Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Jan 18th, 2017
66
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 5.26 KB | None | 0 0
  1. eac3to v3.31
  2. command line: eac3to.exe -check "V:\Storks.2016.1080p.TWN.Blu-ray.AVC.DTS-HD.MA.7.1-nLiBRA\"
  3. ------------------------------------------------------------------------------
  4. M2TS, 1 video track, 17 audio tracks, 26 subtitle tracks, 1:26:58, 24p /1.001
  5. 1: Chapters, 10 chapters
  6. 2: h264/AVC, 1080p24 /1.001 (16:9)
  7. 3: DTS Master Audio, English, 7.1 channels, 16 bits, 48kHz
  8. (core: DTS, 5.1 channels, 1509kbps, 48kHz)
  9. 4: AC3, English, 5.1 channels, 448kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  10. 5: AC3, Italian, 5.1 channels, 448kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  11. 6: AC3, Spanish, 5.1 channels, 448kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  12. 7: AC3, Chinese, 5.1 channels, 448kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  13. 8: AC3, Chinese, 5.1 channels, 448kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  14. 9: AC3, Korean, 5.1 channels, 448kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  15. 10: AC3, Catalan, 5.1 channels, 448kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  16. 11: AC3, Danish, 5.1 channels, 448kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  17. 12: AC3, Basque, 5.1 channels, 448kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  18. 13: AC3, Finnish, 5.1 channels, 448kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  19. 14: AC3, Icelandic, 5.1 channels, 448kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  20. 15: AC3, Norwegian, 5.1 channels, 448kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  21. 16: AC3, Swedish, 5.1 channels, 448kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  22. 17: AC3, Thai, 5.1 channels, 448kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  23. 18: AC3, Japanese, 5.1 channels, 448kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  24. 19: AC3 Surround, English, 2.0 channels, 192kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  25. 20: Subtitle (PGS), Japanese
  26. 21: Subtitle (PGS), English
  27. 22: Subtitle (PGS), Italian
  28. 23: Subtitle (PGS), Spanish
  29. 24: Subtitle (PGS), Chinese
  30. 25: Subtitle (PGS), Chinese
  31. 26: Subtitle (PGS), Korean
  32. 27: Subtitle (PGS), Danish
  33. 28: Subtitle (PGS), Finnish
  34. 29: Subtitle (PGS), Icelandic
  35. 30: Subtitle (PGS), Norwegian
  36. 31: Subtitle (PGS), Swedish
  37. 32: Subtitle (PGS), Thai
  38. 33: Subtitle (PGS), Italian
  39. 34: Subtitle (PGS), Spanish
  40. 35: Subtitle (PGS), Chinese
  41. 36: Subtitle (PGS), Chinese
  42. 37: Subtitle (PGS), Korean
  43. 38: Subtitle (PGS), Danish
  44. 39: Subtitle (PGS), Finnish
  45. 40: Subtitle (PGS), Icelandic
  46. 41: Subtitle (PGS), Norwegian
  47. 42: Subtitle (PGS), Swedish
  48. 43: Subtitle (PGS), Thai
  49. 44: Subtitle (PGS), Japanese
  50. 45: Subtitle (PGS), Japanese
  51. [v02] Extracting video track number 2...
  52. [a03] Extracting audio track number 3...
  53. [a04] Extracting audio track number 4...
  54. [a05] Extracting audio track number 5...
  55. [a06] Extracting audio track number 6...
  56. [a08] Extracting audio track number 8...
  57. [a11] Extracting audio track number 11...
  58. [a12] Extracting audio track number 12...
  59. [a13] Extracting audio track number 13...
  60. [a14] Extracting audio track number 14...
  61. [a16] Extracting audio track number 16...
  62. [a17] Extracting audio track number 17...
  63. [a18] Extracting audio track number 18...
  64. [s20] Extracting subtitle track number 20...
  65. [s21] Extracting subtitle track number 21...
  66. [s22] Extracting subtitle track number 22...
  67. [s24] Extracting subtitle track number 24...
  68. [s25] Extracting subtitle track number 25...
  69. [s26] Extracting subtitle track number 26...
  70. [a10] Extracting audio track number 10...
  71. [s27] Extracting subtitle track number 27...
  72. [s28] Extracting subtitle track number 28...
  73. [s29] Extracting subtitle track number 29...
  74. [s30] Extracting subtitle track number 30...
  75. [s23] Extracting subtitle track number 23...
  76. [s31] Extracting subtitle track number 31...
  77. [s33] Extracting subtitle track number 33...
  78. [a19] Extracting audio track number 19...
  79. [s35] Extracting subtitle track number 35...
  80. [s36] Extracting subtitle track number 36...
  81. [s37] Extracting subtitle track number 37...
  82. [s38] Extracting subtitle track number 38...
  83. [s39] Extracting subtitle track number 39...
  84. [a09] Extracting audio track number 9...
  85. [s43] Extracting subtitle track number 43...
  86. [s42] Extracting subtitle track number 42...
  87. [s44] Extracting subtitle track number 44...
  88. [s32] Extracting subtitle track number 32...
  89. [s34] Extracting subtitle track number 34...
  90. [a15] Extracting audio track number 15...
  91. [s41] Extracting subtitle track number 41...
  92. [s40] Extracting subtitle track number 40...
  93. [s45] Extracting subtitle track number 45...
  94. [a07] Extracting audio track number 7...
  95. Video track 2 contains 125102 frames.
  96. Subtitle track 20 contains 1268 captions.
  97. Subtitle track 21 contains 1722 captions.
  98. Subtitle track 22 contains 1756 captions.
  99. Subtitle track 23 contains 1448 captions.
  100. Subtitle track 24 contains 1387 captions.
  101. Subtitle track 25 contains 1399 captions.
  102. Subtitle track 26 contains 1386 captions.
  103. Subtitle track 27 contains 1446 captions.
  104. Subtitle track 28 contains 1449 captions.
  105. Subtitle track 29 contains 1388 captions.
  106. Subtitle track 30 contains 1091 captions.
  107. Subtitle track 31 contains 1447 captions.
  108. Subtitle track 32 contains 1404 captions.
  109. Subtitle track 33 contains 27 captions.
  110. Subtitle track 34 contains 26 captions.
  111. Subtitle track 35 contains 41 captions.
  112. Subtitle track 36 contains 35 captions.
  113. Subtitle track 37 contains 30 captions.
  114. Subtitle track 38 contains 18 captions.
  115. Subtitle track 39 contains 28 captions.
  116. Subtitle track 40 contains 26 captions.
  117. Subtitle track 41 contains 27 captions.
  118. Subtitle track 42 contains 25 captions.
  119. Subtitle track 43 contains 35 captions.
  120. Subtitle track 44 contains 1487 captions.
  121. Subtitle track 45 contains 25 captions.
  122. eac3to processing took 8 minutes, 22 seconds.
  123. Done.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement