Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Nov 20th, 2019
127
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 57.78 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,691 --> 00:00:06,691
  3. Sultan303.xyz
  4. Agen Judi Online Terpercaya
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:06,715 --> 00:00:11,715
  8. Bonus New Member 50%
  9. Bonus Deposit Harian 5%
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:11,739 --> 00:00:16,739
  13. Bonus Cashback up to 15%
  14. Bonus Rolingan Casino 0.8%
  15.  
  16. 4
  17. 00:00:19,708 --> 00:00:23,083
  18. <i>Bagi mereka yang melakukan
  19. tindak kriminal harus dihukum,</i>
  20.  
  21. 5
  22. 00:00:23,095 --> 00:00:28,007
  23. <i>Dan mereka yang mengulangi
  24. kekerasan kejahatan harus diberitahu,</i>
  25.  
  26. 6
  27. 00:00:28,065 --> 00:00:30,327
  28. <i>"Ketika kau melakukan
  29. kejahatan kekerasan ketiga,"</i>
  30.  
  31. 7
  32. 00:00:30,400 --> 00:00:33,163
  33. <i>Kau akan disingkirkan dan
  34. disingkirkan selamanya.</i>
  35.  
  36. 8
  37. 00:00:33,234 --> 00:00:36,409
  38. <i>"Tiga kesalahan, kau tamat."</i>
  39.  
  40. 9
  41. 00:00:36,443 --> 00:00:39,702
  42. <i>...akan dipenjara,
  43. tapi keluarga rakyat.</i>
  44.  
  45. 10
  46. 00:00:39,704 --> 00:00:41,555
  47. <i>Itu mempengaruhi
  48. masyarakat kita.</i>
  49.  
  50. 11
  51. 00:00:41,592 --> 00:00:43,674
  52. <i>Jika kau melihat di California.../
  53. Ini sapi suci klasik.</i>
  54.  
  55. 12
  56. 00:00:43,676 --> 00:00:45,677
  57. <i>Kita tinggal di negara
  58. dengan konsekuensi.</i>
  59.  
  60. 13
  61. 00:00:45,711 --> 00:00:48,478
  62. <i>Kau mencuri, menipu, merampok
  63. seseorang, kau masuk penjara.</i>
  64.  
  65. 14
  66. 00:00:48,480 --> 00:00:49,931
  67. <i>Jadi menurutmu kau harus
  68. memenjarakan seseorang...</i>
  69.  
  70. 15
  71. 00:00:49,962 --> 00:00:52,882
  72. <i>Kemungkinan selama seumur hidup
  73. atau penjara 20 tahun...</i>
  74.  
  75. 16
  76. 00:00:52,884 --> 00:00:54,317
  77. <i>...karena mereka menghisap
  78. sedikit ganja?</i>
  79.  
  80. 17
  81. 00:00:54,319 --> 00:00:55,719
  82. <i>...pelanggaran non-kekerasan,</i>
  83.  
  84. 18
  85. 00:00:55,721 --> 00:00:57,253
  86. <i>Tapi tiga kesalahan tetaplah
  87. tiga kesalahan.</i>
  88.  
  89. 19
  90. 00:00:57,255 --> 00:00:58,601
  91. <i>...umumnya pelanggaran ringan...</i>
  92.  
  93. 20
  94. 00:00:58,626 --> 00:01:00,871
  95. <i>Bahkan piza?/
  96. Bahkan piza.</i>
  97.  
  98. 21
  99. 00:01:00,896 --> 00:01:05,327
  100. <i>...bersinggungan dengan hal-hal
  101. perbedaan kelas dan ras.</i>
  102.  
  103. 22
  104. 00:01:05,352 --> 00:01:06,834
  105. <i>Kau sudah mendapat dua
  106. peringatan sebelumnya.</i>
  107.  
  108. 23
  109. 00:01:06,860 --> 00:01:08,396
  110. <i>Aku tidak mengerti
  111. kenapa ini menjadi soal.</i>
  112.  
  113. 24
  114. 00:01:08,436 --> 00:01:09,760
  115. <i>Tiga kesalahan itu
  116. telah terbukti...</i>
  117.  
  118. 25
  119. 00:01:09,815 --> 00:01:11,440
  120. <i>...tidak mengurangi kejahatan.</i>
  121.  
  122. 26
  123. 00:01:11,481 --> 00:01:13,637
  124. <i>Itu hanya menyingkirkan hidup
  125. seseorang selama bertahun-tahun.</i>
  126.  
  127. 27
  128. 00:01:13,639 --> 00:01:15,671
  129. <i>Kita melampaui batas.
  130. Kita berusaha berantas narkoba.</i>
  131.  
  132. 28
  133. 00:01:15,673 --> 00:01:18,872
  134. <i>...evaluasi kembali seluruh cara
  135. kita berhadapan dengan penjara.</i>
  136.  
  137. 29
  138. 00:01:18,909 --> 00:01:22,916
  139. <i>...bahwa masyarakat kulit hitam
  140. telah sangat menderita.</i>
  141.  
  142. 30
  143. 00:01:22,976 --> 00:01:26,935
  144. <i>Kita tak bisa begitu saja menuntut
  145. dan memenjarakan jalan kita...</i>
  146.  
  147. 31
  148. 00:01:26,960 --> 00:01:28,718
  149. <i>...untuk menjaga bangsa
  150. yang lebih aman.</i>
  151.  
  152. 32
  153. 00:01:28,720 --> 00:01:32,360
  154. <i>Aku sepenuhnya menyesal
  155. mendukung RUU itu.</i>
  156.  
  157. 33
  158. 00:01:32,433 --> 00:01:35,408
  159. <i>...untuk habiskan uang pajak,</i>
  160.  
  161. 34
  162. 00:01:35,469 --> 00:01:37,770
  163. <i>Untuk menjaga orang
  164. non-kekerasan ini di penjara.</i>
  165.  
  166. 35
  167. 00:01:37,856 --> 00:01:41,055
  168. <i>Dua pelanggaran pertama ini
  169. tidak signifikan,</i>
  170.  
  171. 36
  172. 00:01:41,117 --> 00:01:44,122
  173. <i>Dan aku membuat kesalahan,
  174. dan aku meminta maaf.</i>
  175.  
  176. 37
  177. 00:01:44,194 --> 00:01:46,237
  178. Millings./
  179. <i>Aku benar-benar minta maaf.</i>
  180.  
  181. 38
  182. 00:01:46,270 --> 00:01:48,335
  183. Millings.
  184.  
  185. 39
  186. 00:01:49,423 --> 00:01:51,343
  187. Pukul 17:00, oke?
  188.  
  189. 40
  190. 00:02:46,831 --> 00:02:49,398
  191. Oke, Millings.
  192.  
  193. 41
  194. 00:02:49,400 --> 00:02:52,816
  195. Ayo.
  196. Waktunya permainan, kawan.
  197.  
  198. 42
  199. 00:02:56,101 --> 00:02:57,887
  200. Kami keluar.
  201.  
  202. 43
  203. 00:02:58,837 --> 00:03:01,611
  204. Hei, semoga berhasil
  205. di luar sana, Millings.
  206.  
  207. 44
  208. 00:03:22,172 --> 00:03:24,489
  209. Minggir. Minggir.
  210.  
  211. 45
  212. 00:03:39,375 --> 00:03:41,234
  213. Russell Millings?
  214.  
  215. 46
  216. 00:03:41,255 --> 00:03:43,292
  217. Hari penting.
  218.  
  219. 47
  220. 00:03:43,822 --> 00:03:45,662
  221. Wilson.
  222.  
  223. 48
  224. 00:03:46,391 --> 00:03:47,891
  225. Baiklah.
  226.  
  227. 49
  228. 00:03:47,893 --> 00:03:50,059
  229. Aku bawakan barang pribadimu
  230. dari pertama kau masuk.
  231.  
  232. 50
  233. 00:03:50,061 --> 00:03:51,528
  234. Ini milikmu.
  235.  
  236. 51
  237. 00:03:51,530 --> 00:03:53,630
  238. Kami juga punya
  239. pakaian ganti untukmu.
  240.  
  241. 52
  242. 00:03:53,632 --> 00:03:55,335
  243. Oke./
  244. Ayo.
  245.  
  246. 53
  247. 00:04:03,759 --> 00:04:06,088
  248. Kau sebaiknya berhenti
  249. mengirim pesan di kantor.
  250.  
  251. 54
  252. 00:04:07,679 --> 00:04:10,658
  253. Kau berjalan seolah tak
  254. ingin pergi. Ada apa?
  255.  
  256. 55
  257. 00:04:12,116 --> 00:04:14,053
  258. Kau baik-baik saja?
  259.  
  260. 56
  261. 00:04:16,372 --> 00:04:18,651
  262. Oke, aku mau secepatnya
  263. berganti pakaian.
  264.  
  265. 57
  266. 00:04:18,670 --> 00:04:20,456
  267. Duduklah di sana, oke?
  268.  
  269. 58
  270. 00:04:20,458 --> 00:04:23,429
  271. Petugas administrator akan
  272. masuk dan bicara denganmu.
  273.  
  274. 59
  275. 00:05:20,175 --> 00:05:23,719
  276. Tn. Millings?
  277. Aku Tracy Westmore.
  278.  
  279. 60
  280. 00:05:23,764 --> 00:05:28,270
  281. Aku butuh tanda tanganmu
  282. di dokumen ini. Oke?
  283.  
  284. 61
  285. 00:05:28,295 --> 00:05:31,633
  286. Ini penaku.
  287. Tanda tangan di sini, tolong.
  288.  
  289. 62
  290. 00:05:33,416 --> 00:05:35,471
  291. Oke.
  292. Sangat bagus.
  293.  
  294. 63
  295. 00:05:35,503 --> 00:05:38,235
  296. Aku juga ingin kau
  297. tanda tangan di sini.
  298.  
  299. 64
  300. 00:05:38,237 --> 00:05:39,674
  301. Oke.
  302.  
  303. 65
  304. 00:05:39,742 --> 00:05:41,672
  305. Kau punya pertanyaan untukku?
  306.  
  307. 66
  308. 00:05:42,889 --> 00:05:45,223
  309. Baiklah. Kau tahu?
  310.  
  311. 67
  312. 00:05:45,257 --> 00:05:47,255
  313. Mari mengeluarkanmu dari sini.
  314. Oke?
  315.  
  316. 68
  317. 00:05:47,280 --> 00:05:50,080
  318. Bawa barang-barangmu.
  319. Ikut aku.
  320.  
  321. 69
  322. 00:05:50,082 --> 00:05:51,734
  323. Ini sebuah kehormatan.
  324.  
  325. 70
  326. 00:05:52,425 --> 00:05:55,081
  327. Aku meninggalkan seragam
  328. selku di meja sana.
  329.  
  330. 71
  331. 00:05:55,142 --> 00:05:57,452
  332. Kau tidak butuh itu.
  333.  
  334. 72
  335. 00:06:31,857 --> 00:06:33,323
  336. Yang terbaik di luar sana, Russell.
  337.  
  338. 73
  339. 00:06:33,325 --> 00:06:35,161
  340. Oke.
  341.  
  342. 74
  343. 00:06:36,328 --> 00:06:38,498
  344. Semoga berhasil.
  345.  
  346. 75
  347. 00:07:00,919 --> 00:07:02,594
  348. Oke, Russell.
  349.  
  350. 76
  351. 00:07:02,638 --> 00:07:04,153
  352. Ini sudah diluar jam kerjamu.
  353.  
  354. 77
  355. 00:07:04,155 --> 00:07:06,292
  356. Pekerja sif pagi bisa
  357. selesaikan sisanya.
  358.  
  359. 78
  360. 00:08:46,045 --> 00:08:50,379
  361. <i>Terserahlah. Siapa yang peduli?
  362. Itu bodoh.</i>
  363.  
  364. 79
  365. 00:08:50,546 --> 00:08:52,759
  366. <i>Itu bukan masalah besar.</i>
  367.  
  368. 80
  369. 00:08:54,499 --> 00:08:55,964
  370. <i>Oke, terserah.</i>
  371.  
  372. 81
  373. 00:08:55,966 --> 00:08:57,400
  374. <i>Aku mau kau menemuiku.</i>
  375.  
  376. 82
  377. 00:08:57,402 --> 00:08:59,202
  378. <i>Aku mau bertemu denganmu./
  379. Tidak, itu tidak benar.</i>
  380.  
  381. 83
  382. 00:08:59,204 --> 00:09:01,320
  383. <i>Kau ketinggalan pesawat,
  384. kau ketinggalan kapal,</i>
  385.  
  386. 84
  387. 00:09:01,345 --> 00:09:03,654
  388. <i>Kau ketinggalan bus.
  389. Aku sangat marah denganmu.</i>
  390.  
  391. 85
  392. 00:09:03,679 --> 00:09:05,192
  393. <i>Aku tak peduli jika
  394. kau marah denganku.</i>
  395.  
  396. 86
  397. 00:09:05,210 --> 00:09:06,876
  398. <i>Kau tahu aku selalu
  399. ingin kau bahagia.</i>
  400.  
  401. 87
  402. 00:09:06,878 --> 00:09:09,095
  403. <i>Jangan bohong.
  404. Katakan padaku.</i>
  405.  
  406. 88
  407. 00:09:10,474 --> 00:09:12,815
  408. <i>Kau marah denganku karena kubilang
  409. kau ketinggalan pesawat dan bus.</i>
  410.  
  411. 89
  412. 00:09:12,817 --> 00:09:16,164
  413. <i>Pengejaran mobil menyeramkan
  414. berakhir dengan komedi.</i>
  415.  
  416. 90
  417. 00:09:18,819 --> 00:09:21,223
  418. <i>Terima kasih, Ben.
  419. Oke. Setelah jeda...</i>
  420.  
  421. 91
  422. 00:09:21,225 --> 00:09:23,959
  423. <i>Sidang dengar Senat akan
  424. dimulai pagi hari,</i>
  425.  
  426. 92
  427. 00:09:23,961 --> 00:09:25,761
  428. <i>Dan mereka baru akan
  429. selesai hingga larut malam,</i>
  430.  
  431. 93
  432. 00:09:25,763 --> 00:09:27,146
  433. <i>Atau Kamis pagi.</i>
  434.  
  435. 94
  436. 00:09:27,171 --> 00:09:28,729
  437. Aku sangat bangga
  438. denganmu, kau tahu?
  439.  
  440. 95
  441. 00:09:28,754 --> 00:09:30,284
  442. Ini sedikit pahit.
  443.  
  444. 96
  445. 00:09:30,309 --> 00:09:32,736
  446. Ini akan menjadi pertemuan
  447. terakhir kita secara langsung.
  448.  
  449. 97
  450. 00:09:32,738 --> 00:09:35,853
  451. Bebas bersyaratmu berakhir
  452. dalam beberapa bulan lagi,
  453.  
  454. 98
  455. 00:09:35,880 --> 00:09:37,560
  456. Kemudian kau bisa memulai
  457. untuk memulai kembali,
  458.  
  459. 99
  460. 00:09:37,611 --> 00:09:40,622
  461. Tapi aku butuh PPR itu
  462. setiap Selasa, mengerti?
  463.  
  464. 100
  465. 00:09:40,647 --> 00:09:41,977
  466. Di mejaku.
  467.  
  468. 101
  469. 00:09:41,979 --> 00:09:44,284
  470. Oke.
  471. Lalu pos-kan itu ke sini?
  472.  
  473. 102
  474. 00:09:44,781 --> 00:09:48,218
  475. Tidak, kau bisa kirim lewat
  476. email padaku.
  477.  
  478. 103
  479. 00:09:48,220 --> 00:09:49,785
  480. Tak ada lagi yang
  481. menggunakan pos.
  482.  
  483. 104
  484. 00:09:49,787 --> 00:09:52,473
  485. Ya, tapi itu.../
  486. Oke? Jadi...
  487.  
  488. 105
  489. 00:09:52,558 --> 00:09:55,847
  490. Apa kau sudah punya alamat email ku?/
  491. Tidak, belum.
  492.  
  493. 106
  494. 00:09:55,872 --> 00:09:57,898
  495. Aku sudah punya.
  496. Tidak, aku punya, aku punya...
  497.  
  498. 107
  499. 00:09:57,923 --> 00:10:00,936
  500. Tapi masalahnya adalah jika kau
  501. ingin mengirim email,
  502.  
  503. 108
  504. 00:10:00,982 --> 00:10:03,198
  505. Kau harus memiliki email,
  506.  
  507. 109
  508. 00:10:03,200 --> 00:10:05,801
  509. Jika kau tak punya email,
  510. itu tidak...
  511.  
  512. 110
  513. 00:10:05,803 --> 00:10:08,553
  514. Baiklah, Russell, carilah cara, oke?
  515. Cari cara.
  516.  
  517. 111
  518. 00:10:08,603 --> 00:10:10,781
  519. Kau tak ingin mengacaukan
  520. langkah terakhir ini. Mengerti?
  521.  
  522. 112
  523. 00:10:10,806 --> 00:10:12,127
  524. Kita tak mau kau mengalami
  525. kemunduran.
  526.  
  527. 113
  528. 00:10:12,135 --> 00:10:14,410
  529. Itu tidak bagus.
  530. Aku pernah melihatnya. Oke?
  531.  
  532. 114
  533. 00:10:14,412 --> 00:10:19,181
  534. Jadi jangan membuat kesalahan lagi.
  535. Oke, Russell?
  536.  
  537. 115
  538. 00:10:19,183 --> 00:10:22,452
  539. Jangan membuat kesalahan./
  540. Oke.
  541.  
  542. 116
  543. 00:10:22,454 --> 00:10:24,702
  544. Mengerti? Baiklah. Kau orang baik./
  545. Oke.
  546.  
  547. 117
  548. 00:10:24,727 --> 00:10:27,089
  549. Teruskanlah./
  550. Ya.
  551.  
  552. 118
  553. 00:10:27,091 --> 00:10:29,434
  554. Oke? Ya?/
  555. Oke.
  556.  
  557. 119
  558. 00:10:36,756 --> 00:10:39,584
  559. <i>Selamat datang di Troy's Burgers.
  560. Ada yang bisa aku bantu?</i>
  561.  
  562. 120
  563. 00:10:45,417 --> 00:10:48,222
  564. Warung Internet
  565.  
  566. 121
  567. 00:10:54,906 --> 00:10:56,386
  568. Hai.
  569.  
  570. 122
  571. 00:10:56,388 --> 00:10:58,253
  572. Aku ingin menggunakan Internet.
  573.  
  574. 123
  575. 00:10:58,255 --> 00:10:59,958
  576. Oke.
  577.  
  578. 124
  579. 00:11:07,132 --> 00:11:10,613
  580. Bisa memilih yang mana saja?/
  581. Pilih yang mana saja. Ya.
  582.  
  583. 125
  584. 00:11:40,364 --> 00:11:44,099
  585. Kemudian gulir ke atas./
  586. Hanya menggulirkan?
  587.  
  588. 126
  589. 00:11:44,101 --> 00:11:46,636
  590. Lalu kau ketikkan...
  591.  
  592. 127
  593. 00:11:46,638 --> 00:11:49,220
  594. Siapapun atau apapun yang
  595. kau cari di bagian pencarian.
  596.  
  597. 128
  598. 00:11:49,272 --> 00:11:51,641
  599. Siapa nama ayahmu?/
  600. David Millings.
  601.  
  602. 129
  603. 00:11:51,643 --> 00:11:53,778
  604. David. Baiklah.
  605.  
  606. 130
  607. 00:11:55,140 --> 00:11:56,849
  608. Kau menemukan banyak petunjuk,
  609.  
  610. 131
  611. 00:11:56,874 --> 00:11:59,453
  612. Jadi kau harus mempersempit
  613. pencarianmu.
  614.  
  615. 132
  616. 00:11:59,535 --> 00:12:03,893
  617. Misalnya kau bisa masukkan
  618. juga nama tengahnya, atau...
  619.  
  620. 133
  621. 00:12:03,918 --> 00:12:07,223
  622. Atau masukkan nama
  623. Ibumu, kurasa.
  624.  
  625. 134
  626. 00:12:07,225 --> 00:12:10,293
  627. Hei, boleh aku berfoto
  628. denganmu sebentar?
  629.  
  630. 135
  631. 00:12:10,295 --> 00:12:12,683
  632. Maksudku, itu hanya...
  633.  
  634. 136
  635. 00:12:12,708 --> 00:12:16,455
  636. Seberapa sering kau bertemu orang
  637. yang tak pernah gunakan Internet?
  638.  
  639. 137
  640. 00:12:53,658 --> 00:12:55,840
  641. David Earl Millings meninggal
  642. dunia pada 24 Maret 2001...
  643.  
  644. 138
  645. 00:12:55,865 --> 00:12:58,000
  646. ...karena komplikasi dari
  647. serangan jantung.
  648.  
  649. 139
  650. 00:13:00,764 --> 00:13:01,997
  651. Tak apa, Russ.
  652.  
  653. 140
  654. 00:13:02,022 --> 00:13:03,338
  655. Ini pertama kalinya kau telat.
  656.  
  657. 141
  658. 00:13:03,366 --> 00:13:05,348
  659. Aku senang tak harus memanggil
  660. Derek untuk menggantikanmu.
  661.  
  662. 142
  663. 00:13:05,350 --> 00:13:07,684
  664. Pastikan untuk mengingat jika
  665. istirahatnya 15 menit...
  666.  
  667. 143
  668. 00:13:07,686 --> 00:13:09,084
  669. ...kecuali kau melakukan
  670. sif ganda, mengerti?
  671.  
  672. 144
  673. 00:13:09,086 --> 00:13:11,767
  674. Oke. Aku tak bisa
  675. kehilangan pekerjaan ini.
  676.  
  677. 145
  678. 00:13:11,784 --> 00:13:14,710
  679. Russ, kau tak akan kehilangan
  680. pekerjaan ini, oke?
  681.  
  682. 146
  683. 00:13:14,735 --> 00:13:17,094
  684. Aku bahkan berharap memiliki
  685. 10 orang sepertimu. Tenanglah.
  686.  
  687. 147
  688. 00:14:11,249 --> 00:14:14,684
  689. Hei, cepatlah.
  690. Tak ada antrean.
  691.  
  692. 148
  693. 00:15:01,140 --> 00:15:02,751
  694. Russ.
  695.  
  696. 149
  697. 00:15:03,519 --> 00:15:06,141
  698. Aku mau sampahnya dibuang,
  699. lalu pergilah makan siang.
  700.  
  701. 150
  702. 00:15:11,260 --> 00:15:14,279
  703. Hei, Russ. Bisa kau bekerja
  704. sif ganda malam ini?
  705.  
  706. 151
  707. 00:15:14,304 --> 00:15:15,871
  708. Oke. Ya, kurasa begitu.
  709.  
  710. 152
  711. 00:15:15,896 --> 00:15:17,619
  712. Maksudku, aku tak ingin memaksa,
  713. tapi Derek sakit,
  714.  
  715. 153
  716. 00:15:17,644 --> 00:15:19,244
  717. Dan Todd sudah melewati
  718. batas jam lemburnya.
  719.  
  720. 154
  721. 00:15:19,269 --> 00:15:21,844
  722. Oke./
  723. Kau yang terbaik.
  724.  
  725. 155
  726. 00:15:22,266 --> 00:15:24,612
  727. Hei, Becca? Apa boleh.../
  728. Ya?
  729.  
  730. 156
  731. 00:15:24,626 --> 00:15:28,091
  732. ...jika aku melakukan tugas
  733. di sana sebentar?
  734.  
  735. 157
  736. 00:15:28,093 --> 00:15:29,724
  737. Apa?
  738.  
  739. 158
  740. 00:15:29,726 --> 00:15:32,627
  741. Apa boleh jika aku melakukan
  742. tugas di sana,
  743.  
  744. 159
  745. 00:15:32,629 --> 00:15:34,530
  746. Jika itu hanya sebentar?
  747.  
  748. 160
  749. 00:15:34,532 --> 00:15:36,313
  750. Ini jam istirahatmu.
  751. Kau bisa melakukan apa saja.
  752.  
  753. 161
  754. 00:15:36,366 --> 00:15:39,243
  755. Selama kau kembali tepat waktu.
  756. Cukup jangan bersikap aneh.
  757.  
  758. 162
  759. 00:15:39,268 --> 00:15:42,838
  760. Oke. Terima kasih./
  761. Oke. Sama-sama.
  762.  
  763. 163
  764. 00:15:42,840 --> 00:15:45,874
  765. <i>Selamat datang di Troy's Burger's.
  766. Apa yang bisa aku bantu?</i>
  767.  
  768. 164
  769. 00:15:46,719 --> 00:15:49,812
  770. Kau tak punya ponsel?/
  771. Tidak.
  772.  
  773. 165
  774. 00:15:49,814 --> 00:15:51,872
  775. Dan kau tak punya alamat email?
  776.  
  777. 166
  778. 00:15:51,897 --> 00:15:53,943
  779. Tidak.
  780.  
  781. 167
  782. 00:15:56,395 --> 00:15:59,789
  783. Itu... Itu sangat keren, kawan!
  784.  
  785. 168
  786. 00:15:59,791 --> 00:16:02,845
  787. Kau dari mana saja? Penjara?
  788.  
  789. 169
  790. 00:16:02,858 --> 00:16:04,894
  791. Ya.
  792.  
  793. 170
  794. 00:16:05,562 --> 00:16:07,275
  795. Astaga.
  796.  
  797. 171
  798. 00:16:08,700 --> 00:16:11,077
  799. Tunggu, kau ditahan
  800. berapa lama, sekitar...
  801.  
  802. 172
  803. 00:16:11,102 --> 00:16:12,562
  804. 20 tahun.
  805.  
  806. 173
  807. 00:16:12,608 --> 00:16:16,719
  808. 20 tahun? Astaga./
  809. 21 tahun, ya.
  810.  
  811. 174
  812. 00:16:17,709 --> 00:16:20,303
  813. Astaga, bung. Apa...
  814.  
  815. 175
  816. 00:16:20,958 --> 00:16:23,998
  817. Hei, boleh aku bertanya?
  818. Apa kau...
  819.  
  820. 176
  821. 00:16:24,061 --> 00:16:27,250
  822. Kepemilikan narkotika dengan
  823. tujuan didistribusikan.
  824.  
  825. 177
  826. 00:16:27,275 --> 00:16:29,013
  827. Kau dihukum 20 tahun penjara
  828. karena menjual obat-obatan?
  829.  
  830. 178
  831. 00:16:29,038 --> 00:16:30,352
  832. Berapa pon yang kau bawa?
  833.  
  834. 179
  835. 00:16:30,388 --> 00:16:33,521
  836. Satu ons. Ganja.
  837.  
  838. 180
  839. 00:16:33,533 --> 00:16:36,424
  840. Tidak mungkin!
  841.  
  842. 181
  843. 00:16:36,426 --> 00:16:39,154
  844. Kau jelas bercanda.
  845.  
  846. 182
  847. 00:16:39,179 --> 00:16:41,176
  848. Aku tidak bercanda.
  849.  
  850. 183
  851. 00:16:41,201 --> 00:16:42,751
  852. Tidak.
  853.  
  854. 184
  855. 00:16:42,776 --> 00:16:45,559
  856. Lalu bagaimana...
  857.  
  858. 185
  859. 00:16:45,638 --> 00:16:47,855
  860. Apa?
  861.  
  862. 186
  863. 00:16:47,880 --> 00:16:49,255
  864. Kau bukan kulit hitam.
  865.  
  866. 187
  867. 00:16:49,306 --> 00:16:51,953
  868. Itu pelanggaran ketigaku
  869. di negara bagian California,
  870.  
  871. 188
  872. 00:16:51,978 --> 00:16:54,374
  873. Jadi itu peringatan ketigaku.
  874.  
  875. 189
  876. 00:16:54,438 --> 00:16:56,344
  877. Tunggu, mereka masih
  878. melakukan itu?
  879.  
  880. 190
  881. 00:16:56,346 --> 00:16:57,847
  882. Tidak, sudah tidak lagi.
  883.  
  884. 191
  885. 00:16:57,849 --> 00:17:01,241
  886. Kau tahu itu untuk saat ini
  887. sudah legal, 'kan?
  888.  
  889. 192
  890. 00:17:08,292 --> 00:17:10,896
  891. Bung, mari buatkan kau email.
  892.  
  893. 193
  894. 00:17:20,594 --> 00:17:22,307
  895. Hei, kira-kira berapa lama
  896. lagi hingga kau selesai?
  897.  
  898. 194
  899. 00:17:22,319 --> 00:17:24,056
  900. Aku tinggal mengerjakan ini...
  901.  
  902. 195
  903. 00:17:24,081 --> 00:17:26,608
  904. Lalu bersihkan toilet wanita,
  905. kemudian membuang sampah.
  906.  
  907. 196
  908. 00:17:26,610 --> 00:17:29,244
  909. Oke.
  910. Aku akan pulang lebih awal.
  911.  
  912. 197
  913. 00:17:29,246 --> 00:17:30,780
  914. Kau bisa yang mengunci toko?
  915.  
  916. 198
  917. 00:17:30,782 --> 00:17:32,615
  918. Ini kunci serepku untuk
  919. pintu belakang,
  920.  
  921. 199
  922. 00:17:32,617 --> 00:17:34,159
  923. Dan kantor sudah dikunci.
  924.  
  925. 200
  926. 00:17:34,184 --> 00:17:37,329
  927. Tapi jika aku mengunci pintunya,
  928. apa yang aku lakukan dengan kuncinya?
  929.  
  930. 201
  931. 00:17:37,354 --> 00:17:38,831
  932. Kau bisa kembalikan itu
  933. padaku besok.
  934.  
  935. 202
  936. 00:17:38,856 --> 00:17:41,086
  937. Aku baru bekerja lagi Sabtu./
  938. Tak masalah.
  939.  
  940. 203
  941. 00:17:41,111 --> 00:17:42,676
  942. Kau bisa berikan itu
  943. padaku hari Sabtu.
  944.  
  945. 204
  946. 00:20:06,937 --> 00:20:12,034
  947. Aku akan...
  948. Aku akan menelepon, oke?
  949.  
  950. 205
  951. 00:20:20,517 --> 00:20:22,325
  952. Pintunya dikunci.
  953.  
  954. 206
  955. 00:20:29,233 --> 00:20:31,387
  956. Mungkin aku...
  957.  
  958. 207
  959. 00:20:39,631 --> 00:20:42,798
  960. Namanya Ella.
  961.  
  962. 208
  963. 00:20:46,077 --> 00:20:48,211
  964. Ella?
  965.  
  966. 209
  967. 00:20:57,982 --> 00:20:59,834
  968. Hai.
  969.  
  970. 210
  971. 00:21:25,817 --> 00:21:27,384
  972. Hai.
  973.  
  974. 211
  975. 00:21:29,758 --> 00:21:31,447
  976. Hai.
  977.  
  978. 212
  979. 00:21:32,492 --> 00:21:35,575
  980. Hai, hai.
  981.  
  982. 213
  983. 00:21:39,530 --> 00:21:41,169
  984. Hai.
  985.  
  986. 214
  987. 00:21:42,913 --> 00:21:44,770
  988. Hai.
  989.  
  990. 215
  991. 00:21:50,946 --> 00:21:53,142
  992. Hai.
  993.  
  994. 216
  995. 00:21:55,914 --> 00:21:58,133
  996. Hai.
  997.  
  998. 217
  999. 00:22:03,988 --> 00:22:05,792
  1000. Hei.
  1001.  
  1002. 218
  1003. 00:22:19,358 --> 00:22:21,471
  1004. Hai.
  1005.  
  1006. 219
  1007. 00:22:52,763 --> 00:22:55,393
  1008. <i>911. Apa situasi daruratmu?</i>
  1009.  
  1010. 220
  1011. 00:22:57,384 --> 00:22:58,635
  1012. Aku...
  1013.  
  1014. 221
  1015. 00:22:58,682 --> 00:23:01,175
  1016. <i>Pak, aku tak bisa memahamimu.
  1017. Kau harus bicara lebih keras.</i>
  1018.  
  1019. 222
  1020. 00:23:01,177 --> 00:23:03,284
  1021. Tak ada situasi darurat.
  1022.  
  1023. 223
  1024. 00:23:05,800 --> 00:23:08,587
  1025. Sial. Bodoh.
  1026.  
  1027. 224
  1028. 00:24:08,946 --> 00:24:10,956
  1029. Apa kau Russell Millings?
  1030.  
  1031. 225
  1032. 00:24:11,549 --> 00:24:13,572
  1033. Ya.
  1034.  
  1035. 226
  1036. 00:24:13,638 --> 00:24:15,329
  1037. Itu aku.
  1038.  
  1039. 227
  1040. 00:24:15,416 --> 00:24:17,656
  1041. Bisa buka pintunya, tolong?
  1042.  
  1043. 228
  1044. 00:24:20,757 --> 00:24:24,456
  1045. Kami menindaklanjuti panggilan
  1046. 911 yang kau lakukan malam ini.
  1047.  
  1048. 229
  1049. 00:24:24,481 --> 00:24:26,395
  1050. Apa kau ada situasi darurat?
  1051.  
  1052. 230
  1053. 00:24:26,397 --> 00:24:29,164
  1054. Tidak ada, dan aku sudah
  1055. beritahu mereka.
  1056.  
  1057. 231
  1058. 00:24:29,166 --> 00:24:30,732
  1059. Apa kau punya SIM?
  1060.  
  1061. 232
  1062. 00:24:30,734 --> 00:24:33,948
  1063. Aku punya KTP./
  1064. Itu tak masalah.
  1065.  
  1066. 233
  1067. 00:24:34,633 --> 00:24:36,810
  1068. Itu anakmu?
  1069.  
  1070. 234
  1071. 00:24:40,969 --> 00:24:44,054
  1072. Ya./
  1073. Laki-laki atau perempuan?
  1074.  
  1075. 235
  1076. 00:24:44,797 --> 00:24:46,668
  1077. Perempuan.
  1078.  
  1079. 236
  1080. 00:24:46,714 --> 00:24:50,663
  1081. Baiklah. Bisa kau ambilkan
  1082. KTP-mu untukku, Tn. Millings?
  1083.  
  1084. 237
  1085. 00:25:27,505 --> 00:25:29,223
  1086. Baiklah, Tn. Millings.
  1087.  
  1088. 238
  1089. 00:25:29,225 --> 00:25:30,959
  1090. Maaf sudah mengganggumu
  1091. malam ini.
  1092.  
  1093. 239
  1094. 00:25:30,961 --> 00:25:33,577
  1095. Aku akan biarkan kau
  1096. kembali kepada putrimu.
  1097.  
  1098. 240
  1099. 00:25:38,234 --> 00:25:41,075
  1100. Pijatan perut.
  1101. Dia mengalami perut mulas.
  1102.  
  1103. 241
  1104. 00:25:41,137 --> 00:25:42,704
  1105. Kau harus memijat perutnya.
  1106.  
  1107. 242
  1108. 00:25:42,706 --> 00:25:44,196
  1109. Dengar, kau bisa membeli
  1110. obat untuk sakit perutnya,
  1111.  
  1112. 243
  1113. 00:25:44,221 --> 00:25:46,123
  1114. Tapi seseorang pernah bilang
  1115. padaku tentang pijatan perut,
  1116.  
  1117. 244
  1118. 00:25:46,148 --> 00:25:48,210
  1119. Dan kami selalu temukan itu
  1120. berguna dengan putraku.
  1121.  
  1122. 245
  1123. 00:25:48,212 --> 00:25:51,838
  1124. Bertahanlah.
  1125. Ini akan membaik.
  1126.  
  1127. 246
  1128. 00:25:52,576 --> 00:25:55,320
  1129. Baiklah. Selamat malam./
  1130. Selamat malam.
  1131.  
  1132. 247
  1133. 00:26:37,427 --> 00:26:40,462
  1134. Dayung, dayung, dayung perahumu
  1135.  
  1136. 248
  1137. 00:26:40,464 --> 00:26:44,744
  1138. Perlahan menyusuri sungai
  1139.  
  1140. 249
  1141. 00:26:46,504 --> 00:26:50,700
  1142. Riang, riang, riang, riang
  1143.  
  1144. 250
  1145. 00:26:50,767 --> 00:26:54,667
  1146. Hidup hanyalah sebuah mimpi
  1147.  
  1148. 251
  1149. 00:27:43,359 --> 00:27:46,260
  1150. Ini sangat enak.
  1151.  
  1152. 252
  1153. 00:27:46,288 --> 00:27:47,930
  1154. Ini sangat enak.
  1155.  
  1156. 253
  1157. 00:27:47,932 --> 00:27:49,451
  1158. Kau mau... Cobalah ini.
  1159.  
  1160. 254
  1161. 00:27:49,476 --> 00:27:51,713
  1162. Ini, kau akan suka ini.
  1163.  
  1164. 255
  1165. 00:27:51,754 --> 00:27:53,149
  1166. Benar begitu.
  1167.  
  1168. 256
  1169. 00:27:53,218 --> 00:27:55,490
  1170. Oke, itu...
  1171.  
  1172. 257
  1173. 00:27:56,860 --> 00:27:58,840
  1174. Aku punya ide yang lebih bagus.
  1175.  
  1176. 258
  1177. 00:28:00,752 --> 00:28:02,916
  1178. Dan...
  1179.  
  1180. 259
  1181. 00:28:02,973 --> 00:28:06,074
  1182. Baiklah, kita punya...
  1183. Mari kita lihat.
  1184.  
  1185. 260
  1186. 00:28:09,783 --> 00:28:12,386
  1187. Hei, hei, hei, hei...
  1188.  
  1189. 261
  1190. 00:28:12,388 --> 00:28:14,230
  1191. Tak apa, tak apa...
  1192.  
  1193. 262
  1194. 00:28:16,126 --> 00:28:18,204
  1195. Benar begitu. Benar begitu.
  1196.  
  1197. 263
  1198. 00:28:20,642 --> 00:28:22,639
  1199. Itu bagus.
  1200.  
  1201. 264
  1202. 00:28:23,552 --> 00:28:26,778
  1203. Itu bagus.
  1204. Kau sangat pandai.
  1205.  
  1206. 265
  1207. 00:28:26,821 --> 00:28:29,457
  1208. Kau sangat-sangat pandai.
  1209.  
  1210. 266
  1211. 00:28:30,340 --> 00:28:31,639
  1212. Kau sudah selesai.
  1213.  
  1214. 267
  1215. 00:28:31,641 --> 00:28:33,908
  1216. Wow! Kau menghabiskannya.
  1217. Kau memang lapar.
  1218.  
  1219. 268
  1220. 00:28:33,910 --> 00:28:36,390
  1221. Oke, oke, oke...
  1222. Sebentar.
  1223.  
  1224. 269
  1225. 00:28:50,377 --> 00:28:54,135
  1226. Permisi. Kau tahu
  1227. di mana obat kolik?
  1228.  
  1229. 270
  1230. 00:28:54,163 --> 00:28:55,563
  1231. Lorong empat di tengah.
  1232.  
  1233. 271
  1234. 00:28:55,565 --> 00:28:58,077
  1235. Lorong empat di tengah.../
  1236. Tunggu dulu.
  1237.  
  1238. 272
  1239. 00:28:58,135 --> 00:29:00,082
  1240. Berapa umur bayimu?
  1241.  
  1242. 273
  1243. 00:29:02,274 --> 00:29:04,438
  1244. Tiga atau empat bulan, kurasa.
  1245.  
  1246. 274
  1247. 00:29:04,440 --> 00:29:07,388
  1248. Kau rasa?
  1249. Berikan botol ini padaku.
  1250.  
  1251. 275
  1252. 00:29:07,450 --> 00:29:11,720
  1253. Jangan gunakan botol ini
  1254. kepada bayi kolik, oke?
  1255.  
  1256. 276
  1257. 00:29:11,777 --> 00:29:14,769
  1258. Botol ini utuh batita,
  1259. bukan bayi yang baru lahir.
  1260.  
  1261. 277
  1262. 00:29:14,846 --> 00:29:17,251
  1263. Astaga, kakiku sakit.
  1264.  
  1265. 278
  1266. 00:29:17,253 --> 00:29:19,634
  1267. Kau butuh botol dengan
  1268. sistem saluran udara.
  1269.  
  1270. 279
  1271. 00:29:19,659 --> 00:29:23,457
  1272. Sistem saluran udara menjaga
  1273. udara memasuki perut.
  1274.  
  1275. 280
  1276. 00:29:23,459 --> 00:29:25,893
  1277. Aku yakin itu ulah Ibunya.
  1278.  
  1279. 281
  1280. 00:29:25,918 --> 00:29:27,058
  1281. Tidak, dia...
  1282.  
  1283. 282
  1284. 00:29:27,083 --> 00:29:29,949
  1285. Kau punya botol dengan
  1286. sistem saluran udara di sini?
  1287.  
  1288. 283
  1289. 00:29:29,974 --> 00:29:31,345
  1290. Aku tak punya banyak waktu.
  1291.  
  1292. 284
  1293. 00:29:31,385 --> 00:29:32,968
  1294. Ya. Aku akan antar
  1295. kau ke sana sekarang.
  1296.  
  1297. 285
  1298. 00:29:33,001 --> 00:29:35,002
  1299. Lorong empat di tengah,
  1300. sebelah sini.
  1301.  
  1302. 286
  1303. 00:29:35,004 --> 00:29:37,039
  1304. Itu.../
  1305. Baiklah.
  1306.  
  1307. 287
  1308. 00:29:37,041 --> 00:29:38,572
  1309. Ini adalah botol-botol kami.
  1310.  
  1311. 288
  1312. 00:29:38,574 --> 00:29:40,978
  1313. Ini obat untuk sakit perutnya.
  1314. Aku suka yang <i>gripe water</i>.
  1315.  
  1316. 289
  1317. 00:29:41,003 --> 00:29:43,627
  1318. Itu selalu membantuku ketika
  1319. anak-anakku masih kecil.
  1320.  
  1321. 290
  1322. 00:29:43,652 --> 00:29:46,889
  1323. Bagaimana kau membuat bayimu
  1324. sendawa setelah diberi makan?
  1325.  
  1326. 291
  1327. 00:29:46,914 --> 00:29:49,984
  1328. Karena banyak orang membuat
  1329. kesalahan dengan menepuk bayi.
  1330.  
  1331. 292
  1332. 00:29:49,986 --> 00:29:52,553
  1333. Kau tak perlu menepuk bayi.
  1334. Kau harus menggoyangkannya.
  1335.  
  1336. 293
  1337. 00:29:52,555 --> 00:29:54,900
  1338. Laki-laki atau perempuan?/
  1339. Perempuan.
  1340.  
  1341. 294
  1342. 00:29:54,907 --> 00:29:56,956
  1343. Siapa namanya?/
  1344. Ella.
  1345.  
  1346. 295
  1347. 00:29:56,981 --> 00:30:00,162
  1348. Ella? Seperti Ella Fitzgerald!
  1349.  
  1350. 296
  1351. 00:30:00,164 --> 00:30:02,129
  1352. Itu... Aku punya 5 putra.
  1353.  
  1354. 297
  1355. 00:30:02,131 --> 00:30:03,759
  1356. Aku sangat kewalahan./
  1357. Tapi...
  1358.  
  1359. 298
  1360. 00:30:03,784 --> 00:30:05,967
  1361. Ini yang harus kau lakukan,
  1362. kau ingin mengayunkan Ella.
  1363.  
  1364. 299
  1365. 00:30:05,969 --> 00:30:07,648
  1366. Jangan menepuk.
  1367. Ayunkan Ella.
  1368.  
  1369. 300
  1370. 00:30:07,673 --> 00:30:09,604
  1371. Ayunkan hingga itu membuat
  1372. anginnya keluar dari Ella.
  1373.  
  1374. 301
  1375. 00:30:09,606 --> 00:30:12,137
  1376. Aku yakin istrimu menepuknya.
  1377.  
  1378. 302
  1379. 00:30:12,162 --> 00:30:13,474
  1380. Itu sebabnya dia
  1381. mengalami sakit perut.
  1382.  
  1383. 303
  1384. 00:30:13,476 --> 00:30:15,510
  1385. Yang mana botol dengan
  1386. sistem udara?
  1387.  
  1388. 304
  1389. 00:30:15,512 --> 00:30:17,827
  1390. Yang itu./
  1391. Yang warna merah muda?
  1392.  
  1393. 305
  1394. 00:30:17,856 --> 00:30:19,915
  1395. Apa istrimu menyusui?
  1396.  
  1397. 306
  1398. 00:30:19,956 --> 00:30:22,501
  1399. Dia apa?/
  1400. Apa dia menyusui?
  1401.  
  1402. 307
  1403. 00:30:22,519 --> 00:30:24,386
  1404. Tidak./
  1405. Tidak?
  1406.  
  1407. 308
  1408. 00:30:24,437 --> 00:30:26,449
  1409. Susu formula jenis apa
  1410. yang kau gunakan?
  1411.  
  1412. 309
  1413. 00:30:26,518 --> 00:30:28,847
  1414. Hidrolisis, kedelai, kasein?
  1415.  
  1416. 310
  1417. 00:30:28,886 --> 00:30:31,526
  1418. Apa itu susu bubuk padat?
  1419. Susu bubuk instan?
  1420.  
  1421. 311
  1422. 00:30:31,528 --> 00:30:33,427
  1423. Aku tak sarankan
  1424. menggunakan kasein.
  1425.  
  1426. 312
  1427. 00:30:33,429 --> 00:30:35,230
  1428. Ada yang salah dengan kasein.
  1429.  
  1430. 313
  1431. 00:30:35,232 --> 00:30:36,821
  1432. Mereka berusaha menipu kita,
  1433.  
  1434. 314
  1435. 00:30:36,857 --> 00:30:40,368
  1436. Karena bayi-bayi menjadi sakit,
  1437. dan mungkin penyebab sakit perut.
  1438.  
  1439. 315
  1440. 00:30:40,370 --> 00:30:41,765
  1441. Aku menyarankan hidrolisis,
  1442.  
  1443. 316
  1444. 00:30:41,790 --> 00:30:44,271
  1445. Karena hidrolisis lebih baik
  1446. untuk sistem pencernaan.
  1447.  
  1448. 317
  1449. 00:30:44,273 --> 00:30:46,225
  1450. Terima kasih banyak.
  1451.  
  1452. 318
  1453. 00:30:47,640 --> 00:30:49,310
  1454. Semoga berhasil!
  1455.  
  1456. 319
  1457. 00:31:32,133 --> 00:31:34,164
  1458. Hai, Ella.
  1459.  
  1460. 320
  1461. 00:31:34,203 --> 00:31:37,308
  1462. Kau baik-baik saja.
  1463. Kau baik-baik saja.
  1464.  
  1465. 321
  1466. 00:32:09,102 --> 00:32:12,854
  1467. Bisakah aku menjaga bayi...
  1468.  
  1469. 322
  1470. 00:32:20,476 --> 00:32:23,015
  1471. ...jika aku menemukannya.
  1472.  
  1473. 323
  1474. 00:32:28,929 --> 00:32:31,977
  1475. Kau tak bisa menjaganya...
  1476. Tidak! Hubungi pihak berwajib...
  1477.  
  1478. 324
  1479. 00:32:34,526 --> 00:32:36,398
  1480. ...dianggap Penculikan!
  1481.  
  1482. 325
  1483. 00:32:37,954 --> 00:32:39,911
  1484. Jangan sentuh si anak...
  1485.  
  1486. 326
  1487. 00:32:40,886 --> 00:32:42,177
  1488. Penculikan!
  1489.  
  1490. 327
  1491. 00:32:43,161 --> 00:32:45,161
  1492. Penculikan
  1493.  
  1494. 328
  1495. 00:33:15,759 --> 00:33:17,595
  1496. Hai, Ella.
  1497.  
  1498. 329
  1499. 00:33:20,330 --> 00:33:23,197
  1500. Oke.
  1501.  
  1502. 330
  1503. 00:33:23,199 --> 00:33:26,667
  1504. Apa... Apa kau baik-baik saja?
  1505. Apa kau baik-baik saja?
  1506.  
  1507. 331
  1508. 00:33:26,669 --> 00:33:29,237
  1509. Kau baik-baik saja?
  1510. Itu membuatku takut.
  1511.  
  1512. 332
  1513. 00:33:29,294 --> 00:33:30,550
  1514. Tapi kau baik-baik saja?
  1515.  
  1516. 333
  1517. 00:33:30,641 --> 00:33:32,956
  1518. Kupikir kepalamu terbentur.
  1519.  
  1520. 334
  1521. 00:33:33,350 --> 00:33:35,313
  1522. Mandi itu menyenangkan...
  1523.  
  1524. 335
  1525. 00:33:35,378 --> 00:33:36,877
  1526. Oke.
  1527.  
  1528. 336
  1529. 00:33:36,879 --> 00:33:39,380
  1530. Hei, jangan menangis.
  1531.  
  1532. 337
  1533. 00:33:39,382 --> 00:33:42,874
  1534. Kau mau tahu sesuatu
  1535. yang lucu?
  1536.  
  1537. 338
  1538. 00:33:42,943 --> 00:33:46,657
  1539. Aku tinggal di California
  1540. hampir 25 tahun,
  1541.  
  1542. 339
  1543. 00:33:46,682 --> 00:33:49,260
  1544. Dan aku tak pernah ke pantai.
  1545.  
  1546. 340
  1547. 00:33:50,426 --> 00:33:52,949
  1548. Aku punya ide.
  1549.  
  1550. 341
  1551. 00:33:55,631 --> 00:34:00,033
  1552. Kau mau habiskan sehari
  1553. di lautan bersamaku?
  1554.  
  1555. 342
  1556. 00:34:00,868 --> 00:34:03,541
  1557. Apa itu Iya?
  1558.  
  1559. 343
  1560. 00:34:03,566 --> 00:34:05,183
  1561. Ya?
  1562.  
  1563. 344
  1564. 00:34:05,813 --> 00:34:07,262
  1565. Kau mau?
  1566.  
  1567. 345
  1568. 00:34:07,297 --> 00:34:09,463
  1569. Ya? Sungguh?
  1570.  
  1571. 346
  1572. 00:34:09,656 --> 00:34:11,346
  1573. Aku juga!
  1574.  
  1575. 347
  1576. 00:34:11,348 --> 00:34:14,243
  1577. Ada kereta!
  1578. Kita bisa naik kereta.
  1579.  
  1580. 348
  1581. 00:34:28,464 --> 00:34:30,533
  1582. Itu laut.
  1583.  
  1584. 349
  1585. 00:34:32,073 --> 00:34:34,093
  1586. Lihat, Ella.
  1587.  
  1588. 350
  1589. 00:35:09,125 --> 00:35:11,076
  1590. Ini.
  1591.  
  1592. 351
  1593. 00:35:16,788 --> 00:35:20,341
  1594. Aku pernah beritahu padamu
  1595. jika ayahku mengoleksi prangko?
  1596.  
  1597. 352
  1598. 00:35:20,422 --> 00:35:22,784
  1599. Dia punya koleksi menakjubkan.
  1600.  
  1601. 353
  1602. 00:35:22,786 --> 00:35:27,901
  1603. Kau tahu jika mereka punya prangko
  1604. berbeda untuk setiap hewan?
  1605.  
  1606. 354
  1607. 00:35:27,950 --> 00:35:29,724
  1608. Ya.
  1609.  
  1610. 355
  1611. 00:35:29,834 --> 00:35:33,295
  1612. Aku selalu ingat pergi
  1613. ke ruang belajarnya,
  1614.  
  1615. 356
  1616. 00:35:33,297 --> 00:35:35,829
  1617. Dimana ia menyimpan perpustakaan
  1618. buku prangko miliknya.
  1619.  
  1620. 357
  1621. 00:35:35,831 --> 00:35:39,967
  1622. Tempat itu dipenuhi abu karena
  1623. dia selalu merokok.
  1624.  
  1625. 358
  1626. 00:35:39,969 --> 00:35:41,766
  1627. Tapi kami akan duduk di sana,
  1628.  
  1629. 359
  1630. 00:35:41,819 --> 00:35:44,979
  1631. Dan dia akan menulis seluruh
  1632. nomor katalog prangko...
  1633.  
  1634. 360
  1635. 00:35:45,004 --> 00:35:46,708
  1636. ...yang kami ingin kirimkan.
  1637.  
  1638. 361
  1639. 00:35:46,710 --> 00:35:50,478
  1640. Dan aku suka melihat dia
  1641. membuka amplopnya...
  1642.  
  1643. 362
  1644. 00:35:50,480 --> 00:35:52,447
  1645. ...saat itu datang,
  1646.  
  1647. 363
  1648. 00:35:52,449 --> 00:35:55,483
  1649. Karena itu selalu sama persis,
  1650.  
  1651. 364
  1652. 00:35:55,485 --> 00:35:58,543
  1653. Dengan amplop lilin cokelat,
  1654.  
  1655. 365
  1656. 00:35:58,568 --> 00:36:00,644
  1657. Dengan tulisan yang sama persis...
  1658.  
  1659. 366
  1660. 00:36:00,669 --> 00:36:04,422
  1661. Philip Caruso dari Appleton, Wisconsin.
  1662.  
  1663. 367
  1664. 00:36:04,483 --> 00:36:10,125
  1665. Tapi kau tak pernah tahu prangko apa
  1666. yang akan berada didalamnya, kau tahu?
  1667.  
  1668. 368
  1669. 00:36:10,178 --> 00:36:13,670
  1670. Jadi itu sangat seru.
  1671.  
  1672. 369
  1673. 00:36:14,996 --> 00:36:16,901
  1674. Ya.
  1675.  
  1676. 370
  1677. 00:36:16,923 --> 00:36:19,757
  1678. Lalu dia akan memisahkan
  1679. seluruh miliknya...
  1680.  
  1681. 371
  1682. 00:36:19,781 --> 00:36:22,754
  1683. ...dari prangko kehidupan laut dan
  1684. ia akan berikan itu kepadaku,
  1685.  
  1686. 372
  1687. 00:36:22,822 --> 00:36:27,329
  1688. Lalu ia akan jelaskan nama-nama
  1689. Latinnya dan dari mana asalnya.
  1690.  
  1691. 373
  1692. 00:36:30,392 --> 00:36:33,900
  1693. Tangannya sering gemetar.
  1694.  
  1695. 374
  1696. 00:36:34,023 --> 00:36:38,822
  1697. Kau bisa melihatnya ketika dia
  1698. membingkai perangko-perangko,
  1699.  
  1700. 375
  1701. 00:36:38,909 --> 00:36:43,050
  1702. Di bawah kaca pembesar,
  1703. kau tahu?
  1704.  
  1705. 376
  1706. 00:36:43,075 --> 00:36:45,321
  1707. Atau kau bisa melihat itu
  1708. di tulisan tangannya.
  1709.  
  1710. 377
  1711. 00:36:45,385 --> 00:36:48,825
  1712. Atau kau bisa mendengarnya
  1713. dari es didalam wiskinya.
  1714.  
  1715. 378
  1716. 00:36:50,614 --> 00:36:53,330
  1717. Tapi kau pasti menyukai dia.
  1718.  
  1719. 379
  1720. 00:36:54,964 --> 00:36:58,612
  1721. Dan dia akan menyukaimu.
  1722. Itu pasti.
  1723.  
  1724. 380
  1725. 00:36:58,614 --> 00:37:01,833
  1726. Apa menurutmu kau akan
  1727. mengoleksi perangko?
  1728.  
  1729. 381
  1730. 00:37:03,854 --> 00:37:06,506
  1731. Aku penasaran apa
  1732. hewan favoritmu.
  1733.  
  1734. 382
  1735. 00:37:07,891 --> 00:37:12,025
  1736. "Dunia tidak terbagi menjadi
  1737. orang baik dan Pelahap Maut."
  1738.  
  1739. 383
  1740. 00:37:12,027 --> 00:37:16,931
  1741. "Kita semua memiliki sisi terang
  1742. dan kegelapan didalam diri kita.
  1743.  
  1744. 384
  1745. 00:37:16,933 --> 00:37:20,710
  1746. "Yang terpenting adalah bagian
  1747. kita memilih untuk menyikapinya."
  1748.  
  1749. 385
  1750. 00:37:20,744 --> 00:37:23,104
  1751. "Itulah diri kita sebenarnya."
  1752.  
  1753. 386
  1754. 00:37:23,167 --> 00:37:24,734
  1755. Ya.
  1756.  
  1757. 387
  1758. 00:37:24,771 --> 00:37:26,440
  1759. Apa?
  1760.  
  1761. 388
  1762. 00:37:26,442 --> 00:37:29,020
  1763. Maaf. Kau menjatuhkan sendokmu.
  1764.  
  1765. 389
  1766. 00:37:34,589 --> 00:37:38,089
  1767. Sultan303.xyz
  1768. Agen Judi Online Terpercaya
  1769.  
  1770. 390
  1771. 00:37:38,113 --> 00:37:41,613
  1772. Bonus New Member 50%
  1773. Bonus Deposit Harian 5%
  1774.  
  1775. 391
  1776. 00:37:41,637 --> 00:37:45,137
  1777. Bonus Cashback up to 15%
  1778. Bonus Rolingan Casino 0.8%
  1779.  
  1780. 392
  1781. 00:37:57,025 --> 00:37:59,039
  1782. Ya Tuhan.
  1783.  
  1784. 393
  1785. 00:37:59,576 --> 00:38:01,505
  1786. Apa kau baik-baik saja?
  1787.  
  1788. 394
  1789. 00:38:01,844 --> 00:38:04,149
  1790. Maafkan aku.
  1791.  
  1792. 395
  1793. 00:38:04,237 --> 00:38:07,748
  1794. Maafkan aku, maafkan aku,
  1795. maafkan aku.
  1796.  
  1797. 396
  1798. 00:38:08,150 --> 00:38:10,985
  1799. Riang, riang, riang...
  1800.  
  1801. 397
  1802. 00:38:10,987 --> 00:38:12,732
  1803. Hidup hanyalah...
  1804.  
  1805. 398
  1806. 00:38:18,400 --> 00:38:22,106
  1807. Ella, aku benar-benar minta maaf.
  1808.  
  1809. 399
  1810. 00:38:29,645 --> 00:38:32,504
  1811. Silakan duduk dan isi formulir ini.
  1812.  
  1813. 400
  1814. 00:38:33,568 --> 00:38:38,399
  1815. Tapi aku tak kemari untukku,
  1816. Aku kemari untuk Ella.
  1817.  
  1818. 401
  1819. 00:38:38,424 --> 00:38:40,029
  1820. Kau tetap harus mengisi formulirnya...
  1821.  
  1822. 402
  1823. 00:38:40,054 --> 00:38:42,995
  1824. ...sebelum aku bisa memproses
  1825. baik kau atau putrimu.
  1826.  
  1827. 403
  1828. 00:38:43,085 --> 00:38:45,036
  1829. Oke.
  1830.  
  1831. 404
  1832. 00:39:03,894 --> 00:39:07,241
  1833. Pak? Apa kau Tn. Millings?
  1834.  
  1835. 405
  1836. 00:39:07,243 --> 00:39:09,588
  1837. Ya.
  1838.  
  1839. 406
  1840. 00:39:09,674 --> 00:39:12,079
  1841. Aku dengar kau menemukan
  1842. malaikat kecil ini.
  1843.  
  1844. 407
  1845. 00:39:12,081 --> 00:39:15,262
  1846. Ya. Aku temukan dia.
  1847.  
  1848. 408
  1849. 00:39:15,324 --> 00:39:18,281
  1850. Di mana kau temukan dia?
  1851.  
  1852. 409
  1853. 00:39:20,522 --> 00:39:23,134
  1854. Di bak sampah.
  1855.  
  1856. 410
  1857. 00:39:28,297 --> 00:39:31,532
  1858. Hai./
  1859. Namanya Ella.
  1860.  
  1861. 411
  1862. 00:39:31,534 --> 00:39:35,721
  1863. Aku mengerti. Hai, Ella.
  1864.  
  1865. 412
  1866. 00:39:35,763 --> 00:39:38,521
  1867. Itu sebabnya kepalamu terbentur, sayang?
  1868.  
  1869. 413
  1870. 00:39:41,921 --> 00:39:43,355
  1871. Oke.
  1872.  
  1873. 414
  1874. 00:39:43,372 --> 00:39:45,858
  1875. Sekarang, seperti kasus
  1876. anak terlantar pada umumnya,
  1877.  
  1878. 415
  1879. 00:39:45,882 --> 00:39:50,311
  1880. Itu wajib untuk melibatkan
  1881. LAPD dan DCFS.
  1882.  
  1883. 416
  1884. 00:39:50,349 --> 00:39:53,186
  1885. Keduanya sudah diberitahu dan
  1886. akan segera datang ke sini.
  1887.  
  1888. 417
  1889. 00:39:53,188 --> 00:39:58,396
  1890. Tapi aku juga harus membawa
  1891. Ella untuk diperiksa, oke?
  1892.  
  1893. 418
  1894. 00:39:58,448 --> 00:40:02,230
  1895. Apa, maksudmu sekarang?
  1896.  
  1897. 419
  1898. 00:40:02,232 --> 00:40:04,232
  1899. Benar. Sekarang.
  1900.  
  1901. 420
  1902. 00:40:04,234 --> 00:40:08,059
  1903. Tapi pihak berwajib, Dinas Anak,
  1904. dan Layanan Keluarga...
  1905.  
  1906. 421
  1907. 00:40:08,084 --> 00:40:09,637
  1908. ...memintamu untuk tetap di sini.
  1909.  
  1910. 422
  1911. 00:40:09,639 --> 00:40:11,672
  1912. Mereka ingin memberimu
  1913. beberapa pertanyaan...
  1914.  
  1915. 423
  1916. 00:40:11,674 --> 00:40:14,144
  1917. ...tentang bagaimana kau
  1918. menemukan anak malang itu.
  1919.  
  1920. 424
  1921. 00:40:16,490 --> 00:40:18,368
  1922. Apa aku...
  1923.  
  1924. 425
  1925. 00:40:19,598 --> 00:40:22,183
  1926. Apa aku bisa bertemu dia lagi?
  1927.  
  1928. 426
  1929. 00:40:22,185 --> 00:40:25,341
  1930. Aku tak bisa menjawab
  1931. pertanyaan itu saat ini.
  1932.  
  1933. 427
  1934. 00:40:25,366 --> 00:40:28,447
  1935. Tapi ini orang-orang yang
  1936. bisa menjawabnya.
  1937.  
  1938. 428
  1939. 00:40:29,199 --> 00:40:31,058
  1940. Ayo, sayang.
  1941.  
  1942. 429
  1943. 00:40:31,060 --> 00:40:32,726
  1944. Ya, ya, ya.
  1945.  
  1946. 430
  1947. 00:40:33,415 --> 00:40:36,163
  1948. Iya. Iya, iya.
  1949.  
  1950. 431
  1951. 00:40:36,165 --> 00:40:40,241
  1952. Ini miliknya. Boneka dia.
  1953.  
  1954. 432
  1955. 00:40:40,283 --> 00:40:42,170
  1956. Tidak, aku ingin melihat tas
  1957. dan yang lainnya...
  1958.  
  1959. 433
  1960. 00:40:42,195 --> 00:40:43,737
  1961. ...yang mungkin berada
  1962. di tempat kejadian perkara, Pak.
  1963.  
  1964. 434
  1965. 00:40:43,739 --> 00:40:45,340
  1966. Tidak.
  1967. Tak ada tempat kejadian perkara.
  1968.  
  1969. 435
  1970. 00:40:45,342 --> 00:40:48,412
  1971. Itu bukan...
  1972. Ini hanya boneka singa lautnya.
  1973.  
  1974. 436
  1975. 00:40:48,437 --> 00:40:50,143
  1976. Setiap kasus anak hilang dan
  1977. ditelantarkan adalah tindak kriminal.
  1978.  
  1979. 437
  1980. 00:40:50,145 --> 00:40:52,045
  1981. Aku tahu, tapi ini bukan
  1982. tempat kejadian perkara.
  1983.  
  1984. 438
  1985. 00:40:52,047 --> 00:40:54,235
  1986. Itu hanya...
  1987. Itu boneka singa lautmu.
  1988.  
  1989. 439
  1990. 00:40:54,260 --> 00:40:56,152
  1991. Kau mau singa lautmu?
  1992.  
  1993. 440
  1994. 00:40:58,799 --> 00:41:00,655
  1995. Aku tahu.
  1996.  
  1997. 441
  1998. 00:41:02,192 --> 00:41:04,284
  1999. Aku akan membawa ini.
  2000.  
  2001. 442
  2002. 00:41:07,189 --> 00:41:09,838
  2003. Ya./
  2004. Dah, Ella.
  2005.  
  2006. 443
  2007. 00:41:12,302 --> 00:41:15,340
  2008. Aku Opsir Cato.
  2009. Ini Ny. Deeks dari DCFS.
  2010.  
  2011. 444
  2012. 00:41:15,365 --> 00:41:17,559
  2013. Kami ingin memberimu
  2014. beberapa pertanyaan.
  2015.  
  2016. 445
  2017. 00:41:18,775 --> 00:41:21,009
  2018. Oke./
  2019. Baiklah.
  2020.  
  2021. 446
  2022. 00:41:21,011 --> 00:41:25,346
  2023. Di mana kau bilang
  2024. kau menemukan anak ini?
  2025.  
  2026. 447
  2027. 00:41:25,348 --> 00:41:27,081
  2028. Bak sampah.
  2029.  
  2030. 448
  2031. 00:41:27,083 --> 00:41:29,933
  2032. Ada banyak bak sampah di sini.
  2033. Ada bak sampah tertentu?
  2034.  
  2035. 449
  2036. 00:41:31,420 --> 00:41:36,549
  2037. Bak sampah tempatku bekerja.
  2038. Di belakang.
  2039.  
  2040. 450
  2041. 00:41:36,576 --> 00:41:40,814
  2042. Jam berapa kau bilang
  2043. kau menemukannya pagi ini?
  2044.  
  2045. 451
  2046. 00:41:45,757 --> 00:41:48,704
  2047. Itu... Aku tidak ingat.
  2048.  
  2049. 452
  2050. 00:41:48,747 --> 00:41:50,428
  2051. Cukup larut.
  2052.  
  2053. 453
  2054. 00:41:50,453 --> 00:41:51,938
  2055. Baiklah.
  2056.  
  2057. 454
  2058. 00:41:51,940 --> 00:41:55,378
  2059. Bisa kau jelaskan kami kejadiannya?
  2060.  
  2061. 455
  2062. 00:42:01,693 --> 00:42:04,751
  2063. Aku tahu ini pasti sulit
  2064. untukmu, Tn. Millings,
  2065.  
  2066. 456
  2067. 00:42:04,753 --> 00:42:08,573
  2068. Tapi kami ingin kau benar-benar
  2069. spesifik tentang apa yang terjadi.
  2070.  
  2071. 457
  2072. 00:42:08,620 --> 00:42:11,133
  2073. Bagaimana kau tahu
  2074. dia berada didalam bak sampah?
  2075.  
  2076. 458
  2077. 00:42:13,825 --> 00:42:16,096
  2078. Karena aku mendengarnya.
  2079.  
  2080. 459
  2081. 00:42:16,098 --> 00:42:18,348
  2082. Kau mendengar dia menangis?
  2083.  
  2084. 460
  2085. 00:42:20,451 --> 00:42:22,755
  2086. Kemudian?
  2087.  
  2088. 461
  2089. 00:42:23,473 --> 00:42:25,875
  2090. Kemudian...
  2091.  
  2092. 462
  2093. 00:42:27,342 --> 00:42:33,014
  2094. Aku mendengar dia menangis,
  2095. lalu aku membuka bak sampah,
  2096.  
  2097. 463
  2098. 00:42:33,016 --> 00:42:35,449
  2099. Dan aku...
  2100.  
  2101. 464
  2102. 00:42:35,451 --> 00:42:37,873
  2103. Aku melihat ke dalam...
  2104.  
  2105. 465
  2106. 00:42:41,574 --> 00:42:43,416
  2107. Tn. Millings...
  2108.  
  2109. 466
  2110. 00:42:45,053 --> 00:42:48,697
  2111. Itu hal biasa untuk mengalami hal
  2112. seperti ini menjadi traumatis.
  2113.  
  2114. 467
  2115. 00:42:48,753 --> 00:42:51,165
  2116. Dan tak hanya untuk dia,
  2117. tapi juga untukmu.
  2118.  
  2119. 468
  2120. 00:42:51,167 --> 00:42:53,120
  2121. Kalian berdua adalah korban.
  2122.  
  2123. 469
  2124. 00:42:54,436 --> 00:42:58,050
  2125. Tak apa. Cukup beritahu kami
  2126. apa yang kau ingat.
  2127.  
  2128. 470
  2129. 00:43:01,951 --> 00:43:04,720
  2130. Kau memanggil dia Ella.
  2131.  
  2132. 471
  2133. 00:43:04,764 --> 00:43:08,239
  2134. Bagaimana kau tahu namanya?
  2135. Itu nama yang kau berikan padanya?
  2136.  
  2137. 472
  2138. 00:43:10,353 --> 00:43:14,344
  2139. Dia berada didalam tas,
  2140. di tas ini,
  2141.  
  2142. 473
  2143. 00:43:14,395 --> 00:43:16,224
  2144. Dan ada catatannya.
  2145.  
  2146. 474
  2147. 00:43:16,226 --> 00:43:19,581
  2148. Oke, bagus.
  2149. Apa isi catatan itu?
  2150.  
  2151. 475
  2152. 00:43:20,584 --> 00:43:23,798
  2153. Itu tertulis, "Namanya Ella."
  2154.  
  2155. 476
  2156. 00:43:24,467 --> 00:43:26,805
  2157. Di mana catatannya?
  2158.  
  2159. 477
  2160. 00:43:33,308 --> 00:43:35,122
  2161. Aku tidak tahu.
  2162.  
  2163. 478
  2164. 00:43:35,131 --> 00:43:37,701
  2165. Aku...
  2166.  
  2167. 479
  2168. 00:43:39,208 --> 00:43:41,945
  2169. Tak apa./
  2170. Kurasa itu sudah hilang.
  2171.  
  2172. 480
  2173. 00:43:43,781 --> 00:43:46,671
  2174. Apa ada nomor untukku bisa
  2175. menghubungimu, Tn. Millings?
  2176.  
  2177. 481
  2178. 00:43:48,916 --> 00:43:53,100
  2179. Kau bisa datang ke tempatku
  2180. jika kau mau.
  2181.  
  2182. 482
  2183. 00:43:55,565 --> 00:43:58,065
  2184. Kau bisa tuliskan informasi itu,
  2185.  
  2186. 483
  2187. 00:43:58,067 --> 00:44:00,397
  2188. Berikut dengan nama dan alamatmu?
  2189.  
  2190. 484
  2191. 00:44:02,723 --> 00:44:05,438
  2192. Apa menurutmu...
  2193.  
  2194. 485
  2195. 00:44:05,505 --> 00:44:07,583
  2196. Apa menurutmu Ella
  2197. akan baik-baik saja?
  2198.  
  2199. 486
  2200. 00:44:07,608 --> 00:44:08,809
  2201. Ya./
  2202. Ya?
  2203.  
  2204. 487
  2205. 00:44:08,834 --> 00:44:11,488
  2206. Ya, Ella akan dirawat dengan baik.
  2207.  
  2208. 488
  2209. 00:44:11,513 --> 00:44:13,079
  2210. Aku janji.
  2211.  
  2212. 489
  2213. 00:44:13,081 --> 00:44:14,581
  2214. Dia didalam asuhan negara sekarang,
  2215.  
  2216. 490
  2217. 00:44:14,583 --> 00:44:16,810
  2218. Didalam Departemen Anak
  2219. dan Layanan Keluarga,
  2220.  
  2221. 491
  2222. 00:44:16,835 --> 00:44:19,232
  2223. Dan kami berusaha semampunya
  2224. melacak keluarga terdekatnya.
  2225.  
  2226. 492
  2227. 00:44:19,257 --> 00:44:21,822
  2228. Tapi jika tidak dia akan ditempatkan
  2229. di panti asuhan yang layak...
  2230.  
  2231. 493
  2232. 00:44:21,847 --> 00:44:23,502
  2233. ...lalu kemudian untuk di adopsi.
  2234.  
  2235. 494
  2236. 00:44:23,560 --> 00:44:28,228
  2237. Sayangnya itu proses yang
  2238. cukup rumit, tapi...
  2239.  
  2240. 495
  2241. 00:44:28,230 --> 00:44:30,533
  2242. Aku bisa merawat dia, kau tahu?
  2243.  
  2244. 496
  2245. 00:44:30,558 --> 00:44:33,521
  2246. Maksudku, aku bisa mengadopsi dia.
  2247.  
  2248. 497
  2249. 00:44:33,578 --> 00:44:35,573
  2250. Maksudku...
  2251.  
  2252. 498
  2253. 00:44:37,809 --> 00:44:40,273
  2254. Kau sangat baik hati.
  2255.  
  2256. 499
  2257. 00:44:40,275 --> 00:44:43,380
  2258. Sayangnya, itu di luar kuasa
  2259. atau wewenangku...
  2260.  
  2261. 500
  2262. 00:44:43,405 --> 00:44:47,662
  2263. ...untuk putuskan kau memenuhi syarat
  2264. atau tidak untuk mengasuh anak ini.
  2265.  
  2266. 501
  2267. 00:44:47,729 --> 00:44:50,831
  2268. Tapi aku paham keinginanmu
  2269. untuk membantu. Sungguh.
  2270.  
  2271. 502
  2272. 00:44:50,949 --> 00:44:52,772
  2273. Dan kau bisa membantu,
  2274.  
  2275. 503
  2276. 00:44:52,797 --> 00:44:55,502
  2277. Dengan berikan kami seluruh
  2278. informasi yang kau punya saat ini.
  2279.  
  2280. 504
  2281. 00:44:56,731 --> 00:44:58,291
  2282. Jika kau mengingat sesuatu,
  2283.  
  2284. 505
  2285. 00:44:58,293 --> 00:45:00,604
  2286. Silakan hubungi aku, oke?
  2287.  
  2288. 506
  2289. 00:45:02,166 --> 00:45:03,667
  2290. Oke.
  2291.  
  2292. 507
  2293. 00:45:55,985 --> 00:45:58,779
  2294. Russ. Russ!
  2295.  
  2296. 508
  2297. 00:46:00,275 --> 00:46:02,159
  2298. Mereka ingin bicara denganmu.
  2299.  
  2300. 509
  2301. 00:46:04,293 --> 00:46:07,513
  2302. hei, bisa kau keluar dan
  2303. berbincang dengan kami sebentar?
  2304.  
  2305. 510
  2306. 00:46:08,317 --> 00:46:10,379
  2307. Tak apa. Kami tidak gigit.
  2308.  
  2309. 511
  2310. 00:46:14,369 --> 00:46:19,243
  2311. Laporan berkata kau temukan
  2312. bayi itu di bak sampah.
  2313.  
  2314. 512
  2315. 00:46:22,200 --> 00:46:25,541
  2316. Bak sampah di tempat kerjamu ini?/
  2317. Ya, yang itu.
  2318.  
  2319. 513
  2320. 00:46:28,058 --> 00:46:33,471
  2321. Oke, dilaporanmu menyatakan jika
  2322. insiden ini terjadi kemarin pagi.
  2323.  
  2324. 514
  2325. 00:46:39,253 --> 00:46:43,385
  2326. Baik, Tn. Millings, bisa kau
  2327. temani kami ke bak sampah itu?
  2328.  
  2329. 515
  2330. 00:46:48,545 --> 00:46:52,306
  2331. Kau temukan dia di tas olahraga
  2332. dengan sebuah catatan, tidak lebih?
  2333.  
  2334. 516
  2335. 00:46:52,308 --> 00:46:54,702
  2336. Bagaimana dengan boneka
  2337. singa laut itu?
  2338.  
  2339. 517
  2340. 00:46:56,263 --> 00:46:58,019
  2341. Kami sudah periksa
  2342. dengan manajemenmu,
  2343.  
  2344. 518
  2345. 00:46:58,123 --> 00:47:00,311
  2346. Mereka bilang kau tak
  2347. bekerja kemarin pagi.
  2348.  
  2349. 519
  2350. 00:47:00,370 --> 00:47:04,221
  2351. Bahkan, mereka biang kau tak
  2352. bekerja sejak Rabu malam.
  2353.  
  2354. 520
  2355. 00:47:05,257 --> 00:47:08,400
  2356. Apa yang kau lakukan
  2357. sejak itu, Tn. Millings?
  2358.  
  2359. 521
  2360. 00:47:11,410 --> 00:47:12,740
  2361. Kau tahu tentang catatan kriminalmu.
  2362.  
  2363. 522
  2364. 00:47:12,793 --> 00:47:15,658
  2365. Kau masih bebas bersyarat
  2366. di Negara Bagian California, 'kan?
  2367.  
  2368. 523
  2369. 00:47:15,712 --> 00:47:18,840
  2370. Tapi kau tinggal menghitung hari
  2371. hingga bisa meninggalkan negara bagian.
  2372.  
  2373. 524
  2374. 00:47:19,201 --> 00:47:22,758
  2375. Hei, bisa aku minta kuncinya kembali?
  2376.  
  2377. 525
  2378. 00:47:23,339 --> 00:47:25,218
  2379. Kau tak di sini hari Jumat.
  2380. Ini gajimu minggu lalu.
  2381.  
  2382. 526
  2383. 00:47:25,295 --> 00:47:28,202
  2384. Dan aku harus hubungi pimpinan
  2385. tentang permasalahan bayi ini.
  2386.  
  2387. 527
  2388. 00:47:28,227 --> 00:47:30,397
  2389. Termasuk yang kau mantan
  2390. narapidana dan semuanya,
  2391.  
  2392. 528
  2393. 00:47:30,430 --> 00:47:32,553
  2394. Mereka harus tahu soal itu.
  2395.  
  2396. 529
  2397. 00:47:34,706 --> 00:47:37,046
  2398. Kau tahu, rekanku dan aku berpikir
  2399. kau tak menemukan dia di sini.
  2400.  
  2401. 530
  2402. 00:47:37,067 --> 00:47:38,754
  2403. Kami rasa kau temukan dia
  2404. di tempat lain.
  2405.  
  2406. 531
  2407. 00:47:38,816 --> 00:47:40,717
  2408. Kami juga berpikir kau tak
  2409. temukan dia kemarin.
  2410.  
  2411. 532
  2412. 00:47:40,790 --> 00:47:43,912
  2413. Kau tahu kau tak boleh membawa
  2414. pulang anak terlantar, 'kan?
  2415.  
  2416. 533
  2417. 00:47:43,971 --> 00:47:46,299
  2418. Kami tahu tentang catatan kriminalmu.
  2419.  
  2420. 534
  2421. 00:47:46,454 --> 00:47:48,716
  2422. 20 tahun di Folsom.
  2423.  
  2424. 535
  2425. 00:47:49,085 --> 00:47:52,218
  2426. Kau masih bebas bersyarat
  2427. di negara bagian California, 'kan?
  2428.  
  2429. 536
  2430. 00:47:52,291 --> 00:47:54,735
  2431. Tapi kau takkan pergi
  2432. ke mana-mana, 'kan?
  2433.  
  2434. 537
  2435. 00:48:09,351 --> 00:48:12,221
  2436. Semoga harimu indah.
  2437. Selanjutnya.
  2438.  
  2439. 538
  2440. 00:48:18,240 --> 00:48:21,024
  2441. Kau punya bus ke Wyoming?
  2442.  
  2443. 539
  2444. 00:48:21,075 --> 00:48:22,876
  2445. Oke, Pak.
  2446.  
  2447. 540
  2448. 00:48:22,919 --> 00:48:24,957
  2449. Wyoming mana tujuanmu?
  2450.  
  2451. 541
  2452. 00:48:24,982 --> 00:48:28,802
  2453. 112 Trigood Avenue, Casper,
  2454. Wyoming 82602.
  2455.  
  2456. 542
  2457. 00:48:28,804 --> 00:48:30,737
  2458. Baiklah.
  2459.  
  2460. 543
  2461. 00:48:30,739 --> 00:48:33,306
  2462. Ini perjalanan satu arah
  2463. atau pulang-pergi?
  2464.  
  2465. 544
  2466. 00:48:33,308 --> 00:48:35,775
  2467. Satu arah.
  2468.  
  2469. 545
  2470. 00:48:35,777 --> 00:48:39,060
  2471. Kapan kau berencana pergi?
  2472.  
  2473. 546
  2474. 00:48:39,094 --> 00:48:40,860
  2475. Sekarang.
  2476.  
  2477. 547
  2478. 00:50:30,213 --> 00:50:33,030
  2479. Ke mana tujuanmu?/
  2480. Denver.
  2481.  
  2482. 548
  2483. 00:50:33,108 --> 00:50:35,668
  2484. Tunggu sebentar.
  2485.  
  2486. 549
  2487. 00:50:40,469 --> 00:50:43,209
  2488. Aku memiliki itu.
  2489. Aku jelas memiliki itu.
  2490.  
  2491. 550
  2492. 00:50:45,064 --> 00:50:48,208
  2493. Masukkan koperku di bus
  2494. selagi aku mencarinya.
  2495.  
  2496. 551
  2497. 00:50:48,210 --> 00:50:49,509
  2498. Aku tahu aku memilikinya.
  2499.  
  2500. 552
  2501. 00:50:49,511 --> 00:50:50,911
  2502. Aku tak bisa mengizinkan kau
  2503. naik tanpa tiket.
  2504.  
  2505. 553
  2506. 00:50:50,913 --> 00:50:52,898
  2507. Tidak, aku tahu itu!
  2508. Aku hanya...
  2509.  
  2510. 554
  2511. 00:50:52,945 --> 00:50:54,947
  2512. Maksudku, aku memilikinya!
  2513.  
  2514. 555
  2515. 00:50:55,010 --> 00:50:56,712
  2516. Di mana...
  2517.  
  2518. 556
  2519. 00:50:57,263 --> 00:50:59,823
  2520. Sialan!
  2521.  
  2522. 557
  2523. 00:51:01,991 --> 00:51:03,958
  2524. Punya tiket atau tidak,
  2525. kau tak bisa menaiki bus...
  2526.  
  2527. 558
  2528. 00:51:03,960 --> 00:51:07,073
  2529. ...jika kau akan menjadi gangguan./
  2530. Aku tidak...
  2531.  
  2532. 559
  2533. 00:51:07,089 --> 00:51:08,962
  2534. Dia hanya sedang stres.
  2535.  
  2536. 560
  2537. 00:51:08,964 --> 00:51:12,266
  2538. Aku takkan mengganggu
  2539. siapa pun. Jika kau bisa...
  2540.  
  2541. 561
  2542. 00:51:12,268 --> 00:51:14,050
  2543. Apa mungkin itu di kantongmu?
  2544.  
  2545. 562
  2546. 00:51:14,061 --> 00:51:16,635
  2547. Tidak, itu tak ada di kantongku!
  2548.  
  2549. 563
  2550. 00:51:21,652 --> 00:51:23,713
  2551. Terima kasih.
  2552.  
  2553. 564
  2554. 00:51:24,497 --> 00:51:27,604
  2555. Aku akan urus tasnya untukmu.
  2556.  
  2557. 565
  2558. 00:52:12,494 --> 00:52:14,979
  2559. Ada yang bisa aku bantu?
  2560.  
  2561. 566
  2562. 00:53:04,480 --> 00:53:06,408
  2563. $9.75.
  2564.  
  2565. 567
  2566. 00:53:09,510 --> 00:53:12,719
  2567. Bagaimana jika tanpa keripik?
  2568.  
  2569. 568
  2570. 00:53:15,491 --> 00:53:18,449
  2571. $6.95./
  2572. Itu... Ya.
  2573.  
  2574. 569
  2575. 00:53:28,470 --> 00:53:30,228
  2576. Terima kasih.
  2577.  
  2578. 570
  2579. 00:53:34,475 --> 00:53:36,750
  2580. Aku akan kembalikan ini.
  2581.  
  2582. 571
  2583. 00:53:46,154 --> 00:53:49,391
  2584. Terima kasih kembali.
  2585. Jangan tersedak.
  2586.  
  2587. 572
  2588. 00:53:52,635 --> 00:53:54,371
  2589. Terima kasih.
  2590.  
  2591. 573
  2592. 00:53:57,758 --> 00:54:00,179
  2593. Jagoan, kau tak mendengarkan.
  2594.  
  2595. 574
  2596. 00:54:00,204 --> 00:54:01,991
  2597. Astaga.
  2598.  
  2599. 575
  2600. 00:54:02,751 --> 00:54:05,961
  2601. Minumlah.
  2602.  
  2603. 576
  2604. 00:54:05,986 --> 00:54:07,974
  2605. Aku meminumnya.
  2606.  
  2607. 577
  2608. 00:54:07,976 --> 00:54:09,842
  2609. Itu lebih baik?
  2610.  
  2611. 578
  2612. 00:54:12,751 --> 00:54:14,642
  2613. Jangan mati karenaku.
  2614.  
  2615. 579
  2616. 00:54:20,419 --> 00:54:22,070
  2617. Aku tak apa.
  2618.  
  2619. 580
  2620. 00:54:44,112 --> 00:54:46,469
  2621. Kau mau roti isi?
  2622.  
  2623. 581
  2624. 00:54:46,503 --> 00:54:47,999
  2625. Apa?
  2626.  
  2627. 582
  2628. 00:54:48,024 --> 00:54:49,882
  2629. Kau mau roti isi?
  2630.  
  2631. 583
  2632. 00:54:49,884 --> 00:54:53,589
  2633. Roti isi apa?
  2634.  
  2635. 584
  2636. 00:54:53,614 --> 00:54:56,138
  2637. Mustar dan mayones.
  2638.  
  2639. 585
  2640. 00:54:56,659 --> 00:55:00,259
  2641. Kau akan buatkan aku roti isi
  2642. mustar dan mayones?
  2643.  
  2644. 586
  2645. 00:55:00,284 --> 00:55:02,061
  2646. Jika kau mau.
  2647. Jika kau tidak mau...
  2648.  
  2649. 587
  2650. 00:55:02,063 --> 00:55:03,931
  2651. Tidak, ya, tentu.
  2652.  
  2653. 588
  2654. 00:55:03,933 --> 00:55:05,632
  2655. Mari lakukan itu.
  2656.  
  2657. 589
  2658. 00:55:05,634 --> 00:55:08,344
  2659. Buatkan aku roti isi
  2660. mustar dan mayones.
  2661.  
  2662. 590
  2663. 00:55:11,188 --> 00:55:13,121
  2664. Oke.
  2665.  
  2666. 591
  2667. 00:55:34,029 --> 00:55:36,113
  2668. Tunggu, bisa kau buangkan
  2669. pinggiran rotinya?
  2670.  
  2671. 592
  2672. 00:55:36,138 --> 00:55:39,197
  2673. Tidak, aku bercanda.
  2674. Aku bercanda.
  2675.  
  2676. 593
  2677. 00:55:39,222 --> 00:55:42,429
  2678. Tidak, itu terlihat sangat bagus.
  2679. Itu...
  2680.  
  2681. 594
  2682. 00:55:42,490 --> 00:55:44,081
  2683. Baiklah.
  2684.  
  2685. 595
  2686. 00:56:52,470 --> 00:56:54,306
  2687. Oke, aku duluan.
  2688.  
  2689. 596
  2690. 00:56:54,331 --> 00:56:58,177
  2691. Aku Di.
  2692. Aku dari Fort Collins, Colorado.
  2693.  
  2694. 597
  2695. 00:56:58,179 --> 00:57:00,949
  2696. Aku 25 tahun. Kedip, kedip.
  2697.  
  2698. 598
  2699. 00:57:01,030 --> 00:57:04,082
  2700. Aku Aries.
  2701. Warna favorit ungu.
  2702.  
  2703. 599
  2704. 00:57:04,107 --> 00:57:07,262
  2705. Film favoritku
  2706. "The Year of Living Dangerously."
  2707.  
  2708. 600
  2709. 00:57:07,287 --> 00:57:09,292
  2710. Dan...
  2711.  
  2712. 601
  2713. 00:57:10,580 --> 00:57:12,860
  2714. ...nama belakangku Fountain.
  2715.  
  2716. 602
  2717. 00:57:12,885 --> 00:57:15,309
  2718. Itu bagus.
  2719.  
  2720. 603
  2721. 00:57:16,168 --> 00:57:18,775
  2722. Oke, giliranmu. Mulai.
  2723.  
  2724. 604
  2725. 00:57:18,818 --> 00:57:21,877
  2726. Ayo, ayo, ayo.
  2727.  
  2728. 605
  2729. 00:57:21,948 --> 00:57:23,534
  2730. Ayo. Ayolah. Kau.
  2731.  
  2732. 606
  2733. 00:57:23,567 --> 00:57:25,243
  2734. Kubilang namaku Russell.
  2735.  
  2736. 607
  2737. 00:57:25,277 --> 00:57:29,041
  2738. Ya, aku sudah... Hai, Russ.
  2739. Aku tahu itu. Oke.
  2740.  
  2741. 608
  2742. 00:57:29,043 --> 00:57:30,548
  2743. Apa lagi?
  2744.  
  2745. 609
  2746. 00:57:30,559 --> 00:57:32,387
  2747. Kau membuatku lupa.
  2748.  
  2749. 610
  2750. 00:57:32,412 --> 00:57:34,014
  2751. Apa? Russ! Ayolah.
  2752.  
  2753. 611
  2754. 00:57:34,016 --> 00:57:36,616
  2755. Sebelum pegunungan ini
  2756. melahap kita...
  2757.  
  2758. 612
  2759. 00:57:36,618 --> 00:57:40,685
  2760. Dan kita takkan pernah
  2761. bertemu lagi.
  2762.  
  2763. 613
  2764. 00:57:40,710 --> 00:57:42,579
  2765. Ya.
  2766.  
  2767. 614
  2768. 00:57:44,192 --> 00:57:47,059
  2769. Dari mana asalmu?/
  2770. Casper, Wyoming.
  2771.  
  2772. 615
  2773. 00:57:47,061 --> 00:57:49,136
  2774. Tidak. Tidak
  2775.  
  2776. 616
  2777. 00:57:49,161 --> 00:57:51,466
  2778. Tak ada yang berasal dari Casper.
  2779.  
  2780. 617
  2781. 00:57:51,491 --> 00:57:53,479
  2782. Tidak, aku.../
  2783. Pilih tempat lain. Tidak.
  2784.  
  2785. 618
  2786. 00:57:53,504 --> 00:57:55,101
  2787. Tapi maksudku, itu benar.
  2788. Itu... Aku...
  2789.  
  2790. 619
  2791. 00:57:55,103 --> 00:57:56,837
  2792. Aku lahir di sana,
  2793. jika itu yang kau maksud.
  2794.  
  2795. 620
  2796. 00:57:56,839 --> 00:57:59,410
  2797. Russ, kau hanya bercanda.
  2798.  
  2799. 621
  2800. 00:58:00,565 --> 00:58:04,193
  2801. Oke, teruskanlah,
  2802. Russ dari Casper...
  2803.  
  2804. 622
  2805. 00:58:04,218 --> 00:58:07,014
  2806. Tempat yang terdengar paling
  2807. menjemukan, yaitu Wyoming.
  2808.  
  2809. 623
  2810. 00:58:07,016 --> 00:58:08,748
  2811. Itu...
  2812.  
  2813. 624
  2814. 00:58:08,750 --> 00:58:11,150
  2815. Aku 44 tahun.
  2816.  
  2817. 625
  2818. 00:58:11,175 --> 00:58:13,920
  2819. 44 tahun? Seperti, "44" tahun?
  2820.  
  2821. 626
  2822. 00:58:13,920 --> 00:58:15,238
  2823. Ya, aku paham. Oke.
  2824.  
  2825. 627
  2826. 00:58:15,263 --> 00:58:16,753
  2827. Maksudku, itu tua. Itu.../
  2828. Tunggu.
  2829.  
  2830. 628
  2831. 00:58:16,778 --> 00:58:19,587
  2832. Itu setua "Dust In The Wind".
  2833.  
  2834. 629
  2835. 00:58:20,328 --> 00:58:22,207
  2836. Oke, apa lagi?
  2837.  
  2838. 630
  2839. 00:58:25,052 --> 00:58:27,199
  2840. Entahlah.
  2841.  
  2842. 631
  2843. 00:58:27,201 --> 00:58:29,616
  2844. Apa warna favoritmu?
  2845.  
  2846. 632
  2847. 00:58:31,786 --> 00:58:34,007
  2848. Merah.
  2849.  
  2850. 633
  2851. 00:58:34,009 --> 00:58:36,518
  2852. Wow. Oke.
  2853.  
  2854. 634
  2855. 00:58:36,577 --> 00:58:39,182
  2856. Aku tidak mengira itu.
  2857.  
  2858. 635
  2859. 00:58:39,244 --> 00:58:40,913
  2860. Apa film favoritmu?
  2861.  
  2862. 636
  2863. 00:58:40,915 --> 00:58:47,345
  2864. Aku sangat suka "Predator"
  2865. ketika masih muda, kau tahu?
  2866.  
  2867. 637
  2868. 00:58:48,843 --> 00:58:50,824
  2869. "Predator," seperti...
  2870.  
  2871. 638
  2872. 00:58:50,856 --> 00:58:54,994
  2873. Arnold, "<i>Hasta la vista</i>, sayang"?
  2874.  
  2875. 639
  2876. 00:58:54,996 --> 00:58:56,228
  2877. Itu.../
  2878. Seperti itu?
  2879.  
  2880. 640
  2881. 00:58:56,230 --> 00:58:57,777
  2882. Bukan, itu "The Terminator,"
  2883. tapi, ya.
  2884.  
  2885. 641
  2886. 00:58:57,821 --> 00:59:00,703
  2887. Terserahlah! Ya Tuhan.
  2888. Kau buruk dalam hal ini.
  2889.  
  2890. 642
  2891. 00:59:01,992 --> 00:59:03,349
  2892. Oke. Teruskanlah.
  2893.  
  2894. 643
  2895. 00:59:03,370 --> 00:59:05,110
  2896. Dengan apa?/
  2897. Ayo.
  2898.  
  2899. 644
  2900. 00:59:05,135 --> 00:59:06,877
  2901. Aku tidak... Aku tidak...
  2902. Apa lagi?
  2903.  
  2904. 645
  2905. 00:59:06,902 --> 00:59:08,748
  2906. Apa maksudmu?
  2907. Seperti...
  2908.  
  2909. 646
  2910. 00:59:08,785 --> 00:59:10,710
  2911. Apa zodiakmu?
  2912.  
  2913. 647
  2914. 00:59:10,712 --> 00:59:14,652
  2915. Aku Scorpio, aku.../
  2916. Tidak mungkin...
  2917.  
  2918. 648
  2919. 00:59:15,063 --> 00:59:16,774
  2920. Tidak!
  2921.  
  2922. 649
  2923. 00:59:18,063 --> 00:59:20,899
  2924. Tidak./
  2925. Apa?
  2926.  
  2927. 650
  2928. 00:59:20,934 --> 00:59:23,296
  2929. Demi Tuhan.
  2930. Itu menyudahi semuanya.
  2931.  
  2932. 651
  2933. 00:59:23,430 --> 00:59:26,088
  2934. Aku tak bisa bicara denganmu.
  2935.  
  2936. 652
  2937. 00:59:46,696 --> 00:59:48,415
  2938. Benar-benar bodoh.
  2939.  
  2940. 653
  2941. 00:59:48,417 --> 00:59:52,054
  2942. Baiklah, dengar, aku bergurau, oke?
  2943. Aku hanya bercanda.
  2944.  
  2945. 654
  2946. 00:59:52,112 --> 00:59:54,020
  2947. Maksudku, aku tak
  2948. bercanda tentang...
  2949.  
  2950. 655
  2951. 00:59:54,022 --> 00:59:58,349
  2952. ...semua pria dan ayahku yang
  2953. ber-zodiak Scorpio, tapi...
  2954.  
  2955. 656
  2956. 00:59:59,427 --> 01:00:02,221
  2957. Aku akan memberimu
  2958. satu kesempatan lagi.
  2959.  
  2960. 657
  2961. 01:00:02,281 --> 01:00:04,033
  2962. Oke.
  2963.  
  2964. 658
  2965. 01:00:06,575 --> 01:00:08,268
  2966. Baiklah. Oke.
  2967.  
  2968. 659
  2969. 01:00:08,270 --> 01:00:12,108
  2970. Apa nama belakangmu?
  2971.  
  2972. 660
  2973. 01:00:13,045 --> 01:00:14,821
  2974. Millings.
  2975.  
  2976. 661
  2977. 01:00:14,853 --> 01:00:17,441
  2978. Millings?/
  2979. Ya.
  2980.  
  2981. 662
  2982. 01:00:17,498 --> 01:00:20,880
  2983. Russell Millings?/
  2984. Ya. Itu aku.
  2985.  
  2986. 663
  2987. 01:00:20,882 --> 01:00:23,436
  2988. Russell Millings.
  2989.  
  2990. 664
  2991. 01:00:23,461 --> 01:00:25,847
  2992. Kau punya nama tengah?/
  2993. Ya.
  2994.  
  2995. 665
  2996. 01:00:25,879 --> 01:00:28,930
  2997. Earl. Ya./
  2998. Earl? Earl?
  2999.  
  3000. 666
  3001. 01:00:28,955 --> 01:00:31,259
  3002. Ya. Ya. Apa itu.../
  3003. Serius? Earl?
  3004.  
  3005. 667
  3006. 01:00:31,305 --> 01:00:33,450
  3007. Russell Earl Millings.
  3008.  
  3009. 668
  3010. 01:00:33,488 --> 01:00:35,427
  3011. Kurasa begitu.
  3012.  
  3013. 669
  3014. 01:00:35,429 --> 01:00:37,282
  3015. Tunggu, apa?/
  3016. Apa?
  3017.  
  3018. 670
  3019. 01:00:37,327 --> 01:00:39,199
  3020. Karena sekarang kau terdengar
  3021. tidak yakin dengan itu.
  3022.  
  3023. 671
  3024. 01:00:39,201 --> 01:00:42,617
  3025. Tidak, aku yakin.
  3026. Itu namaku, ya.
  3027.  
  3028. 672
  3029. 01:00:54,704 --> 01:00:58,821
  3030. Kau punya tisu lagi?
  3031. Aku mau ke toilet.
  3032.  
  3033. 673
  3034. 01:01:00,065 --> 01:01:01,770
  3035. Ya.
  3036.  
  3037. 674
  3038. 01:01:03,958 --> 01:01:06,436
  3039. Tentu.
  3040.  
  3041. 675
  3042. 01:01:06,561 --> 01:01:09,293
  3043. Terima kasih.
  3044. Baiklah, aku segera kembali.
  3045.  
  3046. 676
  3047. 01:01:24,314 --> 01:01:27,486
  3048. <i>Berikutnya Stasiun Union
  3049. di pusat kota Denver.</i>
  3050.  
  3051. 677
  3052. 01:01:44,411 --> 01:01:49,636
  3053. Jika kau datang ke Denver,
  3054.  
  3055. 678
  3056. 01:01:49,638 --> 01:01:52,724
  3057. Pergilah ke Greenlock's.
  3058. Itu kafe kakakku,
  3059.  
  3060. 679
  3061. 01:01:52,767 --> 01:01:56,027
  3062. Dan jika aku masih di sana,
  3063. kita bisa bersantai bersama.
  3064.  
  3065. 680
  3066. 01:01:56,075 --> 01:01:59,581
  3067. Ya. Greenlock's?
  3068.  
  3069. 681
  3070. 01:02:01,710 --> 01:02:04,246
  3071. Oke...
  3072.  
  3073. 682
  3074. 01:02:06,730 --> 01:02:10,993
  3075. Semoga berhasil dengan hidup...
  3076.  
  3077. 683
  3078. 01:02:11,622 --> 01:02:14,226
  3079. ...Russell Earl Millings.
  3080.  
  3081. 684
  3082. 01:02:14,228 --> 01:02:16,140
  3083. Ya, kau juga.
  3084.  
  3085. 685
  3086. 01:02:16,199 --> 01:02:18,098
  3087. Permisi.
  3088.  
  3089. 686
  3090. 01:02:18,100 --> 01:02:19,632
  3091. Maaf.
  3092.  
  3093. 687
  3094. 01:02:19,634 --> 01:02:21,135
  3095. Ya.
  3096.  
  3097. 688
  3098. 01:02:22,896 --> 01:02:26,074
  3099. Terima kasih untuk roti isi
  3100. mustar dan mayonesnya.
  3101.  
  3102. 689
  3103. 01:04:12,447 --> 01:04:13,996
  3104. Hei, kau harus pergi.
  3105.  
  3106. 690
  3107. 01:04:14,087 --> 01:04:16,726
  3108. Ziarah baru dimulai pukul 09:00.
  3109.  
  3110. 691
  3111. 01:04:58,092 --> 01:05:01,264
  3112. Hai, Ayah. Hei, Ibu.
  3113.  
  3114. 692
  3115. 01:05:10,404 --> 01:05:12,741
  3116. Ini tempat yang bagus.
  3117.  
  3118. 693
  3119. 01:05:23,567 --> 01:05:28,123
  3120. Maaf aku butuh waktu lama
  3121. untuk datang ke sini.
  3122.  
  3123. 694
  3124. 01:05:31,692 --> 01:05:36,446
  3125. Ini tak berjalan seperti
  3126. yang kuinginkan... Hidup.
  3127.  
  3128. 695
  3129. 01:05:42,154 --> 01:05:45,870
  3130. Aku bahkan tak tahu lagi harus
  3131. bagaimana dengan diriku sendiri.
  3132.  
  3133. 696
  3134. 01:06:02,071 --> 01:06:03,679
  3135. Aku...
  3136.  
  3137. 697
  3138. 01:06:03,981 --> 01:06:10,398
  3139. Aku begitu bergelut dengan
  3140. diriku sendiri, Ibu.
  3141.  
  3142. 698
  3143. 01:06:20,010 --> 01:06:22,598
  3144. Aku minta maaf, Ayah.
  3145.  
  3146. 699
  3147. 01:06:24,478 --> 01:06:27,462
  3148. Terima kasih sudah
  3149. menjadi orang tuaku.
  3150.  
  3151. 700
  3152. 01:07:09,559 --> 01:07:11,164
  3153. Apa yang bisa aku bantu, Pak?
  3154.  
  3155. 701
  3156. 01:07:11,238 --> 01:07:14,259
  3157. Aku kemari untuk membuak
  3158. kotak penyimpananku.
  3159.  
  3160. 702
  3161. 01:07:14,261 --> 01:07:16,563
  3162. Oke. Berapa nomor kotaknya?
  3163.  
  3164. 703
  3165. 01:07:16,565 --> 01:07:23,250
  3166. Ayahku berikan aku kunci ini dan
  3167. memintaku untuk datang ke sini.
  3168.  
  3169. 704
  3170. 01:07:23,298 --> 01:07:26,838
  3171. Siap ayahmu?/
  3172. David Earl Millings.
  3173.  
  3174. 705
  3175. 01:07:26,840 --> 01:07:28,803
  3176. Siapa namamu?
  3177.  
  3178. 706
  3179. 01:07:30,156 --> 01:07:32,400
  3180. Russell.
  3181.  
  3182. 707
  3183. 01:07:32,465 --> 01:07:35,106
  3184. Dan kau bilang jika
  3185. kau adalah anaknya.
  3186.  
  3187. 708
  3188. 01:07:36,951 --> 01:07:40,746
  3189. Tidak, aku tak bilang
  3190. aku anaknya.
  3191.  
  3192. 709
  3193. 01:07:40,771 --> 01:07:43,241
  3194. Aku putranya.
  3195.  
  3196. 710
  3197. 01:07:44,745 --> 01:07:47,559
  3198. Kau punya tanda pengenal,
  3199. Tn. Millings?
  3200.  
  3201. 711
  3202. 01:07:57,401 --> 01:07:59,972
  3203. Tunggu sebentar./
  3204. Oke.
  3205.  
  3206. 712
  3207. 01:08:01,820 --> 01:08:04,599
  3208. Hei, Jim, bisa kita bicara sebentar?
  3209.  
  3210. 713
  3211. 01:08:06,917 --> 01:08:09,179
  3212. Kurasa ada kesalahan di sini.
  3213.  
  3214. 714
  3215. 01:08:09,217 --> 01:08:12,853
  3216. Dia punya kunci kotak kita.
  3217. Nama belakangnya Millings.
  3218.  
  3219. 715
  3220. 01:08:16,095 --> 01:08:17,756
  3221. Aku akan minta Joey untuk
  3222. mengantarnya keluar.
  3223.  
  3224. 716
  3225. 01:08:17,758 --> 01:08:20,228
  3226. Biar aku yang urus ini.
  3227. Terima kasih.
  3228.  
  3229. 717
  3230. 01:08:25,967 --> 01:08:28,245
  3231. Ini, Tn. Millings.
  3232.  
  3233. 718
  3234. 01:08:28,838 --> 01:08:30,903
  3235. Aku Jim Pitt, manajer di sini.
  3236.  
  3237. 719
  3238. 01:08:30,905 --> 01:08:34,674
  3239. Maaf untuk kesalahpahamannya.
  3240.  
  3241. 720
  3242. 01:08:40,815 --> 01:08:44,683
  3243. Kami bertanya-tanya kapan
  3244. kau akan singgah.
  3245.  
  3246. 721
  3247. 01:08:44,730 --> 01:08:47,079
  3248. Ayahmu, dia...
  3249.  
  3250. 722
  3251. 01:08:48,573 --> 01:08:51,757
  3252. Dia klien di sini selama
  3253. bertahun-tahun.
  3254.  
  3255. 723
  3256. 01:08:51,759 --> 01:08:53,556
  3257. Orang yang baik.
  3258.  
  3259. 724
  3260. 01:08:55,726 --> 01:08:58,575
  3261. Apa kau tahu isi kotak kami?
  3262.  
  3263. 725
  3264. 01:09:00,432 --> 01:09:02,203
  3265. Sebelah sini.
  3266.  
  3267. 726
  3268. 01:09:03,047 --> 01:09:05,922
  3269. Itu di belakang sini.
  3270. Jeannie?
  3271.  
  3272. 727
  3273. 01:09:16,750 --> 01:09:20,853
  3274. Aku akan tinggalkan kau sendiri.
  3275.  
  3276. 728
  3277. 01:09:20,855 --> 01:09:24,793
  3278. Jika butuh aku, aku tepat
  3279. berada di luar, Tn. Millings.
  3280.  
  3281. 729
  3282. 01:11:08,490 --> 01:11:15,257
  3283. <i>Nak, Ayah hanya bisa bayangkan
  3284. jalan yang telah kau tempuh.</i>
  3285.  
  3286. 730
  3287. 01:11:15,285 --> 01:11:18,485
  3288. <i>Ayah menulis ini untukmu
  3289. pada Malam Tahun Baru.</i>
  3290.  
  3291. 731
  3292. 01:11:18,550 --> 01:11:21,772
  3293. <i>Besok adalah milenium baru,
  3294. abad baru,</i>
  3295.  
  3296. 732
  3297. 01:11:21,805 --> 01:11:25,181
  3298. <i>Tahun baru, hari baru.</i>
  3299.  
  3300. 733
  3301. 01:11:26,154 --> 01:11:28,703
  3302. <i>Orang-orang mengatakan
  3303. semua akan berakhir...</i>
  3304.  
  3305. 734
  3306. 01:11:28,749 --> 01:11:30,817
  3307. <i>...dengan bualan "Y2K" ini,</i>
  3308.  
  3309. 735
  3310. 01:11:30,819 --> 01:11:33,003
  3311. <i>Tapi ayah tidak percaya itu.</i>
  3312.  
  3313. 736
  3314. 01:11:33,096 --> 01:11:36,055
  3315. <i>Ayah sangat sering
  3316. memikirkanmu, Rusky.</i>
  3317.  
  3318. 737
  3319. 01:11:37,303 --> 01:11:41,277
  3320. <i>Ayah membayangkan kau
  3321. di penjara itu.</i>
  3322.  
  3323. 738
  3324. 01:11:41,308 --> 01:11:45,500
  3325. <i>Ayah berusaha menyingkirkan
  3326. dunia diantara kita.</i>
  3327.  
  3328. 739
  3329. 01:11:46,571 --> 01:11:51,069
  3330. <i>Kemudian ayah berusaha singkirkan
  3331. dinding yang menahanmu.</i>
  3332.  
  3333. 740
  3334. 01:11:51,071 --> 01:11:53,111
  3335. <i>Lalu ayah melihatmu...</i>
  3336.  
  3337. 741
  3338. 01:11:54,694 --> 01:11:56,576
  3339. <i>...tertidur di selmu,</i>
  3340.  
  3341. 742
  3342. 01:11:56,578 --> 01:12:01,168
  3343. <i>Mengambang di udara
  3344. kegelapan, sendirian.</i>
  3345.  
  3346. 743
  3347. 01:12:01,237 --> 01:12:04,347
  3348. <i>Ayah memanggil
  3349. namamu saat malam.</i>
  3350.  
  3351. 744
  3352. 01:12:04,425 --> 01:12:08,198
  3353. <i>Kau adalah anak Ayah
  3354. satu-satunya...</i>
  3355.  
  3356. 745
  3357. 01:12:12,068 --> 01:12:14,278
  3358. <i>Pria yang ayah temukan
  3359. di dekapan Ibumu...</i>
  3360.  
  3361. 746
  3362. 01:12:14,325 --> 01:12:15,927
  3363. <i>...pada sore November itu.</i>
  3364.  
  3365. 747
  3366. 01:12:15,929 --> 01:12:18,898
  3367. <i>Kau adalah orang yang
  3368. paling bahagia.</i>
  3369.  
  3370. 748
  3371. 01:12:18,900 --> 01:12:23,202
  3372. <i>Orang yang membagikan
  3373. semuanya dengan semua orang.</i>
  3374.  
  3375. 749
  3376. 01:12:23,204 --> 01:12:26,271
  3377. <i>Orang yang mengajarkan
  3378. ayah cara mencintai.</i>
  3379.  
  3380. 750
  3381. 01:12:26,273 --> 01:12:28,875
  3382. <i>Ayah menyayangimu, Russ.</i>
  3383.  
  3384. 751
  3385. 01:12:28,877 --> 01:12:32,043
  3386. <i>Jadi ayah berikan semuanya
  3387. kepadamu, Rusky.</i>
  3388.  
  3389. 752
  3390. 01:12:32,045 --> 01:12:35,793
  3391. <i>Tyrian Plum itu saja harusnya
  3392. cukup membuatmu kembali mandiri.</i>
  3393.  
  3394. 753
  3395. 01:12:35,902 --> 01:12:40,019
  3396. <i>Dan kuncimu satunya itu untuk
  3397. gudang penyimpanan di ujung jalan.</i>
  3398.  
  3399. 754
  3400. 01:12:40,021 --> 01:12:42,518
  3401. <i>Simpanlah itu, jual itu.</i>
  3402.  
  3403. 755
  3404. 01:12:42,543 --> 01:12:46,335
  3405. <i>Cukup temukan jalanmu, Russell.</i>
  3406.  
  3407. 756
  3408. 01:12:50,197 --> 01:12:54,045
  3409. <i>Ini kesempatan kedua setelah
  3410. pilihan buruk seperti itu.</i>
  3411.  
  3412. 757
  3413. 01:12:54,069 --> 01:12:57,769
  3414. <i>Pergilah melihat dunia, Nak.</i>
  3415.  
  3416. 758
  3417. 01:12:57,771 --> 01:13:00,287
  3418. <i>Jangan menoleh
  3419. ke belakang, kawan.</i>
  3420.  
  3421. 759
  3422. 01:13:01,367 --> 01:13:03,175
  3423. <i>Ibumu sering bilang,</i>
  3424.  
  3425. 760
  3426. 01:13:03,177 --> 01:13:05,090
  3427. <i>"Sesekali, itu membuat
  3428. orang sadar..."</i>
  3429.  
  3430. 761
  3431. 01:13:05,115 --> 01:13:07,046
  3432. <i>"...bahwa mereka tak perlu
  3433. mengalami dunia..."</i>
  3434.  
  3435. 762
  3436. 01:13:07,048 --> 01:13:10,148
  3437. <i>"...seperti yang telah
  3438. diceritakan kepada mereka."</i>
  3439.  
  3440. 763
  3441. 01:13:10,506 --> 01:13:13,436
  3442. <i>Wanita tercerdas yang
  3443. pernah ayah temui.</i>
  3444.  
  3445. 764
  3446. 01:13:14,821 --> 01:13:17,689
  3447. <i>Ayah menyayangimu, Nak.</i>
  3448.  
  3449. 765
  3450. 01:13:17,691 --> 01:13:20,200
  3451. <i>Itu tak bisa mengubah
  3452. masa lalu,</i>
  3453.  
  3454. 766
  3455. 01:13:20,770 --> 01:13:23,702
  3456. <i>Tapi masa lalu tak bisa
  3457. mengubah itu.</i>
  3458.  
  3459. 767
  3460. 01:13:23,767 --> 01:13:28,660
  3461. <i>Ayah menyayangimu seperti
  3462. serigala menyayangi bulan.</i>
  3463.  
  3464. 768
  3465. 01:13:29,714 --> 01:13:34,006
  3466. <i>Selamat datang kembali.
  3467. Ayah.</i>
  3468.  
  3469. 769
  3470. 01:14:02,551 --> 01:14:08,173
  3471. 3 Bulan Kemudian
  3472.  
  3473. 770
  3474. 01:14:15,717 --> 01:14:17,149
  3475. Hai, Tn. Millings.
  3476.  
  3477. 771
  3478. 01:14:17,151 --> 01:14:18,951
  3479. Senang melihatmu lagi.
  3480. Apa yang bisa aku bantu?
  3481.  
  3482. 772
  3483. 01:14:18,953 --> 01:14:20,747
  3484. Aku kemari untuk
  3485. periksa keadaan Ella.
  3486.  
  3487. 773
  3488. 01:14:20,824 --> 01:14:24,090
  3489. Benar, aku sudah menerima
  3490. semua email darimu.
  3491.  
  3492. 774
  3493. 01:14:24,092 --> 01:14:25,527
  3494. Keadaan Ella baik,
  3495.  
  3496. 775
  3497. 01:14:25,572 --> 01:14:28,823
  3498. Dan kami belum belum mendapat
  3499. kabar dari kerabat dekatnya,
  3500.  
  3501. 776
  3502. 01:14:28,850 --> 01:14:32,030
  3503. Tapi dia berkembang di rumah
  3504. singgah ini untuk sekarang.
  3505.  
  3506. 777
  3507. 01:14:33,200 --> 01:14:36,498
  3508. Terima kasih. Itu... Ya.
  3509.  
  3510. 778
  3511. 01:14:37,338 --> 01:14:41,684
  3512. Aku mengusahakan proses adopsi.
  3513.  
  3514. 779
  3515. 01:14:41,709 --> 01:14:44,010
  3516. Benar. Baiklah, dengar.../
  3517. Ingat...
  3518.  
  3519. 780
  3520. 01:14:44,012 --> 01:14:47,205
  3521. Aku akan terus terang
  3522. denganmu, Tn. Millings.
  3523.  
  3524. 781
  3525. 01:14:47,230 --> 01:14:50,022
  3526. Kau akan melalui banyak
  3527. rintangan untuk itu.
  3528.  
  3529. 782
  3530. 01:14:50,047 --> 01:14:51,716
  3531. Aku tak bilang itu tak mungkin./
  3532. Apa kau tahu...
  3533.  
  3534. 783
  3535. 01:14:51,718 --> 01:14:55,547
  3536. Aku sadar itu tidak mungkin,
  3537. kau tahu, jika...
  3538.  
  3539. 784
  3540. 01:14:55,605 --> 01:14:57,178
  3541. Maksudku, bukan itu
  3542. sebabnya aku ke sini.
  3543.  
  3544. 785
  3545. 01:14:57,212 --> 01:15:00,798
  3546. Aku kemari untuk
  3547. berikan ini kepadamu.
  3548.  
  3549. 786
  3550. 01:15:02,014 --> 01:15:04,962
  3551. Itu untuk Ella. Oke?
  3552.  
  3553. 787
  3554. 01:15:05,016 --> 01:15:08,000
  3555. Dan kau bisa berikan itu
  3556. kepadanya...
  3557.  
  3558. 788
  3559. 01:15:08,002 --> 01:15:11,706
  3560. ...saat hari ulang tahunnya
  3561. yang ke-18, oke?
  3562.  
  3563. 789
  3564. 01:15:14,692 --> 01:15:17,409
  3565. Tunggu, kenapa hari ulang
  3566. tahunnya yang ke-18?
  3567.  
  3568. 790
  3569. 01:15:17,411 --> 01:15:19,558
  3570. Karena saat itulah
  3571. dana perwaliannya dimulai.
  3572.  
  3573. 791
  3574. 01:15:19,567 --> 01:15:20,692
  3575. Begitu yang mereka katakan.
  3576.  
  3577. 792
  3578. 01:15:20,692 --> 01:15:22,518
  3579. Dengan begitu itu
  3580. hanya khusus untuk dia,
  3581.  
  3582. 793
  3583. 01:15:22,543 --> 01:15:24,216
  3584. Dan dia akan siap.
  3585.  
  3586. 794
  3587. 01:15:24,218 --> 01:15:26,890
  3588. Bisa kau pastikan
  3589. dia menerima itu?
  3590.  
  3591. 795
  3592. 01:15:26,920 --> 01:15:28,520
  3593. Ya, tentu saja./
  3594. Baiklah.
  3595.  
  3596. 796
  3597. 01:15:28,529 --> 01:15:30,434
  3598. Aku mengirimkan semua ini
  3599. kepadamu via email,
  3600.  
  3601. 797
  3602. 01:15:30,459 --> 01:15:33,693
  3603. Berikut informasi tentang
  3604. dana perwalian dan instruksinya.
  3605.  
  3606. 798
  3607. 01:15:33,695 --> 01:15:37,985
  3608. Dan ada baiknya jika kau biarkan
  3609. amplopnya tetap di dalam plastik.
  3610.  
  3611. 799
  3612. 01:15:38,010 --> 01:15:40,235
  3613. Itu melindungi perangkonya.
  3614.  
  3615. 800
  3616. 01:15:41,098 --> 01:15:43,456
  3617. Terima kasih.
  3618.  
  3619. 801
  3620. 01:15:57,118 --> 01:15:59,754
  3621. Semoga perjalananmu lancar./
  3622. Terima kasih.
  3623.  
  3624. 802
  3625. 01:16:02,025 --> 01:16:04,010
  3626. Berikutnya.
  3627.  
  3628. 803
  3629. 01:16:09,670 --> 01:16:11,740
  3630. Ke mana tujuanmu, Pak?
  3631.  
  3632. 804
  3633. 01:16:17,661 --> 01:16:22,661
  3634. Sultan303.xyz
  3635. Agen Judi Online Terpercaya
  3636.  
  3637. 805
  3638. 01:16:22,685 --> 01:16:27,685
  3639. Bonus New Member 50%
  3640. Bonus Deposit Harian 5%
  3641.  
  3642. 806
  3643. 01:16:27,709 --> 01:16:32,709
  3644. Bonus Cashback up to 15%
  3645. Bonus Rolingan Casino 0.8%
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement