Advertisement
sofiasari

bad moms

Jan 4th, 2019
65
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 122.59 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:10,770 --> 00:00:54,070
  3. Diterjemahkan Oleh:
  4. robbinsan
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:55,278 --> 00:00:56,778
  8. Sedikit Info :
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:57,279 --> 00:01:01,174
  12. PTA (Parent-Teacher Assosiation) :
  13. organisasi formal yang terdiri atas...
  14.  
  15. 4
  16. 00:01:01,199 --> 00:01:05,203
  17. ...guru dan orang tua untuk memfasilitasi
  18. partisipasi orangtua di sekolah.
  19.  
  20. 5
  21. 00:01:05,280 --> 00:01:07,271
  22. Aku Amy Mitchell dan seorang ibu.
  23.  
  24. 6
  25. 00:01:08,080 --> 00:01:10,196
  26. Anakku pertama lahir saat umurku 20 tahun.
  27.  
  28. 7
  29. 00:01:10,280 --> 00:01:12,396
  30. Dan aku sering terlambat sejak itu.
  31.  
  32. 8
  33. 00:01:15,800 --> 00:01:17,856
  34. Keseharianku mengantar
  35. anak-anak ke sekolah...
  36.  
  37. 9
  38. 00:01:17,880 --> 00:01:19,080
  39. Aku sayang Ibu.
  40.  
  41. 10
  42. 00:01:19,480 --> 00:01:21,491
  43. ...lanjut berangkat kerja
  44. di mana ada rapat...
  45.  
  46. 11
  47. 00:01:21,680 --> 00:01:23,736
  48. ...setelah rapat, setelah rapat.
  49.  
  50. 12
  51. 00:01:24,080 --> 00:01:27,072
  52. Biasanya aku makan siang
  53. di meja kerjaku...
  54.  
  55. 13
  56. 00:01:27,920 --> 00:01:29,938
  57. ...dan kuusahakan olahraga seminggu sekali.
  58.  
  59. 14
  60. 00:01:30,120 --> 00:01:32,793
  61. Kenapa aku payah Zumba?
  62.  
  63. 15
  64. 00:01:34,320 --> 00:01:37,173
  65. Hampir tiap hari ke sekolah
  66. untuk pertunjukan anak-anak,...
  67.  
  68. 16
  69. 00:01:37,200 --> 00:01:39,430
  70. ...pembacaan puisi, proyek kelas...
  71.  
  72. 17
  73. 00:01:40,440 --> 00:01:41,440
  74. Ibu!
  75.  
  76. 18
  77. 00:01:41,480 --> 00:01:43,460
  78. ...dan aku pun selalu telat.
  79.  
  80. 19
  81. 00:01:43,480 --> 00:01:47,914
  82. Lalu ada rapat PTA, jadi sukarelawan,
  83. serta pertemuan guru-orangtua.
  84.  
  85. 20
  86. 00:01:49,040 --> 00:01:51,634
  87. Astaga, Nn. Wiggins
  88. sangat membenciku.
  89.  
  90. 21
  91. 00:01:53,040 --> 00:01:56,430
  92. Setidaknya sekali sehari aku
  93. merasa ibu terburuk sedunia.
  94.  
  95. 22
  96. 00:01:56,520 --> 00:01:58,553
  97. Dan aku menangis dalam mobil.
  98.  
  99. 23
  100. 00:01:59,840 --> 00:02:02,593
  101. Lalu antar jemput anak-anak les piano,
  102. pertandingan sepak bola,...
  103.  
  104. 24
  105. 00:02:02,680 --> 00:02:04,500
  106. ...les menari, dan janji bertemu dokter...
  107.  
  108. 25
  109. 00:02:04,520 --> 00:02:06,576
  110. ...sebelum belanja harian ke swalayan.
  111.  
  112. 26
  113. 00:02:08,320 --> 00:02:10,993
  114. Kelihatannya saja
  115. cewek ini tahu segalanya.
  116.  
  117. 27
  118. 00:02:11,480 --> 00:02:14,358
  119. Tapi rasanya aku selalu membuat kacau.
  120.  
  121. 28
  122. 00:02:14,640 --> 00:02:16,596
  123. Tetap saja aku suka jadi ibu.
  124.  
  125. 29
  126. 00:02:16,680 --> 00:02:18,776
  127. Ini, Sayang. Bekalmu
  128. ada roti lapis kalkun.
  129.  
  130. 30
  131. 00:02:18,800 --> 00:02:21,633
  132. Dan Dylan, ini selai kacang tanpa
  133. kacang untuk makan siang.
  134.  
  135. 31
  136. 00:02:21,720 --> 00:02:23,840
  137. Apa itu selai kacang
  138. tanpa kacang?/ Entahlah.
  139.  
  140. 32
  141. 00:02:24,360 --> 00:02:27,020
  142. Ini tugas sejarah Amerika
  143. yang sudah Ibu buatkan.
  144.  
  145. 33
  146. 00:02:27,040 --> 00:02:28,340
  147. Semoga kau suka.
  148.  
  149. 34
  150. 00:02:28,520 --> 00:02:30,611
  151. Ibu menyayangimu.
  152. Ibu menyayangimu.
  153.  
  154. 35
  155. 00:02:30,920 --> 00:02:32,990
  156. Ya ampun, Bu!
  157. Jangan keras-keras.
  158.  
  159. 36
  160. 00:02:33,080 --> 00:02:35,177
  161. Aku sangat menyayangi anak-anakku!
  162.  
  163. 37
  164. 00:02:36,840 --> 00:02:38,853
  165. Astaga, mereka membenciku.
  166.  
  167. 38
  168. 00:02:38,880 --> 00:02:41,673
  169. Hei, Amy./
  170. Hei, Kawan-kawan.
  171.  
  172. 39
  173. 00:02:42,200 --> 00:02:44,156
  174. Aku tak tahu caramu melakukannya.
  175.  
  176. 40
  177. 00:02:44,240 --> 00:02:47,109
  178. Sehari-hari kau antar anak-anak
  179. lalu berangkat kerja?
  180.  
  181. 41
  182. 00:02:47,200 --> 00:02:50,313
  183. Kau sangat kuat./
  184. Ya, terima kasih.
  185.  
  186. 42
  187. 00:02:50,440 --> 00:02:52,571
  188. Kau tidak merindukan mereka?
  189.  
  190. 43
  191. 00:02:52,680 --> 00:02:55,638
  192. Tentu. Tapi aku juga butuh uang.
  193.  
  194. 44
  195. 00:02:55,880 --> 00:02:58,757
  196. Benar./ Astaga, maaf.
  197. Aku harus berangkat.
  198.  
  199. 45
  200. 00:02:58,840 --> 00:03:01,992
  201. Aku sudah sangat telat ke kantor./
  202. Kau selalu telat.
  203.  
  204. 46
  205. 00:03:02,080 --> 00:03:05,154
  206. Aku tahu. Cuma itu satu-satunya
  207. kehebatanku akhir-akhir ini.
  208.  
  209. 47
  210. 00:03:05,240 --> 00:03:06,575
  211. Sampai ketemu lagi.
  212.  
  213. 48
  214. 00:03:06,720 --> 00:03:08,517
  215. Aku suka kegigihannya dalam bekerja.
  216.  
  217. 49
  218. 00:03:08,720 --> 00:03:10,711
  219. Astaga, aku suka
  220. kegigihannya dalam bekerja.
  221.  
  222. 50
  223. 00:03:11,120 --> 00:03:12,553
  224. Baru saja kukatakan itu, Vicky.
  225.  
  226. 51
  227. 00:03:16,800 --> 00:03:19,155
  228. Aku kerja di perusahaan kopi
  229. yang sangat modern.
  230.  
  231. 52
  232. 00:03:19,240 --> 00:03:24,872
  233. Aku suka pekerjaanku, tapi usiaku 32
  234. tahun dan aku paling tua di sini.
  235.  
  236. 53
  237. 00:03:24,960 --> 00:03:27,474
  238. Kebanyakan para pria ini
  239. cuma main ping-pong seharian.
  240.  
  241. 54
  242. 00:03:27,840 --> 00:03:30,000
  243. Pagi, Mama./
  244. Pagi, Tessa.
  245.  
  246. 55
  247. 00:03:30,080 --> 00:03:33,834
  248. Aku habis mabuk berat,
  249. mungkin bisa mati.
  250.  
  251. 56
  252. 00:03:35,200 --> 00:03:38,600
  253. Mungkin sebaiknya kau tak
  254. ceritakan itu pada bosmu.
  255.  
  256. 57
  257. 00:03:38,720 --> 00:03:41,837
  258. Benar. Kecuali aku minum
  259. banyak pil tadi pagi...
  260.  
  261. 58
  262. 00:03:41,920 --> 00:03:44,480
  263. ...jadi aku belum tahu
  264. di mana aku sekarang.
  265.  
  266. 59
  267. 00:03:44,560 --> 00:03:45,629
  268. Kau di kantor, Tess.
  269.  
  270. 60
  271. 00:03:46,000 --> 00:03:47,592
  272. Baguslah./ Ya.
  273.  
  274. 61
  275. 00:03:47,680 --> 00:03:50,274
  276. Boleh aku minta liburan?
  277. Aku sangat ingin ke Kuba.
  278.  
  279. 62
  280. 00:03:50,600 --> 00:03:52,272
  281. Apa itu boleh?/
  282. Tidak.
  283.  
  284. 63
  285. 00:03:52,600 --> 00:03:56,389
  286. Selamat pagi./ Hei, Bos./
  287. Selamat pagi, Dale.
  288.  
  289. 64
  290. 00:03:56,680 --> 00:03:58,159
  291. Tadi malam aku bermimpi.
  292.  
  293. 65
  294. 00:03:58,480 --> 00:04:00,311
  295. Aku telanjang di sebuah hotel.
  296.  
  297. 66
  298. 00:04:00,400 --> 00:04:03,315
  299. Telanjang bulat, penis, testis.../
  300. Ya, sudah paham.
  301.  
  302. 67
  303. 00:04:03,400 --> 00:04:05,914
  304. Tak pakai kaca mata.
  305. Sepenuhnya telanjang bulat.
  306.  
  307. 68
  308. 00:04:06,120 --> 00:04:08,679
  309. Kami sudah paham./
  310. Aku menuju mesin pembuat kopi...
  311.  
  312. 69
  313. 00:04:09,040 --> 00:04:12,157
  314. ...dan ada sekantong
  315. kopi kita di kamar hotel.
  316.  
  317. 70
  318. 00:04:12,520 --> 00:04:15,034
  319. Mimpi yang keren, Dale./
  320. Terima kasih, Tessa.
  321.  
  322. 71
  323. 00:04:15,120 --> 00:04:18,151
  324. Apa ini caramu bilang bahwa...
  325.  
  326. 72
  327. 00:04:18,240 --> 00:04:20,754
  328. ...kau mau jual kopimu
  329. ke hotel sekarang?
  330.  
  331. 73
  332. 00:04:20,880 --> 00:04:23,474
  333. Tidak. Ini caraku bilang
  334. bahwa aku mau kau...
  335.  
  336. 74
  337. 00:04:23,560 --> 00:04:25,790
  338. ...jual kopi kita ke hotel sekarang.
  339.  
  340. 75
  341. 00:04:25,880 --> 00:04:28,599
  342. Tapi Dale, aku sudah menangani
  343. penjualan di supermarket,..
  344.  
  345. 76
  346. 00:04:28,680 --> 00:04:30,352
  347. ...maskapai penerbangan, dan restoran.
  348.  
  349. 77
  350. 00:04:30,640 --> 00:04:34,229
  351. Aku cuma kerja paruh waktu./ Masa?
  352. Sejak kapan?/ 6 tahun lalu!
  353.  
  354. 78
  355. 00:04:34,600 --> 00:04:37,474
  356. Apa? Tak mungkin.
  357. Dia kemari tiap hari.
  358.  
  359. 79
  360. 00:04:37,560 --> 00:04:40,677
  361. Aku tahu, tapi aku punya
  362. keluarga dan lain-lain, jadi...
  363.  
  364. 80
  365. 00:04:40,800 --> 00:04:42,839
  366. Hei! Kau tahu betapa
  367. pentingnya keluarga bagiku.
  368.  
  369. 81
  370. 00:04:42,840 --> 00:04:45,480
  371. Sampai kutulis di tanganku ini.
  372.  
  373. 82
  374. 00:04:45,560 --> 00:04:47,232
  375. Keren, 'kan?/
  376. Keren banget.
  377.  
  378. 83
  379. 00:04:47,320 --> 00:04:49,709
  380. Astaga! Aku harus main
  381. sepatu roda. Mau ikut?
  382.  
  383. 84
  384. 00:04:49,840 --> 00:04:51,432
  385. Ya!/ Tidak, Dale!
  386.  
  387. 85
  388. 00:04:51,560 --> 00:04:55,000
  389. Pekerjaanku banyak./
  390. History Channel ternyata benar.
  391.  
  392. 86
  393. 00:04:55,080 --> 00:04:56,752
  394. Kalian memang generasi terhebat.
  395.  
  396. 87
  397. 00:05:01,200 --> 00:05:03,794
  398. Aku tinggal di pinggiran Chicago
  399. bersama dua anakku,...
  400.  
  401. 88
  402. 00:05:03,880 --> 00:05:05,757
  403. ...anjingku serta suamiku, Mike.
  404.  
  405. 89
  406. 00:05:06,440 --> 00:05:08,317
  407. Dia broker hipotek yang sukses...
  408.  
  409. 90
  410. 00:05:08,400 --> 00:05:11,060
  411. ...tapi terkadang dia merasa
  412. seperti anak ketigaku.
  413.  
  414. 91
  415. 00:05:11,080 --> 00:05:12,991
  416. Hei, Sayang./ Hei.
  417.  
  418. 92
  419. 00:05:13,080 --> 00:05:16,193
  420. Lihat semua tas yang kau bawa.
  421. Lucu. Kau mirip orang-orang Sherpa.
  422.  
  423. 93
  424. 00:05:20,000 --> 00:05:23,151
  425. Terima kasih kalian sudah
  426. sangat sabar menunggu.
  427.  
  428. 94
  429. 00:05:23,240 --> 00:05:25,470
  430. Ibu hargai itu.
  431.  
  432. 95
  433. 00:05:25,720 --> 00:05:26,994
  434. Ini dia.
  435.  
  436. 96
  437. 00:05:27,080 --> 00:05:28,195
  438. Terima kasih, Sayang.
  439.  
  440. 97
  441. 00:05:28,280 --> 00:05:30,111
  442. Baiklah, Sayang.
  443. Bagaimana pekerjaanmu?
  444.  
  445. 98
  446. 00:05:30,440 --> 00:05:33,512
  447. Tadi ada 2 konferensi
  448. jarak jauh lalu aku tidur siang.
  449.  
  450. 99
  451. 00:05:33,600 --> 00:05:34,999
  452. Sangat melelahkan.
  453.  
  454. 100
  455. 00:05:35,760 --> 00:05:37,478
  456. Aku percaya.
  457.  
  458. 101
  459. 00:05:38,040 --> 00:05:41,555
  460. Dylan, bagaimana ulanganmu IPA?
  461.  
  462. 102
  463. 00:05:41,840 --> 00:05:45,880
  464. Dapat nilai D./ D? Tapi kita
  465. sudah belajar keras. Ada apa?
  466.  
  467. 103
  468. 00:05:46,280 --> 00:05:48,480
  469. Kau butuh bantuan tambahan?
  470. Perlu ikut les tambahan?
  471.  
  472. 104
  473. 00:05:48,560 --> 00:05:50,179
  474. Tidak perlu.
  475.  
  476. 105
  477. 00:05:50,480 --> 00:05:51,674
  478. Mike?
  479.  
  480. 106
  481. 00:05:51,760 --> 00:05:54,354
  482. Kau dengar ulangan IPA Dylan dapat D?
  483.  
  484. 107
  485. 00:05:55,320 --> 00:05:59,477
  486. Tetap semangat, Sobat./
  487. Apa? Baiklah.
  488.  
  489. 108
  490. 00:06:00,960 --> 00:06:03,918
  491. Jane! Astaga!
  492. Bagaimana kabar seleksi sepak bola?
  493.  
  494. 109
  495. 00:06:04,160 --> 00:06:07,470
  496. Pelatih akan posting daftar nama
  497. yang lolos nanti jam 21.00...
  498.  
  499. 110
  500. 00:06:07,560 --> 00:06:08,834
  501. ...dan aku sangat gugup.
  502.  
  503. 111
  504. 00:06:08,920 --> 00:06:11,639
  505. Sayang, tenanglah. Kau pasti
  506. masuk tim sepak bola, Ibu janji.
  507.  
  508. 112
  509. 00:06:12,080 --> 00:06:13,274
  510. Jangan panik.
  511.  
  512. 113
  513. 00:06:15,800 --> 00:06:17,597
  514. Ibu panik./ Aku juga.
  515.  
  516. 114
  517. 00:06:17,680 --> 00:06:19,352
  518. Jam berapa sekarang?/ 20.59.
  519.  
  520. 115
  521. 00:06:19,480 --> 00:06:21,118
  522. Ayolah!
  523.  
  524. 116
  525. 00:06:21,560 --> 00:06:24,074
  526. Sudah jam 21:00!
  527. Cepat, cepat! Klik refresh.
  528.  
  529. 117
  530. 00:06:25,280 --> 00:06:27,714
  531. Astaga. Aku masuk tim.
  532. Aku masuk tim!
  533.  
  534. 118
  535. 00:06:27,800 --> 00:06:29,358
  536. Astaga. Ibu sangat lega.
  537.  
  538. 119
  539. 00:06:29,920 --> 00:06:30,955
  540. Terima kasih./
  541. Astaga.
  542.  
  543. 120
  544. 00:06:31,080 --> 00:06:33,594
  545. Ibu sangat bangga padamu!
  546.  
  547. 121
  548. 00:06:34,160 --> 00:06:35,360
  549. Ibu sangat gembira.
  550.  
  551. 122
  552. 00:06:35,440 --> 00:06:38,113
  553. Ini pasti sangat keren untuk CV
  554. saat daftar kuliah.
  555.  
  556. 123
  557. 00:06:38,600 --> 00:06:41,751
  558. Sayang, itu bagus tapi kau
  559. baru 12 tahun, jadi...
  560.  
  561. 124
  562. 00:06:41,880 --> 00:06:44,594
  563. Sebentar. Bagaimana jika
  564. aku tak dimainkan?
  565.  
  566. 125
  567. 00:06:45,520 --> 00:06:47,876
  568. Bagaimana jika aku cuma
  569. penghangat bangku cadangan?
  570.  
  571. 126
  572. 00:06:48,000 --> 00:06:51,511
  573. Kau hebat, kau pasti baik saja./
  574. Tidak! Ini tidak baik saja, Bu.
  575.  
  576. 127
  577. 00:06:51,640 --> 00:06:55,111
  578. Ibu tahu betapa sulitnya main
  579. di Liga Ivy sekolah saat ini?
  580.  
  581. 128
  582. 00:06:55,200 --> 00:06:57,191
  583. Maksudku, itu dipenuhi orang Asia.
  584.  
  585. 129
  586. 00:06:57,880 --> 00:06:59,518
  587. Itu sedikit rasis, tapi...
  588.  
  589. 130
  590. 00:06:59,640 --> 00:07:01,517
  591. Astaga! Aku harus melatih gerak kakiku.
  592.  
  593. 131
  594. 00:07:01,600 --> 00:07:03,313
  595. Kenapa Ibu malah beri aku
  596. hidangan penutup?
  597.  
  598. 132
  599. 00:07:03,338 --> 00:07:06,397
  600. Aku tahu, karena Ibu membenciku!
  601.  
  602. 133
  603. 00:07:06,400 --> 00:07:07,719
  604. Ya ampun.
  605.  
  606. 134
  607. 00:07:15,480 --> 00:07:18,240
  608. Hei, Sayang. Sudah larut.
  609. Aku mau tidur./ Tidak.
  610.  
  611. 135
  612. 00:07:18,560 --> 00:07:20,073
  613. Astaga, apa kau...?
  614.  
  615. 136
  616. 00:07:20,160 --> 00:07:22,799
  617. Tidak, tidak, aku cuma
  618. periksa prostatku.
  619.  
  620. 137
  621. 00:07:23,240 --> 00:07:26,232
  622. Aku selalu penasaran video
  623. porno apa yang kau suka.
  624.  
  625. 138
  626. 00:07:26,320 --> 00:07:28,120
  627. Kenapa ini tak mau ditutup?
  628.  
  629. 139
  630. 00:07:28,640 --> 00:07:31,200
  631. Astaga, itu rambut
  632. kemaluan yang tebal!
  633.  
  634. 140
  635. 00:07:32,000 --> 00:07:33,115
  636. Siapa kau ini?
  637.  
  638. 141
  639. 00:07:35,000 --> 00:07:36,558
  640. Aku istrinya.
  641.  
  642. 142
  643. 00:07:36,840 --> 00:07:37,875
  644. Sial.
  645.  
  646. 143
  647. 00:07:38,800 --> 00:07:41,109
  648. Kau masturbasi secara
  649. online dengan cewek?
  650.  
  651. 144
  652. 00:07:41,200 --> 00:07:42,428
  653. Tidak!
  654.  
  655. 145
  656. 00:07:42,520 --> 00:07:43,720
  657. Terus kau sedang apa?
  658.  
  659. 146
  660. 00:07:44,040 --> 00:07:46,713
  661. Tadinya aku cuma mengklik lalu...
  662.  
  663. 147
  664. 00:07:47,640 --> 00:07:48,640
  665. Lalu aku...
  666.  
  667. 148
  668. 00:07:48,720 --> 00:07:51,234
  669. Ya, aku masturbasi
  670. online dengan cewek.
  671.  
  672. 149
  673. 00:07:51,360 --> 00:07:53,669
  674. Kenapa kau begitu?
  675.  
  676. 150
  677. 00:07:54,000 --> 00:07:56,753
  678. Tunggu sebentar.
  679. Aku merasa tak berbuat salah.
  680.  
  681. 151
  682. 00:07:56,840 --> 00:07:58,796
  683. Ini sungguh mainstream saat ini.
  684.  
  685. 152
  686. 00:07:58,880 --> 00:08:00,313
  687. Hai, aku Sharon.
  688.  
  689. 153
  690. 00:08:01,360 --> 00:08:02,536
  691. Entahlah, Mike.
  692.  
  693. 154
  694. 00:08:02,560 --> 00:08:05,518
  695. Ini rasanya seperti selingkuh.
  696.  
  697. 155
  698. 00:08:05,920 --> 00:08:08,912
  699. Tidak, tidak.
  700. Ini jelas bukan selingkuh, Sayang.
  701.  
  702. 156
  703. 00:08:09,000 --> 00:08:10,274
  704. Aku belum pernah menyentuh dia.
  705.  
  706. 157
  707. 00:08:10,360 --> 00:08:13,079
  708. Dia ada di tempat yang jauh sana.
  709.  
  710. 158
  711. 00:08:13,720 --> 00:08:15,995
  712. Sudah berapa lama kau begini?
  713.  
  714. 159
  715. 00:08:16,200 --> 00:08:17,997
  716. Entahlah. Belum lama.
  717.  
  718. 160
  719. 00:08:18,080 --> 00:08:19,559
  720. 10 bulan besok Jum'at.
  721.  
  722. 161
  723. 00:08:20,360 --> 00:08:21,554
  724. Apa-apaan?
  725.  
  726. 162
  727. 00:08:21,680 --> 00:08:22,908
  728. 10 bulan?
  729.  
  730. 163
  731. 00:08:25,720 --> 00:08:27,870
  732. Kau jatuh hati padanya?
  733.  
  734. 164
  735. 00:08:30,360 --> 00:08:33,919
  736. Tak mungkin masturbasi online dengan
  737. seseorang 10 bulan tanpa adanya rasa.
  738.  
  739. 165
  740. 00:08:34,000 --> 00:08:35,433
  741. Maksudku, aku bukan monster.
  742.  
  743. 166
  744. 00:08:35,560 --> 00:08:37,630
  745. Kau jatuh hati padanya, Mike?
  746.  
  747. 167
  748. 00:08:37,720 --> 00:08:40,712
  749. Ya! Puas?
  750. Aku jatuh hati padanya!
  751.  
  752. 168
  753. 00:08:42,720 --> 00:08:44,551
  754. Dia benar-benar wanita cantik.
  755.  
  756. 169
  757. 00:08:44,680 --> 00:08:46,637
  758. Dia menjalankan sendiri
  759. peternakannya,...
  760.  
  761. 170
  762. 00:08:46,640 --> 00:08:48,119
  763. ...dia mengembangkan aplikasi.
  764.  
  765. 171
  766. 00:08:48,200 --> 00:08:49,713
  767. Keluar!/ Apa?
  768.  
  769. 172
  770. 00:08:51,080 --> 00:08:52,593
  771. Keluar dari rumahku!
  772.  
  773. 173
  774. 00:08:57,240 --> 00:08:58,719
  775. Sangat tidak keren.
  776.  
  777. 174
  778. 00:09:04,520 --> 00:09:07,280
  779. Amy, aku cuma merasa
  780. Mike sedang terjebak saat ini...
  781.  
  782. 175
  783. 00:09:17,640 --> 00:09:20,996
  784. Jadi ayah kalian harus ke luar
  785. kota untuk urusan bisnis...
  786.  
  787. 176
  788. 00:09:21,120 --> 00:09:23,554
  789. ...jadi Ibu akan coba lakukan
  790. semuanya sendirian hari ini.
  791.  
  792. 177
  793. 00:09:24,120 --> 00:09:26,304
  794. Seharusnya bukan masalah asalkan...
  795.  
  796. 178
  797. 00:09:26,305 --> 00:09:29,358
  798. ...semuanya melakukan
  799. tugas masing-masing.
  800.  
  801. 179
  802. 00:09:29,640 --> 00:09:30,640
  803. Benar?
  804.  
  805. 180
  806. 00:09:30,760 --> 00:09:32,432
  807. Oh, tidak.
  808.  
  809. 181
  810. 00:09:32,560 --> 00:09:34,357
  811. Kenapa Roscoe jalannya begitu?
  812.  
  813. 182
  814. 00:09:34,440 --> 00:09:36,112
  815. Dia tak apa-apa.
  816. Jelas tak apa-apa.
  817.  
  818. 183
  819. 00:09:38,160 --> 00:09:39,878
  820. Oh, tidak, Sobat!
  821.  
  822. 184
  823. 00:09:55,960 --> 00:09:57,393
  824. Kelihatan tampan, Jeff.
  825.  
  826. 185
  827. 00:09:58,600 --> 00:10:00,397
  828. Terima kasih./
  829. Ya, kau sering olahraga?
  830.  
  831. 186
  832. 00:10:00,480 --> 00:10:02,550
  833. Tidak, sudah 10 tahun.
  834.  
  835. 187
  836. 00:10:02,640 --> 00:10:05,632
  837. Jaket kremmu itu sungguh
  838. menerangi badanku.
  839.  
  840. 188
  841. 00:10:06,160 --> 00:10:07,388
  842. Terima kasih.
  843.  
  844. 189
  845. 00:10:07,480 --> 00:10:08,959
  846. Kau tahu yang kumaksud? Vaginaku.
  847.  
  848. 190
  849. 00:10:11,760 --> 00:10:13,113
  850. Dah, Jeff!
  851.  
  852. 191
  853. 00:10:13,200 --> 00:10:15,589
  854. Rapat darurat PTA nanti malam.
  855. Beritahu temanmu.
  856.  
  857. 192
  858. 00:10:16,280 --> 00:10:17,280
  859. Astaga.
  860.  
  861. 193
  862. 00:10:17,360 --> 00:10:19,396
  863. Itu ada ibu rumah tangga yang aneh.
  864.  
  865. 194
  866. 00:10:19,480 --> 00:10:21,675
  867. Rapat darurat PTA nanti malam.
  868. Beritahu temanmu.
  869.  
  870. 195
  871. 00:10:22,080 --> 00:10:23,508
  872. Aku tak punya teman.
  873.  
  874. 196
  875. 00:10:23,560 --> 00:10:27,229
  876. Aku cukup terisolasi di rumah.
  877. Aku punya 4 anak.
  878.  
  879. 197
  880. 00:10:27,320 --> 00:10:29,231
  881. Baik, bagus. Tolong segera jalan.
  882. Terima kasih.
  883.  
  884. 198
  885. 00:10:29,320 --> 00:10:31,800
  886. Rapat darurat PTA malam ini./
  887. Terima kasih sudah mengundangku.
  888.  
  889. 199
  890. 00:10:35,720 --> 00:10:39,519
  891. Astaga. Dia barusan curhat semua
  892. kesedihannya padaku./ Sial!
  893.  
  894. 200
  895. 00:10:39,600 --> 00:10:40,794
  896. Itu dia si duda seksi.
  897.  
  898. 201
  899. 00:10:50,200 --> 00:10:52,320
  900. Hei, Jessie./ Hei, Kawan-kawan./ Hai./ Hai.
  901.  
  902. 202
  903. 00:10:52,720 --> 00:10:54,233
  904. Kau punya tas yang lucu.
  905.  
  906. 203
  907. 00:10:54,680 --> 00:10:56,955
  908. Oh, ya. Aku seperti Elsa.
  909.  
  910. 204
  911. 00:10:59,200 --> 00:11:02,078
  912. Kau sangat lucu! Sungguh!
  913.  
  914. 205
  915. 00:11:02,240 --> 00:11:04,440
  916. Ya ampun, dia sangat seksi.
  917. Ini untukmu./ Aku tahu.
  918.  
  919. 206
  920. 00:11:04,520 --> 00:11:06,238
  921. Untung istrinya sudah meninggal.
  922.  
  923. 207
  924. 00:11:06,360 --> 00:11:09,238
  925. Kemarin kulihat dia memasang
  926. kursi mobil dengan sekejap.
  927.  
  928. 208
  929. 00:11:09,360 --> 00:11:11,749
  930. Kuberitahu, itu seperti
  931. wes, ewes, ewes.
  932.  
  933. 209
  934. 00:11:11,920 --> 00:11:14,115
  935. Sangat seksi./
  936. Ya ampun.
  937.  
  938. 210
  939. 00:11:15,320 --> 00:11:17,536
  940. Kurasa akan kuijinkan
  941. dia meng-analku.
  942.  
  943. 211
  944. 00:11:17,560 --> 00:11:19,680
  945. Secara teori aku tak terlalu suka anal...
  946.  
  947. 212
  948. 00:11:19,760 --> 00:11:22,228
  949. ...tapi akan kuijinkan dia melakukannya.
  950.  
  951. 213
  952. 00:11:22,560 --> 00:11:24,596
  953. Aku mendukungmu./
  954. Rapat darurat PTA.
  955.  
  956. 214
  957. 00:11:25,400 --> 00:11:27,336
  958. Sisa 4 menit untuk bawa
  959. Roscoe ke dokter hewan.
  960.  
  961. 215
  962. 00:11:27,360 --> 00:11:28,776
  963. Ibu sayang kalian, cepat keluar.
  964.  
  965. 216
  966. 00:11:28,800 --> 00:11:31,600
  967. Ibu sangat sayang kalian.
  968. Maafkan Ibu./ Dah, Bu.
  969.  
  970. 217
  971. 00:11:33,480 --> 00:11:35,710
  972. Ya ampun.
  973.  
  974. 218
  975. 00:11:36,240 --> 00:11:40,196
  976. Ini sangat panas!/ Bisa kau
  977. turunkan kaca?/ Baiklah.
  978.  
  979. 219
  980. 00:11:41,080 --> 00:11:46,036
  981. Hei./ Hai./ Dengarkan. Ada rapat
  982. darurat PTA nanti pukul 17.00.
  983.  
  984. 220
  985. 00:11:46,120 --> 00:11:48,190
  986. Paling memakan waktu 2-3 jam.
  987.  
  988. 221
  989. 00:11:48,600 --> 00:11:50,199
  990. Bagus./ Bisa?
  991.  
  992. 222
  993. 00:11:50,680 --> 00:11:52,591
  994. Anjingmu mengenakan helm./
  995. Baik, aku tahu.
  996.  
  997. 223
  998. 00:11:52,680 --> 00:11:54,079
  999. Ya, terima kasih.
  1000.  
  1001. 224
  1002. 00:11:54,480 --> 00:11:55,595
  1003. Baiklah.
  1004.  
  1005. 225
  1006. 00:11:59,600 --> 00:12:00,749
  1007. Sialan!
  1008.  
  1009. 226
  1010. 00:12:02,720 --> 00:12:05,029
  1011. Anjingmu kena vertigo./
  1012. Tak mungkin itu penyakit.
  1013.  
  1014. 227
  1015. 00:12:05,360 --> 00:12:08,079
  1016. Kau harus menggendongnya
  1017. sampai ke rumah.
  1018.  
  1019. 228
  1020. 00:12:08,400 --> 00:12:10,675
  1021. Kau bercanda sekarang?/
  1022. Aku tidak bercanda.
  1023.  
  1024. 229
  1025. 00:12:10,760 --> 00:12:13,433
  1026. Tapi dia akan tak terkendali
  1027. 36 jam ke depan.
  1028.  
  1029. 230
  1030. 00:12:15,880 --> 00:12:17,518
  1031. Aku di sini. Amy hadir.
  1032.  
  1033. 231
  1034. 00:12:18,560 --> 00:12:20,073
  1035. Kau melewatkan rapatnya.
  1036.  
  1037. 232
  1038. 00:12:21,280 --> 00:12:22,508
  1039. Oh, tidak.
  1040.  
  1041. 233
  1042. 00:12:24,400 --> 00:12:25,833
  1043. Sial, sial, sial.
  1044.  
  1045. 234
  1046. 00:12:48,480 --> 00:12:51,589
  1047. Ibu tahu. Maaf Ibu telat.
  1048. Cepat masuklah.
  1049.  
  1050. 235
  1051. 00:12:53,000 --> 00:12:56,117
  1052. Tak kupercaya aku terlambat latihan
  1053. sepak bola pertama kali.
  1054.  
  1055. 236
  1056. 00:12:56,200 --> 00:12:58,156
  1057. Ibu sudah berusaha semampunya.
  1058.  
  1059. 237
  1060. 00:12:58,240 --> 00:13:00,178
  1061. Ya, itu malah lebih menyedihkan lagi.
  1062.  
  1063. 238
  1064. 00:13:00,200 --> 00:13:01,349
  1065. Astaga.
  1066.  
  1067. 239
  1068. 00:13:01,440 --> 00:13:04,159
  1069. Hei, Dylan. Hei, Sayang.
  1070. Bagaimana harimu?
  1071.  
  1072. 240
  1073. 00:13:04,280 --> 00:13:05,759
  1074. Aku menelan tutup pulpen lagi.
  1075.  
  1076. 241
  1077. 00:13:06,280 --> 00:13:07,280
  1078. Ya ampun.
  1079.  
  1080. 242
  1081. 00:13:09,240 --> 00:13:10,240
  1082. Sial.
  1083.  
  1084. 243
  1085. 00:13:10,320 --> 00:13:11,548
  1086. Itu tadi tabrak lari?
  1087.  
  1088. 244
  1089. 00:13:11,960 --> 00:13:12,960
  1090. Bukan.
  1091.  
  1092. 245
  1093. 00:13:13,600 --> 00:13:14,828
  1094. Bukan. Itu bukan apa-apa.
  1095.  
  1096. 246
  1097. 00:13:21,840 --> 00:13:23,558
  1098. Jane, cepat, cepat!
  1099.  
  1100. 247
  1101. 00:13:23,680 --> 00:13:25,193
  1102. Permisi, Pelatih?
  1103.  
  1104. 248
  1105. 00:13:25,560 --> 00:13:27,994
  1106. Maaf Jane datang telat.
  1107. Ini semua salahku.
  1108.  
  1109. 249
  1110. 00:13:28,720 --> 00:13:30,756
  1111. Kau terlihat hancur.
  1112. Harimu berat?
  1113.  
  1114. 250
  1115. 00:13:30,840 --> 00:13:32,751
  1116. Ini memang tak bisa lagi...
  1117.  
  1118. 251
  1119. 00:13:32,840 --> 00:13:34,273
  1120. Ah!
  1121.  
  1122. 252
  1123. 00:13:34,840 --> 00:13:35,955
  1124. Astaga.
  1125.  
  1126. 253
  1127. 00:13:40,360 --> 00:13:41,679
  1128. Hei.
  1129.  
  1130. 254
  1131. 00:13:43,120 --> 00:13:45,111
  1132. Hai, Kawan-kawan.
  1133.  
  1134. 255
  1135. 00:13:46,080 --> 00:13:48,799
  1136. Bagi kalian yang belum mengenalku...
  1137.  
  1138. 256
  1139. 00:13:48,880 --> 00:13:50,871
  1140. ...aku Gwendolyn James.
  1141.  
  1142. 257
  1143. 00:13:51,000 --> 00:13:53,719
  1144. Aku ketua PTA.
  1145.  
  1146. 258
  1147. 00:13:54,160 --> 00:13:55,688
  1148. Tapi yang paling penting...
  1149.  
  1150. 259
  1151. 00:13:56,200 --> 00:13:59,715
  1152. ...aku seorang ibu yang bangga
  1153. atas dua putri yang cantik...
  1154.  
  1155. 260
  1156. 00:13:59,800 --> 00:14:01,392
  1157. ...Blaire dan Gandhi.
  1158.  
  1159. 261
  1160. 00:14:02,480 --> 00:14:05,870
  1161. Aku mengadakan rapat ini...
  1162.  
  1163. 262
  1164. 00:14:05,960 --> 00:14:08,325
  1165. ...untuk mengatasi masalah
  1166. yang secara radikal...
  1167.  
  1168. 263
  1169. 00:14:08,350 --> 00:14:10,362
  1170. ...mempengaruhi keselamatan
  1171. anak-anak kita.
  1172.  
  1173. 264
  1174. 00:14:11,880 --> 00:14:13,615
  1175. Penjualan kue.
  1176. (untuk penggalangan dana)
  1177.  
  1178. 265
  1179. 00:14:16,240 --> 00:14:17,798
  1180. Ini lelucon?
  1181.  
  1182. 266
  1183. 00:14:17,880 --> 00:14:20,110
  1184. Berikut ini daftar bahan beracun...
  1185.  
  1186. 267
  1187. 00:14:20,200 --> 00:14:22,589
  1188. ...yang jelas dilarang
  1189. untuk penjualan kue.
  1190.  
  1191. 268
  1192. 00:14:23,720 --> 00:14:26,837
  1193. Tak boleh ada BPA, MSG, BHA, BHT.
  1194.  
  1195. 269
  1196. 00:14:26,920 --> 00:14:29,480
  1197. Tak boleh ada kedelai,
  1198. wijen dan tentunya kacang...
  1199.  
  1200. 270
  1201. 00:14:29,560 --> 00:14:31,994
  1202. ...atau telur, susu, mentega,
  1203. garam, gula, gandum.
  1204.  
  1205. 271
  1206. 00:14:32,080 --> 00:14:33,080
  1207. Paham?
  1208.  
  1209. 272
  1210. 00:14:33,160 --> 00:14:34,991
  1211. Maaf, lalu bahan apa
  1212. yang kami gunakan?
  1213.  
  1214. 273
  1215. 00:14:35,080 --> 00:14:36,856
  1216. Aku akan menunjuk siapa...
  1217.  
  1218. 274
  1219. 00:14:36,880 --> 00:14:39,917
  1220. ...yang jadi penanggung jawab
  1221. keamanan penjualan kue...
  1222.  
  1223. 275
  1224. 00:14:40,000 --> 00:14:45,154
  1225. ...yang akan memantau makanan serta
  1226. menghancurkan tindakan curang...
  1227.  
  1228. 276
  1229. 00:14:45,760 --> 00:14:49,600
  1230. ...dan pelaku kejahatan./ Ya.
  1231.  
  1232. 277
  1233. 00:14:49,680 --> 00:14:53,600
  1234. Jadi siapa yang mau jadi relawan
  1235. pertama untuk posisi itu?
  1236.  
  1237. 278
  1238. 00:14:53,640 --> 00:14:57,713
  1239. Kurasa kita punya Amy Mitchell!
  1240.  
  1241. 279
  1242. 00:14:59,120 --> 00:15:02,032
  1243. Apa?/ Itu akibat kau
  1244. datang telat, Sayang.
  1245.  
  1246. 280
  1247. 00:15:04,040 --> 00:15:05,040
  1248. Tidak.
  1249.  
  1250. 281
  1251. 00:15:07,800 --> 00:15:08,915
  1252. Apa katamu?
  1253.  
  1254. 282
  1255. 00:15:09,560 --> 00:15:11,676
  1256. Aku mengalami hari yang sangat berat.
  1257.  
  1258. 283
  1259. 00:15:12,880 --> 00:15:17,508
  1260. Aku kena memar dan luka bakar, pingsan,...
  1261.  
  1262. 284
  1263. 00:15:17,600 --> 00:15:20,194
  1264. ...mengacaukan latihan pertama putriku,...
  1265.  
  1266. 285
  1267. 00:15:20,280 --> 00:15:24,034
  1268. ...mencari tutup pulpen
  1269. di kotoran putraku,...
  1270.  
  1271. 286
  1272. 00:15:24,480 --> 00:15:27,756
  1273. ...dan anjingku yang
  1274. malang punya vertigo.
  1275.  
  1276. 287
  1277. 00:15:27,840 --> 00:15:30,912
  1278. Maksudku, siapa yang tahu
  1279. itu sungguh suatu penyakit?
  1280.  
  1281. 288
  1282. 00:15:31,880 --> 00:15:33,677
  1283. Aku tenggelam di kantor...
  1284.  
  1285. 289
  1286. 00:15:33,760 --> 00:15:36,115
  1287. ...dan bosku orang yang sangat tolol...
  1288.  
  1289. 290
  1290. 00:15:36,480 --> 00:15:37,629
  1291. ...dan...
  1292.  
  1293. 291
  1294. 00:15:38,320 --> 00:15:40,297
  1295. ...3 jam lalu aku mungkin
  1296. atau mungkin tidak...
  1297.  
  1298. 292
  1299. 00:15:40,380 --> 00:15:42,236
  1300. ...menjadi pelaku tabrak lari.
  1301.  
  1302. 293
  1303. 00:15:43,640 --> 00:15:46,313
  1304. Aku tak sanggup lakukan ini lagi.
  1305.  
  1306. 294
  1307. 00:15:48,160 --> 00:15:49,388
  1308. Maafkan aku.
  1309.  
  1310. 295
  1311. 00:15:49,840 --> 00:15:51,068
  1312. Aku selesai.
  1313.  
  1314. 296
  1315. 00:15:54,320 --> 00:15:55,799
  1316. Aku keluar.
  1317.  
  1318. 297
  1319. 00:16:27,280 --> 00:16:29,475
  1320. Apa yang bisa kubantu?/
  1321. Scotch.
  1322.  
  1323. 298
  1324. 00:16:31,080 --> 00:16:32,080
  1325. Hei, aku mengenalmu.
  1326.  
  1327. 299
  1328. 00:16:32,880 --> 00:16:35,440
  1329. Kau wanita yang selalu
  1330. mengantar anakku pulang...
  1331.  
  1332. 300
  1333. 00:16:35,520 --> 00:16:37,476
  1334. ...saat aku lupa atau tidak mau jemput.
  1335.  
  1336. 301
  1337. 00:16:37,880 --> 00:16:41,031
  1338. Amy Mitchell./ Ya, Carla.
  1339. Carla Dunkler.
  1340.  
  1341. 302
  1342. 00:16:41,120 --> 00:16:42,758
  1343. Astaga, kau tampak sangat berantakan.
  1344.  
  1345. 303
  1346. 00:16:43,000 --> 00:16:44,956
  1347. Terima kasih./
  1348. Hai.
  1349.  
  1350. 304
  1351. 00:16:45,040 --> 00:16:47,952
  1352. Maaf sudah mengganggu, tapi aku cuma
  1353. mau memberitahumu...
  1354.  
  1355. 305
  1356. 00:16:48,040 --> 00:16:51,032
  1357. ...tindakanmu tadi luar biasa.
  1358.  
  1359. 306
  1360. 00:16:51,160 --> 00:16:53,276
  1361. Terima kasih.
  1362.  
  1363. 307
  1364. 00:16:53,360 --> 00:16:55,829
  1365. Kau Kiki, 'kan?/ Ya.
  1366.  
  1367. 308
  1368. 00:16:56,520 --> 00:16:57,555
  1369. Dia tahu namaku.
  1370.  
  1371. 309
  1372. 00:16:58,880 --> 00:17:00,472
  1373. Aku merasa seperti
  1374. si Cantik Beyoncé.
  1375.  
  1376. 310
  1377. 00:17:00,560 --> 00:17:02,056
  1378. Bisa kau duduk dan minum dengan kami?
  1379.  
  1380. 311
  1381. 00:17:02,080 --> 00:17:04,878
  1382. Apa maksudmu "kami"? Aku
  1383. cuma ingin duduk sendirian di sini.
  1384.  
  1385. 312
  1386. 00:17:05,000 --> 00:17:07,416
  1387. Aku sangat ingin, tapi tak bisa.
  1388. Aku harus ke swalayan...
  1389.  
  1390. 313
  1391. 00:17:07,440 --> 00:17:09,816
  1392. ...lalu pulang dan membersihkan
  1393. kandang hamster putraku...
  1394.  
  1395. 314
  1396. 00:17:09,840 --> 00:17:13,231
  1397. ...karena dia sangat marah jika
  1398. aku lupa./ Minumlah, Kiki./ Baiklah.
  1399.  
  1400. 315
  1401. 00:17:13,320 --> 00:17:16,759
  1402. Aku minta jus apel./
  1403. Kenapa kau tak minum ini saja?
  1404.  
  1405. 316
  1406. 00:17:18,520 --> 00:17:19,839
  1407. Permisi?
  1408.  
  1409. 317
  1410. 00:17:21,080 --> 00:17:23,833
  1411. Kalian tahu apa fantasi ibu favoritku?
  1412.  
  1413. 318
  1414. 00:17:23,920 --> 00:17:25,035
  1415. Apa?
  1416.  
  1417. 319
  1418. 00:17:25,280 --> 00:17:29,193
  1419. Sarapan dengan tenang sendirian.
  1420.  
  1421. 320
  1422. 00:17:29,280 --> 00:17:31,236
  1423. Itu sangat seksi.
  1424.  
  1425. 321
  1426. 00:17:31,360 --> 00:17:32,918
  1427. Kedengarannya meriah.
  1428.  
  1429. 322
  1430. 00:17:33,640 --> 00:17:36,074
  1431. Terkadang saat aku
  1432. menyetir sendirian...
  1433.  
  1434. 323
  1435. 00:17:36,200 --> 00:17:38,080
  1436. ...aku punya fantasi
  1437. mengalami kecelakaan mobil.
  1438.  
  1439. 324
  1440. 00:17:38,280 --> 00:17:41,317
  1441. Bukan kecelakaan sampai meledak
  1442. cuma kecelakaan biasa.
  1443.  
  1444. 325
  1445. 00:17:41,400 --> 00:17:45,439
  1446. Tapi aku terluka dan dirawat
  1447. di RS selama dua minggu...
  1448.  
  1449. 326
  1450. 00:17:45,520 --> 00:17:49,593
  1451. ...lalu aku tidur seharian dan
  1452. makan jeli serta nonton TV...
  1453.  
  1454. 327
  1455. 00:17:49,680 --> 00:17:51,591
  1456. Dan itu semua ditanggung asuransiku.
  1457.  
  1458. 328
  1459. 00:17:51,680 --> 00:17:54,877
  1460. Anak-anakku memberiku balon dan
  1461. perawat mengoleskan krim di kakiku.
  1462.  
  1463. 329
  1464. 00:17:54,960 --> 00:17:57,190
  1465. Astaga, itu sangat menyenangkan.
  1466.  
  1467. 330
  1468. 00:17:59,960 --> 00:18:04,272
  1469. Hal macam itu yang
  1470. kalian fantasikan juga?
  1471.  
  1472. 331
  1473. 00:18:04,680 --> 00:18:05,874
  1474. Tidak./ Tidak.
  1475.  
  1476. 332
  1477. 00:18:05,960 --> 00:18:07,791
  1478. Kau sangat sinting./ Ya.
  1479.  
  1480. 333
  1481. 00:18:08,520 --> 00:18:10,511
  1482. Dan aku tak mau semobil denganmu.
  1483.  
  1484. 334
  1485. 00:18:14,720 --> 00:18:16,772
  1486. Apa menyenangkan
  1487. jadi ibu singgel? (Janda)
  1488.  
  1489. 335
  1490. 00:18:16,960 --> 00:18:18,075
  1491. Ya!
  1492.  
  1493. 336
  1494. 00:18:18,640 --> 00:18:20,312
  1495. Aku pergi ke kasino.
  1496.  
  1497. 337
  1498. 00:18:20,800 --> 00:18:22,995
  1499. Belajar karate sekarang.
  1500.  
  1501. 338
  1502. 00:18:23,440 --> 00:18:26,318
  1503. Ditambah aku punya segudang
  1504. pria yang siap dipanggil...
  1505.  
  1506. 339
  1507. 00:18:26,440 --> 00:18:27,998
  1508. ...kapan pun aku butuh P untuk V-ku.
  1509.  
  1510. 340
  1511. 00:18:28,840 --> 00:18:31,798
  1512. Aku ingin jadi ibu singgel./
  1513. Itu sangat menyenangkan.
  1514.  
  1515. 341
  1516. 00:18:32,160 --> 00:18:33,195
  1517. Intinya adalah...
  1518.  
  1519. 342
  1520. 00:18:33,280 --> 00:18:35,430
  1521. ...aku menikmati hidupku
  1522. yang sekarang.
  1523.  
  1524. 343
  1525. 00:18:36,080 --> 00:18:38,275
  1526. Apa itu kutipan...?/
  1527. The Fast and Furious./ Ya.
  1528.  
  1529. 344
  1530. 00:18:39,000 --> 00:18:41,912
  1531. Aku meniduri Vin Diesel saat
  1532. dia di kota syuting film Furious 6.
  1533.  
  1534. 345
  1535. 00:18:42,000 --> 00:18:45,194
  1536. Kau bercinta dengan Vin Diesel?/ Ya./
  1537. Vincent Diesel?
  1538.  
  1539. 346
  1540. 00:18:45,680 --> 00:18:48,478
  1541. Mungkin bukan Vin Diesel yang itu...
  1542.  
  1543. 347
  1544. 00:18:48,560 --> 00:18:50,516
  1545. ...yang pasti aku tidur
  1546. dengan pria botak.
  1547.  
  1548. 348
  1549. 00:18:50,720 --> 00:18:52,153
  1550. Bersulang./
  1551. Bersulang.
  1552.  
  1553. 349
  1554. 00:18:52,240 --> 00:18:53,434
  1555. Ya./ Untuk Vincent Diesel.
  1556.  
  1557. 350
  1558. 00:18:53,520 --> 00:18:54,555
  1559. Astaga./
  1560. Ya ampun.
  1561.  
  1562. 351
  1563. 00:18:54,680 --> 00:18:56,830
  1564. Kiki, kendalikan dirimu./
  1565. Astaga.
  1566.  
  1567. 352
  1568. 00:18:57,080 --> 00:18:58,832
  1569. Kalian tahu apa yang kubenci?
  1570.  
  1571. 353
  1572. 00:18:58,920 --> 00:19:00,911
  1573. Ada banyak peraturan sekarang.
  1574.  
  1575. 354
  1576. 00:19:01,000 --> 00:19:02,069
  1577. Ya.
  1578.  
  1579. 355
  1580. 00:19:02,200 --> 00:19:04,760
  1581. "Jangan hukum anakmu."/
  1582. "Jangan katakan tidak pada anakmu."
  1583.  
  1584. 356
  1585. 00:19:04,840 --> 00:19:06,876
  1586. "Tontonlah pertandingan
  1587. baseball anakmu."
  1588.  
  1589. 357
  1590. 00:19:06,960 --> 00:19:08,359
  1591. "Katakan sayang pada anakmu."
  1592.  
  1593. 358
  1594. 00:19:08,480 --> 00:19:11,040
  1595. "Jangan bercinta dengan
  1596. pesuruh di sekolah anakmu."
  1597.  
  1598. 359
  1599. 00:19:11,120 --> 00:19:13,111
  1600. Maksudku, apa-apaan ini? Rusia?
  1601.  
  1602. 360
  1603. 00:19:13,920 --> 00:19:17,913
  1604. Kita menyiksa diri, berusaha jadi
  1605. sempurna, dan itu bikin kita gila.
  1606.  
  1607. 361
  1608. 00:19:18,200 --> 00:19:21,237
  1609. Jaman sekarang itu
  1610. mustahil jadi ibu yang baik.
  1611.  
  1612. 362
  1613. 00:19:22,400 --> 00:19:24,038
  1614. Persetan./ Ya.
  1615.  
  1616. 363
  1617. 00:19:24,160 --> 00:19:27,118
  1618. Ayo kita jadi ibu yang buruk./
  1619. Aku ikut./ Benar?
  1620.  
  1621. 364
  1622. 00:19:27,200 --> 00:19:29,714
  1623. Baiklah. Ini sangat
  1624. menyenangkan. Aku ikut!
  1625.  
  1626. 365
  1627. 00:19:29,800 --> 00:19:33,076
  1628. Ya! Untuk ibu yang buruk./
  1629. Untuk ibu yang buruk!
  1630.  
  1631. 366
  1632. 00:19:35,560 --> 00:19:36,993
  1633. Aku sayang kalian.
  1634.  
  1635. 367
  1636. 00:19:37,080 --> 00:19:38,479
  1637. Kami sayang padamu, Kiki.
  1638.  
  1639. 368
  1640. 00:19:38,560 --> 00:19:40,118
  1641. Kita baru ketemu, Kiki./
  1642. Selamanya.
  1643.  
  1644. 369
  1645. 00:19:40,240 --> 00:19:42,220
  1646. Sayang kalian selamanya./
  1647. Aku tak tertarik dengan...
  1648.  
  1649. 370
  1650. 00:19:42,240 --> 00:19:44,470
  1651. Kami harus mengantarmu pulang.
  1652.  
  1653. 371
  1654. 00:19:44,560 --> 00:19:45,754
  1655. Kita harus pergi./
  1656. Ya, ayo.
  1657.  
  1658. 372
  1659. 00:19:45,880 --> 00:19:48,161
  1660. Kita harus pulang./ Tidak bisa.
  1661. Aku harus ke supermarket.
  1662.  
  1663. 373
  1664. 00:19:49,640 --> 00:19:51,153
  1665. Ayo pergi ke supermarket!
  1666.  
  1667. 374
  1668. 00:20:59,520 --> 00:21:01,954
  1669. Ya ampun.
  1670.  
  1671. 375
  1672. 00:21:02,320 --> 00:21:04,709
  1673. Kau sangat lucu./
  1674. Menggemaskan.
  1675.  
  1676. 376
  1677. 00:21:04,920 --> 00:21:06,433
  1678. Aku ingin makan wajahnya.
  1679.  
  1680. 377
  1681. 00:21:06,520 --> 00:21:07,555
  1682. Hai, Kelinci.
  1683.  
  1684. 378
  1685. 00:21:07,640 --> 00:21:08,675
  1686. Baiklah, ayo!
  1687.  
  1688. 379
  1689. 00:21:52,520 --> 00:21:53,669
  1690. Mana dia?
  1691.  
  1692. 380
  1693. 00:21:57,000 --> 00:21:59,719
  1694. Ini sangat terang.
  1695.  
  1696. 381
  1697. 00:21:59,880 --> 00:22:02,473
  1698. Ibu baik saja?/
  1699. Ya, Ibu luar biasa.
  1700.  
  1701. 382
  1702. 00:22:02,600 --> 00:22:06,388
  1703. Tadi malam Ibu berbuat apa?/
  1704. Bukan apa-apa.
  1705.  
  1706. 383
  1707. 00:22:06,960 --> 00:22:09,269
  1708. Tapi mungkin kita perlu
  1709. cari supermarket lainnya.
  1710.  
  1711. 384
  1712. 00:22:11,120 --> 00:22:14,157
  1713. Astaga. Ibu bikin nachos tadi malam!
  1714.  
  1715. 385
  1716. 00:22:17,360 --> 00:22:18,588
  1717. Sangat enak.
  1718.  
  1719. 386
  1720. 00:22:20,520 --> 00:22:22,511
  1721. Kejunya sangat keras.
  1722.  
  1723. 387
  1724. 00:22:29,400 --> 00:22:31,550
  1725. Ibu tak mau buat sarapan untuk kami?
  1726.  
  1727. 388
  1728. 00:22:32,800 --> 00:22:33,835
  1729. Tidak.
  1730.  
  1731. 389
  1732. 00:22:35,440 --> 00:22:37,749
  1733. Lantas kami makan apa?
  1734.  
  1735. 390
  1736. 00:22:37,840 --> 00:22:40,559
  1737. Kalian anak pintar.
  1738.  
  1739. 391
  1740. 00:22:40,680 --> 00:22:42,318
  1741. Kalian bisa buat sarapan sendiri.
  1742.  
  1743. 392
  1744. 00:22:44,480 --> 00:22:46,072
  1745. Ibu cuma mau ambil ini.
  1746.  
  1747. 393
  1748. 00:22:51,120 --> 00:22:52,348
  1749. Damai!
  1750.  
  1751. 394
  1752. 00:22:54,720 --> 00:22:56,073
  1753. Baiklah, masuklah dalam mobil.
  1754.  
  1755. 395
  1756. 00:22:57,800 --> 00:23:01,240
  1757. Ibu punya ide, ayo bawa mobil
  1758. spesial ayahmu hari ini.
  1759.  
  1760. 396
  1761. 00:23:02,320 --> 00:23:05,428
  1762. Ayah tak akan marah?/ Ya. Mungkin.
  1763.  
  1764. 397
  1765. 00:23:35,920 --> 00:23:38,559
  1766. Itu sangat menyenangkan!
  1767.  
  1768. 398
  1769. 00:23:39,640 --> 00:23:40,914
  1770. Baiklah.
  1771.  
  1772. 399
  1773. 00:23:42,480 --> 00:23:43,708
  1774. Apa yang dia kendarai?
  1775.  
  1776. 400
  1777. 00:23:44,120 --> 00:23:45,473
  1778. Semoga hari kalian menyenangkan!
  1779.  
  1780. 401
  1781. 00:23:46,120 --> 00:23:47,599
  1782. Tunggu dulu!
  1783. Makan siang kalian!
  1784.  
  1785. 402
  1786. 00:23:50,160 --> 00:23:52,390
  1787. Terima kasih, Bu./
  1788. Ibu yang terbaik!
  1789.  
  1790. 403
  1791. 00:23:52,480 --> 00:23:53,913
  1792. Ibu sayang kalian!
  1793.  
  1794. 404
  1795. 00:23:54,800 --> 00:23:58,231
  1796. Itu makanan dari Arby?/
  1797. Aku suka roti isi ikan mereka.
  1798.  
  1799. 405
  1800. 00:23:58,320 --> 00:24:00,311
  1801. Hei, Amy. Hai.
  1802.  
  1803. 406
  1804. 00:24:00,440 --> 00:24:01,880
  1805. Kami ada rapat PTA hari ini...
  1806.  
  1807. 407
  1808. 00:24:02,000 --> 00:24:04,070
  1809. ...untuk membahas
  1810. pemilihan ketua jam 14:00.
  1811.  
  1812. 408
  1813. 00:24:04,160 --> 00:24:06,555
  1814. Kau akan datang?/ Tidak.
  1815.  
  1816. 409
  1817. 00:24:11,080 --> 00:24:13,116
  1818. Wanita itu memainkan
  1819. permainan berbahaya.
  1820.  
  1821. 410
  1822. 00:24:14,840 --> 00:24:17,549
  1823. Amy bermain football?/
  1824. Astaga.
  1825.  
  1826. 411
  1827. 00:24:26,200 --> 00:24:27,758
  1828. Terima kasih.
  1829.  
  1830. 412
  1831. 00:24:28,480 --> 00:24:29,600
  1832. Luar biasa!
  1833.  
  1834. 413
  1835. 00:24:30,840 --> 00:24:31,955
  1836. Ini Amy.
  1837.  
  1838. 414
  1839. 00:24:32,040 --> 00:24:34,679
  1840. Amy, kau di mana?
  1841. Rapat pagi mulai sejam lalu.
  1842.  
  1843. 415
  1844. 00:24:34,920 --> 00:24:38,515
  1845. Dale, aku tak mau ke sana.
  1846. Cuma buang-buang waktu.
  1847.  
  1848. 416
  1849. 00:24:39,160 --> 00:24:42,671
  1850. Kau merasa baik saja, Amy?
  1851. Kau mengalami krisis paruh baya?
  1852.  
  1853. 417
  1854. 00:24:43,120 --> 00:24:44,759
  1855. Sebenarnya belum
  1856. pernah aku sebaik ini.
  1857.  
  1858. 418
  1859. 00:24:44,760 --> 00:24:48,355
  1860. Aku sarapan dengan tenang
  1861. dan membaca koran...
  1862.  
  1863. 419
  1864. 00:24:48,440 --> 00:24:50,715
  1865. ...untuk pertama kalinya
  1866. dalam 12 tahun.
  1867.  
  1868. 420
  1869. 00:24:51,200 --> 00:24:53,714
  1870. Kau harus datang
  1871. ke kantor sekarang juga!
  1872.  
  1873. 421
  1874. 00:24:53,800 --> 00:24:57,509
  1875. Tidak, Dale.
  1876. Aku cuma kerja 3 hari seminggu.
  1877.  
  1878. 422
  1879. 00:24:57,840 --> 00:25:01,196
  1880. Jika kau mau aku kerja lebih,
  1881. kau harus membayarku.
  1882.  
  1883. 423
  1884. 00:25:02,160 --> 00:25:03,856
  1885. Kau membuatku tampak
  1886. seperti orang brengsek...
  1887.  
  1888. 424
  1889. 00:25:03,880 --> 00:25:05,496
  1890. ...di hadapan semua orang
  1891. di kantor saat ini.
  1892.  
  1893. 425
  1894. 00:25:05,520 --> 00:25:07,795
  1895. Semoga rapatnya lancar! Dah, Dale.
  1896.  
  1897. 426
  1898. 00:25:27,240 --> 00:25:30,480
  1899. Halo?/ Hei, Kiki. Ini Amy./ Hai!
  1900.  
  1901. 427
  1902. 00:25:30,560 --> 00:25:32,312
  1903. Sebenarnya aku
  1904. menghubungi ingin tahu...
  1905.  
  1906. 428
  1907. 00:25:32,400 --> 00:25:34,320
  1908. ...apa kau mau ikut
  1909. denganku nonton hari ini.
  1910.  
  1911. 429
  1912. 00:25:35,320 --> 00:25:38,992
  1913. Memangnya kita boleh begitu?/
  1914. Tak ada alasan untuk tidak.
  1915.  
  1916. 430
  1917. 00:25:39,200 --> 00:25:42,078
  1918. Aku tak bisa. Aku harus
  1919. menyeterika pakaian dalam Kent.
  1920.  
  1921. 431
  1922. 00:25:42,400 --> 00:25:43,749
  1923. Apa? Kenapa?
  1924.  
  1925. 432
  1926. 00:25:43,960 --> 00:25:46,116
  1927. Entah. Dia suka
  1928. pakaian dalam yang kaku.
  1929.  
  1930. 433
  1931. 00:25:46,120 --> 00:25:48,190
  1932. Ayolah, Kiki.
  1933. Nikmatilah hidup.
  1934.  
  1935. 434
  1936. 00:25:51,840 --> 00:25:54,274
  1937. Baiklah. Aku ikut.
  1938.  
  1939. 435
  1940. 00:25:54,760 --> 00:25:56,751
  1941. Bagus. Baik, akan kutelepon Carla.
  1942.  
  1943. 436
  1944. 00:25:56,920 --> 00:26:00,599
  1945. Asyik! Aku suka dia.
  1946. Aku juga sangat takut padanya.
  1947.  
  1948. 437
  1949. 00:26:01,440 --> 00:26:02,589
  1950. Baiklah.
  1951.  
  1952. 438
  1953. 00:26:06,280 --> 00:26:07,918
  1954. Hei!/
  1955. Hei, ini Amy.
  1956.  
  1957. 439
  1958. 00:26:08,000 --> 00:26:11,016
  1959. Cuma tanya apa kau mau ikut
  1960. Kiki dan aku nonton sore nanti.
  1961.  
  1962. 440
  1963. 00:26:11,040 --> 00:26:13,280
  1964. Aku sudah di sini./
  1965. Hei, Nona.
  1966.  
  1967. 441
  1968. 00:26:14,200 --> 00:26:17,433
  1969. Matikan ponselmu./ Coba tebak?
  1970. Dia akhirnya mati.
  1971.  
  1972. 442
  1973. 00:26:17,840 --> 00:26:20,480
  1974. Ya, mati karena kanker./ Apa?
  1975.  
  1976. 443
  1977. 00:26:20,800 --> 00:26:22,836
  1978. Ya, kalian mau nonton film apa?
  1979.  
  1980. 444
  1981. 00:26:30,800 --> 00:26:33,758
  1982. Cinta lebih kuat...
  1983.  
  1984. 445
  1985. 00:26:35,400 --> 00:26:36,628
  1986. ...dari luar angkasa.
  1987.  
  1988. 446
  1989. 00:26:36,920 --> 00:26:39,115
  1990. Kalian, wanita jablay di sebelah sini.
  1991.  
  1992. 447
  1993. 00:26:46,520 --> 00:26:48,636
  1994. Bersulang, Nona-nona.
  1995.  
  1996. 448
  1997. 00:26:48,960 --> 00:26:49,960
  1998. Mmm.
  1999.  
  2000. 449
  2001. 00:26:50,800 --> 00:26:53,030
  2002. Ini sudah sangat menyenangkan.
  2003.  
  2004. 450
  2005. 00:26:53,160 --> 00:26:55,640
  2006. Terima kasih kalian sudah
  2007. menemaniku./ Kau bercanda?
  2008.  
  2009. 451
  2010. 00:26:55,800 --> 00:26:58,917
  2011. Ini sungguh hari terbaik
  2012. seumur hidupku.
  2013.  
  2014. 452
  2015. 00:26:59,000 --> 00:27:00,194
  2016. Oh, Sayang.
  2017.  
  2018. 453
  2019. 00:27:00,320 --> 00:27:03,153
  2020. Mantan suamiku giliran bawa anakku,
  2021. jadi aku bebas semalaman.
  2022.  
  2023. 454
  2024. 00:27:03,400 --> 00:27:06,679
  2025. Hei, kau dengar tadi?
  2026. Mantanku bawa anakku.
  2027.  
  2028. 455
  2029. 00:27:07,000 --> 00:27:08,680
  2030. Sayang, aku punya pertanyaan untukmu.
  2031.  
  2032. 456
  2033. 00:27:08,720 --> 00:27:12,918
  2034. Apa sulit berbagi putra
  2035. dengan mantan suamimu?
  2036.  
  2037. 457
  2038. 00:27:13,400 --> 00:27:14,594
  2039. Tentu tidak./ Tidak?
  2040.  
  2041. 458
  2042. 00:27:14,680 --> 00:27:16,955
  2043. Sudah lihat anakku?
  2044. Tingginya seperti dua meter...
  2045.  
  2046. 459
  2047. 00:27:17,040 --> 00:27:18,712
  2048. ...dan yang dia pedulikan cuma baseball.
  2049.  
  2050. 460
  2051. 00:27:18,800 --> 00:27:22,471
  2052. Kau datang ke semua
  2053. pertandingannya?/ Tidak.
  2054.  
  2055. 461
  2056. 00:27:22,920 --> 00:27:26,431
  2057. Pertandingan terakhir yang kuhadiri
  2058. lamanya 6 jam dan skor akhir 1-2.
  2059.  
  2060. 462
  2061. 00:27:27,040 --> 00:27:30,600
  2062. Aku lebih suka ke Afghanistan daripada
  2063. pertandingan baseball. Bersulang.
  2064.  
  2065. 463
  2066. 00:27:31,360 --> 00:27:33,874
  2067. Apa perceraian bisa mempengaruhi anak?
  2068.  
  2069. 464
  2070. 00:27:35,120 --> 00:27:37,156
  2071. Bagaimana dengan rumah tanggamu, Amy?
  2072.  
  2073. 465
  2074. 00:27:38,120 --> 00:27:41,192
  2075. Baik saja.
  2076. Semuanya baik saja.
  2077.  
  2078. 466
  2079. 00:27:46,080 --> 00:27:49,197
  2080. Aku menangkap basah Mike sedang
  2081. selingkuh online dengan wanita lain.
  2082.  
  2083. 467
  2084. 00:27:49,280 --> 00:27:51,874
  2085. Dan kurasa itu sudah
  2086. berlangsung selama 10 bulan.
  2087.  
  2088. 468
  2089. 00:27:52,040 --> 00:27:54,474
  2090. Apa kau menyentil biji kemaluannya?
  2091.  
  2092. 469
  2093. 00:27:56,400 --> 00:27:58,079
  2094. Tidak. Ini kebenarannya.
  2095.  
  2096. 470
  2097. 00:27:58,720 --> 00:28:01,109
  2098. Pernikahan kami sudah
  2099. berakhir sejak lama.
  2100.  
  2101. 471
  2102. 00:28:01,520 --> 00:28:04,034
  2103. Aku bahkan tak ingat terakhir
  2104. kali kami berhubungan seks.
  2105.  
  2106. 472
  2107. 00:28:04,800 --> 00:28:08,156
  2108. Kent dan aku bercinta tiap Jumat malam
  2109. setelah nonton Blue Bloods.
  2110.  
  2111. 473
  2112. 00:28:10,120 --> 00:28:13,635
  2113. Kurasa pekerjaan Tom Selleck
  2114. menuntutnya jadi sangat erotis.
  2115.  
  2116. 474
  2117. 00:28:14,440 --> 00:28:18,035
  2118. Kurasa semua yang terucap dari
  2119. mulutmu itu teriakan minta tolong.
  2120.  
  2121. 475
  2122. 00:28:18,560 --> 00:28:20,312
  2123. Kiki, kau sangat aneh.
  2124.  
  2125. 476
  2126. 00:28:20,400 --> 00:28:23,909
  2127. Kenapa pula kau menikahi
  2128. orang bejat ini sejak awal?
  2129.  
  2130. 477
  2131. 00:28:24,000 --> 00:28:26,792
  2132. Dia orang brengsek./ Karena
  2133. kami masih muda dan jatuh cinta.
  2134.  
  2135. 478
  2136. 00:28:26,880 --> 00:28:29,314
  2137. Dia tidak selalu brengsek. Sumpah.
  2138.  
  2139. 479
  2140. 00:28:30,040 --> 00:28:33,112
  2141. Sungguh. Aku hamil lalu kami menikah.
  2142.  
  2143. 480
  2144. 00:28:33,200 --> 00:28:35,033
  2145. Saat itu umurku baru 20.
  2146.  
  2147. 481
  2148. 00:28:35,440 --> 00:28:38,113
  2149. Mike dan aku tak pernah mengalami
  2150. indahnya dua puluhan.
  2151.  
  2152. 482
  2153. 00:28:38,200 --> 00:28:40,589
  2154. Seperti, menyenangkannya
  2155. umur dua puluhan.
  2156.  
  2157. 483
  2158. 00:28:40,680 --> 00:28:42,960
  2159. Mungkin dia merindukan itu./ Astaga.
  2160.  
  2161. 484
  2162. 00:28:43,440 --> 00:28:44,873
  2163. Mungkin aku juga.
  2164.  
  2165. 485
  2166. 00:28:44,960 --> 00:28:47,520
  2167. Saat umurku dua puluhan,
  2168. Aku cuma keluyuran di jalanan...
  2169.  
  2170. 486
  2171. 00:28:47,600 --> 00:28:50,751
  2172. ...dan selalu hujan penis
  2173. ke mana pun aku pergi.
  2174.  
  2175. 487
  2176. 00:28:50,840 --> 00:28:53,336
  2177. Penis, penis, penis.
  2178.  
  2179. 488
  2180. 00:28:53,360 --> 00:28:56,158
  2181. Seperti ramalan cuaca banyak penis.
  2182.  
  2183. 489
  2184. 00:28:57,920 --> 00:29:02,270
  2185. Kiki?/ Hai. Kent, hai.
  2186.  
  2187. 490
  2188. 00:29:02,440 --> 00:29:03,714
  2189. Sedang apa kau di sini?
  2190.  
  2191. 491
  2192. 00:29:03,800 --> 00:29:06,234
  2193. Aku cuma makan siang
  2194. dengan teman-teman baruku.
  2195.  
  2196. 492
  2197. 00:29:06,320 --> 00:29:08,436
  2198. Siapa yang menjaga anak-anak?/ Rosie.
  2199.  
  2200. 493
  2201. 00:29:08,520 --> 00:29:10,433
  2202. Bukannya itu tugasmu?
  2203.  
  2204. 494
  2205. 00:29:10,440 --> 00:29:13,309
  2206. Siapa kau ini?/
  2207. Ya, Kent.
  2208.  
  2209. 495
  2210. 00:29:13,400 --> 00:29:16,995
  2211. Tentu itu tugasku
  2212. dan aku sudah mau pulang.
  2213.  
  2214. 496
  2215. 00:29:17,280 --> 00:29:19,475
  2216. Terima kasih banyak, Kalian.
  2217.  
  2218. 497
  2219. 00:29:19,680 --> 00:29:21,398
  2220. Aku tak bisa menghitung sekarang.
  2221.  
  2222. 498
  2223. 00:29:21,480 --> 00:29:24,358
  2224. Ambil saja dan semoga hari kalian indah.
  2225.  
  2226. 499
  2227. 00:29:24,440 --> 00:29:26,568
  2228. Aku sangat menikmati ini.
  2229.  
  2230. 500
  2231. 00:29:26,880 --> 00:29:28,950
  2232. Senang berjumpa denganmu, Ike Turner!
  2233.  
  2234. 501
  2235. 00:29:29,360 --> 00:29:31,909
  2236. Itu sangat mengganggu./ Ya!
  2237.  
  2238. 502
  2239. 00:29:32,200 --> 00:29:34,120
  2240. Tapi positifnya, dia memberi
  2241. terlalu banyak uang.
  2242.  
  2243. 503
  2244. 00:29:34,200 --> 00:29:35,997
  2245. Jadi aku akan mabuk-mabukan!
  2246.  
  2247. 504
  2248. 00:30:04,160 --> 00:30:05,593
  2249. Ya, kue donat!
  2250.  
  2251. 505
  2252. 00:30:05,680 --> 00:30:07,200
  2253. Aku suka ini. Berapa harganya?
  2254.  
  2255. 506
  2256. 00:30:09,840 --> 00:30:10,909
  2257. Lima sen.
  2258.  
  2259. 507
  2260. 00:30:11,000 --> 00:30:12,911
  2261. Bagaimana kalau satu dolar?
  2262.  
  2263. 508
  2264. 00:30:13,080 --> 00:30:14,672
  2265. Apa?
  2266.  
  2267. 509
  2268. 00:30:14,760 --> 00:30:16,637
  2269. Baiklah, Pemboros.
  2270.  
  2271. 510
  2272. 00:30:17,160 --> 00:30:18,195
  2273. Terima kasih.
  2274.  
  2275. 511
  2276. 00:30:20,280 --> 00:30:22,589
  2277. Kenapa ini sangat enak?/
  2278. Rasa karamel nomer 6.
  2279.  
  2280. 512
  2281. 00:30:22,680 --> 00:30:23,908
  2282. Itu sebabnya?/
  2283. Mmm-hmm.
  2284.  
  2285. 513
  2286. 00:30:24,640 --> 00:30:25,675
  2287. Ini lezat.
  2288.  
  2289. 514
  2290. 00:30:26,720 --> 00:30:28,597
  2291. Dia menggemaskan./
  2292. Terima kasih.
  2293.  
  2294. 515
  2295. 00:30:30,280 --> 00:30:33,112
  2296. Senang melihatmu./
  2297. Dah. Dah.
  2298.  
  2299. 516
  2300. 00:30:34,000 --> 00:30:36,594
  2301. Astaga. Kita punya apa di sini?
  2302.  
  2303. 517
  2304. 00:30:36,680 --> 00:30:39,240
  2305. Apa ini kue donat yang
  2306. dibeli dari toko, Amy?
  2307.  
  2308. 518
  2309. 00:30:39,800 --> 00:30:42,998
  2310. Apa? Tentu bukan.
  2311. Aku membuatnya sendiri...
  2312.  
  2313. 519
  2314. 00:30:43,080 --> 00:30:46,072
  2315. ...lalu kumasukkan
  2316. dalam wadah plastik.
  2317.  
  2318. 520
  2319. 00:30:46,160 --> 00:30:49,433
  2320. Syukurlah. Karena kami melarang
  2321. adanya kue yang dibeli dari toko.
  2322.  
  2323. 521
  2324. 00:30:49,560 --> 00:30:51,551
  2325. Serius, Vicky?/
  2326. Ayolah, Gwendolyn.
  2327.  
  2328. 522
  2329. 00:30:51,640 --> 00:30:54,878
  2330. Siapa peduli makanan yang orang bawa
  2331. selama itu menghasilkan uang, 'kan?
  2332.  
  2333. 523
  2334. 00:30:54,960 --> 00:30:57,110
  2335. Apa dia barusan...?/ Benar.
  2336.  
  2337. 524
  2338. 00:30:57,440 --> 00:31:01,560
  2339. Hajar dia, G./
  2340. Aku peduli, Sayang.
  2341.  
  2342. 525
  2343. 00:31:01,640 --> 00:31:03,870
  2344. Entah apa yang terjadi denganmu...
  2345.  
  2346. 526
  2347. 00:31:03,960 --> 00:31:06,474
  2348. ...maksudku dengan gejolakmu yang aneh...
  2349.  
  2350. 527
  2351. 00:31:06,560 --> 00:31:10,832
  2352. ...dan gaya berpakaianmu yang
  2353. buruk tapi ini harus diakhiri.
  2354.  
  2355. 528
  2356. 00:31:11,160 --> 00:31:13,116
  2357. Paham? Aku yang
  2358. menguasai sekolah ini...
  2359.  
  2360. 529
  2361. 00:31:13,200 --> 00:31:16,354
  2362. ...dan tak ada yang
  2363. bisa masuk kelas atau...
  2364.  
  2365. 530
  2366. 00:31:16,355 --> 00:31:20,595
  2367. ...bermain bola atau
  2368. klarinet tanpa seijinku.
  2369.  
  2370. 531
  2371. 00:31:21,520 --> 00:31:26,837
  2372. Aku bisa buat hidupmu dan
  2373. hidup anakmu seperti di neraka.
  2374.  
  2375. 532
  2376. 00:31:27,440 --> 00:31:28,793
  2377. Kau paham?
  2378.  
  2379. 533
  2380. 00:31:28,880 --> 00:31:32,350
  2381. Wow, Gwendolyn. Kurasa kau
  2382. seharusnya santai saja.
  2383.  
  2384. 534
  2385. 00:31:32,440 --> 00:31:34,635
  2386. Maksudku, makanlah
  2387. kue donat. Ini lezat.
  2388.  
  2389. 535
  2390. 00:31:34,720 --> 00:31:36,870
  2391. Kubeli dari SPBU. Ini...
  2392.  
  2393. 536
  2394. 00:31:37,400 --> 00:31:39,630
  2395. Kau sudah melewati batas, Gadis kecil.
  2396.  
  2397. 537
  2398. 00:31:39,720 --> 00:31:41,597
  2399. Dan aku akan menghancurkanmu.
  2400.  
  2401. 538
  2402. 00:31:42,960 --> 00:31:44,598
  2403. Musim dingin segera datang.
  2404.  
  2405. 539
  2406. 00:31:46,120 --> 00:31:47,155
  2407. Gwendolyn.
  2408.  
  2409. 540
  2410. 00:31:47,400 --> 00:31:49,834
  2411. Astaga. Kau dalam masalah besar.
  2412.  
  2413. 541
  2414. 00:31:50,440 --> 00:31:51,675
  2415. Apa?
  2416.  
  2417. 542
  2418. 00:31:51,960 --> 00:31:53,518
  2419. Dah./ Dah.
  2420.  
  2421. 543
  2422. 00:31:56,040 --> 00:31:57,439
  2423. Jangan halangi aku!
  2424.  
  2425. 544
  2426. 00:31:58,160 --> 00:31:59,388
  2427. Maafkan aku, Gwendolyn.
  2428.  
  2429. 545
  2430. 00:32:03,720 --> 00:32:06,714
  2431. Kau semangat ikut kelas
  2432. Mandarin?/ Tidak!/ Tidak?
  2433.  
  2434. 546
  2435. 00:32:06,800 --> 00:32:08,597
  2436. Kelas Mandarin sangat membuat stres.
  2437.  
  2438. 547
  2439. 00:32:08,680 --> 00:32:10,875
  2440. Semuanya cuma muntah sepanjang waktu.
  2441.  
  2442. 548
  2443. 00:32:10,960 --> 00:32:12,791
  2444. Barusan kau bilang "muntah"?/ Ya.
  2445.  
  2446. 549
  2447. 00:32:13,480 --> 00:32:14,833
  2448. Astaga.
  2449.  
  2450. 550
  2451. 00:32:16,840 --> 00:32:18,671
  2452. Lantas kenapa kita lakukan ini?
  2453.  
  2454. 551
  2455. 00:32:21,800 --> 00:32:24,473
  2456. Apa yang Ibu lakukan?
  2457. Kelas Mandarin ke arah sana!
  2458.  
  2459. 552
  2460. 00:32:24,560 --> 00:32:25,560
  2461. Ibu tahu.
  2462.  
  2463. 553
  2464. 00:32:26,000 --> 00:32:27,479
  2465. Kita akan bolos hari ini.
  2466.  
  2467. 554
  2468. 00:32:33,160 --> 00:32:34,799
  2469. Kita tak sanggup membayar ini.
  2470.  
  2471. 555
  2472. 00:32:34,800 --> 00:32:36,438
  2473. Tenang saja. Ibu ada rencana.
  2474.  
  2475. 556
  2476. 00:32:39,400 --> 00:32:41,755
  2477. Masuklah, Idiot./
  2478. Kita sungguh menyelinap.
  2479.  
  2480. 557
  2481. 00:32:41,840 --> 00:32:43,990
  2482. Aku tahu!/ Tak kusangka
  2483. pekerjaanmu keren.
  2484.  
  2485. 558
  2486. 00:32:44,080 --> 00:32:47,231
  2487. Kau beruntung, Becky. Aku takkan
  2488. pernah lakukan ini untuk anakku.
  2489.  
  2490. 559
  2491. 00:32:47,360 --> 00:32:48,998
  2492. Ya. Ibuku sangat keren.
  2493.  
  2494. 560
  2495. 00:32:50,200 --> 00:32:52,156
  2496. Dan juga namaku itu Jane.
  2497.  
  2498. 561
  2499. 00:32:52,280 --> 00:32:53,349
  2500. Baiklah.
  2501.  
  2502. 562
  2503. 00:32:53,440 --> 00:32:55,280
  2504. Shower di sebelah kiri.
  2505. Bersenang-senanglah.
  2506.  
  2507. 563
  2508. 00:32:55,360 --> 00:32:56,873
  2509. Dah, Becky!/
  2510. Terima kasih, Carla.
  2511.  
  2512. 564
  2513. 00:32:57,680 --> 00:33:00,069
  2514. Tempat ini mewah.
  2515.  
  2516. 565
  2517. 00:33:00,760 --> 00:33:03,628
  2518. Lihat. Sabun gratis./
  2519. Jangan diambil, Sayang.
  2520.  
  2521. 566
  2522. 00:33:03,720 --> 00:33:05,920
  2523. Itu sabun yang mahal.
  2524. Ambil saja.
  2525.  
  2526. 567
  2527. 00:33:08,960 --> 00:33:11,758
  2528. Ini bak mandi yang terlihat
  2529. seperti habis dipakai abangmu.
  2530.  
  2531. 568
  2532. 00:33:13,520 --> 00:33:15,272
  2533. Ibu seperti Kung Fu Panda.
  2534.  
  2535. 569
  2536. 00:33:18,160 --> 00:33:19,388
  2537. Ini luar biasa.
  2538.  
  2539. 570
  2540. 00:33:21,320 --> 00:33:23,197
  2541. Kita harus mentato
  2542. yang sama habis ini.
  2543.  
  2544. 571
  2545. 00:33:25,000 --> 00:33:27,036
  2546. Aku sangat senang kita lakukan ini, Bu.
  2547.  
  2548. 572
  2549. 00:33:27,120 --> 00:33:29,873
  2550. Aku belum pernah sesantai ini.
  2551.  
  2552. 573
  2553. 00:33:30,560 --> 00:33:33,472
  2554. Kau butuh istirahat dari
  2555. sekolah, sepak bola, dan...
  2556.  
  2557. 574
  2558. 00:33:34,440 --> 00:33:36,032
  2559. ...hal yang menyangkut ayah.
  2560.  
  2561. 575
  2562. 00:33:37,480 --> 00:33:38,708
  2563. Apa maksudnya itu?
  2564.  
  2565. 576
  2566. 00:33:39,600 --> 00:33:43,717
  2567. Bukan apa-apa./
  2568. Ayah mengidap tumor otak?
  2569.  
  2570. 577
  2571. 00:33:43,800 --> 00:33:48,037
  2572. Apa? Bukan, bukan!
  2573. Tentu tidak.
  2574.  
  2575. 578
  2576. 00:33:48,360 --> 00:33:53,275
  2577. Ayahmu dan Ibu sedang
  2578. mengalami masa sulit.
  2579.  
  2580. 579
  2581. 00:33:54,080 --> 00:33:56,839
  2582. Kalian akan bercerai?/
  2583. Apa? Tidak, tidak.
  2584.  
  2585. 580
  2586. 00:33:56,920 --> 00:34:01,118
  2587. Kami belum mau bercerai saat ini.
  2588.  
  2589. 581
  2590. 00:34:01,760 --> 00:34:07,275
  2591. Ibu ingin kau tahu bahwa apa pun
  2592. yang terjadi, ini bukan salahmu.
  2593.  
  2594. 582
  2595. 00:34:07,800 --> 00:34:11,158
  2596. Kenapa juga aku yang salah?
  2597. Kenapa Ibu katakan itu?
  2598.  
  2599. 583
  2600. 00:34:11,240 --> 00:34:12,240
  2601. Entahlah!
  2602.  
  2603. 584
  2604. 00:34:12,360 --> 00:34:15,238
  2605. Astaga, maafkan Ibu.
  2606. Ibu payah soal ini.
  2607.  
  2608. 585
  2609. 00:34:15,320 --> 00:34:17,436
  2610. Aku cuma tak mau jadi aneh.
  2611.  
  2612. 586
  2613. 00:34:17,560 --> 00:34:20,028
  2614. Sayang, tolong jangan menangis.
  2615.  
  2616. 587
  2617. 00:34:20,160 --> 00:34:22,435
  2618. Tolong tatap wajah Ibu.
  2619.  
  2620. 588
  2621. 00:34:23,320 --> 00:34:24,753
  2622. Sayang...
  2623.  
  2624. 589
  2625. 00:34:25,760 --> 00:34:28,069
  2626. Kau harus tahu bahwa
  2627. ayahmu menyayangimu.
  2628.  
  2629. 590
  2630. 00:34:28,520 --> 00:34:30,078
  2631. Bahwa Ibu menyayangimu.
  2632.  
  2633. 591
  2634. 00:34:30,160 --> 00:34:35,234
  2635. Ibu berjanji, kau akan baik saja.
  2636.  
  2637. 592
  2638. 00:34:37,240 --> 00:34:39,999
  2639. Bagaimana Ibu tahu?/
  2640. Karena aku ibumu...
  2641.  
  2642. 593
  2643. 00:34:41,080 --> 00:34:43,640
  2644. ...dan Ibu mengenalmu
  2645. lebih baik dibanding siapa pun.
  2646.  
  2647. 594
  2648. 00:34:43,720 --> 00:34:45,711
  2649. Ibu yang melahirkanmu.
  2650.  
  2651. 595
  2652. 00:34:49,160 --> 00:34:50,718
  2653. Oh, Sayang.
  2654.  
  2655. 596
  2656. 00:34:50,800 --> 00:34:52,633
  2657. Ibu menyayangimu.
  2658.  
  2659. 597
  2660. 00:34:53,800 --> 00:34:55,438
  2661. Aku juga sayang Ibu.
  2662.  
  2663. 598
  2664. 00:34:59,080 --> 00:35:00,399
  2665. Hei, Pelatih?
  2666.  
  2667. 599
  2668. 00:35:01,320 --> 00:35:02,469
  2669. Pelatih!
  2670.  
  2671. 600
  2672. 00:35:03,200 --> 00:35:04,394
  2673. Sial!
  2674.  
  2675. 601
  2676. 00:35:05,360 --> 00:35:06,998
  2677. Hai, Gwendolyn./
  2678. Hai, apa kabar?
  2679.  
  2680. 602
  2681. 00:35:07,440 --> 00:35:08,856
  2682. Dengar, aku mau
  2683. membicarakan soal...
  2684.  
  2685. 603
  2686. 00:35:08,880 --> 00:35:10,800
  2687. ...susunan pemain
  2688. pertandingan pekan depan.
  2689.  
  2690. 604
  2691. 00:35:10,840 --> 00:35:13,479
  2692. Khususnya, putrinya Amy Mitchell, Jane.
  2693.  
  2694. 605
  2695. 00:35:13,600 --> 00:35:15,909
  2696. Aku tak boleh mendiskusikan
  2697. pemain tertentu denganmu.
  2698.  
  2699. 606
  2700. 00:35:16,320 --> 00:35:20,151
  2701. Dan kau tahu aku mengetuai komite
  2702. perekrutan dan pemecatan, 'kan?
  2703.  
  2704. 607
  2705. 00:35:20,240 --> 00:35:23,596
  2706. Jadi berhenti basa-basi dan
  2707. langsung ke inti masalah.
  2708.  
  2709. 608
  2710. 00:35:24,040 --> 00:35:26,137
  2711. Tolong jangan buat
  2712. aku dipecat, Gwendolyn.
  2713.  
  2714. 609
  2715. 00:35:26,560 --> 00:35:28,312
  2716. Kucingku baru saja mati.
  2717.  
  2718. 610
  2719. 00:35:28,400 --> 00:35:31,039
  2720. Dan aku sedang sangat rapuh saat ini.
  2721.  
  2722. 611
  2723. 00:35:31,920 --> 00:35:33,353
  2724. Jadikan dia pemain cadangan.
  2725.  
  2726. 612
  2727. 00:35:34,200 --> 00:35:35,728
  2728. Ya, dia dicoret dari susunan pemain.
  2729.  
  2730. 613
  2731. 00:35:36,120 --> 00:35:39,000
  2732. Aku butuh ini. Ini giliranku.
  2733. Paham maksudku?
  2734.  
  2735. 614
  2736. 00:35:43,480 --> 00:35:44,993
  2737. Ini Carla./
  2738. Hei, ini Amy.
  2739.  
  2740. 615
  2741. 00:35:45,120 --> 00:35:47,416
  2742. Aku baru saja tahu Mike tinggal
  2743. bersama pacar internetnya.
  2744.  
  2745. 616
  2746. 00:35:47,440 --> 00:35:49,954
  2747. Persetan dengannya!
  2748. Kita harus membuatmu bercinta.
  2749.  
  2750. 617
  2751. 00:35:51,040 --> 00:35:52,109
  2752. Aku mau bercinta.
  2753.  
  2754. 618
  2755. 00:35:52,200 --> 00:35:53,200
  2756. Aku segera ke sana.
  2757.  
  2758. 619
  2759. 00:35:57,400 --> 00:35:58,799
  2760. Aku sangat bersemangat.
  2761.  
  2762. 620
  2763. 00:35:58,880 --> 00:36:01,839
  2764. Entahlah, kau akan kenakan apa?
  2765. Ini seperti lemarinya biarawati.
  2766.  
  2767. 621
  2768. 00:36:01,840 --> 00:36:05,232
  2769. Sebentar. Aku tahu. Aku tahu./
  2770. Mari kita lihat!
  2771.  
  2772. 622
  2773. 00:36:05,840 --> 00:36:08,880
  2774. Ini favoritku./
  2775. Aku suka itu.
  2776.  
  2777. 623
  2778. 00:36:09,000 --> 00:36:12,310
  2779. Tidak! Kau mau bercinta atau diadopsi?
  2780.  
  2781. 624
  2782. 00:36:12,720 --> 00:36:14,551
  2783. Benar juga.
  2784.  
  2785. 625
  2786. 00:36:15,920 --> 00:36:16,989
  2787. Baiklah.
  2788.  
  2789. 626
  2790. 00:36:18,480 --> 00:36:21,313
  2791. Itu untuk orang kesepian yang dikubur.
  2792.  
  2793. 627
  2794. 00:36:21,400 --> 00:36:23,359
  2795. Berarti aku tak punya apa-apa.
  2796.  
  2797. 628
  2798. 00:36:23,360 --> 00:36:25,191
  2799. Aku punya baju ibu-ibu, baju kerja.
  2800.  
  2801. 629
  2802. 00:36:25,280 --> 00:36:27,874
  2803. Baiklah, biar aku saja yang cari.
  2804.  
  2805. 630
  2806. 00:36:27,960 --> 00:36:29,736
  2807. Minggir, minggir. Biar aku saja.
  2808.  
  2809. 631
  2810. 00:36:29,760 --> 00:36:31,720
  2811. Aku punya banyak jaket./
  2812. Kita akan menemukannya.
  2813.  
  2814. 632
  2815. 00:36:31,800 --> 00:36:34,360
  2816. Jangan berkecil hati./
  2817. Baiklah./ Kau pasti bisa.
  2818.  
  2819. 633
  2820. 00:36:34,440 --> 00:36:35,998
  2821. Astaga naga!
  2822.  
  2823. 634
  2824. 00:36:36,080 --> 00:36:38,799
  2825. Inilah sesuatu yang akan
  2826. dikenakan Ny. Doubtfire.
  2827.  
  2828. 635
  2829. 00:36:38,880 --> 00:36:43,200
  2830. Aku suka film itu./ Aku juga./
  2831. Itu film yang bagus.
  2832.  
  2833. 636
  2834. 00:36:43,240 --> 00:36:44,992
  2835. Tunggu sebentar,
  2836. aku lihat tali spageti.
  2837.  
  2838. 637
  2839. 00:36:46,000 --> 00:36:49,709
  2840. Tidak. Itu kostum genit
  2841. Halloween saat kuliah.
  2842.  
  2843. 638
  2844. 00:36:49,800 --> 00:36:51,358
  2845. Aku suka kata "genit." Kenakan!
  2846.  
  2847. 639
  2848. 00:36:51,440 --> 00:36:52,839
  2849. Coba saja dulu./ Cobalah.
  2850.  
  2851. 640
  2852. 00:36:52,920 --> 00:36:55,434
  2853. Kalian ini konyol.
  2854. Kuberitahu...
  2855.  
  2856. 641
  2857. 00:36:55,560 --> 00:36:58,199
  2858. Ya ampun!
  2859. Lihat beha ibu-ibumu.
  2860.  
  2861. 642
  2862. 00:36:58,320 --> 00:37:00,675
  2863. Ada begitu banyak luas permukaan.
  2864.  
  2865. 643
  2866. 00:37:00,760 --> 00:37:03,877
  2867. Kau bisa buat 3 beha biasa
  2868. dari 1 beha ibu-ibu ini.
  2869.  
  2870. 644
  2871. 00:37:03,960 --> 00:37:06,758
  2872. Ini bukan beha ibu-ibu.
  2873. Ini beha seksiku.
  2874.  
  2875. 645
  2876. 00:37:07,000 --> 00:37:11,428
  2877. Yang benar saja!/ Jangan
  2878. ketawa!/ Kau serius?/ Ya!
  2879.  
  2880. 646
  2881. 00:37:11,520 --> 00:37:12,919
  2882. Oh, Sayang./
  2883. Amy.
  2884.  
  2885. 647
  2886. 00:37:13,040 --> 00:37:15,156
  2887. Itu terlihat seperti
  2888. kau habis operasi.
  2889.  
  2890. 648
  2891. 00:37:15,240 --> 00:37:19,159
  2892. Seburuk itukah?/ Ya, cuma
  2893. ada satu benjolan.
  2894.  
  2895. 649
  2896. 00:37:19,240 --> 00:37:20,798
  2897. Bahkan kau tak punya 2 payudara.
  2898.  
  2899. 650
  2900. 00:37:21,040 --> 00:37:24,429
  2901. Aku punya yang hitam. Mau lihat?/
  2902. Tidak!/ Tidak!
  2903.  
  2904. 651
  2905. 00:37:24,600 --> 00:37:27,831
  2906. Beha ini akan jadi
  2907. kematian bagi vaginamu.
  2908.  
  2909. 652
  2910. 00:37:33,360 --> 00:37:36,830
  2911. Aku cuma pernah bercinta
  2912. dengan seorang pria selama ini.
  2913.  
  2914. 653
  2915. 00:37:36,920 --> 00:37:37,955
  2916. Oh, Sayang!
  2917.  
  2918. 654
  2919. 00:37:38,040 --> 00:37:40,315
  2920. Aku harus berbuat apa jika dapat
  2921. pria berpenis loyo?
  2922.  
  2923. 655
  2924. 00:37:40,440 --> 00:37:43,598
  2925. Kent itu tak pernah-keras./
  2926. Apa itu tak pernah-keras?
  2927.  
  2928. 656
  2929. 00:37:43,680 --> 00:37:45,511
  2930. Penisnya tak pernah sepenuhnya keras.
  2931.  
  2932. 657
  2933. 00:37:45,640 --> 00:37:50,236
  2934. Jadi aku harus melipat
  2935. penisnya seperti kondom...
  2936.  
  2937. 658
  2938. 00:37:50,320 --> 00:37:52,151
  2939. ...lalu memasukkannya ke vaginaku.
  2940.  
  2941. 659
  2942. 00:37:52,480 --> 00:37:54,516
  2943. Kedengarannya mengerikan!/ Ya.
  2944.  
  2945. 660
  2946. 00:37:54,600 --> 00:37:57,034
  2947. Terkadang aku juga
  2948. memasukkan testisnya...
  2949.  
  2950. 661
  2951. 00:37:57,120 --> 00:37:59,350
  2952. ...karena setidaknya itu keras.
  2953.  
  2954. 662
  2955. 00:37:59,440 --> 00:38:02,591
  2956. Sayang, banyak sampah
  2957. yang masuk ke vaginamu.
  2958.  
  2959. 663
  2960. 00:38:02,680 --> 00:38:04,671
  2961. Maksudku, untungnya dia disunat.
  2962.  
  2963. 664
  2964. 00:38:04,840 --> 00:38:07,308
  2965. Bagaimana jika aku dapat
  2966. pria yang tak disunat?
  2967.  
  2968. 665
  2969. 00:38:07,400 --> 00:38:09,197
  2970. Teriak sekeras-kerasnya.
  2971.  
  2972. 666
  2973. 00:38:09,280 --> 00:38:10,872
  2974. Seperti menemukan pistol di jalanan.
  2975.  
  2976. 667
  2977. 00:38:10,960 --> 00:38:12,712
  2978. Teriak dan keluar dari sana!
  2979.  
  2980. 668
  2981. 00:38:12,800 --> 00:38:16,080
  2982. Pria yang tak disunat
  2983. itu hebat./ Masa?
  2984.  
  2985. 669
  2986. 00:38:16,160 --> 00:38:19,056
  2987. Mereka salalu baik karena
  2988. mereka sadar penisnya menjijikkan.
  2989.  
  2990. 670
  2991. 00:38:19,080 --> 00:38:21,576
  2992. Aku harus bagaimana?
  2993. Menyentuhnya saja?/ Akan kutunjukkan.
  2994.  
  2995. 671
  2996. 00:38:21,600 --> 00:38:23,496
  2997. Kau tak keberatan, Kiki?
  2998.  
  2999. 672
  3000. 00:38:23,520 --> 00:38:27,274
  3001. Bayangkan saja ini tudung
  3002. penis yang tak disunat.
  3003.  
  3004. 673
  3005. 00:38:27,400 --> 00:38:29,789
  3006. Lalu ini wajah dari penis. Paham?
  3007.  
  3008. 674
  3009. 00:38:29,880 --> 00:38:32,110
  3010. Jadi, kau harus perlakukan
  3011. dengan lembut...
  3012.  
  3013. 675
  3014. 00:38:32,200 --> 00:38:36,512
  3015. ...seperti kau sedang mengupasnya...
  3016.  
  3017. 676
  3018. 00:38:37,120 --> 00:38:39,793
  3019. ...untuk menampakkan kepala penisnya.
  3020.  
  3021. 677
  3022. 00:38:39,960 --> 00:38:43,816
  3023. Lalu dengan lembutnya, maaf, kau akan...
  3024.  
  3025. 678
  3026. 00:38:43,840 --> 00:38:48,192
  3027. ...biar sedikit keras, kau
  3028. harus menggoyangkannya.
  3029.  
  3030. 679
  3031. 00:38:48,280 --> 00:38:50,669
  3032. Lalu kau tinggal beraksi.
  3033.  
  3034. 680
  3035. 00:38:50,840 --> 00:38:53,915
  3036. Kau tahu, mengocoknya sampai
  3037. cukup keras hingga kau duduki itu.
  3038.  
  3039. 681
  3040. 00:38:54,040 --> 00:38:57,595
  3041. Harus aku apakan ini?/
  3042. Apa?/ Harus kujepit atau...?
  3043.  
  3044. 682
  3045. 00:38:57,680 --> 00:39:00,536
  3046. Tidak, tidak, ini bisa
  3047. kau kibaskan atau kau isap.
  3048.  
  3049. 683
  3050. 00:39:00,560 --> 00:39:03,536
  3051. Atau usap wajahmu dengan itu./
  3052. Aku tak mau usap wajahku dengan itu.
  3053.  
  3054. 684
  3055. 00:39:03,560 --> 00:39:05,516
  3056. Tapi urus ini baik-baik./ Baiklah.
  3057.  
  3058. 685
  3059. 00:39:05,600 --> 00:39:09,640
  3060. Karena ini seperti klitoris
  3061. ukuran besar milik pria.
  3062.  
  3063. 686
  3064. 00:39:09,720 --> 00:39:11,790
  3065. Jika kau mengurus ini, itu akan...
  3066.  
  3067. 687
  3068. 00:39:14,800 --> 00:39:17,536
  3069. Masuk akal, Sayang?/ Ya, bagus.
  3070. Terima kasih, Sayang./ Tentu.
  3071.  
  3072. 688
  3073. 00:39:17,560 --> 00:39:19,710
  3074. Aku takkan pernah
  3075. pakai switer ini lagi.
  3076.  
  3077. 689
  3078. 00:40:04,240 --> 00:40:06,595
  3079. Baiklah. Mari kita lakukan ini.
  3080.  
  3081. 690
  3082. 00:40:06,920 --> 00:40:11,437
  3083. Kau mau pria yang seperti apa?/
  3084. Aku belum pernah dengan pria Latin.
  3085.  
  3086. 691
  3087. 00:40:11,640 --> 00:40:15,715
  3088. Jika aku jadi kau, aku akan mulai dengan
  3089. pria gendut dan keturunan Yahudi.
  3090.  
  3091. 692
  3092. 00:40:15,800 --> 00:40:17,950
  3093. Barulah habis itu pria Latin.
  3094.  
  3095. 693
  3096. 00:40:18,040 --> 00:40:19,639
  3097. Permisi./ Baiklah.
  3098.  
  3099. 694
  3100. 00:40:19,960 --> 00:40:22,160
  3101. Hai./ Hai!/ Kursi ini sudah
  3102. ada yang punya?
  3103.  
  3104. 695
  3105. 00:40:22,600 --> 00:40:26,919
  3106. Ya. Maksudku, belum.
  3107. Silakan duduk.
  3108.  
  3109. 696
  3110. 00:40:27,360 --> 00:40:29,032
  3111. Aku harus bagaimana?/
  3112. Tanyakan hobinya.
  3113.  
  3114. 697
  3115. 00:40:30,120 --> 00:40:31,269
  3116. Hai./ Hai.
  3117.  
  3118. 698
  3119. 00:40:31,360 --> 00:40:35,199
  3120. Aku Amy./ Braden./
  3121. Braden, senang berkenalan denganmu.
  3122.  
  3123. 699
  3124. 00:40:35,280 --> 00:40:38,475
  3125. Aku suka cincin kawinmu./ Sial!
  3126.  
  3127. 700
  3128. 00:40:40,640 --> 00:40:43,359
  3129. Ini ceritanya lucu.
  3130.  
  3131. 701
  3132. 00:40:43,440 --> 00:40:46,000
  3133. Tadi aku belanja...
  3134.  
  3135. 702
  3136. 00:40:46,080 --> 00:40:48,514
  3137. ...lalu menemukan ini
  3138. di lantai dan kuambil lalu...
  3139.  
  3140. 703
  3141. 00:40:48,920 --> 00:40:50,448
  3142. ...kukenakan.
  3143.  
  3144. 704
  3145. 00:40:50,880 --> 00:40:52,438
  3146. Aku akan duduk di tempat lain./ Baik.
  3147.  
  3148. 705
  3149. 00:40:53,480 --> 00:40:57,073
  3150. Lain kali cobalah tanpa cincin kawin./
  3151. Itu ide yang luar biasa!/ Ya?
  3152.  
  3153. 706
  3154. 00:40:57,160 --> 00:41:00,751
  3155. Hei, Nona-nona./
  3156. Hai!/ Kalian asalnya dari mana?
  3157.  
  3158. 707
  3159. 00:41:00,840 --> 00:41:03,752
  3160. Kami tinggal di Westbury
  3161. dengan anak-anak kami.
  3162.  
  3163. 708
  3164. 00:41:04,760 --> 00:41:06,512
  3165. Bagus.
  3166.  
  3167. 709
  3168. 00:41:06,840 --> 00:41:10,792
  3169. Lupakan. Aku sangat gugup./ Aku tahu.
  3170. Aku tahu./ Kau sudah bagus.
  3171.  
  3172. 710
  3173. 00:41:10,960 --> 00:41:13,320
  3174. Di sini ada sangat banyak pria,
  3175. artinya jika kau...
  3176.  
  3177. 711
  3178. 00:41:13,360 --> 00:41:16,670
  3179. Bersikaplah setengah normal
  3180. dan kau pasti bercinta.
  3181.  
  3182. 712
  3183. 00:41:16,800 --> 00:41:18,916
  3184. Jangan seperti ibu-ibu./ Baik.
  3185.  
  3186. 713
  3187. 00:41:19,920 --> 00:41:21,653
  3188. Kau harus lebih sering makan sup.
  3189.  
  3190. 714
  3191. 00:41:22,120 --> 00:41:25,157
  3192. Aku sangat suka menyusui
  3193. sampai putingku kisut.
  3194.  
  3195. 715
  3196. 00:41:25,840 --> 00:41:28,274
  3197. Jangan sampai ada
  3198. noda saat makan, paham?
  3199.  
  3200. 716
  3201. 00:41:29,200 --> 00:41:31,031
  3202. Tupperware! Pinterest!
  3203.  
  3204. 717
  3205. 00:41:31,160 --> 00:41:32,878
  3206. Diare parah!
  3207.  
  3208. 718
  3209. 00:41:33,000 --> 00:41:34,319
  3210. Ibumu tahu kau kemari?
  3211.  
  3212. 719
  3213. 00:41:34,920 --> 00:41:38,276
  3214. Ini bukan cuma soal
  3215. lumba-lumba dapat ekor baru.
  3216.  
  3217. 720
  3218. 00:41:38,360 --> 00:41:40,555
  3219. Ini soal keluarga yang berkumpul lagi.
  3220.  
  3221. 721
  3222. 00:41:44,840 --> 00:41:45,840
  3223. Aku bilang apa?
  3224.  
  3225. 722
  3226. 00:41:47,040 --> 00:41:48,189
  3227. Hei! Mau ke mana?
  3228.  
  3229. 723
  3230. 00:41:48,960 --> 00:41:50,029
  3231. Astaga.
  3232.  
  3233. 724
  3234. 00:41:50,120 --> 00:41:52,190
  3235. Bagaimana?/
  3236. Buruk sekali.
  3237.  
  3238. 725
  3239. 00:41:52,360 --> 00:41:53,696
  3240. Apa masalahnya?/
  3241. Ada apa?
  3242.  
  3243. 726
  3244. 00:41:53,720 --> 00:41:56,393
  3245. Aku payah dalam hal ini.
  3246. Aku ingin pulang.
  3247.  
  3248. 727
  3249. 00:41:57,560 --> 00:41:59,198
  3250. Sungguh./ Amy!
  3251.  
  3252. 728
  3253. 00:41:59,280 --> 00:42:00,280
  3254. Mmm.
  3255.  
  3256. 729
  3257. 00:42:01,520 --> 00:42:03,476
  3258. Jessie!/ Sedang apa kalian di sini?
  3259.  
  3260. 730
  3261. 00:42:03,560 --> 00:42:06,597
  3262. Kami cuma menikmati malam ala wanita.
  3263.  
  3264. 731
  3265. 00:42:06,680 --> 00:42:09,672
  3266. Bagus, agar para suami jaga
  3267. anak-anak di rumah? Itu bagus.
  3268.  
  3269. 732
  3270. 00:42:11,920 --> 00:42:14,150
  3271. Suamiku sudah tak bersamaku lagi.
  3272.  
  3273. 733
  3274. 00:42:14,240 --> 00:42:18,193
  3275. Dia tangkap basah suaminya onani
  3276. dengan peternak./ Dia penjahat seks.
  3277.  
  3278. 734
  3279. 00:42:18,440 --> 00:42:21,273
  3280. Entah di mana aku harus mulai.
  3281. Kau baik saja?
  3282.  
  3283. 735
  3284. 00:42:21,360 --> 00:42:23,590
  3285. Aku sangat baik saja.
  3286.  
  3287. 736
  3288. 00:42:23,680 --> 00:42:26,194
  3289. Senang rasanya berjumpa denganmu.
  3290. Ini sangat menyenangkan.
  3291.  
  3292. 737
  3293. 00:42:26,320 --> 00:42:27,833
  3294. Ya, aku juga.
  3295.  
  3296. 738
  3297. 00:42:27,920 --> 00:42:28,920
  3298. Aku juga.
  3299.  
  3300. 739
  3301. 00:42:29,240 --> 00:42:32,512
  3302. Baik, Orang aneh. Ayo pergi./ Ya.
  3303.  
  3304. 740
  3305. 00:42:32,720 --> 00:42:33,720
  3306. Baiklah.
  3307.  
  3308. 741
  3309. 00:42:34,000 --> 00:42:35,069
  3310. Bersenang-senanglah.
  3311.  
  3312. 742
  3313. 00:42:36,160 --> 00:42:38,116
  3314. Kau sangat keras.
  3315.  
  3316. 743
  3317. 00:42:38,280 --> 00:42:39,872
  3318. Sungguh, tubuhnya sangat keras.
  3319.  
  3320. 744
  3321. 00:42:40,800 --> 00:42:43,189
  3322. Terima kasih. Kurasa.
  3323.  
  3324. 745
  3325. 00:42:43,280 --> 00:42:45,840
  3326. Tak kupercaya Amy mengobrol
  3327. dengan Jessie Harkness.
  3328.  
  3329. 746
  3330. 00:42:45,920 --> 00:42:47,592
  3331. Aku memimpikan dia mengepang rambutku.
  3332.  
  3333. 747
  3334. 00:42:47,720 --> 00:42:50,056
  3335. Bisa kau tak dekat denganku?
  3336. Aku masih ingin bercinta.
  3337.  
  3338. 748
  3339. 00:42:50,080 --> 00:42:52,959
  3340. Tentu. Tak masalah./
  3341. Jangan menari sambil jalan.
  3342.  
  3343. 749
  3344. 00:42:58,520 --> 00:43:00,795
  3345. Kau kerja di perusahaan kopi, 'kan?
  3346.  
  3347. 750
  3348. 00:43:02,120 --> 00:43:04,429
  3349. Apa? Ya. Bagaimana kau tahu?
  3350.  
  3351. 751
  3352. 00:43:04,600 --> 00:43:06,376
  3353. Aku sudah menanyakan
  3354. tentangmu ke mana-mana.
  3355.  
  3356. 752
  3357. 00:43:06,400 --> 00:43:10,029
  3358. Kau menanyakan tentangku?/ Ya.
  3359.  
  3360. 753
  3361. 00:43:10,120 --> 00:43:11,189
  3362. Ya...
  3363.  
  3364. 754
  3365. 00:43:12,080 --> 00:43:14,548
  3366. Baiklah, aku semacam
  3367. agak tertarik padamu.
  3368.  
  3369. 755
  3370. 00:43:14,760 --> 00:43:16,671
  3371. Apa?/ Kukira kau sudah tahu.
  3372.  
  3373. 756
  3374. 00:43:16,760 --> 00:43:19,638
  3375. Aku tak tahu./ Tidak? Kau tak tahu?
  3376.  
  3377. 757
  3378. 00:43:19,760 --> 00:43:22,228
  3379. Ayolah. Kau ibu favoritku di sekolah.
  3380.  
  3381. 758
  3382. 00:43:22,320 --> 00:43:24,040
  3383. Jujur aku tak tahu
  3384. caramu melakukan itu.
  3385.  
  3386. 759
  3387. 00:43:24,120 --> 00:43:25,872
  3388. Kau antar anak-anak
  3389. ke semua kegiatannya...
  3390.  
  3391. 760
  3392. 00:43:25,960 --> 00:43:27,400
  3393. ...dan mengerjakan
  3394. semua tugas gila.
  3395.  
  3396. 761
  3397. 00:43:27,480 --> 00:43:30,074
  3398. Sudah kulihat Richard Nixon karyamu.
  3399. Luar biasa.
  3400.  
  3401. 762
  3402. 00:43:30,160 --> 00:43:32,958
  3403. Kau tahu? Aku agak
  3404. mahir soal bubur kertas.
  3405.  
  3406. 763
  3407. 00:43:33,040 --> 00:43:34,632
  3408. Itu sangat bagus./
  3409. Terima kasih.
  3410.  
  3411. 764
  3412. 00:43:34,760 --> 00:43:36,560
  3413. Dan bekal makan siangmu itu?
  3414.  
  3415. 765
  3416. 00:43:36,600 --> 00:43:38,426
  3417. Sampai putriku bilang
  3418. "Kenapa ayah tak bisa...
  3419.  
  3420. 766
  3421. 00:43:38,491 --> 00:43:41,138
  3422. ...buat bekal seperti ibunya Dylan?"/
  3423. Ya ampun, aku suka putrimu.
  3424.  
  3425. 767
  3426. 00:43:41,160 --> 00:43:42,752
  3427. Kau membuatku terlihat bodoh./ Astaga.
  3428.  
  3429. 768
  3430. 00:43:42,840 --> 00:43:45,593
  3431. Ini membuatku sangat bahagia.
  3432.  
  3433. 769
  3434. 00:43:45,680 --> 00:43:47,830
  3435. Kau tahu yang sangat luar biasa?
  3436.  
  3437. 770
  3438. 00:43:47,920 --> 00:43:50,115
  3439. Bahwa anak-anakmu adalah
  3440. orang yang sangat baik.
  3441.  
  3442. 771
  3443. 00:43:50,280 --> 00:43:52,589
  3444. Tidak, aku serius!
  3445.  
  3446. 772
  3447. 00:43:52,680 --> 00:43:54,750
  3448. Siapa pun bisa memaksa
  3449. anak-anak mereka...
  3450.  
  3451. 773
  3452. 00:43:54,755 --> 00:43:56,956
  3453. ...bermain cello atau
  3454. menguasai bahasa Cina...
  3455.  
  3456. 774
  3457. 00:43:56,960 --> 00:43:59,320
  3458. ...atau diterima di universitas
  3459. unggulan atau semacamnya.
  3460.  
  3461. 775
  3462. 00:43:59,400 --> 00:44:02,710
  3463. Tapi hal yang paling sulit
  3464. adalah membesarkan anak-anak...
  3465.  
  3466. 776
  3467. 00:44:02,800 --> 00:44:07,040
  3468. ...agar sopan dan baik hati
  3469. dan entah bagaimana kau bisa itu.
  3470.  
  3471. 777
  3472. 00:44:07,560 --> 00:44:10,318
  3473. Kau seharusnya sangat bangga.
  3474. Kau ibu yang luar biasa.
  3475.  
  3476. 778
  3477. 00:44:15,880 --> 00:44:18,030
  3478. Maafkan aku.
  3479.  
  3480. 779
  3481. 00:44:18,160 --> 00:44:20,176
  3482. Tak apa. Jangan dipikirkan./
  3483. Aku sangat memalukan.
  3484.  
  3485. 780
  3486. 00:44:20,200 --> 00:44:24,352
  3487. Kau menyakiti wajahku,
  3488. tapi sebaiknya kita lakukan itu lagi.
  3489.  
  3490. 781
  3491. 00:44:24,480 --> 00:44:26,596
  3492. Kau yakin?/
  3493. Jangan bergerak tiba-tiba.
  3494.  
  3495. 782
  3496. 00:44:27,880 --> 00:44:29,199
  3497. Lembut dan perlahan.
  3498.  
  3499. 783
  3500. 00:44:35,160 --> 00:44:37,037
  3501. Carla. Carla!/
  3502. Apa?
  3503.  
  3504. 784
  3505. 00:44:37,160 --> 00:44:38,176
  3506. Carla, lihatlah!
  3507.  
  3508. 785
  3509. 00:44:38,200 --> 00:44:40,873
  3510. Jangan, Kiki. Kiki, jangan.
  3511.  
  3512. 786
  3513. 00:44:59,397 --> 00:45:01,897
  3514. "Luar biasa bertemu denganmu semalam"
  3515.  
  3516. 787
  3517. 00:45:01,921 --> 00:45:04,121
  3518. "Kau harus lebih sering memakai gaun itu."
  3519.  
  3520. 788
  3521. 00:45:06,445 --> 00:45:08,445
  3522. "Setiap hari."
  3523.  
  3524. 789
  3525. 00:45:15,600 --> 00:45:16,999
  3526. Mike!/ Hei, Sayang!
  3527.  
  3528. 790
  3529. 00:45:17,080 --> 00:45:19,833
  3530. Sedang apa kau?/
  3531. Aku mau kembali berasama.
  3532.  
  3533. 791
  3534. 00:45:19,920 --> 00:45:23,071
  3535. Tak seharusnya kutinggalkan dirimu.
  3536. Itu suatu kecerobohan.
  3537.  
  3538. 792
  3539. 00:45:23,880 --> 00:45:28,759
  3540. Sebaiknya biarlah itu jadi masa lalu
  3541. dan tak usah diungkit lagi.
  3542.  
  3543. 793
  3544. 00:45:29,440 --> 00:45:31,635
  3545. Sebentar, apa maksudmu?
  3546.  
  3547. 794
  3548. 00:45:31,720 --> 00:45:34,439
  3549. Dengar...
  3550.  
  3551. 795
  3552. 00:45:35,400 --> 00:45:36,833
  3553. Aku cuma perlu waktu sejenak.
  3554.  
  3555. 796
  3556. 00:45:36,960 --> 00:45:38,518
  3557. Kau belum pernah lakukan itu?
  3558.  
  3559. 797
  3560. 00:45:38,960 --> 00:45:41,030
  3561. Tentu saja sudah, Mike.
  3562.  
  3563. 798
  3564. 00:45:41,120 --> 00:45:43,395
  3565. Tapi tidak sampai menghancurkan keluarga.
  3566.  
  3567. 799
  3568. 00:45:45,600 --> 00:45:46,749
  3569. Aku rindu anak-anak.
  3570.  
  3571. 800
  3572. 00:45:47,640 --> 00:45:48,709
  3573. Sangat.
  3574.  
  3575. 801
  3576. 00:45:48,800 --> 00:45:51,360
  3577. Terutama Dylan, bahkan Jane juga.
  3578.  
  3579. 802
  3580. 00:45:51,440 --> 00:45:53,874
  3581. Dan anjing, aku sangat rindu Roscoe.
  3582.  
  3583. 803
  3584. 00:45:53,960 --> 00:45:55,712
  3585. Apa kabar dia?/
  3586. Dia baik saja.
  3587.  
  3588. 804
  3589. 00:45:55,800 --> 00:45:58,553
  3590. Syukurlah. Intinya adalah...
  3591.  
  3592. 805
  3593. 00:45:58,640 --> 00:46:01,393
  3594. ...akan kulakukan apa pun demi
  3595. mempertahankan keluarga ini.
  3596.  
  3597. 806
  3598. 00:46:02,400 --> 00:46:03,400
  3599. Masa?
  3600.  
  3601. 807
  3602. 00:46:04,480 --> 00:46:05,920
  3603. Kau mau pergi ke terapi denganku?
  3604.  
  3605. 808
  3606. 00:46:05,960 --> 00:46:08,872
  3607. Sudah kuduga kau katakan itu!
  3608. Terapi itu tindakan bodoh.
  3609.  
  3610. 809
  3611. 00:46:08,960 --> 00:46:10,473
  3612. Keluar! Bersenang-senanglah.
  3613.  
  3614. 810
  3615. 00:46:10,560 --> 00:46:13,437
  3616. Aku berusaha memperbaikinya./
  3617. Dah, Mike. Sungguh!
  3618.  
  3619. 811
  3620. 00:46:13,520 --> 00:46:14,669
  3621. Baiklah, kau tahu tidak?
  3622.  
  3623. 812
  3624. 00:46:14,760 --> 00:46:17,638
  3625. Meski buang-buang waktu
  3626. dan biaya, aku akan pergi ke terapi.
  3627.  
  3628. 813
  3629. 00:46:17,760 --> 00:46:21,992
  3630. Maksudnya pergi itu benar-benar
  3631. pergi seperti ambil bagian, menangis.
  3632.  
  3633. 814
  3634. 00:46:22,020 --> 00:46:24,639
  3635. Aku belum menangis lagi sejak
  3636. Chicago Cubs kalah telak tahun '03.
  3637.  
  3638. 815
  3639. 00:46:24,640 --> 00:46:25,816
  3640. Kau mau aku bagaimana?
  3641.  
  3642. 816
  3643. 00:46:25,840 --> 00:46:27,896
  3644. Bersenang-senanglah dengan
  3645. pacar internetmu.
  3646.  
  3647. 817
  3648. 00:46:27,920 --> 00:46:30,480
  3649. Sebentar, kita jadi
  3650. pergi ke terapi atau tidak?
  3651.  
  3652. 818
  3653. 00:46:30,600 --> 00:46:31,669
  3654. Akan kupertimbangkan.
  3655.  
  3656. 819
  3657. 00:46:43,920 --> 00:46:44,989
  3658. Hei.
  3659.  
  3660. 820
  3661. 00:46:49,520 --> 00:46:52,193
  3662. Sayang? Kau baik saja?
  3663.  
  3664. 821
  3665. 00:46:52,280 --> 00:46:55,431
  3666. Kata pelatih aku bukan pemain inti.
  3667. Aku pemain cadangan.
  3668.  
  3669. 822
  3670. 00:46:55,520 --> 00:46:57,715
  3671. Apa? Tidak, itu mustahil.
  3672.  
  3673. 823
  3674. 00:46:57,800 --> 00:46:59,438
  3675. Kau penyerang terbaik dalam tim.
  3676.  
  3677. 824
  3678. 00:46:59,520 --> 00:47:01,736
  3679. Hidupku hancur.
  3680. Aku takkan bisa kuliah.
  3681.  
  3682. 825
  3683. 00:47:01,760 --> 00:47:03,751
  3684. Mungkin juga cuma jadi guru.
  3685.  
  3686. 826
  3687. 00:47:03,880 --> 00:47:05,677
  3688. Sayang, lihat Ibu sebentar.
  3689.  
  3690. 827
  3691. 00:47:05,800 --> 00:47:08,189
  3692. Kau akan baik saja. Ibu janji.
  3693. Ibu akan atasi ini.
  3694.  
  3695. 828
  3696. 00:47:08,560 --> 00:47:11,109
  3697. Ya?/ Baiklah./ Baiklah.
  3698.  
  3699. 829
  3700. 00:47:11,200 --> 00:47:15,035
  3701. Tolong jangan buat keributan./
  3702. Ibu takkan pernah membuatmu malu.
  3703.  
  3704. 830
  3705. 00:47:19,720 --> 00:47:21,073
  3706. Gwendolyn yang menyuruhku!
  3707.  
  3708. 831
  3709. 00:47:21,200 --> 00:47:24,396
  3710. Kau bercanda?/
  3711. Ada apa dengan kalian para ibu?
  3712.  
  3713. 832
  3714. 00:47:24,480 --> 00:47:26,948
  3715. Aku cuma pelatih sepak bola SMP.
  3716.  
  3717. 833
  3718. 00:47:27,040 --> 00:47:28,553
  3719. Aku cuma ingin...
  3720.  
  3721. 834
  3722. 00:47:28,680 --> 00:47:32,639
  3723. ...menghasilkan cukup uang untuk beri
  3724. makan kucingku dan melunasi Prius-ku.
  3725.  
  3726. 835
  3727. 00:47:32,720 --> 00:47:34,995
  3728. Dewasalah! Ya ampun!
  3729.  
  3730. 836
  3731. 00:47:35,840 --> 00:47:36,840
  3732. Hei!
  3733.  
  3734. 837
  3735. 00:47:38,520 --> 00:47:41,598
  3736. Berani-beraninya kau
  3737. mencadangkan putriku?/ Hai, Amy.
  3738.  
  3739. 838
  3740. 00:47:41,680 --> 00:47:43,477
  3741. Kau tak punya hak begitu.
  3742.  
  3743. 839
  3744. 00:47:43,960 --> 00:47:45,473
  3745. Sebenarnya aku punya hak...
  3746.  
  3747. 840
  3748. 00:47:45,560 --> 00:47:48,438
  3749. ...karena sepak bola disponsori oleh PTA...
  3750.  
  3751. 841
  3752. 00:47:48,520 --> 00:47:51,830
  3753. ...dan akulah ketua PTA. Jadi...
  3754.  
  3755. 842
  3756. 00:47:52,680 --> 00:47:55,114
  3757. Baiklah.
  3758.  
  3759. 843
  3760. 00:47:57,680 --> 00:47:58,954
  3761. Baiklah...
  3762.  
  3763. 844
  3764. 00:48:01,000 --> 00:48:04,595
  3765. Tidak lama lagi./
  3766. Apa artinya itu?
  3767.  
  3768. 845
  3769. 00:48:04,680 --> 00:48:07,774
  3770. Artinya aku akan mencalonkan
  3771. diri untuk ketua PTA menantangmu.
  3772.  
  3773. 846
  3774. 00:48:11,440 --> 00:48:13,670
  3775. Suami Amy baru saja meninggalkannya...
  3776.  
  3777. 847
  3778. 00:48:14,520 --> 00:48:17,273
  3779. ...jadi mentalnya sedikit
  3780. terganggu saat ini.
  3781.  
  3782. 848
  3783. 00:48:17,440 --> 00:48:19,237
  3784. Sangat menyedihkan.
  3785.  
  3786. 849
  3787. 00:48:24,600 --> 00:48:27,669
  3788. Kau akan lengser. (hancur)/
  3789. Tidak, Sayang.
  3790.  
  3791. 850
  3792. 00:48:28,080 --> 00:48:31,356
  3793. Satu-satunya yang hancur adalah
  3794. suamimu selingkuh dengan wanita lain.
  3795.  
  3796. 851
  3797. 00:48:31,720 --> 00:48:32,948
  3798. Sakit banget.
  3799.  
  3800. 852
  3801. 00:48:35,520 --> 00:48:37,397
  3802. Ini ide yang sangat buruk, Amy.
  3803.  
  3804. 853
  3805. 00:48:37,840 --> 00:48:39,558
  3806. Tak mungkin kau bisa mengalahkannya.
  3807.  
  3808. 854
  3809. 00:48:39,640 --> 00:48:42,359
  3810. Gwendolyn sudah jadi ketua
  3811. PTA 6 tahun terakhir.
  3812.  
  3813. 855
  3814. 00:48:42,480 --> 00:48:46,712
  3815. Kiki, dia macam-macam dengan anakku.
  3816. Aku tak bisa tinggal diam. Ayolah!
  3817.  
  3818. 856
  3819. 00:48:47,360 --> 00:48:50,240
  3820. Benar, tapi semua grup ibu-ibu yang
  3821. lain akan memilih Gwendolyn.
  3822.  
  3823. 857
  3824. 00:48:50,280 --> 00:48:54,389
  3825. Dia punya grup ibu kasih sayang,
  3826. ibu harimau, ibu yang menyedihkan.
  3827.  
  3828. 858
  3829. 00:48:54,480 --> 00:48:57,629
  3830. Dia punya ibu blogging./
  3831. Ibu CrossFit.
  3832.  
  3833. 859
  3834. 00:48:57,720 --> 00:48:58,920
  3835. Ibu bercelana ketat.
  3836.  
  3837. 860
  3838. 00:48:59,160 --> 00:49:00,388
  3839. Ibu pecandu alkohol.
  3840.  
  3841. 861
  3842. 00:49:00,480 --> 00:49:01,708
  3843. Ibu yang ingin kau tiduri.
  3844.  
  3845. 862
  3846. 00:49:01,800 --> 00:49:03,313
  3847. Ibu yang dulunya ayah.
  3848.  
  3849. 863
  3850. 00:49:03,440 --> 00:49:05,715
  3851. Dia punya ibu yang anggota
  3852. badannya selalu sakit.
  3853.  
  3854. 864
  3855. 00:49:05,800 --> 00:49:08,109
  3856. Ibu berbulu./
  3857. Ibu kesenian.
  3858.  
  3859. 865
  3860. 00:49:08,200 --> 00:49:09,713
  3861. Ibu berlendir.
  3862.  
  3863. 866
  3864. 00:49:09,840 --> 00:49:11,990
  3865. Dia punya ibu yang berareola besar.
  3866.  
  3867. 867
  3868. 00:49:12,080 --> 00:49:15,516
  3869. Ibu kulit hitam, ibu lesbian,
  3870. ibu yang bercerai.
  3871.  
  3872. 868
  3873. 00:49:15,640 --> 00:49:18,029
  3874. Bahkan dia punya ibu lesbian
  3875. kulit hitam yang sudah cerai.
  3876.  
  3877. 869
  3878. 00:49:18,120 --> 00:49:19,758
  3879. Itu grup yang sangat langka.
  3880.  
  3881. 870
  3882. 00:49:19,840 --> 00:49:21,159
  3883. Aku suka mereka.
  3884.  
  3885. 871
  3886. 00:49:21,240 --> 00:49:25,472
  3887. Ditambah jika kau kalah,
  3888. dia akan menghancurkanmu.
  3889.  
  3890. 872
  3891. 00:49:25,600 --> 00:49:28,672
  3892. Dia akan memasukkan anakmu ke kelas
  3893. yang muridnya bodoh semua.
  3894.  
  3895. 873
  3896. 00:49:28,800 --> 00:49:30,096
  3897. Dengan guru yang menyeramkan.
  3898.  
  3899. 874
  3900. 00:49:30,120 --> 00:49:32,759
  3901. Lupakanlah soal sepak bola atau
  3902. dia tak akan memberi anakmu susu.
  3903.  
  3904. 875
  3905. 00:49:32,840 --> 00:49:36,435
  3906. Itulah alasannya kita
  3907. harus melengserkannya.
  3908.  
  3909. 876
  3910. 00:49:36,520 --> 00:49:38,476
  3911. Maksudku, dia pengganggu.
  3912.  
  3913. 877
  3914. 00:49:38,560 --> 00:49:41,438
  3915. Dia ingin kita semua jadi ibu
  3916. yang sempurna dan agak Nazi...
  3917.  
  3918. 878
  3919. 00:49:41,520 --> 00:49:44,671
  3920. ...dan membuat anak kita sangat
  3921. stres dengan jadwal terlalu padat.
  3922.  
  3923. 879
  3924. 00:49:44,760 --> 00:49:48,673
  3925. Putriku kena bintil merah tiap
  3926. minggu, dia baru 12 tahun.
  3927.  
  3928. 880
  3929. 00:49:48,760 --> 00:49:50,034
  3930. Kau punya aku untuk lawan Nazi.
  3931.  
  3932. 881
  3933. 00:49:50,520 --> 00:49:54,274
  3934. Maksudku, kita balas perlakuan
  3935. buruk wanita itu.
  3936.  
  3937. 882
  3938. 00:49:54,360 --> 00:49:55,588
  3939. Ya!
  3940.  
  3941. 883
  3942. 00:49:58,720 --> 00:50:01,188
  3943. Kau mau PTA punya
  3944. ketua baru? Aku juga!
  3945.  
  3946. 884
  3947. 00:50:01,320 --> 00:50:03,550
  3948. Malam Jumpa Calon
  3949. besok malam 19.30
  3950.  
  3951. 885
  3952. 00:50:03,680 --> 00:50:06,035
  3953. Ini. Ambillah.
  3954. Pilih Amy. Sungguh?
  3955.  
  3956. 886
  3957. 00:50:06,160 --> 00:50:07,479
  3958. Amy Mitchell.
  3959. Ketua PTA.
  3960.  
  3961. 887
  3962. 00:50:07,560 --> 00:50:09,869
  3963. Datang besok 19:30,
  3964. Malam Jumpa Calon.
  3965.  
  3966. 888
  3967. 00:50:10,000 --> 00:50:11,000
  3968. Ketua PTA.
  3969.  
  3970. 889
  3971. 00:50:11,120 --> 00:50:13,031
  3972. Tidak! Terimakasih!
  3973. Ambillah!
  3974.  
  3975. 890
  3976. 00:50:13,200 --> 00:50:15,031
  3977. Baiklah!/
  3978. Bagus!
  3979.  
  3980. 891
  3981. 00:50:17,520 --> 00:50:20,034
  3982. Akan kutiduri suamimu jika
  3983. kau tak datang.
  3984.  
  3985. 892
  3986. 00:50:20,160 --> 00:50:21,229
  3987. Pilih Amy!
  3988.  
  3989. 893
  3990. 00:50:21,320 --> 00:50:22,389
  3991. Carla, beri mereka!
  3992.  
  3993. 894
  3994. 00:50:23,280 --> 00:50:24,998
  3995. Hei! Hei!
  3996.  
  3997. 895
  3998. 00:50:25,080 --> 00:50:27,310
  3999. Jangan kau lari dariku!
  4000. Jangan kau...!
  4001.  
  4002. 896
  4003. 00:50:32,600 --> 00:50:33,874
  4004. Ini sangat lucu.
  4005.  
  4006. 897
  4007. 00:50:36,000 --> 00:50:38,759
  4008. Menurutmu berapa yang akan
  4009. datang ke Malam Jumpa Calon?
  4010.  
  4011. 898
  4012. 00:50:38,760 --> 00:50:40,478
  4013. Sudah kuancam para ibu akan...
  4014.  
  4015. 899
  4016. 00:50:40,560 --> 00:50:42,835
  4017. ...kutiduri suami mereka
  4018. jika tak datang, jadi...
  4019.  
  4020. 900
  4021. 00:50:43,000 --> 00:50:45,070
  4022. Banyak. Jawabanku banyak.
  4023.  
  4024. 901
  4025. 00:50:45,400 --> 00:50:46,594
  4026. Terima kasih, Kiki.
  4027.  
  4028. 902
  4029. 00:50:48,640 --> 00:50:50,676
  4030. Ya ampun, lihatlah anak-anak.
  4031.  
  4032. 903
  4033. 00:50:50,760 --> 00:50:53,760
  4034. Putriku tak mau berhenti belajar./
  4035. Kau beruntung.
  4036.  
  4037. 904
  4038. 00:50:54,160 --> 00:50:56,879
  4039. Yang dilakukan anakku dengan buku
  4040. yaitu merobeknya jadi dua.
  4041.  
  4042. 905
  4043. 00:50:59,000 --> 00:51:01,036
  4044. Semoga saja aku
  4045. mendidiknya dengan benar.
  4046.  
  4047. 906
  4048. 00:51:01,600 --> 00:51:03,875
  4049. Ya, tapi bagian terburuk jadi ibu yaitu...
  4050.  
  4051. 907
  4052. 00:51:03,960 --> 00:51:06,793
  4053. ...kau tak akan tahu sudah
  4054. mendidik dengan benar atau tidak...
  4055.  
  4056. 908
  4057. 00:51:06,880 --> 00:51:08,199
  4058. ...sampai mereka dewasa.
  4059.  
  4060. 909
  4061. 00:51:08,280 --> 00:51:10,111
  4062. Dan pada saat itu, terlambat sudah.
  4063.  
  4064. 910
  4065. 00:51:10,240 --> 00:51:12,151
  4066. Entah anakmu jadi orang baik...
  4067.  
  4068. 911
  4069. 00:51:12,240 --> 00:51:14,595
  4070. ...atau pelacur di gang tikus.
  4071.  
  4072. 912
  4073. 00:51:14,720 --> 00:51:16,480
  4074. Kurasa bukan cuma dua itu pilihannya.
  4075.  
  4076. 913
  4077. 00:51:20,040 --> 00:51:22,549
  4078. Kemarin kuberikan kotak jus
  4079. yang salah pada Bernard...
  4080.  
  4081. 914
  4082. 00:51:22,640 --> 00:51:24,874
  4083. ...dan dia memanggilku pelacur tolol.
  4084.  
  4085. 915
  4086. 00:51:24,960 --> 00:51:26,552
  4087. Astaga.
  4088.  
  4089. 916
  4090. 00:51:26,640 --> 00:51:30,474
  4091. Anakku masih menonton Sesame Street
  4092. dan dia belum paham jalan ceritanya.
  4093.  
  4094. 917
  4095. 00:51:32,600 --> 00:51:34,431
  4096. Putriku takut dengan balon.
  4097.  
  4098. 918
  4099. 00:51:34,960 --> 00:51:36,773
  4100. Anakku makan mentega
  4101. seperti hidangan utama.
  4102.  
  4103. 919
  4104. 00:51:36,800 --> 00:51:38,238
  4105. Kau akan makan mentegamu?
  4106.  
  4107. 920
  4108. 00:51:38,320 --> 00:51:40,120
  4109. Putriku mencuri uang
  4110. dari wanita gelandangan.
  4111.  
  4112. 921
  4113. 00:51:41,280 --> 00:51:42,872
  4114. Putraku gagal study hall.
  4115.  
  4116. 922
  4117. 00:51:42,960 --> 00:51:44,791
  4118. Claire membunuh musang tetangga kami.
  4119.  
  4120. 923
  4121. 00:51:44,880 --> 00:51:48,077
  4122. Kami pura-pura menganggap
  4123. itu kecelakaan, tapi bukan.
  4124.  
  4125. 924
  4126. 00:51:49,160 --> 00:51:50,479
  4127. Dia seorang pembunuh.
  4128.  
  4129. 925
  4130. 00:51:56,120 --> 00:51:59,556
  4131. Aku tahu kita mengejek mereka,
  4132. tapi aku sangat menyayangi mereka.
  4133.  
  4134. 926
  4135. 00:51:59,640 --> 00:52:00,640
  4136. Aku juga.
  4137.  
  4138. 927
  4139. 00:52:01,000 --> 00:52:03,309
  4140. Saat ini pun aku rela
  4141. mati demi mereka.
  4142.  
  4143. 928
  4144. 00:52:03,440 --> 00:52:07,156
  4145. Kau membuatku menangis./
  4146. Aku sudah menangis. Astaga...
  4147.  
  4148. 929
  4149. 00:52:07,320 --> 00:52:09,390
  4150. ...anak-anak adalah karunia.
  4151.  
  4152. 930
  4153. 00:52:09,520 --> 00:52:13,031
  4154. Tiap kali aku membayangkan
  4155. makhluk besar itu kuliah,...
  4156.  
  4157. 931
  4158. 00:52:13,120 --> 00:52:15,019
  4159. ...aku menangis seperti bayi.
  4160.  
  4161. 932
  4162. 00:52:25,360 --> 00:52:26,429
  4163. Ini menyebalkan.
  4164.  
  4165. 933
  4166. 00:52:26,520 --> 00:52:30,217
  4167. Tak kupercaya Ibu menyuruhku
  4168. membuat sarapan sendiri tiap hari.
  4169.  
  4170. 934
  4171. 00:52:30,400 --> 00:52:33,119
  4172. Kau sudah bagus, Nak.
  4173. Sungguh.
  4174.  
  4175. 935
  4176. 00:52:33,360 --> 00:52:35,157
  4177. Jadi mana tugas sainsku?
  4178.  
  4179. 936
  4180. 00:52:35,600 --> 00:52:38,519
  4181. Ibu tak mengerjakannya./
  4182. Apa? Tapi itu dikumpulkan hari ini.
  4183.  
  4184. 937
  4185. 00:52:38,600 --> 00:52:40,511
  4186. Ya. Ya./ Itu sangat tidak adil!
  4187.  
  4188. 938
  4189. 00:52:40,640 --> 00:52:42,358
  4190. Ibu tahu. Maafkan Ibu.
  4191.  
  4192. 939
  4193. 00:52:42,480 --> 00:52:45,479
  4194. Kau harus mengerjakan
  4195. sendiri PR-mu mulai sekarang.
  4196.  
  4197. 940
  4198. 00:52:46,520 --> 00:52:48,636
  4199. Aku lambat berpikir, ingat?
  4200.  
  4201. 941
  4202. 00:52:48,720 --> 00:52:51,996
  4203. Kau bukan lambat berpikir.
  4204. Kau cuma punya julukan.
  4205.  
  4206. 942
  4207. 00:52:53,480 --> 00:52:55,080
  4208. Kau tahu arti "julukan"?
  4209.  
  4210. 943
  4211. 00:52:55,760 --> 00:52:57,796
  4212. Tidak. Karena aku orang
  4213. yang lambat berpikir.
  4214.  
  4215. 944
  4216. 00:52:58,760 --> 00:53:03,117
  4217. Artinya Ayah dan Ibu yang
  4218. sudah selalu memanjakanmu...
  4219.  
  4220. 945
  4221. 00:53:03,240 --> 00:53:06,152
  4222. ...hingga kau merasa dunia
  4223. berhutang sesuatu padamu...
  4224.  
  4225. 946
  4226. 00:53:06,240 --> 00:53:08,071
  4227. ...tapi sebenarnya tidak.
  4228.  
  4229. 947
  4230. 00:53:08,160 --> 00:53:10,310
  4231. Jika kau tak belajar
  4232. berusaha keras dari sekarang...
  4233.  
  4234. 948
  4235. 00:53:10,400 --> 00:53:13,676
  4236. ...maka kau cuma akan jadi pria kulit
  4237. putih lainnya yang punya julukan...
  4238.  
  4239. 949
  4240. 00:53:13,760 --> 00:53:16,115
  4241. ...yang merasa dirinya pintar tanpa sebab.
  4242.  
  4243. 950
  4244. 00:53:16,200 --> 00:53:18,156
  4245. Lalu kau membentuk grup band ska...
  4246.  
  4247. 951
  4248. 00:53:18,240 --> 00:53:21,516
  4249. ...yang pasti itu jelek dan kau akan
  4250. semena-mena pada wanita...
  4251.  
  4252. 952
  4253. 00:53:21,600 --> 00:53:25,195
  4254. ...serta kau akan pelihara kumis
  4255. agar terlihat menarik...
  4256.  
  4257. 953
  4258. 00:53:25,280 --> 00:53:28,317
  4259. ...padahal kau tak terlalu menarik.
  4260. Ibu tak mau kau seperti itu.
  4261.  
  4262. 954
  4263. 00:53:28,400 --> 00:53:32,712
  4264. Jadi Ibu sangat mohon maukah
  4265. kau kerjakan PR-mu sendiri?
  4266.  
  4267. 955
  4268. 00:53:34,160 --> 00:53:36,989
  4269. Baiklah. Ya ampun!/
  4270. Bagus.
  4271.  
  4272. 956
  4273. 00:53:41,680 --> 00:53:42,999
  4274. Ibu sayang padamu.
  4275.  
  4276. 957
  4277. 00:53:47,040 --> 00:53:48,519
  4278. Jadi ke mana anak-anakmu malam ini?
  4279.  
  4280. 958
  4281. 00:53:48,600 --> 00:53:50,096
  4282. Mereka menginap di rumah temannya.
  4283.  
  4284. 959
  4285. 00:53:50,120 --> 00:53:53,200
  4286. Kuberi anakku uang $10 dan ponsel.
  4287. Lalu kuantar ke Arby.
  4288.  
  4289. 960
  4290. 00:53:53,240 --> 00:53:55,053
  4291. Dia akan sehat wal afiat berjam-jam.
  4292.  
  4293. 961
  4294. 00:53:56,720 --> 00:53:57,755
  4295. Ada yang datang.
  4296.  
  4297. 962
  4298. 00:53:57,880 --> 00:53:59,074
  4299. Pilih Amy untuk ketua!/ Ya!
  4300.  
  4301. 963
  4302. 00:54:01,320 --> 00:54:03,311
  4303. Hai. Senang berjumpa denganmu.
  4304.  
  4305. 964
  4306. 00:54:03,560 --> 00:54:06,597
  4307. Terima kasih banyak sudah datang.
  4308.  
  4309. 965
  4310. 00:54:06,720 --> 00:54:09,632
  4311. Aku tak mau dia meniduri suamiku.
  4312.  
  4313. 966
  4314. 00:54:10,600 --> 00:54:12,033
  4315. Tidak, dia cuma bercanda.
  4316.  
  4317. 967
  4318. 00:54:13,320 --> 00:54:14,958
  4319. Tidak bercanda.
  4320.  
  4321. 968
  4322. 00:54:17,640 --> 00:54:19,631
  4323. Masuklah. Maaf, belum ada yang datang.
  4324.  
  4325. 969
  4326. 00:54:19,920 --> 00:54:23,117
  4327. Ya, aku sudah tahu karena
  4328. pestanya Gwendolyn.
  4329.  
  4330. 970
  4331. 00:54:24,360 --> 00:54:26,316
  4332. Maaf, apa katamu?
  4333.  
  4334. 971
  4335. 00:54:26,880 --> 00:54:28,791
  4336. Oh, sial.
  4337.  
  4338. 972
  4339. 00:54:29,080 --> 00:54:30,229
  4340. Kalian belum tahu.
  4341.  
  4342. 973
  4343. 00:54:30,320 --> 00:54:34,074
  4344. Gwendolyn adakan pesta
  4345. saingan di rumahnya.
  4346.  
  4347. 974
  4348. 00:54:34,160 --> 00:54:36,628
  4349. Dan dia mengundang Martha Stewart.
  4350.  
  4351. 975
  4352. 00:54:37,920 --> 00:54:40,150
  4353. Kau mau mencicipi bakso spesial ini?
  4354.  
  4355. 976
  4356. 00:54:40,240 --> 00:54:41,776
  4357. Aku tak punya kata-kata bagus...
  4358.  
  4359. 977
  4360. 00:54:41,800 --> 00:54:43,639
  4361. ...tapi harus kukatakan aku menyukaimu.
  4362.  
  4363. 978
  4364. 00:54:43,640 --> 00:54:46,074
  4365. Sebenarnya aku selalu
  4366. ingin jadi dirimu.
  4367.  
  4368. 979
  4369. 00:54:46,160 --> 00:54:47,195
  4370. Ya.
  4371.  
  4372. 980
  4373. 00:54:47,600 --> 00:54:48,919
  4374. Martha, Sayang./
  4375. Hai, hai.
  4376.  
  4377. 981
  4378. 00:54:49,000 --> 00:54:52,072
  4379. Semuanya terlihat cantik.
  4380.  
  4381. 982
  4382. 00:54:52,160 --> 00:54:54,754
  4383. Terima kasih banyak
  4384. dan apa kabar Blaire dan Gandhi?
  4385.  
  4386. 983
  4387. 00:54:54,840 --> 00:54:57,400
  4388. Senang berbincang denganmu.
  4389. Tapi ada hal yang harus kulakukan.
  4390.  
  4391. 984
  4392. 00:54:57,520 --> 00:54:58,679
  4393. Berhenti bicara dengannya.
  4394.  
  4395. 985
  4396. 00:54:58,680 --> 00:55:01,353
  4397. Nona-nona? Boleh
  4398. minta perhatiannya sebentar?
  4399.  
  4400. 986
  4401. 00:55:01,440 --> 00:55:03,749
  4402. Semuanya tolong lihat ke arahku.
  4403.  
  4404. 987
  4405. 00:55:03,840 --> 00:55:06,479
  4406. Programnya akan dimulai 5 menit lagi...
  4407.  
  4408. 988
  4409. 00:55:06,560 --> 00:55:10,713
  4410. ...jadi ambillah tempat duduk, ya?
  4411. Lakukan sekarang juga.
  4412.  
  4413. 989
  4414. 00:55:11,160 --> 00:55:12,832
  4415. Tak kupercaya Gwendolyn akan begini.
  4416.  
  4417. 990
  4418. 00:55:12,960 --> 00:55:14,473
  4419. Aku turut menyesal, Sayang.
  4420.  
  4421. 991
  4422. 00:55:16,480 --> 00:55:19,313
  4423. Kalian, mau kita apakan
  4424. semua anggur murahan ini?
  4425.  
  4426. 992
  4427. 00:55:19,680 --> 00:55:21,750
  4428. Dua jam ke depan aku
  4429. akan membicarakan...
  4430.  
  4431. 993
  4432. 00:55:21,880 --> 00:55:24,314
  4433. ...soal manfaat sekolah setahun penuh.
  4434.  
  4435. 994
  4436. 00:55:25,240 --> 00:55:28,949
  4437. Kita perlu mengubah masa
  4438. depan anak-anak kita...
  4439.  
  4440. 995
  4441. 00:55:29,040 --> 00:55:33,511
  4442. ...dengan membuat mereka bersekolah
  4443. selama 365 hari setahun.
  4444.  
  4445. 996
  4446. 00:55:35,360 --> 00:55:37,789
  4447. 3, 2, 1, mulai!/
  4448. Ikan lele!
  4449.  
  4450. 997
  4451. 00:55:37,880 --> 00:55:40,016
  4452. Dia mengatakannya?/
  4453. Minum lagi!
  4454.  
  4455. 998
  4456. 00:55:40,040 --> 00:55:43,118
  4457. Kenapa aku yang selalu minum?/
  4458. Karena kau sebutkan kata petunjuknya.
  4459.  
  4460. 999
  4461. 00:55:43,200 --> 00:55:45,640
  4462. Saat itulah kau katakan./
  4463. Aku tak paham permainan ini.
  4464.  
  4465. 1000
  4466. 00:55:45,720 --> 00:55:48,715
  4467. Ini bukan permainan membaca!
  4468. Baiklah, mulai.
  4469.  
  4470. 1001
  4471. 00:55:48,800 --> 00:55:50,472
  4472. Amy./ Apa?
  4473.  
  4474. 1002
  4475. 00:55:50,560 --> 00:55:52,710
  4476. Emu!/ Tidak, Amy!
  4477.  
  4478. 1003
  4479. 00:55:54,000 --> 00:55:55,479
  4480. Di situ tertulis kata "emu"!
  4481.  
  4482. 1004
  4483. 00:55:55,880 --> 00:55:57,552
  4484. Kau tak pandai dalam hal ini.
  4485.  
  4486. 1005
  4487. 00:55:57,640 --> 00:55:59,835
  4488. Minum!
  4489. Minum lagi!
  4490.  
  4491. 1006
  4492. 00:56:00,560 --> 00:56:02,915
  4493. Kita menilik ke belakang sedikit.
  4494.  
  4495. 1007
  4496. 00:56:03,720 --> 00:56:06,957
  4497. Genghis Khan. Menurutmu dia
  4498. sekolah setahun penuh?
  4499.  
  4500. 1008
  4501. 00:56:07,560 --> 00:56:08,993
  4502. Menurutku tidak.
  4503.  
  4504. 1009
  4505. 00:56:09,080 --> 00:56:12,478
  4506. Lompat ke depan sedikit.
  4507. Osama bin Laden.
  4508.  
  4509. 1010
  4510. 00:56:13,040 --> 00:56:15,200
  4511. Dia tak sekolah setahun penuh.
  4512.  
  4513. 1011
  4514. 00:56:15,600 --> 00:56:19,550
  4515. Liburan musim panas itu
  4516. hal paling berbahaya.
  4517.  
  4518. 1012
  4519. 00:56:19,551 --> 00:56:22,840
  4520. "Datanglah ke tempat Amy.
  4521. Kami punya anggur murahan."
  4522.  
  4523. 1013
  4524. 00:56:25,360 --> 00:56:28,352
  4525. Aku Amy, senang melihatmu.
  4526. Silakan masuk.
  4527.  
  4528. 1014
  4529. 00:56:28,920 --> 00:56:30,558
  4530. Banyak dari kalian yang datang.
  4531.  
  4532. 1015
  4533. 00:56:37,240 --> 00:56:40,352
  4534. Yakin tak bisa tinggal lebih lama?/
  4535. Pengasuhku cuma sampai jam 21:00.
  4536.  
  4537. 1016
  4538. 00:56:40,440 --> 00:56:43,520
  4539. Jadi aku harus segera pergi sekarang./
  4540. Aku mengerti. Aku juga ibu.
  4541.  
  4542. 1017
  4543. 00:56:44,280 --> 00:56:46,680
  4544. Malamku menyenangkan./
  4545. Sampai ketemu di sana./ Dah!
  4546.  
  4547. 1018
  4548. 00:56:46,880 --> 00:56:50,360
  4549. Ini berakhir jauh lebih
  4550. cepat dari yang kuduga./ Ya.
  4551.  
  4552. 1019
  4553. 00:56:51,600 --> 00:56:54,756
  4554. Kalian tak berpikir mereka semua ke
  4555. pestanya Amy, 'kan?
  4556.  
  4557. 1020
  4558. 00:56:54,840 --> 00:56:57,434
  4559. Vicky, kita punya
  4560. Martha Stewart di sini.
  4561.  
  4562. 1021
  4563. 00:56:57,520 --> 00:56:58,999
  4564. Siapa yang Amy punya?
  4565.  
  4566. 1022
  4567. 00:57:01,960 --> 00:57:03,960
  4568. Aku yang menyetir./
  4569. Dia benar juga.
  4570.  
  4571. 1023
  4572. 00:57:05,960 --> 00:57:08,595
  4573. Pesta ini gila./
  4574. Tak disangka-sangka.
  4575.  
  4576. 1024
  4577. 00:57:08,960 --> 00:57:11,474
  4578. Kalian mau coba Jell-O?
  4579.  
  4580. 1025
  4581. 00:57:11,560 --> 00:57:14,120
  4582. Apa itu...?
  4583.  
  4584. 1026
  4585. 00:57:14,240 --> 00:57:17,159
  4586. Martha Stewart?/
  4587. Terima kasih./ Martha.
  4588.  
  4589. 1027
  4590. 00:57:17,560 --> 00:57:20,393
  4591. Ya ampun./ Enak, 'kan?/
  4592. Aku sampai orgasme.
  4593.  
  4594. 1028
  4595. 00:57:20,480 --> 00:57:22,710
  4596. Di dalamnya mengandung apa?
  4597.  
  4598. 1029
  4599. 00:57:22,800 --> 00:57:25,553
  4600. Ini jeli lingonberry yang
  4601. harus dipesan dulu...
  4602.  
  4603. 1030
  4604. 00:57:25,640 --> 00:57:27,631
  4605. ...dan banyak vodka.
  4606.  
  4607. 1031
  4608. 00:57:29,160 --> 00:57:30,309
  4609. Ini sangat lezat.
  4610.  
  4611. 1032
  4612. 00:57:30,400 --> 00:57:32,795
  4613. Aku selalu makan 6
  4614. sebelum memulai hari.
  4615.  
  4616. 1033
  4617. 00:57:35,480 --> 00:57:37,471
  4618. Minum!
  4619.  
  4620. 1034
  4621. 00:57:37,640 --> 00:57:40,279
  4622. Minum! Minum!
  4623.  
  4624. 1035
  4625. 00:59:14,440 --> 00:59:16,078
  4626. Ya ampun.
  4627.  
  4628. 1036
  4629. 00:59:21,080 --> 00:59:24,197
  4630. Itu Jennifer Noonan
  4631. pipis di belakang mobil?
  4632.  
  4633. 1037
  4634. 00:59:24,280 --> 00:59:27,750
  4635. Astaga./ Pesta ini kelihatannya keren!
  4636.  
  4637. 1038
  4638. 00:59:28,320 --> 00:59:30,635
  4639. Aku harus ikut pesta ini./
  4640. Apa? Vicky!
  4641.  
  4642. 1039
  4643. 00:59:31,400 --> 00:59:33,675
  4644. Tolong diam sebentar.
  4645.  
  4646. 1040
  4647. 00:59:33,760 --> 00:59:37,275
  4648. Aku tahu ini pesta sekolah, jadi
  4649. kita lakukan itu nanti saja.
  4650.  
  4651. 1041
  4652. 00:59:37,400 --> 00:59:41,951
  4653. Kini akan kuperkenalkan
  4654. calon ketua PTA berikutnya...
  4655.  
  4656. 1042
  4657. 00:59:43,640 --> 00:59:45,949
  4658. ...Amy Mitchell!
  4659.  
  4660. 1043
  4661. 00:59:49,480 --> 00:59:50,959
  4662. Ya!
  4663.  
  4664. 1044
  4665. 00:59:54,840 --> 00:59:56,240
  4666. Pertama-tama yang
  4667. ingin kukatakan...
  4668.  
  4669. 1045
  4670. 00:59:56,320 --> 01:00:00,791
  4671. ...bahwa kita sebagai ibu
  4672. punya terlalu banyak kegiatan.
  4673.  
  4674. 1046
  4675. 01:00:01,320 --> 01:00:06,633
  4676. Jika terpilih, aku janji kita akan
  4677. punya sedikit kegiatan.
  4678.  
  4679. 1047
  4680. 01:00:08,000 --> 01:00:12,278
  4681. Benar? Sedikit rapat PTA, makan
  4682. siang bersama, penjualan kue...
  4683.  
  4684. 1048
  4685. 01:00:12,360 --> 01:00:14,430
  4686. ...dan sedikit kegiatan omong kosong!
  4687.  
  4688. 1049
  4689. 01:00:17,160 --> 01:00:20,256
  4690. Tunggu sebentar. Anak-anak kita
  4691. juga perlu diberi istirahat.
  4692.  
  4693. 1050
  4694. 01:00:20,280 --> 01:00:23,670
  4695. Ayolah, jam sekolah sekarang
  4696. dimulai terlalu pagi, ya?
  4697.  
  4698. 1051
  4699. 01:00:23,760 --> 01:00:25,360
  4700. Dan mereka terlalu banyak punya PR.
  4701.  
  4702. 1052
  4703. 01:00:25,400 --> 01:00:27,959
  4704. Anak-anak kita saat ini kehilangan
  4705. masa kanak-kanaknya, benar?
  4706.  
  4707. 1053
  4708. 01:00:30,320 --> 01:00:32,675
  4709. Dan kenapa ada 5 tes
  4710. standardisasi tiap minggu?
  4711.  
  4712. 1054
  4713. 01:00:32,800 --> 01:00:35,917
  4714. Tak seharusnya kita ajari anak-anak
  4715. cara jadi peserta tes yang baik.
  4716.  
  4717. 1055
  4718. 01:00:36,000 --> 01:00:38,719
  4719. Seharusnya kita ajari mereka
  4720. cara jadi orang yang baik!
  4721.  
  4722. 1056
  4723. 01:00:40,520 --> 01:00:42,590
  4724. Apa itu tes standardisasi?
  4725.  
  4726. 1057
  4727. 01:00:42,680 --> 01:00:46,275
  4728. Jadi jika kau ibu yang bekerja
  4729. terlalu keras, sangat tertekan...
  4730.  
  4731. 1058
  4732. 01:00:46,360 --> 01:00:50,194
  4733. ...atau jika kau cuma ibu yang
  4734. ingin punya kegiatan sedikit...
  4735.  
  4736. 1059
  4737. 01:00:50,520 --> 01:00:51,669
  4738. Ya!
  4739.  
  4740. 1060
  4741. 01:00:52,440 --> 01:00:53,953
  4742. ...maka cukup pilihlah aku.
  4743.  
  4744. 1061
  4745. 01:01:00,520 --> 01:01:03,910
  4746. Amy! Amy! Amy! Amy! Amy!
  4747.  
  4748. 1062
  4749. 01:01:04,040 --> 01:01:07,073
  4750. Wanita jalang di sebelah sana
  4751. dia akan menang pemilihan.
  4752.  
  4753. 1063
  4754. 01:01:07,720 --> 01:01:09,199
  4755. Tidak.
  4756.  
  4757. 1064
  4758. 01:01:09,320 --> 01:01:11,834
  4759. Karena aku akan memukulnya
  4760. "jika itu diperlukan."
  4761.  
  4762. 1065
  4763. 01:01:12,640 --> 01:01:14,551
  4764. Kau akan memukul vaginanya?
  4765.  
  4766. 1066
  4767. 01:01:14,640 --> 01:01:17,473
  4768. Aku sungguh tak tahu kenapa
  4769. kami masih bergaul denganmu.
  4770.  
  4771. 1067
  4772. 01:01:27,360 --> 01:01:29,874
  4773. Kau tahu hal terbaik
  4774. dari pesta kaum ibu?
  4775.  
  4776. 1068
  4777. 01:01:29,960 --> 01:01:32,394
  4778. Mereka pulang tepat pukul 23.00.
  4779.  
  4780. 1069
  4781. 01:01:33,800 --> 01:01:36,234
  4782. Aku ciuman dengan banyak wanita tadi.
  4783.  
  4784. 1070
  4785. 01:01:36,480 --> 01:01:38,516
  4786. Aku tahu.
  4787.  
  4788. 1071
  4789. 01:01:39,320 --> 01:01:41,750
  4790. Aku sangat suka oksida nitrat.
  4791.  
  4792. 1072
  4793. 01:01:42,760 --> 01:01:43,909
  4794. Halo?
  4795.  
  4796. 1073
  4797. 01:01:46,440 --> 01:01:48,078
  4798. Wow. Hei.
  4799.  
  4800. 1074
  4801. 01:01:49,320 --> 01:01:50,833
  4802. Sedang apa kau di sini?
  4803.  
  4804. 1075
  4805. 01:01:52,400 --> 01:01:55,312
  4806. Kau mengirim SMS nakal padaku.
  4807.  
  4808. 1076
  4809. 01:01:57,240 --> 01:02:00,357
  4810. Apa?/ Pesta yang sangat
  4811. menyenangkan, Am. Jadi...
  4812.  
  4813. 1077
  4814. 01:02:00,760 --> 01:02:02,079
  4815. Kau bisa beresin ini, 'kan?
  4816.  
  4817. 1078
  4818. 01:02:02,160 --> 01:02:04,071
  4819. Hai, Jessie.
  4820. Aku sangat suka bajumu.
  4821.  
  4822. 1079
  4823. 01:02:05,240 --> 01:02:06,434
  4824. Itu aneh.
  4825.  
  4826. 1080
  4827. 01:02:06,880 --> 01:02:08,280
  4828. Maafkan aku.
  4829.  
  4830. 1081
  4831. 01:02:11,560 --> 01:02:15,872
  4832. Kurasa mungkin Carla yang meng-SMS
  4833. nakal padamu lewat ponselku.
  4834.  
  4835. 1082
  4836. 01:02:16,040 --> 01:02:18,315
  4837. Baiklah.
  4838. Itu masuk akal...
  4839.  
  4840. 1083
  4841. 01:02:18,400 --> 01:02:21,517
  4842. ...karena yang dia ketik
  4843. sangat mengganggu.
  4844.  
  4845. 1084
  4846. 01:02:21,600 --> 01:02:23,511
  4847. Maaf./ Tak apa-apa.
  4848.  
  4849. 1085
  4850. 01:02:24,280 --> 01:02:25,952
  4851. Entahlah.
  4852.  
  4853. 1086
  4854. 01:02:27,280 --> 01:02:28,429
  4855. Haruskah aku pulang?
  4856.  
  4857. 1087
  4858. 01:02:30,720 --> 01:02:31,869
  4859. Tidak.
  4860.  
  4861. 1088
  4862. 01:02:37,480 --> 01:02:39,516
  4863. Aku sangat mengharapkan
  4864. kau ucapkan itu.
  4865.  
  4866. 1089
  4867. 01:02:48,800 --> 01:02:51,712
  4868. Jadi apa yang Carla SMS-kan padamu?
  4869.  
  4870. 1090
  4871. 01:02:53,920 --> 01:02:55,348
  4872. Bagaimana kalau kutunjukkan saja?
  4873.  
  4874. 1091
  4875. 01:02:55,400 --> 01:02:56,628
  4876. Oh.
  4877.  
  4878. 1092
  4879. 01:02:57,400 --> 01:02:58,435
  4880. Baiklah.
  4881.  
  4882. 1093
  4883. 01:03:06,040 --> 01:03:07,553
  4884. Oh, ya!
  4885.  
  4886. 1094
  4887. 01:03:16,000 --> 01:03:18,673
  4888. Astaga.
  4889.  
  4890. 1095
  4891. 01:03:19,640 --> 01:03:20,993
  4892. Itu...
  4893.  
  4894. 1096
  4895. 01:03:21,120 --> 01:03:22,838
  4896. Luar biasa./
  4897. Aku tak sanggup...
  4898.  
  4899. 1097
  4900. 01:03:24,600 --> 01:03:25,749
  4901. Apa itu tadi...?
  4902.  
  4903. 1098
  4904. 01:03:25,840 --> 01:03:27,273
  4905. Gerakan yang terakhir?
  4906.  
  4907. 1099
  4908. 01:03:27,440 --> 01:03:29,192
  4909. Entah.
  4910.  
  4911. 1100
  4912. 01:03:29,280 --> 01:03:31,430
  4913. Mendadak saja kepikiran itu.
  4914.  
  4915. 1101
  4916. 01:03:31,520 --> 01:03:32,555
  4917. Apa lumayan?
  4918.  
  4919. 1102
  4920. 01:03:32,680 --> 01:03:34,352
  4921. Itu luar biasa!/ Ya?
  4922.  
  4923. 1103
  4924. 01:03:34,480 --> 01:03:36,914
  4925. Yang terbaik yang pernah kualami.
  4926.  
  4927. 1104
  4928. 01:03:37,040 --> 01:03:40,400
  4929. Aku sangat kuatir.
  4930. Sudah lama aku tak lakukan ini.
  4931.  
  4932. 1105
  4933. 01:03:40,680 --> 01:03:42,591
  4934. Kurasa aku hamil.
  4935.  
  4936. 1106
  4937. 01:03:42,680 --> 01:03:45,240
  4938. Astaga. Sungguh.
  4939.  
  4940. 1107
  4941. 01:03:45,360 --> 01:03:48,238
  4942. Hei. Sekarang boleh giliranku?
  4943.  
  4944. 1108
  4945. 01:03:48,520 --> 01:03:50,431
  4946. Ya, pasti menyenangkan.
  4947.  
  4948. 1109
  4949. 01:03:50,520 --> 01:03:51,635
  4950. Bagus./
  4951. Baiklah.
  4952.  
  4953. 1110
  4954. 01:03:51,720 --> 01:03:53,517
  4955. Baiklah./
  4956. Astaga.
  4957.  
  4958. 1111
  4959. 01:03:53,840 --> 01:03:55,558
  4960. Baik./
  4961. Baiklah.
  4962.  
  4963. 1112
  4964. 01:03:59,120 --> 01:04:00,872
  4965. Hati-hati.
  4966.  
  4967. 1113
  4968. 01:04:05,560 --> 01:04:07,039
  4969. Sangat gelap di sini.
  4970.  
  4971. 1114
  4972. 01:04:09,720 --> 01:04:12,553
  4973. Aku masih tak paham
  4974. apa yang kita lakukan.
  4975.  
  4976. 1115
  4977. 01:04:12,640 --> 01:04:15,234
  4978. Hentikan./ Kalian tak
  4979. pernah memberitahuku.
  4980.  
  4981. 1116
  4982. 01:04:20,840 --> 01:04:22,910
  4983. Vicky, kenapa kau tolol banget?
  4984.  
  4985. 1117
  4986. 01:04:26,160 --> 01:04:30,915
  4987. Akan kumulai dengan bilang bahwa
  4988. tiap pernikahan bisa diselamatkan.
  4989.  
  4990. 1118
  4991. 01:04:31,040 --> 01:04:33,349
  4992. Kalian cuma perlu bekerja sama.
  4993.  
  4994. 1119
  4995. 01:04:33,760 --> 01:04:34,760
  4996. Paham?
  4997.  
  4998. 1120
  4999. 01:04:35,200 --> 01:04:38,078
  5000. Mike, Amy, aku mau
  5001. kalian saling melihat...
  5002.  
  5003. 1121
  5004. 01:04:38,160 --> 01:04:41,914
  5005. ...dan katakan 3 hal yang paling
  5006. kau suka dari pasanganmu.
  5007.  
  5008. 1122
  5009. 01:04:43,960 --> 01:04:45,029
  5010. Mike?
  5011.  
  5012. 1123
  5013. 01:04:45,120 --> 01:04:48,032
  5014. Boleh aku giliran kedua?/
  5015. Ya. Tentu.
  5016.  
  5017. 1124
  5018. 01:04:48,280 --> 01:04:49,918
  5019. Amy?
  5020.  
  5021. 1125
  5022. 01:04:50,240 --> 01:04:54,756
  5023. Baiklah, Mike. Aku suka
  5024. kau memberiku anak.
  5025.  
  5026. 1126
  5027. 01:04:55,200 --> 01:04:57,759
  5028. Aku suka kau kadang-kadang
  5029. jemput mereka dari sekolah.
  5030.  
  5031. 1127
  5032. 01:04:57,760 --> 01:05:00,115
  5033. Itu sangat membantu.
  5034.  
  5035. 1128
  5036. 01:05:00,640 --> 01:05:04,713
  5037. Dan aku suka kau datang
  5038. ke terapi hari ini.
  5039.  
  5040. 1129
  5041. 01:05:05,320 --> 01:05:07,436
  5042. Baik, Mike. Giliranmu./ Baik.
  5043.  
  5044. 1130
  5045. 01:05:07,920 --> 01:05:10,388
  5046. Aku suka spagetimu.
  5047.  
  5048. 1131
  5049. 01:05:11,800 --> 01:05:13,836
  5050. Dan kau membuat calzone yang cukup enak.
  5051.  
  5052. 1132
  5053. 01:05:15,960 --> 01:05:17,160
  5054. Itu sudah tiga?
  5055.  
  5056. 1133
  5057. 01:05:17,280 --> 01:05:20,909
  5058. Itu baru 1 dan 1A.
  5059.  
  5060. 1134
  5061. 01:05:22,160 --> 01:05:25,789
  5062. Kalian tahu?
  5063. Mari kita coba bermain peran.
  5064.  
  5065. 1135
  5066. 01:05:26,560 --> 01:05:28,915
  5067. Baiklah, Amy. Aku mau
  5068. kau pura-pura jadi Mike.
  5069.  
  5070. 1136
  5071. 01:05:29,560 --> 01:05:32,711
  5072. Dan Mike. Aku mau
  5073. kau pura-pura jadi Amy.
  5074.  
  5075. 1137
  5076. 01:05:33,280 --> 01:05:37,675
  5077. Paham? Dan sekarang aku mau
  5078. kau cerita tentang harimu.
  5079.  
  5080. 1138
  5081. 01:05:39,800 --> 01:05:41,199
  5082. Hai, aku Amy.
  5083.  
  5084. 1139
  5085. 01:05:41,800 --> 01:05:45,793
  5086. Yang kulakukan hari ini yaitu
  5087. mengolesi losion ke wajah...
  5088.  
  5089. 1140
  5090. 01:05:46,160 --> 01:05:49,391
  5091. ...dan bicara, bicara, bicara.
  5092.  
  5093. 1141
  5094. 01:05:49,480 --> 01:05:50,595
  5095. Baiklah...
  5096.  
  5097. 1142
  5098. 01:05:51,480 --> 01:05:53,596
  5099. Amy, kau mau...?/
  5100. Ya, aku mau!
  5101.  
  5102. 1143
  5103. 01:05:56,120 --> 01:05:57,872
  5104. Hei, aku Mike.
  5105.  
  5106. 1144
  5107. 01:05:59,440 --> 01:06:04,157
  5108. Hidupku bahagia karena istriku
  5109. mengurus segalanya untukku.
  5110.  
  5111. 1145
  5112. 01:06:04,280 --> 01:06:06,271
  5113. Inilah masalahnya!
  5114. Inilah inti masalahnya!
  5115.  
  5116. 1146
  5117. 01:06:06,360 --> 01:06:07,918
  5118. Dia perfeksionis.
  5119.  
  5120. 1147
  5121. 01:06:08,000 --> 01:06:10,315
  5122. Apa gunanya mencoba, ya?/
  5123. Bagaimana bisa itu masalah?
  5124.  
  5125. 1148
  5126. 01:06:10,400 --> 01:06:13,592
  5127. Dia tak memberiku oral lagi
  5128. sejak ulang tahunku 5 tahun lalu!
  5129.  
  5130. 1149
  5131. 01:06:13,680 --> 01:06:15,536
  5132. Kau bercanda?/
  5133. Dan itu tidak keren!
  5134.  
  5135. 1150
  5136. 01:06:15,560 --> 01:06:18,154
  5137. Tunggu sebentar!
  5138. Kau mau oral seks?
  5139.  
  5140. 1151
  5141. 01:06:18,240 --> 01:06:21,277
  5142. Mungkin jika kau bersihkan dapur,
  5143. menyiapkan makan malam anak-anak,...
  5144.  
  5145. 1152
  5146. 01:06:21,360 --> 01:06:23,749
  5147. ...peduli orang lain
  5148. selain diri sendiri...
  5149.  
  5150. 1153
  5151. 01:06:23,840 --> 01:06:26,439
  5152. ...akan kuberikan kau banyak oral
  5153. sampai penismu lecet.
  5154.  
  5155. 1154
  5156. 01:06:26,520 --> 01:06:28,656
  5157. Penisku tak bisa lecet.
  5158.  
  5159. 1155
  5160. 01:06:28,680 --> 01:06:31,558
  5161. Aku tak sanggup berurusan denganmu!
  5162. Tak sanggup melihatmu.
  5163.  
  5164. 1156
  5165. 01:06:31,640 --> 01:06:32,640
  5166. Aku...
  5167.  
  5168. 1157
  5169. 01:06:33,520 --> 01:06:34,873
  5170. Mike, aku...
  5171.  
  5172. 1158
  5173. 01:06:34,960 --> 01:06:36,439
  5174. Aku tak mencintaimu lagi.
  5175.  
  5176. 1159
  5177. 01:06:36,520 --> 01:06:39,034
  5178. Maafkan aku, tapi sudah tak lagi.
  5179.  
  5180. 1160
  5181. 01:06:39,160 --> 01:06:41,674
  5182. Aku muak pura-pura mencintaimu.
  5183.  
  5184. 1161
  5185. 01:06:42,920 --> 01:06:46,549
  5186. Itulah yang kurasakan selama ini.
  5187.  
  5188. 1162
  5189. 01:06:52,360 --> 01:06:53,360
  5190. Baiklah.
  5191.  
  5192. 1163
  5193. 01:06:54,200 --> 01:06:58,239
  5194. Ingat saat kukatakan semua
  5195. pernikahan bisa diselamatkan?
  5196.  
  5197. 1164
  5198. 01:07:00,360 --> 01:07:02,316
  5199. Itu takkan terjadi pada kasus kalian.
  5200.  
  5201. 1165
  5202. 01:07:03,720 --> 01:07:05,392
  5203. Jadi menurutmu kami harus bagaimana?
  5204.  
  5205. 1166
  5206. 01:07:05,760 --> 01:07:09,230
  5207. Sebagai ahli terapi, aku tak diijinkan
  5208. memberitahu yang harus dilakukan.
  5209.  
  5210. 1167
  5211. 01:07:09,360 --> 01:07:13,672
  5212. Tapi sebagai manusia yang bisa
  5213. melihat sendiri kejadiannya...
  5214.  
  5215. 1168
  5216. 01:07:13,800 --> 01:07:17,918
  5217. ...kurasa kalian harus
  5218. bercerai secepat mungkin.
  5219.  
  5220. 1169
  5221. 01:07:18,760 --> 01:07:20,512
  5222. Ini merupakan bencana besar.
  5223.  
  5224. 1170
  5225. 01:07:44,120 --> 01:07:45,633
  5226. Kurasa ini jalan yang terbaik.
  5227.  
  5228. 1171
  5229. 01:07:46,400 --> 01:07:47,594
  5230. Ya. Aku juga.
  5231.  
  5232. 1172
  5233. 01:07:51,280 --> 01:07:52,429
  5234. Boleh aku memelukmu?
  5235.  
  5236. 1173
  5237. 01:07:56,600 --> 01:07:59,797
  5238. Mike. Maafkan aku.
  5239.  
  5240. 1174
  5241. 01:08:02,520 --> 01:08:03,794
  5242. Maafkan aku juga.
  5243.  
  5244. 1175
  5245. 01:08:10,280 --> 01:08:11,296
  5246. Kau harus hati-hati.
  5247.  
  5248. 1176
  5249. 01:08:11,320 --> 01:08:14,278
  5250. Dale, kenapa ada satpam di ruanganku?
  5251.  
  5252. 1177
  5253. 01:08:14,440 --> 01:08:18,480
  5254. Hei, Amy. Maafkan aku, tapi kami
  5255. akan lakukan transisi padamu.
  5256.  
  5257. 1178
  5258. 01:08:18,560 --> 01:08:20,039
  5259. Kau memecatku?
  5260.  
  5261. 1179
  5262. 01:08:20,120 --> 01:08:23,192
  5263. Baiklah, itu bukan kata-kataku.
  5264. Aku tak suka kata itu.
  5265.  
  5266. 1180
  5267. 01:08:23,320 --> 01:08:25,440
  5268. Tapi, ya, aku memecatmu./
  5269. Kenapa?
  5270.  
  5271. 1181
  5272. 01:08:25,520 --> 01:08:27,272
  5273. Kau berhenti masuk kerja.
  5274.  
  5275. 1182
  5276. 01:08:27,360 --> 01:08:30,477
  5277. Mungkin aku sudah
  5278. mengulur-ulur waktu, tapi...
  5279.  
  5280. 1183
  5281. 01:08:31,400 --> 01:08:34,312
  5282. Tessa ambil cuti 2 minggu saat
  5283. Jon Snow tewas di Game of Thrones...
  5284.  
  5285. 1184
  5286. 01:08:34,313 --> 01:08:35,609
  5287. ...dan dia cuma karakter serial.
  5288.  
  5289. 1185
  5290. 01:08:35,620 --> 01:08:38,114
  5291. Sejujurnya, kita semua cuti 2 minggu
  5292. saat Jon Snow mati.
  5293.  
  5294. 1186
  5295. 01:08:38,200 --> 01:08:40,320
  5296. Cuma kau satu-satunya
  5297. yang tak ambil cuti.
  5298.  
  5299. 1187
  5300. 01:08:41,000 --> 01:08:43,680
  5301. Tapi sebagai bentuk apresiasi
  5302. karena bekerja selama 6 tahun...
  5303.  
  5304. 1188
  5305. 01:08:43,720 --> 01:08:45,597
  5306. ...kuberikan kau hadiah
  5307. yang sangat spesial.
  5308.  
  5309. 1189
  5310. 01:08:48,840 --> 01:08:50,193
  5311. Kau memberiku kantong empat ons?
  5312.  
  5313. 1190
  5314. 01:08:50,280 --> 01:08:51,952
  5315. Bahkan tak bisa memberiku yang 8 ons?
  5316.  
  5317. 1191
  5318. 01:09:03,400 --> 01:09:07,318
  5319. Apa?/ Bu. Mitchell, ini KepSek Burr.
  5320. Kami ingin kau datang kemari.
  5321.  
  5322. 1192
  5323. 01:09:07,400 --> 01:09:09,311
  5324. Baiklah. Aku akan ke sana.
  5325.  
  5326. 1193
  5327. 01:09:09,400 --> 01:09:12,153
  5328. Dan maaf caraku menjawab ponsel tadi.
  5329.  
  5330. 1194
  5331. 01:09:15,360 --> 01:09:16,998
  5332. Maaf. Bapak menemukan apa?
  5333.  
  5334. 1195
  5335. 01:09:17,080 --> 01:09:20,277
  5336. Aku menemukan rokok
  5337. ganja di loker putrimu.
  5338.  
  5339. 1196
  5340. 01:09:20,360 --> 01:09:22,999
  5341. Sepertinya jenis Sour Diesel
  5342. atau Afghan Kush.
  5343.  
  5344. 1197
  5345. 01:09:23,080 --> 01:09:25,230
  5346. Tidak mungkin.
  5347. Dia baru umur 12 tahun.
  5348.  
  5349. 1198
  5350. 01:09:25,360 --> 01:09:28,033
  5351. Mungkin saja. Snoop sudah
  5352. merokok sejak usia 5 tahun.
  5353.  
  5354. 1199
  5355. 01:09:28,160 --> 01:09:29,309
  5356. Itu bukan milikku.
  5357.  
  5358. 1200
  5359. 01:09:29,400 --> 01:09:31,311
  5360. Ibu, aku bersumpah
  5361. itu bukan milikku.
  5362.  
  5363. 1201
  5364. 01:09:31,400 --> 01:09:34,711
  5365. Ibu percaya padamu./
  5366. Kenapa pula Bapak merazia isi lokerku?
  5367.  
  5368. 1202
  5369. 01:09:34,840 --> 01:09:37,991
  5370. Kami diberi informasi oleh
  5371. orang tua yang perhatian.
  5372.  
  5373. 1203
  5374. 01:09:38,600 --> 01:09:40,318
  5375. Tunggu sebentar.
  5376.  
  5377. 1204
  5378. 01:09:40,400 --> 01:09:42,834
  5379. Apa orang tua yang perhatian
  5380. itu bernama Gwendolyn James?
  5381.  
  5382. 1205
  5383. 01:09:42,920 --> 01:09:46,275
  5384. Aku tak tahu apa pun soal Gwendolyn James.
  5385. Wanita itu membuatku takut.
  5386.  
  5387. 1206
  5388. 01:09:46,360 --> 01:09:49,830
  5389. Yang kutahu sekolah ini tak
  5390. mentolerir tindakan kriminal.
  5391.  
  5392. 1207
  5393. 01:09:49,920 --> 01:09:52,878
  5394. Artinya putrimu dilarang ikut
  5395. semua aktivitas ekstrakurikuler.
  5396.  
  5397. 1208
  5398. 01:09:53,160 --> 01:09:54,160
  5399. Apa maksudnya?
  5400.  
  5401. 1209
  5402. 01:09:54,240 --> 01:09:57,114
  5403. Maksudnya kau dikeluarkan
  5404. dari tim sepak bola./ Apa?
  5405.  
  5406. 1210
  5407. 01:09:58,200 --> 01:10:00,270
  5408. Astaga./ Aku tak bisa berbuat apa-apa.
  5409.  
  5410. 1211
  5411. 01:10:01,840 --> 01:10:03,068
  5412. Sayang, tunggu dulu.
  5413.  
  5414. 1212
  5415. 01:10:04,600 --> 01:10:06,955
  5416. Gadis kecil itu melinting
  5417. ganja dengan padat.
  5418.  
  5419. 1213
  5420. 01:10:08,200 --> 01:10:11,432
  5421. Ini semua salah Ibu. Kenapa Ibu
  5422. macam-macam dengan Gwendolyn James?
  5423.  
  5424. 1214
  5425. 01:10:11,560 --> 01:10:13,312
  5426. Sayang, maafkan Ibu.
  5427.  
  5428. 1215
  5429. 01:10:13,560 --> 01:10:15,278
  5430. Sayang, Ibu tak bermaksud untuk ini.
  5431.  
  5432. 1216
  5433. 01:10:15,440 --> 01:10:17,192
  5434. Ya, memang ini maksud Ibu.
  5435.  
  5436. 1217
  5437. 01:10:17,600 --> 01:10:21,793
  5438. Ibu muak menjadi seorang ibu, jadi Ibu
  5439. menyerah dan mulai berpesta...
  5440.  
  5441. 1218
  5442. 01:10:21,880 --> 01:10:26,036
  5443. ...dengan teman-teman barumu
  5444. dan dipecat dari pekerjaan dan...
  5445.  
  5446. 1219
  5447. 01:10:26,120 --> 01:10:29,237
  5448. ...berhubungan seks dengan
  5449. ayahnya Lori Harkness.
  5450.  
  5451. 1220
  5452. 01:10:29,600 --> 01:10:30,749
  5453. Sangat menjijikkan!
  5454.  
  5455. 1221
  5456. 01:10:31,160 --> 01:10:35,355
  5457. Ibu tahu kau marah. Ibu
  5458. paham./ Ibu sangat egois.
  5459.  
  5460. 1222
  5461. 01:10:35,440 --> 01:10:38,591
  5462. Ibu sangat egois dan
  5463. sangat menyebalkan.
  5464.  
  5465. 1223
  5466. 01:10:38,720 --> 01:10:41,678
  5467. Sayang, maafkan Ibu. Katakan
  5468. bagaimana cara Ibu perbaiki ini?
  5469.  
  5470. 1224
  5471. 01:10:41,760 --> 01:10:43,910
  5472. Tidak. Aku mau tinggal
  5473. sama Ayah nanti malam.
  5474.  
  5475. 1225
  5476. 01:10:44,000 --> 01:10:45,879
  5477. Malah dia orang tua
  5478. lebih baik dibanding Ibu.
  5479.  
  5480. 1226
  5481. 01:10:54,400 --> 01:10:55,515
  5482. Ya ampun.
  5483.  
  5484. 1227
  5485. 01:10:56,400 --> 01:10:59,039
  5486. Kawan-kawan.
  5487. Kalian sudah dengar?
  5488.  
  5489. 1228
  5490. 01:10:59,120 --> 01:11:02,192
  5491. Putri Amy Mitchell ketahuan
  5492. membawa narkoba.
  5493.  
  5494. 1229
  5495. 01:11:02,320 --> 01:11:03,958
  5496. Apa? Tak mungkin!/ Ya.
  5497.  
  5498. 1230
  5499. 01:11:04,480 --> 01:11:07,233
  5500. Aku tak menyalahkan Amy
  5501. Mitchell. Maksudku, aku...
  5502.  
  5503. 1231
  5504. 01:11:07,320 --> 01:11:09,675
  5505. ...takkan pernah menghakimi ibu yang lain.
  5506.  
  5507. 1232
  5508. 01:11:09,800 --> 01:11:12,075
  5509. Tapi kurasa kita harus
  5510. tanya pada diri sendiri...
  5511.  
  5512. 1233
  5513. 01:11:12,160 --> 01:11:16,551
  5514. ...apa kita menginginkan orang yang
  5515. gegabah, tak bertanggung jawab,...
  5516.  
  5517. 1234
  5518. 01:11:16,640 --> 01:11:21,316
  5519. ...dan pecandu alkohol
  5520. untuk jadi ketua PTA?
  5521.  
  5522. 1235
  5523. 01:11:22,360 --> 01:11:23,395
  5524. Entahlah.
  5525.  
  5526. 1236
  5527. 01:11:23,480 --> 01:11:26,836
  5528. Aku tak pernah menyukainya.
  5529. Dia tampak asing.
  5530.  
  5531. 1237
  5532. 01:11:26,960 --> 01:11:30,796
  5533. Astaga. Orang asing.
  5534. Kurasa kita harus mendoakan...
  5535.  
  5536. 1238
  5537. 01:11:30,880 --> 01:11:34,077
  5538. ...putrinya Amy yang pecandu
  5539. segera mendapat pertolongan.
  5540.  
  5541. 1239
  5542. 01:11:39,040 --> 01:11:42,755
  5543. Mike, jika Janey butuh sesuatu,
  5544. apa pun itu, tolong hubungi aku.
  5545.  
  5546. 1240
  5547. 01:11:42,840 --> 01:11:45,115
  5548. Takkan terjadi apa-apa.
  5549. Aku tinggal di Waldorf.
  5550.  
  5551. 1241
  5552. 01:11:45,200 --> 01:11:49,016
  5553. Ada kolam renang indoor-outdoor,
  5554. layanan kamar, lapangan golf.
  5555.  
  5556. 1242
  5557. 01:11:49,040 --> 01:11:50,871
  5558. Kau tinggal di Waldorf?
  5559.  
  5560. 1243
  5561. 01:11:50,960 --> 01:11:53,713
  5562. Ini perceraian bukan
  5563. liburan mewah, Mike.
  5564.  
  5565. 1244
  5566. 01:11:53,800 --> 01:11:55,313
  5567. Itu hotel yang aman.
  5568.  
  5569. 1245
  5570. 01:11:55,400 --> 01:11:58,358
  5571. Dah, Malaikatku!
  5572. Bersenang-senanglah dengan Ayah!
  5573.  
  5574. 1246
  5575. 01:11:59,360 --> 01:12:01,139
  5576. Bisa Ibu dapat pelukan?
  5577.  
  5578. 1247
  5579. 01:12:02,280 --> 01:12:04,953
  5580. Tidak? Baiklah.
  5581.  
  5582. 1248
  5583. 01:12:06,560 --> 01:12:08,915
  5584. Oh, tidak. Kau juga pergi?
  5585.  
  5586. 1249
  5587. 01:12:09,000 --> 01:12:13,197
  5588. Dylan, kau tahu di hotel ada TV.
  5589. Tak perlu bawa sendiri.
  5590.  
  5591. 1250
  5592. 01:12:15,560 --> 01:12:18,632
  5593. Oh, Roscoe, jangan kau juga.
  5594.  
  5595. 1251
  5596. 01:12:18,720 --> 01:12:21,234
  5597. Waldorf ramah dengan anjing
  5598. jadi tenang saja.
  5599.  
  5600. 1252
  5601. 01:12:22,760 --> 01:12:24,398
  5602. Mike, tolong pergilah./ Ya.
  5603.  
  5604. 1253
  5605. 01:12:29,160 --> 01:12:30,354
  5606. Sampai jumpa, Anak-anak.
  5607.  
  5608. 1254
  5609. 01:14:05,480 --> 01:14:08,358
  5610. Selamat datang di pemilihan PTA tahunan.
  5611.  
  5612. 1255
  5613. 01:14:13,320 --> 01:14:15,914
  5614. Kita akan mulai dengan
  5615. pernyataan para calon...
  5616.  
  5617. 1256
  5618. 01:14:16,000 --> 01:14:20,479
  5619. ...dan karena cuma satu yang datang,
  5620. dia dapat giliran pertama.
  5621.  
  5622. 1257
  5623. 01:14:21,800 --> 01:14:23,313
  5624. Gwendolyn, waktumu 5 menit.
  5625.  
  5626. 1258
  5627. 01:14:26,000 --> 01:14:28,150
  5628. Terima kasih. Aku bicara
  5629. selama yang kuinginkan.
  5630.  
  5631. 1259
  5632. 01:14:35,520 --> 01:14:37,795
  5633. Astaga, film ini menyedihkan.
  5634.  
  5635. 1260
  5636. 01:14:38,320 --> 01:14:40,999
  5637. Amy, maaf kami telat.
  5638. Itu gara-gara Kiki.
  5639.  
  5640. 1261
  5641. 01:14:41,160 --> 01:14:43,235
  5642. Maaf. Tadi aku kebelet pipis.
  5643.  
  5644. 1262
  5645. 01:14:43,360 --> 01:14:45,629
  5646. Kenapa kau belum siap?
  5647. Ada apa?
  5648.  
  5649. 1263
  5650. 01:14:45,720 --> 01:14:47,039
  5651. Apa maksudmu?
  5652.  
  5653. 1264
  5654. 01:14:47,400 --> 01:14:49,231
  5655. Pemilihan PTA.
  5656.  
  5657. 1265
  5658. 01:14:49,360 --> 01:14:52,193
  5659. Astaga, tidak. Maaf, aku
  5660. tak mau pergi ke sana.
  5661.  
  5662. 1266
  5663. 01:14:52,320 --> 01:14:55,438
  5664. Apa? Kenapa tidak?/
  5665. Entahlah.
  5666.  
  5667. 1267
  5668. 01:14:55,520 --> 01:14:59,274
  5669. Mungkin karena suamiku meninggalkanku,
  5670. anak-anak meninggalkanku.
  5671.  
  5672. 1268
  5673. 01:14:59,360 --> 01:15:01,191
  5674. Anjingku meninggalkanku.
  5675.  
  5676. 1269
  5677. 01:15:01,320 --> 01:15:03,436
  5678. Semua ibu-ibu di sekolah membenciku...
  5679.  
  5680. 1270
  5681. 01:15:03,560 --> 01:15:07,838
  5682. ...dan aku seorang
  5683. ibu yang gagal total.
  5684.  
  5685. 1271
  5686. 01:15:07,920 --> 01:15:10,115
  5687. Pertama-tama, kau sangat
  5688. tak gagal sebagai ibu.
  5689.  
  5690. 1272
  5691. 01:15:10,200 --> 01:15:12,953
  5692. Bahkan, kau ibu terbaik
  5693. yang pernah kami lihat.
  5694.  
  5695. 1273
  5696. 01:15:13,040 --> 01:15:16,116
  5697. Benar sekali./ Kau beri
  5698. anak-anakmu salad.
  5699.  
  5700. 1274
  5701. 01:15:16,240 --> 01:15:18,231
  5702. Kau ingat hari ulang tahun mereka.
  5703.  
  5704. 1275
  5705. 01:15:18,720 --> 01:15:20,915
  5706. Aku duduk di sini
  5707. melihatmu menunggu...
  5708.  
  5709. 1276
  5710. 01:15:21,000 --> 01:15:23,594
  5711. ...sampai anakmu tertidur
  5712. sebelum kau mabuk-mabukan.
  5713.  
  5714. 1277
  5715. 01:15:23,680 --> 01:15:26,240
  5716. Kebanyakan ibu begitu, Carla.
  5717.  
  5718. 1278
  5719. 01:15:26,840 --> 01:15:27,989
  5720. Itu benar.
  5721.  
  5722. 1279
  5723. 01:15:28,080 --> 01:15:31,809
  5724. Terserahlah. Inilah hal terburuk
  5725. yang pernah kulihat darimu.
  5726.  
  5727. 1280
  5728. 01:15:31,880 --> 01:15:32,949
  5729. Kau menyerah berusaha.
  5730.  
  5731. 1281
  5732. 01:15:33,920 --> 01:15:35,658
  5733. Kita tak menyerah!
  5734. Ibu-ibu tidak menyerah!
  5735.  
  5736. 1282
  5737. 01:15:35,680 --> 01:15:37,989
  5738. Menyerah itu untuk para ayah!
  5739.  
  5740. 1283
  5741. 01:15:39,760 --> 01:15:43,429
  5742. Dengar, tak peduli cacian apa pun yang
  5743. kita dapat, sebagai ibu kita harus...
  5744.  
  5745. 1284
  5746. 01:15:44,280 --> 01:15:45,759
  5747. Kita harus terus berusaha.
  5748.  
  5749. 1285
  5750. 01:15:45,960 --> 01:15:47,359
  5751. Kau tahu kenapa?
  5752.  
  5753. 1286
  5754. 01:15:47,480 --> 01:15:51,157
  5755. Karena kita kurang dihargai./
  5756. Bukan, bukan, bukan.
  5757.  
  5758. 1287
  5759. 01:15:51,920 --> 01:15:54,036
  5760. Karena kita sayang anak-anak kita.
  5761.  
  5762. 1288
  5763. 01:15:54,120 --> 01:15:57,829
  5764. Karena kita sayang makhluk bodoh, egois,
  5765. tak tahu terima kasih, berwajah kotor!
  5766.  
  5767. 1289
  5768. 01:15:57,920 --> 01:15:58,920
  5769. Itulah kenapa.
  5770.  
  5771. 1290
  5772. 01:15:58,960 --> 01:16:03,873
  5773. Kita sangat sayang mereka hingga rela
  5774. lakukan apa pun demi mereka.
  5775.  
  5776. 1291
  5777. 01:16:04,600 --> 01:16:06,397
  5778. Aku tak bisa memenangkan pemilihan.
  5779.  
  5780. 1292
  5781. 01:16:06,480 --> 01:16:09,152
  5782. Astaga!/ Amy!/ Ini
  5783. bukan soal pemilihan.
  5784.  
  5785. 1293
  5786. 01:16:09,240 --> 01:16:10,240
  5787. Amy, duduklah.
  5788.  
  5789. 1294
  5790. 01:16:10,320 --> 01:16:13,898
  5791. Ini soal berjuang melawan wanita
  5792. jalang yang menyakiti putrimu!
  5793.  
  5794. 1295
  5795. 01:16:14,000 --> 01:16:16,391
  5796. Kini kau akan duduk saja
  5797. membiarkan Gwendolyn...
  5798.  
  5799. 1296
  5800. 01:16:16,392 --> 01:16:18,073
  5801. ...melenggang dengan
  5802. semua bualannya?
  5803.  
  5804. 1297
  5805. 01:16:18,160 --> 01:16:19,912
  5806. Jangan begitu, Amy./
  5807. Persetan dengan itu!
  5808.  
  5809. 1298
  5810. 01:16:20,000 --> 01:16:21,228
  5811. Persetan!
  5812.  
  5813. 1299
  5814. 01:16:21,680 --> 01:16:25,878
  5815. Kau akan bangkit seperti Apollo Creed
  5816. bertubuh kecil dan putih.
  5817.  
  5818. 1300
  5819. 01:16:26,560 --> 01:16:28,841
  5820. Lalu kau akan menatap
  5821. Gwendolyn dan bilang,..
  5822.  
  5823. 1301
  5824. 01:16:28,960 --> 01:16:31,635
  5825. "Kau boleh lakukan semaumu padaku,
  5826. aku tak peduli, lakukan saja,..
  5827.  
  5828. 1302
  5829. 01:16:31,760 --> 01:16:34,090
  5830. "tapi kau macam-macam
  5831. dengan putriku,...
  5832.  
  5833. 1303
  5834. 01:16:34,120 --> 01:16:35,519
  5835. "dan kini aku harus melawanmu.
  5836.  
  5837. 1304
  5838. 01:16:36,640 --> 01:16:38,631
  5839. "Aku akan melawanmu di tempat bermain.
  5840.  
  5841. 1305
  5842. 01:16:38,800 --> 01:16:40,791
  5843. "Aku akan melawanmu di kafetaria.
  5844.  
  5845. 1306
  5846. 01:16:41,800 --> 01:16:45,475
  5847. "Bahkan aku akan melawanmu
  5848. di tempat parkir Trader Joe's.
  5849.  
  5850. 1307
  5851. 01:16:46,840 --> 01:16:53,552
  5852. "Hingga aku dapat keadilan untuk
  5853. putriku karena aku seorang ibu.
  5854.  
  5855. 1308
  5856. 01:16:55,120 --> 01:16:58,157
  5857. "Dan kami melindungi anak-anak kami."
  5858.  
  5859. 1309
  5860. 01:17:00,720 --> 01:17:02,915
  5861. Jadi bangun dari sofa ini,...
  5862.  
  5863. 1310
  5864. 01:17:03,000 --> 01:17:08,031
  5865. ...matikan 12 Years a Slave dan
  5866. kita hancurkan wanita jalang ini.
  5867.  
  5868. 1311
  5869. 01:17:11,560 --> 01:17:14,954
  5870. Ayo, Amy./
  5871. Ayo. Bangunkan dadamu. (berdirilah)
  5872.  
  5873. 1312
  5874. 01:17:15,040 --> 01:17:16,678
  5875. Bangunkan itu./
  5876. Bangunkan itu.
  5877.  
  5878. 1313
  5879. 01:17:16,760 --> 01:17:18,557
  5880. Bangunkan dadamu./
  5881. Bangunkan.
  5882.  
  5883. 1314
  5884. 01:17:18,680 --> 01:17:20,750
  5885. Akan kubangunkan dadaku./
  5886. Bangunkan dadamu!
  5887.  
  5888. 1315
  5889. 01:17:20,880 --> 01:17:22,536
  5890. Mulai bangun./
  5891. Itu mulai bangun.
  5892.  
  5893. 1316
  5894. 01:17:22,560 --> 01:17:24,176
  5895. Aku bisa lihat.
  5896. Dadaku mulai bangun.
  5897.  
  5898. 1317
  5899. 01:17:24,200 --> 01:17:26,270
  5900. Ini mulai bangun./
  5901. Mulai bangun. Bagus.
  5902.  
  5903. 1318
  5904. 01:17:26,360 --> 01:17:27,793
  5905. Dan akhirnya bangun!
  5906.  
  5907. 1319
  5908. 01:17:37,520 --> 01:17:39,033
  5909. Jalan, jalan, jalan!
  5910.  
  5911. 1320
  5912. 01:17:45,080 --> 01:17:46,080
  5913. Astaga.
  5914.  
  5915. 1321
  5916. 01:17:46,160 --> 01:17:48,754
  5917. Aku tak bisa menemukan
  5918. sabuk pengaman di sini.
  5919.  
  5920. 1322
  5921. 01:17:54,840 --> 01:17:56,512
  5922. Ini jalan satu arah.
  5923.  
  5924. 1323
  5925. 01:17:58,360 --> 01:17:59,475
  5926. Minggir semua!
  5927.  
  5928. 1324
  5929. 01:17:59,560 --> 01:18:02,677
  5930. Kami dalam perjalanan menuju
  5931. rapat PTA, Kalian keparat!
  5932.  
  5933. 1325
  5934. 01:18:02,880 --> 01:18:04,108
  5935. Astaga, ada truk!
  5936.  
  5937. 1326
  5938. 01:18:04,400 --> 01:18:06,311
  5939. Truk! Truk! Truk!/
  5940. Ya ampun!
  5941.  
  5942. 1327
  5943. 01:18:11,080 --> 01:18:12,354
  5944. Astaga.
  5945.  
  5946. 1328
  5947. 01:18:13,800 --> 01:18:16,394
  5948. Oh, asyik.
  5949. Kent menelepon.
  5950.  
  5951. 1329
  5952. 01:18:17,000 --> 01:18:20,638
  5953. Hai, Sayang./ Kiki.
  5954. Anak-anak mulai menggila.
  5955.  
  5956. 1330
  5957. 01:18:20,720 --> 01:18:22,870
  5958. Aku tak sanggup begini.
  5959. Kau harus pulang sekarang.
  5960.  
  5961. 1331
  5962. 01:18:23,400 --> 01:18:25,152
  5963. Aku tak bisa pulang.
  5964.  
  5965. 1332
  5966. 01:18:25,240 --> 01:18:27,959
  5967. Aku menuju rapat PTA
  5968. dengan teman-temanku.
  5969.  
  5970. 1333
  5971. 01:18:28,040 --> 01:18:30,235
  5972. Tidak, tidak.
  5973. Aku bilang pulang sekarang, Sialan!
  5974.  
  5975. 1334
  5976. 01:18:33,680 --> 01:18:34,829
  5977. Dan aku bilang,...
  5978.  
  5979. 1335
  5980. 01:18:34,920 --> 01:18:38,833
  5981. "Aku sedang menuju rapat PTA
  5982. dengan teman-temanku."
  5983.  
  5984. 1336
  5985. 01:18:38,920 --> 01:18:41,878
  5986. Jadi berhentilah merengek
  5987. dan berusahalah!
  5988.  
  5989. 1337
  5990. 01:18:42,560 --> 01:18:43,879
  5991. Kiki. Kiki...
  5992.  
  5993. 1338
  5994. 01:18:48,400 --> 01:18:49,674
  5995. Itu sangat menyenangkan.
  5996.  
  5997. 1339
  5998. 01:18:49,760 --> 01:18:51,576
  5999. Seberapa enak rasanya?/
  6000. Rasanya enak, 'kan?
  6001.  
  6002. 1340
  6003. 01:18:51,600 --> 01:18:53,431
  6004. Ini sangat menyenangkan!/ Ya!
  6005.  
  6006. 1341
  6007. 01:18:53,560 --> 01:18:55,551
  6008. Ini sangat menyenangkan!
  6009.  
  6010. 1342
  6011. 01:18:57,360 --> 01:19:00,193
  6012. Dan itulah alasannya
  6013. dan 47 alasan lain...
  6014.  
  6015. 1343
  6016. 01:19:00,280 --> 01:19:02,157
  6017. ...yang sudah kupaparkan pada kalian.
  6018.  
  6019. 1344
  6020. 01:19:02,240 --> 01:19:04,754
  6021. Sehingga dengan rendah hati
  6022. aku meminta suara kalian.
  6023.  
  6024. 1345
  6025. 01:19:09,440 --> 01:19:11,271
  6026. Baiklah. Terima kasih, Gwendolyn.
  6027.  
  6028. 1346
  6029. 01:19:12,280 --> 01:19:14,635
  6030. Maaf aku terlambat!
  6031.  
  6032. 1347
  6033. 01:19:17,080 --> 01:19:20,072
  6034. Sebenarnya kau datang tepat waktu
  6035. untuk memberikan pernyataanmu.
  6036.  
  6037. 1348
  6038. 01:19:20,160 --> 01:19:21,354
  6039. Apa itu pernyataan calon?
  6040.  
  6041. 1349
  6042. 01:19:21,480 --> 01:19:22,799
  6043. Kurasa semacam pidato.
  6044.  
  6045. 1350
  6046. 01:19:22,840 --> 01:19:25,096
  6047. Kau sudah persiapkan, 'kan?/
  6048. Apa maksudmu?
  6049.  
  6050. 1351
  6051. 01:19:25,120 --> 01:19:27,395
  6052. Kau tak persiapkan pidato?/
  6053. Tentu saja tidak!
  6054.  
  6055. 1352
  6056. 01:19:27,480 --> 01:19:28,629
  6057. Tak apa-apa.
  6058.  
  6059. 1353
  6060. 01:19:29,800 --> 01:19:31,028
  6061. Dia punya pidato hebat.
  6062.  
  6063. 1354
  6064. 01:19:31,400 --> 01:19:33,436
  6065. Aku tak mahir bicara di depan umum.
  6066.  
  6067. 1355
  6068. 01:19:34,800 --> 01:19:37,473
  6069. Kami duduk di sini.
  6070. Minggir, minggir, maaf.
  6071.  
  6072. 1356
  6073. 01:19:42,840 --> 01:19:43,840
  6074. Baiklah.
  6075.  
  6076. 1357
  6077. 01:19:47,200 --> 01:19:49,316
  6078. Yang datang banyak sekali.
  6079.  
  6080. 1358
  6081. 01:19:49,400 --> 01:19:50,753
  6082. Perkenalkan dirimu.
  6083.  
  6084. 1359
  6085. 01:19:51,680 --> 01:19:54,433
  6086. Hai, aku Amy Mitchell.
  6087.  
  6088. 1360
  6089. 01:19:54,560 --> 01:19:56,278
  6090. Bagus.
  6091.  
  6092. 1361
  6093. 01:19:56,360 --> 01:19:58,373
  6094. Dan aku mencalonkan
  6095. diri untuk ketua PTA.
  6096.  
  6097. 1362
  6098. 01:20:01,160 --> 01:20:02,195
  6099. Kau sudah bagus.
  6100.  
  6101. 1363
  6102. 01:20:03,160 --> 01:20:05,998
  6103. Cuma karena mereka tak menanggapi
  6104. bukan berarti kau payah.
  6105.  
  6106. 1364
  6107. 01:20:10,440 --> 01:20:11,793
  6108. Kalian tahu...
  6109.  
  6110. 1365
  6111. 01:20:13,520 --> 01:20:16,080
  6112. Aku tahu ada banyak rumor
  6113. beredar soal putriku.
  6114.  
  6115. 1366
  6116. 01:20:17,680 --> 01:20:18,908
  6117. Itu awalan yang buruk.
  6118.  
  6119. 1367
  6120. 01:20:19,040 --> 01:20:21,759
  6121. Dan kurasa banyak dari kalian berpikir
  6122. aku itu ibu yang buruk.
  6123.  
  6124. 1368
  6125. 01:20:21,840 --> 01:20:22,875
  6126. Ya.
  6127.  
  6128. 1369
  6129. 01:20:22,960 --> 01:20:26,077
  6130. Tidak, tidak, kau tahu?
  6131. Kalian benar.
  6132.  
  6133. 1370
  6134. 01:20:26,600 --> 01:20:29,273
  6135. Terkadang aku terlalu
  6136. sabar dengan anak-anakku.
  6137.  
  6138. 1371
  6139. 01:20:29,360 --> 01:20:31,191
  6140. Terkadang aku terlalu keras.
  6141.  
  6142. 1372
  6143. 01:20:31,280 --> 01:20:32,952
  6144. Kita terlalu berharap lebih padanya.
  6145.  
  6146. 1373
  6147. 01:20:33,040 --> 01:20:34,234
  6148. Terkadang aku sangat gila...
  6149.  
  6150. 1374
  6151. 01:20:34,320 --> 01:20:37,199
  6152. ...sehingga aku tak mengerti
  6153. kata-kata yang kuucapkan.
  6154.  
  6155. 1375
  6156. 01:20:38,920 --> 01:20:42,879
  6157. Hal yang kuterapkan pada putriku
  6158. tak berhasil kuterapkan pada putraku.
  6159.  
  6160. 1376
  6161. 01:20:44,880 --> 01:20:48,316
  6162. Dan tiap kali aku merasa sudah
  6163. mulai memahami anak-anakku...
  6164.  
  6165. 1377
  6166. 01:20:49,440 --> 01:20:52,273
  6167. ...mereka tumbuh dewasa dan
  6168. aku mulai dari awal lagi.
  6169.  
  6170. 1378
  6171. 01:20:53,480 --> 01:20:56,677
  6172. Sebenarnya saat tiba
  6173. masanya jadi seorang ibu...
  6174.  
  6175. 1379
  6176. 01:20:58,640 --> 01:21:00,756
  6177. ...aku tak punya petunjuk
  6178. cara mendidik mereka.
  6179.  
  6180. 1380
  6181. 01:21:02,760 --> 01:21:05,558
  6182. Dan kalian tahu?
  6183. Kurasa tak ada yang punya petunjuk.
  6184.  
  6185. 1381
  6186. 01:21:05,680 --> 01:21:08,319
  6187. Kurasa kita semua ibu yang
  6188. buruk dan tahu kenapa?
  6189.  
  6190. 1382
  6191. 01:21:08,880 --> 01:21:13,874
  6192. Karena jadi seorang ibu
  6193. jaman sekarang itu mustahil.
  6194.  
  6195. 1383
  6196. 01:21:17,600 --> 01:21:19,636
  6197. Aku tak pernah meragukannya.
  6198.  
  6199. 1384
  6200. 01:21:19,720 --> 01:21:21,836
  6201. Dia luar biasa./
  6202. Dia alami.
  6203.  
  6204. 1385
  6205. 01:21:21,920 --> 01:21:25,913
  6206. Jadi bisakah kita berhenti
  6207. pura-pura seolah sudah tahu...
  6208.  
  6209. 1386
  6210. 01:21:26,000 --> 01:21:28,036
  6211. ...dan berhenti saling
  6212. menghakimi sekali saja?
  6213.  
  6214. 1387
  6215. 01:21:29,080 --> 01:21:31,719
  6216. Aku mencalonkan diri untuk
  6217. ketua PTA karena...
  6218.  
  6219. 1388
  6220. 01:21:31,800 --> 01:21:34,598
  6221. ...aku ingin sekolah kita jadi tempat...
  6222.  
  6223. 1389
  6224. 01:21:34,680 --> 01:21:37,379
  6225. ...di mana kita bisa berbuat salah,
  6226. kita bisa jadi diri sendiri,...
  6227.  
  6228. 1390
  6229. 01:21:37,380 --> 01:21:39,430
  6230. ...di mana kita dinilai
  6231. dari usaha keras kita...
  6232.  
  6233. 1391
  6234. 01:21:39,520 --> 01:21:42,159
  6235. ...bukan dari yang kita
  6236. bawa di penjualan kue.
  6237.  
  6238. 1392
  6239. 01:21:46,360 --> 01:21:47,509
  6240. Ya!/
  6241. Ya!
  6242.  
  6243. 1393
  6244. 01:21:47,600 --> 01:21:51,195
  6245. Aku ingin sekolah ini jadi tempat di mana
  6246. tak apa-apa jadi ibu yang buruk.
  6247.  
  6248. 1394
  6249. 01:21:51,280 --> 01:21:52,713
  6250. Kalian tahu yang kumaksud?
  6251.  
  6252. 1395
  6253. 01:21:53,320 --> 01:21:55,959
  6254. Anak-anakku pernah tak
  6255. mandi selama 3 pekan.
  6256.  
  6257. 1396
  6258. 01:21:56,560 --> 01:21:58,869
  6259. Tak apa-apa!
  6260. Kita semua pernah begitu.
  6261.  
  6262. 1397
  6263. 01:21:58,960 --> 01:22:03,670
  6264. Aku menyita ganjanya anakku
  6265. lalu kuisap sendirian!
  6266.  
  6267. 1398
  6268. 01:22:05,080 --> 01:22:06,672
  6269. Berapa nomermu?
  6270.  
  6271. 1399
  6272. 01:22:06,760 --> 01:22:09,433
  6273. Kuberikan anak-anakku Benadryl
  6274. (obat tidur) tiap Selasa malam...
  6275.  
  6276. 1400
  6277. 01:22:09,520 --> 01:22:10,873
  6278. ...agar bisa menonton The Voice.
  6279.  
  6280. 1401
  6281. 01:22:13,000 --> 01:22:15,036
  6282. Aku tak bisa membedakan anak kembarku.
  6283.  
  6284. 1402
  6285. 01:22:15,120 --> 01:22:17,236
  6286. Kuijinkan anakku yang 7 tahun
  6287. menonton Mad Max.
  6288.  
  6289. 1403
  6290. 01:22:17,320 --> 01:22:19,197
  6291. Aku minum Margarita saat sarapan.
  6292.  
  6293. 1404
  6294. 01:22:19,280 --> 01:22:21,475
  6295. Aku buang biola anakku di tempat sampah.
  6296.  
  6297. 1405
  6298. 01:22:25,040 --> 01:22:27,156
  6299. Sayang, kami tak bicara bahasa Spanyol.
  6300.  
  6301. 1406
  6302. 01:22:27,240 --> 01:22:29,879
  6303. Aku lebih suka pengasuhku
  6304. dibanding suamiku.
  6305.  
  6306. 1407
  6307. 01:22:29,960 --> 01:22:31,360
  6308. Masa?
  6309.  
  6310. 1408
  6311. 01:22:33,400 --> 01:22:34,958
  6312. Ya, tentu!
  6313.  
  6314. 1409
  6315. 01:22:35,240 --> 01:22:36,434
  6316. Aku bahkan tak punya anak!
  6317.  
  6318. 1410
  6319. 01:22:36,520 --> 01:22:38,988
  6320. Aku cuma datang ke rapat ini
  6321. karena aku kesepian.
  6322.  
  6323. 1411
  6324. 01:22:42,840 --> 01:22:43,840
  6325. Ini kesimpulannya.
  6326.  
  6327. 1412
  6328. 01:22:44,320 --> 01:22:45,719
  6329. Jika kau ibu yang sempurna...
  6330.  
  6331. 1413
  6332. 01:22:45,800 --> 01:22:48,394
  6333. ...yang paham betul cara mendidik anak,..
  6334.  
  6335. 1414
  6336. 01:22:48,480 --> 01:22:51,153
  6337. ...maka mungkin sebaiknya
  6338. kau pilih Gwendolyn...
  6339.  
  6340. 1415
  6341. 01:22:51,320 --> 01:22:54,520
  6342. ...karena dia luar biasa./ Ya.
  6343.  
  6344. 1416
  6345. 01:22:54,680 --> 01:22:56,750
  6346. Tapi jika kau ibu
  6347. yang buruk sepertiku...
  6348.  
  6349. 1417
  6350. 01:22:56,840 --> 01:22:58,990
  6351. ...yang tak punya
  6352. petunjuk mendidik anak...
  6353.  
  6354. 1418
  6355. 01:22:59,800 --> 01:23:02,712
  6356. ...atau kau lelah selalu dihakimi...
  6357.  
  6358. 1419
  6359. 01:23:04,880 --> 01:23:06,518
  6360. ...maka pilihlah aku.
  6361.  
  6362. 1420
  6363. 01:23:07,800 --> 01:23:09,320
  6364. Terima kasih.
  6365.  
  6366. 1421
  6367. 01:23:11,560 --> 01:23:12,959
  6368. Astaga!
  6369.  
  6370. 1422
  6371. 01:23:16,920 --> 01:23:18,319
  6372. Kau bercanda?
  6373.  
  6374. 1423
  6375. 01:23:34,360 --> 01:23:35,475
  6376. Ya!
  6377.  
  6378. 1424
  6379. 01:23:35,560 --> 01:23:36,720
  6380. Amy! Amy! Amy!
  6381.  
  6382. 1425
  6383. 01:23:36,760 --> 01:23:39,513
  6384. Inilah ketua PTA kalian!
  6385.  
  6386. 1426
  6387. 01:23:46,480 --> 01:23:48,869
  6388. Amy! Amy! Amy!
  6389.  
  6390. 1427
  6391. 01:23:49,360 --> 01:23:50,634
  6392. Oh, Mama.
  6393.  
  6394. 1428
  6395. 01:23:50,720 --> 01:23:52,711
  6396. Aku merasa dikuatkan./
  6397. Ini sangat luar biasa!
  6398.  
  6399. 1429
  6400. 01:23:52,840 --> 01:23:55,559
  6401. Aku masih tak percaya
  6402. kau menang./ Aku tahu!
  6403.  
  6404. 1430
  6405. 01:23:55,640 --> 01:23:58,429
  6406. Aku sangat senang kalian
  6407. menyeretku keluar dari rumah.
  6408.  
  6409. 1431
  6410. 01:23:58,640 --> 01:24:01,049
  6411. Oh, Sayang, Tak sedikit pun
  6412. aku meragukanmu.
  6413.  
  6414. 1432
  6415. 01:24:01,120 --> 01:24:04,835
  6416. Astaga. Aku lupa rasanya punya sahabat,..
  6417.  
  6418. 1433
  6419. 01:24:04,920 --> 01:24:08,360
  6420. ...sahabat sejati./
  6421. Aku tahu.
  6422.  
  6423. 1434
  6424. 01:24:08,400 --> 01:24:11,676
  6425. Sebelum kalian, satu-satunya
  6426. temanku itu wanita di Google Maps.
  6427.  
  6428. 1435
  6429. 01:24:13,520 --> 01:24:15,112
  6430. Kalian kurang lebih wanita pertama...
  6431.  
  6432. 1436
  6433. 01:24:15,200 --> 01:24:17,270
  6434. ...yang mau bicara
  6435. denganku di sekolah ini.
  6436.  
  6437. 1437
  6438. 01:24:17,400 --> 01:24:20,278
  6439. Aku sangat senang kita dipertemukan.
  6440.  
  6441. 1438
  6442. 01:24:20,360 --> 01:24:21,918
  6443. Aku juga./
  6444. Aku juga.
  6445.  
  6446. 1439
  6447. 01:24:22,000 --> 01:24:24,036
  6448. Mari berpelukan untuk
  6449. waktu yang sangat lama.
  6450.  
  6451. 1440
  6452. 01:24:24,160 --> 01:24:26,549
  6453. Kemarilah./
  6454. Kemarilah.
  6455.  
  6456. 1441
  6457. 01:24:31,800 --> 01:24:34,189
  6458. Hei, bisa kalian beri
  6459. aku waktu sebentar?
  6460.  
  6461. 1442
  6462. 01:24:35,440 --> 01:24:37,237
  6463. Ya. Ya./
  6464. Ya, Sayang. Tentu.
  6465.  
  6466. 1443
  6467. 01:24:37,320 --> 01:24:38,514
  6468. Tentu, lama juga boleh.
  6469.  
  6470. 1444
  6471. 01:24:38,600 --> 01:24:39,874
  6472. Terima kasih.
  6473.  
  6474. 1445
  6475. 01:24:54,800 --> 01:24:56,320
  6476. Kau kemari untuk menertawakan?
  6477.  
  6478. 1446
  6479. 01:24:56,360 --> 01:24:58,635
  6480. Tidak, aku cuma periksa
  6481. apa kau baik saja.
  6482.  
  6483. 1447
  6484. 01:24:58,760 --> 01:25:01,593
  6485. Aku baik saja. Semuanya baik saja.
  6486.  
  6487. 1448
  6488. 01:25:01,720 --> 01:25:04,553
  6489. Baiklah. Aku tak mau mengganggumu./
  6490. Aku baik saja.
  6491.  
  6492. 1449
  6493. 01:25:04,640 --> 01:25:06,471
  6494. Sebenarnya PTA adalah...
  6495.  
  6496. 1450
  6497. 01:25:07,560 --> 01:25:10,632
  6498. ...satu-satunya hal baik dalam hidupku
  6499. dan kini aku kehilangan itu juga.
  6500.  
  6501. 1451
  6502. 01:25:11,240 --> 01:25:13,515
  6503. Sudahlah, Gwendolyn.
  6504. Hidupmu bahagia.
  6505.  
  6506. 1452
  6507. 01:25:14,120 --> 01:25:16,475
  6508. Kau punya tiga kapal.
  6509.  
  6510. 1453
  6511. 01:25:16,560 --> 01:25:18,994
  6512. Aku punya empat kapal./
  6513. Baiklah.
  6514.  
  6515. 1454
  6516. 01:25:19,560 --> 01:25:24,236
  6517. Tapi tidak...
  6518. Hidupku sangat tidak bahagia.
  6519.  
  6520. 1455
  6521. 01:25:25,240 --> 01:25:28,320
  6522. Gwendolyn, apa yang salah?/
  6523. Astaga.
  6524.  
  6525. 1456
  6526. 01:25:29,200 --> 01:25:33,238
  6527. Baiklah, sebagai pembuka...
  6528.  
  6529. 1457
  6530. 01:25:33,320 --> 01:25:36,073
  6531. ...suamiku baru saja ditangkap
  6532. karena menggelapkan...
  6533.  
  6534. 1458
  6535. 01:25:36,160 --> 01:25:38,469
  6536. ...$100 juta dari dana
  6537. amal untuk anak-anak.
  6538.  
  6539. 1459
  6540. 01:25:39,680 --> 01:25:41,910
  6541. Dan tiap malam aku diteror.
  6542.  
  6543. 1460
  6544. 01:25:42,000 --> 01:25:46,039
  6545. Sampai aku harus minum Vicodin tiap 20
  6546. menit padahal aku tak merasa sakit.
  6547.  
  6548. 1461
  6549. 01:25:46,480 --> 01:25:48,516
  6550. Kini aku kecanduan obat itu.
  6551.  
  6552. 1462
  6553. 01:25:48,600 --> 01:25:52,229
  6554. Aku cukup yakin saudara iparku
  6555. bergabung ISIS dan dia Yahudi!
  6556.  
  6557. 1463
  6558. 01:25:52,960 --> 01:25:56,873
  6559. Dan juga, DVR-ku berhenti
  6560. merekam serial Castle.
  6561.  
  6562. 1464
  6563. 01:25:56,960 --> 01:25:58,234
  6564. Hilang entah ke mana.
  6565.  
  6566. 1465
  6567. 01:25:58,320 --> 01:26:01,198
  6568. Bagaimana bisa itu terjadi?
  6569.  
  6570. 1466
  6571. 01:26:01,280 --> 01:26:03,919
  6572. Dan akulah satu-satunya yang
  6573. menyebabkan keluargaku masih utuh.
  6574.  
  6575. 1467
  6576. 01:26:03,920 --> 01:26:07,629
  6577. Jadi, ya, bahagia.
  6578.  
  6579. 1468
  6580. 01:26:08,720 --> 01:26:10,039
  6581. Bahagia sekali.
  6582.  
  6583. 1469
  6584. 01:26:10,360 --> 01:26:11,360
  6585. Wow.
  6586.  
  6587. 1470
  6588. 01:26:11,440 --> 01:26:14,398
  6589. Aku belum tahu itu./ Ya.
  6590.  
  6591. 1471
  6592. 01:26:15,440 --> 01:26:18,338
  6593. Kau selalu bersikap seolah
  6594. semuanya begitu sempurna.
  6595.  
  6596. 1472
  6597. 01:26:24,080 --> 01:26:27,954
  6598. Hei, aku sungguh menyesal apa
  6599. yang sudah kuperbuat pada putrimu.
  6600.  
  6601. 1473
  6602. 01:26:28,640 --> 01:26:31,837
  6603. Aku janji akan mengembalikannya
  6604. ke tim sepak bola, ya?
  6605.  
  6606. 1474
  6607. 01:26:34,440 --> 01:26:37,398
  6608. Aku sadar itu perbuatan
  6609. yang sangat tercela.
  6610.  
  6611. 1475
  6612. 01:26:38,200 --> 01:26:39,872
  6613. Ya./ Bahkan bagiku.
  6614.  
  6615. 1476
  6616. 01:26:40,440 --> 01:26:43,869
  6617. Dengar, kita semua ibu
  6618. yang buruk, benar?/ Ya.
  6619.  
  6620. 1477
  6621. 01:26:44,880 --> 01:26:48,199
  6622. Itu satu-satunya hal masuk akal
  6623. yang kau katakan semalaman.
  6624.  
  6625. 1478
  6626. 01:26:51,160 --> 01:26:52,160
  6627. Dah.
  6628.  
  6629. 1479
  6630. 01:27:10,000 --> 01:27:12,355
  6631. Hei, Kalian. Bisa kita bicara sebentar?
  6632.  
  6633. 1480
  6634. 01:27:12,440 --> 01:27:13,555
  6635. Ya.
  6636.  
  6637. 1481
  6638. 01:27:16,360 --> 01:27:19,476
  6639. Ibu cuma mau minta maaf
  6640. atas tindakan Ibu akhir-akhir ini.
  6641.  
  6642. 1482
  6643. 01:27:19,600 --> 01:27:22,239
  6644. Tak apa-apa./ Itu cuma karena
  6645. menopause, 'kan?
  6646.  
  6647. 1483
  6648. 01:27:22,360 --> 01:27:24,476
  6649. Bukan. Bukan karena menopause.
  6650.  
  6651. 1484
  6652. 01:27:24,560 --> 01:27:27,880
  6653. Dan aku minta maaf karena bersikap
  6654. berlebihan soal sepak bola.
  6655.  
  6656. 1485
  6657. 01:27:28,560 --> 01:27:30,630
  6658. Aku akan berusaha
  6659. bersikap lebih tenang.
  6660.  
  6661. 1486
  6662. 01:27:30,720 --> 01:27:32,836
  6663. Maksudku, itu cuma sepakbola, 'kan?
  6664.  
  6665. 1487
  6666. 01:27:33,480 --> 01:27:35,038
  6667. Ibu kembalikan kau ke tim sepak bola.
  6668.  
  6669. 1488
  6670. 01:27:35,120 --> 01:27:36,838
  6671. Yang benar saja!/ Benar.
  6672.  
  6673. 1489
  6674. 01:27:36,920 --> 01:27:39,036
  6675. Yang benar saja! Astaga.
  6676.  
  6677. 1490
  6678. 01:27:39,120 --> 01:27:40,519
  6679. Terima kasih banyak, Bu.
  6680.  
  6681. 1491
  6682. 01:27:41,440 --> 01:27:42,919
  6683. Ibu menyayangimu.
  6684. Kemarilah.
  6685.  
  6686. 1492
  6687. 01:27:43,520 --> 01:27:47,478
  6688. Ibu sangat sayang pada kalian.
  6689. Kalian anak-anak luar biasa.
  6690.  
  6691. 1493
  6692. 01:27:48,240 --> 01:27:51,277
  6693. Ibu janji akan selalu
  6694. ada untuk kalian.
  6695.  
  6696. 1494
  6697. 01:27:53,640 --> 01:27:54,914
  6698. Anak-anakku.
  6699.  
  6700. 1495
  6701. 01:27:56,120 --> 01:27:59,634
  6702. Aku hampir lupa!/ Mau ke mana dia?
  6703. Kenapa dia pegang oven?
  6704.  
  6705. 1496
  6706. 01:28:02,640 --> 01:28:04,198
  6707. Aku membuat frittata.
  6708.  
  6709. 1497
  6710. 01:28:04,840 --> 01:28:08,389
  6711. Barusan kau bilang "frittata"?
  6712.  
  6713. 1498
  6714. 01:28:08,480 --> 01:28:11,798
  6715. Katamu tak mau memasak untuk kami lagi
  6716. jadi aku belajar sendiri cara memasak.
  6717.  
  6718. 1499
  6719. 01:28:12,800 --> 01:28:16,270
  6720. Sayang, Ibu sangat bangga padamu!
  6721. Kemarilah. Ibu sayang padamu.
  6722.  
  6723. 1500
  6724. 01:28:16,360 --> 01:28:18,157
  6725. Ibu sayang padamu./
  6726. Baiklah, baiklah.
  6727.  
  6728. 1501
  6729. 01:28:18,240 --> 01:28:19,639
  6730. Baiklah, baiklah.
  6731.  
  6732. 1502
  6733. 01:28:19,720 --> 01:28:20,720
  6734. Baiklah, lepaskan.
  6735.  
  6736. 1503
  6737. 01:28:20,840 --> 01:28:22,592
  6738. Aku harus mengerjakan PR-ku.
  6739.  
  6740. 1504
  6741. 01:28:24,360 --> 01:28:25,588
  6742. Siapa kau ini?
  6743.  
  6744. 1505
  6745. 01:28:28,920 --> 01:28:30,672
  6746. ♪ Kukatakan, "Kau menghalangiku"
  6747.  
  6748. 1506
  6749. 01:28:30,760 --> 01:28:33,354
  6750. ♪ Dia bilang, "Diam dan
  6751. menarilah bersamaku!"
  6752.  
  6753. 1507
  6754. 01:28:33,440 --> 01:28:36,000
  6755. ♪ Wanita ini jodohku
  6756.  
  6757. 1508
  6758. 01:28:36,200 --> 01:28:40,876
  6759. ♪ Dia bilang, "Ooh-ooh-hoo,
  6760. Diam dan menarilah bersamaku!" ♪
  6761.  
  6762. 1509
  6763. 01:28:43,480 --> 01:28:45,948
  6764. Tunggu sebentar. Maaf, sebentar saja.
  6765.  
  6766. 1510
  6767. 01:28:46,840 --> 01:28:48,432
  6768. Halo, ini Amy.
  6769.  
  6770. 1511
  6771. 01:28:48,520 --> 01:28:49,635
  6772. Hei, Amy, ini Dale.
  6773.  
  6774. 1512
  6775. 01:28:50,160 --> 01:28:52,880
  6776. Perusahaan ini berantakan tanpa dirimu.
  6777. Bisa kau kembali?
  6778.  
  6779. 1513
  6780. 01:28:52,960 --> 01:28:54,757
  6781. Akan kuberikan apa pun maumu.
  6782.  
  6783. 1514
  6784. 01:28:55,240 --> 01:28:56,912
  6785. Apa pun?
  6786. Apa pun mauku?
  6787.  
  6788. 1515
  6789. 01:28:57,000 --> 01:28:58,399
  6790. Ya! Apa saja.
  6791.  
  6792. 1516
  6793. 01:28:58,920 --> 01:29:03,072
  6794. Baiklah, aku mau gajiku dua kali lipat.
  6795.  
  6796. 1517
  6797. 01:29:03,760 --> 01:29:07,594
  6798. Aku mau kerja dari
  6799. rumah 2 hari seminggu.
  6800.  
  6801. 1518
  6802. 01:29:07,880 --> 01:29:12,317
  6803. Dan aku ingin mempekerjakan
  6804. 3 wanita di atas usia 12 tahun...
  6805.  
  6806. 1519
  6807. 01:29:12,400 --> 01:29:13,753
  6808. ...untuk mengisi timku.
  6809.  
  6810. 1520
  6811. 01:29:13,840 --> 01:29:16,195
  6812. Baiklah. Apa pun maumu.
  6813. Bisa kau mulai hari ini?
  6814.  
  6815. 1521
  6816. 01:29:16,280 --> 01:29:18,157
  6817. Tidak, maaf.
  6818. Hari ini tidak cocok untukku.
  6819.  
  6820. 1522
  6821. 01:29:18,240 --> 01:29:20,549
  6822. Aku mulai pekan depan.
  6823. Terima kasih. Dah.
  6824.  
  6825. 1523
  6826. 01:29:33,960 --> 01:29:37,056
  6827. Kemarilah./ Aku sayang Ibu./ Semoga harimu
  6828. hebat di sekolah./ Aku sayang Ibu.
  6829.  
  6830. 1524
  6831. 01:29:37,080 --> 01:29:39,389
  6832. Ibu sayang kalian.
  6833. Jadilah hebat, ya?
  6834.  
  6835. 1525
  6836. 01:29:39,480 --> 01:29:40,913
  6837. Baiklah./
  6838. Jadilah luar biasa.
  6839.  
  6840. 1526
  6841. 01:29:41,840 --> 01:29:42,909
  6842. Ibu sayang kalian!
  6843.  
  6844. 1527
  6845. 01:29:48,200 --> 01:29:51,835
  6846. Sejak kapan mereka jadi
  6847. sangat besar?/ Entah.
  6848.  
  6849. 1528
  6850. 01:29:54,520 --> 01:29:57,088
  6851. Hei, bagaimana kalau aku mampir
  6852. ke rumahmu Jumat malam...
  6853.  
  6854. 1529
  6855. 01:29:57,120 --> 01:29:59,680
  6856. ...bawa sebotol anggur enak,
  6857. masak makan malam yang enak...
  6858.  
  6859. 1530
  6860. 01:29:59,760 --> 01:30:02,239
  6861. ...menyiapkan bak air panas
  6862. dan seseorang mengurusmu...
  6863.  
  6864. 1531
  6865. 01:30:02,240 --> 01:30:04,310
  6866. Aku mencintaimu./
  6867. ...mulai sekarang?
  6868.  
  6869. 1532
  6870. 01:30:04,400 --> 01:30:07,519
  6871. Apa katamu?/ Apa?/
  6872. Apa itu tadi?/ Aku tak bilang apa-apa.
  6873.  
  6874. 1533
  6875. 01:30:07,600 --> 01:30:09,909
  6876. Kau tak bilang apa-apa?
  6877. Tadi maksudku...
  6878.  
  6879. 1534
  6880. 01:30:10,000 --> 01:30:12,195
  6881. ...aku bersedia lakukan itu.
  6882.  
  6883. 1535
  6884. 01:30:12,480 --> 01:30:14,333
  6885. Bagus./ Ya.
  6886.  
  6887. 1536
  6888. 01:30:15,320 --> 01:30:17,212
  6889. Sampai ketemu hari Jumat./ Baik.
  6890.  
  6891. 1537
  6892. 01:30:24,320 --> 01:30:26,880
  6893. Sampai ketemu sepulang sekolah.
  6894. Jangan nakal, ya?
  6895.  
  6896. 1538
  6897. 01:30:28,720 --> 01:30:31,916
  6898. Hei, apa kabar?/
  6899. Kabarku luar biasa.
  6900.  
  6901. 1539
  6902. 01:30:32,760 --> 01:30:36,435
  6903. Tidurku larut malam, melewatkan jadwal
  6904. olahraga, makan 4 donat.
  6905.  
  6906. 1540
  6907. 01:30:36,520 --> 01:30:39,711
  6908. Kuberitahu anak-anak itu, "Persiapkan
  6909. diri kalian sendiri untuk sekolah."
  6910.  
  6911. 1541
  6912. 01:30:39,800 --> 01:30:42,598
  6913. Dan suamiku me-Fifty-Shaded-ku tadi pagi.
  6914.  
  6915. 1542
  6916. 01:30:42,960 --> 01:30:44,871
  6917. Aku belum pernah sebaik ini.
  6918.  
  6919. 1543
  6920. 01:30:46,160 --> 01:30:47,309
  6921. Ya.
  6922.  
  6923. 1544
  6924. 01:30:55,160 --> 01:30:56,160
  6925. Hai!
  6926.  
  6927. 1545
  6928. 01:30:57,280 --> 01:30:58,998
  6929. Kau ingat ranselnya Maddie?
  6930.  
  6931. 1546
  6932. 01:31:01,160 --> 01:31:03,628
  6933. Sial, tidak. Ketinggalan dalam mobil.
  6934.  
  6935. 1547
  6936. 01:31:03,720 --> 01:31:06,720
  6937. Maka cepat ambillah. Paham?
  6938. Cepat, cepat.
  6939.  
  6940. 1548
  6941. 01:31:06,800 --> 01:31:09,839
  6942. Maafkan aku. Aku segera kembali./
  6943. Ranselnya takkan jalan sendiri.
  6944.  
  6945. 1549
  6946. 01:31:14,720 --> 01:31:15,835
  6947. Hei, Jackson.
  6948.  
  6949. 1550
  6950. 01:31:17,200 --> 01:31:18,599
  6951. Ibu...
  6952.  
  6953. 1551
  6954. 01:31:18,680 --> 01:31:20,716
  6955. Ibu buatkan kau makan siang hari ini.
  6956.  
  6957. 1552
  6958. 01:31:20,800 --> 01:31:24,080
  6959. Ini hummus disertai kubis./
  6960. Menjijikkan!
  6961.  
  6962. 1553
  6963. 01:31:24,160 --> 01:31:28,398
  6964. Ibu tahu, memang sangat menjijikkan
  6965. tapi ini bagus untuk kesehatanmu.
  6966.  
  6967. 1554
  6968. 01:31:28,480 --> 01:31:31,096
  6969. Ibu akan datang ke pertandingan
  6970. baseballmu besok malam./ Serius?
  6971.  
  6972. 1555
  6973. 01:31:31,120 --> 01:31:33,271
  6974. Ibu akan menonton utuh pertandinganmu.
  6975.  
  6976. 1556
  6977. 01:31:34,920 --> 01:31:36,148
  6978. Karena...
  6979.  
  6980. 1557
  6981. 01:31:38,320 --> 01:31:39,514
  6982. ...Ibu menyayangimu.
  6983.  
  6984. 1558
  6985. 01:31:40,760 --> 01:31:41,875
  6986. Dan sebagainya.
  6987.  
  6988. 1559
  6989. 01:31:59,560 --> 01:32:02,154
  6990. Masih tak percaya kukeluarkan
  6991. makhluk itu dari vaginaku.
  6992.  
  6993. 1560
  6994. 01:32:02,760 --> 01:32:05,558
  6995. Hei. Apa kabar, Wanita-wanita cantik?
  6996.  
  6997. 1561
  6998. 01:32:05,640 --> 01:32:08,353
  6999. Apa kegiatan kita hari ini?/
  7000. Bagaimana kalau makan?
  7001.  
  7002. 1562
  7003. 01:32:09,560 --> 01:32:12,319
  7004. Bagaimana kalau kita ke Color Me Mine
  7005. dan membuat mangkuk salad?
  7006.  
  7007. 1563
  7008. 01:32:12,400 --> 01:32:13,628
  7009. Aku suka itu./ Aku punya ide.
  7010.  
  7011. 1564
  7012. 01:32:13,720 --> 01:32:15,911
  7013. Bagaimana kalau kita coba
  7014. sesuatu yang tak membosankan?
  7015.  
  7016. 1565
  7017. 01:32:16,320 --> 01:32:18,880
  7018. Hei, Nona-nona! Masuklah.
  7019.  
  7020. 1566
  7021. 01:32:31,240 --> 01:32:32,434
  7022. Sebentar.
  7023.  
  7024. 1567
  7025. 01:32:33,240 --> 01:32:36,038
  7026. Ya ampun./
  7027. Tunggu sebentar. Apa itu...?
  7028.  
  7029. 1568
  7030. 01:32:36,560 --> 01:32:40,911
  7031. Aku bawa pesawat suamiku seharian ini.
  7032. Jadi kalian mau ke mana?
  7033.  
  7034. 1569
  7035. 01:32:43,280 --> 01:32:45,510
  7036. Kurasa aku mulai menyukai Gwendolyn.
  7037.  
  7038. 1570
  7039. 01:32:45,600 --> 01:32:48,000
  7040. Aku takkan bohong. Kurasa
  7041. dia orang yang sangat baik.
  7042.  
  7043. 1571
  7044. 01:32:48,080 --> 01:32:49,559
  7045. Ayo!/ Sangat murah hati.
  7046.  
  7047. 1572
  7048. 01:32:49,983 --> 01:32:56,983
  7049. --Jangan ke mana-mana.
  7050. Masih ada scene tersisa.--
  7051.  
  7052. 1573
  7053. 01:33:05,400 --> 01:33:08,631
  7054. Peranku sebagai ibu serba salah.
  7055.  
  7056. 1574
  7057. 01:33:09,520 --> 01:33:12,796
  7058. Aku sedikit lembek, tapi terlalu
  7059. lembek dalam banyak hal.
  7060.  
  7061. 1575
  7062. 01:33:12,880 --> 01:33:14,154
  7063. Saat itu kuberikan dia wiski.
  7064.  
  7065. 1576
  7066. 01:33:16,240 --> 01:33:18,754
  7067. Kami berimigrasi saat
  7068. dia umur tujuh tahun.
  7069.  
  7070. 1577
  7071. 01:33:18,840 --> 01:33:22,469
  7072. Ibuku terus memberitahuku bahwa
  7073. kami selalu berpindah-pindah tempat.
  7074.  
  7075. 1578
  7076. 01:33:22,800 --> 01:33:26,119
  7077. Lalu kami hijrah ke L.A./
  7078. Ibuku pembohong ulung.
  7079.  
  7080. 1579
  7081. 01:33:26,440 --> 01:33:29,480
  7082. Saat melahirkan, aku bahkan tak
  7083. tanya bayinya cowok atau cewek.
  7084.  
  7085. 1580
  7086. 01:33:29,560 --> 01:33:31,398
  7087. Yang kutanyakan cuma
  7088. Demerol. (pereda nyeri)
  7089.  
  7090. 1581
  7091. 01:33:32,680 --> 01:33:34,636
  7092. Kudengar seseorang memanggilku,..
  7093.  
  7094. 1582
  7095. 01:33:34,720 --> 01:33:37,240
  7096. "Tolong lihat ke meja pelayanan."
  7097. Kupikir, "Apa itu?"
  7098.  
  7099. 1583
  7100. 01:33:37,320 --> 01:33:39,480
  7101. Lalu kulihat-lihat lagi,
  7102. ternyata tak ada Kathryn.
  7103.  
  7104. 1584
  7105. 01:33:39,480 --> 01:33:41,391
  7106. Saat itu dia umur 3 tahun./
  7107. Aku baru 3 tahun.
  7108.  
  7109. 1585
  7110. 01:33:41,480 --> 01:33:44,074
  7111. Kuberpikir, "Astaga, itu buruk!"
  7112.  
  7113. 1586
  7114. 01:33:44,160 --> 01:33:45,832
  7115. Saat usiaku 9 tahun,..
  7116.  
  7117. 1587
  7118. 01:33:46,480 --> 01:33:49,392
  7119. ...ibuku mengajakku menonton
  7120. film Cruising di bioskop...
  7121.  
  7122. 1588
  7123. 01:33:49,920 --> 01:33:52,275
  7124. ...karena dia suka Al Pacino./
  7125. Aku suka Al Pacino.
  7126.  
  7127. 1589
  7128. 01:33:52,360 --> 01:33:54,271
  7129. Cruising itu film tentang pria...
  7130.  
  7131. 1590
  7132. 01:33:54,360 --> 01:33:57,716
  7133. ...yang menyelidiki sisi
  7134. gelapnya kelab homo S&M...
  7135.  
  7136. 1591
  7137. 01:33:58,080 --> 01:34:00,958
  7138. ...karena ada seorang pria membunuh
  7139. pria lainnya setelah diperkosa.
  7140.  
  7141. 1592
  7142. 01:34:01,040 --> 01:34:02,553
  7143. Al Pacino.
  7144.  
  7145. 1593
  7146. 01:34:02,640 --> 01:34:06,576
  7147. Kau lakukan hal bodoh sebagai orang tua
  7148. lalu kau bilang, "Mereka baik saja."
  7149.  
  7150. 1594
  7151. 01:34:06,600 --> 01:34:07,840
  7152. Lalu kau di RS.
  7153.  
  7154. 1595
  7155. 01:34:07,920 --> 01:34:10,559
  7156. Tentu saja kau berbohong
  7157. pada anak-anakmu.
  7158.  
  7159. 1596
  7160. 01:34:10,640 --> 01:34:12,669
  7161. Dan kau periksa barang-barang
  7162. pribadi mereka. Memang harus.
  7163.  
  7164. 1597
  7165. 01:34:12,670 --> 01:34:14,199
  7166. Ibu periksa barang-barangku?
  7167.  
  7168. 1598
  7169. 01:34:14,200 --> 01:34:18,631
  7170. Terkadang kau harus membuat orang
  7171. senang dengan sedikit berbohong.
  7172.  
  7173. 1599
  7174. 01:34:18,760 --> 01:34:21,069
  7175. Kelinci Paskah. Peri Gigi.
  7176.  
  7177. 1600
  7178. 01:34:21,160 --> 01:34:23,116
  7179. Makanan untuk Sinterklas.
  7180.  
  7181. 1601
  7182. 01:34:23,200 --> 01:34:26,296
  7183. Ibu menyuruhku membersihkan perapian
  7184. saat itu./ Lagipula itu ide bagus.
  7185.  
  7186. 1602
  7187. 01:34:26,320 --> 01:34:27,719
  7188. Membersihkan cerobong asap.
  7189.  
  7190. 1603
  7191. 01:34:27,840 --> 01:34:30,479
  7192. Aku harus marah...
  7193.  
  7194. 1604
  7195. 01:34:30,600 --> 01:34:33,194
  7196. ...karena kurasa itu memang harus.
  7197.  
  7198. 1605
  7199. 01:34:33,280 --> 01:34:35,999
  7200. Suatu hari aku sangat marah
  7201. dan bilang padanya,..
  7202.  
  7203. 1606
  7204. 01:34:36,080 --> 01:34:38,594
  7205. "Dominic tak menyukaimu,
  7206. Eric tak menyukaimu."
  7207.  
  7208. 1607
  7209. 01:34:38,680 --> 01:34:40,477
  7210. Kau menyuruh Ibu untuk enyah.
  7211.  
  7212. 1608
  7213. 01:34:40,560 --> 01:34:42,835
  7214. "Laura tak menyukaimu.
  7215. Ayahmu tak menyukaimu."
  7216.  
  7217. 1609
  7218. 01:34:42,920 --> 01:34:44,696
  7219. Kau bilang, "Brengsek kau, Bu."
  7220. Atau semacamnya.
  7221.  
  7222. 1610
  7223. 01:34:44,720 --> 01:34:46,640
  7224. "Ibu tak menyukaimu,
  7225. dan anjing tak menyukaimu."
  7226.  
  7227. 1611
  7228. 01:34:47,880 --> 01:34:49,677
  7229. Saat itu aku tak tahu yang kupikirkan.
  7230.  
  7231. 1612
  7232. 01:34:50,400 --> 01:34:53,312
  7233. Aku sungguh tak punya petunjuk soal...
  7234.  
  7235. 1613
  7236. 01:34:53,400 --> 01:34:55,470
  7237. Ibu sempurna.
  7238.  
  7239. 1614
  7240. 01:34:55,560 --> 01:34:59,036
  7241. Tampaknya berhasil kuterapkan padanya./
  7242. Berhasil sepenuhnya.
  7243.  
  7244. 1615
  7245. 01:34:59,120 --> 01:35:00,653
  7246. Aku punya masa kanak-kanak terbaik.
  7247.  
  7248. 1616
  7249. 01:35:00,680 --> 01:35:02,352
  7250. Aku suka masa kanak-kanakku.
  7251.  
  7252. 1617
  7253. 01:35:02,440 --> 01:35:04,112
  7254. Masa kanak-kanakku sangat bahagia.
  7255.  
  7256. 1618
  7257. 01:35:04,200 --> 01:35:05,553
  7258. Kami mengalami hari-hari terbaik.
  7259.  
  7260. 1619
  7261. 01:35:05,640 --> 01:35:07,896
  7262. Ya, tentu itu masa terbaik dalam hidupku.
  7263.  
  7264. 1620
  7265. 01:35:07,920 --> 01:35:11,157
  7266. Kau seorang ibu yang luar biasa./
  7267. Dan itu bagus. Aku merasa baik.
  7268.  
  7269. 1621
  7270. 01:35:11,240 --> 01:35:13,310
  7271. Gila rasanya jadi seorang ibu.
  7272.  
  7273. 1622
  7274. 01:35:13,560 --> 01:35:16,233
  7275. Membesarkan anak-anak adalah
  7276. pengalaman yang luar biasa.
  7277.  
  7278. 1623
  7279. 01:35:16,320 --> 01:35:20,438
  7280. Terkadang aku salah, tapi pada
  7281. akhirnya kurasa itu bukan hal buruk.
  7282.  
  7283. 1624
  7284. 01:35:21,080 --> 01:35:23,196
  7285. Mereka bertahan hidup.
  7286. Terlepas dari kita.
  7287.  
  7288. 1625
  7289. 01:35:23,320 --> 01:35:25,231
  7290. Syukurlah...
  7291.  
  7292. 1626
  7293. 01:35:25,320 --> 01:35:29,632
  7294. ...dia menjadi wanita hebat
  7295. yang memang seharusnya.
  7296.  
  7297. 1627
  7298. 01:35:29,720 --> 01:35:31,119
  7299. Kurasa dia sempurna.
  7300.  
  7301. 1628
  7302. 01:35:32,120 --> 01:35:35,669
  7303. Rasa cinta yang kau miliki
  7304. saat anak itu lahir...
  7305.  
  7306. 1629
  7307. 01:35:35,760 --> 01:35:39,632
  7308. ...belum pernah kau miliki
  7309. sebelumnya. Dan itu keajaiban.
  7310.  
  7311. 1630
  7312. 01:35:39,720 --> 01:35:42,234
  7313. Dia seorang istri dan seorang
  7314. ibu sebagaimana mestinya.
  7315.  
  7316. 1631
  7317. 01:35:42,320 --> 01:35:44,197
  7318. Dan aku sangat bangga padanya.
  7319.  
  7320. 1632
  7321. 01:35:44,960 --> 01:35:46,029
  7322. Ibu./ Ya.
  7323.  
  7324. 1633
  7325. 01:35:46,120 --> 01:35:50,234
  7326. Dia luar biasa seperti seorang ibu.
  7327. Dia sangat baik./ Terima kasih, Ibu.
  7328.  
  7329. 1634
  7330. 01:35:50,320 --> 01:35:52,390
  7331. Menurutku dia ibu terbaik di dunia...
  7332.  
  7333. 1635
  7334. 01:35:52,480 --> 01:35:55,711
  7335. ...dan kukatakan, "Semoga aku
  7336. bisa seperti itu."
  7337.  
  7338. 1636
  7339. 01:35:56,880 --> 01:35:59,115
  7340. Ibu menyayangimu./
  7341. Aku sayang Ibu.
  7342.  
  7343. 1637
  7344. 01:36:03,680 --> 01:36:05,352
  7345. Katamu ini bakal menyenangkan, Kathryn.
  7346.  
  7347. 1638
  7348. 01:36:06,920 --> 01:36:09,359
  7349. Jangan sentuh rias wajahku./
  7350. Lihat sendiri?
  7351.  
  7352. 1639
  7353. 01:36:09,383 --> 01:36:59,383
  7354. robb ins an
  7355. akumenang.com
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement