Advertisement
Guest User

emer_init strings

a guest
Nov 22nd, 2013
488
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 93.36 KB | None | 0 0
  1. _lc_mtx
  2. mspace_free
  3. mspace_malloc
  4. tmalloc_small
  5. tmalloc_large
  6. prepend_alloc
  7. add_segment
  8. internal_memalign
  9. 1C%cz
  10. 1C%cz
  11. 0123456789abcdefABCDEF
  12. diouxXp
  13. 0123456789abcdefABCDEF
  14. 0123456789ABCDEF
  15. 0123456789abcdef
  16.  
  17. 00000000000000000000000000000000
  18. 0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
  19. is factory mode ret[%x]
  20. get recover mode ret[%x]
  21. factory mode ON recover flag[%x]
  22. factory mode ON recover flag[%x] --> [%x]
  23. set recover mode ret[%x]
  24. PowerStateError!! [%d]
  25. RescueUtilityGetTvSetting %x
  26. argc [%d] argv[1] [%s]
  27. Gcm Init Memory Shortage.
  28. Gcm Init Memory Shortage.
  29. -mode=safe
  30. cellPadEnd() %x
  31. cellPadGetPadInfo2 [%08x]
  32. cellPadConfigSetLed [%08x]
  33. Resolution Error %d
  34. Format Error %d
  35. texture
  36. tex_ratio
  37. position
  38. color
  39. modelViewProj
  40. ramE
  41. /dev_hdd1/PS3UPDATE
  42. Unknown ERROR!!!! %d
  43. ErrorPage[%d] Code[%d]
  44. ss::g_emer_init::get_pup_filepath() error
  45. ss::g_emer_init::get_pup_filepath() error
  46. File open error [%s]
  47. file read error [%s] return value %d
  48. file read error segment_table [%s] return value [%d]
  49. file seek error [%s] seek value [%lld] return value %d
  50. file read error [%s] return value [%d]
  51. CELL_FS_IOS:PATA1_HDD_DRIVE
  52. CELL_FS_FAT
  53. /dev_hdd1
  54. The hard disk cannot be accessed. (01) %x
  55. The hard disk cannot be accessed. (03) %x
  56. cellSsAimIsCEX() %x
  57. g_vshTarget : [%d]
  58. Thread join failed.
  59. Thread join failed.
  60. Not Create Thread!!
  61. Not Create Thread!!
  62. ErrorCode [%d]
  63. countdown_thread
  64. emer_init::search_update_package() ERROR %d
  65. emer_init::probe_hdd() ERROR %d
  66. emer_init::search_regions() ERROR %d
  67. update_manager_if::set_update_status() ERROR %d
  68. emer_init::prepare_partitions() ERROR %d
  69. emer_init::setup_updating_environment() ERROR %d
  70.  
  71.  
  72.  
  73. job_prepare_updater
  74. Create Job Failed. %x
  75. Illegal State!!
  76. Illegal State!!
  77. (%X)
  78.  
  79. %1
  80. %llx.%02llx
  81. errPageNo[%d]
  82. updater_check_err
  83. arcade_init_check
  84. job_format
  85. search_updater_format
  86. %.2f
  87. search_updater_check
  88. search_updater_check_not_fromat
  89. /ps3version.txt
  90. /ps3swu.self
  91. /font_resource.tar
  92. An error has occurred.
  93. Une erreur est survenue.
  94. Se ha producido un error.
  95. Ein Fehler ist aufgetreten.
  96. verificato un errore.
  97. Er is een fout opgetreden.
  98. Ocorreu um erro.
  99. Virhe on tapahtunut.
  100. Der er opst
  101. et en fejl.
  102. Det har oppst
  103. tt en feil.
  104. Ett fel har intr
  105. ffat.
  106. Nie mo
  107. na uruchomi
  108. .
  109. Nie znaleziono prawid
  110. owego dysku twardego.
  111. yor.
  112. Uygun sistem depolama alan
  113. bulunamad
  114.  
  115.  
  116.  
  117.  
  118. Formatting...
  119. Do not turn off the system or remove the storage media.
  120. After the format operation has completed, the system will
  121. restart and installation of the system software will begin.
  122. Formatage en cours...
  123. Ne pas arr
  124. ter le syst
  125. me ni ne retirer le support de stockage.
  126. Une fois l'op
  127. ration de formatage termin
  128. e, le syst
  129. me
  130. red
  131. marrera et l'installation du logiciel syst
  132. me commencera.
  133. Formateando...
  134. No apague el sistema o extraiga el soporte de almacenamiento.
  135. Al completar la operaci
  136. n de formato, el sistema se reiniciar
  137.  
  138. e iniciar
  139. la instalaci
  140. n del software del sistema.
  141. Formatiert ...
  142. System nicht ausschalten und Speichermedium nicht
  143. herausnehmen.
  144. Nach Beenden der Formatierung startet das System neu und
  145. die Installation der System-Software beginnt.
  146. Formattazione in corso...
  147. Non spegnere il sistema n
  148. rimuovere il supporto di
  149. memorizzazione.
  150. Dopo il completamento dell'operazione di formattazione, il
  151. sistema sar
  152. riavviato e comincer
  153. l'installazione del software
  154. di sistema.
  155. Bezig met formatteren...
  156. Schakel het syteem niet uit en verwijder de opslagmedia niet.
  157. Na het formatteren wordt het systeem opnieuw gestart en
  158. begint de installatie van de systeemsoftware.
  159. A formatar...
  160. N
  161. o desligue o sistema ou remova os suportes de
  162. armazenamento.
  163. Depois de conclu
  164. da a opera
  165. o de formata
  166. o, o sistema
  167. reinicializar
  168. e a instala
  169. o do software de sistema come
  170. ...
  171.  
  172.  
  173.  
  174. .
  175.  
  176.  
  177.  
  178.  
  179.  
  180. Alustetaan...
  181.  
  182. sammuta j
  183. rjestelm
  184. tai poista tallennuslaitetta.
  185. Kun alustus on suoritettu, j
  186. rjestelm
  187. ynnistyy uudelleen, ja
  188. k
  189. rjestelm
  190. n asennus alkaa.
  191. Formaterer...
  192. Sluk venligst ikke for systemet og fjern venligst ikke
  193. lagringsmedia.
  194. Efter formateringen er gennemf
  195. rt, vil systemet genstarte og
  196. installation af systemsoftwaren vil begynde.
  197. Formatering...
  198. Sl
  199. ikke av systemet eller fjern lagringsmedia.
  200. Systemet vil starte p
  201. nytt etter formatering er fullf
  202. rt og
  203. installering av system programvaren vil begynne.
  204. Formatering p
  205. r...
  206. St
  207. ng inte av systemet och ta inte ut lagringsmediet.
  208. N
  209. r formateringen har avslutats kommer systemet att startas
  210. om och systemprogramvaran installeras.
  211. .
  212.  
  213. .
  214.  
  215. ...
  216.  
  217.  
  218.  
  219.  
  220.  
  221.  
  222.  
  223. Trwa formatowanie...
  224. Nie wy
  225. czaj systemu ani nie wyjmuj no
  226. nika danych.
  227. Gdy operacja formatowania zostanie uko
  228. czona, system
  229. zostanie zrestartowany i rozpocznie si
  230. instalacja
  231. oprogramowania systemu.
  232. Formatando...
  233. N
  234. o desligue o sistema nem remova a m
  235. dia de
  236. armazenamento.
  237. Quando a formata
  238. o terminar, o sistema ser
  239. reiniciado e a
  240. instala
  241. o do software de sistema come
  242. imlendiriliyor...
  243. Sistemi kapatmay
  244. n ya da depolama ortam
  245. cihaz
  246. kald
  247. rmay
  248. n.
  249. Bi
  250. imlendirme i
  251. lemi tamamland
  252. ktan sonra sistem yeniden
  253. ba
  254. lacak olup sistem yaz
  255. n kurulumu ba
  256. layacakt
  257. Preparing to update...
  258. Do not turn off the system or remove the storage media.
  259. After preparation has completed, the system will restart
  260. automatically.
  261.  
  262.  
  263. Checking...
  264. Please wait.
  265. rification en cours...
  266. Merci de patienter.
  267. Comprobando...
  268. Por favor, espere.
  269. ft ...
  270. Bitte warten.
  271. Verifica in corso...
  272. Attendere.
  273. Bezig met controleren...
  274. Een ogenblik geduld.
  275. A verificar...
  276. Por favor, aguarde.
  277. ...
  278.  
  279. Tarkistetaan...
  280. Odota hetki.
  281. Checker...
  282. Vent venligst.
  283. Sjekker...
  284. Vennligst vent.
  285. Kontrollerar...
  286. V
  287. nta.
  288. .
  289.  
  290.  
  291.  
  292.  
  293.  
  294. Trwa sprawdzanie...
  295. Czekaj.
  296. Verificando...
  297. Aguarde.
  298. Kontrol ediliyor...
  299. L
  300. tfen bekleyin.
  301.  
  302.  
  303. Cannot start.
  304. The appropriate system storage was not found.
  305. marrage impossible.
  306. Le stockage syst
  307. me appropri
  308. est introuvable.
  309. No se puede iniciar.
  310. No se ha encontrado el almacenamiento del sistema adecuado.
  311. Starten nicht m
  312. glich.
  313. Der richtige Systemspeicher wurde nicht gefunden.
  314. Impossibile eseguire l'avvio.
  315. Impossibile trovare lo spazio di archiviazione adatto.
  316. Kan niet starten.
  317. De juiste systeemopslag is niet aangetroffen.
  318. poss
  319. vel iniciar.
  320. N
  321. o foi encontrado o armazenamento do sistema apropriado.
  322. .
  323.  
  324. Ei voida k
  325. ynnist
  326. .
  327. Sopivaa j
  328. rjestelm
  329. n tallennustilaa ei l
  330. ydy.
  331. Kan ikke starte.
  332. Det relevante systemlager blev ikke fundet.
  333. Kan ikke starte.
  334. Det aktuelle systemminnet ble ikke funnet.
  335. Det g
  336. r inte att starta.
  337. L
  338. mpligt lagringsminne saknas.
  339. .
  340.  
  341.  
  342.  
  343.  
  344.  
  345. Nie mo
  346. na uruchomi
  347. .
  348. Nie znaleziono odpowiedniej pami
  349. ci masowej systemu.
  350. poss
  351. vel iniciar.
  352. O armazenamento apropriado do sistema n
  353. o foi encontrado.
  354.  
  355.  
  356.  
  357.  
  358. START
  359. SELECT
  360. No applicable update data was found.
  361. Connect storage media that contains update data of version
  362. %1 or later, and then press the START and SELECT buttons
  363. at the same time.
  364. Aucune donn
  365. e de mise
  366. jour applicable trouv
  367. e.
  368. Connectez un support de stockage contenant des donn
  369. es de
  370. mise
  371. jour de la version %1 ou ult
  372. rieure, puis appuyez
  373. simultan
  374. ment sur les touches START et SELECT.
  375. No se encontraron datos de actualizaci
  376. n aplicables.
  377. Conecte un soporte de almacenamiento que contenga datos
  378. de actualizaci
  379. n versi
  380. n %1 o posterior, y pulse a la vez los
  381. botones START y SELECT.
  382. Keine verwendbaren Aktualisierungsdaten gefunden.
  383. Schlie
  384. en Sie ein Speichermedium an, das
  385. Aktualisierungsdaten von Version %1 oder h
  386. her enth
  387. lt,
  388. und dr
  389. cken Sie dann gleichzeitig auf die Tasten START und
  390. SELECT.
  391. Non sono stati trovati dati pertinenti.
  392. Collegare un supporto di memorizzazione contenente dati di
  393. aggiornamento della versione %1 o successiva e premere
  394. contemporaneamente i tasti START e SELECT.
  395. Er zijn geen bruikbare updatedata aangetroffen.
  396. Verbind het opslagmedium waarop de updatedata van versie
  397. %1 of hoger staan en druk de toets START en SELECT
  398. vervolgens tegelijk in.
  399. o foram encontrados dados de actualiza
  400. o aplic
  401. veis.
  402. Ligue os meios de armazenamento contendo dados de
  403. actualiza
  404. o da vers
  405. o %1 ou posterior e, em seguida,
  406. prima simultaneamente os bot
  407. es START e SELECT.
  408. .
  409.  
  410.  
  411.  
  412. %1
  413.  
  414.  
  415. START
  416. SELECT.
  417. n sopivaa p
  418. ivitystietoa ei l
  419. ytynyt.
  420. Kytke tallennuslaite, joka sis
  421. version %1 tai uudemman
  422. p
  423. ivitystiedot, ja paina START- ja SELECT-n
  424.  
  425. yht
  426. aikaisesti.
  427. Ingen anvendelig opdateringsdata blev fundet.
  428. Forbind lagringsmediet som indeholder opdateringsdata af
  429. version %1 eller senere og tryk derefter START og SELECT
  430. knapperne samtidigt.
  431. Ingen anvendelige oppdateringsdata ble funnet.
  432. Koble til lagringsmedia med oppdatert versjon %1 eller
  433. senere, press s
  434. START og SELECT tastene samtidig.
  435. Ingen till
  436. mplig uppdateringsinformation hittades.
  437. Anslut lagringsmediet som inneh
  438. ller
  439. uppdateringsinformationen f
  440. r version %1 eller senare, och
  441. tryck sedan p
  442. knapparna START och SELECT samtidigt.
  443. .
  444.  
  445. %1
  446.  
  447. START
  448. SELECT
  449.  
  450.  
  451.  
  452. START
  453. SELECT
  454.  
  455.  
  456.  
  457. START
  458. SELECT
  459. Nie znaleziono odpowiednich danych do aktualizacji.
  460. Pod
  461. cz no
  462. nik zawieraj
  463. cy dane do aktualizacji wersji %1
  464. lub nowszej, a nast
  465. pnie jednocze
  466. nie naci
  467. nij przyciski
  468. START i SELECT.
  469. o foram encontrados dados de atualiza
  470. o aplic
  471. veis.
  472. Conecte uma m
  473. dia de armazenamento que contenha dados
  474. de atualiza
  475. o da vers
  476. o %1 ou posterior e pressione os
  477. bot
  478. es START (iniciar) e SELECT (selecionar) ao mesmo tempo.
  479. Kullan
  480. labilir g
  481. ncelleme verisi bulunamad
  482. .
  483. %1 veya daha sonraki bir s
  484. ncelleme verilerini
  485. i
  486. eren depolama ortam
  487. n ve ard
  488. ndan ayn
  489. anda
  490. START ve SELECT d
  491. melerine bas
  492. The data is corrupted.
  493. Les donn
  494. es sont endommag
  495. Los datos est
  496. n da
  497. ados.
  498. Die Daten sind defekt.
  499. I dati sono danneggiati.
  500. De data zijn beschadigd.
  501. Os dados est
  502. o corrompidos.
  503. Tieto on vioittunut.
  504. Data er defekt.
  505. Dataen er korrupt.
  506. Det finns skadade data.
  507. Dane s
  508. uszkodzone.
  509. Veri bozuk.
  510. The system storage cannot be accessed.
  511. s au stockage syst
  512. me impossible.
  513. Imposible acceder al almacenamiento del sistema.
  514. Zugriff auf den Systemspeicher ist nicht m
  515. glich.
  516. Impossibile accedere allo spazio di archiviazione del sistema.
  517. Toegang tot de systeemopslag is niet mogelijk.
  518. poss
  519. vel aceder ao armazenamento do sistema.
  520. rjestelm
  521. n tallennustilaa ei voida k
  522. Adgang til systemlageret er ikke mulig.
  523. Adgang til systemminnet er ikke mulig.
  524. Det g
  525. r inte att komma
  526. t lagringsminnet.
  527. Nie mo
  528. na uzyska
  529. dost
  530. pu do pami
  531. ci masowej systemu.
  532. poss
  533. vel acessar o armazenamento do sistema.
  534. Sistem depolama alan
  535. na eri
  536. ilemiyor.
  537. An error occurred during the format operation.
  538. Une erreur est survenue lors du formatage.
  539. Se ha producido un error durante la operaci
  540. n de formateado.
  541. hrend des Formatierungsvorgangs ist ein Fehler
  542. aufgetreten.
  543. verificato un errore durante l'operazione di formattazione.
  544. Er is een fout opgetreden tijdens het formatteren.
  545. Ocorreu um erro durante a formata
  546. Virhe on tapahtunut alustuksen aikana.
  547. En fejl er opst
  548. et under formateringshandlingen.
  549. Det oppsto en feil under formateringen.
  550. Det intr
  551. ffade ett fel under formateringen.
  552. Podczas formatowania wyst
  553. Ocorreu um erro durante a opera
  554. o de formata
  555. imlendirme i
  556. lemi s
  557. nda bir hata olu
  558.  
  559.  
  560. A serious error has occurred.
  561. Contact technical support for assistance.
  562. Une erreur grave est survenue.
  563. Contacter l'assistance technique.
  564. Se ha producido un error grave.
  565. P
  566. ngase en contacto con la asistencia t
  567. cnica para obtener
  568. ayuda.
  569. Ein schwerer Fehler ist aufgetreten.
  570. Bitte wenden Sie sich an die technische Unterst
  571. tzung.
  572. verificato un errore grave.
  573. Contattare il supporto tecnico per ricevere assistenza.
  574. Er is een onherstelbare fout opgetreden.
  575. Neem contact op met de technische ondersteuningslijn voor
  576. assistentie.
  577. Ocorreu um erro grave.
  578. Contacte o apoio t
  579. cnico para assist
  580. ncia.
  581. .
  582.  
  583. Vakava virhe on tapahtunut.
  584. Ota yhteytt
  585. tekniseen tukeen.
  586. En alvorlig fejl er opst
  587. et.
  588. Kontakt venligst teknisk support for assistance.
  589. En alvorlig feil er oppst
  590. tt.
  591. Vennligst kontakt teknisk st
  592. tte for hjelp.
  593. Ett allvarligt fel har uppst
  594. tt. Kontakta teknisk support om du
  595. vill ha hj
  596. .
  597.  
  598.  
  599.  
  600.  
  601.  
  602. Wyst
  603. powa
  604. ny b
  605. d. Aby uzyska
  606. pomoc, skontaktuj si
  607. z
  608. dzia
  609. em pomocy technicznej.
  610. Ocorreu um erro grave. Entre em contato com o suporte
  611. t
  612. cnico para obter assist
  613. ncia.
  614. Ciddi bir hata olu
  615. tu. Yard
  616. in teknik destek ekibiyle
  617. ileti
  618. ime ge
  619.  
  620.  
  621.  
  622. START
  623. SELECT
  624.  
  625.  
  626.  
  627. This update data is not supported on this system.
  628. Connect storage media that contains update data which is
  629. supported on this system, and then press the START and
  630. SELECT buttons at the same time.
  631.  
  632. The system software in your PS3
  633. system is version %1.
  634.  
  635.  
  636.  
  637.  
  638. Preparing to update...
  639. Do not turn off the system.
  640. After preparation has completed, the system will restart
  641. automatically.
  642. paration de la mise
  643. jour...
  644. Ne pas
  645. teindre le syst
  646. me.
  647. Une fois la pr
  648. paration termin
  649. e, le syst
  650. me red
  651. marrera
  652. automatiquement.
  653. Preparando para actualizar...
  654. No apague el sistema.
  655. Al completar la preparaci
  656. n, se reiniciar
  657. autom
  658. ticamente el
  659. sistema.
  660. Aktualisierung wird vorbereitet ...
  661. System nicht ausschalten.
  662. Nach Abschluss der Vorbereitung startet das System
  663. automatisch neu.
  664. Preparazione dell'aggiornamento in corso...
  665. Non spegnere il sistema.
  666. Dopo il completamento della preparazione, il sistema sar
  667.  
  668. riavviato automaticamente.
  669. Bezig met het voorbereiden van de update...
  670. Schakel het systeem niet uit.
  671. Na het voorbereiden wordt het systeem automatisch
  672. opnieuw gestart.
  673. A preparar-se para actualizar...
  674. N
  675. o desligue o sistema.
  676. Depois de conclu
  677. da a prepara
  678. o, o sistema reinicializar
  679.  
  680. automaticamente.
  681. ...
  682.  
  683. .
  684.  
  685.  
  686.  
  687. Valmistellaan p
  688. ivityst
  689. ...
  690.  
  691. sammuta j
  692. rjestelm
  693. .
  694. Kun valmistelu on suoritettu, j
  695. rjestelm
  696. ynnistyy uudelleen
  697. automaattisesti.
  698. Forbereder opdatering...
  699. Sluk venligst ikke for systemet.
  700. Efter forberedelsen er gennemf
  701. rt, vil systemet automatisk
  702. genstarte.
  703. Forbereder oppdatering...
  704. Sl
  705. ikke av systemet.
  706. Systemet vil automatisk starte p
  707. nytt etter at forbereding er
  708. fullf
  709. rbereder uppdatering...
  710. St
  711. ng inte av systemet.
  712. N
  713. rberedelserna har slutf
  714. rts startas systemet om
  715. automatiskt.
  716. .
  717.  
  718. .
  719.  
  720.  
  721.  
  722.  
  723.  
  724.  
  725.  
  726.  
  727.  
  728. Trwa przygotowywanie do aktualizacji...
  729. Nie wy
  730. czaj systemu.
  731. Po uko
  732. czeniu przygotowywania system zostanie
  733. automatycznie zrestartowany.
  734. Preparando para atualizar...
  735. N
  736. o desligue o sistema.
  737. Ap
  738. s a prepara
  739. o, o sistema ser
  740. reiniciado automaticamente.
  741. ncellemeye haz
  742. rlan
  743. yor...
  744. Sistemi kapatmay
  745. n.
  746. Haz
  747. k tamamland
  748. ktan sonra, sistem otomatik olarak yeniden
  749. ba
  750. lacak.
  751.  
  752.  
  753.  
  754.  
  755.  
  756.  
  757.  
  758.  
  759.  
  760. START
  761. SELECT
  762.  
  763.  
  764.  
  765.  
  766.  
  767. The system software cannot be run correctly. Press the PS
  768. button to try to restart the system.
  769.  
  770. If the system cannot be restarted, you must reinstall the
  771. system software.
  772. Connect storage media that contains update data of version
  773. %1 or later, and then press the START and SELECT buttons
  774. at the same time.
  775. For information on how to obtain update data, refer to the SCE
  776. Web site for your region.
  777. Le logiciel syst
  778. me ne peut pas fonctionner correctement.
  779. Appuyez sur la touche PS pour essayer de red
  780. marrer le
  781. syst
  782. me.
  783.  
  784. Si le syst
  785. me ne peut
  786. tre red
  787. marr
  788. de cette fa
  789. on, vous
  790. devrez r
  791. installer le logiciel syst
  792. me.
  793. Connectez un support de stockage contenant des donn
  794. es de
  795. mise
  796. jour de la version %1 ou ult
  797. rieure, puis appuyez
  798. simultan
  799. ment sur les touches START et SELECT.
  800. Pour en savoir plus sur les m
  801. thodes d'obtention des donn
  802. es
  803. de mise
  804. jour, consultez le site Web SCE de votre pays.
  805. El software del sistema no se puede ejecutar correctamente.
  806. Pulse el bot
  807. n PS para intentar reiniciar el sistema.
  808.  
  809. Si no es posible reiniciar el sistema de esta forma, debe volver
  810. a instalar el software del sistema.
  811. Conecte un soporte de almacenamiento que contenga datos
  812. de actualizaci
  813. n versi
  814. n %1 o posterior, y pulse a la vez los
  815. botones START y SELECT.
  816. Para m
  817. todos de c
  818. mo obtener datos de actualizaci
  819. n,
  820. consulte el sitio Web SCE de su regi
  821. Fehler bei der Ausf
  822. hrung der System-Software. Dr
  823. cken Sie
  824. die PS-Taste, um das System neu zu starten.
  825.  
  826. Wenn das System nicht auf diese Weise neu gestartet werden
  827. kann, m
  828. ssen Sie die System-Software neu installieren.
  829. Schlie
  830. en Sie ein Speichermedium an, das
  831. Aktualisierungsdaten von Version %1 oder h
  832. her enth
  833. lt,
  834. und dr
  835. cken Sie dann gleichzeitig auf die START- und
  836. SELECT-Tasten.
  837. Methoden zum Abrufen von Aktualisierungsdaten sind auf der
  838. SCE-Website f
  839. r Ihre Region zu finden.
  840. Il software di sistema non pu
  841. essere eseguito correttamente.
  842. Provare a riavviare il sistema premendo il tasto PS.
  843.  
  844. Se non si riesce a riavviare il sistema in questo modo, occorre
  845. reinstallare il software di sistema.
  846. Collegare un supporto di memorizzazione contenente dati di
  847. aggiornamento della versione %1 o successiva e premere
  848. contemporaneamente i tasti START e SELECT.
  849. Per informazioni sui metodi di reperimento dei dati di
  850. aggiornamento, consultare il sito web di SCE per la propria
  851. regione.
  852. De systeemsoftware functioneert niet correct. Druk de
  853. PS-toets voor een nieuwe herstart.
  854.  
  855. Indien het systeem op deze manier niet kan worden herstart
  856. moet u de systeemsoftware opnieuw installeren.
  857. Plaats het opslagmedium waarop de updatedata van versie
  858. %1 of hoger staan en druk de toets START en SELECT
  859. vervolgens tegelijk in.
  860. Raadpleeg de SCE website voor uw regio hoe de updatedata
  861. verkrijgbaar is.
  862. poss
  863. vel executar correctamente o software de sistema.
  864. Prima o bot
  865. o PS para tentar reinicializar o sistema.
  866.  
  867. Se n
  868. o for poss
  869. vel reinicializar o sistema, dever
  870. voltar a
  871. instalar o software de sistema.
  872. Ligue os meios de armazenamento contendo dados de
  873. actualiza
  874. o da vers
  875. o %1 ou posterior e, em seguida,
  876. prima simultaneamente os bot
  877. es START e SELECT.
  878. Para m
  879. todos de obter dados de actualiza
  880. o, consulte o site
  881. da Web da SCE da sua regi
  882.  
  883.  
  884. PS.
  885.  
  886.  
  887. ,
  888.  
  889.  
  890.  
  891. .
  892.  
  893.  
  894.  
  895. %1
  896.  
  897.  
  898. START
  899. SELECT.
  900.  
  901.  
  902.  
  903. SCE
  904. rjestelm
  905. ei voida ajaa oikein. Paina PS-n
  906.  
  907. yritt
  908. ksesi uudelleenk
  909. ynnistyst
  910. .
  911.  
  912. Jos j
  913. rjestelm
  914. ei voida uudelleenk
  915. ynnist
  916. , sinun t
  917. ytyy
  918. asentaa k
  919. rjestelm
  920. uudelleen.
  921. Kytke tallennuslaite, joka sis
  922. version %1 tai uudemman
  923. p
  924. ivitystiedot, ja paina START- ja SELECT-n
  925.  
  926. yht
  927. aikaisesti.
  928. Lis
  929. tietoja p
  930. ivitystietojen hankkimisesta on alueesi
  931. SCE-verkkosivuilla.
  932. System softwaren kan ikke k
  933. res korrekt. Tryk p
  934. PS-knappen
  935. for at pr
  936. ve at genstarte systemet.
  937.  
  938. S
  939. fremt systemet ikke kan genstartes p
  940. denne m
  941. de, skal du
  942. reformatere harddiskens systempartition og geninstallere
  943. systemets software.
  944. Forbind lagringsmediet som indeholder opdateringsdata af
  945. version %1 eller nyere og tryk s
  946. START og SELECT
  947. knapperne samtidigt.
  948. For metoder at indhente opdateringsdata p
  949. , henvises venligst
  950. til SCE website for din region.
  951. Systemprogramvaren kan ikke kj
  952. res korrekt. Trykk PS
  953. knappen for
  954. starte systemet p
  955. nytt.
  956.  
  957. Hvis systemet ikke kan startes p
  958. nytt, m
  959. du
  960. installere systemprogramvaren p
  961. nytt.
  962. Koble til lagringsmedia med oppdateringsdata versjon %1
  963. eller senere, press s
  964. START og SELECT knappene samtidig.
  965. For informasjon om hvordan man finne oppdateringsdata, se
  966. SCE websiden for din region.
  967. Systemprogramvaran kan inte k
  968. ras r
  969. tt. Tryck p
  970. PS-knappen
  971. f
  972. r att f
  973. ka starta om systemet.
  974.  
  975. Om systemet inte kan startas om m
  976. ste du installera om
  977. systemprogramvaran.
  978. Anslut lagringsmediet med uppdateringsinformationen f
  979. r
  980. version %1 eller senare och tryck sedan p
  981. START- och
  982. SELECT-knapparna samtidigt.
  983. P
  984. SCE:s webbplats f
  985. r din region kan du l
  986. sa om hur du f
  987. r
  988. tag p
  989. uppdateringsinformationen.
  990. . PS
  991.  
  992.  
  993. .
  994.  
  995.  
  996.  
  997.  
  998. %1
  999.  
  1000.  
  1001. START
  1002. SELECT
  1003.  
  1004.  
  1005. .
  1006.  
  1007. PS3
  1008.  
  1009.  
  1010.  
  1011.  
  1012.  
  1013.  
  1014.  
  1015.  
  1016.  
  1017. START
  1018. SELECT
  1019.  
  1020.  
  1021.  
  1022.  
  1023.  
  1024.  
  1025.  
  1026. START
  1027.  
  1028. SELECT
  1029.  
  1030.  
  1031. Nie mo
  1032. na prawid
  1033. owo uruchomi
  1034. oprogramowania systemu.
  1035. Naci
  1036. nij przycisk PS, aby spr
  1037. bowa
  1038. zrestartowa
  1039. system.
  1040.  
  1041. Je
  1042. li nie mo
  1043. na zrestartowa
  1044. systemu, trzeba ponownie
  1045. zainstalowa
  1046. oprogramowanie systemu.
  1047. Pod
  1048. cz no
  1049. nik zawieraj
  1050. cy dane do aktualizacji wersji %1
  1051. lub nowszej, a nast
  1052. pnie jednocze
  1053. nie naci
  1054. nij przyciski
  1055. START i SELECT.
  1056. Aby si
  1057. dowiedzie
  1058. jak uzyska
  1059. dane do aktualizacji, odwied
  1060.  
  1061. witryn
  1062. internetow
  1063. SCE opracowan
  1064. dla Twojego regionu.
  1065. poss
  1066. vel executar o software de sistema corretamente.
  1067. Pressione o bot
  1068. o PS para tentar reiniciar o sistema.
  1069.  
  1070. Se o sistema n
  1071. o puder ser reiniciado, voc
  1072. dever
  1073. reinstalar
  1074. o software de sistema.
  1075. Conecte uma m
  1076. dia de armazenamento que contenha dados
  1077. de atualiza
  1078. o da vers
  1079. o %1 ou posterior e pressione os
  1080. bot
  1081. es START (iniciar) e SELECT (selecionar) ao mesmo tempo.
  1082. Para obter informa
  1083. es sobre como obter dados de
  1084. atualiza
  1085. o, consulte o site da SCE da sua regi
  1086. Sistem yaz
  1087. yor. Sistemi yeniden
  1088. ba
  1089. latmay
  1090. denemek i
  1091. in PS d
  1092. mesine bas
  1093. n.
  1094.  
  1095. Sistem yeniden ba
  1096. yorsa, sistem yaz
  1097. yeniden
  1098. kurman
  1099. z gerekir.
  1100. %1 veya daha sonraki bir s
  1101. ncelleme verilerini
  1102. i
  1103. eren depolama ortam
  1104. n ve ard
  1105. ndan ayn
  1106.  
  1107. anda START ve SELECT d
  1108. melerine bas
  1109. n.
  1110. G
  1111. ncelleme verilerinin nas
  1112. l edinilece
  1113. i hakk
  1114. nda bilgi almak
  1115. i
  1116. in b
  1117. lgenizdeki SCE web sitesine bak
  1118.  
  1119.  
  1120. START
  1121. SELECT
  1122.  
  1123.  
  1124.  
  1125.  
  1126. Connect storage media that contains update data of version
  1127. %1 or later, and then press the START and SELECT buttons
  1128. at the same time.
  1129. For information on how to obtain update data, refer to the SCE
  1130. Web site for your region.
  1131. Connectez un support de stockage contenant des donn
  1132. es de
  1133. mise
  1134. jour de la version %1 ou ult
  1135. rieure, puis appuyez
  1136. simultan
  1137. ment sur les touches START et SELECT.
  1138. Pour en savoir plus sur les m
  1139. thodes d'obtention
  1140. des donn
  1141. es de mise
  1142. jour, consultez le site Web SCE de
  1143. votre pays.
  1144. Conecte un soporte de almacenamiento que contenga datos
  1145. de actualizaci
  1146. n versi
  1147. n %1 o posterior, y pulse a la vez los
  1148. botones START y SELECT.
  1149. Para m
  1150. todos de c
  1151. mo obtener datos de actualizaci
  1152. n,
  1153. consulte el sitio Web SCE de su regi
  1154. Schlie
  1155. en Sie ein Speichermedium an, das
  1156. Aktualisierungsdaten von Version %1 oder h
  1157. her enth
  1158. lt,
  1159. und dr
  1160. cken Sie dann gleichzeitig auf die START- und
  1161. SELECT-Tasten.
  1162. Methoden zum Abrufen von Aktualisierungsdaten sind auf der
  1163. SCE-Website f
  1164. r Ihre Region zu finden.
  1165. Collegare un supporto di memorizzazione contenente dati di
  1166. aggiornamento della versione %1 o successiva e premere
  1167. contemporaneamente i tasti START e SELECT.
  1168. Per informazioni sui metodi di reperimento dei dati di
  1169. aggiornamento, consultare il sito Web di SCE per la propria
  1170. regione.
  1171. Verbind het opslagmedium waarop de updatedata van versie
  1172. %1 of hoger staan en druk de toets START en SELECT
  1173. vervolgens tegelijk in.
  1174. Raadpleeg de SCE website voor uw regio hoe de updatedata
  1175. verkrijgbaar is.
  1176. Ligue os meios de armazenamento contendo dados de
  1177. actualiza
  1178. o da vers
  1179. o %1 ou posterior e, em seguida, prima
  1180. simultaneamente os bot
  1181. es START e SELECT.
  1182. Para m
  1183. todos de obter dados de actualiza
  1184. o, consulte o site
  1185. da Web da SCE da sua regi
  1186.  
  1187.  
  1188. %1
  1189.  
  1190.  
  1191. START
  1192. SELECT.
  1193.  
  1194.  
  1195.  
  1196. SCE
  1197. Kytke tallennuslaite, joka sis
  1198. version %1 tai uudemman
  1199. p
  1200. ivitystiedot, ja paina START- ja SELECT-n
  1201.  
  1202. yht
  1203. aikaisesti.
  1204. Lis
  1205. tietoja p
  1206. ivitystietojen hankkimisesta on alueesi
  1207. SCE-verkkosivuilla.
  1208. Forbind lagringsmediet som indeholder opdateringsdata af
  1209. version %1 eller nyere, og tryk s
  1210. START- og
  1211. SELECT-knapperne samtidigt.
  1212. For information om hvordan man indhenter opdateringsdata,
  1213. henvis venligst til SCE Websiden i din region.
  1214. Koble til lagringsmedia med oppdateringsdata versjon %1
  1215. eller senere, press s
  1216. START og SELECT knappene samtidig.
  1217. For informasjon om hvordan man kan finne oppdateringsdata,
  1218. se SCE websiden for din region.
  1219. Anslut lagringsmediet med uppdateringsinformationen f
  1220. r
  1221. version %1 eller senare och tryck sedan p
  1222. START- och
  1223. SELECT-knapparna samtidigt.
  1224. P
  1225. SCE:s webbplats f
  1226. r din region kan du l
  1227. sa om hur du f
  1228. r
  1229. tag p
  1230. uppdateringsinformationen.
  1231. %1
  1232.  
  1233. START
  1234. SELECT
  1235. .
  1236.  
  1237. PS3
  1238.  
  1239.  
  1240.  
  1241. START
  1242. SELECT
  1243.  
  1244.  
  1245.  
  1246. START
  1247. SELECT
  1248.  
  1249.  
  1250. cz no
  1251. nik zawieraj
  1252. cy dane do aktualizacji wersji %1
  1253. lub nowszej, a nast
  1254. pnie jednocze
  1255. nie naci
  1256. nij przyciski
  1257. START i SELECT.
  1258. Aby si
  1259. dowiedzie
  1260. jak uzyska
  1261. dane do aktualizacji, odwied
  1262.  
  1263. witryn
  1264. internetow
  1265. SCE opracowan
  1266. dla Twojego regionu.
  1267. Conecte uma m
  1268. dia de armazenamento que contenha dados
  1269. de atualiza
  1270. o da vers
  1271. o %1 ou posterior e pressione os
  1272. bot
  1273. es START (iniciar) e SELECT (selecionar) ao mesmo tempo.
  1274. Para obter informa
  1275. es sobre como obter dados de
  1276. atualiza
  1277. o, consulte o site da SCE da sua regi
  1278. %1 veya daha sonraki bir s
  1279. ncelleme verilerini
  1280. i
  1281. eren depolama ortam
  1282. n ve ard
  1283. ndan ayn
  1284. anda
  1285. START ve SELECT d
  1286. melerine bas
  1287. n.
  1288. G
  1289. ncelleme verilerinin nas
  1290. l edinilece
  1291. i hakk
  1292. nda bilgi almak
  1293. i
  1294. in b
  1295. lgenizdeki SCE web sitesine bak
  1296.  
  1297.  
  1298.  
  1299. START
  1300. SELECT
  1301.  
  1302.  
  1303. The system partition of the system storage will be formatted.
  1304. During the format operation, all data on the system storage
  1305. may be deleted.
  1306. To format, press and hold the START and SELECT buttons at
  1307. the same time for at least 5 seconds.
  1308. If you format, you cannot go back to the previous version of
  1309. the system storage.
  1310. La partition syst
  1311. me du stockage syst
  1312. me va
  1313. tre format
  1314. e.
  1315. Pendant l'op
  1316. ration de formatage, toutes les donn
  1317. es se
  1318. trouvant sur le stockage syst
  1319. me seront supprim
  1320. es.
  1321. Pour formater, appuyez simultan
  1322. ment sur les touches START
  1323. et SELECT et maintenez-les enfonc
  1324. es pendant au moins
  1325. 5 secondes.
  1326. En cas de formatage, il est impossible de revenir
  1327. la version
  1328. pr
  1329. dente du stockage syst
  1330. La partici
  1331. n de sistema del almacenamiento del sistema se
  1332. formatear
  1333. . Durante la operaci
  1334. n de formato, es posible que
  1335. se eliminen todos los datos en el almacenamiento del sistema.
  1336. Para formatear, mantenga pulsado a la vez los botones START
  1337. y SELECT por al menos 5 segundos.
  1338. Si lo formatea, no podr
  1339. volver a la versi
  1340. n anterior del
  1341. almacenamiento del sistema.
  1342. Die System-Einteilung des Systemspeichers wird formatiert.
  1343. W
  1344. hrend der Formatierung werden m
  1345. glicherweise alle im
  1346. Systemspeicher befindlichen Daten gel
  1347. scht.
  1348. Zum Formatieren sind mindestens 5 Sekunden lang die Tasten
  1349. START und SELECT gleichzeitig zu dr
  1350. cken und zu halten.
  1351. Wenn Sie formatieren, k
  1352. nnen Sie nicht mehr zur vorigen
  1353. Version des Systemspeichers zur
  1354. ckkehren.
  1355. La partizione di sistema dello spazio di archiviazione del
  1356. sistema sar
  1357. formattata. Durante l'operazione di formattazione,
  1358. tutti i dati sullo spazio di archiviazione del sistema potranno
  1359. essere eliminati.
  1360. Per formattare, tenere premuti contemporaneamente i tasti
  1361. START e SELECT per almeno 5 secondi.
  1362. Se si esegue la formattazione, non sar
  1363. possibile ripristinare
  1364. la versione precedente dello spazio di archiviazione del sistema.
  1365. De systeempartitie van de systeemopslag wordt geformatteerd.
  1366. Tijdens het formatteren kunnen alle data op de systeemopslag
  1367. worden verwijderd.
  1368. Als u nu wilt formatteren, houd u de toets START en SELECT
  1369. ten minste 5 seconden tegelijk ingedrukt.
  1370. Als u de systeemopslag formatteert, kunt u de vorige versie
  1371. niet meer terugzetten.
  1372. A parti
  1373. o do sistema do armazenamento do sistema ser
  1374.  
  1375. formatada. Durante a opera
  1376. o de formata
  1377. poss
  1378. vel que
  1379. sejam apagados todos os dados no armazenamento do sistema.
  1380. Para formatar, prima simultaneamente e mantenha premidas
  1381. durante pelo menos 5 segundos, os bot
  1382. es START e SELECT.
  1383. Se formatar, n
  1384. o pode voltar
  1385. vers
  1386. o anterior do
  1387. armazenamento do sistema.
  1388.  
  1389.  
  1390.  
  1391.  
  1392. .
  1393.  
  1394.  
  1395.  
  1396. START
  1397. SELECT
  1398. .
  1399.  
  1400.  
  1401.  
  1402. rjestelm
  1403. n tallennustilan j
  1404. rjestelm
  1405. osio alustetaan.
  1406. Alustuksen aikana kaikki j
  1407. rjestelm
  1408. n tallennustilan tiedot
  1409. saatetaan poistaa.
  1410. Alustaaksesi, paina START- ja SELECT-n
  1411.  
  1412. yht
  1413. aikaisesti v
  1414. hint
  1415. n 5 sekuntia.
  1416. Jos alustat, j
  1417. rjestelm
  1418. n tallennustilan aikaisempaa tilaa ei
  1419. voida palauttaa.
  1420. Systemlagerets systempartition vil blive formateret. Under
  1421. formateringen kan alle data p
  1422. systemlageret blive slettet.
  1423. For at formatere, tryk og hold START og SELECT knapperne
  1424. samtidigt i mindst 5 sekunder.
  1425. Hvis du formaterer, kan du ikke g
  1426. tilbage til den tidligere
  1427. version p
  1428. systemlageret.
  1429. Systempartisjonen i systemminnet vil bli formatert. Under
  1430. formatering kan alle data i systemminnet bli slettet.
  1431. For
  1432. formatere, trykk og hold START- og SELECT-knappene
  1433. samtidig i minst fem sekunder.
  1434. Hvis du formaterer kan du ikke g
  1435. tilbake til den forrige
  1436. versjonen av systemminnet.
  1437. Lagringsminnets systempartition kommer att formateras om.
  1438. Under formateringen raderas kanske all information i
  1439. lagringsminnet.
  1440. Formatera genom att trycka ner och h
  1441. lla in knapparna START
  1442. och SELECT samtidigt i minst fem sekunder.
  1443. Efter formateringen kan du inte
  1444. terg
  1445. till den f
  1446. ende
  1447. versionen av lagringsminnet.
  1448.  
  1449.  
  1450. .
  1451. START
  1452. SELECT
  1453. .
  1454.  
  1455.  
  1456.  
  1457.  
  1458.  
  1459. START
  1460. SELECT
  1461.  
  1462.  
  1463.  
  1464.  
  1465.  
  1466.  
  1467.  
  1468.  
  1469. START
  1470. SELECT
  1471.  
  1472.  
  1473. Partycja pami
  1474. ci masowej systemu zostanie sformatowana.
  1475. Podczas formatowania wszystkie dane przechowywane w
  1476. pami
  1477. ci masowej systemu mog
  1478. zosta
  1479. usuni
  1480. te.
  1481. Aby sformatowa
  1482. , naci
  1483. nij jednocze
  1484. nie i przytrzymaj przez
  1485. co najmniej 5 s przyciski START oraz SELECT.
  1486. Po sformatowaniu nie mo
  1487. na powr
  1488. do poprzedniej wersji
  1489. pami
  1490. ci masowej systemu.
  1491. A parti
  1492. o de sistema do armazenamento do sistema ser
  1493.  
  1494. formatada. Durante a opera
  1495. o de formata
  1496. o, todos os
  1497. dados no armazenamento do sistema poder
  1498. o ser exclu
  1499. dos.
  1500. Para formatar, mantenha pressionados os bot
  1501. es
  1502. START (iniciar) e SELECT (selecionar) ao mesmo tempo por
  1503. pelo menos 5 segundos.
  1504. Se voc
  1505. fizer a formata
  1506. o, n
  1507. o poder
  1508. voltar para a vers
  1509. o
  1510. anterior do armazenamento do sistema.
  1511. Sistem depolama alan
  1512. n sistem b
  1513. imlendirilecek.
  1514. Bi
  1515. imlendirme i
  1516. lemi s
  1517. nda sistem depolama alan
  1518. ndaki t
  1519. m
  1520. veriler silinebilir.
  1521. Bi
  1522. imlendirmek i
  1523. in START ve SELECT d
  1524. melerine ayn
  1525. anda
  1526. bas
  1527. p en az 5 saniye bas
  1528. tutun.
  1529. Sistem depolama alan
  1530. imlendirirseniz,
  1531. nceki durumuna
  1532. geri d
  1533. nmesi m
  1534. n de
  1535. ildir.
  1536.  
  1537.  
  1538.  
  1539.  
  1540.  
  1541.  
  1542.  
  1543.  
  1544.  
  1545.  
  1546.  
  1547. START
  1548. SELECT
  1549.  
  1550.  
  1551.  
  1552.  
  1553.  
  1554.  
  1555. The system software cannot be run correctly. Press the PS
  1556. button to try to restart the system.
  1557.  
  1558. If the system cannot be restarted, the system partition of the
  1559. system storage must be reformatted and you must reinstall
  1560. the system software.
  1561. Connect storage media that contains update data of version
  1562. %1 or later, and then press the START and SELECT buttons
  1563. at the same time.
  1564. For information on how to obtain update data, refer to the SCE
  1565. Web site for your region.
  1566. Le logiciel syst
  1567. me ne peut pas fonctionner correctement.
  1568. Appuyez sur la touche PS pour essayer de red
  1569. marrer le
  1570. syst
  1571. me.
  1572.  
  1573. Si le syst
  1574. me ne peut
  1575. tre red
  1576. marr
  1577. de cette fa
  1578. on, la
  1579. partition syst
  1580. me du stockage syst
  1581. me doit
  1582. tre reformat
  1583. e et
  1584. vous devrez r
  1585. installer le logiciel syst
  1586. me.
  1587. Connectez un support de stockage contenant des donn
  1588. es de
  1589. mise
  1590. jour de la version %1 ou ult
  1591. rieure, puis appuyez
  1592. simultan
  1593. ment sur les touches START et SELECT.
  1594. Pour en savoir plus sur les m
  1595. thodes d'obtention des donn
  1596. es
  1597. de mise
  1598. jour, consultez le site Web SCE de votre pays.
  1599. El software del sistema no se puede ejecutar correctamente.
  1600. Pulse el bot
  1601. n PS para intentar reiniciar el sistema.
  1602.  
  1603. Si no es posible reiniciar el sistema de esta forma, debe
  1604. formatear la partici
  1605. n de sistema del almacenamiento
  1606. del sistema y volver a instalar el software del sistema.
  1607. Conecte un soporte de almacenamiento que contenga datos
  1608. de actualizaci
  1609. n versi
  1610. n %1 o posterior, y pulse a la vez los
  1611. botones START y SELECT.
  1612. Para m
  1613. todos de c
  1614. mo obtener datos de actualizaci
  1615. n,
  1616. consulte el sitio Web SCE de su regi
  1617. Fehler bei der Ausf
  1618. hrung der System-Software. Dr
  1619. cken Sie
  1620. die PS-Taste, um das System neu zu starten.
  1621.  
  1622. Wenn das System nicht neu gestartet werden kann, muss die
  1623. System-Einteilung des Systemspeichers neu formatiert und die
  1624. System-Software erneut installiert werden.
  1625. Schlie
  1626. en Sie ein Speichermedium an, das
  1627. Aktualisierungsdaten von Version %1 oder h
  1628. her enth
  1629. lt,
  1630. und dr
  1631. cken Sie dann gleichzeitig auf die START- und
  1632. SELECT-Tasten.
  1633. Methoden zum Abrufen von Aktualisierungsdaten sind auf
  1634. der SCE-Website f
  1635. r Ihre Region zu finden.
  1636. Il software di sistema non pu
  1637. essere eseguito correttamente.
  1638. Provare a riavviare il sistema premendo il tasto PS.
  1639.  
  1640. Se non si riesce a riavviare il sistema in questo modo, occorre
  1641. riformattare la partizione di sistema dello spazio di
  1642. archiviazione del sistema e reinstallare il software di sistema.
  1643. Collegare un supporto di memorizzazione contenente dati di
  1644. aggiornamento della versione %1 o successiva e premere
  1645. contemporaneamente i tasti START e SELECT.
  1646. Per informazioni sui metodi di reperimento dei dati di
  1647. aggiornamento, consultare il sito Web di SCE per la propria
  1648. regione.
  1649. De systeemsoftware functioneert niet correct. Druk de
  1650. PS-toets voor een nieuwe herstart.
  1651.  
  1652. Indien het systeem op deze manier niet kan worden herstart
  1653. dient de systeempartitie van de systeemopslag te worden
  1654. geformateerd en moet u de systeemsoftware opnieuw
  1655. installeren.
  1656. Verbind het opslagmedium waarop de updatedata van versie
  1657. %1 of hoger staan en druk de toets START en SELECT
  1658. vervolgens tegelijk in.
  1659. Op de SCE website voor uw regio leest u hoe de updatedata
  1660. verkrijgbaar is.
  1661. poss
  1662. vel executar correctamente o software de sistema.
  1663. Prima o bot
  1664. o PS para tentar reinicializar o sistema.
  1665.  
  1666. Se n
  1667. o for poss
  1668. vel reinicializar o sistema desta forma, a
  1669. parti
  1670. o do sistema do armazenamento do sistema dever
  1671. ser
  1672. reformatada e dever
  1673. voltar a instalar o software de sistema.
  1674. Ligue os meios de armazenamento contendo dados de
  1675. actualiza
  1676. o da vers
  1677. o %1 ou posterior e, em seguida, prima
  1678. simultaneamente os bot
  1679. es START e SELECT.
  1680. Para m
  1681. todos de obter dados de actualiza
  1682. o, consulte o site
  1683. da Web da SCE da sua regi
  1684.  
  1685.  
  1686. PS.
  1687.  
  1688.  
  1689.  
  1690.  
  1691.  
  1692.  
  1693.  
  1694.  
  1695. .
  1696.  
  1697.  
  1698.  
  1699. %1
  1700.  
  1701.  
  1702. START
  1703. SELECT.
  1704.  
  1705.  
  1706.  
  1707. SCE
  1708. rjestelm
  1709. ei voida ajaa oikein. Paina PS-n
  1710.  
  1711. yritt
  1712. ksesi uudelleenk
  1713. ynnistyst
  1714. .
  1715.  
  1716. Jos j
  1717. rjestelm
  1718. ei voida uudelleenk
  1719. ynnist
  1720. tavoin,
  1721. sinun t
  1722. ytyy alustaa j
  1723. rjestelm
  1724. n tallennustilan j
  1725. rjestelm
  1726. osio
  1727. ja asentaa k
  1728. rjestelm
  1729. uudelleen.
  1730. Kytke tallennuslaite, joka sis
  1731. version %1 tai uudemman
  1732. p
  1733. ivitystiedot, ja paina START- ja SELECT-n
  1734.  
  1735. yht
  1736. aikaisesti.
  1737. Lis
  1738. tietoja p
  1739. ivitystietojen hankkimisesta on alueesi
  1740. SCE-verkkosivuilla.
  1741. System softwaren kan ikke k
  1742. res korrekt. Tryk p
  1743. PS-knappen
  1744. for at pr
  1745. ve at genstarte systemet.
  1746.  
  1747. S
  1748. fremt systemet ikke kan genstartes p
  1749. denne m
  1750. de, skal
  1751. du reformatere systemlagerets systempartition og geninstallere
  1752. systemets software.
  1753. Forbind lagringsmediet som indeholder opdateringsdata af
  1754. version %1 eller nyere og tryk s
  1755. START og SELECT
  1756. knapperne samtidigt.
  1757. For metoder at indhente opdateringsdata p
  1758. , henvises venligst
  1759. til SCE website for din region.
  1760. Systemprogramvaren kan ikke kj
  1761. res korrekt. Trykk PS
  1762. knappen for
  1763. starte systemet p
  1764. nytt.
  1765.  
  1766. Hvis systemet ikke kan startes p
  1767. nytt, m
  1768. du reformatere
  1769. system partisjonen p
  1770. harddisken og installere
  1771. systemprogramvaren p
  1772. nytt.
  1773. Koble til lagringsmedia med oppdateringsdata versjon %1
  1774. eller senere, press s
  1775. START og SELECT knappene samtidig.
  1776. For informasjon om hvordan man kan finne oppdateringsdata,
  1777. se SCE websiden for din region.
  1778. Systemprogramvaran kan inte k
  1779. ras r
  1780. tt. Tryck p
  1781. PS-knappen
  1782. f
  1783. r att f
  1784. ka starta om systemet.
  1785.  
  1786. Om systemet inte kan startas om m
  1787. ste lagringsminnets
  1788. systempartition formateras om och du m
  1789. ste installera om
  1790. systemprogramvaran.
  1791. Anslut lagringsmediet med uppdateringsinformationen f
  1792. r
  1793. version %1 eller senare och tryck sedan p
  1794. START- och
  1795. SELECT-knapparna samtidigt.
  1796. P
  1797. SCE:s webbplats f
  1798. r din region kan du l
  1799. sa om hur du f
  1800. r
  1801. tag p
  1802. uppdateringsinformationen.
  1803. . PS
  1804.  
  1805.  
  1806. .
  1807.  
  1808.  
  1809.  
  1810.  
  1811. .
  1812.  
  1813. %1
  1814.  
  1815. START
  1816. SELECT
  1817. .
  1818.  
  1819. PS3
  1820.  
  1821.  
  1822.  
  1823.  
  1824.  
  1825.  
  1826.  
  1827.  
  1828.  
  1829. START
  1830. SELECT
  1831.  
  1832.  
  1833.  
  1834.  
  1835.  
  1836.  
  1837.  
  1838.  
  1839.  
  1840.  
  1841. START
  1842. SELECT
  1843.  
  1844.  
  1845. Nie mo
  1846. na prawid
  1847. owo uruchomi
  1848. oprogramowania systemu.
  1849. Naci
  1850. nij przycisk PS, aby spr
  1851. bowa
  1852. zrestartowa
  1853. system.
  1854.  
  1855. Je
  1856. li nie mo
  1857. na zrestartowa
  1858. systemu, trzeba ponownie
  1859. sformatowa
  1860. partycj
  1861. pami
  1862. ci masowej systemu i ponownie
  1863. zainstalowa
  1864. oprogramowanie systemu.
  1865. Pod
  1866. cz no
  1867. nik zawieraj
  1868. cy dane do aktualizacji wersji %1
  1869. lub nowszej, a nast
  1870. pnie jednocze
  1871. nie naci
  1872. nij przyciski
  1873. START i SELECT.
  1874. Aby si
  1875. dowiedzie
  1876. jak uzyska
  1877. dane do aktualizacji, odwied
  1878.  
  1879. witryn
  1880. internetow
  1881. SCE opracowan
  1882. dla Twojego regionu.
  1883. poss
  1884. vel executar o software de sistema corretamente.
  1885. Pressione o bot
  1886. o PS para tentar reiniciar o sistema.
  1887.  
  1888. Se o sistema n
  1889. o puder ser reiniciado, a parti
  1890. o do sistema
  1891. no armazenamento do sistema ter
  1892. que ser reformatada e
  1893. voc
  1894. dever
  1895. reinstalar o software de sistema.
  1896. Conecte uma m
  1897. dia de armazenamento que contenha dados
  1898. de atualiza
  1899. o da vers
  1900. o %1 ou posterior e pressione os
  1901. bot
  1902. es START (iniciar) e SELECT (selecionar) ao mesmo tempo.
  1903. Para obter informa
  1904. es sobre como obter dados de
  1905. atualiza
  1906. o, consulte o site da SCE da sua regi
  1907. The system software cannot be run correctly. Press the PS
  1908. button to try to restart the system.
  1909.  
  1910. If the system cannot be restarted, the system partition of the
  1911. system storage must be reformatted and you must reinstall the
  1912. system software.
  1913. Connect storage media that contains update data of version
  1914. %1 or later, and then press the START and SELECT buttons
  1915. at the same time.
  1916. For information on how to obtain update data, refer to the
  1917. SCE Web site for your region.
  1918. Sistem yaz
  1919. yor. Sistemi yeniden
  1920. ba
  1921. latmay
  1922. denemek i
  1923. in PS d
  1924. mesine bas
  1925. n.
  1926.  
  1927. Sistem yeniden ba
  1928. yorsa, sistem depolama alan
  1929. n
  1930. sistem b
  1931. yeniden bi
  1932. imlendirmeniz ve sistem
  1933. yaz
  1934. yeniden kurman
  1935. z gerekir.
  1936. %1 veya daha sonraki bir s
  1937. ncelleme verilerini
  1938. i
  1939. eren depolama ortam
  1940. n ve ard
  1941. ndan ayn
  1942. anda
  1943. START ve SELECT d
  1944. melerine bas
  1945. n.
  1946. G
  1947. ncelleme verilerinin nas
  1948. l edinilece
  1949. i hakk
  1950. nda bilgi almak
  1951. i
  1952. in b
  1953. lgenizdeki SCE web sitesine bak
  1954. Connect the controller using a USB cable, and then press the
  1955. PS button.
  1956. Connecter la manette
  1957. l'aide d'un c
  1958. ble USB, puis appuyer
  1959. sur la touche PS.
  1960. Conecte el mando con un cable USB y luego pulse el bot
  1961. n
  1962. PS.
  1963. Schlie
  1964. en Sie den Controller mit einem USB-Kabel an und
  1965. dr
  1966. cken Sie dann die PS-Taste.
  1967. Collegare il controller tramite un cavo USB e premere il
  1968. pulsante PS.
  1969. Verbind de controller bij gebruik van een USB kabel, en druk
  1970. op de PS knop.
  1971. Ligue o controlador utilizando um cabo USB e em seguida
  1972. prima o bot
  1973. o PS.
  1974. USB
  1975.  
  1976.  
  1977. PS.
  1978. Yhdist
  1979. ohjain USB-kaapelilla ja paina PS-n
  1980. Forbind controlleren ved anvendelse af et USB-kabel og
  1981. derefter tryk p
  1982. PS knappen.
  1983. Koble til kontrolleren med en USB-kabel og trykk deretter p
  1984.  
  1985. PS knappen.
  1986. Anslut kontrollern med en USB-kabel och tryck sedan p
  1987.  
  1988. PS-knappen.
  1989. USB
  1990. PS
  1991. cz kontroler za pomoc
  1992. kabla USB, a nast
  1993. pnie naci
  1994. nij
  1995. przycisk PS.
  1996. Conecte o controle usando um cabo USB e pressione o
  1997. bot
  1998. o PS.
  1999. Kontrol cihaz
  2000. USB kablosu kullanarak ba
  2001. n ve ard
  2002. ndan
  2003. PS d
  2004. mesine bas
  2005. St12length_error
  2006. St11logic_error
  2007. /dev_flash2
  2008. The umount[%s] cannot be accessed. (01) %x
  2009. /dev_hdd0
  2010. The sync of a FS [%s] cannot be accessed. (01) %x
  2011. CELL_FS_IOS:ATA_HDD
  2012. CELL_FS_UFS
  2013. CELL_FS_IOS:BUILTIN_FLASH
  2014. CELL_FS_FAT
  2015. The mount point(%s) cannot be accessed. (01) %x
  2016. width over %lf
  2017. this system has no available hard disk.
  2018. this system has no available hard disk.
  2019. please attach hard disk drive.
  2020. please attach hard disk drive.
  2021. can't get the device info. (%08X)
  2022. CELL_EXTNOR_AREA
  2023. memory shortage.
  2024. memory shortage.
  2025. update_manager_if::get_applicable_version ret[%x]
  2026. CountryCode::cellSsAimGetDeviceType %x
  2027. TvSetting::cellSsAimGetDeviceType %x
  2028. The force umount[%s] cannot be accessed. (02) %x
  2029. cellRawStorageWaitUntilDiskIsAvailable [%x]
  2030. RescueUtilityInitHDDCheck [%lld]
  2031. set boot storage. setType[%d] errorCode[%x]
  2032. get recover mode ret[%x]
  2033. ss::set_recover_mode OFF set=0x%02x %x
  2034. ss::set_recover_mode ON set=0x%02x %x
  2035. update_manager_if::get_package_info ret[%x]
  2036. RescueUtilityGetSDKVersion Unknown Type [%d]
  2037. %llx.%02llx
  2038. isArcadeCheck::cellSsAimIsARCADE %x
  2039. isDEXCheck::cellSsAimIsDEX %x
  2040. vector<T> too long
  2041. The hard disk cannot be accessed. (21) %x
  2042. The hard disk cannot be accessed. (22) %x
  2043. %s/%s
  2044. The hard disk cannot be accessed. (23) %x
  2045. The hard disk cannot be accessed. (11) %x
  2046. The hard disk cannot be accessed. (12) %x
  2047. The hard disk cannot be accessed. (01) %x
  2048. The hard disk cannot be accessed. (02) %x
  2049. The hard disk cannot be accessed. (03) %x
  2050. /dev_hdd0/tmp/turnoff
  2051. /dev_hdd0/tmp/turnoff.bak
  2052. /dev_hdd0/vm
  2053. Demonstration Mode
  2054. Busy Icon thread
  2055. /dev_hdd1/PS3UPDATE
  2056. Illegal State!!
  2057. Illegal State!!
  2058. The mount point(%d) cannot be accessed. (01)
  2059. The unount(%d) cannot be accessed. (01)
  2060. cellSsAimGetDeviceType() error result %x
  2061. (%X)
  2062.  
  2063. %1
  2064. Illegal Error No!!
  2065. Illegal Error No!!
  2066. Illegal State!! %d
  2067. RescueUtilityGetBootStorage() ERROR %x
  2068. Change Storage Status ERROR
  2069. Change Storage Status ERROR
  2070. RescueUtilitySetBootStorage() ERROR %x
  2071. /dev_flash2/turn_hdd
  2072. use storage ERROR %d
  2073. Change Storage
  2074. emer_init::probe_hdd() ERROR %x
  2075. emer_init::search_regions() ERROR %x
  2076. emer_init::prepare_partitions() ERROR %x
  2077. Restore PS3 System
  2078. Rebuild Database
  2079. restore file system
  2080. /dev_flash2/etc/backup/
  2081. /dev_flash2/etc/backup.01/
  2082. /dev_flash2/etc/restore/
  2083. cellFsUnlink() error code [%x] : %s
  2084. cellFsRmdir() error code [%x] : %s
  2085. Restore Default Settings
  2086. cellFsOpen() error code [%x] : %s
  2087. cellFsWrite() error code [%x]
  2088. cellFsClose() error code [%x]
  2089. /dev_hdd0/mms/db.err
  2090. cellFsUtilitySetCfsFsckFlag() error code [%x]
  2091. /ps3version.txt
  2092. /ps3swu.self
  2093. /font_resource.tar
  2094. /dev_flash2/etc/xRegistry.sys
  2095. /dev_flash2/etc/backup/xRegistry.sys
  2096. /dev_flash2/etc/xRegistry.sys.val
  2097. /dev_flash2/etc/xRegistry.sys.revert
  2098. /dev_flash2/etc/backup/xRegistry.sys.revert
  2099. /dev_flash2/etc/backup.01/xRegistry.sys
  2100. /dev_flash2/etc/backup.01/xRegistry.sys.revert
  2101. /dev_flash2/etc/restore/xRegistry.sys
  2102. /dev_flash2/etc/restore/backup/xRegistry.sys
  2103. Connect the controller using a USB cable, and then press the
  2104. PS button.
  2105. Connecter la manette
  2106. l'aide d'un c
  2107. ble USB, puis appuyer
  2108. sur la touche PS.
  2109. Conecte el mando con un cable USB y luego pulse el bot
  2110. n
  2111. PS.
  2112. Schlie
  2113. en Sie den Controller mit einem USB-Kabel an und
  2114. dr
  2115. cken Sie dann die PS-Taste.
  2116. Collegare il controller tramite un cavo USB e premere il
  2117. pulsante PS.
  2118. Verbind de controller bij gebruik van een USB kabel, en druk
  2119. op de PS knop.
  2120. Ligue o controlador utilizando um cabo USB e em seguida
  2121. prima o bot
  2122. o PS.
  2123. USB
  2124.  
  2125.  
  2126. PS.
  2127. Yhdist
  2128. ohjain USB-kaapelilla ja paina PS-n
  2129. Forbind controlleren ved anvendelse af et USB-kabel og
  2130. derefter tryk p
  2131. PS knappen.
  2132. Koble til kontrolleren med en USB-kabel og trykk deretter p
  2133.  
  2134. PS knappen.
  2135. Anslut kontrollern med en USB-kabel och tryck sedan p
  2136.  
  2137. PS-knappen.
  2138. USB
  2139. PS
  2140. cz kontroler za pomoc
  2141. kabla USB, a nast
  2142. pnie naci
  2143. nij
  2144. przycisk PS.
  2145. Conecte o controle usando um cabo USB e pressione o
  2146. bot
  2147. o PS.
  2148. Kontrol cihaz
  2149. USB kablosu kullanarak ba
  2150. n ve ard
  2151. ndan
  2152. PS d
  2153. mesine bas
  2154. Safe Mode
  2155. Mode sans
  2156. chec
  2157. Modo seguro
  2158. Sicherheitsmodus
  2159. Modalit
  2160. provvisoria
  2161. Veilige modus
  2162. Modo de seguran
  2163. Vikasietotila
  2164. Fejlsikret tilstand
  2165. Sikkerhetsmodus
  2166. kert l
  2167. Tryb bezpieczny
  2168. venli Mod
  2169. Are you sure you want to restore settings?
  2170. Voulez-vous vraiment r
  2171. tablir les param
  2172. tres ?
  2173. Seguro que desea restablecer los ajustes?
  2174. chten Sie die Einstellungen wirklich wiederherstellen?
  2175. Si intende davvero ripristinare le impostazioni?
  2176. Weet u zeker dat u de instellingen wilt herstellen?
  2177. Tem a certeza de que pretende restaurar as defini
  2178. Oletko varma ett
  2179. haluat palauttaa asetukset ennalleen?
  2180. Er du sikker p
  2181. at du
  2182. nsker at gendanne indstillingerne?
  2183. Er du sikker p
  2184. at du vil gjenopprette innstillingene?
  2185. Vill du
  2186. terst
  2187. lla inst
  2188. llningarna?
  2189. Czy na pewno chcesz przywr
  2190. ustawienia?
  2191. Tem certeza de que deseja restaurar as configura
  2192. Ayarlar
  2193. geri y
  2194. klemek istedi
  2195. inizden emin misiniz?
  2196.  
  2197.  
  2198. Restoring default settings...
  2199. Do not turn off the system.
  2200. Restauration des param
  2201. tres par d
  2202. faut en cours...
  2203. Ne pas
  2204. teindre le syst
  2205. Restableciendo ajustes predeterminados...
  2206. No apague el sistema.
  2207. Stellt Standardeinstellungen wieder her ...
  2208. System nicht ausschalten.
  2209. Ripristino delle impostazioni predefinite in corso...
  2210. Non spegnere il sistema.
  2211. Bezig met herstellen van standaardinstellingen...
  2212. Schakel het systeem niet uit.
  2213. A restaurar as defini
  2214. es padr
  2215. o...
  2216. N
  2217. o desligue o sistema.
  2218. ...
  2219.  
  2220. Palautetaan oletusasetuksia ennalleen...
  2221.  
  2222. sammuta j
  2223. rjestelm
  2224. Gendanner standardindstillinger...
  2225. Sluk venligst ikke for systemet.
  2226. Gjenoppretter standardinnstillingene...
  2227. Ikke sl
  2228. av systemet.
  2229. terst
  2230. ller standardinst
  2231. llningar...
  2232. St
  2233. ng inte av systemet.
  2234. .
  2235.  
  2236.  
  2237.  
  2238.  
  2239.  
  2240. Trwa przywracanie ustawie
  2241. domy
  2242. lnych...
  2243. Nie wy
  2244. czaj systemu.
  2245. Restaurando as configura
  2246. es padr
  2247. o...
  2248. N
  2249. o desligue o sistema.
  2250. Varsay
  2251. lan ayarlar geri y
  2252. kleniyor...
  2253. Sistemi kapatmay
  2254. Are you sure you want to restore the file system on the system
  2255. storage?
  2256. Voulez-vous vraiment restaurer le syst
  2257. me de fichiers sur le
  2258. stockage syst
  2259. Seguro que quiere restaurar el sistema de archivos en el
  2260. almacenamiento del sistema?
  2261. chten Sie das Dateisystem wirklich im Systemspeicher
  2262. wiederherstellen?
  2263. Si intende davvero ripristinare il file system sullo spazio di
  2264. archiviazione del sistema?
  2265. Weet u zeker dat u het bestandssysteem wilt herstellen op de
  2266. systeemopslag?
  2267. Tem a certeza de que pretende restaurar o sistema de
  2268. ficheiros no armazenamento do sistema?
  2269.  
  2270.  
  2271. Haluatko varmasti palauttaa j
  2272. rjestelm
  2273. n tallennustilan
  2274. tiedostoj
  2275. rjestelm
  2276. n ennalleen?
  2277. Er du sikker p
  2278. , at du
  2279. nsker at gendanne filsystemet p
  2280.  
  2281. systemlageret?
  2282. Er du sikker p
  2283. at du vil gjenopprette filsystemet i
  2284. systemminnet?
  2285. r du s
  2286. ker p
  2287. att du vill
  2288. terst
  2289. lla filsystemet f
  2290. r
  2291. lagringsminnet?
  2292. Czy na pewno chcesz przywr
  2293. system plik
  2294. w w pami
  2295. ci
  2296. masowej systemu?
  2297. Tem certeza de que deseja restaurar o sistema de arquivos
  2298. no armazenamento do sistema?
  2299. Are you sure you want to restore the file system on the
  2300. system storage?
  2301. Dosya sistemini sistem depolama alan
  2302. nda geri y
  2303. klemek
  2304. istedi
  2305. inizden emin misiniz?
  2306.  
  2307.  
  2308. Preparing...
  2309. Please wait.
  2310. paration en cours...
  2311. Merci de patienter.
  2312. Preparando...
  2313. Por favor, espere.
  2314. Bereitet vor ...
  2315. Bitte warten.
  2316. Preparazione in corso...
  2317. Attendere.
  2318. Bezig met voorbereiden...
  2319. Een ogenblik geduld.
  2320. A preparar...
  2321. Por favor, aguarde.
  2322. ...
  2323.  
  2324. Valmistelee...
  2325. Odota hetki.
  2326. Forbereder...
  2327. Vent venligst.
  2328. Forbereder...
  2329. Vennligst vent.
  2330. rbereder...
  2331. V
  2332. nta.
  2333. .
  2334.  
  2335.  
  2336.  
  2337.  
  2338.  
  2339. Trwa przygotowywanie...
  2340. Czekaj.
  2341. Preparando...
  2342. Aguarde.
  2343. rlan
  2344. yor...
  2345. L
  2346. tfen bekleyin.
  2347.  
  2348.  
  2349.  
  2350.  
  2351.  
  2352.  
  2353.  
  2354. Are you sure you want to rebuild the database on the system
  2355. storage?
  2356.  
  2357. If you rebuild the database, messages, playlists and other
  2358. saved information will be deleted.
  2359. It may take a few hours to rebuild the database.
  2360. Voulez-vous vraiment reconstruire la base de donn
  2361. es sur le
  2362. stockage syst
  2363. me ?
  2364.  
  2365. Si la base de donn
  2366. es est reconstruite, les messages, les
  2367. listes de lecture et autres donn
  2368. es sauvegard
  2369. es seront
  2370. supprim
  2371. s.
  2372. La reconstruction de la base de donn
  2373. es peut prendre
  2374. plusieurs heures.
  2375. Seguro que quiere reconstruir la base de datos en el
  2376. almacenamiento del sistema?
  2377.  
  2378. Si reconstruye la base de datos, se eliminar
  2379. n los mensajes,
  2380. las listas de reproducci
  2381. n y otra informaci
  2382. n guardada.
  2383. Reconstruir la base de datos puede tardar varias horas.
  2384. chten Sie die Datenbank im Systemspeicher wirklich neu
  2385. aufbauen?
  2386.  
  2387. Wenn Sie die Datenbank neu aufbauen, werden Nachrichten,
  2388. Wiedergabelisten und andere gespeicherte Informationen
  2389. gel
  2390. scht.
  2391. Der Neuaufbau der Datenbank kann einige Stunden dauern.
  2392. Si intende davvero ricostruire il database dello spazio di
  2393. archiviazione del sistema?
  2394.  
  2395. Se si ricostruisce il database, saranno eliminati i messaggi, gli
  2396. elenchi di riproduzione e le altre informazioni salvate.
  2397. La ricostruzione del database pu
  2398. richiedere alcune ore.
  2399. Weet u zeker dat u het databestand op de systeemopslag wilt
  2400. reconstrueren?
  2401.  
  2402. Als u het databestand reconstrueert, zullen berichten,
  2403. afspeellijsten en andere opgeslagen informatie worden
  2404. verwijderd.
  2405. Het kan enkele uren duren om het databestand te
  2406. reconstrueren.
  2407. Tem a certeza de que pretende reconstruir a base de dados
  2408. no armazenamento do sistema?
  2409.  
  2410. Se reconstruir a base de dados, as mensagens, listas de
  2411. reprodu
  2412. o e outras informa
  2413. es guardadas ser
  2414. o eliminadas.
  2415. Pode demorar algumas horas a reconstruir a base de dados.
  2416.  
  2417.  
  2418. ?
  2419.  
  2420.  
  2421.  
  2422.  
  2423.  
  2424.  
  2425. .
  2426.  
  2427. Haluatko varmasti rakentaa tietokannan uudelleen j
  2428. rjestelm
  2429. n
  2430. tallennustilaan?
  2431.  
  2432. Jos rakennat tietokannan uudelleen, viestit, soittolistat ja
  2433. muut tallennetut tiedot katoavat muistista.
  2434. Tietokannan uudelleenrakennus voi kest
  2435. muutaman tunnin.
  2436. Er du sikker p
  2437. , at du
  2438. nsker at gendanne databasen p
  2439.  
  2440. systemlageret?
  2441.  
  2442. Hvis du gendanner databasen, bliver meddelelser,
  2443. afspilningslister og andre gemte oplysninger slettet.
  2444. Det kan tage nogle timer at gendanne databasen.
  2445. Er du sikker p
  2446. at du vil gjenopprette databasen i
  2447. systemminnet?
  2448.  
  2449. Hvis du gjenoppretter databasen, slettes alle meldinger,
  2450. spillelister og annen lagret informasjon.
  2451. Det kan ta noen timer
  2452. gjenopprette databasen.
  2453. r du s
  2454. ker p
  2455. att du vill bygga upp databasen f
  2456. r
  2457. lagringsminnet p
  2458. nytt?
  2459.  
  2460. Om du bygger upp databasen p
  2461. nytt kommer meddelanden,
  2462. spellistor och annan sparad information att raderas.
  2463. Det kan ta n
  2464. gra timmar att bygga upp databasen p
  2465. nytt.
  2466. ?
  2467.  
  2468.  
  2469. .
  2470.  
  2471.  
  2472.  
  2473.  
  2474.  
  2475.  
  2476.  
  2477.  
  2478.  
  2479.  
  2480.  
  2481. Czy na pewno chcesz odbudowa
  2482. baz
  2483. danych w pami
  2484. ci
  2485. masowej systemu?
  2486.  
  2487. Je
  2488. li odbudujesz baz
  2489. danych, komunikaty, listy odtwarzania i
  2490. inne zapisane informacje zostan
  2491. usuni
  2492. te.
  2493. Odbudowanie bazy danych mo
  2494. e potrwa
  2495. kilka godz.
  2496. Tem certeza de que deseja recriar o banco de dados do
  2497. armazenamento do sistema?
  2498.  
  2499. Se voc
  2500. recriar o banco de dados, as mensagens, listas de
  2501. reprodu
  2502. o e outras informa
  2503. es salvas ser
  2504. o exclu
  2505. das.
  2506. A recria
  2507. o do banco de dados poder
  2508. levar algumas horas.
  2509. Sistem depolama alan
  2510. ndaki veritaban
  2511. yeniden olu
  2512. turmak
  2513. istedi
  2514. inizden emin misiniz?
  2515.  
  2516. Veritaban
  2517. yeniden olu
  2518. turursan
  2519. z, mesajlar,
  2520. alma listeleri
  2521. ve kay
  2522. er bilgiler silinecek.
  2523. Veritaban
  2524. n yeniden olu
  2525. turulmas
  2526. bir ka
  2527. saat s
  2528. rebilir.
  2529.  
  2530.  
  2531.  
  2532.  
  2533. If you format, all data will be deleted.
  2534. This data cannot be restored.
  2535. Are you sure you want to continue?
  2536. En cas de formatage, toute les donn
  2537. es seront supprim
  2538. es.
  2539. Restauration des donn
  2540. es impossible.
  2541. Voulez-vous vraiment continuer ?
  2542. Si lo formatea, todos los datos ser
  2543. n eliminados.
  2544. Estos datos no pueden restablecerse.
  2545.  
  2546. Seguro que desea continuar?
  2547. Beim Formatieren werden alle Daten gel
  2548. scht.
  2549. Diese Daten k
  2550. nnen nicht wiederhergestellt werden.
  2551. M
  2552. chten Sie wirklich fortfahren?
  2553. La formattazione provocher
  2554. l'eliminazione di tutti i dati.
  2555. I dati non potranno essere ripristinati.
  2556. Si intende davvero continuare?
  2557. Bij het formatteren worden alle data verwijderd.
  2558. Deze data kunnen niet meer worden teruggehaald.
  2559. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?
  2560. Se o formatar, todos os dados ser
  2561. o eliminados.
  2562. N
  2563. poss
  2564. vel restaurar estes dados.
  2565. Tem a certeza de que pretende continuar?
  2566. .
  2567.  
  2568. .
  2569.  
  2570. Jos alustat, kaikki tiedot poistetaan.
  2571. N
  2572. tietoja ei voida palauttaa ennalleen.
  2573. Oletko varma ett
  2574. haluat jatkaa?
  2575. Hvis du formaterer vil alle data blive slettet.
  2576. Disse data kan ikke gendannes.
  2577. Er du sikker p
  2578. at du
  2579. nsker at forts
  2580. tte?
  2581. Hvis du formaterer, blir all data slettet.
  2582. Denne dataen kan ikke bli gjenopprettet.
  2583. Er du sikker p
  2584. at du vil fortsette?
  2585. Om du formaterar raderas alla data.
  2586. Det g
  2587. r inte att
  2588. terst
  2589. lla dessa data.
  2590. Vill du forts
  2591. tta?
  2592. .
  2593.  
  2594. .
  2595.  
  2596.  
  2597.  
  2598.  
  2599.  
  2600.  
  2601.  
  2602.  
  2603.  
  2604. Podczas formatowania wszystkie dane zostan
  2605. usuni
  2606. te.
  2607. Tych danych nie mo
  2608. na przywr
  2609. .
  2610. Czy na pewno chcesz kontynuowa
  2611. Se formatar, todos os dados ser
  2612. o exclu
  2613. dos.
  2614. N
  2615. poss
  2616. vel restaurar esses dados.
  2617. Tem certeza de que deseja continuar?
  2618. imlendirirseniz, t
  2619. m veriler silinecek.
  2620. Bu veriler geri y
  2621. klenemez.
  2622. Devam etmek istedi
  2623. inizden emin misiniz?
  2624.  
  2625.  
  2626. Do you want to change the system storage from the flash
  2627. memory to the hard disk?
  2628. Voulez-vous changer le stockage syst
  2629. me de la m
  2630. moire flash
  2631. au disque dur
  2632. Desea cambiar el almacenamiento del sistema de la memoria
  2633. flash al disco duro?
  2634. chten Sie den Systemspeicher von Flash-Speicher auf
  2635. Festplatte
  2636. ndern?
  2637. Modificare lo spazio di archiviazione del sistema da memoria
  2638. flash a disco fisso?
  2639. Wilt u de systeemopslag wijzigen van het flashgeheugen naar
  2640. de harde schijf?
  2641. Deseja alterar o armazenamento do sistema da mem
  2642. ria flash
  2643. para o disco r
  2644. gido?
  2645.  
  2646.  
  2647. Haluatko vaihtaa j
  2648. rjestelm
  2649. n tallennustilan flash-muistista
  2650. kiintolevyyn?
  2651. nsker du at
  2652. ndre systemlageret fra flash-hukommelsen til
  2653. harddisken?
  2654. Vil du endre systemminnet fra flashminnet til harddisken?
  2655. Vill du
  2656. ndra lagringsminnet fr
  2657. n flashminnet till h
  2658. rddisken?
  2659. Czy chcesz zmieni
  2660. pami
  2661. masow
  2662. systemu z
  2663. pami
  2664. ci typu
  2665. flash na dysk twardy?
  2666. deseja alterar o armazenamento do sistema da mem
  2667. ria
  2668. flash para o disco r
  2669. gido?
  2670. Sistem depolama alan
  2671. flash haf
  2672. zadan sabit diske
  2673. de
  2674. tirmek istiyor musunuz?
  2675.  
  2676.  
  2677. Do you want to change the system storage from the hard disk
  2678. to the flash memory?
  2679. Voulez-vous changer le stockage syst
  2680. me du disque dur
  2681. la
  2682. m
  2683. moire flash ?
  2684. Desea cambiar el almacenamiento del sistema del disco duro
  2685. a la memoria flash?
  2686. chten Sie den Systemspeicher von Festplatte auf
  2687. Flash-Speicher
  2688. ndern?
  2689. Modificare lo spazio di archiviazione del sistema da disco
  2690. fisso a memoria flash?
  2691. Wilt u de systeemopslag wijzigen van de harde schijf naar het
  2692. flashgeheugen?
  2693. Deseja alterar o armazenamento do sistema do disco r
  2694. gido
  2695. para a mem
  2696. ria flash?
  2697.  
  2698.  
  2699. Haluatko vaihtaa j
  2700. rjestelm
  2701. n tallennustilan kiintolevyst
  2702.  
  2703. flash-muistiin?
  2704. nsker du at
  2705. ndre systemlageret fra harddisken til
  2706. flash-hukommelsen?
  2707. Vil du endre systemminnet fra harddisken til flashminnet?
  2708. Vill du
  2709. ndra lagringsminnet fr
  2710. rddisken till flashminnet?
  2711. Czy chcesz zmieni
  2712. pami
  2713. masow
  2714. systemu z
  2715. dysku
  2716. twardego na pami
  2717. typu flash?
  2718. deseja alterar o armazenamento do sistema do disco
  2719. r
  2720. gido para a mem
  2721. ria flash?
  2722. Sistem depolama alan
  2723. sabit diskten flash haf
  2724. zaya
  2725. de
  2726. tirmek istiyor musunuz?
  2727. Please wait...
  2728. Merci de patienter...
  2729. Por favor, espere...
  2730. Bitte warten ...
  2731. Attendere...
  2732. Een ogenblik geduld...
  2733. Por favor, aguarde...
  2734. Odota...
  2735. Vent venligst...
  2736. Vennligst vent...
  2737. nta...
  2738. Czekaj...
  2739. Aguarde...
  2740. tfen bekleyin...
  2741.  
  2742.  
  2743. %e
  2744.  
  2745.  
  2746.  
  2747.  
  2748. Changing the system storage has been completed.
  2749.  
  2750. Press the %e button to turn off this system. Then, unplug the
  2751. AC power cord from the electrical outlet and remove the hard
  2752. disk. For more information, refer to the instruction manual for
  2753. the PS3
  2754. system.
  2755. Le changement du stockage syst
  2756. me a
  2757. effectu
  2758. .
  2759.  
  2760. Appuyez sur la touche %e pour
  2761. teindre ce syst
  2762. me. Ensuite,
  2763. d
  2764. branchez le cordon d'alimentation de la prise
  2765. lectrique et
  2766. retirez le disque dur. Pour plus d'informations, consultez le
  2767. mode d'emploi de votre syst
  2768. me PS3
  2769. Se ha completado el cambio del almacenamiento del sistema.
  2770.  
  2771. Pulse el bot
  2772. n %e para apagar este sistema. Luego,
  2773. desconecte el cable de alimentaci
  2774. n AC de la toma el
  2775. ctrica y
  2776. extraiga el disco duro. Para obtener m
  2777. s informaci
  2778. n,
  2779. consulte el manual de instrucciones del sistema PS3
  2780. Der Systemspeicher wurde ge
  2781. ndert.
  2782.  
  2783. Dr
  2784. cken Sie die %e-Taste, um dieses System auszuschalten.
  2785. Ziehen Sie dann das Netzkabel aus der Steckdose und
  2786. nehmen Sie die Festplatte heraus. Weitere Informationen
  2787. erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des PS3
  2788. -Systems.
  2789. La modifica dello spazio di archiviazione del sistema
  2790. stata
  2791. completata.
  2792.  
  2793. Premere il tasto %e per spegnere il sistema. Quindi scollegare
  2794. il cavo di alimentazione AC dalla presa elettrica e rimuovere il
  2795. disco fisso. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale di
  2796. istruzioni del sistema PS3
  2797. Wijzigen van de systeemopslag is voltooid.
  2798.  
  2799. Druk op de %e-toets om het systeem uit te schakelen. Neem
  2800. vervolgens het netsnoer uit het stopcontact en verwijder de
  2801. harde schijf. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het
  2802. PS3
  2803. -systeem voor meer informatie.
  2804. A altera
  2805. o do armazenamento do sistema foi conclu
  2806. da.
  2807.  
  2808. Prima o bot
  2809. o %e para desligar o sistema. Em seguida,
  2810. desligue o cabo de alimenta
  2811. o de AC da tomada el
  2812. trica e
  2813. remova o disco r
  2814. gido. Para mais informa
  2815. es, consulte o
  2816. manual de instru
  2817. es do sistema PS3
  2818. .
  2819.  
  2820.  
  2821. %e
  2822.  
  2823.  
  2824.  
  2825.  
  2826.  
  2827.  
  2828. PS3
  2829. rjestelm
  2830. n tallennustila on vaihdettu.
  2831.  
  2832. Sammuta j
  2833. rjestelm
  2834. painamalla %e-n
  2835. . Irrota sitten
  2836. verkkojohto pistorasiasta ja poista kiintolevy. Lis
  2837. tietoja on
  2838. PS3
  2839. rjestelm
  2840. oppaassa.
  2841. ndring af systemlageret er blevet fuldf
  2842. rt.
  2843.  
  2844. Tryk p
  2845. %e-knappen for at slukke systemet. Tag derefter
  2846. str
  2847. mledningen ud af stikkontakten og fjern harddisken.
  2848. Se instruktionsvejledningen til PS3
  2849. -systemet for at f
  2850.  
  2851. yderligere oplysninger.
  2852. Endre av systemminnet er fullf
  2853. rt.
  2854.  
  2855. Trykk p
  2856. %e-knappen for
  2857. av systemet. Koble deretter
  2858. str
  2859. mledningen fra stikkontakten og fjern harddisken. Du
  2860. finner mer informasjon i brukerh
  2861. ndboken for PS3
  2862. -systemet.
  2863. ndringen av lagringsminnet har slutf
  2864. rts.
  2865.  
  2866. Tryck p
  2867. %e-knappen f
  2868. r att st
  2869. nga av systemet. Dra sedan ur
  2870. n
  2871. tsladden ur v
  2872. gguttaget och ta bort h
  2873. rddisken. Mer
  2874. information finns i bruksanvisningen till PS3
  2875. -systemet.
  2876. .
  2877.  
  2878. %e
  2879.  
  2880.  
  2881.  
  2882.  
  2883. PS3
  2884.  
  2885.  
  2886.  
  2887.  
  2888.  
  2889.  
  2890.  
  2891.  
  2892.  
  2893.  
  2894. Zako
  2895. czono zmian
  2896. pami
  2897. ci masowej systemu.
  2898.  
  2899. Naci
  2900. nij przycisk %e, aby wy
  2901. system. Nast
  2902. pnie od
  2903. cz
  2904. kabel zasilania sieciowego od gniazda elektrycznego i
  2905. wyjmij
  2906. dysk twardy. Wi
  2907. cej informacji mo
  2908. na znale
  2909. w instrukcji
  2910. obs
  2911. ugi systemu PS3
  2912. A altera
  2913. o do armazenamento de sistema foi conclu
  2914. da.
  2915.  
  2916. Pressione o bot
  2917. o %e para desligar este sistema. Em seguida,
  2918. desconecte o cabo de alimenta
  2919. o CA da tomada el
  2920. trica e
  2921. remova o disco r
  2922. gido. Para obter mais informa
  2923. es, consulte
  2924. o manual de instru
  2925. es do sistema PS3
  2926. Sistem depolama alan
  2927. tirme i
  2928. lemi tamamland
  2929. .
  2930.  
  2931. Bu sistemi kapatmak i
  2932. in %e d
  2933. mesine bas
  2934. n. Sonra AC g
  2935.  
  2936. kablosunu elektrik prizinden
  2937. ekin ve sabit diski
  2938. n. Daha
  2939. fazla bilgi i
  2940. in PS3
  2941. sisteminin y
  2942. nerge el kitab
  2943. na bak
  2944. : %1
  2945. System Storage in Use: %1
  2946. Stockage syst
  2947. me utilis
  2948. : %1
  2949. Almacenamiento del sistema en uso: %1
  2950. In Benutzung befindlicher Systemspeicher: %1
  2951. Spazio di archiviazione del sistema in uso: %1
  2952. Systeemopslag in gebruik: %1
  2953. Armazenamento do sistema em uso: %1
  2954. : %1
  2955. oleva j
  2956. rjestelm
  2957. n tallennustila: %1
  2958. Systemlager i brug: %1
  2959. Systemminne i bruk: %1
  2960. Lagringsminne i bruk: %1
  2961. : %1
  2962. Pami
  2963. masowa systemu w u
  2964. yciu: %1
  2965. Kullan
  2966. lan Sistem Depolama Alan
  2967. : %1
  2968. Hard Disk
  2969. Disque dur
  2970. Disco duro
  2971. Festplatte
  2972. Disco fisso
  2973. Harde Schijf
  2974. Disco R
  2975. gido
  2976. Kiintolevy
  2977. Harddisk
  2978. rddisk
  2979. Dysk twardy
  2980. Disco r
  2981. gido
  2982. Sabit Disk
  2983. Flash Memory
  2984. moire flash
  2985. Memoria flash
  2986. Flash-Speicher
  2987. Flashgeheugen
  2988. ria flash
  2989. Flash-muisti
  2990. Flash-hukommelse
  2991. Flashminne
  2992. Pami
  2993. typu flash
  2994. Flash Haf
  2995. The appropriate hard disk was not found.
  2996. Le disque dur appropri
  2997. est introuvable.
  2998. No se ha encontrado el disco duro adecuado.
  2999. Die richtige Festplatte wurde nicht gefunden.
  3000. Impossibile trovare il disco fisso adatto.
  3001. De juiste harde schijf is niet gevonden.
  3002. o foi encontrado o disco r
  3003. gido apropriado.
  3004. Sopivaa kiintolevy
  3005. ei l
  3006. ydy.
  3007. Den relevante harddisk blev ikke fundet.
  3008. Den aktuelle harddisken ble ikke funnet.
  3009. mplig h
  3010. rddisk saknas.
  3011. Nie znaleziono odpowiedniego dysku twardego.
  3012. O disco r
  3013. gido apropriado n
  3014. o foi encontrado.
  3015. Uygun sabit disk bulunamad
  3016. Enter
  3017. Valider
  3018. Aceptar
  3019. Eingabe
  3020. Invio
  3021. Bevestigen
  3022. Confirmar
  3023. Vahvista
  3024. Bekreft
  3025. Bekr
  3026. Back
  3027. dent
  3028. Indietro
  3029. Terug
  3030. Retroceder
  3031. Takaisin
  3032. Tilbage
  3033. Tilbake
  3034. Tillbaka
  3035. Wstecz
  3036. Voltar
  3037. Geri
  3038. Kyll
  3039. Evet
  3040. Nein
  3041.  
  3042.  
  3043. Cannot start.
  3044. The appropriate system storage was not found.
  3045. marrage impossible.
  3046. Le stockage syst
  3047. me appropri
  3048. est introuvable.
  3049. No se puede iniciar.
  3050. No se ha encontrado el almacenamiento del sistema adecuado.
  3051. Starten nicht m
  3052. glich.
  3053. Der richtige Systemspeicher wurde nicht gefunden.
  3054. Impossibile eseguire l'avvio.
  3055. Impossibile trovare lo spazio di archiviazione adatto.
  3056. Kan niet starten.
  3057. De juiste systeemopslag is niet aangetroffen.
  3058. poss
  3059. vel iniciar.
  3060. N
  3061. o foi encontrado o armazenamento do sistema apropriado.
  3062. .
  3063.  
  3064. Ei voida k
  3065. ynnist
  3066. .
  3067. Sopivaa j
  3068. rjestelm
  3069. n tallennustilaa ei l
  3070. ydy.
  3071. Kan ikke starte.
  3072. Det relevante systemlager blev ikke fundet.
  3073. Kan ikke starte.
  3074. Det aktuelle systemminnet ble ikke funnet.
  3075. Det g
  3076. r inte att starta.
  3077. L
  3078. mpligt lagringsminne saknas.
  3079. .
  3080.  
  3081.  
  3082.  
  3083.  
  3084.  
  3085. Nie mo
  3086. na uruchomi
  3087. .
  3088. Nie znaleziono odpowiedniej pami
  3089. ci masowej systemu.
  3090. poss
  3091. vel iniciar.
  3092. O armazenamento apropriado do sistema n
  3093. o foi encontrado.
  3094. yor.
  3095. Uygun sistem depolama alan
  3096. bulunamad
  3097. The system storage cannot be accessed.
  3098. s au stockage syst
  3099. me impossible.
  3100. Imposible acceder al almacenamiento del sistema.
  3101. Zugriff auf den Systemspeicher ist nicht m
  3102. glich.
  3103. Impossibile accedere allo spazio di archiviazione del sistema.
  3104. Toegang tot de systeemopslag is niet mogelijk.
  3105. poss
  3106. vel aceder ao armazenamento do sistema.
  3107. rjestelm
  3108. n tallennustilaa ei voida k
  3109. Adgang til systemlageret er ikke mulig.
  3110. Adgang til systemminnet er ikke mulig.
  3111. Det g
  3112. r inte att komma
  3113. t lagringsminnet.
  3114. Nie mo
  3115. na uzyska
  3116. dost
  3117. pu do pami
  3118. ci masowej systemu.
  3119. poss
  3120. vel acessar o armazenamento do sistema.
  3121. Sistem depolama alan
  3122. na eri
  3123. ilemiyor.
  3124.  
  3125.  
  3126. A serious error has occurred.
  3127. Contact technical support for assistance.
  3128. Une erreur grave est survenue.
  3129. Contacter l'assistance technique.
  3130. Se ha producido un error grave.
  3131. P
  3132. ngase en contacto con la asistencia t
  3133. cnica para obtener
  3134. ayuda.
  3135. Ein schwerer Fehler ist aufgetreten.
  3136. Bitte wenden Sie sich an die technische Unterst
  3137. tzung.
  3138. verificato un errore grave.
  3139. Contattare il supporto tecnico per ricevere assistenza.
  3140. Er is een onherstelbare fout opgetreden.
  3141. Neem contact op met de technische ondersteuningslijn voor
  3142. assistentie.
  3143. Ocorreu um erro grave.
  3144. Contacte o apoio t
  3145. cnico para assist
  3146. ncia.
  3147. .
  3148.  
  3149. Vakava virhe on tapahtunut.
  3150. Ota yhteytt
  3151. tekniseen tukeen.
  3152. En alvorlig fejl er opst
  3153. et.
  3154. Kontakt venligst teknisk support for assistance.
  3155. En alvorlig feil er oppst
  3156. tt.
  3157. Vennligst kontakt teknisk st
  3158. tte for hjelp.
  3159. Ett allvarligt fel har uppst
  3160. tt. Kontakta teknisk support om du
  3161. vill ha hj
  3162. .
  3163.  
  3164.  
  3165.  
  3166.  
  3167.  
  3168. Wyst
  3169. powa
  3170. ny b
  3171. d. Aby uzyska
  3172. pomoc, skontaktuj si
  3173. z
  3174. dzia
  3175. em pomocy technicznej.
  3176. Ocorreu um erro grave. Entre em contato com o suporte
  3177. t
  3178. cnico para obter assist
  3179. ncia.
  3180. Ciddi bir hata olu
  3181. tu. Yard
  3182. in teknik destek ekibiyle
  3183. ileti
  3184. ime ge
  3185. Restart System
  3186. Restore File System
  3187. Restore PS3
  3188. System
  3189. System Update
  3190. Change System Storage
  3191. marrer le syst
  3192. tablir les param
  3193. tres par d
  3194. faut
  3195. Restaurer le syst
  3196. me de fichiers
  3197. Reconstruire la base de donn
  3198. tablir le syst
  3199. me PS3
  3200. Mise
  3201. jour syst
  3202. Changer de stockage syst
  3203. Reiniciar sistema
  3204. Restablecer ajustes predeterminados
  3205. Restaurar sistema de archivos
  3206. Reconstruir base de datos
  3207. Restablecer sistema PS3
  3208. Actualizaci
  3209. n del sistema
  3210. Cambiar almacenamiento del sistema
  3211. System neu starten
  3212. Standardeinstellungen wiederherstellen
  3213. Dateisystem wiederherstellen
  3214. Datenbank neu aufbauen
  3215. -System wiederherstellen
  3216. System-Aktualisierung
  3217. Systemspeicher
  3218. ndern
  3219. Riavvia sistema
  3220. Ripristina le impostazioni predefinite
  3221. Ripristina file system
  3222. Ricostruisci database
  3223. Ripristina il sistema PS3
  3224. Aggiornamento del sistema
  3225. Modifica lo spazio di archiviazione del sistema
  3226. Systeem herstarten
  3227. Standaardinstellingen herstellen
  3228. Bestandssysteem herstellen
  3229. Databestand reconstrueren
  3230. -systeem herstellen
  3231. Systeemupdate
  3232. Systeemopslag wijzigen
  3233. Reiniciar o sistema
  3234. Restaurar as defini
  3235. es padr
  3236. Restaurar o sistema de ficheiros
  3237. Reconstruir a base de dados
  3238. Restaurar o sistema PS3
  3239. Actualiza
  3240. o do sistema
  3241. Alterar armazenamento do sistema
  3242. PS3
  3243. ynnist
  3244. rjestelm
  3245. uudelleen
  3246. Palauta oletusasetukset ennalleen
  3247. Palauta tiedostoj
  3248. rjestelm
  3249. ennalleen
  3250. Rakenna tietokanta uudelleen
  3251. Palauta PS3
  3252. rjestelm
  3253. ennalleen
  3254. rjestelm
  3255. ivitys
  3256. Vaihda j
  3257. rjestelm
  3258. n tallennustila
  3259. Genstart system
  3260. Gendan Standardindstillinger
  3261. Gendan filsystem
  3262. Gendan database
  3263. Gendan PS3
  3264. System
  3265. Systemopdatering
  3266. Skift systemlager
  3267. Start systemet p
  3268. nytt
  3269. Gjenopprett standardinnstilling
  3270. Gjenopprett filsystem
  3271. Gjenopprett database
  3272. Gjenopprett PS3
  3273. system
  3274. Systemoppdatering
  3275. Endre systemminne
  3276. Starta om systemet
  3277. terst
  3278. ll standardinst
  3279. llningar
  3280. terst
  3281. ll filsystemet
  3282. Bygg upp databas p
  3283. nytt
  3284. terst
  3285. ll PS3
  3286. -system
  3287. Systemuppdatering
  3288. ndra lagringsminne
  3289. Zrestartuj system
  3290. Przywr
  3291. ustawienia domy
  3292. Przywr
  3293. system plik
  3294. Ponownie zbuduj baz
  3295. danych
  3296. Przywr
  3297. system PS3
  3298. Aktualizacja systemu
  3299. Zmie
  3300. pami
  3301. masow
  3302. systemu
  3303. Restaurar configura
  3304. es padr
  3305. Restaurar o sistema de arquivos
  3306. Recriar o banco de dados
  3307. Restaurar sistema PS3
  3308. Atualiza
  3309. o do sistema
  3310. Alterar o armazenamento do sistema
  3311. Sistemi Yeniden Ba
  3312. Varsay
  3313. lan Ayarlar
  3314. Geri Y
  3315. Dosya Sistemini Geri Y
  3316. Veritaban
  3317. Yeniden Olu
  3318. Sistemini Geri Y
  3319. Sistem G
  3320. ncelleme
  3321. Sistem Depolama Alan
  3322. NPUA30016
  3323. NPEA00146
  3324. _gcm_intr_thread_bgapp
  3325. _gcm_intr_thread
  3326. _gcm_intr_thread_system
  3327. flip preparation error
  3328. _gcmlwm
  3329. cellPadConfigSetSuspendIntervalTime
  3330. [%s] mode = %d
  3331. /home/tetsu/work/sys/trunk/lv2/src/library/libpad/libpadconfig/libpadconfig_stub.cc:45 ret == CELL_OK
  3332. _io_pad
  3333. /home/tetsu/work/sys/trunk/lv2/src/library/libpad/libpadconfig/libpadconfig_stub.cc:27 ret == CELL_OK
  3334. /home/tetsu/work/sys/trunk/lv2/src/library/libpad/libpadconfig/libpadconfig_stub.cc:34 ret == CELL_OK
  3335. /home/tetsu/work/sys/trunk/lv2/src/library/libpad/libpadconfig/libpadconfig_stub.cc:54 _libpadconfig_stub != NULL
  3336. event_handler
  3337. ~mutex
  3338. mutex
  3339. config_service_agent::unlock() failed. [%x]
  3340. config_service_agent::lock() failed. [%x]
  3341. config_service_agent::handle_service_event() : Invalid config_customer_id. [%lx:%lx]
  3342. config_service_agent::handle_service_event() : sys_config_get_service_event() failed. [%d]
  3343. config_service_agent::event_handler() : invalid event.
  3344. %s %d m_ref_count_ != 0. [%d]
  3345. config_service_agent::event_handler() : handle_service_event() failed. [%d]
  3346. config_service_agent::event_handler() : handle_io_error_event() failed. [%d]
  3347. config_service_agent::event_handler() : Invalid config_event_type [%d]
  3348. config_service_agent::stop() %d m_ref_count_ = %d
  3349. config_service_agent::finalize() %d sys_event_queue_destroy() failed. [%d]
  3350. config_service_agent::finalize() %d sys_config_close() failed. [%d]
  3351. config_service_agent::stop() %d sys_ppu_thread_join() failed. [%d]
  3352. _io_eq_
  3353. _cfg_ev_hndlr
  3354. %s %d sys_lwmutex_destroy() failed. [%d]
  3355. _io_mtx
  3356. %s %d sys_lwmutex_create() failed. [%d]
  3357. config_service_agent::initialize() %d Can't allocate memory.
  3358. LDD_EXTERNAL
  3359. _io_pad
  3360. /dev_hdd1/PS3UPDATE/PS3UPDAT.PUP
  3361. creating storage regions for (v)HDD...
  3362. delete storage region for (v)HDD failure. but it is not fatal error(0x%x).
  3363. create storage region for (v)HDD failure
  3364. creating storage regions for (v)HDD done.
  3365. creating user's storage regions...
  3366. creating user's storage regions done.
  3367. re-use old partitions.
  3368. package not found
  3369. search normal region
  3370. HDD not found.
  3371. storage region not found.
  3372. normal region %lld found.
  3373. normal region %lld not found.
  3374. search normal region done.
  3375. search system region
  3376. (v)HDD not found.
  3377. device_id = 0x%llx, system_region_id = 0x%llx
  3378. HDD or Flash access error.
  3379. ACL[%d]: LAID = 0x%llx : ACL =0x%llx
  3380. sys_storage_get_region_acl() failure = 0x%x
  3381. system region found(mode = %d).
  3382. system region not found(mode = %d).
  3383. search system region done.
  3384. probe hdd
  3385. deal with HDD found because of vhdd enabled.
  3386. (v)HDD found.
  3387. (v)HDD not found
  3388. probe hdd done
  3389. deleting old flash regions...
  3390. delete storage region for Flash failure. but it is not fatal error(0x%x).
  3391. creating flash regions...
  3392. create storage region for Flash failure
  3393. /dev_flash
  3394. /dev_flash2
  3395. /dev_flash3
  3396. creating flash regions done.
  3397. format /dev_flash...
  3398. CELL_FS_IOS:BUILTIN_FLSH1
  3399. CELL_FS_FAT
  3400. format /dev_flash done.
  3401. format /dev_flash2...
  3402. CELL_FS_IOS:BUILTIN_FLSH2
  3403. format /dev_flash2 done.
  3404. re-create system region for vhdd.
  3405. delete system region for vhdd failure. but it is not fatal error(0x%x).
  3406. create system region for vhdd failure
  3407. re-create system region for vhdd done.
  3408. re-use old flash partitions.
  3409. mkdir %s success
  3410. mkdir %s failure = 0x%x
  3411. sys_storage_get_device_config() failure = 0x%x
  3412. allocate device list failure
  3413. sys_storage_report_devices() failure = 0x%x
  3414. cellFsOpen() failure = 0x%x
  3415. cellFsWrite() failure = 0x%x
  3416. parse_directory() failure = 0x%x
  3417. verify %s
  3418. verify failure = %d
  3419. umount game data
  3420. /dev_hdd0
  3421. umount game data success
  3422. umount game data failure = 0x%x
  3423. umount game cache
  3424. /dev_hdd1
  3425. umount game cache success
  3426. umount game cache failure = 0x%x
  3427. mount USB storage %d
  3428. /dev_usb%03d
  3429. mp_name = %s
  3430. umount %s success
  3431. umount %s failure = 0x%x
  3432. umount BDVD
  3433. /dev_bdvd
  3434. mount game data
  3435. CELL_FS_UTILITY:HDD0
  3436. CELL_FS_UFS
  3437. mount game data success
  3438. game data is already mounted
  3439. mount game data failure = 0x%x
  3440. seach update package in hdd
  3441. game data partition not found. skipped
  3442. /dev_hdd0/game/SCEEXE000/ARCDIR/PS3UPDAT.PUP
  3443. %s found
  3444. %s not found
  3445. mount game cache
  3446. CELL_FS_UTILITY:HDD1
  3447. mount game cache success
  3448. game cache is already mounted
  3449. mount game cache failure = 0x%x
  3450. -PLAYSTATION3
  3451. mount BDVD
  3452. CELL_FS_IOS:BDVD_DRIVE
  3453. CELL_FS_ISO9660
  3454. mount retry with UDF format
  3455. CELL_FS_UDF
  3456. mount %s success
  3457. %s is already mounted
  3458. mount %s failure = 0x%x
  3459. search flash regions
  3460. /dev_flash is clean.
  3461. /dev_flash is broken. need format(ret = 0x%x)
  3462. sys_storage_get_device_info() failure = 0x%x
  3463. [(v)flash]
  3464. info.vendor_id = 0x%x
  3465. info.device_id = 0x%x
  3466. info.sector_size = 0x%x
  3467. info.media_count = 0x%x
  3468. info.capacity = 0x%llx
  3469. system region size is invalid
  3470. flash region 0x%llx not found.
  3471. [device_id = 0x%llx]
  3472. flash region 0x%llx found.
  3473. sys_storage_open() failure = 0x%x
  3474. sys_storage_get_region_offset() failure = 0x%x
  3475. expected: start sectors = 0x%llx, n_sectors = 0x%llx
  3476. start sector = 0x%llx.
  3477. start sector is correct
  3478. start sector is incorrect
  3479. region size is correct
  3480. region size is incorrect
  3481. vflash and vhdd enabled, invalid state
  3482. not found flash regions.
  3483. vflash region is broken. force to create system region.
  3484. found all flash regions.
  3485. vhdd is enabled. search system region.
  3486. vflash is enabled. search system region.
  3487. vflash is diabled. skip searching system region.
  3488. dev_name = %s, mp_name = %s
  3489. mount embedded MCC storage %d(LUN=0x%llx, dev_id=0x%llx)
  3490. CELL_FS_IOS:COMPACT_FLASH
  3491. CELL_FS_IOS:MEMORY_STICK
  3492. CELL_FS_IOS:SD_CARD
  3493. %s%03d
  3494. CELL_FS_IOS:USB_MASS_STORAGE
  3495. mount USB storage %d(LUN=0x%llx)
  3496. /dev_usb000/PS3/UPDATE/PS3UPDAT.PUP
  3497. embedded CF slot found.
  3498. embedded MS slot found.
  3499. embedded SD slot found.
  3500. USB storage: id = 0x%llx
  3501. lun = 0x%llx
  3502. lun = 0x%lld, dev_index = 0x%llx
  3503. index = 0x%x, pkg_index = 0x%x
  3504. not supported USB device port.
  3505. set drive policy success
  3506. set drive policy failure = 0x%x
  3507. open BDVD faialure = 0x%x
  3508. get BDVD profile faialure = 0x%x
  3509. profile = 0x%x
  3510. seach update package in GAME disc
  3511. get_profile() failure
  3512. OPTICAL disc not found. skipped
  3513. search update package
  3514. get device type failure.
  3515. search update package done
  3516. (v)HDD is not probed.
  3517. update package is not searched.
  3518. storage partitions not probed.
  3519. prepare_flash_partitions() failure = 0x%x
  3520. prepare_hdd_partitions() failure = 0x%x
  3521. not to be skipped formatting system region.
  3522. to be skipped formatting system region.
  3523. %s.spkg_hdr.%lld
  3524. required patch_name : %s
  3525. segment = 0x%llx, offset = 0x%llx, size = 0x%llx
  3526. file_num = %d
  3527. patch found: offset = 0x%x, size = 0x%x
  3528. cellFsLseek() failure = 0x%x
  3529. cellFsRead() failure = 0x%x
  3530. DecryptVSH() failure = 0x%x
  3531. dir_num = %d
  3532. dirname = %s
  3533. dstname = %s
  3534. cellFsMkdir() failure = 0x%x
  3535. filename = %s, offset = 0%x, size = 0x%x
  3536. write_to_file() failure = 0x%x
  3537. patch for %s not found. skipped
  3538. extract_data() failure = 0x%x
  3539. setup environment for ps3updater
  3540. format game cache failure = 0x%x
  3541. mount_game_cache() failure = 0x%x
  3542. copy PUP file to /dev_hdd0/game/SCEEXE000/ARCDIR
  3543. mount_game_data() failure = 0x%x
  3544. copy to %s failure
  3545. cellFsChmod() failure = %d
  3546. cellFsChmod() success
  3547. extarct id = 0x%llx, dst = %s
  3548. copy id = 0x%llx, dst = %s
  3549. copy or extarct failure = 0x%x
  3550. extract_data(0xfe00000000000000ULL) failure = 0x%x
  3551. extract_data(0xff00000000000000ULL) failure = 0x%x
  3552. setup environment for ps3updater done.
  3553. check file location again..
  3554. failed. I guess no media present.
  3555. success. It may be io error
  3556. /dev_hdd1/PS3UPDATE
  3557. /dev_hdd1/PS3UPDATE/vsh
  3558. /dev_hdd1/PS3UPDATE/vsh/etc
  3559. /dev_hdd1/PS3UPDATE/data
  3560. /dev_hdd1/PS3UPDATE/data/font
  3561. /ps3version.txt
  3562. /ps3swu.self
  3563. /font_resource.tar
  3564. /dev_bdvd/PS3_UPDATE/PS3UPDAT.PUP
  3565. /dev_bdvd/PS3/UPDATE/PS3UPDAT.PUP
  3566. /dev_usb001/PS3/UPDATE/PS3UPDAT.PUP
  3567. /dev_usb002/PS3/UPDATE/PS3UPDAT.PUP
  3568. /dev_usb003/PS3/UPDATE/PS3UPDAT.PUP
  3569. /dev_usb004/PS3/UPDATE/PS3UPDAT.PUP
  3570. /dev_usb005/PS3/UPDATE/PS3UPDAT.PUP
  3571. /dev_usb006/PS3/UPDATE/PS3UPDAT.PUP
  3572. /dev_usb007/PS3/UPDATE/PS3UPDAT.PUP
  3573. /dev_hdd0/vsh/PS3UPDAT.PUP
  3574. /dev_hdd0/game/
  3575. /dev_hdd0/game/SCEEXE000/
  3576. /dev_hdd0/game/SCEEXE000/ARCDIR
  3577. compare_file() : invalid arguments
  3578. compare %s and %s
  3579. malloc() failure
  3580. cellFsOpen %s failure = %d
  3581. cellFsStat %s failure = %d
  3582. verify copied file failure
  3583. m_name = %s, m_type = %d
  3584. copy_file() : invalid arguments
  3585. copy %s to %s
  3586. cellFsUtime(%s) failure = %d
  3587. remove_all() : invalid arguments
  3588. remove_all()
  3589. remove directory: %s
  3590. cellFsRmdir(%s) not exists
  3591. cellFsRmdir(%s) failure = %d
  3592. remove file: %s
  3593. cellFsUnlink(%s) not exists
  3594. cellFsUnlink(%s) failure = %d
  3595. unknown file type not supported
  3596. copy_all(): invalid arguments
  3597. copy_all()
  3598. %s%s
  3599. directory: %s
  3600. cellFsStat(%s) failure = %d
  3601. cellFsMkdir(%s) already exists
  3602. cellFsMkdir(%s) failure = %d
  3603. cellFsChmod(%s) failure = %d
  3604. copy file: %s
  3605. symlink: %s not supported
  3606. unknown: %s not supported
  3607. generate_dir_entries(): invalid arguments
  3608. readdir() failure = %d
  3609. %s/%s
  3610. others:%s/%s
  3611. parse_directory(): invalid arguments
  3612. opendir %s failure = %d
  3613. 1.2.3
  3614. read_cs_area():illegal parameter
  3615. read_industry_area():illegal parameter
  3616. St9exception
  3617. ARCADE
  3618. None Sequence Table
  3619. Sequence Table
  3620. Version : %s
  3621. UPL Format Version : %s
  3622. Packager Number : [%3d]
  3623. Package Type : Program Revoke
  3624. Package File Name : %s
  3625. Package Type : Package Revoke
  3626. Package Type : System
  3627. [%3d]
  3628. Package Type : OSD
  3629. Package Type : Blu-ray Drive Firmware
  3630. Package Type : System Contller Firmware
  3631. Package Type : Multi-Card Controller Firmware
  3632. Package Type : Bluetooth Host Controller Firmware
  3633. Package Type : Bul-ray Disc Player Revoke
  3634. #### Error ####
  3635. bXCeMemInitialize failed. ret = %d
  3636. Failed to create parser.
  3637. bXCeXMLParser::Initialize failed. result = %d
  3638. Memory error.
  3639. bXCeXMLParser::Parser() return result : %d
  3640. #### Error ####
  3641. **** warning parsing: ************************* errCode : %d
  3642. **** Fatal error detected while parsing: ************************* errCode : %d
  3643. Version is already set
  3644. Build is already set
  3645. UPL Format Version is already set
  3646. Product is already set
  3647. Region is already set
  3648. vector<T> too long
  3649. <?xml
  3650. UpdatePackageList
  3651. Header
  3652. Version
  3653. Build
  3654. UplFormatVersion
  3655. Product
  3656. Region
  3657. Package
  3658. Type
  3659. FileName
  3660. ProgramRevoke
  3661. PackageRevoke
  3662. CoreOs
  3663. BdpRevoke
  3664. vector<T> too long
  3665. #### Error ####
  3666. cellFsOpen(%s) returned %x
  3667. cellFsLseek(%d, CELL_FS_SEEK_SET) returned %x
  3668. cellFsRead(%s) returned %x
  3669. /%s%s
  3670. %s%s
  3671. cellFsLseek(%lld, CELL_FS_SEEK_CUR) returned %x
  3672. cellFsClose(%s) returned %x
  3673. /dev_hdd1/PS3UPDATE/pup_data.txt
  3674. #### Error ####
  3675. data check cellFsStat %x
  3676. data check size error %lld:%d
  3677. cellFsOpen(read) %x
  3678. cellFsRead %x
  3679. cellFsClose(read) %x
  3680. cellFsOpen(%s) returned %x
  3681. cellFsRead(%s) returned %x
  3682. cellFsClose(%s) returned %x
  3683. cellFsUnlink %x
  3684. cellFsOpen(write) %x
  3685. cellFsWrite %x
  3686. cellFsClose %x
  3687. update_manager_if::verify_segment() failure %d
  3688. File size error %s : update_file_header_t %d readSize %lld
  3689. File size error %s : segment_table_t %d * updateFileHeader.m_segment_num %lld readSize %lld
  3690. cellFsLseek(%lld, CELL_FS_SEEK_SET) returned %x
  3691. cellFsWrite() returned %x
  3692. %llx.%llx %lld
  3693. GetFileOffsetSize(%s) Error %x
  3694. %s%s
  3695. %s/%s
  3696. cellFsMkdir(%s) mode %o Error %x
  3697. CEX-ww
  3698. CEX-cn
  3699. TOOL
  3700. cellFsOpen2(%s, %o) returned %x
  3701. cellFsLseek(%d, CELL_FS_SEEK_SET) returned %x
  3702. %llx.%llx
  3703. #### Error ####
  3704. update_manager_if::get_token_seed() failure %d
  3705. update_manager_if::get_status() failure %d
  3706. update_manager_if::set_update_status() failure %d
  3707. update_manager_if::set_product_mode() failure %d
  3708. update_manager_if::is_product_mode() failure %d
  3709. update_manager_if::release_buffer() failure %d
  3710. update_manager_if::allocate_buffer() failure %d
  3711. %16.16llx
  3712. cellSsAimGetDeviceType() error result %x
  3713. TOOL
  3714. CEX-ww
  3715. CEX-cn
  3716. ARCADE
  3717. Product [ARCADE] *** The type added newly. ***
  3718. update_manager_if::update_package() failure %d
  3719. update_manager_if::extract_package() failure %d
  3720. update_manager_if::get_extract_package() failure %d
  3721. update_manager_if::inspect_package() failure %d
  3722. -delayed_write
  3723. makeSequenceTable
  3724. getUpl
  3725. touch_1st_sector_in_block() region id = 0x%llx, start_lba = 0x%llx, end_lba = 0x%llx
  3726. compare rewrite data failure
  3727. touch_1st_sector() done (ret = 0x%x)
  3728. touch_1st_sector() elapsed time = %d msec
  3729. rewrite_region() region id = 0x%llx, start_lba = 0x%llx, end_lba = 0x%llx
  3730. rewrite region done (ret = 0x%x)
  3731. rewrite region elapsed time = %d msec
  3732. move_2block_status_into_the_region(): region id = %d
  3733. #### Error ####
  3734. Receiver: sys_event_queue_create failed: %d
  3735. Update Controller thread
  3736. Fail: pu_thread_create returned %d
  3737. Receiver: sys_event_queue_receive failed: %d
  3738. Fail: sys_ppu_thread_join() returned %d
  3739. Receiver: sys_event_queue_destroy failed: %d
  3740. CELL_FS_IOS:BUILTIN_FLASH
  3741. CELL_FS_FAT
  3742. /dev_flash3
  3743. cellFsUtilMount(%s, %s, %s) returned %x
  3744. cellFsUtilUmount(/dev_flash3) returned %x
  3745. /dev_flash
  3746. CELL_FS_IOS:BUILTIN_FLSH1
  3747. cellFsUtilNewfs(%s, CELL_FS_FAT) returned %x
  3748. sys_memory_container_create() return 0x%x
  3749. sys_memory_container_create() success(id = 0x%x)
  3750. -use_memory_container:0x%08x
  3751. cellFsUtilMount(%s, %s, /dev_flash) returned %x
  3752. Update VSH's package : %d/%d
  3753. cellFsUtilSync(/dev_flash) returned %x
  3754. Update packages num = %d
  3755. Update packages total size = %d
  3756. Update Package Revoke list
  3757. Update Package Revoke list done(0x%x)
  3758. Update Core OS Package
  3759. Update Core OS Package done(0x%x)
  3760. Update VSH Package
  3761. Update VSH Package done(0x%x)
  3762. Bul-ray Disc Player Revoke
  3763. Bul-ray Disc Player Revoke done(0x%x)
  3764. Update Program Revoke list
  3765. Update Program Revoke list done(0x%x)
  3766. Update BD firmware
  3767. Update BD firmware done(0x%x)
  3768. Update Multi-Card controller firmware
  3769. Update Multi-Card controller firmware done(0x%x)
  3770. Update BlueTooth firmware
  3771. Update BlueTooth firmware done(0x%x)
  3772. Update System controller firmware
  3773. Update System controller firmware done(0x%x)
  3774. Initializing
  3775. taking a while...
  3776. ARCADE
  3777. ===== Software Update log =====
  3778. %s:%s()[%d]:
  3779. /home/yasunori/svn/current/security/trunk/manufacturing_updater/src/../../../../sys/trunk/../../vsh/trunk/src/software_update/UpdateManager.cpp
  3780. Get UPL.xml
  3781. Decrypt UPL.xml
  3782. ===== Software Update log =====
  3783. Make Sequence Table
  3784. vector<T> too long
  3785. vector<bool> too long
  3786. start Updating Proccess
  3787. Initialize elapsed time = %d msec
  3788. check UPL
  3789. Check UPL elapsed time = %d msec
  3790. check Package Size
  3791. get package size elapsed time = %d msec
  3792. start Updating Package
  3793. start Verifying Package only
  3794. start Verifying OS Package only
  3795. update package elapsed time = %d msec
  3796. Updating or Verifying failure 0x%x
  3797. post processiong...
  3798. post processiong done
  3799. open storage device id = 0x%llx failure(error = 0x%x)
  3800. close device failure(error = 0x%x)
  3801. configuration failure
  3802. get_device_info() device_id = 0x%llx, failure = %d
  3803. set region acl failure(error = 0x%x)
  3804. create region failure(error = 0x%x)
  3805. get device info device id = 0x%llx failure(error = 0x%x)
  3806. delete region failure(error = 0x%x)
  3807. search_system_region failure(error = 0x%x), skipped
  3808. system_region_id = 0x%llx
  3809. delete_region failure(error = 0x%x)
  3810. count user region failure(error = 0x%x)
  3811. create storage region:
  3812. create_region() failure = 0x%x
  3813. (region id = %d)
  3814. set_region_acl() failure = 0x%x
  3815. CELL_FS_IOS:BUILTIN_FLSH3
  3816. CELL_FS_IOS:BUILTIN_FLSH1
  3817. CELL_FS_IOS:BUILTIN_FLSH2
  3818. CELL_FS_UTILITY:HDD2
  3819. CELL_FS_UTILITY:HDD0
  3820. CELL_FS_UTILITY:HDD1
  3821. CELL_FS_UFS
  3822. CELL_FS_FAT
  3823. format partition: (region_id = %d, %s, %s)
  3824. format failure(error = 0x%x)
  3825. region %d as system region
  3826. create_region(%d, 0x%llx) failure = 0x%x
  3827. RL_FOR_PACKAGE.img
  3828. RL_FOR_PROGRAM.img
  3829. UPL.xml.pkg
  3830. #### Error ####
  3831. [%s] Package File not found !!
  3832. cellFsOpen(%s) returned %x
  3833. cellFsLseek(%d, CELL_FS_SEEK_CUR) returned %x
  3834. cellFsRead(%s) returned %x
  3835. cellFsClose(%s) returned %x
  3836. /dev_hdd1/PS3UPDATE/diff/new
  3837. UpdateBT
  3838. UpdateMCC
  3839. UpdateSC
  3840. UpdateBD
  3841. UpdateSystem
  3842. UpdatePackageRevoke
  3843. UpdateProgramRevoke
  3844. ARCADE
  3845. flush_cache(0x%llx)
  3846. flush_cache() SUCCESS
  3847. #### Error ####
  3848. sys_event_disconnect() failed: %d
  3849. sys_event_port_destroy() failed: %d
  3850. Sender: sys_event_port_create failed: %d
  3851. Sender: sys_event_connect failed: %d
  3852. cellDfuEnd() returns unknown error %d
  3853. cellDfuGetStatus() returns unknown error %d
  3854. cellDfuStartFirmwareUpdate() returns unknown error %d
  3855. cellDfuInit() returns unknown error %d
  3856. [BT_DFU_APP ] No updates for too long, abort!
  3857. cellGl819Init(0) ret %x
  3858. cellGl819GetVersion() ret %x
  3859. cellGl819StartUpdate() ret %x
  3860. cellGl819GetStatus() ret %x
  3861. cellGl819End() ret %x
  3862. Sender: sys_event_port_send failed: %d
  3863. %s:%s()[%d]:
  3864. /home/yasunori/svn/current/security/trunk/manufacturing_updater/src/../../../../sys/trunk/../../vsh/trunk/src/software_update/UpdateController.cpp
  3865. Start Blu-ray Drive Firmware Update
  3866. read BD firmware package (%d bytes) elapsed = %d msec
  3867. update BD firmware elapsed = %d msec
  3868. Start System Update
  3869. read core os package (%d bytes) elapsed = %d msec
  3870. update core os package elapsed = %d msec
  3871. Start Revoke Update
  3872. read package revoke list package (%d bytes) elapsed = %d msec
  3873. update package revoke list elapsed = %d msec
  3874. read program revoke list package (%d bytes) elapsed = %d msec
  3875. update program revoke list elapsed = %d msec
  3876. %s%s
  3877. cellFsGetBlockSize(%s) returned %x
  3878. cellFsOpen(%s) returned %x
  3879. cellFsRead(%s) returned %x
  3880. verify error
  3881. cellFsClose(%s) returned %x
  3882. cellFsOpen2(%s, %o) returned %x
  3883. cellFsWrite() returned %x
  3884. Start Multi-Card Controller Firmware Update
  3885. cellFsUnlink(%s) %x
  3886. writeFile() returned %x
  3887. verifyFile() returned %x
  3888. Start Bluetooth Host Controller Firmware Update
  3889. cellFsMkdir(%s, %o) Error %x
  3890. read bdp revoke package (%d bytes) elapsed = %d msec
  3891. decrypt and verify bdp revoke package elapsed = %d msec
  3892. write bdp revoke package elapsed = %d msec
  3893. compare bdprevoke package elapsed = %d msec
  3894. read vsh package (%d bytes) elapsed = %d msec
  3895. decrypt and verify vsh package elapsed = %d msec
  3896. write vsh package elapsed = %d msec
  3897. compare vsh package elapsed = %d msec
  3898. Start System Contorller Firmware Update
  3899. /dev_hdd1/PS3UPDATE/diff/new
  3900. /dev_hdd1/PS3UPDATE/diff/org
  3901. #### Error ####
  3902. sys_memory_allocate_from_container() return 0x%x
  3903. cellFsOpen(%s) returned %x
  3904. cellFsRead(%s) returned %x
  3905. cellFsClose(%s) returned %x
  3906. sys_memory_allocate_from_container(%d) return 0x%x
  3907. verify error
  3908. sys_memory_free() return 0x%x
  3909. cellFsOpen2(%s, %o) returned %x
  3910. cellFsClose() returned %x
  3911. cellFsWrite() returned %x
  3912. %s%s
  3913. ordered list file not found : %s
  3914. cellFsUnlink(%s) %x
  3915. cellFsMkdir(%s, %o) Error %x
  3916. vector<T> too long
  3917. cellFsOpendir(%s) %x
  3918. %s/%s
  3919. Error cellFsClosedir() %x
  3920. sys_memory_container_create() return 0x%x
  3921. sys_memory_container_destroy() return 0x%x
  3922. CELL_FS_UTILITY:HDD1
  3923. CELL_FS_UTILITY:HDD1
  3924. CELL_FS_IOS:ATA_HDD
  3925. CELL_FS_IOS:PATA1_HDD_DRIVE
  3926. CELL_FS_EFAT
  3927. CELL_FS_FAT
  3928. CELL_FS_SIMPLEFS
  3929. /dev_hdd1
  3930. CELL_FS_FAT
  3931. CELL_FS_UFS
  3932. fs_util_newfs_with_work_area
  3933. newfs_cfs started
  3934. %s: sys_storage_get_device_info() returned %#x
  3935. media size = %lld, block size = %lld
  3936. %s: erase_whole_partition failed %#x
  3937. %s: set_current_work_area() return %d
  3938. %s: newfs() return %d
  3939. newfs_cfs ended
  3940. allocate_cfs_newfs_disk_name
  3941. allocate_cfs_newfs_temporal_io_buffer
  3942. initialize_cfs_newfs_iobuf
  3943. initialize_cfs_newfs_sblock_fscs
  3944. %s: for size[%#x] failed
  3945. CELL_FS_SIMPLEFS
  3946. /dev_simple_hdd0
  3947. newfs
  3948. %s: sys_memory_allocate(&diskp) returned %#x
  3949. cell_mw_lspdev
  3950. %s: sys_memory_free() returned %#x
  3951. ERROR(%s %d):
  3952. /home/tetsu/work/sys/trunk/lv2/src/library/libfs/utility/newfs_cfs/type.c
  3953. could not read superblock to fill out disk
  3954. CELL_FS_IOS:BUILTIN_FLSH1
  3955. CELL_FS_IOS:BUILTIN_FLSH2
  3956. CELL_FS_IOS:BUILTIN_FLSH3
  3957. CELL_FS_IOS:BUILTIN_FLSH4
  3958. CELL_FS_UTILITY:HDD0
  3959. CELL_FS_UTILITY:HDD1
  3960. CELL_FS_UTILITY:HDD2
  3961. identify_device
  3962. %s: sys_storage_execute_device_command failed[%#x]
  3963. %s: sys_storage_execute_device_command finished, driver_error[%#x]
  3964. %s: not ATA device
  3965. %s: identify device incomplete
  3966. CELL_FS_UTILITY:HDD0
  3967. exitx
  3968. %s %d: exitx with %d
  3969. ilog2: %d is not a power of 2
  3970. wtfs: %d bytes at sector %jd
  3971. cg 0: bad magic number
  3972. fsinit: inode value out of range (%d).
  3973. first cylinder group ran out of space
  3974. internal error: can't find block in cyl 0
  3975. WARNING: You will be unable to create snapshots on this file system. Correct by using a larger blocksize.
  3976. density reduced from %d to %d
  3977. Filesystem size %jd < minimum size of %d
  3978. Reduced frags per cylinder group from %d to %d %s
  3979. to enlarge last cyl group
  3980. preposterous size %d
  3981. illegal expected average file size %d
  3982. illegal expected number of files per directory %d
  3983. block size must be a power of 2, not %d
  3984. fragment size must be a power of 2, not %d
  3985. increasing fragment size from %d to sector size (%d)
  3986. decreasing block size from %d to maximum (%d)
  3987. increasing block size from %d to minimum (%d)
  3988. decreasing fragment size from %d to maximum (%d)
  3989. increasing block size from %d to fragment size (%d)
  3990. increasing fragment size from %d to block size / %d (%d)
  3991. Extent size set to %d
  3992. Extent size reduced to %d
  3993. Maxcontig raised to %d
  3994. fragment size %d is still too small (can't happen)
  3995. calloc failed
  3996. can't read old UFS1 superblock: %s
  3997. ** Exiting on Eflag 1
  3998. ** Leaving BAD MAGIC on Eflag 2
  3999. Cannot allocate I/O buffer
  4000. iobufsize %d is too small
  4001. Panic: cylinder group too big
  4002. ** Exiting on Eflag 3
  4003. ERROR(%s %d):
  4004. /home/tetsu/work/sys/trunk/lv2/src/library/libfs/utility/newfs_cfs/sblock.c
  4005. non-existent or truncated superblock
  4006. libufs_bwrite
  4007. ERROR(%s %d):
  4008. /home/tetsu/work/sys/trunk/lv2/src/library/libfs/utility/newfs_cfs/block.c
  4009. failed to open disk for writing
  4010. allocate bounce buffer
  4011. %s: write error to block device
  4012. %s: short write to block device
  4013. requested size = %d, writtensize = %d
  4014. /dev_hdd0
  4015. /dev_hdd1
  4016. /dev_ms
  4017. /dev_sd
  4018. /dev_cf
  4019. /dev_usb
  4020. _fs_pwm
  4021. _fs_pwc
  4022. _fs_pwl
  4023. /dev_hdd0
  4024. incorrect header check
  4025. unknown compression method
  4026. invalid window size
  4027. unknown header flags set
  4028. header crc mismatch
  4029. invalid block type
  4030. invalid stored block lengths
  4031. too many length or distance symbols
  4032. invalid code lengths set
  4033. invalid bit length repeat
  4034. invalid literal/lengths set
  4035. invalid distances set
  4036. invalid literal/length code
  4037. invalid distance code
  4038. invalid distance too far back
  4039. incorrect data check
  4040. incorrect length check
  4041. Adler
  4042. invalid distance too far back
  4043. invalid distance code
  4044. invalid literal/length code
  4045.  
  4046. 1.2.3
  4047. need dictionary
  4048. stream end
  4049. file error
  4050. stream error
  4051. data error
  4052. insufficient memory
  4053. buffer error
  4054. incompatible version
  4055. DOCTYPE
  4056. [CDATA[
  4057. apos
  4058. quot
  4059. DFU_Thread
  4060. CSR-dfu2
  4061. VERSION=
  4062. bt_dfu
  4063. VERSION=G
  4064. libgl819_thread
  4065. libgl819: sys_lwmutex_lock() failed: r=%Xh
  4066. libgl819: sys_lwmutex_unlock() failed: r=%Xh
  4067. %3d [%%]
  4068. %02X
  4069. XROM
  4070. BLUS30831
  4071. NPUB30885
  4072. NPUB90774
  4073. BLES01397
  4074. NPEB01119
  4075. NPEB90417
  4076. BLJM60387
  4077. NPJB00234
  4078. NPJB90501
  4079. BLAS50427
  4080. completion_callback
  4081. libusbd: sys_lwmutex_unlock() failed: r=%Xh
  4082. libusbd: sys_lwmutex_lock() failed: r=%Xh
  4083. _ubdorg
  4084. _ubdres
  4085. _ubdprb
  4086. libusbd_callback_thread
  4087. libusbd_usbd_thread
  4088. %s %d : %d
  4089. liblv2 can't get PARAM.SFO (_sys_malloc() failed)
  4090. liblv2 can't get PARAM.SFO (_sys_process_get_paramsfo() failed)
  4091. TLS allocator_free::detect logic error!! sys_lwmutex_lock
  4092. TLS allocator_free::logic error!! sys_lwmutex_unlock
  4093. TLS allocator_allocate::logic error!! sys_lwmutex_lock
  4094. TLS::logic error!! sys_lwmutex_unlock
  4095. TLS allocator_allocate::logic error!! sys_lwmutex_unlock
  4096. _lv2tls
  4097. TLS::initialization failed, could not create mutex for sys_process_exit2 API lock.
  4098. TLS::initialization failed, could not create mutex for sys_process_atexit API
  4099. TLS::initialization failed
  4100. TLS::initialization failed, could not allocate TLS memory
  4101. lock failed %d
  4102. unlock failed %d
  4103. Error: sys_ppu_thread_once() is called wihtout proper initialization.
  4104. _lv2ppu
  4105. Failure in initializing synchronization of sys_ppu_thread_once().
  4106. Failure in initializing ppu thread atexit.
  4107. __sys_heap
  4108. __sys_printf_start
  4109. _lv2pri
  4110. /home/tetsu/work/sys/trunk/lv2/src/library/liblv2/sys_printf.c
  4111. %s:%s()
  4112. 0123456789abcdef
  4113. (null)
  4114. 0123456789ABCDEF
  4115. sys_prx_initialize
  4116. prx_start_mutex
  4117. sys_prx_unregister_library
  4118. prx_start_check
  4119. prx_start
  4120. sys_prx_register_library
  4121. sys_prx_exitspawn_with_level
  4122. sys_prx_get_my_module_id
  4123. sys_prx_register_module_from_liblv2
  4124. sys_prx_unload_module
  4125. sys_prx_stop_module
  4126. sys_prx_start_module
  4127. sys_prx_load_module_list_on_memcontainer
  4128. sys_prx_load_module_list
  4129. sys_prx_load_module_on_memcontainer_by_fd
  4130. sys_prx_load_module_by_fd
  4131. sys_prx_load_module_on_memcontainer
  4132. sys_prx_load_module
  4133. cellProcessElf
  4134. _prx_undef function
  4135. _lv2prx
  4136. /home/tetsu/work/sys/trunk/lv2/src/library/liblv2/prx.c
  4137. %s:%s:Error: return res=0x%x
  4138. %s:%s:Error:res=0x%x
  4139. %s:%s:Error:prx_start failed 0x%x
  4140. __tls_get_addr called -> panic
  4141. %s:%s:res=0x%08x
  4142. %s:%s:res(id)=0x%x
  4143. %s:%s:res=0x%x
  4144. _sysProcessElf
  4145. %s:%s:Error:prx_start_check failed: res=0x%08x
  4146. %s:%s:Error:res=0x%08x
  4147. %s:%s:Error: res(id)=0x%x
  4148. %s:%s:Error: return res=0x%08x
  4149. %s:%s:unknown level=0x%08x, *id=0x%08x
  4150. %s:%s:prx_start_check failed: res=0x%08x
  4151. _lv2mem
  4152. _lv2hea
  4153. invalid heap area 0x%x
  4154. _sys_mspace_check
  4155. /home/tetsu/work/sys/trunk/lv2/src/library/liblv2/dlmalloc.c
  4156. %s:%s:*** %s ***
  4157. %s:%s:(), &mparams=%p
  4158. %s:%s:&(mparams.page_size)=%p
  4159. %s:%s:mparams.magic =0x%08x
  4160. %s:%s:mparams.page_size =0x%08x
  4161. %s:%s:mparams.granularity=0x%08x
  4162. %s:%s:ms->magic =0x%08x
  4163. hdd_copy_src
  4164. hdd_copy_dst
  4165. _libavst_receiver_thread_entry
  4166. _libavset_hdmi_event_handler_thread_entry
  4167. avset_setaudiomute
  4168. avset_initialize
  4169. avset_transmit_cec_test_signal
  4170. avset_get_cec_feature_table
  4171. avset_set_cec_feature_table
  4172. avset_get_cec_config
  4173. avset_cec_control
  4174. avset_cec_message
  4175. avset_ctrlhdcpenc
  4176. avset_setdithermode
  4177. avset_setcliprange
  4178. avset_cs_direct
  4179. avset_avsetdebug
  4180. avset_getaksv
  4181. avset_acp_packet
  4182. avset_setcgmswss
  4183. avset_audioubinfo
  4184. avset_audioctrlinfo
  4185. avset_clrccfifo
  4186. avset_cea805b
  4187. avset_setccmulti
  4188. avset_addsigctrl
  4189. avset_setmv
  4190. avset_gethdmiplugstat
  4191. avset_makeaudiochstat
  4192. avset_portoption
  4193. avset_ytrapcontrol
  4194. avset_settvmute
  4195. avset_setaudiomode
  4196. avset_setaudioactive
  4197. avset_sethdmimode
  4198. avset_getksv
  4199. avset_getmonitorinfo
  4200. avset_gethwconfig
  4201. avset_setvideomode
  4202. avset_setroute
  4203. avset_videodisablesync
  4204. avset_setvideolut
  4205. avset_setvideopitch
  4206. avset_setbackendmute
  4207. avset_setvideoformat
  4208. avset_setvideomute
  4209. _libavst_mute
  4210. avset_acp_ctrl
  4211. avset_finish
  4212. cec_module_thread
  4213. St9bad_alloc
  4214. bad allocation
  4215. bad allocation
  4216. bad allocation
  4217. St12out_of_range
  4218. string too long
  4219. invalid string position
  4220. hjltzL
  4221. cCn[
  4222. hjltzLv
  4223. (null)
  4224. In function
  4225. --
  4226. -- assertion failed
  4227. read: reading from stdout or stderr (fd 1 & 2) not allowed
  4228. write: writing from stdin (fd 0) not allowed
  4229. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:3395 p != B
  4230. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:3395 p != F
  4231. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:3395 chunksize(p) == small_index2size(I)
  4232. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:3431 next != B
  4233. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:3431 next != F
  4234. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:3431 chunksize(next) == small_index2size(I)
  4235. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:3441 psize >= MIN_CHUNK_SIZE
  4236. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:3251 chunksize(p) == small_index2size(idx)
  4237. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:3252 p != b
  4238. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:3252 p != F
  4239. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:3252 chunksize(p) == small_index2size(idx)
  4240. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:3269 chunksize(p) == small_index2size(i)
  4241. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:3270 p != b
  4242. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:3270 p != F
  4243. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:3270 chunksize(p) == small_index2size(i)
  4244. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:3279 is_small(DVS)
  4245. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:3279 DVS >= MIN_CHUNK_SIZE
  4246. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:2906 chunksize(v) == rsize + nb
  4247. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:2914 is_small(DVS)
  4248. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:2914 DVS >= MIN_CHUNK_SIZE
  4249. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:2867 chunksize(v) == rsize + nb
  4250. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:2515 (char*)oldfirst > (char*)q
  4251. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:2516 pinuse(oldfirst)
  4252. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:2517 qsize >= MIN_CHUNK_SIZE
  4253. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:2534 oldfirst != B
  4254. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:2534 oldfirst != F
  4255. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:2534 chunksize(oldfirst) == small_index2size(I)
  4256. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:2539 qsize >= MIN_CHUNK_SIZE
  4257. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:2573 is_aligned(ss)
  4258. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:2591 nfences >= 2
  4259. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:2599 psize >= MIN_CHUNK_SIZE
  4260. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:3066 chunksize(p) >= nb
  4261. /home/tetsu/work/sys/trunk/dinkumware/dinkum-pu/source/sys/lv2/malloc_lv2.c:3067 (((size_t)(chunk2mem(p))) % alignment) == 0
  4262. WARNING : `_malloc_limit' is ignored (maybe too large).
  4263. abort() is called from 0x
  4264. from 0x
  4265. Continue... (Lv-2 is still running.)
  4266. false
  4267. true
  4268. 0123456789abcdef
  4269. 0123456789ABCDEF
  4270. infoE
  4271. N10__cxxabiv120__si_class_type_infoE
  4272. N10__cxxabiv117__class_type_infoE
  4273. St9type_info
  4274. St13bad_exception
  4275. ?333
  4276. POSITION
  4277. position
  4278. COLOR
  4279. color
  4280. TEXCOORD0
  4281. modelViewProj
  4282. modelViewProj[0]
  4283. modelViewProj[1]
  4284. modelViewProj[2]
  4285. modelViewProj[3]
  4286. tex_ratio
  4287. POSITION
  4288. oPosition
  4289. COLOR
  4290. oColor
  4291. TEXCOORD0
  4292. COLOR
  4293. color_in
  4294. TEXCOORD0
  4295. texture
  4296. COLOR
  4297. color_out
  4298.  
  4299. _lgcmtx
  4300. _lgcmtx
  4301. -use_memory_container:0x000000000
  4302. .snap
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement