Advertisement
sofiasari

vampire

Oct 6th, 2018
152
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 70.28 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:01:02,917 --> 00:01:06,827
  8. "Transylvania, Romania"
  9.  
  10. 2
  11. 00:01:43,875 --> 00:01:45,455
  12. Rudolph!
  13.  
  14. 3
  15. 00:01:45,500 --> 00:01:49,750
  16. - Here are your clothes for the concert - I have not Ortdha 100 years ago
  17.  
  18. 4
  19. 00:01:50,250 --> 00:01:53,880
  20. Mother insists that they try to wear you may need to be modified
  21.  
  22. 5
  23. 00:01:53,917 --> 00:01:56,667
  24. What? Do you think that my weight has increased due to the diet we follow?
  25.  
  26. 6
  27. 00:01:56,708 --> 00:01:58,668
  28. Try only to wear
  29.  
  30. 7
  31. 00:01:58,708 --> 00:02:01,208
  32. I hate Eid Molde will Ortdia
  33.  
  34. 8
  35. 00:02:25,125 --> 00:02:27,285
  36. Please stay steady
  37.  
  38. 9
  39. 00:02:27,333 --> 00:02:30,173
  40. - Welcome - my aunt, you look ...
  41.  
  42. 10
  43. 00:02:30,208 --> 00:02:35,628
  44. Overweight, do not fancy it and where the owner of the boy born Eid?
  45.  
  46. 11
  47. 00:02:35,667 --> 00:02:38,577
  48. Rudy! Rudy!
  49.  
  50. 12
  51. 00:02:38,625 --> 00:02:40,705
  52. I think it is tempted to wear his birthday holiday party clothes
  53.  
  54. 13
  55. 00:02:40,750 --> 00:02:43,540
  56. It will look very particularly
  57.  
  58. 14
  59. 00:02:43,583 --> 00:02:46,923
  60. Here it has been this excellent
  61.  
  62. 15
  63. 00:02:47,875 --> 00:02:49,825
  64. Thank you, Sir
  65.  
  66. 16
  67. 00:02:56,417 --> 00:02:59,667
  68. - Rudy! Hello
  69.  
  70. 17
  71. 00:02:59,708 --> 00:03:02,458
  72. - Rudy! My aunt!
  73.  
  74. 18
  75. 00:03:04,208 --> 00:03:07,208
  76. - I have troubled me so that I almost died - but not you basically ...
  77.  
  78. 19
  79. 00:03:07,250 --> 00:03:09,080
  80. Rudolph! I apologise!
  81.  
  82. 20
  83. 00:03:09,125 --> 00:03:11,375
  84. What's wrong with what I did? You did not call me?
  85.  
  86. 21
  87. 00:03:11,417 --> 00:03:13,667
  88. Rudolph, Come with me!
  89.  
  90. 22
  91. 00:03:14,292 --> 00:03:17,542
  92. Did you go out? - Yes, sir! But I did not pull away
  93.  
  94. 23
  95. 00:03:17,583 --> 00:03:20,293
  96. - aware that it is not important point - for, Sir
  97.  
  98. 24
  99. 00:03:20,333 --> 00:03:24,423
  100. Must stop these actions childish Fied will only after your birth nights
  101.  
  102. 25
  103. 00:03:24,458 --> 00:03:28,328
  104. And I will tell the age of 13 years once again for the 300th, it's boring
  105.  
  106. 26
  107. 00:03:28,375 --> 00:03:29,995
  108. Rudolph!
  109.  
  110. 27
  111. 00:03:31,208 --> 00:03:35,748
  112. - Let us, to enjoy a little bit - must help my mother, I have promised
  113.  
  114. 28
  115. 00:03:38,542 --> 00:03:42,832
  116. - I am concerned about my aunt and uncle - Do you want me to fly and looking for them?
  117.  
  118. 29
  119. 00:03:42,875 --> 00:03:45,075
  120. Your father does not want you leave the catacombs
  121.  
  122. 30
  123. 00:03:45,458 --> 00:03:48,248
  124. - we do not want us to do anything - what?
  125.  
  126. 31
  127. 00:03:49,750 --> 00:03:52,330
  128. That Aitira to go a distance all those from Germany and they are in this age
  129.  
  130. 32
  131. 00:03:52,375 --> 00:03:55,075
  132. My aunt and uncle Fterod and Gernot Almiskinan
  133.  
  134. 33
  135. 00:03:55,875 --> 00:03:59,415
  136. - "Black Forest, Germany" - Gernot! You must know where developed by
  137.  
  138. 34
  139. 00:03:59,458 --> 00:04:03,458
  140. why me? - because the key was with you last time
  141.  
  142. 35
  143. 00:04:03,500 --> 00:04:07,250
  144. - any time past? - do not remember anything?
  145.  
  146. 36
  147. 00:04:07,583 --> 00:04:09,503
  148. Anything about what?
  149.  
  150. 37
  151. 00:04:09,542 --> 00:04:12,752
  152. The key we can not get out of here without him
  153.  
  154. 38
  155. 00:04:19,250 --> 00:04:23,960
  156. Plunged into darkness on the forest is no longer possible to see one
  157.  
  158. 39
  159. 00:04:24,000 --> 00:04:27,040
  160. Taking a growing sense of fear bothers
  161.  
  162. 40
  163. 00:04:27,292 --> 00:04:30,382
  164. Terrible intuition that vampires ...
  165.  
  166. 41
  167. 00:04:30,417 --> 00:04:32,787
  168. - Tony! - I read only
  169.  
  170. 42
  171. 00:04:32,833 --> 00:04:35,293
  172. What you wish to have my son the best of you, Tony!
  173.  
  174. 43
  175. 00:04:35,333 --> 00:04:37,003
  176. I wish you to be my father better than you
  177.  
  178. 44
  179. 00:04:37,042 --> 00:04:39,382
  180. But at the moment you have to shut your mouth really have
  181.  
  182. 45
  183. 00:04:39,417 --> 00:04:42,167
  184. You will not remember vampires in this car anymore
  185.  
  186. 46
  187. 00:04:42,208 --> 00:04:46,248
  188. - do not want to go off the head of your mother, right? I do not think so
  189.  
  190. 47
  191. 00:04:46,292 --> 00:04:49,212
  192. After cutting 5 kilometers turn right
  193.  
  194. 48
  195. 00:04:52,167 --> 00:04:56,377
  196. - What I'm looking for again? - Key O Buster!
  197.  
  198. 49
  199. 00:04:56,417 --> 00:05:00,577
  200. This will not benefit if the key has disappeared
  201.  
  202. 50
  203. 00:05:00,625 --> 00:05:04,785
  204. We have to proceed through the sewer there is no other way out
  205.  
  206. 51
  207. 00:05:04,833 --> 00:05:09,213
  208. - It is disgusting - Do not worry, Valjrman will not mind
  209.  
  210. 52
  211. 00:05:13,750 --> 00:05:15,250
  212. Hello
  213.  
  214. 53
  215. 00:05:24,500 --> 00:05:26,830
  216. - vampires! Hello
  217.  
  218. 54
  219. 00:05:28,292 --> 00:05:30,882
  220. Illiterate! My Father! Vampires!
  221.  
  222. 55
  223. 00:05:31,958 --> 00:05:33,628
  224. Enough is enough, O Tony I have just
  225.  
  226. 56
  227. 00:05:33,875 --> 00:05:35,955
  228. Look at the top there and watched own eye
  229.  
  230. 57
  231. 00:05:37,583 --> 00:05:40,713
  232. Tony! You know that the issue of a fictional vampire, right?
  233.  
  234. 58
  235. 00:05:40,750 --> 00:05:42,380
  236. Myths and Stories That's all in the matter
  237.  
  238. 59
  239. 00:05:42,417 --> 00:05:45,707
  240. - Sure, if you think this - this we saw the two
  241.  
  242. 60
  243. 00:05:45,958 --> 00:05:48,458
  244. My Father! What?
  245.  
  246. 61
  247. 00:05:51,000 --> 00:05:53,960
  248. - brakes! Where are you going?
  249.  
  250. 62
  251. 00:06:04,000 --> 00:06:06,540
  252. Please, continue to embark on the road righteously forward
  253.  
  254. 63
  255. 00:06:12,958 --> 00:06:14,788
  256. Wow!
  257.  
  258. 64
  259. 00:06:22,625 --> 00:06:24,375
  260. Miserable!
  261.  
  262. 65
  263. 00:06:24,833 --> 00:06:27,133
  264. They must spend the holiday Almstmtaan to commit the road
  265.  
  266. 66
  267. 00:06:27,167 --> 00:06:29,457
  268. What brought them to Mcyprtna?
  269.  
  270. 67
  271. 00:06:29,500 --> 00:06:34,500
  272. If they had come to visit us there is no luck for them because we were going to Transylvanian
  273.  
  274. 68
  275. 00:06:34,542 --> 00:06:38,792
  276. - "Trancilvenian technical work" - Mani! Mani!
  277.  
  278. 69
  279. 00:06:39,875 --> 00:06:43,375
  280. get up! Come down from the bed, I want my truck
  281.  
  282. 70
  283. 00:06:44,833 --> 00:06:49,963
  284. - I want my truck - at midnight?
  285.  
  286. 71
  287. 00:06:50,000 --> 00:06:52,750
  288. The night is my date
  289.  
  290. 72
  291. 00:06:54,208 --> 00:06:55,458
  292. Faster, let us
  293.  
  294. 73
  295. 00:06:55,500 --> 00:06:58,880
  296. For 48 consecutive hours I worked, I need to sleep as much as
  297.  
  298. 74
  299. 00:06:58,917 --> 00:07:00,747
  300. I do not pay for you to sleep
  301.  
  302. 75
  303. 00:07:00,792 --> 00:07:04,832
  304. - On the occasion to talk about payment - built ...
  305.  
  306. 76
  307. 00:07:04,875 --> 00:07:10,285
  308. Mani! I was thinking about me pick you up
  309.  
  310. 77
  311. 00:07:10,875 --> 00:07:15,955
  312. I, baited with you? That's what I dreamed I've been waiting for ...
  313.  
  314. 78
  315. 00:07:16,000 --> 00:07:18,170
  316. Yeah, well, stunning tell me later
  317.  
  318. 79
  319. 00:07:18,208 --> 00:07:22,418
  320. Show me the new Anwary first and then we start
  321.  
  322. 80
  323. 00:07:22,458 --> 00:07:28,168
  324. The place is packed with them have not seen this since decades
  325.  
  326. 81
  327. 00:07:28,958 --> 00:07:30,788
  328. Come, Lights!
  329.  
  330. 82
  331. 00:07:33,833 --> 00:07:35,333
  332. That's perfect
  333.  
  334. 83
  335. 00:07:35,375 --> 00:07:40,785
  336. - I'm not sure of its impact - we are about to discover that
  337.  
  338. 84
  339. 00:07:41,167 --> 00:07:44,207
  340. - the 13-year-old still - he is old enough
  341.  
  342. 85
  343. 00:07:44,250 --> 00:07:45,580
  344. I am at the age of 13 years long ago
  345.  
  346. 86
  347. 00:07:45,625 --> 00:07:50,955
  348. Will not come out of any of you without me not when the presence of the whole clan here
  349.  
  350. 87
  351. 00:07:51,000 --> 00:07:54,580
  352. That is exactly the important point that we are all here
  353.  
  354. 88
  355. 00:07:54,625 --> 00:07:57,205
  356. Our father wants us to be cowards that he wants us to hide
  357.  
  358. 89
  359. 00:07:57,250 --> 00:08:00,790
  360. I do not want to end up dumb has penetrated your hearts pegs
  361.  
  362. 90
  363. 00:08:00,833 --> 00:08:03,503
  364. Oh dear the same debate again?
  365.  
  366. 91
  367. 00:08:03,542 --> 00:08:06,582
  368. - I apologize to my mother - to go where you think?
  369.  
  370. 92
  371. 00:08:06,625 --> 00:08:10,785
  372. I'm going to Benfica, you can succumb to anger these savings in Siberia
  373.  
  374. 93
  375. 00:08:11,542 --> 00:08:13,212
  376. - I'll do it - Dear
  377.  
  378. 94
  379. 00:08:13,250 --> 00:08:17,460
  380. Do not tell me that it's just puberty stage or so
  381.  
  382. 95
  383. 00:08:18,375 --> 00:08:20,125
  384. - I want to Oravqk - Really?
  385.  
  386. 96
  387. 00:08:20,167 --> 00:08:21,917
  388. In order to have fun
  389.  
  390. 97
  391. 00:08:22,417 --> 00:08:26,327
  392. I am tired of all of you come out, but I do not have fun
  393.  
  394. 98
  395. 00:08:26,375 --> 00:08:28,575
  396. Do not you want to become a real vampire?
  397.  
  398. 99
  399. 00:08:29,500 --> 00:08:32,130
  400. It's time to grow up if my little brother
  401.  
  402. 100
  403. 00:08:41,500 --> 00:08:43,420
  404. What kind of radar?
  405.  
  406. 101
  407. 00:08:43,458 --> 00:08:45,828
  408. It called it the designation "under the Dead"
  409.  
  410. 102
  411. 00:08:45,875 --> 00:08:47,915
  412. I like that label
  413.  
  414. 103
  415. 00:08:47,958 --> 00:08:50,248
  416. You will not imagine how it makes me feel awe
  417.  
  418. 104
  419. 00:08:50,292 --> 00:08:52,962
  420. Yes, yes, feelings, it is a wonderful show me how it works!
  421.  
  422. 105
  423. 00:08:56,750 --> 00:09:00,380
  424. What is that? - This means that the living dead are close
  425.  
  426. 106
  427. 00:09:00,417 --> 00:09:04,537
  428. zombies! I realized that
  429.  
  430. 107
  431. 00:09:30,958 --> 00:09:34,828
  432. Quickly! Nsta! Hey! wait wait!
  433.  
  434. 108
  435. 00:09:37,708 --> 00:09:39,578
  436. No, Gregory!
  437.  
  438. 109
  439. 00:09:40,708 --> 00:09:42,328
  440. do it!
  441.  
  442. 110
  443. 00:09:44,917 --> 00:09:46,997
  444. He has succeeded, it is successful
  445.  
  446. 111
  447. 00:09:47,042 --> 00:09:48,672
  448. Come Quickly
  449.  
  450. 112
  451. 00:09:48,708 --> 00:09:50,208
  452. It is successful
  453.  
  454. 113
  455. 00:09:50,250 --> 00:09:52,460
  456. What do you do? - It really burns
  457.  
  458. 114
  459. 00:09:52,500 --> 00:09:54,750
  460. What I expected? It's your innovation
  461.  
  462. 115
  463. 00:10:00,500 --> 00:10:05,080
  464. - What brought you here? - Tbatk, I thought you will face trouble
  465.  
  466. 116
  467. 00:10:05,125 --> 00:10:07,875
  468. - and you're right - you little fool!
  469.  
  470. 117
  471. 00:10:11,375 --> 00:10:16,785
  472. They will fly to return to Mbihma and will be accompanied with them
  473.  
  474. 118
  475. 00:10:17,417 --> 00:10:19,167
  476. Your father always Aazerk
  477.  
  478. 119
  479. 00:10:19,208 --> 00:10:22,788
  480. You convinced him the castle tour this dreadful is approved and I am not
  481.  
  482. 120
  483. 00:10:22,833 --> 00:10:25,753
  484. - I know that - but it is supposed to be for fun
  485.  
  486. 121
  487. 00:10:25,792 --> 00:10:28,382
  488. You exaggerate the seriousness of considering the issue of these vampires
  489.  
  490. 122
  491. 00:10:28,417 --> 00:10:32,377
  492. Ali I was going to say Bonkma right 10 minutes before, but now after I saw ...
  493.  
  494. 123
  495. 00:10:32,417 --> 00:10:35,327
  496. Not less "but"! I started to really raise our concern
  497.  
  498. 124
  499. 00:10:35,375 --> 00:10:37,705
  500. Illiterate! Look!
  501.  
  502. 125
  503. 00:10:44,583 --> 00:10:46,963
  504. We heard an uproar coming from here
  505.  
  506. 126
  507. 00:10:47,000 --> 00:10:52,380
  508. - we thought once again that they are vampires - vampires!
  509.  
  510. 127
  511. 00:10:52,875 --> 00:10:55,205
  512. In any way we have come to welcome you
  513.  
  514. 128
  515. 00:10:55,250 --> 00:10:58,630
  516. Surely you are coming from the United States of America Thompson's family
  517.  
  518. 129
  519. 00:10:58,667 --> 00:11:02,747
  520. - I have deviated from the road - I went to my attention
  521.  
  522. 130
  523. 00:11:05,250 --> 00:11:08,750
  524. 3 nights in a real bed how much I yearn so
  525.  
  526. 131
  527. 00:11:08,792 --> 00:11:11,832
  528. - Stnaman like you are dead - and you also
  529.  
  530. 132
  531. 00:11:13,417 --> 00:11:17,127
  532. It's great to be Dikma rooms for us, it is certain that the place is crowded
  533.  
  534. 133
  535. 00:11:17,167 --> 00:11:22,877
  536. No, not packed Valenzla come and go
  537.  
  538. 134
  539. 00:11:22,917 --> 00:11:26,577
  540. Manama hotel and breakfast is at the corner completely
  541.  
  542. 135
  543. 00:11:31,417 --> 00:11:34,917
  544. - The new your home is very close to ... - Castle
  545.  
  546. 136
  547. 00:11:36,458 --> 00:11:39,168
  548. My Father! See this more garlic
  549.  
  550. 137
  551. 00:11:39,208 --> 00:11:42,038
  552. - Sure, they use it in cooking - for, for
  553.  
  554. 138
  555. 00:11:42,583 --> 00:11:45,043
  556. Do you hang his food around his neck?
  557.  
  558. 139
  559. 00:11:45,083 --> 00:11:47,423
  560. You Stassadon stairs now
  561.  
  562. 140
  563. 00:11:47,458 --> 00:11:51,328
  564. The young man to be able to sleep on time
  565.  
  566. 141
  567. 00:11:51,375 --> 00:11:54,535
  568. - you sleep, right? - Sure, every night
  569.  
  570. 142
  571. 00:11:54,583 --> 00:11:56,333
  572. Have you heard?
  573.  
  574. 143
  575. 00:11:59,750 --> 00:12:02,710
  576. First of a favor Sotbekma
  577.  
  578. 144
  579. 00:12:04,208 --> 00:12:08,038
  580. - Do you see the reflection? - face distorted
  581.  
  582. 145
  583. 00:12:08,083 --> 00:12:10,003
  584. I? But you
  585.  
  586. 146
  587. 00:12:10,042 --> 00:12:12,252
  588. - Stay away - to where peeking out?
  589.  
  590. 147
  591. 00:12:12,500 --> 00:12:14,210
  592. nothing
  593.  
  594. 148
  595. 00:12:16,542 --> 00:12:20,422
  596. See there is no longer Sputum
  597.  
  598. 149
  599. 00:12:20,458 --> 00:12:24,248
  600. Clean the mirror make you see reflections
  601.  
  602. 150
  603. 00:12:24,292 --> 00:12:26,962
  604. Are Ardekma many guests without reflections?
  605.  
  606. 151
  607. 00:12:27,000 --> 00:12:28,960
  608. - no -
  609.  
  610. 152
  611. 00:12:31,708 --> 00:12:34,538
  612. what happened? Let me look at you
  613.  
  614. 153
  615. 00:12:34,583 --> 00:12:37,083
  616. - Mom, please - Who did this?
  617.  
  618. 154
  619. 00:12:37,125 --> 00:12:40,495
  620. - No one, Dad - I came out and disobeyed my orders
  621.  
  622. 155
  623. 00:12:40,542 --> 00:12:42,502
  624. Were you rockery? Do you Tbek?
  625.  
  626. 156
  627. 00:12:42,542 --> 00:12:45,422
  628. You must lie down, relax
  629.  
  630. 157
  631. 00:12:47,583 --> 00:12:49,633
  632. It was a rockery but not alone
  633.  
  634. 158
  635. 00:12:50,042 --> 00:12:52,582
  636. We are facing a great danger
  637.  
  638. 159
  639. 00:12:52,875 --> 00:12:56,915
  640. We should know if rockery has followed us that you know it
  641.  
  642. 160
  643. 00:12:57,750 --> 00:13:00,040
  644. This festival will be a generator really special!
  645.  
  646. 161
  647. 00:13:03,458 --> 00:13:05,998
  648. Steel mesh resistance to vampires
  649.  
  650. 162
  651. 00:13:07,417 --> 00:13:09,707
  652. You are not the only innovative
  653.  
  654. 163
  655. 00:13:10,833 --> 00:13:12,923
  656. But they can do simply unzip nuts
  657.  
  658. 164
  659. 00:13:12,958 --> 00:13:15,128
  660. Do you look at these nuts?
  661.  
  662. 165
  663. 00:13:15,167 --> 00:13:19,167
  664. This is not an ordinary nut it own distinctive Azkta
  665.  
  666. 166
  667. 00:13:19,208 --> 00:13:23,578
  668. There is one key to link it by matching this special wrench
  669.  
  670. 167
  671. 00:13:23,625 --> 00:13:26,245
  672. - Linking key ?! - The network prevents escape
  673.  
  674. 168
  675. 00:13:26,292 --> 00:13:28,252
  676. No, it is not so I can prove it
  677.  
  678. 169
  679. 00:13:28,292 --> 00:13:31,712
  680. - I can show you - networks and Azqati, it is prohibitive to escape
  681.  
  682. 170
  683. 00:13:43,750 --> 00:13:46,460
  684. Who would dare?
  685.  
  686. 171
  687. 00:13:49,458 --> 00:13:52,248
  688. Rockery abroad It is Bhpsona here
  689.  
  690. 172
  691. 00:13:52,292 --> 00:13:53,922
  692. Are you sent abroad?
  693.  
  694. 173
  695. 00:13:53,958 --> 00:13:56,378
  696. Not important so we have to run away
  697.  
  698. 174
  699. 00:13:56,417 --> 00:13:59,917
  700. - I see that we use the maze - it's forbidden land
  701.  
  702. 175
  703. 00:13:59,958 --> 00:14:02,168
  704. This is just the old legend
  705.  
  706. 176
  707. 00:14:02,208 --> 00:14:06,168
  708. Rockery is coming from this direction and the maze is located in that direction, Which one worse?
  709.  
  710. 177
  711. 00:14:06,208 --> 00:14:11,078
  712. - no time for this, O Gregory - I will help you get out of here by my way
  713.  
  714. 178
  715. 00:14:11,958 --> 00:14:13,998
  716. - Come on, Gregory - I can not do so
  717.  
  718. 179
  719. 00:14:14,792 --> 00:14:16,922
  720. I am so weak I can not fly
  721.  
  722. 180
  723. 00:14:16,958 --> 00:14:20,578
  724. - I will not leave you here - Sochtbye, I'll be safe
  725.  
  726. 181
  727. 00:14:20,625 --> 00:14:22,325
  728. I will stay with Gregory
  729.  
  730. 182
  731. 00:14:22,375 --> 00:14:26,955
  732. No, you encourage what I expected the clan need you, go with them
  733.  
  734. 183
  735. 00:14:27,000 --> 00:14:30,580
  736. Leave everything behind you must run away
  737.  
  738. 184
  739. 00:14:30,625 --> 00:14:32,995
  740. Follow me all
  741.  
  742. 185
  743. 00:14:33,042 --> 00:14:36,502
  744. When you quote a fool and reckless next time ...
  745.  
  746. 186
  747. 00:14:36,542 --> 00:14:38,712
  748. Take me with you
  749.  
  750. 187
  751. 00:14:38,958 --> 00:14:42,208
  752. Follow me, we must leave immediately
  753.  
  754. 188
  755. 00:14:46,375 --> 00:14:48,125
  756. take!
  757.  
  758. 189
  759. 00:14:51,292 --> 00:14:53,882
  760. - Just go - Come
  761.  
  762. 190
  763. 00:14:55,750 --> 00:14:57,880
  764. Drag the network and close
  765.  
  766. 191
  767. 00:15:04,208 --> 00:15:06,708
  768. - I have solitary others - Almtohachan!
  769.  
  770. 192
  771. 00:15:06,750 --> 00:15:08,880
  772. We must go back and save the clan
  773.  
  774. 193
  775. 00:15:08,917 --> 00:15:12,037
  776. - The return now is suicide - but they are stuck
  777.  
  778. 194
  779. 00:15:12,083 --> 00:15:16,083
  780. We will not leave them there for a long time I promise it
  781.  
  782. 195
  783. 00:15:18,917 --> 00:15:21,917
  784. They do Bthitna artillery rounds to 21
  785.  
  786. 196
  787. 00:15:21,958 --> 00:15:24,998
  788. - hey - what kind of these concerts?
  789.  
  790. 197
  791. 00:15:25,042 --> 00:15:27,962
  792. - Type error - vampire hunters
  793.  
  794. 198
  795. 00:15:28,000 --> 00:15:31,670
  796. - Taala with us: please - but we have just got
  797.  
  798. 199
  799. 00:15:31,708 --> 00:15:34,458
  800. We have to hide Can we go to Menzlkma?
  801.  
  802. 200
  803. 00:15:34,500 --> 00:15:37,540
  804. - to go back to Germany? - We have no other choice
  805.  
  806. 201
  807. 00:15:43,875 --> 00:15:46,665
  808. Spend them, drop them!
  809.  
  810. 202
  811. 00:15:50,333 --> 00:15:53,963
  812. - Beware of Lights, the lethal rays - we have to flee
  813.  
  814. 203
  815. 00:15:55,583 --> 00:15:59,333
  816. Blocked the way in front of them Ohrgahm!
  817.  
  818. 204
  819. 00:15:59,375 --> 00:16:00,915
  820. In this way
  821.  
  822. 205
  823. 00:16:02,917 --> 00:16:04,957
  824. Gregory!
  825.  
  826. 206
  827. 00:16:07,250 --> 00:16:08,960
  828. are you OK?
  829.  
  830. 207
  831. 00:16:09,000 --> 00:16:10,210
  832. What is that?
  833.  
  834. 208
  835. 00:16:10,458 --> 00:16:12,628
  836. They are trying to escape us
  837.  
  838. 209
  839. 00:16:23,875 --> 00:16:26,625
  840. Is that your plane is still flying?
  841.  
  842. 210
  843. 00:16:27,250 --> 00:16:30,920
  844. It's an old plane, but I have a pilot can fly out
  845.  
  846. 211
  847. 00:16:31,917 --> 00:16:35,577
  848. what do you say?
  849.  
  850. 212
  851. 00:16:56,125 --> 00:16:58,955
  852. Add a turbo engine and a supernatural promote full
  853.  
  854. 213
  855. 00:16:59,250 --> 00:17:03,580
  856. - you can always rely on ... - Shut up! We have to hunting vampires
  857.  
  858. 214
  859. 00:17:19,333 --> 00:17:22,633
  860. The plane that we follow Anna! Help me to carry my father!
  861.  
  862. 215
  863. 00:17:30,250 --> 00:17:33,080
  864. Vampire little blood is managing that!
  865.  
  866. 216
  867. 00:17:33,542 --> 00:17:36,172
  868. - It rockery - What should we do?
  869.  
  870. 217
  871. 00:17:36,583 --> 00:17:39,253
  872. Anattvo sharply to the left! right Now!
  873.  
  874. 218
  875. 00:17:40,958 --> 00:17:42,708
  876. Left!
  877.  
  878. 219
  879. 00:17:45,250 --> 00:17:48,170
  880. They are trying to fool us
  881.  
  882. 220
  883. 00:17:48,583 --> 00:17:52,383
  884. Bring the ultraviolet light from the truck I have news for you
  885.  
  886. 221
  887. 00:17:53,000 --> 00:17:55,040
  888. Anattvo sharply to the right!
  889.  
  890. 222
  891. 00:17:55,417 --> 00:17:57,327
  892. To the right!
  893.  
  894. 223
  895. 00:18:00,125 --> 00:18:02,245
  896. Where this sucker light?
  897.  
  898. 224
  899. 00:18:07,042 --> 00:18:09,922
  900. We'll Pettmzaiqam fans plane
  901.  
  902. 225
  903. 00:18:31,042 --> 00:18:33,382
  904. I will as you busy them to escape Arise
  905.  
  906. 226
  907. 00:18:33,417 --> 00:18:35,497
  908. - not - it's a dangerous situation as much as adults
  909.  
  910. 227
  911. 00:18:35,542 --> 00:18:39,212
  912. I'm a vampire and I'm not a coward go!
  913.  
  914. 228
  915. 00:18:54,083 --> 00:18:55,713
  916. Went behind him!
  917.  
  918. 229
  919. 00:19:13,375 --> 00:19:16,125
  920. Manage his command, do not let him run away
  921.  
  922. 230
  923. 00:19:38,833 --> 00:19:40,463
  924. O key Gernot!
  925.  
  926. 231
  927. 00:19:40,500 --> 00:19:43,250
  928. I tell you that he constantly lost
  929.  
  930. 232
  931. 00:19:43,292 --> 00:19:45,172
  932. I can not imagine where ...
  933.  
  934. 233
  935. 00:19:48,583 --> 00:19:50,793
  936. I was above my head
  937.  
  938. 234
  939. 00:19:51,542 --> 00:19:54,752
  940. Please Login Please, you are also my dear
  941.  
  942. 235
  943. 00:20:04,958 --> 00:20:07,458
  944. I will use the landing umbrella that works by remote control
  945.  
  946. 236
  947. 00:20:07,500 --> 00:20:09,330
  948. You do not have to do anything
  949.  
  950. 237
  951. 00:20:09,375 --> 00:20:11,625
  952. Imagine you're the only canvas bag
  953.  
  954. 238
  955. 00:20:13,542 --> 00:20:15,462
  956. Will it this way
  957.  
  958. 239
  959. 00:20:19,083 --> 00:20:21,333
  960. Are you sure you inspect the landing umbrella?
  961.  
  962. 240
  963. 00:20:21,375 --> 00:20:23,575
  964. Tvqdtha 3 times but I Sotvqdha again
  965.  
  966. 241
  967. 00:20:23,625 --> 00:20:25,785
  968. Vsalamtk means everything
  969.  
  970. 242
  971. 00:20:39,500 --> 00:20:41,330
  972. Sonqzk
  973.  
  974. 243
  975. 00:20:42,667 --> 00:20:45,037
  976. Behold now Omsktk and you are safe in the arms
  977.  
  978. 244
  979. 00:20:45,083 --> 00:20:46,753
  980. This is really wonderful
  981.  
  982. 245
  983. 00:20:46,792 --> 00:20:50,082
  984. - Where remote control tool? - I realized that I had forgotten something
  985.  
  986. 246
  987. 00:20:50,125 --> 00:20:52,625
  988. - Sohd cord - do so if
  989.  
  990. 247
  991. 00:20:54,042 --> 00:20:58,002
  992. - it can not attainable - that time is running out of us
  993.  
  994. 248
  995. 00:20:59,250 --> 00:21:04,040
  996. - almost - almost do not meet the required purpose
  997.  
  998. 249
  999. 00:21:04,083 --> 00:21:07,333
  1000. - Move your elbow - cord
  1001.  
  1002. 250
  1003. 00:21:21,542 --> 00:21:24,582
  1004. - Are you trying to kill me? - No, I saved your life
  1005.  
  1006. 251
  1007. 00:21:24,625 --> 00:21:27,285
  1008. - I feel ... - Enough you feel
  1009.  
  1010. 252
  1011. 00:21:27,625 --> 00:21:29,455
  1012. There is companionship with us
  1013.  
  1014. 253
  1015. 00:21:30,583 --> 00:21:34,173
  1016. Oh vampire little dirty blood
  1017.  
  1018. 254
  1019. 00:21:54,750 --> 00:21:56,210
  1020. No
  1021.  
  1022. 255
  1023. 00:21:56,458 --> 00:22:00,288
  1024. O malignant vampire bat!
  1025.  
  1026. 256
  1027. 00:22:26,333 --> 00:22:29,423
  1028. - I do not believe this - No, the sun
  1029.  
  1030. 257
  1031. 00:22:50,708 --> 00:22:52,998
  1032. Why only my room is without garlic?
  1033.  
  1034. 258
  1035. 00:23:11,708 --> 00:23:13,378
  1036. Hello
  1037.  
  1038. 259
  1039. 00:23:24,000 --> 00:23:25,880
  1040. Vintage silly purposes
  1041.  
  1042. 260
  1043. 00:23:25,917 --> 00:23:29,417
  1044. Is it another purpose would like to hit me with it? This is your chance now
  1045.  
  1046. 261
  1047. 00:23:29,458 --> 00:23:31,208
  1048. I do not want to should I strike
  1049.  
  1050. 262
  1051. 00:23:31,250 --> 00:23:34,580
  1052. Liar, we have Astadna centuries ago your kind
  1053.  
  1054. 263
  1055. 00:23:34,625 --> 00:23:38,745
  1056. qualitative? I am just a small 13-year-old from San Diego
  1057.  
  1058. 264
  1059. 00:23:38,792 --> 00:23:40,672
  1060. Do not try to escape
  1061.  
  1062. 265
  1063. 00:23:40,708 --> 00:23:44,378
  1064. That allowed you to escape Vstdjal group of people pursuing me
  1065.  
  1066. 266
  1067. 00:23:44,417 --> 00:23:47,287
  1068. Why do I do it? You did not do me anything
  1069.  
  1070. 267
  1071. 00:23:47,333 --> 00:23:50,923
  1072. - So far - so I tend to vampires
  1073.  
  1074. 268
  1075. 00:23:51,458 --> 00:23:54,878
  1076. I also, of course I am aware of what it intended
  1077.  
  1078. 269
  1079. 00:23:54,917 --> 00:23:59,497
  1080. - I've been Cautionary - I do not feel dismayed you
  1081.  
  1082. 270
  1083. 00:24:00,042 --> 00:24:03,172
  1084. - I'm not - you're not scared
  1085.  
  1086. 271
  1087. 00:24:03,208 --> 00:24:04,788
  1088. You're not scared?
  1089.  
  1090. 272
  1091. 00:24:04,833 --> 00:24:07,503
  1092. From fooling now? I tremble in fear
  1093.  
  1094. 273
  1095. 00:24:08,250 --> 00:24:10,750
  1096. I spent the night too frightening, too,
  1097.  
  1098. 274
  1099. 00:24:10,792 --> 00:24:12,462
  1100. - Lance I have said that - It is too late
  1101.  
  1102. 275
  1103. 00:24:12,500 --> 00:24:14,500
  1104. I do not feel scared
  1105.  
  1106. 276
  1107. 00:24:14,542 --> 00:24:18,212
  1108. What thoughts? You do not look like you came here for a holiday
  1109.  
  1110. 277
  1111. 00:24:19,708 --> 00:24:24,378
  1112. - Nothing - Soqra door again
  1113.  
  1114. 278
  1115. 00:24:26,417 --> 00:24:30,127
  1116. Hello? Mr Tony Thompson!
  1117.  
  1118. 279
  1119. 00:24:30,417 --> 00:24:32,247
  1120. Are you fine?
  1121.  
  1122. 280
  1123. 00:24:36,292 --> 00:24:40,002
  1124. - Of course I'm fine - we care about the guests always
  1125.  
  1126. 281
  1127. 00:24:40,042 --> 00:24:42,582
  1128. To make sure that they are asleep
  1129.  
  1130. 282
  1131. 00:24:42,625 --> 00:24:47,125
  1132. - At night sleep is much - the best of the day
  1133.  
  1134. 283
  1135. 00:24:47,167 --> 00:24:53,127
  1136. I was asleep and Kinkma Oiqztmana This is contrary to the objective of Jodkma here, right?
  1137.  
  1138. 284
  1139. 00:24:54,417 --> 00:24:58,327
  1140. - Well, Good night - Good night and also
  1141.  
  1142. 285
  1143. 00:24:58,375 --> 00:25:00,535
  1144. Take, to put it while you sleep
  1145.  
  1146. 286
  1147. 00:25:00,583 --> 00:25:03,253
  1148. garlic? Do you fear a vampire, for example?
  1149.  
  1150. 287
  1151. 00:25:03,292 --> 00:25:05,002
  1152. No! No!
  1153.  
  1154. 288
  1155. 00:25:09,875 --> 00:25:11,995
  1156. You did TSH me for these two objects human inhabitants
  1157.  
  1158. 289
  1159. 00:25:12,042 --> 00:25:14,462
  1160. - Why do I do it? - Are they your parents?
  1161.  
  1162. 290
  1163. 00:25:15,000 --> 00:25:17,420
  1164. Do you look as if they were my parents in your opinion?
  1165.  
  1166. 291
  1167. 00:25:17,458 --> 00:25:19,708
  1168. You're the most unusual human being
  1169.  
  1170. 292
  1171. 00:25:19,750 --> 00:25:22,130
  1172. what's your name? - Tony Thompson
  1173.  
  1174. 293
  1175. 00:25:28,125 --> 00:25:31,375
  1176. Rudolph Sakvillepg When I was 13 years old also
  1177.  
  1178. 294
  1179. 00:25:33,000 --> 00:25:34,790
  1180. That's right
  1181.  
  1182. 295
  1183. 00:25:35,542 --> 00:25:37,632
  1184. There is a reflection of the vampire in the mirror
  1185.  
  1186. 296
  1187. 00:25:37,667 --> 00:25:39,577
  1188. This makes the hair and difficult process
  1189.  
  1190. 297
  1191. 00:25:39,625 --> 00:25:44,415
  1192. - You're awesome "cool" too - and to do it in my temperature?
  1193.  
  1194. 298
  1195. 00:25:44,458 --> 00:25:47,538
  1196. No, I meant "wonderful" if I say "excellent" or "crazy"
  1197.  
  1198. 299
  1199. 00:25:48,542 --> 00:25:50,752
  1200. I feel like I'm just fine
  1201.  
  1202. 300
  1203. 00:25:50,792 --> 00:25:53,462
  1204. You have a lot to learn, my vampire
  1205.  
  1206. 301
  1207. 00:25:54,333 --> 00:25:56,543
  1208. Surprise attack
  1209.  
  1210. 302
  1211. 00:25:56,583 --> 00:25:58,673
  1212. I will make you proud
  1213.  
  1214. 303
  1215. 00:25:58,708 --> 00:26:01,418
  1216. Proud, in order that my heart swells
  1217.  
  1218. 304
  1219. 00:26:01,458 --> 00:26:04,378
  1220. Bring me the vampire blood only wretched
  1221.  
  1222. 305
  1223. 00:26:04,417 --> 00:26:07,747
  1224. We have suspended work with him
  1225.  
  1226. 306
  1227. 00:26:09,333 --> 00:26:13,753
  1228. ‫1,2,3,4...
  1229.  
  1230. 307
  1231. 00:26:26,417 --> 00:26:30,417
  1232. You're wasting my precious time must let you burn
  1233.  
  1234. 308
  1235. 00:26:35,042 --> 00:26:37,582
  1236. Where is the road leading to Transylvania?
  1237.  
  1238. 309
  1239. 00:26:40,542 --> 00:26:42,172
  1240. Good day
  1241.  
  1242. 310
  1243. 00:26:45,625 --> 00:26:51,875
  1244. It's great to host relatives here for us even in such poor conditions
  1245.  
  1246. 311
  1247. 00:26:52,250 --> 00:26:54,750
  1248. The coffins look very empty.
  1249.  
  1250. 312
  1251. 00:26:55,083 --> 00:26:59,043
  1252. We hear sometimes sighs because of its sense of unity
  1253.  
  1254. 313
  1255. 00:27:00,083 --> 00:27:03,793
  1256. This! Do you hear? - I do not hear anything
  1257.  
  1258. 314
  1259. 00:27:03,833 --> 00:27:08,673
  1260. He's whistling sound in his ears and this is because of progress in life, my dear Anna
  1261.  
  1262. 315
  1263. 00:27:08,708 --> 00:27:11,328
  1264. What? - I also heard him
  1265.  
  1266. 316
  1267. 00:27:11,625 --> 00:27:14,625
  1268. - How much is impressive! - Rest well
  1269.  
  1270. 317
  1271. 00:27:20,042 --> 00:27:22,082
  1272. - I need to ... - a coffin, I know
  1273.  
  1274. 318
  1275. 00:27:22,125 --> 00:27:25,165
  1276. You seem to know about vampires in which a fair amount
  1277.  
  1278. 319
  1279. 00:27:25,208 --> 00:27:27,288
  1280. I conducted my research
  1281.  
  1282. 320
  1283. 00:27:27,333 --> 00:27:30,423
  1284. Is rare to find a coffin in a room within the hotel
  1285.  
  1286. 321
  1287. 00:27:30,458 --> 00:27:32,918
  1288. It will be located in places where held
  1289.  
  1290. 322
  1291. 00:27:32,958 --> 00:27:34,748
  1292. What do you think of that?
  1293.  
  1294. 323
  1295. 00:27:36,417 --> 00:27:38,327
  1296. Come and help me
  1297.  
  1298. 324
  1299. 00:27:43,750 --> 00:27:47,960
  1300. Allow me to stay in your room I'm still having trouble believing this
  1301.  
  1302. 325
  1303. 00:27:48,000 --> 00:27:50,420
  1304. I barely believe it is also
  1305.  
  1306. 326
  1307. 00:27:50,458 --> 00:27:54,918
  1308. - but there is totally unacceptable - what is it? Fight pillow?
  1309.  
  1310. 327
  1311. 00:27:57,625 --> 00:28:02,125
  1312. No, do not worry, I did not drink a drop of red color for a very long time
  1313.  
  1314. 328
  1315. 00:28:02,417 --> 00:28:06,747
  1316. The vampires and blood in hand at all
  1317.  
  1318. 329
  1319. 00:28:06,792 --> 00:28:10,002
  1320. Yes, but we tend to hide because of my father
  1321.  
  1322. 330
  1323. 00:28:10,042 --> 00:28:11,422
  1324. Not Arogah blood?
  1325.  
  1326. 331
  1327. 00:28:11,458 --> 00:28:14,578
  1328. He wants us to move away from humans as much as possible
  1329.  
  1330. 332
  1331. 00:28:14,625 --> 00:28:20,665
  1332. - You will not Tadhana if? - we will know with the passage of time
  1333.  
  1334. 333
  1335. 00:28:25,292 --> 00:28:27,042
  1336. Good day, dear human being
  1337.  
  1338. 334
  1339. 00:28:27,292 --> 00:28:30,792
  1340. Sleep well ... oh vampire!
  1341.  
  1342. 335
  1343. 00:28:37,583 --> 00:28:39,463
  1344. It was time to wake up
  1345.  
  1346. 336
  1347. 00:28:46,250 --> 00:28:48,880
  1348. - Where do you see? - You grow up, little
  1349.  
  1350. 337
  1351. 00:28:49,625 --> 00:28:51,995
  1352. Yes, it happens to the best people
  1353.  
  1354. 338
  1355. 00:28:52,042 --> 00:28:55,922
  1356. It's a beautiful day and makes this look less old castle Avzaa
  1357.  
  1358. 339
  1359. 00:28:56,250 --> 00:28:58,290
  1360. - Do you Raodtk good dreams? - it was better than good
  1361.  
  1362. 340
  1363. 00:28:58,667 --> 00:29:01,917
  1364. - and the vampires? - It is a very distant past
  1365.  
  1366. 341
  1367. 00:29:02,208 --> 00:29:03,828
  1368. Wow, well
  1369.  
  1370. 342
  1371. 00:29:04,208 --> 00:29:05,998
  1372. Why they left the Treasury on the ground Oh you see?
  1373.  
  1374. 343
  1375. 00:29:06,042 --> 00:29:09,542
  1376. There is nothing wrong I pretend that it ...
  1377.  
  1378. 344
  1379. 00:29:10,083 --> 00:29:14,293
  1380. I did so after I set but it will be so wonderful when I do
  1381.  
  1382. 345
  1383. 00:29:14,917 --> 00:29:19,207
  1384. You promised that you talk a lot about playing and pretending, this is a nice
  1385.  
  1386. 346
  1387. 00:29:19,500 --> 00:29:21,790
  1388. But it was time to deal with Nzulk Breakfast
  1389.  
  1390. 347
  1391. 00:29:21,833 --> 00:29:23,713
  1392. Warmed up, the concept?
  1393.  
  1394. 348
  1395. 00:29:26,000 --> 00:29:28,210
  1396. are you awake? - What do you think?
  1397.  
  1398. 349
  1399. 00:29:28,583 --> 00:29:31,213
  1400. - You're a human being too noisy - sorry
  1401.  
  1402. 350
  1403. 00:29:31,542 --> 00:29:34,382
  1404. I could not sleep in any way I am hungry
  1405.  
  1406. 351
  1407. 00:29:36,458 --> 00:29:39,788
  1408. What do you do? Do you Habstna here?
  1409.  
  1410. 352
  1411. 00:29:39,833 --> 00:29:42,753
  1412. This is for you bright sun abroad
  1413.  
  1414. 353
  1415. 00:29:42,792 --> 00:29:45,712
  1416. Liar You worry about your neck
  1417.  
  1418. 354
  1419. 00:29:51,750 --> 00:29:55,500
  1420. - We make sausage - Bosabana
  1421.  
  1422. 355
  1423. 00:29:56,375 --> 00:29:58,455
  1424. I do not think Dikma any pills
  1425.  
  1426. 356
  1427. 00:29:59,875 --> 00:30:03,375
  1428. I have not seen the most beautiful of this sausage dish in my life
  1429.  
  1430. 357
  1431. 00:30:03,417 --> 00:30:05,457
  1432. You did not see a dish sausage cat
  1433.  
  1434. 358
  1435. 00:30:05,500 --> 00:30:09,420
  1436. - There are also more - in the kitchen
  1437.  
  1438. 359
  1439. 00:30:09,833 --> 00:30:12,213
  1440. What would happen if we were vegetarians?
  1441.  
  1442. 360
  1443. 00:30:14,000 --> 00:30:16,630
  1444. I think we Snray grass with cows
  1445.  
  1446. 361
  1447. 00:30:19,167 --> 00:30:21,167
  1448. That is the idea
  1449.  
  1450. 362
  1451. 00:30:22,583 --> 00:30:25,423
  1452. Whew! - Is Dikma any aluminum paper?
  1453.  
  1454. 363
  1455. 00:30:25,458 --> 00:30:28,918
  1456. - Aluminum Paper for - for sausage?
  1457.  
  1458. 364
  1459. 00:30:31,083 --> 00:30:33,083
  1460. no Please
  1461.  
  1462. 365
  1463. 00:30:35,000 --> 00:30:36,880
  1464. Thank you
  1465.  
  1466. 366
  1467. 00:30:43,583 --> 00:30:46,333
  1468. - Rudolph? - It is expected, Count Dracula?
  1469.  
  1470. 367
  1471. 00:30:46,375 --> 00:30:49,825
  1472. I'll let you out now ready Aftaam breakfast
  1473.  
  1474. 368
  1475. 00:30:49,875 --> 00:30:52,125
  1476. We are still in the morning, this is clear
  1477.  
  1478. 369
  1479. 00:30:52,167 --> 00:30:55,377
  1480. Do you want a vampire fried on the menu?
  1481.  
  1482. 370
  1483. 00:31:00,625 --> 00:31:02,125
  1484. Trust me
  1485.  
  1486. 371
  1487. 00:31:02,167 --> 00:31:07,327
  1488. I did not expect to say this is a human being, but I really trust you
  1489.  
  1490. 372
  1491. 00:31:08,542 --> 00:31:11,542
  1492. Forward righteously towards the left a little bit
  1493.  
  1494. 373
  1495. 00:31:12,250 --> 00:31:17,290
  1496. Pay attention to the right! To the right! Pay attention to your steps! Pay attention to your steps
  1497.  
  1498. 374
  1499. 00:31:17,792 --> 00:31:20,462
  1500. Go down the stairs Well, now gently
  1501.  
  1502. 375
  1503. 00:31:23,083 --> 00:31:26,133
  1504. From here, Rudolph! Whatch out! Left!
  1505.  
  1506. 376
  1507. 00:31:26,458 --> 00:31:28,828
  1508. - No, the other left - Tony!
  1509.  
  1510. 377
  1511. 00:31:29,292 --> 00:31:31,382
  1512. No, my parents
  1513.  
  1514. 378
  1515. 00:31:32,208 --> 00:31:33,628
  1516. Tony!
  1517.  
  1518. 379
  1519. 00:31:36,625 --> 00:31:38,535
  1520. No! Stop!
  1521.  
  1522. 380
  1523. 00:31:40,333 --> 00:31:42,963
  1524. What is that? - I have fun with my new friend
  1525.  
  1526. 381
  1527. 00:31:43,000 --> 00:31:46,630
  1528. - Rudolph, he lives in the neighborhood - no neighborhood here
  1529.  
  1530. 382
  1531. 00:31:46,667 --> 00:31:48,627
  1532. There are exactly
  1533.  
  1534. 383
  1535. 00:31:50,083 --> 00:31:53,253
  1536. Both of us will be astronauts and make space suits
  1537.  
  1538. 384
  1539. 00:31:53,292 --> 00:31:57,002
  1540. But ran out of aluminum and paper thin
  1541.  
  1542. 385
  1543. 00:31:57,708 --> 00:32:02,208
  1544. - you are on the moon, do you understand it? - Joke cute and funny
  1545.  
  1546. 386
  1547. 00:32:02,250 --> 00:32:04,040
  1548. I am pleased that you came across from play with him
  1549.  
  1550. 387
  1551. 00:32:04,083 --> 00:32:07,543
  1552. Small stage be once in a lifetime true O Rudolph?
  1553.  
  1554. 388
  1555. 00:32:09,000 --> 00:32:11,250
  1556. To make holes for the eyes to be able to view at least
  1557.  
  1558. 389
  1559. 00:32:11,292 --> 00:32:13,422
  1560. No! Do you want to kill him?
  1561.  
  1562. 390
  1563. 00:32:13,708 --> 00:32:17,458
  1564. There is no oxygen here and cosmic rays we are on the surface of the moon, do you remember?
  1565.  
  1566. 391
  1567. 00:32:24,625 --> 00:32:26,955
  1568. Sandwiches, hamburgers ready
  1569.  
  1570. 392
  1571. 00:32:27,000 --> 00:32:29,420
  1572. You'll love this, one moment
  1573.  
  1574. 393
  1575. 00:32:29,792 --> 00:32:32,172
  1576. Ignore the smell and flies
  1577.  
  1578. 394
  1579. 00:32:32,792 --> 00:32:34,672
  1580. I do not think I can do this
  1581.  
  1582. 395
  1583. 00:32:34,708 --> 00:32:37,288
  1584. I promised, I am outside the menu
  1585.  
  1586. 396
  1587. 00:33:01,250 --> 00:33:05,170
  1588. - I did not know my father never actually - I am asleep, O Mani
  1589.  
  1590. 397
  1591. 00:33:06,667 --> 00:33:10,327
  1592. - Do you know my mother my opinion? - you talk too much?
  1593.  
  1594. 398
  1595. 00:33:10,375 --> 00:33:16,325
  1596. No, manic Apetkaratne I thought I was crazy
  1597.  
  1598. 399
  1599. 00:33:16,375 --> 00:33:18,415
  1600. I found you in a mental institution
  1601.  
  1602. 400
  1603. 00:33:18,458 --> 00:33:22,208
  1604. It is not a mental institution but a boarding school there is a big difference
  1605.  
  1606. 401
  1607. 00:33:22,250 --> 00:33:26,710
  1608. We work at night and sleep during the day so ...
  1609.  
  1610. 402
  1611. 00:33:29,167 --> 00:33:34,127
  1612. - it was different from what Atqdth - I am asleep
  1613.  
  1614. 403
  1615. 00:33:34,167 --> 00:33:37,127
  1616. When I saw the light effect on the vampire that ...
  1617.  
  1618. 404
  1619. 00:33:37,167 --> 00:33:40,037
  1620. You're a hunter now, Mani
  1621.  
  1622. 405
  1623. 00:33:40,083 --> 00:33:44,503
  1624. You'll learn to like it Fajld to sleep
  1625.  
  1626. 406
  1627. 00:33:46,208 --> 00:33:49,878
  1628. Before you spend
  1629.  
  1630. 407
  1631. 00:33:52,917 --> 00:33:55,417
  1632. - Is a dark place here? - it can be considered Kmentcef night
  1633.  
  1634. 408
  1635. 00:33:55,458 --> 00:33:57,578
  1636. Proved this may take time
  1637.  
  1638. 409
  1639. 00:33:57,625 --> 00:33:59,625
  1640. This is your opinion
  1641.  
  1642. 410
  1643. 00:34:05,542 --> 00:34:07,292
  1644. Is this the effect of blood?
  1645.  
  1646. 411
  1647. 00:34:07,333 --> 00:34:10,293
  1648. - I am coming - what happened to you?
  1649.  
  1650. 412
  1651. 00:34:10,333 --> 00:34:12,213
  1652. Do you want to know what I've become?
  1653.  
  1654. 413
  1655. 00:34:12,250 --> 00:34:17,830
  1656. I'll tell you, I'm not fair to hunt on my own, but my whole family as well as
  1657.  
  1658. 414
  1659. 00:34:18,292 --> 00:34:22,042
  1660. My parents and my sister and my aunt and uncle Allekelan
  1661.  
  1662. 415
  1663. 00:34:22,083 --> 00:34:27,213
  1664. Hiding somewhere, but they may be dead and I do not know
  1665.  
  1666. 416
  1667. 00:34:27,792 --> 00:34:31,582
  1668. And killed by hunters vampires from humans
  1669.  
  1670. 417
  1671. 00:34:32,917 --> 00:34:37,747
  1672. - Stop it! - My brother Gregory, the rest of my kindred
  1673.  
  1674. 418
  1675. 00:34:37,792 --> 00:34:42,922
  1676. They are trapped and buried in the basement of the dead in Transylvania
  1677.  
  1678. 419
  1679. 00:34:42,958 --> 00:34:47,998
  1680. Because human beings like you
  1681.  
  1682. 420
  1683. 00:34:48,042 --> 00:34:51,752
  1684. Stop it! I do not Otardek
  1685.  
  1686. 421
  1687. 00:34:51,792 --> 00:34:53,542
  1688. You behave in a way that is nice
  1689.  
  1690. 422
  1691. 00:34:53,583 --> 00:34:57,753
  1692. If and your family in danger, let me help you
  1693.  
  1694. 423
  1695. 00:34:59,958 --> 00:35:05,958
  1696. You're completely unaware of what a world you can not help
  1697.  
  1698. 424
  1699. 00:35:06,333 --> 00:35:07,633
  1700. But I so
  1701.  
  1702. 425
  1703. 00:35:07,667 --> 00:35:10,747
  1704. We just need to go beyond my father
  1705.  
  1706. 426
  1707. 00:35:11,042 --> 00:35:14,422
  1708. But my problems, my Tony has nothing to do with your
  1709.  
  1710. 427
  1711. 00:35:14,458 --> 00:35:17,828
  1712. This talk is very ridiculous to issue from a friend
  1713.  
  1714. 428
  1715. 00:35:18,542 --> 00:35:21,042
  1716. Friend? - Yes, friend
  1717.  
  1718. 429
  1719. 00:35:21,458 --> 00:35:24,578
  1720. Hist now and went to sleep, we will face a long night
  1721.  
  1722. 430
  1723. 00:35:40,833 --> 00:35:43,793
  1724. What your problem with sleep early? This is not your nature
  1725.  
  1726. 431
  1727. 00:35:44,958 --> 00:35:48,458
  1728. - We have to restore this place? - No, do not do
  1729.  
  1730. 432
  1731. 00:35:48,500 --> 00:35:52,500
  1732. No, it is the space I HIFI and Rudolf astronauts, do not remember?
  1733.  
  1734. 433
  1735. 00:35:52,750 --> 00:35:55,830
  1736. I liked Rudolph so it is wrapped in aluminum foil
  1737.  
  1738. 434
  1739. 00:35:56,750 --> 00:35:59,750
  1740. - Well, my name Tony - Tabat to Altkma Mom and Dad
  1741.  
  1742. 435
  1743. 00:36:01,000 --> 00:36:03,380
  1744. We'll see each morning, we agreed?
  1745.  
  1746. 436
  1747. 00:36:03,792 --> 00:36:06,042
  1748. We will definitely do
  1749.  
  1750. 437
  1751. 00:36:11,958 --> 00:36:15,578
  1752. Rudolph, the sun disappeared in the darkness outside
  1753.  
  1754. 438
  1755. 00:36:18,250 --> 00:36:20,710
  1756. You can go out now
  1757.  
  1758. 439
  1759. 00:36:42,167 --> 00:36:45,077
  1760. - I thought you left without me - I almost do it
  1761.  
  1762. 440
  1763. 00:36:46,583 --> 00:36:49,713
  1764. If you still want to come with me, it is time now
  1765.  
  1766. 441
  1767. 00:36:51,000 --> 00:36:54,080
  1768. My family need, need us
  1769.  
  1770. 442
  1771. 00:36:54,542 --> 00:36:57,582
  1772. Help us please
  1773.  
  1774. 443
  1775. 00:36:58,208 --> 00:37:01,458
  1776. - There is no way we can open this - Gregory
  1777.  
  1778. 444
  1779. 00:37:01,500 --> 00:37:06,250
  1780. I told you repeatedly to escape through the maze is the best chance
  1781.  
  1782. 445
  1783. 00:37:06,292 --> 00:37:10,292
  1784. - Rudolph! - We'll find a way out, I promise
  1785.  
  1786. 446
  1787. 00:37:10,333 --> 00:37:12,963
  1788. Rudolph!
  1789.  
  1790. 447
  1791. 00:37:13,000 --> 00:37:15,080
  1792. I can not waste more time
  1793.  
  1794. 448
  1795. 00:37:15,125 --> 00:37:18,325
  1796. Do you fly boys aged 13 San Diego?
  1797.  
  1798. 449
  1799. 00:37:19,083 --> 00:37:20,463
  1800. I can not even driving
  1801.  
  1802. 450
  1803. 00:37:20,500 --> 00:37:23,330
  1804. I do not know how you mortals bear walking everywhere!
  1805.  
  1806. 451
  1807. 00:37:23,708 --> 00:37:26,878
  1808. - Are you ready to fly? actually no
  1809.  
  1810. 452
  1811. 00:37:27,708 --> 00:37:29,998
  1812. Come on, grabbed my hand
  1813.  
  1814. 453
  1815. 00:37:31,542 --> 00:37:35,882
  1816. Well done! Wow!
  1817.  
  1818. 454
  1819. 00:37:36,208 --> 00:37:38,208
  1820. how do I do this?
  1821.  
  1822. 455
  1823. 00:37:38,250 --> 00:37:40,290
  1824. I hold your hand
  1825.  
  1826. 456
  1827. 00:37:44,167 --> 00:37:47,037
  1828. - I feel sick - a wonderful feeling, is not it?
  1829.  
  1830. 457
  1831. 00:37:47,333 --> 00:37:51,633
  1832. No, I feel sick as if I vomit
  1833.  
  1834. 458
  1835. 00:37:51,667 --> 00:37:54,497
  1836. - if it stops spinning - I do not know how!
  1837.  
  1838. 459
  1839. 00:37:54,958 --> 00:37:56,828
  1840. this way
  1841.  
  1842. 460
  1843. 00:38:00,750 --> 00:38:02,960
  1844. Now we fly
  1845.  
  1846. 461
  1847. 00:38:07,750 --> 00:38:10,710
  1848. - I do not know if I can - I can leave you here
  1849.  
  1850. 462
  1851. 00:38:10,750 --> 00:38:12,790
  1852. You are just a human in the end
  1853.  
  1854. 463
  1855. 00:38:16,542 --> 00:38:19,792
  1856. I do not allow you to this, my vampire I'm coming with you
  1857.  
  1858. 464
  1859. 00:38:19,833 --> 00:38:24,083
  1860. - well, let's start with a small step forward - Well
  1861.  
  1862. 465
  1863. 00:38:24,417 --> 00:38:26,667
  1864. - Give me your hand - do not throw me down
  1865.  
  1866. 466
  1867. 00:38:26,708 --> 00:38:30,828
  1868. Tell yourself that you are floating around like a leaf in the wind Nafahat
  1869.  
  1870. 467
  1871. 00:38:33,000 --> 00:38:36,210
  1872. - Now go up again - this is not like the flood
  1873.  
  1874. 468
  1875. 00:38:36,250 --> 00:38:38,080
  1876. Flood is boring
  1877.  
  1878. 469
  1879. 00:38:38,667 --> 00:38:40,787
  1880. I did not feel bored
  1881.  
  1882. 470
  1883. 00:38:44,125 --> 00:38:46,285
  1884. Well, okay I can still do this
  1885.  
  1886. 471
  1887. 00:38:46,333 --> 00:38:50,003
  1888. - I mean, the worst thing that could happen ... - is falling from high rises hundreds of feet
  1889.  
  1890. 472
  1891. 00:38:50,042 --> 00:38:52,712
  1892. No more excuses, we'll fly
  1893.  
  1894. 473
  1895. 00:38:58,958 --> 00:39:01,328
  1896. I can fly, I can fly
  1897.  
  1898. 474
  1899. 00:39:04,125 --> 00:39:06,285
  1900. I can get used to this
  1901.  
  1902. 475
  1903. 00:39:08,167 --> 00:39:10,037
  1904. Wow!
  1905.  
  1906. 476
  1907. 00:39:13,042 --> 00:39:15,042
  1908. Yup! Yup!
  1909.  
  1910. 477
  1911. 00:39:17,417 --> 00:39:20,207
  1912. - we fly - that's for sure
  1913.  
  1914. 478
  1915. 00:39:20,250 --> 00:39:22,630
  1916. - Is it awesome? - The most wonderful
  1917.  
  1918. 479
  1919. 00:39:26,042 --> 00:39:29,502
  1920. - "Under the Dead" - see, they are not far away now
  1921.  
  1922. 480
  1923. 00:39:29,542 --> 00:39:33,292
  1924. It's that little mobster I'm sure it is
  1925.  
  1926. 481
  1927. 00:39:38,208 --> 00:39:42,168
  1928. - It's a vampire hunter - we are innocent
  1929.  
  1930. 482
  1931. 00:39:42,208 --> 00:39:45,328
  1932. Why has wasted his time with us?
  1933.  
  1934. 483
  1935. 00:39:46,167 --> 00:39:48,707
  1936. Look!
  1937.  
  1938. 484
  1939. 00:39:49,833 --> 00:39:52,253
  1940. It is the American small
  1941.  
  1942. 485
  1943. 00:39:52,292 --> 00:39:56,252
  1944. - Did not inspect the reflection? - I thought you did it
  1945.  
  1946. 486
  1947. 00:40:10,375 --> 00:40:13,785
  1948. Hello, do you remember me? A child who can not fly?
  1949.  
  1950. 487
  1951. 00:40:13,833 --> 00:40:17,503
  1952. - I almost Tsagtunai - It's rockery, the vampire hunter
  1953.  
  1954. 488
  1955. 00:40:18,375 --> 00:40:20,875
  1956. The time for playing Tony Oh, go home
  1957.  
  1958. 489
  1959. 00:40:20,917 --> 00:40:23,917
  1960. And you will not shut up you have to go to any place
  1961.  
  1962. 490
  1963. 00:40:23,958 --> 00:40:27,248
  1964. - to find my father - I know where you should look
  1965.  
  1966. 491
  1967. 00:40:27,292 --> 00:40:30,422
  1968. Yes, of course you are an expert vampire
  1969.  
  1970. 492
  1971. 00:40:30,458 --> 00:40:34,168
  1972. Not Taatskon in cemeteries and catacombs and places like?
  1973.  
  1974. 493
  1975. 00:40:34,208 --> 00:40:37,748
  1976. You mortals always Tzlmon controversy
  1977.  
  1978. 494
  1979. 00:40:39,208 --> 00:40:41,628
  1980. In fact, do it
  1981.  
  1982. 495
  1983. 00:40:43,792 --> 00:40:46,212
  1984. Your invasion of vampires
  1985.  
  1986. 496
  1987. 00:40:47,500 --> 00:40:52,380
  1988. I and my partner hunter vampires Mr_khasan
  1989.  
  1990. 497
  1991. 00:40:52,417 --> 00:40:56,627
  1992. We offer our services as free of charge
  1993.  
  1994. 498
  1995. 00:40:56,958 --> 00:41:00,628
  1996. Both kiss my shoes gratitude
  1997.  
  1998. 499
  1999. 00:41:03,333 --> 00:41:05,793
  2000. Can you please put more garlic?
  2001.  
  2002. 500
  2003. 00:41:05,833 --> 00:41:07,883
  2004. It's just only an expression
  2005.  
  2006. 501
  2007. 00:41:08,208 --> 00:41:12,168
  2008. We saw two of them Aitiran night boys only
  2009.  
  2010. 502
  2011. 00:41:12,208 --> 00:41:16,288
  2012. One of them lives here with his parents
  2013.  
  2014. 503
  2015. 00:41:24,958 --> 00:41:26,788
  2016. Sniff this!
  2017.  
  2018. 504
  2019. 00:41:27,750 --> 00:41:29,920
  2020. The smell of moisture and rot
  2021.  
  2022. 505
  2023. 00:41:29,958 --> 00:41:34,788
  2024. Some drink known as a kind of smell and others know the smell of tulips and flowers
  2025.  
  2026. 506
  2027. 00:41:34,833 --> 00:41:38,883
  2028. This aromatic smell, aromatic characteristic
  2029.  
  2030. 507
  2031. 00:41:38,917 --> 00:41:41,627
  2032. I could smell the smell from a mile away
  2033.  
  2034. 508
  2035. 00:41:43,375 --> 00:41:46,165
  2036. Water vampires
  2037.  
  2038. 509
  2039. 00:41:48,792 --> 00:41:51,082
  2040. There, go!
  2041.  
  2042. 510
  2043. 00:41:51,125 --> 00:41:53,955
  2044. - I'll go there and explore - but we will go
  2045.  
  2046. 511
  2047. 00:41:55,583 --> 00:41:59,883
  2048. You can not interview my father, I apologize to you, Tony this is the natural course of things
  2049.  
  2050. 512
  2051. 00:41:59,917 --> 00:42:01,957
  2052. Do we debate this matter again?
  2053.  
  2054. 513
  2055. 00:42:25,917 --> 00:42:27,877
  2056. This is madness
  2057.  
  2058. 514
  2059. 00:42:47,500 --> 00:42:50,420
  2060. If they are not vampires
  2061.  
  2062. 515
  2063. 00:42:50,458 --> 00:42:54,458
  2064. - but we Jdnahma in the cemetery earlier - if this is our next stop
  2065.  
  2066. 516
  2067. 00:42:54,500 --> 00:42:56,790
  2068. Mani!
  2069.  
  2070. 517
  2071. 00:43:14,583 --> 00:43:18,583
  2072. - you're sure you will find us! - I thank the dark star for your safety
  2073.  
  2074. 518
  2075. 00:43:19,375 --> 00:43:23,415
  2076. - How did you? - Maybe you'll take care of more this order
  2077.  
  2078. 519
  2079. 00:43:24,917 --> 00:43:26,537
  2080. - for - Give him
  2081.  
  2082. 520
  2083. 00:43:26,583 --> 00:43:30,333
  2084. Rockery haunt us but I found a secret weapon
  2085.  
  2086. 521
  2087. 00:43:30,375 --> 00:43:33,745
  2088. - it must be very dangerous - man saved my life
  2089.  
  2090. 522
  2091. 00:43:34,000 --> 00:43:35,670
  2092. man?
  2093.  
  2094. 523
  2095. 00:43:38,125 --> 00:43:39,915
  2096. I did not think I'll let you here, right?
  2097.  
  2098. 524
  2099. 00:43:40,833 --> 00:43:43,253
  2100. - Are you ready to meet my father? - Have you agreed?
  2101.  
  2102. 525
  2103. 00:43:43,292 --> 00:43:46,332
  2104. - In fact, it has not Ervdha - I hope not Amassa "be obnoxious?"
  2105.  
  2106. 526
  2107. 00:43:46,375 --> 00:43:47,995
  2108. What? It's a joke
  2109.  
  2110. 527
  2111. 00:43:49,583 --> 00:43:51,543
  2112. I did not understand!
  2113.  
  2114. 528
  2115. 00:43:56,167 --> 00:43:59,167
  2116. Dad stopped! You do not behave "cold" at all!
  2117.  
  2118. 529
  2119. 00:43:59,208 --> 00:44:02,378
  2120. - "cooler"? - It is an expression to him tell me Tony, I mean
  2121.  
  2122. 530
  2123. 00:44:02,417 --> 00:44:05,537
  2124. It means I think you're even more remarkable than I thought it would be you
  2125.  
  2126. 531
  2127. 00:44:05,583 --> 00:44:09,633
  2128. In fact, over the centuries vampire learn to be ...
  2129.  
  2130. 532
  2131. 00:44:09,667 --> 00:44:14,127
  2132. Be careful, O human I am not flattered impressionable
  2133.  
  2134. 533
  2135. 00:44:14,167 --> 00:44:16,917
  2136. - Not much - if this is your secret weapon?
  2137.  
  2138. 534
  2139. 00:44:16,958 --> 00:44:19,128
  2140. This human little boy?
  2141.  
  2142. 535
  2143. 00:44:19,167 --> 00:44:20,827
  2144. Save your son
  2145.  
  2146. 536
  2147. 00:44:20,875 --> 00:44:23,535
  2148. Tony Thompson, pleased to meet you
  2149.  
  2150. 537
  2151. 00:44:23,583 --> 00:44:27,423
  2152. Rudolph is very lucky for having a mother is so beautiful like you
  2153.  
  2154. 538
  2155. 00:44:27,458 --> 00:44:29,248
  2156. how are you?
  2157.  
  2158. 539
  2159. 00:44:30,375 --> 00:44:33,745
  2160. Illiterate! - I am Anna, the sister of Rudolf
  2161.  
  2162. 540
  2163. 00:44:34,375 --> 00:44:37,575
  2164. I think you will never think I am beautiful
  2165.  
  2166. 541
  2167. 00:44:38,542 --> 00:44:41,002
  2168. You are beautiful I mean, really ...
  2169.  
  2170. 542
  2171. 00:44:41,292 --> 00:44:45,832
  2172. You are a small O Rudolph impulsively and a fool, nothing wrong with that, forgive this
  2173.  
  2174. 543
  2175. 00:44:45,875 --> 00:44:49,075
  2176. But we can not put our destiny between human hands
  2177.  
  2178. 544
  2179. 00:44:49,125 --> 00:44:53,325
  2180. - It's my friend - and you can be several things for my son
  2181.  
  2182. 545
  2183. 00:44:53,375 --> 00:44:57,125
  2184. Or light and breaking the fast meal and perhaps dinner
  2185.  
  2186. 546
  2187. 00:44:57,833 --> 00:45:00,633
  2188. But you can never be his friend
  2189.  
  2190. 547
  2191. 00:45:00,875 --> 00:45:04,415
  2192. You can get a human friend or be members of this family
  2193.  
  2194. 548
  2195. 00:45:04,458 --> 00:45:07,708
  2196. Choose one of them, the decision is up to you
  2197.  
  2198. 549
  2199. 00:45:19,542 --> 00:45:22,582
  2200. Rudolph, my son!
  2201.  
  2202. 550
  2203. 00:45:23,583 --> 00:45:25,043
  2204. Tony?
  2205.  
  2206. 551
  2207. 00:45:26,500 --> 00:45:30,380
  2208. I've never been to believe that a human will come to save us
  2209.  
  2210. 552
  2211. 00:45:31,500 --> 00:45:34,250
  2212. Vkhash kbshry bvsamtk
  2213.  
  2214. 553
  2215. 00:45:34,292 --> 00:45:38,832
  2216. I did not do ... I did not ... Thank you
  2217.  
  2218. 554
  2219. 00:45:38,875 --> 00:45:42,785
  2220. - I know what you intend to do - if Hist Please Let me do it
  2221.  
  2222. 555
  2223. 00:45:42,833 --> 00:45:45,713
  2224. - Tony, Astvq - What?
  2225.  
  2226. 556
  2227. 00:45:45,750 --> 00:45:49,040
  2228. Avoid looking at her eyes, she Tzhrk Ptaoivh
  2229.  
  2230. 557
  2231. 00:45:49,083 --> 00:45:52,383
  2232. Beguiled you from the moment I saw the
  2233.  
  2234. 558
  2235. 00:45:52,833 --> 00:45:54,883
  2236. This is disgusting!
  2237.  
  2238. 559
  2239. 00:45:57,375 --> 00:46:01,125
  2240. Ten meters or fifty meters regardless of the depth of the basement of the dead ...
  2241.  
  2242. 560
  2243. 00:46:01,167 --> 00:46:03,077
  2244. Will be able to hear them?
  2245.  
  2246. 561
  2247. 00:46:03,875 --> 00:46:07,075
  2248. - Are you proud? - the word "proud" is not enough
  2249.  
  2250. 562
  2251. 00:46:07,125 --> 00:46:09,875
  2252. If you sneeze vampire will be able to hear
  2253.  
  2254. 563
  2255. 00:46:09,917 --> 00:46:12,127
  2256. Would you like to know what I hear?
  2257.  
  2258. 564
  2259. 00:46:13,458 --> 00:46:16,748
  2260. Shut up!
  2261.  
  2262. 565
  2263. 00:46:21,625 --> 00:46:23,875
  2264. I want to give you something
  2265.  
  2266. 566
  2267. 00:46:30,333 --> 00:46:33,043
  2268. Keep it with you always for luck
  2269.  
  2270. 567
  2271. 00:46:33,792 --> 00:46:35,502
  2272. Bring good luck ?!
  2273.  
  2274. 568
  2275. 00:46:36,583 --> 00:46:38,923
  2276. It's me, is not it?
  2277.  
  2278. 569
  2279. 00:46:45,042 --> 00:46:48,002
  2280. If you need help, yellow only
  2281.  
  2282. 570
  2283. 00:46:48,875 --> 00:46:51,165
  2284. You know how to whistle, right?
  2285.  
  2286. 571
  2287. 00:46:52,792 --> 00:46:55,922
  2288. Gathered lips with each other and blow
  2289.  
  2290. 572
  2291. 00:47:09,042 --> 00:47:12,082
  2292. O black amount, we were attacked us
  2293.  
  2294. 573
  2295. 00:47:17,958 --> 00:47:19,708
  2296. Yup!
  2297.  
  2298. 574
  2299. 00:47:21,208 --> 00:47:25,458
  2300. - Do you enter behind? - They are not vampires and rabbits
  2301.  
  2302. 575
  2303. 00:47:25,500 --> 00:47:28,170
  2304. Do not enter to their places of residence randomly
  2305.  
  2306. 576
  2307. 00:47:31,250 --> 00:47:35,000
  2308. We will send them a greeting first
  2309.  
  2310. 577
  2311. 00:47:35,292 --> 00:47:38,132
  2312. I! Rudolph! - Dma!
  2313.  
  2314. 578
  2315. 00:47:38,167 --> 00:47:41,577
  2316. - your decision - taken but rockery made the decision
  2317.  
  2318. 579
  2319. 00:47:43,125 --> 00:47:45,785
  2320. There must exist another way out
  2321.  
  2322. 580
  2323. 00:47:45,833 --> 00:47:48,673
  2324. - There is, through the sewers - hiding
  2325.  
  2326. 581
  2327. 00:47:53,625 --> 00:47:57,995
  2328. No! No! what happens?
  2329.  
  2330. 582
  2331. 00:47:58,375 --> 00:47:59,915
  2332. Get out of here
  2333.  
  2334. 583
  2335. 00:48:06,167 --> 00:48:07,577
  2336. Yup!
  2337.  
  2338. 584
  2339. 00:48:22,083 --> 00:48:25,003
  2340. - Help! - Help!
  2341.  
  2342. 585
  2343. 00:48:28,333 --> 00:48:30,463
  2344. Help!
  2345.  
  2346. 586
  2347. 00:48:34,333 --> 00:48:36,793
  2348. I found this place when you fly with Tony
  2349.  
  2350. 587
  2351. 00:48:36,833 --> 00:48:38,923
  2352. You two Tjoltma much
  2353.  
  2354. 588
  2355. 00:48:43,208 --> 00:48:46,078
  2356. I am returning for Tony will not argue in the matter
  2357.  
  2358. 589
  2359. 00:48:46,125 --> 00:48:48,285
  2360. I also will go
  2361.  
  2362. 590
  2363. 00:48:48,333 --> 00:48:52,293
  2364. - I will not go there - you are wrong in this
  2365.  
  2366. 591
  2367. 00:48:52,333 --> 00:48:54,713
  2368. Gate unlocked
  2369.  
  2370. 592
  2371. 00:48:55,083 --> 00:48:57,133
  2372. I opened
  2373.  
  2374. 593
  2375. 00:49:05,042 --> 00:49:08,172
  2376. I apologize for Ontzerkma Oadwaikma
  2377.  
  2378. 594
  2379. 00:49:08,208 --> 00:49:09,828
  2380. It ordered the "detonator", right?
  2381.  
  2382. 595
  2383. 00:49:09,875 --> 00:49:13,915
  2384. On the one to pay for the repair of the roof, what if it rains?
  2385.  
  2386. 596
  2387. 00:49:14,167 --> 00:49:17,957
  2388. I mean, that people live here, in fact, are not quite people
  2389.  
  2390. 597
  2391. 00:49:18,000 --> 00:49:20,750
  2392. - But ... - my colleague and I wonder about u
  2393.  
  2394. 598
  2395. 00:49:20,792 --> 00:49:23,002
  2396. Are you a vampire or not?
  2397.  
  2398. 599
  2399. 00:49:23,042 --> 00:49:25,712
  2400. Kept him out! I enjoy a little darkness
  2401.  
  2402. 600
  2403. 00:49:25,750 --> 00:49:28,960
  2404. Cross O Mani, use the cross
  2405.  
  2406. 601
  2407. 00:49:29,250 --> 00:49:31,500
  2408. Is he working? - It's outdated purposes, right?
  2409.  
  2410. 602
  2411. 00:49:31,542 --> 00:49:34,382
  2412. - You can sell - it's not a vampire
  2413.  
  2414. 603
  2415. 00:49:34,417 --> 00:49:36,457
  2416. Shut up!
  2417.  
  2418. 604
  2419. 00:49:38,542 --> 00:49:41,252
  2420. - Take - garlic! It is disgusting!
  2421.  
  2422. 605
  2423. 00:49:41,292 --> 00:49:44,462
  2424. If you are not a vampire but you do what is worse
  2425.  
  2426. 606
  2427. 00:49:44,500 --> 00:49:48,000
  2428. A human traitor to the human race continued
  2429.  
  2430. 607
  2431. 00:49:48,042 --> 00:49:51,082
  2432. If you're of the human race Vsotba vampires
  2433.  
  2434. 608
  2435. 00:49:59,458 --> 00:50:03,168
  2436. - It's Tony, I have to Ohrrh - It's me
  2437.  
  2438. 609
  2439. 00:50:09,417 --> 00:50:10,917
  2440. - "Under the Dead" - it does not work
  2441.  
  2442. 610
  2443. 00:50:10,958 --> 00:50:14,168
  2444. - "Under the Dead" also crashes - all because of him
  2445.  
  2446. 611
  2447. 00:50:14,208 --> 00:50:17,078
  2448. Children these days do not have a sense of responsibility
  2449.  
  2450. 612
  2451. 00:50:21,750 --> 00:50:24,380
  2452. Restricted to the ceiling as if he souvenir hunting
  2453.  
  2454. 613
  2455. 00:50:26,083 --> 00:50:27,423
  2456. Tony!
  2457.  
  2458. 614
  2459. 00:50:28,417 --> 00:50:30,667
  2460. I told it to me
  2461.  
  2462. 615
  2463. 00:50:33,333 --> 00:50:35,083
  2464. Anna!
  2465.  
  2466. 616
  2467. 00:50:36,000 --> 00:50:38,920
  2468. what happened? - the situation of garlic
  2469.  
  2470. 617
  2471. 00:50:39,333 --> 00:50:40,963
  2472. This will prompt the price Flthma
  2473.  
  2474. 618
  2475. 00:50:41,500 --> 00:50:43,580
  2476. Our work is unfinished in Transylvania
  2477.  
  2478. 619
  2479. 00:50:43,625 --> 00:50:46,785
  2480. So little vampire lover boy Aokharena
  2481.  
  2482. 620
  2483. 00:50:46,833 --> 00:50:51,423
  2484. - I suggest that we kill - Hear! I want access to the bathroom
  2485.  
  2486. 621
  2487. 00:50:51,458 --> 00:50:55,078
  2488. Hist, we discuss your future and I'll tell you this ...
  2489.  
  2490. 622
  2491. 00:50:55,125 --> 00:50:59,915
  2492. - I do not worry about personal Nzaftk - I do not accept the order of this murder
  2493.  
  2494. 623
  2495. 00:50:59,958 --> 00:51:02,418
  2496. It is a small boy and not a vampire
  2497.  
  2498. 624
  2499. 00:51:02,458 --> 00:51:04,708
  2500. See awakened conscience
  2501.  
  2502. 625
  2503. 00:51:04,750 --> 00:51:06,960
  2504. See became very innocent!
  2505.  
  2506. 626
  2507. 00:51:07,000 --> 00:51:10,380
  2508. I know, all those things are very exciting for you
  2509.  
  2510. 627
  2511. 00:51:10,417 --> 00:51:13,627
  2512. Rocket here and there parachutes this machine, that thing
  2513.  
  2514. 628
  2515. 00:51:13,667 --> 00:51:17,457
  2516. - fed up with your games - my friend!
  2517.  
  2518. 629
  2519. 00:51:17,500 --> 00:51:19,880
  2520. Where do you Stzn your place will not my games?
  2521.  
  2522. 630
  2523. 00:51:19,917 --> 00:51:23,127
  2524. My friend, Asmta and Osgaa for one moment only
  2525.  
  2526. 631
  2527. 00:51:23,458 --> 00:51:25,248
  2528. - I Msadkma - How?
  2529.  
  2530. 632
  2531. 00:51:25,292 --> 00:51:28,132
  2532. Bait, my friends will try vampires come to the rescue
  2533.  
  2534. 633
  2535. 00:51:28,167 --> 00:51:32,327
  2536. But garlic ... will not come near me if Caesar Salad Raiana smell
  2537.  
  2538. 634
  2539. 00:51:32,375 --> 00:51:35,785
  2540. Are you ready to betray your friends vampires?
  2541.  
  2542. 635
  2543. 00:51:35,833 --> 00:51:37,503
  2544. You do not leave me a choice
  2545.  
  2546. 636
  2547. 00:51:37,542 --> 00:51:41,332
  2548. Think again mortal
  2549.  
  2550. 637
  2551. 00:51:41,833 --> 00:51:44,503
  2552. Sage, little choice
  2553.  
  2554. 638
  2555. 00:51:55,625 --> 00:52:00,075
  2556. - Odanah! - Ali was kept out of this
  2557.  
  2558. 639
  2559. 00:52:00,125 --> 00:52:03,575
  2560. What you can do that it is extremely brave
  2561.  
  2562. 640
  2563. 00:52:03,625 --> 00:52:05,575
  2564. You are only fond
  2565.  
  2566. 641
  2567. 00:52:10,000 --> 00:52:12,420
  2568. In love, this silliness
  2569.  
  2570. 642
  2571. 00:52:17,708 --> 00:52:20,328
  2572. - Do you think that the water is warm? - It's freezing
  2573.  
  2574. 643
  2575. 00:52:20,375 --> 00:52:22,125
  2576. That's what will make it fun
  2577.  
  2578. 644
  2579. 00:52:22,167 --> 00:52:26,327
  2580. Stvkan my bonds, right? I will not Onfkma if sunk in the lake
  2581.  
  2582. 645
  2583. 00:52:30,833 --> 00:52:35,213
  2584. Doing anything stupid, I do not try adept at swimming Kduelfen
  2585.  
  2586. 646
  2587. 00:52:36,500 --> 00:52:39,750
  2588. one two Three
  2589.  
  2590. 647
  2591. 00:52:42,708 --> 00:52:44,378
  2592. what happened?
  2593.  
  2594. 648
  2595. 00:52:44,417 --> 00:52:46,287
  2596. come back here!
  2597.  
  2598. 649
  2599. 00:52:47,917 --> 00:52:50,957
  2600. - Go to bring it! - You are skilled in swimming Caldulven
  2601.  
  2602. 650
  2603. 00:52:51,000 --> 00:52:53,540
  2604. Well, I lied I can not swim or even a little
  2605.  
  2606. 651
  2607. 00:52:53,583 --> 00:52:56,543
  2608. - Now what will we do? I do not know
  2609.  
  2610. 652
  2611. 00:52:57,042 --> 00:52:58,792
  2612. Maybe we will do this
  2613.  
  2614. 653
  2615. 00:53:03,292 --> 00:53:05,082
  2616. Frozen water
  2617.  
  2618. 654
  2619. 00:53:20,333 --> 00:53:22,463
  2620. What? - Tony calls us
  2621.  
  2622. 655
  2623. 00:53:26,333 --> 00:53:28,463
  2624. Oh my God!
  2625.  
  2626. 656
  2627. 00:53:29,750 --> 00:53:31,380
  2628. look at this!
  2629.  
  2630. 657
  2631. 00:53:50,958 --> 00:53:53,248
  2632. - Are you returned here? No
  2633.  
  2634. 658
  2635. 00:53:54,917 --> 00:53:56,747
  2636. Aptaada!
  2637.  
  2638. 659
  2639. 00:54:02,042 --> 00:54:05,462
  2640. what happens? - They are vampires hunter
  2641.  
  2642. 660
  2643. 00:54:05,500 --> 00:54:10,330
  2644. - I have brought the search for your son - because he is a vampire
  2645.  
  2646. 661
  2647. 00:54:10,375 --> 00:54:13,205
  2648. What? - Well, to clarify some things
  2649.  
  2650. 662
  2651. 00:54:13,250 --> 00:54:17,080
  2652. Music Dikma keep me awake migraine and grilled sausage was disgusting
  2653.  
  2654. 663
  2655. 00:54:17,125 --> 00:54:20,375
  2656. My son is not a vampire!
  2657.  
  2658. 664
  2659. 00:54:20,917 --> 00:54:25,457
  2660. Oh really? Why if it is not in his bed at night?
  2661.  
  2662. 665
  2663. 00:54:25,750 --> 00:54:27,460
  2664. It's in his bed
  2665.  
  2666. 666
  2667. 00:54:30,750 --> 00:54:33,130
  2668. What sermons our grilled sausage?
  2669.  
  2670. 667
  2671. 00:54:33,875 --> 00:54:35,205
  2672. Tony?
  2673.  
  2674. 668
  2675. 00:54:40,125 --> 00:54:42,375
  2676. - Bob! What?
  2677.  
  2678. 669
  2679. 00:54:43,458 --> 00:54:49,418
  2680. Do you Aguetnatma now? Families are always the last to know
  2681.  
  2682. 670
  2683. 00:54:50,250 --> 00:54:52,580
  2684. You can take the grilled sausage and thy ...
  2685.  
  2686. 671
  2687. 00:54:53,292 --> 00:54:55,502
  2688. forget it!
  2689.  
  2690. 672
  2691. 00:55:01,000 --> 00:55:02,790
  2692. You are icy cold
  2693.  
  2694. 673
  2695. 00:55:02,833 --> 00:55:06,083
  2696. We'll go to your room and find you dry clothes
  2697.  
  2698. 674
  2699. 00:55:06,125 --> 00:55:07,625
  2700. This is not necessary
  2701.  
  2702. 675
  2703. 00:55:09,958 --> 00:55:12,828
  2704. - I feel dizzy - have become dry
  2705.  
  2706. 676
  2707. 00:55:18,000 --> 00:55:21,000
  2708. Others will not waste a second on that American small spam
  2709.  
  2710. 677
  2711. 00:55:21,042 --> 00:55:23,792
  2712. Let's go back directly to the Transylvanian
  2713.  
  2714. 678
  2715. 00:55:26,917 --> 00:55:29,037
  2716. They were going behind my brother and my family
  2717.  
  2718. 679
  2719. 00:55:29,083 --> 00:55:31,583
  2720. We have access to the Transylvanian before them
  2721.  
  2722. 680
  2723. 00:55:31,625 --> 00:55:34,625
  2724. - before sunrise - we are suspended so far
  2725.  
  2726. 681
  2727. 00:55:34,875 --> 00:55:36,915
  2728. Snoagafhma again
  2729.  
  2730. 682
  2731. 00:55:37,708 --> 00:55:40,878
  2732. my mother and my father! What?
  2733.  
  2734. 683
  2735. 00:55:40,917 --> 00:55:45,167
  2736. Siqleghan me too much but if you will not go Roaana now for anywhere
  2737.  
  2738. 684
  2739. 00:55:45,542 --> 00:55:48,582
  2740. Is it Sinfa if Oguenathma that you need to go?
  2741.  
  2742. 685
  2743. 00:55:50,292 --> 00:55:53,332
  2744. You are very persuasive
  2745.  
  2746. 686
  2747. 00:55:53,375 --> 00:55:56,325
  2748. Oguenaa parents and not Tony
  2749.  
  2750. 687
  2751. 00:55:57,792 --> 00:56:00,042
  2752. Anna Please, listen to me
  2753.  
  2754. 688
  2755. 00:56:00,083 --> 00:56:02,923
  2756. Do not Tjadelane for only one time in our lives
  2757.  
  2758. 689
  2759. 00:56:02,958 --> 00:56:06,168
  2760. It is not only parents Tony from us worry about them
  2761.  
  2762. 690
  2763. 00:56:06,208 --> 00:56:08,998
  2764. What about your parents? They must understand where we were going
  2765.  
  2766. 691
  2767. 00:56:09,042 --> 00:56:13,882
  2768. - they must understand that we are safe - Well, I will command the parents
  2769.  
  2770. 692
  2771. 00:56:13,917 --> 00:56:17,577
  2772. But in the time direction, my older brother will be in the League to be the heroine
  2773.  
  2774. 693
  2775. 00:56:19,708 --> 00:56:24,458
  2776. - Do not be afraid, I want to Qakma - What?
  2777.  
  2778. 694
  2779. 00:56:24,875 --> 00:56:27,825
  2780. Asmha me: please Login Orjokma
  2781.  
  2782. 695
  2783. 00:56:35,917 --> 00:56:40,207
  2784. I want to know myself my name is Anna Sakvillepg
  2785.  
  2786. 696
  2787. 00:56:44,083 --> 00:56:48,883
  2788. I know your son, you can both say that I am his girlfriend distinctive
  2789.  
  2790. 697
  2791. 00:56:49,417 --> 00:56:52,457
  2792. Loveable characteristic
  2793.  
  2794. 698
  2795. 00:56:52,500 --> 00:56:56,670
  2796. Tony was a good boy saved the life of my brother Rudolf
  2797.  
  2798. 699
  2799. 00:56:56,708 --> 00:56:59,378
  2800. - a good boy ... - very!
  2801.  
  2802. 700
  2803. 00:56:59,833 --> 00:57:03,043
  2804. Tony fly to Transylvania with Rudolph
  2805.  
  2806. 701
  2807. 00:57:03,083 --> 00:57:06,383
  2808. flies! - to Transylvania!
  2809.  
  2810. 702
  2811. 00:57:06,417 --> 00:57:09,917
  2812. It does not look like this as a journey suitable to do without parents
  2813.  
  2814. 703
  2815. 00:57:09,958 --> 00:57:12,168
  2816. right right
  2817.  
  2818. 704
  2819. 00:57:12,917 --> 00:57:14,327
  2820. - no -
  2821.  
  2822. 705
  2823. 00:57:18,292 --> 00:57:20,042
  2824. One What follows us
  2825.  
  2826. 706
  2827. 00:57:30,917 --> 00:57:34,077
  2828. - It's your cow - What do you mean it is my cow?
  2829.  
  2830. 707
  2831. 00:57:34,125 --> 00:57:36,205
  2832. You Eddtha So bought her
  2833.  
  2834. 708
  2835. 00:57:42,375 --> 00:57:46,035
  2836. Come if! Next stop in Transylvania
  2837.  
  2838. 709
  2839. 00:57:49,458 --> 00:57:53,458
  2840. They are the parents of Tony and I was going with them
  2841.  
  2842. 710
  2843. 00:57:55,083 --> 00:57:59,083
  2844. Ordtma disown your son, do you want to lose Abntekma too?
  2845.  
  2846. 711
  2847. 00:57:59,125 --> 00:58:01,995
  2848. - Frederick, please - Think about the order of the clan
  2849.  
  2850. 712
  2851. 00:58:02,042 --> 00:58:04,422
  2852. - Dawn will soon - this is what I mean
  2853.  
  2854. 713
  2855. 00:58:05,750 --> 00:58:09,790
  2856. They have their special wheeled basement It is dark inside Kalcypr
  2857.  
  2858. 714
  2859. 00:58:09,833 --> 00:58:12,543
  2860. And when we wake up we will be all of us in Transylvania
  2861.  
  2862. 715
  2863. 00:58:12,583 --> 00:58:16,173
  2864. Go, Frederick I hope that the time will not be too
  2865.  
  2866. 716
  2867. 00:58:16,208 --> 00:58:19,288
  2868. We will stay here and take care of things
  2869.  
  2870. 717
  2871. 00:58:22,292 --> 00:58:26,002
  2872. - Key with me, my dear - Aatnaa Bnevsakma
  2873.  
  2874. 718
  2875. 00:58:26,042 --> 00:58:28,712
  2876. Goodbye my relatives
  2877.  
  2878. 719
  2879. 00:58:30,708 --> 00:58:33,248
  2880. I want my father Tarifkma
  2881.  
  2882. 720
  2883. 00:58:33,292 --> 00:58:37,292
  2884. My father and my mother Frederick Sakvillepg Frida
  2885.  
  2886. 721
  2887. 00:58:37,333 --> 00:58:44,173
  2888. We are pleased to meet you Mr. Sakvillepg
  2889.  
  2890. 722
  2891. 00:58:44,208 --> 00:58:47,998
  2892. how are you? My name...
  2893.  
  2894. 723
  2895. 00:58:49,375 --> 00:58:51,205
  2896. Nuti Thompson "naughty"
  2897.  
  2898. 724
  2899. 00:58:51,250 --> 00:58:54,130
  2900. - What did you do for them? nothing
  2901.  
  2902. 725
  2903. 00:58:54,167 --> 00:58:57,747
  2904. We are extremely grateful to our use of the crypt on the wheels Khastkma
  2905.  
  2906. 726
  2907. 00:58:57,792 --> 00:59:01,582
  2908. Let me see you him it is a little small
  2909.  
  2910. 727
  2911. 00:59:01,625 --> 00:59:03,745
  2912. We slept in what is smaller than
  2913.  
  2914. 728
  2915. 00:59:08,750 --> 00:59:10,960
  2916. Believe me, it was just a simple mantra
  2917.  
  2918. 729
  2919. 00:59:13,042 --> 00:59:15,462
  2920. See, we fly bigger than fast cars
  2921.  
  2922. 730
  2923. 00:59:15,500 --> 00:59:18,210
  2924. We will reach them Transylvanian hours
  2925.  
  2926. 731
  2927. 00:59:18,958 --> 00:59:21,958
  2928. Do not forget the sunrise Oh Tony will not succeed in reaching
  2929.  
  2930. 732
  2931. 00:59:22,000 --> 00:59:24,380
  2932. The sun is your problem alone, but it is not my problem
  2933.  
  2934. 733
  2935. 00:59:30,125 --> 00:59:32,665
  2936. We have succeeded and we got to the end
  2937.  
  2938. 734
  2939. 00:59:36,750 --> 00:59:39,380
  2940. We are back to the starting point
  2941.  
  2942. 735
  2943. 00:59:39,875 --> 00:59:42,825
  2944. We were walking in circles
  2945.  
  2946. 736
  2947. 00:59:42,875 --> 00:59:45,495
  2948. This call her maze!
  2949.  
  2950. 737
  2951. 00:59:45,917 --> 00:59:48,127
  2952. It is not easy to find the right way
  2953.  
  2954. 738
  2955. 00:59:48,167 --> 00:59:50,457
  2956. We have to try again
  2957.  
  2958. 739
  2959. 00:59:54,583 --> 00:59:58,253
  2960. Stay here and take some sleep while I will continue
  2961.  
  2962. 740
  2963. 01:00:02,583 --> 01:00:04,633
  2964. Busy!
  2965.  
  2966. 741
  2967. 01:00:11,000 --> 01:00:14,880
  2968. - I have betrayed my family - since when you are in the 13-year-old?
  2969.  
  2970. 742
  2971. 01:00:15,125 --> 01:00:18,875
  2972. - 300 years ago - if, stop acting like a child!
  2973.  
  2974. 743
  2975. 01:00:19,250 --> 01:00:22,790
  2976. I've cut me all that distance just told me how to get to the basement of the dead
  2977.  
  2978. 744
  2979. 01:00:23,125 --> 01:00:25,325
  2980. All you have to do is follow-up on the road with him and will not get lost
  2981.  
  2982. 745
  2983. 01:00:25,375 --> 01:00:28,535
  2984. - It is full place of the dead - began to get used to this
  2985.  
  2986. 746
  2987. 01:00:29,000 --> 01:00:32,330
  2988. The rockery blocked the entrance to the basement of the dead, using a network of steel
  2989.  
  2990. 747
  2991. 01:00:32,375 --> 01:00:34,705
  2992. You will need to link its key in order to be able to open
  2993.  
  2994. 748
  2995. 01:00:34,750 --> 01:00:38,330
  2996. Did you say the key link? Well, I get it
  2997.  
  2998. 749
  2999. 01:00:38,375 --> 01:00:40,495
  3000. Probability of the sun!
  3001.  
  3002. 750
  3003. 01:00:42,083 --> 01:00:44,293
  3004. you too!
  3005.  
  3006. 751
  3007. 01:00:49,208 --> 01:00:51,998
  3008. We meet tonight I ask you to be careful
  3009.  
  3010. 752
  3011. 01:00:59,750 --> 01:01:02,250
  3012. Oh these villagers! Should not be allowed to drive them!
  3013.  
  3014. 753
  3015. 01:01:02,292 --> 01:01:04,332
  3016. - we had to go from the left - no!
  3017.  
  3018. 754
  3019. 01:01:04,708 --> 01:01:08,078
  3020. Do not correct my actions do not tell me about your feelings
  3021.  
  3022. 755
  3023. 01:01:08,125 --> 01:01:11,495
  3024. Do not any of you think of doing it!
  3025.  
  3026. 756
  3027. 01:01:11,750 --> 01:01:15,170
  3028. Ali if only to sit here and I receive orders from you ?!
  3029.  
  3030. 757
  3031. 01:01:15,208 --> 01:01:17,878
  3032. O you of a genius!
  3033.  
  3034. 758
  3035. 01:01:23,958 --> 01:01:26,208
  3036. Hello!
  3037.  
  3038. 759
  3039. 01:01:34,917 --> 01:01:38,537
  3040. Hello! What road to Transylvania?
  3041.  
  3042. 760
  3043. 01:02:04,542 --> 01:02:07,212
  3044. This quick exits from this place!
  3045.  
  3046. 761
  3047. 01:03:09,042 --> 01:03:11,332
  3048. I prefer to work!
  3049.  
  3050. 762
  3051. 01:03:13,333 --> 01:03:17,543
  3052. What a strong network! Let's see any vampire will be able to traverse networks
  3053.  
  3054. 763
  3055. 01:03:17,875 --> 01:03:20,245
  3056. I do not want to see it!
  3057.  
  3058. 764
  3059. 01:03:25,792 --> 01:03:30,132
  3060. - Do you hear something? Yup!
  3061.  
  3062. 765
  3063. 01:03:30,167 --> 01:03:33,417
  3064. Yes, they are at the bottom
  3065.  
  3066. 766
  3067. 01:03:33,958 --> 01:03:37,958
  3068. There seems to be dozens of them to let us return the workshop!
  3069.  
  3070. 767
  3071. 01:03:38,292 --> 01:03:40,542
  3072. - Is our work ended up here? No
  3073.  
  3074. 768
  3075. 01:03:40,583 --> 01:03:43,333
  3076. But ordered them to have ended!
  3077.  
  3078. 769
  3079. 01:03:49,625 --> 01:03:54,495
  3080. People seem disagreeable, but I think they are vampires
  3081.  
  3082. 770
  3083. 01:03:54,542 --> 01:03:57,252
  3084. But there is no person full
  3085.  
  3086. 771
  3087. 01:04:11,792 --> 01:04:14,212
  3088. I thank you wake me
  3089.  
  3090. 772
  3091. 01:04:16,917 --> 01:04:21,167
  3092. Drive the helicopter and brought with you the bomb that looks very proud of them
  3093.  
  3094. 773
  3095. 01:04:21,458 --> 01:04:23,128
  3096. While I will be traveling light load
  3097.  
  3098. 774
  3099. 01:04:23,167 --> 01:04:25,497
  3100. I'll just crossbow and pistol firing his garlic ...
  3101.  
  3102. 775
  3103. 01:04:25,542 --> 01:04:28,082
  3104. The machine I trust ... key link mine ?!
  3105.  
  3106. 776
  3107. 01:04:28,333 --> 01:04:30,793
  3108. Who stole a wrench ?!
  3109.  
  3110. 777
  3111. 01:04:32,458 --> 01:04:35,578
  3112. To Ogueny when the basement of the dead and brought with you the bomb!
  3113.  
  3114. 778
  3115. 01:04:40,417 --> 01:04:43,377
  3116. Gregory! This I, Tony!
  3117.  
  3118. 779
  3119. 01:04:43,750 --> 01:04:45,790
  3120. I am a friend Tony Rudolph
  3121.  
  3122. 780
  3123. 01:04:47,875 --> 01:04:50,205
  3124. Do you hear me, O Gregory?
  3125.  
  3126. 781
  3127. 01:04:55,125 --> 01:04:57,535
  3128. Do you hear me one?
  3129.  
  3130. 782
  3131. 01:05:14,000 --> 01:05:16,630
  3132. Hey you annoying kid useful!
  3133.  
  3134. 783
  3135. 01:05:16,875 --> 01:05:19,325
  3136. Do you always appear in the wrong time?
  3137.  
  3138. 784
  3139. 01:05:19,375 --> 01:05:21,955
  3140. This is your timing you are not my timing
  3141.  
  3142. 785
  3143. 01:05:25,125 --> 01:05:28,205
  3144. It was our little help us in our work
  3145.  
  3146. 786
  3147. 01:05:28,750 --> 01:05:32,250
  3148. But this does not mean that I will not be released shares to his chest
  3149.  
  3150. 787
  3151. 01:05:33,250 --> 01:05:36,040
  3152. But I have a small question first
  3153.  
  3154. 788
  3155. 01:05:36,625 --> 01:05:39,825
  3156. How I managed to get my wrench?
  3157.  
  3158. 789
  3159. 01:05:39,875 --> 01:05:42,415
  3160. It seems that he has fonder this key link
  3161.  
  3162. 790
  3163. 01:05:49,250 --> 01:05:51,540
  3164. Each of us attached to something strange
  3165.  
  3166. 791
  3167. 01:05:51,875 --> 01:05:54,955
  3168. It is caused by those strange dark corners ...
  3169.  
  3170. 792
  3171. 01:05:55,000 --> 01:06:00,040
  3172. - in our minds we perverted - some of us have more than others strange habits
  3173.  
  3174. 793
  3175. 01:06:00,417 --> 01:06:02,877
  3176. I think it's a nice somewhat when you know that even the humble person ...
  3177.  
  3178. 794
  3179. 01:06:02,917 --> 01:06:04,827
  3180. - dirty vile ... - That's enough!
  3181.  
  3182. 795
  3183. 01:06:04,875 --> 01:06:06,785
  3184. How did you get it?
  3185.  
  3186. 796
  3187. 01:06:07,250 --> 01:06:12,500
  3188. Since I am a bit I know now what it means to you I can see its beauty and multiple uses of
  3189.  
  3190. 797
  3191. 01:06:18,583 --> 01:06:20,383
  3192. This habit has become somewhat of our
  3193.  
  3194. 798
  3195. 01:06:20,417 --> 01:06:23,957
  3196. I mean, you're located in terrible trouble and I am Banqazk
  3197.  
  3198. 799
  3199. 01:06:24,000 --> 01:06:26,170
  3200. Oh really? What about you if?
  3201.  
  3202. 800
  3203. 01:06:26,208 --> 01:06:28,628
  3204. Actually I think that friends found for this reason
  3205.  
  3206. 801
  3207. 01:06:30,833 --> 01:06:32,213
  3208. Was it painful blow?
  3209.  
  3210. 802
  3211. 01:06:32,250 --> 01:06:36,580
  3212. It's funny when it hits you a key link between your eyes is that it causes you pain
  3213.  
  3214. 803
  3215. 01:06:37,292 --> 01:06:39,752
  3216. It helped me to open the network but avoid opening increase
  3217.  
  3218. 804
  3219. 01:06:39,792 --> 01:06:42,832
  3220. I do not want to run away vampires again
  3221.  
  3222. 805
  3223. 01:06:42,875 --> 01:06:47,075
  3224. - Do you'll go? - No, Snagafl them so grave
  3225.  
  3226. 806
  3227. 01:06:47,125 --> 01:06:50,875
  3228. Sodahm rot while thinking ability rockery
  3229.  
  3230. 807
  3231. 01:06:51,292 --> 01:06:54,042
  3232. I learn that people who refer to themselves in the third person ...
  3233.  
  3234. 808
  3235. 01:06:54,083 --> 01:06:57,173
  3236. - show symptoms of paranoia ... - Do you become a psychiatrist now ?!
  3237.  
  3238. 809
  3239. 01:07:04,125 --> 01:07:06,625
  3240. Come here and help me!
  3241.  
  3242. 810
  3243. 01:07:06,958 --> 01:07:09,498
  3244. Sicoman blew up the basement of the dead
  3245.  
  3246. 811
  3247. 01:07:13,000 --> 01:07:15,830
  3248. Stop! Did not forget something?
  3249.  
  3250. 812
  3251. 01:07:17,542 --> 01:07:20,292
  3252. stay here!
  3253.  
  3254. 813
  3255. 01:07:20,625 --> 01:07:22,955
  3256. You can not receive a spell on them, as did Anna?
  3257.  
  3258. 814
  3259. 01:07:23,000 --> 01:07:25,880
  3260. - In fact, it is played by girls - No, it is carried out by vampires
  3261.  
  3262. 815
  3263. 01:07:25,917 --> 01:07:27,827
  3264. Try to do so
  3265.  
  3266. 816
  3267. 01:07:28,333 --> 01:07:31,003
  3268. Dark force in an internal ...
  3269.  
  3270. 817
  3271. 01:07:31,042 --> 01:07:34,672
  3272. - Okhaddek of my control - No, no Tkhaddni to your control
  3273.  
  3274. 818
  3275. 01:07:34,708 --> 01:07:38,328
  3276. I do not feel anything at all except for a tendency to murder
  3277.  
  3278. 819
  3279. 01:07:38,375 --> 01:07:40,575
  3280. I told you that it is played by girls
  3281.  
  3282. 820
  3283. 01:07:41,208 --> 01:07:44,328
  3284. - What do you think bargain? - Yes, there must be a way to swap
  3285.  
  3286. 821
  3287. 01:07:44,375 --> 01:07:46,625
  3288. Shut up!
  3289.  
  3290. 822
  3291. 01:07:46,667 --> 01:07:48,287
  3292. swap? why not!
  3293.  
  3294. 823
  3295. 01:07:48,333 --> 01:07:52,423
  3296. While viewing both can I close the basement of the dead forever
  3297.  
  3298. 824
  3299. 01:07:52,458 --> 01:07:57,578
  3300. Oh little vampire blood to enter into that hole and be with the rest of your family
  3301.  
  3302. 825
  3303. 01:07:57,875 --> 01:08:01,575
  3304. - Please, I'm going to ... - the bomb will explode after 30 seconds
  3305.  
  3306. 826
  3307. 01:08:01,625 --> 01:08:03,785
  3308. Decided that you want to enter or not you boy
  3309.  
  3310. 827
  3311. 01:08:03,833 --> 01:08:06,423
  3312. Do not do! We will find a way to save your family
  3313.  
  3314. 828
  3315. 01:08:06,458 --> 01:08:08,578
  3316. Do not save yourselves so that you can both
  3317.  
  3318. 829
  3319. 01:08:08,875 --> 01:08:11,415
  3320. We undo the entrance is long will cause a shock wave
  3321.  
  3322. 830
  3323. 01:08:11,458 --> 01:08:13,708
  3324. let's go!
  3325.  
  3326. 831
  3327. 01:08:44,708 --> 01:08:48,498
  3328. - We are free - wait, this might be a trap
  3329.  
  3330. 832
  3331. 01:08:48,542 --> 01:08:50,542
  3332. Let me check my order
  3333.  
  3334. 833
  3335. 01:08:59,458 --> 01:09:02,168
  3336. After Aznkma, sir
  3337.  
  3338. 834
  3339. 01:09:03,875 --> 01:09:06,285
  3340. What? - Gregory?
  3341.  
  3342. 835
  3343. 01:09:12,833 --> 01:09:14,883
  3344. They have succeeded in passing the maze
  3345.  
  3346. 836
  3347. 01:09:14,917 --> 01:09:18,417
  3348. I could barely overcome with all twisted roads and turns
  3349.  
  3350. 837
  3351. 01:09:27,292 --> 01:09:30,462
  3352. - This is not a vampire - it is my friend
  3353.  
  3354. 838
  3355. 01:09:30,500 --> 01:09:33,170
  3356. - This is what matters in the matter - it is mortal
  3357.  
  3358. 839
  3359. 01:09:33,208 --> 01:09:35,788
  3360. Tony Thompson claimed can not be more Vanya
  3361.  
  3362. 840
  3363. 01:09:37,167 --> 01:09:41,997
  3364. The face rockery alone and saved my life
  3365.  
  3366. 841
  3367. 01:09:44,750 --> 01:09:47,790
  3368. O Gregory your right then shook hands with Tony!
  3369.  
  3370. 842
  3371. 01:09:47,833 --> 01:09:50,253
  3372. It's a boy "cool" Good
  3373.  
  3374. 843
  3375. 01:09:55,417 --> 01:09:57,577
  3376. Gregory I Sakvillepg
  3377.  
  3378. 844
  3379. 01:09:57,625 --> 01:10:02,825
  3380. - But what does your temperature matter? - you learn a lot of things, my big brother
  3381.  
  3382. 845
  3383. 01:10:05,500 --> 01:10:08,790
  3384. - One of these? - friendly Rudolph
  3385.  
  3386. 846
  3387. 01:10:12,958 --> 01:10:14,788
  3388. Yup!
  3389.  
  3390. 847
  3391. 01:10:21,625 --> 01:10:25,035
  3392. This kind of entertainment and I know you hate
  3393.  
  3394. 848
  3395. 01:10:26,833 --> 01:10:30,543
  3396. It does not seem so bad Sostdei others
  3397.  
  3398. 849
  3399. 01:10:31,417 --> 01:10:33,957
  3400. See that, do not stand by them
  3401.  
  3402. 850
  3403. 01:10:39,542 --> 01:10:44,922
  3404. - Get up and went to the helicopter! - I do not feel fine
  3405.  
  3406. 851
  3407. 01:10:46,917 --> 01:10:50,537
  3408. Went to the helicopter and that the risk of you fly into the sunset ...
  3409.  
  3410. 852
  3411. 01:10:50,583 --> 01:10:54,543
  3412. Your Vsolhak to another corner of the globe
  3413.  
  3414. 853
  3415. 01:11:04,500 --> 01:11:06,630
  3416. What we have to do to get rid of it already?
  3417.  
  3418. 854
  3419. 01:11:07,833 --> 01:11:10,333
  3420. Here I am!
  3421.  
  3422. 855
  3423. 01:11:12,917 --> 01:11:15,037
  3424. come on now!
  3425.  
  3426. 856
  3427. 01:11:18,583 --> 01:11:20,883
  3428. I will spend both of you!
  3429.  
  3430. 857
  3431. 01:11:27,292 --> 01:11:29,002
  3432. What? What? Tony!
  3433.  
  3434. 858
  3435. 01:11:29,042 --> 01:11:31,922
  3436. On a cow can fly ?!
  3437.  
  3438. 859
  3439. 01:11:35,167 --> 01:11:38,417
  3440. - He's trying to kill my son - you mean our sons
  3441.  
  3442. 860
  3443. 01:11:38,875 --> 01:11:41,955
  3444. - How to the car Assadtm? - We are vampires, Otzkran?
  3445.  
  3446. 861
  3447. 01:11:42,333 --> 01:11:46,293
  3448. Well, you are vampires
  3449.  
  3450. 862
  3451. 01:11:46,333 --> 01:11:49,383
  3452. But those of our children we will not allow any one inflicted harm them
  3453.  
  3454. 863
  3455. 01:11:50,792 --> 01:11:54,582
  3456. - received this stock! - rose, away from the area of ​​injury!
  3457.  
  3458. 864
  3459. 01:11:58,500 --> 01:12:01,580
  3460. I need air support O Mani Can you hear me?
  3461.  
  3462. 865
  3463. 01:12:28,875 --> 01:12:31,705
  3464. Get ready ... Soba ...
  3465.  
  3466. 866
  3467. 01:12:31,750 --> 01:12:34,540
  3468. - and Unleash! - Hey this shit!
  3469.  
  3470. 867
  3471. 01:12:53,792 --> 01:12:57,082
  3472. - I have a Grammy - Grammy deadline date ?!
  3473.  
  3474. 868
  3475. 01:12:58,917 --> 01:13:01,127
  3476. Tony!
  3477.  
  3478. 869
  3479. 01:13:01,917 --> 01:13:04,827
  3480. Look like a knight riding his horse authentic
  3481.  
  3482. 870
  3483. 01:13:04,875 --> 01:13:07,375
  3484. In fact, this is technically a cow so ...
  3485.  
  3486. 871
  3487. 01:13:07,625 --> 01:13:10,875
  3488. - Faster, we save the clan - I Tokhrtma
  3489.  
  3490. 872
  3491. 01:13:10,917 --> 01:13:13,997
  3492. Gregory Sbakkma to ...
  3493.  
  3494. 873
  3495. 01:14:31,375 --> 01:14:35,875
  3496. - disgusting smell! - I know what Raiana!
  3497.  
  3498. 874
  3499. 01:14:36,292 --> 01:14:41,422
  3500. But all I need is a bath but you Fbhajh to a psychiatrist
  3501.  
  3502. 875
  3503. 01:14:41,458 --> 01:14:43,788
  3504. Good-bye! - will not leave now!
  3505.  
  3506. 876
  3507. 01:14:43,833 --> 01:14:46,833
  3508. - two clinical psychologists! But a team of doctors - wait, come back here!
  3509.  
  3510. 877
  3511. 01:14:46,875 --> 01:14:49,955
  3512. come back here! Now go back! - you must build Msaha you alone
  3513.  
  3514. 878
  3515. 01:14:50,000 --> 01:14:52,670
  3516. - I told you to go back now! - and that Aagafloa the door and throw away the key
  3517.  
  3518. 879
  3519. 01:14:52,917 --> 01:14:55,877
  3520. - This will be the right verb - I tried to kill my son!
  3521.  
  3522. 880
  3523. 01:14:56,875 --> 01:14:59,575
  3524. Excuse me for it!
  3525.  
  3526. 881
  3527. 01:14:59,625 --> 01:15:02,415
  3528. I apologize for Adhaotai a chance to crush your son spam!
  3529.  
  3530. 882
  3531. 01:15:02,458 --> 01:15:05,128
  3532. Come on! man to man!
  3533.  
  3534. 883
  3535. 01:15:06,375 --> 01:15:09,075
  3536. you got it!
  3537.  
  3538. 884
  3539. 01:15:16,917 --> 01:15:19,537
  3540. I apologize, O my father know you're beaten Estbrha
  3541.  
  3542. 885
  3543. 01:15:29,792 --> 01:15:32,632
  3544. Well done! That was a very heroic act
  3545.  
  3546. 886
  3547. 01:15:32,667 --> 01:15:36,627
  3548. Yeah, well done! I will now finish the job
  3549.  
  3550. 887
  3551. 01:15:36,667 --> 01:15:40,537
  3552. - saved the clan - this is not necessary anymore
  3553.  
  3554. 888
  3555. 01:15:46,958 --> 01:15:50,498
  3556. Do you know not that today marks the birth of my youngest son Eid?
  3557.  
  3558. 889
  3559. 01:15:50,542 --> 01:15:54,542
  3560. Oh really? - and give him your son the best gift ever
  3561.  
  3562. 890
  3563. 01:15:54,583 --> 01:15:57,333
  3564. Yes, his friendship!
  3565.  
  3566. 891
  3567. 01:16:01,792 --> 01:16:04,792
  3568. Wow! I mean, really this is awesome!
  3569.  
  3570. 892
  3571. 01:16:04,833 --> 01:16:07,793
  3572. - Are you alright, Bob? - enjoys the matter
  3573.  
  3574. 893
  3575. 01:16:09,083 --> 01:16:13,503
  3576. Illiterate! My Father! What Roakma? - new friends are great!
  3577.  
  3578. 894
  3579. 01:16:13,750 --> 01:16:16,750
  3580. - even if they ... - vampires?
  3581.  
  3582. 895
  3583. 01:16:17,250 --> 01:16:19,710
  3584. Foreigners
  3585.  
  3586. 896
  3587. 01:16:24,917 --> 01:16:27,537
  3588. Here is Gregory is coming with others!
  3589.  
  3590. 897
  3591. 01:16:30,792 --> 01:16:33,382
  3592. - Gregory! My Father!
  3593.  
  3594. 898
  3595. 01:16:34,583 --> 01:16:37,633
  3596. - happy holiday generator! - happy holiday generator!
  3597.  
  3598. 899
  3599. 01:16:38,833 --> 01:16:42,793
  3600. - I have succeeded in saving your family! I? No
  3601.  
  3602. 900
  3603. 01:16:42,833 --> 01:16:46,003
  3604. - You you do - but we are in cooperation between the immortal and mortal
  3605.  
  3606. 901
  3607. 01:16:46,333 --> 01:16:49,423
  3608. This gives me hope with regard to many things
  3609.  
  3610. 902
  3611. 01:17:01,083 --> 01:17:04,293
  3612. what is wrong with you? This concert nativity festival - he hates his birthday feast
  3613.  
  3614. 903
  3615. 01:17:04,708 --> 01:17:07,918
  3616. This is not my problem but soon dawn Sinbalij
  3617.  
  3618. 904
  3619. 01:17:08,792 --> 01:17:11,422
  3620. - Dawn - We need a new home
  3621.  
  3622. 905
  3623. 01:17:16,042 --> 01:17:18,632
  3624. Yup
  3625.  
  3626. 906
  3627. 01:17:19,333 --> 01:17:21,753
  3628. OK!
  3629.  
  3630. 907
  3631. 01:17:26,000 --> 01:17:29,960
  3632. - Mr. Tony Thompson! what are you doing here?
  3633.  
  3634. 908
  3635. 01:17:30,000 --> 01:17:33,040
  3636. MAKE bed and breakfast, is not it?
  3637.  
  3638. 909
  3639. 01:17:33,083 --> 01:17:35,883
  3640. - Yes, we offer B ... - and breakfast!
  3641.  
  3642. 910
  3643. 01:17:36,125 --> 01:17:38,915
  3644. So, Aptahja with me has brought some customers
  3645.  
  3646. 911
  3647. 01:17:40,375 --> 01:17:42,705
  3648. Hello! - This is a small ...
  3649.  
  3650. 912
  3651. 01:17:42,750 --> 01:17:45,130
  3652. - Vampire - with me and my family
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement