Advertisement
devida

Mr. Vampire II

Aug 27th, 2020
119
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 53.95 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:01:49,510 --> 00:01:51,660
  3. Who told you to travel? Keep busy
  4.  
  5. 2
  6. 00:01:58,670 --> 00:02:01,230
  7. Professor, how much can this antique get?
  8.  
  9. 3
  10. 00:02:03,590 --> 00:02:04,739
  11. A few dimes
  12.  
  13. 4
  14. 00:02:05,150 --> 00:02:07,220
  15. Only a few dimes?
  16.  
  17. 5
  18. 00:02:07,630 --> 00:02:09,268
  19. Go and see for yourself
  20.  
  21. 6
  22. 00:02:09,430 --> 00:02:10,545
  23. Made in Hong Kong
  24.  
  25. 7
  26. 00:02:12,150 --> 00:02:13,663
  27. - Hong Kong
  28. - Professor
  29.  
  30. 8
  31. 00:02:14,950 --> 00:02:16,668
  32. Professor, over there's a cave from
  33.  
  34. 9
  35. 00:02:16,830 --> 00:02:18,388
  36. which these were found. Look
  37.  
  38. 10
  39. 00:02:18,870 --> 00:02:19,746
  40. Go and have a look
  41.  
  42. 11
  43. 00:02:19,750 --> 00:02:21,502
  44. Let's go
  45.  
  46. 12
  47. 00:02:32,510 --> 00:02:34,068
  48. So slow. Go in first
  49.  
  50. 13
  51. 00:02:34,710 --> 00:02:35,984
  52. I'm afraid
  53.  
  54. 14
  55. 00:02:35,990 --> 00:02:37,503
  56. This will boost you up
  57.  
  58. 15
  59. 00:02:38,030 --> 00:02:39,941
  60. Go in, quick
  61.  
  62. 16
  63. 00:03:03,390 --> 00:03:04,220
  64. Go
  65.  
  66. 17
  67. 00:03:04,310 --> 00:03:05,538
  68. Go away
  69.  
  70. 18
  71. 00:03:22,830 --> 00:03:25,105
  72. Professor, help
  73.  
  74. 19
  75. 00:03:27,150 --> 00:03:27,980
  76. Unzip it
  77.  
  78. 20
  79. 00:03:45,110 --> 00:03:47,146
  80. Help me, help me quick!
  81.  
  82. 21
  83. 00:03:48,070 --> 00:03:49,867
  84. Calm down! Don't be afraid
  85.  
  86. 22
  87. 00:04:08,670 --> 00:04:10,501
  88. Splendid. A tonic
  89.  
  90. 23
  91. 00:04:13,470 --> 00:04:14,539
  92. Splendid
  93.  
  94. 24
  95. 00:04:24,270 --> 00:04:26,500
  96. Professor, it looks like a grave. Let's go
  97.  
  98. 25
  99. 00:04:26,710 --> 00:04:28,541
  100. Go? Look, what's this?
  101.  
  102. 26
  103. 00:04:30,510 --> 00:04:31,579
  104. It's gold teeth
  105.  
  106. 27
  107. 00:04:34,710 --> 00:04:35,665
  108. We're rich
  109.  
  110. 28
  111. 00:04:36,150 --> 00:04:37,219
  112. You're no longer needed here
  113.  
  114. 29
  115. 00:04:37,350 --> 00:04:39,341
  116. You scatter to find. Don't swallow it up
  117.  
  118. 30
  119. 00:05:10,750 --> 00:05:13,025
  120. You're swallowing it again. Show it
  121.  
  122. 31
  123. 00:05:13,790 --> 00:05:14,859
  124. Are you going to show it?
  125.  
  126. 32
  127. 00:05:20,830 --> 00:05:22,104
  128. How can you eat this?
  129.  
  130. 33
  131. 00:05:22,350 --> 00:05:23,829
  132. It's a tonic
  133.  
  134. 34
  135. 00:05:23,830 --> 00:05:25,024
  136. Nonsense
  137.  
  138. 35
  139. 00:05:27,310 --> 00:05:28,982
  140. Professor, look
  141.  
  142. 36
  143. 00:05:33,550 --> 00:05:34,585
  144. Open it
  145.  
  146. 37
  147. 00:05:36,470 --> 00:05:37,585
  148. Want to get rich?
  149.  
  150. 38
  151. 00:05:37,950 --> 00:05:38,700
  152. Sure!
  153.  
  154. 39
  155. 00:05:38,710 --> 00:05:39,779
  156. Go then
  157.  
  158. 40
  159. 00:05:43,150 --> 00:05:43,866
  160. Don't look
  161.  
  162. 41
  163. 00:05:43,870 --> 00:05:44,746
  164. Lend a hand
  165.  
  166. 42
  167. 00:05:46,150 --> 00:05:47,185
  168. You're good for nothing
  169.  
  170. 43
  171. 00:05:59,830 --> 00:06:00,626
  172. Great!
  173.  
  174. 44
  175. 00:06:00,630 --> 00:06:01,460
  176. What?
  177.  
  178. 45
  179. 00:06:01,670 --> 00:06:03,069
  180. I mean what's inside her
  181.  
  182. 46
  183. 00:06:03,070 --> 00:06:06,142
  184. Don't touch her. It's more valuable intact
  185.  
  186. 47
  187. 00:06:06,230 --> 00:06:08,107
  188. You mean including the body, Professor?
  189.  
  190. 48
  191. 00:06:09,070 --> 00:06:11,026
  192. If we find a buyer, we'll be rich
  193.  
  194. 49
  195. 00:06:11,630 --> 00:06:12,699
  196. Come and lend a hand
  197.  
  198. 50
  199. 00:06:21,150 --> 00:06:23,300
  200. Professor, a small one too
  201.  
  202. 51
  203. 00:06:24,870 --> 00:06:26,428
  204. Mother and son in the same coffin
  205.  
  206. 52
  207. 00:06:27,510 --> 00:06:29,307
  208. That's empty, the corpse is gone
  209.  
  210. 53
  211. 00:06:29,630 --> 00:06:30,699
  212. Where's the corpse?
  213.  
  214. 54
  215. 00:06:31,270 --> 00:06:32,908
  216. Where's the corpse?
  217.  
  218. 55
  219. 00:06:35,830 --> 00:06:37,343
  220. Maybe out for games
  221.  
  222. 56
  223. 00:06:37,590 --> 00:06:39,023
  224. Yes, he's out to find you
  225.  
  226. 57
  227. 00:06:39,230 --> 00:06:40,982
  228. He hasn't gone out
  229.  
  230. 58
  231. 00:06:41,790 --> 00:06:42,745
  232. He's right here
  233.  
  234. 59
  235. 00:06:47,430 --> 00:06:48,943
  236. He's got weapons
  237.  
  238. 60
  239. 00:06:53,310 --> 00:06:55,141
  240. Signs of a fight
  241.  
  242. 61
  243. 00:06:58,630 --> 00:06:59,904
  244. Why?
  245.  
  246. 62
  247. 00:07:00,910 --> 00:07:02,662
  248. - For the sake of money?
  249. - For girls
  250.  
  251. 63
  252. 00:07:03,350 --> 00:07:04,100
  253. For...
  254.  
  255. 64
  256. 00:07:04,110 --> 00:07:05,384
  257. Who cares?
  258.  
  259. 65
  260. 00:07:05,470 --> 00:07:07,381
  261. Take them away when dark
  262.  
  263. 66
  264. 00:07:07,670 --> 00:07:09,103
  265. Come on, move him down first
  266.  
  267. 67
  268. 00:07:26,990 --> 00:07:29,185
  269. Don't pace up and down
  270.  
  271. 68
  272. 00:07:29,190 --> 00:07:30,339
  273. Clean the dust
  274.  
  275. 69
  276. 00:07:40,710 --> 00:07:42,462
  277. She died peacefully
  278.  
  279. 70
  280. 00:07:42,470 --> 00:07:44,984
  281. Not peacefully, beautifully
  282.  
  283. 71
  284. 00:07:46,990 --> 00:07:49,106
  285. The face is still elastic
  286.  
  287. 72
  288. 00:07:49,350 --> 00:07:50,829
  289. after a century
  290.  
  291. 73
  292. 00:07:52,630 --> 00:07:54,188
  293. See if your heart still beat
  294.  
  295. 74
  296. 00:07:56,790 --> 00:07:58,781
  297. My heart's pounding hard
  298.  
  299. 75
  300. 00:07:58,990 --> 00:08:00,787
  301. It doesn't beat
  302.  
  303. 76
  304. 00:08:06,430 --> 00:08:07,306
  305. What are you doing?
  306.  
  307. 77
  308. 00:08:07,750 --> 00:08:09,706
  309. I want to have her clothing cleaned
  310.  
  311. 78
  312. 00:08:09,710 --> 00:08:10,540
  313. What?
  314.  
  315. 79
  316. 00:08:10,790 --> 00:08:12,701
  317. Don't tear it, it's an antique
  318.  
  319. 80
  320. 00:08:13,030 --> 00:08:15,544
  321. Let me bathe her then
  322.  
  323. 81
  324. 00:08:15,550 --> 00:08:16,585
  325. Bathe her?
  326.  
  327. 82
  328. 00:08:16,830 --> 00:08:18,786
  329. Bathe yourself! Stop making trouble
  330.  
  331. 83
  332. 00:08:18,990 --> 00:08:20,184
  333. You're up to no good
  334.  
  335. 84
  336. 00:08:20,790 --> 00:08:22,746
  337. Right, he tries to molest a corpse
  338.  
  339. 85
  340. 00:08:22,750 --> 00:08:23,865
  341. Is that any of your business?
  342.  
  343. 86
  344. 00:08:23,870 --> 00:08:25,622
  345. Sure, because you want to undress her
  346.  
  347. 87
  348. 00:08:25,790 --> 00:08:26,779
  349. What?
  350.  
  351. 88
  352. 00:08:26,790 --> 00:08:28,428
  353. Is that any of your business?
  354.  
  355. 89
  356. 00:08:28,670 --> 00:08:29,546
  357. Quiet!
  358.  
  359. 90
  360. 00:08:30,830 --> 00:08:32,229
  361. Look!
  362.  
  363. 91
  364. 00:08:33,430 --> 00:08:34,385
  365. Don't think I'm afraid
  366.  
  367. 92
  368. 00:08:55,750 --> 00:08:58,059
  369. You're interfering
  370.  
  371. 93
  372. 00:08:58,230 --> 00:08:59,504
  373. See if you dare to interfere again
  374.  
  375. 94
  376. 00:09:02,470 --> 00:09:05,109
  377. What are you doing? Let go my little bird
  378.  
  379. 95
  380. 00:09:05,230 --> 00:09:06,185
  381. Take it back
  382.  
  383. 96
  384. 00:09:07,350 --> 00:09:08,385
  385. I love it only
  386.  
  387. 97
  388. 00:09:08,550 --> 00:09:10,825
  389. next to my mammy
  390.  
  391. 98
  392. 00:09:11,870 --> 00:09:13,701
  393. Little bird, get up
  394.  
  395. 99
  396. 00:09:14,270 --> 00:09:16,864
  397. Little bird, don't die
  398.  
  399. 100
  400. 00:09:17,630 --> 00:09:18,745
  401. Don't die
  402.  
  403. 101
  404. 00:09:18,750 --> 00:09:19,705
  405. Mouth-to-mouth resuscitation
  406.  
  407. 102
  408. 00:09:20,310 --> 00:09:22,778
  409. Don't toy with the little bird, Professor
  410.  
  411. 103
  412. 00:09:23,110 --> 00:09:24,099
  413. What a nuisance
  414.  
  415. 104
  416. 00:09:24,110 --> 00:09:24,781
  417. What?
  418.  
  419. 105
  420. 00:09:24,790 --> 00:09:25,939
  421. Mr Nelsson
  422.  
  423. 106
  424. 00:09:25,950 --> 00:09:26,939
  425. I'm Kwok Tun-wong
  426.  
  427. 107
  428. 00:09:27,070 --> 00:09:28,549
  429. I've something good for you
  430.  
  431. 108
  432. 00:09:28,550 --> 00:09:29,824
  433. What?
  434.  
  435. 109
  436. 00:09:29,990 --> 00:09:31,582
  437. Corpses of the Chien Lung reign
  438.  
  439. 110
  440. 00:09:31,750 --> 00:09:32,978
  441. Show me a sample
  442.  
  443. 111
  444. 00:09:33,190 --> 00:09:35,624
  445. Sample? I'll show you a small one
  446.  
  447. 112
  448. 00:09:35,870 --> 00:09:36,746
  449. Bye!
  450.  
  451. 113
  452. 00:09:56,550 --> 00:09:59,064
  453. You smoke too much,
  454.  
  455. 114
  456. 00:09:59,070 --> 00:10:00,549
  457. you may get lung cancer
  458.  
  459. 115
  460. 00:10:01,070 --> 00:10:03,220
  461. You eat many worms,
  462.  
  463. 116
  464. 00:10:03,230 --> 00:10:04,822
  465. you may get cancer
  466.  
  467. 117
  468. 00:10:30,630 --> 00:10:33,542
  469. Professor, so corpses can make money
  470.  
  471. 118
  472. 00:10:33,870 --> 00:10:35,861
  473. How much can these get?
  474.  
  475. 119
  476. 00:10:36,310 --> 00:10:38,107
  477. What do you mean?
  478.  
  479. 120
  480. 00:10:38,470 --> 00:10:39,619
  481. Afraid I may take away your share?
  482.  
  483. 121
  484. 00:10:39,870 --> 00:10:44,148
  485. You've never taken my share into account
  486.  
  487. 122
  488. 00:10:44,510 --> 00:10:47,104
  489. I'm going too
  490.  
  491. 123
  492. 00:10:49,750 --> 00:10:51,786
  493. There's a little hope for us then
  494.  
  495. 124
  496. 00:10:51,910 --> 00:10:53,741
  497. Hope? We're out of hope
  498.  
  499. 125
  500. 00:11:12,910 --> 00:11:14,741
  501. Quiet!
  502.  
  503. 126
  504. 00:11:17,590 --> 00:11:19,387
  505. Can't I hear it?
  506.  
  507. 127
  508. 00:11:24,510 --> 00:11:27,308
  509. Sonny, you're getting naughty
  510.  
  511. 128
  512. 00:11:28,710 --> 00:11:30,189
  513. I've already switched it off
  514.  
  515. 129
  516. 00:11:31,070 --> 00:11:34,665
  517. My hands are on the steering wheel
  518.  
  519. 130
  520. 00:11:34,670 --> 00:11:36,501
  521. Don't frame me
  522.  
  523. 131
  524. 00:11:48,310 --> 00:11:49,299
  525. Help
  526.  
  527. 132
  528. 00:11:49,830 --> 00:11:50,785
  529. Mammy
  530.  
  531. 133
  532. 00:11:50,950 --> 00:11:52,986
  533. Help
  534.  
  535. 134
  536. 00:11:52,990 --> 00:11:54,582
  537. Wait
  538.  
  539. 135
  540. 00:11:55,190 --> 00:11:56,669
  541. Why run so fast?
  542.  
  543. 136
  544. 00:11:56,670 --> 00:11:57,944
  545. Well, why am I running so fast?
  546.  
  547. 137
  548. 00:11:58,150 --> 00:11:59,822
  549. Professor, the corpse's moving
  550.  
  551. 138
  552. 00:11:59,830 --> 00:12:00,819
  553. A moving one gets a better price
  554.  
  555. 139
  556. 00:12:00,830 --> 00:12:01,580
  557. Go back and see
  558.  
  559. 140
  560. 00:12:01,590 --> 00:12:02,386
  561. Hurry up
  562.  
  563. 141
  564. 00:12:07,470 --> 00:12:09,347
  565. Professor, only the spells are left
  566.  
  567. 142
  568. 00:12:10,630 --> 00:12:11,380
  569. Bad
  570.  
  571. 143
  572. 00:12:11,390 --> 00:12:13,346
  573. What about the two things in the studio?
  574.  
  575. 144
  576. 00:12:14,030 --> 00:12:14,985
  577. Go back quickly
  578.  
  579. 145
  580. 00:12:23,470 --> 00:12:28,419
  581. Each time I stare at you
  582.  
  583. 146
  584. 00:12:28,630 --> 00:12:34,227
  585. your eyes are full of tears
  586.  
  587. 147
  588. 00:12:44,750 --> 00:12:49,301
  589. It makes no difference even with a General
  590.  
  591. 148
  592. 00:12:57,150 --> 00:12:58,469
  593. Corpse-appeasing talisman
  594.  
  595. 149
  596. 00:12:59,910 --> 00:13:03,300
  597. So scientific?
  598.  
  599. 150
  600. 00:13:07,070 --> 00:13:08,503
  601. It's all right
  602.  
  603. 151
  604. 00:13:09,870 --> 00:13:13,306
  605. Ghost tamer Chung Kuei sketched it
  606.  
  607. 152
  608. 00:13:13,590 --> 00:13:18,505
  609. It touches yih & yang and links the 5 elements
  610.  
  611. 153
  612. 00:13:18,830 --> 00:13:24,223
  613. It can exorcise all kinds of spirits
  614.  
  615. 154
  616. 00:13:24,350 --> 00:13:26,500
  617. It's called "Corpse-appeasing talisman"
  618.  
  619. 155
  620. 00:13:26,990 --> 00:13:30,824
  621. Any corpse
  622.  
  623. 156
  624. 00:13:31,150 --> 00:13:33,141
  625. pasted with it
  626.  
  627. 157
  628. 00:13:33,150 --> 00:13:35,983
  629. may get provoked
  630.  
  631. 158
  632. 00:13:35,990 --> 00:13:37,867
  633. Descendants shouldn't tear it off
  634.  
  635. 159
  636. 00:13:38,030 --> 00:13:41,067
  637. or it may resurrect
  638.  
  639. 160
  640. 00:13:41,430 --> 00:13:42,783
  641. Resurrect?
  642.  
  643. 161
  644. 00:13:45,670 --> 00:13:46,898
  645. So horrible?
  646.  
  647. 162
  648. 00:15:55,110 --> 00:15:56,463
  649. Go
  650.  
  651. 163
  652. 00:16:07,110 --> 00:16:08,179
  653. Damn it!
  654.  
  655. 164
  656. 00:17:38,470 --> 00:17:40,938
  657. Advance, retreat
  658.  
  659. 165
  660. 00:17:41,830 --> 00:17:44,105
  661. Advance, retreat
  662.  
  663. 166
  664. 00:17:44,470 --> 00:17:45,380
  665. Crouch down
  666.  
  667. 167
  668. 00:18:28,830 --> 00:18:31,264
  669. Little bird. Finished
  670.  
  671. 168
  672. 00:18:35,710 --> 00:18:37,109
  673. Little bird, you're free
  674.  
  675. 169
  676. 00:18:37,710 --> 00:18:38,745
  677. What about me?
  678.  
  679. 170
  680. 00:20:37,710 --> 00:20:39,428
  681. Professor, those...
  682.  
  683. 171
  684. 00:20:39,430 --> 00:20:41,341
  685. Those two corpses can move
  686.  
  687. 172
  688. 00:20:41,510 --> 00:20:42,943
  689. The spell must be torn then
  690.  
  691. 173
  692. 00:20:42,950 --> 00:20:44,941
  693. How do you know?
  694.  
  695. 174
  696. 00:20:44,950 --> 00:20:46,906
  697. I should have warned you
  698.  
  699. 175
  700. 00:20:47,070 --> 00:20:48,549
  701. How are things inside then?
  702.  
  703. 176
  704. 00:20:48,750 --> 00:20:50,706
  705. I overpowered that female corpse
  706.  
  707. 177
  708. 00:20:51,150 --> 00:20:52,060
  709. What about that male one?
  710.  
  711. 178
  712. 00:20:52,070 --> 00:20:52,820
  713. He's out to get able-bodied men
  714.  
  715. 179
  716. 00:20:52,910 --> 00:20:55,299
  717. Nonsense, he nearly overpowered me
  718.  
  719. 180
  720. 00:20:55,470 --> 00:20:57,028
  721. What now? Professor
  722.  
  723. 181
  724. 00:20:57,950 --> 00:20:59,542
  725. Get the things ready
  726.  
  727. 182
  728. 00:20:59,870 --> 00:21:01,428
  729. They're inside
  730.  
  731. 183
  732. 00:21:03,070 --> 00:21:04,662
  733. Look out from the transom
  734.  
  735. 184
  736. 00:21:15,150 --> 00:21:15,980
  737. Open up
  738.  
  739. 185
  740. 00:21:18,510 --> 00:21:20,182
  741. I watch here
  742.  
  743. 186
  744. 00:21:20,470 --> 00:21:22,222
  745. I'll run if anything happens
  746.  
  747. 187
  748. 00:21:22,750 --> 00:21:24,820
  749. Don't worry, I won't go in
  750.  
  751. 188
  752. 00:21:32,230 --> 00:21:33,185
  753. Go and get the things
  754.  
  755. 189
  756. 00:21:40,310 --> 00:21:40,981
  757. What are you up to?
  758.  
  759. 190
  760. 00:21:41,630 --> 00:21:43,666
  761. Saw him into two pieces, then mince him
  762.  
  763. 191
  764. 00:21:43,670 --> 00:21:44,420
  765. For making soup?
  766.  
  767. 192
  768. 00:21:44,430 --> 00:21:45,499
  769. I've never tried it
  770.  
  771. 193
  772. 00:21:45,670 --> 00:21:48,184
  773. Get a rope. We must take him alive
  774.  
  775. 194
  776. 00:22:00,150 --> 00:22:02,027
  777. Professor, where's that corpse?
  778.  
  779. 195
  780. 00:22:02,030 --> 00:22:04,385
  781. Bring me a rope
  782.  
  783. 196
  784. 00:22:06,230 --> 00:22:07,026
  785. What shall I use then?
  786.  
  787. 197
  788. 00:22:07,350 --> 00:22:09,739
  789. Hands, like a successful man does
  790.  
  791. 198
  792. 00:22:09,750 --> 00:22:10,626
  793. Hands?
  794.  
  795. 199
  796. 00:22:12,670 --> 00:22:14,149
  797. Get the gun under my pillow
  798.  
  799. 200
  800. 00:22:14,150 --> 00:22:16,027
  801. Gun? When did you buy it?
  802.  
  803. 201
  804. 00:22:16,550 --> 00:22:17,949
  805. Yesterday. Go ahead
  806.  
  807. 202
  808. 00:22:25,270 --> 00:22:26,100
  809. Missing
  810.  
  811. 203
  812. 00:22:44,550 --> 00:22:45,585
  813. Why are you kicking him?
  814.  
  815. 204
  816. 00:22:45,590 --> 00:22:47,182
  817. You may provoke him to pursue me
  818.  
  819. 205
  820. 00:22:59,830 --> 00:23:00,706
  821. Catch
  822.  
  823. 206
  824. 00:23:08,430 --> 00:23:10,102
  825. Professor, he's still moving
  826.  
  827. 207
  828. 00:23:10,390 --> 00:23:11,709
  829. "Chicken", where's that talisman?
  830.  
  831. 208
  832. 00:23:11,830 --> 00:23:13,343
  833. I've torn it
  834.  
  835. 209
  836. 00:23:36,150 --> 00:23:37,742
  837. Has it become a dud?
  838.  
  839. 210
  840. 00:23:40,510 --> 00:23:43,502
  841. Maybe it's too small
  842.  
  843. 211
  844. 00:23:43,670 --> 00:23:44,580
  845. Maybe!
  846.  
  847. 212
  848. 00:23:44,590 --> 00:23:47,104
  849. Professor, he's still trembling. What now?
  850.  
  851. 213
  852. 00:23:47,470 --> 00:23:48,505
  853. Get a rope to tie him
  854.  
  855. 214
  856. 00:23:48,510 --> 00:23:50,228
  857. Get back the small one before dawn
  858.  
  859. 215
  860. 00:23:50,350 --> 00:23:52,306
  861. Don't let anyone know it
  862.  
  863. 216
  864. 00:23:54,190 --> 00:23:55,145
  865. Lend a hand
  866.  
  867. 217
  868. 00:24:05,430 --> 00:24:06,658
  869. Wait
  870.  
  871. 218
  872. 00:24:06,950 --> 00:24:08,383
  873. Come to the garden to play
  874.  
  875. 219
  876. 00:24:10,590 --> 00:24:12,069
  877. Dad, dad
  878.  
  879. 220
  880. 00:24:12,270 --> 00:24:13,339
  881. Yes?
  882.  
  883. 221
  884. 00:24:13,910 --> 00:24:17,141
  885. Dad, I need a bamboo stick for the lantern
  886.  
  887. 222
  888. 00:24:17,870 --> 00:24:19,508
  889. I'm busy
  890.  
  891. 223
  892. 00:24:20,030 --> 00:24:21,543
  893. Get it from the greenhouse
  894.  
  895. 224
  896. 00:24:22,790 --> 00:24:23,939
  897. All right
  898.  
  899. 225
  900. 00:24:52,350 --> 00:24:54,227
  901. Dad, dad
  902.  
  903. 226
  904. 00:24:54,390 --> 00:24:55,664
  905. What's it now?
  906.  
  907. 227
  908. 00:24:57,710 --> 00:24:58,745
  909. Dad
  910.  
  911. 228
  912. 00:25:00,870 --> 00:25:04,146
  913. Dad, the greenhouse...
  914.  
  915. 229
  916. 00:25:04,350 --> 00:25:05,669
  917. Good
  918.  
  919. 230
  920. 00:25:05,950 --> 00:25:07,144
  921. No, dad
  922.  
  923. 231
  924. 00:25:07,150 --> 00:25:09,459
  925. Don't disturb me. Go out
  926.  
  927. 232
  928. 00:25:13,790 --> 00:25:15,587
  929. Let's go and get help
  930.  
  931. 233
  932. 00:25:25,270 --> 00:25:26,259
  933. It's inside
  934.  
  935. 234
  936. 00:25:26,430 --> 00:25:27,545
  937. Let's break in
  938.  
  939. 235
  940. 00:25:27,950 --> 00:25:28,860
  941. Good!
  942.  
  943. 236
  944. 00:25:34,790 --> 00:25:36,542
  945. Why? Are you afraid?
  946.  
  947. 237
  948. 00:25:36,830 --> 00:25:37,865
  949. Go in
  950.  
  951. 238
  952. 00:25:37,870 --> 00:25:40,384
  953. Shout and we'll come to your help
  954.  
  955. 239
  956. 00:25:40,630 --> 00:25:41,221
  957. Good
  958.  
  959. 240
  960. 00:25:47,110 --> 00:25:48,304
  961. Run quickly
  962.  
  963. 241
  964. 00:25:48,830 --> 00:25:50,468
  965. What's the matter with you?
  966.  
  967. 242
  968. 00:25:51,670 --> 00:25:54,184
  969. You promised to help me
  970.  
  971. 243
  972. 00:25:54,350 --> 00:25:56,989
  973. We've been fooled, only one plane
  974.  
  975. 244
  976. 00:25:57,150 --> 00:25:59,664
  977. This shows
  978.  
  979. 245
  980. 00:25:59,790 --> 00:26:02,987
  981. I didn't lie
  982.  
  983. 246
  984. 00:26:02,990 --> 00:26:04,946
  985. But you fooled us
  986.  
  987. 247
  988. 00:26:05,230 --> 00:26:08,540
  989. I really didn't lie. Never mind
  990.  
  991. 248
  992. 00:26:10,350 --> 00:26:13,387
  993. I really saw it
  994.  
  995. 249
  996. 00:26:13,470 --> 00:26:15,347
  997. I believe you
  998.  
  999. 250
  1000. 00:26:15,630 --> 00:26:17,860
  1001. They all don't believe me. Do you?
  1002.  
  1003. 251
  1004. 00:26:18,070 --> 00:26:19,788
  1005. You must be lying
  1006.  
  1007. 252
  1008. 00:26:23,830 --> 00:26:24,706
  1009. Marie
  1010.  
  1011. 253
  1012. 00:26:24,710 --> 00:26:26,746
  1013. Her again? Switch on the TV
  1014.  
  1015. 254
  1016. 00:26:27,910 --> 00:26:29,229
  1017. Eat with them
  1018.  
  1019. 255
  1020. 00:26:31,630 --> 00:26:33,109
  1021. Lower the sound volume
  1022.  
  1023. 256
  1024. 00:26:38,150 --> 00:26:39,378
  1025. Come here on holiday
  1026.  
  1027. 257
  1028. 00:26:39,390 --> 00:26:41,301
  1029. Your children may not like me
  1030.  
  1031. 258
  1032. 00:26:41,950 --> 00:26:42,905
  1033. They will
  1034.  
  1035. 259
  1036. 00:26:42,910 --> 00:26:43,899
  1037. Let's talk about it later
  1038.  
  1039. 260
  1040. 00:26:44,990 --> 00:26:46,105
  1041. Be sure to come to see you
  1042.  
  1043. 261
  1044. 00:26:46,110 --> 00:26:48,021
  1045. - Bye-bye
  1046. - Bye-bye
  1047.  
  1048. 262
  1049. 00:26:50,270 --> 00:26:52,704
  1050. Dad's here. Let's eat
  1051.  
  1052. 263
  1053. 00:26:52,990 --> 00:26:54,309
  1054. You're naughty
  1055.  
  1056. 264
  1057. 00:26:54,310 --> 00:26:56,983
  1058. You're a pest
  1059.  
  1060. 265
  1061. 00:27:00,110 --> 00:27:02,180
  1062. Dad, stop that,
  1063.  
  1064. 266
  1065. 00:27:02,190 --> 00:27:03,908
  1066. the food's getting cold
  1067.  
  1068. 267
  1069. 00:27:03,990 --> 00:27:05,184
  1070. Eat now
  1071.  
  1072. 268
  1073. 00:27:05,190 --> 00:27:06,339
  1074. Here now is the News Report
  1075.  
  1076. 269
  1077. 00:27:06,750 --> 00:27:09,139
  1078. This morning police
  1079.  
  1080. 270
  1081. 00:27:09,150 --> 00:27:11,027
  1082. seized a fishing boat
  1083.  
  1084. 271
  1085. 00:27:11,310 --> 00:27:13,540
  1086. carrying illegal immigrants
  1087.  
  1088. 272
  1089. 00:27:14,110 --> 00:27:16,419
  1090. including
  1091.  
  1092. 273
  1093. 00:27:16,790 --> 00:27:17,779
  1094. "Small Human Snake"
  1095.  
  1096. 274
  1097. 00:27:18,350 --> 00:27:20,500
  1098. They had drifted for three days and nights
  1099.  
  1100. 275
  1101. 00:27:20,790 --> 00:27:22,940
  1102. before being discovered by marine police
  1103.  
  1104. 276
  1105. 00:27:23,790 --> 00:27:25,985
  1106. Dad, what's "Small Human Snake"?
  1107.  
  1108. 277
  1109. 00:27:26,630 --> 00:27:28,541
  1110. A child illegal immigrant
  1111.  
  1112. 278
  1113. 00:27:28,830 --> 00:27:31,742
  1114. They're so called because they can't stay
  1115.  
  1116. 279
  1117. 00:27:31,750 --> 00:27:33,468
  1118. Poor little things
  1119.  
  1120. 280
  1121. 00:27:33,830 --> 00:27:39,029
  1122. They're cold and hungry. They must stay indoors
  1123.  
  1124. 281
  1125. 00:27:39,030 --> 00:27:40,941
  1126. to avoid getting arrested
  1127.  
  1128. 282
  1129. 00:27:42,310 --> 00:27:44,187
  1130. Dad, I'm full
  1131.  
  1132. 283
  1133. 00:27:58,830 --> 00:28:00,024
  1134. Where are you going?
  1135.  
  1136. 284
  1137. 00:28:00,390 --> 00:28:02,426
  1138. To play with puppy
  1139.  
  1140. 285
  1141. 00:28:28,790 --> 00:28:31,748
  1142. Dad, there are two men and a woman here
  1143.  
  1144. 286
  1145. 00:28:31,750 --> 00:28:33,866
  1146. Why are two men washing dishes
  1147.  
  1148. 287
  1149. 00:28:34,230 --> 00:28:36,186
  1150. but the woman goes out?
  1151.  
  1152. 288
  1153. 00:28:36,510 --> 00:28:38,102
  1154. Had they been
  1155.  
  1156. 289
  1157. 00:28:38,430 --> 00:28:40,785
  1158. two adults and a child
  1159.  
  1160. 290
  1161. 00:28:41,070 --> 00:28:44,585
  1162. it's logical for the adults to work
  1163.  
  1164. 291
  1165. 00:28:44,830 --> 00:28:47,139
  1166. Why is the adult not working then
  1167.  
  1168. 292
  1169. 00:28:47,150 --> 00:28:48,742
  1170. to let the children
  1171.  
  1172. 293
  1173. 00:28:48,870 --> 00:28:51,828
  1174. go out to play
  1175.  
  1176. 294
  1177. 00:28:52,270 --> 00:28:54,909
  1178. Can't we make the children work
  1179.  
  1180. 295
  1181. 00:28:54,910 --> 00:28:57,902
  1182. And let the adult play?
  1183.  
  1184. 296
  1185. 00:28:58,190 --> 00:28:59,020
  1186. What would you play then?
  1187.  
  1188. 297
  1189. 00:28:59,350 --> 00:29:00,908
  1190. Since your mom died,
  1191.  
  1192. 298
  1193. 00:29:00,910 --> 00:29:01,979
  1194. there's much to "play"
  1195.  
  1196. 299
  1197. 00:29:02,190 --> 00:29:06,468
  1198. Feeding, changing diapers, cleaning bedsheets
  1199.  
  1200. 300
  1201. 00:29:06,630 --> 00:29:09,861
  1202. washing clothes and dishes
  1203.  
  1204. 301
  1205. 00:29:10,510 --> 00:29:13,388
  1206. You call that "play"?
  1207.  
  1208. 302
  1209. 00:29:13,750 --> 00:29:15,786
  1210. Go and "play" yourself
  1211.  
  1212. 303
  1213. 00:29:17,790 --> 00:29:19,382
  1214. I'd better take another wife
  1215.  
  1216. 304
  1217. 00:29:36,870 --> 00:29:39,430
  1218. You're rude. Why don't you knock?
  1219.  
  1220. 305
  1221. 00:29:39,630 --> 00:29:40,619
  1222. Go away
  1223.  
  1224. 306
  1225. 00:29:41,150 --> 00:29:44,187
  1226. - Go away
  1227. - Sorry, sorry
  1228.  
  1229. 307
  1230. 00:30:32,550 --> 00:30:34,620
  1231. Come out, don't be afraid
  1232.  
  1233. 308
  1234. 00:30:34,790 --> 00:30:36,303
  1235. I knew you were here
  1236.  
  1237. 309
  1238. 00:30:45,510 --> 00:30:48,946
  1239. Don't be afraid
  1240.  
  1241. 310
  1242. 00:30:49,630 --> 00:30:53,669
  1243. I won't tell Uncle policemen
  1244.  
  1245. 311
  1246. 00:30:54,390 --> 00:30:57,109
  1247. We are friends, OK?
  1248.  
  1249. 312
  1250. 00:30:57,430 --> 00:31:01,139
  1251. It's cold here. Go in with me
  1252.  
  1253. 313
  1254. 00:31:10,270 --> 00:31:11,749
  1255. Hold out your hand
  1256.  
  1257. 314
  1258. 00:31:22,510 --> 00:31:23,704
  1259. Let's go
  1260.  
  1261. 315
  1262. 00:31:40,910 --> 00:31:43,299
  1263. Chia-chia, what are you doing inside?
  1264.  
  1265. 316
  1266. 00:31:43,750 --> 00:31:45,502
  1267. Dad, keep away
  1268.  
  1269. 317
  1270. 00:31:47,590 --> 00:31:48,705
  1271. Go in quick
  1272.  
  1273. 318
  1274. 00:31:53,830 --> 00:31:56,264
  1275. It's raining. Why did you go out?
  1276.  
  1277. 319
  1278. 00:31:56,710 --> 00:31:58,428
  1279. Never mind
  1280.  
  1281. 320
  1282. 00:31:58,830 --> 00:32:00,388
  1283. Never mind?
  1284.  
  1285. 321
  1286. 00:32:01,310 --> 00:32:02,789
  1287. What's hidden in the wardrobe?
  1288.  
  1289. 322
  1290. 00:32:02,790 --> 00:32:04,143
  1291. Nothing, nothing
  1292.  
  1293. 323
  1294. 00:32:05,630 --> 00:32:08,383
  1295. Come on, let me see
  1296.  
  1297. 324
  1298. 00:32:14,470 --> 00:32:18,463
  1299. Dad, I must go to bed. Go out
  1300.  
  1301. 325
  1302. 00:32:19,830 --> 00:32:21,786
  1303. - Good night
  1304. - Good night
  1305.  
  1306. 326
  1307. 00:32:48,670 --> 00:32:50,581
  1308. It's real fun
  1309.  
  1310. 327
  1311. 00:32:52,590 --> 00:32:53,545
  1312. Who's it?
  1313.  
  1314. 328
  1315. 00:32:55,270 --> 00:32:57,420
  1316. Brother, come in, I'll show you something
  1317.  
  1318. 329
  1319. 00:32:57,430 --> 00:32:58,340
  1320. What is it?
  1321.  
  1322. 330
  1323. 00:32:58,430 --> 00:32:59,829
  1324. Come in quick!
  1325.  
  1326. 331
  1327. 00:33:07,710 --> 00:33:08,938
  1328. What's the noise?
  1329.  
  1330. 332
  1331. 00:33:09,710 --> 00:33:11,940
  1332. Dad, I grimaced to scare him
  1333.  
  1334. 333
  1335. 00:33:13,870 --> 00:33:15,781
  1336. - Dad
  1337. - Don't run wild
  1338.  
  1339. 334
  1340. 00:33:16,030 --> 00:33:17,907
  1341. Dad
  1342.  
  1343. 335
  1344. 00:33:18,870 --> 00:33:20,701
  1345. Don't be afraid
  1346.  
  1347. 336
  1348. 00:33:29,830 --> 00:33:34,267
  1349. Don't be afraid. He's friendly
  1350.  
  1351. 337
  1352. 00:33:36,590 --> 00:33:39,058
  1353. Stand up!
  1354.  
  1355. 338
  1356. 00:34:03,110 --> 00:34:05,260
  1357. Brother, isn't it fun?
  1358.  
  1359. 339
  1360. 00:34:05,270 --> 00:34:06,942
  1361. Yes
  1362.  
  1363. 340
  1364. 00:34:07,230 --> 00:34:10,745
  1365. If dad knows, he may call the police
  1366.  
  1367. 341
  1368. 00:34:10,950 --> 00:34:12,542
  1369. Let's not tell dad
  1370.  
  1371. 342
  1372. 00:34:12,790 --> 00:34:14,303
  1373. Let's cross our fingers
  1374.  
  1375. 343
  1376. 00:34:14,630 --> 00:34:15,540
  1377. Let's cross fingers
  1378.  
  1379. 344
  1380. 00:34:15,550 --> 00:34:16,539
  1381. Daddy won't know it
  1382.  
  1383. 345
  1384. 00:34:16,550 --> 00:34:18,302
  1385. When the thumbs touch
  1386.  
  1387. 346
  1388. 00:34:18,670 --> 00:34:20,979
  1389. the secret won't be leaked
  1390.  
  1391. 347
  1392. 00:34:24,830 --> 00:34:27,219
  1393. Hu, hurry up
  1394.  
  1395. 348
  1396. 00:34:27,950 --> 00:34:30,259
  1397. - It's late
  1398. - Coming
  1399.  
  1400. 349
  1401. 00:34:31,550 --> 00:34:32,585
  1402. Hurry up
  1403.  
  1404. 350
  1405. 00:34:32,870 --> 00:34:33,620
  1406. Coming
  1407.  
  1408. 351
  1409. 00:34:33,630 --> 00:34:37,225
  1410. Don't run wild. Watch out for the flowers
  1411.  
  1412. 352
  1413. 00:34:37,630 --> 00:34:38,699
  1414. Why are you so early?
  1415.  
  1416. 353
  1417. 00:34:38,710 --> 00:34:40,666
  1418. Fine, later cloudy with intermittent rains
  1419.  
  1420. 354
  1421. 00:34:41,830 --> 00:34:43,058
  1422. Dad's out
  1423.  
  1424. 355
  1425. 00:34:44,150 --> 00:34:45,902
  1426. Tell him to come out
  1427.  
  1428. 356
  1429. 00:34:45,910 --> 00:34:46,786
  1430. All right
  1431.  
  1432. 357
  1433. 00:34:52,350 --> 00:34:53,942
  1434. What has become of him?
  1435.  
  1436. 358
  1437. 00:34:53,950 --> 00:34:55,906
  1438. I know
  1439.  
  1440. 359
  1441. 00:34:57,150 --> 00:35:00,825
  1442. Dad says a "Small Human Snake"
  1443. can't see the light
  1444.  
  1445. 360
  1446. 00:35:01,870 --> 00:35:03,508
  1447. Let's draw up the curtain
  1448.  
  1449. 361
  1450. 00:35:07,150 --> 00:35:08,981
  1451. Why are Chia-chia & others still not here?
  1452.  
  1453. 362
  1454. 00:35:08,990 --> 00:35:10,184
  1455. Go in to find her
  1456.  
  1457. 363
  1458. 00:35:10,270 --> 00:35:11,259
  1459. Let's go
  1460.  
  1461. 364
  1462. 00:35:13,110 --> 00:35:14,259
  1463. Don't come in
  1464.  
  1465. 365
  1466. 00:35:14,270 --> 00:35:15,464
  1467. Why won't you let us in?
  1468.  
  1469. 366
  1470. 00:35:15,470 --> 00:35:17,745
  1471. Go out
  1472.  
  1473. 367
  1474. 00:35:18,630 --> 00:35:20,029
  1475. Who's he?
  1476.  
  1477. 368
  1478. 00:35:22,030 --> 00:35:23,702
  1479. Don't touch him
  1480.  
  1481. 369
  1482. 00:35:24,910 --> 00:35:25,899
  1483. Quiet!
  1484.  
  1485. 370
  1486. 00:35:26,790 --> 00:35:28,587
  1487. You may scare him
  1488.  
  1489. 371
  1490. 00:35:28,750 --> 00:35:30,661
  1491. I'll open it to let you see
  1492.  
  1493. 372
  1494. 00:35:34,030 --> 00:35:35,179
  1495. Don't be afraid
  1496.  
  1497. 373
  1498. 00:35:35,190 --> 00:35:37,465
  1499. They're my friends
  1500.  
  1501. 374
  1502. 00:35:37,550 --> 00:35:38,346
  1503. I'm Glutinous Rice Chicken
  1504.  
  1505. 375
  1506. 00:35:38,350 --> 00:35:39,100
  1507. I'm Spring Roll
  1508.  
  1509. 376
  1510. 00:35:39,190 --> 00:35:39,906
  1511. I'm Trussed Duck Feet
  1512.  
  1513. 377
  1514. 00:35:39,910 --> 00:35:41,309
  1515. I'm Layer Cake
  1516.  
  1517. 378
  1518. 00:35:44,470 --> 00:35:45,346
  1519. What's his name?
  1520.  
  1521. 379
  1522. 00:35:45,710 --> 00:35:48,144
  1523. No idea. He can't talk
  1524.  
  1525. 380
  1526. 00:35:51,070 --> 00:35:52,059
  1527. Just call him "OK Boy"
  1528.  
  1529. 381
  1530. 00:35:52,070 --> 00:35:52,741
  1531. Good
  1532.  
  1533. 382
  1534. 00:35:52,750 --> 00:35:54,786
  1535. - OK Boy?
  1536. - Good
  1537.  
  1538. 383
  1539. 00:35:56,310 --> 00:36:02,180
  1540. "Hand-in-hand we're glued together"
  1541.  
  1542. 384
  1543. 00:36:03,110 --> 00:36:09,424
  1544. "I give you the bear hug"
  1545.  
  1546. 385
  1547. 00:36:10,150 --> 00:36:13,620
  1548. "You don't mind, you don't mind at all"
  1549.  
  1550. 386
  1551. 00:36:13,910 --> 00:36:16,902
  1552. "No matter how I make fun of you"
  1553.  
  1554. 387
  1555. 00:36:17,350 --> 00:36:23,789
  1556. "You're the apple of my eye"
  1557.  
  1558. 388
  1559. 00:36:24,470 --> 00:36:27,906
  1560. "You're my personal bodyguard"
  1561.  
  1562. 389
  1563. 00:36:28,150 --> 00:36:31,028
  1564. "You stand up for me on anything"
  1565.  
  1566. 390
  1567. 00:36:31,790 --> 00:36:35,305
  1568. "I want your company dawn to dusk"
  1569.  
  1570. 391
  1571. 00:36:35,510 --> 00:36:38,661
  1572. "I need you to wander with me"
  1573.  
  1574. 392
  1575. 00:36:38,790 --> 00:36:44,740
  1576. "You mean everything to me"
  1577.  
  1578. 393
  1579. 00:36:45,550 --> 00:36:49,145
  1580. "I enjoy seeing you somersault"
  1581.  
  1582. 394
  1583. 00:36:49,390 --> 00:36:52,427
  1584. "I need you to wander with me"
  1585.  
  1586. 395
  1587. 00:36:52,910 --> 00:36:56,619
  1588. "I need your company dawn to dusk and"
  1589.  
  1590. 396
  1591. 00:36:56,910 --> 00:36:59,902
  1592. "Forget about going to bed"
  1593.  
  1594. 397
  1595. 00:37:00,190 --> 00:37:06,459
  1596. "You mean everything to me"
  1597.  
  1598. 398
  1599. 00:37:07,350 --> 00:37:13,380
  1600. "Two hearts are telescoped into one"
  1601.  
  1602. 399
  1603. 00:37:17,630 --> 00:37:18,301
  1604. Uncle
  1605.  
  1606. 400
  1607. 00:37:19,470 --> 00:37:20,346
  1608. Yes?
  1609.  
  1610. 401
  1611. 00:37:20,350 --> 00:37:23,786
  1612. I must make it straight
  1613.  
  1614. 402
  1615. 00:37:23,950 --> 00:37:25,429
  1616. Are you giving me the hand of Gigi?
  1617.  
  1618. 403
  1619. 00:37:25,790 --> 00:37:27,189
  1620. "No change in half a century"
  1621.  
  1622. 404
  1623. 00:37:27,190 --> 00:37:29,146
  1624. Uncle, please think it over
  1625.  
  1626. 405
  1627. 00:37:29,270 --> 00:37:32,103
  1628. We were childhood friends
  1629.  
  1630. 406
  1631. 00:37:32,910 --> 00:37:34,309
  1632. I have my principle
  1633.  
  1634. 407
  1635. 00:37:35,030 --> 00:37:37,498
  1636. I'm only a reporter,
  1637.  
  1638. 408
  1639. 00:37:37,630 --> 00:37:38,949
  1640. but I'm hardworking
  1641.  
  1642. 409
  1643. 00:37:39,030 --> 00:37:40,258
  1644. If she leaves me,
  1645.  
  1646. 410
  1647. 00:37:40,390 --> 00:37:41,948
  1648. she won't find a better man
  1649.  
  1650. 411
  1651. 00:37:43,430 --> 00:37:44,545
  1652. No more nonsense
  1653.  
  1654. 412
  1655. 00:37:44,830 --> 00:37:47,025
  1656. My late father
  1657.  
  1658. 413
  1659. 00:37:47,310 --> 00:37:48,743
  1660. was your good friend
  1661.  
  1662. 414
  1663. 00:37:49,030 --> 00:37:50,099
  1664. You must
  1665.  
  1666. 415
  1667. 00:37:50,110 --> 00:37:51,907
  1668. consider that
  1669.  
  1670. 416
  1671. 00:37:52,310 --> 00:37:55,188
  1672. Trying to win sympathy? No!
  1673.  
  1674. 417
  1675. 00:37:55,590 --> 00:37:57,387
  1676. There's no hope for us?
  1677.  
  1678. 418
  1679. 00:37:57,750 --> 00:38:00,389
  1680. Maybe there is Inherit my medicine shop
  1681.  
  1682. 419
  1683. 00:38:00,710 --> 00:38:03,270
  1684. and I'll make you
  1685.  
  1686. 420
  1687. 00:38:04,670 --> 00:38:06,023
  1688. my son-in-law
  1689.  
  1690. 421
  1691. 00:38:06,590 --> 00:38:08,342
  1692. Anyone taking her must take my shop
  1693.  
  1694. 422
  1695. 00:38:08,470 --> 00:38:10,267
  1696. I'm not interested in medicine business
  1697.  
  1698. 423
  1699. 00:38:10,590 --> 00:38:12,979
  1700. I'll turn it into a photo studio
  1701.  
  1702. 424
  1703. 00:38:13,070 --> 00:38:15,504
  1704. Idiot, I'll find somebody else
  1705.  
  1706. 425
  1707. 00:38:15,670 --> 00:38:16,261
  1708. Ping
  1709.  
  1710. 426
  1711. 00:38:16,950 --> 00:38:17,621
  1712. Boss
  1713.  
  1714. 427
  1715. 00:38:17,630 --> 00:38:20,463
  1716. Work hard, and this shop will be yours
  1717.  
  1718. 428
  1719. 00:38:20,470 --> 00:38:21,505
  1720. Thank you, boss
  1721.  
  1722. 429
  1723. 00:38:21,910 --> 00:38:22,820
  1724. Wait
  1725.  
  1726. 430
  1727. 00:38:24,910 --> 00:38:27,026
  1728. I must tell you the truth
  1729.  
  1730. 431
  1731. 00:38:28,110 --> 00:38:30,305
  1732. I've already done it with Gigi
  1733.  
  1734. 432
  1735. 00:38:30,670 --> 00:38:32,342
  1736. What? How dare you lie?
  1737.  
  1738. 433
  1739. 00:38:32,750 --> 00:38:35,025
  1740. I've already done it
  1741.  
  1742. 434
  1743. 00:38:35,870 --> 00:38:36,746
  1744. Gigi
  1745.  
  1746. 435
  1747. 00:38:39,070 --> 00:38:40,059
  1748. Yes, dad?
  1749.  
  1750. 436
  1751. 00:38:40,070 --> 00:38:43,665
  1752. Did he take advantage of you? Tell me
  1753.  
  1754. 437
  1755. 00:38:43,910 --> 00:38:45,502
  1756. He does that every day
  1757.  
  1758. 438
  1759. 00:38:47,950 --> 00:38:49,941
  1760. Hear that?
  1761.  
  1762. 439
  1763. 00:38:51,590 --> 00:38:52,181
  1764. Impossible
  1765.  
  1766. 440
  1767. 00:38:52,510 --> 00:38:54,785
  1768. She must've got me wrong
  1769.  
  1770. 441
  1771. 00:38:55,310 --> 00:38:55,981
  1772. Gigi
  1773.  
  1774. 442
  1775. 00:38:55,990 --> 00:38:56,979
  1776. Yes? Dad
  1777.  
  1778. 443
  1779. 00:38:57,070 --> 00:38:59,903
  1780. Listen, did he...
  1781.  
  1782. 444
  1783. 00:39:04,070 --> 00:39:04,866
  1784. It's all right
  1785.  
  1786. 445
  1787. 00:39:04,870 --> 00:39:06,861
  1788. Dad, the die is cast
  1789.  
  1790. 446
  1791. 00:39:08,510 --> 00:39:10,182
  1792. The die is cast
  1793.  
  1794. 447
  1795. 00:39:13,390 --> 00:39:14,743
  1796. Are you lying?
  1797.  
  1798. 448
  1799. 00:39:15,470 --> 00:39:17,620
  1800. Why should I do you in
  1801.  
  1802. 449
  1803. 00:39:17,750 --> 00:39:20,344
  1804. since I've already done her in?
  1805.  
  1806. 450
  1807. 00:39:21,590 --> 00:39:23,148
  1808. What do you mean?
  1809.  
  1810. 451
  1811. 00:39:24,470 --> 00:39:25,619
  1812. Take your time to think about it
  1813.  
  1814. 452
  1815. 00:39:27,070 --> 00:39:29,868
  1816. Sir, want a prescription or the doctor?
  1817.  
  1818. 453
  1819. 00:39:29,870 --> 00:39:30,746
  1820. The doctor
  1821.  
  1822. 454
  1823. 00:39:30,750 --> 00:39:31,580
  1824. The doctor?
  1825.  
  1826. 455
  1827. 00:39:32,030 --> 00:39:33,224
  1828. Boss, a patient
  1829.  
  1830. 456
  1831. 00:39:33,510 --> 00:39:34,226
  1832. Come in
  1833.  
  1834. 457
  1835. 00:39:38,150 --> 00:39:39,378
  1836. - Sit down
  1837. - Thanks
  1838.  
  1839. 458
  1840. 00:39:39,670 --> 00:39:40,580
  1841. What troubles you?
  1842.  
  1843. 459
  1844. 00:39:41,230 --> 00:39:44,188
  1845. Just a small matter. Look
  1846.  
  1847. 460
  1848. 00:39:44,710 --> 00:39:45,904
  1849. A small thing
  1850.  
  1851. 461
  1852. 00:39:48,590 --> 00:39:50,660
  1853. Does it still hurt?
  1854.  
  1855. 462
  1856. 00:39:50,670 --> 00:39:51,386
  1857. No
  1858.  
  1859. 463
  1860. 00:39:51,550 --> 00:39:52,619
  1861. How did you get this?
  1862.  
  1863. 464
  1864. 00:39:53,790 --> 00:39:56,099
  1865. I was playing with a child next door
  1866.  
  1867. 465
  1868. 00:39:56,270 --> 00:39:57,908
  1869. and he bit me when excited
  1870.  
  1871. 466
  1872. 00:39:57,910 --> 00:39:58,581
  1873. Children are inhuman
  1874.  
  1875. 467
  1876. 00:39:58,590 --> 00:40:00,785
  1877. when excited
  1878.  
  1879. 468
  1880. 00:40:01,030 --> 00:40:02,907
  1881. I'm not sure it was a child's bite
  1882.  
  1883. 469
  1884. 00:40:03,230 --> 00:40:06,267
  1885. But the one who bit you is inhuman
  1886.  
  1887. 470
  1888. 00:40:07,470 --> 00:40:08,220
  1889. Ping
  1890.  
  1891. 471
  1892. 00:40:08,630 --> 00:40:09,585
  1893. Excuse me
  1894.  
  1895. 472
  1896. 00:40:09,950 --> 00:40:12,180
  1897. Husk some old-vintage glutinous rice
  1898.  
  1899. 473
  1900. 00:40:18,550 --> 00:40:19,949
  1901. Why is Uncle so excited?
  1902.  
  1903. 474
  1904. 00:40:29,150 --> 00:40:30,868
  1905. It's a rare case,
  1906.  
  1907. 475
  1908. 00:40:31,190 --> 00:40:32,942
  1909. and a rare prescription
  1910.  
  1911. 476
  1912. 00:40:35,190 --> 00:40:37,579
  1913. Friend, how did you get this?
  1914.  
  1915. 477
  1916. 00:40:38,430 --> 00:40:40,898
  1917. I was playing with a child next door
  1918.  
  1919. 478
  1920. 00:40:41,390 --> 00:40:43,267
  1921. Are you a doctor?
  1922.  
  1923. 479
  1924. 00:40:43,990 --> 00:40:45,184
  1925. No, I'm a reporter
  1926.  
  1927. 480
  1928. 00:40:45,350 --> 00:40:46,226
  1929. I'll take a photo
  1930.  
  1931. 481
  1932. 00:40:46,670 --> 00:40:47,819
  1933. Don't
  1934.  
  1935. 482
  1936. 00:40:47,910 --> 00:40:50,026
  1937. Not you, the scar
  1938.  
  1939. 483
  1940. 00:40:50,190 --> 00:40:52,624
  1941. Jen, stop making trouble
  1942.  
  1943. 484
  1944. 00:40:53,230 --> 00:40:54,026
  1945. Boss
  1946.  
  1947. 485
  1948. 00:40:58,710 --> 00:40:59,460
  1949. Are you sure it doesn't hurt?
  1950.  
  1951. 486
  1952. 00:40:59,790 --> 00:41:00,745
  1953. Yes
  1954.  
  1955. 487
  1956. 00:41:08,030 --> 00:41:09,099
  1957. Calm down
  1958.  
  1959. 488
  1960. 00:41:09,510 --> 00:41:12,308
  1961. Don't worry. You'll be alright
  1962.  
  1963. 489
  1964. 00:41:12,790 --> 00:41:13,939
  1965. Tell me frankly
  1966.  
  1967. 490
  1968. 00:41:14,110 --> 00:41:15,065
  1969. what caused this?
  1970.  
  1971. 491
  1972. 00:41:15,270 --> 00:41:17,579
  1973. A child next door bit me
  1974.  
  1975. 492
  1976. 00:41:17,710 --> 00:41:20,304
  1977. All right, you may go home
  1978.  
  1979. 493
  1980. 00:41:20,670 --> 00:41:21,898
  1981. Thank you, doctor
  1982.  
  1983. 494
  1984. 00:41:27,030 --> 00:41:29,100
  1985. Jen, I must go out. Watch here
  1986.  
  1987. 495
  1988. 00:41:29,910 --> 00:41:30,501
  1989. What's up?
  1990.  
  1991. 496
  1992. 00:41:30,510 --> 00:41:32,341
  1993. Watch the shop, I'll follow your dad
  1994.  
  1995. 497
  1996. 00:41:33,590 --> 00:41:36,707
  1997. Watch here. I'll tail them
  1998.  
  1999. 498
  2000. 00:41:40,190 --> 00:41:41,020
  2001. Taxi
  2002.  
  2003. 499
  2004. 00:41:56,790 --> 00:41:57,347
  2005. It's you!
  2006.  
  2007. 500
  2008. 00:41:57,590 --> 00:41:58,818
  2009. Father-in-law, get in
  2010.  
  2011. 501
  2012. 00:42:02,390 --> 00:42:03,459
  2013. Follow that car in front
  2014.  
  2015. 502
  2016. 00:42:03,470 --> 00:42:04,346
  2017. What happened?
  2018.  
  2019. 503
  2020. 00:42:04,630 --> 00:42:06,461
  2021. The tiger in the zoo bit
  2022.  
  2023. 504
  2024. 00:42:06,470 --> 00:42:08,665
  2025. Tiger? Must be a vampire
  2026.  
  2027. 505
  2028. 00:42:09,030 --> 00:42:09,701
  2029. Vampire?
  2030.  
  2031. 506
  2032. 00:42:10,070 --> 00:42:12,026
  2033. What then?
  2034.  
  2035. 507
  2036. 00:42:12,230 --> 00:42:13,345
  2037. Why are we going then?
  2038.  
  2039. 508
  2040. 00:42:13,350 --> 00:42:14,260
  2041. To fix him
  2042.  
  2043. 509
  2044. 00:42:14,670 --> 00:42:16,342
  2045. Blast, I forgot the things
  2046.  
  2047. 510
  2048. 00:42:17,710 --> 00:42:19,746
  2049. Follow what car in front
  2050.  
  2051. 511
  2052. 00:42:20,630 --> 00:42:22,029
  2053. Don't ever go in
  2054.  
  2055. 512
  2056. 00:42:42,110 --> 00:42:43,020
  2057. Get out
  2058.  
  2059. 513
  2060. 00:42:45,950 --> 00:42:48,623
  2061. Open up, I'm back
  2062.  
  2063. 514
  2064. 00:42:49,030 --> 00:42:52,306
  2065. Professor, open up
  2066.  
  2067. 515
  2068. 00:42:52,750 --> 00:42:54,980
  2069. Go and tell your dad it's here
  2070.  
  2071. 516
  2072. 00:42:56,710 --> 00:42:57,825
  2073. Open up
  2074.  
  2075. 517
  2076. 00:42:58,310 --> 00:42:59,663
  2077. Where are you going?
  2078.  
  2079. 518
  2080. 00:43:00,510 --> 00:43:02,068
  2081. No more nonsense. Go and get that little one
  2082.  
  2083. 519
  2084. 00:43:02,750 --> 00:43:03,785
  2085. Quick, quick
  2086.  
  2087. 520
  2088. 00:43:13,510 --> 00:43:15,626
  2089. German-made lock, 1982
  2090.  
  2091. 521
  2092. 00:43:15,910 --> 00:43:18,470
  2093. You can't confuse me
  2094.  
  2095. 522
  2096. 00:44:21,030 --> 00:44:22,065
  2097. Great
  2098.  
  2099. 523
  2100. 00:44:32,710 --> 00:44:35,702
  2101. Sedative, any such things?
  2102.  
  2103. 524
  2104. 00:45:22,910 --> 00:45:24,059
  2105. They can still move
  2106.  
  2107. 525
  2108. 00:45:24,470 --> 00:45:26,142
  2109. A photo with them
  2110.  
  2111. 526
  2112. 00:45:26,510 --> 00:45:28,182
  2113. will make me famous
  2114.  
  2115. 527
  2116. 00:46:18,270 --> 00:46:19,146
  2117. It works
  2118.  
  2119. 528
  2120. 00:46:20,390 --> 00:46:23,143
  2121. This way there's no sense of reality
  2122.  
  2123. 529
  2124. 00:48:21,110 --> 00:48:28,460
  2125. Can't I walk?
  2126.  
  2127. 530
  2128. 00:51:33,270 --> 00:51:37,263
  2129. Get going
  2130.  
  2131. 531
  2132. 00:51:56,430 --> 00:51:57,419
  2133. Sounds like Jen
  2134.  
  2135. 532
  2136. 00:51:58,270 --> 00:51:59,589
  2137. That bastard?
  2138.  
  2139. 533
  2140. 00:52:00,470 --> 00:52:02,938
  2141. Jen, what's going on inside?
  2142.  
  2143. 534
  2144. 00:52:05,150 --> 00:52:09,302
  2145. Vampires
  2146.  
  2147. 535
  2148. 00:52:23,030 --> 00:52:23,746
  2149. Open up
  2150.  
  2151. 536
  2152. 00:52:23,910 --> 00:52:28,267
  2153. Coming
  2154.  
  2155. 537
  2156. 00:52:36,350 --> 00:52:38,625
  2157. Lend me a hand. Come on
  2158.  
  2159. 538
  2160. 00:52:39,190 --> 00:52:39,940
  2161. Come on
  2162.  
  2163. 539
  2164. 00:52:48,230 --> 00:52:49,629
  2165. Don't be afraid. I'm here
  2166.  
  2167. 540
  2168. 00:52:51,430 --> 00:52:54,228
  2169. What a smell
  2170.  
  2171. 541
  2172. 00:52:54,390 --> 00:52:59,862
  2173. It stinks
  2174.  
  2175. 542
  2176. 00:52:59,870 --> 00:53:03,545
  2177. It's dangerous
  2178.  
  2179. 543
  2180. 00:53:05,830 --> 00:53:08,424
  2181. Sedative...
  2182.  
  2183. 544
  2184. 00:53:08,950 --> 00:53:14,070
  2185. He's up again
  2186.  
  2187. 545
  2188. 00:53:15,270 --> 00:53:19,058
  2189. Watch out!
  2190.  
  2191. 546
  2192. 00:53:23,670 --> 00:53:29,347
  2193. The cloth is not cut
  2194.  
  2195. 547
  2196. 00:54:02,550 --> 00:54:06,099
  2197. Watch out
  2198.  
  2199. 548
  2200. 00:54:07,550 --> 00:54:12,101
  2201. I'll stab you
  2202.  
  2203. 549
  2204. 00:54:50,590 --> 00:54:54,629
  2205. Help!
  2206.  
  2207. 550
  2208. 00:55:02,670 --> 00:55:05,901
  2209. Save dad
  2210.  
  2211. 551
  2212. 00:55:06,030 --> 00:55:08,669
  2213. Catch
  2214.  
  2215. 552
  2216. 00:55:17,030 --> 00:55:18,782
  2217. Give it to me
  2218.  
  2219. 553
  2220. 00:55:20,030 --> 00:55:21,941
  2221. It doesn't work
  2222.  
  2223. 554
  2224. 00:55:21,950 --> 00:55:24,748
  2225. He's powerful
  2226.  
  2227. 555
  2228. 00:55:25,070 --> 00:55:31,145
  2229. Dial 999 at once
  2230.  
  2231. 556
  2232. 00:55:47,070 --> 00:55:49,425
  2233. Run
  2234.  
  2235. 557
  2236. 00:55:51,630 --> 00:55:54,827
  2237. Hang up
  2238.  
  2239. 558
  2240. 00:56:04,470 --> 00:56:08,304
  2241. Help!
  2242.  
  2243. 559
  2244. 00:57:33,270 --> 00:57:36,307
  2245. Run
  2246.  
  2247. 560
  2248. 00:57:39,350 --> 00:57:43,389
  2249. I'm passing out
  2250.  
  2251. 561
  2252. 00:58:00,430 --> 00:58:06,426
  2253. Don't go away, help me
  2254.  
  2255. 562
  2256. 00:58:07,670 --> 00:58:11,026
  2257. Don't you believe what I told you?
  2258.  
  2259. 563
  2260. 00:58:11,310 --> 00:58:14,780
  2261. They're real vampires
  2262.  
  2263. 564
  2264. 00:58:14,790 --> 00:58:17,907
  2265. Vampire? Crazy
  2266.  
  2267. 565
  2268. 00:58:23,070 --> 00:58:23,900
  2269. Police
  2270.  
  2271. 566
  2272. 00:58:24,310 --> 00:58:26,062
  2273. A police raid
  2274.  
  2275. 567
  2276. 00:58:26,670 --> 00:58:27,625
  2277. Corpse-rifling is a serious crime
  2278.  
  2279. 568
  2280. 00:58:27,630 --> 00:58:29,586
  2281. Yes, let's go
  2282.  
  2283. 569
  2284. 00:58:29,990 --> 00:58:31,628
  2285. Professor, I don't want to be rich
  2286.  
  2287. 570
  2288. 00:58:31,630 --> 00:58:33,461
  2289. I want no money
  2290.  
  2291. 571
  2292. 00:58:33,550 --> 00:58:35,905
  2293. Money? What about life?
  2294.  
  2295. 572
  2296. 00:58:38,190 --> 00:58:40,306
  2297. You were bitten by that vampire
  2298.  
  2299. 573
  2300. 00:58:40,310 --> 00:58:42,699
  2301. Unless you get the corpse's blood
  2302.  
  2303. 574
  2304. 00:58:42,870 --> 00:58:44,383
  2305. you'll die for sure
  2306.  
  2307. 575
  2308. 00:58:46,110 --> 00:58:48,419
  2309. Why didn't you tell me till now?
  2310.  
  2311. 576
  2312. 00:58:48,430 --> 00:58:50,500
  2313. The police are already here
  2314.  
  2315. 577
  2316. 00:58:50,670 --> 00:58:52,023
  2317. You didn't want me to live
  2318.  
  2319. 578
  2320. 00:58:52,990 --> 00:58:54,469
  2321. Luckily, I wasn't bitten
  2322.  
  2323. 579
  2324. 00:58:54,590 --> 00:58:55,705
  2325. Professor, I'll quit
  2326.  
  2327. 580
  2328. 00:58:56,510 --> 00:58:57,704
  2329. That's not friendly
  2330.  
  2331. 581
  2332. 00:58:58,110 --> 00:59:01,261
  2333. No point in considering that now
  2334.  
  2335. 582
  2336. 00:59:01,510 --> 00:59:03,102
  2337. I'll bite you
  2338.  
  2339. 583
  2340. 00:59:04,750 --> 00:59:07,708
  2341. It makes no difference
  2342.  
  2343. 584
  2344. 00:59:07,990 --> 00:59:09,582
  2345. Let's see where
  2346.  
  2347. 585
  2348. 00:59:09,590 --> 00:59:11,740
  2349. they're taking them
  2350.  
  2351. 586
  2352. 00:59:12,270 --> 00:59:16,422
  2353. Why are the police not taking away the corpses?
  2354.  
  2355. 587
  2356. 00:59:20,510 --> 00:59:24,389
  2357. What are you quarreling about? It's simple
  2358.  
  2359. 588
  2360. 00:59:24,510 --> 00:59:26,341
  2361. Someone dialed 999
  2362.  
  2363. 589
  2364. 00:59:26,550 --> 00:59:29,462
  2365. The police arrived and found 2 corpses
  2366.  
  2367. 590
  2368. 00:59:29,710 --> 00:59:31,985
  2369. Hand them over to the police
  2370.  
  2371. 591
  2372. 00:59:31,990 --> 00:59:34,345
  2373. Are they to be handed over to a museum?
  2374.  
  2375. 592
  2376. 00:59:34,990 --> 00:59:36,389
  2377. Yes, our museum
  2378.  
  2379. 593
  2380. 00:59:36,470 --> 00:59:38,540
  2381. They're antiques, not corpses
  2382.  
  2383. 594
  2384. 00:59:39,070 --> 00:59:39,980
  2385. Antiques?
  2386.  
  2387. 595
  2388. 00:59:40,510 --> 00:59:42,740
  2389. What makes you think
  2390.  
  2391. 596
  2392. 00:59:42,750 --> 00:59:43,978
  2393. they are antiques?
  2394.  
  2395. 597
  2396. 00:59:44,870 --> 00:59:46,906
  2397. Because they don't decay
  2398.  
  2399. 598
  2400. 00:59:48,110 --> 00:59:49,668
  2401. How long have they died?
  2402.  
  2403. 599
  2404. 00:59:50,390 --> 00:59:51,425
  2405. At least 2 centuries,
  2406.  
  2407. 600
  2408. 00:59:51,430 --> 00:59:52,704
  2409. judging from their costume
  2410.  
  2411. 601
  2412. 00:59:52,910 --> 00:59:55,902
  2413. What if someone put animal skin
  2414.  
  2415. 602
  2416. 00:59:56,190 --> 00:59:58,021
  2417. on the corpse after killing him
  2418.  
  2419. 603
  2420. 00:59:58,270 --> 01:00:01,068
  2421. Does it become prehistoric relic?
  2422.  
  2423. 604
  2424. 01:00:01,310 --> 01:00:04,188
  2425. Are you an archaeologist or a sucker?
  2426.  
  2427. 605
  2428. 01:00:04,310 --> 01:00:05,868
  2429. Make no wild guess
  2430.  
  2431. 606
  2432. 01:00:06,390 --> 01:00:09,587
  2433. Don't guess. Hand it over to us
  2434.  
  2435. 607
  2436. 01:00:09,590 --> 01:00:11,740
  2437. and we'll operate to find its chronology
  2438.  
  2439. 608
  2440. 01:00:11,950 --> 01:00:13,463
  2441. They can't be exhibited
  2442.  
  2443. 609
  2444. 01:00:13,470 --> 01:00:15,028
  2445. after the operation
  2446.  
  2447. 610
  2448. 01:00:16,070 --> 01:00:17,628
  2449. That's easy
  2450.  
  2451. 611
  2452. 01:00:17,750 --> 01:00:19,900
  2453. Put your wife in a Ching dress
  2454.  
  2455. 612
  2456. 01:00:19,910 --> 01:00:21,502
  2457. in a coffin
  2458.  
  2459. 613
  2460. 01:00:21,830 --> 01:00:24,219
  2461. It was you who said they're antiques
  2462.  
  2463. 614
  2464. 01:00:25,550 --> 01:00:27,427
  2465. You'll be held liable for what you said
  2466.  
  2467. 615
  2468. 01:00:27,510 --> 01:00:28,909
  2469. You only talked nonsense
  2470.  
  2471. 616
  2472. 01:00:29,350 --> 01:00:31,545
  2473. Quiet. This corpse...
  2474.  
  2475. 617
  2476. 01:00:31,550 --> 01:00:33,302
  2477. Corpse? It's an antique
  2478.  
  2479. 618
  2480. 01:00:33,510 --> 01:00:36,388
  2481. Yes or no, I'll operate on it
  2482.  
  2483. 619
  2484. 01:00:36,470 --> 01:00:38,620
  2485. No, I must protect antiques
  2486.  
  2487. 620
  2488. 01:00:38,630 --> 01:00:40,029
  2489. Hand it over to us for custody
  2490.  
  2491. 621
  2492. 01:00:40,190 --> 01:00:41,987
  2493. Okay, but it must be operated on first
  2494.  
  2495. 622
  2496. 01:00:41,990 --> 01:00:43,343
  2497. They don't fit anyway
  2498.  
  2499. 623
  2500. 01:00:43,590 --> 01:00:44,784
  2501. Well, what now?
  2502.  
  2503. 624
  2504. 01:00:45,190 --> 01:00:46,862
  2505. Use force
  2506.  
  2507. 625
  2508. 01:00:50,750 --> 01:00:51,580
  2509. Don't be tough
  2510.  
  2511. 626
  2512. 01:00:52,070 --> 01:00:54,345
  2513. Well, take them to the police station
  2514.  
  2515. 627
  2516. 01:00:54,470 --> 01:00:55,459
  2517. Wait
  2518.  
  2519. 628
  2520. 01:00:56,310 --> 01:00:57,220
  2521. Sorry, everybody
  2522.  
  2523. 629
  2524. 01:00:57,230 --> 01:00:58,902
  2525. I'm No. 2 fireman No Water
  2526.  
  2527. 630
  2528. 01:00:58,990 --> 01:01:00,389
  2529. Our Commissioner gave orders
  2530.  
  2531. 631
  2532. 01:01:00,390 --> 01:01:02,346
  2533. not to remove the corpses until he arrives
  2534.  
  2535. 632
  2536. 01:01:02,350 --> 01:01:03,624
  2537. Is that any of his business?
  2538.  
  2539. 633
  2540. 01:01:03,710 --> 01:01:06,588
  2541. I haven't finished yet
  2542.  
  2543. 634
  2544. 01:01:06,750 --> 01:01:09,059
  2545. The Immigration and Anti-Smuggling Commissioners
  2546.  
  2547. 635
  2548. 01:01:09,070 --> 01:01:11,061
  2549. said they must decide on this too
  2550.  
  2551. 636
  2552. 01:01:30,510 --> 01:01:32,262
  2553. Father-in-law lies inside
  2554.  
  2555. 637
  2556. 01:01:34,310 --> 01:01:35,982
  2557. The winds are chilly
  2558.  
  2559. 638
  2560. 01:01:35,990 --> 01:01:38,185
  2561. Nonsense, it's the air conditioning
  2562.  
  2563. 639
  2564. 01:01:38,350 --> 01:01:39,180
  2565. Right
  2566.  
  2567. 640
  2568. 01:01:40,710 --> 01:01:41,381
  2569. What are you doing?
  2570.  
  2571. 641
  2572. 01:01:41,830 --> 01:01:42,785
  2573. Close the door at once
  2574.  
  2575. 642
  2576. 01:01:43,910 --> 01:01:46,504
  2577. Sorry, everybody
  2578.  
  2579. 643
  2580. 01:01:54,070 --> 01:01:55,025
  2581. Open it
  2582.  
  2583. 644
  2584. 01:02:04,190 --> 01:02:05,225
  2585. Take it down
  2586.  
  2587. 645
  2588. 01:02:12,110 --> 01:02:13,623
  2589. Freeze it hard like ice-picks
  2590.  
  2591. 646
  2592. 01:02:13,830 --> 01:02:15,502
  2593. He'll be all right then
  2594.  
  2595. 647
  2596. 01:02:15,750 --> 01:02:17,103
  2597. Even snow can melt
  2598.  
  2599. 648
  2600. 01:02:21,310 --> 01:02:24,143
  2601. Stab it and let me take a photo for souvenir
  2602.  
  2603. 649
  2604. 01:02:44,830 --> 01:02:46,024
  2605. Frozen too hard
  2606.  
  2607. 650
  2608. 01:02:47,390 --> 01:02:50,063
  2609. Not too hard, your father-in-law's too old
  2610.  
  2611. 651
  2612. 01:02:50,190 --> 01:02:51,669
  2613. Let me do it
  2614.  
  2615. 652
  2616. 01:02:52,030 --> 01:02:53,179
  2617. Can you?
  2618.  
  2619. 653
  2620. 01:02:53,590 --> 01:02:55,262
  2621. Aim at the heart and stab
  2622.  
  2623. 654
  2624. 01:02:55,350 --> 01:02:57,102
  2625. Harder, to pierce his heart
  2626.  
  2627. 655
  2628. 01:02:57,110 --> 01:02:57,906
  2629. All right
  2630.  
  2631. 656
  2632. 01:02:58,470 --> 01:02:59,698
  2633. Take a photo for me as souvenir
  2634.  
  2635. 657
  2636. 01:03:02,230 --> 01:03:03,868
  2637. Push the shutter
  2638.  
  2639. 658
  2640. 01:03:03,870 --> 01:03:05,019
  2641. when I count up to three
  2642.  
  2643. 659
  2644. 01:03:05,390 --> 01:03:06,709
  2645. Come on, quick
  2646.  
  2647. 660
  2648. 01:03:09,910 --> 01:03:12,504
  2649. One, two, three
  2650.  
  2651. 661
  2652. 01:03:13,750 --> 01:03:14,580
  2653. Fixed
  2654.  
  2655. 662
  2656. 01:03:18,670 --> 01:03:19,944
  2657. Bad, the sword's broken
  2658.  
  2659. 663
  2660. 01:03:21,590 --> 01:03:23,308
  2661. Father-in-law, what now?
  2662.  
  2663. 664
  2664. 01:03:23,790 --> 01:03:25,223
  2665. Use fire to burn them
  2666.  
  2667. 665
  2668. 01:03:25,390 --> 01:03:27,426
  2669. Here? You may burn many to death
  2670.  
  2671. 666
  2672. 01:03:27,630 --> 01:03:29,268
  2673. Many people will die as a result
  2674.  
  2675. 667
  2676. 01:03:29,350 --> 01:03:30,339
  2677. Many will die
  2678.  
  2679. 668
  2680. 01:03:30,350 --> 01:03:31,499
  2681. if the corpses flee
  2682.  
  2683. 669
  2684. 01:03:31,510 --> 01:03:32,704
  2685. Bring kerosene at once
  2686.  
  2687. 670
  2688. 01:03:41,430 --> 01:03:43,261
  2689. Father-in-law, someone's coming
  2690.  
  2691. 671
  2692. 01:03:43,750 --> 01:03:44,785
  2693. Play the corpse
  2694.  
  2695. 672
  2696. 01:03:48,590 --> 01:03:50,626
  2697. Bad, two corpses
  2698.  
  2699. 673
  2700. 01:03:54,630 --> 01:03:55,699
  2701. Here?
  2702.  
  2703. 674
  2704. 01:03:55,710 --> 01:03:56,506
  2705. Right
  2706.  
  2707. 675
  2708. 01:04:05,030 --> 01:04:06,258
  2709. Here
  2710.  
  2711. 676
  2712. 01:04:06,630 --> 01:04:08,302
  2713. Let's look around
  2714.  
  2715. 677
  2716. 01:04:11,790 --> 01:04:13,018
  2717. We can't find it among so many
  2718.  
  2719. 678
  2720. 01:04:13,510 --> 01:04:17,059
  2721. That one without dress is it
  2722.  
  2723. 679
  2724. 01:04:31,390 --> 01:04:32,618
  2725. Come over
  2726.  
  2727. 680
  2728. 01:04:33,590 --> 01:04:35,262
  2729. He looks familiar
  2730.  
  2731. 681
  2732. 01:04:36,110 --> 01:04:38,101
  2733. Crazy, in hell?
  2734.  
  2735. 682
  2736. 01:04:38,830 --> 01:04:40,707
  2737. I seem to have seen him before
  2738.  
  2739. 683
  2740. 01:04:44,190 --> 01:04:45,305
  2741. Over here
  2742.  
  2743. 684
  2744. 01:04:46,670 --> 01:04:47,341
  2745. Yes
  2746.  
  2747. 685
  2748. 01:04:47,790 --> 01:04:49,542
  2749. There's a way out
  2750.  
  2751. 686
  2752. 01:04:49,550 --> 01:04:51,347
  2753. Sure, or we wouldn't have been here
  2754.  
  2755. 687
  2756. 01:04:59,470 --> 01:05:00,869
  2757. Whose blood shall we draw first?
  2758.  
  2759. 688
  2760. 01:05:01,190 --> 01:05:02,339
  2761. The female, of course
  2762.  
  2763. 689
  2764. 01:05:02,990 --> 01:05:03,661
  2765. Why?
  2766.  
  2767. 690
  2768. 01:05:04,190 --> 01:05:06,624
  2769. That male fooled around before death
  2770.  
  2771. 691
  2772. 01:05:06,870 --> 01:05:08,303
  2773. He might have got AIDS
  2774.  
  2775. 692
  2776. 01:05:08,590 --> 01:05:09,705
  2777. Take the female out
  2778.  
  2779. 693
  2780. 01:05:10,070 --> 01:05:11,105
  2781. OK
  2782.  
  2783. 694
  2784. 01:05:18,470 --> 01:05:19,220
  2785. Hold it tight
  2786.  
  2787. 695
  2788. 01:05:29,350 --> 01:05:30,226
  2789. So hard
  2790.  
  2791. 696
  2792. 01:05:31,750 --> 01:05:33,945
  2793. Finished, all finished
  2794.  
  2795. 697
  2796. 01:05:34,230 --> 01:05:36,425
  2797. I'll get another syringe. Soften her
  2798.  
  2799. 698
  2800. 01:05:36,590 --> 01:05:37,909
  2801. Hurry up
  2802.  
  2803. 699
  2804. 01:05:44,550 --> 01:05:46,859
  2805. What are you doing? Move it quick
  2806.  
  2807. 700
  2808. 01:05:47,670 --> 01:05:50,389
  2809. He's flaring up. Take them away
  2810.  
  2811. 701
  2812. 01:05:51,270 --> 01:05:52,259
  2813. Quick
  2814.  
  2815. 702
  2816. 01:06:05,670 --> 01:06:07,865
  2817. Father-in-law, they are taking away the corpses
  2818.  
  2819. 703
  2820. 01:06:07,990 --> 01:06:08,979
  2821. Follow them
  2822.  
  2823. 704
  2824. 01:06:09,270 --> 01:06:09,986
  2825. Quick
  2826.  
  2827. 705
  2828. 01:06:15,830 --> 01:06:17,661
  2829. Hurry up
  2830.  
  2831. 706
  2832. 01:06:25,870 --> 01:06:27,144
  2833. Don't make trouble
  2834.  
  2835. 707
  2836. 01:06:35,750 --> 01:06:36,341
  2837. Step on the gas
  2838.  
  2839. 708
  2840. 01:06:36,630 --> 01:06:39,144
  2841. I'm stepping too hard. Where are we going?
  2842.  
  2843. 709
  2844. 01:06:39,430 --> 01:06:41,022
  2845. Find a place to burn them
  2846.  
  2847. 710
  2848. 01:06:41,230 --> 01:06:43,585
  2849. - So fast!
  2850. - Make it soft
  2851.  
  2852. 711
  2853. 01:06:45,150 --> 01:06:46,503
  2854. So hard
  2855.  
  2856. 712
  2857. 01:06:50,030 --> 01:06:52,988
  2858. 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4
  2859.  
  2860. 713
  2861. 01:06:53,110 --> 01:06:55,749
  2862. Soft now, bring the syringe
  2863.  
  2864. 714
  2865. 01:06:55,750 --> 01:06:56,978
  2866. Hurry up
  2867.  
  2868. 715
  2869. 01:07:09,110 --> 01:07:10,702
  2870. Father-in-law, the checkpoint
  2871.  
  2872. 716
  2873. 01:07:11,950 --> 01:07:13,747
  2874. Break it, step on the gas
  2875.  
  2876. 717
  2877. 01:07:13,750 --> 01:07:14,899
  2878. Break it?
  2879.  
  2880. 718
  2881. 01:07:20,830 --> 01:07:21,467
  2882. - What is it?
  2883. - Sir
  2884.  
  2885. 719
  2886. 01:07:21,470 --> 01:07:22,664
  2887. A truck is speeding off
  2888.  
  2889. 720
  2890. 01:07:22,750 --> 01:07:24,229
  2891. Stop it by every means
  2892.  
  2893. 721
  2894. 01:07:24,910 --> 01:07:25,626
  2895. Yes, sir
  2896.  
  2897. 722
  2898. 01:07:26,470 --> 01:07:29,462
  2899. Stop
  2900.  
  2901. 723
  2902. 01:07:29,710 --> 01:07:30,699
  2903. Father-in-law, what now?
  2904.  
  2905. 724
  2906. 01:07:30,990 --> 01:07:31,866
  2907. Break it
  2908.  
  2909. 725
  2910. 01:07:31,870 --> 01:07:33,019
  2911. Stop
  2912.  
  2913. 726
  2914. 01:07:35,230 --> 01:07:36,868
  2915. Long Live the Queen
  2916.  
  2917. 727
  2918. 01:07:42,590 --> 01:07:44,228
  2919. We really can't stop
  2920.  
  2921. 728
  2922. 01:07:44,230 --> 01:07:44,980
  2923. What?
  2924.  
  2925. 729
  2926. 01:07:45,630 --> 01:07:48,463
  2927. That's no way to talk to an officer
  2928.  
  2929. 730
  2930. 01:07:48,550 --> 01:07:50,108
  2931. Father-in-law, what now?
  2932.  
  2933. 731
  2934. 01:07:50,310 --> 01:07:51,026
  2935. Rush over
  2936.  
  2937. 732
  2938. 01:07:55,750 --> 01:07:56,626
  2939. Why don't you break in?
  2940.  
  2941. 733
  2942. 01:07:56,630 --> 01:07:58,063
  2943. Father-in-law, not my fault
  2944.  
  2945. 734
  2946. 01:07:58,190 --> 01:07:59,384
  2947. Not your fault?
  2948.  
  2949. 735
  2950. 01:08:01,750 --> 01:08:02,865
  2951. Sorry
  2952.  
  2953. 736
  2954. 01:08:03,070 --> 01:08:05,186
  2955. So you enjoy driving, go
  2956.  
  2957. 737
  2958. 01:08:05,430 --> 01:08:08,103
  2959. Go and I'll shoot. Go!
  2960.  
  2961. 738
  2962. 01:08:08,270 --> 01:08:10,465
  2963. Sir, listen
  2964.  
  2965. 739
  2966. 01:08:10,550 --> 01:08:12,780
  2967. I have no time for that
  2968. You may choose not to speak
  2969.  
  2970. 740
  2971. 01:08:12,950 --> 01:08:15,418
  2972. What you say will be used to testify against you
  2973.  
  2974. 741
  2975. 01:08:15,630 --> 01:08:17,860
  2976. I'm suing you for dangerous driving
  2977.  
  2978. 742
  2979. 01:08:17,870 --> 01:08:19,986
  2980. resisting arrest,
  2981.  
  2982. 743
  2983. 01:08:20,110 --> 01:08:21,828
  2984. murder, etc
  2985.  
  2986. 744
  2987. 01:08:24,550 --> 01:08:26,427
  2988. What's inside? Open it
  2989.  
  2990. 745
  2991. 01:08:26,510 --> 01:08:27,465
  2992. Can't be opened
  2993.  
  2994. 746
  2995. 01:08:27,630 --> 01:08:29,939
  2996. Don't take me for a moron
  2997.  
  2998. 747
  2999. 01:08:30,270 --> 01:08:30,907
  3000. Come on
  3001.  
  3002. 748
  3003. 01:08:32,390 --> 01:08:33,220
  3004. You don't have to
  3005.  
  3006. 749
  3007. 01:08:33,590 --> 01:08:36,741
  3008. 3048, 2040, open it
  3009.  
  3010. 750
  3011. 01:08:36,910 --> 01:08:37,865
  3012. Yes, sir
  3013.  
  3014. 751
  3015. 01:08:47,710 --> 01:08:50,178
  3016. Stand it, don't let him come out
  3017.  
  3018. 752
  3019. 01:08:51,790 --> 01:08:52,540
  3020. Go away
  3021.  
  3022. 753
  3023. 01:08:52,550 --> 01:08:54,905
  3024. What? I'll be finished if he gets away
  3025.  
  3026. 754
  3027. 01:08:54,910 --> 01:08:56,389
  3028. Stand it by every means
  3029.  
  3030. 755
  3031. 01:08:57,990 --> 01:08:59,343
  3032. Keep away
  3033.  
  3034. 756
  3035. 01:09:02,350 --> 01:09:04,580
  3036. Father-in-law, there's a crowd
  3037.  
  3038. 757
  3039. 01:09:04,670 --> 01:09:05,739
  3040. Disperse them
  3041.  
  3042. 758
  3043. 01:09:05,950 --> 01:09:06,746
  3044. Stand it
  3045.  
  3046. 759
  3047. 01:09:06,990 --> 01:09:07,706
  3048. Stand it
  3049.  
  3050. 760
  3051. 01:09:07,710 --> 01:09:08,460
  3052. What's it?
  3053.  
  3054. 761
  3055. 01:09:08,470 --> 01:09:10,461
  3056. - Those two inside are vampires
  3057. - Vampires?
  3058.  
  3059. 762
  3060. 01:09:10,590 --> 01:09:11,739
  3061. Disperse them
  3062.  
  3063. 763
  3064. 01:09:22,350 --> 01:09:24,181
  3065. Don't try anything foolish!
  3066.  
  3067. 764
  3068. 01:09:28,150 --> 01:09:29,742
  3069. Don't worry, sir
  3070.  
  3071. 765
  3072. 01:09:33,990 --> 01:09:35,946
  3073. Stop! Stand back, all of you
  3074.  
  3075. 766
  3076. 01:09:37,190 --> 01:09:38,225
  3077. Father-in-law, what now?
  3078.  
  3079. 767
  3080. 01:09:38,230 --> 01:09:39,185
  3081. Make way
  3082.  
  3083. 768
  3084. 01:09:39,710 --> 01:09:41,029
  3085. What do you want?
  3086.  
  3087. 769
  3088. 01:09:49,350 --> 01:09:51,818
  3089. - Fire!
  3090. - Fire!
  3091.  
  3092. 770
  3093. 01:09:53,910 --> 01:09:54,626
  3094. A narrow escape
  3095.  
  3096. 771
  3097. 01:09:54,630 --> 01:09:56,029
  3098. Let me take a photo for a souvenir
  3099.  
  3100. 772
  3101. 01:09:56,590 --> 01:10:00,663
  3102. Bad, we're finished
  3103.  
  3104. 773
  3105. 01:10:06,070 --> 01:10:08,061
  3106. Come and help put out the fire
  3107.  
  3108. 774
  3109. 01:10:09,030 --> 01:10:10,145
  3110. The car's on fire
  3111.  
  3112. 775
  3113. 01:10:28,230 --> 01:10:29,106
  3114. Vampire
  3115.  
  3116. 776
  3117. 01:10:29,110 --> 01:10:30,429
  3118. Yes, vampire
  3119.  
  3120. 777
  3121. 01:10:31,150 --> 01:10:32,788
  3122. Help
  3123.  
  3124. 778
  3125. 01:10:33,630 --> 01:10:35,063
  3126. There's a way out
  3127.  
  3128. 779
  3129. 01:10:35,950 --> 01:10:36,905
  3130. Shoot
  3131.  
  3132. 780
  3133. 01:10:46,750 --> 01:10:48,024
  3134. Even the gun doesn't work
  3135.  
  3136. 781
  3137. 01:10:48,030 --> 01:10:48,906
  3138. Follow me
  3139.  
  3140. 782
  3141. 01:10:49,550 --> 01:10:50,300
  3142. Draw their blood
  3143.  
  3144. 783
  3145. 01:10:50,710 --> 01:10:52,063
  3146. Go and strangle him
  3147.  
  3148. 784
  3149. 01:10:52,070 --> 01:10:52,741
  3150. Me?
  3151.  
  3152. 785
  3153. 01:10:52,750 --> 01:10:54,308
  3154. Yes, go ahead
  3155.  
  3156. 786
  3157. 01:11:22,110 --> 01:11:22,906
  3158. Out of the way
  3159.  
  3160. 787
  3161. 01:11:26,630 --> 01:11:27,858
  3162. Don't be in the way
  3163.  
  3164. 788
  3165. 01:11:31,710 --> 01:11:32,620
  3166. Make way
  3167.  
  3168. 789
  3169. 01:11:49,550 --> 01:11:50,585
  3170. Father-in-law, what now?
  3171.  
  3172. 790
  3173. 01:11:50,710 --> 01:11:51,620
  3174. Follow them
  3175.  
  3176. 791
  3177. 01:11:51,710 --> 01:11:52,984
  3178. Sir
  3179.  
  3180. 792
  3181. 01:11:53,710 --> 01:11:55,428
  3182. Here is a News Report
  3183.  
  3184. 793
  3185. 01:11:55,670 --> 01:11:57,900
  3186. Two suspected vampires
  3187.  
  3188. 794
  3189. 01:11:57,990 --> 01:11:59,901
  3190. - Lower the sound volume
  3191. - appeared in NT
  3192.  
  3193. 795
  3194. 01:11:59,910 --> 01:12:01,138
  3195. They are still chasing and killing citizens
  3196.  
  3197. 796
  3198. 01:12:01,430 --> 01:12:02,829
  3199. The situation is extremely chaotic
  3200.  
  3201. 797
  3202. 01:12:04,270 --> 01:12:06,261
  3203. Two vampires, according to TV News
  3204.  
  3205. 798
  3206. 01:12:06,430 --> 01:12:07,704
  3207. Vampires?
  3208.  
  3209. 799
  3210. 01:12:08,430 --> 01:12:10,148
  3211. Vampires in a movie?
  3212.  
  3213. 800
  3214. 01:12:21,470 --> 01:12:23,301
  3215. They found two OK Boys
  3216.  
  3217. 801
  3218. 01:12:23,470 --> 01:12:26,143
  3219. They're not cute at all
  3220.  
  3221. 802
  3222. 01:12:33,510 --> 01:12:36,422
  3223. Don't cry, father may hear it
  3224.  
  3225. 803
  3226. 01:12:41,350 --> 01:12:43,659
  3227. Don't cry. Let's go into the room
  3228.  
  3229. 804
  3230. 01:12:44,390 --> 01:12:46,620
  3231. I won't see it anymore
  3232.  
  3233. 805
  3234. 01:12:51,390 --> 01:12:53,062
  3235. I'd better return to watch the children
  3236.  
  3237. 806
  3238. 01:12:56,150 --> 01:12:58,948
  3239. Tell Ying to watch the children for you
  3240.  
  3241. 807
  3242. 01:12:59,110 --> 01:13:01,544
  3243. No need. I'll come back later
  3244.  
  3245. 808
  3246. 01:13:19,950 --> 01:13:23,545
  3247. Come here
  3248.  
  3249. 809
  3250. 01:13:23,550 --> 01:13:24,699
  3251. Come here quick
  3252.  
  3253. 810
  3254. 01:13:32,310 --> 01:13:33,379
  3255. Vampire boy
  3256.  
  3257. 811
  3258. 01:13:42,990 --> 01:13:43,979
  3259. Dad
  3260.  
  3261. 812
  3262. 01:13:43,990 --> 01:13:46,550
  3263. Dad, don't
  3264.  
  3265. 813
  3266. 01:13:46,630 --> 01:13:48,700
  3267. OK Boy is cute
  3268.  
  3269. 814
  3270. 01:13:48,710 --> 01:13:49,984
  3271. Dad
  3272.  
  3273. 815
  3274. 01:13:50,870 --> 01:13:51,700
  3275. Quiet!
  3276.  
  3277. 816
  3278. 01:13:54,710 --> 01:13:55,620
  3279. Hello, 999?
  3280.  
  3281. 817
  3282. 01:13:55,710 --> 01:13:57,382
  3283. Vampire here
  3284.  
  3285. 818
  3286. 01:14:16,710 --> 01:14:18,746
  3287. The divine guidance
  3288.  
  3289. 819
  3290. 01:14:18,830 --> 01:14:21,025
  3291. says southeast northwest
  3292.  
  3293. 820
  3294. 01:14:21,590 --> 01:14:23,546
  3295. No point in making rounds here
  3296.  
  3297. 821
  3298. 01:14:23,790 --> 01:14:26,350
  3299. Quiet, can't you see I'm reciting?
  3300.  
  3301. 822
  3302. 01:14:29,990 --> 01:14:32,709
  3303. Data Section informing TV news teams
  3304.  
  3305. 823
  3306. 01:14:33,190 --> 01:14:35,624
  3307. Vampires were found at Castle Peak Road
  3308.  
  3309. 824
  3310. 01:14:35,870 --> 01:14:38,942
  3311. Please rush to scene
  3312.  
  3313. 825
  3314. 01:14:40,270 --> 01:14:41,498
  3315. Rush to the scene
  3316.  
  3317. 826
  3318. 01:14:41,510 --> 01:14:43,102
  3319. at once
  3320.  
  3321. 827
  3322. 01:14:46,950 --> 01:14:48,383
  3323. Don't recite anymore. Sit still
  3324.  
  3325. 828
  3326. 01:14:53,830 --> 01:14:55,900
  3327. What took them so long?
  3328.  
  3329. 829
  3330. 01:15:00,670 --> 01:15:02,069
  3331. Why are you so late?
  3332.  
  3333. 830
  3334. 01:15:02,070 --> 01:15:03,708
  3335. The vampire is here
  3336.  
  3337. 831
  3338. 01:15:22,150 --> 01:15:23,583
  3339. Dad
  3340.  
  3341. 832
  3342. 01:18:34,590 --> 01:18:35,784
  3343. OK Boy
  3344.  
  3345. 833
  3346. 01:19:04,910 --> 01:19:05,786
  3347. Turn on the light
  3348.  
  3349. 834
  3350. 01:19:11,910 --> 01:19:12,979
  3351. Fire
  3352.  
  3353. 835
  3354. 01:19:20,590 --> 01:19:21,261
  3355. Go in
  3356.  
  3357. 836
  3358. 01:19:21,750 --> 01:19:23,103
  3359. Blow out the house, if necessary
  3360.  
  3361. 837
  3362. 01:19:23,110 --> 01:19:23,940
  3363. Wait
  3364.  
  3365. 838
  3366. 01:19:24,310 --> 01:19:27,268
  3367. Don't. Mr Hu's family of three are here
  3368.  
  3369. 839
  3370. 01:19:27,630 --> 01:19:30,383
  3371. Don't worry, we'll help them
  3372.  
  3373. 840
  3374. 01:19:33,510 --> 01:19:34,306
  3375. You two go in
  3376.  
  3377. 841
  3378. 01:19:35,430 --> 01:19:36,465
  3379. Me, too?
  3380.  
  3381. 842
  3382. 01:19:36,550 --> 01:19:37,107
  3383. Go quick!
  3384.  
  3385. 843
  3386. 01:19:37,110 --> 01:19:39,465
  3387. Sir, it won't help
  3388.  
  3389. 844
  3390. 01:19:40,110 --> 01:19:42,146
  3391. You again. What's your background?
  3392.  
  3393. 845
  3394. 01:19:42,510 --> 01:19:44,626
  3395. Father-in-law, tell him your quali
  3396.  
  3397. 846
  3398. 01:19:45,030 --> 01:19:46,179
  3399. Put down your gun first
  3400.  
  3401. 847
  3402. 01:19:46,390 --> 01:19:47,584
  3403. My master Samo
  3404.  
  3405. 848
  3406. 01:19:47,590 --> 01:19:50,104
  3407. had Spooky Encounters
  3408.  
  3409. 849
  3410. 01:19:50,270 --> 01:19:52,420
  3411. Now he's met. The Dead & The Deadly
  3412.  
  3413. 850
  3414. 01:19:52,590 --> 01:19:54,467
  3415. Last year I caught a Mr Vampire
  3416.  
  3417. 851
  3418. 01:19:54,470 --> 01:19:57,064
  3419. My name is Lin Cheng-ying
  3420.  
  3421. 852
  3422. 01:19:57,950 --> 01:20:01,101
  3423. Mr Lin, what do you want us to do?
  3424.  
  3425. 853
  3426. 01:20:01,670 --> 01:20:03,467
  3427. Switch off all the lights
  3428.  
  3429. 854
  3430. 01:20:03,750 --> 01:20:05,820
  3431. Get some chloroform for elephants
  3432.  
  3433. 855
  3434. 01:20:05,830 --> 01:20:06,660
  3435. I'll take care of it
  3436.  
  3437. 856
  3438. 01:20:06,670 --> 01:20:07,546
  3439. I see
  3440.  
  3441. 857
  3442. 01:20:07,790 --> 01:20:09,303
  3443. Switch off the lights
  3444.  
  3445. 858
  3446. 01:20:10,070 --> 01:20:11,264
  3447. Jen, follow me
  3448.  
  3449. 859
  3450. 01:20:13,070 --> 01:20:14,662
  3451. Sir, who's Lin Cheng-ying?
  3452.  
  3453. 860
  3454. 01:20:14,830 --> 01:20:15,580
  3455. No idea
  3456.  
  3457. 861
  3458. 01:20:15,750 --> 01:20:18,184
  3459. Who cares?
  3460.  
  3461. 862
  3462. 01:20:20,870 --> 01:20:23,828
  3463. Stab on the chest of the vampires
  3464.  
  3465. 863
  3466. 01:21:39,390 --> 01:21:40,584
  3467. Father-in-law, stab on his chest
  3468.  
  3469. 864
  3470. 01:21:47,070 --> 01:21:47,900
  3471. Give me the sword
  3472.  
  3473. 865
  3474. 01:21:48,710 --> 01:21:49,460
  3475. What about me?
  3476.  
  3477. 866
  3478. 01:21:49,470 --> 01:21:51,665
  3479. Lure him to strangle your neck,
  3480.  
  3481. 867
  3482. 01:21:51,670 --> 01:21:52,625
  3483. then I'll stab
  3484.  
  3485. 868
  3486. 01:21:54,070 --> 01:21:55,025
  3487. Don't
  3488.  
  3489. 869
  3490. 01:21:55,030 --> 01:21:55,860
  3491. Go
  3492.  
  3493. 870
  3494. 01:22:18,150 --> 01:22:19,185
  3495. Lure him in
  3496.  
  3497. 871
  3498. 01:22:28,430 --> 01:22:29,499
  3499. Father-in-law
  3500.  
  3501. 872
  3502. 01:22:48,030 --> 01:22:48,906
  3503. OK Boy
  3504.  
  3505. 873
  3506. 01:22:49,070 --> 01:22:50,105
  3507. Come back
  3508.  
  3509. 874
  3510. 01:23:00,110 --> 01:23:01,589
  3511. Switch on the lights
  3512.  
  3513. 875
  3514. 01:23:03,670 --> 01:23:04,944
  3515. Prepare rockets
  3516.  
  3517. 876
  3518. 01:23:06,230 --> 01:23:07,265
  3519. Launch
  3520.  
  3521. 877
  3522. 01:23:22,790 --> 01:23:23,427
  3523. Follow me
  3524.  
  3525. 878
  3526. 01:23:23,430 --> 01:23:24,385
  3527. Yes, sir
  3528.  
  3529. 879
  3530. 01:23:27,870 --> 01:23:29,861
  3531. Put out the fire. Clear up the scene
  3532.  
  3533. 880
  3534. 01:23:29,870 --> 01:23:30,825
  3535. Yes, sir
  3536.  
  3537. 881
  3538. 01:23:46,590 --> 01:23:47,818
  3539. Fire anaesthetic bullets
  3540.  
  3541. 882
  3542. 01:23:56,350 --> 01:23:57,100
  3543. to kill them all
  3544.  
  3545. 883
  3546. 01:23:57,390 --> 01:23:59,779
  3547. Shoot calcium sulphates, KISS
  3548.  
  3549. 884
  3550. 01:24:21,430 --> 01:24:23,739
  3551. It would be too brutal
  3552.  
  3553. 885
  3554. 01:24:24,190 --> 01:24:26,943
  3555. The body is yours only in name
  3556.  
  3557. 886
  3558. 01:24:27,150 --> 01:24:30,426
  3559. You are reborn from your own ashes
  3560.  
  3561. 887
  3562. 01:24:30,550 --> 01:24:32,745
  3563. Will Buddha give you
  3564.  
  3565. 888
  3566. 01:24:32,950 --> 01:24:34,861
  3567. an early new life!
  3568.  
  3569. 889
  3570. 01:24:35,030 --> 01:24:36,543
  3571. Buddha be praised
  3572.  
  3573. 890
  3574. 01:24:52,030 --> 01:24:53,748
  3575. Come with us to the station
  3576.  
  3577. 891
  3578. 01:25:00,270 --> 01:25:02,830
  3579. Don't let Uncle Cop
  3580.  
  3581. 892
  3582. 01:25:02,830 --> 01:25:04,468
  3583. take him away
  3584.  
  3585. 893
  3586. 01:25:04,630 --> 01:25:07,667
  3587. Let's adopt him, okay?
  3588.  
  3589. 894
  3590. 01:25:07,670 --> 01:25:10,662
  3591. What if he grows up?
  3592.  
  3593. 895
  3594. 01:25:10,670 --> 01:25:11,864
  3595. He may suck human blood
  3596.  
  3597. 896
  3598. 01:25:11,990 --> 01:25:14,265
  3599. I'm not afraid, I've much blood
  3600.  
  3601. 897
  3602. 01:25:18,750 --> 01:25:22,823
  3603. Don't, Uncle, don't take him away
  3604.  
  3605. 898
  3606. 01:25:23,070 --> 01:25:24,628
  3607. I really don't know what to do
  3608.  
  3609. 899
  3610. 01:25:25,070 --> 01:25:28,142
  3611. He helped us once
  3612.  
  3613. 900
  3614. 01:25:28,310 --> 01:25:29,629
  3615. Don't
  3616.  
  3617. 901
  3618. 01:25:30,510 --> 01:25:33,468
  3619. Uncle, are you arresting him?
  3620.  
  3621. 902
  3622. 01:25:33,670 --> 01:25:35,626
  3623. Little girl, you like him?
  3624.  
  3625. 903
  3626. 01:25:35,870 --> 01:25:39,306
  3627. Yes, he's nice, he never bullies
  3628.  
  3629. 904
  3630. 01:25:46,310 --> 01:25:51,065
  3631. Don't cry, don't cry!
  3632.  
  3633. 905
  3634. 01:25:59,670 --> 01:26:01,467
  3635. Uncle, he's asleep
  3636.  
  3637. 906
  3638. 01:26:01,470 --> 01:26:03,142
  3639. Let Uncle take him to bed
  3640.  
  3641. 907
  3642. 01:26:03,990 --> 01:26:06,788
  3643. Don't worry. I won't hurt him
  3644.  
  3645. 908
  3646. 01:26:07,430 --> 01:26:08,226
  3647. Don't go away
  3648.  
  3649. 909
  3650. 01:26:09,030 --> 01:26:13,262
  3651. You'll be caught once you're out
  3652.  
  3653. 910
  3654. 01:26:16,950 --> 01:26:17,939
  3655. I have an idea
  3656.  
  3657. 911
  3658. 01:26:32,390 --> 01:26:34,460
  3659. How about the small one?
  3660.  
  3661. 912
  3662. 01:26:34,590 --> 01:26:36,387
  3663. Let's help him into early,
  3664.  
  3665. 913
  3666. 01:26:36,550 --> 01:26:39,986
  3667. happy re-incarnation
  3668.  
  3669. 914
  3670. 01:26:40,390 --> 01:26:42,142
  3671. Uncle, good-bye!
  3672.  
  3673. 915
  3674. 01:26:44,270 --> 01:26:46,738
  3675. Uncle, bring him when you're free
  3676.  
  3677. 916
  3678. 01:26:47,710 --> 01:26:48,381
  3679. Okay!
  3680.  
  3681. 917
  3682. 01:26:49,550 --> 01:26:51,586
  3683. Come when you're free
  3684.  
  3685. 918
  3686. 01:26:52,150 --> 01:26:53,549
  3687. What about him?
  3688.  
  3689.  
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement