Advertisement
Guest User

Spanish

a guest
Jul 15th, 2015
939
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 20.72 KB | None | 0 0
  1. # Kodi Media Center language file
  2. # Addon Name: Xperience1080
  3. # Addon id: skin.xperience1080
  4. # Addon Provider: Piers
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Kodi Skins\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@Kodi.org\n"
  9. "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  10. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  11. "Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
  12. "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/Kodi-skins/language/es/)\n"
  13. "Language: es\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  18.  
  19. msgctxt "#31000"
  20. msgid "Known Movies"
  21. msgstr "Películas conocidas"
  22.  
  23. msgctxt "#31001"
  24. msgid "Cinema Experience"
  25. msgstr "Cinema Experience"
  26.  
  27. msgctxt "#31002"
  28. msgid "Checking for"
  29. msgstr "Comprobando para"
  30.  
  31. msgctxt "#31003"
  32. msgid "Checking for updates"
  33. msgstr "Comprobando actualizaciones"
  34.  
  35. msgctxt "#31004"
  36. msgid "Known TV Shows"
  37. msgstr "Roles conocidos en series"
  38.  
  39. msgctxt "#31005"
  40. msgid "Known Movie Roles"
  41. msgstr "Roles conocidos en Películas"
  42.  
  43. msgctxt "#31006"
  44. msgid "Known TV Roles"
  45. msgstr "Roles conocidos en TV"
  46.  
  47. msgctxt "#31007"
  48. msgid "Age"
  49. msgstr "Edad"
  50.  
  51. msgctxt "#31008"
  52. msgid "Born"
  53. msgstr "Nace"
  54.  
  55. msgctxt "#31009"
  56. msgid "Died"
  57. msgstr "Muere"
  58.  
  59. msgctxt "#31010"
  60. msgid "TV Roles"
  61. msgstr "Roles en TV"
  62.  
  63. msgctxt "#31011"
  64. msgid "Movie Roles"
  65. msgstr "Roles en películas"
  66.  
  67. msgctxt "#31012"
  68. msgid "Artwork"
  69. msgstr "Artwork"
  70.  
  71. msgctxt "#31013"
  72. msgid "Loading PVR Channels..."
  73. msgstr "Cargando canales del PVR..."
  74.  
  75. msgctxt "#31014"
  76. msgid "Radio Stations"
  77. msgstr "Emisoras"
  78.  
  79. msgctxt "#31015"
  80. msgid "Movie Crew"
  81. msgstr "Trabajos en películas"
  82.  
  83. msgctxt "#31016"
  84. msgid "TV Crew"
  85. msgstr "Trabajos en TV"
  86.  
  87. msgctxt "#31017"
  88. msgid "TV Show Roles"
  89. msgstr "Roles en series"
  90.  
  91. msgctxt "#31018"
  92. msgid "TV Show Crew"
  93. msgstr "Trabajos en series"
  94.  
  95. msgctxt "#31019"
  96. msgid "Trakt Options"
  97. msgstr "Opciones de Trakt"
  98.  
  99. #: \1080i\Includes_Home.xml:1070
  100. msgctxt "#31020"
  101. msgid "Airing Now & Next"
  102. msgstr "Emisión Actual & Siguiente"
  103.  
  104. #: \1080i\SkinSettings.xml:137
  105. msgctxt "#31021"
  106. msgid "Frame"
  107. msgstr "Marco"
  108.  
  109. #: \1080i\DialogVideoInfo.xml:544
  110. msgctxt "#31022"
  111. msgid "Video Extras"
  112. msgstr "Video Extras"
  113.  
  114. #: \1080i\DialogVideoInfo.xml:545 \1080i\DialogVideoInfo.xml:550
  115. msgctxt "#31023"
  116. msgid "Extras"
  117. msgstr "Extras"
  118.  
  119. #: \1080i\SkinSettings.xml:891
  120. msgctxt "#31024"
  121. msgid "Reset Xperience1080"
  122. msgstr "Resetear Xperience1080"
  123.  
  124. #: \1080i\SkinSettings.xml:892
  125. msgctxt "#31025"
  126. msgid "WARNING: This will reset ALL skin settings"
  127. msgstr "ATENCIÓN: Esto restablecerá todos los ajustes de la piel"
  128.  
  129. #: \1080i\Custom_LanguageDialog.xml:140
  130. msgctxt "#31026"
  131. msgid "Germany"
  132. msgstr "Alemania"
  133.  
  134. #: \1080i\Custom_LanguageDialog.xml:147
  135. msgctxt "#31027"
  136. msgid "Italy"
  137. msgstr "Italia"
  138.  
  139. #: \1080i\Custom_LanguageDialog.xml:154
  140. msgctxt "#31028"
  141. msgid "United Kingdom"
  142. msgstr "Reino Unido"
  143.  
  144. #: \1080i\Custom_LanguageDialog.xml:161
  145. msgctxt "#31029"
  146. msgid "United States"
  147. msgstr "Estados Unidos"
  148.  
  149. #: \1080i\SkinSettings.xml:632
  150. msgctxt "#31030"
  151. msgid "Hide Clock & Weather"
  152. msgstr "Ocultar reloj & clima"
  153.  
  154. #: \1080i\SkinSettings.xml:639
  155. msgctxt "#31031"
  156. msgid "Hide Chapter Information"
  157. msgstr "Ocultar información del episodio"
  158.  
  159. msgctxt "#31100"
  160. msgid "General"
  161. msgstr "General"
  162.  
  163. msgctxt "#31101"
  164. msgid "Enable Kiosk Mode"
  165. msgstr "Activar modo kiosko"
  166.  
  167. msgctxt "#31102"
  168. msgid "Display Now Playing Video in Background"
  169. msgstr "Mostrar video reproducido en el fondo"
  170.  
  171. msgctxt "#31103"
  172. msgid "Display Artist Slideshow in Music Visualisation"
  173. msgstr "Mostrar artist slideshow en la visualización de la música"
  174.  
  175. msgctxt "#31104"
  176. msgid "Display Paths for Files and Streams"
  177. msgstr "Mostrar ruta para archivos y streams"
  178.  
  179. msgctxt "#31105"
  180. msgid "Animate Artist Slideshow"
  181. msgstr "Efecto animado de artist slideshow"
  182.  
  183. msgctxt "#31106"
  184. msgid "Display Fanart above Visualisation"
  185. msgstr "Mostrar fanart por encima de la visualización"
  186.  
  187. msgctxt "#31108"
  188. msgid "Automatically switch to music visualisation upon Play"
  189. msgstr "Al reproducir cambiar automáticamente a la visualización de la música"
  190.  
  191. msgctxt "#31109"
  192. msgid "Enable Auto Scrolling for text"
  193. msgstr "Activar desplazamiento automático en cuadros de texto"
  194.  
  195. msgctxt "#31112"
  196. msgid "Invert Spin Control"
  197. msgstr "Invertir el giro del control"
  198.  
  199. msgctxt "#31113"
  200. msgid "Top"
  201. msgstr "Zona alta"
  202.  
  203. msgctxt "#31114"
  204. msgid "Bottom"
  205. msgstr "Zona baja"
  206.  
  207. msgctxt "#31130"
  208. msgid "Home"
  209. msgstr "Inicio"
  210.  
  211. msgctxt "#31131"
  212. msgid "Manage Home Categories"
  213. msgstr "Administrar categorías"
  214.  
  215. msgctxt "#31134"
  216. msgid "Display Profile Image"
  217. msgstr "Mostrar imagen del perfil"
  218.  
  219. msgctxt "#31135"
  220. msgid "Display Sub-menu Arrow"
  221. msgstr "Mostrar flecha del submenú"
  222.  
  223. msgctxt "#31136"
  224. msgid "Manage custom Home Items"
  225. msgstr "Administrar elementos personalizados del menú principal"
  226.  
  227. msgctxt "#31137"
  228. msgid "Custom"
  229. msgstr "Personalizado"
  230.  
  231. msgctxt "#31138"
  232. msgid "Name"
  233. msgstr "Nombre"
  234.  
  235. msgctxt "#31139"
  236. msgid "Icon"
  237. msgstr "Icono"
  238.  
  239. msgctxt "#31140"
  240. msgid "Manage custom Home Widgets"
  241. msgstr "Administrar widgets personalizados del menú principal"
  242.  
  243. msgctxt "#31141"
  244. msgid "Type"
  245. msgstr "Tipo"
  246.  
  247. msgctxt "#31142"
  248. msgid "Path"
  249. msgstr "Ruta"
  250.  
  251. msgctxt "#31143"
  252. msgid "Recommended size 633x437px"
  253. msgstr "Resolución recomendada 633x437px"
  254.  
  255. msgctxt "#31144"
  256. msgid "Manage custom Home Tile Colours"
  257. msgstr "Personalizar colores del menú principal"
  258.  
  259. msgctxt "#31145"
  260. msgid "Video add-on"
  261. msgstr "Video add-on"
  262.  
  263. msgctxt "#31146"
  264. msgid "Music add-on"
  265. msgstr "Música add-on"
  266.  
  267. msgctxt "#31147"
  268. msgid "Picture add-on"
  269. msgstr "Imágenes add-on"
  270.  
  271. msgctxt "#31148"
  272. msgid "Program add-on"
  273. msgstr "Programas add-on"
  274.  
  275. msgctxt "#31149"
  276. msgid "Video Playlist"
  277. msgstr "Lista de reproducción de video"
  278.  
  279. msgctxt "#31150"
  280. msgid "Music Playlist"
  281. msgstr "Lista de reproducción de música"
  282.  
  283. msgctxt "#31151"
  284. msgid "Custom"
  285. msgstr "Personalizado"
  286.  
  287. msgctxt "#31152"
  288. msgid "Music Panel opens"
  289. msgstr "Panel de música abierto"
  290.  
  291. msgctxt "#31153"
  292. msgid "Favourite"
  293. msgstr "Favorito"
  294.  
  295. msgctxt "#31154"
  296. msgid "Recommended size 283x283px"
  297. msgstr "Resolución recomendada 283x283px"
  298.  
  299. msgctxt "#31156"
  300. msgid "Show Name"
  301. msgstr "Mostrar nombre"
  302.  
  303. msgctxt "#31157"
  304. msgid "Video Tile"
  305. msgstr "Baldosa de vídeo"
  306.  
  307. msgctxt "#31158"
  308. msgid "TV Show Tile"
  309. msgstr "Baldosa de Series"
  310.  
  311. msgctxt "#31159"
  312. msgid "App Tile"
  313. msgstr "Baldosa de App"
  314.  
  315. msgctxt "#31160"
  316. msgid "Animate Icon"
  317. msgstr "Animar icono"
  318.  
  319. msgctxt "#31161"
  320. msgid "Music Tile"
  321. msgstr "Baldosa de música"
  322.  
  323. msgctxt "#31162"
  324. msgid "Widget"
  325. msgstr "Widget"
  326.  
  327. msgctxt "#31164"
  328. msgid "Random Items"
  329. msgstr "Items al azar"
  330.  
  331. msgctxt "#31165"
  332. msgid "Only Unwatched items"
  333. msgstr "Solo items no vistos"
  334.  
  335. msgctxt "#31166"
  336. msgid "Only Partially Watched items"
  337. msgstr "Solo items vistos parcialmente"
  338.  
  339. msgctxt "#31168"
  340. msgid "Manage custom Home Widget"
  341. msgstr "Administrar widget personalizado del menú principal"
  342.  
  343. msgctxt "#31169"
  344. msgid "Upcoming Movies"
  345. msgstr "Próximos estrenos"
  346.  
  347. msgctxt "#31170"
  348. msgid "In Theatres Now"
  349. msgstr "Ahora en cines"
  350.  
  351. msgctxt "#31171"
  352. msgid "Popular Movies"
  353. msgstr "Películas populares"
  354.  
  355. msgctxt "#31172"
  356. msgid "Top Rated Movies"
  357. msgstr "Películas mejor valoradas"
  358.  
  359. msgctxt "#31173"
  360. msgid "Trending Movies"
  361. msgstr "Tendencias en películas"
  362.  
  363. msgctxt "#31174"
  364. msgid "Trending TV Shows"
  365. msgstr "Tendencias en series"
  366.  
  367. msgctxt "#31175"
  368. msgid "Home Tile"
  369. msgstr "Baldosa de Inicio"
  370.  
  371. msgctxt "#31190"
  372. msgid "Views"
  373. msgstr "Vistas"
  374.  
  375. msgctxt "#31191"
  376. msgid "Enable Fanart"
  377. msgstr "Activar fanart"
  378.  
  379. msgctxt "#31192"
  380. msgid "Motion Picture Rating country"
  381. msgstr "Imagen de clasificación por paises"
  382.  
  383. msgctxt "#31193"
  384. msgid "Select Motion Picture Rating country"
  385. msgstr "Selecciona Imagen de clasificación por paises"
  386.  
  387. msgctxt "#31200"
  388. msgid "Display Power Button (does not affect home screen)"
  389. msgstr "Mostrar botón de apagar (el ajuste no afecta a la pantalla principal)"
  390.  
  391. msgctxt "#31201"
  392. msgid "Display Options Button"
  393. msgstr "Mostrar botón de Opciones"
  394.  
  395. msgctxt "#31202"
  396. msgid "Play Trailer on opening Movie Information"
  397. msgstr "Reproducir trailer al mirar la información de la película"
  398.  
  399. msgctxt "#31203"
  400. msgid "Play Trailer minimized"
  401. msgstr "Reproducir trailer en ventana pequeña"
  402.  
  403. msgctxt "#31220"
  404. msgid "Live TV"
  405. msgstr "TV"
  406.  
  407. msgctxt "#31221"
  408. msgid "Enable Genre Colours in the TV EPG"
  409. msgstr "Usar en TV en Vivo guía epg de colores para los géneros"
  410.  
  411. msgctxt "#31222"
  412. msgid "Advanced"
  413. msgstr "Avanzado"
  414.  
  415. msgctxt "#31240"
  416. msgid "Enable Music Visualisation"
  417. msgstr "Activar display de música"
  418.  
  419. msgctxt "#31250"
  420. msgid "Backgrounds"
  421. msgstr "Fondos"
  422.  
  423. msgctxt "#31251"
  424. msgid "Global"
  425. msgstr "Global"
  426.  
  427. msgctxt "#31252"
  428. msgid "Single Image"
  429. msgstr "Imagen única"
  430.  
  431. msgctxt "#31253"
  432. msgid "Multiple Image"
  433. msgstr "Imágenes múltiples"
  434.  
  435. msgctxt "#31271"
  436. msgid "Display Profile Image"
  437. msgstr "Mostrar imagen del perfil en navegación rápida"
  438.  
  439. msgctxt "#31272"
  440. msgid "Replace Pictures with Custom Menu Item in Quick Navigation"
  441. msgstr "Sustituir imagenes por elementos de menú personalizado en navegación rápida"
  442.  
  443. msgctxt "#31273"
  444. msgid "Replace Trailer with Custom Menu Item in Quick Navigation"
  445. msgstr "Sustituir trailer por elementos de menú personalizado en navegación rápida"
  446.  
  447. msgctxt "#31274"
  448. msgid "Replace New Movies with Custom Menu Item in Quick Navigation"
  449. msgstr "Sustituir películas nuevas por elementos de menú personalizado en navegación rápida"
  450.  
  451. msgctxt "#31275"
  452. msgid "Replace New TV Shows with Custom Menu Item in Quick Navigation"
  453. msgstr "Sustituir episodios nuevos por elementos de menú personalizado en navegación rápida"
  454.  
  455. msgctxt "#31276"
  456. msgid "Choose Custom Menu Item"
  457. msgstr "Elija elemento de menú personalizado"
  458.  
  459. msgctxt "#31280"
  460. msgid "Add-ons"
  461. msgstr "Add-ons"
  462.  
  463. msgctxt "#31282"
  464. msgid "Lyrics add-on"
  465. msgstr "Add-on de letras"
  466.  
  467. msgctxt "#31283"
  468. msgid "Enable TVTunes add-on"
  469. msgstr "Activar add-on TVTunes"
  470.  
  471. msgctxt "#31284"
  472. msgid "Download theme songs"
  473. msgstr "Descarga temas musicales"
  474.  
  475. msgctxt "#31285"
  476. msgid "Enable TV Show Next Aired"
  477. msgstr "Activar TV Show Next Aired"
  478.  
  479. msgctxt "#31290"
  480. msgid "Configure TV Show Next Aired"
  481. msgstr "Configurar TV Show Next Aired"
  482.  
  483. msgctxt "#31293"
  484. msgid "Update Next Aired data on Start"
  485. msgstr "Actualizar datos next aired al iniciar"
  486.  
  487. msgctxt "#31294"
  488. msgid "Update Art (Poster, Landscape, Fanart etc.) after Library Update"
  489. msgstr "Actualizar arte (Poster, Landscape, Fanart, etc.) después de actualizar la biblioteca"
  490.  
  491. msgctxt "#31303"
  492. msgid "Tracks"
  493. msgstr "Pistas"
  494.  
  495. msgctxt "#31304"
  496. msgid "Discography"
  497. msgstr "Discografía"
  498.  
  499. msgctxt "#31305"
  500. msgid "Get Thumb"
  501. msgstr "Obtener miniatura"
  502.  
  503. msgctxt "#31306"
  504. msgid "Get Fanart"
  505. msgstr "Obtener fanart"
  506.  
  507. msgctxt "#31307"
  508. msgid "Refresh"
  509. msgstr "Actualizar"
  510.  
  511. msgctxt "#31311"
  512. msgid "Unwatched Episodes: "
  513. msgstr "Episodios no vistos: "
  514.  
  515. msgctxt "#31314"
  516. msgid "First Aired: "
  517. msgstr "Estrenado: "
  518.  
  519. msgctxt "#31315"
  520. msgid "Play"
  521. msgstr "Reproducir"
  522.  
  523. msgctxt "#31316"
  524. msgid "Cast"
  525. msgstr "Reparto"
  526.  
  527. msgctxt "#31319"
  528. msgid "Plot"
  529. msgstr "Argumento"
  530.  
  531. msgctxt "#31324"
  532. msgid "Biography"
  533. msgstr "Biografía"
  534.  
  535. msgctxt "#31325"
  536. msgid "Review"
  537. msgstr "Crítica"
  538.  
  539. msgctxt "#31326"
  540. msgid "Get Info"
  541. msgstr "Obtener info"
  542.  
  543. msgctxt "#31327"
  544. msgid "Year of Release"
  545. msgstr "Año de estreno"
  546.  
  547. msgctxt "#31329"
  548. msgid "No Biography for this actor"
  549. msgstr "No hay biografía para este actor"
  550.  
  551. msgctxt "#31330"
  552. msgid "No Description for this application"
  553. msgstr "No hay descripción para esta aplicación"
  554.  
  555. msgctxt "#31331"
  556. msgid "Released"
  557. msgstr "Estrenado"
  558.  
  559. msgctxt "#31333"
  560. msgid "Get Theme"
  561. msgstr "Obtener tema"
  562.  
  563. msgctxt "#31351"
  564. msgid "Logout"
  565. msgstr "Cerrar Sesión"
  566.  
  567. msgctxt "#31352"
  568. msgid "Reload Skin"
  569. msgstr "Recargar skin"
  570.  
  571. msgctxt "#31360"
  572. msgid "Master Mode Off"
  573. msgstr "Modo maestro desactivado"
  574.  
  575. msgctxt "#31361"
  576. msgid "Master Mode On"
  577. msgstr "Modo maestro activado"
  578.  
  579. msgctxt "#31371"
  580. msgid "Finish Time:"
  581. msgstr "Finaliza:"
  582.  
  583. msgctxt "#31372"
  584. msgid "Now Playing..."
  585. msgstr "Reproduciendo..."
  586.  
  587. msgctxt "#31405"
  588. msgid "Login"
  589. msgstr "Login"
  590.  
  591. msgctxt "#31440"
  592. msgid "System Info"
  593. msgstr "Info del sistema"
  594.  
  595. msgctxt "#31441"
  596. msgid "Quick Navigation"
  597. msgstr "Nav Rápida"
  598.  
  599. msgctxt "#31443"
  600. msgid "Now Playing"
  601. msgstr "Reproduciendo"
  602.  
  603. msgctxt "#31444"
  604. msgid "Settings"
  605. msgstr "Opciones"
  606.  
  607. msgctxt "#31445"
  608. msgid "Movies"
  609. msgstr "Películas"
  610.  
  611. msgctxt "#31446"
  612. msgid "TV Shows"
  613. msgstr "Series"
  614.  
  615. msgctxt "#31447"
  616. msgid "Music"
  617. msgstr "Música"
  618.  
  619. msgctxt "#31448"
  620. msgid "Pictures"
  621. msgstr "Imágenes"
  622.  
  623. msgctxt "#31450"
  624. msgid "New Movies"
  625. msgstr "Películas nuevas"
  626.  
  627. msgctxt "#31451"
  628. msgid "New TV Shows"
  629. msgstr "Episodios nuevos"
  630.  
  631. msgctxt "#31452"
  632. msgid "No Media Playing"
  633. msgstr "Nada en reproducción"
  634.  
  635. msgctxt "#31453"
  636. msgid "User"
  637. msgstr "Usuario"
  638.  
  639. msgctxt "#31454"
  640. msgid "IP Address"
  641. msgstr "Dirección IP"
  642.  
  643. msgctxt "#31455"
  644. msgid "Free Memory"
  645. msgstr "Memoria libre"
  646.  
  647. msgctxt "#31456"
  648. msgid "Resolution"
  649. msgstr "Resolución"
  650.  
  651. msgctxt "#31457"
  652. msgid "System Uptime"
  653. msgstr "Sistema encendido"
  654.  
  655. msgctxt "#31458"
  656. msgid "Skin Version"
  657. msgstr "Versión de Skin"
  658.  
  659. msgctxt "#31459"
  660. msgid "Kodi Version"
  661. msgstr "Versión de Kodi"
  662.  
  663. msgctxt "#31460"
  664. msgid "Skin Frame"
  665. msgstr "Marco"
  666.  
  667. msgctxt "#31504"
  668. msgid "Applications"
  669. msgstr "Apps"
  670.  
  671. msgctxt "#31505"
  672. msgid "Press \"Up\" to Eject"
  673. msgstr "Presione \"arriba\" para expulsar"
  674.  
  675. msgctxt "#31507"
  676. msgid "Power"
  677. msgstr "Apagar"
  678.  
  679. msgctxt "#31524"
  680. msgid "Home"
  681. msgstr "Inicio"
  682.  
  683. msgctxt "#31525"
  684. msgid "Search Kodi for"
  685. msgstr "Buscar en Kodi"
  686.  
  687. msgctxt "#31550"
  688. msgid "Spotlight"
  689. msgstr "Destacadas"
  690.  
  691. msgctxt "#31551"
  692. msgid "Ongoing TV Shows"
  693. msgstr "Series en curso"
  694.  
  695. msgctxt "#31552"
  696. msgid "New Movies"
  697. msgstr "Películas nuevas"
  698.  
  699. msgctxt "#31553"
  700. msgid "New TV Shows"
  701. msgstr "Episodios nuevos"
  702.  
  703. msgctxt "#31554"
  704. msgid "New Albums"
  705. msgstr "Álbumes nuevos"
  706.  
  707. msgctxt "#31555"
  708. msgid "Most Played Albums"
  709. msgstr "Albumes más oidos"
  710.  
  711. msgctxt "#31556"
  712. msgid "Featured Albums"
  713. msgstr "Álbumes destacado"
  714.  
  715. msgctxt "#31562"
  716. msgid "Loading Weather..."
  717. msgstr "Cargando clima..."
  718.  
  719. msgctxt "#31563"
  720. msgid "No Location Available"
  721. msgstr "Localización no disponible"
  722.  
  723. msgctxt "#31564"
  724. msgid "Loading"
  725. msgstr "Cargando"
  726.  
  727. msgctxt "#31600"
  728. msgid "Options"
  729. msgstr "Opciones"
  730.  
  731. msgctxt "#31601"
  732. msgid "Initializing Skin"
  733. msgstr "Iniciando skin"
  734.  
  735. msgctxt "#31620"
  736. msgid "View Options"
  737. msgstr "Ver opciones"
  738.  
  739. msgctxt "#31621"
  740. msgid "Set Games Path"
  741. msgstr "Establecer ruta de juegos"
  742.  
  743. msgctxt "#31622"
  744. msgid "Reset Games Path"
  745. msgstr "Restablecer ruta de juegos"
  746.  
  747. msgctxt "#31689"
  748. msgid "Location"
  749. msgstr "Localización"
  750.  
  751. msgctxt "#31690"
  752. msgid "Hide Fanart"
  753. msgstr "Ocultar fanart"
  754.  
  755. msgctxt "#31691"
  756. msgid "Set Fanart Path"
  757. msgstr "Establecer Ruta de fanart"
  758.  
  759. msgctxt "#31692"
  760. msgid "Hide Daily Fanart"
  761. msgstr "Ocultar fanart habitual"
  762.  
  763. msgctxt "#31693"
  764. msgid "Moon Phase"
  765. msgstr "Fase lunar"
  766.  
  767. msgctxt "#31694"
  768. msgid "Current Weather"
  769. msgstr "Clima actual"
  770.  
  771. msgctxt "#31695"
  772. msgid "10 Day Forecast"
  773. msgstr "Próximas previsiones"
  774.  
  775. msgctxt "#31696"
  776. msgid "24 Hours in Detail"
  777. msgstr "Hoy en detalle"
  778.  
  779. msgctxt "#31716"
  780. msgid "Playlist Options"
  781. msgstr "Opciones de lista de reproducción"
  782.  
  783. msgctxt "#31805"
  784. msgid "Aired"
  785. msgstr "Emitido"
  786.  
  787. msgctxt "#31813"
  788. msgid "Episodes"
  789. msgstr "Episodios"
  790.  
  791. msgctxt "#31817"
  792. msgid "Items"
  793. msgstr "Items"
  794.  
  795. msgctxt "#31819"
  796. msgid "Page"
  797. msgstr "Página"
  798.  
  799. msgctxt "#31822"
  800. msgid "Item"
  801. msgstr "Item"
  802.  
  803. msgctxt "#31920"
  804. msgid "Recently Added"
  805. msgstr "Nuevas"
  806.  
  807. msgctxt "#31921"
  808. msgid "Select"
  809. msgstr "Seleccionar"
  810.  
  811. msgctxt "#31922"
  812. msgid "Cancel"
  813. msgstr "Cancelar"
  814.  
  815. msgctxt "#31923"
  816. msgid "Close"
  817. msgstr "Cerrar"
  818.  
  819. msgctxt "#31924"
  820. msgid "View Options"
  821. msgstr "Ver opciones"
  822.  
  823. msgctxt "#31925"
  824. msgid "Display Info"
  825. msgstr "Mostrar información"
  826.  
  827. msgctxt "#31926"
  828. msgid "Main Options"
  829. msgstr "Opciones principales"
  830.  
  831. msgctxt "#31927"
  832. msgid "Display Plot"
  833. msgstr "Mostrar argumento"
  834.  
  835. msgctxt "#31928"
  836. msgid "Use Posters"
  837. msgstr "Usar posters"
  838.  
  839. msgctxt "#31929"
  840. msgid "Display Plot on Focus"
  841. msgstr "Mostrar argumento al pulsar"
  842.  
  843. msgctxt "#31930"
  844. msgid "View"
  845. msgstr "Vista"
  846.  
  847. msgctxt "#31931"
  848. msgid "Use Landscape"
  849. msgstr "Usar landscape"
  850.  
  851. msgctxt "#31932"
  852. msgid "Use Clearart"
  853. msgstr "Usar clearart"
  854.  
  855. msgctxt "#31933"
  856. msgid "Small Thumbs"
  857. msgstr "Miniaturas pequeñas"
  858.  
  859. msgctxt "#31934"
  860. msgid "Update Art"
  861. msgstr "Actualizar arte"
  862.  
  863. msgctxt "#31935"
  864. msgid "Use Logo"
  865. msgstr "Usar logo"
  866.  
  867. msgctxt "#31936"
  868. msgid "Category"
  869. msgstr "Categoría"
  870.  
  871. msgctxt "#31937"
  872. msgid "Information"
  873. msgstr "Información"
  874.  
  875. msgctxt "#31938"
  876. msgid "No Description Available"
  877. msgstr "Descripción no disponible"
  878.  
  879. msgctxt "#31939"
  880. msgid "Update Repositories"
  881. msgstr "Actualizar repositorios"
  882.  
  883. msgctxt "#31940"
  884. msgid "Update Add-ons"
  885. msgstr "Actualizar add-ons"
  886.  
  887. msgctxt "#31941"
  888. msgid "Updating Enabled Add-on Repositories..."
  889. msgstr "Actualización de repositorios activada..."
  890.  
  891. msgctxt "#31942"
  892. msgid "Updating local add-on directories..."
  893. msgstr "Actualizando add-on locales..."
  894.  
  895. msgctxt "#31943"
  896. msgid "TV Guide"
  897. msgstr "Guía TV"
  898.  
  899. msgctxt "#31944"
  900. msgid "on"
  901. msgstr "encendido"
  902.  
  903. msgctxt "#31945"
  904. msgid "Available Groups"
  905. msgstr "Grupos disponibles"
  906.  
  907. msgctxt "#31946"
  908. msgid "Add Group"
  909. msgstr "Añadir Grupo"
  910.  
  911. msgctxt "#31947"
  912. msgid "Rename Group"
  913. msgstr "Renombrar Grupo"
  914.  
  915. msgctxt "#31948"
  916. msgid "Delete Group"
  917. msgstr "Borrar Grupo"
  918.  
  919. msgctxt "#31949"
  920. msgid "Channel Options"
  921. msgstr "Opciones del canal"
  922.  
  923. msgctxt "#31950"
  924. msgid "Misc Options"
  925. msgstr "Opciones varias"
  926.  
  927. msgctxt "#31951"
  928. msgid "Mouse Not Supported"
  929. msgstr "Ratón no soportado"
  930.  
  931. msgctxt "#31952"
  932. msgid "Please Disable"
  933. msgstr "Por favor, desactívelo"
  934.  
  935. msgctxt "#31953"
  936. msgid "Edit Movie"
  937. msgstr "Editar película"
  938.  
  939. msgctxt "#31954"
  940. msgid "Edit Tv Show"
  941. msgstr "Editar serie"
  942.  
  943. msgctxt "#31955"
  944. msgid "Edit Season"
  945. msgstr "Editar temporada"
  946.  
  947. msgctxt "#31956"
  948. msgid "Edit Episode"
  949. msgstr "Editar episodio"
  950.  
  951. msgctxt "#31957"
  952. msgid "Edit Music Video"
  953. msgstr "Editar videoclip"
  954.  
  955. msgctxt "#31958"
  956. msgid "Edit Artist"
  957. msgstr "Editar artista"
  958.  
  959. msgctxt "#31959"
  960. msgid "Edit Album"
  961. msgstr "Editar álbum"
  962.  
  963. msgctxt "#31960"
  964. msgid "Edit Song"
  965. msgstr "Editar canción"
  966.  
  967. msgctxt "#31961"
  968. msgid "List"
  969. msgstr "Lista"
  970.  
  971. msgctxt "#31962"
  972. msgid "Info List"
  973. msgstr "Lista detallada"
  974.  
  975. msgctxt "#31963"
  976. msgid "Info List ■"
  977. msgstr "Lista detallada ■"
  978.  
  979. msgctxt "#31964"
  980. msgid "Panel"
  981. msgstr "Panel"
  982.  
  983. msgctxt "#31965"
  984. msgid "Panel ■"
  985. msgstr "Panel ■"
  986.  
  987. msgctxt "#31966"
  988. msgid "Landscape"
  989. msgstr "Landscape"
  990.  
  991. msgctxt "#31967"
  992. msgid "Poster"
  993. msgstr "Poster"
  994.  
  995. msgctxt "#31968"
  996. msgid "Poster ■"
  997. msgstr "Poster ■"
  998.  
  999. msgctxt "#31969"
  1000. msgid "Thumbnail"
  1001. msgstr "Miniaturas"
  1002.  
  1003. msgctxt "#31970"
  1004. msgid "Thumbnail ■"
  1005. msgstr "Miniaturas ■"
  1006.  
  1007. msgctxt "#31971"
  1008. msgid "Banner"
  1009. msgstr "Banner"
  1010.  
  1011. msgctxt "#31972"
  1012. msgid "Banner ■"
  1013. msgstr "Banner ■"
  1014.  
  1015. msgctxt "#31973"
  1016. msgid "Cover"
  1017. msgstr "Portada"
  1018.  
  1019. msgctxt "#31974"
  1020. msgid "Thumbnail List"
  1021. msgstr "Lista de miniaturas"
  1022.  
  1023. msgctxt "#31975"
  1024. msgid "Display Date & Time"
  1025. msgstr "Mostrar fecha y hora"
  1026.  
  1027. msgctxt "#31976"
  1028. msgid "Display Weather"
  1029. msgstr "Mostrar clima"
  1030.  
  1031. msgctxt "#31977"
  1032. msgid "No Media Source available"
  1033. msgstr "Fuente de medios no disponible"
  1034.  
  1035. msgctxt "#31978"
  1036. msgid "Home Tiles (Red)"
  1037. msgstr "Baldosas de inicio (Rojas)"
  1038.  
  1039. msgctxt "#31979"
  1040. msgid "Movie Tiles (Blue)"
  1041. msgstr "Baldosas de películas (Azules)"
  1042.  
  1043. msgctxt "#31980"
  1044. msgid "TV Show Tiles (Green)"
  1045. msgstr "Baldosas de series (Verdes)"
  1046.  
  1047. msgctxt "#31981"
  1048. msgid "Music Tiles (Orange)"
  1049. msgstr "Baldosas de música (Naranjas)"
  1050.  
  1051. msgctxt "#31982"
  1052. msgid "All Options"
  1053. msgstr "Todas las opciones"
  1054.  
  1055. msgctxt "#31983"
  1056. msgid "Poster"
  1057. msgstr "Poster"
  1058.  
  1059. msgctxt "#31984"
  1060. msgid "Fanart"
  1061. msgstr "Fanart"
  1062.  
  1063. msgctxt "#31985"
  1064. msgid "Banner"
  1065. msgstr "Banner"
  1066.  
  1067. msgctxt "#31986"
  1068. msgid "Landscape"
  1069. msgstr "Landscape"
  1070.  
  1071. msgctxt "#31987"
  1072. msgid "Logo"
  1073. msgstr "Logo"
  1074.  
  1075. msgctxt "#31988"
  1076. msgid "ClearArt"
  1077. msgstr "ClearArt"
  1078.  
  1079. msgctxt "#31989"
  1080. msgid "Home Tile Colours"
  1081. msgstr "Colorear baldosas del menú principal"
  1082.  
  1083. msgctxt "#31990"
  1084. msgid "TV Shows"
  1085. msgstr "Series"
  1086.  
  1087. msgctxt "#31991"
  1088. msgid "Movies"
  1089. msgstr "Películas"
  1090.  
  1091. msgctxt "#31992"
  1092. msgid "Red"
  1093. msgstr "Rojo"
  1094.  
  1095. msgctxt "#31993"
  1096. msgid "Auto Login"
  1097. msgstr "Login automático"
  1098.  
  1099. msgctxt "#31994"
  1100. msgid "Display Navigation Arrow"
  1101. msgstr "Mostrar indicadores de navegación"
  1102.  
  1103. msgctxt "#31995"
  1104. msgid "Set Custom Overlay"
  1105. msgstr "Establecer claridad en fondo"
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement