Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00: 00: 11,000 -> 00: 00: 20,000
- New LK21 HD
- Support dengan rate & share, Selamat menikmati :)
- 1
- 00:02:07,877 --> 00:02:10,088
- Sialan, jaketku!
- 2
- 00:02:17,887 --> 00:02:19,222
- Calice!
- 3
- 00:02:24,936 --> 00:02:26,438
- Ini tentang waktu!
- 4
- 00:02:27,689 --> 00:02:30,233
- Toronto bisa membawanya!
- Kami akan menunjukkan kepada mereka bagaimana ...
- 5
- 00:02:32,569 --> 00:02:33,570
- Itu bagus sekali!
- 6
- 00:03:48,228 --> 00:03:49,979
- Kabar baik!
- Tidak ada lembur malam ini!
- 7
- 00:03:50,021 --> 00:03:52,691
- Saya menemukan Anda satu tanpa GPS
- dan tidak ada sistem alarm.
- 8
- 00:03:53,149 --> 00:03:57,070
- Siapa pun butuh kabel telepon,
- beberapa tisu atau beruang teddy?
- 9
- 00:03:57,112 --> 00:03:58,488
- Aku akan mengambil kabelnya.
- 10
- 00:03:58,530 --> 00:04:00,490
- Beri Steve boneka itu
- dan tisu.
- 11
- 00:04:00,532 --> 00:04:02,117
- Dia baru saja dicampakkan!
- 12
- 00:04:39,070 --> 00:04:40,989
- Aku menyamar!
- Apa yang kamu lakukan di sini?
- 13
- 00:04:54,753 --> 00:04:56,004
- Aku tahu.
- 14
- 00:05:01,009 --> 00:05:03,511
- Apa yang kamu lakukan di sini, di daerahku?
- 15
- 00:05:27,243 --> 00:05:29,996
- Bos besar tidak ada di sini.
- Tidak ada pemain kunci!
- 16
- 00:05:37,879 --> 00:05:38,922
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 17
- 00:05:45,220 --> 00:05:47,389
- Itu cukup.
- Itu tidak akan berhasil.
- 18
- 00:05:47,430 --> 00:05:49,307
- Orang-orang ini tidak mempercayai siapapun!
- 19
- 00:05:51,726 --> 00:05:52,852
- Aku pikir begitu.
- 20
- 00:05:53,395 --> 00:05:57,232
- Letakkan senjata Anda di tanah,
- atau dia sudah mati!
- Sekarang!
- 21
- 00:05:59,359 --> 00:06:00,568
- Senjata di tanah!
- 22
- 00:06:02,570 --> 00:06:06,282
- Anda, pergi ke sana!
- Aku tidak ingin ada yang di belakangku!
- 23
- 00:06:06,324 --> 00:06:09,160
- Tidak ada yang di belakangku
- Mengerti?
- 24
- 00:06:10,245 --> 00:06:12,997
- Turunkan senjata Anda!
- Dapatkan pistol sialan itu!
- 25
- 00:06:14,249 --> 00:06:17,210
- Jauh dari truk!
- Aku bilang tidak ada yang di belakangku!
- 26
- 00:06:19,629 --> 00:06:21,423
- Saya ingin melihat tangan!
- 27
- 00:06:22,882 --> 00:06:23,925
- Kamu yang mengendarai!
- 28
- 00:06:34,394 --> 00:06:38,064
- Fuck de shit de calice
- sialan 'tabarnak!
- 29
- 00:06:38,106 --> 00:06:39,899
- Prancis Anda tidak berkarat sama sekali!
- 30
- 00:06:43,403 --> 00:06:44,946
- Siapa yang memberitahumu?
- 31
- 00:06:50,452 --> 00:06:52,912
- DiPietro dan Dubois tidak pernah pergi ke sana.
- 32
- 00:06:52,954 --> 00:06:56,374
- Semua yang mereka lakukan di sana dinonaktifkan
- sistem GPS dan alarm mobil
- 33
- 00:06:56,416 --> 00:06:58,418
- sebelum mengirim mereka
- ke garasi utama.
- 34
- 00:07:04,549 --> 00:07:06,843
- Tidak, ada sesuatu yang lebih besar
- sedang terjadi!
- 35
- 00:07:06,885 --> 00:07:09,554
- Aku yakin itu
- Aku sudah memilikinya selama setahun.
- 36
- 00:07:09,596 --> 00:07:12,474
- Kita bisa melakukannya lebih keras,
- tapi aku harus kembali masuk
- 37
- 00:07:30,158 --> 00:07:32,952
- Aku tidak bekerja untukmu,
- Aku bekerja denganmu
- 38
- 00:08:36,808 --> 00:08:39,477
- Ini masih akan berhasil.
- 39
- 00:08:39,519 --> 00:08:44,024
- Baiklah, kami akan mengatakan bahwa Anda melucuti saya,
- kami berkelahi,
- 40
- 00:08:44,065 --> 00:08:47,235
- Anda kehilangan kendali atas kendaraan
- dan aku berhasil lolos.
- 41
- 00:08:47,277 --> 00:08:49,988
- Ini harus terlihat nyata, meskipun,
- 42
- 00:08:50,030 --> 00:08:52,949
- Seakan kantung udara berbunyi
- di wajahmu.
- 43
- 00:09:05,211 --> 00:09:06,212
- Itu bagus!
- 44
- 00:09:07,839 --> 00:09:09,507
- Itu akan berhasil!
- 45
- 00:09:10,091 --> 00:09:12,927
- Kamu belum berubah sama sekali
- 46
- 00:09:21,102 --> 00:09:22,812
- Ayo, jangan takut!
- 47
- 00:09:33,031 --> 00:09:34,991
- Ini bukan rodeo pertamaku!
- 48
- 00:09:40,330 --> 00:09:41,664
- Apa yang telah kau lakukan?
- 49
- 00:09:45,543 --> 00:09:49,381
- Jaket saya
- Ow!
- Kamu gila maniak
- 50
- 00:09:53,176 --> 00:09:54,969
- Anda benar-benar telah berubah!
- 51
- 00:11:26,478 --> 00:11:28,063
- Cintaku, letakkan itu, tolong!
- 52
- 00: 11: 28,104 -> 00: 11: 30,231
- Jadilah baik agar tidak tertembak
- dua kali dalam satu malam!
- 53
- 00:11:30,273 --> 00:11:32,067
- Apa yang kamu lakukan di sini?
- 54
- 00:11:41,284 --> 00:11:41,951
- Ups!
- 55
- 00:11:41,993 --> 00:11:44,120
- Maaf, Bu Bouchard.
- 56
- 00:11:44,162 --> 00:11:44,871
- Ayah!
- 57
- 00:11:44,913 --> 00:11:45,663
- - Ayah!
- - Halo!
- 58
- 00:11:57,634 --> 00:11:59,052
- Aku akan membawamu ke rumah sakit!
- 59
- 00:11:59,094 --> 00:11:59,803
- Tidak!
- 60
- 00:11:59,844 --> 00:12:02,222
- - Dapatkan aku pertolongan pertama!
- - Tidak!
- 61
- 00:12:02,263 --> 00:12:05,475
- Mereka harus berpikir saya habiskan
- malam di luar, bersembunyi!
- 62
- 00:12:05,517 --> 00:12:06,559
- Anda ingin membantu?
- 63
- 00:12:06,601 --> 00:12:08,895
- Dapatkan aku tiga kopi
- dan setumpuk serbet!
- 64
- 00:12:08,937 --> 00:12:11,856
- - Anda, Louis-Philippe!
- - Louis-Martin.
- 65
- 00:12:11,898 --> 00:12:13,024
- Tidak apa-apa.
- 66
- 00:12:13,066 --> 00:12:16,111
- Bouchard tidak bersungguh-sungguh.
- Dia terluka dan di bawah tekanan.
- 67
- 00:12:16,152 --> 00:12:18,697
- Anda, beri saya hoodie Anda
- dan membuatku cepat.
- 68
- 00:12:18,738 --> 00:12:20,031
- Anda punya waktu setengah jam.
- 69
- 00:12:20,490 --> 00:12:21,991
- Whoa, Bouchard,
- 70
- 00:12:22,033 --> 00:12:26,121
- Saya tidak tahu siapa Anda pikir saya,
- tapi aku tidak tahu di mana mencarinya ...
- 71
- 00:12:34,004 --> 00:12:35,505
- Oh ya!
- 72
- 00:12:37,757 --> 00:12:40,135
- Baiklah, saya mungkin kenal seorang pria
- 73
- 00:12:40,176 --> 00:12:44,389
- siapa tahu cowok
- siapa aku tahu ...
- 74
- 00: 12: 57,402 -> 00: 12: 58,862
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 75
- 00:12:58,903 --> 00:13:00,613
- Kopi!
- Serbet!
- 76
- 00:13:00,655 --> 00:13:02,073
- Saya ikut!
- 77
- 00:13:08,538 --> 00:13:10,123
- Saya tahu apa yang saya lakukan.
- 78
- 00:13:13,251 --> 00:13:15,337
- Litter perlu dibersihkan.
- 79
- 00:13:43,281 --> 00:13:44,824
- Tadi malam,
- dalam sebuah serangan polisi
- 80
- 00:13:44,866 --> 00:13:48,578
- dari seorang bos kejahatan Italia yang terkenal
- garasi mobil curian,
- 81
- 00:13:48,620 --> 00:13:50,997
- seorang petugas polisi disandera
- 82
- 00:13:51,039 --> 00:13:53,875
- oleh salah satu omong kosong
- bahwa dia mencoba untuk menangkap
- 83
- 00:13:53,917 --> 00:13:55,043
- Dia bersama kita pagi ini.
- 84
- 00:13:55,085 --> 00:13:56,920
- Mungkin dia punya
- sesuatu untuk dikatakan pagi ini
- 85
- 00:13:57,420 --> 00:13:59,506
- Tuan Ward, Poirier, Claude.
- 86
- 00:13:59,547 --> 00:14:02,509
- Bagaimana omong kosong tingkat rendah?
- 87
- 00:14:02,550 --> 00:14:06,179
- berhasil menculik yang sangat terlatih
- Perwira seperti dirimu sendiri?
- 88
- 00: 14: 08,807 -> 00: 14: 12,102
- Saat kami memasuki bengkel,
- 89
- 00:14:12,143 --> 00:14:17,524
- kami terkejut
- dengan push back yang kami hadapi.
- 90
- 00:14:17,565 --> 00:14:20,068
- Banyak dari mereka bersenjata.
- 91
- 00: 14: 20,110 -> 00: 14: 21,820
- Bukankah mereka mengajarimu?
- bagaimana mengatasinya
- 92
- 00:14:21,861 --> 00:14:23,655
- di Nicolet Ontarian,
- 93
- 00:14:23,697 --> 00:14:26,616
- Terkadang penjahat mungkin dipersenjatai?
- 94
- 00:14:29,911 --> 00:14:33,456
- Maaf, tapi saya tidak tahu ...
- Siapa Nicolet?
- 95
- 00: 14: 36,835 -> 00: 14: 39,421
- Apakah kamu menginginkan aku
- untuk "conti-news" dalam bahasa Inggris?
- 96
- 00:14:39,462 --> 00:14:40,755
- Tidak, tidak apa-apa!
- 97
- 00:14:40,797 --> 00:14:45,093
- Tapi bisa tolong bicara
- sedikit lebih lambat?
- 98
- 00:14:46,720 --> 00:14:49,014
- Apakah ini pesta rusa saya?
- 99
- 00:14:57,772 --> 00:14:59,649
- Calice!
- 100
- 00:15:01,192 --> 00:15:02,944
- Bisakah kamu memberitahu monyetmu disini
- 101
- 00:15:02,986 --> 00:15:05,739
- bahwa dia hanya perlu memukul saya
- jika saya tidak mau bicara
- 102
- 00:15:05,780 --> 00:15:07,866
- Sepertinya dia tidak mengerti
- aturan!
- 103
- 00:15:52. 00: 15: 18,293
- Saat kita tertidur tadi malam,
- hal menjadi gila
- 104
- 00:15:19,586 --> 00:15:22,213
- Aku berhasil melucuti salah satu dari mereka
- dan menculiknya.
- 105
- 00: 15: 22,255 - & gt: 00: 15: 25,425
- Dia menyuruhku pergi ke Old Port.
- 106
- 00:15:25,467 --> 00:15:28,762
- Aku takut dia akan membunuhku
- dan tinggalkan aku disana
- 107
- 00:15:28,803 --> 00:15:30,430
- Aku mengerem tiba-tiba,
- 108
- 00:15:30,472 --> 00:15:32,640
- dan dia menabrak bagian belakang kursi.
- 109
- 00:15:32,682 --> 00:15:35,560
- Aku menjatuhkan pistolnya.
- Pukulan kepalanya.
- 110
- 00:15:35,602 --> 00:15:38,146
- Dia kehilangan kendali atas truk tersebut,
- dan aku melompat.
- 111
- 00:15:38,188 --> 00:15:39,814
- Ketika saya keluar dari kendaraan,
- 112
- 00:15:39858> - 00: 15: 41,691
- dia berlari,
- jadi aku menembaknya.
- 113
- 00:15:41,733 --> 00:15:46,738
- Untungnya, dia hanya bersayap saya.
- Jadi, saya terus berlari.
- 114
- 00:15:47,113 --> 00:15:49,657
- Anda tidak ingin tahu
- apa malam saya seperti!
- 115
- 00:15:5667 -> 00: 16: 01,711
- Saya tidak ingin mengambil kesempatan
- pergi ke suatu tempat dan terjepit,
- 116
- 00:16:01,753 --> 00:16:03,963
- jadi saya menghabiskan malam di luar.
- 117
- 00:16:05,215 --> 00:16:07,342
- Aku mencuri hoodie dari gelandangan,
- 118
- 00:16:07,384 --> 00:16:11,262
- memukul beberapa cangkir kopi,
- Karena aku tahu ini akan menjadi malam yang panjang.
- 119
- 00: 16: 11,805 -> 00: 16: 13,807
- Aku membuat diriku sendiri Band-Aid
- dengan beberapa serbet.
- 120
- 00:16:13,848 --> 00:16:16,476
- Yang bisa kutemukan karena rasa sakitnya
- adalah beberapa ekstasi
- 121
- 00: 16: 18,353 - & g 00: 16: 19,604
- Kamu adalah pahlawan
- 122
- 00:16:20,355 --> 00:16:22,107
- Saat pertama kali melihatmu,
- 123
- 00:16:22,524 --> 00:16:24,943
- Saya pikir,
- "Ini hanya Anglo lain,"
- 124
- 00:16:24,984 --> 00:16:27,153
- tapi kau lebih dari itu.
- 125
- 00:16:28,238 --> 00:16:29,656
- Terima kasih.
- 126
- 00:16:30,281 --> 00:16:33,284
- Ini adalah sketsa komposit
- dari omelan
- 127
- 00:16:33,702 --> 00:16:38,665
- Jika Anda melihatnya, panggil voicemail saya
- dan tinggalkan pesan.
- 128
- 00:16:38,707 --> 00:16:39,958
- 10-4!
- 129
- 00:16:42,502 --> 00:16:44,587
- Kamu tusuk kecil
- 130
- 00:16:45,505 --> 00:16:47,215
- Tampak nyata, Bos.
- 131
- 00:17:37,932 --> 00:17:40,935
- Dok, pergi mudah
- saat kamu menarik pembalutnya
- 132
- 00:17:56,993 --> 00:17:58,787
- Apa yang dia lakukan dengan itu?
- 133
- 00:18:16,554 --> 00:18:17,847
- Apa yang dilakukannya?
- 134
- 00:18:22,560 --> 00:18:25,522
- Sarat dengan kafein.
- Amfetamin juga.
- 135
- 00:18:30,276 --> 00:18:31,986
- Dia butuh jahitan.
- 136
- 00:18:40,662 --> 00:18:42,497
- Terima kasih, Michel.
- 137
- 00:18:42,539 --> 00:18:46,001
- Panggil aku Michel sekali lagi,
- dan aku akan merobek kepalamu.
- 138
- 00:18:47,627 --> 00:18:52,716
- Michel, aku akan minum scotch
- hanya dengan satu kubus es.
- 139
- 00:19:11,860 --> 00:19:13,611
- Terima kasih, kamu tidak akan menyesalinya.
- 140
- 00:19:24,789 --> 00:19:26,833
- Dimana scotch itu, Michel?
- 141
- 00:20:07,624 --> 00:20:09,918
- Ini bukan Ritz,
- tapi tetanggamu imut!
- 142
- 00:20:11,961 --> 00:20:14,547
- Setelah tadi malam,
- kami mengubah segalanya.
- 143
- 00:20:14,589 --> 00:20:18,093
- - Apa maksudmu?
- - Mengirimkan tepat ke garasi utama.
- 144
- 00:20:18,718 --> 00:20:20,845
- Kami membutuhkan 25 mobil dalam 5 hari.
- 145
- 00:20:21,179 --> 00:20:24,557
- 25 di 5?
- Kami baru saja kehilangan separuh tim kami!
- 146
- 00:20:24,599 --> 00:20:26,893
- Aku punya orang baru mulai malam ini.
- 147
- 00:20:26,935 --> 00:20:28,978
- Batas waktunya baru.
- Apa kesepakatan
- 148
- 00:20:29,020 --> 00:20:31,106
- Itu bukan urusanmu!
- 149
- 00:20:31,147 --> 00:20:34,109
- - kamu lebih awal
- - Saya melakukan shift hari
- 150
- 00:20:35,610 --> 00:20:38,446
- Saya pikir tidak ada orang
- diizinkan ke lantai atas!
- 151
- 00:20:38,488 --> 00:20:40,240
- Dia teman sekamar Anda selama seminggu ini.
- 152
- 00:20:40,990 --> 00:20:44,828
- Anda bisa memasukkannya ke kamar saya
- Jika dia takut tidur sendiri.
- 153
- 00:20:44,869 --> 00:20:46,371
- Saya tidak menggigit
- 154
- 00:20:47,747 --> 00:20:49,874
- Dan aku suka anak nakal!
- 155
- 00:20:52,460 --> 00:20:54,379
- Suite rockstar mu
- 156
- 00:20:56,923 --> 00:20:59,843
- Apakah Anda yang saya panggil
- untuk layanan kamar?
- 157
- 00:20:59,884 --> 00:21:01,386
- Jangan sentuh gadis-gadisku.
- 158
- 00:21:01,428 --> 00:21:03,930
- Anda berutang truk pick-up kepada saya.
- Saya menginginkannya jam 3:00.
- 159
- 00:21:03,972 --> 00:21:05,390
- Apakah kamu bercanda?
- 160
- 00: 22: 23,301 -> 00: 22: 25,679
- Tidak ada waktu untuk leluconmu.
- 161
- 00:23:00,714 --> 00:23:01,881
- Tidak apa-apa.
- 162
- 00:23:01,923 --> 00:23:05,385
- Anda tidak harus pergi sejauh itu,
- tapi berhasil.
- Mereka mempercayaiku.
- 163
- 00:23:05,427 --> 00:23:06,636
- Aku takut tak tahu apa-apa.
- 164
- 00:23:06,678 --> 00:23:09,055
- Saya pikir mereka
- akan membunuhku
- 165
- 00:23:10,056 --> 00:23:12,434
- Dan terima kasih atas sketsa kompositnya!
- 166
- 00:23:12,475 --> 00:23:14,811
- Itu sangat bagus, saya harus ...
- 167
- 00:23:22,485 --> 00:23:24,070
- Federal mendapat cukup anggaran!
- 168
- 00:23:25,113 --> 00:23:27,949
- Kita akan menjadi dua dari kita di gudang kebun
- dengan iPhone 4.
- 169
- 00:23:34,122 --> 00:23:36,916
- Dia sudah bekerja
- untuk keluarga Caprese selamanya.
- 170
- 00:23:36,958 --> 00:23:39,002
- Tapi saya direkrut oleh Mike Dubois.
- 171
- 00:23:39,044 --> 00:23:40,837
- Baru tiga bulan
- 172
- 00:23:40,879 --> 00:23:44,132
- sejak DiPietro muncul
- dan mulai menjalankan sesuatu.
- 173
- 00:23:57,687 --> 00:23:59,606
- Karena itulah dia menginginkan bisnis sampingan.
- 174
- 00:24:04,736 --> 00:24:08,531
- Saya mencoba menjelaskannya kepada Anda,
- Tapi kemudian Anda mulai menembaki saya.
- 175
- 00:24:08,573 --> 00:24:11,534
- Mereka sudah bicarakan
- klien untuk sementara waktu
- 176
- 00:24:11,576 --> 00:24:16,039
- Saya tidak tahu apa atau siapa itu,
- tapi aku tahu itu besar
- 177
- 00:24:16,623 --> 00:24:21,044
- Satu-satunya perubahan adalah batas waktu:
- Mereka menginginkan 25 mobil dalam 5 hari.
- 178
- 00:24:21,086 --> 00:24:24,547
- Dan kita tidak pergi
- ke gudang transit lagi
- 179
- 00:24:24,589 --> 00:24:26,466
- Kami langsung menuju garasi utama.
- 180
- 00:24:26,508 --> 00:24:28,009
- Inilah alamatnya.
- 181
- 00:24:48,238 --> 00:24:49,989
- Aku tahu, tapi bagaimana--
- 182
- 00:24:53,368 --> 00:24:55,245
- Dan Anda akan mendengar saya saat saya berbicara?
- 183
- 00:25:03,628 --> 00:25:05,922
- Itu adalah beberapa reuni!
- 184
- 00:25:06,464 --> 00:25:09,384
- Apa kemungkinan yang Anda rampas?
- tempat saya bekerja menyamar?
- 185
- 00:25:17,934 --> 00:25:20,061
- Dan kau?
- Bagaimana keluarga?
- 186
- 00:25:28,445 --> 00:25:29,446
- Dan Jonathan?
- 187
- 00:25:34,784 --> 00:25:36,327
- Anda ingin saya menemukannya?
- 188
- 00:25:47,756 --> 00:25:50,800
- Anak-anak tidak mudah.
- 189
- 00:25:52,677 --> 00:25:55,388
- Gabrielle tinggal
- di apartemen lamaku di lantai atas.
- 190
- 00:25:56,806 --> 00:25:59,142
- Itu akan,
- jika bukan karena sepupu itt
- 191
- 00:25:59,184 --> 00:26:02,228
- - sepupu itt
- - Pacarnya.
- 192
- 00:26:02,687 --> 00:26:05,982
- Ini seperti yang dia lakukan hanyalah menumbuhkan rambut.
- 193
- 00: 26: 09,486 -> 00: 26: 12,155
- Sulit untuk diceritakan
- jika dia berbicara atau bersendawa
- 194
- 00:26:12,197 --> 00:26:14,741
- Gabrielle baik.
- Dia melamar Nicolet.
- 195
- 00:26:18,495 --> 00:26:19,996
- Baiklah, aku harus pergi!
- 196
- 00:26:20,038 --> 00:26:23,166
- Saya hanya punya waktu beberapa jam
- untuk menemukan truk pick-up.
- 197
- 00:26:26,002 --> 00:26:28,129
- Jadi Anda akan berada di kepala saya 24/7?
- 198
- 00:26:35,553 --> 00:26:37,472
- Ontarian tumbuh rasa humor!
- 199
- 00:26:37,764 --> 00:26:40,016
- Kamu sudah berubah, man
- Aku mengkhawatirkanmu!
- 200
- 00:26:42,268 --> 00:26:45,063
- Kamu penuh omong kosong
- Itu bukan truk Price!
- 201
- 00:26:45,105 --> 00:26:47,857
- Kamu tidak percaya saya
- Lihat apa yang ada didalamnya!
- 202
- 00:26:50,777 --> 00:26:51,778
- Topeng barunya!
- 203
- 00:26:52,987 --> 00:26:55,615
- Coba lihat!
- Itu mengagumkan!
- 204
- 00:26:59,911 --> 00:27:03,707
- Harga adalah pria dengan beberapa kata.
- Sekarang dia akan terdiam beberapa bulan!
- 205
- 00:27:05,875 --> 00:27:07,877
- Dengarkan ini!
- Anda akan mati tertawa!
- 206
- 00:27:07,919 --> 00:27:09,879
- Seluruh bangunan
- mendengar ceritamu
- 207
- 00:27:09,921 --> 00:27:11,589
- Dan Anda akan menceritakannya
- 40 kali lagi sih!
- 208
- 00:27:12,298 --> 00:27:14,259
- Anda adalah sinar matahari!
- 209
- 00:27:14,300 --> 00:27:16,386
- Anda harus melakukan iklan untuk jus jeruk!
- 210
- 00:27:17,012 --> 00:27:20,974
- Anda harus membawa topengnya kembali!
- Dia akan keluar dari permainannya tanpa itu!
- 211
- 00:27:21,558 --> 00:27:26,604
- Anda ingin saya mendekatinya
- setelah berlatih dan katakan:
- 212
- 00: 27: 26,646 -> 00: 27: 28,314
- "Permisi, Pak Price.
- 213
- 00: 27: 28,356 -> 00: 27: 30,984
- "Saya mencuri truk Anda,
- dan ini di dalam.
- 214
- 00:27:31,026 --> 00:27:35,363
- "Saya tahu tujuannya adalah sebagai takhayul
- sebagai wanita bingo,
- 215
- 00:27:35,405 --> 00:27:38,867
- "Jadi saya membawanya kembali supaya tidak
- akhirnya muntah kemana-mana. "
- 216
- 00:27:39,367 --> 00:27:41,911
- - Masukkan melalui pos.
- - Aku akan membawanya ke dia
- 217
- 00:27:43,788 --> 00:27:46,499
- - Anda pikir saya akan memberikannya kepada Anda?
- - Yakin!
- 218
- 00:27:46,541 --> 00:27:49,753
- Dalam dua minggu, saya akan menemukannya
- di pasar loak!
- 219
- 00:27:50,170 --> 00:27:52,088
- Dia pernah dijual
- mesin cuci dan pengering kakaknya ...
- 220
- 00: 27: 54,341 -> 00: 27: 55,842
- untuk tiga majalah!
- 221
- 00:27:56,217 --> 00:27:58,386
- Apa yang akan kamu lakukan
- dengan tiga majalah?
- 222
- 00:28:01,598 --> 00:28:03,224
- Mata tidak benar.
- 223
- 00:28:07,312 --> 00:28:09,064
- Itu bagus!
- 224
- 00:28:11,066 --> 00:28:14,361
- Aku yakin mereka adalah klien besar
- Saya bercerita tentang
- 225
- 00:28:14,402 --> 00:28:17,489
- Mereka masih sangat muda!
- Yang tertua mungkin berusia 25 tahun.
- 226
- 00: 28: 21,451 -> 00: 28: 25,789
- Karena ada permintaan!
- Ada pasar untuk semuanya.
- 227
- 00:28:29,542 --> 00:28:33,505
- Lalu, saya heran tidak ada
- Dekan SMA-diploma di Quebec!
- 228
- 00:28:35,924 --> 00:28:38,009
- Ayo, sial!
- 229
- 00:28:38,051 --> 00:28:41,221
- Anda pikir Anda sangat keren
- dengan firewall jahat Anda!
- 230
- 00:28:41,262 --> 00:28:43,723
- Jika saya mendorong ini ke pantat Anda,
- apa yang akan kamu lakukan?
- 231
- 00:28:44,224 --> 00:28:48,186
- Itu MC, jago komputer kita.
- 232
- 00:28:48,228 --> 00:28:50,271
- MC, David
- 233
- 00:28:51,147 --> 00:28:53,358
- Beberapa gerakan koboi,
- mencuri truk Price,
- 234
- 00:28:53,400 --> 00:28:54,567
- tapi aku suka gayamu
- 235
- 00:28:55,527 --> 00:28:59,739
- Anda dan saya akan membuat
- tim berbahaya!
- 236
- 00:28:59,781 --> 00:29:01,574
- - Sebuah tim?
- - Betul!
- 237
- 00:29:01,616 --> 00:29:04,327
- Aku matamu, telingamu,
- tanganmu, segalanya!
- 238
- 00:29:04,369 --> 00:29:07,122
- Tapi apa yang saya coba lakukan -
- 239
- 00:29:07,163 --> 00:29:09,624
- apa yang akan saya lakukan, sial -
- 240
- 00:29:09,666 --> 00:29:12,544
- adalah hack ke dalam sistem
- di garasi Sopranos.
- 241
- 00:29:12,877 --> 00:29:15,380
- Aku bisa melihat dalam tampilan itu
- Anda bertanya-tanya bagaimana, kan?
- 242
- 00:29:15,422 --> 00:29:17,382
- Ho tidak.
- Itu bukan
- apa yang saya bertanya-tanya
- 243
- 00:29:17,424 --> 00:29:19,718
- Siapa yang memiliki tiang dan kabel di mana-mana?
- 244
- 00:29:19,759 --> 00:29:21,678
- Siapa?
- 245
- 00:29:21,720 --> 00:29:23,346
- Bell dan Hydro-Quà © bec.
- 246
- 00:29:23,930 --> 00:29:27,225
- Jika saya kembali ke sistem mereka
- dan bypass itu ...
- 247
- 00:29:35,608 --> 00:29:37,110
- Aku punya kamera!
- 248
- 00:29:38,278 --> 00:29:41,114
- Siapa bos nya?
- Siapa jenius itu?
- 249
- 00:29:42,115 --> 00:29:43,700
- Ambillah itu, Steve Jobs!
- 250
- 00:29:45,535 --> 00:29:48,788
- Aku akan memberimu Macintosh-ku!
- 251
- 00:29:49,372 --> 00:29:51,666
- Ambil itu!
- 252
- 00:29:51,708 --> 00:29:55,253
- Ho ya, Bill Gates?
- Anda pikir Anda tahu segalanya?
- 253
- 00:29:59,632 --> 00:30:04,637
- Baiklah!
- Sampai sekarang, kami tim!
- 254
- 00:30:04,679 --> 00:30:07,807
- Saya butuh bantuan dengan komputer.
- Keamanan mereka ketat.
- 255
- 00:30:07,849 --> 00:30:09,934
- Saya tidak tahu apa-apa
- tentang komputer
- 256
- 00:30:09,976 --> 00:30:14,481
- Mudah.
- Ambil saja gambarnya
- dari sistem mereka.
- 257
- 00:30:14,522 --> 00:30:17,567
- Komputer, kabel,
- hard drive eksternal, modem ...
- 258
- 00:30:17,609 --> 00:30:19,444
- Apapun yang kamu bisa
- Nama itu
- 259
- 00:30:19,486 --> 00:30:23,740
- Yakin.
- Halo, Minnie Mouse?
- Aku menyamar, kau tahu.
- 260
- 00:30:23,782 --> 00:30:26,576
- Anda pikir saya bisa berjalan-jalan
- memotret dengan telepon saya?
- 261
- 00:30:26,618 --> 00:30:28,661
- Dia lucu.
- Kamu imut.
- 262
- 00:30:41,341 --> 00:30:42,926
- Saya membutuhkan bantuan Anda.
- 263
- 00:30:44,052 --> 00:30:46,513
- Bisakah kamu mendapatkan ini kembali
- ke harga perawatan?
- 264
- 00:30:46,554 --> 00:30:48,682
- Jika mereka mulai kalah karena itu,
- 265
- 00:30:48,723 --> 00:30:51,851
- kota akan menjadi gila,
- dan orang akan kehilangan pekerjaan mereka!
- 266
- 00:30:54,729 --> 00:30:56,231
- Maaf, kesalahan saya
- 267
- 00:30:56,272 --> 00:31:00,193
- Kipas angin.
- Aku tidak bisa mempercayaimu dengan ini!
- 268
- 00:31:00,235 --> 00:31:02,070
- Apakah ada orang dari Montreal di sini?
- 269
- 00:31:03,113 --> 00:31:04,614
- Siapa saja?
- 270
- 00:31:22,716 --> 00:31:24,634
- Aku tidak bisa menemukan kata-katanya.
- 271
- 00:31:45,405 --> 00:31:48,450
- Agar Anda tetap termotivasi, Sylvio
- telah dua kali lipat biaya semua orang.
- 272
- 00:31:48,491 --> 00:31:51,202
- Jika Anda pikir Anda sedang diikuti,
- jangan datang kesini
- 273
- 00:31:51,244 --> 00:31:53,204
- Ditch mobil
- dan panggil aku di bar.
- 274
- 00:31:53,246 --> 00:31:55,498
- Jangan panggil sel saya.
- Apakah itu jelas?
- 275
- 00:31:55,540 --> 00:31:56,958
- Bagaimana jika kita ditangkap?
- 276
- 00:32:03,381 --> 00:32:04,758
- Itu DiPietro.
- 277
- 00:32:38,833 --> 00:32:41,086
- Apa yang terjadi
- kapan kamu bukan orang baik?
- 278
- 00:33:51,614 --> 00:33:52,907
- Apakah ini saat yang buruk?
- 279
- 00:33:54,826 --> 00:33:57,537
- Tidak, saya hanya ingin bertanya kepada Mike
- 280
- 00:33:57,579 --> 00:33:59,289
- jika dia punya permintaan khusus
- 281
- 00:33:59,330 --> 00:34:00,832
- Ya, saya akan mencetaknya.
- 282
- 00:34:06,755 --> 00:34:07,964
- Dia bergerak terlalu banyak.
- 283
- 00:34:08,006 --> 00:34:10,675
- Saya tidak bisa mendapatkan bingkai yang layak.
- 284
- 00:34:21,561 --> 00:34:24,814
- Baiklah, David, aku tidak
- ingin menjadi bugger, tapi pergi ...
- 285
- 00:34:27,609 --> 00:34:28,610
- Yakin.
- 286
- 00:34:30,111 --> 00:34:33,406
- Ini adalah rasa sakit.
- Itu seperti
- Terkadang kejutan listrik.
- 287
- 00:34:33,448 --> 00:34:37,035
- Berikan Miatas kepada orang-orang baru.
- Saya ingin barang-barang dengan bayaran tinggi.
- 288
- 00:34:37,077 --> 00:34:39,788
- Ambil saja kertasnya
- dan sampai ke sana!
- 289
- 00:34:39,829 --> 00:34:43,500
- Baiklah, David, ambilkan aku saja
- dari belakang komputer
- 290
- 00:34:43,541 --> 00:34:46,878
- Tidak!
- Apa yang dia lakukan?
- Aku tidak ingin melihat wajah pria itu.
- 291
- 00:34:46,920 --> 00:34:48,963
- - Apakah ada masalah?
- - Persetan cowok itu!
- 292
- 00:34:49,005 --> 00:34:50,090
- Masalah besar.
- 293
- 00:34:50,131 --> 00:34:52,425
- Kamu bisa melakukannya!
- Ayo, David!
- 294
- 00:34:54,594 --> 00:34:55,845
- Sempurna, oke!
- 295
- 00:34:55,887 --> 00:34:58,598
- Itu bagus!
- Lebih dekat!
- Lebih dekat!
- 296
- 00:34:58,640 --> 00:35:00,016
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 297
- 00:35:00,350 --> 00:35:01,518
- Iya nih!
- Kami mengerti!
- 298
- 00:35:02,352 --> 00:35:04,104
- Tabarnak!
- Kau butuh waktu lama, bud!
- 299
- 00:35:04,145 --> 00:35:05,146
- Michel ...
- 300
- 00:35:06,690 --> 00:35:10,318
- Apakah saya perlu membuat kunci cadangan?
- setiap kali aku membawakanmu mobil?
- 301
- 00:35:11,528 --> 00:35:13,780
- Terima kasih bos.
- Terima kasih, Michel.
- 302
- 00:35:16,658 --> 00:35:20,787
- Bisakah kamu bertanya pada pudelmu yang terlalu bersemangat?
- berhenti menggonggong saat aku bekerja?
- 303
- 00:35:26,584 --> 00:35:30,630
- Itu aneh.
- Mike memberi saya
- daftar yang sama seperti minggu lalu.
- 304
- 00:35:33,383 --> 00:35:35,969
- Tidak mungkin.
- Aku harus mendapatkan
- Setidaknya satu mobil malam ini.
- 305
- 00:35:36,011 --> 00:35:38,888
- Temui aku satu jam lagi
- di Ste-Catherine dan Crescent.
- 306
- 00:35:59,701 --> 00:36:00,994
- Kapanpun kau siap.
- 307
- 00:36:20,138 --> 00:36:21,306
- Selamat malam!
- 308
- 00:36:21,639 --> 00:36:24,225
- Selamat datang di ... 5!
- 309
- 00:36:24,934 --> 00:36:26,436
- Tidur yang nyenyak!
- 310
- 00:36:39,032 --> 00:36:40,033
- Terima kasih.
- 311
- 00:36:58,802 --> 00:37:00,303
- Ayo lakukan lagi besok!
- 312
- 00:37:50,854 --> 00:37:53,440
- Ada apa dengan tampilan itu?
- Apakah Anda barback malam ini?
- 313
- 00:37:53,481 --> 00:37:56,067
- Aku punya sedikit sisi pertunjukan pergi
- dengan simfoni.
- 314
- 00:37:56,109 --> 00:37:57,152
- Kamu tidak menyukainya
- 315
- 00:37:58,069 --> 00:38:01,948
- - Aku akan memiliki Jack dan Coke.
- - Anda yakin tidak menginginkan martini?
- 316
- 00:38:26,348 --> 00:38:27,891
- Martin, bisakah kamu mendengarku?
- 317
- 00:38:27,932 --> 00:38:28,933
- Bangun!
- 318
- 00:38:31,269 --> 00:38:33,980
- Ketiga klien itu ada di bar.
- 319
- 00:38:34,647 --> 00:38:35,982
- Ini terlalu berisiko bagiku.
- 320
- 00:38:37,275 --> 00:38:38,777
- Lakukan dengan cepat!
- 321
- 00:38:48,661 --> 00:38:51,122
- Itu benar, saya berbicara dengan penis saya.
- 322
- 00:38:52,582 --> 00:38:55,794
- Aku bahkan memberinya sebuah nama:
- Martin.
- 323
- 00:38:57,295 --> 00:39:00,882
- Aku tidak peduli
- Lakukan apa yang kamu inginkan.
- 324
- 00:39:01,466 --> 00:39:04,469
- Jangan meminta saya untuk melakukannya
- kenalkan kamu untukku
- 325
- 00:39:06,262 --> 00:39:08,682
- Aku akan berada di bar
- jika Anda berubah pikiran
- 326
- 00:39:11,101 --> 00:39:13,520
- Mike ingin aku menjaganya.
- 327
- 00:39:14,312 --> 00:39:16,773
- - Siapa mereka?
- - Saya tidak tahu
- 328
- 00:39:16,815 --> 00:39:18,149
- Saya tidak bertanya,
- 329
- 00:39:18,191 --> 00:39:20,819
- selama mereka tip baik
- dan santai di meraba-raba.
- 330
- 00:39:21,444 --> 00:39:26,241
- Gina?
- Jen?
- Dapatkah saya memiliki yang lain?
- Yang ini kosong
- 331
- 00:39:26,282 --> 00:39:29,536
- Ganda
- Dan tiga lagi
- untuk teman-temanku di sana.
- 332
- 00:39:29,577 --> 00:39:30,787
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 333
- 00:39:36,418 --> 00:39:38,086
- Jen, apa kamu punya korek api?
- 334
- 00:39:44,676 --> 00:39:46,344
- Uh oh!
- Mereka marah!
- 335
- 00:39:46,386 --> 00:39:49,889
- Jangan khawatir, itu hanya cair!
- Keringkan dengan sorbanmu!
- 336
- 00:39:50,724 --> 00:39:52,976
- - keluarlah!
- - Aku akan mengurusnya
- 337
- 00:39:54,352 --> 00:39:57,397
- - Ayolah!
- - apa yang kamu lakukan, man
- 338
- 00:40:11,911 --> 00:40:15,081
- Pulang dan kembali besok.
- 339
- 00:40:16,416 --> 00:40:18,793
- - begitu?
- Besok?
- - Selamat malam!
- 340
- 00:40:25,800 --> 00:40:27,052
- Dengar, tembakan besar!
- 341
- 00:40:27,093 --> 00:40:28,553
- Apakah dia masih di sini?
- 342
- 00:40:28,970 --> 00:40:33,016
- Kalian tidak bisa memberitahuku apa yang harus dilakukan
- dalam diriku sendiri--
- 343
- 00: 41: 12,806 -> 00: 41: 13,932
- Apakah kamu memiliki cahaya?
- 344
- 00:41:57,350 --> 00:41:58,810
- Aku akan masuk ke dalam.
- 345
- 00:42:17,829 --> 00:42:19,539
- Kamu yakin tentang itu?
- 346
- 00:42:31,968 --> 00:42:34,429
- - Apa yang mereka lakukan di sana?
- - Mereka orang Amerika
- 347
- 00:42:35,263 --> 00:42:37,474
- Ya, dan aku orang Jepang.
- 348
- 00:42:37,515 --> 00:42:41,519
- Pada hari Sabtu, saya memakai sandal jepit
- dan membuat sushi di mal.
- 349
- 00:42:50,445 --> 00:42:52,489
- Mereka semua ada di universitas yang sama.
- 350
- 00:42:52,989 --> 00:42:55,325
- - Sistem apa yang kamu hack ke?
- - tidak ada
- 351
- 00:42:55,367 --> 00:42:57,077
- Mereka semua terdaftar dengan benar.
- 352
- 00:42:57,118 --> 00:42:59,412
- Mereka bahkan masuk daftar
- database resmi kami
- 353
- 00:42:59,454 --> 00:43:01,998
- sebagai pengamat kemanusiaan
- dan konsultan.
- 354
- 00:43:02,582 --> 00:43:05,960
- - Untuk siapa?
- Crooks Tanpa Batas?
- - Itu bukan hal yang nyata.
- 355
- 00:43:07,629 --> 00:43:09,005
- Terima kasih, Putri Leia.
- 356
- 00:43:12,634 --> 00:43:14,094
- Persetan, ini berat!
- 357
- 00:43:22,310 --> 00:43:23,770
- Apa selanjutnya?
- 358
- 00:43:23,812 --> 00:43:26,022
- Apakah KGB dan Scotland Yard
- dalam perjalanan mereka
- 359
- 00:43:26,064 --> 00:43:28,358
- untuk manajemen menengah seperti DiPietro?
- 360
- 00:43:33,822 --> 00:43:35,657
- Besar.
- Selalu kabari saya.
- 361
- 00:43:41,913 --> 00:43:43,289
- Tip apa
- 362
- 00:43:49,045 --> 00:43:50,046
- Ya, dan?
- 363
- 00:44:03,184 --> 00:44:04,728
- Berapa banyak Anda tip dia?
- 364
- 00:44:08,064 --> 00:44:09,774
- Saya ingin perubahan saya
- 365
- 00:44:18,158 --> 00:44:20,910
- - Anda $ 5 pendek.
- - Tidak!
- 366
- 00:44:36,509 --> 00:44:40,305
- Anda harus berada di AA.
- Atau mungkin di CC ...
- 367
- 00:44:55,070 --> 00:44:56,488
- Sini!
- Tukar ini!
- 368
- 00:44:56,529 --> 00:44:59,282
- Sepertinya Anda berpikir saya bekerja untuk Anda.
- 369
- 00:45:01,242 --> 00:45:03,912
- Maafkan saya.
- Tidakkah saya menjelaskan hal ini kepada Anda?
- 370
- 00:45:04,996 --> 00:45:06,539
- Federal...
- 371
- 00:45:10,960 --> 00:45:12,045
- provinsi.
- 372
- 00:45:12,796 --> 00:45:17,050
- Itu bukan cara terbaik untuk berbicara
- kepada separatis dengan masalah kemarahan!
- 373
- 00:45:17,092 --> 00:45:19,260
- Perhatikan mulutmu, anak muda!
- 374
- 00:45:19,302 --> 00:45:23,056
- Pagi ini, ahli endokrin saya
- bilang aku bukan seks yang tepat!
- 375
- 00:45:23,098 --> 00:45:25,642
- Tingkat testosteron saya
- tidak normal tinggi:
- 376
- 00:45:25,684 --> 00:45:27,894
- wanita berusia 2, pria berusia 7,
- 377
- 00: 45: 28,186 -> 00: 45: 30,105
- dan aku 9.2 sial!
- 378
- 00:45:41,533 --> 00:45:44,411
- Setidaknya dia melihat
- seorang profesional.
- 379
- 00:46:12,480 --> 00:46:13,815
- Semoga harimu menyenangkan!
- 380
- 00:46:14,941 --> 00:46:17,027
- Halo!
- Bisakah saya mengambil pesanan anda
- 381
- 00:46:17,068 --> 00:46:19,320
- Ya, saya suka ombak dan turf,
- 382
- 00:46:19,362 --> 00:46:21,781
- kentang panggang dengan foie gras
- 383
- 00:46:21,823 --> 00:46:24,034
- dan segelas anggur merah.
- 384
- 00:46:24,075 --> 00:46:26,745
- Ayah!
- Oke, apa lagi?
- 385
- 00:46:28,913 --> 00:46:30,874
- Aku perlu melihat wajahmu
- 386
- 00:46:32,709 --> 00:46:35,795
- - Apakah kamu siap untuk ujianmu?
- - Ya, saya siap
- 387
- 00:46:35,837 --> 00:46:37,630
- Nervous, tapi siap.
- 388
- 00:46:37,672 --> 00:46:40,967
- Mari kita selesaikan langkah-langkah yang terlibat
- dalam intervensi sipil
- 389
- 00: 46: 41,009 -> 00: 46: 42,510
- Ayah, saya siap!
- 390
- 00:46:45,889 --> 00:46:48,808
- Pendekatan, identifikasi,
- bertanya, mendengarkan,
- 391
- 00:46:48,850 --> 00:46:51,144
- analisis situasi,
- resolusi konflik.
- 392
- 00:46:51,186 --> 00:46:53,355
- Dan jika Anda tidak bisa menyelesaikannya
- konflik?
- 393
- 00:46:53,396 --> 00:46:56,775
- Saya akan melakukan apa yang akan Anda lakukan:
- Buat sebuah undang-undang atau tarik pistol saya.
- 394
- 00:46:57,567 --> 00:46:59,527
- Sangat lucu!
- 395
- 00: 47: 00,195 -> 00: 47: 01,446
- Aku siap, Ayah.
- 396
- 00:47:01,488 --> 00:47:04,616
- Aku tahu kamu
- Jika saya melewatinya,
- maka Anda akan ace itu.
- 397
- 00:47:05,867 --> 00:47:06,993
- Terima kasih.
- 398
- 00:47:10,163 --> 00:47:13,083
- - Ayo pergi, tolol!
- - Tenang!
- 399
- 00:47:13,124 --> 00:47:16,544
- Ada 40 donat yang berbeda!
- Aku perlu satu menit untuk memilih!
- 400
- 00:47:16,586 --> 00:47:18,922
- - Ayah!
- - Saya tidak punya banyak waktu!
- 401
- 00:47:20,215 --> 00:47:22,509
- Drive sampai
- jendela pertama, silakan
- 402
- 00:48:09,597 --> 00:48:11,141
- $ 4,75.
- 403
- 00:48:14,269 --> 00:48:17,856
- Bisakah kamu membantuku?
- Belilah es krim untuk ibumu.
- 404
- 00:48:17,897 --> 00:48:20,108
- - Madu-lavender
- - kotor
- 405
- 00:48:20,442 --> 00:48:24,571
- Aku tidak percaya itu bahkan ada.
- Mereka membutuhkan rasa daging dan tulang rusuk.
- 406
- 00:48:39,919 --> 00:48:40,920
- Tersenyum!
- 407
- 00:50:12,721 --> 00:50:15,140
- - Kamu cantik.
- - Kamu juga.
- 408
- 00:50:16,182 --> 00:50:18,435
- Tapi aku tidak merindukan penampilan bikermu.
- 409
- 00:50:18,476 --> 00:50:21,896
- Aku tidak percaya kamu
- Kamu mencintai anak nakal
- 410
- 00:50:25,275 --> 00:50:26,776
- Bagaimana kamu melakukannya
- 411
- 00:50:27,318 --> 00:50:29,863
- Saya punya
- dengan penyewa kamu
- 412
- 00:50:31,072 --> 00:50:34,159
- Aku tahu aku benar untuk menikah lagi denganmu!
- 413
- 00:50:34,200 --> 00:50:35,577
- Kamu orang yang sempurna
- 414
- 00:50:35,618 --> 00:50:39,914
- Anda tidak pernah di sini, jadi Anda merasa tidak enak
- dan lakukan hal-hal imut seperti ini!
- 415
- 00:50:40,790 --> 00:50:42,292
- Tunggu sebentar.
- 416
- 00:50:46,296 --> 00:50:47,797
- Kamu tidak apa-apa?
- 417
- 00:50:48,673 --> 00:50:51,801
- Tidak. Ini sulit.
- 418
- 00:50:52,552 --> 00:50:54,262
- Aku tahu cintaku.
- 419
- 00:50:54,304 --> 00:50:57,724
- - Tapi sudah hampir berakhir.
- - tidak pernah berakhir
- 420
- 00:51:00,185 --> 00:51:02,228
- Terkadang aku bertanya-tanya
- mengapa saya melakukan semua ini,
- 421
- 00:51:02,270 --> 00:51:04,147
- hanya untuk menangkap beberapa penjahat.
- 422
- 00:51:04,898 --> 00:51:06,941
- Kemudian persidangan akan memakan waktu bertahun-tahun,
- 423
- 00:51:06,983 --> 00:51:10,278
- dan jika ada bukti yang dilempar keluar,
- semuanya berjalan sia sia!
- 424
- 00:51:10,320 --> 00:51:12,364
- Bisakah kamu menempatkan suamiku?
- 425
- 00:51:12,405 --> 00:51:14,908
- Orang saya tidak pernah berbicara seperti ini.
- 426
- 00:51:14,949 --> 00:51:18,703
- - Apakah kamu mengenalnya?
- - Tidak. Apa dia suka?
- 427
- 00:51:18,745 --> 00:51:21,956
- Dia bajingan keras kepala
- dengan amarah yang buruk,
- 428
- 00:51:21,998 --> 00:51:26,961
- tapi dia yang paling berani, jujur,
- Yang paling pasti ada.
- 429
- 00:51:28,588 --> 00:51:30,006
- Berlangsung.
- 430
- 00:51:30,048 --> 00:51:32,050
- Dia laki-laki alfa.
- 431
- 00:51:32,092 --> 00:51:34,135
- Dia tidak berhenti sampai dia menang.
- 432
- 00:51:34,803 --> 00:51:38,264
- Aku harus tahu
- Dia memenangkan saya dua kali!
- 433
- 00:51:38,306 --> 00:51:40,141
- Aku tidak pantas untukmu
- 434
- 00:51:43,395 --> 00:51:44,479
- Aku tahu.
- 435
- 00:51:46,106 --> 00:51:47,816
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 436
- 00:51:56,449 --> 00:51:59,369
- Hentikan!
- Kamu panas
- bahkan saat kau bersikap konyol!
- 437
- 00:52:00,161 --> 00:52:01,329
- Sangat?
- 438
- 00:52:12,882 --> 00:52:14,592
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 439
- 00:52:18,680 --> 00:52:21,224
- - Apakah kamu disana?
- - Ya, aku di sini, cintaku
- 440
- 00:52:21,266 --> 00:52:23,226
- Maaf, ini berhasil.
- 441
- 00:52:26,855 --> 00:52:29,566
- Itu bohong.
- Aku bukan di motel.
- 442
- 00:52:29,607 --> 00:52:32,527
- Aku tahu!
- Kamu tidak akan
- polisi yang menyamar denganku
- 443
- 00:52:33,361 --> 00:52:36,614
- Baiklah, aku akan membiarkanmu pergi
- Saya ingin menikmati es krim saya.
- 444
- 00:52:40,994 --> 00:52:42,662
- Kamu sangat jahat
- 445
- 00:55:03,720 --> 00:55:04,888
- Menonton ini.
- 446
- 00:55:08,224 --> 00:55:10,018
- Ada sesuatu yang aneh di sini.
- 447
- 00:55:11,644 --> 00:55:14,064
- Bos!
- Kemari!
- Kita punya sesuatu!
- 448
- 00:55:20,487 --> 00:55:23,615
- Mereka hanya menurunkan senjata mereka
- Dia mengatakan sesuatu ke mic-nya.
- 449
- 00:55:27,577 --> 00:55:28,912
- Lihat ini
- 450
- 00:55:30,538 --> 00:55:32,749
- Tapi kemudian dia bergumam sesuatu yang lain.
- 451
- 00:55:33,166 --> 00:55:34,376
- Disini.
- 452
- 00:55:56,189 --> 00:55:59,025
- Aku anak laki-laki besar
- Sudah setahun, dan aku baik-baik saja.
- 453
- 00:56:04,823 --> 00:56:08,993
- Kita hanya butuh istirahat,
- dan semuanya akan bersatu!
- 454
- 00:56:15,041 -> 00: 56: 16,543
- Apa?
- 455
- 00:56:20,005 --> 00:56:23,258
- Setidaknya aku bisa mengajarinya sesuatu
- Karena dia masih berbicara denganku!
- 456
- 00:56:29,180 --> 00:56:30,181
- Bos saya?
- 457
- 00:56:32,100 --> 00:56:33,893
- Itu benar.
- Dia adalah atasan Anda!
- 458
- 00:56:33,935 --> 00:56:35,520
- - Diam!
- - Ta yeule!
- 459
- 00:56:41,234 --> 00:56:42,736
- Ya?
- 460
- 00:56:44,446 --> 00:56:48,199
- BAIK.
- Saya sedang dalam perjalanan.
- 461
- 00:56:59,294 --> 00:57:01,338
- Dia memiliki masalah dengan otoritas.
- Seperti saya.
- 462
- 00:57:08,136 --> 00:57:09,596
- Anda ingin bicara, Bos?
- 463
- 00:57:09,637 --> 00:57:12,724
- - Kami membutuhkanmu untuk melakukan ...
- - Saya tidak berbicara dengan Anda
- 464
- 00:57:13,433 --> 00:57:16,227
- ... pengiriman ke Maine, si Mustang.
- 465
- 00:57: 16,269 -> 00: 57: 19,147
- - Cepat dan kamu akan kembali malam ini
- - Berikan pada anak kecil.
- 466
- 00:57:19,189 --> 00:57:22,609
- Jika saya di Maine, saya tidak bisa mencuri mobil,
- dan saya tidak bisa menghasilkan uang.
- 467
- 00:57:30,992 --> 00:57:33,787
- - OK mari kita pergi.
- - Permisi?
- 468
- 00:57:35,872 --> 00:57:36,831
- Michel ...
- 469
- 00:57:38,792 --> 00:57:40,418
- Anda berkata "ayo."
- 470
- 00:57:41,252 --> 00:57:43,672
- Terkadang "mari kita" tidak termasuk
- pembicara,
- 471
- 00:57:43,713 --> 00:57:46,257
- tapi sepertinya itu maksudmu
- kita berdua.
- 472
- 00:57:49,886 --> 00:57:51,304
- Anda tidak bisa melakukan ini padaku!
- 473
- 00:57:52,263 --> 00:57:55,767
- Anda tidak bisa melakukan ini padaku!
- Tidak mungkin kita menyetujui musik.
- 474
- 00: 57: 55,809 -> 00: 57: 57,352
- Aku yakin dia mendengarkan musik dansa.
- 475
- 00:57: 57,394 -> 00: 58: 00,146
- - Anda terlihat seperti pria dansa.
- - Apa?
- 476
- 00:58:01,815 --> 00:58:04,234
- Hostie, dia memang mendengarkan tarian!
- 477
- 00:58: 18,707 -> 00: 58: 21,626
- Terima kasih bos.
- Terima kasih, Michel.
- 478
- 00:58:24,504 --> 00:58:27,007
- Kunci?
- 479
- 00:58:28,133 --> 00:58:30,802
- Apakah mereka di tempat yang biasa?
- 480
- 00:58:50,905 --> 00:58:54,117
- Hei, Jenderal!
- Kamu memutuskan untuk mampir?
- 481
- 00:58:56,286 --> 00:58:59,622
- Saya tersentuh
- Saya sangat menghargai itu.
- 482
- 00:59:03,293 --> 00:59:06,755
- Semuanya baik.
- Jika tidak,
- si kecil akan bersamaku
- 483
- 00:59:10,342 --> 00:59:11,885
- Kamu sangat posesif
- 484
- 01: 00: 11,194 -> 01: 00: 12,445
- Mari kita coba sesuatu.
- 485
- 01:00:17,117 --> 01:00:21,496
- Ya, saya di sini
- Titik pertemuan
- adalah sebuah truk tua yang berhenti
- 486
- 01: 00: 25,625 -> 01: 00: 28,294
- Terlihat bagus,
- Tapi kliennya tidak ada di sini.
- 487
- 01:00:28,336 --> 01:00:32,048
- Ada polisi di mana-mana.
- Dia tidak akan muncul segera.
- 488
- 01: 00: 35,093 -> 01: 00: 37,512
- OK, tapi aku benar-benar harus kencing.
- 489
- 01:00:42,517 --> 01:00:44,019
- Ya, Ayah!
- 490
- 01:00:53,445 --> 01:00:55,655
- Ya, sundal!
- Aku punya kamu
- 491
- 01:00:55,697 --> 01:00:58,742
- Dengar, Bos!
- Kami punya mereka
- kamera komputer dan mic!
- 492
- 01:01:20,722 --> 01:01:24,517
- Mereka akan meledakkan mobil
- oleh satelit!
- Itu brilian!
- 493
- 01:01:28,396 --> 01:01:32,067
- Ya, Ayah!
- Aku mengangkat kursinya
- dan mencuci tanganku
- 494
- 01:01: 33,568 -> 01: 01: 35,278
- Pikirkanlah, Ayah!
- 495
- 01:01:44,871 --> 01:01:45,872
- Apa?
- 496
- 01:01:50,794 --> 01:01:52,295
- Tunggu!
- Satelit apa
- 497
- 01:02:05,433 --> 01:02:08,645
- Saya tidak bisa meninggalkan mobil di sini.
- Ada banyak orang di sekitar!
- 498
- 01:02: 09,229 -> 01: 02: 10,730
- Persetan, David!
- Calice!
- 499
- 01:02: 27,664 -> 01: 02: 28,289
- Polisi
- 500
- 01:02: 34,379 -> 01: 02: 36,256
- - Saya tidak tahu
- - kamu tidak tahu
- 501
- 01:03: 33,938 -> 01: 03: 35,774
- GPS
- mulai hitung mundur!
- 502
- 01:03: 35,815 -> 01: 03: 38,568
- - Matikan komputer mereka!
- - saya tidak bisa!
- 503
- 01:05: 08,825 - & gt; 01: 05: 10,243
- Martin, bisakah kamu mendengarku?
- 504
- 01:05:12,579 --> 01:05:14,831
- Saya baik-baik saja.
- Aku tidak terluka
- 505
- 01:05: 16,833 - & gt; 01: 05: 19,419
- Dan tidak ada -
- 506
- 01:05: 25,425 -> 01: 05: 28,345
- Jangan berteriak, sial!
- Saya memiliki gendang telinga sensitif!
- 507
- 01:09:51,608 --> 01:09:52,901
- Dari mana kamu berasal?
- 508
- 01:09:52,942 --> 01:09:55,362
- United Stupids of America?
- Atau Moronia Selatan?
- 509
- 01: 09: 55,403 -> 01: 09: 56,446
- Kamu sialan sial!
- 510
- 01: 10: 57,048 -> 01: 10: 59,009
- Ya!
- Tentu saja!
- 511
- 01:13: 57,187 -> 01: 14: 00,273
- Apakah Anda benar-benar berpikir
- mereka akan membiarkan aku pergi
- 512
- 01: 14: 00,315 -> 01: 14: 03,318
- karena kamu berkelebat
- lencana polisi Kanada kecilmu?
- 513
- 01: 14: 03,985 -> 01: 14: 05,487
- Kamu sangat naïve!
- 514
- 01: 14: 06,029 -> 01: 14: 09,157
- Kamu belum menjadi
- Saksi Yehuwa, bukan?
- 515
- 01: 14: 09,949 -> 01: 14: 12,577
- Saya mengendarai mobil yang meledak
- 516
- 01: 14: 12,619 -> 01: 14: 15,872
- di negara dengan paling banyak
- ancaman teroris di dunia!
- 517
- 01:14:56 - 01:09:19,042
- Sekarang, bukan hanya aku
- terjebak di sini, kita berdua!
- 518
- 01: 14: 19,084 -> 01: 14: 20,919
- Kerja bagus!
- 519
- 01: 14: 23,546 -> 01: 14: 26,716
- Wanita dan pria,
- pasangan saya, Martin Ward!
- 520
- 01:14:43,608 --> 01:14:46,236
- Kamu tahu.
- Jangan menggosoknya.
- 521
- 01:15:01: 751 -> 01: 15: 03,253
- Pasti!
- 522
- 01:15:04,254 -> 01:15: 07,799
- Ini brilian: Anda menyebarkannya
- mobil curian di seluruh Amerika Serikat
- 523
- 01:15: 07,841 -> 01: 15: 09,676
- dan sekaligus meledakkannya!
- 524
- 01:15:51. - 01: 15: 16,850
- Apa yang kita lakukan jika kita keluar?
- 525
- 01:15: 38,163 -> 01: 15: 42,542
- Apakah itu sulit bagimu?
- untuk sendirian di sebuah ruangan bersamaku?
- 526
- 01:15: 47,630 -> 01:15: 48,923
- Apa itu?
- 527
- 01:15:56: 01 - 01: 15: 58,141
- Apa itu?
- 528
- 01:15:51) - 01: 16: 01,728
- Ini bukan pertama kalinya.
- Apa yang sedang terjadi?
- 529
- 01: 16: 12,697 -> 01: 16: 14,199
- Aku sakit, David.
- 530
- 01: 16: 23,083 -> 01: 16: 25,210
- Saya menderita penyakit Lou Gehrig.
- 531
- 01: 16: 31,549 -> 01: 16: 33,343
- Siapa Lou Gehrig?
- 532
- 01: 16: 33,385 -> 01: 16: 37,639
- Dia adalah pemain bisbol.
- Punya salah satu kasus yang pertama diketahui.
- 533
- 01: 16: 42,394 -> 01: 16: 43,895
- Saya tidak tahu enggak.
- 534
- 01: 16: 45,397 -> 01: 16: 47,190
- Apakah itu seperti Parkinson?
- 535
- 01:16:49,442 --> 01:16:51,778
- Ini adalah penyakit degeneratif.
- 536
- 01:17:11,589 --> 01:17:14,884
- Ini seperti rolet Rusia.
- 537
- 01: 17: 28,023 -> 01: 17: 29,816
- Itu bisa memakan waktu bertahun-tahun.
- 538
- 01:17:40,702 --> 01:17:42,746
- Harus ada pengobatan.
- 539
- 01:20: 19.944 -> 01:20: 21,446
- Betapa brengsek!
- 540
- 01:20: 50,225 -> 01: 20: 52,686
- Bos besar menarik stekernya, Boss.
- 541
- 01:20: 54,604 -> 01: 20: 56,564
- Bos saya adalah Anda, Bos.
- Bukan atasanmu.
- 542
- 01:20: 57,732 -> 01: 20: 59,109
- Jangan tanya saya
- 543
- 01:20: 59,150 -> 01: 21: 01,945
- Tidak ada sinyal.
- Saya tidak mengerti.
- 544
- 01:21:01,986 --> 01:21:03,613
- Apa apaan
- 545
- 01:21:03,655 --> 01:21:06,282
- - Apakah mereka masih di garasi?
- - Tidak.
- 546
- 01: 21: 08,743 -> 01: 21: 10,036
- Ya, tapi tidak ada sinyal.
- 547
- 01:21:10,078 --> 01:21:12,288
- BAIK.
- Konsulat
- 548
- 01: 21: 41,860 -> 01: 21: 45,238
- Ya, bartender itu terus menghubungi saya.
- Hampir tidak ada yang tersisa.
- 549
- 01: 21: 55,373 -> 01: 21: 57,292
- Kami tutup
- Bukankah kamu punya jam tangan
- 550
- 01: 22: 07,469 -> 01: 22: 08,720
- Ingat saya?
- 551
- 01: 22: 12,182 -> 01: 22: 15,894
- Saya tidak tahu ini Lou Gehrig, tapi
- dia pastilah pemain yang hebat!
- 552
- 01: 22: 16,311 -> 01: 22: 18,396
- Maaf, terlalu cepat
- 553
- 01: 22: 23,860 -> 01: 22: 24,861
- Persetan
- 554
- 01: 22: 33,036 -> 01: 22: 34,579
- Baiklah, semuanya keluar!
- 555
- 01:22:37,082 --> 01:22:38,416
- Michel!
- 556
- 01: 22: 40,210 -> 01: 22: 41,211
- Mikey!
- 557
- 01: 22: 42,629 -> 01: 22: 44,547
- Aku tahu kau ada di sini, Mikey!
- 558
- 01: 22: 45,215 -> 01: 22: 46,675
- Oke, mudah!
- Mudah disana!
- 559
- 01:22:52,347 --> 01:22:56,685
- Jangan membuatku menembak.
- Biarkan dia pergi.
- Dia tidak tahu aku polisi!
- 560
- 01:22:58,520 --> 01:23:02,524
- Diam!
- Aku keluar dari sini,
- atau aku menggorok tenggorokannya.
- Mengerti?
- 561
- 01:23:03,942 --> 01:23:08,363
- Biarkan dia pergi, dan kita akan letakkan
- Senjata kita turun sehingga kita bisa bicara.
- 562
- 01: 23: 08,405 -> 01: 23: 10,699
- Orang idiot macam apa?
- apa menurutmu aku?
- 563
- 01: 23: 11,616 -> 01: 23: 12,617
- Jangan bergerak
- 564
- 01: 23: 15,161 -> 01: 23: 18,540
- Diam!
- Aku akan berdarah dia kering,
- sial!
- 565
- 01: 23: 20,625 -> 01: 23: 21,918
- Tenang!
- Melihat!
- 566
- 01:23:23,503 --> 01:23:25,463
- Saya meletakkan pistol saya.
- 567
- 01: 23: 26,965 -> 01: 23: 28,550
- Biarkan dia pergi.
- Dia akan membunuhnya.
- 568
- 01: 23: 30,051 -> 01: 23: 32,303
- - Letakkan pistolmu ke bawah!
- - Jatuhkan!
- 569
- 01:23:33,138 --> 01:23:34,222
- Katakan padanya untuk menjatuhkannya!
- 570
- 01:23:57,954 --> 01:23:59,914
- Kamu psikopat sialan
- 571
- 01: 24: 03,877 -> 01: 24: 06,421
- Germo pemalu yang malang!
- 572
- 01: 24: 11,301 -> 01: 24: 14,387
- Anda tidak akan meraihnya
- keledai siapa lagi!
- 573
- 01: 24: 24,481 -> 01: 24: 26,858
- OK, dua lagi?
- Bagaimana menurutmu, Martin?
- 574
- 01: 24: 33,782 -> 01: 24: 36,117
- Oke, sudah berakhir
- 575
- 01: 24: 54,761 -> 01: 24: 56,262
- Apakah kamu baik-baik saja?
- 576
- 01: 24: 59,140 -> 01: 25: 01,309
- Begitu kita pergi, hubungi 911.
- 577
- 01: 25: 02,894 -> 01: 25: 07,273
- - bukankah kamu polisi
- - Ya, tapi tidak.
- 578
- 01:25:08,024 --> 01:25:12,112
- - Kamu mengerti?
- - Tidak, tapi iya
- 579
- 01:25:12,529 --> 01:25:15,115
- Begitu kita pergi, hubungi 911.
- 580
- 01:25:50: 15,156 -> 01: 25: 18,159
- Katakan pada mereka tentang seseorang
- luka parah.
- Lalu keluarlah.
- 581
- 01: 25: 18,201 -> 01: 25: 20,578
- Pastikan kamu pergi
- sebelum mereka sampai di sini
- 582
- 01:25:20,829 --> 01:25:22,163
- Anda memiliki pacar?
- 583
- 01:25:22,539 --> 01:25:26,334
- Baik.
- Pergilah ke tempatnya
- dan tinggal di sana sampai aku memanggilmu
- 584
- 01: 25: 26,376 -> 01: 25: 27,794
- Aku akan meneleponmu saat ini sudah berakhir.
- 585
- 01: 25: 27,836 -> 01: 25: 30,338
- Kemudian Anda bisa mengajari saya
- beberapa dari mereka bergerak.
- 586
- 01: 25: 34,801 -> 01: 25: 36,302
- Terima kasih, Jen.
- 587
- 01: 25: 44,602 -> 01: 25: 46,062
- Anda tidak bisa melakukan ini, bajingan!
- 588
- 01: 25: 59,325 -> 01: 25: 59,951
- Apa?
- 589
- 01:26:01,661 --> 01:26:04,748
- Keren, itu pertanda baik!
- Aku tahu kau akan berhasil!
- 590
- 01:26:05,331 --> 01:26:06,916
- Kamu bajingan -
- 591
- 01: 26: 17,302 -> 01: 26: 21,139
- Anda bisa mendorong transaksi Anda
- up pantatmu
- 592
- 01: 26: 24,100 -> 01: 26: 25,643
- Aku kenal kamu, Mike.
- 593
- 01: 26: 26,770 -> 01: 26: 29,439
- Kamu pembohong, pencuri dan curang.
- 594
- 01: 26: 29,481 -> 01: 26: 31,066
- Semua tentang uang tunai dan anak ayam.
- 595
- 01: 26: 32,567 -> 01: 26: 33,735
- Tapi kau bukan pembunuh.
- 596
- 01:26: 36,321 -> 01: 26: 38,531
- Anda pikir saya takut pada polisi?
- 597
- 01:26:38,907 --> 01:26:41,618
- Anda akan memukul saya dengan sebuah buku telepon
- jika saya tidak berbicara
- 598
- 01: 26: 47,999 -> 01: 26: 52,671
- Lihatlah ke sekeliling, kamu tolol.
- Apakah ini terlihat seperti kantor polisi?
- 599
- 01: 26: 53,171 -> 01: 26: 55,548
- Anda pikir kami membawa Anda ke sini
- untuk cat jari
- 600
- 01: 26: 55,590 -> 01: 26: 58,134
- dan memotret wajah jelekmu?
- 601
- 01:27:00,387 --> 01:27:02,055
- Aku akan mengatur ulang wajahmu!
- 602
- 01: 27: 05,266 -> 01: 27: 07,060
- Istriku!
- 603
- 01:27: 11,940 -> 01: 27: 13,441
- Sembunyikan dia!
- Sembunyikan dia!
- 604
- 01: 27: 19,406 -> 01: 27: 22,033
- - David?
- - Halo!
- 605
- 01: 27: 22,742 -> 01: 27: 24,285
- Apakah aku membangunkanmu?
- 606
- 01: 27: 26,162 -> 01: 27: 27,664
- Tidak masalah.
- 607
- 01: 27: 28,164 -> 01: 27: 28,832
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 608
- 01:27: 31.459 -> 01: 27: 32,460
- Kerja.
- 609
- 01:27: 35,296 -> 01: 27: 38,008
- Anda memiliki darah di tangan Anda.
- 610
- 01:27: 39,926 -> 01: 27: 41,886
- Oh ya!
- Maukah kamu melihat itu
- 611
- 01:27: 47,434 -> 01: 27: 50,020
- - Apakah seseorang bersamamu?
- - Tidak.
- 612
- 01:27:51,021 --> 01:27:52,772
- Oh, dia?
- Itu hanya Martin.
- 613
- 01:27: 53,189 -> 01: 27: 55,066
- Martin!
- Baiklah,
- 614
- 01: 27: 56,109 -> 01: 27: 58,611
- Cintaku, kamu tidak bisa masuk garasi.
- 615
- 01:27: 59,863 -> 01: 28: 03,908
- Sebaiknya kamu tidak menempatkan kita
- dalam bahaya dengan omong kosongmu
- 616
- 01:28:04,826 --> 01:28:05,994
- Tidak mungkin!
- 617
- 01:28:07,162 --> 01:28:08,830
- Percayalah kepadaku!
- 618
- 01: 28: 11,708 -> 01: 28: 13,710
- Kita akan membicarakan ini nanti.
- 619
- 01: 28: 15,253 -> 01: 28: 17,672
- Terimakasih Cintaku!
- Aku cinta kamu!
- 620
- 01: 28: 29,934 -> 01: 28: 32,062
- Saya dalam masalah besar.
- 621
- 01: 28: 54,250 -> 01: 28: 56,086
- Ayo, Michel!
- 622
- 01: 28: 59,255 -> 01: 29: 02,217
- Jangan menelan ini!
- Ini buruk untuk kesehatan Anda!
- 623
- 01: 29: 02,258 -> 01: 29: 06,262
- Saya tahu dimana anda tinggal!
- Aku akan menggorok leher istri Anda!
- 624
- 01:29:11,726 --> 01:29:15,689
- Atau apa?
- Anda pikir saya takut
- beberapa pukulan di wajah?
- 625
- 01:29:55,478 --> 01:29:58,648
- OK, oke, oke
- Tapi sudah terlambat!
- 626
- 01: 29: 58,690 -> 01: 30: 00,275
- Sudah ada 20 mobil
- melintasi perbatasan
- 627
- 01:30:00,316 --> 01:30:02,861
- Batch terakhir berangkat pagi ini.
- 628
- 01:30:02,902 --> 01:30:05,739
- Mereka semua dicurangi untuk meledak
- di hari yang sama!
- 629
- 01:30:05,780 --> 01:30:08,408
- Mereka adalah bom mobile!
- Itu dia!
- 630
- 01: 30: 08,450 -> 01: 30: 09,868
- Siapa yang mengantarkan mobil?
- 631
- 01:30:10,785 --> 01:30:13,747
- Sekelompok anak serakah.
- Tapi mereka tidak akan kembali.
- 632
- 01:30:13,788 --> 01:30:18,251
- Mereka tidak tahu mobilnya dicurangi.
- Mereka akan meledak dengan mereka.
- 633
- 01: 30: 18,293 -> 01: 30: 20,378
- Tidak ada hubungan di antara mereka.
- 634
- 01:30:20,420 --> 01:30:23,715
- Pada saat FBI memahaminya,
- semua orang akan pergi
- 635
- 01:30:25,258 --> 01:30:27,969
- Saya tidak tahu
- Aku bersumpah aku tidak tahu!
- 636
- 01: 30: 28,011 -> 01: 30: 30,764
- Yang kami lakukan hanyalah mendapatkan mobil-mobil itu
- dan menangani pengiriman.
- 637
- 01:30: 30,805 -> 01: 30: 33,475
- Aku bahkan tidak tahu
- kapan mereka berangkat?
- 638
- 01:30: 34,184 -> 01: 30: 38,438
- Yang saya tahu adalah batch terakhir
- berangkat pagi ini jam 5:00!
- 639
- 01: 30: 38,480 -> 01: 30: 39,814
- Dari mana?
- 640
- 01: 30: 40,690 -> 01: 30: 45,653
- - Dari mana?
- - Sebuah tempat kosong di ujung timur!
- 641
- 01: 30: 45,695 -> 01: 30: 48,531
- Hanya itu yang saya tahu, saya bersumpah!
- 642
- 01:31:07,884 --> 01:31:12,889
- Impresif.
- Terutama menggunakan
- bor tanpa baterai
- 643
- 01:31:26,403 --> 01:31:29,572
- Jangan panggil aku Michel!
- 644
- 01: 31: 38,289 -> 01: 31: 39,833
- Kamu yakin kamu baik-baik saja dengan ini?
- 645
- 01:31:42,293 --> 01:31:44,379
- Mungkin tidak sampai sejauh itu.
- 646
- 01: 31: 58,184 -> 01: 32: 01,396
- Jika rencana A tidak berjalan,
- kita pergi ke kanan untuk merencanakan B. Mendapat itu?
- 647
- 01: 32: 01,438 -> 01: 32: 03,690
- Kedengarannya seperti saya
- Anda memiliki dua rencana Cs!
- 648
- 01: 32: 03,732 -> 01: 32: 08,194
- Baiklah
- Pemilik klub strip
- tiba-tiba menjadi dalang!
- 649
- 01: 32: 09,571 -> 01: 32: 11,531
- Dapatkan lebih dari rasa takut Anda akan alat yang tidak berbahaya
- 650
- 01: 32: 11,573 -> 01: 32: 14,951
- dan kemudian melamar pekerjaan
- dengan RCMP atau SQ!
- 651
- 01: 32: 21,791 -> 01: 32: 23,501
- Tapi jika Anda gemetar seperti itu ...
- 652
- 01: 32: 37,015 -> 01: 32: 40,810
- Nah, Michel,
- hidup kita terhubung
- 653
- 01:32:41,978 --> 01:32:43,938
- Jika terjadi sesuatu,
- kita berdua mati
- 654
- 01: 32: 44,522 -> 01: 32: 46,358
- Kalian adalah kacang sialan.
- 655
- 01:32:01)> 01: 32: 51,154
- Itu hal terbaik
- Anda pernah mengatakannya kepada saya.
- Terima kasih.
- 656
- 01: 32: 51,905 -> 01: 32: 53,907
- Ayo pergi.
- 657
- 01: 33: 17,430 -> 01: 33: 19,182
- Martin, apakah kamu sudah siap?
- 658
- 01:33:43,623 --> 01:33:46,001
- Saya menemukan pudelmu
- Apakah ada hadiah?
- 659
- 01: 33: 52,340 -> 01: 33: 54,050
- Betapa rencana yang buruk!
- 660
- 01: 33: 54,092 -> 01: 33: 55,260
- Mobil tidak bisa pergi.
- 661
- 01: 34: 58,490 -> 01: 35: 00,075
- Martin, aku punya DiPietro!
- 662
- 01:35:01,034 --> 01:35:05,038
- Martin, dimana kamu
- Bisakah kamu mendengarku?
- 663
- 01:35:08,083 --> 01:35:09,918
- Saya butuh bantuan dengan anak-anak!
- 664
- 01:35: 11,711 -> 01: 35: 14,714
- Ini akan menyakitkan, tapi Anda perlu melakukannya
- beri tekanan langsung padanya.
- 665
- 01:35: 20,345 -> 01: 35: 23,765
- Martin, mereka bisa melihat kita!
- Ini akan meledak!
- 666
- 01:35:07: 67 -> 01: 35: 59,592
- TABARNAK!
- 667
- 01: 36: 24,993 -> 01: 36: 26,494
- Apa apaan
- 668
- 01:36: 43,178 -> 01: 36: 44,179
- Apa?
- 669
- 01:37:01,946 --> 01:37:03,656
- Kendalikan dirimu!
- 670
- 01:37:06,826 --> 01:37:09,204
- Martin, saya mengerti,
- tapi ini bukan waktunya!
- 671
- 01: 37: 20,465 -> 01: 37: 24,052
- Dia tidak mati!
- Tidak ada ledakan lain!
- 672
- 01:37:24,094 --> 01:37:26,137
- Tapi aku membutuhkanmu sekarang!
- 673
- 01:37:26,179 --> 01:37:27,847
- Jonathan membutuhkanmu!
- 674
- 01:37:34,562 --> 01:37:36,064
- Kami tidak bisa mengejar anakmu
- 675
- 01:37:42,654 --> 01:37:46,908
- Saya juga!
- Tapi kita tidak akan menemukan anakmu
- sebelum dia melintasi perbatasan.
- 676
- 01:37:46,950 --> 01:37:51,579
- Satu-satunya cara untuk menyelamatkan anak Anda
- adalah untuk menghentikan mobil meledak.
- 677
- 01:40:17,350 --> 01:40:20,895
- Apa bagian dari "keadaan darurat"
- tidakkah kamu mengerti
- 678
- 01:40:35,577 --> 01:40:38,413
- Apakah mereka akan melakukannya?
- menganggap kita serius sekarang
- 679
- 01:40:40,457 --> 01:40:43,293
- Saya tidak bisa ambil
- Sikap buruk mereka lagi!
- 680
- 01:40:43,752 --> 01:40:46,546
- Anda beruntung putra teman saya
- terjebak dalam hal ini,
- 681
- 01:40:46,588 --> 01:40:50,216
- kalau tidak aku akan di rumah
- dengan kakiku naik, minum bir
- 682
- 01:40:50,258 --> 01:40:54,304
- dan menyaksikan mobil meledak hidup
- di CNN sialan!
- 683
- 01: 40: 54,346 -> 01: 40: 58,641
- Aku tidak bisa menangani mereka berakting
- seperti mereka adalah raja dunia,
- 684
- 01: 40: 58,683 -> 01: 41: 01,603
- seolah-olah Taman Eden itu sendiri
- berada di California cerah
- 685
- 01: 41: 27,295 -> 01: 41: 31,341
- Terkadang Anda harus langsung
- untuk mendapatkan sesuatu yang bergerak.
- 686
- 01: 42: 28,356 -> 01: 42: 31,860
- Martin, David, bisakah kamu mendengarku?
- Aku mengambil sinyal itu!
- 687
- 01: 42: 38,616 -> 01: 42: 41,619
- Aku punya sinyal komputer mereka!
- Mereka terhubung kembali!
- 688
- 01: 42: 44,831 -> 01: 42: 47,292
- Aku tidak bisa masuk,
- tapi pelacak sudah habis.
- 689
- 01:42:47,334 --> 01:42:49,252
- Itu tidak mungkin, MC.
- 690
- 01:42:53,840 --> 01:42:55,633
- Saya punya pelacak
- Ini bergerak!
- 691
- 01:42:56,926 --> 01:43:00,013
- Ini sedang di perjalanan, tapi pasti begitu
- terhubung ke generator
- 692
- 01:43:04,601 --> 01:43:07,687
- Dan jangan katakan sepatah kata pun
- sampai aku memanggilmu kembali
- 693
- 01: 44: 39,904 -> 01: 44: 42,449
- Oh ya?
- Anda ingin bertemu
- kepala yang keras sekali?
- 694
- 01: 44: 47,203 -> 01: 44: 48,705
- - Kamu tidak apa-apa?
- - Oh ya!
- 695
- 01:45: 17,317 -> 01: 45: 18,443
- Apa?
- 696
- 01:45:44,427 --> 01:45:47,305
- Tanpa pistol,
- Dia tidak akan memberi kami mobil itu.
- 697
- 01:45:47,347 --> 01:45:48,348
- Ya, mungkin.
- 698
- 01:45:49,099 --> 01:45:50,100
- Iya Bos!
- 699
- 01: 45: 58,233 -> 01: 45: 59,651
- Kamu harus dekat
- 700
- 01: 46: 00,694 -> 01: 46: 01,945
- Dia baru saja berhenti.
- 701
- 01: 46: 06,366 -> 01: 46: 07,450
- Ya, itu dia!
- 702
- 01: 46: 46,906 -> 01: 46: 48,742
- Ada banyak ruangan!
- 703
- 01: 46: 52,495 -> 01: 46: 54,205
- Ini ketat, tapi kita akan berhasil.
- 704
- 01: 47: 22,650 -> 01: 47: 24,110
- Aku tahu kita akan berhasil!
- 705
- 01: 47: 40,502 -> 01: 47: 41,586
- Kamu gila?
- 706
- 01: 48: 20,166 -> 01: 48: 21,167
- Aku mendengarkan.
- 707
- 01:48:22,544 --> 01:48:26,423
- Tidak, tapi saya menemukan koordinat GPS
- dari beberapa mobil.
- 708
- 01:48:29,426 --> 01:48:31,052
- Aku di atasnya, Boss!
- 709
- 01:48:32,887 --> 01:48:35,890
- Tidak ada waktu
- untuk menemukan mobil dan melucuti senjata mereka!
- 710
- 01: 48: 37,684 -> 01: 48: 40,145
- Kita harus mengambil truk itu
- keluar dari jangkauan sinyal
- 711
- 01: 48: 45,191 -> 01: 48: 49,320
- Menenggelamkannya
- Itu bagus!
- Tapi bagaimana kita melakukan itu?
- 712
- 01: 48: 51,406 -> 01: 48: 55,326
- Aku tahu!
- Kami akan memanggil pemadam kebakaran ...
- 713
- 01:49:07,422 --> 01:49:08,423
- Buka!
- 714
- 01:49:12,385 --> 01:49:14,346
- Aku mencintaimu, temanku
- 715
- 01:49:14,387 --> 01:49:16,097
- Man, pil itu kuat!
- 716
- 01: 49: 17,432 -> 01: 49: 19,184
- Martin, jangan lakukan ini padaku!
- 717
- 01: 49: 33,948 -> 01: 49: 35,450
- Oh maaf!
- 718
- 01: 49: 36,785 -> 01: 49: 38,995
- POLISI!
- Saya butuh motor anda
- 719
- 01:49:39,037 --> 01:49:41,873
- - Sialan, Bung!
- - aku polisi!
- 720
- 01:49:41,915 --> 01:49:43,750
- Saya tidak peduli
- 721
- 01:49:50,423 --> 01:49:55,428
- Kamu bajingan
- Ini terjadi
- di YouTube, babi!
- 722
- 01:49:56,221 --> 01:49:58,390
- - Apa nomor lencana anda?
- - 728!
- 723
- 01: 50: 34,426 -> 01: 50: 35,885
- Apa masalah Anda?
- 724
- 01:50:49,899 --> 01:50:51,860
- Kamu ingin mati
- Kamu harus membunuhku
- 725
- 01:50:53,611 --> 01:50:55,071
- Tidak mungkin!
- Kamu pasangan saya
- 726
- 01:50:55,113 --> 01:50:58,950
- Anda ingin pergi ke sungai?
- Baik!
- Ayo pergi ke sungai!
- 727
- 01:51:34,986 --> 01:51:37,572
- Bahasa Prancis Anda datang bersama besar!
- 728
- 01: 51: 37,614 -> 01: 51: 39,616
- Perendaman benar-benar bekerja!
- 729
- 01:51:43,620 --> 01:51:46,748
- Saya yakin sistem komputernya
- sedang turun sekarang!
- 730
- 01:51:53,630 --> 01:51:56,132
- MOSKOW NEW YORK
- 731
- 01: 52: 11,189 -> 01: 52: 12,649
- BOSTON MOSQUE
- 732
- 01: 52: 12,691 -> 01: 52: 15,735
- Aku akan menemuimu disana.
- Kami akan membagi tiket pesawat.
- 733
- 01:53:06,077 --> 01:53:08,288
- POLISI!
- Membubarkan!
- 734
- 01:53:08,329 --> 01:53:11,499
- "Membubarkan?"
- Dimana kamu pikir kamu
- 735
- 01:53:11,541 --> 01:53:13,793
- POLISI!
- Dapatkan fuck keluar dari jalan!
- 736
- 01:53:15,337 --> 01:53:17,130
- Tidak tidak!
- Persetan
- 737
- 01:53:35,190 --> 01:53:36,232
- Jangan sentuh itu!
- 738
- 01:54:13,061 --> 01:54:14,312
- Saya tidak tahu bagaimana caranya
- 739
- 01: 54: 15,772 -> 01: 54: 19,234
- "Kembalilah ke belakang"?
- Ini bukan skuter freaking!
- 740
- 01: 54: 19,943 -> 01: 54: 20,944
- Aku tahu!
- 741
- 01: 54: 22,195 -> 01: 54: 24,531
- Jangan sentuh itu!
- Satu hal dalam satu waktu!
- 742
- 01: 54: 24,572 -> 01: 54: 27,701
- Bukan itu!
- Kamu sudah mencobanya
- empat kali sudah!
- 743
- 01:54: 51,266 -> 01: 54: 52,976
- Anda pikir itu berhasil?
- 744
- 01: 54: 56,271 -> 01: 54: 57,897
- Bagaimana kita bisa mencari tahu?
- 745
- 01: 58: 08,004 -> 01: 58: 11,925
- TUJUH BULAN LATER
- 746
- 01:58:52,882 --> 01:58:54,884
- Aku ingin tahu yang mana aku.
- 747
- 02: 00: 07,290 -> 02: 00: 11,461
- Terima kasih atas apa yang telah Anda lakukan
- untuk negara kita
- 748
- 02:00:13,046 --> 02:00:16,007
- Tuan Presiden,
- itu adalah sebuah kehormatan "tabarnak".
- 749
- 02: 00: 20,845 -> 02: 00: 22,389
- Dia berbicara dengan saya dalam bahasa Prancis!
- 750
- 02: 00: 23,223 -> 02: 00: 25,892
- Aku yakin dia bahkan tidak melakukan itu
- untuk CÃ © line!
Add Comment
Please, Sign In to add comment