Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- "Serial TV Story"
- "Churasan"
- 20th Week - Episode 119 "Mensoore Beibii!" "Mensoore Baby!"
- Created by: OKADA Yoshikazu
- Music by: MARUYAMA Kazunori Musical Performance: New Music Society
- Theme Song: 'Best Friend' Sung by: Kiroro
- Cast:
- Uemura Eri: KUNINAKA Ryoko
- Uemura Fumiya: KOHASHI Kenji
- Kohagura Hana (Narrator): TAIRA Tomi
- Uemura Shizuko: MAYA Kyoko
- Kohagura Keisho: Gori Kohagura Keitatsu: YAMADA Takayuki
- Kaneshiro Masahide: FUJIKI Hayato Nakamachi Shouko: YAMAGUICHI Ayumi
- Kirino Mizue: TANAMI Yatsuko
- Shibata Kouzou: MURADA Takehiro
- Jyonouchi Mariya: KANNO Miho
- Sasaki Nanako: SATO Aiko
- Ikehata Yoko: YO Kimiko
- Teruya Ushi: NIREHARA Yui
- Kohagura Katsuko: TANAKA Yoshiko
- Kohagura Keibun: SAKAI Masaaki
- Are you sure you won't go to the hospital?
- No, I'm fine.
- Haitai!
- Ushi-san, if you would please.
- Haitai!
- Ah, hello!
- Not yet. It won't come for quite awhile yet.
- Eh? Not yet?
- Not yet?
- Ah! That smells good.
- It's Rafutee, isn't it? I'll have some of that.
- It's not yet?
- Not yet.
- No way...
- Good evening!
- Ara!
- Ah, Tencho!
- I couldn't bear it, so I left the shop for Kuroshima-kun to watch over.
- How's it going?
- It seems to be close.
- Yes. Let's do our best giving birth.
- Yes.
- Eri!
- Neenee!
- I'll do my best!
- Hello?
- Yeah.
- Huh? It's started at last?
- Chibariyo, Eri-chan!
- Ah, I see! "Chibariyo!"
- I understand.
- What'll I do? Is she okay?
- Hurry to Uemura-sensei!
- Yes!
- Ah!
- Um, eh...
- Ah, it's okay for you to talk.
- Ah, that's right. Um, it's coming at last.
- Yes. Thank you.
- Well then, until later. Excuse me!
- Mom! Mom!
- Eri. It's your child, isn't it?
- Hang in there.
- That's right, Eri-chan. Look, do your best!
- Okay, one more push. Chibariyo!
- Eri! Hang in there!
- Dad, watching you is making me nervous.
- Even if you say that!
- Oh, I'm no good! No good at this sort of thing.
- I'm going out for a bit.
- You can't, Keisho!
- Eh? Why not?
- It's no good if you're not here.
- Your adorable little sister can't do her best if you're not here.
- You can't run away!
- Besides, it's no good unless we're all flustered and nervous in Fumiya-kun's place.
- Dad...
- All right!
- Not yet? Is Eri okay?
- Just a little longer, Eri!
- Hang in there, Eri-chan!
- Okay, here we go! It's coming!
- Fumiya-kun...
- Fumiya-kun!!
- Eri!
- - Ah! - Ahh!
- Is it born?
- Obaa?
- It's born!
- A healthy baby boy has been born!
- All right!
- You did it, Neenee.
- Is it okay? Can we go see them?
- Wait a little longer.
- It's a boy.
- Yes. I understand. Thank you very much.
- All right!
- Is it born?
- Yes. It's a boy.
- Both mother and the baby are okay.
- They are, huh?
- A boy, huh?
- But, how did you know about it just now?
- That's right. How did you know to come running?
- Eri... called out to me.
- Eh?
- A boy, huh?
- All right!
- Bun-chan, Eri did her best. She should be praised.
- Eri, you did your best. You're great!
- Yeah. Thank you.
- You've done something terrific.
- You did it, Neenee.
- Yeah.
- Well, I'm going home now.
- Eri-chan, you did great.
- Just what you'd expect from an Okinawan woman.
- Thank you very much.
- You know, that midwife is pretty cool, isn't she?
- Here you are.
- Thank you. Here.
- Here.
- Eri should wake up before long.
- She should.
- Fumiya-kun...
- Good morning, Eri.
- You did your best.
- Thank you.
- Thank you for a healthy baby boy.
- Ara? By the way, where's Keitatsu?
- That's right, I haven't seen him this morning.
- He went out.
- - Really? - Yeah.
- He's gotten cool, hasn't he?
- Why?
- Last night, in the dead of night, he was busy writing words to a song he had made.
- He was up until late.
- This morning he said, "I want to look at the ocean for awhile," before he left.
- He's a pretty cool guy.
- - He's cool. - Yeah.
- Think so?
- That midwife was pretty cool herself.
- That's right.
- "That's right." (She's attempting an Okinawan accent)
- That was a little off for an Uchinanchiyu. (Okinawan person)
- - Eh? It was no good? - Nope!
- That's right.
- "That's right." (Okinawan accent)
- No, that's still a little off.
- Ah, I'm no good at it!
- That midwife, she's someone who's never had a child herself.
- Ehh...?
- But...
- "I've brought in enough children to fill a whole town," she says.
- What is it, Bun-chan?
- There's that.
- So, what is it?
- They haven't decided on a name yet, have they?
- Ah, the name!
- That's true.
- Yeah!
- A name, huh?
- Look, look, I've prepared these!
- "Naming Year, Month, Day of Birth"
- You never grow tired of looking at him.
- Um, Eri.
- Huh?
- About his name...
- Yeah.
- I was thinking, "How about this one?" for his name.
- I was doing the same.
- What name did you think of?
- Fumiya-kun, you go first.
- Well, shall we say them together?
- Yeah, sure.
- One, two...
- Eh?
- What the...
- We both picked the same one?
- Yeah.
- We've decided on one for you.
- Yeah.
- "I wonder what name these two have come up with?
- "Katsuko-san's anxious look has me worried.
- "The answer will come tomorrow."
- "To be continued"
- "Churasan Look forward to it again tomorrow"
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement