Advertisement
sofiasari

razorback2

Jan 21st, 2019
197
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 47.85 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:01:10,500 --> 00:01:13,890
  8. Scotty. Scotty.
  9.  
  10. 2
  11. 00:01:13,980 --> 00:01:17,017
  12. Where's my little pal?
  13. Come on. Off to bed.
  14.  
  15. 3
  16. 00:01:17,100 --> 00:01:19,853
  17. There, there, Scotty.
  18.  
  19. 4
  20. 00:01:19,940 --> 00:01:23,376
  21. Now, now, now, now,
  22. boy. It's all right.
  23.  
  24. 5
  25. 00:01:23,460 --> 00:01:26,213
  26. It's only the storm. Come on.
  27.  
  28. 6
  29. 00:01:29,860 --> 00:01:32,454
  30. Yes. Here we go.
  31.  
  32. 7
  33. 00:01:34,420 --> 00:01:36,536
  34. There's a boy.
  35.  
  36. 8
  37. 00:02:39,420 --> 00:02:41,980
  38. Oh, God! Scotty!
  39.  
  40. 9
  41. 00:02:44,980 --> 00:02:48,450
  42. No! Scotty!
  43.  
  44. 10
  45. 00:02:48,540 --> 00:02:51,008
  46. Where are you?
  47.  
  48. 11
  49. 00:02:51,100 --> 00:02:53,978
  50. Come... Come back to me!
  51.  
  52. 12
  53. 00:02:54,060 --> 00:02:56,255
  54. My little baby!
  55.  
  56. 13
  57. 00:03:30,220 --> 00:03:33,451
  58. This hearing is to determine
  59. whether Jake Matthew Cullen
  60.  
  61. 14
  62. 00:03:33,540 --> 00:03:38,489
  63. is to be committed for trial for the
  64. murder of Scott Matthew Cullen.
  65.  
  66. 15
  67. 00:03:38,580 --> 00:03:40,969
  68. A pig, you say?
  69.  
  70. 16
  71. 00:03:41,060 --> 00:03:44,416
  72. No, a boar. Razorback.
  73.  
  74. 17
  75. 00:03:45,700 --> 00:03:48,134
  76. And this... this razorback
  77.  
  78. 18
  79. 00:03:48,220 --> 00:03:51,018
  80. broke your leg and carried
  81. your grandson away.
  82.  
  83. 19
  84. 00:03:51,100 --> 00:03:52,931
  85. Yes.
  86.  
  87. 20
  88. 00:04:03,820 --> 00:04:05,776
  89. You mean to say, Mr Cullen,
  90.  
  91. 21
  92. 00:04:05,860 --> 00:04:09,773
  93. that as a kangaroo shooter armed
  94. with a high powered rifle,
  95.  
  96. 22
  97. 00:04:09,860 --> 00:04:13,455
  98. you were unable to kill
  99. or even wound this boar.
  100.  
  101. 23
  102. 00:04:13,540 --> 00:04:16,691
  103. The animal in question is not
  104. a normal product of nature.
  105.  
  106. 24
  107. 00:04:16,780 --> 00:04:21,137
  108. It's armoured in a thick layer of bristle
  109. that can't be penetrated by a rifle shot
  110.  
  111. 25
  112. 00:04:21,220 --> 00:04:23,654
  113. unless it's fired
  114. from underneath it.
  115.  
  116. 26
  117. 00:04:23,740 --> 00:04:27,813
  118. Your Worship, we have already heard
  119. expert testimony from Mr Baker
  120.  
  121. 27
  122. 00:04:27,900 --> 00:04:31,051
  123. that he shoots and kills
  124. razorbacks every day.
  125.  
  126. 28
  127. 00:04:31,140 --> 00:04:34,177
  128. There are all sorts of razorbacks.
  129. It's a hybrid species.
  130.  
  131. 29
  132. 00:04:34,260 --> 00:04:36,057
  133. A freak. An aberration.
  134.  
  135. 30
  136. 00:04:36,140 --> 00:04:38,176
  137. Aberration or apparition?
  138.  
  139. 31
  140. 00:04:38,260 --> 00:04:43,254
  141. Quiet! Quiet!
  142.  
  143. 32
  144. 00:04:43,340 --> 00:04:47,299
  145. Then the answer is no. You
  146. were unable to wound it.
  147.  
  148. 33
  149. 00:04:47,380 --> 00:04:50,099
  150. Well... you'd have to
  151. see it to believe it.
  152.  
  153. 34
  154. 00:04:50,180 --> 00:04:52,296
  155. Indeed.
  156.  
  157. 35
  158. 00:04:52,380 --> 00:04:54,211
  159. "Indeed. Indeed."
  160.  
  161. 36
  162. 00:04:56,740 --> 00:05:02,337
  163. So, as a professional kangaroo shooter
  164. and an expert on local wildlife,
  165.  
  166. 37
  167. 00:05:02,420 --> 00:05:05,810
  168. how big would an animal,
  169. say, a razorback,
  170.  
  171. 38
  172. 00:05:05,900 --> 00:05:08,972
  173. how large would a
  174. razorback have to be
  175.  
  176. 39
  177. 00:05:09,060 --> 00:05:12,336
  178. to carry a two-year-old
  179. child over any distance?
  180.  
  181. 40
  182. 00:05:12,420 --> 00:05:17,813
  183. About four or five times bigger than
  184. anything I've seen or heard of.
  185.  
  186. 41
  187. 00:05:17,900 --> 00:05:21,813
  188. For an animal to have grown to such a
  189. size, he must be shy and cunning...
  190.  
  191. 42
  192. 00:05:21,900 --> 00:05:28,772
  193. Even an exceptionally large and cunning
  194. beast couldn't have dragged the boy?
  195.  
  196. 43
  197. 00:05:28,860 --> 00:05:30,578
  198. - Where to?
  199. - Anywhere.
  200.  
  201. 44
  202. 00:05:30,660 --> 00:05:35,051
  203. No, not for any distance. The
  204. razorback's a kind of cowardly bastard.
  205.  
  206. 45
  207. 00:05:35,140 --> 00:05:37,370
  208. Usually a good "Boo!"
  209. would scare him off.
  210.  
  211. 46
  212. 00:05:41,260 --> 00:05:44,297
  213. Do you often leave the boy
  214. with his grandfather?
  215.  
  216. 47
  217. 00:05:44,380 --> 00:05:47,372
  218. I was away in Brisbane.
  219. My mother was sick.
  220.  
  221. 48
  222. 00:05:47,460 --> 00:05:50,099
  223. - Do you know what happened?
  224. - Objection!
  225.  
  226. 49
  227. 00:05:50,180 --> 00:05:52,136
  228. Overruled.
  229.  
  230. 50
  231. 00:05:52,220 --> 00:05:55,769
  232. Dad said it was a razorback,
  233. but what razorback?
  234.  
  235. 51
  236. 00:05:55,860 --> 00:05:58,977
  237. Where is it? Why hasn't
  238. anyone else ever seen it?
  239.  
  240. 52
  241. 00:06:16,100 --> 00:06:20,730
  242. 'There is insufficient evidence
  243. to support the charge.
  244.  
  245. 53
  246. 00:06:20,820 --> 00:06:23,288
  247. 'The accused is hereby discharged.'
  248.  
  249. 54
  250. 00:06:45,540 --> 00:06:50,011
  251. - '... exploitation of animals.'
  252. - 'Exploitation, honey? '
  253.  
  254. 55
  255. 00:06:50,100 --> 00:06:51,772
  256. - Carl?
  257. - Hello.
  258.  
  259. 56
  260. 00:06:51,860 --> 00:06:56,297
  261. - Is it on yet, honey?
  262. - No, it's still cooking. It's nearly ready.
  263.  
  264. 57
  265. 00:06:56,380 --> 00:06:59,531
  266. Oh, you mean the TV?
  267. Yeah, it just started.
  268.  
  269. 58
  270. 00:06:59,620 --> 00:07:01,975
  271. 'They enjoy performing.'
  272.  
  273. 59
  274. 00:07:02,060 --> 00:07:04,893
  275. 'With cattle prods attached
  276. to their genitals? '
  277.  
  278. 60
  279. 00:07:04,980 --> 00:07:07,255
  280. - 'We don't used prods here.'
  281. - Oh, God.
  282.  
  283. 61
  284. 00:07:07,340 --> 00:07:10,412
  285. - Hey, I want to watch that.
  286. - No, please, Carl, leave it off.
  287.  
  288. 62
  289. 00:07:10,500 --> 00:07:13,173
  290. - Uh-uh. Don't you touch it. Here.
  291. - No.
  292.  
  293. 63
  294. 00:07:13,260 --> 00:07:15,535
  295. Come on. Just relax.
  296.  
  297. 64
  298. 00:07:15,620 --> 00:07:18,692
  299. 'That's a damn lie. Not one of
  300. our wranglers ever used a prod.'
  301.  
  302. 65
  303. 00:07:18,780 --> 00:07:22,568
  304. - 'Would you like to see the proof? '
  305. - 'Honey, you and your... friends
  306.  
  307. 66
  308. 00:07:22,660 --> 00:07:25,220
  309. 'couldn't tell a cattle
  310. prod from a pool cue.'
  311.  
  312. 67
  313. 00:07:25,300 --> 00:07:28,258
  314. - 'They cause the same pain.'
  315. - 'Don't play with me.
  316.  
  317. 68
  318. 00:07:28,340 --> 00:07:31,093
  319. - 'I've been in the business for years.'
  320. - Look at him.
  321.  
  322. 69
  323. 00:07:31,180 --> 00:07:34,889
  324. - 'My reputation speaks for itself.'
  325. - 'But the animals can't do the same.'
  326.  
  327. 70
  328. 00:07:34,980 --> 00:07:37,175
  329. 'You start with the
  330. horses and steers,
  331.  
  332. 71
  333. 00:07:37,260 --> 00:07:40,809
  334. 'why don't you go and save the
  335. fleas and flies in the world, too?
  336.  
  337. 72
  338. 00:07:40,900 --> 00:07:43,858
  339. 'They're animals, aren't they?
  340. People swat fleas.
  341.  
  342. 73
  343. 00:07:43,940 --> 00:07:46,374
  344. 'I got no time of day for this.
  345.  
  346. 74
  347. 00:07:46,460 --> 00:07:49,293
  348. - '...fleas in America.'
  349. - 'Cruelty to rats, too.'
  350.  
  351. 75
  352. 00:07:49,380 --> 00:07:50,972
  353. Jerks.
  354.  
  355. 76
  356. 00:07:58,860 --> 00:08:02,011
  357. The agency greenlighted the
  358. Australia special today.
  359.  
  360. 77
  361. 00:08:02,100 --> 00:08:06,013
  362. On the kangaroo slaughter? I thought
  363. they passed on that months ago.
  364.  
  365. 78
  366. 00:08:06,100 --> 00:08:09,376
  367. They changed their minds.
  368. And they're insisting that I go.
  369.  
  370. 79
  371. 00:08:09,460 --> 00:08:12,657
  372. Damn right you should go. It was
  373. your idea in the first place.
  374.  
  375. 80
  376. 00:08:12,740 --> 00:08:15,208
  377. Honey, that's terrific.
  378. Congratulations.
  379.  
  380. 81
  381. 00:08:15,300 --> 00:08:17,894
  382. I'm scheduled to leave on Monday.
  383.  
  384. 82
  385. 00:08:19,300 --> 00:08:21,052
  386. Oh, well.
  387.  
  388. 83
  389. 00:08:21,140 --> 00:08:24,450
  390. Yeah. Oh, hon...
  391.  
  392. 84
  393. 00:08:24,540 --> 00:08:27,452
  394. - What's wrong?
  395. - Oh, I don't know.
  396.  
  397. 85
  398. 00:08:30,020 --> 00:08:31,976
  399. Come on.
  400.  
  401. 86
  402. 00:08:32,060 --> 00:08:36,258
  403. - Prenatal depression.
  404. - Come on.
  405.  
  406. 87
  407. 00:08:37,940 --> 00:08:40,408
  408. What about you?
  409.  
  410. 88
  411. 00:08:40,500 --> 00:08:43,298
  412. Well, I'll be utterly and
  413. completely miserable
  414.  
  415. 89
  416. 00:08:43,380 --> 00:08:45,848
  417. but I can probably
  418. take care of myself.
  419.  
  420. 90
  421. 00:08:47,700 --> 00:08:50,373
  422. - Really?
  423. - Oh, shit!
  424.  
  425. 91
  426. 00:08:51,980 --> 00:08:53,777
  427. Argh!
  428.  
  429. 92
  430. 00:08:53,860 --> 00:08:55,612
  431. Come on.
  432.  
  433. 93
  434. 00:08:56,700 --> 00:08:58,452
  435. Here.
  436.  
  437. 94
  438. 00:09:03,340 --> 00:09:07,094
  439. - Will you miss me?
  440. - Is the Pope Polish?
  441.  
  442. 95
  443. 00:09:07,180 --> 00:09:09,489
  444. Does a bear shit in the woods?
  445.  
  446. 96
  447. 00:09:09,580 --> 00:09:13,289
  448. I don't like being apart
  449. on our anniversary.
  450.  
  451. 97
  452. 00:09:13,380 --> 00:09:15,450
  453. You know, there's a
  454. rumour going around
  455.  
  456. 98
  457. 00:09:15,540 --> 00:09:18,498
  458. that they've actually got
  459. telephones in Australia now.
  460.  
  461. 99
  462. 00:09:18,580 --> 00:09:22,459
  463. - I read it in National Geographic.
  464. - What would they know?
  465.  
  466. 100
  467. 00:09:26,340 --> 00:09:33,212
  468. Well, I suppose if you're so determined
  469. to run off again and leave me,
  470.  
  471. 101
  472. 00:09:33,300 --> 00:09:36,497
  473. I should probably give you
  474. your little surprise now.
  475.  
  476. 102
  477. 00:09:40,740 --> 00:09:42,253
  478. Carl!
  479.  
  480. 103
  481. 00:09:43,180 --> 00:09:45,455
  482. It's beautiful.
  483.  
  484. 104
  485. 00:09:45,540 --> 00:09:47,690
  486. Good? Good.
  487.  
  488. 105
  489. 00:09:47,780 --> 00:09:49,930
  490. Then it suits you.
  491.  
  492. 106
  493. 00:10:16,500 --> 00:10:18,809
  494. - Ahem.
  495. - Set.
  496.  
  497. 107
  498. 00:10:20,540 --> 00:10:24,089
  499. We're 600 miles west of Sydney
  500. in the outback town of Gamulla,
  501.  
  502. 108
  503. 00:10:24,180 --> 00:10:27,934
  504. an aboriginal word that appropriately
  505. means intestine or gut,
  506.  
  507. 109
  508. 00:10:28,020 --> 00:10:32,616
  509. appropriate because Gamulla deals
  510. in an economy of flesh and blood.
  511.  
  512. 110
  513. 00:10:32,700 --> 00:10:38,332
  514. Last year, more than 800,000
  515. kangaroos and waballies... wobblies!
  516.  
  517. 111
  518. 00:10:38,420 --> 00:10:41,571
  519. - Oh! Erm...
  520. - Still rolling. Still rolling.
  521.  
  522. 112
  523. 00:10:41,660 --> 00:10:43,616
  524. From "last year" OK? Right.
  525.  
  526. 113
  527. 00:10:44,900 --> 00:10:48,813
  528. Last year, more than 800,000
  529. kangaroos and wallabies
  530.  
  531. 114
  532. 00:10:48,900 --> 00:10:51,130
  533. were slaughtered in
  534. this district alone.
  535.  
  536. 115
  537. 00:10:51,220 --> 00:10:53,609
  538. They were summarily
  539. gutted and quartered
  540.  
  541. 116
  542. 00:10:53,700 --> 00:10:56,578
  543. and dumped at the Petpak
  544. cannery eight miles from here,
  545.  
  546. 117
  547. 00:10:56,660 --> 00:11:02,212
  548. to become dog excreta on the sidewalks
  549. of Sydney, Hong Kong and New York.
  550.  
  551. 118
  552. 00:11:03,620 --> 00:11:08,216
  553. That'll do. I'll do the pampered
  554. pet routine in voiceover, OK?
  555.  
  556. 119
  557. 00:11:08,300 --> 00:11:11,656
  558. - Well, how did I sound?
  559. - Wobblies!
  560.  
  561. 120
  562. 00:11:13,380 --> 00:11:15,257
  563. Friend of yours?
  564.  
  565. 121
  566. 00:11:28,140 --> 00:11:30,779
  567. G'day. We'd like to book a
  568. couple of rooms, please.
  569.  
  570. 122
  571. 00:11:33,860 --> 00:11:36,579
  572. Beth Winters, isn't it?
  573. The animal campaigner?
  574.  
  575. 123
  576. 00:11:36,660 --> 00:11:39,128
  577. Yes, that's right. How
  578. do we get a message out?
  579.  
  580. 124
  581. 00:11:39,220 --> 00:11:42,451
  582. Radio phone. It takes time to
  583. get through. Where are you ringing?
  584.  
  585. 125
  586. 00:11:42,540 --> 00:11:44,735
  587. - New York.
  588. - New York?
  589.  
  590. 126
  591. 00:11:44,820 --> 00:11:48,176
  592. - You'll be lucky to get Burke.
  593. - Let's start with Burke then.
  594.  
  595. 127
  596. 00:11:50,060 --> 00:11:52,016
  597. Where are the rooms, mate?
  598.  
  599. 128
  600. 00:11:52,100 --> 00:11:56,059
  601. We... we'd like to interview
  602. some kangaroo shooters.
  603.  
  604. 129
  605. 00:11:57,380 --> 00:11:58,893
  606. Anyone interested?
  607.  
  608. 130
  609. 00:12:04,820 --> 00:12:08,813
  610. - I see. Well, I'll just...
  611. - Right.
  612.  
  613. 131
  614. 00:12:14,460 --> 00:12:18,009
  615. There's no way the Petpak cannery's
  616. going to agree to an interview.
  617.  
  618. 132
  619. 00:12:18,100 --> 00:12:20,056
  620. How about we do a walk-in tomorrow?
  621.  
  622. 133
  623. 00:12:21,500 --> 00:12:25,539
  624. You're the boss. All they can do
  625. is smash my camera like in Dubbo.
  626.  
  627. 134
  628. 00:12:25,620 --> 00:12:28,976
  629. Think positive. You can
  630. collect off my insurance.
  631.  
  632. 135
  633. 00:12:29,060 --> 00:12:33,178
  634. Just remember you're not in New
  635. York, surrounded by animal lovers.
  636.  
  637. 136
  638. 00:12:33,260 --> 00:12:36,058
  639. - Let's get set up.
  640. - Now?
  641.  
  642. 137
  643. 00:12:36,140 --> 00:12:38,654
  644. - Now?
  645. - Hurry!
  646.  
  647. 138
  648. 00:12:45,060 --> 00:12:48,973
  649. Sir? Sir, my name is Beth Winters and
  650. I'm from the World Animal League.
  651.  
  652. 139
  653. 00:12:49,060 --> 00:12:51,938
  654. How do you respond to
  655. claims by scientists
  656.  
  657. 140
  658. 00:12:52,020 --> 00:12:54,090
  659. that the kangaroo is
  660. becoming extinct?
  661.  
  662. 141
  663. 00:12:54,180 --> 00:12:56,171
  664. Wouldn't know. I hunt boars.
  665.  
  666. 142
  667. 00:12:56,260 --> 00:12:58,774
  668. - Boars?
  669. - Razorbacks.
  670.  
  671. 143
  672. 00:12:58,860 --> 00:13:03,058
  673. Well, boars or kangaroos. You're
  674. a professional hunter, right?
  675.  
  676. 144
  677. 00:13:03,140 --> 00:13:05,938
  678. You make your living by
  679. killing wildlife, correct?
  680.  
  681. 145
  682. 00:13:06,020 --> 00:13:08,853
  683. - If you say so...
  684. - Well...
  685.  
  686. 146
  687. 00:13:08,940 --> 00:13:12,649
  688. Erm... Roughly how many razorbacks
  689. would you kill in a season?
  690.  
  691. 147
  692. 00:13:12,740 --> 00:13:15,208
  693. There isn't a season
  694. for razorbacks, girly.
  695.  
  696. 148
  697. 00:13:15,300 --> 00:13:18,656
  698. - Then why kill them?
  699. - Oh, I don't know...
  700.  
  701. 149
  702. 00:13:18,740 --> 00:13:23,052
  703. Blasting the shit out of a
  704. razorback brightens up my day.
  705.  
  706. 150
  707. 00:13:23,140 --> 00:13:25,096
  708. But surely...
  709.  
  710. 151
  711. 00:13:30,180 --> 00:13:32,091
  712. Cut.
  713.  
  714. 152
  715. 00:13:32,180 --> 00:13:34,250
  716. Come on.
  717.  
  718. 153
  719. 00:13:42,460 --> 00:13:44,769
  720. Hello?
  721.  
  722. 154
  723. 00:13:44,860 --> 00:13:47,215
  724. No... New York.
  725.  
  726. 155
  727. 00:13:47,300 --> 00:13:50,531
  728. United States. America?
  729.  
  730. 156
  731. 00:13:50,620 --> 00:13:53,692
  732. Erm... Sorry. Over.
  733.  
  734. 157
  735. 00:13:53,780 --> 00:13:57,534
  736. Erm... No, I want
  737. to telephone there.
  738.  
  739. 158
  740. 00:13:57,620 --> 00:14:00,214
  741. I want you to connect me
  742. with a landline. Over.
  743.  
  744. 159
  745. 00:14:00,300 --> 00:14:04,657
  746. Winters. Carl Winters. He's the
  747. party with whom I wish to speak.
  748.  
  749. 160
  750. 00:14:11,700 --> 00:14:15,534
  751. Hello?
  752.  
  753. 161
  754. 00:14:18,980 --> 00:14:21,938
  755. - Mate? What do you reckon?
  756. - I reckon.
  757.  
  758. 162
  759. 00:14:27,300 --> 00:14:29,689
  760. Sorry. Only want to give
  761. you a little drink.
  762.  
  763. 163
  764. 00:14:38,700 --> 00:14:41,533
  765. The roads will be full
  766. of kangaroos after dark.
  767.  
  768. 164
  769. 00:14:41,620 --> 00:14:45,090
  770. It wouldn't look good for you
  771. to be running animals over.
  772.  
  773. 165
  774. 00:14:45,180 --> 00:14:48,490
  775. Thanks for worrying. I'll drive
  776. slowly and be back by dusk.
  777.  
  778. 166
  779. 00:14:48,580 --> 00:14:50,616
  780. Don't use all the hot water, OK?
  781.  
  782. 167
  783. 00:15:15,300 --> 00:15:18,372
  784. "Who wouldn't be?" So they
  785. took her to intensive care.
  786.  
  787. 168
  788. 00:15:18,460 --> 00:15:21,452
  789. The next day the Mother
  790. Superior was there.
  791.  
  792. 169
  793. 00:15:21,540 --> 00:15:23,610
  794. She said, "My dear,
  795. how do you feel?"
  796.  
  797. 170
  798. 00:15:23,700 --> 00:15:26,055
  799. The nun says, with her
  800. eyes full of tears,
  801.  
  802. 171
  803. 00:15:26,140 --> 00:15:28,893
  804. "Terrible. He hasn't called,
  805. he hasn't written..."
  806.  
  807. 172
  808. 00:17:19,860 --> 00:17:22,010
  809. What's up your hole?
  810.  
  811. 173
  812. 00:17:22,100 --> 00:17:24,978
  813. You American shit!
  814. You give me that...
  815.  
  816. 174
  817. 00:17:25,060 --> 00:17:28,530
  818. Listen, man, you come round to
  819. where we work and you shoot...
  820.  
  821. 175
  822. 00:17:28,620 --> 00:17:30,736
  823. You want this back?
  824.  
  825. 176
  826. 00:17:32,860 --> 00:17:34,976
  827. Quick, Benny!
  828.  
  829. 177
  830. 00:17:37,980 --> 00:17:39,618
  831. Benny!
  832.  
  833. 178
  834. 00:17:39,700 --> 00:17:42,658
  835. - Bye!
  836. - Oh, yeah. Bye.
  837.  
  838. 179
  839. 00:17:42,740 --> 00:17:44,890
  840. You idiot!
  841.  
  842. 180
  843. 00:17:48,900 --> 00:17:51,460
  844. What's she doing down there?
  845.  
  846. 181
  847. 00:18:18,540 --> 00:18:20,496
  848. Come on.
  849.  
  850. 182
  851. 00:18:41,580 --> 00:18:44,413
  852. Send me your warning siren
  853.  
  854. 183
  855. 00:18:44,500 --> 00:18:48,459
  856. As if I could ever hide
  857.  
  858. 184
  859. 00:18:49,180 --> 00:18:52,138
  860. Last time la luna
  861.  
  862. 185
  863. 00:18:52,220 --> 00:18:56,054
  864. I light my torch and
  865. wave it for the...
  866.  
  867. 186
  868. 00:18:56,140 --> 00:18:59,576
  869. New moon on Monday
  870.  
  871. 187
  872. 00:18:59,660 --> 00:19:03,892
  873. And a fire dance
  874. through the night
  875.  
  876. 188
  877. 00:19:05,300 --> 00:19:07,370
  878. We're turning left!
  879.  
  880. 189
  881. 00:19:18,660 --> 00:19:21,220
  882. Stop! Jesus!
  883.  
  884. 190
  885. 00:20:24,620 --> 00:20:26,975
  886. Hi. Everything OK?
  887.  
  888. 191
  889. 00:20:28,420 --> 00:20:30,570
  890. Any bones broken?
  891.  
  892. 192
  893. 00:20:30,660 --> 00:20:34,653
  894. - Anything like that? You all right?
  895. - Yeah.
  896.  
  897. 193
  898. 00:20:34,740 --> 00:20:36,776
  899. Yeah? Good.
  900.  
  901. 194
  902. 00:20:38,580 --> 00:20:43,290
  903. - I'll have a go after you, Dicko!
  904. - Mind your own business!
  905.  
  906. 195
  907. 00:20:46,540 --> 00:20:49,657
  908. Just relax!
  909.  
  910. 196
  911. 00:20:49,740 --> 00:20:54,018
  912. Don't rough her up too much, mate!
  913. We don't want to spoil the goods!
  914.  
  915. 197
  916. 00:21:08,380 --> 00:21:10,371
  917. Go on, son! That's right!
  918.  
  919. 198
  920. 00:21:11,780 --> 00:21:14,135
  921. Do you want to make love?
  922.  
  923. 199
  924. 00:21:15,060 --> 00:21:19,099
  925. I said... I said do
  926. you wanna make...
  927.  
  928. 200
  929. 00:21:31,060 --> 00:21:33,449
  930. Try it again. Stay
  931. on the bed, Mavis.
  932.  
  933. 201
  934. 00:21:33,540 --> 00:21:36,373
  935. - That's a good girl.
  936. - Get her legs up, mate!
  937.  
  938. 202
  939. 00:21:36,460 --> 00:21:38,576
  940. Can't get her legs open!
  941.  
  942. 203
  943. 00:21:38,660 --> 00:21:41,697
  944. How's your French... I said,
  945. how's your French kissing?
  946.  
  947. 204
  948. 00:21:50,940 --> 00:21:53,135
  949. Get into it, darl.
  950.  
  951. 205
  952. 00:21:56,780 --> 00:21:59,453
  953. Hey, cut that out, Dicko!
  954.  
  955. 206
  956. 00:21:59,540 --> 00:22:03,897
  957. - Shut your hole!
  958. - You don't want to kill the bloody woman!
  959.  
  960. 207
  961. 00:22:14,900 --> 00:22:17,653
  962. Quick! Let's get out of here!
  963.  
  964. 208
  965. 00:22:17,740 --> 00:22:19,970
  966. - Quick!
  967. - I'm just getting her ready!
  968.  
  969. 209
  970. 00:22:20,060 --> 00:22:22,130
  971. Leave her!
  972.  
  973. 210
  974. 00:22:24,820 --> 00:22:26,731
  975. Get out of here!
  976.  
  977. 211
  978. 00:22:41,420 --> 00:22:45,174
  979. Blue eyes holding back the tears
  980.  
  981. 212
  982. 00:22:45,260 --> 00:22:49,139
  983. Holding back the pain
  984.  
  985. 213
  986. 00:23:58,020 --> 00:24:01,808
  987. Going to cost more to tow it back
  988. than the bloody thing's worth.
  989.  
  990. 214
  991. 00:24:01,900 --> 00:24:04,130
  992. Insurance job. Should
  993. have just left it.
  994.  
  995. 215
  996. 00:24:04,220 --> 00:24:07,576
  997. Townies run off the road, knock posts
  998. down and wander into the bush.
  999.  
  1000. 216
  1001. 00:24:07,660 --> 00:24:12,859
  1002. Bloody locals have got to drop
  1003. everything and go looking for them.
  1004.  
  1005. 217
  1006. 00:24:15,300 --> 00:24:16,892
  1007. - He's back.
  1008. - Hey?
  1009.  
  1010. 218
  1011. 00:24:16,980 --> 00:24:20,893
  1012. - I said he's back.
  1013. - Who's back?
  1014.  
  1015. 219
  1016. 00:24:25,620 --> 00:24:28,134
  1017. An old friend.
  1018.  
  1019. 220
  1020. 00:24:43,140 --> 00:24:48,453
  1021. - Benny! Benny!
  1022. - What do you want, Jake?
  1023.  
  1024. 221
  1025. 00:24:48,540 --> 00:24:51,134
  1026. - You were there.
  1027. - We were where?
  1028.  
  1029. 222
  1030. 00:24:51,220 --> 00:24:52,972
  1031. You and Dicko. You saw it.
  1032.  
  1033. 223
  1034. 00:24:53,060 --> 00:24:56,097
  1035. - What was it we saw?
  1036. - All right. Where's Dicko?
  1037.  
  1038. 224
  1039. 00:24:56,180 --> 00:24:59,809
  1040. Dicko didn't see it. He didn't
  1041. see any boars or any women.
  1042.  
  1043. 225
  1044. 00:25:04,180 --> 00:25:06,614
  1045. Bye, Jake.
  1046.  
  1047. 226
  1048. 00:25:10,060 --> 00:25:12,051
  1049. Silly old bugger.
  1050.  
  1051. 227
  1052. 00:25:14,220 --> 00:25:16,097
  1053. Now get off, you.
  1054.  
  1055. 228
  1056. 00:25:17,620 --> 00:25:19,417
  1057. Bye, Jake.
  1058.  
  1059. 229
  1060. 00:25:21,460 --> 00:25:24,452
  1061. Cut it out, you mongrel!
  1062. Just cut it out!
  1063.  
  1064. 230
  1065. 00:25:38,340 --> 00:25:41,298
  1066. Carl. It's beautiful.
  1067.  
  1068. 231
  1069. 00:25:44,740 --> 00:25:47,732
  1070. '... claims that the kangaroo
  1071. is becoming extinct? '
  1072.  
  1073. 232
  1074. 00:25:47,820 --> 00:25:50,414
  1075. What do you mean, she's missing?
  1076.  
  1077. 233
  1078. 00:25:52,020 --> 00:25:54,898
  1079. - It was an accident.
  1080. - My fault.
  1081.  
  1082. 234
  1083. 00:25:54,980 --> 00:25:57,574
  1084. 'How many razorbacks would
  1085. you kill in a season? '
  1086.  
  1087. 235
  1088. 00:25:57,660 --> 00:26:00,652
  1089. - 'There isn't a season.'
  1090. - Shouldn't have let her go.
  1091.  
  1092. 236
  1093. 00:26:00,740 --> 00:26:06,053
  1094. 'Blasting the shit out of a
  1095. razorback brightens up my day.'
  1096.  
  1097. 237
  1098. 00:26:06,140 --> 00:26:07,858
  1099. That's Jake Cullen.
  1100.  
  1101. 238
  1102. 00:26:49,700 --> 00:26:53,170
  1103. Excuse me. Can you tell
  1104. me who runs this place?
  1105.  
  1106. 239
  1107. 00:26:53,260 --> 00:26:55,171
  1108. Yeah. Me.
  1109.  
  1110. 240
  1111. 00:26:55,260 --> 00:26:57,535
  1112. I'd like to reserve a
  1113. room for the night.
  1114.  
  1115. 241
  1116. 00:26:57,620 --> 00:26:59,770
  1117. I'll give you a bed out the back.
  1118.  
  1119. 242
  1120. 00:26:59,860 --> 00:27:02,897
  1121. - Where can I find Jake Cullen?
  1122. - Jake?
  1123.  
  1124. 243
  1125. 00:27:02,980 --> 00:27:05,540
  1126. Nowadays he's out
  1127. about Ten Train Road.
  1128.  
  1129. 244
  1130. 00:27:05,620 --> 00:27:09,249
  1131. 35 miles down this road here,
  1132. turn left at the junction,
  1133.  
  1134. 245
  1135. 00:27:09,340 --> 00:27:11,774
  1136. follow the road right
  1137. through to the end.
  1138.  
  1139. 246
  1140. 00:27:11,860 --> 00:27:15,773
  1141. - How about a taxi or a car for hire?
  1142. - Taxi?
  1143.  
  1144. 247
  1145. 00:27:15,860 --> 00:27:19,739
  1146. I haven't seen a taxi here since
  1147. about 1953 and he was lost.
  1148.  
  1149. 248
  1150. 00:27:19,820 --> 00:27:22,334
  1151. Listen, you better
  1152. take my old bomb.
  1153.  
  1154. 249
  1155. 00:27:22,420 --> 00:27:24,536
  1156. Just top up the tank
  1157. when you get back.
  1158.  
  1159. 250
  1160. 00:27:24,620 --> 00:27:28,135
  1161. - You sure?
  1162. - Sure. I'll look after your bag.
  1163.  
  1164. 251
  1165. 00:27:28,220 --> 00:27:30,495
  1166. Thanks. Thanks a lot.
  1167.  
  1168. 252
  1169. 00:27:38,020 --> 00:27:41,251
  1170. I'd watch the steering. She
  1171. gets a bit wobbly over the ton.
  1172.  
  1173. 253
  1174. 00:27:41,340 --> 00:27:43,615
  1175. OK. Back soon.
  1176.  
  1177. 254
  1178. 00:27:49,020 --> 00:27:51,215
  1179. To the left!
  1180.  
  1181. 255
  1182. 00:28:14,620 --> 00:28:16,770
  1183. How's it going?
  1184.  
  1185. 256
  1186. 00:28:18,020 --> 00:28:21,854
  1187. - Same as usual.
  1188. - Bit dusty, huh?
  1189.  
  1190. 257
  1191. 00:28:23,700 --> 00:28:25,497
  1192. Yeah.
  1193.  
  1194. 258
  1195. 00:28:33,260 --> 00:28:36,332
  1196. My name's Carl Winters.
  1197.  
  1198. 259
  1199. 00:28:36,420 --> 00:28:38,536
  1200. Yeah?
  1201.  
  1202. 260
  1203. 00:28:38,620 --> 00:28:40,975
  1204. Jake Cullen, right?
  1205.  
  1206. 261
  1207. 00:28:41,060 --> 00:28:43,130
  1208. What's it to you?
  1209.  
  1210. 262
  1211. 00:28:43,220 --> 00:28:45,575
  1212. You were one of the last
  1213. to see my wife alive.
  1214.  
  1215. 263
  1216. 00:28:45,660 --> 00:28:47,776
  1217. - Your wife?
  1218. - Beth Winters.
  1219.  
  1220. 264
  1221. 00:28:50,300 --> 00:28:52,689
  1222. Oh, yes.
  1223.  
  1224. 265
  1225. 00:28:52,780 --> 00:28:54,771
  1226. The kangaroo woman.
  1227.  
  1228. 266
  1229. 00:28:57,500 --> 00:29:00,651
  1230. It's too bad. I'm sorry.
  1231.  
  1232. 267
  1233. 00:29:00,740 --> 00:29:03,300
  1234. Thought you might know
  1235. what happened to her.
  1236.  
  1237. 268
  1238. 00:29:11,860 --> 00:29:13,896
  1239. Razorbacks.
  1240.  
  1241. 269
  1242. 00:29:13,980 --> 00:29:16,733
  1243. Vicious, shit-eating
  1244. godless vermin.
  1245.  
  1246. 270
  1247. 00:29:16,820 --> 00:29:21,974
  1248. God and the devil couldn't have created
  1249. a more despicable species. Here.
  1250.  
  1251. 271
  1252. 00:29:22,060 --> 00:29:26,770
  1253. See this fella? I blew half of his
  1254. hind quarters away and he kept coming.
  1255.  
  1256. 272
  1257. 00:29:26,860 --> 00:29:31,809
  1258. Usually the concussion alone is enough
  1259. to knock most animals rotten but...
  1260.  
  1261. 273
  1262. 00:29:31,900 --> 00:29:36,451
  1263. But your razorback doesn't have a
  1264. nervous system like most animals.
  1265.  
  1266. 274
  1267. 00:29:36,540 --> 00:29:40,852
  1268. It's only got two states of
  1269. being - dangerous or dead.
  1270.  
  1271. 275
  1272. 00:29:40,940 --> 00:29:44,250
  1273. - Nothing in between.
  1274. - That's very interesting.
  1275.  
  1276. 276
  1277. 00:29:44,340 --> 00:29:48,094
  1278. - Now tell me about my wife.
  1279. - I sort through their droppings.
  1280.  
  1281. 277
  1282. 00:29:48,180 --> 00:29:50,455
  1283. - You learn a lot from droppings.
  1284. - Droppings?
  1285.  
  1286. 278
  1287. 00:29:50,540 --> 00:29:52,132
  1288. Boar shit.
  1289.  
  1290. 279
  1291. 00:29:52,220 --> 00:29:56,054
  1292. You're giving me a lesson in wildlife.
  1293. It's my wife we're talking about.
  1294.  
  1295. 280
  1296. 00:29:56,140 --> 00:30:00,019
  1297. "The kangaroo woman". You make it
  1298. sound as if she has a goddamn pouch.
  1299.  
  1300. 281
  1301. 00:30:00,100 --> 00:30:03,570
  1302. Now, listen, son. You and me,
  1303. we got something in common.
  1304.  
  1305. 282
  1306. 00:30:03,660 --> 00:30:06,538
  1307. I know what you're going through.
  1308.  
  1309. 283
  1310. 00:30:06,620 --> 00:30:08,690
  1311. Then help me.
  1312.  
  1313. 284
  1314. 00:30:10,300 --> 00:30:12,575
  1315. - No proof.
  1316. - I'm not asking for proof.
  1317.  
  1318. 285
  1319. 00:30:12,660 --> 00:30:15,777
  1320. Just give me some place to start.
  1321.  
  1322. 286
  1323. 00:30:17,700 --> 00:30:19,895
  1324. Try the Petpak cannery.
  1325.  
  1326. 287
  1327. 00:30:23,380 --> 00:30:25,655
  1328. Hello?
  1329.  
  1330. 288
  1331. 00:30:25,740 --> 00:30:28,891
  1332. - Hi. What are you doing?
  1333. - The smell brings the flies in.
  1334.  
  1335. 289
  1336. 00:30:28,980 --> 00:30:32,768
  1337. I've got to put these lights
  1338. up so they don't clean me out.
  1339.  
  1340. 290
  1341. 00:30:36,180 --> 00:30:39,650
  1342. - American, are you?
  1343. - Ah, no. Canadian.
  1344.  
  1345. 291
  1346. 00:30:39,740 --> 00:30:42,413
  1347. Canadians are American,
  1348. aren't they?
  1349.  
  1350. 292
  1351. 00:30:43,660 --> 00:30:45,776
  1352. Hop up.
  1353.  
  1354. 293
  1355. 00:30:59,740 --> 00:31:02,015
  1356. - Dicko!
  1357. - Hang on! I'm busy!
  1358.  
  1359. 294
  1360. 00:31:02,100 --> 00:31:04,489
  1361. I got an American out here!
  1362.  
  1363. 295
  1364. 00:31:04,580 --> 00:31:07,936
  1365. - Bugger. Eh, this is er...
  1366. - Bill.
  1367.  
  1368. 296
  1369. 00:31:08,020 --> 00:31:10,978
  1370. He's gonna get a ride out with
  1371. us to the diggings, mate.
  1372.  
  1373. 297
  1374. 00:31:11,060 --> 00:31:13,813
  1375. Why don't you give Dicko
  1376. a hand until we go?
  1377.  
  1378. 298
  1379. 00:31:13,900 --> 00:31:16,812
  1380. Here. Take the spade.
  1381.  
  1382. 299
  1383. 00:31:17,980 --> 00:31:19,936
  1384. Welcome to Petpak.
  1385.  
  1386. 300
  1387. 00:31:38,260 --> 00:31:41,855
  1388. You idiot! I told you to watch it!
  1389.  
  1390. 301
  1391. 00:31:41,940 --> 00:31:44,170
  1392. What are you trying to do?
  1393. Blow us up?
  1394.  
  1395. 302
  1396. 00:31:44,260 --> 00:31:46,137
  1397. Get away!
  1398.  
  1399. 303
  1400. 00:31:50,300 --> 00:31:53,053
  1401. What do you think you're
  1402. doing, Wallace, you idiot!
  1403.  
  1404. 304
  1405. 00:31:53,140 --> 00:31:56,610
  1406. - I'll follow you.
  1407. - No, ride with us. Save yourself a dollar.
  1408.  
  1409. 305
  1410. 00:31:56,700 --> 00:32:01,216
  1411. - That's not necessary.
  1412. - You can give Turner's car back tomorrow.
  1413.  
  1414. 306
  1415. 00:32:01,300 --> 00:32:04,690
  1416. Look out for the
  1417. piggy-wiggies, Wallace!
  1418.  
  1419. 307
  1420. 00:32:04,780 --> 00:32:07,089
  1421. Hey, Ben. I'm out!
  1422.  
  1423. 308
  1424. 00:32:14,820 --> 00:32:18,256
  1425. - You over here on your holidays then?
  1426. - Yeah.
  1427.  
  1428. 309
  1429. 00:32:18,340 --> 00:32:22,379
  1430. Yeah. I guess you guys hunt
  1431. roos in this thing, huh?
  1432.  
  1433. 310
  1434. 00:32:22,460 --> 00:32:25,770
  1435. Yeah. You do any hunting
  1436. in Canuck land?
  1437.  
  1438. 311
  1439. 00:32:25,860 --> 00:32:28,738
  1440. - Deer.
  1441. - Sweetheart.
  1442.  
  1443. 312
  1444. 00:32:28,820 --> 00:32:31,209
  1445. Get it? Dear?
  1446.  
  1447. 313
  1448. 00:32:39,180 --> 00:32:42,172
  1449. - Hey! Hey!
  1450. - Yeah, that's Sarah Cameron's place.
  1451.  
  1452. 314
  1453. 00:32:42,260 --> 00:32:46,617
  1454. Hey, you can always pop
  1455. in for a quick... visit.
  1456.  
  1457. 315
  1458. 00:32:50,340 --> 00:32:52,979
  1459. - Sorry?
  1460. - Yeah, you'd be sorry all right.
  1461.  
  1462. 316
  1463. 00:32:53,060 --> 00:32:55,290
  1464. You would be, yeah.
  1465.  
  1466. 317
  1467. 00:33:02,980 --> 00:33:05,096
  1468. Homey-poo!
  1469.  
  1470. 318
  1471. 00:33:08,980 --> 00:33:11,210
  1472. After you! After you!
  1473.  
  1474. 319
  1475. 00:33:18,900 --> 00:33:20,970
  1476. Come in.
  1477.  
  1478. 320
  1479. 00:33:24,660 --> 00:33:27,936
  1480. Watch your step here, Bill. We've
  1481. got plenty of bunks down here.
  1482.  
  1483. 321
  1484. 00:33:28,020 --> 00:33:31,137
  1485. - No, I've reserved a room in town.
  1486. - No, we wouldn't hear of it.
  1487.  
  1488. 322
  1489. 00:33:31,220 --> 00:33:34,576
  1490. We like a guest. And you'll be
  1491. closer to the diggings here.
  1492.  
  1493. 323
  1494. 00:33:34,660 --> 00:33:36,616
  1495. Dicko's gonna burn us some snags.
  1496.  
  1497. 324
  1498. 00:33:36,700 --> 00:33:38,975
  1499. - Snags?
  1500. - You know, bangers.
  1501.  
  1502. 325
  1503. 00:33:39,060 --> 00:33:40,652
  1504. - Mystery bags.
  1505. - What?
  1506.  
  1507. 326
  1508. 00:33:40,740 --> 00:33:42,810
  1509. - Sausages.
  1510. - Oh, yeah.
  1511.  
  1512. 327
  1513. 00:33:42,900 --> 00:33:47,052
  1514. I'm really beat. If I could use your
  1515. shower, I'd like to lay down for an hour.
  1516.  
  1517. 328
  1518. 00:33:47,140 --> 00:33:50,018
  1519. Shower? You can hose off
  1520. under the tank if you like.
  1521.  
  1522. 329
  1523. 00:33:50,100 --> 00:33:53,297
  1524. There you go, Bill. This
  1525. is your bunk here, mate.
  1526.  
  1527. 330
  1528. 00:33:53,380 --> 00:33:56,372
  1529. Nice and soft, eh? That's
  1530. a good one for you.
  1531.  
  1532. 331
  1533. 00:33:56,460 --> 00:33:59,372
  1534. You can punch a few
  1535. Zs away there, mate.
  1536.  
  1537. 332
  1538. 00:33:59,460 --> 00:34:01,178
  1539. Do you want a rum?
  1540.  
  1541. 333
  1542. 00:34:05,860 --> 00:34:09,853
  1543. 'I knew you'd be a fun group when I
  1544. saw you with the whoopee cushions.'
  1545.  
  1546. 334
  1547. 00:34:13,540 --> 00:34:16,498
  1548. 'You will all give me your
  1549. names and relatives.'
  1550.  
  1551. 335
  1552. 00:34:55,860 --> 00:34:58,818
  1553. Wakey, wakey, hands off snakey!
  1554.  
  1555. 336
  1556. 00:35:14,500 --> 00:35:17,458
  1557. - We're going hunting, mate.
  1558. - Hunting? Tonight?
  1559.  
  1560. 337
  1561. 00:35:17,540 --> 00:35:22,250
  1562. You don't shoot roos in the daylight.
  1563. They can't see the spotlight.
  1564.  
  1565. 338
  1566. 00:35:24,340 --> 00:35:26,729
  1567. There you are. Don't be shy.
  1568.  
  1569. 339
  1570. 00:35:36,020 --> 00:35:38,932
  1571. Great. You don't get many
  1572. strangers up this way, huh?
  1573.  
  1574. 340
  1575. 00:35:39,020 --> 00:35:43,138
  1576. Nah. Tourist coach about
  1577. once a week. That's all.
  1578.  
  1579. 341
  1580. 00:35:43,220 --> 00:35:46,496
  1581. What about that American
  1582. woman, Beth Winters?
  1583.  
  1584. 342
  1585. 00:35:49,580 --> 00:35:54,176
  1586. - That grunter from New York?
  1587. - What happened to her?
  1588.  
  1589. 343
  1590. 00:35:54,260 --> 00:35:56,410
  1591. Cops say she fell
  1592. down a mine shaft.
  1593.  
  1594. 344
  1595. 00:35:56,500 --> 00:35:58,934
  1596. - Friend of yours, was she?
  1597. - Me? No.
  1598.  
  1599. 345
  1600. 00:35:59,020 --> 00:36:02,376
  1601. - You come from over there, don't you?
  1602. - Never met her, though.
  1603.  
  1604. 346
  1605. 00:36:02,460 --> 00:36:06,055
  1606. - I don't go along with animal welfare.
  1607. - How come you came to Petpak?
  1608.  
  1609. 347
  1610. 00:36:06,140 --> 00:36:08,210
  1611. How come you came down our place?
  1612.  
  1613. 348
  1614. 00:36:08,300 --> 00:36:11,690
  1615. Jake Cullen said you guys
  1616. knew a lot about opal mining.
  1617.  
  1618. 349
  1619. 00:36:11,780 --> 00:36:13,691
  1620. Did he? What else did he say?
  1621.  
  1622. 350
  1623. 00:36:13,780 --> 00:36:16,055
  1624. - Nothing.
  1625. - Oh.
  1626.  
  1627. 351
  1628. 00:36:16,140 --> 00:36:18,938
  1629. That's all right, then.
  1630.  
  1631. 352
  1632. 00:36:19,020 --> 00:36:22,535
  1633. You don't want to listen to him,
  1634. mate. He's as mad as a meat axe.
  1635.  
  1636. 353
  1637. 00:36:22,620 --> 00:36:27,535
  1638. Yep. You know what?
  1639. He murdered his grandson.
  1640.  
  1641. 354
  1642. 00:36:27,620 --> 00:36:29,451
  1643. Is that right?
  1644.  
  1645. 355
  1646. 00:36:30,540 --> 00:36:33,896
  1647. Kid disappeared. They tried Jake
  1648. but they couldn't convict him.
  1649.  
  1650. 356
  1651. 00:36:33,980 --> 00:36:38,258
  1652. They didn't have enough evidence.
  1653. Kid vanished. It must have been him.
  1654.  
  1655. 357
  1656. 00:36:38,340 --> 00:36:40,808
  1657. Maybe he fell down
  1658. a mine shaft, too.
  1659.  
  1660. 358
  1661. 00:36:40,900 --> 00:36:43,972
  1662. You know your trouble? You ask
  1663. too many bloody questions.
  1664.  
  1665. 359
  1666. 00:36:44,060 --> 00:36:47,939
  1667. You writing a book or something
  1668. about this Winters woman?
  1669.  
  1670. 360
  1671. 00:36:48,020 --> 00:36:50,250
  1672. Not me.
  1673.  
  1674. 361
  1675. 00:36:50,340 --> 00:36:52,695
  1676. You gonna hold onto that all night?
  1677.  
  1678. 362
  1679. 00:36:54,620 --> 00:36:59,057
  1680. Get a blanket. Gets cold enough to
  1681. freeze the balls off a brass monkey.
  1682.  
  1683. 363
  1684. 00:36:59,140 --> 00:37:01,370
  1685. Did you ever see them
  1686. castrating lambs?
  1687.  
  1688. 364
  1689. 00:37:01,460 --> 00:37:04,577
  1690. We'll have to take you
  1691. out to do that one day.
  1692.  
  1693. 365
  1694. 00:37:31,500 --> 00:37:34,697
  1695. You work the spot, Bill,
  1696. so Dicko can shoot.
  1697.  
  1698. 366
  1699. 00:37:34,780 --> 00:37:36,657
  1700. Unless we see a mob of big reds.
  1701.  
  1702. 367
  1703. 00:37:36,740 --> 00:37:39,652
  1704. Then you'll have to drive
  1705. so I can shoot too.
  1706.  
  1707. 368
  1708. 00:37:41,780 --> 00:37:44,214
  1709. Spot's behind you.
  1710.  
  1711. 369
  1712. 00:37:46,700 --> 00:37:50,693
  1713. For Christ's sake, mate, don't
  1714. switch it on until you get up there.
  1715.  
  1716. 370
  1717. 00:37:51,780 --> 00:37:55,170
  1718. Now just swing it around slow
  1719. like you're doing a spotlight.
  1720.  
  1721. 371
  1722. 00:37:55,260 --> 00:37:57,410
  1723. You hold it there
  1724. while I cut the donk.
  1725.  
  1726. 372
  1727. 00:37:57,500 --> 00:38:00,492
  1728. You cut their dogs?
  1729.  
  1730. 373
  1731. 00:38:00,580 --> 00:38:03,378
  1732. The motor.
  1733.  
  1734. 374
  1735. 00:38:31,100 --> 00:38:34,092
  1736. No! No! Left, left, left!
  1737.  
  1738. 375
  1739. 00:38:34,180 --> 00:38:36,216
  1740. Down! Down! Up!
  1741.  
  1742. 376
  1743. 00:38:36,300 --> 00:38:38,689
  1744. That's it. Beautiful.
  1745.  
  1746. 377
  1747. 00:38:38,780 --> 00:38:41,135
  1748. It's beautiful.
  1749.  
  1750. 378
  1751. 00:38:41,220 --> 00:38:45,372
  1752. See? See how it's
  1753. mesmerised with the spot?
  1754.  
  1755. 379
  1756. 00:38:45,460 --> 00:38:48,691
  1757. Beautiful big brown eyes.
  1758.  
  1759. 380
  1760. 00:38:50,660 --> 00:38:52,616
  1761. Fuck me!
  1762.  
  1763. 381
  1764. 00:38:56,340 --> 00:38:59,093
  1765. - There!
  1766. - God. God!
  1767.  
  1768. 382
  1769. 00:38:59,180 --> 00:39:01,455
  1770. - What?
  1771. - It's still alive.
  1772.  
  1773. 383
  1774. 00:39:01,540 --> 00:39:03,849
  1775. Of course it is. You
  1776. don't kill it outright.
  1777.  
  1778. 384
  1779. 00:39:03,940 --> 00:39:07,091
  1780. It'd go stiff as jerky before
  1781. you had time to butcher it.
  1782.  
  1783. 385
  1784. 00:39:07,180 --> 00:39:09,410
  1785. Strewth!
  1786.  
  1787. 386
  1788. 00:39:10,780 --> 00:39:15,331
  1789. Charming! Charming! Charming!
  1790.  
  1791. 387
  1792. 00:39:15,420 --> 00:39:18,332
  1793. - Must have been the snags.
  1794. - Sure smells like it.
  1795.  
  1796. 388
  1797. 00:39:18,420 --> 00:39:22,698
  1798. What's up, Billy? That snag
  1799. turn in your gut, did it?
  1800.  
  1801. 389
  1802. 00:39:22,780 --> 00:39:25,374
  1803. You only had to holler
  1804. if you wanted to barf!
  1805.  
  1806. 390
  1807. 00:39:27,060 --> 00:39:29,369
  1808. Give me the rifle.
  1809. Give me the rifle!
  1810.  
  1811. 391
  1812. 00:39:29,460 --> 00:39:31,894
  1813. No way! Why do you want it?
  1814.  
  1815. 392
  1816. 00:39:31,980 --> 00:39:36,132
  1817. What are you doing? Leave it alone!
  1818.  
  1819. 393
  1820. 00:39:49,260 --> 00:39:53,890
  1821. You killed it! What did you want
  1822. to bloody go and do that for?
  1823.  
  1824. 394
  1825. 00:39:55,540 --> 00:39:58,771
  1826. You better finish it off now.
  1827. Skin it and gut it.
  1828.  
  1829. 395
  1830. 00:40:00,140 --> 00:40:02,096
  1831. Pretty tough hombre, aren't you?
  1832.  
  1833. 396
  1834. 00:40:02,180 --> 00:40:04,694
  1835. Do you chuck up when
  1836. you're shooting deer?
  1837.  
  1838. 397
  1839. 00:40:04,780 --> 00:40:07,010
  1840. That's mine. See you, Skip.
  1841.  
  1842. 398
  1843. 00:40:07,100 --> 00:40:11,969
  1844. You're in the middle of bugger all here
  1845. so for Christ's sake don't go walkabout.
  1846.  
  1847. 399
  1848. 00:40:12,060 --> 00:40:14,699
  1849. We'll be back in five or six hours.
  1850.  
  1851. 400
  1852. 00:41:34,860 --> 00:41:38,170
  1853. Wakey, wakey, hands off snakey!
  1854.  
  1855. 401
  1856. 00:45:17,220 --> 00:45:20,656
  1857. Can't swim... You can't swim!
  1858.  
  1859. 402
  1860. 00:45:20,740 --> 00:45:23,129
  1861. You can't get me!
  1862.  
  1863. 403
  1864. 00:45:24,420 --> 00:45:26,650
  1865. You can't get me!
  1866.  
  1867. 404
  1868. 00:45:39,340 --> 00:45:41,410
  1869. Oh! Oh, God!
  1870.  
  1871. 405
  1872. 00:45:56,740 --> 00:45:59,459
  1873. No!
  1874.  
  1875. 406
  1876. 00:45:59,540 --> 00:46:01,576
  1877. No, you!
  1878.  
  1879. 407
  1880. 00:49:15,020 --> 00:49:17,488
  1881. It's OK. It's OK.
  1882.  
  1883. 408
  1884. 00:49:18,980 --> 00:49:21,858
  1885. Good morning.
  1886.  
  1887. 409
  1888. 00:49:21,940 --> 00:49:25,489
  1889. What happened to you out there?
  1890. Car break down?
  1891.  
  1892. 410
  1893. 00:49:25,580 --> 00:49:30,654
  1894. The Baker brothers. Benny
  1895. and Dicko took me shooting.
  1896.  
  1897. 411
  1898. 00:49:30,740 --> 00:49:33,174
  1899. Yeah, that'd be their
  1900. idea of a joke.
  1901.  
  1902. 412
  1903. 00:49:34,820 --> 00:49:38,369
  1904. - Some boars chased me.
  1905. - You were chased by boars?
  1906.  
  1907. 413
  1908. 00:49:38,460 --> 00:49:42,897
  1909. Dozens of them. I spent the
  1910. night up a windmill tower.
  1911.  
  1912. 414
  1913. 00:49:42,980 --> 00:49:47,417
  1914. At the pumping shed? God, they've
  1915. busted through the north boundary.
  1916.  
  1917. 415
  1918. 00:49:47,500 --> 00:49:51,937
  1919. - You ever heard of Beth Winters?
  1920. - Animal campaigner? Yep.
  1921.  
  1922. 416
  1923. 00:49:52,020 --> 00:49:56,172
  1924. - She's my wife.
  1925. - She wasn't very popular around here.
  1926.  
  1927. 417
  1928. 00:49:56,260 --> 00:49:58,820
  1929. So I gather.
  1930.  
  1931. 418
  1932. 00:50:00,900 --> 00:50:04,290
  1933. - Do you know what happened to her?
  1934. - She fell down a mine shaft.
  1935.  
  1936. 419
  1937. 00:50:05,860 --> 00:50:08,420
  1938. Lie still. Lie down.
  1939. Keep still, huh?
  1940.  
  1941. 420
  1942. 00:50:12,060 --> 00:50:15,291
  1943. If the boars had you surrounded,
  1944. how the hell did you get away?
  1945.  
  1946. 421
  1947. 00:50:16,060 --> 00:50:19,018
  1948. - Sorry.
  1949. - I don't know.
  1950.  
  1951. 422
  1952. 00:50:19,100 --> 00:50:21,455
  1953. Something big scared them away.
  1954.  
  1955. 423
  1956. 00:50:22,820 --> 00:50:24,651
  1957. Like what?
  1958.  
  1959. 424
  1960. 00:50:24,740 --> 00:50:28,289
  1961. I don't know. But it was huge.
  1962.  
  1963. 425
  1964. 00:50:28,380 --> 00:50:30,689
  1965. As big as a rhino.
  1966.  
  1967. 426
  1968. 00:50:33,100 --> 00:50:35,660
  1969. You just lie still. I've
  1970. got to make a call, OK?
  1971.  
  1972. 427
  1973. 00:50:55,060 --> 00:50:57,574
  1974. Sarah tells me you've
  1975. seen the boar.
  1976.  
  1977. 428
  1978. 00:50:57,660 --> 00:51:00,652
  1979. The razorback. Come on, boy!
  1980.  
  1981. 429
  1982. 00:51:00,740 --> 00:51:05,177
  1983. - I'm not sure. I didn't see it clearly.
  1984. - Tusks around about so.
  1985.  
  1986. 430
  1987. 00:51:05,260 --> 00:51:07,615
  1988. I couldn't say.
  1989. It was a long way away.
  1990.  
  1991. 431
  1992. 00:51:07,700 --> 00:51:10,498
  1993. - I'm going out there.
  1994. - Could it be the same one?
  1995.  
  1996. 432
  1997. 00:51:10,580 --> 00:51:12,218
  1998. It'll do me.
  1999.  
  2000. 433
  2001. 00:51:12,300 --> 00:51:14,177
  2002. Wait. I'll get the dart gun.
  2003.  
  2004. 434
  2005. 00:51:22,980 --> 00:51:25,210
  2006. Jake!
  2007.  
  2008. 435
  2009. 00:51:25,300 --> 00:51:28,178
  2010. You're not going to
  2011. stop him with a.303.
  2012.  
  2013. 436
  2014. 00:51:28,260 --> 00:51:30,012
  2015. I won't stop him with a dart.
  2016.  
  2017. 437
  2018. 00:51:30,100 --> 00:51:33,854
  2019. - We can get a transmitter on him.
  2020. - I don't want to track him.
  2021.  
  2022. 438
  2023. 00:51:33,940 --> 00:51:38,092
  2024. I want to nail the bastard's hide
  2025. outside the pub so everyone can see.
  2026.  
  2027. 439
  2028. 00:51:38,180 --> 00:51:40,330
  2029. Take the dart gun. Please.
  2030.  
  2031. 440
  2032. 00:51:42,940 --> 00:51:44,692
  2033. Thank you.
  2034.  
  2035. 441
  2036. 00:51:49,460 --> 00:51:54,488
  2037. What's with him? Doesn't he care about
  2038. anything but his goddamn razorbacks?
  2039.  
  2040. 442
  2041. 00:51:56,460 --> 00:51:59,975
  2042. One of them got into his
  2043. house and took his grandson.
  2044.  
  2045. 443
  2046. 00:52:00,060 --> 00:52:02,654
  2047. It was a razorback?
  2048.  
  2049. 444
  2050. 00:52:02,740 --> 00:52:04,856
  2051. He's had a private war
  2052. going ever since.
  2053.  
  2054. 445
  2055. 00:52:04,940 --> 00:52:09,377
  2056. Took his grandson.
  2057. His daughter. And his pride.
  2058.  
  2059. 446
  2060. 00:52:12,380 --> 00:52:14,689
  2061. That boar destroyed his life.
  2062.  
  2063. 447
  2064. 00:52:31,180 --> 00:52:32,772
  2065. Come on, Spider.
  2066.  
  2067. 448
  2068. 00:52:33,620 --> 00:52:36,532
  2069. Come on. We've got a long wait.
  2070.  
  2071. 449
  2072. 00:52:39,340 --> 00:52:43,333
  2073. Here, boy. Here. Here, boy. Yeah.
  2074.  
  2075. 450
  2076. 00:53:30,900 --> 00:53:35,018
  2077. 'Ln South Australia, instead of
  2078. mowing your lawn, you can smoke it.'
  2079.  
  2080. 451
  2081. 00:54:11,220 --> 00:54:13,336
  2082. Oi!
  2083.  
  2084. 452
  2085. 00:54:13,420 --> 00:54:15,980
  2086. What are you trying to do?
  2087. Drown the flies?
  2088.  
  2089. 453
  2090. 00:54:23,380 --> 00:54:26,372
  2091. - What are you doing?
  2092. - Putting a tag on it.
  2093.  
  2094. 454
  2095. 00:54:26,460 --> 00:54:31,739
  2096. I keep track of their migration that way.
  2097. I got a grant to carry out research.
  2098.  
  2099. 455
  2100. 00:54:31,820 --> 00:54:34,288
  2101. It's more work but I need the cash.
  2102.  
  2103. 456
  2104. 00:54:34,380 --> 00:54:37,178
  2105. - So you're here all alone?
  2106. - Yep.
  2107.  
  2108. 457
  2109. 00:54:37,260 --> 00:54:39,376
  2110. Jake drops in regularly.
  2111.  
  2112. 458
  2113. 00:54:39,460 --> 00:54:43,817
  2114. He's supposed to be my stockman
  2115. but I can't get him to take any pay.
  2116.  
  2117. 459
  2118. 00:54:45,260 --> 00:54:47,535
  2119. - What's wrong?
  2120. - Oh, nothing. I...
  2121.  
  2122. 460
  2123. 00:54:47,620 --> 00:54:51,169
  2124. I've never seen anyone in Dad's
  2125. trousers since he died. It looks good.
  2126.  
  2127. 461
  2128. 00:54:56,540 --> 00:55:01,091
  2129. Next time he comes back this way I
  2130. catch him and check his growth.
  2131.  
  2132. 462
  2133. 00:55:03,020 --> 00:55:05,295
  2134. - There it is.
  2135. - Yeah.
  2136.  
  2137. 463
  2138. 00:55:14,940 --> 00:55:18,535
  2139. How long have you been
  2140. all by yourself here?
  2141.  
  2142. 464
  2143. 00:55:18,620 --> 00:55:20,929
  2144. My mum died last year.
  2145.  
  2146. 465
  2147. 00:55:21,020 --> 00:55:24,569
  2148. Jake's never more than
  2149. a radio message away.
  2150.  
  2151. 466
  2152. 00:55:24,660 --> 00:55:27,379
  2153. Must be tough.
  2154.  
  2155. 467
  2156. 00:55:27,460 --> 00:55:29,610
  2157. It wasn't so bad a
  2158. couple of years back.
  2159.  
  2160. 468
  2161. 00:55:29,700 --> 00:55:32,692
  2162. Now these boars are eating
  2163. us out of house and home.
  2164.  
  2165. 469
  2166. 00:55:32,780 --> 00:55:36,409
  2167. - Why has it gotten so bad?
  2168. - We're not exactly sure.
  2169.  
  2170. 470
  2171. 00:55:36,500 --> 00:55:39,651
  2172. A lot of them are diseased.
  2173. They've got worms and parasites.
  2174.  
  2175. 471
  2176. 00:55:39,740 --> 00:55:42,300
  2177. The sicker they get, the
  2178. hungrier they become.
  2179.  
  2180. 472
  2181. 00:55:42,380 --> 00:55:45,099
  2182. Lately Jake's been
  2183. finding their teeth.
  2184.  
  2185. 473
  2186. 00:55:45,180 --> 00:55:49,298
  2187. They've been cannibalising
  2188. their young. It's not normal.
  2189.  
  2190. 474
  2191. 00:55:49,380 --> 00:55:52,338
  2192. I dissected a sow last week.
  2193. Guess what I found.
  2194.  
  2195. 475
  2196. 00:55:52,420 --> 00:55:55,253
  2197. - A stress ulcer.
  2198. - Boars worry?
  2199.  
  2200. 476
  2201. 00:55:55,340 --> 00:55:59,128
  2202. Yeah. Lately something's
  2203. been worrying them a lot.
  2204.  
  2205. 477
  2206. 00:56:35,220 --> 00:56:36,938
  2207. Jesus wept.
  2208.  
  2209. 478
  2210. 00:56:42,940 --> 00:56:46,330
  2211. It's him, Spider. The big fella.
  2212. Sarah was right.
  2213.  
  2214. 479
  2215. 00:56:46,420 --> 00:56:48,934
  2216. It's gonna take a lot to stop him.
  2217.  
  2218. 480
  2219. 00:56:51,940 --> 00:56:53,692
  2220. Go!
  2221.  
  2222. 481
  2223. 00:57:19,380 --> 00:57:22,178
  2224. Die, you murdering bastard!
  2225.  
  2226. 482
  2227. 00:57:22,260 --> 00:57:24,251
  2228. Die!
  2229.  
  2230. 483
  2231. 00:57:29,820 --> 00:57:31,697
  2232. Dart!
  2233.  
  2234. 484
  2235. 00:57:46,660 --> 00:57:48,651
  2236. They'll believe me now.
  2237.  
  2238. 485
  2239. 00:58:15,940 --> 00:58:18,090
  2240. I'm sorry, son.
  2241.  
  2242. 486
  2243. 00:58:26,620 --> 00:58:28,736
  2244. The electronic gizmo. Switch it on.
  2245.  
  2246. 487
  2247. 00:58:30,620 --> 00:58:32,815
  2248. Gotcha, you murderous bastard.
  2249.  
  2250. 488
  2251. 00:58:32,900 --> 00:58:35,892
  2252. - Where is he?
  2253. - Hang on, Jake. Give me a minute.
  2254.  
  2255. 489
  2256. 00:58:38,380 --> 00:58:40,940
  2257. Three miles west of
  2258. the pumping shed.
  2259.  
  2260. 490
  2261. 00:58:41,020 --> 00:58:44,456
  2262. No water in 30 miles. He's got to
  2263. come to the water hole to drink.
  2264.  
  2265. 491
  2266. 00:58:44,540 --> 00:58:46,815
  2267. - If you couldn't stop him...
  2268. - He's bacon.
  2269.  
  2270. 492
  2271. 00:58:46,900 --> 00:58:49,255
  2272. - Get some help.
  2273. - No, he's mine.
  2274.  
  2275. 493
  2276. 00:58:49,340 --> 00:58:52,093
  2277. That.458 your father
  2278. keeps around the place.
  2279.  
  2280. 494
  2281. 00:58:52,180 --> 00:58:55,058
  2282. - That ought to slow him down.
  2283. - Be careful, you old goat.
  2284.  
  2285. 495
  2286. 00:59:10,340 --> 00:59:12,410
  2287. Sorry.
  2288.  
  2289. 496
  2290. 00:59:14,580 --> 00:59:18,539
  2291. Didn't agree with her ideas but
  2292. I'm sure she was a good woman.
  2293.  
  2294. 497
  2295. 00:59:21,620 --> 00:59:23,975
  2296. I never...
  2297.  
  2298. 498
  2299. 00:59:24,060 --> 00:59:26,016
  2300. What?
  2301.  
  2302. 499
  2303. 00:59:27,100 --> 00:59:33,812
  2304. The day she disappeared was
  2305. our anniversary. First one.
  2306.  
  2307. 500
  2308. 00:59:39,300 --> 00:59:43,293
  2309. She didn't want to make this trip.
  2310.  
  2311. 501
  2312. 00:59:45,060 --> 00:59:48,336
  2313. She was six weeks pregnant
  2314.  
  2315. 502
  2316. 00:59:48,420 --> 00:59:51,730
  2317. and worried about the baby.
  2318.  
  2319. 503
  2320. 00:59:56,060 --> 00:59:58,733
  2321. I'm the one that
  2322. convinced her to go.
  2323.  
  2324. 504
  2325. 00:59:58,820 --> 01:00:01,129
  2326. Are you OK?
  2327.  
  2328. 505
  2329. 01:00:01,220 --> 01:00:02,778
  2330. Yeah.
  2331.  
  2332. 506
  2333. 01:00:26,460 --> 01:00:29,372
  2334. 'Trying to get in contact with
  2335. Constable McCleary. Over.'
  2336.  
  2337. 507
  2338. 01:00:29,460 --> 01:00:33,612
  2339. He's been away all week as far as
  2340. I know. What's the trouble, Sarah?
  2341.  
  2342. 508
  2343. 01:00:33,700 --> 01:00:36,373
  2344. Jake's camped out at the
  2345. northeast boundary.
  2346.  
  2347. 509
  2348. 01:00:36,460 --> 01:00:39,293
  2349. 'I'll get him to go over
  2350. there in the morning. Over.'
  2351.  
  2352. 510
  2353. 01:00:39,380 --> 01:00:40,380
  2354. What's up?
  2355.  
  2356. 511
  2357. 01:00:40,420 --> 01:00:43,093
  2358. Jake reckons he knows what
  2359. happened to Beth Winters.
  2360.  
  2361. 512
  2362. 01:00:43,180 --> 01:00:45,375
  2363. 'Over and out.'
  2364.  
  2365. 513
  2366. 01:00:52,500 --> 01:00:54,889
  2367. I'll be leaving in the morning.
  2368.  
  2369. 514
  2370. 01:00:55,980 --> 01:00:58,210
  2371. You've been very kind to me.
  2372.  
  2373. 515
  2374. 01:00:59,340 --> 01:01:01,729
  2375. You can stay as long as you like.
  2376.  
  2377. 516
  2378. 01:01:01,820 --> 01:01:04,618
  2379. Give the locals something
  2380. to talk about, eh?
  2381.  
  2382. 517
  2383. 01:01:07,740 --> 01:01:10,095
  2384. No. I'm gonna go home.
  2385.  
  2386. 518
  2387. 01:01:11,700 --> 01:01:15,534
  2388. I got what I came for. There's
  2389. not much more I can do.
  2390.  
  2391. 519
  2392. 01:01:16,900 --> 01:01:19,698
  2393. I'll take you to the bus
  2394. stop in the morning then.
  2395.  
  2396. 520
  2397. 01:01:24,540 --> 01:01:27,373
  2398. Well, I guess I'll try
  2399. to get some sleep.
  2400.  
  2401. 521
  2402. 01:01:29,700 --> 01:01:31,656
  2403. Good night, Carl.
  2404.  
  2405. 522
  2406. 01:01:32,980 --> 01:01:35,210
  2407. Good night, Sarah.
  2408.  
  2409. 523
  2410. 01:02:00,980 --> 01:02:04,097
  2411. He must have found
  2412. water someplace else.
  2413.  
  2414. 524
  2415. 01:02:04,180 --> 01:02:06,819
  2416. Well...
  2417.  
  2418. 525
  2419. 01:02:06,900 --> 01:02:09,972
  2420. we've got plenty of time.
  2421.  
  2422. 526
  2423. 01:02:40,020 --> 01:02:44,650
  2424. Dicko, you can't just go around killing
  2425. people cos you don't like 'em.
  2426.  
  2427. 527
  2428. 01:02:44,740 --> 01:02:47,937
  2429. Why not? I haven't killed anybody.
  2430.  
  2431. 528
  2432. 01:02:48,020 --> 01:02:52,536
  2433. It's the razorback, eh? Besides, the old
  2434. coot's been shooting his mouth off.
  2435.  
  2436. 529
  2437. 01:02:52,620 --> 01:02:55,088
  2438. I'm gonna have to
  2439. teach him a lesson.
  2440.  
  2441. 530
  2442. 01:02:57,180 --> 01:03:00,092
  2443. Well, I don't want no part of it.
  2444.  
  2445. 531
  2446. 01:03:00,180 --> 01:03:03,252
  2447. Yeah, but you never want
  2448. to do anything fun.
  2449.  
  2450. 532
  2451. 01:03:08,060 --> 01:03:10,096
  2452. One fart and you're a hamburger.
  2453.  
  2454. 533
  2455. 01:03:12,020 --> 01:03:16,377
  2456. Come on! Get down! Get down
  2457. on the ground! Come on!
  2458.  
  2459. 534
  2460. 01:03:16,460 --> 01:03:18,769
  2461. I want to make sure you
  2462. don't go to the cops.
  2463.  
  2464. 535
  2465. 01:03:18,860 --> 01:03:21,090
  2466. What are you talking about? Cops?
  2467.  
  2468. 536
  2469. 01:03:22,980 --> 01:03:26,017
  2470. Why didn't you stay in the truck?
  2471. What did you do that for?
  2472.  
  2473. 537
  2474. 01:03:26,100 --> 01:03:28,660
  2475. Because he was gonna
  2476. go you, you mug.
  2477.  
  2478. 538
  2479. 01:03:28,740 --> 01:03:32,415
  2480. He wasn't gonna go me. Pig's arse.
  2481. You just spoilt everything.
  2482.  
  2483. 539
  2484. 01:03:32,500 --> 01:03:36,379
  2485. - Spoilt what?
  2486. - How's he gonna feel it now?
  2487.  
  2488. 540
  2489. 01:03:36,460 --> 01:03:39,577
  2490. - When we bust his legs.
  2491. - He'll feel it soon enough.
  2492.  
  2493. 541
  2494. 01:03:41,700 --> 01:03:45,613
  2495. Not if the razorback eats
  2496. him before he wakes up.
  2497.  
  2498. 542
  2499. 01:03:45,700 --> 01:03:48,168
  2500. Jeez, you give me the
  2501. shits sometimes.
  2502.  
  2503. 543
  2504. 01:03:48,260 --> 01:03:51,093
  2505. If you're gonna do it,
  2506. just bloody do it.
  2507.  
  2508. 544
  2509. 01:04:34,100 --> 01:04:35,852
  2510. Sarah.
  2511.  
  2512. 545
  2513. 01:04:39,100 --> 01:04:41,455
  2514. Get Sarah for me. Go on.
  2515.  
  2516. 546
  2517. 01:04:51,260 --> 01:04:55,890
  2518. Thank you. You know, for the
  2519. clothes and everything.
  2520.  
  2521. 547
  2522. 01:04:57,780 --> 01:05:01,216
  2523. - Good luck.
  2524. - Good luck to you.
  2525.  
  2526. 548
  2527. 01:05:01,300 --> 01:05:04,372
  2528. Off to New York. I've never
  2529. even been to Sydney, you know.
  2530.  
  2531. 549
  2532. 01:05:04,460 --> 01:05:06,928
  2533. - You will.
  2534. - I hope so.
  2535.  
  2536. 550
  2537. 01:05:08,677 --> 01:05:10,713
  2538. - Bye-bye.
  2539. - Bye.
  2540.  
  2541. 551
  2542. 01:05:26,077 --> 01:05:27,795
  2543. Bye.
  2544.  
  2545. 552
  2546. 01:06:01,797 --> 01:06:05,153
  2547. Ease on down, ease
  2548. on down the road
  2549.  
  2550. 553
  2551. 01:06:09,997 --> 01:06:12,830
  2552. Tragic, eh?
  2553.  
  2554. 554
  2555. 01:06:12,917 --> 01:06:14,669
  2556. Ease on down.
  2557.  
  2558. 555
  2559. 01:06:17,477 --> 01:06:22,028
  2560. - What did you do that for?
  2561. - I don't know.
  2562.  
  2563. 556
  2564. 01:06:22,117 --> 01:06:23,186
  2565. Weird.
  2566.  
  2567. 557
  2568. 01:07:10,677 --> 01:07:11,677
  2569. Come with me.
  2570.  
  2571. 558
  2572. 01:08:24,877 --> 01:08:28,187
  2573. Jake! Jake!
  2574.  
  2575. 559
  2576. 01:08:41,077 --> 01:08:44,433
  2577. Sarah. Sarah, wait a minute. Sarah!
  2578.  
  2579. 560
  2580. 01:08:44,517 --> 01:08:47,475
  2581. - Where are you going?
  2582. - I'm gonna kill it!
  2583.  
  2584. 561
  2585. 01:08:47,557 --> 01:08:51,186
  2586. - Jake couldn't stop it. We can't either.
  2587. - We'll get people together.
  2588.  
  2589. 562
  2590. 01:08:51,277 --> 01:08:53,586
  2591. We'll get it this time.
  2592.  
  2593. 563
  2594. 01:08:53,677 --> 01:08:56,111
  2595. Follow me in Jake's ute!
  2596.  
  2597. 564
  2598. 01:09:34,797 --> 01:09:36,788
  2599. Benny!
  2600.  
  2601. 565
  2602. 01:09:36,877 --> 01:09:38,196
  2603. Dicko!
  2604.  
  2605. 566
  2606. 01:09:38,277 --> 01:09:41,952
  2607. Hang about, Bill. You're
  2608. supposed to put your brakes on.
  2609.  
  2610. 567
  2611. 01:09:42,037 --> 01:09:44,676
  2612. My name's Carl Winters.
  2613. As in Beth Winters.
  2614.  
  2615. 568
  2616. 01:09:44,757 --> 01:09:46,588
  2617. That's no reason to...
  2618.  
  2619. 569
  2620. 01:10:54,917 --> 01:10:57,477
  2621. What did you do to my wife?
  2622.  
  2623. 570
  2624. 01:10:57,557 --> 01:11:00,913
  2625. - What did you do to my wife?
  2626. - It was Dicko!
  2627.  
  2628. 571
  2629. 01:11:00,997 --> 01:11:04,069
  2630. I wasn't even there! See, Dicko...
  2631.  
  2632. 572
  2633. 01:11:05,677 --> 01:11:09,386
  2634. He'd gone out and he'd been
  2635. drinking all day. He'd got a skinful.
  2636.  
  2637. 573
  2638. 01:11:13,037 --> 01:11:14,914
  2639. Let me out!
  2640.  
  2641. 574
  2642. 01:11:14,997 --> 01:11:17,227
  2643. He was just gonna frighten
  2644. her and it got out of hand?
  2645.  
  2646. 575
  2647. 01:11:17,317 --> 01:11:20,753
  2648. Yeah. And then this razorback came.
  2649.  
  2650. 576
  2651. 01:11:20,837 --> 01:11:23,146
  2652. I've never seen anything
  2653. like it in my life.
  2654.  
  2655. 577
  2656. 01:11:23,237 --> 01:11:26,673
  2657. Even though you weren't there?
  2658. Even though you weren't there?
  2659.  
  2660. 578
  2661. 01:11:26,757 --> 01:11:29,396
  2662. You left my wife to the razorback?
  2663.  
  2664. 579
  2665. 01:11:29,477 --> 01:11:31,707
  2666. I tried to help her.
  2667.  
  2668. 580
  2669. 01:11:31,797 --> 01:11:34,789
  2670. Just like you tried to help
  2671. Jake Cullen. Is that right?
  2672.  
  2673. 581
  2674. 01:11:34,877 --> 01:11:37,710
  2675. - I'm not a violent man.
  2676. - Where's your brother now?
  2677.  
  2678. 582
  2679. 01:11:37,797 --> 01:11:39,867
  2680. - I don't know.
  2681. - Where's your brother now?
  2682.  
  2683. 583
  2684. 01:11:39,957 --> 01:11:42,425
  2685. - I don't...
  2686. - Where is your brother now?
  2687.  
  2688. 584
  2689. 01:11:43,637 --> 01:11:45,912
  2690. Petpak! He's at Petpak!
  2691.  
  2692. 585
  2693. 01:11:45,997 --> 01:11:48,830
  2694. Help me out, mate.
  2695. Don't leave me here!
  2696.  
  2697. 586
  2698. 01:11:48,917 --> 01:11:51,147
  2699. I'll come and give you a hand!
  2700.  
  2701. 587
  2702. 01:11:51,237 --> 01:11:53,193
  2703. Hey, mister! Oi!
  2704.  
  2705. 588
  2706. 01:11:56,557 --> 01:11:58,832
  2707. Don't leave me! Hey!
  2708.  
  2709. 589
  2710. 01:12:14,997 --> 01:12:16,749
  2711. - Got it.
  2712. - Come on!
  2713.  
  2714. 590
  2715. 01:12:49,437 --> 01:12:51,428
  2716. Oh, shit!
  2717.  
  2718. 591
  2719. 01:12:56,077 --> 01:12:58,671
  2720. Follow my car!
  2721.  
  2722. 592
  2723. 01:13:09,997 --> 01:13:11,032
  2724. Now!
  2725.  
  2726. 593
  2727. 01:13:13,917 --> 01:13:17,034
  2728. - Stupid bloody woman.
  2729. - My dog's bigger than that.
  2730.  
  2731. 594
  2732. 01:13:17,117 --> 01:13:19,870
  2733. - Waste of bloody time.
  2734. - Bloody big pig that, love.
  2735.  
  2736. 595
  2737. 01:13:19,957 --> 01:13:22,027
  2738. Back to the pub, boys.
  2739.  
  2740. 596
  2741. 01:13:23,997 --> 01:13:28,354
  2742. Hey, Wallace! You better put
  2743. some light around the cess pool.
  2744.  
  2745. 597
  2746. 01:13:28,517 --> 01:13:31,589
  2747. Otherwise the joint will be
  2748. full of boars tonight, eh?
  2749.  
  2750. 598
  2751. 01:13:31,677 --> 01:13:34,271
  2752. Put ten out.
  2753.  
  2754. 599
  2755. 01:13:39,637 --> 01:13:42,913
  2756. Gardner? Are you coming?
  2757.  
  2758. 600
  2759. 01:13:51,037 --> 01:13:53,073
  2760. Gardner?
  2761.  
  2762. 601
  2763. 01:13:53,157 --> 01:13:54,636
  2764. Wallace?
  2765.  
  2766. 602
  2767. 01:15:49,157 --> 01:15:50,226
  2768. Sorry.
  2769.  
  2770. 603
  2771. 01:15:50,317 --> 01:15:52,626
  2772. Would you like a hand?
  2773.  
  2774. 604
  2775. 01:16:53,917 --> 01:16:55,987
  2776. I'm a kangaroo.
  2777.  
  2778. 605
  2779. 01:16:59,477 --> 01:17:01,195
  2780. T-t-t-t!
  2781.  
  2782. 606
  2783. 01:17:02,437 --> 01:17:05,986
  2784. You've got a really good sense
  2785. of humour for a Septic.
  2786.  
  2787. 607
  2788. 01:17:20,117 --> 01:17:23,268
  2789. Well, shoot me!
  2790.  
  2791. 608
  2792. 01:17:23,357 --> 01:17:27,430
  2793. Come on, man! Shoot me!
  2794. You finished the kangaroo off!
  2795.  
  2796. 609
  2797. 01:17:27,517 --> 01:17:29,712
  2798. Shoot me!
  2799.  
  2800. 610
  2801. 01:17:35,357 --> 01:17:37,313
  2802. Wow!
  2803.  
  2804. 611
  2805. 01:19:41,237 --> 01:19:45,674
  2806. - I've got him on the screen!
  2807. - Come on, love, it's been a long day.
  2808.  
  2809. 612
  2810. 01:19:45,757 --> 01:19:49,511
  2811. He's definitely at Petpak. If
  2812. we can get out there quickly...
  2813.  
  2814. 613
  2815. 01:19:49,597 --> 01:19:52,031
  2816. If he's a Petpak, he won't
  2817. be molesting anyone.
  2818.  
  2819. 614
  2820. 01:19:52,117 --> 01:19:54,950
  2821. - Is Carl there?
  2822. - Who? Over.
  2823.  
  2824. 615
  2825. 01:19:55,037 --> 01:19:57,915
  2826. - 'The American.'
  2827. - I haven't seen anyone.
  2828.  
  2829. 616
  2830. 01:19:57,997 --> 01:20:00,465
  2831. I've got to go. Over and out.
  2832.  
  2833. 617
  2834. 01:20:37,677 --> 01:20:39,713
  2835. Oh, God!
  2836.  
  2837. 618
  2838. 01:21:31,597 --> 01:21:33,667
  2839. Carl?
  2840.  
  2841. 619
  2842. 01:21:35,117 --> 01:21:37,108
  2843. Carl!
  2844.  
  2845. 620
  2846. 01:22:02,557 --> 01:22:04,434
  2847. Sarah!
  2848.  
  2849. 621
  2850. 01:22:06,197 --> 01:22:08,995
  2851. Oh, Jesus, no. Sarah!
  2852. Get out of here!
  2853.  
  2854. 622
  2855. 01:22:13,957 --> 01:22:16,869
  2856. Sarah! It's down there!
  2857. Get the hell out of here!
  2858.  
  2859. 623
  2860. 01:22:16,957 --> 01:22:18,834
  2861. Get out!
  2862.  
  2863. 624
  2864. 01:22:25,037 --> 01:22:28,427
  2865. Oh, my God! Oh, my God!
  2866.  
  2867. 625
  2868. 01:22:28,517 --> 01:22:31,315
  2869. Come on!
  2870.  
  2871. 626
  2872. 01:22:31,397 --> 01:22:33,706
  2873. This way!
  2874.  
  2875. 627
  2876. 01:22:33,797 --> 01:22:37,710
  2877. Come on! Come on!
  2878. Come on, you son of a bitch!
  2879.  
  2880. 628
  2881. 01:22:37,797 --> 01:22:39,355
  2882. Sarah!
  2883.  
  2884. 629
  2885. 01:22:41,037 --> 01:22:43,870
  2886. No! No! No!
  2887.  
  2888. 630
  2889. 01:22:43,957 --> 01:22:48,269
  2890. - Sarah!
  2891. - No!
  2892.  
  2893. 631
  2894. 01:22:54,237 --> 01:22:55,750
  2895. Sarah!
  2896.  
  2897. 632
  2898. 01:23:15,597 --> 01:23:17,667
  2899. Come on.
  2900.  
  2901. 633
  2902. 01:24:37,877 --> 01:24:42,632
  2903. Come on! Come on, you
  2904. scumbag! You want me?
  2905.  
  2906. 634
  2907. 01:24:50,837 --> 01:24:52,714
  2908. Don't just stand there.
  2909.  
  2910. 635
  2911. 01:25:05,477 --> 01:25:07,433
  2912. I dare you.
  2913.  
  2914. 636
  2915. 01:25:07,517 --> 01:25:10,190
  2916. You're stupid and you stink, too.
  2917.  
  2918. 637
  2919. 01:25:10,277 --> 01:25:13,269
  2920. You think I'm coming down
  2921. there? You can kiss my ass.
  2922.  
  2923. 638
  2924. 01:25:30,837 --> 01:25:33,112
  2925. Come on, you bastard.
  2926.  
  2927. 639
  2928. 01:25:33,197 --> 01:25:35,267
  2929. Come on!
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement