Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Dec 20th, 2014
169
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1.  
  2. 505
  3. 00:38:22,201 --> 00:38:23,831
  4. bombardeio foi há poucos dias
  5.  
  6. 506
  7. 00:38:23,944 --> 00:38:25,314
  8. não são alvos militares.
  9.  
  10. 507
  11. 00:38:25,426 --> 00:38:26,465
  12. Não garantem a sua segurança.
  13.  
  14. 508
  15. 00:38:26,541 --> 00:38:28,126
  16. Nunca vai garantir minha segurança.
  17.  
  18. 509
  19. 00:38:29,322 --> 00:38:30,870
  20. Eu quero ir.
  21.  
  22. 510
  23. 00:38:30,984 --> 00:38:32,391
  24. E se você for morto?
  25.  
  26. 511
  27. 00:38:33,910 --> 00:38:35,861
  28. Bem certo para filmá-lo
  29.  
  30. 512
  31. 00:38:39,767 --> 00:38:41,678
  32. eu preparei algumas surpresas.
  33.  
  34. 513
  35. 00:38:48,159 --> 00:38:49,989
  36. Quer tentar?
  37.  
  38. 514
  39. 00:38:51,145 --> 00:38:54,961
  40. Se você fará parte da equipe
  41. Katniss, você deve assumir o papel.
  42.  
  43. 515
  44. 00:39:08,268 --> 00:39:12,764
  45. E isto é para você.
  46.  
  47. 516
  48. 00:39:15,222 --> 00:39:18,218
  49. Plutarco queria que você tivesse uma arma para si próprios.
  50.  
  51. 517
  52. 00:39:18,330 --> 00:39:22,061
  53. Mas eu não queria dar
  54. apenas um acessório.
  55.  
  56. 518
  57. 00:39:24,466 --> 00:39:26,216
  58. É lindo.
  59.  
  60. 519
  61. 00:39:28,380 --> 00:39:30,285
  62. Olhe para isto.
  63.  
  64. 520
  65. 00:39:34,512 --> 00:39:39,046
  66. Jegurales, incendiário e explosivo
  67.  
  68. 521
  69. 00:39:39,163 --> 00:39:40,994
  70. pela cor.
  71.  
  72. 522
  73. 00:39:41,102 --> 00:39:46,682
  74. Diga Finnick que você tem um tridente para
  75.  
  76. 523
  77. 00:39:46,828 --> 00:39:48,315
  78. quando estiver pronto
  79.  
  80. 524
  81. 00:39:48,433 --> 00:39:52,187
  82. talvez esta seja anime
  83.  
  84. 525
  85. 00:39:53,669 --> 00:39:57,911
  86. Não lançamos a
  87. Red aqui.
  88.  
  89. 526
  90. 00:40:15,270 --> 00:40:19,142
  91. Tomando 2-3-2
  92. Por distritos que lutar sozinho?
  93.  
  94. 527
  95. 00:40:20,241 --> 00:40:22,216
  96. Não é tão simples Katniss
  97.  
  98. 528
  99. 00:40:22,325 --> 00:40:23,800
  100. Nós quase não sobreviveu
  101.  
  102. 529
  103. 00:40:23,873 --> 00:40:26,654
  104. não fomos capazes de lançar um contra-ataque
  105.  
  106. 530
  107. 00:40:26,767 --> 00:40:29,060
  108. poderia bombardear a Capitol
  109.  
  110. 531
  111. 00:40:29,136 --> 00:40:31,327
  112. Eu teria respondido com um grande ataque.
  113.  
  114. 532
  115. 00:40:31,434 --> 00:40:32,434
  116. E depois?
  117.  
  118. 533
  119. 00:40:33,247 --> 00:40:36,065
  120. Ninguém poderia ter sobrevivido àquela
  121.  
  122. 534
  123. 00:40:36,169 --> 00:40:40,307
  124. é precisamente o que
  125. Peeta disse e todos o chamavam de traidor
  126.  
  127. 535
  128. 00:40:43,289 --> 00:40:44,799
  129. soldado aqui
  130.  
  131. 536
  132. 00:40:46,678 --> 00:40:48,826
  133. 'está pronto para as câmeras.
  134.  
  135. 537
  136. 00:40:51,134 --> 00:40:53,228
  137. Não tão bonito o seu companheiro?
  138.  
  139. 538
  140. 00:40:55,685 --> 00:40:56,905
  141. Walking
  142.  
  143. 539
  144. 00:40:59,537 --> 00:41:01,189
  145. retorno seguro.
  146.  
  147. 540
  148. 00:41:02,459 --> 00:41:05,160
  149. Eu quero apresentar-lhe...
  150.  
  151. 541
  152. 00:41:05,268 --> 00:41:08,119
  153. Deles veio para apoiar a causa
  154.  
  155. 542
  156. 00:41:08,188 --> 00:41:12,584
  157. Ela é Cressida e na minha opinião um dos melhores diretores
  158. no Capitólio.
  159.  
  160. 543
  161. 00:41:12,659 --> 00:41:14,208
  162. Até eu decidi sair.
  163.  
  164. 544
  165. 00:41:14,316 --> 00:41:15,741
  166. - Hi.
  167. - Hi.
  168.  
  169. 545
  170. 00:41:15,856 --> 00:41:17,692
  171. Haber, eles podem fazer.
  172.  
  173. 546
  174. 00:41:17,811 --> 00:41:19,330
  175. Cuidado.
  176.  
  177. 547
  178. 00:41:19,440 --> 00:41:22,243
  179. Ele é meu assistente Messalla
  180.  
  181. 548
  182. 00:41:22,314 --> 00:41:23,470
  183. é uma honra conhecê
  184.  
  185. 549
  186. 00:41:23,578 --> 00:41:25,367
  187. e eles são o seu cameramen.
  188.  
  189. 550
  190. 00:41:25,477 --> 00:41:26,496
  191. - Castor.
  192. - Hi.
  193.  
  194. 551
  195. 00:41:26,609 --> 00:41:28,415
  196. E Pollux.
  197.  
  198. 552
  199. 00:41:29,904 --> 00:41:31,811
  200. Prepare.
  201.  
  202. 553
  203. 00:41:38,729 --> 00:41:40,994
  204. Todos Capitol é?
  205.  
  206. 554
  207. 00:41:41,068 --> 00:41:42,084
  208. E muitos adeptos?
  209.  
  210. 555
  211. 00:41:42,194 --> 00:41:44,179
  212. Não espere me dizer muito.
  213.  
  214. 556
  215. 00:41:44,252 --> 00:41:47,810
  216. É um Adox. O curta Capitol
  217. ele anos língua.
  218.  
  219. 557
  220. 00:41:47,919 --> 00:41:52,706
  221. E eu retornar um tipo de resgate
  222.  
  223. 558
  224. 00:41:53,975 --> 00:41:55,664
  225. escapar nos
  226.  
  227. 559
  228. 00:41:56,500 --> 00:41:57,500
  229. porque
  230.  
  231. 560
  232. 00:41:58,285 --> 00:41:59,285
  233. si mesmo.
  234.  
  235. 561
  236. 00:42:30,772 --> 00:42:32,932
  237. Deve colocar...
  238.  
  239. 562
  240. 00:42:51,031 --> 00:42:52,486
  241. Vamos.
  242.  
  243. 563
  244. 00:43:04,266 --> 00:43:06,460
  245. Esta é a vida, não sabíamos.
  246.  
  247. 564
  248. 00:43:06,575 --> 00:43:08,706
  249. É o comandante Paylor, Distrito 8.
  250.  
  251. 565
  252. 00:43:08,780 --> 00:43:11,729
  253. Katniss estava em recuperação, mas
  254. insistiu em vir para vê-la ferida.
  255.  
  256. 566
  257. 00:43:11,817 --> 00:43:13,373
  258. Bem, nós temos muitos
  259.  
  260. 567
  261. 00:43:23,287 --> 00:43:25,738
  262. é uma vala comum
  263. poucos quarteirões.
  264.  
  265. 568
  266. 00:43:25,814 --> 00:43:28,404
  267. Mas eu não tenho homens
  268. a transferir.
  269.  
  270. 569
  271. 00:43:28,477 --> 00:43:30,679
  272. O hospital está por trás da cortina
  273.  
  274. 570
  275. 00:43:30,754 --> 00:43:33,451
  276. é bom que você lhes dá alguma esperança
  277.  
  278. 571
  279. 00:43:33,526 --> 00:43:35,735
  280. A Capitol tem desmoralizado.
  281.  
  282. 572
  283. 00:43:36,823 --> 00:43:39,345
  284. Não é ruim
  285. tê-los todos em um só lugar?
  286.  
  287. 573
  288. 00:43:39,418 --> 00:43:41,287
  289. É melhor deixá-los morrer sozinho
  290.  
  291. 574
  292. 00:43:41,396 --> 00:43:43,168
  293. não o que eu quis dizer
  294.  
  295. 575
  296. 00:43:43,286 --> 00:43:45,338
  297. bom, é a única opção
  298.  
  299. 576
  300. 00:43:45,411 --> 00:43:47,891
  301. se acontecer outra me dizer
  302.  
  303. 577
  304. 00:43:49,112 --> 00:43:50,112
  305. está aqui
  306.  
  307. 578
  308. 00:44:02,607 --> 00:44:04,474
  309. não me filmado aqui
  310.  
  311. 579
  312. 00:44:04,547 --> 00:44:06,451
  313. Eu não posso ajudar
  314.  
  315. 580
  316. 00:44:06,564 --> 00:44:09,375
  317. você apenas tem que deixá-los ver você
  318.  
  319. 581
  320. 00:44:10,677 --> 00:44:11,927
  321. sim.
  322.  
  323. 582
  324. 00:44:33,590 --> 00:44:34,886
  325. Você está bem?
  326.  
  327. 583
  328. 00:44:35,176 --> 00:44:36,601
  329. Hold.
  330.  
  331. 584
  332. 00:45:09,900 --> 00:45:12,486
  333. Katniss Everdeen?
  334.  
  335. 585
  336. 00:45:16,300 --> 00:45:17,777
  337. O que você está fazendo aqui?
  338.  
  339. 586
  340. 00:45:19,255 --> 00:45:21,598
  341. Cheguei a vê-los.
  342.  
  343. 587
  344. 00:45:23,150 --> 00:45:24,870
  345. O que aconteceu com ele bebe?
  346.  
  347. 588
  348. 00:45:28,977 --> 00:45:31,889
  349. Perdi.
  350.  
  351. 589
  352. 00:45:32,000 --> 00:45:33,628
  353. Você vai lutar Katniss?
  354.  
  355. 590
  356. 00:45:36,545 --> 00:45:38,048
  357. Você vai lutar com a gente?
  358.  
  359. 591
  360. 00:45:39,313 --> 00:45:40,388
  361. Direito.
  362.  
  363. 592
  364. 00:45:41,469 --> 00:45:43,410
  365. Eu farei.
  366.  
  367. 593
  368. 00:46:04,120 --> 00:46:05,341
  369. Closer.
  370.  
  371. 594
  372. 00:46:05,995 --> 00:46:07,220
  373. Siga o T.
  374.  
  375. 595
  376. 00:46:15,607 --> 00:46:16,756
  377. Senhor
  378.  
  379. 596
  380. 00:46:16,902 --> 00:46:19,502
  381. algumas câmeras foram danificadas pelas bombas
  382.  
  383. 597
  384. 00:46:19,583 --> 00:46:20,964
  385. mas confirmou
  386.  
  387. 598
  388. 00:46:21,609 --> 00:46:23,048
  389. ela é.
  390.  
  391. 599
  392. 00:46:26,074 --> 00:46:27,585
  393. Desenhe
  394.  
  395. 600
  396. 00:46:34,520 --> 00:46:36,935
  397. foi visitar um hospital improvisado
  398.  
  399. 601
  400. 00:46:37,054 --> 00:46:38,828
  401. não sei se ainda está lá.
  402.  
  403. 602
  404. 00:46:42,366 --> 00:46:47,223
  405. Consegue enviar um aerobarco de 11
  406. e, possivelmente, pare com isso.
  407.  
  408. 603
  409. 00:46:49,597 --> 00:46:51,182
  410. Mate o feridos
  411.  
  412. 604
  413. 00:46:51,295 --> 00:46:52,625
  414. senhor.
  415.  
  416. 605
  417. 00:46:53,827 --> 00:46:56,354
  418. Você escreveu que o discurso Egeria.
  419.  
  420. 606
  421. 00:46:57,415 --> 00:47:00,902
  422. Qualquer associação com o sinsajo comando
  423.  
  424. 607
  425. 00:47:01,014 --> 00:47:02,567
  426. é proibida
  427.  
  428. 608
  429. 00:47:03,685 --> 00:47:07,284
  430. Todos no
  431. hospitalar ter cometido traição.
  432.  
  433. 609
  434. 00:47:09,703 --> 00:47:11,431
  435. Mostre-lhes o dinheiro,
  436.  
  437. 610
  438. 00:47:11,509 --> 00:47:13,993
  439. Se os amigos Katniss Everdeen
  440.  
  441. 611
  442. 00:47:14,066 --> 00:47:16,839
  443. sua mãe vai se orgulhar quando você vê o vídeo
  444.  
  445. 612
  446. 00:47:16,953 --> 00:47:18,965
  447. eles estarão em distritos
  448.  
  449. 613
  450. 00:47:19,039 --> 00:47:21,305
  451. Tenho tatuado sobre os olhos
  452.  
  453. 614
  454. 00:47:21,419 --> 00:47:23,112
  455. lá um problema.
  456.  
  457. 615
  458. 00:47:23,186 --> 00:47:25,197
  459. Que tipo de problema?
  460.  
  461. 616
  462. 00:47:25,271 --> 00:47:27,721
  463. Bombers vir norte.
  464.  
  465. 617
  466. 00:47:27,832 --> 00:47:29,509
  467. Temos de encontrar abrigo.
  468.  
  469. 618
  470. 00:47:29,585 --> 00:47:30,603
  471. Há um bunker lá.
  472.  
  473. 619
  474. 00:47:43,915 --> 00:47:45,750
  475. Tragam os feridos.
  476.  
  477. 620
  478. 00:47:49,362 --> 00:47:50,731
  479. Katniss.
  480.  
  481. 621
  482. 00:47:52,030 --> 00:47:53,330
  483. Everdeen.
  484.  
  485. 622
  486. 00:47:53,442 --> 00:47:54,702
  487. Move.
  488.  
  489. 623
  490. 00:47:54,778 --> 00:47:55,567
  491. Everdeen.
  492.  
  493. 624
  494. 00:47:55,647 --> 00:47:58,265
  495. Venha, fique longe não é seguro.
  496.  
  497. 625
  498. 00:48:14,116 --> 00:48:15,119
  499. Você está bem?
  500.  
  501. 626
  502. 00:48:21,216 --> 00:48:22,361
  503. Move.
  504.  
  505. 627
  506. 00:48:30,774 --> 00:48:32,182
  507. Está indo para o sul.
  508.  
  509. 628
  510. 00:48:32,299 --> 00:48:33,841
  511. Aqui está o hospital
  512.  
  513. 629
  514. 00:48:37,526 --> 00:48:39,431
  515. estão se voltando
  516.  
  517. 630
  518. 00:48:39,542 --> 00:48:40,542
  519. deixar
  520.  
  521. 631
  522. 00:49:19,351 --> 00:49:20,687
  523. é o hospital
  524.  
  525. 632
  526. 00:49:20,795 --> 00:49:22,313
  527. seu alvo é o hospital.
  528.  
  529. 633
  530. 00:50:16,975 --> 00:50:18,056
  531. Ajudá-lo.
  532.  
  533. 634
  534. 00:50:18,532 --> 00:50:19,969
  535. Ayu .. Tire-o.
  536.  
  537. 635
  538. 00:50:22,449 --> 00:50:24,174
  539. Katniss.
  540.  
  541. 636
  542. 00:50:25,398 --> 00:50:28,126
  543. Katniss Quer
  544. dizer a todos o que você está vendo?
  545.  
  546. 637
  547. 00:50:31,778 --> 00:50:33,439
  548. Katniss, o que você quer dizer?
  549.  
  550. 638
  551. 00:50:43,424 --> 00:50:46,294
  552. Eu quero que os rebeldes sabem, eu estou vivo
  553.  
  554. 639
  555. 00:50:47,300 --> 00:50:49,017
  556. Estou no oitavo arrondissement
  557.  
  558. 640
  559. 00:50:49,128 --> 00:50:51,689
  560. Y Capitol bombardearam o hospital.
  561.  
  562. 641
  563. 00:50:51,800 --> 00:50:54,530
  564. Homens ainda sem coração.
  565.  
  566. 642
  567. 00:50:54,645 --> 00:50:59,363
  568. Mulheres e crianças. E haverá sobreviventes
  569. .
  570.  
  571. 643
  572. 00:51:00,527 --> 00:51:02,565
  573. E você, o que?
  574.  
  575. 644
  576. 00:51:02,674 --> 00:51:06,525
  577. Por um segundo a Capitol
  578. sempre nos tratam de forma justa.
  579.  
  580. 645
  581. 00:51:06,634 --> 00:51:08,681
  582. Unidades estão enganando.
  583. Mesma.
  584.  
  585. 646
  586. 00:51:08,790 --> 00:51:11,091
  587. Porque nós sabemos quem eles são
  588.  
  589. 647
  590. 00:51:11,167 --> 00:51:12,285
  591. eo que eles fazem
  592.  
  593. 648
  594. 00:51:12,431 --> 00:51:14,737
  595. isso é o que eles fazem
  596.  
  597. 649
  598. 00:51:14,817 --> 00:51:16,475
  599. e temos de nos defender.
  600.  
  601. 650
  602. 00:51:21,085 --> 00:51:24,225
  603. Eu tenho uma mensagem para o presidente Snow.
  604.  
  605. 651
  606. 00:51:24,338 --> 00:51:26,312
  607. Que nos torturar
  608.  
  609. 652
  610. 00:51:26,385 --> 00:51:27,610
  611. e bombardear
  612.  
  613. 653
  614. 00:51:27,721 --> 00:51:29,952
  615. distritos e viraram cinzas
  616.  
  617. 654
  618. 00:51:31,282 --> 00:51:32,828
  619. mas vendo que
  620.  
  621. 655
  622. 00:51:33,310 --> 00:51:35,719
  623. o fogo se espalha
  624.  
  625. 656
  626. 00:51:36,918 --> 00:51:38,716
  627. E, se sabemos
  628.  
  629. 657
  630. 00:51:38,792 --> 00:51:40,945
  631. ud. Ele vai queimar-nos
  632.  
  633. 658
  634. 00:52:02,073 --> 00:52:03,615
  635. porque sabemos quem eles são
  636.  
  637. 659
  638. 00:52:03,729 --> 00:52:04,918
  639. eo que eles fazem
  640.  
  641. 660
  642. 00:52:05,032 --> 00:52:07,619
  643. Isto é o que eles fazem
  644.  
  645. 661
  646. 00:52:07,695 --> 00:52:09,532
  647. e temos de nos defender
  648.  
  649. 662
  650. 00:52:11,057 --> 00:52:12,499
  651. pode torturar
  652.  
  653. 663
  654. 00:52:12,577 --> 00:52:14,417
  655. e bomba
  656.  
  657. 664
  658. 00:52:14,533 --> 00:52:16,828
  659. distritos e se transformar em cinzas.
  660.  
  661. 665
  662. 00:52:16,942 --> 00:52:19,152
  663. Plutarco estava certo de ter fé nele.
  664.  
  665. 666
  666. 00:52:19,226 --> 00:52:20,276
  667. E ele está fazendo isso.
  668.  
  669. 667
  670. 00:52:20,357 --> 00:52:21,475
  671. Obrigado.
  672.  
  673. 668
  674. 00:52:21,549 --> 00:52:22,918
  675. O fogo se espalha.
  676.  
  677. 669
  678. 00:52:23,026 --> 00:52:24,292
  679. É uma coisa muito boa, em princípio.
  680.  
  681. 670
  682. 00:52:24,402 --> 00:52:26,201
  683. E se nós nos queimar.
  684.  
  685. 671
  686. 00:52:26,310 --> 00:52:28,256
  687. Você irá nos consumir.
  688.  
  689. 672
  690. 00:52:35,723 --> 00:52:37,017
  691. Digite sinsajo
  692.  
  693. 673
  694. 00:52:55,742 --> 00:52:58,224
  695. nenhum progresso sem compromisso.
  696.  
  697. 674
  698. 00:53:00,454 --> 00:53:03,317
  699. Não há vitória sem sacrifício
  700.  
  701. 675
  702. 00:53:04,036 --> 00:53:06,920
  703. mas estou aqui com sinsajo
  704.  
  705. 676
  706. 00:53:07,029 --> 00:53:11,342
  707. de anunciar que a nossa hora chegou.
  708.  
  709. 677
  710. 00:53:36,951 --> 00:53:41,744
  711. Beetee, graças a você pode transmitir 10 vezes
  712.  
  713. 678
  714. 00:53:41,820 --> 00:53:46,140
  715. esta mensagem desta noite será transmitida a todos os distritos
  716.  
  717. 679
  718. 00:53:46,288 --> 00:53:51,609
  719. Palavras de sinsajo
  720. inspirar a todos para se juntar à rebelião.
  721.  
  722. 680
  723. 00:53:52,485 --> 00:53:58,349
  724. Juntos, vamos tornar-se uma aliança formidável.
  725.  
  726. 681
  727. 00:54:06,946 --> 00:54:10,221
  728. É um campo de batalha em um...
  729.  
  730. 682
  731. 00:54:11,483 --> 00:54:15,692
  732. Com mais pessoas do nosso lado,
  733. estará mais perto de Peeta e Annie.
  734.  
  735. 683
  736. 00:54:18,333 --> 00:54:19,666
  737. Sim
  738.  
  739. 684
  740. 00:54:40,187 --> 00:54:42,336
  741. Por despachos do Presidente Snow.
  742.  
  743. 685
  744. 00:54:42,409 --> 00:54:45,181
  745. Produção...
  746.  
  747. 686
  748. 00:54:45,293 --> 00:54:49,899
  749. A conferência será estendido 2 horas extras.
  750.  
  751. 687
  752. 00:54:50,010 --> 00:54:53,430
  753. Não há perda de produtividade tolerado.
  754.  
  755. 688
  756. 00:54:54,053 --> 00:54:56,318
  757. Por despachos do Presidente Snow.
  758.  
  759. 689
  760. 00:54:56,426 --> 00:54:59,239
  761. Produção...
  762.  
  763. 690
  764. 00:55:44,703 --> 00:55:48,084
  765. se nós queimamos, pcs.
  766. Eles vão nos queimar.
  767.  
  768. 691
  769. 00:56:17,022 --> 00:56:18,282
  770. Eu tenho notícias.
  771.  
  772. 692
  773. 00:56:18,427 --> 00:56:18,851
  774. O quê?
  775.  
  776. 693
  777. 00:56:18,995 --> 00:56:20,611
  778. Coin vamos caçar.
  779.  
  780. 694
  781. 00:57:12,660 --> 00:57:14,758
  782. Não temos nenhum medo
  783.  
  784. 695
  785. 00:57:17,128 --> 00:57:18,881
  786. nunca foi presa a ninguém.
  787.  
  788. 696
  789. 00:57:21,362 --> 00:57:22,946
  790. Quase como
  791.  
  792. 697
  793. 00:58:35,729 --> 00:58:36,910
  794. querer voltar.
  795.  
  796. 698
  797. 00:58:52,253 --> 00:58:53,622
  798. Ir caçar...
  799.  
  800. 699
  801. 00:58:53,737 --> 00:58:55,473
  802. Olha, eu vou deixar este.
  803.  
  804. 700
  805. 00:59:00,766 --> 00:59:02,930
  806. Nós, sem dúvida...
  807.  
  808. 701
  809. 00:59:03,416 --> 00:59:05,818
  810. ... nossa homenagem favorito.
  811.  
  812. 702
  813. 00:59:06,004 --> 00:59:10,183
  814. Eu acho que isso é o que eu acho tão incrível...
  815.  
  816. 703
  817. 00:59:10,184 --> 00:59:15,106
  818. ... essa garota,
  819. foi adorado no...
  820.  
  821. 704
  822. 00:59:15,915 --> 00:59:20,538
  823. E acho que para você, Peeta
  824. particularmente ser tão doloroso.
  825.  
  826. 705
  827. 00:59:20,690 --> 00:59:23,748
  828. Eu daria esta rosa Katniss.
  829.  
  830. 706
  831. 00:59:23,900 --> 00:59:25,816
  832. mudou.
  833. O que eles estão fazendo?
  834.  
  835. 707
  836. 00:59:25,928 --> 00:59:30,704
  837. Um gesto muito suave para uma
  838. menina que inspirou tanta violência.
  839.  
  840. 708
  841. 00:59:30,816 --> 00:59:33,337
  842. Você deve amá-la bastante para perdoar.
  843.  
  844. 709
  845. 00:59:33,338 --> 00:59:34,246
  846. Está tremendo.
  847.  
  848. 710
  849. 00:59:34,281 --> 00:59:35,037
  850. Eu não podia.
  851.  
  852. 711
  853. 00:59:35,109 --> 00:59:39,925
  854. A menos que Peeta, que pensam que estão forçando
  855. .
  856.  
  857. 712
  858. 00:59:40,033 --> 00:59:43,340
  859. A
  860. dizem coisas que nem mesmo entender.
  861.  
  862. 713
  863. 00:59:45,399 --> 00:59:48,774
  864. Sim,
  865. é exatamente o que eu penso.
  866.  
  867. 714
  868. 00:59:48,846 --> 00:59:49,846
  869. Até a sua voz é diferente.
  870.  
  871. 715
  872. 00:59:49,911 --> 00:59:52,594
  873. Eu acho que eles estão usando a
  874. perturbar os rebeldes.
  875.  
  876. 716
  877. 00:59:52,703 --> 00:59:55,328
  878. Eu duvido que você sabe, o que está acontecendo
  879. .
  880.  
  881. 717
  882. 00:59:55,477 --> 00:59:56,477
  883. E o que está em jogo.
  884.  
  885. 718
  886. 00:59:56,523 --> 00:59:59,763
  887. Peeta, eu duvido que os rebeldes
  888. vamos ver isso.
  889.  
  890. 719
  891. 00:59:59,836 --> 01:00:04,250
  892. Mas se você vê-lo, você diz para Katniss Everdeen
  893. .
  894.  
  895. 720
  896. 01:00:04,361 --> 01:00:06,413
  897. Que doce Katniss Everdeen.
  898.  
  899. 721
  900. 01:00:06,524 --> 01:00:07,536
  901. O que você diria?
  902.  
  903. 722
  904. 01:00:07,648 --> 01:00:10,351
  905. Eu diria que o próprio pensamento.
  906.  
  907. 723
  908. 01:00:10,462 --> 01:00:11,693
  909. Sim.
  910.  
  911. 724
  912. 01:00:14,982 --> 01:00:20,086
  913. Não seja bobo Katniss.
  914.  
  915. 725
  916. 01:00:20,161 --> 01:00:23,580
  917. As coisas que você fez nos jogos,
  918. não se destinavam.
  919.  
  920. 726
  921. 01:00:23,688 --> 01:00:25,487
  922. De tudo isso aconteceu.
  923.  
  924. 727
  925. 01:00:26,765 --> 01:00:29,401
  926. Os rebeldes se tornaram
  927. você em algo que você não é.
  928.  
  929. 728
  930. 01:00:29,516 --> 01:00:31,464
  931. Algo que poderia destruir a todos nós.
  932.  
  933. 729
  934. 01:00:31,573 --> 01:00:35,212
  935. Então, se você tem alguma influência
  936. .
  937.  
  938. 730
  939. 01:00:35,292 --> 01:00:37,739
  940. Como eles fazem, ou como você usá-lo.
  941.  
  942. 731
  943. 01:00:39,437 --> 01:00:43,252
  944. Eu imploro, pedir-lhes
  945. pôr fim a esta guerra.
  946.  
  947. 732
  948. 01:00:43,327 --> 01:00:44,835
  949. Antes que seja tarde demais
  950.  
  951. 733
  952. 01:00:44,953 --> 01:00:46,760
  953. e perguntar.
  954.  
  955. 734
  956. 01:00:46,833 --> 01:00:49,498
  957. Você pode confiar nas pessoas com as quais você
  958. ?
  959.  
  960. 735
  961. 01:00:51,384 --> 01:00:53,720
  962. Você sabe o que eles realmente querem?
  963.  
  964. 736
  965. 01:00:54,801 --> 01:00:55,711
  966. Deve responder.
  967.  
  968. 737
  969. 01:00:55,785 --> 01:00:56,997
  970. Graças Peeta Mellark.
  971.  
  972. 738
  973. 01:00:57,107 --> 01:01:01,296
  974. Por estas revelações sobre a verdadeira sinsajo.
  975.  
  976. 739
  977. 01:01:01,368 --> 01:01:02,989
  978. Você viu sua aparência?
  979.  
  980. 740
  981. 01:01:03,063 --> 01:01:04,456
  982. Viu um covarde.
  983.  
  984. 741
  985. 01:01:04,564 --> 01:01:06,510
  986. No
  987. não tem idéia do que eles estão fazendo.
  988.  
  989. 742
  990. 01:01:06,587 --> 01:01:09,255
  991. Eu nunca teria dito o que disse.
  992.  
  993. 743
  994. 01:01:09,364 --> 01:01:12,311
  995. Embora eu torturados ou chamadas telefónicas com uma arma.
  996.  
  997. 744
  998. 01:01:12,424 --> 01:01:15,470
  999. Essa é a mesma Peeta
  1000. defendeu quando você estava chicotadas.
  1001.  
  1002. 745
  1003. 01:01:15,542 --> 01:01:16,155
  1004. Não há.
  1005.  
  1006. 746
  1007. 01:01:16,273 --> 01:01:17,965
  1008. Agora só se defendendo.
  1009.  
  1010. 747
  1011. 01:01:20,272 --> 01:01:22,097
  1012. Foram convocados para uma reunião.
  1013. Você tem que responder.
  1014.  
  1015. 748
  1016. 01:01:22,168 --> 01:01:24,729
  1017. Então, agora que você é gay
  1018. parte do sistema?
  1019.  
  1020. 749
  1021. 01:01:24,845 --> 01:01:26,854
  1022. Cada um faz as suas escolhas.
  1023.  
  1024. 750
  1025. 01:01:26,968 --> 01:01:29,209
  1026. Como você pode estar no Capitol
  1027. e defender as pessoas...
  1028.  
  1029. 751
  1030. 01:01:29,210 --> 01:01:31,415
  1031. ...
  1032. defendeu a sua casa e assassinado sua família?
  1033.  
  1034. 752
  1035. 01:01:32,303 --> 01:01:33,597
  1036. Ele não sabe.
  1037.  
  1038. 753
  1039. 01:01:34,821 --> 01:01:36,120
  1040. Como você vai saber?
  1041.  
  1042. 754
  1043. 01:01:36,198 --> 01:01:38,936
  1044. Ninguém viu o que o Capitol
  1045. fez a 12.
  1046.  
  1047. 755
  1048. 01:01:39,008 --> 01:01:40,987
  1049. Devemos mostrar.
  1050.  
  1051. 756
  1052. 01:01:56,191 --> 01:01:58,705
  1053. Eu quero começar com você contra a construção da justiça.
  1054.  
  1055. 757
  1056. 01:01:58,818 --> 01:01:59,818
  1057. Ok?
  1058.  
  1059. 758
  1060. 01:02:04,262 --> 01:02:05,597
  1061. Bem, pelo realoca.
  1062.  
  1063. 759
  1064. 01:02:18,431 --> 01:02:20,410
  1065. Katniss, ¿Diga-nos o que aconteceu aqui?
  1066.  
  1067. 760
  1068. 01:02:23,110 --> 01:02:25,951
  1069. Estávamos todos em pé aqui.
  1070.  
  1071. 761
  1072. 01:02:29,854 --> 01:02:32,984
  1073. Assistir aos jogos quando você lançou a seta.
  1074.  
  1075. 762
  1076. 01:02:34,248 --> 01:02:36,047
  1077. As telas saiu.
  1078.  
  1079. 763
  1080. 01:02:36,198 --> 01:02:37,468
  1081. Ninguém sabia o que tinha acontecido.
  1082.  
  1083. 764
  1084. 01:02:39,633 --> 01:02:42,296
  1085. O Peacekeepers
  1086. nos mandou para casa.
  1087.  
  1088. 765
  1089. 01:02:43,131 --> 01:02:45,721
  1090. Por quase uma hora o silêncio total
  1091.  
  1092. 766
  1093. 01:02:48,529 --> 01:02:51,658
  1094. depois de 9 de ouvir os caminhões.
  1095.  
  1096. 767
  1097. 01:02:54,220 --> 01:02:57,385
  1098. Eram todos agentes de paz
  1099.  
  1100. 768
  1101. 01:02:59,914 --> 01:03:01,189
  1102. sabia o que significava.
  1103.  
  1104. 769
  1105. 01:03:04,873 --> 01:03:09,443
  1106. Alguns meninos meu e comecei
  1107. para tirar as pessoas de suas casas.
  1108.  
  1109. 770
  1110. 01:03:09,513 --> 01:03:13,146
  1111. Para levá-lo para o fio, mas muitos temiam
  1112. ir para a floresta.
  1113.  
  1114. 771
  1115. 01:03:14,062 --> 01:03:15,412
  1116. E desceram a rua.
  1117.  
  1118. 772
  1119. 01:03:16,453 --> 01:03:17,933
  1120. Para escapar lá.
  1121.  
  1122. 773
  1123. 01:03:25,884 --> 01:03:28,650
  1124. Fique com Gale.
  1125.  
  1126. 774
  1127. 01:03:33,751 --> 01:03:36,428
  1128. 915 de nós,
  1129. tem que a cerca.
  1130.  
  1131. 775
  1132. 01:03:37,579 --> 01:03:43,005
  1133. E viu, bombardeiros
  1134. virar para a rua.
  1135.  
  1136. 776
  1137. 01:03:47,539 --> 01:03:50,518
  1138. Eles jogaram bombas incendiárias em fuga.
  1139.  
  1140. 777
  1141. 01:04:06,831 --> 01:04:09,962
  1142. 915 de 10.000 pessoas.
  1143.  
  1144. 778
  1145. 01:04:16,497 --> 01:04:19,408
  1146. Deve ter forçado mais para vir comigo.
  1147.  
  1148. 779
  1149. 01:04:21,862 --> 01:04:23,475
  1150. Eu poderia ter carregado muitas crianças.
  1151.  
  1152. 780
  1153. 01:04:23,584 --> 01:04:25,900
  1154. Você salvou um monte de gente Gale.
  1155.  
  1156. 781
  1157. 01:04:26,964 --> 01:04:30,945
  1158. Sem você não haveria 12º distrito
  1159. mesmo em nossa memória.
  1160.  
  1161. 782
  1162. 01:05:03,536 --> 01:05:05,566
  1163. Quem você beijar?
  1164.  
  1165. 783
  1166. 01:05:06,476 --> 01:05:08,778
  1167. Eu não acho que você se lembrar disso.
  1168.  
  1169. 784
  1170. 01:05:18,773 --> 01:05:20,607
  1171. Só mortos poderia esquecer.
  1172.  
  1173. 785
  1174. 01:05:22,658 --> 01:05:24,888
  1175. E talvez nem mesmo assim.
  1176.  
  1177. 786
  1178. 01:05:38,417 --> 01:05:40,573
  1179. Sabia que você ia fazer isso.
  1180.  
  1181. 787
  1182. 01:05:41,440 --> 01:05:43,251
  1183. Eu sabia.
  1184.  
  1185. 788
  1186. 01:05:44,953 --> 01:05:46,322
  1187. Porque eu estou sofrendo.
  1188.  
  1189. 789
  1190. 01:05:50,021 --> 01:05:52,185
  1191. E só assim eu posso chamar sua atenção.
  1192.  
  1193. 790
  1194. 01:05:56,398 --> 01:05:58,670
  1195. Silêncio Katniss.
  1196.  
  1197. 791
  1198. 01:05:58,816 --> 01:05:59,891
  1199. Ele vai passar.
  1200.  
  1201. 792
  1202. 01:06:21,163 --> 01:06:22,163
  1203. Hey.
  1204.  
  1205. 793
  1206. 01:06:31,884 --> 01:06:34,175
  1207. Sim, isso é um sinsajo.
  1208.  
  1209. 794
  1210. 01:06:49,389 --> 01:06:51,621
  1211. Agora nada vai manter o silêncio.
  1212.  
  1213. 795
  1214. 01:06:56,626 --> 01:06:58,894
  1215. Você gostaria de cantar?
  1216.  
  1217. 796
  1218. 01:07:09,801 --> 01:07:12,812
  1219. Será, será.
  1220.  
  1221. 797
  1222. 01:07:13,357 --> 01:07:15,403
  1223. Essa árvore virá.
  1224.  
  1225. 798
  1226. 01:07:15,548 --> 01:07:18,358
  1227. Isso por matar três.
  1228.  
  1229. 799
  1230. 01:07:18,473 --> 01:07:20,882
  1231. Um homem desligou na minha cara.
  1232.  
  1233. 800
  1234. 01:07:20,992 --> 01:07:23,393
  1235. Coisas estranhas acontecem.
  1236.  
  1237. 801
  1238. 01:07:23,540 --> 01:07:26,133
  1239. Estranho, mas não é para ser.
  1240.  
  1241. 802
  1242. 01:07:26,239 --> 01:07:29,119
  1243. Poder, te vê.
  1244.  
  1245. 803
  1246. 01:07:29,234 --> 01:07:31,562
  1247. Além da noite.
  1248.  
  1249. 804
  1250. 01:07:31,712 --> 01:07:34,621
  1251. Será, será.
  1252.  
  1253. 805
  1254. 01:07:34,695 --> 01:07:37,320
  1255. Essa árvore virá.
  1256.  
  1257. 806
  1258. 01:07:37,433 --> 01:07:40,020
  1259. Vámonos ambos.
  1260.  
  1261. 807
  1262. 01:07:40,129 --> 01:07:42,682
  1263. Um amor disse a morrer.
  1264.  
  1265. 808
  1266. 01:07:42,831 --> 01:07:45,046
  1267. Coisas estranhas acontecem.
  1268.  
  1269. 809
  1270. 01:07:45,190 --> 01:07:48,027
  1271. Mais grave muito normal.
  1272.  
  1273. 810
  1274. 01:07:48,143 --> 01:07:50,867
  1275. Dever de energia.
  1276.  
  1277. 811
  1278. 01:07:50,979 --> 01:07:53,675
  1279. Além da noite.
  1280.  
  1281. 812
  1282. 01:07:53,784 --> 01:07:56,448
  1283. Será, será.
  1284.  
  1285. 813
  1286. 01:07:56,558 --> 01:07:59,061
  1287. Essa árvore virá.
  1288.  
  1289. 814
  1290. 01:07:59,172 --> 01:08:01,892
  1291. Não tentei escapar.
  1292.  
  1293. 815
  1294. 01:08:02,005 --> 01:08:04,449
  1295. E buscar a liberdade.
  1296.  
  1297. 816
  1298. 01:08:04,523 --> 01:08:07,147
  1299. Coisas estranhas acontecem.
  1300.  
  1301. 817
  1302. 01:08:07,257 --> 01:08:09,986
  1303. No entanto é estranho não estar.
  1304.  
  1305. 818
  1306. 01:08:10,100 --> 01:08:12,919
  1307. Dever de energia.
  1308.  
  1309. 819
  1310. 01:08:13,032 --> 01:08:15,372
  1311. Além da noite.
  1312.  
  1313. 820
  1314. 01:08:15,482 --> 01:08:18,111
  1315. Será, será.
  1316.  
  1317. 821
  1318. 01:08:18,220 --> 01:08:20,279
  1319. Essa árvore virá.
  1320.  
  1321. 822
  1322. 01:08:20,392 --> 01:08:21,904
  1323. Com o seu colar de amor.
  1324.  
  1325. 823
  1326. 01:08:22,056 --> 01:08:24,822
  1327. A linha original foi
  1328. colar de reposição.
  1329.  
  1330. 824
  1331. 01:08:24,933 --> 01:08:26,954
  1332. A mudança para o amor colar.
  1333.  
  1334. 825
  1335. 01:08:27,101 --> 01:08:29,806
  1336. Uau, você é um gênio com palavras
  1337. .
  1338.  
  1339. 826
  1340. 01:08:29,915 --> 01:08:31,893
  1341. Sim, é óbvio.
  1342.  
  1343. 827
  1344. 01:08:32,005 --> 01:08:33,622
  1345. Mas estamos em guerra.
  1346.  
  1347. 828
  1348. 01:08:33,701 --> 01:08:35,374
  1349. Você está vendo nos distritos?
  1350.  
  1351. 829
  1352. 01:08:35,487 --> 01:08:37,469
  1353. Sim, mas não no Capitólio.
  1354.  
  1355. 830
  1356. 01:08:37,581 --> 01:08:41,569
  1357. Projete seus sinais do sistema de defesa.
  1358.  
  1359. 831
  1360. 01:08:41,679 --> 01:08:43,991
  1361. Mas eu não poderia vir ainda.
  1362.  
  1363. 832
  1364. 01:08:44,066 --> 01:08:46,259
  1365. Eu acho que fiz o trabalho muito bem
  1366. .
  1367.  
  1368. 833
  1369. 01:08:46,374 --> 01:08:48,864
  1370. Então
  1371. estava pensando sobre a ciência.
  1372.  
  1373. 834
  1374. 01:08:48,972 --> 01:08:50,163
  1375. Mas...
  1376.  
  1377. 835
  1378. 01:08:50,237 --> 01:08:52,296
  1379. ... Eu vou buscá-la.
  1380.  
  1381. 836
  1382. 01:08:52,370 --> 01:08:53,710
  1383. Além da noite.
  1384.  
  1385. 837
  1386. 01:08:53,821 --> 01:08:55,618
  1387. Será, será.
  1388.  
  1389. 838
  1390. 01:08:55,731 --> 01:08:58,074
  1391. Essa árvore virá.
  1392.  
  1393. 839
  1394. 01:08:58,181 --> 01:09:00,557
  1395. Isso por matar três.
  1396.  
  1397. 840
  1398. 01:09:00,667 --> 01:09:02,827
  1399. O seu nome...
  1400.  
  1401. 841
  1402. 01:09:02,936 --> 01:09:05,126
  1403. coisas estranhas acontecem.
  1404.  
  1405. 842
  1406. 01:09:05,281 --> 01:09:07,513
  1407. Mais grave muito normal.
  1408.  
  1409. 843
  1410. 01:09:07,624 --> 01:09:09,891
  1411. Dever de energia.
  1412.  
  1413. 844
  1414. 01:09:10,004 --> 01:09:12,379
  1415. Além da noite.
  1416.  
  1417. 845
  1418. 01:09:12,493 --> 01:09:14,791
  1419. Será, será.
  1420.  
  1421. 846
  1422. 01:09:14,908 --> 01:09:17,064
  1423. E a árvore virá.
  1424.  
  1425. 847
  1426. 01:09:17,179 --> 01:09:19,517
  1427. Ambos os dois.
  1428.  
  1429. 848
  1430. 01:09:19,673 --> 01:09:22,110
  1431. Um sonho e...
  1432.  
  1433. 849
  1434. 01:09:22,255 --> 01:09:24,591
  1435. coisas estranhas acontecem...
  1436.  
  1437. 850
  1438. 01:09:24,699 --> 01:09:26,862
  1439. estranho, mas não deve ser.
  1440.  
  1441. 851
  1442. 01:09:26,977 --> 01:09:29,279
  1443. Dever de energia.
  1444.  
  1445. 852
  1446. 01:09:29,391 --> 01:09:31,548
  1447. Além da noite.
  1448.  
  1449. 853
  1450. 01:09:31,669 --> 01:09:34,077
  1451. Vai ser, será.
  1452.  
  1453. 854
  1454. 01:11:22,701 --> 01:11:24,359
  1455. Jugaders.
  1456.  
  1457. 855
  1458. 01:11:24,610 --> 01:11:27,880
  1459. Vá contra movimentos.
  1460.  
  1461. 856
  1462. 01:11:50,950 --> 01:11:52,174
  1463. Katniss.
  1464.  
  1465. 857
  1466. 01:11:52,284 --> 01:11:54,193
  1467. Ir para a sala de controle.
  1468.  
  1469. 858
  1470. 01:12:02,197 --> 01:12:07,601
  1471. Hoje à noite, recebemos relatórios
  1472. descarrilamentos.
  1473.  
  1474. 859
  1475. 01:12:07,717 --> 01:12:09,947
  1476. Incendiários Celeiros.
  1477.  
  1478. 860
  1479. 01:12:10,059 --> 01:12:14,499
  1480. E um ataque selvagem sobre a empresa hidrelétrica
  1481. .
  1482.  
  1483. 861
  1484. 01:12:14,607 --> 01:12:16,723
  1485. - Del 5. distrito
  1486. - O que fizeram com você?
  1487.  
  1488. 862
  1489. 01:12:16,917 --> 01:12:22,256
  1490. Eu defendo essa ponte...
  1491.  
  1492. 863
  1493. 01:12:22,333 --> 01:12:27,766
  1494. Desculpe interromper suas mentiras
  1495. usuais para fornecer...
  1496.  
  1497. 864
  1498. 01:12:29,723 --> 01:12:33,790
  1499. - Al árvore novamente.
  1500. - Lá está o nosso vídeo.
  1501.  
  1502. 865
  1503. 01:12:33,903 --> 01:12:34,903
  1504. Aware.
  1505.  
  1506. 866
  1507. 01:12:36,896 --> 01:12:39,446
  1508. Katniss.
  1509.  
  1510. 867
  1511. 01:12:43,265 --> 01:12:44,738
  1512. Katniss você está aí?
  1513.  
  1514. 868
  1515. 01:12:44,847 --> 01:12:46,117
  1516. Peeta.
  1517.  
  1518. 869
  1519. 01:12:46,223 --> 01:12:47,342
  1520. Katniss.
  1521.  
  1522. 870
  1523. 01:12:49,663 --> 01:12:53,084
  1524. Peeta, por favor, continue.
  1525.  
  1526. 871
  1527. 01:12:54,219 --> 01:12:57,352
  1528. Você falou de ataques selvagens.
  1529.  
  1530. 872
  1531. 01:12:57,431 --> 01:12:59,272
  1532. Sim
  1533.  
  1534. 873
  1535. 01:13:02,274 --> 01:13:06,562
  1536. A presa ataque.
  1537.  
  1538. 874
  1539. 01:13:06,637 --> 01:13:11,922
  1540. Foi um ato cruel e desumana da destruição
  1541. .
  1542.  
  1543. 875
  1544. 01:13:13,260 --> 01:13:15,640
  1545. Venha ambos,
  1546.  
  1547. 876
  1548. 01:13:15,788 --> 01:13:18,057
  1549. seu amor disse...
  1550.  
  1551. 877
  1552. 01:13:19,843 --> 01:13:21,480
  1553. Pense.
  1554.  
  1555. 878
  1556. 01:13:22,568 --> 01:13:24,821
  1557. Como isso vai acabar?
  1558.  
  1559. 879
  1560. 01:13:24,935 --> 01:13:26,387
  1561. O que restará?
  1562.  
  1563. 880
  1564. 01:13:26,572 --> 01:13:29,054
  1565. Ninguém sobreviver a este
  1566.  
  1567. 881
  1568. 01:13:29,165 --> 01:13:31,805
  1569. agora ninguém está seguro
  1570.  
  1571. 882
  1572. 01:13:31,915 --> 01:13:33,464
  1573. nem aqui no Capitólio
  1574.  
  1575. 883
  1576. 01:13:33,608 --> 01:13:36,992
  1577. nem em qualquer dos distritos.
  1578.  
  1579. 884
  1580. 01:13:40,898 --> 01:13:42,353
  1581. Vá lá.
  1582.  
  1583. 885
  1584. 01:13:42,461 --> 01:13:43,561
  1585. Matarán tudo.
  1586.  
  1587. 886
  1588. 01:13:43,670 --> 01:13:45,503
  1589. Amanhã vai estar todos mortos no 13º bairro.
  1590.  
  1591. 887
  1592. 01:13:46,831 --> 01:13:48,992
  1593. Nós advertiu. Era um aviso.
  1594.  
  1595. 888
  1596. 01:13:49,100 --> 01:13:50,512
  1597. Sim, foi.
  1598.  
  1599. 889
  1600. 01:13:50,656 --> 01:13:52,390
  1601. Temos que pegá-lo antes que ele foi morto.
  1602.  
  1603. 890
  1604. 01:13:52,463 --> 01:13:53,001
  1605. Alguém no ar?
  1606.  
  1607. 891
  1608. 01:13:53,120 --> 01:13:54,120
  1609. Não há nada no radar
  1610.  
  1611. 892
  1612. 01:13:54,140 --> 01:13:55,681
  1613. estava na mansão podia ouvi-los falar
  1614.  
  1615. 893
  1616. 01:13:55,759 --> 01:13:56,759
  1617. pode ouvir falar
  1618.  
  1619. 894
  1620. 01:13:56,784 --> 01:13:57,788
  1621. possível.
  1622.  
  1623. 895
  1624. 01:14:01,690 --> 01:14:03,704
  1625. Prepare-se para um ataque aéreo.
  1626.  
  1627. 896
  1628. 01:14:11,891 --> 01:14:14,656
  1629. Este é um alerta vermelho.
  1630.  
  1631. 897
  1632. 01:14:14,769 --> 01:14:18,688
  1633. Por favor, vá evacuar.
  1634.  
  1635. 898
  1636. 01:14:28,031 --> 01:14:29,440
  1637. Em 6 minutos.
  1638.  
  1639. 899
  1640. 01:14:29,549 --> 01:14:35,304
  1641. Este é um alerta vermelho.
  1642.  
  1643. 900
  1644. 01:14:35,379 --> 01:14:37,569
  1645. Todos vão para a zona de evacuação.
  1646.  
  1647. 901
  1648. 01:14:37,684 --> 01:14:39,878
  1649. 7 minutos e iniciado.
  1650.  
  1651. 902
  1652. 01:14:42,655 --> 01:14:44,273
  1653. Senhora Presidenta
  1654.  
  1655. 903
  1656. 01:14:44,382 --> 01:14:47,009
  1657. 3 esquadrões foram inseridos em nosso espaço aéreo.
  1658.  
  1659. 904
  1660. 01:14:47,118 --> 01:14:49,062
  1661. Quanto tempo nós temos?
  1662.  
  1663. 905
  1664. 01:14:49,175 --> 01:14:51,047
  1665. São alguns segundos.
  1666.  
  1667. 906
  1668. 01:14:55,206 --> 01:14:57,614
  1669. Prepare a flotilha.
  1670.  
  1671. 907
  1672. 01:14:57,725 --> 01:14:58,590
  1673. Entendido.
  1674.  
  1675. 908
  1676. 01:14:58,701 --> 01:15:00,458
  1677. Ative todas as nossas defesas.
  1678.  
  1679. 909
  1680. 01:15:05,430 --> 01:15:08,635
  1681. Prepare os mísseis para contador.
  1682.  
  1683. 910
  1684. 01:15:18,001 --> 01:15:21,060
  1685. Este é um alerta vermelho.
  1686.  
  1687. 911
  1688. 01:15:21,133 --> 01:15:22,697
  1689. Saia e evacuar.
  1690.  
  1691. 912
  1692. 01:15:22,769 --> 01:15:24,935
  1693. Prossiga ir evacuar.
  1694.  
  1695. 913
  1696. 01:15:25,011 --> 01:15:28,076
  1697. Proceda a escadaria mais próxima.
  1698.  
  1699. 914
  1700. 01:15:28,152 --> 01:15:29,923
  1701. E continuam a nível 4.
  1702.  
  1703. 915
  1704. 01:15:36,510 --> 01:15:38,365
  1705. Este é um alerta vermelho.
  1706.  
  1707. 916
  1708. 01:15:38,439 --> 01:15:41,431
  1709. Por favor...
  1710.  
  1711. 917
  1712. 01:15:49,993 --> 01:15:51,424
  1713. 's terremoto.
  1714.  
  1715. 918
  1716. 01:15:54,343 --> 01:15:57,902
  1717. Vá embora.
  1718.  
  1719. 919
  1720. 01:15:58,011 --> 01:16:02,472
  1721. Deixar a área.
  1722.  
  1723. 920
  1724. 01:16:11,864 --> 01:16:14,630
  1725. Vá para a evacuação.
  1726.  
  1727. 921
  1728. 01:16:17,652 --> 01:16:21,901
  1729. Prossiga para evacuar.
  1730.  
  1731. 922
  1732. 01:16:22,049 --> 01:16:24,756
  1733. Cidadãos esperar.
  1734.  
  1735. 923
  1736. 01:16:26,168 --> 01:16:29,047
  1737. Este é um alerta vermelho.
  1738.  
  1739. 924
  1740. 01:16:29,161 --> 01:16:32,684
  1741. Tudo deve estar dentro do cubo.
  1742.  
  1743. 925
  1744. 01:16:32,792 --> 01:16:34,602
  1745. As portas são seladas em dois minutos.
  1746.  
  1747. 926
  1748. 01:16:34,674 --> 01:16:35,794
  1749. Mom.
  1750.  
  1751. 927
  1752. 01:16:38,966 --> 01:16:40,224
  1753. O que Prim?
  1754.  
  1755. 928
  1756. 01:16:40,334 --> 01:16:41,805
  1757. Pensei que tinha ido buscar.
  1758.  
  1759. 929
  1760. 01:16:41,915 --> 01:16:43,252
  1761. Deve ser nas escadas.
  1762.  
  1763. 930
  1764. 01:16:43,358 --> 01:16:44,727
  1765. Não há ninguém nas escadas.
  1766.  
  1767. 931
  1768. 01:16:46,673 --> 01:16:48,904
  1769. Fui para obter seu gato.
  1770.  
  1771. 932
  1772. 01:16:49,913 --> 01:16:51,712
  1773. Este é um alerta vermelho.
  1774.  
  1775. 933
  1776. 01:16:51,785 --> 01:16:54,481
  1777. Tudo está em...
  1778.  
  1779. 934
  1780. 01:16:54,482 --> 01:16:55,504
  1781. Pare, pare.
  1782.  
  1783. 935
  1784. 01:16:55,785 --> 01:16:59,164
  1785. As portas são selados em 1 minuto.
  1786.  
  1787. 936
  1788. 01:17:04,781 --> 01:17:06,631
  1789. Bombardeado o noroeste.
  1790.  
  1791. 937
  1792. 01:17:06,740 --> 01:17:07,897
  1793. Penetrou na fundação.
  1794.  
  1795. 938
  1796. 01:17:07,971 --> 01:17:09,558
  1797. Eles não dar-lhes casas.
  1798.  
  1799. 939
  1800. 01:17:09,669 --> 01:17:11,615
  1801. Os danos menores e
  1802. corredores 2 e 3.
  1803.  
  1804. 940
  1805. 01:17:11,724 --> 01:17:12,876
  1806. Há outro...
  1807.  
  1808. 941
  1809. 01:17:12,950 --> 01:17:13,674
  1810. Não detectado.
  1811.  
  1812. 942
  1813. 01:17:13,785 --> 01:17:15,191
  1814. Está chegando a outro esquadrão.
  1815.  
  1816. 943
  1817. 01:17:16,741 --> 01:17:19,942
  1818. As portas são selados em 30 segundos.
  1819.  
  1820. 944
  1821. 01:17:23,470 --> 01:17:25,214
  1822. - Primrose.
  1823. - Katniss.
  1824.  
  1825. 945
  1826. 01:17:31,410 --> 01:17:33,709
  1827. Este é um alerta vermelho.
  1828.  
  1829. 946
  1830. 01:17:33,821 --> 01:17:37,451
  1831. As portas vão fechar em 15 segundos.
  1832.  
  1833. 947
  1834. 01:17:37,560 --> 01:17:38,826
  1835. Take cover.
  1836.  
  1837. 948
  1838. 01:17:38,944 --> 01:17:41,669
  1839. É este um alerta vermelho.
  1840.  
  1841. 949
  1842. 01:17:41,784 --> 01:17:45,199
  1843. As portas vão fechar em 10,
  1844.  
  1845. 950
  1846. 01:17:47,292 --> 01:17:49,052
  1847. Vamos lá.
  1848.  
  1849. 951
  1850. 01:17:55,489 --> 01:17:57,585
  1851. - 5.
  1852. - Algum dia as coisas.
  1853.  
  1854. 952
  1855. 01:18:07,915 --> 01:18:09,968
  1856. Você voltou para o gato?
  1857.  
  1858. 953
  1859. 01:18:10,080 --> 01:18:10,950
  1860. Como você está?
  1861.  
  1862. 954
  1863. 01:18:10,951 --> 01:18:12,072
  1864. Ela não iria deixá-lo para trás.
  1865.  
  1866. 955
  1867. 01:18:12,184 --> 01:18:13,915
  1868. Não me perdoe.
  1869.  
  1870. 956
  1871. 01:18:17,324 --> 01:18:18,324
  1872. Essa pequena.
  1873.  
  1874. 957
  1875. 01:18:27,137 --> 01:18:30,089
  1876. Eles transformaram
  1877. noroeste.
  1878.  
  1879. 958
  1880. 01:18:30,202 --> 01:18:31,714
  1881. Perdeu um corredor de transporte.
  1882.  
  1883. 959
  1884. 01:18:31,791 --> 01:18:33,233
  1885. Não há nada no noroeste.
  1886.  
  1887. 960
  1888. 01:18:33,345 --> 01:18:37,019
  1889. Plataformas de lançamento
  1890. Sector 3 recebeu uma batida direta.
  1891.  
  1892. 961
  1893. 01:18:37,091 --> 01:18:39,084
  1894. Porque
  1895. mostrar a sua posição para atirar de lá.
  1896.  
  1897. 962
  1898. 01:18:43,857 --> 01:18:46,141
  1899. Não resistais ao lançar a flotilha.
  1900.  
  1901. 963
  1902. 01:18:46,215 --> 01:18:50,599
  1903. Outros 12 bombardeiros da indústria
  1904. 13 em formação de ataque.
  1905.  
  1906. 964
  1907. 01:18:50,684 --> 01:18:52,873
  1908. Não atire quando se aproximam.
  1909.  
  1910. 965
  1911. 01:18:55,909 --> 01:18:57,705
  1912. O que você tem?
  1913.  
  1914. 966
  1915. 01:18:57,817 --> 01:18:58,899
  1916. Rochas A.
  1917.  
  1918. 967
  1919. 01:18:58,971 --> 01:19:00,685
  1920. Existe detritos no orifício.
  1921.  
  1922. 968
  1923. 01:19:00,765 --> 01:19:01,851
  1924. Não estavam seguindo a flotilha.
  1925.  
  1926. 969
  1927. 01:19:01,966 --> 01:19:03,508
  1928. Momentos especiais da NI.
  1929.  
  1930. 970
  1931. 01:19:03,619 --> 01:19:05,381
  1932. Não sei o que você tem ou que não.
  1933.  
  1934. 971
  1935. 01:19:06,211 --> 01:19:07,952
  1936. Já Confirmado
  1937. todos no bunker.
  1938.  
  1939. 972
  1940. 01:19:08,025 --> 01:19:09,025
  1941. Confirmado.
  1942.  
  1943. 973
  1944. 01:19:10,053 --> 01:19:13,589
  1945. Esconder todos os canhões antiaéreos e sela
  1946. plataformas...
  1947.  
  1948. 974
  1949. 01:19:13,695 --> 01:19:14,950
  1950. ... e rotas.
  1951.  
  1952. 975
  1953. 01:19:15,096 --> 01:19:17,404
  1954. Por que nós construímos.
  1955.  
  1956. 976
  1957. 01:19:17,486 --> 01:19:18,571
  1958. Vamos bloquear.
  1959.  
  1960. 977
  1961. 01:19:19,332 --> 01:19:20,873
  1962. Nós carimbado como em um túmulo
  1963.  
  1964. 978
  1965. 01:19:20,948 --> 01:19:25,016
  1966. A Capitol tem informações
  1967. obsoleto e eu não acho atualização.
  1968.  
  1969. 979
  1970. 01:19:25,127 --> 01:19:27,219
  1971. Senhora Presidente,
  1972. sabe que eu não sou...
  1973.  
  1974. 980
  1975. 01:19:27,366 --> 01:19:29,643
  1976. não é. Você. É o nosso anfitrião
  1977. e sua opinião não conta.
  1978.  
  1979. 981
  1980. 01:19:30,518 --> 01:19:33,582
  1981. Reduzir oxigênio a 14% para o armazenamento.
  1982.  
  1983. 982
  1984. 01:19:33,693 --> 01:19:34,693
  1985. Entendido.
  1986.  
  1987. 983
  1988. 01:19:35,607 --> 01:19:36,966
  1989. Respire profundamente Sr. Abernathy.
  1990.  
  1991. 984
  1992. 01:19:37,810 --> 01:19:39,034
  1993. Ser uma noite longa.
  1994.  
  1995. 985
  1996. 01:20:17,727 --> 01:20:19,178
  1997. Fílmalo.
  1998.  
  1999. 986
  2000. 01:20:19,289 --> 01:20:20,289
  2001. Lucse.
  2002.  
  2003. 987
  2004. 01:20:23,762 --> 01:20:25,839
  2005. I promovido no hospital.
  2006.  
  2007. 988
  2008. 01:20:27,068 --> 01:20:28,369
  2009. Esqueceu-se de dizer-lhe.
  2010.  
  2011. 989
  2012. 01:20:28,482 --> 01:20:30,283
  2013. Eu treinar para um médico.
  2014.  
  2015. 990
  2016. 01:20:32,789 --> 01:20:34,182
  2017. Não admira por isso.
  2018.  
  2019. 991
  2020. 01:21:19,781 --> 01:21:21,183
  2021. Não podemos falar?
  2022.  
  2023. 992
  2024. 01:21:48,030 --> 01:21:49,437
  2025. Hi.
  2026.  
  2027. 993
  2028. 01:21:50,556 --> 01:21:51,963
  2029. Posso me sentar?
  2030.  
  2031. 994
  2032. 01:21:52,045 --> 01:21:53,045
  2033. Sim
  2034.  
  2035. 995
  2036. 01:21:57,234 --> 01:22:00,360
  2037. Neve está usando para punir Annie.
  2038.  
  2039. 996
  2040. 01:22:00,471 --> 01:22:02,346
  2041. Los usado para zombar.
  2042.  
  2043. 997
  2044. 01:22:03,361 --> 01:22:08,151
  2045. Eu não entendi até agora,
  2046. brincando com o gato estúpido.
  2047.  
  2048. 998
  2049. 01:22:16,543 --> 01:22:18,956
  2050. Após o seu primeiro jogo.
  2051.  
  2052. 999
  2053. 01:22:19,750 --> 01:22:22,637
  2054. Pensamento só Marce,
  2055. era apenas uma história.
  2056.  
  2057. 1000
  2058. 01:22:25,167 --> 01:22:27,759
  2059. Todos devem seguir uma estratégia.
  2060.  
  2061. 1001
  2062. 01:22:27,869 --> 01:22:33,104
  2063. Mas quando quase
  2064. Peeta morre.
  2065.  
  2066. 1002
  2067. 01:22:33,219 --> 01:22:37,860
  2068. I, eu sabia que eu julguei mal.
  2069.  
  2070. 1003
  2071. 01:22:38,796 --> 01:22:40,132
  2072. Eu amo.
  2073.  
  2074. 1004
  2075. 01:22:42,544 --> 01:22:45,600
  2076. Não que forma, como
  2077. tempo e você sabe disso.
  2078.  
  2079. 1005
  2080. 01:22:45,712 --> 01:22:48,089
  2081. Mas quem colocou
  2082. atenção, ele percebe.
  2083.  
  2084. 1006
  2085. 01:22:48,959 --> 01:22:51,156
  2086. Como você agüenta?
  2087.  
  2088. 1007
  2089. 01:22:53,676 --> 01:22:57,455
  2090. Todo dia eu sair de um pesadelo,
  2091. eu encontrar nenhum alívio ao acordar.
  2092.  
  2093. 1008
  2094. 01:22:57,902 --> 01:23:01,900
  2095. Mas é melhor não se deixar
  2096. .
  2097.  
  2098. 1009
  2099. 01:23:03,973 --> 01:23:08,289
  2100. Ele leva 10 vezes mais tempo para se recuperar
  2101. o que é preciso para afundar.
  2102.  
  2103. 1010
  2104. 01:23:18,838 --> 01:23:19,838
  2105. Katniss.
  2106.  
  2107. 1011
  2108. 01:23:20,557 --> 01:23:21,711
  2109. Katniss.
  2110.  
  2111. 1012
  2112. 01:23:22,506 --> 01:23:23,963
  2113. Acompañame.
  2114.  
  2115. 1013
  2116. 01:23:28,782 --> 01:23:32,023
  2117. Apoiamos o seu ataque não é?
  2118.  
  2119. 1014
  2120. 01:23:33,244 --> 01:23:34,419
  2121. Sim
  2122.  
  2123. 1015
  2124. 01:23:35,002 --> 01:23:36,583
  2125. A sua família está bem?
  2126.  
  2127. 1016
  2128. 01:23:37,380 --> 01:23:38,497
  2129. Sim, tudo bem.
  2130.  
  2131. 1017
  2132. 01:23:38,576 --> 01:23:40,562
  2133. Precisa perguntar uma coisa.
  2134.  
  2135. 1018
  2136. 01:23:41,575 --> 01:23:45,469
  2137. Eu quero que você diga Panen, que sobreviveu a um ataque
  2138. Capitol...
  2139.  
  2140. 1019
  2141. 01:23:45,544 --> 01:23:47,098
  2142. ... sem qualquer perda.
  2143.  
  2144. 1020
  2145. 01:23:47,296 --> 01:23:49,608
  2146. Isso ainda totalmente operacional.
  2147.  
  2148. 1021
  2149. 01:23:50,658 --> 01:23:51,736
  2150. Vou
  2151.  
  2152. 1022
  2153. 01:23:52,752 --> 01:23:53,781
  2154. tem que saber alguma coisa.
  2155.  
  2156. 1023
  2157. 01:23:54,546 --> 01:23:59,331
  2158. Teve oito minutos
  2159. aviso de evacuação civil por Peeta.
  2160.  
  2161. 1024
  2162. 01:24:00,283 --> 01:24:02,010
  2163. Que eu não vou esquecer.
  2164.  
  2165. 1025
  2166. 01:24:02,914 --> 01:24:04,463
  2167. Obrigado.
  2168.  
  2169. 1026
  2170. 01:24:19,716 --> 01:24:24,722
  2171. Katniss, 13
  2172. sobreviveu e eu também.
  2173.  
  2174. 1027
  2175. 01:24:29,461 --> 01:24:30,755
  2176. Katniss
  2177.  
  2178. 1028
  2179. 01:24:32,070 --> 01:24:35,055
  2180. Eu sei que você
  2181. Eu nunca gostei dos ensaios.
  2182.  
  2183. 1029
  2184. 01:25:40,137 --> 01:25:41,579
  2185. Por que eles fazem isso?
  2186.  
  2187. 1030
  2188. 01:25:45,784 --> 01:25:46,784
  2189. Para mim.
  2190.  
  2191. 1031
  2192. 01:25:47,058 --> 01:25:48,318
  2193. Already're pronto Katniss?
  2194.  
  2195. 1032
  2196. 01:25:50,245 --> 01:25:52,480
  2197. Vamos fazer como fizemos em 8.
  2198.  
  2199. 1033
  2200. 01:25:54,937 --> 01:25:56,994
  2201. Conte-me sobre as rosas.
  2202.  
  2203. 1034
  2204. 01:26:02,723 --> 01:26:07,161
  2205. Diga Neve, o distrito
  2206. 13 sobreviveram.
  2207.  
  2208. 1035
  2209. 01:26:11,441 --> 01:26:12,843
  2210. Vai matar Peeta.
  2211.  
  2212. 1036
  2213. 01:26:12,952 --> 01:26:15,688
  2214. Again.
  2215. Onde está o microfone?
  2216.  
  2217. 1037
  2218. 01:26:15,797 --> 01:26:19,499
  2219. Distrito 13 sobreviveu e eu também.
  2220.  
  2221. 1038
  2222. 01:26:22,935 --> 01:26:24,552
  2223. Peeta Matara
  2224.  
  2225. 1039
  2226. 01:26:27,694 --> 01:26:29,105
  2227. eu não vou.
  2228.  
  2229. 1040
  2230. 01:26:29,217 --> 01:26:30,217
  2231. Katniss.
  2232.  
  2233. 1041
  2234. 01:26:31,464 --> 01:26:33,265
  2235. Faça Katniss
  2236.  
  2237. 1042
  2238. 01:26:33,377 --> 01:26:34,708
  2239. não, eu não vou
  2240.  
  2241. 1043
  2242. 01:26:34,755 --> 01:26:37,768
  2243. 13 distrito sobreviveu e eu também
  2244.  
  2245. 1044
  2246. 01:26:37,913 --> 01:26:39,539
  2247. não, basta continuar
  2248.  
  2249. 1045
  2250. 01:26:39,681 --> 01:26:42,235
  2251. - Eu me sinto.
  2252. - Katniss...
  2253.  
  2254. 1046
  2255. 01:26:42,346 --> 01:26:43,862
  2256. tranquila
  2257.  
  2258. 1047
  2259. 01:26:43,939 --> 01:26:46,934
  2260. Eu não estava avisado, eu avisei sobre isso
  2261.  
  2262. 1048
  2263. 01:26:48,439 --> 01:26:50,427
  2264. fazê-lo, porque eu sou o sinsajo
  2265.  
  2266. 1049
  2267. 01:26:51,052 --> 01:26:53,038
  2268. pune Peeta para punir.
  2269.  
  2270. 1050
  2271. 01:26:53,766 --> 01:26:57,908
  2272. Não, não quero fazer isso.
  2273.  
  2274. 1051
  2275. 01:26:58,022 --> 01:27:01,499
  2276. - Katniss.
  2277. - Eu não vou fazer isso.
  2278.  
  2279. 1052
  2280. 01:27:01,608 --> 01:27:02,608
  2281. Deixe seu
  2282.  
  2283. 1053
  2284. 01:27:03,666 --> 01:27:05,605
  2285. Eu não posso, eu não posso.
  2286.  
  2287. 1054
  2288. 01:27:25,259 --> 01:27:27,052
  2289. Então tudo acabou?
  2290.  
  2291. 1055
  2292. 01:27:27,884 --> 01:27:30,584
  2293. Você vai esconder aqui para sempre
  2294. abaixo.
  2295.  
  2296. 1056
  2297. 01:27:31,423 --> 01:27:33,947
  2298. Eu não posso mais ser o sinsajo.
  2299.  
  2300. 1057
  2301. 01:27:34,059 --> 01:27:37,610
  2302. Não está a sinsajo, são Katniss
  2303.  
  2304. 1058
  2305. 01:27:40,217 --> 01:27:44,246
  2306. conhecer o seu
  2307. 're o único amigo que eu tenho aqui.
  2308.  
  2309. 1059
  2310. 01:27:49,433 --> 01:27:53,855
  2311. Eu acho que você não tenha dado qualquer medicamento
  2312. .
  2313.  
  2314. 1060
  2315. 01:27:53,963 --> 01:27:54,963
  2316. 'Re Incorrigível.
  2317.  
  2318. 1061
  2319. 01:27:55,087 --> 01:27:56,933
  2320. Bem, mas o que eu quis dizer.
  2321.  
  2322. 1062
  2323. 01:27:57,804 --> 01:28:03,992
  2324. A razão que eu vim aqui é a
  2325. dizer-lhe que vai resgatar Peeta.
  2326.  
  2327. 1063
  2328. 01:28:04,823 --> 01:28:06,368
  2329. O quê?
  2330.  
  2331. 1064
  2332. 01:28:06,486 --> 01:28:10,101
  2333. A barragem que voou
  2334. cortar quase toda a eletricidade Capitol.
  2335.  
  2336. 1065
  2337. 01:28:10,209 --> 01:28:12,260
  2338. Destruído os seus sinais de defensivos.
  2339.  
  2340. 1066
  2341. 01:28:12,520 --> 01:28:16,801
  2342. Bibby entrou em seu sistema e é
  2343. fazendo todo tipo de estragos.
  2344.  
  2345. 1067
  2346. 01:28:16,877 --> 01:28:18,423
  2347. Ele abriu uma janela.
  2348.  
  2349. 1068
  2350. 01:28:18,501 --> 01:28:22,600
  2351. No quanto tempo será até o Capitólio
  2352. recuperar eletricidade.
  2353.  
  2354. 1069
  2355. 01:28:22,918 --> 01:28:23,710
  2356. E o presidente?
  2357.  
  2358. 1070
  2359. 01:28:23,818 --> 01:28:26,991
  2360. Eu acho que nunca pode suportar essa mulher...
  2361.  
  2362. 1071
  2363. 01:28:26,992 --> 01:28:32,773
  2364. ... por causa da proibição
  2365. ter removido aqui.
  2366.  
  2367. 1072
  2368. 01:28:31,848 --> 01:28:37,648
  2369. Mas Plutarco aprendi que Peeta e
  2370. outros estão em impostos centrais.
  2371.  
  2372. 1073
  2373. 01:28:37,649 --> 01:28:41,084
  2374. E sem eletricidade, Coin
  2375. vê uma oportunidade.
  2376.  
  2377. 1074
  2378. 01:28:41,193 --> 01:28:43,839
  2379. Saiba que Peeta é a arma
  2380. Capitol.
  2381.  
  2382. 1075
  2383. 01:28:43,949 --> 01:28:48,347
  2384. Como você é nosso. E o 2
  2385. ver enterrar um ao outro.
  2386.  
  2387. 1076
  2388. 01:28:49,228 --> 01:28:50,379
  2389. Isso leva você para removê-lo.
  2390.  
  2391. 1077
  2392. 01:28:51,425 --> 01:28:52,233
  2393. Foi o...
  2394.  
  2395. 1078
  2396. 01:28:52,343 --> 01:28:54,969
  2397. Não, não, não. Katniss Hey esperar.
  2398.  
  2399. 1079
  2400. 01:28:55,076 --> 01:28:58,235
  2401. Vamos lá, você vai saltar para fora da
  2402. ventilação e atacar o Capitólio.
  2403.  
  2404. 1080
  2405. 01:28:58,310 --> 01:29:00,117
  2406. Addition, tudo já começou.
  2407.  
  2408. 1081
  2409. 01:29:01,304 --> 01:29:02,925
  2410. 6 soldados entraram
  2411.  
  2412. 1082
  2413. 01:29:03,034 --> 01:29:04,507
  2414. voluntários todos.
  2415.  
  2416. 1083
  2417. 01:29:04,581 --> 01:29:07,680
  2418. E adivinha quem foi o primeiro gravado em brave
  2419. ?
  2420.  
  2421. 1084
  2422. 01:29:08,517 --> 01:29:10,067
  2423. Gale.
  2424.  
  2425. 1085
  2426. 01:29:19,661 --> 01:29:21,137
  2427. Pronto Finnick?
  2428.  
  2429. 1086
  2430. 01:29:21,825 --> 01:29:23,297
  2431. Coloque-se no centro
  2432.  
  2433. 1087
  2434. 01:29:24,388 --> 01:29:25,724
  2435. sobre as rochas.
  2436.  
  2437. 1088
  2438. 01:29:29,506 --> 01:29:31,523
  2439. Castor, à esquerda.
  2440.  
  2441. 1089
  2442. 01:29:31,634 --> 01:29:32,896
  2443. Você, me.
  2444.  
  2445. 1090
  2446. 01:29:33,012 --> 01:29:35,311
  2447. Eu olhar diretamente para a câmera.
  2448.  
  2449. 1091
  2450. 01:29:35,421 --> 01:29:36,750
  2451. Ok?
  2452.  
  2453. 1092
  2454. 01:29:38,161 --> 01:29:39,202
  2455. - Finnick?
  2456. - Sim?
  2457.  
  2458. 1093
  2459. 01:29:40,004 --> 01:29:41,004
  2460. Está bem.
  2461.  
  2462. 1094
  2463. 01:29:41,578 --> 01:29:46,112
  2464. Não tenha pressa.
  2465.  
  2466. 1095
  2467. 01:29:49,209 --> 01:29:51,371
  2468. Estou Finnick Odair.
  2469.  
  2470. 1096
  2471. 01:29:52,676 --> 01:29:55,629
  2472. Vencedor dos sexagésimo quinto Hunger Games.
  2473.  
  2474. 1097
  2475. 01:29:55,703 --> 01:29:59,493
  2476. Eu me viro para pc. Uma vez que o distrito
  2477. 13, onde estamos sãos e salvos.
  2478.  
  2479. 1098
  2480. 01:29:59,603 --> 01:30:01,940
  2481. Nós sobrevivemos a um ataque Capitol.
  2482.  
  2483. 1099
  2484. 01:30:02,920 --> 01:30:05,256
  2485. Mas eu não estou aqui para dar
  2486. notícia.
  2487.  
  2488. 1100
  2489. 01:30:05,365 --> 01:30:07,200
  2490. Por que Finnick
  2491. a propo?
  2492.  
  2493. 1101
  2494. 01:30:07,310 --> 01:30:09,465
  2495. É mais do que isso.
  2496.  
  2497. 1102
  2498. 01:30:09,541 --> 01:30:11,093
  2499. Sistema de controle de Vicky
  2500.  
  2501. 1103
  2502. 01:30:11,168 --> 01:30:12,777
  2503. e estão usando geradores...
  2504.  
  2505. 1104
  2506. 01:30:12,930 --> 01:30:15,483
  2507. ... tem um número muito limitado de freqüências.
  2508.  
  2509. 1105
  2510. 01:30:15,898 --> 01:30:17,298
  2511. E tudo será Finnick
  2512.  
  2513. 1106
  2514. 01:30:17,409 --> 01:30:20,650
  2515. Aqueles que olhar, pensar
  2516. que é outro propo.
  2517.  
  2518. 1107
  2519. 01:30:20,760 --> 01:30:23,818
  2520. Não sabe que a transmissão é
  2521. interferir com o sistema.
  2522.  
  2523. 1108
  2524. 01:30:23,927 --> 01:30:27,099
  2525. Seus sistemas de alerta,
  2526. comunicações, tudo.
  2527.  
  2528. 1109
  2529. 01:30:27,220 --> 01:30:28,609
  2530. Transmissão Contanto...
  2531.  
  2532. 1110
  2533. 01:30:28,724 --> 01:30:31,390
  2534. ... nossa equipa a alcançar
  2535. entrar e sair sem ser visto.
  2536.  
  2537. 1111
  2538. 01:30:31,466 --> 01:30:32,295
  2539. A verdade.
  2540.  
  2541. 1112
  2542. 01:30:32,330 --> 01:30:34,522
  2543. Não há mitos sobre
  2544. vida de luxo.
  2545.  
  2546. 1113
  2547. 01:30:34,600 --> 01:30:37,766
  2548. No
  2549. histórias sobre a glória da nossa terra.
  2550.  
  2551. 1114
  2552. 01:30:37,911 --> 01:30:42,835
  2553. Apesar de sobreviver
  2554. jogos e sais como você é um escravo.
  2555.  
  2556. 1115
  2557. 01:30:55,608 --> 01:31:00,285
  2558. Ensajo 1 Sinsajo 1 minuto são 1
  2559. perímetro de defesa.
  2560.  
  2561. 1116
  2562. 01:31:00,399 --> 01:31:01,399
  2563. Luzes.
  2564.  
  2565. 1117
  2566. 01:31:01,489 --> 01:31:03,289
  2567. Voar baixo no caso de ter radar.
  2568.  
  2569. 1118
  2570. 01:31:04,622 --> 01:31:07,354
  2571. Presidente Snow usado para vender
  2572.  
  2573. 1119
  2574. 01:31:07,428 --> 01:31:09,154
  2575. Pelo menos meu corpo.
  2576.  
  2577. 1120
  2578. 01:31:10,826 --> 01:31:13,681
  2579. Se o vencedor é considerado desejado.
  2580.  
  2581. 1121
  2582. 01:31:13,755 --> 01:31:15,549
  2583. Presidente dá a recompensa.
  2584.  
  2585. 1122
  2586. 01:31:15,660 --> 01:31:16,889
  2587. O que lhes permite comprar.
  2588.  
  2589. 1123
  2590. 01:31:17,100 --> 01:31:19,763
  2591. Se recusar,
  2592. mata alguém que você tem.
  2593.  
  2594. 1124
  2595. 01:31:19,873 --> 01:31:22,866
  2596. Sinsajo 1 é para 20 segundos
  2597. defesa de perímetro.
  2598.  
  2599. 1125
  2600. 01:31:27,491 --> 01:31:29,735
  2601. 10 segundos.
  2602.  
  2603. 1126
  2604. 01:31:48,596 --> 01:31:50,031
  2605. Não houve resposta.
  2606.  
  2607. 1127
  2608. 01:31:50,143 --> 01:31:52,487
  2609. 'Re No ar espaço no Capitol.
  2610.  
  2611. 1128
  2612. 01:31:52,600 --> 01:31:56,385
  2613. Essa era a sua consciência, meus compradores
  2614. me regalou jóias.
  2615.  
  2616. 1129
  2617. 01:31:57,219 --> 01:32:01,498
  2618. Mas eu encontrei algo muito mais valioso como pagamento.
  2619.  
  2620. 1130
  2621. 01:32:01,609 --> 01:32:02,875
  2622. Segredos.
  2623.  
  2624. 1131
  2625. 01:32:02,986 --> 01:32:03,986
  2626. Chegou.
  2627.  
  2628. 1132
  2629. 01:32:24,160 --> 01:32:26,390
  2630. Ativando visão noturna.
  2631.  
  2632. 1133
  2633. 01:32:34,208 --> 01:32:35,585
  2634. Lá.
  2635.  
  2636. 1134
  2637. 01:32:38,370 --> 01:32:41,388
  2638. Comando, ter o centro de triptos
  2639. vista.
  2640.  
  2641. 1135
  2642. 01:32:41,499 --> 01:32:43,446
  2643. Começando abordagem final.
  2644.  
  2645. 1136
  2646. 01:32:48,412 --> 01:32:50,105
  2647. Listas máscaras.
  2648.  
  2649. 1137
  2650. 01:32:55,369 --> 01:32:56,891
  2651. Eu sei depravação
  2652.  
  2653. 1138
  2654. 01:32:57,007 --> 01:33:00,566
  2655. Os enganos, e crueldade
  2656. elite Capitol.
  2657.  
  2658. 1139
  2659. 01:33:00,676 --> 01:33:06,149
  2660. Mas muitos segredos são sobre
  2661. nosso Presidente Snow.
  2662.  
  2663. 1140
  2664. 01:33:14,146 --> 01:33:15,265
  2665. Abra a porta.
  2666.  
  2667. 1141
  2668. 01:33:18,874 --> 01:33:19,991
  2669. Não respirar.
  2670.  
  2671. 1142
  2672. 01:33:24,212 --> 01:33:26,872
  2673. Command.
  2674.  
  2675. 1143
  2676. 01:33:26,916 --> 01:33:28,071
  2677. Prepare-se para liberar o gás.
  2678.  
  2679. 1144
  2680. 01:33:28,179 --> 01:33:29,574
  2681. Confirmará ao tempo estão no interior.
  2682.  
  2683. 1145
  2684. 01:33:33,427 --> 01:33:35,121
  2685. Era jovem quando ele chegou ao poder.
  2686.  
  2687. 1146
  2688. 01:33:35,200 --> 01:33:36,710
  2689. Y goleiro astuto.
  2690.  
  2691. 1147
  2692. 01:33:36,820 --> 01:33:39,446
  2693. Como? Você pode se perguntar.
  2694.  
  2695. 1148
  2696. 01:33:39,524 --> 01:33:40,644
  2697. Eu tenho.
  2698.  
  2699. 1149
  2700. 01:33:41,623 --> 01:33:42,951
  2701. Uma palavra.
  2702.  
  2703. 1150
  2704. 01:33:43,611 --> 01:33:44,982
  2705. POISON
  2706.  
  2707. 1151
  2708. 01:33:51,980 --> 01:33:53,172
  2709. Prepare-se para cair.
  2710.  
  2711. 1152
  2712. 01:34:20,725 --> 01:34:24,189
  2713. Parou qualquer motim antes de começar.
  2714.  
  2715. 1153
  2716. 01:34:34,461 --> 01:34:35,544
  2717. Limpar
  2718.  
  2719. 1154
  2720. 01:34:39,439 --> 01:34:40,200
  2721. claro
  2722.  
  2723. 1155
  2724. 01:34:40,348 --> 01:34:41,374
  2725. está em
  2726.  
  2727. 1156
  2728. 01:34:41,488 --> 01:34:43,616
  2729. fomos primeiro gol.
  2730.  
  2731. 1157
  2732. 01:34:43,723 --> 01:34:46,113
  2733. Celgate 45, nível 12
  2734.  
  2735. 1158
  2736. 01:34:47,705 --> 01:34:48,705
  2737. Gas.
  2738.  
  2739. 1159
  2740. 01:34:49,115 --> 01:34:52,448
  2741. Há muitas mortes misteriosas de adversários.
  2742.  
  2743. 1160
  2744. 01:34:53,641 --> 01:34:56,163
  2745. Até mesmo aliados que o ameaçavam.
  2746.  
  2747. 1161
  2748. 01:35:07,859 --> 01:35:10,553
  2749. Neve bebeu do mesmo copo
  2750. para evitar suspeitas.
  2751.  
  2752. 1162
  2753. 01:35:10,670 --> 01:35:13,949
  2754. Mas antídotos
  2755. nem sempre funciona.
  2756.  
  2757. 1163
  2758. 01:35:14,063 --> 01:35:16,477
  2759. Porque eu sempre usei coisas que cheiram a perfume.
  2760.  
  2761. 1164
  2762. 01:35:16,623 --> 01:35:21,050
  2763. Cobrindo o fedor horrível de
  2764. acertos em sua boca eram mais...
  2765.  
  2766. 1165
  2767. 01:35:45,910 --> 01:35:47,101
  2768. Tell.
  2769.  
  2770. 1166
  2771. 01:35:51,756 --> 01:35:54,744
  2772. Eu não posso esconder o fedor
  2773. de quem ele realmente é.
  2774.  
  2775. 1167
  2776. 01:35:54,857 --> 01:35:55,873
  2777. Mata impiedosamente
  2778.  
  2779. 1168
  2780. 01:35:55,987 --> 01:35:59,055
  2781. Aplica-se a decepções, e com medo.
  2782.  
  2783. 1169
  2784. 01:36:23,826 --> 01:36:27,570
  2785. A sua arma é adequado
  2786. para um homem como ele.
  2787.  
  2788. 1170
  2789. 01:36:27,681 --> 01:36:31,537
  2790. Veneno
  2791. arma perfeita para uma cobra.
  2792.  
  2793. 1171
  2794. 01:36:33,777 --> 01:36:35,177
  2795. É este lugar.
  2796.  
  2797. 1172
  2798. 01:36:45,893 --> 01:36:46,751
  2799. O que Prim?
  2800.  
  2801. 1173
  2802. 01:36:46,864 --> 01:36:49,005
  2803. A energia está de volta.
  2804.  
  2805. 1174
  2806. 01:36:51,034 --> 01:36:54,164
  2807. O sistema de defesa está reiniciando
  2808. Capitol.
  2809.  
  2810. 1175
  2811. 01:36:54,276 --> 01:36:55,142
  2812. Está chegando online.
  2813.  
  2814. 1176
  2815. 01:36:55,226 --> 01:36:56,809
  2816. 'S Com a energia de outra fonte.
  2817.  
  2818. 1177
  2819. 01:36:56,881 --> 01:36:59,688
  2820. Transmissões de espera.
  2821. Temos 60 segundos.
  2822.  
  2823. 1178
  2824. 01:36:59,765 --> 01:37:02,175
  2825. Senhora ¿
  2826. Nós removemos o hovercraft?
  2827.  
  2828. 1179
  2829. 01:37:03,080 --> 01:37:04,917
  2830. Transmítanme.
  2831.  
  2832. 1180
  2833. 01:37:05,032 --> 01:37:08,642
  2834. Se neve está vendo isso talvez
  2835. deixar entrar o sinal se você me ver.
  2836.  
  2837. 1181
  2838. 01:37:08,722 --> 01:37:11,468
  2839. Me colocou lá para me ver.
  2840.  
  2841. 1182
  2842. 01:37:11,580 --> 01:37:12,953
  2843. Yeah, yeah.
  2844.  
  2845. 1183
  2846. 01:37:13,064 --> 01:37:13,792
  2847. Fazê-lo.
  2848.  
  2849. 1184
  2850. 01:37:13,866 --> 01:37:15,276
  2851. Pode ser feito?
  2852.  
  2853. 1185
  2854. 01:37:15,425 --> 01:37:16,581
  2855. Podemos entrar?
  2856.  
  2857. 1186
  2858. 01:37:16,690 --> 01:37:19,097
  2859. Se a linha está aberta
  2860. apenas vê-lo.
  2861.  
  2862. 1187
  2863. 01:37:19,211 --> 01:37:20,438
  2864. Atacante Katniss.
  2865.  
  2866. 1188
  2867. 01:37:20,552 --> 01:37:24,038
  2868. Presidente Snow.
  2869.  
  2870. 1189
  2871. 01:37:24,188 --> 01:37:26,060
  2872. Não há garantia de que você está assistindo.
  2873.  
  2874. 1190
  2875. 01:37:26,169 --> 01:37:27,035
  2876. Presidente Snow.
  2877.  
  2878. 1191
  2879. 01:37:27,153 --> 01:37:29,272
  2880. - Eu sei, mas possível.
  2881. - Presidente Snow.
  2882.  
  2883. 1192
  2884. 01:37:29,347 --> 01:37:30,682
  2885. Precisamos conversar.
  2886.  
  2887. 1193
  2888. 01:37:30,796 --> 01:37:31,813
  2889. Você está aí?
  2890.  
  2891. 1194
  2892. 01:37:32,936 --> 01:37:36,503
  2893. Presidente Snow é Katniss.
  2894. Você está me ouvindo?
  2895.  
  2896. 1195
  2897. 01:37:37,596 --> 01:37:39,793
  2898. Precisamos conversar.
  2899.  
  2900. 1196
  2901. 01:37:41,053 --> 01:37:44,221
  2902. Presidente Snow é Katniss.
  2903.  
  2904. 1197
  2905. 01:37:44,330 --> 01:37:45,511
  2906. Presidente Snow.
  2907.  
  2908. 1198
  2909. 01:37:46,017 --> 01:37:47,017
  2910. Você está aí?
  2911.  
  2912. 1199
  2913. 01:37:50,355 --> 01:37:51,582
  2914. Você. Ouça-me?
  2915.  
  2916. 1200
  2917. 01:37:56,555 --> 01:37:59,038
  2918. Presidente Snow.
  2919.  
  2920. 1201
  2921. 01:38:00,414 --> 01:38:02,072
  2922. É uma honra.
  2923.  
  2924. 1202
  2925. 01:38:02,180 --> 01:38:07,468
  2926. Eu acho que você não está ligando,
  2927. de agradecer rosas.
  2928.  
  2929. 1203
  2930. 01:38:08,423 --> 01:38:10,978
  2931. Eu nunca perguntei isso
  2932.  
  2933. 1204
  2934. 01:38:12,464 --> 01:38:14,305
  2935. Eu nunca pedi para ser em jogos.
  2936.  
  2937. 1205
  2938. 01:38:14,417 --> 01:38:15,795
  2939. OUX.
  2940.  
  2941. 1206
  2942. 01:38:15,868 --> 01:38:17,560
  2943. Entre.
  2944.  
  2945. 1207
  2946. 01:38:18,753 --> 01:38:21,017
  2947. Eu só queria salvar a minha irmã.
  2948.  
  2949. 1208
  2950. 01:38:21,132 --> 01:38:22,898
  2951. E para manter Peeta vivo.
  2952.  
  2953. 1209
  2954. 01:38:23,006 --> 01:38:23,868
  2955. Entre.
  2956.  
  2957. 1210
  2958. 01:38:23,939 --> 01:38:25,025
  2959. OUX.
  2960.  
  2961. 1211
  2962. 01:38:25,134 --> 01:38:27,154
  2963. Por favor.
  2964.  
  2965. 1212
  2966. 01:38:27,298 --> 01:38:28,298
  2967. Liberá-lo.
  2968.  
  2969. 1213
  2970. 01:38:28,359 --> 01:38:32,495
  2971. E eu vou ser o sinsajo e
  2972. desaparecer e não me ver novamente.
  2973.  
  2974. 1214
  2975. 01:38:32,604 --> 01:38:33,862
  2976. Senhorita Everdeen ..
  2977.  
  2978. 1215
  2979. 01:38:33,974 --> 01:38:37,935
  2980. - OUX, OUX está me ouvindo?
  2981. - Você não pode escapar disso.
  2982.  
  2983. 1216
  2984. 01:38:38,010 --> 01:38:40,641
  2985. Como nunca poderia escapar jogos.
  2986.  
  2987. 1217
  2988. 01:38:42,165 --> 01:38:43,440
  2989. Dê-me o relatório da situação.
  2990.  
  2991. 1218
  2992. 01:38:43,484 --> 01:38:45,469
  2993. OUX não resta muito tempo.
  2994.  
  2995. 1219
  2996. 01:38:45,580 --> 01:38:46,580
  2997. Rápido.
  2998.  
  2999. 1220
  3000. 01:38:47,259 --> 01:38:48,735
  3001. Pare.
  3002.  
  3003. 1221
  3004. 01:38:48,843 --> 01:38:49,887
  3005. Por favor.
  3006.  
  3007. 1222
  3008. 01:38:50,002 --> 01:38:51,767
  3009. Já fazem.
  3010.  
  3011. 1223
  3012. 01:38:55,270 --> 01:38:56,530
  3013. Ya me bater
  3014.  
  3015. 1224
  3016. 01:38:58,986 --> 01:39:02,893
  3017. liberação
  3018. Peeta e eu vou em seu lugar.
  3019.  
  3020. 1225
  3021. 01:39:05,016 --> 01:39:10,389
  3022. Você perdeu
  3023. oportunidade de ser um lobo em sacrifício.
  3024.  
  3025. 1226
  3026. 01:39:10,636 --> 01:39:11,714
  3027. Diga-me o que fazer.
  3028.  
  3029. 1227
  3030. 01:39:11,827 --> 01:39:14,236
  3031. Sempre que eu virei minhas promessas não há.
  3032.  
  3033. 1228
  3034. 01:39:14,352 --> 01:39:16,799
  3035. Você disse que não queria que uma hiena.
  3036.  
  3037. 1229
  3038. 01:39:16,871 --> 01:39:19,399
  3039. E isso é só o que aconteceu.
  3040.  
  3041. 1230
  3042. 01:39:20,235 --> 01:39:23,614
  3043. Eu disse-lhe como frágil paz poderia ser
  3044. .
  3045.  
  3046. 1231
  3047. 01:39:23,694 --> 01:39:28,870
  3048. E, no entanto, você se rebelou
  3049. quebra.
  3050.  
  3051. 1232
  3052. 01:39:29,969 --> 01:39:31,621
  3053. Seja quem você é.
  3054.  
  3055. 1233
  3056. 01:39:31,731 --> 01:39:35,440
  3057. Eu sei que você não pode ver o passado seus interesses
  3058. .
  3059.  
  3060. 1234
  3061. 01:39:35,550 --> 01:39:38,105
  3062. Mas por favor, senhorita Everdeen ..
  3063.  
  3064. 1235
  3065. 01:39:38,178 --> 01:39:42,058
  3066. Eu duvido que você sabe o que
  3067. que é a honestidade.
  3068.  
  3069. 1236
  3070. 01:39:42,059 --> 01:39:45,189
  3071. Manto, que obteve o primeiro gol,
  3072. estamos prontos para começar Peeta.
  3073.  
  3074. 1237
  3075. 01:39:45,297 --> 01:39:46,572
  3076. Confirmará quando entramos em.
  3077.  
  3078. 1238
  3079. 01:39:48,830 --> 01:39:51,771
  3080. Sinsajo 1
  3081. preparar para evacuar.
  3082.  
  3083. 1239
  3084. 01:39:51,849 --> 01:39:54,554
  3085. Perguntei
  3086. convencê-lo de que eu amava Peeta.
  3087.  
  3088. 1240
  3089. 01:39:54,669 --> 01:39:56,936
  3090. Não fiz isso, afinal?
  3091.  
  3092. 1241
  3093. 01:39:57,013 --> 01:39:59,612
  3094. Senhorita Everdeen
  3095.  
  3096. 1242
  3097. 01:40:00,696 --> 01:40:06,418
  3098. As coisas que nós amamos, destroem-nos
  3099.  
  3100. 1243
  3101. 01:40:08,980 --> 01:40:13,239
  3102. Eu quero que você lembre-se que eu lhe disse.
  3103.  
  3104. 1244
  3105. 01:40:13,274 --> 01:40:14,274
  3106. Off.
  3107.  
  3108. 1245
  3109. 01:40:18,404 --> 01:40:21,895
  3110. Você acha que não
  3111. seus amigos estão no centro?
  3112.  
  3113. 1246
  3114. 01:40:24,240 --> 01:40:25,240
  3115. Desconéctenlo.
  3116.  
  3117. 1247
  3118. 01:40:26,148 --> 01:40:27,838
  3119. - O que aconteceu?
  3120. - Entre.
  3121.  
  3122. 1248
  3123. 01:40:27,948 --> 01:40:29,503
  3124. O que está acontecendo?
  3125.  
  3126. 1249
  3127. 01:40:29,616 --> 01:40:30,906
  3128. Fox, vá em frente.
  3129.  
  3130. 1250
  3131. 01:40:31,017 --> 01:40:32,073
  3132. Ouça
  3133.  
  3134. 1251
  3135. 01:40:32,181 --> 01:40:33,447
  3136. ele sabe que eles estão lá.
  3137.  
  3138. 1252
  3139. 01:40:33,556 --> 01:40:34,682
  3140. 'S A armadilha.
  3141.  
  3142. 1253
  3143. 01:40:34,794 --> 01:40:37,748
  3144. Temos de comunicar,
  3145. dizer-lhes para sair.
  3146.  
  3147. 1254
  3148. 01:40:37,824 --> 01:40:40,457
  3149. Nenhum sinal, nenhum contato.
  3150.  
  3151. 1255
  3152. 01:40:40,570 --> 01:40:44,102
  3153. Haymitch,
  3154. tempo foi muito difícil para mim.
  3155.  
  3156. 1256
  3157. 01:40:44,210 --> 01:40:46,844
  3158. Oh, Haymitch
  3159. Eu enviá-los em.
  3160.  
  3161. 1257
  3162. 01:40:46,953 --> 01:40:48,901
  3163. Los perder.
  3164.  
  3165. 1258
  3166. 01:40:48,978 --> 01:40:50,606
  3167. O perdida.
  3168.  
  3169. 1259
  3170. 01:40:50,719 --> 01:40:52,664
  3171. O perdida.
  3172.  
  3173. 1260
  3174. 01:41:06,561 --> 01:41:08,182
  3175. Notícias
  3176.  
  3177. 1261
  3178. 01:41:09,377 --> 01:41:11,426
  3179. desculpe
  3180.  
  3181. 1262
  3182. 01:41:13,847 --> 01:41:16,834
  3183. é a pior tortura Mundo
  3184.  
  3185. 1263
  3186. 01:41:19,327 --> 01:41:21,915
  3187. esperar quando você sabe que não pode esperar qualquer coisa
  3188.  
  3189. 1264
  3190. 01:41:27,113 --> 01:41:30,027
  3191. especialmente para pessoas como nós
  3192.  
  3193. 1265
  3194. 01:41:31,047 --> 01:41:34,904
  3195. mas qualquer força, coragem
  3196.  
  3197. 1266
  3198. 01:41:35,807 --> 01:41:37,308
  3199. crazy
  3200.  
  3201. 1267
  3202. 01:41:38,259 --> 01:41:42,169
  3203. que impulsiona-nos a encontrar-nos em tais ocasiões.
  3204.  
  3205. 1268
  3206. 01:41:45,414 --> 01:41:46,963
  3207. Você tem-soldado.
  3208.  
  3209. 1269
  3210. 01:41:47,879 --> 01:41:50,042
  3211. Eu mantive vivo durante todo esse tempo
  3212.  
  3213. 1270
  3214. 01:41:51,129 --> 01:41:53,538
  3215. e não falhará agora.
  3216.  
  3217. 1271
  3218. 01:42:15,458 --> 01:42:17,005
  3219. Eles voltaram.
  3220.  
  3221. 1272
  3222. 01:42:24,592 --> 01:42:27,398
  3223. Eu não quero tocar-me com isso.
  3224.  
  3225. 1273
  3226. 01:42:32,298 --> 01:42:33,298
  3227. Johanna
  3228.  
  3229. 1274
  3230. 01:42:38,990 --> 01:42:40,793
  3231. Annie.
  3232.  
  3233. 1275
  3234. 01:42:53,784 --> 01:42:54,784
  3235. Kale.
  3236.  
  3237. 1276
  3238. 01:42:58,307 --> 01:42:59,419
  3239. Você está bem?
  3240.  
  3241. 1277
  3242. 01:43:01,625 --> 01:43:02,338
  3243. O que acontece?
  3244.  
  3245. 1278
  3246. 01:43:02,451 --> 01:43:03,536
  3247. Eu não entendo.
  3248.  
  3249. 1279
  3250. 01:43:03,648 --> 01:43:07,532
  3251. Todas as armas estavam online e
  3252. ativa e voou antes deles.
  3253.  
  3254. 1280
  3255. 01:43:08,228 --> 01:43:09,812
  3256. Nós deixado de fora.
  3257.  
  3258. 1281
  3259. 01:43:14,793 --> 01:43:16,372
  3260. Ele está lá!
  3261.  
  3262. 1282
  3263. 01:43:19,153 --> 01:43:22,183
  3264. O gás usamos a
  3265. os guardas o deteve.
  3266.  
  3267. 1283
  3268. 01:43:24,794 --> 01:43:26,157
  3269. Você deve estar com ele.
  3270.  
  3271. 1284
  3272. 01:43:31,465 --> 01:43:32,765
  3273. Agradecimentos
  3274.  
  3275. 1285
  3276. 01:43:35,640 --> 01:43:37,079
  3277. obrigado.
  3278.  
  3279. 1286
  3280. 01:43:57,401 --> 01:43:58,624
  3281. Peeta.
  3282.  
  3283. 1287
  3284. 01:44:34,645 --> 01:44:35,440
  3285. Peeta.
  3286.  
  3287. 1288
  3288. 01:44:35,554 --> 01:44:36,683
  3289. Eu vou tomar.
  3290.  
  3291. 1289
  3292. 01:44:36,801 --> 01:44:38,022
  3293. Drop-lo já.
  3294.  
  3295. 1290
  3296. 01:44:38,096 --> 01:44:39,500
  3297. La ir.
  3298.  
  3299. 1291
  3300. 01:45:14,736 --> 01:45:17,295
  3301. Katniss Não, não, não
  3302. inchado, não toque nele.
  3303.  
  3304. 1292
  3305. 01:45:17,618 --> 01:45:20,480
  3306. Acalme-se, acalme-se calmo.
  3307.  
  3308. 1293
  3309. 01:45:22,934 --> 01:45:24,770
  3310. Diga despertou
  3311.  
  3312. 1294
  3313. 01:45:27,224 --> 01:45:28,592
  3314. Não tente falar.
  3315.  
  3316. 1295
  3317. 01:45:28,708 --> 01:45:30,441
  3318. Peeta está bem, eu prometo.
  3319.  
  3320. 1296
  3321. 01:45:31,347 --> 01:45:32,964
  3322. Eu deveria fazer você deixar de ir
  3323.  
  3324. 1297
  3325. 01:45:40,022 --> 01:45:42,035
  3326. seqüestro é contada.
  3327.  
  3328. 1298
  3329. 01:45:43,698 --> 01:45:46,437
  3330. Não sei por quanto tempo eles estavam fazendo isso para Peeta.
  3331.  
  3332. 1299
  3333. 01:45:47,390 --> 01:45:48,866
  3334. É condicionado.
  3335.  
  3336. 1300
  3337. 01:45:48,975 --> 01:45:50,810
  3338. Com rastreador jacker veneno.
  3339.  
  3340. 1301
  3341. 01:45:50,885 --> 01:45:53,594
  3342. Aqueles que ser mordido no primeiro jogo.
  3343. Você se lembra?
  3344.  
  3345. 1302
  3346. 01:45:54,460 --> 01:45:58,202
  3347. O veneno coloca o assunto
  3348. um estado dissociado.
  3349.  
  3350. 1303
  3351. 01:45:59,034 --> 01:46:02,534
  3352. Y, o torturaram com eletricidade.
  3353.  
  3354. 1304
  3355. 01:46:02,640 --> 01:46:03,858
  3356. Batidas.
  3357.  
  3358. 1305
  3359. 01:46:04,626 --> 01:46:08,721
  3360. Destruir a sua identidade e, em seguida,
  3361. reencausan todo aquele sofrimento.
  3362.  
  3363. 1306
  3364. 01:46:08,830 --> 01:46:12,786
  3365. E que o medo de se associar com
  3366. outras memórias ou outra pessoa.
  3367.  
  3368. 1307
  3369. 01:46:12,821 --> 01:46:12,837
  3370. Possível alterar
  3371. memórias de Katniss?
  3372.  
  3373. 1308
  3374. 01:46:12,911 --> 01:46:15,898
  3375. Para tornar aterrorizante
  3376.  
  3377. 1309
  3378. 01:46:16,006 --> 01:46:17,993
  3379. para tornar aterrorizante
  3380.  
  3381. 1310
  3382. 01:46:19,441 --> 01:46:21,487
  3383. fez dele uma arma Katniss.
  3384.  
  3385. 1311
  3386. 01:46:22,324 --> 01:46:23,364
  3387. Para matar.
  3388.  
  3389. 1312
  3390. 01:46:24,210 --> 01:46:26,519
  3391. Mas ele pode ser corrigido
  3392.  
  3393. 1313
  3394. 01:46:26,632 --> 01:46:28,654
  3395. O medo é o mais
  3396. difícil de bater.
  3397.  
  3398. 1314
  3399. 01:46:28,766 --> 01:46:30,964
  3400. Minds lembrar medo mais do que qualquer coisa.
  3401.  
  3402. 1315
  3403. 01:46:31,072 --> 01:46:32,369
  3404. É um novo território
  3405.  
  3406. 1316
  3407. 01:46:32,479 --> 01:46:35,905
  3408. mas ter montado uma equipe.
  3409.  
  3410. 1317
  3411. 01:46:36,016 --> 01:46:38,503
  3412. E eu estou otimista
  3413.  
  3414. 1318
  3415. 01:47:05,166 --> 01:47:06,576
  3416. Boa noite.
  3417.  
  3418. 1319
  3419. 01:47:07,659 --> 01:47:12,874
  3420. Ontem eu autorizada uma missão de resgate clandestino.
  3421.  
  3422. 1320
  3423. 01:47:13,562 --> 01:47:15,637
  3424. Tenho o prazer de anunciar,
  3425.  
  3426. 1321
  3427. 01:47:15,743 --> 01:47:19,747
  3428. que os vencedores foram liberados
  3429.  
  3430. 1322
  3431. 01:47:25,193 --> 01:47:29,588
  3432. Este dia, marca uma mudança histórica
  3433.  
  3434. 1323
  3435. 01:47:30,463 --> 01:47:34,240
  3436. com sinsajo e vencedores.
  3437.  
  3438. 1324
  3439. 01:47:34,312 --> 01:47:37,946
  3440. Enviamos uma mensagem clara para o Capitol
  3441.  
  3442. 1325
  3443. 01:47:38,056 --> 01:47:41,324
  3444. nunca iria tolerar a injustiça.
  3445.  
  3446. 1326
  3447. 01:47:47,560 --> 01:47:52,244
  3448. Hoje, um dia que nos conhecemos famílias
  3449. ,
  3450.  
  3451. 1327
  3452. 01:47:52,361 --> 01:47:55,312
  3453. amigos e entes queridos.
  3454.  
  3455. 1328
  3456. 01:47:55,428 --> 01:47:59,812
  3457. Só lugar queremos Panen entrar.
  3458.  
  3459. 1329
  3460. 01:47:59,884 --> 01:48:04,615
  3461. Não para desafiar e entreter
  3462. e do Capitólio
  3463.  
  3464. 1330
  3465. 01:48:04,763 --> 01:48:08,077
  3466. mas para colocar nossas mãos em nossa batalha.
  3467.  
  3468. 1331
  3469. 01:48:14,641 --> 01:48:17,698
  3470. Vamos hoje ser o bom
  3471. que prometemos.
  3472.  
  3473. 1332
  3474. 01:48:17,808 --> 01:48:19,430
  3475. Nunca desista.
  3476.  
  3477. 1333
  3478. 01:48:19,537 --> 01:48:21,308
  3479. Nunca se curvar.
  3480.  
  3481. 1334
  3482. 01:48:21,416 --> 01:48:23,618
  3483. Até que tenhamos uma nova Panen.
  3484.  
  3485. 1335
  3486. 01:48:23,737 --> 01:48:27,589
  3487. Onde
  3488. líderes eleitos, e não imposta.
  3489.  
  3490. 1336
  3491. 01:48:27,698 --> 01:48:32,829
  3492. E
  3493. distritos é livre para compartilhar os frutos do seu trabalho...
  3494.  
  3495. 1337
  3496. 01:48:32,830 --> 01:48:35,703
  3497. ... e não lutam entre si para sucatas
  3498. .
  3499.  
  3500. 1338
  3501. 01:48:48,743 --> 01:48:51,242
  3502. O novo Panen está no horizonte.
  3503.  
  3504. 1339
  3505. 01:48:51,314 --> 01:48:53,157
  3506. Mas temos de ir até ele.
  3507.  
  3508. 1340
  3509. 01:48:54,137 --> 01:48:57,568
  3510. A trilha atravessa as montanhas escarpadas...
  3511.  
  3512. 1341
  3513. 01:48:57,569 --> 01:49:01,239
  3514. ... e ravinas profundas do Distrito 2.
  3515.  
  3516. 1342
  3517. 01:49:02,058 --> 01:49:05,833
  3518. Lá, no coração da Cordilheira
  3519. Paner.
  3520.  
  3521. 1343
  3522. 01:49:05,947 --> 01:49:09,945
  3523. Já capitéis, militar seu principal complexo
  3524.  
  3525. 1344
  3526. 01:49:10,886 --> 01:49:13,367
  3527. pode conquistar esta fortaleza
  3528.  
  3529. 1345
  3530. 01:49:13,517 --> 01:49:17,156
  3531. porque somos um povo...
  3532.  
  3533. 1346
  3534. 01:49:17,303 --> 01:49:20,657
  3535. ... um exército e uma voz
  3536.  
  3537. 1347
  3538. 01:49:20,804 --> 01:49:25,349
  3539. Porque hoje é um novo começo
  3540.  
  3541. 1348
  3542. 01:49:25,462 --> 01:49:29,851
  3543. Hoje, nós lançamos as visitores.
  3544.  
  3545. 1349
  3546. 01:49:29,960 --> 01:49:32,948
  3547. Amanhã pago.
  3548.  
  3549. 1350
  3550. 01:50:08,486 --> 01:50:13,194
  3551. <B>
  3552. Jogos Vorazes Parte 1 - Mockingjay </ b>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement