 627
- 00:42:39,150 --> 00:42:40,425
- chamomile...
- 628
- 00:42:40,590 --> 00:42:41,590
- I'm too excited!
- 629
- 00:42:41,710 --> 00:42:44,430
- Slow down before you break your handle.
- 630
- 00:42:44,590 --> 00:42:45,910
- - Heads up, Mrs. Potts.
- - Oh.
- 631
- 00:43:04,790 --> 00:43:05,790
- Lumiere!
- 632
- 00:43:06,430 --> 00:43:08,228
- - Oh!
- - Be calm. Let me do the talking.
- 633
- 00:43:09,270 --> 00:43:10,624
- You're making her dinner!
- 634
- 00:43:10,790 --> 00:43:12,750
- Well, we thought you might
- appreciate the company.
- 635
- 00:43:12,790 --> 00:43:14,986
- Master, I just want to assure you...
- 636
- 00:43:15,110 --> 00:43:16,942
- that I had no part in
- this hopeless plan.
- 637
- 00:43:17,110 --> 00:43:21,104
- Preparing a dinner, designing
- a gown for her, giving her...
- 638
- 00:43:21,230 --> 00:43:22,630
- a suite in the east wing!
- 639
- 00:43:22,790 --> 00:43:24,509
- You gave her a bedroom?
- 640
- 00:43:24,630 --> 00:43:26,110
- No, no, no. He gave her a bedroom.
- 641
- 00:43:26,310 --> 00:43:27,426
- This is true.
- 642
- 00:43:27,510 --> 00:43:29,469
- But if this girl is the one
- who can break the spell...
- 643
- 00:43:29,470 --> 00:43:32,190
- then maybe you could start
- by using dinner to charm her.
- 644
- 00:43:32,350 --> 00:43:34,501
- - Good thinking, Cogsworth.
- - What?
- 645
- 00:43:34,630 --> 00:43:35,869
- That's the most ridiculous idea...
- 646
- 00:43:35,870 --> 00:43:37,987
- I've ever heard. Charm the prisoner!
- 647
- 00:43:38,150 --> 00:43:40,824
- But you must try, Master.
- With every passing day...
- 648
- 00:43:40,950 --> 00:43:42,942
- we become less human.
- 649
- 00:43:43,070 --> 00:43:45,346
- She's the daughter of a common thief.
- 650
- 00:43:45,510 --> 00:43:47,149
- What kind of person do you
- think that makes her?
- 651
- 00:43:47,150 --> 00:43:48,982
- Oh, you can't judge people...
- 652
- 00:43:49,070 --> 00:43:51,301
- by who their father is, now can you?
- 653
- 00:43:55,790 --> 00:43:57,349
- You'll join me for dinner.
- 654
- 00:43:57,510 --> 00:43:58,830
- That's not a request.
- 655
- 00:43:58,990 --> 00:44:00,310
- Gently, Master.
- 656
- 00:44:00,430 --> 00:44:01,944
- The girl lost her father...
- 657
- 00:44:02,030 --> 00:44:03,828
- and her freedom in one day.
- 658
- 00:44:03,990 --> 00:44:06,664
- Yes, the poor thing is probably
- in there, scared to death.
- 659
- 00:44:06,830 --> 00:44:07,980
- Exactly.
- 660
- 00:44:16,670 --> 00:44:18,343
- Just a minute.
- 661
- 00:44:18,470 --> 00:44:21,907
- You see? There she is.
- Now, remember, be gentle.
- 662
- 00:44:22,070 --> 00:44:23,982
- - Kind!
- - Charming!
- 663
- 00:44:24,070 --> 00:44:24,867
- Sweet!
- 664
- 00:44:24,950 --> 00:44:29,229
- And when she opens the door,
- give her a dashing, debonair smile.
- 665
- 00:44:29,350 --> 00:44:30,670
- Come, come. Show me the smile.
- 666
- 00:44:32,190 --> 00:44:33,340
- - Oh, mon dieu!
- - Oh, no.
- 667
- 00:44:38,870 --> 00:44:41,180
- Will you join me for dinner?
- 668
- 00:44:43,910 --> 00:44:45,503
- You've taken me as your prisoner
- 669
- 00:44:45,590 --> 00:44:47,866
- and now you want to
- have dinner with me?
- 670
- 00:44:48,430 --> 00:44:49,705
- Are you insane?
- 671
- 00:44:50,510 --> 00:44:52,547
- Uh-oh. He's losing it.
- 672
- 00:44:52,670 --> 00:44:54,070
- Oh, dear!
- 673
- 00:44:56,710 --> 00:44:58,941
- I told you to join me for dinner.
- 674
- 00:44:59,070 --> 00:45:00,550
- And I told you no.
- 675
- 00:45:00,830 --> 00:45:03,265
- Ooh! What time is it?
- 676
- 00:45:03,390 --> 00:45:04,506
- What's happening?
- 677
- 00:45:04,670 --> 00:45:07,663
- I'd starve before I ever ate with you.
- 678
- 00:45:07,790 --> 00:45:09,019
- Well, be my guest.
- 679
- 00:45:09,110 --> 00:45:10,863
- Go ahead and starve.
- 680
- 00:45:12,870 --> 00:45:14,350
- If she doesn't eat with me...
- 681
- 00:45:14,430 --> 00:45:15,864
- then she doesn't eat at all.
- 682
- 00:45:16,710 --> 00:45:17,860
- Idiots!
- 683
- 00:45:19,390 --> 00:45:21,825
- You can't talk to us
- like that. I forbid it.
- 684
- 00:45:22,230 --> 00:45:24,904
- Uh... Oh. Am I too late?
- 685
- 00:45:25,070 --> 00:45:27,585
- Shame, I was really going to
- tell him off this time.
- 686
- 00:45:27,750 --> 00:45:29,821
- Oh, Master, you've returned.
- 687
- 00:45:31,990 --> 00:45:33,822
- - Oh, very funny.
- - I got you there.
- 688
- 00:45:53,390 --> 00:45:55,063
- Show me the girl.
- 689
- 00:46:31,550 --> 00:46:32,825
- Another petal fell.
- 690
- 00:46:32,990 --> 00:46:33,990
- Lumiere...
- 691
- 00:46:34,670 --> 00:46:37,981
- I grew three more feathers.
- And I just plucked yesterday.
- 692
- 00:46:38,110 --> 00:46:40,147
- I know, darling.
- 693
- 00:46:40,830 --> 00:46:43,664
- I'm getting more metallic every day.
- 694
- 00:46:43,750 --> 00:46:47,903
- Oh, no. It's happening again.
- Pardon me.
- 695
- 00:46:48,070 --> 00:46:50,062
- Oh, everyone, calm yourselves.
- 696
- 00:46:50,230 --> 00:46:53,223
- - We still have time.
- - Mama...
- 697
- 00:46:53,350 --> 00:46:55,740
- am I ever going to be a boy again?
- 698
- 00:46:55,830 --> 00:46:58,390
- Oh, yes, Chip. You'll have your days...
- 699
- 00:46:58,510 --> 00:47:01,309
- in the sun again. You
- just leave it to me.
- 700
- 00:47:11,350 --> 00:47:13,023
- I told you to go away.
- 701
- 00:47:13,150 --> 00:47:15,949
- Don't worry, dear. It's only Mrs.
- Potts.
- 702
- 00:47:24,870 --> 00:47:25,870
- Oh!
- 703
- 00:47:26,110 --> 00:47:27,624
- Oh, aren't you a vision!
- 704
- 00:47:27,790 --> 00:47:28,790
- How lovely...
- 705
- 00:47:28,870 --> 00:47:31,146
- to make your acquaintance.
- 706
- 00:47:34,030 --> 00:47:37,387
- It's a very long journey.
- Let me fix you up...
- 707
- 00:47:37,470 --> 00:47:38,824
- before you go.
- 708
- 00:47:38,990 --> 00:47:40,106
- I have found...
- 709
- 00:47:40,230 --> 00:47:42,665
- that most troubles
- seem less troubling...
- 710
- 00:47:42,750 --> 00:47:45,822
- after a bracing cup of tea.
- 711
- 00:47:45,950 --> 00:47:47,430
- Slowly now, Chip.
- 712
- 00:47:54,390 --> 00:47:55,390
- Pleased to meet you.
- 713
- 00:47:56,430 --> 00:47:57,830
- Wanna see me do a trick?
- 714
- 00:47:59,670 --> 00:48:00,670
- Chip!
- 715
- 00:48:01,230 --> 00:48:05,304
- That was a very brave thing
- you did for your father, dearie.
- 716
- 00:48:05,510 --> 00:48:07,069
- Yes.
- 717
- 00:48:07,150 --> 00:48:08,709
- We all think so.
- 718
- 00:48:08,870 --> 00:48:10,065
- I'm worried about him.
- 719
- 00:48:10,750 --> 00:48:13,185
- He's never been on his own.
- 720
- 00:48:13,390 --> 00:48:15,063
- Cheer up, my poppet.
- 721
- 00:48:15,270 --> 00:48:17,580
- Things will turn out in the end.
- 722
- 00:48:17,670 --> 00:48:18,990
- You'll feel a lot better...
- 723
- 00:48:19,070 --> 00:48:20,504
- after dinner.
- 724
- 00:48:20,670 --> 00:48:22,389
- But he said, "If she
- doesn't eat with me,
- 725
- 00:48:22,470 --> 00:48:23,870
- then she doesn't eat at all."
- 726
- 00:48:24,310 --> 00:48:26,779
- Mmm, people say a lot
- of things in anger.
- 727
- 00:48:26,910 --> 00:48:28,867
- It is our choice whether
- or not to listen.
- 728
- 00:48:29,430 --> 00:48:30,500
- You coming, poppet?
- 729
- 00:48:31,110 --> 00:48:32,110
- Go!
- 730
- 00:48:32,710 --> 00:48:35,509
- They are coming. Final checks,
- everyone! Tout de suite!
- 731
- 00:48:35,670 --> 00:48:36,670
- No, you don't!
- 732
- 00:48:36,790 --> 00:48:38,630
- If the master finds out
- you violated his orders
- 733
- 00:48:38,750 --> 00:48:40,230
- and fed her he will blame me!
- 734
- 00:48:40,390 --> 00:48:41,710
- Yes, I will make sure of it.
- 735
- 00:48:41,790 --> 00:48:43,509
- But did you see her stand up to him?
- 736
- 00:48:43,630 --> 00:48:45,383
- I am telling you, this girl is the one.
- 737
- 00:48:45,590 --> 00:48:47,670
- They must fall in love
- if we are to be human again...
- 738
- 00:48:47,750 --> 00:48:49,910
- and how can they fall in love
- if she stays in her room?
- 739
- 00:48:49,950 --> 00:48:51,623
- Hey, Chapeau, you missed a spot.
- 740
- 00:48:51,790 --> 00:48:53,270
- You know she'll never love him.
- 741
- 00:48:53,470 --> 00:48:56,383
- A broken clock is right
- two times a day, mon ami...
- 742
- 00:48:56,470 --> 00:48:58,309
- but this is not one of those times.
- Stand up straight!
- 743
- 00:48:58,310 --> 00:48:59,903
- It's time to sparkle!
- 744
- 00:49:00,070 --> 00:49:01,789
- Mmm! I have no taste buds,
- 745
- 00:49:01,870 --> 00:49:03,384
- but I can tell this is exquisite.
- 746
- 00:49:03,550 --> 00:49:05,303
- Off! Off me while I work!
- 747
- 00:49:05,470 --> 00:49:07,541
- Pepper, get cracking!
- Salt, shake a leg!
- 748
- 00:49:07,710 --> 00:49:10,623
- Not so loud! Keep it down.
- 749
- 00:49:10,790 --> 00:49:12,941
- Of course, of course!
- But what is dinner...
- 750
- 00:49:13,030 --> 00:49:14,623
- without a little music?
- 751
- 00:49:14,830 --> 00:49:15,830
- Music?
- 752
- 00:49:15,990 --> 00:49:18,630
- Maestro Cadenza, are you ready?
- 753
- 00:49:20,710 --> 00:49:23,066
- It has been so long
- since I have performed.
- 754
- 00:49:23,230 --> 00:49:25,665
- I can barely even remember how.
- 755
- 00:49:28,350 --> 00:49:29,989
- - Ah!
- - Ooh!
- 756
- 00:49:31,430 --> 00:49:32,659
- Another cavity.
- 757
- 00:49:32,790 --> 00:49:34,588
- Maestro, your wife is upstairs...
- 758
- 00:49:34,750 --> 00:49:37,140
- finding it harder and harder
- to stay awake.
- 759
- 00:49:37,350 --> 00:49:40,229
- She's counting on you
- to help us break this curse.
- 760
- 00:49:40,350 --> 00:49:43,343
- Then I shall play through
- the dental pain.
- 761
- 00:49:43,470 --> 00:49:45,985
- Maestro, play quietly, please.
- 762
- 00:49:46,670 --> 00:49:49,026
- Oh, quietly. Sotto voce! Of course!
- 763
- 00:49:49,190 --> 00:49:51,466
- Are there any other
- tasteless demands...
- 764
- 00:49:51,550 --> 00:49:52,910
- you wish to make upon my artistry?
- 765
- 00:49:53,510 --> 00:49:54,626
- No, that's it.
- 766
- 00:49:54,790 --> 00:49:56,702
- There you are, dear.
- 767
- 00:50:06,790 --> 00:50:08,622
- Ma chere mademoiselle.
- 768
- 00:50:08,790 --> 00:50:11,381
- It is with deepest pride
- and greatest pleasure...
- 769
- 00:50:11,550 --> 00:50:13,348
- that we welcome you tonight.
- 770
- 00:50:13,550 --> 00:50:15,746
- Here! And now...
- 771
- 00:50:15,870 --> 00:50:17,987
- we invite you to relax.
- 772
- 00:50:19,310 --> 00:50:20,744
- Let us pull up a chair...
- 773
- 00:50:21,790 --> 00:50:25,386
- as the dining room proudly presents...
- 774
- 00:50:35,470 --> 00:50:37,427
- Your dinner!
- 775
- 00:50:39,870 --> 00:50:44,899
- Be our guest, be our guest
- 776
- 00:50:45,070 --> 00:50:47,824
- Put our service to the test
- 777
- 00:50:47,910 --> 00:50:50,744
- Tie your napkin 'round
- your neck, chérie
- 778
- 00:50:50,870 --> 00:50:52,862
- And we'll provide the rest
- 779
- 00:50:52,950 --> 00:50:55,829
- Soup du jour, hot hors d'oeuvres
- 780
- 00:50:55,910 --> 00:50:57,822
- Why we only live to serve
- 781
- 00:50:57,910 --> 00:51:00,345
- Try the grey stuff, it's delicious
- 782
- 00:51:00,430 --> 00:51:02,990
- Don't believe me? Ask the dishes
- 783
- 00:51:07,070 --> 00:51:09,744
- They can sing, they can dance
- 784
- 00:51:09,910 --> 00:51:12,106
- After all, miss, this is France
- 785
- 00:51:12,270 --> 00:51:16,105
- And a dinner here is never second best
- 786
- 00:51:16,390 --> 00:51:18,985
- Go on unfold your menu
- 787
- 00:51:19,110 --> 00:51:20,624
- Take a glance and then you'll
- 788
- 00:51:20,710 --> 00:51:23,862
- Be our guest, oui, our guest
- 789
- 00:51:23,950 --> 00:51:25,623
- Be our guest
- 790
- 00:51:25,790 --> 00:51:26,790
- Ooh!
- 791
- 00:51:30,070 --> 00:51:31,220
- Beef ragout
- 792
- 00:51:31,310 --> 00:51:32,664
- Cheese soufflé
- 793
- 00:51:32,790 --> 00:51:34,304
- Pie and pudding en flambé
- 794
- 00:51:34,470 --> 00:51:38,259
- We'll prepare and serve with flair
- A culinary cabaret
- 795
- 00:51:39,110 --> 00:51:41,625
- You're alone and you're scared
- 796
- 00:51:41,710 --> 00:51:43,781
- But the banquet's all prepared
- 797
- 00:51:43,910 --> 00:51:45,663
- No one's gloomy or complaining
- 798
- 00:51:45,750 --> 00:51:47,742
- While the flatware's entertaining
- 799
- 00:51:47,910 --> 00:51:49,503
- We tell jokes, I do tricks
- 800
- 00:51:49,630 --> 00:51:52,270
- With my fellow candlesticks
- 801
- 00:51:52,350 --> 00:51:55,941
- And it's all in perfect taste
- That you can bet
- 802
- 00:51:56,070 --> 00:51:58,141
- Come on and lift your glass
- 803
- 00:51:58,310 --> 00:52:00,381
- You've won your own free pass
- 804
- 00:52:00,470 --> 00:52:02,143
- To be our guest
- 805
- 00:52:02,230 --> 00:52:05,109
- If you're stressed
- It's fine dining we suggest
- 806
- 00:52:05,190 --> 00:52:06,190
- Be our guest
- 807
- 00:52:06,310 --> 00:52:11,146
- Be our guest, be our guest
- 808
- 00:52:11,790 --> 00:52:14,624
- Life is so unnerving
- 809
- 00:52:14,710 --> 00:52:17,100
- For a servant who's not serving
- 810
- 00:52:17,270 --> 00:52:21,264
- He's not whole
- Without a soul to wait upon
- 811
- 00:52:21,990 --> 00:52:26,223
- Ah, those good old days
- when we were useful
- 812
- 00:52:26,350 --> 00:52:27,261
- Eh, Cogsworth?
- 813
- 00:52:27,350 --> 00:52:31,583
- Suddenly those good old days are gone
- 814
- 00:52:33,350 --> 00:52:36,548
- Too long we've been rusting
- 815
- 00:52:36,710 --> 00:52:39,509
- Needing so much more than dusting
- 816
- 00:52:39,670 --> 00:52:43,027
- Needing exercise,
- a chance to use our skills
- 817
- 00:52:46,950 --> 00:52:51,308
- Most days we just lay around the castle
- 818
- 00:52:51,470 --> 00:52:52,950
- Flabby, fat and lazy
- 819
- 00:52:53,030 --> 00:52:55,226
- You walked in and whoops-a-daisy
- 820
- 00:52:55,350 --> 00:52:57,103
- It's a guest, it's a guest
- 821
- 00:52:57,190 --> 00:52:59,147
- Sakes alive, well, I'll be blessed
- 822
- 00:52:59,230 --> 00:53:01,108
- Wine's been poured and thank the Lord
- 823
- 00:53:01,190 --> 00:53:03,261
- I've had the napkins freshly pressed
- 824
- 00:53:03,470 --> 00:53:05,507
- With dessert, she'll want tea
- 825
- 00:53:05,590 --> 00:53:07,468
- And my dear, that's fine with me
- 826
- 00:53:07,630 --> 00:53:09,508
- While the cups do their soft-shoeing
- 827
- 00:53:09,630 --> 00:53:12,145
- I'll be bubbling, I'll be brewing
- 828
- 00:53:22,710 --> 00:53:24,622
- I'll get warm, piping hot
- 829
- 00:53:24,710 --> 00:53:26,383
- Heaven's sakes, is that a spot?
- 830
- 00:53:26,550 --> 00:53:30,305
- Clean it up, we want
- the company impressed
- 831
- 00:53:30,470 --> 00:53:32,302
- We've got a lot to do
- 832
- 00:53:32,430 --> 00:53:34,501
- Is it one lump or two?
- 833
- 00:53:34,670 --> 00:53:36,024
- For you, our guest
- 834
- 00:53:36,110 --> 00:53:39,467
- She's our guest
- 835
- 00:53:39,590 --> 00:53:41,343
- Be our guest, be our guest
- 836
- 00:53:41,470 --> 00:53:43,268
- Our command is your request
- 837
- 00:53:43,470 --> 00:53:46,144
- It's been years since we've had anybody
- 838
- 00:53:46,230 --> 00:53:47,550
- Here and we're obsessed
- 839
- 00:53:47,710 --> 00:53:49,667
- With your meal
- 840
- 00:53:49,790 --> 00:53:51,907
- With your ease
- 841
- 00:53:52,070 --> 00:53:56,110
- Yes indeed, we aim to please
- 842
- 00:53:56,270 --> 00:53:58,944
- While the candlelight's still glowing
- 843
- 00:54:00,750 --> 00:54:04,426
- Let us help you, we'll keep going
- 844
- 00:54:07,910 --> 00:54:11,028
- Course by
- 845
- 00:54:11,190 --> 00:54:14,740
- Course! One by one
- 846
- 00:54:14,910 --> 00:54:17,584
- 'Til you shout, "Enough, I'm done!"
- 847
- 00:54:17,750 --> 00:54:19,707
- Then we'll sing you off to sleep
- 848
- 00:54:19,790 --> 00:54:21,383
- As you digest
- 849
- 00:54:21,590 --> 00:54:25,948
- Tonight you'll prop your feet up
- But for now let's eat up
- 850
- 00:54:26,070 --> 00:54:28,904
- Be our guest
- 851
- 00:54:29,710 --> 00:54:31,383
- Be our guest
- 852
- 00:54:31,470 --> 00:54:37,626
- Please be our guest
- 853
- 00:54:40,950 --> 00:54:41,950
- Pudding?
- 854
- 00:54:45,710 --> 00:54:48,020
- I don't understand why
- you're all being so kind to me.
- 855
- 00:54:48,590 --> 00:54:50,866
- Surely, you're as trapped here as I am.
- 856
- 00:54:50,990 --> 00:54:52,549
- Don't you ever want to escape?
- 857
- 00:54:52,750 --> 00:54:57,620
- The master's not
- as terrible as he appears.
- 858
- 00:54:57,710 --> 00:55:01,386
- Somewhere deep in his soul,
- there's a prince...
- 859
- 00:55:01,510 --> 00:55:05,629
- of a fellow who just waiting
- to be set free.
- 860
- 00:55:06,910 --> 00:55:09,345
- Lumiere mentioned something
- about the west wing.
- 861
- 00:55:09,510 --> 00:55:11,979
- Never you mind about that.
- 862
- 00:55:12,110 --> 00:55:13,230
- Off to bed with you, poppet.
- 863
- 00:55:13,430 --> 00:55:15,626
- - Good night.
- - Nighty-night.
- 864
- 00:55:20,510 --> 00:55:22,183
- Straight to bed.
- 865
- 00:56:55,430 --> 00:56:57,342
- What are you doing here?
- What did you do to it?
- 866
- 00:56:57,430 --> 00:56:58,341
- Nothing.
- 867
- 00:56:58,430 --> 00:56:59,749
- Do you realize what
- you could have done?
- 868
- 00:56:59,750 --> 00:57:01,104
- You could have damned us all!
- 869
- 00:57:01,190 --> 00:57:02,385
- Get out of here!
- 870
- 00:57:03,190 --> 00:57:04,590
- Go!
- 871
- 00:57:13,710 --> 00:57:15,622
- Checkmate. Again.
- 872
- 00:57:15,710 --> 00:57:17,622
- Wait! No! You cheated again.
- 873
- 00:57:17,750 --> 00:57:20,470
- Mademoiselle, what are you doing?
- 874
- 00:57:20,550 --> 00:57:22,303
- Getting out of here.
- 875
- 00:57:22,390 --> 00:57:23,665
- Stop!
- 876
- 00:57:24,630 --> 00:57:25,905
- Go! Go! Froufrou!
- 877
- 00:57:27,590 --> 00:57:29,070
- Yes, Froufrou. Stop her.
- 878
- 00:57:29,230 --> 00:57:30,630
- Don't let her leave!
- 879
- 00:57:30,750 --> 00:57:32,389
- Stop her!
- 880
- 00:57:32,470 --> 00:57:33,470
- No! No! Froufrou!
- 881
- 00:57:33,590 --> 00:57:34,819
- No! No, it's not play time!
- 882
- 00:57:34,990 --> 00:57:36,902
- Not now, silly boy.
- 883
- 00:57:36,990 --> 00:57:38,424
- Bad dog. Bad dog!
- 884
- 00:57:38,550 --> 00:57:40,143
- No! No! No!
- 885
- 00:57:40,310 --> 00:57:41,539
- Please don't go!
- 886
- 00:57:41,670 --> 00:57:42,786
- It's dangerous!
- 887
- 00:57:42,950 --> 00:57:44,623
- Oh, my!
- 888
- 01:00:22,430 --> 01:00:23,466
- You have to help me.
- 889
- 01:00:24,830 --> 01:00:26,708
- You have to stand.
- 890
- 01:00:43,910 --> 01:00:46,300
- No! I'm sure this is the way.
- 891
- 01:00:46,470 --> 01:00:47,699
- Do you hear those wolves?
- 892
- 01:00:47,870 --> 01:00:50,829
- That means we're getting
- very close to the castle.
- 893
- 01:00:50,950 --> 01:00:53,670
- Look, enough is enough.
- We have to turn back.
- 894
- 01:00:53,830 --> 01:00:54,707
- Stop!
- 895
- 01:00:54,830 --> 01:00:57,026
- That's it! There it is!
- 896
- 01:00:57,630 --> 01:00:59,349
- That's the tree!
- 897
- 01:00:59,470 --> 01:01:00,620
- I'm sure of it.
- 898
- 01:01:00,790 --> 01:01:04,340
- It was downed by lightning at the time.
- 899
- 01:01:04,510 --> 01:01:06,263
- But now...
- 900
- 01:01:06,430 --> 01:01:08,262
- it's resumed an upright position...
- 901
- 01:01:08,350 --> 01:01:09,579
- through some sort of...
- 902
- 01:01:10,270 --> 01:01:12,501
- magic or other.
- 903
- 01:01:12,630 --> 01:01:14,781
- You really wanna marry
- into this family?
- 904
- 01:01:14,950 --> 01:01:15,950
- So, that means...
- 905
- 01:01:16,710 --> 01:01:17,860
- that the castle is that...
- 906
- 01:01:17,950 --> 01:01:18,950
- No.
- 907
- 01:01:19,710 --> 01:01:20,780
- No, it's...
- 908
- 01:01:23,390 --> 01:01:24,390
- That way.
- 909
- 01:01:24,470 --> 01:01:26,189
- Definitely, that way.
- 910
- 01:01:26,390 --> 01:01:29,588
- I am done playing this game of yours.
- 911
- 01:01:29,750 --> 01:01:31,343
- Where is Belle?
- 912
- 01:01:31,470 --> 01:01:33,427
- The beast took her and she...
- 913
- 01:01:33,590 --> 01:01:35,707
- There are no such things as beasts.
- 914
- 01:01:35,790 --> 01:01:37,622
- Or talking teacups.
- 915
- 01:01:37,790 --> 01:01:39,019
- Or magic!
- 916
- 01:01:39,190 --> 01:01:42,581
- But there are wolves,
- frostbite, and starvation.
- 917
- 01:01:43,590 --> 01:01:45,468
- Deep breaths, Gaston.
- 918
- 01:01:45,590 --> 01:01:47,707
- Deep breaths.
- 919
- 01:01:50,310 --> 01:01:53,508
- So, why don't we just turn around?
- Go back to Villeneuve.
- 920
- 01:01:53,710 --> 01:01:56,145
- I'm sure Belle is at home,
- cooking up a lovely dinner.
- 921
- 01:01:56,310 --> 01:01:57,790
- If you think I've made all this up...
- 922
- 01:01:57,870 --> 01:02:00,783
- then why did you offer to help?
- 923
- 01:02:00,910 --> 01:02:02,583
- Because I want to marry your daughter!
- 924
- 01:02:05,230 --> 01:02:07,586
- Now, let's go home.
- 925
- 01:02:07,710 --> 01:02:09,508
- Belle is not at home.
- 926
- 01:02:09,670 --> 01:02:10,990
- She is with the...
- 927
- 01:02:11,150 --> 01:02:13,949
- You say beast one more time...
- 928
- 01:02:14,070 --> 01:02:15,902
- I will feed you to the wolves!
- 929
- 01:02:15,990 --> 01:02:18,425
- Gaston! Stop it! Breathe!
- 930
- 01:02:18,550 --> 01:02:20,667
- Think happy thoughts.
- Go back to the war.
- 931
- 01:02:20,790 --> 01:02:22,224
- Blood.
- 932
- 01:02:22,310 --> 01:02:24,825
- Explosions. Countless widows.
- 933
- 01:02:24,950 --> 01:02:26,270
- - Widows.
- - Yes. Yes.
- 934
- 01:02:26,390 --> 01:02:27,710
- That's it.
- 935
- 01:02:28,990 --> 01:02:30,583
- That's it.
- 936
- 01:02:32,950 --> 01:02:34,384
- Maurice!
- 937
- 01:02:35,510 --> 01:02:37,900
- Please, forgive me, old bean.
- 938
- 01:02:38,030 --> 01:02:40,306
- That's no way to talk
- to my future father-in-law...
- 939
- 01:02:40,430 --> 01:02:41,430
- now is it?
- 940
- 01:02:41,510 --> 01:02:42,546
- Future father-in-law?
- 941
- 01:02:42,670 --> 01:02:43,670
- Yeah!
- 942
- 01:02:43,790 --> 01:02:47,864
- You will never marry my daughter.
- 943
- 01:02:53,910 --> 01:02:55,230
- I saw that coming.
- 944
- 01:02:55,910 --> 01:02:58,220
- If Maurice won't give
- me his blessing...
- 945
- 01:02:58,350 --> 01:03:00,182
- then he is in my way.
- 946
- 01:03:00,350 --> 01:03:01,909
- Once the wolves are
- finished with him...
- 947
- 01:03:01,910 --> 01:03:04,584
- Belle will have no one
- to take care of her but me.
- 948
- 01:03:04,750 --> 01:03:06,630
- For the sake of exhausting
- all of our options...
- 949
- 01:03:06,710 --> 01:03:09,179
- do we maybe wanna consider
- a slightly less...
- 950
- 01:03:09,310 --> 01:03:10,949
- gruesome alternative?
- 951
- 01:03:11,030 --> 01:03:12,030
- Are you coming?
- 952
- 01:03:17,030 --> 01:03:18,030
- Yah!
- 953
- 01:03:25,990 --> 01:03:26,990
- That hurts!
- 954
- 01:03:27,070 --> 01:03:29,949
- If you held still,
- it wouldn't hurt as much.
- 955
- 01:03:30,070 --> 01:03:32,389
- Well, if you hadn't run away,
- none of this would have happened.
- 956
- 01:03:32,390 --> 01:03:34,709
- Well, if you hadn't frightened me,
- I wouldn't have run away.
- 957
- 01:03:34,710 --> 01:03:36,550
- Well, you shouldn't have been
- in the west wing.
- 958
- 01:03:36,630 --> 01:03:39,350
- Well, you should learn
- to control your temper!
- 959
- 01:03:48,710 --> 01:03:51,179
- Try to get some rest.
- 960
- 01:03:51,270 --> 01:03:52,499
- Thank you, miss.
- 961
- 01:03:52,630 --> 01:03:55,190
- We are eternally grateful.
- 962
- 01:03:55,270 --> 01:03:57,785
- Why do you care about him so much?
- 963
- 01:03:57,870 --> 01:03:59,350
- We've looked after him all his life.
- 964
- 01:04:00,270 --> 01:04:02,944
- But he's cursed you somehow. Why?
- 965
- 01:04:03,030 --> 01:04:04,180
- You did nothing!
- 966
- 01:04:05,070 --> 01:04:07,585
- You're quite right there, dear.
- 967
- 01:04:07,750 --> 01:04:10,788
- You see, when the master
- lost his mother...
- 968
- 01:04:10,910 --> 01:04:13,982
- and his cruel father
- took that sweet, innocent lad...
- 969
- 01:04:15,910 --> 01:04:18,220
- and twisted him up to
- be just like him...
- 970
- 01:04:18,750 --> 01:04:20,787
- we did nothing.
- 971
- 01:04:20,870 --> 01:04:22,304
- Let him sleep.
- 972
- 01:04:34,390 --> 01:04:36,746
- Days in the sun
- 973
- 01:04:36,910 --> 01:04:40,904
- When my life has barely begun
- 974
- 01:04:41,070 --> 01:04:45,110
- Not until my whole life is done
- 975
- 01:04:45,270 --> 01:04:49,264
- Will I ever leave you
- 976
- 01:05:10,910 --> 01:05:14,187
- Will I tremble again
- 977
- 01:05:14,350 --> 01:05:18,390
- To my dear one's gorgeous refrain
- 978
- 01:05:18,550 --> 01:05:22,464
- Will you now forever remain
- 979
- 01:05:22,670 --> 01:05:27,586
- Out of reach of my arms
- 980
- 01:05:27,670 --> 01:05:30,788
- Oh, those days in the sun
- 981
- 01:05:30,950 --> 01:05:34,990
- What I'd give to relive just one
- 982
- 01:05:35,150 --> 01:05:36,504
- 'Night, Mama.
- 983
- 01:05:36,670 --> 01:05:39,026
- Undo what's done
- 984
- 01:05:39,230 --> 01:05:42,826
- And bring back the light
- 985
- 01:05:43,830 --> 01:05:47,506
- Oh, I could sing
- 986
- 01:05:47,670 --> 01:05:52,699
- Of the pain these dark days bring
- 987
- 01:05:52,910 --> 01:05:57,780
- The spell we're under
- 988
- 01:05:57,950 --> 01:06:03,105
- Still it's the wonder of us
- I sing of tonight
- 989
- 01:06:03,270 --> 01:06:07,059
- How in the midst of all this sorrow
- 990
- 01:06:07,230 --> 01:06:10,746
- Can so much hope and love endure
- 991
- 01:06:10,910 --> 01:06:14,790
- I was innocent and certain
- 992
- 01:06:14,950 --> 01:06:18,660
- Now I'm wiser but unsure
- 993
- 01:06:18,830 --> 01:06:20,423
- Days in the past
- 994
- 01:06:20,510 --> 01:06:22,706
- I can't go back into my childhood
- 995
- 01:06:22,870 --> 01:06:25,260
- Oh, those precious days couldn't last
- 996
- 01:06:25,350 --> 01:06:27,865
- One that my father made secure
- 997
- 01:06:28,750 --> 01:06:32,141
- I can feel a change in me
- 998
- 01:06:32,310 --> 01:06:35,144
- Oh, hold me closer
- 999
- 01:06:35,230 --> 01:06:37,870
- I'm stronger now but still not free
- 1000
- 01:06:38,030 --> 01:06:40,670
- Days in the sun
- 1001
- 01:06:40,870 --> 01:06:45,990
- Will return we must believe
- 1002
- 01:06:46,150 --> 01:06:50,702
- As lovers do
- 1003
- 01:06:50,870 --> 01:06:53,669
- That days in the sun
- 1004
- 01:06:53,830 --> 01:06:59,861
- Will come shining through
- 1005
- 01:07:04,350 --> 01:07:06,546
- What happens when the last petal falls?
- 1006
- 01:07:06,630 --> 01:07:08,508
- The master remains a beast forever.
- 1007
- 01:07:08,590 --> 01:07:10,343
- And we become...
- 1008
- 01:07:10,430 --> 01:07:12,103
- - Antiques.
- - Knick-knacks.
- 1009
- 01:07:12,270 --> 01:07:13,784
- Lightly-used houseware.
- 1010
- 01:07:13,990 --> 01:07:14,990
- Rubbish.
- 1011
- 01:07:15,030 --> 01:07:17,067
- We become rubbish.
- 1012
- 01:07:17,750 --> 01:07:19,662
- I want to help you.
- 1013
- 01:07:19,870 --> 01:07:21,941
- There must be some way
- to break the curse.
- 1014
- 01:07:22,550 --> 01:07:24,940
- Well, there is one.
- 1015
- 01:07:25,070 --> 01:07:27,062
- It's not for you to worry about, lamb.
- 1016
- 01:07:27,230 --> 01:07:30,746
- We've made our bed and
- we must lie in it.
- 1017
- 01:08:22,950 --> 01:08:24,179
- Drink.
- 1018
- 01:08:30,790 --> 01:08:33,589
- Thank you, Agathe.
- 1019
- 01:08:34,510 --> 01:08:36,979
- "Love can transpose
- to form and dignity.
- 1020
- 01:08:37,150 --> 01:08:39,301
- "Love looks not with the eyes
- 1021
- 01:08:39,390 --> 01:08:41,427
- "but with the mind and therefore..."
- 1022
- 01:08:41,590 --> 01:08:45,743
- "And therefore is winged Cupid
- painted blind."
- 1023
- 01:08:47,830 --> 01:08:49,742
- You know Shakespeare?
- 1024
- 01:08:51,430 --> 01:08:53,786
- I had an expensive education.
- 1025
- 01:08:55,110 --> 01:08:57,750
- Actually, Romeo and Juliet's
- my favorite play.
- 1026
- 01:08:57,950 --> 01:09:01,500
- Why is that not a surprise?
- 1027
- 01:09:02,390 --> 01:09:03,790
- I'm sorry?
- 1028
- 01:09:03,870 --> 01:09:07,784
- Well, all that heartache
- and pining and...
- 1029
- 01:09:09,630 --> 01:09:10,830
- So many better things to read.
- 1030
- 01:09:11,670 --> 01:09:12,899
- Like what?
- 1031
- 01:09:13,630 --> 01:09:15,428
- Well, there are a couple of...
- 1032
- 01:09:15,510 --> 01:09:18,184
- things in here you could start with.
- 1033
- 01:09:21,830 --> 01:09:23,662
- Are you all right?
- 1034
- 01:09:31,110 --> 01:09:33,181
- It's wonderful!
- 1035
- 01:09:36,630 --> 01:09:38,986
- Yes. I suppose it is.
- 1036
- 01:09:43,990 --> 01:09:46,300
- Well, if you like it so much,
- then it's yours.
- 1037
- 01:09:52,470 --> 01:09:54,270
- Have you really read every one
- of these books?
- 1038
- 01:09:54,310 --> 01:09:55,310
- What?
- 1039
- 01:09:56,790 --> 01:10:00,147
- Well, not all of them.
- 1040
- 01:10:00,310 --> 01:10:02,586
- Some of them are in Greek.
- 1041
- 01:10:02,710 --> 01:10:04,383
- Was that a joke?
- 1042
- 01:10:05,990 --> 01:10:07,470
- Are you making jokes now?
- 1043
- 01:10:09,670 --> 01:10:10,945
- Maybe.
- 1044
- 01:10:44,590 --> 01:10:48,425
- "The air is blue and keen and cold...
- 1045
- 01:10:48,550 --> 01:10:51,622
- "and in a frozen sheath, enrolled.
- 1046
- 01:10:51,790 --> 01:10:53,588
- "Each branch, each twig...
- 1047
- 01:10:53,790 --> 01:10:57,625
- "each blade of grass seems
- clad miraculously with...
- 1048
- 01:10:59,430 --> 01:11:00,784
- "glass."
- 1049
- 01:11:07,670 --> 01:11:10,310
- I feel as if I'm
- seeing it for the first time.
- 1050
- 01:11:15,470 --> 01:11:16,665
- Is there any more?
- 1051
- 01:11:17,390 --> 01:11:20,224
- Um...
- 1052
- 01:11:23,110 --> 01:11:27,343
- "But in that solemn silence
- is heard the whisper...
- 1053
- 01:11:27,470 --> 01:11:29,462
- "of every sleeping thing.
- 1054
- 01:11:30,150 --> 01:11:32,540
- "Look. Look at me.
- 1055
- 01:11:34,830 --> 01:11:37,026
- "Come wake me up.
- 1056
- 01:11:38,830 --> 01:11:40,742
- "For still here I be."
- 1057
- 01:12:09,350 --> 01:12:12,866
- There's something sweet and almost kind
- 1058
- 01:12:13,470 --> 01:12:17,430
- But he was mean
- and he was coarse and unrefined
- 1059
- 01:12:17,510 --> 01:12:20,867
- And now he's dear and so unsure
- 1060
- 01:12:21,030 --> 01:12:24,262
- I wonder why I didn't
- see it there before
- 1061
- 01:12:35,710 --> 01:12:39,465
- She glanced this way I thought I saw
- 1062
- 01:12:39,550 --> 01:12:43,066
- And when we touched
- She didn't shudder at my paw
- 1063
- 01:12:43,230 --> 01:12:47,065
- No, it can't be I'll just ignore
- 1064
- 01:12:47,230 --> 01:12:49,108
- But then she's never looked at me
- 1065
- 01:12:49,190 --> 01:12:50,670
- That way before
- 1066
- 01:13:21,590 --> 01:13:27,109
- New, and a bit alarming
- 1067
- 01:13:27,990 --> 01:13:34,544
- Who'd have ever thought
- that this could be
- 1068
- 01:13:37,070 --> 01:13:43,146
- True that he's no Prince Charming
- 1069
- 01:13:43,310 --> 01:13:49,341
- But there's something in him
- That I simply didn't see
- 1070
- 01:13:51,630 --> 01:13:53,700
- - Well, who'd have thought?
- - Well, bless my soul!
- 1071
- 01:13:53,830 --> 01:13:55,628
- - Well, who'd have known?
- - Well, who indeed?
- 1072
- 01:13:55,750 --> 01:13:56,979
- And who'd have guessed
- 1073
- 01:13:57,070 --> 01:13:58,789
- They'd come together on their own
- 1074
- 01:13:58,910 --> 01:14:00,503
- It's so peculiar
- Wait and see
- 1075
- 01:14:00,670 --> 01:14:03,390
- We'll wait and see
- A few days more
- 1076
- 01:14:03,550 --> 01:14:06,827
- There may be something there
- That wasn't there before
- 1077
- 01:14:07,430 --> 01:14:09,228
- And here's a thought...
- 1078
- 01:14:09,390 --> 01:14:11,188
- Perhaps there's something there
- 1079
- 01:14:11,270 --> 01:14:12,784
- That wasn't there before
- 1080
- 01:14:12,990 --> 01:14:14,982
- What, Mama?
- 1081
- 01:14:15,990 --> 01:14:21,987
- There may be something there
- That wasn't there before
- 1082
- 01:14:23,310 --> 01:14:25,700
- What is it? What's there?
- 1083
- 01:14:25,910 --> 01:14:28,345
- I'll tell you when you're older.
- 1084
- 01:14:29,310 --> 01:14:31,302
- Okay, I'm older!
- 1085
- 01:14:31,630 --> 01:14:33,428
- Chip...
- 1086
- 01:14:33,510 --> 01:14:36,582
- You are a one.
- 1087
- 01:14:51,070 --> 01:14:52,629
- What are you reading?
- 1088
- 01:14:52,790 --> 01:14:53,790
- Nothing.
- 1089
- 01:14:55,110 --> 01:14:56,749
- Guinevere and Lancelot.
- 1090
- 01:14:56,950 --> 01:14:58,589
- Well, actually...
- 1091
- 01:14:58,750 --> 01:15:01,060
- King Arthur and the Round Table.
- 1092
- 01:15:01,230 --> 01:15:04,189
- Knights and men and swords and things.
- 1093
- 01:15:04,430 --> 01:15:05,430
- Mmm.
- 1094
- 01:15:05,750 --> 01:15:07,025
- Still...
- 1095
- 01:15:07,670 --> 01:15:08,740
- it's a romance.
- 1096
- 01:15:08,870 --> 01:15:10,065
- All right.
- 1097
- 01:15:13,670 --> 01:15:16,230
- I never thanked you for saving my life.
- 1098
- 01:15:16,830 --> 01:15:18,628
- Well, I never thanked you...
- 1099
- 01:15:18,790 --> 01:15:21,544
- for not leaving me to
- be eaten by wolves.
- 1100
- 01:15:25,550 --> 01:15:27,143
- They know how to have a good time.
- 1101
- 01:15:27,310 --> 01:15:31,384
- Yes. But when I enter the room,
- laughter dies.
- 1102
- 01:15:32,230 --> 01:15:33,550
- Me too.
- 1103
- 01:15:35,510 --> 01:15:38,025
- The villagers say that
- I'm a funny girl...
- 1104
- 01:15:38,110 --> 01:15:40,181
- but I'm not sure they mean it
- as a compliment.
- 1105
- 01:15:40,350 --> 01:15:41,350
- I'm sorry.
- 1106
- 01:15:42,670 --> 01:15:44,741
- Your village sounds terrible.
- 1107
- 01:15:44,950 --> 01:15:47,260
- Almost as lonely as your castle.
- 1108
- 01:15:49,310 --> 01:15:51,950
- What do you say we run away?
- 1109
- 01:16:03,950 --> 01:16:07,261
- Another little gift
- from the enchantress.
- 1110
- 01:16:10,790 --> 01:16:13,749
- A book that truly allows you to escape.
- 1111
- 01:16:19,990 --> 01:16:21,026
- How amazing!
- 1112
- 01:16:22,070 --> 01:16:24,630
- It was her cruelest trick of all.
- 1113
- 01:16:25,230 --> 01:16:27,381
- It was just another curse.
- 1114
- 01:16:27,470 --> 01:16:31,623
- The outside world has no place
- for a creature like me...
- 1115
- 01:16:32,150 --> 01:16:34,142
- but it can for you.
- 1116
- 01:16:39,910 --> 01:16:43,347
- Think of the one place
- you've always wanted to see.
- 1117
- 01:16:45,990 --> 01:16:49,620
- Now find it in your mind's eye.
- 1118
- 01:16:50,230 --> 01:16:51,983
- Then feel it in your heart.
- 1119
- 01:17:22,470 --> 01:17:24,427
- Where did you take us?
- 1120
- 01:17:24,950 --> 01:17:26,145
- Paris.
- 1121
- 01:17:26,830 --> 01:17:28,981
- Oh, I love Paris.
- 1122
- 01:17:30,590 --> 01:17:32,502
- What would you like to see first?
- 1123
- 01:17:32,670 --> 01:17:33,820
- Notre Dame...
- 1124
- 01:17:33,950 --> 01:17:35,828
- The Champs-Élysées...
- 1125
- 01:17:36,030 --> 01:17:37,030
- No?
- 1126
- 01:17:37,150 --> 01:17:39,142
- Too touristy?
- 1127
- 01:17:40,070 --> 01:17:43,063
- It's so much smaller than I imagined.
- 1128
- 01:17:52,510 --> 01:17:56,220
- This is the Paris of my childhood
- 1129
- 01:17:57,390 --> 01:18:01,464
- These were the borders of my life
- 1130
- 01:18:01,630 --> 01:18:06,022
- In this crumbling, dusty attic
- 1131
- 01:18:06,190 --> 01:18:10,230
- Where an artist loved his wife
- 1132
- 01:18:11,230 --> 01:18:15,543
- Easy to remember
- 1133
- 01:18:15,670 --> 01:18:19,459
- Harder to move on
- 1134
- 01:18:22,430 --> 01:18:25,787
- Knowing the Paris of my childhood
- 1135
- 01:18:27,470 --> 01:18:29,746
- Is gone
- 1136
- 01:18:37,150 --> 01:18:38,664
- What happened to your mother?
- 1137
- 01:18:38,750 --> 01:18:42,107
- It was the one story
- Papa could never bring himself to tell.
- 1138
- 01:18:42,230 --> 01:18:43,949
- I knew better than to ask.
- 1139
- 01:18:44,670 --> 01:18:48,459
- Oh. A doctor's mask.
- 1140
- 01:18:56,750 --> 01:18:58,184
- Plague.
- 1141
- 01:19:03,750 --> 01:19:05,742
- You must leave now.
- 1142
- 01:19:09,670 --> 01:19:10,706
- Quickly...
- 1143
- 01:19:10,830 --> 01:19:12,503
- before it takes her too.
- 1144
- 01:19:30,630 --> 01:19:33,623
- I'm sorry I ever
- called your father a thief.
- 1145
- 01:19:36,310 --> 01:19:37,824
- Let's go home.
- 1146
- 01:19:44,310 --> 01:19:46,142
- This is some storm, huh?
- 1147
- 01:19:46,310 --> 01:19:48,541
- At least we're not tied to a tree
- 1148
- 01:19:48,630 --> 01:19:50,144
- in the middle of nowhere...
- 1149
- 01:19:50,230 --> 01:19:52,222
- surrounded by bloodthirsty wolves.
- 1150
- 01:19:52,390 --> 01:19:54,188
- You know it's not too late.
- 1151
- 01:19:54,310 --> 01:19:55,539
- We could always turn back...
- 1152
- 01:19:57,870 --> 01:19:58,870
- It's just...
- 1153
- 01:19:59,030 --> 01:20:01,465
- every time I close my eyes...
- 1154
- 01:20:01,630 --> 01:20:03,303
- I picture Maurice stranded alone.
- 1155
- 01:20:03,390 --> 01:20:04,665
- And then when I open them...
- 1156
- 01:20:05,190 --> 01:20:06,510
- he's...
- 1157
- 01:20:07,830 --> 01:20:09,742
- Maurice!
- 1158
- 01:20:11,910 --> 01:20:13,344
- Gaston...
- 1159
- 01:20:13,510 --> 01:20:15,820
- did you try to kill Maurice?
- 1160
- 01:20:19,190 --> 01:20:20,829
- Maurice!
- 1161
- 01:20:20,990 --> 01:20:22,265
- Thank heavens!
- 1162
- 01:20:22,830 --> 01:20:25,106
- I've spent the last five days...
- 1163
- 01:20:25,190 --> 01:20:27,182
- - trying to find you.
- - You tried to kill me.
- 1164
- 01:20:27,270 --> 01:20:29,023
- You left me to the wolves.
- 1165
- 01:20:29,190 --> 01:20:30,340
- Wolves?
- 1166
- 01:20:30,510 --> 01:20:33,264
- It's one thing to rave
- about your delusions.
- 1167
- 01:20:33,350 --> 01:20:35,660
- It's another to accuse me
- of attempted murder.
- 1168
- 01:20:35,790 --> 01:20:36,985
- Maurice...
- 1169
- 01:20:37,710 --> 01:20:40,225
- do you have any proof
- of what you're saying?
- 1170
- 01:20:42,510 --> 01:20:44,866
- Ask Agathe. She rescued me.
- 1171
- 01:20:44,990 --> 01:20:46,390
- Agathe!
- 1172
- 01:20:48,030 --> 01:20:50,386
- You'd hang your accusations
- on the testimony...
- 1173
- 01:20:50,510 --> 01:20:51,864
- of a filthy hag?
- 1174
- 01:20:52,030 --> 01:20:54,067
- No offense, Agathe.
- 1175
- 01:20:56,630 --> 01:20:58,064
- Monsieur LeFou.
- 1176
- 01:20:58,670 --> 01:21:01,230
- He was there. He saw it all.
- 1177
- 01:21:01,950 --> 01:21:02,950
- Me?
- 1178
- 01:21:03,070 --> 01:21:04,584
- You're right.
- 1179
- 01:21:04,750 --> 01:21:06,548
- Don't take my word for it.
- 1180
- 01:21:06,710 --> 01:21:07,860
- LeFou...
- 1181
- 01:21:09,390 --> 01:21:11,347
- my dearest companion...
- 1182
- 01:21:11,430 --> 01:21:12,466
- did I...
- 1183
- 01:21:12,630 --> 01:21:16,021
- your oldest friend
- and most loyal compatriot...
- 1184
- 01:21:16,110 --> 01:21:19,740
- try to kill the father
- of the only woman I've ever loved?
- 1185
- 01:21:19,910 --> 01:21:23,301
- Well, it's a complicated question
- on a number of accounts...
- 1186
- 01:21:24,990 --> 01:21:26,709
- But no.
- 1187
- 01:21:27,950 --> 01:21:30,146
- No, he did not.
- 1188
- 01:21:30,430 --> 01:21:31,430
- You...
- 1189
- 01:21:38,630 --> 01:21:39,984
- Maurice...
- 1190
- 01:21:40,950 --> 01:21:42,430
- it pains me to say this,
- 1191
- 01:21:42,510 --> 01:21:45,230
- but you've become a danger
- to yourself and others.
- 1192
- 01:21:45,310 --> 01:21:48,382
- No wonder Belle ran away.
- 1193
- 01:21:48,470 --> 01:21:49,950
- You need help, sir.
- 1194
- 01:21:50,110 --> 01:21:52,670
- A place to heal your troubled mind.
- 1195
- 01:21:55,590 --> 01:21:57,741
- Everything's going to be fine.
- 1196
- 01:21:57,830 --> 01:21:59,150
- Just fine.
- 1197
- 01:22:03,070 --> 01:22:04,389
- Well, I saw her in the ballroom...
- 1198
- 01:22:04,390 --> 01:22:06,349
- and said, "You're making
- everything look so beautiful.
- 1199
- 01:22:06,350 --> 01:22:07,784
- "We should have a dance tonight."
- 1200
- 01:22:07,870 --> 01:22:10,101
- I never imagined she'd
- actually say yes.
- 1201
- 01:22:10,270 --> 01:22:11,420
- What was I thinking?
- 1202
- 01:22:11,550 --> 01:22:13,940
- No, Master. It's perfect.
- 1203
- 01:22:14,110 --> 01:22:16,784
- The rose has only four petals left
- which means tonight...
- 1204
- 01:22:16,910 --> 01:22:18,947
- you can tell her how you feel.
- 1205
- 01:22:19,550 --> 01:22:20,950
- I feel like a fool.
- 1206
- 01:22:21,870 --> 01:22:23,782
- She will never love me.
- 1207
- 01:22:23,910 --> 01:22:24,946
- Do not be discouraged.
- 1208
- 01:22:26,430 --> 01:22:27,784
- She is the one.
- 1209
- 01:22:27,950 --> 01:22:30,260
- I wish you'd stop saying that!
- 1210
- 01:22:31,710 --> 01:22:33,144
- There is no "one."
- 1211
- 01:22:33,310 --> 01:22:34,903
- You care for her, don't you?
- 1212
- 01:22:34,990 --> 01:22:37,824
- Well, then, woo her
- with beautiful music
- 1213
- 01:22:37,910 --> 01:22:39,230
- and romantic candlelight.
- 1214
- 01:22:39,390 --> 01:22:42,508
- Yes, and when the
- moment's just right...
- 1215
- 01:22:42,630 --> 01:22:44,349
- Well, how will I know?
- 1216
- 01:22:44,510 --> 01:22:46,024
- You will feel slightly nauseous.
- 1217
- 01:22:46,190 --> 01:22:48,580
- Don't worry, Master. You'll do fine.
- 1218
- 01:22:48,750 --> 01:22:50,901
- Just stop being so nervous
- 1219
- 01:22:50,990 --> 01:22:53,266
- and tell Belle how you feel.
- 1220
- 01:22:53,350 --> 01:22:54,350
- Because if you don't...
- 1221
- 01:22:54,470 --> 01:22:57,702
- I promise you'll be drinking cold tea
- for the rest of your days!
- 1222
- 01:22:57,830 --> 01:22:59,469
- - In the dark.
- - Covered in dust.
- 1223
- 01:22:59,550 --> 01:23:02,349
- Dark and very, very dusty.
- 1224
- 01:23:02,910 --> 01:23:04,264
- Start with the hair.
- 1225
- 01:23:04,350 --> 01:23:06,148
- Women love nice hair!
- 1226
- 01:23:06,230 --> 01:23:07,584
- I'll take the fingers and toes.
- 1227
- 01:23:07,670 --> 01:23:10,708
- Chapeau, brush those teeth.
- They need it.
- 1228
- 01:23:10,830 --> 01:23:12,105
- Dip, dip.
- 1229
- 01:23:12,190 --> 01:23:14,227
- Snip, snip.
- 1230
- 01:23:15,030 --> 01:23:16,669
- Polish the nails.
- 1231
- 01:23:16,750 --> 01:23:18,662
- Shine the horns.
- 1232
- 01:23:18,830 --> 01:23:20,184
- Eyes closed. Poof, poof.
- 1233
- 01:23:20,270 --> 01:23:21,943
- And to top it all off...
- 1234
- 01:23:23,470 --> 01:23:24,824
- Voilà!
- 1235
- 01:23:26,190 --> 01:23:28,864
- Okay, I can fix this.
- 1236
- 01:23:37,310 --> 01:23:39,905
- Oh! Beautiful!
- 1237
- 01:23:40,070 --> 01:23:41,504
- But something is missing.
- 1238
- 01:23:42,390 --> 01:23:44,541
- Oh, yes.
- 1239
- 01:23:45,350 --> 01:23:48,548
- The finishing touch.
- 1240
- 01:24:53,430 --> 01:24:57,390
- Tale as old as time
- 1241
- 01:24:58,790 --> 01:25:02,625
- True as it can be
- 1242
- 01:25:04,470 --> 01:25:07,110
- Barely even friends
- 1243
- 01:25:07,310 --> 01:25:12,101
- Then somebody bends unexpectedly
- 1244
- 01:25:15,270 --> 01:25:18,149
- Just a little change
- 1245
- 01:25:20,470 --> 01:25:22,860
- Small to say the least
- 1246
- 01:25:23,430 --> 01:25:26,264
- Both a little scared
- 1247
- 01:25:26,350 --> 01:25:28,307
- Neither one prepared
- 1248
- 01:25:29,310 --> 01:25:33,702
- Beauty and the Beast
- 1249
- 01:25:44,510 --> 01:25:47,423
- Ever just the same
- 1250
- 01:25:50,990 --> 01:25:55,303
- Ever a surprise
- 1251
- 01:25:58,030 --> 01:26:00,625
- Ever as before
- 1252
- 01:26:00,790 --> 01:26:03,908
- Ever just as sure
- 1253
- 01:26:04,070 --> 01:26:09,145
- As the sun will rise
- 1254
- 01:26:11,070 --> 01:26:14,746
- Tale as old as time
- 1255
- 01:26:17,390 --> 01:26:21,589
- Tune as old as song
- 1256
- 01:26:23,870 --> 01:26:26,180
- Bittersweet and strange
- 1257
- 01:26:26,390 --> 01:26:29,508
- Finding you can change
- 1258
- 01:26:29,590 --> 01:26:33,061
- Learning you were wrong
- 1259
- 01:26:45,870 --> 01:26:49,466
- Certain as the sun
- 1260
- 01:26:52,350 --> 01:26:55,229
- Rising in the east
- 1261
- 01:26:55,390 --> 01:26:58,224
- Tale as old as time
- 1262
- 01:26:58,390 --> 01:27:01,747
- Song as old as rhyme
- 1263
- 01:27:01,910 --> 01:27:06,302
- Beauty and the Beast
- 1264
- 01:27:08,390 --> 01:27:11,701
- Tale as old as time
- 1265
- 01:27:11,870 --> 01:27:15,068
- Song as old as rhyme
- 1266
- 01:27:16,430 --> 01:27:22,461
- Beauty and the Beast
- 1267
- 01:27:38,950 --> 01:27:41,704
- I haven't danced in years.
- 1268
- 01:27:42,790 --> 01:27:44,941
- I'd almost forgotten the feeling.
- 1269
- 01:27:54,790 --> 01:27:57,021
- It's foolish, I suppose...
- 1270
- 01:27:57,950 --> 01:28:00,670
- for a creature like me to hope...
- 1271
- 01:28:00,830 --> 01:28:03,743
- that one day he might
- earn your affection.
- 1272
- 01:28:04,790 --> 01:28:06,702
- I don't know.
- 1273
- 01:28:06,790 --> 01:28:08,144
- Really?
- 1274
- 01:28:09,310 --> 01:28:11,427
- You think you could be happy here?
- 1275
- 01:28:16,550 --> 01:28:19,429
- Can anybody be happy
- if they aren't free?
- 1276
- 01:28:29,470 --> 01:28:31,029
- My father taught me to dance.
- 1277
- 01:28:32,830 --> 01:28:34,503
- I used to step on his toes a lot.
- 1278
- 01:28:37,990 --> 01:28:40,107
- You must miss him.
- 1279
- 01:28:42,510 --> 01:28:43,705
- Very much.
- 1280
- 01:28:50,630 --> 01:28:52,622
- Would you like to see him?
- 1281
- 01:29:01,510 --> 01:29:03,308
- I'd like to see my father.
- 1282
- 01:29:06,710 --> 01:29:08,064
- Papa!
- 1283
- 01:29:09,510 --> 01:29:11,502
- What are they doing to him?
- 1284
- 01:29:11,630 --> 01:29:13,303
- He's in trouble!
- 1285
- 01:29:14,630 --> 01:29:15,984
- Then you must go to him.
- 1286
- 01:29:18,630 --> 01:29:19,746
- What did you say?
- 1287
- 01:29:20,950 --> 01:29:23,021
- You must go to him.
- 1288
- 01:29:24,870 --> 01:29:26,304
- No time to waste.
- 1289
- 01:29:31,590 --> 01:29:32,626
- No...
- 1290
- 01:29:32,750 --> 01:29:34,343
- you keep it with you.
- 1291
- 01:29:36,430 --> 01:29:39,389
- Then you'll always have a way
- to look back on me.
- 1292
- 01:29:44,790 --> 01:29:46,144
- Thank you.
- 1293
- 01:30:23,150 --> 01:30:24,664
- Oh...
- 1294
- 01:30:31,670 --> 01:30:34,670
- Well, Master, I have had my doubts,
- but everything is moving like clockwork.
- 1295
- 01:30:35,110 --> 01:30:37,545
- True love really does win the day!
- 1296
- 01:30:40,470 --> 01:30:41,984
- I let her go.
- 1297
- 01:30:42,110 --> 01:30:43,749
- You what?
- 1298
- 01:30:43,910 --> 01:30:45,902
- Master, how could you do that?
- 1299
- 01:30:45,990 --> 01:30:47,743
- I had to.
- 1300
- 01:30:48,590 --> 01:30:49,421
- But why?
- 1301
- 01:30:49,510 --> 01:30:51,547
- Because he loves her.
- 1302
- 01:30:52,230 --> 01:30:53,584
- Then why are we not human?
- 1303
- 01:30:53,670 --> 01:30:57,220
- Because she doesn't love him.
- And now, it's too late.
- 1304
- 01:30:57,390 --> 01:30:59,427
- But she might still come back.
- 1305
- 01:30:59,510 --> 01:31:00,626
- No.
- 1306
- 01:31:01,470 --> 01:31:02,904
- I set her free.
- 1307
- 01:31:04,390 --> 01:31:07,462
- I'm sorry I couldn't do
- the same for all of you.
- 1308
- 01:31:07,630 --> 01:31:09,269
- Now, go.
- 1309
- 01:31:09,350 --> 01:31:11,626
- Our time is almost past.
- 1310
- 01:31:16,030 --> 01:31:17,430
- Come, my love.
- 1311
- 01:31:20,350 --> 01:31:23,263
- I was the one who had it all
- 1312
- 01:31:25,190 --> 01:31:28,183
- I was the master of my fate
- 1313
- 01:31:29,830 --> 01:31:34,507
- I never needed anybody in my life
- 1314
- 01:31:34,670 --> 01:31:38,266
- I learned the truth too late
- 1315
- 01:31:39,350 --> 01:31:42,582
- I'll never shake away the pain
- 1316
- 01:31:43,950 --> 01:31:47,546
- I close my eyes but she's still there
- 1317
- 01:31:48,710 --> 01:31:53,023
- I let her steal into
- my melancholy heart
- 1318
- 01:31:53,710 --> 01:31:56,862
- It's more than I can bear
- 1319
- 01:31:59,870 --> 01:32:05,229
- Now I know she'll never leave me
- 1320
- 01:32:05,390 --> 01:32:09,782
- Even as she runs away
- 1321
- 01:32:09,950 --> 01:32:14,547
- She will still torment me
- Calm me, hurt me
- 1322
- 01:32:14,710 --> 01:32:17,987
- Move me, come what may
- 1323
- 01:32:19,950 --> 01:32:23,910
- Wasting in my lonely tower
- 1324
- 01:32:23,990 --> 01:32:27,825
- Waiting by an open door
- 1325
- 01:32:29,150 --> 01:32:32,348
- I'll fool myself she'll walk right in
- 1326
- 01:32:34,150 --> 01:32:38,190
- And be with me for evermore
- 1327
- 01:32:41,150 --> 01:32:44,382
- I rage against the trials of love
- 1328
- 01:32:45,590 --> 01:32:48,583
- I curse the fading of the light
- 1329
- 01:32:50,270 --> 01:32:54,025
- Though she's already flown
- So far beyond my reach
- 1330
- 01:32:54,630 --> 01:33:00,706
- She's never out of sight
- 1331
- 01:33:00,910 --> 01:33:05,268
- Now I know she'll never leave me
- 1332
- 01:33:06,190 --> 01:33:11,026
- Even as she fades from view
- 1333
- 01:33:11,110 --> 01:33:12,942
- She will still inspire me
- 1334
- 01:33:13,110 --> 01:33:18,742
- Be a part of everything I do
- 1335
- 01:33:19,630 --> 01:33:23,704
- Wasting in my lonely tower
- 1336
- 01:33:24,350 --> 01:33:27,787
- Waiting by an open door
- 1337
- 01:33:29,190 --> 01:33:32,547
- I'll fool myself she'll walk right in
- 1338
- 01:33:33,630 --> 01:33:36,668
- And as the long, long nights begin
- 1339
- 01:33:38,190 --> 01:33:41,228
- I'll think of all that might have been
- 1340
- 01:33:42,070 --> 01:33:49,102
- Waiting here for evermore
- 1341
- 01:34:09,590 --> 01:34:10,626
- This man is weak.
- 1342
- 01:34:10,710 --> 01:34:11,710
- Please!
- 1343
- 01:34:12,230 --> 01:34:13,789
- He needs a hospital...
- 1344
- 01:34:13,870 --> 01:34:15,099
- not an asylum!
- 1345
- 01:34:18,630 --> 01:34:21,509
- Have you ever seen the inside
- of a mad house, Maurice?
- 1346
- 01:34:21,670 --> 01:34:23,582
- You wouldn't last a week.
- 1347
- 01:34:23,670 --> 01:34:25,869
- Just give me your daughter's hand,
- and I'll set you free.
- 1348
- 01:34:25,870 --> 01:34:27,099
- Never.
- 1349
- 01:34:30,190 --> 01:34:31,749
- Take him away!
- 1350
- 01:34:40,030 --> 01:34:41,030
- Stop!
- 1351
- 01:34:53,710 --> 01:34:54,710
- Papa.
- 1352
- 01:34:54,870 --> 01:34:56,429
- Oh, Belle. I thought I'd lost you.
- 1353
- 01:34:56,590 --> 01:34:58,786
- Let him out! He's hurt.
- 1354
- 01:34:58,870 --> 01:35:00,145
- We can't do that, miss.
- 1355
- 01:35:00,230 --> 01:35:01,710
- But we'll take very good care of him.
- 1356
- 01:35:01,790 --> 01:35:03,702
- My father's not crazy.
- 1357
- 01:35:03,910 --> 01:35:05,503
- Gaston, tell him!
- 1358
- 01:35:05,590 --> 01:35:07,388
- You know how loyal I
- am to your family...
- 1359
- 01:35:07,550 --> 01:35:10,270
- but your father's been making
- some unbelievable claims.
- 1360
- 01:35:10,430 --> 01:35:12,069
- It's true, Belle.
- 1361
- 01:35:12,230 --> 01:35:14,665
- He's been raving about a beast...
- 1362
- 01:35:14,750 --> 01:35:15,750
- in a castle!
- 1363
- 01:35:15,790 --> 01:35:18,589
- I've just come from the castle
- and there is a beast!
- 1364
- 01:35:18,710 --> 01:35:21,782
- You'd say anything to set him free.
- Your word is hardly proof.
- 1365
- 01:35:21,910 --> 01:35:23,469
- You want proof?
- 1366
- 01:35:25,430 --> 01:35:27,103
- Show me the Beast!
- 1367
- 01:35:36,910 --> 01:35:38,390
- There's your proof.
- 1368
- 01:35:39,870 --> 01:35:41,020
- This is sorcery!
- 1369
- 01:35:43,430 --> 01:35:45,990
- Look at this beast!
- 1370
- 01:35:46,110 --> 01:35:47,464
- Look at his fangs!
- 1371
- 01:35:48,510 --> 01:35:49,739
- His claws!
- 1372
- 01:35:49,870 --> 01:35:52,180
- No. Don't be afraid.
- 1373
- 01:35:52,350 --> 01:35:54,581
- He's gentle and kind.
- 1374
- 01:35:56,670 --> 01:35:59,424
- The monster has her under his spell.
- 1375
- 01:35:59,630 --> 01:36:00,905
- If I didn't know better,
- 1376
- 01:36:00,990 --> 01:36:03,505
- I'd say she even cared for him!
- 1377
- 01:36:03,790 --> 01:36:05,702
- He's not a monster, Gaston.
- 1378
- 01:36:05,870 --> 01:36:06,986
- You are!
- 1379
- 01:36:08,950 --> 01:36:10,350
- The Beast wouldn't hurt anyone.
- 1380
- 01:36:10,510 --> 01:36:12,308
- I've heard of the effects
- of dark magic...
- 1381
- 01:36:12,430 --> 01:36:15,309
- but I've never before seen it
- with my own eyes!
- 1382
- 01:36:15,470 --> 01:36:18,343
- This is a threat to our very existence!
- 1383
- 01:36:19,670 --> 01:36:21,866
- We can't have her
- running off to warn the beast.
- 1384
- 01:36:21,950 --> 01:36:23,145
- Lock her up too.
- 1385
- 01:36:23,270 --> 01:36:24,750
- - No!
- - Come here!
- 1386
- 01:36:24,830 --> 01:36:26,389
- Shut up!
- 1387
- 01:36:26,470 --> 01:36:27,950
- You won't get away with this, Gaston!
- 1388
- 01:36:28,150 --> 01:36:30,346
- Oh, Belle!
- 1389
- 01:36:31,110 --> 01:36:33,022
- Gaston, with all due respect...
- 1390
- 01:36:33,150 --> 01:36:34,823
- Do you want to be next?
- 1391
- 01:36:35,950 --> 01:36:37,179
- Fetch my horse.
- 1392
- 01:36:37,310 --> 01:36:38,630
- Stand guard!
- 1393
- 01:36:38,710 --> 01:36:39,860
- Don't let them escape.
- 1394
- 01:36:40,030 --> 01:36:42,465
- This creature will curse us all
- if we don't stop him.
- 1395
- 01:36:44,110 --> 01:36:46,909
- Well, I say, we kill the beast!
- 1396
- 01:36:46,990 --> 01:36:48,060
- Kill the beast!
- 1397
- 01:36:50,830 --> 01:36:52,184
- We're not safe until he's dead
- 1398
- 01:36:52,390 --> 01:36:54,029
- He'll come stalking us at night
- 1399
- 01:36:54,190 --> 01:36:57,342
- Set to sacrifice our children
- To his monstrous appetite
- 1400
- 01:36:57,510 --> 01:36:59,149
- He'll wreak havoc on our village
- 1401
- 01:36:59,230 --> 01:37:00,664
- If we let him wander free
- 1402
- 01:37:00,790 --> 01:37:04,227
- So it's time to take some action, boys
- 1403
- 01:37:04,390 --> 01:37:09,784
- It's time to follow me
- 1404
- 01:37:11,510 --> 01:37:14,069
- Through the mist, through the wood
- Through the darkness and the shadows
- 1405
- 01:37:14,070 --> 01:37:17,381
- It's a nightmare
- But it's one exciting ride
- 1406
- 01:37:17,510 --> 01:37:20,981
- Say a prayer, then we're there
- At the drawbridge of a castle
- 1407
- 01:37:21,150 --> 01:37:24,541
- And there's something
- truly terrible inside
- 1408
- 01:37:24,670 --> 01:37:27,344
- It's a beast
- He's got fangs, razor sharp ones
- 1409
- 01:37:27,550 --> 01:37:30,702
- Massive paws, killer
- claws for the feast
- 1410
- 01:37:30,830 --> 01:37:32,469
- Hear him roar, see him foam
- 1411
- 01:37:32,550 --> 01:37:36,180
- But we're not coming home
- 'Til he's dead
- 1412
- 01:37:36,350 --> 01:37:37,386
- Good and dead
- 1413
- 01:37:37,510 --> 01:37:38,864
- Kill the beast!
- 1414
- 01:37:41,230 --> 01:37:42,869
- Light your torch, mount your horse
- 1415
- 01:37:42,950 --> 01:37:44,589
- Screw your courage to
- the sticking place
- 1416
- 01:37:44,750 --> 01:37:48,027
- We're counting on
- Gaston to lead the way
- 1417
- 01:37:48,110 --> 01:37:51,182
- Call it war, call it threat
- You can bet they all will follow
- 1418
- 01:37:51,350 --> 01:37:54,388
- For in times like this
- They'll do just as I say
- 1419
- 01:37:54,550 --> 01:37:57,782
- There's a beast running wild
- There's no question
- 1420
- 01:37:57,950 --> 01:38:01,068
- But I fear the wrong monster's released
- 1421
- 01:38:01,230 --> 01:38:04,746
- Sally forth, tally ho
- Grab your sword, grab your bow
- 1422
- 01:38:04,830 --> 01:38:09,109
- Praise the Lord, and here we go
- 1423
- 01:38:12,390 --> 01:38:14,063
- Show me the castle.
- 1424
- 01:38:16,630 --> 01:38:18,269
- At least he has finally
- learned to love.
- 1425
- 01:38:18,430 --> 01:38:21,389
- A lot of good that does us
- if she doesn't love him in return.
- 1426
- 01:38:21,550 --> 01:38:25,829
- No. This is the first time
- I've had any real hope she would.
- 1427
- 01:38:25,990 --> 01:38:27,743
- Did you hear that, Mama?
- 1428
- 01:38:27,830 --> 01:38:29,310
- Is it her? Is she coming back?
- 1429
- 01:38:29,430 --> 01:38:30,580
- Could it be?
- 1430
- 01:38:30,750 --> 01:38:32,264
- I told you!
- 1431
- 01:38:32,430 --> 01:38:33,625
- Sacré bleu!
- 1432
- 01:38:33,750 --> 01:38:35,070
- Invaders!
- 1433
- 01:38:35,150 --> 01:38:36,379
- Ruffians!
- 1434
- 01:38:36,550 --> 01:38:38,382
- Well, there you go.
- 1435
- 01:38:38,550 --> 01:38:40,621
- So much for true love.
- 1436
- 01:38:40,790 --> 01:38:42,429
- Man the barricades...
- 1437
- 01:38:42,590 --> 01:38:45,424
- and hold fast!
- 1438
- 01:38:45,510 --> 01:38:46,785
- Move aside!
- 1439
- 01:38:46,910 --> 01:38:49,982
- Hearts ablaze, banners high
- We go marching into battle
- 1440
- 01:38:50,110 --> 01:38:52,944
- Unafraid, although
- the danger's just increased
- 1441
- 01:38:54,910 --> 01:38:57,948
- Raise the flag, sing the song
- Here we come, we're fifty strong
- 1442
- 01:38:58,110 --> 01:39:01,103
- And fifty Frenchmen can't be wrong
- 1443
- 01:39:01,270 --> 01:39:02,465
- Let's kill the beast!
- 1444
- 01:39:06,030 --> 01:39:07,350
- We need help.
- 1445
- 01:39:10,910 --> 01:39:13,220
- - I have to warn the Beast.
- - Warn him?
- 1446
- 01:39:13,390 --> 01:39:15,302
- How did you get away from him?
- 1447
- 01:39:16,630 --> 01:39:18,622
- He let me go, Papa.
- 1448
- 01:39:19,270 --> 01:39:20,943
- He sent me back to you.
- 1449
- 01:39:21,190 --> 01:39:23,022
- I don't understand.
- 1450
- 01:39:29,150 --> 01:39:30,630
- Where did you...
- 1451
- 01:39:30,790 --> 01:39:33,146
- He took me there.
- 1452
- 01:39:36,430 --> 01:39:38,945
- I know what happened to Maman.
- 1453
- 01:39:39,230 --> 01:39:41,745
- Then you know
- why I had to leave her there.
- 1454
- 01:39:41,830 --> 01:39:42,946
- I had to protect you.
- 1455
- 01:39:43,310 --> 01:39:46,269
- I've always tried to protect
- my little girl.
- 1456
- 01:39:46,350 --> 01:39:47,750
- Probably too much.
- 1457
- 01:39:48,550 --> 01:39:50,462
- I understand.
- 1458
- 01:39:58,190 --> 01:39:59,624
- Will you help me now?
- 1459
- 01:39:59,750 --> 01:40:01,662
- It's dangerous.
- 1460
- 01:40:01,830 --> 01:40:02,980
- Yes.
- 1461
- 01:40:03,510 --> 01:40:04,864
- Yes, it is.
- 1462
- 01:40:08,350 --> 01:40:10,262
- I could try to pick the lock.
- 1463
- 01:40:10,950 --> 01:40:12,066
- After all...
- 1464
- 01:40:12,190 --> 01:40:16,104
- it's only gears and springs.
- 1465
- 01:40:18,710 --> 01:40:20,588
- But I would need...
- 1466
- 01:40:20,710 --> 01:40:23,270
- something long and sharp.
- 1467
- 01:40:24,470 --> 01:40:25,540
- Like that.
- 1468
- 01:40:25,710 --> 01:40:27,190
- Perfect.
- 1469
- 01:40:31,550 --> 01:40:33,064
- Oh, excuse me, Master.
- 1470
- 01:40:33,230 --> 01:40:34,903
- I'm so sorry to disturb you.
- 1471
- 01:40:35,110 --> 01:40:36,624
- She's not coming back.
- 1472
- 01:40:37,630 --> 01:40:38,746
- No.
- 1473
- 01:40:38,950 --> 01:40:40,907
- They're breaking down the doors!
- 1474
- 01:40:41,670 --> 01:40:43,627
- Doesn't matter now.
- 1475
- 01:40:43,710 --> 01:40:46,305
- Just let them come.
- 1476
- 01:40:46,390 --> 01:40:49,110
- Kill the beast! Kill the beast!
- 1477
- 01:40:49,230 --> 01:40:50,505
- This isn't working!
- 1478
- 01:40:50,710 --> 01:40:51,826
- I know what to do.
- 1479
- 01:40:51,950 --> 01:40:54,226
- Kill the beast! Kill the beast!
- 1480
- 01:40:54,590 --> 01:40:56,343
- Kill the beast!
- 1481
- 01:41:03,950 --> 01:41:06,101
- Are you not the least bit concerned...
- 1482
- 01:41:06,270 --> 01:41:08,068
- that this castle might be haunted?
- 1483
- 01:41:09,550 --> 01:41:11,906
- Don't lose your nerve, LeFou.
- 1484
- 01:41:12,150 --> 01:41:13,266
- Where are we?
- 1485
- 01:41:14,910 --> 01:41:18,984
- This place seems familiar.
- 1486
- 01:41:19,150 --> 01:41:21,142
- Like I've been here before.
- 1487
- 01:41:23,990 --> 01:41:25,265
- Oh, hello, there.
- 1488
- 01:41:25,950 --> 01:41:28,749
- You must be the talking tea cup.
- 1489
- 01:41:29,470 --> 01:41:30,506
- And you must be...
- 1490
- 01:41:30,630 --> 01:41:31,859
- his grandmother.
- 1491
- 01:41:31,990 --> 01:41:33,822
- Grandmother?
- 1492
- 01:41:33,990 --> 01:41:36,107
- Attack!
- 1493
- 01:41:36,870 --> 01:41:38,509
- Oh, hello!
- 1494
- 01:41:52,950 --> 01:41:54,225
- Gaston!
- 1495
- 01:41:58,070 --> 01:41:59,265
- Gaston.
- 1496
- 01:41:59,390 --> 01:42:00,460
- Help.
- 1497
- 01:42:00,630 --> 01:42:01,984
- Sorry, old friend.
- 1498
- 01:42:02,590 --> 01:42:04,343
- It's hero time.
- 1499
- 01:42:04,670 --> 01:42:05,865
- Ooh, ouch!
- 1500
- 01:42:24,350 --> 01:42:25,466
- Hello.
- 1501
- 01:42:26,110 --> 01:42:28,830
- Oh, uh... I believe this is yours.
- 1502
- 01:42:35,390 --> 01:42:36,390
- She's very headstrong.
- 1503
- 01:42:38,350 --> 01:42:39,545
- Do you have children?
- 1504
- 01:42:43,150 --> 01:42:46,188
- No one to protect you now, huh?
- 1505
- 01:42:55,230 --> 01:42:57,540
- One, two, three, four...
- 1506
- 01:42:57,630 --> 01:42:59,861
- five, six, seven, eight...
- 1507
- 01:42:59,950 --> 01:43:01,066
- Good show, Chip, my boy.
- 1508
- 01:43:02,030 --> 01:43:03,703
- Excellent!
- 1509
- 01:43:03,830 --> 01:43:05,901
- The infantry's arrived.
- 1510
- 01:43:06,470 --> 01:43:08,587
- Now, go and teach them a lesson. Go.
- 1511
- 01:43:09,710 --> 01:43:13,499
- Yes, those are called books,
- you third rate musketeers.
- 1512
- 01:43:16,030 --> 01:43:17,544
- Oh! I'm off.
- 1513
- 01:43:23,990 --> 01:43:26,061
- Just a clock.
- 1514
- 01:43:26,310 --> 01:43:28,427
- Come here...
- 1515
- 01:43:28,590 --> 01:43:29,944
- little boys.
- 1516
- 01:43:30,470 --> 01:43:32,427
- I spin you this way. I put it on.
- 1517
- 01:43:32,590 --> 01:43:36,709
- Yes, pretty little boys. Yes!
- 1518
- 01:43:37,670 --> 01:43:39,263
- Beautiful!
- 1519
- 01:43:39,430 --> 01:43:41,422
- Go, be free!
- 1520
- 01:43:41,590 --> 01:43:42,944
- Be free. Be free!
- 1521
- 01:43:55,950 --> 01:43:57,509
- How do you like your tea?
- 1522
- 01:43:57,590 --> 01:43:59,104
- Piping hot?
- 1523
- 01:43:59,270 --> 01:44:01,148
- Or boiling?
- 1524
- 01:44:01,510 --> 01:44:02,626
- Oh!
- 1525
- 01:44:02,910 --> 01:44:04,390
- Mr. Potts!
- 1526
- 01:44:07,590 --> 01:44:08,590
- Mama!
- 1527
- 01:44:10,950 --> 01:44:12,384
- Thank you!
- 1528
- 01:44:14,910 --> 01:44:16,185
- Take that!
- 1529
- 01:44:17,430 --> 01:44:18,864
- Nicely handled!
- 1530
- 01:44:18,950 --> 01:44:20,470
- Well, I used to be on Gaston's side...
- 1531
- 01:44:20,590 --> 01:44:22,263
- but we are so in a bad place right now.
- 1532
- 01:44:22,510 --> 01:44:24,786
- - You're too good for him, anyway.
- - Yeah.
- 1533
- 01:44:24,950 --> 01:44:26,190
- Should we get back to it, then?
- 1534
- 01:44:29,950 --> 01:44:31,304
- Such sweet music.
- 1535
- 01:44:31,430 --> 01:44:34,309
- - Stand back.
- - Silence that harpsichord!
- 1536
- 01:44:34,510 --> 01:44:36,502
- - What? Uh-oh!
- - Maestro!
- 1537
- 01:44:36,630 --> 01:44:37,905
- Darling! At last!
- 1538
- 01:44:38,030 --> 01:44:39,987
- I'm coming, my love.
- 1539
- 01:44:40,190 --> 01:44:42,068
- This is it!
- 1540
- 01:44:42,190 --> 01:44:45,262
- The fat lady is singing.
- 1541
- 01:44:50,070 --> 01:44:51,345
- Bravissima!
- 1542
- 01:44:56,870 --> 01:44:58,907
- Watch your toes!
- 1543
- 01:45:02,350 --> 01:45:04,660
- That's it! Go! Go!
- 1544
- 01:45:04,870 --> 01:45:07,226
- Bon voyage.
- 1545
- 01:45:11,990 --> 01:45:13,629
- Safe trip home.
- 1546
- 01:45:13,710 --> 01:45:15,349
- And stay out!
- 1547
- 01:45:35,590 --> 01:45:37,070
- Hello, beast.
- 1548
- 01:45:40,350 --> 01:45:41,943
- I'm Gaston.
- 1549
- 01:45:42,710 --> 01:45:44,429
- Belle sent me.
- 1550
- 01:45:47,030 --> 01:45:49,420
- Are you in love with her?
- 1551
- 01:45:51,230 --> 01:45:54,064
- Did you honestly think she'd want you?
- 1552
- 01:46:10,030 --> 01:46:11,100
- Belle!
- 1553
- 01:46:12,750 --> 01:46:14,548
- Where is he?
- 1554
- 01:46:14,710 --> 01:46:16,110
- When we return to the village...
- 1555
- 01:46:16,230 --> 01:46:17,823
- you will marry me.
- 1556
- 01:46:17,990 --> 01:46:19,709
- And that beast's head...
- 1557
- 01:46:19,790 --> 01:46:21,747
- - will hang on our wall.
- - Never!
- 1558
- 01:46:37,870 --> 01:46:39,384
- I'm coming for you, beast.
- 1559
- 01:47:00,430 --> 01:47:02,865
- - No!
- - Belle?
- 1560
- 01:47:07,270 --> 01:47:08,386
- Belle!
- 1561
- 01:47:09,670 --> 01:47:10,706
- You came back!
- 1562
- 01:47:10,870 --> 01:47:13,704
- - I tried to stop them!
- - Stay there!
- 1563
- 01:47:14,310 --> 01:47:15,310
- I'm coming.
- 1564
- 01:47:42,710 --> 01:47:43,985
- Gaston!
- 1565
- 01:47:44,110 --> 01:47:45,226
- No!
- 1566
- 01:47:59,190 --> 01:48:01,022
- Don't let me go.
- 1567
- 01:48:01,190 --> 01:48:02,670
- Please.
- 1568
- 01:48:02,830 --> 01:48:04,583
- I'll do anything.
- 1569
- 01:48:04,710 --> 01:48:06,064
- Don't hurt me, beast.
- 1570
- 01:48:15,430 --> 01:48:17,069
- I am not...
- 1571
- 01:48:17,230 --> 01:48:18,664
- a beast.
- 1572
- 01:48:25,430 --> 01:48:26,784
- Go!
- 1573
- 01:48:27,910 --> 01:48:29,822
- Get out!
- 1574
- 01:48:30,870 --> 01:48:32,020
- Don't!
- 1575
- 01:48:32,110 --> 01:48:33,430
- It's too far!
- 1576
- 01:48:49,710 --> 01:48:50,826
- Please!
- 1577
- 01:48:54,070 --> 01:48:55,345
- Come on.
- 1578
- 01:49:24,950 --> 01:49:26,304
- You came back.
- 1579
- 01:49:27,510 --> 01:49:29,467
- Of course I came back.
- 1580
- 01:49:29,630 --> 01:49:31,030
- I'll never leave you again.
- 1581
- 01:49:31,790 --> 01:49:33,986
- I'm afraid it's my turn to leave.
- 1582
- 01:49:34,190 --> 01:49:35,590
- We're together now.
- 1583
- 01:49:36,270 --> 01:49:37,989
- It's gonna be fine.
- 1584
- 01:49:38,110 --> 01:49:40,420
- At least I got to see you.
- 1585
- 01:49:40,590 --> 01:49:42,821
- One last time.
- 1586
- 01:49:48,030 --> 01:49:49,384
- No!
- 1587
- 01:49:49,510 --> 01:49:50,830
- Please, no.
- 1588
- 01:49:52,990 --> 01:49:55,585
- Come back.
- 1589
- 01:50:02,990 --> 01:50:04,709
- We did it, Plumette!
- 1590
- 01:50:04,870 --> 01:50:07,101
- Victory is ours.
- 1591
- 01:50:07,550 --> 01:50:09,781
- - Oh...
- - Plumette?
- 1592
- 01:50:10,470 --> 01:50:11,950
- Plumette?
- 1593
- 01:50:12,710 --> 01:50:15,270
- Oh, my darling, Plumette.
- 1594
- 01:50:16,350 --> 01:50:17,704
- Oh, no.
- 1595
- 01:50:18,510 --> 01:50:21,389
- Maestro, you were so brave.
- 1596
- 01:50:22,110 --> 01:50:24,147
- Goodbye, my love.
- 1597
- 01:50:25,390 --> 01:50:26,790
- Amore.
- 1598
- 01:50:27,030 --> 01:50:29,989
- No!
- Don't leave me!
- 1599
- 01:50:49,190 --> 01:50:50,465
- Chip!
- 1600
- 01:50:50,870 --> 01:50:52,099
- Chip!
- 1601
- 01:50:52,230 --> 01:50:54,790
- Have you seen Chip? He ran off.
- 1602
- 01:50:57,830 --> 01:51:00,026
- Where is my little boy?
- 1603
- 01:51:04,150 --> 01:51:05,948
- - Mama!
- - Oh, no!
- 1604
- 01:51:06,030 --> 01:51:07,544
- Mom!
- 1605
- 01:51:24,030 --> 01:51:25,146
- Lumiere...
- 1606
- 01:51:25,390 --> 01:51:26,904
- I can't...
- 1607
- 01:51:27,030 --> 01:51:28,030
- speak.
- 1608
- 01:51:28,110 --> 01:51:29,703
- It's all right, Cogsworth.
- 1609
- 01:51:29,830 --> 01:51:30,830
- I can't...
- 1610
- 01:51:31,390 --> 01:51:32,540
- Lumiere...
- 1611
- 01:51:33,030 --> 01:51:34,066
- my friend.
- 1612
- 01:51:34,270 --> 01:51:36,421
- It was an honor to serve...
- 1613
- 01:51:36,590 --> 01:51:37,660
- with you.
- 1614
- 01:51:40,430 --> 01:51:42,945
- The honor was mine.
- 1615
- 01:52:10,590 --> 01:52:12,070
- Come back.
- 1616
- 01:52:12,270 --> 01:52:13,784
- Please don't leave me.
- 1617
- 01:52:16,910 --> 01:52:19,141
- I love you.
- 1618
- 01:54:34,910 --> 01:54:36,981
- Oh. Maestro!
- 1619
- 01:54:42,110 --> 01:54:43,464
- Madame!
- 1620
- 01:54:43,910 --> 01:54:45,390
- Maestro!
- 1621
- 01:55:01,350 --> 01:55:03,626
- Ooh.
- 1622
- 01:55:04,070 --> 01:55:06,539
- - Lumiere!
- - Ah?
- 1623
- 01:55:06,870 --> 01:55:09,180
- Cogsworth, we beat the clock!
- 1624
- 01:55:09,350 --> 01:55:10,466
- Mon ami!
- 1625
- 01:55:13,710 --> 01:55:14,710
- Plumette!
- 1626
- 01:55:16,190 --> 01:55:18,182
- Plumette!
- 1627
- 01:55:19,310 --> 01:55:21,870
- Oh. Mon amour.
- 1628
- 01:55:24,790 --> 01:55:25,790
- Oh.
- 1629
- 01:55:31,150 --> 01:55:32,903
- Oh. Oh.
- 1630
- 01:55:44,510 --> 01:55:46,502
- Chip! Look at you!
- 1631
- 01:55:47,350 --> 01:55:48,750
- You're a little boy again!
- 1632
- 01:55:48,910 --> 01:55:51,027
- What did I tell you, darling?
- 1633
- 01:55:51,150 --> 01:55:52,903
- You smell so good!
- 1634
- 01:56:00,710 --> 01:56:01,860
- Froufrou, finalmente!
- 1635
- 01:56:03,510 --> 01:56:04,580
- Darling?
- 1636
- 01:56:05,150 --> 01:56:06,709
- Oh! Mr. Potts!
- 1637
- 01:56:06,870 --> 01:56:08,827
- Beatrice! I remember!
- 1638
- 01:56:08,990 --> 01:56:10,219
- I do!
- 1639
- 01:56:16,430 --> 01:56:17,466
- Henry?
- 1640
- 01:56:17,830 --> 01:56:18,946
- Henry!
- 1641
- 01:56:19,110 --> 01:56:20,669
- Oh! Oh, dear.
- 1642
- 01:56:22,350 --> 01:56:23,386
- Oh!
- 1643
- 01:56:23,870 --> 01:56:25,589
- I've been so lonely.
- 1644
- 01:56:25,750 --> 01:56:27,469
- Turn back into a clock.
- 1645
- 01:56:27,670 --> 01:56:29,184
- Turn back into a clock.
- 1646
- 01:56:30,470 --> 01:56:32,541
- Lumiere, look!
- 1647
- 01:56:35,150 --> 01:56:36,504
- Oh, my Prince!
- 1648
- 01:56:39,150 --> 01:56:40,869
- Hello, old friend.
- 1649
- 01:56:40,950 --> 01:56:42,179
- Oh! It's so good to see you.
- 1650
- 01:56:42,270 --> 01:56:43,943
- You saved our lives, mademoiselle.
- 1651
- 01:56:44,070 --> 01:56:45,584
- Belle! It's me!
- 1652
- 01:56:45,750 --> 01:56:47,264
- It's Chip!
- 1653
- 01:56:51,350 --> 01:56:55,742
- Tale as old as time
- 1654
- 01:56:55,910 --> 01:57:00,029
- Tune as old as song
- 1655
- 01:57:00,190 --> 01:57:04,821
- Bittersweet and strange
- Finding you can change
- 1656
- 01:57:04,990 --> 01:57:10,463
- Learning you were wrong
- 1657
- 01:57:28,270 --> 01:57:31,661
- Winter turns to spring
- 1658
- 01:57:34,150 --> 01:57:36,346
- Famine turns to feast
- 1659
- 01:57:36,510 --> 01:57:39,901
- Nature points the way
- 1660
- 01:57:39,990 --> 01:57:42,983
- Nothing left to say
- 1661
- 01:57:44,310 --> 01:57:49,066
- Beauty and the Beast
- 1662
- 01:57:53,030 --> 01:57:54,066
- What? What is it?
- 1663
- 01:57:54,230 --> 01:57:56,426
- How would you feel
- about growing a beard?
- 1664
- 01:57:58,456 --> 01:58:03,456
- akumenang.com
- 1665
- 01:58:03,870 --> 01:58:07,500
- Certain as the sun
- 1666
- 01:58:08,990 --> 01:58:11,789
- Rising in the east
- 1667
- 01:58:11,950 --> 01:58:14,510
- Tale as old as time
- 1668
- 01:58:14,710 --> 01:58:17,305
- Song as old as rhyme
- 1669
- 01:58:17,430 --> 01:58:20,628
- Beauty and the Beast
- 1670
- 01:58:23,630 --> 01:58:26,702
- Tale as old as time
- 1671
- 01:58:26,830 --> 01:58:30,107
- Song as old as rhyme
- 1672
- 01:58:30,230 --> 01:58:34,941
- Beauty and the Beast
- 1673
- 01:59:16,550 --> 01:59:20,430
- How does a moment last forever?
- 1674
- 01:59:20,590 --> 01:59:24,300
- How can a story never die?
- 1675
- 01:59:24,470 --> 01:59:28,589
- It is love we must hold on to
- 1676
- 01:59:28,790 --> 01:59:32,830
- Never easy but we try
- 1677
- 01:59:33,790 --> 01:59:37,306
- Sometimes our happiness is captured
- 1678
- 01:59:38,230 --> 01:59:42,463
- Somehow a time and place stand still
- 1679
- 01:59:42,630 --> 01:59:46,419
- Love lives on inside our hearts
- 1680
- 01:59:46,590 --> 01:59:50,186
- And always will
- 1681
- 01:59:51,430 --> 01:59:55,344
- Minutes turn to hours
- 1682
- 01:59:55,510 --> 02:00:00,426
- Days to years then gone
- 1683
- 02:00:00,590 --> 02:00:04,425
- But when all else has been forgotten
- 1684
- 02:00:05,310 --> 02:00:10,704
- Still our song lives on
- 1685
- 02:00:12,470 --> 02:00:16,589
- Maybe some moments weren't so perfect
- 1686
- 02:00:16,790 --> 02:00:20,386
- Maybe some memories not so sweet
- 1687
- 02:00:20,590 --> 02:00:24,789
- But we have to know some bad times
- 1688
- 02:00:24,990 --> 02:00:29,507
- Or our lives are incomplete
- 1689
- 02:00:29,670 --> 02:00:33,186
- Then when shadows overtake us
- 1690
- 02:00:33,990 --> 02:00:37,870
- Just when we feel all hope is gone
- 1691
- 02:00:38,030 --> 02:00:42,149
- We'll hear our song and know once more
- 1692
- 02:00:42,310 --> 02:00:46,350
- Our love lives on
- 1693
- 02:00:53,670 --> 02:00:58,108
- Oh, oh
- 1694
- 02:01:08,830 --> 02:01:12,904
- How does a moment last forever?
- 1695
- 02:01:13,070 --> 02:01:16,381
- How does our happiness endure?
- 1696
- 02:01:16,550 --> 02:01:20,146
- Through the darkest of our troubles
- 1697
- 02:01:20,310 --> 02:01:25,260
- Love is beauty, love is pure
- 1698
- 02:01:25,430 --> 02:01:29,265
- Love pays no mind to desolation
- 1699
- 02:01:29,430 --> 02:01:33,265
- It flows like a river through the soul
- 1700
- 02:01:33,430 --> 02:01:37,470
- Protects, proceeds, and perseveres
- 1701
- 02:01:37,630 --> 02:01:42,022
- And makes us whole
- 1702
- 02:01:42,150 --> 02:01:46,110
- Minutes turn to hours
- 1703
- 02:01:46,270 --> 02:01:50,503
- Days to years then gone
- 1704
- 02:01:52,430 --> 02:01:56,947
- But when all else has been forgotten
- 1705
- 02:01:57,550 --> 02:02:04,104
- Still our song lives on
- 1706
- 02:02:06,070 --> 02:02:10,349
- How does a moment last forever
- 1707
- 02:02:11,190 --> 02:02:18,188
- When our song lives on
- 1708
- 02:02:45,550 --> 02:02:48,190
- Ah
- 1709
- 02:02:54,070 --> 02:02:58,303
- Tale as old as time
- 1710
- 02:02:59,630 --> 02:03:04,102
- True as it can be
- 1711
- 02:03:05,830 --> 02:03:08,629
- Barely even friends
- 1712
- 02:03:08,790 --> 02:03:15,788
- Then somebody bends unexpectedly
- 1713
- 02:03:17,310 --> 02:03:22,226
- Just a little change
- 1714
- 02:03:23,190 --> 02:03:26,342
- Small to say the least
- 1715
- 02:03:26,510 --> 02:03:29,230
- Both a little scared
- 1716
- 02:03:29,390 --> 02:03:32,224
- Neither one prepared
- 1717
- 02:03:32,390 --> 02:03:37,101
- Beauty and the Beast
- 1718
- 02:03:38,230 --> 02:03:43,544
- Ever just the same
- 1719
- 02:03:44,110 --> 02:03:49,902
- Ever a surprise
- 1720
- 02:03:50,070 --> 02:03:52,505
- Ever as before
- 1721
- 02:03:52,670 --> 02:03:55,788
- And ever just as sure
- 1722
- 02:03:55,950 --> 02:04:00,388
- As the sun will rise
- 1723
- 02:04:00,470 --> 02:04:03,907
- Oh
- 1724
- 02:04:07,750 --> 02:04:10,584
- Hey
- 1725
- 02:04:13,630 --> 02:04:15,940
- Ah
- 1726
- 02:04:16,230 --> 02:04:21,066
- Ooh
- 1727
- 02:04:23,590 --> 02:04:25,229
- Uh-huh
- 1728
- 02:04:25,390 --> 02:04:29,623
- Ever just the same
- 1729
- 02:04:30,950 --> 02:04:35,422
- And ever a surprise
- 1730
- 02:04:37,110 --> 02:04:39,909
- Ever as before
- 1731
- 02:04:40,070 --> 02:04:42,904
- And ever just as sure
- 1732
- 02:04:43,070 --> 02:04:47,508
- As the sun will rise
- 1733
- 02:04:47,630 --> 02:04:51,340
- Oh, oh, oh
- 1734
- 02:04:52,590 --> 02:04:56,300
- Tale as old as time
- 1735
- 02:04:58,710 --> 02:05:02,101
- Tune as old as song
- 1736
- 02:05:02,270 --> 02:05:03,829
- Oh
- 1737
- 02:05:04,750 --> 02:05:07,424
- Bittersweet and strange
- 1738
- 02:05:07,590 --> 02:05:10,424
- Finding you can change
- 1739
- 02:05:10,630 --> 02:05:13,304
- Learning you were wrong
- 1740
- 02:05:16,550 --> 02:05:19,224
- Certain as the sun
- 1741
- 02:05:19,430 --> 02:05:22,309
- Certain as the sun
- 1742
- 02:05:22,470 --> 02:05:25,030
- Rising in the east
- 1743
- 02:05:25,190 --> 02:05:27,910
- Tale as old as time
- 1744
- 02:05:28,070 --> 02:05:31,029
- Song as old as rhyme
- 1745
- 02:05:31,230 --> 02:05:35,543
- Beauty and the Beast
- 1746
- 02:05:37,070 --> 02:05:39,790
- Tale as old as time
- 1747
- 02:05:39,990 --> 02:05:42,983
- Song as old as rhyme
- 1748
- 02:05:43,150 --> 02:05:50,148
- Beauty and the Beast
- 1749
- 02:06:18,630 --> 02:06:22,340
- I was the one who had it all
- 1750
- 02:06:23,430 --> 02:06:27,504
- I was the master of my fate
- 1751
- 02:06:28,150 --> 02:06:32,781
- I never needed anybody in my life
- 1752
- 02:06:32,950 --> 02:06:37,502
- I learned the truth too late
- 1753
- 02:06:37,670 --> 02:06:42,062
- I'll never shake away the pain
- 1754
- 02:06:42,590 --> 02:06:47,142
- I close my eyes but she's still there
- 1755
- 02:06:47,350 --> 02:06:51,981
- I let her steal into
- my melancholy heart
- 1756
- 02:06:52,190 --> 02:06:57,743
- It's more than I can bear
- 1757
- 02:06:58,190 --> 02:07:03,470
- Now I know she'll never leave me
- 1758
- 02:07:03,630 --> 02:07:08,102
- Even as she runs away
- 1759
- 02:07:08,270 --> 02:07:12,867
- She will still torment
- me Calm me, hurt me
- 1760
- 02:07:13,030 --> 02:07:17,024
- Move me, come what may
- 1761
- 02:07:17,590 --> 02:07:21,948
- Wasting in my lonely tower
- 1762
- 02:07:22,110 --> 02:07:26,980
- Waiting by an open door
- 1763
- 02:07:27,430 --> 02:07:31,470
- I'll fool myself she'll walk right in
- 1764
- 02:07:32,430 --> 02:07:37,744
- And be with me for evermore
- 1765
- 02:07:39,630 --> 02:07:43,465
- I rage against the trials of love
- 1766
- 02:07:44,070 --> 02:07:48,064
- I curse the fading of the light
- 1767
- 02:07:48,430 --> 02:07:52,743
- Though she's already flown
- So far beyond my reach
- 1768
- 02:07:53,190 --> 02:07:58,948
- She's never out of sight
- 1769
- 02:07:59,110 --> 02:08:03,787
- Now I know she'll never leave me
- 1770
- 02:08:04,190 --> 02:08:08,503
- Even as she fades from view
- 1771
- 02:08:08,670 --> 02:08:11,185
- She will still inspire me
- 1772
- 02:08:11,390 --> 02:08:16,988
- Be a part of everything I do
- 1773
- 02:08:17,870 --> 02:08:22,149
- Wasting in my lonely tower
- 1774
- 02:08:22,590 --> 02:08:27,267
- Waiting by an open door
- 1775
- 02:08:27,430 --> 02:08:31,106
- I'll fool myself she'll walk right in
- 1776
- 02:08:31,910 --> 02:08:35,540
- And as the long, long nights begin
- 1777
- 02:08:36,310 --> 02:08:40,065
- I'll think of all that might have been
- 1778
- 02:08:40,230 --> 02:08:47,228
- Waiting here for evermore
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement