Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:00:08,000 --> 00:01:27,670
- Diterjemahkan oleh hackouw
- 2
- 00:01:12,260 --> 00:01:14,270
- Aku pernah berpikir untuk mengatur waktu di dunia.
- 3
- 00:01:16,670 --> 00:01:19,670
- Dan waktu,
- akan selalu ada untukku.
- 4
- 00:01:20,670 --> 00:01:22,670
- Tapi aku masih berpikir tentang waktu.
- 5
- 00:01:24,670 --> 00:01:26,270
- Kamu tidak bisa menghindarinya.
- 6
- 00:01:27,170 --> 00:01:29,770
- Dia hanya akan tetap berdetak.
- 7
- 00:02:25,770 --> 00:02:27,570
- Apa ACI-nya?
- 8
- 00:02:28,020 --> 00:02:30,770
- 0013 dan tidak akan berhenti
- 9
- 00:02:30,770 --> 00:02:31,770
- Silahkan.
- 10
- 00:02:32,270 --> 00:02:33,770
- Konfirmasi berapa lama kita berjalan.
- 11
- 00:02:34,200 --> 00:02:34,770
- Dimengerti.
- 12
- 00:02:48,270 --> 00:02:53,070
- - Halo, apakah semuanya baik-baik saja?
- / -Ya. Aku hanya ingin mendengar suaramu.
- 13
- 00:02:53,070 --> 00:02:56,770
- - Bagaimana kedengarannya?
- / - Kamu terdengar seperti sangat merindukanku.
- 14
- 00:02:56,770 --> 00:02:58,770
- Kamu tahu itu tidak mungkin.
- 15
- 00:02:59,270 --> 00:03:00,990
- - Kamu di bandara?
- / - Belum.
- 16
- 00:03:00,990 --> 00:03:05,310
- - Oh.
- / - Bagaimana aku harus menghubungimu
- 17
- 00:03:05,310 --> 00:03:07,100
- Oh ya?
- Boleh aku tebak?
- 18
- 00:03:07,100 --> 00:03:09,400
- Tidak.
- Tidak kali ini.
- 19
- 00:03:09,400 --> 00:03:10,400
- Tolong..
- 20
- 00:03:25,400 --> 00:03:27,400
- Danny.
- 21
- 00:03:29,700 --> 00:03:31,400
- Danny!
- 22
- 00:03:45,400 --> 00:03:47,400
- Danny.
- 23
- 00:03:48,100 --> 00:03:52,400
- Tuhan membutuhkan waktu untuk mengabulkan.
- Ketika kamu bergerak cepat dan memikirkannya.
- 24
- 00:03:53,400 --> 00:03:55,400
- Sampai kamu menangkapnya.
- 25
- 00:03:56,100 --> 00:03:58,800
- Dan bermalasan.
- Namun tetap berdiri.
- 26
- 00:03:58,800 --> 00:04:03,800
- 12 bulan kemudian
- 27
- 00:04:42,000 --> 00:04:46,800
- - Apa yang kamu mahu, Danny?
- / - Seperti biasanya.
- 28
- 00:04:52,300 --> 00:04:57,000
- - Yo, mari mentraktirku minum.
- / - Siapa dia?
- 29
- 00:04:57,100 --> 00:05:00,200
- - Kamu memotong celananya untuk beli minuman kita?
- / - Tidak.
- 30
- 00:05:03,700 --> 00:05:05,700
- - Jalang, kamu akan mulai..
- / - Hey!
- 31
- 00:05:05,700 --> 00:05:07,100
- Awas kamu!
- 32
- 00:05:07,200 --> 00:05:09,500
- - Hey, apa yang kamu lakukan?
- /- Tutup mulutmu!
- 33
- 00:05:09,500 --> 00:05:12,700
- Kalian harus pergi,
- Kalian harus pergi, sekarang.
- 34
- 00:05:12,900 --> 00:05:14,000
- Atau apa?
- 35
- 00:05:14,000 --> 00:05:17,000
- Kamu tahu apa yang bisa kami lakukan?
- Kami bisa membayar seseorang.
- 36
- 00:05:17,000 --> 00:05:19,100
- - Seorang pengawal.
- / - Pengawal?
- 37
- 00:05:19,100 --> 00:05:21,100
- Ya,
- ini dia.
- 38
- 00:05:22,200 --> 00:05:26,300
- Apa yang ingin kamu lakukan?
- Membuat kami mabuk?
- 39
- 00:05:44,500 --> 00:05:47,400
- Ok, ok.
- Sudah. Sudah!
- 40
- 00:05:58,600 --> 00:05:59,800
- Mengesankan.
- 41
- 00:06:05,300 --> 00:06:08,800
- - Untuk tugasmu.
- / - Bonus, Danny.
- 42
- 00:06:13,670 --> 00:06:15,550
- - Cheers.
- / - Cheers.
- 43
- 00:06:21,550 --> 00:06:25,250
- Terlihat sakit.
- Kamu tahu itu tidak dalam rencana.
- 44
- 00:06:25,250 --> 00:06:27,100
- Itu tidak seperti latihan kita.
- 45
- 00:06:27,100 --> 00:06:27,600
- Hey.
- 46
- 00:06:27,600 --> 00:06:29,100
- - Hey sayang.
- / - Hey.
- 47
- 00:06:29,100 --> 00:06:32,100
- - Ada apa?
- / - Apa yang terjadi?
- 48
- 00:06:32,100 --> 00:06:33,100
- - Tidak
- / - Tidak ada.
- 49
- 00:06:33,100 --> 00:06:35,700
- - Kami diserang.
- / - Lagi?
- 50
- 00:06:39,700 --> 00:06:41,700
- Hey, Ling.
- Ling!
- 51
- 00:06:41,700 --> 00:06:43,000
- Oh ya?
- 52
- 00:06:43,000 --> 00:06:46,000
- - Bagaimana peluang jika aku berhenti disini?
- / - Cukup bagus.
- 53
- 00:06:46,000 --> 00:06:49,100
- Soal Ling,
- Aku hanya coba membantu.
- 54
- 00:06:50,500 --> 00:06:51,100
- Bantuan yang hebat.
- 55
- 00:06:59,800 --> 00:07:00,700
- Ling.
- 56
- 00:07:02,700 --> 00:07:06,000
- Sekarang kamu menyeret pamanku
- ke dalam urusanmu.
- 57
- 00:07:06,000 --> 00:07:08,750
- Berapa lama, sayang?
- Kamu tidak bisa perlahan?
- 58
- 00:07:08,900 --> 00:07:10,350
- Ini pilihan.
- 59
- 00:07:11,050 --> 00:07:13,550
- Keluarkan jika kamu merasa ingin bicara.
- 60
- 00:07:15,950 --> 00:07:19,550
- Kamu seharusnya tinggal dengan keluargamu.
- 61
- 00:07:22,550 --> 00:07:24,350
- Ayolah.
- 62
- 00:07:24,350 --> 00:07:30,350
- Jangan mengungkit masa lalu.
- Ayahku ingin kamu memilikinya.
- 63
- 00:07:37,350 --> 00:07:38,850
- Aku cinta kamu.
- 64
- 00:08:08,750 --> 00:08:36,750
- Diterjemahkan oleh hackouw
- 65
- 00:09:40,350 --> 00:09:42,250
- Danny.
- 66
- 00:09:48,250 --> 00:09:51,550
- Kamu jatuh.
- Lagi.
- 67
- 00:09:52,550 --> 00:09:54,250
- Potongan yang bagus.
- 68
- 00:09:56,050 --> 00:09:58,450
- Itu lelucon.
- 69
- 00:09:59,450 --> 00:10:03,450
- Mereka ingin $36 juta pindah ke London.
- 70
- 00:10:03,450 --> 00:10:07,450
- Kamu punya tambahan bahwa kita akan
- didampingi untuk melakukan ini.
- 71
- 00:10:07,450 --> 00:10:09,450
- Ini kesempatan kita, Danny.
- 72
- 00:10:13,550 --> 00:10:15,250
- Kamu tahu seburuk apa aku dulu.
- 73
- 00:10:16,350 --> 00:10:17,750
- Aku tidak mau kembali kesana lagi.
- 74
- 00:10:20,050 --> 00:10:21,350
- Danny..
- 75
- 00:10:22,050 --> 00:10:23,350
- Danny..
- 76
- 00:10:23,550 --> 00:10:27,350
- Jika tidak ingin melakukannya untukmu.
- Lakukanlah untukku.
- 77
- 00:10:31,110 --> 00:10:34,210
- Vas itu tidak pernah keluar dari China.
- 78
- 00:10:37,510 --> 00:10:41,310
- Ini Shanghai.
- Karena nomer kita kehilangan lukisannya.
- 79
- 00:10:44,310 --> 00:10:47,310
- Kamu perlu ini, Danny.
- Kami semua juga.
- 80
- 00:11:01,310 --> 00:11:04,310
- Aku menghabiskan hidupku
- mencari uang dengan seni.
- 81
- 00:11:04,410 --> 00:11:06,310
- Kolektor pribadi.
- 82
- 00:11:06,510 --> 00:11:11,130
- Karena aku semakin tua,
- Aku ingin berbagi dengan generasi muda.
- 83
- 00:11:11,130 --> 00:11:13,530
- Kenapa bagiku seni di tempat utama.
- 84
- 00:11:18,530 --> 00:11:23,030
- Sangat penting untuk menjaga reputasi
- dalam bidang keamanan.
- 85
- 00:11:23,050 --> 00:11:27,430
- Dimana aku yakin kamu tahu,
- Karena kamu sudah berpengalaman.
- 86
- 00:11:23,730 --> 00:11:27,360
- "Pengaman Karya Seni Terbaik
- Membuat Mona Lisa tersenyum di Asia."
- 87
- 00:11:27,360 --> 00:11:29,360
- Itu apa yang kami lakukan.
- 88
- 00:11:30,360 --> 00:11:32,760
- Beberapa pekerjaan telah berhasil.
- 89
- 00:11:33,070 --> 00:11:35,070
- Ya.
- Pengalaman yang mengesankan.
- 90
- 00:11:33,070 --> 00:11:35,410
- "Gauguin Masterpiece Unveils
- Di Shanghai Untuk Pertama Kalinya."
- 91
- 00:11:35,070 --> 00:11:36,000
- Terima kasih.
- 92
- 00:11:36,100 --> 00:11:37,410
- Sampai sekitar 1 tahun yang lalu.
- 93
- 00:11:38,350 --> 00:11:39,710
- Ketika ini terjadi.
- 94
- 00:11:43,110 --> 00:11:45,190
- Kamu yang mengawal, kan?
- 95
- 00:11:46,380 --> 00:11:48,340
- "Shanghai Dikejukan oleh Pencurian Karya Seni Tak Ternilai.
- Polisi Memulai Investigasi."
- 96
- 00:11:48,000 --> 00:11:51,640
- Kamu keberatan untuk menceritakan apa yang terjadi?
- 97
- 00:11:51,650 --> 00:11:53,430
- "Shanghai Dikejukan oleh Pencurian Karya Seni Tak Ternilai.
- Polisi Memulai Investigasi."
- 98
- 00:11:54,130 --> 00:11:55,430
- Tuan Stratton.
- 99
- 00:12:02,130 --> 00:12:03,430
- Tuan Stratton.
- 100
- 00:12:08,730 --> 00:12:10,130
- Tuan Stratton.
- 101
- 00:12:11,730 --> 00:12:12,530
- Ya.
- 102
- 00:12:13,530 --> 00:12:17,230
- Aku bertanya, jika kamu tidak keberatan.
- Apa yang terjadi?
- 103
- 00:12:20,030 --> 00:12:21,330
- Tidak spesial.
- 104
- 00:12:21,730 --> 00:12:24,030
- Kamu meragukan Van Gogh?
- 105
- 00:12:24,030 --> 00:12:27,030
- Kami butuh jaminan jika kegagalan ini terulang.
- 106
- 00:12:27,800 --> 00:12:32,000
- Perusahaan akan menggantinya.
- Mereka juga memberikan jaminan saat itu.
- 107
- 00:12:32,000 --> 00:12:34,500
- Sebelum salah satu kendaraan meledak.
- 108
- 00:12:36,500 --> 00:12:42,350
- Pengalamanku kehilangan sebuah barang seni.
- Yang dia sebut kegagalan.
- 109
- 00:12:42,350 --> 00:12:47,200
- Maka itu tidak akan terulang lagi.
- Itulah jaminannya.
- 110
- 00:12:51,000 --> 00:12:56,000
- Aku yakin.
- Bantu dia untuk meminjam transportasi nasional.
- 111
- 00:12:56,000 --> 00:12:59,200
- Apa yang akan kamu katakan tentang pergi ke London, Tuan Stratton?
- 112
- 00:12:59,250 --> 00:13:00,250
- Melakukan pekerjaan.
- 113
- 00:15:09,710 --> 00:15:10,960
- Apa yang kamu lakukan?
- 114
- 00:15:11,080 --> 00:15:12,040
- Tinggalkan dia.
- 115
- 00:15:12,170 --> 00:15:13,380
- Itu akan mengganggu latihannya.
- 116
- 00:15:13,540 --> 00:15:15,710
- Aku hanya mengajaknya pergi nonton film.
- 117
- 00:15:19,170 --> 00:15:22,260
- Sepertinya ada bioskop disana.
- 118
- 00:15:39,650 --> 00:15:41,570
- Awas kamu.
- 119
- 00:16:07,140 --> 00:16:11,480
- J. Jae, anak itu ingin mengambil pujaan hatiku.
- 120
- 00:16:11,730 --> 00:16:13,480
- Kamu pernah berbicara dengannya?
- 121
- 00:16:13,600 --> 00:16:16,480
- Belum. Pertemuan pertama sangat penting.
- 122
- 00:16:17,310 --> 00:16:18,820
- Ada saran?
- 123
- 00:16:18,980 --> 00:16:20,780
- Ok, tapi dengarkan baik-baik.
- 124
- 00:16:20,900 --> 00:16:22,780
- Aku hanya akan mengatakannya sekali.
- 125
- 00:16:23,280 --> 00:16:27,070
- Pertama, bertingkah layaknya kamu
- tidak tertarik dengan wanita.
- 126
- 00:16:28,280 --> 00:16:30,490
- Oiya, namanya Nana.
- 127
- 00:16:30,740 --> 00:16:32,500
- Tapi kamu tidak pernah berbicara dengannya kan?
- 128
- 00:16:32,830 --> 00:16:34,290
- Tidak seharusnya kamu tahu namanya.
- 129
- 00:16:35,580 --> 00:16:38,500
- Jangan pakai namanya,
- berikan dia nama panggilan.
- 130
- 00:16:38,790 --> 00:16:39,710
- Nama panggilan?
- 131
- 00:16:39,840 --> 00:16:41,670
- Baby... Bunny...
- 132
- 00:16:41,960 --> 00:16:43,170
- Poochie?
- 133
- 00:16:43,170 --> 00:16:44,170
- Poochie?
- 134
- 00:16:44,170 --> 00:16:46,170
- Apa yang sedang dibicarakan?
- 135
- 00:16:46,170 --> 00:16:48,170
- Saran wanita.
- 136
- 00:16:48,170 --> 00:16:50,170
- Poochie?
- 137
- 00:16:50,170 --> 00:16:51,170
- Kamu tahu.
- 138
- 00:16:51,500 --> 00:16:52,170
- Poochie akan berhasil.
- 139
- 00:16:52,170 --> 00:16:54,170
- Apa?
- / Pekerjaanku di London juga.
- 140
- 00:16:54,570 --> 00:16:56,170
- Kerja bagus.
- 141
- 00:16:56,170 --> 00:16:58,170
- Ya! Kita akan ke London.
- 142
- 00:16:58,170 --> 00:17:00,170
- Itu kabar baik.
- 143
- 00:17:00,170 --> 00:17:02,170
- Ya, kita harus mempertahankan ini.
- 144
- 00:17:02,170 --> 00:17:04,170
- Tetap jaga penampilan.
- 145
- 00:17:04,170 --> 00:17:06,170
- Jangan mencolok.
- 146
- 00:17:06,170 --> 00:17:08,170
- Bahkan kamu J. Jae
- 147
- 00:17:09,170 --> 00:17:12,170
- Mungkin kita tidak berbicara tentang baju barumu.
- 148
- 00:17:12,170 --> 00:17:14,170
- Aku tidak akan mencarimu.
- Aku melihat kakimu.
- 149
- 00:17:17,170 --> 00:17:18,170
- Bagaimana kamu melakukan itu?
- 150
- 00:17:19,170 --> 00:17:21,170
- Chang.
- 151
- 00:17:28,910 --> 00:17:30,850
- Selamat malam tuan dan nyonya.
- 152
- 00:17:30,850 --> 00:17:34,150
- Selamat datang di perayaan kami.
- 153
- 00:17:35,850 --> 00:17:38,850
- 350 tahun lalu.
- Adalah kami, orang China.
- 154
- 00:17:38,940 --> 00:17:42,270
- "Zodiac Vase Embarks On Worldwide Tour"
- 155
- 00:17:41,070 --> 00:17:42,270
- Yang mengenalkan api pada dunia.
- 156
- 00:17:42,270 --> 00:17:45,270
- Untuk menciptakan
- 157
- 00:17:45,270 --> 00:17:49,500
- Ini adalah cita rasa tinggi,
- goresan biru.
- 158
- 00:17:49,500 --> 00:17:59,100
- Yang menandakan pencarian manusia,
- tidak hanya darimana berasal tapi juga masa depan.
- 159
- 00:18:00,270 --> 00:18:07,270
- Besok, artefak yang indah ini akan memulai Tur Dunia ke London.
- 160
- 00:18:07,270 --> 00:18:11,270
- Tapi malam ini,
- Tuan dan Nyonya
- 161
- 00:18:11,270 --> 00:18:15,270
- Aku persembahkan, Vas terbaik rakyat China.
- 162
- 00:18:15,270 --> 00:18:17,270
- Jiwa manusia.
- 163
- 00:18:19,270 --> 00:18:21,270
- "Zodiac Vase!"
- 164
- 00:18:43,270 --> 00:18:49,270
- - London beres?
- - Ya.
- 165
- 00:18:49,270 --> 00:18:51,270
- - Tahu apa yang harus kamu lakukan?
- /- Ya.
- 166
- 00:19:00,270 --> 00:19:02,070
- Ini sangat indah, kan?
- 167
- 00:19:04,170 --> 00:19:06,170
- Ya.
- 168
- 00:19:06,310 --> 00:19:09,200
- Ayahku adalah seorang arkeolog.
- 169
- 00:19:09,200 --> 00:19:15,200
- Dia mengajariku untuk mengagumi
- dan mengapresiasi hal seperti ini.
- 170
- 00:19:15,300 --> 00:19:17,200
- - Menemukan seperti ini?
- /- Hmm.
- 171
- 00:19:18,100 --> 00:19:19,600
- Aku harap dia punya.
- 172
- 00:19:20,650 --> 00:19:26,600
- Ini adalah yang terakhir
- dan sangat berharga.
- 173
- 00:19:27,900 --> 00:19:29,300
- Tara Yen.
- 174
- 00:19:31,300 --> 00:19:32,300
- Danny Stratton.
- 175
- 00:19:36,770 --> 00:19:37,870
- Permisi.
- 176
- 00:19:37,870 --> 00:19:39,870
- Silahkan.
- 177
- 00:19:47,870 --> 00:19:49,370
- Kamu terlihat cantik.
- 178
- 00:19:49,470 --> 00:19:50,870
- Terima kasih.
- 179
- 00:19:51,870 --> 00:19:53,870
- Dan akan mengirim vas-nya.
- 180
- 00:19:54,870 --> 00:19:56,870
- Bagus, aku ikut senang.
- 181
- 00:19:56,870 --> 00:19:58,870
- Sekiranya, ketika aku kembali dari London,
- Mungkin..
- 182
- 00:19:59,870 --> 00:20:02,370
- Mungkin aku bisa mengajakmu makan malam.
- 183
- 00:20:02,470 --> 00:20:05,900
- Maaf aku telat.
- 184
- 00:20:11,470 --> 00:20:12,470
- Kamu pasti Manny
- 185
- 00:20:13,470 --> 00:20:14,470
- Danny.
- 186
- 00:20:14,470 --> 00:20:16,470
- Danny, ini adalah Ciem.
- 187
- 00:20:18,470 --> 00:20:19,970
- Kalian mau minum?
- Sampanye?
- 188
- 00:20:20,470 --> 00:20:21,470
- Ya, boleh.
- 189
- 00:20:22,470 --> 00:20:23,470
- Aku tidak usah.
- 190
- 00:20:24,470 --> 00:20:25,470
- Terima kasih.
- 191
- 00:20:29,470 --> 00:20:31,070
- Sepertinya baik.
- 192
- 00:20:31,470 --> 00:20:33,470
- Dia bukan masalah kita.
- 193
- 00:20:33,470 --> 00:20:34,470
- Bukan.
- 194
- 00:20:35,470 --> 00:20:39,470
- Masalah dimulai ketika
- aku kehilangan lukisan itu.
- 195
- 00:20:39,470 --> 00:20:41,470
- Bisakah kita fokus pada berita baik?
- 196
- 00:20:41,470 --> 00:20:43,770
- Tolong ambil tindakan dan
- keluarkan aku dari lubang itu.
- 197
- 00:20:43,870 --> 00:20:46,870
- Danny,
- Kita harus menerima itu.
- 198
- 00:20:46,870 --> 00:20:48,870
- Untuk selalu pakai caramu.
- 199
- 00:20:48,870 --> 00:20:49,870
- - Keberuntungan.
- - Keberuntungan?
- 200
- 00:20:49,870 --> 00:20:52,870
- Aku percaya kalian berdua menikmati malam ini.
- 201
- 00:20:53,870 --> 00:20:55,870
- Presentasi yang bagus, Tuan Song.
- 202
- 00:20:55,870 --> 00:20:57,570
- Bolehkah aku memperkenalkanmu kepada..
- 203
- 00:20:57,570 --> 00:20:59,670
- Oh, Ling?
- 204
- 00:20:59,930 --> 00:21:01,140
- Senang bertemu denganmu lagi.
- 205
- 00:21:01,270 --> 00:21:03,640
- Aku juga, Tuan Song.
- 206
- 00:21:03,810 --> 00:21:06,400
- Maafkan aku, tapi aku harus permisi..
- 207
- 00:21:10,200 --> 00:21:11,400
- Kamu kenal Ling?
- 208
- 00:21:11,700 --> 00:21:12,900
- Cukup kenal.
- 209
- 00:21:12,900 --> 00:21:15,500
- Sebenarnya dia merekomendasikanmu untuk pekerjaan ini.
- 210
- 00:21:17,500 --> 00:21:18,500
- Sempurna.
- 211
- 00:21:19,500 --> 00:21:21,000
- Selama pertemuan pertama kami,
- 212
- 00:21:21,100 --> 00:21:22,500
- Aku selalu melihat dia.
- 213
- 00:21:22,900 --> 00:21:25,100
- Sejujurnya, aku tidak mendengar apa yang dikatakannya.
- 214
- 00:21:26,100 --> 00:21:30,700
- Saat aku melihat uang yang dihasilkannya,
- Aku mulai tertarik.
- 215
- 00:21:48,500 --> 00:21:50,100
- Kamu lagi?
- 216
- 00:21:52,100 --> 00:21:55,000
- Sangat menggoda bukan?
- 217
- 00:21:55,100 --> 00:21:56,100
- Apa maksudmu?
- 218
- 00:21:56,100 --> 00:21:57,700
- Cinta.
- 219
- 00:21:58,700 --> 00:22:04,700
- Selalu sangat
- Tapi orang tetap saja mencarinya.
- 220
- 00:22:12,700 --> 00:22:19,700
- Kehidupan menyentuhku,
- dan juga menjadi energiku
- 221
- 00:22:21,100 --> 00:22:22,700
- Mungkin saja.
- 222
- 00:22:24,700 --> 00:22:28,700
- Kamu adalah orang yang pintar, Tuan Stratton.
- 223
- 00:22:31,700 --> 00:22:34,700
- Aku yakin kamu bisa mengatasinya.
- 224
- 00:22:37,700 --> 00:22:42,700
- Kamu ingin berhati-hati?
- Kamu bisa mengatakan sesuatu dengan mereka.
- 225
- 00:22:44,910 --> 00:22:46,580
- Selamat malam.
- 226
- 00:22:57,580 --> 00:22:59,580
- Tuan Stratton.
- 227
- 00:22:59,580 --> 00:23:02,580
- Aku dengar kamu pergi ke London besok.
- 228
- 00:23:03,580 --> 00:23:04,580
- Detektif Dai.
- 229
- 00:23:05,580 --> 00:23:07,500
- Kamu
- 230
- 00:23:07,500 --> 00:23:09,000
- Tidak.
- 231
- 00:23:09,000 --> 00:23:12,000
- Setidaknya, seseorang membunuh itu.
- 232
- 00:23:12,100 --> 00:23:13,000
- Maksudnya?
- 233
- 00:23:13,000 --> 00:23:15,000
- Aku tahu kamu yang mencuri Van Gogh.
- 234
- 00:23:15,000 --> 00:23:18,000
- Cukup.
- Kamu merusak kedatanganmu.
- 235
- 00:23:18,150 --> 00:23:21,490
- Dengan kata lain, kamu kembali berbisnis.
- Benar kan?
- 236
- 00:23:24,290 --> 00:23:26,290
- Selamat malam, detektif.
- 237
- 00:23:44,290 --> 00:23:48,190
- Dengan Van Gogh kita terlalu mencolok,
- kali ini biasa saja.
- 238
- 00:23:48,290 --> 00:23:50,650
- - Mach, cukup 3 ACV.
- / - Ok.
- 239
- 00:23:50,660 --> 00:23:51,900
- J. Jae, tidak ada jalan belakang.
- 240
- 00:23:51,900 --> 00:23:54,400
- - Jalan tercepat adalah ke bandara.
- /- Dimengerti.
- 241
- 00:23:54,400 --> 00:23:58,200
- - Dingdong, kami butuh pantauan udaramu seperti dulu.
- / - Ok.
- 242
- 00:24:38,100 --> 00:24:42,200
- Danny Stratton, kamu dipercaya untuk menjaga
- 243
- 00:24:42,200 --> 00:24:45,800
- Menurut pendapat saya, "Jiwa dari China"
- 244
- 00:24:48,200 --> 00:24:49,200
- Kalian dulu.
- 245
- 00:25:07,640 --> 00:25:08,640
- Terima kasih.
- 246
- 00:25:21,140 --> 00:25:24,340
- - Dingdong, kamu dengar?
- / - Aku dengar, Danny.
- 247
- 00:25:24,340 --> 00:25:26,340
- Tunggu.
- 248
- 00:25:28,340 --> 00:25:29,340
- Pengecekan.
- 249
- 00:25:29,340 --> 00:25:31,340
- - Mach 1
- / - Ok.
- 250
- 00:25:31,350 --> 00:25:33,340
- - Danny di 2
- / - Cek.
- 251
- 00:25:33,340 --> 00:25:35,340
- J. Jae di 3.
- 252
- 00:25:37,140 --> 00:25:39,540
- Kalian siap berangkat.
- 253
- 00:26:29,040 --> 00:26:31,440
- - Konfirmasi ijin pengiriman.
- / - Cek.
- 254
- 00:26:31,840 --> 00:26:34,650
- Ini lebih mudah dari sebelumnya.
- 255
- 00:26:34,650 --> 00:26:37,450
- Hey, Danny. Ceritakan padaku.
- Siapa wanita semalam?
- 256
- 00:26:37,450 --> 00:26:41,100
- Dia seksi.
- 257
- 00:26:41,450 --> 00:26:45,150
- Sebenarnya dia datang dengan Maserati terbaru.
- 258
- 00:26:45,150 --> 00:26:49,600
- Pria tidak terkesan dengan itu.
- Dan jelas bukan dari penampilannya.
- 259
- 00:26:49,600 --> 00:26:50,800
- Terima kasih, kawan.
- 260
- 00:26:51,300 --> 00:26:53,000
- Aku hanya bilang saja.
- 261
- 00:26:53,000 --> 00:26:54,500
- Ayo mulai pestanya.
- 262
- 00:26:54,500 --> 00:26:56,500
- Wow!
- 263
- 00:26:56,500 --> 00:26:59,900
- Kawan, kalian punya 3 paket.
- Mendekati kalian. Sangat cepat.
- 264
- 00:27:02,900 --> 00:27:04,900
- Mari lihat sampai sejauh mana mereka.
- 265
- 00:27:25,500 --> 00:27:27,900
- - Keluarkan truk-nya.
- / - Ok.
- 266
- 00:27:28,300 --> 00:27:29,900
- Depan belok kiri.
- 267
- 00:27:35,700 --> 00:27:38,700
- - Dingdong, kemana rute tercepat?
- / - Aku sedang mencarinya.
- 268
- 00:27:39,700 --> 00:27:41,700
- 500 meter, belok kiri.
- 269
- 00:27:46,700 --> 00:27:50,700
- - Kami masih dikejar. Kemana lagi?
- / - Lurus. Lurus. Lurus!
- 270
- 00:27:52,200 --> 00:27:53,820
- - Apakah mereka berhenti?
- / - Ya.
- 271
- 00:27:53,820 --> 00:27:55,820
- Ayo perlebar jarak dengan mereka.
- 272
- 00:27:57,920 --> 00:28:00,820
- 500 meter, belok kanan.
- 273
- 00:28:00,820 --> 00:28:03,820
- Tidak bisa berhenti, Dingdong.
- Kamu harus memperhatikan motornya.
- 274
- 00:28:04,220 --> 00:28:04,820
- Mach!
- 275
- 00:28:09,820 --> 00:28:11,820
- J. Jae ikuti aku!
- 276
- 00:28:13,620 --> 00:28:16,820
- - Kamu baik-baik saja, Mach?
- / - Aku tak apa. Aku tak apa.
- 277
- 00:28:16,820 --> 00:28:19,000
- Bagus. Bagus.
- Mach keluar dari mobil.
- 278
- 00:28:19,000 --> 00:28:20,100
- Aku sedang menuju kalian.
- 279
- 00:28:20,100 --> 00:28:23,400
- - Hey, kemana lagi?
- / - 500 meter, belok kiri.
- 280
- 00:28:23,400 --> 00:28:25,500
- Pancing mereka.
- Putar balik.
- 281
- 00:28:27,000 --> 00:28:28,500
- Danny, ada motor!
- 282
- 00:28:41,500 --> 00:28:43,100
- Danny!
- 283
- 00:28:46,300 --> 00:28:50,000
- Danny.
- Kau bisa mendengarku?
- 284
- 00:28:50,330 --> 00:28:53,300
- - Dingdong.
- / - J.Jae, masuk.
- 285
- 00:28:56,310 --> 00:28:58,510
- Danny, kamu sudah kembali?
- 286
- 00:28:58,510 --> 00:29:00,200
- - Mach.
- / - Masuk.
- 287
- 00:29:00,200 --> 00:29:04,100
- Mach, di kota ini aku tidak menandai J. Jae.
- Sudah berakhir.
- 288
- 00:29:05,700 --> 00:29:08,400
- Danny, kamu siap?
- Aku akan mengawasimu.
- 289
- 00:29:13,000 --> 00:29:16,100
- Danny, keluar.. keluar!
- Tolong keluar.
- 290
- 00:29:20,100 --> 00:29:23,500
- J. Jae kamu harus kesana.
- Kesana. Kesana!
- 291
- 00:29:46,700 --> 00:29:49,900
- Ada yang datang lagi.
- Kamu bebas. Kamu harus pergi sekarang.
- 292
- 00:29:50,700 --> 00:29:51,500
- Dimengerti.
- 293
- 00:29:51,500 --> 00:29:52,500
- Mach.
- 294
- 00:29:55,100 --> 00:29:57,500
- Lihat drone-nya.
- Mereka disana.
- 295
- 00:30:22,000 --> 00:30:26,500
- - Mereka dapat vas-nya. Aku sedang mengejarnya.
- / - Danny, kamu bisa melakukannya.
- 296
- 00:30:27,000 --> 00:30:29,630
- - Dingdong, kau bisa mendengarku?
- / - Ya.
- 297
- 00:30:29,630 --> 00:30:32,130
- - Cepat perbaiki petanya.
- / - Ok.
- 298
- 00:30:32,130 --> 00:30:34,330
- - Hi, Mach. Ini Dingdong.
- / - Lakukan apa yang orang China lakukan.
- 299
- 00:30:34,630 --> 00:30:38,130
- - Pergi ke selatan.
- / - Bahasa China?
- 300
- 00:30:38,130 --> 00:30:39,330
- Tapi kamu bisa melakukannya.
- 301
- 00:30:39,330 --> 00:30:42,530
- Aku menuju barat ke Wan Da Guang.
- Mereka mendapatkan vas-nya.
- 302
- 00:30:42,530 --> 00:30:44,000
- Sial.
- 303
- 00:30:44,010 --> 00:30:46,800
- - Dia pergi kemana?
- / - Mereka menuju ke bandara.
- 304
- 00:30:46,800 --> 00:30:48,800
- Ada titik temu.
- 305
- 00:30:55,800 --> 00:30:59,500
- Mach, kamu sangat dekat.
- 50 meter lagi.
- 306
- 00:30:59,500 --> 00:31:01,500
- Belok di jalan berikutnya.
- 307
- 00:31:06,500 --> 00:31:09,500
- - Dimana Danny?
- / - Dia ada di blok sebelah.
- 308
- 00:31:09,500 --> 00:31:11,500
- Sedang mengejar target.
- 309
- 00:31:18,500 --> 00:31:20,500
- Danny, kedua target kita sudah dekat.
- 310
- 00:31:21,600 --> 00:31:24,700
- Mach, lurus. Lurus.
- Mereka tepat di depanmu.
- 311
- 00:31:24,700 --> 00:31:26,000
- Akan kucegat mereka.
- 312
- 00:31:33,000 --> 00:31:34,590
- Dingdong, satu jatuh dan satu kabur.
- Tetap awasi.
- 313
- 00:31:34,600 --> 00:31:36,700
- Sedang aku lakukan.
- 314
- 00:31:41,000 --> 00:31:43,700
- Dingdong, aku kehilangan jejak.
- Hentikan dia.
- 315
- 00:31:43,700 --> 00:31:45,100
- Akan kulakukan. Akan kulakukan.
- Akan kulakukan!
- 316
- 00:31:45,500 --> 00:31:46,900
- Kamu pikir kamu cepat?
- 317
- 00:31:46,900 --> 00:31:50,000
- Aku akan menjatuhkan.. ini!
- 318
- 00:31:52,900 --> 00:31:54,000
- Yes!
- 319
- 00:32:27,000 --> 00:32:29,000
- Ini aku.
- Naik!
- 320
- 00:32:55,200 --> 00:32:57,300
- - Dingdong, apa kamu mendengarkanku?
- / - Ya.
- 321
- 00:32:57,300 --> 00:32:59,000
- Tanya dia dimana Mach.
- 322
- 00:32:59,400 --> 00:33:00,220
- Dan Mach?
- 323
- 00:33:00,250 --> 00:33:02,000
- Tenang,
- Dia sedang dalam perjalanan.
- 324
- 00:33:02,000 --> 00:33:02,800
- Bagus.
- 325
- 00:33:03,200 --> 00:33:05,600
- Dia sedang dijalan.
- Ayo masuk.
- 326
- 00:33:05,600 --> 00:33:07,600
- Kenapa kita tidak ke pesawat?
- 327
- 00:33:08,000 --> 00:33:09,400
- Apa yang kamu bicarakan?
- 328
- 00:33:09,480 --> 00:33:10,800
- Aku jelaskan nanti.
- Kita berpencar.
- 329
- 00:33:10,900 --> 00:33:12,400
- Kamu tahu itu menjadi 1-0.
- 330
- 00:33:18,460 --> 00:33:19,500
- Halo?
- 331
- 00:33:19,710 --> 00:33:21,590
- Ini Tuan Song.
- Apakah kamu sudah menemukannya?
- 332
- 00:33:21,840 --> 00:33:22,880
- Kami masih berusaha.
- 333
- 00:33:23,130 --> 00:33:24,090
- Aku ingatkan kamu,
- 334
- 00:33:24,220 --> 00:33:26,680
- Zodiac Vas adalah salah satu
- barang antik China yang paling berharga.
- 335
- 00:33:26,890 --> 00:33:31,890
- Jangan khawatir, ketika kami berhasil.
- Kamu orang pertama yang akan diberitahu.
- 336
- 00:33:32,140 --> 00:33:34,640
- Kami menaruh pelacak di telpon-nya.
- 337
- 00:33:35,060 --> 00:33:36,100
- Baiklah.
- 338
- 00:33:36,310 --> 00:33:39,150
- Aku akan menunggu kabar darimu.
- 339
- 00:33:39,400 --> 00:33:41,110
- Jangan kecewakan aku.
- 340
- 00:34:09,000 --> 00:34:11,100
- - Halo.
- / - Dingdong, kami dalam perjalanan.
- 341
- 00:34:11,100 --> 00:34:13,000
- Keluarlah.
- Polisi akan tiba disana sebentar lagi.
- 342
- 00:34:13,000 --> 00:34:15,930
- - Ya, aku turun.
- / - Persiapkan dirimu.
- 343
- 00:34:15,930 --> 00:34:17,930
- - Aku mengerti.
- / - Semoga berhasil.
- 344
- 00:34:26,650 --> 00:34:29,420
- - Ya?
- / - Mach, sahabatku. Kamu baik-baik saja?
- 345
- 00:34:29,420 --> 00:34:31,420
- Merasa baikkan.
- Aku sudah dekat bandara.
- 346
- 00:34:31,420 --> 00:34:34,100
- Ganti rencana.
- Kita harus kembali ke kota.
- 347
- 00:34:34,100 --> 00:34:35,700
- Apa yang kamu bicarakan?
- 348
- 00:34:36,100 --> 00:34:38,900
- - Kita tidak pergi ke London?
- / - Tidak.
- 349
- 00:34:38,900 --> 00:34:41,300
- - Bagaimana dengan vas itu?
- / - Aman. Ada padaku.
- 350
- 00:34:41,300 --> 00:34:45,700
- Tapi aku harus kembali.
- Mereka adalah komplotan yang merampas lukisan dari kita.
- 351
- 00:34:45,800 --> 00:34:48,500
- - Apa?
- / - Ya. Itu mereka.
- 352
- 00:34:48,500 --> 00:34:50,600
- Kita akan pergi untuk mendapatkan
- lukisan Van Gogh kembali.
- 353
- 00:34:50,600 --> 00:34:52,600
- Tapi kita merusak rencana mereka.
- 354
- 00:34:52,600 --> 00:34:54,800
- Tepat sekali.
- Kita punya apa yang mereka mau.
- 355
- 00:34:54,800 --> 00:34:56,800
- Tu..tutunggu.. Tunggu..
- Tunggu.
- 356
- 00:34:56,800 --> 00:34:58,500
- Bisa kita bicarakan ini?
- 357
- 00:34:58,500 --> 00:35:02,200
- Ya. Tempat biasa.
- Sampai jumpa jam 8 malam.
- 358
- 00:35:02,200 --> 00:35:04,200
- Tunggu, Danny.
- Danny!
- 359
- 00:35:04,200 --> 00:35:05,200
- Oh, ayolah.
- 360
- 00:36:00,500 --> 00:36:02,500
- - Aku mengambil telponmu.
- / - Kerja bagus.
- 361
- 00:36:03,700 --> 00:36:05,700
- - Kamu baik-baik saja, J. Jae?
- / - Hm..mm.
- 362
- 00:36:05,700 --> 00:36:09,580
- - Dingdong, apa kau bersama kami?
- / - Ya, Danny. Aku bisa mendengarmu.
- 363
- 00:36:09,580 --> 00:36:11,580
- - Apa yang kau lakukan disana?
- / - Aku baru saja beli drone baru.
- 364
- 00:36:11,580 --> 00:36:12,380
- Bagus.
- 365
- 00:36:13,180 --> 00:36:16,280
- - Apa kamu yakin mereka komplotan yang sama?
- / - Seratus persen.
- 366
- 00:36:16,280 --> 00:36:18,280
- Lalu kenapa kita tidak pergi ke tempatnya?
- 367
- 00:36:20,280 --> 00:36:24,280
- Ini adalah kesempatan,
- untuk mengembalikan reputasi kita.
- 368
- 00:36:24,980 --> 00:36:27,280
- Kalian tidak mau terjebak disitu
- dan melupakannya?
- 369
- 00:36:27,280 --> 00:36:28,880
- Aku tidak masalah untuk melupakannya.
- 370
- 00:36:29,580 --> 00:36:31,580
- Aku tahu kau juga bisa melupakannya.
- 371
- 00:36:31,580 --> 00:36:36,100
- Aku juga tidak masalah.
- Aku tahu apa yang harus dilakukan ketika dirampok.
- 372
- 00:36:36,100 --> 00:36:38,100
- Ya, tapi kita tidak dirampok kali ini.
- 373
- 00:36:38,100 --> 00:36:40,100
- Jadi Danny,
- dimana vas-nya?
- 374
- 00:36:40,100 --> 00:36:41,100
- Tenang saja,
- 375
- 00:36:42,100 --> 00:36:44,100
- Dengar, kita tetap akan mengantar vas-nya
- 376
- 00:36:44,100 --> 00:36:46,100
- ini hanya akan lebih lambat.
- 377
- 00:36:46,570 --> 00:36:50,600
- Seharusnya kita mengambil uangnya tanpamu.
- / - Hey..hey..hey.. Biar dia jelaskan dulu.
- 378
- 00:36:54,900 --> 00:36:57,600
- - Pertama kita harus menghubungi mereka.
- / - Heh, kedengarannya mudah.
- 379
- 00:36:57,600 --> 00:36:59,100
- Bagaimana caranya?
- 380
- 00:36:59,100 --> 00:37:02,200
- Aku sedang memikirkannya, J. Jae.
- Aku sedang memikirkannya!
- 381
- 00:37:09,200 --> 00:37:11,400
- Aku kira telpon ini salah satu caranya.
- 382
- 00:37:14,900 --> 00:37:18,600
- Dingdong, kami punya telpon.
- Bisakah kau membukanya?
- 383
- 00:37:18,900 --> 00:37:22,600
- Eeeeh.. Ya, aku bisa.
- Tapi itu akan memakan waktu.
- 384
- 00:37:22,600 --> 00:37:24,600
- - Berapa lama?
- / - Beberapa jam.
- 385
- 00:37:24,600 --> 00:37:25,600
- Mau kami bantu?
- 386
- 00:37:28,100 --> 00:37:30,150
- - Kamu bisa menjadikan itu sebagai kode sandi?
- / - Coba saja.
- 387
- 00:37:30,150 --> 00:37:32,100
- - Oh, sangat mengagumkan.
- / - Biasanya.
- 388
- 00:37:40,140 --> 00:37:41,140
- Jenius.
- 389
- 00:37:41,930 --> 00:37:43,720
- Aku akan mengganti kode sandinya.
- 390
- 00:37:44,390 --> 00:37:47,260
- Kamu menelpon mereka.
- Kemudian apa?
- 391
- 00:37:47,260 --> 00:37:49,260
- Kita dapatkan kembali lukisannya.
- 392
- 00:37:49,760 --> 00:37:51,760
- - Kamu ikut?
- / - Selalu.
- 393
- 00:37:51,760 --> 00:37:53,330
- [Dingdong] Aku ikut.
- 394
- 00:37:53,630 --> 00:37:56,690
- - J. Jae?
- / - Baik.
- 395
- 00:37:56,750 --> 00:37:57,890
- Bagus.
- 396
- 00:37:59,890 --> 00:38:05,890
- - Hey, kamu mau kemana?
- / - Menelpon untuk mengatur pertemuan. Sampai jumpa satu jam lagi.
- 397
- 00:38:16,190 --> 00:38:19,510
- - Dingdong, apa kau mengawasiku?
- / - Ya, tepat di atasmu.
- 398
- 00:38:19,510 --> 00:38:21,710
- Bagus.
- Carikan tempat yang leluasa.
- 399
- 00:38:21,710 --> 00:38:24,310
- Baiklah, telusuri gang itu.
- 400
- 00:38:24,310 --> 00:38:26,310
- Itu bagus dan jauh dari keramaian.
- 401
- 00:38:48,170 --> 00:38:49,790
- Ada apa sekarang?
- 402
- 00:38:50,210 --> 00:38:51,840
- Katakan kau sudah menemukan mereka.
- 403
- 00:38:51,840 --> 00:38:53,840
- Aku punya penawaran untukmu.
- 404
- 00:38:53,840 --> 00:39:01,730
- Tuan Stratton.
- Ini adalah kejutan yang menyenangkan.
- 405
- 00:39:01,730 --> 00:39:03,730
- Ya,
- 406
- 00:39:03,730 --> 00:39:04,530
- Menurutku...
- 407
- 00:39:04,530 --> 00:39:07,530
- Kamu sangat menghargai karya terbaik ini.
- 408
- 00:39:08,100 --> 00:39:09,030
- Tentu saja.
- 409
- 00:39:09,930 --> 00:39:11,330
- Aku mau $ 6juta.
- 410
- 00:39:11,750 --> 00:39:14,650
- 6 juta itu melebihi dari apa yang ingin kubayar.
- 411
- 00:39:14,650 --> 00:39:18,100
- dan 30 juta lebih murah dari seharusnya.
- 412
- 00:39:18,100 --> 00:39:20,150
- dan kenapa kamu melakukan ini, Danny?
- 413
- 00:39:20,200 --> 00:39:22,600
- Daripada orangmu membuatnya terlihat seperti perampokan.
- 414
- 00:39:22,700 --> 00:39:24,400
- Pintar.
- 415
- 00:39:24,400 --> 00:39:30,400
- Jadi seperti kamu dicuri oleh orang lain
- dan kamu mendapatkan 6 juta.
- 416
- 00:39:31,100 --> 00:39:32,500
- Tapi aku bertanya-tanya.
- 417
- 00:39:32,500 --> 00:39:37,650
- Kenapa orang sepertimu
- mendadak berubah menjadi pencuri?
- 418
- 00:39:37,650 --> 00:39:40,650
- Reputasi dapat menghasilkan uang, termasuk aku.
- 419
- 00:39:40,650 --> 00:39:42,050
- Akan ku SMS alamatnya.
- 420
- 00:39:42,400 --> 00:39:45,540
- Wow!
- Polisi segera datang.
- 421
- 00:39:48,020 --> 00:39:49,140
- Berhenti! Polisi!
- 422
- 00:39:52,990 --> 00:39:54,800
- Lurus. Lurus.
- 423
- 00:39:54,800 --> 00:39:56,800
- Danny,
- 10 meter belok kiri.
- 424
- 00:39:57,280 --> 00:39:59,200
- Kamu!
- Berhenti!
- 425
- 00:40:00,800 --> 00:40:02,300
- Gang berikutnya, belok kanan
- 426
- 00:40:10,650 --> 00:40:12,800
- Dingdong, aku harus kemana?
- Mereka dimana-mana.
- 427
- 00:40:12,800 --> 00:40:14,450
- Lurus. Lurus. Lurus!
- 428
- 00:40:15,850 --> 00:40:17,800
- Kemudian belok kiri
- di gang berikutnya.
- 429
- 00:40:25,700 --> 00:40:27,210
- Dia mengarah kesana!
- 430
- 00:40:27,210 --> 00:40:30,210
- Periksa jalan lain.
- Polisi di belakangmu.
- 431
- 00:40:53,500 --> 00:40:56,350
- - Dingdong, kamu masih bersamaku?
- / - Ya.
- 432
- 00:40:56,350 --> 00:40:58,830
- - Polisi pasti melacakku.
- / - Dan itu kesalahanmu.
- 433
- 00:40:58,830 --> 00:41:02,330
- Mereka terlalu banyak.
- Aku ingin kamu mendaratkan drone-nya.
- 434
- 00:41:02,330 --> 00:41:04,530
- Kita butuh tempat aman.
- Tidak banyak orang.
- 435
- 00:41:04,850 --> 00:41:07,250
- Ok.
- Kamu akan membutuhkan waktu, ke kiri.
- 436
- 00:41:07,250 --> 00:41:09,750
- - Ada area yang tidak terdapat polisi.
- / - Dimengerti.
- 437
- 00:41:10,050 --> 00:41:13,600
- Perhatian..perhatian..
- Memanggil semua unit. 22 Kangding Road.
- 438
- 00:41:13,770 --> 00:41:14,900
- Kepung segera,
- 439
- 00:41:29,000 --> 00:41:30,450
- Ambil jarak.
- 440
- 00:41:40,090 --> 00:41:42,720
- Tunggu! Sepertinya dia berhenti.
- 441
- 00:41:43,550 --> 00:41:45,300
- Pelacakkan menunjukkan dia disini.
- 442
- 00:41:45,430 --> 00:41:46,550
- Dia pasti disini.
- 443
- 00:41:48,800 --> 00:41:50,470
- Dia pasti disini.
- 444
- 00:41:55,270 --> 00:41:56,730
- Lewat sini.
- 445
- 00:41:58,200 --> 00:42:00,330
- Ok.
- Cepat pergi.
- 446
- 00:42:01,130 --> 00:42:02,000
- Ayo..
- 447
- 00:42:02,450 --> 00:42:04,700
- Itu saja?
- Pecundang.
- 448
- 00:42:06,000 --> 00:42:07,500
- Aman untuk pergi, boss.
- 449
- 00:42:10,530 --> 00:42:12,540
- Bisakah kalian melihatku?
- 450
- 00:42:12,660 --> 00:42:14,870
- Aku tepat di atas kalian.
- 451
- 00:42:15,770 --> 00:42:17,100
- Selamat tinggal.
- 452
- 00:42:18,600 --> 00:42:19,800
- Permainan selesai.
- 453
- 00:42:20,100 --> 00:42:22,150
- Kerja bagus.
- Stasiun sudah dekat.
- 454
- 00:42:22,150 --> 00:42:23,300
- Aku akan segera menghubungimu.
- 455
- 00:42:23,600 --> 00:42:25,200
- Jangan main-main dengan waktuku.
- 456
- 00:43:32,500 --> 00:43:34,550
- Danny, kamu menakutiku.
- 457
- 00:43:35,300 --> 00:43:36,550
- Kamu tidak seharusnya di rumah.
- 458
- 00:43:36,750 --> 00:43:38,150
- Kamu seharusnya di London.
- 459
- 00:43:38,300 --> 00:43:40,650
- Aku dalam perjalanan.
- Ada yang tertinggal.
- 460
- 00:43:45,000 --> 00:43:46,800
- Aku sudah memikirkan apa yang kamu katakan.
- 461
- 00:43:47,300 --> 00:43:48,400
- Tentang..
- 462
- 00:43:48,950 --> 00:43:50,400
- ...menerima sesuatu.
- 463
- 00:43:52,300 --> 00:43:54,400
- Danny, dimana vas-nya?
- 464
- 00:43:54,750 --> 00:43:57,300
- Jangan khawatir.
- Bagaimana aku bisa mengorbankan pelanggan terbesarmu.
- 465
- 00:43:58,100 --> 00:43:59,300
- Aku mengerti.
- 466
- 00:43:59,900 --> 00:44:01,700
- Aku hanya ingin mendapatkan lukisan itu kembali.
- 467
- 00:44:02,200 --> 00:44:03,300
- Baiklah.
- 468
- 00:44:03,400 --> 00:44:05,900
- - Itu bukan berarti kamu menerimanya.
- / - Bukan.
- 469
- 00:44:06,990 --> 00:44:08,500
- Aku melakukan ini
- 470
- 00:44:09,400 --> 00:44:11,500
- Dan aku akan menjadi diriku yang dulu.
- 471
- 00:44:12,100 --> 00:44:14,000
- Dan siapa itu, Danny?
- 472
- 00:44:16,390 --> 00:44:18,500
- Seseorang yang cukup baik bagimu.
- 473
- 00:44:30,630 --> 00:44:33,010
- - Hi.
- / - Hi, ini aku.
- 474
- 00:44:33,390 --> 00:44:37,470
- Ingat, kita akan pergi keluar
- untuk merayakannya setelah pertemuan.
- 475
- 00:44:37,810 --> 00:44:38,930
- Kamu mau kan?
- 476
- 00:44:39,480 --> 00:44:42,140
- Ya. Aku baru sampai rumah
- untuk mengambil beberapa dokumen.
- 477
- 00:44:42,390 --> 00:44:45,190
- Baik. Aku akan datang menjemputmu.
- 478
- 00:44:45,310 --> 00:44:48,530
- Terima kasih, tapi ketika kamu sampai disini,
- aku sudah kembali bekerja.
- 479
- 00:44:48,650 --> 00:44:50,940
- Baik. Sampai bertemu malam ini.
- 480
- 00:44:51,540 --> 00:44:52,940
- Sampai jumpa.
- 481
- 00:45:01,740 --> 00:45:05,540
- - Kamu meninggalkan vas seharga $36 juta di loker?
- / - Ya.
- 482
- 00:45:06,150 --> 00:45:09,340
- - Baik, jadi kita menukar tas-nya?
- / - Tidak.
- 483
- 00:45:09,340 --> 00:45:11,340
- Kamu tidak pikir dia sebodoh itu kan?
- 484
- 00:45:11,900 --> 00:45:14,740
- - Lalu apa rencananya?
- / - Kita melacaknya.
- 485
- 00:45:15,140 --> 00:45:17,740
- Semoga dia tidak akan menyadarinya.
- 486
- 00:45:18,340 --> 00:45:21,840
- - Bagiamana?
- / - Sederhana.
- 487
- 00:45:22,040 --> 00:45:24,840
- Kita kirim vas-nya,
- lalu polisi ada disana.
- 488
- 00:45:25,640 --> 00:45:28,840
- Polisi menangkap mereka,
- Dan kita ambil lukisannya.
- 489
- 00:45:29,180 --> 00:45:30,840
- Bahagia selamanya.
- 490
- 00:45:31,740 --> 00:45:34,540
- Bagus, bagaimana cara agar polisi kesana?
- 491
- 00:45:35,440 --> 00:45:36,540
- - Dingdong.
- / - Oh.
- 492
- 00:45:38,540 --> 00:45:41,380
- - Kamu sudah disana?
- / - Belum.
- 493
- 00:45:41,580 --> 00:45:45,780
- Yang harus kamu lakukan adalah
- mengalihkan perhatian polisi dari kami.
- 494
- 00:45:45,780 --> 00:45:47,780
- - Apa mereka masih disana?
- / - Ya. Sepertinya akan pergi.
- 495
- 00:45:48,600 --> 00:45:52,780
- - Jangan takut, ke motor saja.
- / - Oh, Danny. Aku tidak takut pada polisi.
- 496
- 00:45:52,780 --> 00:45:56,800
- - Lalu kenapa?
- / - Motornya rusak, tapi aku punya ide.
- 497
- 00:45:58,000 --> 00:46:01,300
- Sobat, ini pertama kalinya aku berbicara dengan Nana.
- 498
- 00:46:01,300 --> 00:46:03,450
- Tolong beri aku saran.
- 499
- 00:46:03,600 --> 00:46:06,800
- Saranku adalah jangan menempatkan dirimu dalam bahaya.
- 500
- 00:46:06,800 --> 00:46:09,800
- Jangan libatkan Nana.
- Ini perintah.
- 501
- 00:46:11,800 --> 00:46:12,800
- Hey!
- 502
- 00:46:13,690 --> 00:46:15,860
- Bukankah kamu teman Danny?
- 503
- 00:46:17,070 --> 00:46:20,700
- Aku telah lihat drone-mu.
- Keren.
- 504
- 00:46:24,960 --> 00:46:28,380
- Ya. Aku punya yang lebih bagus sekarang.
- 505
- 00:46:28,670 --> 00:46:32,380
- Dia punya 3 gimbal yang stabil
- dan peta yang jelas.
- 506
- 00:46:32,500 --> 00:46:35,840
- Mengirimkan langsung ke Komputer atau telpon genggam.
- 507
- 00:46:36,090 --> 00:46:37,380
- Kamu masih belum kapok?
- 508
- 00:46:37,510 --> 00:46:40,170
- Sebentar. Sebentar.
- 509
- 00:46:40,390 --> 00:46:42,140
- Danny sedang dalam bahaya.
- 510
- 00:46:42,600 --> 00:46:44,060
- Aku butuh bantuan kalian.
- 511
- 00:46:45,430 --> 00:46:47,440
- Aku akan menangkapnya.
- 512
- 00:46:49,400 --> 00:46:50,810
- Tunggu sebentar.
- 513
- 00:46:51,320 --> 00:46:53,030
- Aku mau bantu.
- 514
- 00:46:53,440 --> 00:46:55,320
- Bagus. Boleh aku pinjam motormu?
- 515
- 00:46:55,440 --> 00:46:58,570
- Tidak. Hanya aku yang boleh mengendarainya.
- 516
- 00:47:00,570 --> 00:47:02,160
- Baiklah.
- 517
- 00:47:11,000 --> 00:47:13,050
- Mobil polisi itu mengikuti kita.
- 518
- 00:47:14,630 --> 00:47:16,260
- Bagus, biarkan saja.
- 519
- 00:47:18,930 --> 00:47:20,050
- Eh, awas.
- 520
- 00:47:20,050 --> 00:47:24,250
- - Dingdong, lapor.
- / - Kalian punya 7 menit. Dan polisi masih mengikuti kami.
- 521
- 00:47:24,350 --> 00:47:26,450
- Kami? Apa yang kubilang padamu soal Nana.
- 522
- 00:47:26,450 --> 00:47:28,000
- Aku tidak punya pilihan.
- 523
- 00:47:28,000 --> 00:47:31,300
- Baik, pastikan polisi sampai kesini.
- Kami akan mengurus sisanya.
- 524
- 00:47:31,300 --> 00:47:33,850
- Dan kamu pergilah.
- Kamu sudah melakukannya dengan baik.
- 525
- 00:47:33,850 --> 00:47:35,250
- Kami hampir sampai.
- 526
- 00:47:35,850 --> 00:47:36,800
- Itu terlalu klasik.
- 527
- 00:47:37,300 --> 00:47:40,800
- Mach, tidak ada yang meninggal
- Dan kamu jangan memotong pembicaraanku.
- 528
- 00:47:41,450 --> 00:47:42,800
- Kita punya 7 menit.
- 529
- 00:48:17,630 --> 00:48:19,130
- Berikan vas-nya, Mach.
- 530
- 00:48:34,730 --> 00:48:35,930
- Maaf.
- 531
- 00:48:42,080 --> 00:48:43,500
- Kamu ingin melihat uangnya dulu?
- 532
- 00:48:45,400 --> 00:48:46,800
- Aku ingin melihat uangnya dulu.
- 533
- 00:48:48,850 --> 00:48:50,980
- Dia ingin melihat uangnya.
- 534
- 00:48:55,500 --> 00:48:57,500
- Bagaimana carakku mengatakannya?
- 535
- 00:48:59,000 --> 00:49:01,500
- Ayo berikan saja dia vas-nya.
- Mach.
- 536
- 00:49:04,100 --> 00:49:05,800
- - Yang ini kan?
- / - Ya.
- 537
- 00:49:08,550 --> 00:49:11,130
- Ini untukmu.
- Vas-mu.
- 538
- 00:49:12,830 --> 00:49:14,330
- Apa dia gila?
- 539
- 00:49:14,330 --> 00:49:16,330
- Ya, aku gila.
- 540
- 00:49:19,000 --> 00:49:21,200
- Aku orang asing yang gila.
- 541
- 00:49:23,840 --> 00:49:25,550
- - Cukup!
- / - Dimana uangnya?
- 542
- 00:49:32,700 --> 00:49:33,600
- Terima kasih.
- 543
- 00:49:46,120 --> 00:49:49,490
- Itu ada di belakangmu.
- Rak pertama, baris pertama.
- 544
- 00:50:21,570 --> 00:50:22,740
- Belok kanan.
- 545
- 00:50:23,990 --> 00:50:25,700
- Belok kanan, kanan! Kanan!
- 546
- 00:50:31,200 --> 00:50:33,620
- Aku pikir kamu perlu minta maaf.
- 547
- 00:50:39,020 --> 00:50:40,920
- Dia benar, Mach.
- 548
- 00:50:42,870 --> 00:50:45,260
- Dia yang mulai.
- 549
- 00:50:46,090 --> 00:50:47,630
- Boss.
- 550
- 00:50:51,350 --> 00:50:53,720
- Ini asli.
- 551
- 00:51:05,190 --> 00:51:06,530
- Ayo pergi.
- 552
- 00:51:12,530 --> 00:51:14,530
- Masih ada waktu.
- 553
- 00:51:19,170 --> 00:51:20,830
- Tunggu.
- 554
- 00:51:21,000 --> 00:51:26,220
- Temanku bilang codetmu sangat keren.
- 555
- 00:51:28,750 --> 00:51:29,950
- Siapa yang melakukannya?
- 556
- 00:51:30,050 --> 00:51:31,100
- Siapa yang melakukannya?
- 557
- 00:51:31,100 --> 00:51:33,450
- Karena itu membuatnya sangat keren.
- 558
- 00:51:53,490 --> 00:51:54,870
- Jempolku.
- 559
- 00:51:55,160 --> 00:51:57,290
- Maafkan aku. maafkan aku.
- 560
- 00:51:57,900 --> 00:51:59,890
- Maafkan temanku.
- Dia tidak menghormatimu.
- 561
- 00:52:18,430 --> 00:52:20,100
- Cepat. Kita hampir sampai.
- 562
- 00:52:20,100 --> 00:52:22,100
- Dingdong, kamu terlambat.
- 563
- 00:52:35,280 --> 00:52:36,870
- Lebih cepat. Lebih cepat.
- 564
- 00:52:56,170 --> 00:52:58,070
- Dingdong, cepatlah!
- 565
- 00:53:02,520 --> 00:53:03,400
- Sial!
- 566
- 00:53:03,560 --> 00:53:04,650
- Memanggil semua pasukan.
- 567
- 00:53:44,270 --> 00:53:45,560
- Itu mereka!
- 568
- 00:53:47,900 --> 00:53:48,900
- Berhenti!
- 569
- 00:53:49,700 --> 00:53:50,900
- Lari J. Jae!
- 570
- 00:54:08,700 --> 00:54:10,600
- Dingdong, mereka dapat vas-nya.
- 571
- 00:54:10,600 --> 00:54:13,150
- - Kami menuju mobil, bicaralah.
- / - Jadi tak berjalan lancar?
- 572
- 00:54:13,200 --> 00:54:15,300
- Tidak akan terjadi jika kamu tepat waktu.
- 573
- 00:54:15,300 --> 00:54:18,700
- - Aku perlu tahu kemana mereka pergi, sekarang!
- / - Aku sedang melakukannya, Danny.
- 574
- 00:54:18,700 --> 00:54:20,400
- Kita tidak punya banyak waktu.
- 575
- 00:54:21,200 --> 00:54:25,100
- - Kamu harus melacak alatnya.
- / - Akan kulakuka secepatnya.
- 576
- 00:54:27,100 --> 00:54:31,000
- Dingdong, tolong katakan kau sudah menemukannya.
- 577
- 00:54:31,790 --> 00:54:35,000
- Aaah..
- Ketemu!
- 578
- 00:54:35,000 --> 00:54:37,000
- - Target terkunci.
- / - Ya!
- 579
- 00:54:37,850 --> 00:54:42,000
- - Dimana itu?
- / - Mereka menuju ke Timur. Jalan Hongkao Cepatlah.
- 580
- 00:54:45,800 --> 00:54:46,800
- Danny.
- 581
- 00:54:49,400 --> 00:54:50,600
- Keluar!
- 582
- 00:54:52,200 --> 00:54:53,600
- J. Jae keluar dari mobil.
- 583
- 00:54:55,900 --> 00:54:57,900
- Tinggalkan itu
- Keluar dari mobil sekarang!
- 584
- 00:55:01,000 --> 00:55:02,100
- Serius?
- 585
- 00:55:02,100 --> 00:55:05,300
- Apa mereka akan membiarkan kita membawa uangnya?
- Aku pikir tidak.
- 586
- 00:55:05,550 --> 00:55:08,300
- Kenapa tidak?
- Lagipula itu 36.
- 587
- 00:55:08,400 --> 00:55:10,200
- Dia benar.
- 588
- 00:55:11,200 --> 00:55:13,400
- J. Jae!
- Kembali!
- 589
- 00:55:25,580 --> 00:55:26,580
- J. Jae..
- 590
- 00:55:27,180 --> 00:55:28,300
- J. Jae..
- 591
- 00:55:29,200 --> 00:55:30,080
- - J. Jae
- 592
- 00:55:30,080 --> 00:55:33,380
- - J. Jae.. J. Jae..
- / - Aku akan membunuh bajingan itu.
- 593
- 00:55:33,380 --> 00:55:35,680
- Tidak, aku duluan.
- 594
- 00:55:35,680 --> 00:55:39,380
- - Apa?
- / - Ayo bangunkan dia.
- / - Aku tidak bisa mendengarmu.
- 595
- 00:55:42,500 --> 00:55:44,500
- Dan ini menjadi semakin buruk.
- 596
- 00:55:44,500 --> 00:55:48,330
- Ya, apapun itu.
- Aku kehilangan Long. Aku harap kalian dekat.
- 597
- 00:55:48,330 --> 00:55:51,000
- Dingdong, jangan kehilangan vas-nya.
- 598
- 00:55:51,100 --> 00:55:53,400
- Mendekatlah untuk tetap bisa melacaknya.
- 599
- 00:55:58,500 --> 00:56:02,600
- - Kamu membicarakan si Badan Besar dengan pisaunya?
- / - Ya.
- 600
- 00:56:02,750 --> 00:56:05,330
- - Tidak. Kamu pasti bercanda.
- / - Dingdong.
- 601
- 00:56:05,330 --> 00:56:08,630
- - Dengar Danny.
- / - Dingdong!
- / - Aku keluar.
- 602
- 00:56:08,630 --> 00:56:13,330
- - Dingdong, beranikan dirimu sekarang.
- / - Ok, ok. Akan kulakukan.
- 603
- 00:56:13,430 --> 00:56:16,000
- Kamu hanya perlu tetap di dalam jangkauan.
- Kami akan menemukanmu.
- 604
- 00:56:21,340 --> 00:56:27,310
- Danny mengatakan aku harus mengejar vase-nya.
- 605
- 00:56:27,680 --> 00:56:34,440
- Dia selalu aman,
- yang berbahaya selalu aku.
- 606
- 00:56:35,190 --> 00:56:39,030
- Kamu tidak keberatan untuk menyetir, Bunny?
- 607
- 00:56:39,530 --> 00:56:40,530
- Tentu.
- 608
- 00:56:40,650 --> 00:56:43,700
- Jika kamu panggil aku Bunny lagi
- maka kamu akan jalan kaki.
- 609
- 00:56:52,500 --> 00:56:54,100
- Maafkan aku.
- 610
- 00:57:22,600 --> 00:57:24,500
- Bagaimana kamu tahu tentang bom mobil?
- 611
- 00:57:24,500 --> 00:57:26,600
- Pernah ada polisi lari di museum.
- 612
- 00:57:26,600 --> 00:57:29,390
- - membawa koper seperti mereka.
- / - Pintar.
- 613
- 00:57:29,500 --> 00:57:31,300
- - Danny, kamu dengar aku?
- / - Dingdong.
- 614
- 00:57:31,300 --> 00:57:34,300
- - Ya. Ini aku.
- / - Sudah ketemu?
- 615
- 00:57:34,400 --> 00:57:37,700
- Aku minta maaf.
- Aku kehilangan sinyal.
- 616
- 00:57:38,300 --> 00:57:40,700
- Dimana posisi terakhirnya?
- 617
- 00:57:41,700 --> 00:57:43,700
- Fuzhou
- 618
- 00:57:45,100 --> 00:57:47,300
- - Fuzhou
- / - Fuzhou? Baik.
- 619
- 00:57:57,600 --> 00:58:01,200
- - Dingdong, kamu dimana?
- / - Sedang mengecek rumahnya.
- 620
- 00:58:01,600 --> 00:58:03,700
- Rumahnya besar.
- / - Banyak pengawalan
- 621
- 00:58:04,200 --> 00:58:05,350
- Menarik. Dimana itu?
- 622
- 00:58:05,850 --> 00:58:08,450
- Ujung jalan, sisi timur jalan.
- 623
- 00:58:08,900 --> 00:58:12,050
- Bagus, kami menuju kesana.
- / - Ok. Aku berjaga-jaga.
- 624
- 00:58:24,050 --> 00:58:27,500
- Wow, apa yang sedang kita amati?
- / - Sebuah rumah.
- 625
- 00:58:27,500 --> 00:58:30,850
- Sinyal berasal dari sana.
- / - Pemancarnya tidak akan mati.
- 626
- 00:58:30,850 --> 00:58:33,450
- Sistem keamanan mereka mengacak sinyalnya.
- 627
- 00:58:35,150 --> 00:58:39,950
- - Apa yang dia katakan?
- / - Dia bilang pemancarnya tidak akan mati.
- 628
- 00:58:39,950 --> 00:58:44,950
- - Kita harus memanfaatkannya.
- / - Bagus. Bagaiman cara melewati penjaga?
- 629
- 00:58:49,150 --> 00:58:51,750
- - Dingdong
- / - Ya, Danny. Kenapa?
- 630
- 00:58:52,850 --> 00:58:54,750
- - Masukkan Nana.
- / - Apa?
- 631
- 00:58:55,600 --> 00:58:58,750
- Tidak, tidak mungkin.
- Terlalu berbahaya.
- 632
- 00:58:58,750 --> 00:59:01,000
- Dingdong! Berikan kepada Nana.
- 633
- 00:59:20,060 --> 00:59:21,650
- Apa yang kalian lakukan?
- 634
- 00:59:21,770 --> 00:59:23,400
- Apa yang kalian lakukan disini?
- 635
- 00:59:24,550 --> 00:59:28,000
- Hi, sobat.
- Ini bayaranmu.
- 636
- 00:59:36,200 --> 00:59:39,000
- - Dingdong. Kami siap untuk bergerak.
- / - Mengerti.
- 637
- 00:59:39,480 --> 00:59:40,800
- Ayo lakukan.
- 638
- 01:00:08,600 --> 01:00:10,800
- - Kami sudah masuk.
- / - Bagus.
- 639
- 01:00:10,800 --> 01:00:14,300
- - Lihat lebih dekat. Pantau terus.
- / - Baik.
- 640
- 01:00:23,300 --> 01:00:25,800
- - Dingdong, kamu dengar?
- / - Ya. Aku bisa mendengarmu.
- 641
- 01:00:26,300 --> 01:00:27,570
- Simpan peledaknya.
- 642
- 01:00:27,800 --> 01:00:31,250
- 7 penjaga di bagian luar.
- 2 penjaga di depan.
- 643
- 01:00:29,450 --> 01:00:30,290
- Ada lagi?
- 644
- 01:00:30,590 --> 01:00:33,400
- - Kalian lihat penjaga di sebrang?
- / - Ya.
- 645
- 01:00:33,500 --> 01:00:36,700
- Mereka akan mengelilingi rumah setiap 3 menit.
- 646
- 01:00:44,600 --> 01:00:47,050
- Dingdong, kamu jenius.
- 647
- 01:00:47,150 --> 01:00:50,760
- - Bisakah kami mendekat?
- / - Ya. Sudah tidak ada orang. Masuk.
- 648
- 01:01:00,360 --> 01:01:02,660
- Hey, dia kembali.
- 649
- 01:01:14,660 --> 01:01:15,760
- Danny, pergi.
- 650
- 01:01:18,760 --> 01:01:22,560
- - Dingdong, kami aman?
- / - Di atap. Tepat di atasmu. 1 lagi.
- 651
- 01:01:25,060 --> 01:01:28,260
- Mach, J. Jae
- Kalian tahu apa yang harus dilakukan.
- 652
- 01:01:31,560 --> 01:01:33,360
- Sudah aman.
- 653
- 01:01:39,860 --> 01:01:40,860
- Tunggu.
- 654
- 01:01:48,500 --> 01:01:50,500
- Ok, jalan.
- 655
- 01:02:07,200 --> 01:02:09,200
- - Ini saatnya.
- / - Baik.
- 656
- 01:02:09,200 --> 01:02:13,200
- Suaranya seperti wanita berbaju merah.
- Ayo ambil posisi.
- 657
- 01:02:13,200 --> 01:02:15,000
- J. Jae, jalan.
- 658
- 01:02:17,100 --> 01:02:18,150
- Tunggu.
- 659
- 01:02:23,150 --> 01:02:24,950
- Jalan sekarang.
- 660
- 01:02:35,050 --> 01:02:37,350
- Aku sudah diposisi.
- 661
- 01:02:43,000 --> 01:02:45,050
- Jangan terlalu lama.
- 662
- 01:02:53,400 --> 01:02:55,160
- Dimana tehku?
- 663
- 01:02:55,450 --> 01:02:56,950
- Di ruang belajar.
- 664
- 01:03:02,250 --> 01:03:03,960
- Nona Yen, ada telpon.
- 665
- 01:03:05,160 --> 01:03:07,960
- Teh?
- Aku menyukainya.
- 666
- 01:03:11,670 --> 01:03:14,680
- Siapkan mobil, aku ada pertemuan.
- 667
- 01:03:20,380 --> 01:03:25,380
- - Dia sepertinya akan pergi, bagaimana bisa ke depan?
- / - Aman.
- 668
- 01:03:26,180 --> 01:03:30,500
- Mach, J. Jae..
- Menyelunduplah.
- 669
- 01:03:46,000 --> 01:03:48,500
- Mach, ada orang di samping.
- Cepat.. Cepat..
- 670
- 01:03:49,200 --> 01:03:50,700
- Cepat.. Cepat..
- 671
- 01:04:06,100 --> 01:04:11,000
- - Kita adalah tim asap. Apa yang akan kamu katakan?
- / - Kita akan mengeluarkannya.
- 672
- 01:04:11,800 --> 01:04:12,950
- Tunggu, aku akan masuk.
- 673
- 01:04:17,320 --> 01:04:19,030
- Galeri-nya penuh dengan asap.
- 674
- 01:04:23,030 --> 01:04:24,630
- Ya Tuhan.
- 675
- 01:04:24,630 --> 01:04:27,630
- Kalian harus lihat ini.
- Hampir semuanya barang curian.
- 676
- 01:04:28,900 --> 01:04:31,800
- Kamu harus cepat.
- Para penjaga menuju kesana.
- 677
- 01:04:53,000 --> 01:04:59,500
- Danny, kamu tidak bisa mencintaiku.
- Sampai cinta itu terlihat.
- 678
- 01:05:01,600 --> 01:05:04,600
- Danny, kamu harus pergi sekarang.
- 679
- 01:05:05,100 --> 01:05:06,800
- Aku menemukan Van Gogh.
- 680
- 01:05:06,800 --> 01:05:09,550
- - Benarkah?
- / - Ya.
- 681
- 01:05:12,550 --> 01:05:15,000
- Danny, kamu harus keluar sekarang.
- 682
- 01:05:18,400 --> 01:05:21,000
- Untuk segalanya.
- Aku bergerak.
- 683
- 01:05:26,350 --> 01:05:27,900
- Kamu harus pergi.
- 684
- 01:05:28,200 --> 01:05:30,300
- - Dimana J. Jae?
- / - Dalam perjalanan.
- 685
- 01:05:30,400 --> 01:05:33,000
- Para penjaga di jembatan akan datang.
- Pergi sekarang.
- 686
- 01:05:38,200 --> 01:05:40,520
- Pergi ke pintu depan.
- Kalian akan dijemput.
- 687
- 01:05:48,320 --> 01:05:50,520
- Cepat.. Cepat..
- Penjaga datang lagi.
- 688
- 01:05:59,020 --> 01:06:01,580
- SMD dengan tanggapanmu, cepat.
- 689
- 01:06:02,580 --> 01:06:03,580
- Bagus, Zee.
- 690
- 01:06:04,280 --> 01:06:07,200
- Buka mobilnya.
- Buka mobilnya!
- 691
- 01:06:08,200 --> 01:06:10,500
- - Tidak, biarkan saja.
- / - Tapi akan menggigit nantinya.
- 692
- 01:06:10,500 --> 01:06:11,350
- Atau apa?
- 693
- 01:06:11,800 --> 01:06:13,350
- Mach, letakkan dia.
- 694
- 01:06:31,000 --> 01:06:32,450
- - Dingdong.
- / - Hi, Danny.
- 695
- 01:06:32,450 --> 01:06:34,650
- - Kita berhasil. Kami sedang kabur.
- / - Kita berhasil?
- 696
- 01:06:34,650 --> 01:06:36,300
- Ya. Dan juga Van Gogh.
- 697
- 01:06:36,300 --> 01:06:38,400
- - Kerja bagus, Danny.
- / - Kau juga.
- 698
- 01:06:38,700 --> 01:06:41,400
- - Jaga Nana.
- / - Pasti.
- 699
- 01:06:43,260 --> 01:06:45,140
- Berhenti kalian!
- 700
- 01:06:45,300 --> 01:06:46,720
- Ayo!
- 701
- 01:06:46,930 --> 01:06:48,640
- Berhenti!
- 702
- 01:06:54,440 --> 01:06:55,270
- Berhenti!
- 703
- 01:06:56,270 --> 01:06:57,150
- Berhenti!
- 704
- 01:07:13,550 --> 01:07:16,850
- - Dingdong benar-benar menjaga kita.
- / - Ya.
- 705
- 01:07:16,850 --> 01:07:20,750
- Aku tidak percaya, itu Tara Yen.
- Dia secantik pejabat Wu Yen.
- 706
- 01:07:23,750 --> 01:07:26,750
- Kamu tahu apa yang harus dilakukan?
- Telpon Song.
- 707
- 01:07:30,310 --> 01:07:31,390
- Ini Song.
- 708
- 01:07:31,390 --> 01:07:34,190
- Tuan Song.
- Ini Danny Stratton.
- 709
- 01:07:34,190 --> 01:07:35,690
- Stratton?
- 710
- 01:07:35,690 --> 01:07:39,200
- - Tolong katakan kamu masih memiliki vas-ku.
- / - Jangan khawatir. Itu aman.
- 711
- 01:07:39,200 --> 01:07:42,500
- Kami sangat senang mencuri dari rumah curian.
- 712
- 01:07:44,600 --> 01:07:47,920
- - Dimana kamu?
- / - Aku sedang menuju tempatmu. Dengan vas-nya.
- 713
- 01:07:47,920 --> 01:07:50,850
- Tapi aku ingin kau melakukan sesuatu untukku.
- Untuk menghubungi Detektif Dai.
- 714
- 01:07:50,850 --> 01:07:52,350
- Kamu tidak pernah mendengarkanku.
- 715
- 01:07:52,750 --> 01:07:53,650
- Tapi..
- 716
- 01:07:54,350 --> 01:07:56,750
- - Tuan Stratton?
- / - Tuan Song, bolehkah aku menelponmu kembali nanti?
- 717
- 01:07:56,750 --> 01:07:59,400
- - Ya, tentu saja.
- / - Terima kasih.
- 718
- 01:08:01,440 --> 01:08:03,440
- - Nona Yen.
- / - Hi, Danny.
- 719
- 01:08:04,300 --> 01:08:08,000
- - Kamu memiliki koleksi yang bagus.
- / - Ya.
- 720
- 01:08:08,000 --> 01:08:11,580
- - Aku minta maaf soal mobilmu.
- / - Mobil lebih baik.
- 721
- 01:08:11,580 --> 01:08:15,180
- Apa orang bilang?
- Tidak ada yang sejauh itu
- 722
- 01:08:15,580 --> 01:08:19,120
- Setelah ini, kami menelpon polisi
- Dan memberikan alamatmu.
- 723
- 01:08:19,220 --> 01:08:21,140
- Aku tidak menyarankan itu.
- 724
- 01:08:21,140 --> 01:08:23,740
- Benarkah?
- Kenapa begitu?
- 725
- 01:08:23,740 --> 01:08:27,900
- Seperti yang pernah kukatakan.
- Cinta begitu singkat.
- 726
- 01:08:31,410 --> 01:08:32,790
- Selamat malam.
- 727
- 01:08:37,790 --> 01:08:39,990
- Berikan telponmu.
- Mach, berikan telponnya!
- 728
- 01:08:45,670 --> 01:08:48,970
- Seniman ini terkenal dengan ketajaman
- dan minimalisme-nya..
- 729
- 01:08:49,090 --> 01:08:50,930
- ...sempurna untuk melengkapi
- interior Hotel Ji.
- 730
- 01:08:51,100 --> 01:08:52,850
- Jika hanya hotel anda..
- 731
- 01:08:54,850 --> 01:08:56,180
- Jika hanya hotel anda..
- 732
- 01:09:00,180 --> 01:09:01,180
- Angkat, Ling.
- 733
- 01:09:01,190 --> 01:09:03,570
- Ini adalah peluang yang bagus.
- 734
- 01:09:08,610 --> 01:09:10,950
- Permisi sebentar.
- 735
- 01:09:11,650 --> 01:09:12,750
- Angkat telpon-nya.
- 736
- 01:09:13,000 --> 01:09:15,350
- - Ling.
- / - Angkat telpon-nya!
- 737
- 01:09:16,000 --> 01:09:16,830
- Hello?
- 738
- 01:09:16,830 --> 01:09:18,800
- Ini Danny.
- Kamu harus keluar sekarang.
- 739
- 01:09:18,800 --> 01:09:20,800
- Tidak. Tidak.
- Aku sedang meeting.
- 740
- 01:09:20,800 --> 01:09:22,980
- Tidak ada waktu untuk menjelaskan.
- Percaya saja ya?
- 741
- 01:09:22,980 --> 01:09:24,350
- - Danny.
- / - Turun sekarang!
- / - Tidak.
- 742
- 01:09:24,350 --> 01:09:26,350
- - Kenapa tidak?
- / - Tidak, Aku sedang meeting.
- 743
- 01:09:26,350 --> 01:09:28,350
- Biar aku yang bicara.
- 744
- 01:09:28,470 --> 01:09:30,840
- Ini aku. Turun sekarang!
- 745
- 01:09:30,970 --> 01:09:32,010
- Kami akan menjemputmu.
- 746
- 01:09:32,180 --> 01:09:33,550
- Turun sekarang!
- 747
- 01:09:47,800 --> 01:09:49,700
- Terima kasih.
- 748
- 01:10:29,000 --> 01:10:30,990
- Ling.
- 749
- 01:10:32,990 --> 01:10:34,240
- Ada apa?
- 750
- 01:10:34,410 --> 01:10:35,740
- Aku menunggu pamanku..
- 751
- 01:10:35,870 --> 01:10:37,660
- ...pasti terjadi sesuatu dengannya.
- 752
- 01:10:37,870 --> 01:10:39,080
- Ayo tunggu di mobil.
- 753
- 01:11:07,440 --> 01:11:09,980
- Lakukan apa yang kami katakan
- maka kamu tidak akan disakiti.
- 754
- 01:11:10,690 --> 01:11:12,190
- Berikan telponmu padanya.
- 755
- 01:11:15,030 --> 01:11:16,030
- Buang.
- 756
- 01:11:42,000 --> 01:11:43,030
- Ling!
- 757
- 01:12:04,330 --> 01:12:08,030
- Jika kita hanya mengantar vas-nya.
- Ini tidak akan pernah terjadi.
- 758
- 01:12:09,730 --> 01:12:10,730
- Lupakan itu.
- 759
- 01:12:11,130 --> 01:12:12,530
- Ya, benar.
- 760
- 01:12:12,530 --> 01:12:15,790
- - Kamu berpikir bisa pergi begitu saja?
- / - Kita tidak punya pilihan!
- 761
- 01:12:13,790 --> 01:12:16,260
- Tidak ada gunanya disana.
- Aku tidak mendapatkan isyarat untuk itu.
- 762
- 01:12:16,260 --> 01:12:17,160
- Aku keluar!
- 763
- 01:12:17,160 --> 01:12:19,160
- J. Jae..
- J. Jae!
- 764
- 01:13:21,620 --> 01:13:23,660
- Minumlah.
- 765
- 01:13:27,790 --> 01:13:29,420
- Kamu tahu kenapa aku membawamu kesini?
- 766
- 01:13:31,420 --> 01:13:32,520
- Danny.
- 767
- 01:13:33,920 --> 01:13:34,920
- Wanita pintar.
- 768
- 01:13:36,420 --> 01:13:38,630
- Dia sangat gigih.
- 769
- 01:13:41,760 --> 01:13:44,970
- Aku tidak mengerti kalian
- dan kenapa mengejar cinta.
- 770
- 01:13:45,270 --> 01:13:47,520
- Kamu tahu apa itu cinta?
- 771
- 01:13:48,520 --> 01:13:52,440
- Itu kekal dan tidak mungkin diraih.
- 772
- 01:13:52,860 --> 01:13:54,070
- Mengerti?
- 773
- 01:13:55,230 --> 01:13:58,070
- Aku kira aku bisa, kamu yang tidak.
- 774
- 01:14:13,380 --> 01:14:15,380
- Kasihan.
- 775
- 01:14:17,800 --> 01:14:19,630
- Biar aku jelaskan.
- 776
- 01:14:20,550 --> 01:14:22,550
- Ketika aku ingin sesuatu..
- 777
- 01:14:27,350 --> 01:14:29,350
- ..aku akan selalu mendapatkannya.
- 778
- 01:14:29,520 --> 01:14:30,600
- Jangan.
- 779
- 01:14:30,850 --> 01:14:32,360
- Kamu lebih baik dari itu.
- 780
- 01:14:35,690 --> 01:14:37,570
- Kamu suka padanya.
- 781
- 01:14:44,280 --> 01:14:47,410
- Kenapa pria sepertimu selalu mengejar
- wanita tidak berguna seperti ini?
- 782
- 01:14:47,620 --> 01:14:49,040
- Kalian semua gila!
- 783
- 01:15:08,440 --> 01:15:10,650
- - Halo.
- / - Aku akan menelpon 1 jam lagi.
- 784
- 01:15:10,950 --> 01:15:13,350
- Bawa keduanya dan datang sendiri.
- 785
- 01:15:13,500 --> 01:15:17,430
- Atau dia akan selamanya tertidur.
- 786
- 01:15:17,430 --> 01:15:19,430
- Aku ingin bicara dengannya.
- 787
- 01:15:24,630 --> 01:15:26,100
- Apa yang dia katakan?
- 788
- 01:15:28,300 --> 01:15:31,130
- - Aku harus pergi sendiri.
- / - Tidak. Tidak akan.
- 789
- 01:15:31,130 --> 01:15:33,550
- Dia akan membunuhnya
- jika kamu denganku, Mach
- 790
- 01:15:33,550 --> 01:15:35,550
- Dia satu-satunya keluargaku.
- 791
- 01:15:35,850 --> 01:15:37,350
- Aku tahu, Mach.
- 792
- 01:15:37,650 --> 01:15:39,850
- - Cukup bicaranya.
- / - Tidak cukup, Danny!
- 793
- 01:15:41,900 --> 01:15:43,900
- Jika terjadi sesuatu padanya..
- 794
- 01:15:44,400 --> 01:15:45,900
- aku akan membunuhmu.
- 795
- 01:17:06,550 --> 01:17:11,250
- Selamat malam, Tuan Stratton.
- Senang bertemu denganmu lagi.
- 796
- 01:17:12,350 --> 01:17:14,350
- Silahkan duduk.
- 797
- 01:17:14,350 --> 01:17:15,750
- Dimana dia?
- 798
- 01:17:21,150 --> 01:17:22,310
- Bawa dia kesini.
- 799
- 01:17:42,170 --> 01:17:45,170
- Selamat datang kembali, barang berhargaku.
- 800
- 01:17:54,620 --> 01:17:56,120
- Danny..
- 801
- 01:17:59,000 --> 01:18:00,180
- Apa kamu baik-baik saja?
- 802
- 01:18:07,180 --> 01:18:11,280
- Tak apa.
- Tidak apa-apa.
- 803
- 01:18:17,420 --> 01:18:20,420
- Aku melihatmu, bunga bermekaran.
- 804
- 01:18:21,420 --> 01:18:22,750
- Nona Mo..
- 805
- 01:18:23,290 --> 01:18:24,920
- Terima kasih atas bantuanmu.
- 806
- 01:18:25,250 --> 01:18:26,960
- Kamu boleh pergi.
- 807
- 01:18:28,010 --> 01:18:30,180
- Itu menyenangkan.
- 808
- 01:18:32,990 --> 01:18:34,000
- Kita pergi sekarang.
- 809
- 01:18:35,810 --> 01:18:37,180
- Kamu tidak.
- 810
- 01:18:38,640 --> 01:18:40,100
- Kamu bilang kami boleh pergi.
- 811
- 01:18:40,230 --> 01:18:41,400
- Benarkah?
- 812
- 01:18:43,270 --> 01:18:46,280
- Tidak. Aku bilang kamu boleh pergi.
- 813
- 01:18:46,780 --> 01:18:48,280
- Tapi dia sudah melakukan apa yang kamu minta.
- 814
- 01:18:48,610 --> 01:18:49,780
- Kamu sudah punya barang seni-nya.
- 815
- 01:18:50,080 --> 01:18:51,280
- Memang benar.
- 816
- 01:18:51,280 --> 01:18:55,480
- Tapi dia tidak akan pernah..
- Tidak akan pernah ikhlas.
- 817
- 01:18:57,000 --> 01:18:59,680
- Bilang itu tidak benar.
- 818
- 01:19:01,000 --> 01:19:04,000
- Ya. Tolong yakinkan aku, Danny.
- 819
- 01:19:04,000 --> 01:19:12,500
- Bahwa kamu merasa cinta lebih berharga
- dibanding 2 barang seni tak ternilai.
- 820
- 01:19:14,500 --> 01:19:16,500
- Aku pikir aku tidak bisa.
- 821
- 01:19:18,500 --> 01:19:21,500
- Aku tidak bisa menjelaskan sesuatu
- yang kamu tidak tahu.
- 822
- 01:19:22,450 --> 01:19:24,400
- - Artinya?
- / - Artinya?
- 823
- 01:19:24,400 --> 01:19:29,400
- Fakta bahwa kau menaruh harga pada cinta.
- Aku yakin kamu tidak pernah merasakannya.
- 824
- 01:19:29,400 --> 01:19:36,800
- Dan kamu, kamu pikir cintamu bisa dibandingkan dengan sejarah 3500 tahun?
- 825
- 01:19:38,800 --> 01:19:40,800
- - Ya.
- / - Heh!
- 826
- 01:19:41,700 --> 01:19:43,700
- Sangat menyedihkan.
- 827
- 01:19:45,710 --> 01:19:47,800
- Nona Mo, aku sarankan kamu pergi sekarang!
- 828
- 01:19:52,100 --> 01:19:54,800
- Aku mendapatkanmu.
- Tolong pergi.
- 829
- 01:19:55,300 --> 01:19:58,100
- Tolong..
- Tidak apa-apa.
- 830
- 01:19:59,100 --> 01:20:00,200
- Pergi saja.
- 831
- 01:20:57,200 --> 01:20:59,000
- Danny.
- 832
- 01:21:00,000 --> 01:21:02,790
- - Dingdong, kamu dengar aku?
- / - Tunggu..Tunggu..
- 833
- 01:21:03,400 --> 01:21:04,790
- Mematikan.
- 834
- 01:21:12,000 --> 01:21:15,100
- Hey,
- Lakukan sesuatu!
- 835
- 01:21:23,300 --> 01:21:25,700
- Danny, bawa dia keluar!
- 836
- 01:21:54,300 --> 01:21:57,400
- - Ayo, pergi. Kamu baik-baik saja?
- / - Ok.
- 837
- 01:21:59,400 --> 01:22:01,200
- Kamu harus mendapatkan benda seni itu.
- 838
- 01:22:25,300 --> 01:22:27,200
- Ling, ayo.
- 839
- 01:22:28,800 --> 01:22:30,500
- Pergi..
- Pergi!
- 840
- 01:22:33,000 --> 01:22:35,100
- - Tuan Stratton.
- / - Song.
- 841
- 01:22:35,100 --> 01:22:37,100
- Waktu yang tepat.
- 842
- 01:22:46,100 --> 01:22:49,100
- Jadi ini caramu untuk berbagi
- dengan generasi masa depanmu kan?
- 843
- 01:22:49,300 --> 01:22:55,000
- Ya.
- Sebenarnya asuransi juga sudah membayarnya.
- 844
- 01:22:55,000 --> 01:22:58,500
- Kamu lebih efektif daripada yang kami kira.
- 845
- 01:22:58,800 --> 01:23:01,100
- Bahkan sampai sekarang.
- 846
- 01:23:02,700 --> 01:23:03,500
- Kalian menginginkannya?
- 847
- 01:23:07,300 --> 01:23:09,000
- Ambilah.
- 848
- 01:23:11,120 --> 01:23:13,310
- Tinggalkan dia. Kesini dan ambil itu.
- 849
- 01:23:15,000 --> 01:23:17,460
- Yo, apa yang aku lewatkan?
- 850
- 01:23:22,260 --> 01:23:23,970
- Ambil benda seni itu!
- 851
- 01:23:23,970 --> 01:23:25,670
- Maju, sekarang!
- 852
- 01:23:26,170 --> 01:23:27,570
- J. Jae!
- 853
- 01:23:43,370 --> 01:23:46,260
- Tuan Song.
- Tangkap!
- 854
- 01:23:55,200 --> 01:23:56,200
- Ya!
- 855
- 01:24:02,100 --> 01:24:03,500
- Stratton.
- 856
- 01:24:08,000 --> 01:24:09,500
- Ini tidak seperti kelihatannya.
- 857
- 01:24:22,030 --> 01:24:24,160
- Aku senang kamu kembali.
- 858
- 01:24:24,450 --> 01:24:26,370
- Ingat apa yang pernah kubilang padamu?
- 859
- 01:24:26,660 --> 01:24:30,830
- Kesetiaan adalah segalanya.
- Mau benar..
- 860
- 01:24:31,410 --> 01:24:33,290
- atau dalam kejadian ini... salah.
- 861
- 01:24:40,520 --> 01:24:44,220
- Aku harap kamu tahu
- apa yang telah kamu lakukan.
- 862
- 01:24:44,220 --> 01:24:46,220
- Tentu.
- 863
- 01:24:47,180 --> 01:24:48,550
- Selamat malam.
- 864
- 01:24:49,250 --> 01:24:50,550
- Tetaplah berlatih.
- 865
- 01:25:00,070 --> 01:25:01,690
- Aku masih mengawasimu.
- 866
- 01:25:06,990 --> 01:25:08,200
- Baiklah.
- 867
- 01:25:38,200 --> 01:25:39,600
- Aku cinta kota ini.
- 868
- 01:25:48,200 --> 01:25:49,400
- Aku membawanya.
- 869
- 01:25:50,990 --> 01:25:52,500
- Aku tidak menyangka kamu akan pergi dengannya.
- 870
- 01:25:54,100 --> 01:25:56,700
- Kamu tidak peduli.
- Aku malas kembali kesana.
- 871
- 01:26:00,700 --> 01:26:02,200
- Dan?
- 872
- 01:26:09,200 --> 01:26:11,300
- Maukkah kau menjadi milikku?
- 873
- 01:26:19,000 --> 01:26:20,200
- Ya.
- 874
- 01:27:43,680 --> 01:27:45,350
- - Mach di 1.
- / - Ok.
- 875
- 01:27:45,900 --> 01:27:47,650
- - Danny di 2.
- / - Ok.
- 876
- 01:27:48,750 --> 01:27:51,380
- - J. Jae di 3.
- / - Dimengerti.
- 877
- 01:27:51,610 --> 01:27:57,380
- - Kalian siap untuk pergi.
- / - Sebentar lagi.
- 878
- 01:28:06,380 --> 01:28:09,680
- Setelah semuanya,
- aku menyadari apa yang membuatku bergerak.
- 879
- 01:28:10,180 --> 01:28:12,680
- Waktu bukan hanya untuk mengejar uang.
- 880
- 01:28:13,080 --> 01:28:15,880
- Tapi tentang bagaimana kamu menggunakannya.
- Dan dengan siapa kamu menghabiskannya.
- 881
- 01:28:17,880 --> 01:28:19,880
- Waktu yang kita miliki..
- 882
- 01:28:20,780 --> 01:28:21,680
- ..seperti permata.
- 883
- 01:28:22,680 --> 01:28:24,500
- Gunakan dengan bijak.
- 884
- 01:28:25,200 --> 01:28:28,200
- Karena waktu tidak akan pernah berhenti berdetak.
- 885
- 01:28:31,200 --> 01:28:32,350
- Hi, Dingdong.
- 886
- 01:28:32,350 --> 01:28:35,730
- Aku melihat wanita pelompatmu itu
- berlatih dengan seorang pria kemarin.
- 887
- 01:28:35,730 --> 01:28:38,330
- Dia keren.
- Dan seksi.
- 888
- 01:28:38,730 --> 01:28:42,080
- - Aku tidak menganggapnya seksi.
- / - Ayolah. Santai, Dingdong.
- 889
- 01:28:42,080 --> 01:28:44,350
- Gadis lompat tali tidak sedangkal itu.
- 890
- 01:28:44,350 --> 01:28:47,250
- Ya, gadis lompat tali juga tidak buta.
- 891
- 01:28:47,500 --> 01:28:50,150
- Ayolah, J. Jae.
- Namanya adalah Nana.
- 892
- 01:28:51,380 --> 01:28:54,840
- Atau... kamu bisa memanggilku Sayang.
- 893
- 01:29:01,040 --> 01:29:03,040
- Dingdong, bagaimana keadaan kami?
- 894
- 01:29:05,640 --> 01:29:06,740
- Dingdong.
- 895
- 01:29:10,240 --> 01:29:11,740
- Dingdong...
- 896
- 01:29:14,140 --> 01:29:22,540
- Terima kasih sudah menggunakan subtitle ini
- hackouw
- 5 Februari 2018
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement