Advertisement
sofiasari

manhunt

Oct 8th, 2018
220
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 79.43 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. ÿþ1
  7. 00:01:46,560 --> 00:01:47,754
  8. Good evening
  9.  
  10. 2
  11. 00:01:47,960 --> 00:01:49,188
  12. Where's Madame?
  13.  
  14. 3
  15. 00:01:49,200 --> 00:01:51,668
  16. Our boss is a little sick today.
  17.  
  18. 4
  19. 00:01:51,680 --> 00:01:53,750
  20. And the booze just sold out.
  21.  
  22. 5
  23. 00:01:53,760 --> 00:01:55,113
  24. Excuse me
  25.  
  26. 6
  27. 00:01:55,360 --> 00:01:56,349
  28. Wainscots
  29.  
  30. 7
  31. 00:01:56,360 --> 00:01:58,715
  32. There's a pot left.
  33.  
  34. 8
  35. 00:02:02,200 --> 00:02:03,952
  36. Is it OK to warm sake?
  37.  
  38. 9
  39. 00:02:04,680 --> 00:02:06,398
  40. Great, thanks.
  41.  
  42. 10
  43. 00:02:06,400 --> 00:02:08,436
  44. Are you Chinese?
  45.  
  46. 11
  47. 00:02:09,000 --> 00:02:10,672
  48. You speak Chinese?
  49.  
  50. 12
  51. 00:02:10,680 --> 00:02:12,272
  52. I'm just a little bit
  53.  
  54. 13
  55. 00:02:12,280 --> 00:02:14,077
  56. Nothing but a little bit.
  57.  
  58. 14
  59. 00:02:14,080 --> 00:02:15,798
  60. A little.
  61.  
  62. 15
  63. 00:02:16,000 --> 00:02:17,831
  64. So you'll live a very easy life.
  65.  
  66. 16
  67. 00:02:17,840 --> 00:02:19,751
  68. Know too much to be tired
  69.  
  70. 17
  71. 00:02:25,720 --> 00:02:27,790
  72. You come here a lot?
  73.  
  74. 18
  75. 00:02:30,280 --> 00:02:31,713
  76. So many years.
  77.  
  78. 19
  79. 00:02:31,720 --> 00:02:33,392
  80. Nothing's changed here.
  81.  
  82. 20
  83. 00:02:33,840 --> 00:02:36,115
  84. The people here are still the same warm
  85.  
  86. 21
  87. 00:02:38,000 --> 00:02:40,309
  88. I'll be here at this time of year.
  89.  
  90. 22
  91. 00:02:42,400 --> 00:02:44,038
  92. Everything here
  93.  
  94. 23
  95. 00:02:44,280 --> 00:02:47,795
  96. It always reminds me of old movies that I remember.
  97.  
  98. 24
  99. 00:03:07,720 --> 00:03:11,713
  100. I remember the movie's classic dialogue.
  101.  
  102. 25
  103. 00:03:13,720 --> 00:03:15,790
  104. "A man sometimes
  105.  
  106. 26
  107. 00:03:15,800 --> 00:03:19,315
  108. is to face death and fly.
  109.  
  110. 27
  111. 00:03:20,360 --> 00:03:21,509
  112. "You see"
  113.  
  114. 28
  115. 00:03:22,360 --> 00:03:24,669
  116. "What a blue Day."
  117.  
  118. 29
  119. 00:03:24,680 --> 00:03:26,318
  120. "Walk over
  121.  
  122. 30
  123. 00:03:26,320 --> 00:03:30,074
  124. You can melt in this blue sky
  125.  
  126. 31
  127. 00:03:30,080 --> 00:03:32,036
  128. "Go on, go straight ahead.
  129.  
  130. 32
  131. 00:03:32,040 --> 00:03:33,678
  132. Don't look both ways.
  133.  
  134. 33
  135. 00:03:34,080 --> 00:03:35,832
  136. You saw that movie, too?
  137.  
  138. 34
  139. 00:03:43,200 --> 00:03:44,633
  140. What do you want!
  141.  
  142. 35
  143. 00:03:44,800 --> 00:03:46,199
  144. I'm a lawyer.
  145.  
  146. 36
  147. 00:03:46,200 --> 00:03:47,633
  148. May I help you?
  149.  
  150. 37
  151. 00:03:51,600 --> 00:03:52,953
  152. Tell this man to roll.
  153.  
  154. 38
  155. 00:03:52,960 --> 00:03:55,633
  156. You guys come in and drink with me.
  157.  
  158. 39
  159. 00:03:56,160 --> 00:03:57,354
  160. Is
  161.  
  162. 40
  163. 00:03:57,920 --> 00:03:59,751
  164. I'm sorry, few Big Brother
  165.  
  166. 41
  167. 00:03:59,760 --> 00:04:01,716
  168. Dinner's ready.
  169.  
  170. 42
  171. 00:04:01,720 --> 00:04:02,914
  172. Inside please
  173.  
  174. 43
  175. 00:04:03,200 --> 00:04:04,997
  176. What are you looking at?
  177.  
  178. 44
  179. 00:04:05,880 --> 00:04:08,269
  180. Hey, move it, you little lady!
  181.  
  182. 45
  183. 00:04:11,240 --> 00:04:13,390
  184. Really don't need any help?
  185.  
  186. 46
  187. 00:04:13,400 --> 00:04:16,278
  188. You can't control this.
  189.  
  190. 47
  191. 00:04:17,280 --> 00:04:20,875
  192. No one's been talking about old movies in ages.
  193.  
  194. 48
  195. 00:04:20,880 --> 00:04:23,348
  196. Old movies are too long.
  197.  
  198. 49
  199. 00:04:23,600 --> 00:04:24,828
  200. Ah, yes.
  201.  
  202. 50
  203. 00:04:24,840 --> 00:04:28,196
  204. I have a CD of classic old movies in my car.
  205.  
  206. 51
  207. 00:04:28,200 --> 00:04:29,633
  208. I can give it to you.
  209.  
  210. 52
  211. 00:04:29,640 --> 00:04:30,629
  212. Thank you, sir.
  213.  
  214. 53
  215. 00:04:30,640 --> 00:04:32,232
  216. Then go get it.
  217.  
  218. 54
  219. 00:04:32,680 --> 00:04:33,749
  220. Good
  221.  
  222. 55
  223. 00:04:36,280 --> 00:04:39,397
  224. Hey, stinky, get the booze!
  225.  
  226. 56
  227. 00:04:39,880 --> 00:04:41,359
  228. We have a handle on the senior officer.
  229.  
  230. 57
  231. 00:04:41,360 --> 00:04:43,157
  232. -No worries, no money.
  233.  
  234. 58
  235. 00:05:15,680 --> 00:05:17,557
  236. Yes, he is.
  237.  
  238. 59
  239. 00:05:24,280 --> 00:05:26,271
  240. Father's done.
  241.  
  242. 60
  243. 00:05:27,080 --> 00:05:29,833
  244. Your friend doesn't have to worry about blackmail.
  245.  
  246. 61
  247. 00:05:30,240 --> 00:05:32,708
  248. Damn it! That man almost broke our story.
  249.  
  250. 62
  251. 00:05:33,000 --> 00:05:34,069
  252. It's kind of fate.
  253.  
  254. 63
  255. 00:05:34,080 --> 00:05:36,719
  256. It's rare for someone to talk about old movies.
  257.  
  258. 64
  259. 00:05:50,720 --> 00:05:52,153
  260. Be careful
  261.  
  262. 65
  263. 00:05:52,720 --> 00:05:54,676
  264. Talk to you about movies
  265.  
  266. 66
  267. 00:05:54,920 --> 00:05:56,592
  268. I'm actually trying to get you.
  269.  
  270. 67
  271. 00:05:57,240 --> 00:05:58,559
  272. Let's go
  273.  
  274. 68
  275. 00:07:09,280 --> 00:07:12,431
  276. Now, Mr. Kingikung, the President's wine.
  277.  
  278. 69
  279. 00:07:12,440 --> 00:07:14,715
  280. Message to Guests
  281.  
  282. 70
  283. 00:07:16,920 --> 00:07:19,832
  284. Thank you very much for joining us today.
  285.  
  286. 71
  287. 00:07:19,840 --> 00:07:21,831
  288. Celebrating the big day together.
  289.  
  290. 72
  291. 00:07:21,960 --> 00:07:23,757
  292. This is the Tenjin pharmacy.
  293.  
  294. 73
  295. 00:07:23,760 --> 00:07:25,512
  296. The 65 anniversary of the establishment
  297.  
  298. 74
  299. 00:07:25,720 --> 00:07:27,836
  300. The spirit of the God pharmaceutical can continue to progress
  301.  
  302. 75
  303. 00:07:27,840 --> 00:07:31,594
  304. Thanks to all your support and efforts.
  305.  
  306. 76
  307. 00:07:31,880 --> 00:07:33,393
  308. I'm here
  309.  
  310. 77
  311. 00:07:33,400 --> 00:07:36,676
  312. Special thanks to Mr. Duchu.
  313.  
  314. 78
  315. 00:07:36,680 --> 00:07:39,194
  316. This great international lawyer.
  317.  
  318. 79
  319. 00:07:39,640 --> 00:07:41,153
  320. Three years ago
  321.  
  322. 80
  323. 00:07:41,160 --> 00:07:44,596
  324. We had a tough lawsuit.
  325.  
  326. 81
  327. 00:07:44,880 --> 00:07:48,395
  328. It was Mr. Duchu who won the fight for us.
  329.  
  330. 82
  331. 00:07:49,080 --> 00:07:50,559
  332. Without him
  333.  
  334. 83
  335. 00:07:51,320 --> 00:07:53,151
  336. The Tenjin pharmacy can't be that smooth.
  337.  
  338. 84
  339. 00:07:53,160 --> 00:07:54,912
  340. Listing in New York
  341.  
  342. 85
  343. 00:07:57,240 --> 00:07:58,673
  344. Mr. Du
  345.  
  346. 86
  347. 00:07:58,680 --> 00:08:00,113
  348. Thank you so much
  349.  
  350. 87
  351. 00:08:00,680 --> 00:08:01,715
  352. Congratulationsÿ
  353.  
  354. 88
  355. 00:08:01,720 --> 00:08:03,278
  356. Please take care of it!
  357.  
  358. 89
  359. 00:08:03,440 --> 00:08:04,634
  360. Thank you
  361.  
  362. 90
  363. 00:08:04,640 --> 00:08:07,438
  364. Besides, I'm very relieved to be
  365.  
  366. 91
  367. 00:08:07,840 --> 00:08:10,593
  368. My only son, the macro will take over.
  369.  
  370. 92
  371. 00:08:10,600 --> 00:08:13,114
  372. Leading the development of new drugs
  373.  
  374. 93
  375. 00:08:14,320 --> 00:08:17,392
  376. And he will take over the new president of the pharmaceutical factory.
  377.  
  378. 94
  379. 00:08:18,360 --> 00:08:20,032
  380. I'm sure he'll be better than me.
  381.  
  382. 95
  383. 00:08:20,880 --> 00:08:23,553
  384. I hope you'll support him.
  385.  
  386. 96
  387. 00:08:23,560 --> 00:08:26,279
  388. Just like my support.
  389.  
  390. 97
  391. 00:08:26,280 --> 00:08:28,316
  392. I hope we can teach you a lot
  393.  
  394. 98
  395. 00:08:30,040 --> 00:08:31,837
  396. Dad, thanks!
  397.  
  398. 99
  399. 00:08:31,840 --> 00:08:32,716
  400. President
  401.  
  402. 100
  403. 00:08:32,720 --> 00:08:34,073
  404. Congratulationsÿ
  405.  
  406. 101
  407. 00:08:53,560 --> 00:08:54,549
  408. Mr. Sakai
  409.  
  410. 102
  411. 00:08:54,560 --> 00:08:55,675
  412. Mr. Du
  413.  
  414. 103
  415. 00:08:55,680 --> 00:08:56,874
  416. You really decided
  417.  
  418. 104
  419. 00:08:56,880 --> 00:08:58,916
  420. Going to the American pharmacy?
  421.  
  422. 105
  423. 00:08:58,920 --> 00:08:59,909
  424. I'm sorry
  425.  
  426. 106
  427. 00:08:59,920 --> 00:09:01,956
  428. This is our senior arrangement.
  429.  
  430. 107
  431. 00:09:02,400 --> 00:09:03,719
  432. I see
  433.  
  434. 108
  435. 00:09:04,320 --> 00:09:07,039
  436. Then keep it a secret.
  437.  
  438. 109
  439. 00:09:11,320 --> 00:09:12,799
  440. Ah, Mr. Light, you're finally here.
  441.  
  442. 110
  443. 00:09:12,800 --> 00:09:14,279
  444. Hello, Green wood.
  445.  
  446. 111
  447. 00:09:15,960 --> 00:09:18,235
  448. What happened to the investigation of the disappearance of the population?
  449.  
  450. 112
  451. 00:09:18,240 --> 00:09:19,798
  452. It's been solved.
  453.  
  454. 113
  455. 00:09:19,800 --> 00:09:20,596
  456. Deputy minister, thank you.
  457.  
  458. 114
  459. 00:09:20,600 --> 00:09:22,113
  460. To get him out of the thugs who blackmailed him.
  461.  
  462. 115
  463. 00:09:22,120 --> 00:09:23,394
  464. The Deputy minister also said
  465.  
  466. 116
  467. 00:09:23,400 --> 00:09:24,674
  468. If you have the time
  469.  
  470. 117
  471. 00:09:24,680 --> 00:09:27,672
  472. To play golf.
  473.  
  474. 118
  475. 00:09:29,960 --> 00:09:31,837
  476. Sir, Mr. Wilder is here.
  477.  
  478. 119
  479. 00:09:31,840 --> 00:09:33,432
  480. Oh, Mr. Wilder.
  481.  
  482. 120
  483. 00:09:33,440 --> 00:09:34,316
  484. Congratulations
  485.  
  486. 121
  487. 00:09:34,320 --> 00:09:35,435
  488. I've been waiting for you.
  489.  
  490. 122
  491. 00:09:35,440 --> 00:09:36,953
  492. Then it's up to you.
  493.  
  494. 123
  495. 00:09:37,120 --> 00:09:37,996
  496. No, No.
  497.  
  498. 124
  499. 00:09:38,280 --> 00:09:40,589
  500. I know you don't like needles.
  501.  
  502. 125
  503. 00:09:41,680 --> 00:09:42,874
  504. I made it for you.
  505.  
  506. 126
  507. 00:09:43,360 --> 00:09:44,588
  508. Pills
  509.  
  510. 127
  511. 00:09:45,400 --> 00:09:46,719
  512. As exciting
  513.  
  514. 128
  515. 00:09:52,240 --> 00:09:56,233
  516. A pharmacy-savvy lawyer is rare.
  517.  
  518. 129
  519. 00:09:57,240 --> 00:10:00,676
  520. I hope Duchu can stay and help macros.
  521.  
  522. 130
  523. 00:10:14,600 --> 00:10:17,956
  524. Stay, I need you.
  525.  
  526. 131
  527. 00:10:20,360 --> 00:10:21,873
  528. Give me some hope.
  529.  
  530. 132
  531. 00:10:27,280 --> 00:10:28,998
  532. Meet
  533.  
  534. 133
  535. 00:10:51,720 --> 00:10:52,709
  536. Chinese?
  537.  
  538. 134
  539. 00:10:56,320 --> 00:10:57,639
  540. How do you know that?
  541.  
  542. 135
  543. 00:10:57,640 --> 00:11:00,154
  544. Cheongsam or Chinese women look good
  545.  
  546. 136
  547. 00:11:01,080 --> 00:11:02,274
  548. Thank you
  549.  
  550. 137
  551. 00:11:02,840 --> 00:11:04,353
  552. My mother is Chinese
  553.  
  554. 138
  555. 00:11:11,680 --> 00:11:13,750
  556. Don't you think it's boring here?
  557.  
  558. 139
  559. 00:11:13,760 --> 00:11:14,954
  560. Let's talk somewhere else.
  561.  
  562. 140
  563. 00:11:21,080 --> 00:11:22,513
  564. Are you familiar with the Sakai?
  565.  
  566. 141
  567. 00:11:22,960 --> 00:11:23,870
  568. Don't know
  569.  
  570. 142
  571. 00:11:23,880 --> 00:11:25,598
  572. I don't want to mention this guy's name.
  573.  
  574. 143
  575. 00:11:28,000 --> 00:11:29,433
  576. I'm here to find you.
  577.  
  578. 144
  579. 00:11:30,720 --> 00:11:32,039
  580. But I didn't know you before.
  581.  
  582. 145
  583. 00:11:32,040 --> 00:11:33,109
  584. What can I do for you?
  585.  
  586. 146
  587. 00:11:36,320 --> 00:11:38,959
  588. You won so many lawsuits for Tenjin.
  589.  
  590. 147
  591. 00:11:40,320 --> 00:11:42,436
  592. How much do you know about them?
  593.  
  594. 148
  595. 00:11:42,600 --> 00:11:44,670
  596. Shouldn't they be as innocent as they seem?
  597.  
  598. 149
  599. 00:11:45,120 --> 00:11:46,917
  600. As a professional lawyer
  601.  
  602. 150
  603. 00:11:47,000 --> 00:11:48,592
  604. After the guest's lawsuit.
  605.  
  606. 151
  607. 00:11:48,600 --> 00:11:49,794
  608. I'm in charge.
  609.  
  610. 152
  611. 00:11:49,800 --> 00:11:51,756
  612. I'm not asking about anything else.
  613.  
  614. 153
  615. 00:11:52,400 --> 00:11:53,913
  616. You never doubted.
  617.  
  618. 154
  619. 00:11:53,920 --> 00:11:55,319
  620. Did you ever fight a lawsuit?
  621.  
  622. 155
  623. 00:11:55,720 --> 00:11:57,551
  624. What kind of lawsuit are you referring to?
  625.  
  626. 156
  627. 00:11:57,640 --> 00:11:58,629
  628. Three years ago
  629.  
  630. 157
  631. 00:11:58,640 --> 00:12:00,312
  632. The one that the Sakai just said
  633.  
  634. 158
  635. 00:12:46,920 --> 00:12:47,989
  636. Thank you
  637.  
  638. 159
  639. 00:12:49,240 --> 00:12:51,071
  640. See you sometime.
  641.  
  642. 160
  643. 00:12:51,600 --> 00:12:53,238
  644. The case you just mentioned
  645.  
  646. 161
  647. 00:12:54,000 --> 00:12:55,911
  648. I want to hear more about it.
  649.  
  650. 162
  651. 00:12:56,560 --> 00:12:57,629
  652. Good
  653.  
  654. 163
  655. 00:12:58,920 --> 00:13:00,433
  656. The day after three o'clock in the afternoon
  657.  
  658. 164
  659. 00:13:00,440 --> 00:13:02,317
  660. Time Square of Osaka Station
  661.  
  662. 165
  663. 00:13:03,400 --> 00:13:05,072
  664. Don't know how to call you?
  665.  
  666. 166
  667. 00:13:05,840 --> 00:13:07,273
  668. The far wave is really made by beauty
  669.  
  670. 167
  671. 00:13:07,360 --> 00:13:09,749
  672. You can call me really by the beauty
  673.  
  674. 168
  675. 00:13:10,960 --> 00:13:11,995
  676. Good
  677.  
  678. 169
  679. 00:14:35,400 --> 00:14:36,719
  680. Is it a police station?
  681.  
  682. 170
  683. 00:14:37,160 --> 00:14:38,878
  684. I'll transfer you to the English conversation.
  685.  
  686. 171
  687. 00:14:38,880 --> 00:14:40,313
  688. Please wait.
  689.  
  690. 172
  691. 00:15:01,920 --> 00:15:03,194
  692. It's him!
  693.  
  694. 173
  695. 00:15:03,400 --> 00:15:05,595
  696. That's the guy!
  697.  
  698. 174
  699. 00:15:06,120 --> 00:15:07,519
  700. Who are you?
  701.  
  702. 175
  703. 00:15:07,520 --> 00:15:08,748
  704. I've never seen you before.
  705.  
  706. 176
  707. 00:15:10,240 --> 00:15:11,434
  708. I'm not breathing.
  709.  
  710. 177
  711. 00:15:11,760 --> 00:15:12,875
  712. The body is stiff.
  713.  
  714. 178
  715. 00:15:13,160 --> 00:15:15,276
  716. According to intelligence, the police found a homicide.
  717.  
  718. 179
  719. 00:15:15,280 --> 00:15:16,998
  720. Police are currently conducting on-site search warrants
  721.  
  722. 180
  723. 00:15:17,000 --> 00:15:17,955
  724. A young woman died in bed in the bedroom.
  725.  
  726. 181
  727. 00:15:17,960 --> 00:15:19,188
  728. I'm Dabanfu.
  729.  
  730. 182
  731. 00:15:19,200 --> 00:15:22,556
  732. Search a lesson of shallow Noshing two
  733.  
  734. 183
  735. 00:15:22,680 --> 00:15:24,238
  736. What happened last night?
  737.  
  738. 184
  739. 00:15:24,240 --> 00:15:25,878
  740. Do you know the victim?
  741.  
  742. 185
  743. 00:15:25,880 --> 00:15:29,429
  744. What's your special relationship to the deceased?
  745.  
  746. 186
  747. 00:15:30,560 --> 00:15:31,913
  748. I need to contact my lawyer.
  749.  
  750. 187
  751. 00:15:36,640 --> 00:15:39,871
  752. The suspect was arrested on the spot.
  753.  
  754. 188
  755. 00:15:39,880 --> 00:15:41,836
  756. 28-year-old woman was found on the bed of the dead body.
  757.  
  758. 189
  759. 00:15:41,840 --> 00:15:43,876
  760. There's a lot of media outside the police department.
  761.  
  762. 190
  763. 00:15:44,360 --> 00:15:47,272
  764. You go out the front door and distract the press.
  765.  
  766. 191
  767. 00:15:47,280 --> 00:15:50,397
  768. We took the suspect out the back door.
  769.  
  770. 192
  771. 00:15:50,520 --> 00:15:53,114
  772. Police are preparing to take the suspect away from the crime scene.
  773.  
  774. 193
  775. 00:16:09,400 --> 00:16:12,915
  776. You killed someone, and now you're assaulting guns.
  777.  
  778. 194
  779. 00:16:13,760 --> 00:16:14,715
  780. Run away.
  781.  
  782. 195
  783. 00:16:15,160 --> 00:16:17,310
  784. You're dead
  785.  
  786. 196
  787. 00:16:25,240 --> 00:16:26,958
  788. Suspect resisting arrest and escaping!
  789.  
  790. 197
  791. 00:16:26,960 --> 00:16:27,790
  792. Over there!
  793.  
  794. 198
  795. 00:16:27,800 --> 00:16:30,155
  796. Suspect escaped!
  797.  
  798. 199
  799. 00:16:54,720 --> 00:16:56,870
  800. -See him! Stopÿ
  801.  
  802. 200
  803. 00:16:56,880 --> 00:16:59,269
  804. Step aside, stop! Don't run!
  805.  
  806. 201
  807. 00:17:30,040 --> 00:17:31,917
  808. Platform Two
  809.  
  810. 202
  811. 00:17:31,920 --> 00:17:34,957
  812. The urgent train to Nara will stop
  813.  
  814. 203
  815. 00:17:35,080 --> 00:17:36,149
  816. Pay attention to safety
  817.  
  818. 204
  819. 00:17:36,160 --> 00:17:39,197
  820. Passengers are requested to stand in the Yellow line and wait.
  821.  
  822. 205
  823. 00:18:01,400 --> 00:18:03,072
  824. Damnÿ -Police Department!
  825.  
  826. 206
  827. 00:18:07,080 --> 00:18:08,195
  828. Tsujitaniÿ Isÿ
  829.  
  830. 207
  831. 00:18:08,200 --> 00:18:10,350
  832. Close the entrances and exits immediately along the subway.
  833.  
  834. 208
  835. 00:18:10,840 --> 00:18:12,193
  836. Call reinforcements.
  837.  
  838. 209
  839. 00:18:12,200 --> 00:18:13,269
  840. Is
  841.  
  842. 210
  843. 00:18:14,920 --> 00:18:18,356
  844. Two men of unknown origin
  845.  
  846. 211
  847. 00:18:18,360 --> 00:18:20,112
  848. is holding a pupil hostage.
  849.  
  850. 212
  851. 00:18:20,120 --> 00:18:22,156
  852. They asked for 20 million dollars and helicopters
  853.  
  854. 213
  855. 00:18:22,160 --> 00:18:23,354
  856. Everybody stay calm.
  857.  
  858. 214
  859. 00:18:23,360 --> 00:18:25,590
  860. The scene is in critical condition.
  861.  
  862. 215
  863. 00:18:25,800 --> 00:18:27,791
  864. The above is the reporter live report
  865.  
  866. 216
  867. 00:18:33,960 --> 00:18:36,030
  868. Do not do as soon as we ask!
  869.  
  870. 217
  871. 00:18:36,360 --> 00:18:38,191
  872. The petrol truck will explode soon!
  873.  
  874. 218
  875. 00:18:38,280 --> 00:18:39,952
  876. Blow up the kid.
  877.  
  878. 219
  879. 00:18:40,240 --> 00:18:41,434
  880. The whole area.
  881.  
  882. 220
  883. 00:18:42,120 --> 00:18:44,429
  884. We need time to prepare your request.
  885.  
  886. 221
  887. 00:18:44,880 --> 00:18:47,314
  888. Let's hear the hostage first and make sure he's safe.
  889.  
  890. 222
  891. 00:18:47,600 --> 00:18:49,318
  892. You bastards are stalling for time.
  893.  
  894. 223
  895. 00:18:51,280 --> 00:18:52,554
  896. Call the TV reporter in.
  897.  
  898. 224
  899. 00:18:52,560 --> 00:18:53,709
  900. Hurry up!
  901.  
  902. 225
  903. 00:18:57,160 --> 00:18:59,628
  904. Open Guns!
  905.  
  906. 226
  907. 00:19:08,280 --> 00:19:09,429
  908. Who are you?
  909.  
  910. 227
  911. 00:19:10,680 --> 00:19:12,272
  912. I'm a freelance journalist.
  913.  
  914. 228
  915. 00:19:13,040 --> 00:19:14,268
  916. Shi Cun
  917.  
  918. 229
  919. 00:19:14,280 --> 00:19:16,157
  920. Come any closer, I'll open guns.
  921.  
  922. 230
  923. 00:19:18,400 --> 00:19:21,392
  924. I'll broadcast your statements online.
  925.  
  926. 231
  927. 00:19:21,760 --> 00:19:23,671
  928. -Let the whole world see-don't come any closer
  929.  
  930. 232
  931. 00:19:24,560 --> 00:19:27,393
  932. Then open guns and hit me.
  933.  
  934. 233
  935. 00:19:27,600 --> 00:19:28,919
  936. But at the same time
  937.  
  938. 234
  939. 00:19:30,080 --> 00:19:32,640
  940. The moment I guns
  941.  
  942. 235
  943. 00:19:33,720 --> 00:19:36,359
  944. It's going to be broadcast.
  945.  
  946. 236
  947. 00:19:36,880 --> 00:19:38,916
  948. I'm here.
  949.  
  950. 237
  951. 00:19:39,800 --> 00:19:41,438
  952. It's a mental preparation.
  953.  
  954. 238
  955. 00:19:47,520 --> 00:19:48,999
  956. Is it live?
  957.  
  958. 239
  959. 00:19:49,360 --> 00:19:50,588
  960. Yes
  961.  
  962. 240
  963. 00:19:51,840 --> 00:19:53,432
  964. Two-bit name
  965.  
  966. 241
  967. 00:19:53,560 --> 00:19:55,551
  968. Will spread all over the world.
  969.  
  970. 242
  971. 00:19:55,640 --> 00:19:56,709
  972. Hi, I ...
  973.  
  974. 243
  975. 00:20:08,160 --> 00:20:12,438
  976. How do you do it like you do?
  977.  
  978. 244
  979. 00:20:12,440 --> 00:20:14,032
  980. No matter what you do
  981.  
  982. 245
  983. 00:20:14,280 --> 00:20:15,759
  984. Or something you don't want to do.
  985.  
  986. 246
  987. 00:20:16,800 --> 00:20:18,392
  988. Do it all.
  989.  
  990. 247
  991. 00:20:19,280 --> 00:20:22,716
  992. I'm going to be like a police uncle.
  993.  
  994. 248
  995. 00:20:26,440 --> 00:20:28,112
  996. No matter what job you do,
  997.  
  998. 249
  999. 00:20:28,200 --> 00:20:30,794
  1000. The most important thing is not to run away.
  1001.  
  1002. 250
  1003. 00:20:30,880 --> 00:20:32,074
  1004. Well
  1005.  
  1006. 251
  1007. 00:20:35,440 --> 00:20:36,873
  1008. -It's all yours.
  1009.  
  1010. 252
  1011. 00:20:38,920 --> 00:20:39,989
  1012. The length of the vector village
  1013.  
  1014. 253
  1015. 00:20:40,600 --> 00:20:42,955
  1016. I'm from the precinct.
  1017.  
  1018. 254
  1019. 00:20:45,600 --> 00:20:47,556
  1020. It was assigned to a DABANFU police search.
  1021.  
  1022. 255
  1023. 00:20:47,560 --> 00:20:49,915
  1024. Follow the chief of the village to assist you in your work
  1025.  
  1026. 256
  1027. 00:20:50,560 --> 00:20:51,788
  1028. Itochu Instruction
  1029.  
  1030. 257
  1031. 00:20:51,800 --> 00:20:53,438
  1032. Get back to the shallow wild line long.
  1033.  
  1034. 258
  1035. 00:20:53,440 --> 00:20:54,509
  1036. Keyÿ
  1037.  
  1038. 259
  1039. 00:20:59,320 --> 00:21:01,390
  1040. The suspect's name is Duchu, 40 years old.
  1041.  
  1042. 260
  1043. 00:21:01,400 --> 00:21:02,753
  1044. Chinese male
  1045.  
  1046. 261
  1047. 00:21:03,280 --> 00:21:04,793
  1048. It's a god-pharma lawyer.
  1049.  
  1050. 262
  1051. 00:21:04,800 --> 00:21:06,791
  1052. Working between China and Osaka
  1053.  
  1054. 263
  1055. 00:21:06,800 --> 00:21:08,153
  1056. Shallow Wild line length
  1057.  
  1058. 264
  1059. 00:21:08,160 --> 00:21:09,718
  1060. All entrances to the subway station have been
  1061.  
  1062. 265
  1063. 00:21:09,720 --> 00:21:11,278
  1064. We have a police officer stationed.
  1065.  
  1066. 266
  1067. 00:21:22,000 --> 00:21:23,797
  1068. Department of the long Yi-Teng class instructions
  1069.  
  1070. 267
  1071. 00:21:23,800 --> 00:21:26,155
  1072. We're going to rendezvous with the shallow wild line.
  1073.  
  1074. 268
  1075. 00:21:26,160 --> 00:21:27,798
  1076. Now that the subway station is surrounded,
  1077.  
  1078. 269
  1079. 00:21:27,920 --> 00:21:29,592
  1080. What do we mean by going?
  1081.  
  1082. 270
  1083. 00:21:30,680 --> 00:21:31,954
  1084. How do you do that?
  1085.  
  1086. 271
  1087. 00:21:32,920 --> 00:21:34,194
  1088. Open map
  1089.  
  1090. 272
  1091. 00:21:34,640 --> 00:21:35,709
  1092. Is
  1093.  
  1094. 273
  1095. 00:21:36,560 --> 00:21:38,312
  1096. The police searched the suspects from the platform.
  1097.  
  1098. 274
  1099. 00:21:38,320 --> 00:21:39,958
  1100. Jump down the tunnel route
  1101.  
  1102. 275
  1103. 00:21:40,080 --> 00:21:41,672
  1104. I didn't find anything.
  1105.  
  1106. 276
  1107. 00:21:41,920 --> 00:21:43,797
  1108. The first mobile team is here.
  1109.  
  1110. 277
  1111. 00:21:45,800 --> 00:21:47,631
  1112. The suspect is an extremely dangerous man.
  1113.  
  1114. 278
  1115. 00:21:47,960 --> 00:21:51,032
  1116. He must be arrested before the new victim appears.
  1117.  
  1118. 279
  1119. 00:21:51,040 --> 00:21:54,077
  1120. Can open guns if necessary
  1121.  
  1122. 280
  1123. 00:22:28,200 --> 00:22:29,519
  1124. It's safe.
  1125.  
  1126. 281
  1127. 00:22:36,000 --> 00:22:38,389
  1128. There's no indication of this place on the map.
  1129.  
  1130. 282
  1131. 00:22:38,560 --> 00:22:39,788
  1132. It's still under construction.
  1133.  
  1134. 283
  1135. 00:22:40,400 --> 00:22:43,119
  1136. But this is a connection to the station.
  1137.  
  1138. 284
  1139. 00:23:39,440 --> 00:23:40,668
  1140. Are you okay?
  1141.  
  1142. 285
  1143. 00:23:41,000 --> 00:23:42,115
  1144. Excuse me
  1145.  
  1146. 286
  1147. 00:23:43,200 --> 00:23:45,350
  1148. I'll take care of it for you.
  1149.  
  1150. 287
  1151. 00:24:16,240 --> 00:24:17,355
  1152. Let her go!
  1153.  
  1154. 288
  1155. 00:24:17,560 --> 00:24:19,312
  1156. Let her go! What are you doing!
  1157.  
  1158. 289
  1159. 00:24:19,320 --> 00:24:20,389
  1160. Feedÿ
  1161.  
  1162. 290
  1163. 00:24:20,640 --> 00:24:21,868
  1164. Everybody back up!
  1165.  
  1166. 291
  1167. 00:24:22,360 --> 00:24:23,634
  1168. Back up!
  1169.  
  1170. 292
  1171. 00:24:26,240 --> 00:24:27,229
  1172. Feed
  1173.  
  1174. 293
  1175. 00:24:27,720 --> 00:24:28,994
  1176. Put down the nail gun.
  1177.  
  1178. 294
  1179. 00:24:30,160 --> 00:24:32,549
  1180. I said put the nail gun down!
  1181.  
  1182. 295
  1183. 00:24:35,960 --> 00:24:37,075
  1184. Feed
  1185.  
  1186. 296
  1187. 00:24:37,840 --> 00:24:39,239
  1188. Put the nail gun down.
  1189.  
  1190. 297
  1191. 00:24:40,080 --> 00:24:41,832
  1192. Put it down!
  1193.  
  1194. 298
  1195. 00:24:41,920 --> 00:24:42,955
  1196. No
  1197.  
  1198. 299
  1199. 00:24:43,080 --> 00:24:44,672
  1200. It's your turn to put guns down.
  1201.  
  1202. 300
  1203. 00:24:44,840 --> 00:24:47,559
  1204. Do you really have the heart to make a hole in her face?
  1205.  
  1206. 301
  1207. 00:24:57,080 --> 00:25:00,117
  1208. You can't escape with this fool.
  1209.  
  1210. 302
  1211. 00:25:02,000 --> 00:25:03,353
  1212. Her first day at work today.
  1213.  
  1214. 303
  1215. 00:25:04,240 --> 00:25:05,719
  1216. Let her go.
  1217.  
  1218. 304
  1219. 00:25:06,360 --> 00:25:08,396
  1220. I'll take her place.
  1221.  
  1222. 305
  1223. 00:25:26,040 --> 00:25:27,678
  1224. It's dangerous.
  1225.  
  1226. 306
  1227. 00:25:27,880 --> 00:25:29,950
  1228. What, you're an idiot.
  1229.  
  1230. 307
  1231. 00:25:30,600 --> 00:25:32,352
  1232. I just want her to know
  1233.  
  1234. 308
  1235. 00:25:32,680 --> 00:25:34,398
  1236. Lawyers can't be trusted.
  1237.  
  1238. 309
  1239. 00:25:34,560 --> 00:25:36,073
  1240. You don't know anything about me.
  1241.  
  1242. 310
  1243. 00:25:36,720 --> 00:25:38,199
  1244. I know you.
  1245.  
  1246. 311
  1247. 00:25:38,440 --> 00:25:40,954
  1248. I remember the case three years ago.
  1249.  
  1250. 312
  1251. 00:25:42,600 --> 00:25:43,953
  1252. I was framed.
  1253.  
  1254. 313
  1255. 00:25:44,680 --> 00:25:46,033
  1256. Then follow me.
  1257.  
  1258. 314
  1259. 00:25:46,320 --> 00:25:47,878
  1260. Tell me the truth.
  1261.  
  1262. 315
  1263. 00:25:48,960 --> 00:25:50,598
  1264. I don't trust the police.
  1265.  
  1266. 316
  1267. 00:25:51,320 --> 00:25:53,117
  1268. Goÿ Give me a car!
  1269.  
  1270. 317
  1271. 00:25:54,080 --> 00:25:55,638
  1272. Open the cuffs.
  1273.  
  1274. 318
  1275. 00:25:58,760 --> 00:26:00,591
  1276. You're not getting away with this.
  1277.  
  1278. 319
  1279. 00:26:01,800 --> 00:26:02,676
  1280. Driveÿ
  1281.  
  1282. 320
  1283. 00:26:10,080 --> 00:26:12,275
  1284. You haven't told me where to go.
  1285.  
  1286. 321
  1287. 00:26:12,280 --> 00:26:14,271
  1288. Shut up! Keep driving.
  1289.  
  1290. 322
  1291. 00:27:53,040 --> 00:27:54,712
  1292. If I go back with you,
  1293.  
  1294. 323
  1295. 00:27:55,400 --> 00:27:56,799
  1296. I'm dead.
  1297.  
  1298. 324
  1299. 00:27:57,240 --> 00:27:59,834
  1300. There's only one way to be a fugitive.
  1301.  
  1302. 325
  1303. 00:28:00,200 --> 00:28:01,633
  1304. Wow Road
  1305.  
  1306. 326
  1307. 00:28:02,880 --> 00:28:04,598
  1308. You have a choice now.
  1309.  
  1310. 327
  1311. 00:28:19,000 --> 00:28:20,797
  1312. It's a disgrace!
  1313.  
  1314. 328
  1315. 00:28:23,440 --> 00:28:25,078
  1316. Fingerprints left on the murder weapon.
  1317.  
  1318. 329
  1319. 00:28:25,400 --> 00:28:27,868
  1320. And the DNA that sticks to the hairs on the Vic.
  1321.  
  1322. 330
  1323. 00:28:28,400 --> 00:28:31,676
  1324. Enough to prove he was the murderer.
  1325.  
  1326. 331
  1327. 00:28:32,440 --> 00:28:33,793
  1328. Just grab him back.
  1329.  
  1330. 332
  1331. 00:28:34,120 --> 00:28:35,394
  1332. We can close the case.
  1333.  
  1334. 333
  1335. 00:28:35,560 --> 00:28:38,154
  1336. What was the motive of Duchu's murder?
  1337.  
  1338. 334
  1339. 00:28:39,720 --> 00:28:41,392
  1340. The crime scene was his place.
  1341.  
  1342. 335
  1343. 00:28:42,440 --> 00:28:43,714
  1344. Fingerprints and hair.
  1345.  
  1346. 336
  1347. 00:28:43,720 --> 00:28:45,756
  1348. Cannot be conclusive evidence
  1349.  
  1350. 337
  1351. 00:28:45,760 --> 00:28:48,274
  1352. Let the suspect go and cover him!
  1353.  
  1354. 338
  1355. 00:28:48,880 --> 00:28:51,440
  1356. The chief is a hostage to save me.
  1357.  
  1358. 339
  1359. 00:28:51,440 --> 00:28:53,874
  1360. You were the first to let Duchu run away.
  1361.  
  1362. 340
  1363. 00:28:54,120 --> 00:28:55,269
  1364. What are you talking about?
  1365.  
  1366. 341
  1367. 00:28:55,440 --> 00:28:56,714
  1368. Bai Tian
  1369.  
  1370. 342
  1371. 00:28:58,000 --> 00:28:59,911
  1372. Don't speak without permission.
  1373.  
  1374. 343
  1375. 00:29:00,880 --> 00:29:01,949
  1376. I am sorry
  1377.  
  1378. 344
  1379. 00:29:02,600 --> 00:29:03,749
  1380. Shi Cun
  1381.  
  1382. 345
  1383. 00:29:03,880 --> 00:29:04,949
  1384. Shallow wild
  1385.  
  1386. 346
  1387. 00:29:04,960 --> 00:29:09,238
  1388. You two must work together.
  1389.  
  1390. 347
  1391. 00:29:13,120 --> 00:29:14,519
  1392. Talk about
  1393.  
  1394. 348
  1395. 00:29:15,960 --> 00:29:17,188
  1396. Shi Cun
  1397.  
  1398. 349
  1399. 00:29:17,440 --> 00:29:19,431
  1400. No matter how good you are
  1401.  
  1402. 350
  1403. 00:29:20,560 --> 00:29:22,516
  1404. Just as someone misunderstood you.
  1405.  
  1406. 351
  1407. 00:29:24,760 --> 00:29:25,954
  1408. But
  1409.  
  1410. 352
  1411. 00:29:26,640 --> 00:29:28,756
  1412. I will always support you.
  1413.  
  1414. 353
  1415. 00:29:29,000 --> 00:29:30,513
  1416. Don't worry about it.
  1417.  
  1418. 354
  1419. 00:29:55,960 --> 00:29:58,155
  1420. Homicide suspect Duchu in the course of the hunt.
  1421.  
  1422. 355
  1423. 00:29:58,160 --> 00:29:59,798
  1424. This morning a Chinese man
  1425.  
  1426. 356
  1427. 00:29:59,800 --> 00:30:00,835
  1428. Osaka police are trying to hunt for homicide ...
  1429.  
  1430. 357
  1431. 00:30:00,840 --> 00:30:02,751
  1432. Allegedly in his residence.
  1433.  
  1434. 358
  1435. 00:30:02,760 --> 00:30:04,193
  1436. The murder of a native woman
  1437.  
  1438. 359
  1439. 00:30:04,200 --> 00:30:07,875
  1440. The suspect Duchu to flee during the arrest.
  1441.  
  1442. 360
  1443. 00:30:07,880 --> 00:30:09,438
  1444. Osaka Police are ...
  1445.  
  1446. 361
  1447. 00:30:09,440 --> 00:30:11,351
  1448. The most contradictory thing is
  1449.  
  1450. 362
  1451. 00:30:11,360 --> 00:30:13,157
  1452. The evidence is perfect.
  1453.  
  1454. 363
  1455. 00:30:13,160 --> 00:30:14,229
  1456. Oh, yes
  1457.  
  1458. 364
  1459. 00:30:14,360 --> 00:30:17,670
  1460. The suspect is a very capable lawyer.
  1461.  
  1462. 365
  1463. 00:30:17,680 --> 00:30:18,908
  1464. How could such a thing be done?
  1465.  
  1466. 366
  1467. 00:30:19,320 --> 00:30:20,878
  1468. Are you sympathetic to him?
  1469.  
  1470. 367
  1471. 00:30:21,840 --> 00:30:24,513
  1472. There's too much to understand.
  1473.  
  1474. 368
  1475. 00:30:25,280 --> 00:30:28,158
  1476. Yes, I think the Dean has a point.
  1477.  
  1478. 369
  1479. 00:30:29,360 --> 00:30:30,554
  1480. No laughing.
  1481.  
  1482. 370
  1483. 00:30:32,720 --> 00:30:33,835
  1484. Is
  1485.  
  1486. 371
  1487. 00:30:34,440 --> 00:30:35,919
  1488. What about the surveillance footage?
  1489.  
  1490. 372
  1491. 00:30:36,320 --> 00:30:38,117
  1492. Outside the meeting that night
  1493.  
  1494. 373
  1495. 00:30:38,120 --> 00:30:39,758
  1496. Surveillance footage has been received.
  1497.  
  1498. 374
  1499. 00:30:40,120 --> 00:30:41,678
  1500. The Vic Kazoko Tanaka.
  1501.  
  1502. 375
  1503. 00:30:41,680 --> 00:30:44,148
  1504. Was 10.5 minutes away from the meeting.
  1505.  
  1506. 376
  1507. 00:30:44,160 --> 00:30:45,798
  1508. And Duchu was at 11:36.
  1509.  
  1510. 377
  1511. 00:30:45,800 --> 00:30:47,995
  1512. Left with another woman.
  1513.  
  1514. 378
  1515. 00:30:48,560 --> 00:30:49,788
  1516. Another woman?
  1517.  
  1518. 379
  1519. 00:30:51,040 --> 00:30:52,359
  1520. Zoom in, let me see.
  1521.  
  1522. 380
  1523. 00:30:55,240 --> 00:30:56,878
  1524. A little clearer.
  1525.  
  1526. 381
  1527. 00:31:02,680 --> 00:31:04,159
  1528. Three years ago
  1529.  
  1530. 382
  1531. 00:31:04,400 --> 00:31:05,674
  1532. Her fiance
  1533.  
  1534. 383
  1535. 00:31:05,680 --> 00:31:07,352
  1536. was prosecuted for stealing the gods ' trade secrets.
  1537.  
  1538. 384
  1539. 00:31:07,440 --> 00:31:09,635
  1540. Was convicted of a crime
  1541.  
  1542. 385
  1543. 00:31:10,920 --> 00:31:14,071
  1544. After losing the lawsuit, he died strangely.
  1545.  
  1546. 386
  1547. 00:31:33,760 --> 00:31:34,909
  1548. He's a tree.
  1549.  
  1550. 387
  1551. 00:31:37,280 --> 00:31:41,876
  1552. It wasn't suicide.
  1553.  
  1554. 388
  1555. 00:31:43,720 --> 00:31:45,278
  1556. It's the lawyer.
  1557.  
  1558. 389
  1559. 00:31:46,760 --> 00:31:48,990
  1560. He was forced to die.
  1561.  
  1562. 390
  1563. 00:32:06,600 --> 00:32:08,670
  1564. Hey, wait!
  1565.  
  1566. 391
  1567. 00:32:15,920 --> 00:32:17,399
  1568. That looks like him on the top.
  1569.  
  1570. 392
  1571. 00:32:17,400 --> 00:32:18,913
  1572. Hey, stop!
  1573.  
  1574. 393
  1575. 00:32:20,400 --> 00:32:21,753
  1576. Here, Cheers!
  1577.  
  1578. 394
  1579. 00:32:21,760 --> 00:32:22,954
  1580. Ah, thank you.
  1581.  
  1582. 395
  1583. 00:32:28,640 --> 00:32:29,914
  1584. Excuse me
  1585.  
  1586. 396
  1587. 00:32:34,920 --> 00:32:36,194
  1588. Are you hungry?
  1589.  
  1590. 397
  1591. 00:32:37,320 --> 00:32:38,389
  1592. To
  1593.  
  1594. 398
  1595. 00:32:38,400 --> 00:32:39,674
  1596. Eat it.
  1597.  
  1598. 399
  1599. 00:32:41,400 --> 00:32:42,276
  1600. Thank you
  1601.  
  1602. 400
  1603. 00:32:44,160 --> 00:32:45,593
  1604. Don't move the police!
  1605.  
  1606. 401
  1607. 00:32:45,600 --> 00:32:46,794
  1608. Hold it!
  1609.  
  1610. 402
  1611. 00:32:49,200 --> 00:32:50,394
  1612. Have you seen this man?
  1613.  
  1614. 403
  1615. 00:32:50,400 --> 00:32:51,628
  1616. No
  1617.  
  1618. 404
  1619. 00:32:52,640 --> 00:32:53,675
  1620. Don't worry
  1621.  
  1622. 405
  1623. 00:32:54,200 --> 00:32:56,191
  1624. This is my friend.
  1625.  
  1626. 406
  1627. 00:32:57,760 --> 00:32:58,875
  1628. Thank you
  1629.  
  1630. 407
  1631. 00:32:59,120 --> 00:33:00,599
  1632. Do you know who I am?
  1633.  
  1634. 408
  1635. 00:33:01,000 --> 00:33:02,718
  1636. I've seen TV.
  1637.  
  1638. 409
  1639. 00:33:02,840 --> 00:33:06,071
  1640. You don't look like a murderer to me.
  1641.  
  1642. 410
  1643. 00:33:36,800 --> 00:33:37,789
  1644. It's hard.
  1645.  
  1646. 411
  1647. 00:33:39,360 --> 00:33:40,793
  1648. Please use the towel
  1649.  
  1650. 412
  1651. 00:33:44,440 --> 00:33:45,839
  1652. It's hot.
  1653.  
  1654. 413
  1655. 00:33:46,560 --> 00:33:49,313
  1656. What about the stupid guy from the precinct?
  1657.  
  1658. 414
  1659. 00:33:49,800 --> 00:33:51,358
  1660. I'm not here?
  1661.  
  1662. 415
  1663. 00:33:56,120 --> 00:33:57,678
  1664. It's still here.
  1665.  
  1666. 416
  1667. 00:33:57,800 --> 00:33:59,995
  1668. What do you think? For me?
  1669.  
  1670. 417
  1671. 00:34:00,080 --> 00:34:01,752
  1672. I tried to wear a suit too.
  1673.  
  1674. 418
  1675. 00:34:03,880 --> 00:34:05,233
  1676. I spent the night
  1677.  
  1678. 419
  1679. 00:34:05,240 --> 00:34:07,117
  1680. Investigated the background of Duchu
  1681.  
  1682. 420
  1683. 00:34:07,120 --> 00:34:09,588
  1684. 1976 Born in Qingdao, China
  1685.  
  1686. 421
  1687. 00:34:09,600 --> 00:34:11,591
  1688. Studying law at Columbia University in New York
  1689.  
  1690. 422
  1691. 00:34:11,600 --> 00:34:13,511
  1692. And I've also studied medicine law.
  1693.  
  1694. 423
  1695. 00:34:14,920 --> 00:34:16,069
  1696. All right, listen up.
  1697.  
  1698. 424
  1699. 00:34:16,440 --> 00:34:18,908
  1700. From now on, you're going to be completely Duchu.
  1701.  
  1702. 425
  1703. 00:34:20,000 --> 00:34:21,353
  1704. Feel the way he feels
  1705.  
  1706. 426
  1707. 00:34:21,360 --> 00:34:23,351
  1708. Imagine what he imagined.
  1709.  
  1710. 427
  1711. 00:34:25,240 --> 00:34:27,151
  1712. It's just information.
  1713.  
  1714. 428
  1715. 00:34:44,240 --> 00:34:46,515
  1716. Stab wounds were stabbed after death.
  1717.  
  1718. 429
  1719. 00:34:47,360 --> 00:34:50,193
  1720. If the time of death is late at night,
  1721.  
  1722. 430
  1723. 00:34:51,280 --> 00:34:52,429
  1724. Before daybreak, the murderer should
  1725.  
  1726. 431
  1727. 00:34:52,440 --> 00:34:53,919
  1728. Have enough time to escape
  1729.  
  1730. 432
  1731. 00:34:55,280 --> 00:34:56,679
  1732. Murderer is
  1733.  
  1734. 433
  1735. 00:34:57,240 --> 00:35:01,279
  1736. Sleeping next to the body in the morning?
  1737.  
  1738. 434
  1739. 00:35:01,440 --> 00:35:02,873
  1740. Still is
  1741.  
  1742. 435
  1743. 00:35:03,640 --> 00:35:06,632
  1744. This is a carefully designed trap?
  1745.  
  1746. 436
  1747. 00:35:07,720 --> 00:35:09,358
  1748. I think it's a trap.
  1749.  
  1750. 437
  1751. 00:35:10,360 --> 00:35:11,998
  1752. Traces left at the scene.
  1753.  
  1754. 438
  1755. 00:35:12,520 --> 00:35:14,238
  1756. Will lead us to the truth.
  1757.  
  1758. 439
  1759. 00:35:17,960 --> 00:35:20,315
  1760. Where the victim was first attacked.
  1761.  
  1762. 440
  1763. 00:35:20,320 --> 00:35:21,958
  1764. Not in bed.
  1765.  
  1766. 441
  1767. 00:35:23,000 --> 00:35:26,549
  1768. She was moved up after she died.
  1769.  
  1770. 442
  1771. 00:35:29,120 --> 00:35:30,678
  1772. And the dead that Duchu knew.
  1773.  
  1774. 443
  1775. 00:35:30,680 --> 00:35:32,671
  1776. Free access to his quarters.
  1777.  
  1778. 444
  1779. 00:35:32,920 --> 00:35:34,876
  1780. The Zipper and buttons on the Vic's clothes.
  1781.  
  1782. 445
  1783. 00:35:34,880 --> 00:35:36,757
  1784. Only her own fingerprints.
  1785.  
  1786. 446
  1787. 00:35:36,760 --> 00:35:39,718
  1788. She took the clothes off herself.
  1789.  
  1790. 447
  1791. 00:35:40,360 --> 00:35:42,396
  1792. On the turntable and the goblet
  1793.  
  1794. 448
  1795. 00:35:42,400 --> 00:35:44,709
  1796. and her fingerprints.
  1797.  
  1798. 449
  1799. 00:35:44,920 --> 00:35:48,708
  1800. She drinks, listens to the music, waits for him.
  1801.  
  1802. 450
  1803. 00:35:49,840 --> 00:35:52,229
  1804. That's when Duchu's not back.
  1805.  
  1806. 451
  1807. 00:35:52,720 --> 00:35:53,835
  1808. But
  1809.  
  1810. 452
  1811. 00:35:53,960 --> 00:35:55,871
  1812. She's very confident.
  1813.  
  1814. 453
  1815. 00:35:56,400 --> 00:35:59,437
  1816. Must be able to charm this man.
  1817.  
  1818. 454
  1819. 00:36:00,000 --> 00:36:02,594
  1820. Blood on the rug near the desk.
  1821.  
  1822. 455
  1823. 00:36:02,920 --> 00:36:04,956
  1824. Consistent with the victim's blood.
  1825.  
  1826. 456
  1827. 00:36:05,960 --> 00:36:06,836
  1828. She had
  1829.  
  1830. 457
  1831. 00:36:07,000 --> 00:36:09,230
  1832. There's a fierce entanglement with the killer.
  1833.  
  1834. 458
  1835. 00:36:11,040 --> 00:36:13,759
  1836. She stood by the window and looked out of the window
  1837.  
  1838. 459
  1839. 00:36:14,040 --> 00:36:16,508
  1840. Waiting for the killer to come back.
  1841.  
  1842. 460
  1843. 00:36:25,080 --> 00:36:26,991
  1844. And then the killer showed up.
  1845.  
  1846. 461
  1847. 00:36:27,240 --> 00:36:29,595
  1848. The atmosphere has become different.
  1849.  
  1850. 462
  1851. 00:36:29,680 --> 00:36:31,272
  1852. No longer the original romantic night
  1853.  
  1854. 463
  1855. 00:36:32,080 --> 00:36:33,559
  1856. For some reason
  1857.  
  1858. 464
  1859. 00:36:33,560 --> 00:36:35,710
  1860. The murderer suddenly killed her.
  1861.  
  1862. 465
  1863. 00:36:36,840 --> 00:36:38,910
  1864. The first attack was at the desk.
  1865.  
  1866. 466
  1867. 00:36:39,440 --> 00:36:41,317
  1868. Strangled her with a tie.
  1869.  
  1870. 467
  1871. 00:36:41,400 --> 00:36:43,356
  1872. The ligature marks from the Vic's neck can prove
  1873.  
  1874. 468
  1875. 00:36:43,720 --> 00:36:44,709
  1876. But we
  1877.  
  1878. 469
  1879. 00:36:44,720 --> 00:36:47,154
  1880. Didn't find this tie at the scene.
  1881.  
  1882. 470
  1883. 00:36:50,240 --> 00:36:51,798
  1884. She desperately grabbed the curtains behind the desk.
  1885.  
  1886. 471
  1887. 00:36:51,800 --> 00:36:53,233
  1888. Trying to escape from the murderer's palm.
  1889.  
  1890. 472
  1891. 00:36:53,520 --> 00:36:54,396
  1892. This
  1893.  
  1894. 473
  1895. 00:36:54,560 --> 00:36:56,790
  1896. Found it between her nails.
  1897.  
  1898. 474
  1899. 00:36:56,800 --> 00:36:59,075
  1900. The same fiber as the curtains can prove
  1901.  
  1902. 475
  1903. 00:37:22,280 --> 00:37:24,157
  1904. Hey, calm down!
  1905.  
  1906. 476
  1907. 00:37:24,680 --> 00:37:25,829
  1908. Calm down!
  1909.  
  1910. 477
  1911. 00:37:26,120 --> 00:37:27,155
  1912. Feedÿ
  1913.  
  1914. 478
  1915. 00:37:31,560 --> 00:37:32,834
  1916. Don't cry
  1917.  
  1918. 479
  1919. 00:37:34,840 --> 00:37:36,353
  1920. It's not over yet.
  1921.  
  1922. 480
  1923. 00:38:13,800 --> 00:38:15,916
  1924. The murderer was left-handed.
  1925.  
  1926. 481
  1927. 00:38:18,400 --> 00:38:20,834
  1928. Maybe there's someone else on the scene.
  1929.  
  1930. 482
  1931. 00:38:22,120 --> 00:38:25,669
  1932. Duchu could be innocent, right?
  1933.  
  1934. 483
  1935. 00:38:31,320 --> 00:38:34,153
  1936. Hey, who's looking for a job?
  1937.  
  1938. 484
  1939. 00:38:35,320 --> 00:38:37,311
  1940. Only 10 places
  1941.  
  1942. 485
  1943. 00:38:37,920 --> 00:38:39,797
  1944. You want to work, line up first.
  1945.  
  1946. 486
  1947. 00:38:39,800 --> 00:38:42,155
  1948. One for the first check.
  1949.  
  1950. 487
  1951. 00:38:42,960 --> 00:38:44,359
  1952. This black car
  1953.  
  1954. 488
  1955. 00:38:44,440 --> 00:38:45,998
  1956. Every two days
  1957.  
  1958. 489
  1959. 00:38:46,000 --> 00:38:47,558
  1960. To recruit workers.
  1961.  
  1962. 490
  1963. 00:38:47,560 --> 00:38:49,391
  1964. It's pretty popular.
  1965.  
  1966. 491
  1967. 00:38:49,720 --> 00:38:51,312
  1968. What kind of work are they going to do?
  1969.  
  1970. 492
  1971. 00:38:51,560 --> 00:38:54,279
  1972. I heard it was for a pharmaceutical company.
  1973.  
  1974. 493
  1975. 00:38:55,160 --> 00:38:57,390
  1976. What Institute work?
  1977.  
  1978. 494
  1979. 00:38:57,760 --> 00:38:59,591
  1980. Looks like the money's good.
  1981.  
  1982. 495
  1983. 00:39:00,040 --> 00:39:01,393
  1984. When they got there,
  1985.  
  1986. 496
  1987. 00:39:01,640 --> 00:39:04,108
  1988. No one's ever come back.
  1989.  
  1990. 497
  1991. 00:39:07,360 --> 00:39:08,588
  1992. I have to go
  1993.  
  1994. 498
  1995. 00:39:08,600 --> 00:39:10,079
  1996. There are important things to do.
  1997.  
  1998. 499
  1999. 00:39:10,520 --> 00:39:11,953
  2000. Send you an old saying
  2001.  
  2002. 500
  2003. 00:39:12,320 --> 00:39:14,038
  2004. You can lose anything.
  2005.  
  2006. 501
  2007. 00:39:14,240 --> 00:39:17,312
  2008. Don't lose your mind.
  2009.  
  2010. 502
  2011. 00:39:19,680 --> 00:39:21,113
  2012. We'll start the search now.
  2013.  
  2014. 503
  2015. 00:39:21,120 --> 00:39:22,553
  2016. Please cooperate.
  2017.  
  2018. 504
  2019. 00:39:26,840 --> 00:39:27,795
  2020. Hey, you!
  2021.  
  2022. 505
  2023. 00:39:27,920 --> 00:39:28,796
  2024. Hey, stop!
  2025.  
  2026. 506
  2027. 00:39:29,080 --> 00:39:30,274
  2028. Come on, don't go!
  2029.  
  2030. 507
  2031. 00:39:30,880 --> 00:39:33,997
  2032. Red dress!
  2033.  
  2034. 508
  2035. 00:39:34,720 --> 00:39:37,359
  2036. Hey, stop! Don't go!
  2037.  
  2038. 509
  2039. 00:39:46,960 --> 00:39:49,076
  2040. Let go of me!
  2041.  
  2042. 510
  2043. 00:40:01,400 --> 00:40:02,992
  2044. This case can't be delayed.
  2045.  
  2046. 511
  2047. 00:40:03,080 --> 00:40:05,310
  2048. Otherwise, the damage to the image of the pharmaceutical factory can not be estimated
  2049.  
  2050. 512
  2051. 00:40:06,160 --> 00:40:08,151
  2052. Put pressure on the police
  2053.  
  2054. 513
  2055. 00:40:08,240 --> 00:40:10,037
  2056. Let them solve the case soon.
  2057.  
  2058. 514
  2059. 00:40:12,120 --> 00:40:13,599
  2060. We're paying you so much.
  2061.  
  2062. 515
  2063. 00:40:13,720 --> 00:40:15,233
  2064. Not even a little bit of it.
  2065.  
  2066. 516
  2067. 00:40:15,760 --> 00:40:16,749
  2068. President
  2069.  
  2070. 517
  2071. 00:40:18,040 --> 00:40:19,359
  2072. Your phone
  2073.  
  2074. 518
  2075. 00:40:21,720 --> 00:40:22,869
  2076. Hey, hello.
  2077.  
  2078. 519
  2079. 00:40:22,880 --> 00:40:24,074
  2080. President
  2081.  
  2082. 520
  2083. 00:40:24,920 --> 00:40:26,114
  2084. Mr. Du?
  2085.  
  2086. 521
  2087. 00:40:26,440 --> 00:40:29,034
  2088. You're probably waiting for my call, too.
  2089.  
  2090. 522
  2091. 00:40:29,040 --> 00:40:30,758
  2092. Looks like we need to meet.
  2093.  
  2094. 523
  2095. 00:40:31,080 --> 00:40:32,957
  2096. That 12 o'clock noon.
  2097.  
  2098. 524
  2099. 00:40:33,560 --> 00:40:35,198
  2100. See you in La Melodie.
  2101.  
  2102. 525
  2103. 00:40:41,200 --> 00:40:44,078
  2104. You go on a test Duchu know how much
  2105.  
  2106. 526
  2107. 00:40:44,640 --> 00:40:45,993
  2108. Whatever it takes, let him speak.
  2109.  
  2110. 527
  2111. 00:40:46,000 --> 00:40:47,797
  2112. Never let him fall into the hands of the police.
  2113.  
  2114. 528
  2115. 00:40:48,160 --> 00:40:51,357
  2116. Well, that's the way to get rid of Duchu.
  2117.  
  2118. 529
  2119. 00:40:51,960 --> 00:40:53,234
  2120. The case is over.
  2121.  
  2122. 530
  2123. 00:41:00,440 --> 00:41:01,839
  2124. "La Melodie"
  2125.  
  2126. 531
  2127. 00:41:03,400 --> 00:41:04,879
  2128. That's him
  2129.  
  2130. 532
  2131. 00:41:17,240 --> 00:41:19,879
  2132. I don't want to rely on these pills anymore.
  2133.  
  2134. 533
  2135. 00:41:19,880 --> 00:41:21,233
  2136. It's so painful to live!
  2137.  
  2138. 534
  2139. 00:41:21,240 --> 00:41:22,673
  2140. I don't want to see you upset.
  2141.  
  2142. 535
  2143. 00:41:22,760 --> 00:41:24,591
  2144. I promise this is the last time
  2145.  
  2146. 536
  2147. 00:41:41,960 --> 00:41:42,836
  2148. Look at that.
  2149.  
  2150. 537
  2151. 00:41:43,800 --> 00:41:44,949
  2152. Our next goal
  2153.  
  2154. 538
  2155. 00:41:50,560 --> 00:41:52,118
  2156. If you can't do it.
  2157.  
  2158. 539
  2159. 00:41:52,400 --> 00:41:54,197
  2160. I can handle it myself.
  2161.  
  2162. 540
  2163. 00:42:14,200 --> 00:42:15,553
  2164. What's the point?
  2165.  
  2166. 541
  2167. 00:42:17,520 --> 00:42:18,396
  2168. is something wrong?
  2169.  
  2170. 542
  2171. 00:42:18,680 --> 00:42:20,079
  2172. New clue
  2173.  
  2174. 543
  2175. 00:42:20,080 --> 00:42:22,116
  2176. A Aoki lawyer who works with Duchu.
  2177.  
  2178. 544
  2179. 00:42:22,120 --> 00:42:23,792
  2180. Left the Tenjin headquarters.
  2181.  
  2182. 545
  2183. 00:42:23,800 --> 00:42:24,915
  2184. That means.
  2185.  
  2186. 546
  2187. 00:42:24,920 --> 00:42:26,797
  2188. Is Aoki related to the case?
  2189.  
  2190. 547
  2191. 00:42:27,080 --> 00:42:27,876
  2192. Yes
  2193.  
  2194. 548
  2195. 00:42:27,880 --> 00:42:29,677
  2196. The shallow wild chief had ordered
  2197.  
  2198. 549
  2199. 00:42:29,680 --> 00:42:32,752
  2200. Track all people associated with Duchu.
  2201.  
  2202. 550
  2203. 00:42:36,320 --> 00:42:38,675
  2204. Welcomeÿ -Beef and chicken rolls, one for each.
  2205.  
  2206. 551
  2207. 00:42:38,680 --> 00:42:40,033
  2208. May I have your order?
  2209.  
  2210. 552
  2211. 00:42:42,160 --> 00:42:43,434
  2212. Give me a cup of coffee
  2213.  
  2214. 553
  2215. 00:42:43,720 --> 00:42:45,711
  2216. Would you like the ice or the heat?
  2217.  
  2218. 554
  2219. 00:42:45,920 --> 00:42:46,909
  2220. Come on, ice.
  2221.  
  2222. 555
  2223. 00:42:46,920 --> 00:42:48,194
  2224. Good
  2225.  
  2226. 556
  2227. 00:42:55,240 --> 00:42:56,514
  2228. Why are you here by yourself?
  2229.  
  2230. 557
  2231. 00:42:57,080 --> 00:42:57,956
  2232. Where's the president?
  2233.  
  2234. 558
  2235. 00:43:15,320 --> 00:43:16,514
  2236. Stop the car! Stop the car!
  2237.  
  2238. 559
  2239. 00:43:18,080 --> 00:43:19,991
  2240. -Back up! Back up! -It's backwards.
  2241.  
  2242. 560
  2243. 00:43:21,720 --> 00:43:24,029
  2244. A group of people with long shallow wild lines
  2245.  
  2246. 561
  2247. 00:43:24,040 --> 00:43:25,917
  2248. is also near La Melodie restaurant.
  2249.  
  2250. 562
  2251. 00:43:26,320 --> 00:43:27,230
  2252. As good friends
  2253.  
  2254. 563
  2255. 00:43:27,320 --> 00:43:28,639
  2256. I have to tell you.
  2257.  
  2258. 564
  2259. 00:43:28,640 --> 00:43:30,870
  2260. The more you know the truth, the more dangerous
  2261.  
  2262. 565
  2263. 00:43:31,040 --> 00:43:33,998
  2264. I'm sure you'll never kill Shizi.
  2265.  
  2266. 566
  2267. 00:43:34,640 --> 00:43:37,234
  2268. Do you ever wonder who's going to set you up?
  2269.  
  2270. 567
  2271. 00:43:37,720 --> 00:43:38,630
  2272. No
  2273.  
  2274. 568
  2275. 00:43:38,800 --> 00:43:40,950
  2276. I'm guessing your current situation.
  2277.  
  2278. 569
  2279. 00:43:40,960 --> 00:43:43,633
  2280. It's a lot to do with you leaving the drug factory.
  2281.  
  2282. 570
  2283. 00:43:44,520 --> 00:43:47,080
  2284. They're colluding with an illegal private equity aether.
  2285.  
  2286. 571
  2287. 00:43:47,200 --> 00:43:49,031
  2288. To develop a very inhumane new drug.
  2289.  
  2290. 572
  2291. 00:43:50,080 --> 00:43:51,115
  2292. Do you remember?
  2293.  
  2294. 573
  2295. 00:43:51,360 --> 00:43:53,032
  2296. Your involvement in the Beichuan robbery.
  2297.  
  2298. 574
  2299. 00:43:53,240 --> 00:43:55,674
  2300. Didn't he steal the anesthetic equation?
  2301.  
  2302. 575
  2303. 00:43:55,680 --> 00:43:58,194
  2304. That's the key ingredient in the new drug.
  2305.  
  2306. 576
  2307. 00:43:58,800 --> 00:44:00,836
  2308. I heard it was military-specific drugs.
  2309.  
  2310. 577
  2311. 00:44:03,760 --> 00:44:04,829
  2312. What are you hesitating about?
  2313.  
  2314. 578
  2315. 00:44:05,520 --> 00:44:06,714
  2316. Come on.
  2317.  
  2318. 579
  2319. 00:44:08,640 --> 00:44:09,675
  2320. I'm a lawyer.
  2321.  
  2322. 580
  2323. 00:44:09,840 --> 00:44:11,114
  2324. May I help you?
  2325.  
  2326. 581
  2327. 00:44:12,320 --> 00:44:13,912
  2328. Target clarity is almost there.
  2329.  
  2330. 582
  2331. 00:44:14,440 --> 00:44:15,668
  2332. This can be a violation
  2333.  
  2334. 583
  2335. 00:44:15,760 --> 00:44:17,193
  2336. International Convention on Psychotropic Substances
  2337.  
  2338. 584
  2339. 00:44:17,680 --> 00:44:18,829
  2340. Open Guns!
  2341.  
  2342. 585
  2343. 00:44:19,600 --> 00:44:21,909
  2344. The important person who used to leave the pharmaceutical factory ...
  2345.  
  2346. 586
  2347. 00:44:25,520 --> 00:44:26,555
  2348. Open Guns!
  2349.  
  2350. 587
  2351. 00:44:35,240 --> 00:44:37,629
  2352. Always let me clean up the mess!
  2353.  
  2354. 588
  2355. 00:44:42,920 --> 00:44:44,433
  2356. Notÿ Awayÿ
  2357.  
  2358. 589
  2359. 00:44:55,920 --> 00:44:57,239
  2360. No way?
  2361.  
  2362. 590
  2363. 00:45:03,720 --> 00:45:04,596
  2364. The police are here!
  2365.  
  2366. 591
  2367. 00:45:14,760 --> 00:45:15,875
  2368. Damn it!
  2369.  
  2370. 592
  2371. 00:45:33,320 --> 00:45:34,309
  2372. Tie Chang
  2373.  
  2374. 593
  2375. 00:45:34,880 --> 00:45:35,995
  2376. -What's wrong?
  2377.  
  2378. 594
  2379. 00:45:36,080 --> 00:45:37,149
  2380. Aoki's dead.
  2381.  
  2382. 595
  2383. 00:46:03,680 --> 00:46:04,430
  2384. Be careful!
  2385.  
  2386. 596
  2387. 00:46:04,840 --> 00:46:06,353
  2388. Step aside!
  2389.  
  2390. 597
  2391. 00:46:06,560 --> 00:46:07,709
  2392. What are you doing?
  2393.  
  2394. 598
  2395. 00:47:29,960 --> 00:47:31,075
  2396. Damn it!
  2397.  
  2398. 599
  2399. 00:47:34,800 --> 00:47:37,075
  2400. You said you didn't kill anyone.
  2401.  
  2402. 600
  2403. 00:47:38,120 --> 00:47:39,269
  2404. Then you must cooperate with me.
  2405.  
  2406. 601
  2407. 00:47:39,280 --> 00:47:41,236
  2408. You cops can't be trusted.
  2409.  
  2410. 602
  2411. 00:47:41,240 --> 00:47:43,151
  2412. That shallow-goose is going to kill me.
  2413.  
  2414. 603
  2415. 00:47:43,400 --> 00:47:45,595
  2416. You have no reason not to believe me.
  2417.  
  2418. 604
  2419. 00:47:46,120 --> 00:47:47,519
  2420. -Believe you? -To
  2421.  
  2422. 605
  2423. 00:47:49,320 --> 00:47:50,389
  2424. Joke!
  2425.  
  2426. 606
  2427. 00:48:20,640 --> 00:48:23,916
  2428. Feedÿ Wait, don't run!
  2429.  
  2430. 607
  2431. 00:48:25,520 --> 00:48:27,431
  2432. Doingÿ Let me go!
  2433.  
  2434. 608
  2435. 00:48:35,160 --> 00:48:36,434
  2436. I am sorry!
  2437.  
  2438. 609
  2439. 00:48:37,720 --> 00:48:39,676
  2440. Feedÿ That one! Stopÿ Hold it
  2441.  
  2442. 610
  2443. 00:48:41,680 --> 00:48:43,750
  2444. We prepared for the summer
  2445.  
  2446. 611
  2447. 00:48:43,760 --> 00:48:46,320
  2448. Cool water vapor Spray cools everyone
  2449.  
  2450. 612
  2451. 00:48:46,440 --> 00:48:47,998
  2452. Let's play together!
  2453.  
  2454. 613
  2455. 00:49:21,120 --> 00:49:22,439
  2456. I really didn't kill anyone.
  2457.  
  2458. 614
  2459. 00:49:26,240 --> 00:49:28,151
  2460. I'd like to ask you to be my time witness.
  2461.  
  2462. 615
  2463. 00:49:29,720 --> 00:49:30,914
  2464. You can prove it.
  2465.  
  2466. 616
  2467. 00:49:31,280 --> 00:49:32,952
  2468. The night the woman was murdered.
  2469.  
  2470. 617
  2471. 00:49:33,400 --> 00:49:34,879
  2472. I'm with you.
  2473.  
  2474. 618
  2475. 00:49:50,520 --> 00:49:52,272
  2476. In our line of work.
  2477.  
  2478. 619
  2479. 00:49:52,280 --> 00:49:53,872
  2480. Not eligible to fall in love
  2481.  
  2482. 620
  2483. 00:49:53,880 --> 00:49:56,758
  2484. The first time a man has protected me like this ...
  2485.  
  2486. 621
  2487. 00:49:59,960 --> 00:50:01,313
  2488. You think you're five years old?
  2489.  
  2490. 622
  2491. 00:50:01,840 --> 00:50:04,035
  2492. Why don't you go back to the orphanage?
  2493.  
  2494. 623
  2495. 00:50:05,880 --> 00:50:07,871
  2496. I just want to be a normal person.
  2497.  
  2498. 624
  2499. 00:50:09,200 --> 00:50:10,997
  2500. But it's too late.
  2501.  
  2502. 625
  2503. 00:50:18,040 --> 00:50:18,790
  2504. Wainscots
  2505.  
  2506. 626
  2507. 00:50:19,760 --> 00:50:22,035
  2508. Since we don't know what day we're going to live
  2509.  
  2510. 627
  2511. 00:50:22,560 --> 00:50:25,358
  2512. Why do you have to live with a bad mood?
  2513.  
  2514. 628
  2515. 00:50:28,720 --> 00:50:30,631
  2516. Is the soup good?
  2517.  
  2518. 629
  2519. 00:50:39,800 --> 00:50:40,949
  2520. We have a new target.
  2521.  
  2522. 630
  2523. 00:50:41,520 --> 00:50:42,999
  2524. I'll do it alone this time.
  2525.  
  2526. 631
  2527. 00:50:43,240 --> 00:50:45,515
  2528. Before you get sentimental.
  2529.  
  2530. 632
  2531. 00:50:47,400 --> 00:50:49,197
  2532. The guy's in our search network.
  2533.  
  2534. 633
  2535. 00:50:49,200 --> 00:50:51,316
  2536. Risk appearing in broad daylight
  2537.  
  2538. 634
  2539. 00:50:52,520 --> 00:50:55,034
  2540. He's challenging us.
  2541.  
  2542. 635
  2543. 00:50:55,040 --> 00:50:56,029
  2544. Still is
  2545.  
  2546. 636
  2547. 00:50:56,560 --> 00:50:58,516
  2548. Just a simple fool
  2549.  
  2550. 637
  2551. 00:50:59,360 --> 00:51:00,509
  2552. Shi Cun
  2553.  
  2554. 638
  2555. 00:51:00,920 --> 00:51:03,115
  2556. There's been an incident of guns killings.
  2557.  
  2558. 639
  2559. 00:51:03,200 --> 00:51:06,510
  2560. The whole of Osaka is in a panic.
  2561.  
  2562. 640
  2563. 00:51:06,520 --> 00:51:08,317
  2564. There should be something else in this case.
  2565.  
  2566. 641
  2567. 00:51:09,360 --> 00:51:12,158
  2568. There must be some kind of force behind it.
  2569.  
  2570. 642
  2571. 00:51:12,560 --> 00:51:15,552
  2572. Let the little fish bait the big fish.
  2573.  
  2574. 643
  2575. 00:51:18,560 --> 00:51:19,754
  2576. Got it
  2577.  
  2578. 644
  2579. 00:51:22,720 --> 00:51:24,119
  2580. Find Duchu
  2581.  
  2582. 645
  2583. 00:51:28,520 --> 00:51:30,033
  2584. Let me see what this woman looks like.
  2585.  
  2586. 646
  2587. 00:51:30,280 --> 00:51:31,998
  2588. What's going on?
  2589.  
  2590. 647
  2591. 00:51:32,720 --> 00:51:34,790
  2592. With this woman again.
  2593.  
  2594. 648
  2595. 00:51:36,680 --> 00:51:38,591
  2596. Two people meet at the station
  2597.  
  2598. 649
  2599. 00:51:40,360 --> 00:51:41,554
  2600. Not by chance.
  2601.  
  2602. 650
  2603. 00:51:59,520 --> 00:52:00,953
  2604. -Get back to work.
  2605.  
  2606. 651
  2607. 00:52:02,400 --> 00:52:03,276
  2608. Miss
  2609.  
  2610. 652
  2611. 00:52:03,800 --> 00:52:04,755
  2612. How could this man ...
  2613.  
  2614. 653
  2615. 00:52:05,080 --> 00:52:06,069
  2616. Sister Choi
  2617.  
  2618. 654
  2619. 00:52:06,080 --> 00:52:08,640
  2620. Get him a room and a suit.
  2621.  
  2622. 655
  2623. 00:52:08,960 --> 00:52:10,712
  2624. Guess he's hungry, too.
  2625.  
  2626. 656
  2627. 00:52:10,720 --> 00:52:11,550
  2628. But...
  2629.  
  2630. 657
  2631. 00:52:11,760 --> 00:52:14,115
  2632. Go on, do as I say.
  2633.  
  2634. 658
  2635. 00:52:14,200 --> 00:52:15,110
  2636. Yes
  2637.  
  2638. 659
  2639. 00:52:15,120 --> 00:52:17,350
  2640. Let's talk about it tomorrow morning.
  2641.  
  2642. 660
  2643. 00:52:17,640 --> 00:52:19,119
  2644. You're going to have a night off here today.
  2645.  
  2646. 661
  2647. 00:52:25,200 --> 00:52:27,111
  2648. Your rest room is upstairs.
  2649.  
  2650. 662
  2651. 00:52:27,120 --> 00:52:28,394
  2652. Miss, don't want anyone.
  2653.  
  2654. 663
  2655. 00:52:28,400 --> 00:52:29,799
  2656. Close to this room.
  2657.  
  2658. 664
  2659. 00:52:47,520 --> 00:52:49,112
  2660. Don't push me.
  2661.  
  2662. 665
  2663. 00:52:50,120 --> 00:52:51,997
  2664. What am I going to do?
  2665.  
  2666. 666
  2667. 00:52:56,280 --> 00:52:58,350
  2668. You haven't slept in days.
  2669.  
  2670. 667
  2671. 00:52:58,920 --> 00:53:00,638
  2672. It hasn't happened yet.
  2673.  
  2674. 668
  2675. 00:53:00,640 --> 00:53:01,993
  2676. Don't think too much.
  2677.  
  2678. 669
  2679. 00:53:02,400 --> 00:53:05,278
  2680. I've been developing new drugs to save lives.
  2681.  
  2682. 670
  2683. 00:53:06,320 --> 00:53:10,598
  2684. I don't want the bad guys taking my recipe.
  2685.  
  2686. 671
  2687. 00:53:10,600 --> 00:53:12,158
  2688. To do something illegal.
  2689.  
  2690. 672
  2691. 00:53:30,640 --> 00:53:32,278
  2692. I'm going to take you somewhere.
  2693.  
  2694. 673
  2695. 00:53:34,040 --> 00:53:35,792
  2696. You'll remember it all your life.
  2697.  
  2698. 674
  2699. 00:53:44,040 --> 00:53:45,439
  2700. Remember you were robbed of your crime?
  2701.  
  2702. 675
  2703. 00:53:45,440 --> 00:53:47,192
  2704. The Beichuan of the accusation?
  2705.  
  2706. 676
  2707. 00:53:48,200 --> 00:53:49,269
  2708. My fiance.
  2709.  
  2710. 677
  2711. 00:53:51,680 --> 00:53:52,635
  2712. Used to be
  2713.  
  2714. 678
  2715. 00:54:03,400 --> 00:54:05,675
  2716. This is Dabanfu.
  2717.  
  2718. 679
  2719. 00:54:06,120 --> 00:54:08,315
  2720. We're investigating a homicide.
  2721.  
  2722. 680
  2723. 00:54:08,320 --> 00:54:11,153
  2724. I want to see your hostess.
  2725.  
  2726. 681
  2727. 00:54:20,320 --> 00:54:23,232
  2728. Please two to hold each other's right hand
  2729.  
  2730. 682
  2731. 00:54:23,720 --> 00:54:24,994
  2732. Three years ago
  2733.  
  2734. 683
  2735. 00:54:25,400 --> 00:54:27,152
  2736. I could have been like them.
  2737.  
  2738. 684
  2739. 00:54:33,760 --> 00:54:35,239
  2740. That year, April 3.
  2741.  
  2742. 685
  2743. 00:54:36,400 --> 00:54:38,755
  2744. The day after the court's verdict was defeated.
  2745.  
  2746. 686
  2747. 00:54:39,800 --> 00:54:40,994
  2748. I'm standing right there.
  2749.  
  2750. 687
  2751. 00:54:42,360 --> 00:54:43,679
  2752. I'll wait for him.
  2753.  
  2754. 688
  2755. 00:54:44,320 --> 00:54:45,753
  2756. Waiting for the Blessing
  2757.  
  2758. 689
  2759. 00:54:46,600 --> 00:54:48,511
  2760. Waiting for my happy life
  2761.  
  2762. 690
  2763. 00:54:52,520 --> 00:54:54,431
  2764. I thought I could catch
  2765.  
  2766. 691
  2767. 00:54:54,440 --> 00:54:57,079
  2768. The cherry blossom is the most beautiful time to get married
  2769.  
  2770. 692
  2771. 00:54:58,160 --> 00:55:00,355
  2772. I didn't expect the flowers of that year
  2773.  
  2774. 693
  2775. 00:55:00,360 --> 00:55:01,713
  2776. End up very early
  2777.  
  2778. 694
  2779. 00:55:42,880 --> 00:55:44,438
  2780. The day of the losing
  2781.  
  2782. 695
  2783. 00:55:45,760 --> 00:55:47,352
  2784. He just said a word.
  2785.  
  2786. 696
  2787. 00:55:49,120 --> 00:55:51,156
  2788. You'll know that sooner or later.
  2789.  
  2790. 697
  2791. 00:55:52,440 --> 00:55:54,715
  2792. Maybe I'm dead to prove it.
  2793.  
  2794. 698
  2795. 00:55:57,440 --> 00:55:58,668
  2796. I am sorry
  2797.  
  2798. 699
  2799. 00:56:02,080 --> 00:56:03,559
  2800. I am sorry?
  2801.  
  2802. 700
  2803. 00:56:06,160 --> 00:56:07,559
  2804. The tree told me.
  2805.  
  2806. 701
  2807. 00:56:08,760 --> 00:56:09,909
  2808. It's you
  2809.  
  2810. 702
  2811. 00:56:11,000 --> 00:56:13,116
  2812. You said he stole the new drug recipe.
  2813.  
  2814. 703
  2815. 00:56:13,760 --> 00:56:15,716
  2816. Do you know why he stole it?
  2817.  
  2818. 704
  2819. 00:56:16,640 --> 00:56:19,632
  2820. He didn't want the Sakai to take these things to harm others!
  2821.  
  2822. 705
  2823. 00:56:20,360 --> 00:56:21,873
  2824. You really think
  2825.  
  2826. 706
  2827. 00:56:21,880 --> 00:56:23,711
  2828. Everything you know.
  2829.  
  2830. 707
  2831. 00:56:23,720 --> 00:56:25,438
  2832. Is that the truth?
  2833.  
  2834. 708
  2835. 00:57:10,840 --> 00:57:11,829
  2836. Are you hurt?
  2837.  
  2838. 709
  2839. 00:57:12,560 --> 00:57:13,629
  2840. Leg hurt.
  2841.  
  2842. 710
  2843. 00:57:14,400 --> 00:57:16,516
  2844. Yes, I have a new drug.
  2845.  
  2846. 711
  2847. 00:57:17,320 --> 00:57:19,038
  2848. Do you have a chance to catch up with them?
  2849.  
  2850. 712
  2851. 00:57:19,120 --> 00:57:20,109
  2852. Yes!
  2853.  
  2854. 713
  2855. 00:57:22,320 --> 00:57:23,833
  2856. Let me run into that cop again.
  2857.  
  2858. 714
  2859. 00:57:24,120 --> 00:57:25,235
  2860. Must have killed him.
  2861.  
  2862. 715
  2863. 00:57:25,320 --> 00:57:26,639
  2864. I've called them over.
  2865.  
  2866. 716
  2867. 00:57:26,640 --> 00:57:27,789
  2868. Case
  2869.  
  2870. 717
  2871. 00:57:30,880 --> 00:57:31,835
  2872. It's him
  2873.  
  2874. 718
  2875. 00:57:32,160 --> 00:57:33,878
  2876. He's been chasing me from Osaka.
  2877.  
  2878. 719
  2879. 00:58:30,960 --> 00:58:32,109
  2880. You all right?
  2881.  
  2882. 720
  2883. 00:58:49,120 --> 00:58:50,189
  2884. You okay?
  2885.  
  2886. 721
  2887. 00:58:53,120 --> 00:58:54,109
  2888. Feedÿ
  2889.  
  2890. 722
  2891. 00:58:54,120 --> 00:58:55,109
  2892. What the!
  2893.  
  2894. 723
  2895. 00:58:55,440 --> 00:58:56,395
  2896. No!
  2897.  
  2898. 724
  2899. 00:59:03,240 --> 00:59:04,036
  2900. Son of a bitch!
  2901.  
  2902. 725
  2903. 00:59:05,120 --> 00:59:07,190
  2904. You know who he is!
  2905.  
  2906. 726
  2907. 00:59:07,320 --> 00:59:08,639
  2908. Why are you still with him?
  2909.  
  2910. 727
  2911. 00:59:08,640 --> 00:59:09,675
  2912. I'm not going to let him go!
  2913.  
  2914. 728
  2915. 00:59:09,800 --> 00:59:10,869
  2916. Get down!
  2917.  
  2918. 729
  2919. 00:59:43,800 --> 00:59:46,268
  2920. How many people did you provoke?
  2921.  
  2922. 730
  2923. 00:59:47,640 --> 00:59:49,119
  2924. Are you happy now?
  2925.  
  2926. 731
  2927. 00:59:50,360 --> 00:59:51,839
  2928. Before I met you,
  2929.  
  2930. 732
  2931. 00:59:52,640 --> 00:59:54,631
  2932. I'm living a very comfortable life.
  2933.  
  2934. 733
  2935. 00:59:54,640 --> 00:59:56,392
  2936. Before I unlocked the cuffs.
  2937.  
  2938. 734
  2939. 00:59:56,920 --> 00:59:58,114
  2940. We'd better get along peacefully.
  2941.  
  2942. 735
  2943. 00:59:59,440 --> 01:00:00,759
  2944. I hope so.
  2945.  
  2946. 736
  2947. 01:00:02,440 --> 01:00:04,590
  2948. Heyÿ Slow down!
  2949.  
  2950. 737
  2951. 01:00:05,080 --> 01:00:07,310
  2952. Sorry, Granny.
  2953.  
  2954. 738
  2955. 01:00:07,320 --> 01:00:08,992
  2956. I'm going to take you with me.
  2957.  
  2958. 739
  2959. 01:00:09,000 --> 01:00:11,309
  2960. You look like a fugitive.
  2961.  
  2962. 740
  2963. 01:00:11,320 --> 01:00:14,551
  2964. Even if you die, I'll take you
  2965.  
  2966. 741
  2967. 01:00:14,960 --> 01:00:16,154
  2968. Drag it back to the station.
  2969.  
  2970. 742
  2971. 01:00:22,720 --> 01:00:23,869
  2972. You tell him.
  2973.  
  2974. 743
  2975. 01:00:23,880 --> 01:00:25,438
  2976. The night that Shizi was killed.
  2977.  
  2978. 744
  2979. 01:00:25,440 --> 01:00:27,112
  2980. I was with you.
  2981.  
  2982. 745
  2983. 01:00:28,320 --> 01:00:29,594
  2984. You tell her
  2985.  
  2986. 746
  2987. 01:00:29,600 --> 01:00:31,318
  2988. Evidence of the Beichuan case.
  2989.  
  2990. 747
  2991. 01:00:31,320 --> 01:00:32,799
  2992. It's from your police.
  2993.  
  2994. 748
  2995. 01:00:32,800 --> 01:00:34,836
  2996. She always said I killed her fiance.
  2997.  
  2998. 749
  2999. 01:00:39,920 --> 01:00:41,194
  3000. You're with him?
  3001.  
  3002. 750
  3003. 01:00:41,880 --> 01:00:43,598
  3004. The night Shizi was killed?
  3005.  
  3006. 751
  3007. 01:00:48,120 --> 01:00:49,235
  3008. This guy
  3009.  
  3010. 752
  3011. 01:00:49,760 --> 01:00:52,149
  3012. Are you telling the truth?
  3013.  
  3014. 753
  3015. 01:00:53,120 --> 01:00:55,350
  3016. If I'm going to jail, I'll see you.
  3017.  
  3018. 754
  3019. 01:01:00,560 --> 01:01:01,629
  3020. That night
  3021.  
  3022. 755
  3023. 01:01:02,920 --> 01:01:06,595
  3024. I was with him.
  3025.  
  3026. 756
  3027. 01:01:06,600 --> 01:01:09,433
  3028. About 0 in the morning.
  3029.  
  3030. 757
  3031. 01:01:11,680 --> 01:01:14,035
  3032. Can you be his time witness?
  3033.  
  3034. 758
  3035. 01:01:14,040 --> 01:01:15,234
  3036. OK
  3037.  
  3038. 759
  3039. 01:01:18,240 --> 01:01:19,673
  3040. Thank you for clarifying me.
  3041.  
  3042. 760
  3043. 01:01:20,400 --> 01:01:21,799
  3044. Don't come with me.
  3045.  
  3046. 761
  3047. 01:01:22,320 --> 01:01:23,878
  3048. Wait till you get out of here.
  3049.  
  3050. 762
  3051. 01:01:32,120 --> 01:01:33,439
  3052. Miss, what's going on?
  3053.  
  3054. 763
  3055. 01:01:33,440 --> 01:01:34,953
  3056. Just come with me.
  3057.  
  3058. 764
  3059. 01:01:36,120 --> 01:01:37,394
  3060. -The police, sir? -Go inside.
  3061.  
  3062. 765
  3063. 01:01:38,680 --> 01:01:39,908
  3064. What happened?
  3065.  
  3066. 766
  3067. 01:01:39,920 --> 01:01:41,148
  3068. Away from the window!
  3069.  
  3070. 767
  3071. 01:01:42,000 --> 01:01:43,399
  3072. All down on the second floor.
  3073.  
  3074. 768
  3075. 01:01:43,400 --> 01:01:45,038
  3076. Never close to the window!
  3077.  
  3078. 769
  3079. 01:01:50,120 --> 01:01:51,314
  3080. Strange
  3081.  
  3082. 770
  3083. 01:01:52,520 --> 01:01:56,513
  3084. Cops and killers always come together.
  3085.  
  3086. 771
  3087. 01:01:59,880 --> 01:02:02,838
  3088. I don't want to die with you.
  3089.  
  3090. 772
  3091. 01:02:03,560 --> 01:02:05,312
  3092. I don't want to.
  3093.  
  3094. 773
  3095. 01:02:10,640 --> 01:02:13,598
  3096. Can you use it?
  3097.  
  3098. 774
  3099. 01:02:14,120 --> 01:02:15,314
  3100. Of course
  3101.  
  3102. 775
  3103. 01:02:15,320 --> 01:02:17,880
  3104. I've been hunting with my father since I was six years old.
  3105.  
  3106. 776
  3107. 01:02:31,840 --> 01:02:33,239
  3108. Back off!
  3109.  
  3110. 777
  3111. 01:02:58,960 --> 01:03:00,029
  3112. Goÿ
  3113.  
  3114. 778
  3115. 01:03:21,360 --> 01:03:22,429
  3116. This way!
  3117.  
  3118. 779
  3119. 01:04:13,720 --> 01:04:15,278
  3120. You should do it for him.
  3121.  
  3122. 780
  3123. 01:04:16,880 --> 01:04:18,199
  3124. Cheer up.
  3125.  
  3126. 781
  3127. 01:04:31,800 --> 01:04:32,949
  3128. It's your turn.
  3129.  
  3130. 782
  3131. 01:04:33,240 --> 01:04:34,150
  3132. I can't
  3133.  
  3134. 783
  3135. 01:04:35,280 --> 01:04:36,679
  3136. I'm used to the right hand
  3137.  
  3138. 784
  3139. 01:04:36,960 --> 01:04:39,394
  3140. Today you have to use your left hand
  3141.  
  3142. 785
  3143. 01:04:39,880 --> 01:04:41,154
  3144. I can't kill people.
  3145.  
  3146. 786
  3147. 01:04:41,160 --> 01:04:42,354
  3148. Can you kick?
  3149.  
  3150. 787
  3151. 01:04:46,160 --> 01:04:47,388
  3152. I'll take care of it.
  3153.  
  3154. 788
  3155. 01:05:07,520 --> 01:05:08,555
  3156. Goÿ
  3157.  
  3158. 789
  3159. 01:05:35,960 --> 01:05:37,109
  3160. Sister Choi!
  3161.  
  3162. 790
  3163. 01:06:36,920 --> 01:06:37,989
  3164. Fastÿ
  3165.  
  3166. 791
  3167. 01:07:00,720 --> 01:07:01,550
  3168. Get down!
  3169.  
  3170. 792
  3171. 01:07:03,440 --> 01:07:04,190
  3172. Mr Murakami
  3173.  
  3174. 793
  3175. 01:07:05,400 --> 01:07:06,628
  3176. Get the hospital!
  3177.  
  3178. 794
  3179. 01:07:07,960 --> 01:07:09,154
  3180. The length of the tie!
  3181.  
  3182. 795
  3183. 01:07:12,080 --> 01:07:13,229
  3184. Wainscotsÿ
  3185.  
  3186. 796
  3187. 01:07:13,560 --> 01:07:15,915
  3188. Wake up! You wake up and blush!
  3189.  
  3190. 797
  3191. 01:07:16,560 --> 01:07:17,675
  3192. Wainscotsÿ
  3193.  
  3194. 798
  3195. 01:07:18,240 --> 01:07:20,993
  3196. The new drug My father gave me was too strong.
  3197.  
  3198. 799
  3199. 01:07:22,200 --> 01:07:23,918
  3200. I don't feel anything.
  3201.  
  3202. 800
  3203. 01:07:24,600 --> 01:07:26,272
  3204. You'll be fine, rosy.
  3205.  
  3206. 801
  3207. 01:07:48,440 --> 01:07:49,555
  3208. You okay?
  3209.  
  3210. 802
  3211. 01:07:51,040 --> 01:07:52,678
  3212. -Hundred fields-yes
  3213.  
  3214. 803
  3215. 01:07:53,400 --> 01:07:54,435
  3216. Untie
  3217.  
  3218. 804
  3219. 01:07:58,200 --> 01:07:59,269
  3220. Untie
  3221.  
  3222. 805
  3223. 01:08:02,160 --> 01:08:03,229
  3224. Is
  3225.  
  3226. 806
  3227. 01:08:07,640 --> 01:08:09,551
  3228. -Get the Doctor.
  3229.  
  3230. 807
  3231. 01:08:10,680 --> 01:08:12,796
  3232. You're not with me today.
  3233.  
  3234. 808
  3235. 01:08:14,360 --> 01:08:15,270
  3236. Is it?
  3237.  
  3238. 809
  3239. 01:08:16,080 --> 01:08:17,195
  3240. No
  3241.  
  3242. 810
  3243. 01:08:21,280 --> 01:08:22,918
  3244. You're free.
  3245.  
  3246. 811
  3247. 01:08:25,320 --> 01:08:26,435
  3248. Come on!
  3249.  
  3250. 812
  3251. 01:08:32,640 --> 01:08:33,550
  3252. Don't worry
  3253.  
  3254. 813
  3255. 01:08:33,800 --> 01:08:35,279
  3256. I'm not going to die.
  3257.  
  3258. 814
  3259. 01:08:35,280 --> 01:08:36,235
  3260. You okay?
  3261.  
  3262. 815
  3263. 01:08:36,720 --> 01:08:37,914
  3264. We'll take care of it.
  3265.  
  3266. 816
  3267. 01:08:38,840 --> 01:08:39,750
  3268. Okay, lift your feet.
  3269.  
  3270. 817
  3271. 01:08:48,880 --> 01:08:50,359
  3272. The bullet went through his body.
  3273.  
  3274. 818
  3275. 01:08:50,720 --> 01:08:51,709
  3276. Not in the body.
  3277.  
  3278. 819
  3279. 01:08:52,040 --> 01:08:53,109
  3280. To get through the dangerous moment
  3281.  
  3282. 820
  3283. 01:08:53,120 --> 01:08:54,519
  3284. I'll let you know when the anesthetic's back.
  3285.  
  3286. 821
  3287. 01:08:54,920 --> 01:08:56,273
  3288. Thank you
  3289.  
  3290. 822
  3291. 01:09:11,880 --> 01:09:13,154
  3292. Where did Duchu escape?
  3293.  
  3294. 823
  3295. 01:09:13,360 --> 01:09:14,349
  3296. What happened?
  3297.  
  3298. 824
  3299. 01:09:14,360 --> 01:09:15,315
  3300. Rollerÿ
  3301.  
  3302. 825
  3303. 01:09:16,080 --> 01:09:17,798
  3304. I'm your boss, too.
  3305.  
  3306. 826
  3307. 01:09:19,320 --> 01:09:21,151
  3308. You have an obligation to report to me!
  3309.  
  3310. 827
  3311. 01:09:24,440 --> 01:09:26,431
  3312. My boss is the chief of the village.
  3313.  
  3314. 828
  3315. 01:09:28,040 --> 01:09:29,996
  3316. I'm not obligated to follow your orders.
  3317.  
  3318. 829
  3319. 01:09:30,600 --> 01:09:34,354
  3320. Vector Village deliberately let go of suspect
  3321.  
  3322. 830
  3323. 01:09:34,800 --> 01:09:37,758
  3324. I'm the commander in the case.
  3325.  
  3326. 831
  3327. 01:09:38,400 --> 01:09:40,277
  3328. Don't you know you're in trouble?
  3329.  
  3330. 832
  3331. 01:09:41,600 --> 01:09:43,272
  3332. The medicine you took has already betrayed you.
  3333.  
  3334. 833
  3335. 01:09:45,400 --> 01:09:46,913
  3336. Soon
  3337.  
  3338. 834
  3339. 01:09:48,040 --> 01:09:49,268
  3340. You're no longer a dean.
  3341.  
  3342. 835
  3343. 01:09:49,360 --> 01:09:50,634
  3344. Son of a bitch!
  3345.  
  3346. 836
  3347. 01:09:52,040 --> 01:09:53,439
  3348. What do you mean?
  3349.  
  3350. 837
  3351. 01:09:56,360 --> 01:09:58,078
  3352. Are you going to kill me?
  3353.  
  3354. 838
  3355. 01:09:59,240 --> 01:10:01,196
  3356. The man searching for a lesson is almost there.
  3357.  
  3358. 839
  3359. 01:10:02,000 --> 01:10:03,672
  3360. Just to catch you, the current criminal.
  3361.  
  3362. 840
  3363. 01:10:06,160 --> 01:10:09,277
  3364. It's the guy in the way!
  3365.  
  3366. 841
  3367. 01:10:17,160 --> 01:10:20,311
  3368. You never wanted to leak the drug factory's secrets.
  3369.  
  3370. 842
  3371. 01:10:20,640 --> 01:10:22,392
  3372. This is Duchu's computer.
  3373.  
  3374. 843
  3375. 01:10:22,600 --> 01:10:23,828
  3376. And also
  3377.  
  3378. 844
  3379. 01:10:26,200 --> 01:10:27,189
  3380. This one
  3381.  
  3382. 845
  3383. 01:10:28,840 --> 01:10:31,070
  3384. Hey, come on.
  3385.  
  3386. 846
  3387. 01:10:31,400 --> 01:10:33,038
  3388. I killed Shizi.
  3389.  
  3390. 847
  3391. 01:10:33,320 --> 01:10:34,719
  3392. Where are you now?
  3393.  
  3394. 848
  3395. 01:10:34,720 --> 01:10:36,153
  3396. Apartments in Duchu
  3397.  
  3398. 849
  3399. 01:10:36,160 --> 01:10:37,149
  3400. You don't touch anything.
  3401.  
  3402. 850
  3403. 01:10:37,320 --> 01:10:38,878
  3404. I'll take care of it.
  3405.  
  3406. 851
  3407. 01:10:55,400 --> 01:10:57,789
  3408. Dad, don't listen to that bastard.
  3409.  
  3410. 852
  3411. 01:11:03,280 --> 01:11:05,635
  3412. Vector village is investigating me.
  3413.  
  3414. 853
  3415. 01:11:07,040 --> 01:11:08,951
  3416. I have no choice but to flee overseas.
  3417.  
  3418. 854
  3419. 01:11:10,240 --> 01:11:12,834
  3420. Why didn't you drop the Duchugan at the scene?
  3421.  
  3422. 855
  3423. 01:11:16,280 --> 01:11:17,838
  3424. If you kill him,
  3425.  
  3426. 856
  3427. 01:11:18,520 --> 01:11:20,431
  3428. No, it's all settled?
  3429.  
  3430. 857
  3431. 01:11:23,520 --> 01:11:25,351
  3432. Are you blaming me?
  3433.  
  3434. 858
  3435. 01:11:28,960 --> 01:11:30,234
  3436. Think clearly
  3437.  
  3438. 859
  3439. 01:11:31,680 --> 01:11:33,318
  3440. I'm doing this for your son.
  3441.  
  3442. 860
  3443. 01:11:33,880 --> 01:11:35,518
  3444. To preserve
  3445.  
  3446. 861
  3447. 01:11:35,520 --> 01:11:37,829
  3448. The reputation and innocence of the new president
  3449.  
  3450. 862
  3451. 01:11:38,400 --> 01:11:39,310
  3452. And also
  3453.  
  3454. 863
  3455. 01:11:39,800 --> 01:11:41,313
  3456. I don't have a fallback anymore.
  3457.  
  3458. 864
  3459. 01:11:43,400 --> 01:11:44,674
  3460. So
  3461.  
  3462. 865
  3463. 01:11:45,160 --> 01:11:47,037
  3464. How much are you going to pay me?
  3465.  
  3466. 866
  3467. 01:11:54,360 --> 01:11:56,920
  3468. Kicked by his own dog.
  3469.  
  3470. 867
  3471. 01:12:06,640 --> 01:12:07,959
  3472. Look me in the eye
  3473.  
  3474. 868
  3475. 01:12:08,920 --> 01:12:10,751
  3476. Do you think I'm blind?
  3477.  
  3478. 869
  3479. 01:12:13,240 --> 01:12:14,514
  3480. Cheer up.
  3481.  
  3482. 870
  3483. 01:12:15,720 --> 01:12:19,030
  3484. You're the next president of the gods Pharmacy.
  3485.  
  3486. 871
  3487. 01:12:20,880 --> 01:12:21,835
  3488. Is
  3489.  
  3490. 872
  3491. 01:12:31,240 --> 01:12:33,356
  3492. I found some information from the tree in the room.
  3493.  
  3494. 873
  3495. 01:12:34,720 --> 01:12:36,676
  3496. But I've never seen it before.
  3497.  
  3498. 874
  3499. 01:12:37,400 --> 01:12:38,435
  3500. Come on, help me out.
  3501.  
  3502. 875
  3503. 01:12:39,120 --> 01:12:40,951
  3504. There's one more thing I still don't understand.
  3505.  
  3506. 876
  3507. 01:12:43,200 --> 01:12:45,270
  3508. What kind of drug research
  3509.  
  3510. 877
  3511. 01:12:45,680 --> 01:12:47,033
  3512. Can make a fund
  3513.  
  3514. 878
  3515. 01:12:47,200 --> 01:12:50,112
  3516. Spend so much money on a pharmaceutical factory
  3517.  
  3518. 879
  3519. 01:12:51,080 --> 01:12:52,195
  3520. "Aether"
  3521.  
  3522. 880
  3523. 01:12:52,960 --> 01:12:54,029
  3524. What the?
  3525.  
  3526. 881
  3527. 01:12:54,040 --> 01:12:55,758
  3528. A fund in Bermuda
  3529.  
  3530. 882
  3531. 01:12:56,200 --> 01:12:58,668
  3532. They continue to sponsor drug companies to develop new drugs
  3533.  
  3534. 883
  3535. 01:12:59,520 --> 01:13:01,829
  3536. The president of Sakai didn't let me in on this project.
  3537.  
  3538. 884
  3539. 01:13:03,000 --> 01:13:04,115
  3540. That's what I am.
  3541.  
  3542. 885
  3543. 01:13:05,160 --> 01:13:06,718
  3544. They're in the dark.
  3545.  
  3546. 886
  3547. 01:13:14,960 --> 01:13:16,359
  3548. This is a tree candid.
  3549.  
  3550. 887
  3551. 01:13:17,400 --> 01:13:18,389
  3552. This one
  3553.  
  3554. 888
  3555. 01:13:18,600 --> 01:13:19,828
  3556. What do you mean?
  3557.  
  3558. 889
  3559. 01:13:20,560 --> 01:13:23,279
  3560. This is the code for the pharmaceutical formulations of the Tenjin pharmaceutical Factory.
  3561.  
  3562. 890
  3563. 01:13:24,080 --> 01:13:25,559
  3564. The pharmaceutical companies keep secrets.
  3565.  
  3566. 891
  3567. 01:13:25,960 --> 01:13:27,552
  3568. It's going to have a code of its own.
  3569.  
  3570. 892
  3571. 01:13:28,240 --> 01:13:30,595
  3572. This is supposed to be a new drug recipe for a positive tree.
  3573.  
  3574. 893
  3575. 01:13:35,960 --> 01:13:37,871
  3576. Has Mr. Beichuan finished?
  3577.  
  3578. 894
  3579. 01:13:37,880 --> 01:13:39,711
  3580. Please give me the formula code.
  3581.  
  3582. 895
  3583. 01:13:40,200 --> 01:13:41,633
  3584. It's not done yet.
  3585.  
  3586. 896
  3587. 01:13:42,280 --> 01:13:45,078
  3588. This recipe code is important to us!
  3589.  
  3590. 897
  3591. 01:13:46,120 --> 01:13:48,998
  3592. It's what the Sakai always wanted.
  3593.  
  3594. 898
  3595. 01:13:50,840 --> 01:13:52,910
  3596. They're doing human experimentation with the living.
  3597.  
  3598. 899
  3599. 01:14:01,640 --> 01:14:02,868
  3600. It's beautiful.
  3601.  
  3602. 900
  3603. 01:14:02,880 --> 01:14:04,711
  3604. When you see this letter,
  3605.  
  3606. 901
  3607. 01:14:04,880 --> 01:14:06,950
  3608. I should have died.
  3609.  
  3610. 902
  3611. 01:14:07,760 --> 01:14:09,716
  3612. To give you happiness
  3613.  
  3614. 903
  3615. 01:14:09,880 --> 01:14:12,030
  3616. I took the money from the Sakai.
  3617.  
  3618. 904
  3619. 01:14:13,080 --> 01:14:14,308
  3620. I'm not in your heart anymore
  3621.  
  3622. 905
  3623. 01:14:14,520 --> 01:14:16,750
  3624. The perfect, kind man.
  3625.  
  3626. 906
  3627. 01:14:17,760 --> 01:14:19,273
  3628. But my conscience tells me
  3629.  
  3630. 907
  3631. 01:14:19,920 --> 01:14:21,717
  3632. You can't give the recipe to the Sakai and the father.
  3633.  
  3634. 908
  3635. 01:14:22,680 --> 01:14:24,591
  3636. I hid the recipe here.
  3637.  
  3638. 909
  3639. 01:14:25,560 --> 01:14:28,632
  3640. Hopefully one day it will play a real role.
  3641.  
  3642. 910
  3643. 01:14:28,640 --> 01:14:30,949
  3644. For the benefit of mankind
  3645.  
  3646. 911
  3647. 01:15:18,960 --> 01:15:20,109
  3648. Purple Rain
  3649.  
  3650. 912
  3651. 01:15:20,440 --> 01:15:22,237
  3652. I'm sorry about the rosy death.
  3653.  
  3654. 913
  3655. 01:15:23,960 --> 01:15:27,748
  3656. You guys are like my own daughter.
  3657.  
  3658. 914
  3659. 01:15:29,360 --> 01:15:32,033
  3660. You can't imagine how sorry I am.
  3661.  
  3662. 915
  3663. 01:15:35,760 --> 01:15:37,990
  3664. Don't let her die in vain.
  3665.  
  3666. 916
  3667. 01:15:39,520 --> 01:15:41,397
  3668. You know what to do.
  3669.  
  3670. 917
  3671. 01:15:42,200 --> 01:15:43,758
  3672. Don't let me down.
  3673.  
  3674. 918
  3675. 01:15:46,240 --> 01:15:48,435
  3676. is Father
  3677.  
  3678. 919
  3679. 01:15:59,120 --> 01:16:00,633
  3680. Good morning
  3681.  
  3682. 920
  3683. 01:16:01,320 --> 01:16:02,719
  3684. What?
  3685.  
  3686. 921
  3687. 01:16:03,560 --> 01:16:04,879
  3688. Crying what?
  3689.  
  3690. 922
  3691. 01:16:05,720 --> 01:16:07,119
  3692. I'm just happy.
  3693.  
  3694. 923
  3695. 01:16:07,120 --> 01:16:09,554
  3696. See the length of the line is restored.
  3697.  
  3698. 924
  3699. 01:16:10,200 --> 01:16:11,713
  3700. That should be a laugh.
  3701.  
  3702. 925
  3703. 01:16:12,360 --> 01:16:14,555
  3704. Didn't the chief tell me to laugh?
  3705.  
  3706. 926
  3707. 01:16:17,880 --> 01:16:19,233
  3708. Command undo
  3709.  
  3710. 927
  3711. 01:16:21,760 --> 01:16:24,035
  3712. Now you want to laugh.
  3713.  
  3714. 928
  3715. 01:16:28,800 --> 01:16:29,789
  3716. It's just that
  3717.  
  3718. 929
  3719. 01:16:30,680 --> 01:16:32,079
  3720. Your smile
  3721.  
  3722. 930
  3723. 01:16:35,000 --> 01:16:36,399
  3724. She looks like her.
  3725.  
  3726. 931
  3727. 01:16:38,840 --> 01:16:40,432
  3728. Okay, we're not talking about this.
  3729.  
  3730. 932
  3731. 01:16:42,040 --> 01:16:43,917
  3732. Do you have anything to report to me?
  3733.  
  3734. 933
  3735. 01:16:46,120 --> 01:16:47,758
  3736. The pill that Duchu home found at the crime scene.
  3737.  
  3738. 934
  3739. 01:16:47,760 --> 01:16:49,990
  3740. Just like the pill from the shallow wild.
  3741.  
  3742. 935
  3743. 01:16:50,240 --> 01:16:53,516
  3744. The drug test report also shows that this is a super stimulant.
  3745.  
  3746. 936
  3747. 01:16:57,200 --> 01:16:58,519
  3748. It's so embarrassing.
  3749.  
  3750. 937
  3751. 01:16:59,840 --> 01:17:00,989
  3752. Don't get up.
  3753.  
  3754. 938
  3755. 01:17:03,360 --> 01:17:04,679
  3756. Excuse me
  3757.  
  3758. 939
  3759. 01:17:07,520 --> 01:17:08,555
  3760. Shi Cun
  3761.  
  3762. 940
  3763. 01:17:09,040 --> 01:17:13,238
  3764. -You're on suspension.
  3765.  
  3766. 941
  3767. 01:17:15,000 --> 01:17:16,433
  3768. Wait a minute
  3769.  
  3770. 942
  3771. 01:17:18,200 --> 01:17:20,555
  3772. I was close to mastering the key evidence.
  3773.  
  3774. 943
  3775. 01:17:21,120 --> 01:17:22,633
  3776. Catch Tenjin Pharmaceutical
  3777.  
  3778. 944
  3779. 01:17:23,080 --> 01:17:24,354
  3780. This
  3781.  
  3782. 945
  3783. 01:17:25,320 --> 01:17:27,356
  3784. I'm confident it'll solve the case.
  3785.  
  3786. 946
  3787. 01:17:27,600 --> 01:17:28,919
  3788. You've
  3789.  
  3790. 947
  3791. 01:17:29,640 --> 01:17:31,995
  3792. Released the suspect three consecutive times.
  3793.  
  3794. 948
  3795. 01:17:32,160 --> 01:17:33,639
  3796. Duchuta
  3797.  
  3798. 949
  3799. 01:17:33,640 --> 01:17:35,232
  3800. Not the real killer.
  3801.  
  3802. 950
  3803. 01:17:37,560 --> 01:17:39,039
  3804. I'm asking for an investigation.
  3805.  
  3806. 951
  3807. 01:17:40,040 --> 01:17:43,555
  3808. The light field is missing.
  3809.  
  3810. 952
  3811. 01:17:46,640 --> 01:17:47,914
  3812. Missingÿ
  3813.  
  3814. 953
  3815. 01:17:49,200 --> 01:17:50,792
  3816. Sakai President
  3817.  
  3818. 954
  3819. 01:17:51,840 --> 01:17:54,274
  3820. To interfere with a case investigation through officials.
  3821.  
  3822. 955
  3823. 01:17:54,280 --> 01:17:56,316
  3824. Is that so?
  3825.  
  3826. 956
  3827. 01:18:04,040 --> 01:18:06,110
  3828. What a Justice!
  3829.  
  3830. 957
  3831. 01:18:15,640 --> 01:18:18,757
  3832. "Drunken driving kills a policeman's wife."
  3833.  
  3834. 958
  3835. 01:18:19,600 --> 01:18:21,511
  3836. You haven't put it down yet.
  3837.  
  3838. 959
  3839. 01:18:22,680 --> 01:18:24,636
  3840. You think about it for me.
  3841.  
  3842. 960
  3843. 01:18:25,360 --> 01:18:27,669
  3844. There's an investigation.
  3845.  
  3846. 961
  3847. 01:18:27,680 --> 01:18:29,159
  3848. What will happen to you?
  3849.  
  3850. 962
  3851. 01:18:32,880 --> 01:18:35,314
  3852. You should move on now.
  3853.  
  3854. 963
  3855. 01:18:35,760 --> 01:18:37,159
  3856. She must
  3857.  
  3858. 964
  3859. 01:18:38,680 --> 01:18:40,352
  3860. I hope so.
  3861.  
  3862. 965
  3863. 01:18:45,040 --> 01:18:46,314
  3864. For three years
  3865.  
  3866. 966
  3867. 01:18:46,320 --> 01:18:48,675
  3868. I used to watch outside the research center.
  3869.  
  3870. 967
  3871. 01:18:49,280 --> 01:18:52,397
  3872. I've always seen a black van.
  3873.  
  3874. 968
  3875. 01:18:53,080 --> 01:18:55,435
  3876. Full of people into the research center.
  3877.  
  3878. 969
  3879. 01:18:56,280 --> 01:18:58,635
  3880. But every time it comes out, it's empty.
  3881.  
  3882. 970
  3883. 01:18:59,440 --> 01:19:00,668
  3884. Thank you for your help.
  3885.  
  3886. 971
  3887. 01:19:00,680 --> 01:19:01,908
  3888. Mr. Sakamoto
  3889.  
  3890. 972
  3891. 01:19:03,400 --> 01:19:04,833
  3892. What are you talking about?
  3893.  
  3894. 973
  3895. 01:19:05,200 --> 01:19:08,556
  3896. You can see me.
  3897.  
  3898. 974
  3899. 01:19:09,040 --> 01:19:13,636
  3900. Actually, I want to see my brother myself.
  3901.  
  3902. 975
  3903. 01:19:18,000 --> 01:19:20,195
  3904. The homeless man who came to do the experiment.
  3905.  
  3906. 976
  3907. 01:19:21,600 --> 01:19:23,591
  3908. Miss Tien, I am truly beautiful.
  3909.  
  3910. 977
  3911. 01:19:23,960 --> 01:19:28,158
  3912. He went alone to the Tenjin Pharmaceutical Research Center.
  3913.  
  3914. 978
  3915. 01:19:28,280 --> 01:19:29,998
  3916. There's no news yet.
  3917.  
  3918. 979
  3919. 01:19:31,240 --> 01:19:33,196
  3920. In case of any danger,
  3921.  
  3922. 980
  3923. 01:19:34,360 --> 01:19:35,952
  3924. You must find a way out.
  3925.  
  3926. 981
  3927. 01:19:36,280 --> 01:19:37,429
  3928. Last night
  3929.  
  3930. 982
  3931. 01:19:37,440 --> 01:19:39,829
  3932. We found the data left by the tree.
  3933.  
  3934. 983
  3935. 01:19:39,920 --> 01:19:41,399
  3936. We found the Tenjin factory.
  3937.  
  3938. 984
  3939. 01:19:41,400 --> 01:19:42,879
  3940. Always wanted to find the formula code
  3941.  
  3942. 985
  3943. 01:19:43,200 --> 01:19:44,315
  3944. Duchu said
  3945.  
  3946. 986
  3947. 01:19:44,400 --> 01:19:48,678
  3948. Make sure the village knows the secret.
  3949.  
  3950. 987
  3951. 01:19:48,760 --> 01:19:50,239
  3952. Code is
  3953.  
  3954. 988
  3955. 01:19:50,320 --> 01:19:56,873
  3956. C11h15nzn2
  3957.  
  3958. 989
  3959. 01:19:57,200 --> 01:19:58,189
  3960. Got it
  3961.  
  3962. 990
  3963. 01:19:58,200 --> 01:20:00,270
  3964. The doctor is checking for the dean.
  3965.  
  3966. 991
  3967. 01:20:00,280 --> 01:20:02,396
  3968. Don't worry, I'll tell him later.
  3969.  
  3970. 992
  3971. 01:20:12,840 --> 01:20:13,955
  3972. Miss Mei?
  3973.  
  3974. 993
  3975. 01:20:14,080 --> 01:20:15,832
  3976. If that recipe
  3977.  
  3978. 994
  3979. 01:20:15,840 --> 01:20:19,515
  3980. is used to make a drug ban.
  3981.  
  3982. 995
  3983. 01:20:24,600 --> 01:20:26,795
  3984. It's going to be us.
  3985.  
  3986. 996
  3987. 01:20:26,880 --> 01:20:28,871
  3988. The most powerful proof of the gods ' pharmacy.
  3989.  
  3990. 997
  3991. 01:20:30,280 --> 01:20:31,759
  3992. Open the door!
  3993.  
  3994. 998
  3995. 01:20:58,640 --> 01:21:00,596
  3996. -Kobayashi! -Banner!
  3997.  
  3998. 999
  3999. 01:21:00,600 --> 01:21:02,033
  4000. What's wrong?
  4001.  
  4002. 1000
  4003. 01:21:02,040 --> 01:21:04,600
  4004. I thought I was just trying cold medicine.
  4005.  
  4006. 1001
  4007. 01:21:04,600 --> 01:21:06,033
  4008. You okay?
  4009.  
  4010. 1002
  4011. 01:21:09,840 --> 01:21:12,035
  4012. Sakakou, come with me.
  4013.  
  4014. 1003
  4015. 01:21:16,920 --> 01:21:20,310
  4016. Mr. Sakamoto
  4017.  
  4018. 1004
  4019. 01:21:22,960 --> 01:21:24,439
  4020. Dr. Dean says you need to stay in the hospital.
  4021.  
  4022. 1005
  4023. 01:21:24,640 --> 01:21:25,959
  4024. You are not allowed to leave!
  4025.  
  4026. 1006
  4027. 01:21:26,960 --> 01:21:29,076
  4028. Duchu The Secret of the Gods pharmacy.
  4029.  
  4030. 1007
  4031. 01:21:29,080 --> 01:21:30,877
  4032. Tell me
  4033.  
  4034. 1008
  4035. 01:21:31,160 --> 01:21:33,515
  4036. There should be a sacrifice.
  4037.  
  4038. 1009
  4039. 01:21:33,520 --> 01:21:35,112
  4040. Then I'll go with you!
  4041.  
  4042. 1010
  4043. 01:21:36,000 --> 01:21:37,797
  4044. Don't follow me.
  4045.  
  4046. 1011
  4047. 01:21:38,960 --> 01:21:40,996
  4048. I'm already suspended.
  4049.  
  4050. 1012
  4051. 01:21:41,520 --> 01:21:42,748
  4052. Again
  4053.  
  4054. 1013
  4055. 01:21:43,360 --> 01:21:45,316
  4056. It's a personal matter.
  4057.  
  4058. 1014
  4059. 01:22:01,720 --> 01:22:03,199
  4060. Mr. Sakamoto
  4061.  
  4062. 1015
  4063. 01:22:07,600 --> 01:22:09,113
  4064. How did he become like this?
  4065.  
  4066. 1016
  4067. 01:22:09,760 --> 01:22:11,990
  4068. -What's going on? -Is everything okay?
  4069.  
  4070. 1017
  4071. 01:22:12,000 --> 01:22:14,673
  4072. Where are the security guards holding guns?
  4073.  
  4074. 1018
  4075. 01:22:14,680 --> 01:22:16,830
  4076. Not a simple handyman?
  4077.  
  4078. 1019
  4079. 01:22:17,440 --> 01:22:18,555
  4080. There must be a problem here.
  4081.  
  4082. 1020
  4083. 01:22:18,560 --> 01:22:19,675
  4084. Let's just go back.
  4085.  
  4086. 1021
  4087. 01:22:19,680 --> 01:22:20,954
  4088. Mr. Sakamoto
  4089.  
  4090. 1022
  4091. 01:23:02,040 --> 01:23:03,439
  4092. Please, you guys.
  4093.  
  4094. 1023
  4095. 01:23:04,880 --> 01:23:06,233
  4096. Don't come near me.
  4097.  
  4098. 1024
  4099. 01:23:25,760 --> 01:23:27,193
  4100. Kill me!
  4101.  
  4102. 1025
  4103. 01:23:29,840 --> 01:23:31,114
  4104. Kill me
  4105.  
  4106. 1026
  4107. 01:23:32,040 --> 01:23:33,393
  4108. Well, actually.
  4109.  
  4110. 1027
  4111. 01:23:33,600 --> 01:23:35,352
  4112. I'm a fugitive, too.
  4113.  
  4114. 1028
  4115. 01:23:35,760 --> 01:23:38,274
  4116. A runaway fugitive.
  4117.  
  4118. 1029
  4119. 01:23:39,560 --> 01:23:41,710
  4120. For 20 years.
  4121.  
  4122. 1030
  4123. 01:23:44,520 --> 01:23:46,033
  4124. My wife
  4125.  
  4126. 1031
  4127. 01:23:46,920 --> 01:23:49,275
  4128. A perfect woman.
  4129.  
  4130. 1032
  4131. 01:23:57,520 --> 01:23:59,033
  4132. Leave the One you love
  4133.  
  4134. 1033
  4135. 01:24:00,320 --> 01:24:01,639
  4136. Regret it?
  4137.  
  4138. 1034
  4139. 01:24:08,240 --> 01:24:10,674
  4140. The only thing I can do for her now
  4141.  
  4142. 1035
  4143. 01:24:11,960 --> 01:24:15,157
  4144. is not to interfere with her current life.
  4145.  
  4146. 1036
  4147. 01:24:41,680 --> 01:24:43,079
  4148. Fighting is good.
  4149.  
  4150. 1037
  4151. 01:24:43,760 --> 01:24:45,990
  4152. But is this madness a little overdone?
  4153.  
  4154. 1038
  4155. 01:24:46,600 --> 01:24:49,034
  4156. We want a controlled warrior.
  4157.  
  4158. 1039
  4159. 01:24:49,120 --> 01:24:51,998
  4160. We've been tested in the field since last year.
  4161.  
  4162. 1040
  4163. 01:24:52,600 --> 01:24:54,795
  4164. You see, with this drug, the super performance.
  4165.  
  4166. 1041
  4167. 01:24:55,240 --> 01:24:56,673
  4168. We have a new enhanced version.
  4169.  
  4170. 1042
  4171. 01:24:57,200 --> 01:25:00,909
  4172. The modified formula is exactly what you want.
  4173.  
  4174. 1043
  4175. 01:25:02,720 --> 01:25:04,153
  4176. Except for the super strength.
  4177.  
  4178. 1044
  4179. 01:25:04,160 --> 01:25:06,549
  4180. The soldiers ' minds can be completely controlled.
  4181.  
  4182. 1045
  4183. 01:25:07,440 --> 01:25:09,032
  4184. So long as there is a war
  4185.  
  4186. 1046
  4187. 01:25:09,800 --> 01:25:11,711
  4188. Whether a military power or a terrorist
  4189.  
  4190. 1047
  4191. 01:25:11,720 --> 01:25:14,075
  4192. will become our customers!
  4193.  
  4194. 1048
  4195. 01:25:27,680 --> 01:25:29,113
  4196. President Rest assured
  4197.  
  4198. 1049
  4199. 01:25:29,120 --> 01:25:31,588
  4200. If there's a mix of Beichuan developed recipes
  4201.  
  4202. 1050
  4203. 01:25:31,600 --> 01:25:34,114
  4204. The drug can be extended to the limit.
  4205.  
  4206. 1051
  4207. 01:25:40,280 --> 01:25:41,395
  4208. Why is Duchu here?
  4209.  
  4210. 1052
  4211. 01:25:41,640 --> 01:25:43,790
  4212. He got in with the homeless.
  4213.  
  4214. 1053
  4215. 01:25:44,040 --> 01:25:45,712
  4216. Never let him walk away alive.
  4217.  
  4218. 1054
  4219. 01:25:50,120 --> 01:25:51,519
  4220. Mr. Du
  4221.  
  4222. 1055
  4223. 01:25:51,520 --> 01:25:53,238
  4224. Long time no see
  4225.  
  4226. 1056
  4227. 01:25:54,200 --> 01:25:56,509
  4228. What did you do to Sakamoto?
  4229.  
  4230. 1057
  4231. 01:25:57,360 --> 01:25:59,954
  4232. He volunteered to do some ordinary experiments.
  4233.  
  4234. 1058
  4235. 01:26:08,960 --> 01:26:10,188
  4236. This one
  4237.  
  4238. 1059
  4239. 01:26:10,520 --> 01:26:12,715
  4240. It's going to be the Tenjin pharmacy.
  4241.  
  4242. 1060
  4243. 01:26:12,720 --> 01:26:14,199
  4244. A contribution to changing the world
  4245.  
  4246. 1061
  4247. 01:26:14,440 --> 01:26:15,668
  4248. One that can be on the battlefield
  4249.  
  4250. 1062
  4251. 01:26:15,760 --> 01:26:17,671
  4252. A super drug to enhance combat effectiveness
  4253.  
  4254. 1063
  4255. 01:26:18,680 --> 01:26:20,636
  4256. You murderers!
  4257.  
  4258. 1064
  4259. 01:26:26,560 --> 01:26:29,154
  4260. Humans can improve their physical fitness for a moment after the drug is injected.
  4261.  
  4262. 1065
  4263. 01:26:29,160 --> 01:26:31,151
  4264. Feel the pain and fear
  4265.  
  4266. 1066
  4267. 01:26:32,920 --> 01:26:34,638
  4268. So fighting
  4269.  
  4270. 1067
  4271. 01:26:34,920 --> 01:26:36,512
  4272. can reach the limit
  4273.  
  4274. 1068
  4275. 01:26:38,080 --> 01:26:39,354
  4276. Miss Bo.
  4277.  
  4278. 1069
  4279. 01:26:40,800 --> 01:26:43,633
  4280. But Beichuan a step early.
  4281.  
  4282. 1070
  4283. 01:26:45,800 --> 01:26:48,633
  4284. He studied the formula three years ago.
  4285.  
  4286. 1071
  4287. 01:26:49,960 --> 01:26:52,155
  4288. Just to make up for us.
  4289.  
  4290. 1072
  4291. 01:26:52,160 --> 01:26:53,798
  4292. The shortage of new drugs
  4293.  
  4294. 1073
  4295. 01:26:55,120 --> 01:26:57,509
  4296. It's Beichuan's dream.
  4297.  
  4298. 1074
  4299. 01:26:58,640 --> 01:27:00,232
  4300. Do you know where it is?
  4301.  
  4302. 1075
  4303. 01:27:03,240 --> 01:27:04,753
  4304. I'm not going to tell you.
  4305.  
  4306. 1076
  4307. 01:27:06,200 --> 01:27:09,431
  4308. The tree was developed to relieve the pain of the patient.
  4309.  
  4310. 1077
  4311. 01:27:09,440 --> 01:27:12,671
  4312. Medical Anesthesia
  4313.  
  4314. 1078
  4315. 01:27:12,680 --> 01:27:14,352
  4316. Not for you.
  4317.  
  4318. 1079
  4319. 01:27:14,640 --> 01:27:16,437
  4320. Used to kill people.
  4321.  
  4322. 1080
  4323. 01:27:17,040 --> 01:27:17,916
  4324. This experiment
  4325.  
  4326. 1081
  4327. 01:27:17,920 --> 01:27:21,515
  4328. is a tolerable manifestation of physical pain.
  4329.  
  4330. 1082
  4331. 01:27:23,600 --> 01:27:25,033
  4332. If she doesn't say it,
  4333.  
  4334. 1083
  4335. 01:27:25,760 --> 01:27:28,638
  4336. Let her never speak again.
  4337.  
  4338. 1084
  4339. 01:27:29,720 --> 01:27:30,789
  4340. Is
  4341.  
  4342. 1085
  4343. 01:27:34,600 --> 01:27:36,158
  4344. Without a weapon.
  4345.  
  4346. 1086
  4347. 01:27:38,680 --> 01:27:40,557
  4348. I've never been very good at it.
  4349.  
  4350. 1087
  4351. 01:27:40,720 --> 01:27:42,153
  4352. Dealing with the police
  4353.  
  4354. 1088
  4355. 01:27:42,160 --> 01:27:43,388
  4356. Is it?
  4357.  
  4358. 1089
  4359. 01:27:44,840 --> 01:27:46,910
  4360. What are you doing?
  4361.  
  4362. 1090
  4363. 01:27:47,600 --> 01:27:49,352
  4364. Nothing to do with you.
  4365.  
  4366. 1091
  4367. 01:27:49,800 --> 01:27:50,994
  4368. Cut the crap.
  4369.  
  4370. 1092
  4371. 01:27:52,440 --> 01:27:53,839
  4372. What do you think I am?
  4373.  
  4374. 1093
  4375. 01:27:53,920 --> 01:27:56,036
  4376. Be polite to the guests
  4377.  
  4378. 1094
  4379. 01:27:58,760 --> 01:27:59,909
  4380. A faux pas.
  4381.  
  4382. 1095
  4383. 01:28:00,560 --> 01:28:02,198
  4384. It's an honored guest.
  4385.  
  4386. 1096
  4387. 01:28:02,920 --> 01:28:04,990
  4388. I'm a Dabanfu.
  4389.  
  4390. 1097
  4391. 01:28:05,000 --> 01:28:06,228
  4392. Shi Cun Cong
  4393.  
  4394. 1098
  4395. 01:28:07,320 --> 01:28:08,878
  4396. A search for a lesson?
  4397.  
  4398. 1099
  4399. 01:28:10,920 --> 01:28:13,150
  4400. You're supposed to be suspended.
  4401.  
  4402. 1100
  4403. 01:28:18,680 --> 01:28:21,194
  4404. I know more about the police inside than you.
  4405.  
  4406. 1101
  4407. 01:28:22,120 --> 01:28:24,236
  4408. I'm closer to you than you think.
  4409.  
  4410. 1102
  4411. 01:28:24,440 --> 01:28:25,953
  4412. I'm looking for a fugitive.
  4413.  
  4414. 1103
  4415. 01:28:26,240 --> 01:28:27,958
  4416. Suspect me of harboring a fugitive?
  4417.  
  4418. 1104
  4419. 01:28:28,240 --> 01:28:30,231
  4420. His name Duchu.
  4421.  
  4422. 1105
  4423. 01:28:31,920 --> 01:28:34,753
  4424. I remember.
  4425.  
  4426. 1106
  4427. 01:28:34,760 --> 01:28:36,352
  4428. But maybe it's been too long.
  4429.  
  4430. 1107
  4431. 01:28:37,880 --> 01:28:39,393
  4432. It's a little out of whack.
  4433.  
  4434. 1108
  4435. 01:28:39,400 --> 01:28:41,152
  4436. It's a crazy mess.
  4437.  
  4438. 1109
  4439. 01:28:41,240 --> 01:28:42,673
  4440. We've locked him up.
  4441.  
  4442. 1110
  4443. 01:28:44,640 --> 01:28:46,039
  4444. I'm going to take him.
  4445.  
  4446. 1111
  4447. 01:28:46,360 --> 01:28:47,952
  4448. Do you have an arrest warrant?
  4449.  
  4450. 1112
  4451. 01:28:49,440 --> 01:28:51,795
  4452. Don't you know you're not related to the case?
  4453.  
  4454. 1113
  4455. 01:28:52,520 --> 01:28:53,999
  4456. I'll exchange some information with you.
  4457.  
  4458. 1114
  4459. 01:28:54,680 --> 01:28:55,715
  4460. Intelligenceÿ
  4461.  
  4462. 1115
  4463. 01:28:55,720 --> 01:28:58,234
  4464. C 11 ...
  4465.  
  4466. 1116
  4467. 01:28:58,520 --> 01:29:00,511
  4468. H1 ...
  4469.  
  4470. 1117
  4471. 01:29:03,160 --> 01:29:07,153
  4472. Dad, this is the recipe code Beichuan left.
  4473.  
  4474. 1118
  4475. 01:29:07,720 --> 01:29:08,789
  4476. Don't worry.
  4477.  
  4478. 1119
  4479. 01:29:09,880 --> 01:29:11,393
  4480. Complete coding
  4481.  
  4482. 1120
  4483. 01:29:12,440 --> 01:29:13,873
  4484. Wait till I see Duchu.
  4485.  
  4486. 1121
  4487. 01:29:17,880 --> 01:29:19,029
  4488. I understand
  4489.  
  4490. 1122
  4491. 01:29:20,080 --> 01:29:21,115
  4492. I'll show you to him.
  4493.  
  4494. 1123
  4495. 01:30:00,640 --> 01:30:02,437
  4496. Lost in life
  4497.  
  4498. 1124
  4499. 01:30:02,440 --> 01:30:04,590
  4500. What kind of feeling is the most important person?
  4501.  
  4502. 1125
  4503. 01:30:04,600 --> 01:30:05,919
  4504. Pain
  4505.  
  4506. 1126
  4507. 01:30:07,400 --> 01:30:10,597
  4508. A long and endless pain
  4509.  
  4510. 1127
  4511. 01:30:11,600 --> 01:30:12,828
  4512. Why do you ask?
  4513.  
  4514. 1128
  4515. 01:30:16,000 --> 01:30:17,399
  4516. Because
  4517.  
  4518. 1129
  4519. 01:30:17,400 --> 01:30:19,197
  4520. I know the pain.
  4521.  
  4522. 1130
  4523. 01:30:59,720 --> 01:31:01,836
  4524. This medicine is so good.
  4525.  
  4526. 1131
  4527. 01:31:02,440 --> 01:31:04,715
  4528. Lawyers can turn into beasts.
  4529.  
  4530. 1132
  4531. 01:31:20,800 --> 01:31:22,756
  4532. I'm not your enemy!
  4533.  
  4534. 1133
  4535. 01:31:33,960 --> 01:31:35,439
  4536. We have to stop them.
  4537.  
  4538. 1134
  4539. 01:31:35,920 --> 01:31:37,069
  4540. Do you remember?
  4541.  
  4542. 1135
  4543. 01:31:38,080 --> 01:31:39,559
  4544. Wake Up!
  4545.  
  4546. 1136
  4547. 01:31:45,120 --> 01:31:47,156
  4548. Don't get beaten by this pill.
  4549.  
  4550. 1137
  4551. 01:31:48,040 --> 01:31:49,439
  4552. You can beat it!
  4553.  
  4554. 1138
  4555. 01:31:51,920 --> 01:31:53,831
  4556. There are too many low-level creatures in this world.
  4557.  
  4558. 1139
  4559. 01:31:53,920 --> 01:31:55,672
  4560. Of course I do.
  4561.  
  4562. 1140
  4563. 01:31:56,680 --> 01:31:58,591
  4564. You must hold on.
  4565.  
  4566. 1141
  4567. 01:31:58,800 --> 01:32:01,155
  4568. Hinder the rapid progress of human society
  4569.  
  4570. 1142
  4571. 01:32:01,320 --> 01:32:04,630
  4572. I tried, but it was really hard.
  4573.  
  4574. 1143
  4575. 01:32:05,640 --> 01:32:08,154
  4576. We want them to make a contribution to society.
  4577.  
  4578. 1144
  4579. 01:32:08,320 --> 01:32:10,311
  4580. It's time to fight back.
  4581.  
  4582. 1145
  4583. 01:32:42,920 --> 01:32:44,638
  4584. -Kill him.
  4585.  
  4586. 1146
  4587. 01:32:45,840 --> 01:32:47,068
  4588. Father
  4589.  
  4590. 1147
  4591. 01:33:09,320 --> 01:33:10,514
  4592. What are you doing?
  4593.  
  4594. 1148
  4595. 01:33:11,600 --> 01:33:14,273
  4596. You forgot who you were.
  4597.  
  4598. 1149
  4599. 01:33:14,280 --> 01:33:15,633
  4600. And rescued you from the orphanage?
  4601.  
  4602. 1150
  4603. 01:33:15,720 --> 01:33:17,517
  4604. To be your white mouse?
  4605.  
  4606. 1151
  4607. 01:33:18,000 --> 01:33:19,672
  4608. Are you out of your mind?
  4609.  
  4610. 1152
  4611. 01:33:20,240 --> 01:33:21,275
  4612. No
  4613.  
  4614. 1153
  4615. 01:33:21,880 --> 01:33:23,836
  4616. I just got it back!
  4617.  
  4618. 1154
  4619. 01:33:53,040 --> 01:33:53,870
  4620. Damn it!
  4621.  
  4622. 1155
  4623. 01:33:53,960 --> 01:33:55,188
  4624. Damn it! Damn it!
  4625.  
  4626. 1156
  4627. 01:34:03,800 --> 01:34:04,835
  4628. What a coincidence.
  4629.  
  4630. 1157
  4631. 01:34:05,240 --> 01:34:06,389
  4632. I bumped into you again.
  4633.  
  4634. 1158
  4635. 01:34:06,640 --> 01:34:08,278
  4636. Looks like our fates are tied together.
  4637.  
  4638. 1159
  4639. 01:34:08,640 --> 01:34:09,709
  4640. What the?
  4641.  
  4642. 1160
  4643. 01:34:10,160 --> 01:34:12,515
  4644. But I've always had a bad luck.
  4645.  
  4646. 1161
  4647. 01:34:13,760 --> 01:34:15,830
  4648. The people around us always suffer misfortune.
  4649.  
  4650. 1162
  4651. 01:34:16,920 --> 01:34:18,831
  4652. I'm lucky to be alive.
  4653.  
  4654. 1163
  4655. 01:34:24,720 --> 01:34:25,869
  4656. Macroÿ
  4657.  
  4658. 1164
  4659. 01:34:34,960 --> 01:34:36,279
  4660. Dad
  4661.  
  4662. 1165
  4663. 01:34:36,880 --> 01:34:38,950
  4664. I'll demonstrate it myself.
  4665.  
  4666. 1166
  4667. 01:34:39,640 --> 01:34:42,279
  4668. The power of our new drug
  4669.  
  4670. 1167
  4671. 01:34:44,520 --> 01:34:45,714
  4672. I want to prove
  4673.  
  4674. 1168
  4675. 01:34:46,200 --> 01:34:48,555
  4676. Everything we did was right.
  4677.  
  4678. 1169
  4679. 01:34:49,040 --> 01:34:50,393
  4680. Enough with the macros!
  4681.  
  4682. 1170
  4683. 01:34:50,400 --> 01:34:52,197
  4684. Let's get out of Here!
  4685.  
  4686. 1171
  4687. 01:35:05,800 --> 01:35:08,792
  4688. Eliminate all new drugs and funds immediately.
  4689.  
  4690. 1172
  4691. 01:35:08,800 --> 01:35:10,597
  4692. Anyway, to keep the Tenjin pharmaceutical.
  4693.  
  4694. 1173
  4695. 01:35:10,600 --> 01:35:11,635
  4696. Is
  4697.  
  4698. 1174
  4699. 01:36:39,440 --> 01:36:40,589
  4700. Open the door!
  4701.  
  4702. 1175
  4703. 01:36:57,720 --> 01:36:58,869
  4704. Come on, run! Come on, run!
  4705.  
  4706. 1176
  4707. 01:37:01,840 --> 01:37:03,512
  4708. Upÿ -Here we are!
  4709.  
  4710. 1177
  4711. 01:37:03,520 --> 01:37:04,669
  4712. Father!
  4713.  
  4714. 1178
  4715. 01:37:51,800 --> 01:37:53,791
  4716. Look at you now.
  4717.  
  4718. 1179
  4719. 01:37:53,920 --> 01:37:56,434
  4720. Are you a cop?
  4721.  
  4722. 1180
  4723. 01:37:56,720 --> 01:37:58,995
  4724. You piece of crap.
  4725.  
  4726. 1181
  4727. 01:38:03,600 --> 01:38:04,919
  4728. Wait, it's dangerous!
  4729.  
  4730. 1182
  4731. 01:38:06,840 --> 01:38:08,193
  4732. Are you okay?
  4733.  
  4734. 1183
  4735. 01:38:08,760 --> 01:38:09,954
  4736. Run away!
  4737.  
  4738. 1184
  4739. 01:38:10,160 --> 01:38:11,388
  4740. You run!
  4741.  
  4742. 1185
  4743. 01:38:12,520 --> 01:38:13,794
  4744. Oh, Miss Beauty!
  4745.  
  4746. 1186
  4747. 01:38:14,600 --> 01:38:15,828
  4748. Oh, Miss Beauty!
  4749.  
  4750. 1187
  4751. 01:38:39,960 --> 01:38:41,871
  4752. Why are you here?
  4753.  
  4754. 1188
  4755. 01:38:42,360 --> 01:38:43,918
  4756. The president sent me.
  4757.  
  4758. 1189
  4759. 01:38:43,920 --> 01:38:45,717
  4760. As long as it's dad's orders.
  4761.  
  4762. 1190
  4763. 01:38:45,920 --> 01:38:47,273
  4764. Can you sleep with anyone?
  4765.  
  4766. 1191
  4767. 01:38:47,280 --> 01:38:49,316
  4768. I need that medicine.
  4769.  
  4770. 1192
  4771. 01:38:50,200 --> 01:38:52,668
  4772. You want some medicine? I'll give you the medicine! Say it.
  4773.  
  4774. 1193
  4775. 01:39:02,080 --> 01:39:03,433
  4776. Oh, Miss Beauty!
  4777.  
  4778. 1194
  4779. 01:39:22,000 --> 01:39:23,228
  4780. Everything about Dad.
  4781.  
  4782. 1195
  4783. 01:39:25,920 --> 01:39:27,592
  4784. It's All mine!
  4785.  
  4786. 1196
  4787. 01:39:28,000 --> 01:39:29,149
  4788. Let go!
  4789.  
  4790. 1197
  4791. 01:39:30,360 --> 01:39:32,237
  4792. -Let her go! -I dare you to drive guns.
  4793.  
  4794. 1198
  4795. 01:39:33,720 --> 01:39:37,110
  4796. You're not even a dog!
  4797.  
  4798. 1199
  4799. 01:39:38,120 --> 01:39:39,348
  4800. Open Guns!
  4801.  
  4802. 1200
  4803. 01:39:49,080 --> 01:39:50,832
  4804. Why Duchu?
  4805.  
  4806. 1201
  4807. 01:39:53,040 --> 01:39:54,792
  4808. It's his own bad luck.
  4809.  
  4810. 1202
  4811. 01:40:02,600 --> 01:40:06,149
  4812. To appear when it shouldn't.
  4813.  
  4814. 1203
  4815. 01:40:07,120 --> 01:40:09,588
  4816. For that reason?
  4817.  
  4818. 1204
  4819. 01:40:31,880 --> 01:40:33,074
  4820. Macroÿ
  4821.  
  4822. 1205
  4823. 01:40:55,120 --> 01:40:56,838
  4824. Hold on
  4825.  
  4826. 1206
  4827. 01:40:58,440 --> 01:41:00,237
  4828. The end of the old movie
  4829.  
  4830. 1207
  4831. 01:41:02,080 --> 01:41:03,991
  4832. It's all like that.
  4833.  
  4834. 1208
  4835. 01:41:06,280 --> 01:41:07,759
  4836. Isn't it?
  4837.  
  4838. 1209
  4839. 01:41:21,520 --> 01:41:22,589
  4840. Duchu
  4841.  
  4842. 1210
  4843. 01:41:22,680 --> 01:41:23,795
  4844. I knew it.
  4845.  
  4846. 1211
  4847. 01:41:23,800 --> 01:41:26,792
  4848. Your presence will one day be a threat.
  4849.  
  4850. 1212
  4851. 01:41:27,040 --> 01:41:29,235
  4852. I regret not getting rid of you in the morning.
  4853.  
  4854. 1213
  4855. 01:41:30,000 --> 01:41:31,353
  4856. Put it down
  4857.  
  4858. 1214
  4859. 01:41:37,200 --> 01:41:38,872
  4860. I'm going to my son's.
  4861.  
  4862. 1215
  4863. 01:41:43,760 --> 01:41:46,354
  4864. The medicine could have been ...
  4865.  
  4866. 1216
  4867. 01:41:48,320 --> 01:41:50,197
  4868. Make people stronger.
  4869.  
  4870. 1217
  4871. 01:41:50,200 --> 01:41:52,111
  4872. I didn't regret it.
  4873.  
  4874. 1218
  4875. 01:41:58,000 --> 01:41:59,399
  4876. Stop it!
  4877.  
  4878. 1219
  4879. 01:42:23,440 --> 01:42:24,793
  4880. The length of the tie!
  4881.  
  4882. 1220
  4883. 01:42:27,000 --> 01:42:28,069
  4884. Are you all right?
  4885.  
  4886. 1221
  4887. 01:42:29,200 --> 01:42:30,758
  4888. Can't you see?
  4889.  
  4890. 1222
  4891. 01:42:32,120 --> 01:42:33,189
  4892. What do you think?
  4893.  
  4894. 1223
  4895. 01:42:33,760 --> 01:42:35,034
  4896. Can you get up?
  4897.  
  4898. 1224
  4899. 01:42:35,760 --> 01:42:37,239
  4900. From the Ivy class.
  4901.  
  4902. 1225
  4903. 01:42:42,040 --> 01:42:43,075
  4904. Are you all right?
  4905.  
  4906. 1226
  4907. 01:42:44,000 --> 01:42:45,274
  4908. His injury is very serious!
  4909.  
  4910. 1227
  4911. 01:42:48,040 --> 01:42:49,917
  4912. I'm not that easy to die.
  4913.  
  4914. 1228
  4915. 01:42:55,800 --> 01:42:57,233
  4916. Future
  4917.  
  4918. 1229
  4919. 01:42:57,880 --> 01:42:59,677
  4920. I'm busy.
  4921.  
  4922. 1230
  4923. 01:43:03,880 --> 01:43:04,995
  4924. Is
  4925.  
  4926. 1231
  4927. 01:43:09,920 --> 01:43:11,797
  4928. Lying in the hospital for so long
  4929.  
  4930. 1232
  4931. 01:43:11,800 --> 01:43:13,995
  4932. Forgot how blue it is out there.
  4933.  
  4934. 1233
  4935. 01:43:14,880 --> 01:43:17,030
  4936. Everyone can have a blue sky
  4937.  
  4938. 1234
  4939. 01:43:17,520 --> 01:43:19,272
  4940. The world is fair.
  4941.  
  4942. 1235
  4943. 01:43:19,840 --> 01:43:21,432
  4944. I can't believe they're getting so close.
  4945.  
  4946. 1236
  4947. 01:43:21,440 --> 01:43:24,159
  4948. A couple of months ago, they were running after one.
  4949.  
  4950. 1237
  4951. 01:43:25,360 --> 01:43:26,713
  4952. Man
  4953.  
  4954. 1238
  4955. 01:43:27,000 --> 01:43:29,116
  4956. It's a simple creature.
  4957.  
  4958. 1239
  4959. 01:43:30,240 --> 01:43:31,070
  4960. That's right!
  4961.  
  4962. 1240
  4963. 01:43:31,680 --> 01:43:33,989
  4964. Can the two of them understand what they say?
  4965.  
  4966. 1241
  4967. 01:43:37,320 --> 01:43:38,719
  4968. After this
  4969.  
  4970. 1242
  4971. 01:43:38,720 --> 01:43:40,278
  4972. At least let me know
  4973.  
  4974. 1243
  4975. 01:43:40,600 --> 01:43:43,956
  4976. You're a man of integrity.
  4977.  
  4978. 1244
  4979. 01:43:45,680 --> 01:43:46,954
  4980. Going to leave
  4981.  
  4982. 1245
  4983. 01:43:47,200 --> 01:43:48,872
  4984. Just feel it.
  4985.  
  4986. 1246
  4987. 01:43:48,880 --> 01:43:50,108
  4988. is so precious
  4989.  
  4990. 1247
  4991. 01:43:54,320 --> 01:43:56,197
  4992. It's almost time.
  4993.  
  4994. 1248
  4995. 01:43:58,120 --> 01:43:59,758
  4996. Tomorrow will be better.
  4997.  
  4998. 1249
  4999. 01:44:02,240 --> 01:44:03,719
  5000. Anyway,
  5001.  
  5002. 1250
  5003. 01:44:04,760 --> 01:44:06,637
  5004. We haven't officially introduced ourselves.
  5005.  
  5006. 1251
  5007. 01:44:08,760 --> 01:44:10,239
  5008. Shi Cun Cong
  5009.  
  5010. 1252
  5011. 01:44:11,240 --> 01:44:12,832
  5012. Please advise
  5013.  
  5014. 1253
  5015. 01:44:14,360 --> 01:44:15,588
  5016. My name Duchu.
  5017.  
  5018. 1254
  5019. 01:44:15,840 --> 01:44:17,193
  5020. Please advise
  5021.  
  5022. 1255
  5023. 01:44:23,240 --> 01:44:24,559
  5024. Strange
  5025.  
  5026. 1256
  5027. 01:44:24,560 --> 01:44:28,951
  5028. What do you think is missing from this hand?
  5029.  
  5030. 1257
  5031. 01:44:31,400 --> 01:44:32,753
  5032. Time to get in the car.
  5033.  
  5034. 1258
  5035. 01:44:53,880 --> 01:44:55,233
  5036. -The length of the line?
  5037.  
  5038. 1259
  5039. 01:44:55,440 --> 01:44:56,793
  5040. Do you know now popular
  5041.  
  5042. 1260
  5043. 01:44:56,800 --> 01:44:58,597
  5044. Are you having a wedding on an old-fashioned train?
  5045.  
  5046. 1261
  5047. 01:44:58,600 --> 01:44:59,589
  5048. Well
  5049.  
  5050. 1262
  5051. 01:44:59,800 --> 01:45:01,279
  5052. Don't you think it's romantic?
  5053.  
  5054. 1263
  5055. 01:45:01,280 --> 01:45:02,508
  5056. Don't think
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement