Guest User

Memento Mori 2: Guardian of Immortality

a guest
Dec 5th, 2012
1,740
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 493.14 KB | None | 0 0
  1. CPAL3D - Settings
  2. Graphic system
  3. Resolution:
  4. Widescreen (16:9)
  5. Fullscreen
  6. Sound system
  7. Controllers
  8. Settings
  9. Force feedback
  10. Keyboard and mouse only
  11. Subtitles
  12. Quick options menu:
  13. High speed
  14. Medium quality
  15. High quality
  16. User settings
  17. OK
  18. Cancel
  19. Advanced options >>
  20. CPAL3D - Advanced options
  21. 32bit colors for textures
  22. 32bit z-buffer
  23. V-sync
  24. Triple buffering
  25. Automatic detail level
  26. Texture Details
  27. Dynamic reflections
  28. Fullscreen effects
  29. Antialiasing:
  30. None
  31. 2 samples
  32. 4 samples
  33. 6 samples
  34. 8 samples
  35. Filtering:
  36. None
  37. Closest
  38. Linear
  39. Anisotropic 2x
  40. Anisotropic 4x
  41. Anisotropic 8x
  42. Anisotropic 16x
  43. Mipmaps:
  44. None
  45. Closest
  46. Linear
  47. Shadows:
  48. Static
  49. Dynamic for characters
  50. Dynamic for all
  51. Shaders:
  52. 3D sound:
  53. DirectSound 2D
  54. DirectSound 3D - light
  55. DirectSound 3D - full
  56. Higher sound quality (EAX)
  57. No DirectX 9 compatible display adapter found.
  58. No compatible video mode found for this adapter
  59. Warning
  60. DirectX 8 is not installed. Please reinstall the game.
  61. A sound card that does not support hardware 3d sound acceleration has been selected.
  62. CPAL3D - Error
  63. The initialization of a DirectX component has failed. Install DirectX version 9 or higher and the latest graphic card drivers, and make sure your computer meets the minimum requirements.
  64. The initialization of a DirectX component has failed. (The graphic card probably doesn't support the window mode.) Install DirectX version 9 or higher and the latest graphic card drivers, and make sure your computer meets the minimum requirements.
  65. The initialization of a DirectX component has failed. (The graphic doesn't support the hardware acceleration.) Install DirectX version 9 or higher and the latest graphic card drivers, and make sure your computer meets the minimum requirements.
  66. The initialization of a DirectX component has failed. (The graphic card doesn't support required formats.) Install DirectX version 9 or higher and the latest graphic card drivers, and make sure your computer meets the minimum requirements.
  67. Another CPAL3D game is already running.
  68. CPAL3D - Information
  69. A problem occurred while initializing the graphic card - I'm switching to safe mode.
  70. Not enough graphic memory (%u MB). For best quality you need %u MB. The texture quality will be automatically lowered.
  71. Not enough physical memory RAM (%u MB). You need at least %u MB. You can't continue.
  72. Cannot initialize windows media video playback.
  73. Please, reinstall the game.
  74. Windows media video library not installed.
  75. Please, reinstall game.
  76. Not enough virtual memory RAM (%u MB). You need at least %u MB. You can't continue.
  77. debug
  78. semi release
  79. retail
  80. release
  81. alpha
  82. beta
  83. stable
  84. Czech
  85. English
  86. German
  87. French
  88. NVIDIA PhysX library not found or invalid. Please, reinstall the game.
  89. NVIDIA PhysX initialization failed.
  90. Exhibits
  91. Diploma
  92. Hunting
  93. Newspaper clipping
  94. Wife
  95. Thermometer
  96. Witnesses
  97. Dactyloscopic tools
  98. Good bye...
  99. Memento Mori II
  100. New game
  101. Menu
  102. Back
  103. Forward
  104. To the fence
  105. Junk
  106. Some junk.
  107. TXT ID: %d
  108. CHAR: %r
  109. VOICE: %a
  110. INTONATION: %a
  111. Stop it, I'm not interested.
  112. Cabinet
  113. Crate
  114. Detail
  115. Close
  116. Bangasi
  117. To move around the scene click the mouse button. Clicking on an item will perform the action symbolized by the cursor icon. If t
  118. To the bathroom
  119. To the living room
  120. Items that you pick up are stored in the inventory (the upper part of the screen). There you can select them, examine and combine them. The selected item can be used by clicking on some other item or character in the current scene.
  121. Your character use the journal to ta
  122. First I should get Lara something to make notes with.
  123. Leave the hotel
  124. Valise
  125. Pen
  126. Lara
  127. Passports
  128. Diary
  129. Car keys
  130. I'll wait for Lara.
  131. I'll take the pen. I won't use it on this painting anymore.
  132. I use the pen to sketch my ideas, my dream visions. Then it's turn for colors.
  133. I can well recognize when it's not good to disturb her. And now it's one of those moments.
  134. The work. That awful job of hers will catch us always and everywhere.
  135. Our passports. Lara has two citizenships now; Russian and French.
  136. I'll take that diary. I never leave it behind. I often need to instantly note some idea. Something I recall&
  137. My diary is one of the few things I don't leave in the room.
  138. I'll take the keys. Although Lara insists she's a better driver she likes when she doesn't have to drive.
  139. Keys from the car we've rented on our first day here. Lara tells it is& well, she's simply not exactly happy about it.
  140. Now she'll need something to write with.
  141. Max, I need also a piece of paper, please.
  142. The money from the Paris exhibition. AT LAST! Not all of it, though, but even the part is better than nothin
  143. Sink
  144. What& what was that?
  145. Nice sink. Really. But somehow unpractical.
  146. End the dialogue
  147. When her work crosses her plans she usually gets over it with humor. But this time it's apparently on the edge.
  148. To the hotel
  149. I guess she expected this trip to be quite different...
  150. We won't win any race with this car, but that's not what matters, is it?
  151. Beetle
  152. End the dialogue
  153. To the front of the gallery
  154. To the hallway
  155. Katlego
  156. Stolen exhibits file
  157. To the entrance
  158. Display case
  159. Window
  160. Dirt
  161. Ledge with a fingerprint
  162. Blood droplet
  163. Grate
  164. Max, we should read all the details we have, don't you think?
  165. I think she likes it here. Maybe we would visit here even in case her job didn't lead us here.
  166. I'd say Katlega's more like an artist than a gallery owner. Who knows, maybe he displays his own stuff too.
  167. I thing it's information about those stolen items.
  168. This is about Lobi tribe. It seems they were mostly farmers.
  169. I should be able to use this photo to determine which of the display cases was broken by the thieves.
  170. There's nothing peculiar about that window. They look all the same to me.
  171. Great. With the help of these tapestries and photos I can find out which window did the thief use to get in.
  172. That's a droplet of blood! I'd bet it belongs to the culprit!
  173. Max, it's the fingerprint the police have found. Do you see that?
  174. If the culprit got inside through this window he could have left some clue here.
  175. All the documents you encounter during the game are stored in the journal where you may read them again at any time.
  176. The display case bail is made of polished metal.
  177. To the gallery
  178. Found prints
  179. Talk to Katlego
  180. Call Katlego
  181. Trunk
  182. Rod
  183. Toolbox
  184. Drain
  185. Toolbox
  186. Diary
  187. Photo from the gallery
  188. Tie
  189. 8 mm socket
  190. Socket storage
  191. Pliers
  192. Flattened rod
  193. In fact it's just a plain notebook. But what is inside& No, it's not just plain. At least not for me.
  194. The thief stole some exhibits from here. It's fixed now and its content has probably changed.
  195. Very nice... and moreover the tapestry allows me to identify which of the windows did the burglar use to get in.
  196. It's been long since I saw so well equipped toolbox. I start to doubt if Lara wasn't right about the choice of the car.
  197. Things that may come handy when repairing a car. If one is skilful enough it's possible to repair almost everything in a Beetle. No electronics, no deadwood. Perfect.
  198. The toolbox is open - although it may be a bit exaggerated to call it tools&
  199. Those ties serve to pull out the upper deck of the toolbox.
  200. It wouldn't be of much use in itself. I'll let it here for now, or else I forget it somewhere.
  201. I'm really surprised none of the sockets is missing. There's no wrench that they could be used with, though, but that would probably be too much to want.
  202. Great& now I have fully functional socket wrench!
  203. I've taken the socket from here and put it on the end of the socket wrench.
  204. It's a good thing that the socket can be easily removed.
  205. This tie serves to pull out the upper deck of the toolbox.
  206. Hope the Beetle will endure. There aren't many repairs that can be done using old pliers only.
  207. A thin round bar from the gallery. It's quite light.
  208. Hm, I've managed to flatten the end of the bar with pliers. Happily it's a soft alloy - if it were some real metal I would be out of luck&
  209. One end of the bar is flattened.
  210. The drain is covered by a heavy metal plate with round holes.
  211. One end of the rod is bent at the angle of 90°.
  212. The boot is locked.
  213. The boot is in the front. It's simply the Beetle.
  214. The rod is surprisingly light.
  215. There's a loose bar here, maybe it's a part of some stand.
  216. I'll take the tools.
  217. Bed
  218. Phone
  219. Made bed
  220. Towels
  221. Badge
  222. Phone
  223. Give the box of sweets
  224. Gifted box of sweets
  225. Note
  226. Screw
  227. Little nail
  228. The grate is fastened by several bolts with square head without a drive
  229. The wrench socket doesn't fit on the bolt; it's too small.
  230. There's wrong socket in the wrench - it spins around the bolt-head.
  231. I don't see any clue at first sight, but I won't give up so easily. I'll rather examine it closely.
  232. Interesting. There's a small nail in the corner and something got stuck on it& If someone tried to climb through the window it could be piece of a glove. Lara should know that.
  233. So it's clear. Probably a chambermaid by name of 'Patrecha Ngubane' has lost her badge here.
  234. It stands here 'In case you find this please contact the front desk on the number 111. Thank you.'
  235. When we return in the afternoon the bed will be made with clean sheets. We could use that home in Lyon too.
  236. It seems a chambermaid was here already. The bin is empty, the bed is made& It seems she even left something for us there.
  237. Does really someone need a clean towel every day? Every single day?
  238. Someone will surely miss this. Maybe I should call the reception and ask what to do with it.
  239. Hm, it seems someone lost some card here.
  240. A phone. The likes of it can be found in every common hotel.
  241. This number is busy.
  242. Hm. The number you're calling doesn't exist. Who did I want to call anyway?
  243. I probably entered some nonsense, the number I've called doesn't exist.
  244. I don't have an idea where I am calling but no one's answering.
  245. Buttons are the same as in every other phone. Nothing special.
  246. I've got a task! Now only to have a police badge and it couldn't be better. I'm to find some old records about a sunken ship called SS Maori. What did she say once? That I'm too feckless for a detective? Feckless? Well, let's see!
  247. Receptionist
  248. Work in gallery
  249. Dismantle the window
  250. Chitchat
  251. End the dialogue
  252. Nail in the window frame
  253. Borrow the dactyloscopic kit
  254. Cooperation with the Police
  255. Progress of the investigation
  256. Use the dactyloscopic kit.
  257. Captain Nomusa
  258. Case
  259. Form
  260. Young. Self-disciplined. And on the top of it quite pretty. But definitely not my type.
  261. There's probably no point in trying. At least until the strict miss changes her mind.
  262. This is ninhydrin. A powder that adheres to fingerprints. I think it somehow reacts with residues left by human skin.
  263. This brush is used to deposit ninhydrin on places where some fingerprints may be.
  264. The ninhydrin is spooned on a brush.
  265. There's no powder on the brush already. I won't see any fingerprints without it.
  266. It's weird that in the era of all those scanners fingerprints are still acquired in such a primitive way. Anyway, it works and that's what matters.
  267. I just need to press down the sticky tape a little and another fingerprint is ready.
  268. The powder sticks on the sticky surface and we have a fingerprint.
  269. I can see at the first sight that it's useless to compare those two prints.
  270. I can see quite evident differences here, there's no need to examine them closely. Let's look at some other.
  271. There is the same dislocation on both fingerprints. It looks promising...
  272. I don't know, but it seems to me those dislocations we've found don't match.
  273. Those don't match, the dislocations are different.
  274. I don't think those are the same dislocations. We're looking for something else.
  275. Those fingerprints match, however they don't belong to the culprit.
  276. Those fingerprints match, however since they don't belong to the culprit they aren't interesting to us.
  277. Hm. The fingerprints are identical. It's a pity they don't belong to the culprit.
  278. I'll merge these two partial fingerprints and their markers into one - it will be easier to work with.
  279. I think that fingerprint is shaping up quite nicely.
  280. Captain Nomusa doesn't look like a merry guy. That stern and inquisitive look of his is quite unpleasant.
  281. There's most likely some police equipment inside.
  282. I have to sign that form, otherwise Nomusa won't lend me the fingerprint kit.
  283. Well, since I wasn't offered even mere ball pen here the pencil will have to do. Nomusa wants my signature and he'll get it, so what?
  284. The case with dactyloscopic tools. Exactly what I need.
  285. To the yard
  286. To the garden
  287. Notice
  288. To the gate
  289. Bell
  290. Hose
  291. Water nozzle
  292. Garden shears
  293. Silver spray
  294. It reads that today between 2 and 4 pm a technician will come to check the appliances damaged by the last storm.
  295. The bell is surely connected to some servant room.
  296. Maybe it may be possible to use that hose somehow&
  297. The long green hose no doubt serves for watering the garden. At present it's not necessary, but when heats come they'll surely have to spray the garden every day.
  298. This nozzle allows adjusting the water stream power. But of course only when it's put on a hose.
  299. I'll take the nozzle.
  300. Although I could use such shears I definitely can't reach there.
  301. There are garden shears sticking out the flowerpot high on the balcony.
  302. It's not bad idea, but the stream is too weak and it's hard to regulate it with my finger only.
  303. It's possible to e
  304. I probably could throw something at the shears& but what if I miss and break something? What if the item I throw stays up there? No, I have to think out some other way.
  305. Someone probably uses the spray here& but nay, this one wouldn't last for the whole gate anyway.
  306. According to the label the spray should contain silver paint.
  307. Bar
  308. Henderson & Company
  309. The door is locked. They probably open only in the evening.
  310. Mention LeClerq family
  311. Speak with Zenzele LeClerq
  312. Silver spray
  313. Hose end
  314. Water nozzle
  315. A silver paint spray. Someone used it to repair the main gate of LeClerq mansion.
  316. The end of the hose is cut clean.
  317. A water nozzle used to regulate water stream from a hose.
  318. Job
  319. Take the pages discovered
  320. End the dialogue
  321. I usually mark all the places of interest in my map.
  322. Gallery
  323. Hotel
  324. Police station
  325. Harbor
  326. LeClerq Manor
  327. Cliff
  328. I definitely won't solve this alone. First I should pick up Lara in the gallery.
  329. Copier
  330. Copy
  331. A common copier. Nothing worth of mentioning.
  332. Those are the copies I've made from the damaged cargo listing of SS Maori ship.
  333. To the harbor
  334. Roxburgh
  335. Ship's log
  336. Projector
  337. Cargo listing
  338. I've just met my ideal old sailor. That old man probably has been through a lot in his life.
  339. Here is all the obtainable information on the last sailing of SS Maori.<gSelfThoughtful> The list of cargo and passengers is heavily damaged though. It probably got wet and its parts have copied on the previous sheet in several different ways.
  340. This machine has seen better days, but apparently it still works.
  341. That probably won't do me much good.
  342. That could work&
  343. The text that interests me is copied in several ways on two different sheets. I'm thinking about maybe trying to do something with that&
  344. I'm not interested in the rest of the ship's log.
  345. That won't help me. Both sides show through the sheets and I won't find anything out from those cluttered pieces.
  346. Disguise
  347. Disguise
  348. Mirror
  349. Max
  350. Me, in person.
  351. That mustache& well, it's somehow comical, but let's hope it will work&
  352. The cap with a genuine company logo will add some credibility&
  353. Overalls. It wouldn't work without them&
  354. The sunglasses will hide the eyes&
  355. Few hairs from the paintbrush... who'd say that. It's really good!
  356. The cap suits me. I'd been wearing a cap at the college for about a week, but I resigned to it. The others apparently weren't mature enough for that.
  357. The overalls are a fundamental thing. Every proper technician wears them&
  358. The sunglasses are absolutely fundamental. If I hide my eyes the chance that servant will recognize me will be much lower.
  359. Technician
  360. Badge
  361. Logo
  362. Quite ordinary guy in overalls.
  363. There's the technician's photo on the badge.
  364. Logo of the company the technician works for.
  365. I'll better draw the logo of that company. It may come in handy.
  366. It might be quite funny to start talking with him now when I'm disguised, but it probably would also hamper my chance of getting to LeClerqs.
  367. I'd say I've done it quite well. I could easily work with him as his fellow.
  368. Paper-cutter
  369. Small brush
  370. Adhesive
  371. Hand lever paper cutter. They probably use it for making employee badges.
  372. If I cut a thin piece off the hose and shape it a bit it should be usable as a sealing. At least I hope so.
  373. So now I have wisp of black brush hair. What now?
  374. The small brush is used to put the powder - ninhydrin.
  375. The kit contains also a soft brush.
  376. Glue always comes in handy.
  377. There's also some glue. It's no common fast glue but something special. I don't have any idea what is it used for though.
  378. Overalls
  379. I'll take them. Hopefully no one will miss them.
  380. Someone has hanged blue overalls here.
  381. Cardboard
  382. It weights almost nothing and won't bother me so why not to take it?
  383. A piece of hard cardboard.
  384. Hose with the water nozzle
  385. Hose ring
  386. Sealing ring
  387. Drawn logo
  388. Baseball cap
  389. Baseball cap with the template
  390. Small brush
  391. Black hairs
  392. I cut a short length of the hose using the cigar cutter.
  393. Although the nozzle can be attached to the hose, it fits loosely.
  394. I don't need another piece.
  395. There's a nozzle inside the hose. Hopefully it will hold there.
  396. There's a loose nozzle at the end of the hose.
  397. I don't know how this would help me. The nozzle would fall out of the ring as easily as it would from the hose.
  398. If I put my makeshift seal on the nozzle it should hold in the hose.
  399. I've put the makeshift seal on the nozzle.
  400. The nozzle is fixed inside the hose and I think it holds there well. Good work!
  401. Short cleanly cut piece of a garden hose.
  402. A makeshift seal made by me.
  403. I've copied the logo of the company that the technician works for from his car.
  404. Good that I've drawn the logo. Now I may use it as a template.
  405. An ordinary baseball cap that I've got in the docks.
  406. I'll fix the template on the cap so that the cut logo is straight above the peak.
  407. I've fixed a template with the logo of the technician Voosloo's company cut in it on the baseball cap.
  408. Just use some spray on the template and the company cap is ready!
  409. The small brush from the dactyloscopic kit.
  410. I cut some hair from the brush.
  411. Dark hair snipped off from the dactyloscopic kit brush.
  412. Just use some amount of the glue and loose hair change in a false mustache. Or at least something that reminds it.
  413. Sunglasses
  414. Fashionable sunglasses. They would suit me. Probably.
  415. Cigar cutter
  416. Baseball cap
  417. To bite off a tip of the cigar is a beastliness, proper gentlemen cut it. Or at least I've heard it - I really can do quite well without cigars.
  418. Quite good baseball cap. It probably doesn't belong to that old man.
  419. Bull's eye! And the shears are down where I can take it. That was really a good work&
  420. I can easily take them from here.
  421. There are fallen down garden shears lying on the ground.
  422. The theft culprit is exposed
  423. Diploma on the wall
  424. Hunting brochure
  425. Newspaper clipping
  426. Photo
  427. Nomusa's tie
  428. End the dialogue
  429. Disguise
  430. Talk the situation over
  431. Talk the situation over
  432. Information from the computer
  433. Information from the computer
  434. Man in the bar
  435. Note
  436. This is about Zola.
  437. I don't see any security installations, I don't hear any dog& so for the time being I'm lucky. I hope I'll find something else interesting here.
  438. It looks like drinks price list. Those prices are quite low, it would cost several times more in the downtown. But I would rather take Lara there all the same.
  439. "Motor
  440. The nail holds the sigh. From the side. If someone wanted to hide that it's possible to lift off the sign he definitely failed&
  441. This is a list of drinks with prices and ingredients. I'd even like to taste some of them.
  442. There's nothing interesting on this side.
  443. Rare old coins. Stolen, how else.
  444. Definitely one of the stolen exhibits. I wonder how Nomusa will look like when he sees that mask&
  445. To the harbor
  446. Cash office
  447. Wall
  448. Pricelist
  449. Sign
  450. Bent nail
  451. Mixed drinks
  452. Safe
  453. Coin
  454. Mask
  455. Paper
  456. Nomusa won't be at the station by now and it would probably be hard to talk to anyone else without any papers or authorization.
  457. The gallery is closed.
  458. We have a name for that fingerprint from the gallery! Some Tonny Zola. According to his file he's a mugger for whom burglaries are piece of cake. The net's starting to close!
  459. Ventilator
  460. Button
  461. Diploma
  462. Book
  463. Clippings
  464. Photo
  465. Tie
  466. The fan is off. I'd say it's not even plugged into the grid. It's no wonder; the hot season is far away yet.
  467. I pressed the button but nothing happened. The fan stands still.
  468. This button turns the fan rotation on.
  469. A diploma with Nomusa's name. It's from some hunting competition.
  470. Lara would be glad to see that brochure. She disapproves animal hunting, it seems cruel to her. I actually don't have an opinion about it.
  471. Most of the text is in English, but I don't understand one part. I'd say it's in Afrikaans.
  472. The photo shows a likeable middle-aged woman.
  473. There is a nice tie laid on the chair. Probably a standard outfit of local policemen. Nice habit.
  474. Fan is running.
  475. Hm. This turns fan rotation on and off.
  476. Nomusa is picking up the blown papers. He doesn't seem to have good time doing that.
  477. The fan is running, spinning& and creating mess. Quite funny moment. Or at least for somebody.
  478. I'll rather keep it as it is. It's quite& funny.
  479. I wouldn't press that button anymore. I wouldn't like to reach the point where Nomusa gets really pissed off.
  480. Bookcase
  481. Tapestry
  482. Open book
  483. Cabinet
  484. Most of the books concern African history and religion. Wizardry, voodoo, African idols& It's all summed up in this one.
  485. It's open on the page containing some poem...
  486. I see another several interesting books here that I'd like to read, but I'll rather get them somewhere else.
  487. I rather won't ring, I've been inside already and I don't need anything more there.
  488. In was enough for me to get kicked out one time. I won't try my luck again.
  489. Great. That went really well. At least I've returned through the door and not through a window.
  490. Max's diary
  491. Car wreckage
  492. Motorcycle wreckage
  493. Bullet marks
  494. Tire
  495. Seat
  496. Max's diary? The last entry is unfinished, someone probably disturbed him... I'll take it. And I don't care if someone regards it as an evidence.
  497. That's the Max's diary!
  498. I know that motorbike! It's Zola's!
  499. He's talking to someone. I'll have to wait.
  500. Captain Nomusa looks quite nervous.
  501. I needn't to be an expert to see someone was shooting at Max.
  502. The tire is shot through. If Max went fast it really didn't make his driving easier&
  503. Is the seat... shot through? The seat is shot through! But I don't see blood. Hopefully Max wasn't hit&
  504. Those notes, drawings& Max did similar things before& I wonder if those terrible nightmares returned to him? Why he, damn, didn't tell me anything?
  505. Well, that's probably not quite normal. I had to stop and write it down. Really a weird vision. A town in mist, a bridge& Golden Gate maybe? Yes, probably it w
  506. Yes, we've overcome everything together. Together& So how I'm supposed to cope with this? What should I do?
  507. I called to all hospitals. To all
  508. Nomusa, shielding himself with honor and call of blood, confessed to the theft complicity, but he can'
  509. Partial fingerprint
  510. Fingerprint
  511. Bent rod
  512. Flattened bent rod
  513. Socket wrench with a 8 mm socket
  514. Copy of the cargo listing
  515. Template
  516. Brand baseball cap
  517. False mustache
  518. I start each painting with it. All those computers, tablets& but a pencil is a pencil.
  519. Keys from the car we've rented in a local lending office.
  520. This partial fingerprint has been found by the police on the crime scene. It likely belongs to the culprit but it's probably not enough to identify him.
  521. Really nice fingerprint. Complete, undamaged. It will be pleasure to find out whom it belongs to.
  522. A round bar with one end bent.
  523. The bar is bent and one of its ends is flattened.
  524. A makeshift socket wrench with a socket attached.
  525. Closed case containing all what's needed to take fingerprints.
  526. I've acquired two pages with the cargo list of the SS Maori ship. They don't contain continuous text however, only several variously copied fragments.
  527. Several copies of the cargo list of the SS Maori ship.
  528. The cap with the company logo, overalls, sunglasses and a mustache... With some creativity I may be able to impersonate him.
  529. Ordinary cigar cutter. No luxurious piece, but it should do the trick.
  530. Garden shears. Almost new and quite sharp.
  531. The piece of boxboard is empty.
  532. I've created a template by cutting the logo drawn on a piece of boxboard.
  533. Nice fashionable glasses. I hope they aren't Nomusa's&
  534. Ordinary overalls. More or less my size.
  535. Quite nice brand baseball cap. It has an adjustable strap so it will surely fit me.
  536. The adhesive from the dactyloscopic kit.
  537. Well, taking into account the way I've created it the false mustache is quite fair.
  538. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\artefaktsoska.png|center]]
  539. |||Stone head|||
  540. Proportions: 20 x 15 x 14
  541. A head portraying an unknown idol, acquired by the gallery in 2002 from a private collection.
  542. List of the items stolen from the gallery.
  543. Cape Times
  544. ||The case of theft in C.T Art Gallery closed||
  545. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\journal_novinygalerie.png|left]]
  546. Chief spokeswoman of the Cape Town police announced today that the investigation of the theft of precious artwo
  547. Gallery - Police file
  548. ~~~Investigation Progress Report~~~
  549. ~~C.T. Arts Gallery theft~~
  550. ~~~Appendix B:~~~ ~~Crime Scene Survey
  551. The technique of taking fingerprints
  552. Instruction for using the dactyloscopic kit
  553. 1. Use the brush contained in this kit to take small amount of ninhydrin from the
  554. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\lodnidenikA.png|center]]
  555. Restored cargo list
  556. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\lodnidenikslozeny.png|center]]
  557. African pantheon
  558. ~~~Chapter VI: The Gods and their colours~~~
  559. ~~Ye
  560. Police file on Tonny Zola
  561. ~~~Interpol Database Entry~~~
  562. ~~~------------------
  563. Amarula Cream Liqueur (1oz) R 20
  564. Banana R 10
  565. Ice Cream R 3
  566. Cola (1oz) R 7
  567. Gin (1oz) R 15
  568. Grapefruit Juice (1oz) R 10
  569. Grenadine Syrup (1oz
  570. Mixed drinks
  571. ~~~Burning Africa~~~ - R 37
  572. Jagermeister, white rum
  573. ~~~Caipirinha~~~ - R 37
  574. vodka, lime juice, sugar, lime
  575. ~~~Cuba Libre~~~ - R 37
  576. white rum, lime
  577. Files containing stolen things. It seems they have their stuff well organized.
  578. In the newspaper there is an article about closing the investigation of the gallery theft. The thief remains unknown. No wonder that Mr. Katlego has no reason to be happy.
  579. Basic instructions for using the kit.
  580. Court decision
  581. Dear Mrs. LeClerq,
  582. I wish I could have good news for you this time, but regrett
  583. Law documents dealing with the ownership of the statuettes stolen from the gallery.
  584. There is a drinks price list next to the cash counter.
  585. A list of mixed drinks. Most of them can be mixed anywhere around the globe.
  586. Under the display case there is a droplet of blood probably belonging to the culprit.
  587. Maybe Katlego should had invested into the window security a bit earlier than a day after the theft...
  588. That small nail had been there probably even before they changed that broken window and put a bar on it. That's why I think that the culprit might have got caught on it.
  589. Nomusa is apparently obsessed by hunting.
  590. Hunting is quite favourite activity around here.
  591. Praise of local station in the press, doings for public, called searches  stuff put on the notice-board by cops almost anywhere around the world...
  592. Nomusa has undoubtedly a picture of his wife framed on the table.
  593. It's real pretty, but when summer heat strikes I wouldn't like to wear it all day.
  594. Max, Max, hopefully he missed you...
  595. To hit a tire while driving is not an easy task, I'd rather say that it was an accidental shot.
  596. Really, no traces of blood. Max wasn't hurt, otherwise there would be some... At least I hope so.
  597. Should I describe something I don't understand? I saw Max, but heard also something more than that. Now I know that Jaczek, that fo
  598. I'm really in no mood to clean up stuff used by Max.
  599. I'll leave this where it is. And cleaning for later.
  600. I don't think that I need that now.
  601. I'll leave it here for now.
  602. Max used this. I'm in no mood to take it.
  603. I haven't thought that I would be unpacking it alone...
  604. No idea if this is good for anything. I'll take it with me, it might please someone.
  605. E1_Harbour
  606. E1_PoliceStation
  607. Start E6
  608. E6_HotelOutside
  609. E6_Inn
  610. E6_Lobby
  611. E6_MonasteryGate
  612. E6_MonasteryYard
  613. Shaders
  614. E6_HotelRoom3
  615. So you thinl Bateman is dead too?
  616. Well, he left a message to the Professor saying that he's going to accompany Jaczek to Helsinki and buy some spare parts they needed for that digging of theirs here. It was almost one month ago.
  617. So you think&?
  618. Professor says that although those spare parts are hard to get he certainly should be back already. <iAgitated><gSelfAgree>In my opinion he got them, set out to return here, and when he was somewhere around in the woods, then&
  619. Then what?
  620. This is weird place, madam Leroy. Sometimes it's enough to lose your way for only several meters& Even before someone got lost here from time to time. Some people just disappeared. And now that corpse&
  621. Moreover, someone like Bateman could have come in the way of something quite easily.
  622. What do you mean?
  623. But then he had this terrible argument with Jaczek. Jaczek was greedy. A skinflint. So if it was about money... <gDontKnowExpressive>But the one who shouted like mad was Bateman. Would you believe that?
  624. Weird guy, really.
  625. You said that Bateman argued about something with Jaczek. When it was, approximately? And do you know what was their argument about?
  626. No offence, but you're quite inquisitive, do you know that? But I'll tell you, because it really was impossible not to overhear that. I was just repairing the railing in the hall so I have it first hand.
  627. It probably was something unimportant, wasn't?
  628. Hardly. They screamed like two psychos, mostly Bateman. I couldn't believe he could get so angry. They squabbled about some book, they called it ~~manuscript~~ or such.
  629. About some old book, do you understand it?
  630. Ancient documents may be extremely valuable, even in tens thousands euro.
  631. Well, that would explain it. Then, when I was away already, they probably argued again in the lobby. I think one of them threw a hammer on the other one. I found it there.
  632. And the fight  when did it happen?
  633. About one month ago.
  634. So immediately before Jaczek went to the States and Bateman accompanied him to Helsinki&
  635. Wait, you think Jaczek would& because of that book? <iAgitated><gSelfDontKnow>No, I wouldn't say that. Although, if he drank hard before leaving&
  636. It definitely has some logic in it.
  637. Schneider is the man at the table? He's from Argo too?
  638. You bet. He's their boss. From what I overheard he's the only one who actually knows what they're looking for.
  639. You see? This is how much fun I get here.<iDissapointed> Theo, I mean Jaczek, now that guy was funny. <iSmile>I mean when he was sober.
  640. You shouldn't have sold him any alcohol then. We came to work, not to get drunk here.
  641. Yeah. You would have them work the whole day in some damp crypt and after that have them go immediately to beds. Maybe you should have brought some robots instead.
  642. Yes, I get it. Like if anyone cared about it.
  643. Our rivals, relic thives... Everyone cares. So just don't talk about what you've heard, yes?
  644. Sir, are you all right?
  645. Eh... sure.
  646. Why don't you let me alone? Don't you see I'm not feeling well?
  647. Can I help you somehow?
  648. So you're a doctor, yes? And you have just the drug I need in your pocket.
  649. Maybe I ca...
  650. Leave me alone, please. I don't feel like talking right now, sorry.
  651. See you later.
  652. Mmmm.
  653. Mister Schneider, I need to speak with you about something important.
  654. a bit sourly
  655. Sure, I'll try to hinder you as little as possible. It's about a room that your company has booked here.
  656. Firstly, it's not 'my' company, I only work for Argo. And secondly  who am I speaking with? Didn't your parents told you that it's decent to introduce yourself at first?
  657. Of course, I'm sorry. I am...
  658. Professor?
  659. Ja?
  660. Goodbye, professor.
  661. So long, professor
  662. One more important thing. No matter what Mister Kopponen says to you, we're not safe here. None of us. Not until they catch that murderer. Be careful...
  663. Well, it's little bit complicated.
  664. What can be complicated about it? If it's the pronunciation, don't worry. I speak fluently five languages. Even Slavonic names are no problem for me.
  665. Well, in fact my name is more French than Slavonic. Lara... Leroy.
  666. My pleasure, I'm Schneider, as you already know. And may I ask why a lonely French girl with Russian accent is so far from any civilization, madam Leroy?
  667. Well, this is the difficult part... I'm doing some small investigation here...
  668. Investigation? Like the police investigation? Do you have some badge?
  669. Well... regretfully not...
  670. And some other official paper?
  671. Eh, I don't have any neither...
  672. Eh... yes. I'm a tourist.
  673. And what do you hope you will find here? You've probably noticed there's nothing interesting far and near.
  674. And what about the monastery?
  675. The monastery? It's closed for public!
  676. I'm Lara. Lara Leroy.
  677. Nice to meet you, I'm professor Schneider. What brings you here, to such a nowheresville like Inari, in such a time, madam Leroy?
  678. A wrong turn and a car I don't want to rely upon anymore. Those are the reasons which brought me here.
  679. So you are a real damsel in distress, right?
  680. Kind of.
  681. And why the lonely damsel drives through this place anyway?
  682. Well, I'm going to visit some relatives.
  683. They are Russians, aren't they? I've noticed your accent. They live somewhere around here?
  684. More or less. I wanted to look around here a bit too. Sightseeing, you know.
  685. You've chosen a wrong place. There's nothing to see here. Nothing that would be worth a while.
  686. Weird. I've heard there's quite interesting monastery somewhere around.
  687. You're right, sorry. I'm Lara Leroy. <gAround>I came from France and I take pictures of various forgotten landmarks here.
  688. So you are something like an enthusiastic tourist, madam Leroy?
  689. I prefer places which tourists mostly avoid, so no, I don't deem myself a tourist.
  690. Quite to the contrary. I'm interested in everything dusty and forgotten.
  691. I like that. And why are you here?
  692. I heard that there's some old forgotten monastery around here.
  693. Well, well. A monastery you say.
  694. I've heard that your two colleagues had some big disagreement about a month ago, before they both disappeared.
  695. And who said that? <gDontKnowExpressive>Mister Kopponen interests himself in things that aren't his business, as usual.
  696. And what was it about?
  697. Sorry, but it's none of you business too, madam Leroy. I'm not in the mood for talk about personal conflicts of my colleagues.
  698. So it was something personal?
  699. An excessive curiosity, miss Leroy, is very bad character trait. And doubly so in women. <gSelfDontKnow>But it may comfort you a bit that I myself don't know it and I don't care at all.
  700. Jaczek liked to have a drink sometimes and then he behaved accordingly. <gSelfAgree>A sad story, yes, but there's no need to look for anything else behind it.
  701. So, you don't have an idea what Jaczek and Bateman could argue about?
  702. No, and I don't even care now.
  703. Could it had been because of something you've discovered here?
  704. If they had argued about that ~~thing~~ I would have probably known it.
  705. So you've found something here already.
  706. I didn't say that! & <iConfused>Oh, I did, actually. <gGoAway><iBitterly>You're a dangerous woman, madam Leroy!
  707. Could you advise me how to get to the monastery most easily?
  708. That won't be possible. The monastery is absolutely closed for public.
  709. But I'm here in principle because of it. <gSelfAgree>I would really like to see it.
  710. There are exploration and reconstruction works under way in the monastery and no tourist may disturb them.
  711. And if you don't believe me and will try to get here, <gGoAway>you should know that Argo even pays a guard there. He definitely won't allow you inside.
  712. Moreover there are only ruins left there. You'll be disappointed.
  713. No even if I'm accompanied by you? I came from afar...
  714. Try to ask me tomorrow, when I'm feeling better or have my remedy back.
  715. So, I'm not getting into the monastery without you?
  716. You're astonishingly bright. And now, please, leave me.
  717. I couldn't overlook that you have some serious problem with your stomach, professor. What's wrong?
  718. You're really a remarkable observer.
  719. From what exactly do you suffer? Maybe I can help you.
  720. I doubt that.
  721. Professor, I know you don't feel well and you don't feel like talking. But with all respect, isn't it a bit short-sighted to refuse my help?
  722. So, what's wrong with you?
  723. Everything you can imagine. Gastric ulcer. Digestive juices secretion disorder. Problems with parasympathetic nerves.
  724. And you suffer from it all the time?
  725. More or less. It greatly depends on my diet. Which is the reason it's so bad now. Meals here are ~~schrecklich~~ appalling all the time, but today's dinner threw the helve after it.
  726. I'm sorry to hear that&
  727. And what about some medicine? Do you use something?
  728. Sure I do. I have special antacids brought from Germany. Really strong because nothing else helps me anymore.
  729. And where do you have those antacids?
  730. Do I look like knowing where I have them?
  731. So you forget them somewhere.
  732. That's evident, isn't it?
  733. Right. Let's try something else. When did you take the remedy last time?
  734. Today before lunch, I was in the monastery. But I put them back in my pocket immediately, I clearly remember that. Do you think it didn't cross my mind?
  735. You've probably searched it here, so I think you must have left them there.
  736. You're really genius. I wouldn't think of that myself&
  737. It's unusual for something to just fall out of a pocket. Didn't you take out of it something else?
  738. No. Moreover they were still there when I searched for the keys from the crypt& <iAgitated>The KEYS! <gSelfAgree>But yes! I couldn't find them so I took all out of my pockets. I must have forgotten the pills there, in the caravan by the monastery.
  739. So that's it. <gToListenerDisagreeSoft>Maybe you shouldn't be so fast in refusing help being offered.
  740. You're right. It was silly. I'll take them there in the morning.<iBitterly> I'll have to survive somehow until then. <gSelfDisagree>I'm not going there now in such weather.
  741. It's good you've remembered where you have left those pills&
  742. You tell me that! <iBitterly>For a while I even thought <gGoAway>that Herr Kopponen here threw them out by mistake.
  743. I was telling you from the start it was nonsense. But you would have to have listened more and lose your temper less.
  744. E6_CryptFrontage
  745. Button
  746. Lever
  747. Lever
  748. Supports
  749. Supports
  750. Cabinet
  751. Cabinet lock
  752. E6_HotelRoom2
  753. Cabinet
  754. E6_Puzzle_Beatrice
  755. E6_Puzzle_Generator
  756. E6_Puzzle_Truck
  757. Open the cabinet
  758. The cabinet is locked. It seems that the small magnets above the lock have a similar function to a suitcase combination lock.
  759. The crane arm is now facing the room number two.
  760. Careful! I don't want to hit my head with that.
  761. Damn! I have to be more careful or I will tear the pub down.
  762. I didn't know those simple square locks are still in use. It's possible to open them with many various tools.
  763. The cabinet door is locked. I suppose there's something inside which shouldn't be tampered by unauthorised persons.
  764. Those supports are used to stabilize the truck when the crane is moving.
  765. Careful, Lara... if I move it a bit more the truck will probably turn over. I have to stabilize it somehow.
  766. %d / %d
  767. E6_Crypt
  768. &is not my problem.
  769. And whose then? And on top of it - it's possible to cook well even with poor supply. But you would have to try&
  770. I see, pardon then, the next time& Miss? Who& How did you get here? Mister Professor, we have a visitor!
  771. But it's not caused just by the time of year, is it? <gSelfDontKnow>Why such modesty? What about telling the miss here where she has come to?
  772. And what ~~things~~ are we talking about now?
  773. Well& they found some newsman in the lake. He had a burning cross carved into his forehead. So people don't exactly rush here now, miss&?
  774. Leroy. Madam Leroy. And that dead man - somebody has investigated it, haven't they?
  775. But yes, police has combed it out around here well. Didn't find anything. The newsman milled about the burnt monastery not far away from here.
  776. I told him it is an evil place. <gToListenerDisagree>But supernatural things seemed ridiculous to him. He didn't believe they exist. Well, his mistake.
  777. I need a room. At least for this night. I really don't want to go anywhere else in this weather.
  778.  Harri sighs
  779. Why? You don't want to tell me you're full, do you?
  780. Well, it's not that simple. I have two free rooms, but&
  781. Really? Weird. I don't know about any ~~free~~ rooms.
  782. You see? That's the problem I'm speaking about& Argo.
  783. That company rented all three my rooms.
  784. Now only <gToListenerAgree>Professor Schneider stays here and the two other rooms are empty, but no one outside Argo can't use them.
  785. But I need only to stay until tomorrow. <iFrustrated>It can't hurt anybody.
  786. I'll be frank with you. I have a contract with Argo. They're going to pay for all my rooms for at least one more month. But if I broke the contract&
  787. The Professor here will blow the whistle, they may cancel the contract and I'll be left with those few euros from you for this night. <iApologetic><gSelfDisagree>So I'm sorry, but it won't happen.
  788. But where am I to go? First you tell me it's not safe around here and then drive me out to the night?
  789. Gosh, drop it. Ok, wait. Let me think a while. If we&
  790. Those rooms belong to Argo. That's not going to change.
  791. Yeah, thanks. I almost forgot that.
  792. I'm really sorry. Really.
  793. So that's great. What am I to do now?
  794. Only someone from Argo can do something with it - I mean only Schneider. <iApologetic>You see, I can't do anything in this.
  795. That ARGO - what are they doing here?
  796. The same as elsewhere in the world. They specialize in restoring old buildings, renovating paintings, cleaning old rotten books and such. <gSelfAgree>And here they work in the burnt monastery.
  797. Well, ~~did~~ is the correct word.... Professor Schneider and those two. Bateman and Jaczek.<iNormal><gGoAway> Jaczek has been moved to the States, didn't even say 'Goodbye' and <iConfused>Bateman... Well, that's a weird thing too.
  798. ~~Weird~~? I don't wan't to be nosey, but when you already mentioned a dead body...
  799. Well, then you're probably not going to like this. Bateman left to take care of something the very same day as Jaczek, but he should have returned a long time ago. <gSelfAgree>I think you know where I'm heading&
  800. I even told that to cops. ~~ Gentlemen, Bateman, he's going to come up the same way soon, because there's <gToListenerAgree>a beast creeping around.~~ <iFatalistic>This is exactly what's going to happen, you'll see.
  801. So you're saying that Bateman has disappeared. And Jaczek? You said he has left.
  802. Argo had him relocated to San Francisco. It's strange though that he's not gotten back yet, I heard that they were done with the work there.
  803. No, the work in San Francisco isn't 'done' ! Something bad happened at the site because of which it wasn't possible to continue. That's why Jaczek was to return.
  804. I know, I know. <iDoubtful>But you said he had some kind of accident.
  805. Are you listening to me at all? I said Argo called that he was released from the hospital long time ago. But if he doesn't arrive by tomorrow I'll continue the work myself.
  806. Oh yes. Especially when you can barely stand up from the table.
  807. And whose fault is that? If there was a decent cook here instead of you using ... whatever you use too cook that stuff... I would be just fine.
  808. Yeah, it's everyone's dream to work here.
  809. Well, so much for Argo...
  810. What about that Jaczek? I think maybe I know him. Doesn't he let you some contact information? Don't you know where I can find him?
  811. Well, you're not only one who would like to know that. He was to return here from America. Schneider is still waiting for him and the man just vanished into thin air. Maybe he got involved in something bad.
  812. Why do you think?
  813. Normally he wasn't bad person. <gToListenerAgree>Unlike Schneider and that weirdo Bateman it was at least possible to talk with him or to play some poker. At least when he's not drunk too much.
  814. He's said to have problems with drinking even before and I understand why. When it went to his head he totally lost control. Maybe that's why he argued so violently with Bateman before he left.
  815. Didn't he write his address to the visitor's book?
  816. No, I have only a contract with Argo. According to it anyone who works for them may stay here. Schneider decides that, no one tells me anything.
  817. And he's been away for as long as Jaczek?
  818. Exactly. It's been about a month.
  819. You said strange things were occuring here even before.
  820. Yes, I probably said that.
  821. Can you tell me something more about it?
  822. And isn't it pointless to shock you even more?
  823. Do I look shocked? So tell me.
  824. Those tend to be the most interesting.
  825. This is weird land. Do you know who Ajattara is? It's a woodland devil. A she-demon. Some says she's the mother of all evil. Supposedly that's why they built the monastery here.
  826. A demon?
  827. We have legends here that she has her lair somewhere near the lake. <gGoAway>So when a tourist gets lost in the woods folks the gossip immediately starts about her abducting him.
  828. But then the tourist is found, aren't they? And all is resolved.
  829. Sure. <iIronic>~~Most of the time.~~
  830. You've mentioned a monastery. Will you tell me more about it?
  831. Some monks lived there once, such a weird order. They were very reserved and uncommunicative. <Inervous>There were very strange rumours going about them, but people always talk too much&
  832. For example what?
  833. For example that they worshipped death. <gDontKnowExpressive>Hard to say if there's any truth in it. True is that when the monaster burned down several years ago people were saying that they scorched themselves voluntarily.
  834. But you don't think so&
  835. Well, there's another version according to which some young Frenchman started the fire.
  836. He was said to be some artist and wanted to destroy the order or something.
  837. I see. But you don't believe that.
  838. I'll put it this way. Some days before the fire a young Frenchman stopped here for a lunch. And he was heading there. Coincidence, isn't it?
  839. But you just told it has been several years already. Maybe you don't remember it well.
  840. Well, it has been some time. Anyway, the monastery burned down and the monks disappeared. And that's good.
  841. I have a ~~small~~ problem. Cockroaches. They entered my room through some crevice in the floor.
  842. Cockroaches? Are you sure?
  843. You do have something I could get rid of them, right?
  844. Of course I do, but I can hardly believe that. <gSelfDontKnow>Cockroaches in my hotel? I'd like to see that.
  845. Be my guest. Just look under my bed.
  846. Not that I don't trust you, but I'll check it out. Be right back.
  847. Sure. I'm not going anywhere.
  848. Mister Kopponen, I've found an interesting thing in the lobby. There is a hole in the wall there and a lot of shattered plaster under it. And a hammer marked Argo lying on the floor.
  849. Oh no, I hope you haven't touched anything of that.
  850. Well...
  851. You didn't pick up the hammer, did you?
  852. Well, I've picked up the hammer. I don't know why.
  853. Oh no... you haven't exactly pleased me.
  854. Yeah, funny.
  855. And why it is so important whether I touched the hammer or not?
  856. It's one of my weapons against Argo. A ridiculous one, but I have to clutch at each straw I can get.
  857. The hammer and the hole in the wall are remnants of the worst argument between Bateman and Jaczek. <iSad>They also broke several of my antique coffee-grinders I used to collect with my wife for years. <iAngry>Dumb-asses and morons they are, and worse.
  858. When Argo is able to pay me again that will be my only real proof for demanding the damage compensation.
  859. I see. And don't you happen to know who of them was so enraged?
  860. Well, both of them, but I thing the hammer was thrown by Teo. He's such an angry little scrub.
  861. Hmm, thanks.
  862. I'm always glad to share some funny village stories.
  863. What is that new guest like?
  864. It's Mikko, our saviour. <iNormal>When somebody gets stuck with their car, Mikko comes to rescue them.
  865. You're watching a hockey&
  866. Sure, what else is here to do anyway? Shame that Mikko's a nondrinker. <gToListenerAgree>I feel in bones that we're gonna to kick asses of those Pelicans today at last. And that's something to celebrate!
  867. ~~Pelicans~~?
  868. I see. You're not much fond of hockey, are you? Nevermind.
  869. I have a photo here. Could you take a look?
  870. This is Teodor... How did you get that photo?
  871. To tell the truth I know Mister Jaczek a bit.
  872. What a strange coincidence, isn't it?
  873. I'm his girlfriend.
  874. Let me guess. He ran away and you came to square accounts wit him. Am I right?
  875. Sort of. Moreover I'm fond of historic monuments and you have that monastery there.
  876. Well, in that case you'll have to make do with the ruin, because Jaczek is in the States presently. Bad luck, isn't it?
  877. In fact it's not a coincidence. He's my... relative. He wrote to me about that monastery, said it was interesting.
  878. Jaczek? I've thought he's Polish.
  879. It's quite distant relative.
  880. And you are looking for him with a photo?
  881. Well, we haven't met since our childhood. He sent me his photo so I can recognize him.
  882. Hm. I really don't envy you such a relative.
  883. One can't choose their relatives.
  884. Yes, that's gospel true. But you're out of luck anyway. He's probably still somewhere in the States.
  885. How long ago it was when Jaczek left for America?
  886. Almost a month ago. I'm sorry, but you missed him by quite a long time.
  887. I expected it a bit.
  888. In fact, I'm unable to tell exactly when he left. He disappeared without a farewell and even didn't sign out from my visitor's book. He left in a hurry, same as his colleague Bateman.
  889. He didn't sign out too?
  890. No, in fact I didn't exactly see any of them leaving.
  891. Mister Kopponen, I'm unable to open the bottle. It's lid is faulty.
  892. Oh.. right.
  893. Right what?
  894. Righ as in "I've bought whole faulty crate from certain bastard." It seems all the bottles are faulty.
  895. Great. And could you at least open my bottle?
  896. I've already tried to open another, but it's not so easy. Do you want your money back?
  897. No, I'll manage somehow.
  898. I've searched the map thoroughly, but that monastery of yours isn't anywhere...
  899. It's a tourist map and the monastery really isn't fit for tourists. That's why.
  900. Why?
  901. Some weird monks used to live there. They didn't exactly like other people. I don't know how, but they arranged somehow that no one wrote about them, the monastery wasn't on any map& As if they didn't even exist.
  902. But they aren't there anymore, are they?
  903. No. The monastery has burned down and some monks with it. What has been left is a dangerous and evil place, madam Leroy. I don't give much about such things, but I don't like it there neither.
  904. Moreover Argo is doing some reconstruction and archaeologic works there now. They uncover various places, sometimes something collapses&
  905. Klaus here would tell you more about that for sure.
  906. But I'd only like to take several photos. I even won't go anywhere inside.
  907. Well, if you really don't want to enter anything&
  908. I really don't. Only several exterior photos. I promise.
  909. Well, after all it's your life, isn't it? So, about how to get there&
  910. It's not that difficult, if you know which way to go. So go there, turn there and you're there.
  911. Is it clear?
  912. Absolutely. Thanks a lot.
  913. I think you shouldn't thank me. I've warned you.
  914. October 8
  915.  
  916. Good morning, Ms. Leroy.
  917. Good morning. Are you waiting for someone?
  918. Ja, ja. My pick-up to the monastery was to be here half an hour ago.
  919. Yes?
  920. And what happened to that pick-up of yours? Some problems?
  921. Regrettably I have no idea. They don't pick up the phone. They should be here at nine o'clock sharp, as every other day...
  922. And just now, when Jaczek and Bateman left me so much work to do and the snow has come so early, I'm wasting my time because of two lazy workers. Potztausend!
  923. Cmodified because of http://bugtracker.dtp-ag.com/view.php?id=24653
  924. Is that some kind of joke? I'm no youngster and I need all my strength for my work in the monastery.
  925. Maybe I could help you somehow?
  926. How?
  927. As you can see, I have my car here. I could take you there.
  928. Nein, nein. I can't accept it. You've already done much for me.
  929. But professor, it's really no problem. And if you would allow me to look around there, it would be in fact beneficial for me.
  930. Well... you are registered as an Argo consultant for next several days, aren't you?
  931. Exactly. It would be a business trip.
  932. Gut, gut... I think it could be alright, madam Leroy. Tell me when you're ready to set out and I will join you.
  933. Great.
  934. So, professor, we may go.
  935. Gut, gut.
  936. Ehm... Mister Yle?
  937. Yep?
  938. What... you want?
  939. Yle?
  940. Hmm?
  941. Yesterday night&
  942. Eh?
  943. The night. When you sent me away.
  944. I see. Night. Me didn't know you from Argo.
  945. Could we forget about that? Nothing has happened, right?
  946. Yep. You need, me here.
  947. Thanks.
  948. Don't you need some help? <iDoubtful>That sticking tape probably isn't quite well suited for that.
  949. Yep. Me don't have... eh... sticks.
  950. Nails?
  951. Yep, nails. And a hammer. That's why the tape.
  952. All right, maybe I can find something you can use.
  953. Hm, hm.
  954. So long.
  955. Nдkemiin.
  956. Yle?
  957. I have a hammer and nails for you.
  958. Oh... kiitos, rouva Leeroy. Me thanks. Good, good.
  959. Don't you happen to have something to melt ice? A spray or something?
  960. Mitд?
  961. A defroster.
  962. En. No.
  963. Yle?
  964. Yle?
  965. How's it going?
  966. Huonosti.
  967. Eh... I see.
  968. Polttoaine. It was bad somehow yesterday. Empty in no time. I'm searching for some hole or... outgoing.
  969. You mean an outflow?
  970. Kyllд. Yes.
  971. Well, I hope it's not broken.
  972. Hallo, Mister Schneider.
  973. Yle, I'd like to introduce madam Leroy to you.
  974. You have to forgive him, he can't speak English much.
  975. I don't mind. Nice to meet you, Yle.
  976. She's a co-worker. How would I& She Argo, Yle. Argo. Do you understand?
  977. Back door of the restaurant
  978. To the scaffolding
  979. To the front of the gallery
  980. Bunch of boxes
  981. Exit
  982. Who sits at the back has a little more privacy than the others.
  983. A table in the back of the room
  984. Jukebox
  985. Really an exquisite piece. Me and Lara wanted one just like this to the living room. Actually I really don't know why we didn't buy it. I'll have to ask her...
  986. Billiard table
  987. I used to be really good at this. At uni I ripped people off the money in bars just like this. But that's long gone...
  988. A balcony with a sea view
  989. Working table
  990. Screen
  991. The yellowed screen is really dirty. Just like everything around here.
  992. Window
  993. Today's weather is not lifting my mood.
  994. We bring on us only the necessary stuff. A chance of being robbed in Cape Town is quite considerable.
  995. Various stuff
  996. Lara's book
  997. A book in Russian. I can manage with that language but it recalls certain unpleasant memories.
  998. Unfinished painting
  999. My visions. Nightmares. If I trap them in a painting they stop hunting me. That painting is basically done.
  1000. Box with paintbrushes
  1001. My paintbrushes and colors. Dark ones. I'll trade them sometimes for some more cheerful ones.
  1002. Hair dryer
  1003. Lara's hair dryer
  1004. Bath
  1005. A bathroom with a tube is one of the things Lara insisted on. For me it's only a waste of time, but not for her.
  1006. Bike
  1007. Harley-Davidson bike
  1008. That's really cool machine. Gotta love bikes...
  1009. To the front door
  1010. To the front door
  1011. A gate under repair
  1012. Collection of artifacts
  1013. Lara is more versed in that than me, but even I can recognize that it's precious. Very precious.
  1014. Main gate
  1015. One of the gate wings is freshly painted. The second is still unfinished.
  1016. LeClerq's villa
  1017. Beautiful old building. Not in its best shape, but one can see that someone is taking care of it.
  1018. To the windows
  1019. To the display cases
  1020. To the front desk
  1021. To the front desk
  1022. To the walkway
  1023. Down from the walkway
  1024. Big display case
  1025. You can see on the display case how the displays are divided - according to the cultural areas of the local region. And there are many!
  1026. Terrace
  1027. The terrace is full of snow. There's a dark and dense forrest few meters behind it.
  1028. Add a text!
  1029. There's small number one here.
  1030. This is the room number two.
  1031. The room number three.
  1032. Door to my room. Teodor Jaczek lived here before me.
  1033. Great, the way is clear. I hope Jaczek has left something there which will lead me to him.
  1034. No, the key doesn't fit here.
  1035. Judging by the big hole in the wall someone had to put great force in the hit... hmm, there's the logo of the Argo company on it.
  1036. These door must lead to the grillroom below. But there's no handle on this side.
  1037. Old piano
  1038. Old, very nice piano. I wonder who plays on it here.
  1039. Fireplace
  1040. I think Harri has passion for old coffee grinders, there's lot of them around.
  1041. Coffee grinder
  1042. I hope Harri won't mind me borrowing this for a while.
  1043. Nice antique coffee grinder. The handle has interesting shape, it could come in handy.
  1044. Bye
  1045. What can I do for you, madam Leroy?
  1046. Free room
  1047. Madam Leroy, I really can't do anything with that. <iBitterly><gPointAgressive>Try asking Schneider.
  1048. Another hotel
  1049. But I really need to get a room here. Or somewhere near, in the worst case.
  1050. Well, there's one place, but it's definitely not near... <gGoAway>The road leading there is probably quite snowbound and when I see that junky car of yours...
  1051. No, you won't get there. Not with this wreck. You could get stuck in the middle of the way and freeze to death.
  1052. The Argo company
  1053. Where's Bateman?
  1054. Jaczek's departure
  1055. Professor Schneider
  1056. See you later.
  1057. The argument with Schneider
  1058. Weird things happening in the surroundings
  1059. Argue of Jaczek and Bateman ~~(discreet questioning)~~
  1060. Sickness
  1061. Cop
  1062. Lost tourist ~~(bluff)~~
  1063. Devoted amateur preservationist ~~(bluff)~~
  1064. Argument between the colleagues ~~(discreet questioning)~~
  1065. Way to monastery
  1066. Schneider's sickness
  1067. What can cure the sickness
  1068. What can cure the sickness ~~(insist)~~
  1069. Apologize
  1070. Stomach remedy
  1071. Where is the remedy ~~(deduction)~~
  1072. Mason's hammer
  1073. Mason's hammer
  1074. Coffee grinder
  1075. Grinder handle
  1076. Head of the handle
  1077. Logo
  1078. The Argo company logo. I've seen it so many times in the last couple of days...
  1079. Coffee reservoir
  1080. Bolt
  1081. Handle
  1082. The grinded coffee falls here.
  1083. This bolt holds the handle and the grinder together.
  1084. When this handle is being turned the coffee inside is grinded.
  1085. The grinder handle has an unusual square hole at the end. The bolt no longer holds it, it can be removed easily.
  1086. Bottle of ice tea
  1087. Map of Inari and its surroundings
  1088. Empty bottle
  1089. Rubber hose
  1090. Bottle with gasoline
  1091. Stripping knife
  1092. Antacids
  1093. Book
  1094. Restoration scheme
  1095. Key to room nr. 3
  1096. Small key
  1097. Insect killer
  1098. Vodka
  1099. Lighter
  1100. Copper key
  1101. Sticky tape
  1102. Full lighter
  1103. Map with the marked way
  1104. The grinder handle is made of high-quality hardened steel. This will definitely not break like the modern plastic junk.
  1105. Perfect square hole.
  1106. Parking lot
  1107. Guest book
  1108. Bartender
  1109. Unknown guest
  1110. Remote control
  1111. Map holder
  1112. Key rack
  1113. Small bell
  1114. Running television
  1115. Cooler with soft drinks
  1116. Menu
  1117. Klaus Schneider
  1118. All that's not covered by the crossword is covered by Argo.
  1119. There's a note underneath about who has what room. Klaus Schneider has the room number one, Justin D. Bateman has the room two and Teodor Jaczek has the number three.
  1120. Schneider has the room number one, Bateman has the number two and Teodor Jaczek has the number three. No more rooms in this hotel.
  1121. That man has some serious problem with his stomach. Maybe I shouldn't eat anything here.
  1122. The only customer in this restaurant. He looks sick.
  1123. We'll see if it's only some waiter or maybe hotel proprietor himself. I guess the second is true.
  1124. Fortunately, according to what I overheard when I came he can speak English well.
  1125. Kopponen's trying to solve a crossword. It seems Professor Schneider isn't exactly an amusing company. At least in his present state.
  1126. Harri Kopponen
  1127. It belongs to the television on the other side of the room.
  1128. There are keys from all the doors in this hotel here.
  1129. There are even the small keys from wardrobes and cabinets. But I can't reach it over the bar.
  1130. Nice thing, isn't it? Guests use it to call me...
  1131. &when I'm not here!
  1132. What a lovely bell for calling the service.
  1133. What are you doing, woman!? Change it back immediately!
  1134. Great! I miss the end of the action. Thanks, really.
  1135. It's some hockey. Only several minutes remain to the end of the third period and the game is tied.
  1136. I rather won't touch the TV again, the road worker could throw something at me.
  1137. Hey, if you want some of those lemonades, it's three Euros.
  1138. There are some lemonade and ice tea bottles inside.
  1139. Although I'd prefer a tea, it's quite warm here and I feel I could use something cooled too.
  1140. I have to pay for the lemonade first. It's quite expensive.
  1141. The cooler is full of soft drinks.
  1142. I already have the ice tea and I don't need anything else from the cooler.
  1143. Gah, foreigners...
  1144. Map of Inari and its surroundings
  1145. It's map of the surroundings.
  1146. Those maps are for free. Promotion, you know? Feel free to take one.
  1147. Pickled cheese, chips, peanuts... I think that the chef wasn't here for some time... if ever.
  1148. There's a note at the bottom - the restaurant opens at noon.
  1149. Some documentary movie. It looks like viruses, bacteria... Not particularly pretty.
  1150. Snow with some programme showing through. Definitely not watchable.
  1151. Professor Schneider suffers from a stomach-ache. And the tea he's drinking probably isn't exactly helping.
  1152. Damn, Harri! Your TV doesn't work again! Get that junk repaired at last!
  1153. It's full of promotional brochures, but there is also a map of the surroundings. I could use that.
  1154. Road worker
  1155. Road worker Mikko
  1156. The road worker who probably owns the truck with a small crane parked outside.
  1157. The man's name is Mikko. I'd say he loves hockey and hates alcohol.
  1158. Wait a moment! This key is from the wardrobe in your room, yes, but it contains Jaczek's stuff. I can't give it to you.
  1159. Oh, my mistake, I'm sorry.
  1160. I won't get the key as long as Kopponen is behind the bar.
  1161. That key is almost certainly from the wardrobe in my room.
  1162. Kopponen probably uses this for killing all sorts of pests in the hotel.
  1163. Thanks. I think this will deal with them.
  1164. One more apology. If you wanted me to, I'd clean the room myself and see to it that there aren't more of them somewhere.
  1165. I don't think that's necessary. Good night.
  1166. Terrace
  1167. To the grillroom
  1168. Frozen lake
  1169. Rented car
  1170. To the lobby
  1171. Grillroom windows
  1172. Rough Harri's pub
  1173. Windows
  1174. The ice has to be quite strong now.
  1175. When I imagine the darkness under it& Fish hitting that translucent roof trying to get some oxygen&
  1176. A frozen lake can be a very scary place. Max could talk about that...
  1177. It's in Finnish, but it should read 'Tough Harri's'. I haven't seen any other place around where people from Argo could be staying.
  1178. Tough Harri's motel. I think the owner likes Clint Eastwood a lot.
  1179. I've rented a car in a small car hire service to keep as low profile as possible. And this is how it ended. I'm glad I've gotten here at all.
  1180. I definitely don't want to drive anywhere now.
  1181. My rented car.
  1182. Those windows surely leads to the rooms rented by Argo.
  1183. Thanks God, I'm here.
  1184. The journey through those woods... it seemed the trees wanted to catch me, smother and swalow me... And the blizzard's becoming more and more fierce. I should be glad I've gotten here at all.
  1185. If Jaczek really worked on some nearby excavation site then this hotel is probably the only place he could be accommodated.
  1186. I have to get there.
  1187. Not that I feel like going into the monaster now... But if I get Schneider his pills hopefully he will let me stay in one of the rooms. The map says it's only several kilometers.
  1188. The car has broken heating, but it runs surprisingly well except that.
  1189. Schneiders and his titles. The photo occupies almost whole cover - he's probably quite a celebrity in his field.
  1190. Left page
  1191. It contains an article on restoring frescos and old interiors at large.
  1192. Schneider is frozen to the bone, but looks definitely better that yesterday. It seems the stomach convulsions has receded.
  1193. This trash is almost unwatchable! How long have you been promising to buy a new television? Three years? Or four?
  1194. Hey, Mikko, don't piss me off. <iNormal>So why have you come at all? <iSmile><gGoAway>You do have that gigantic plasma of yours at home, don't you?
  1195. I'll let the car here. My brother called me that there's a fallen tree down in the woods. He managed to drive around it with his small car, but I have no chance with my own.
  1196. I'll warm up a bit and walk home. I'll pop round tomorrow or the day after. Simply when they remove that trunk.
  1197. What? You want to go home on foot?
  1198. I'll take the shortcut. It will take less than an hour to get home. It's even no proper blizzard out there.
  1199. Damn it, Mikko, it's not about the weather and you know it well.
  1200. Sure, there's somebody out there in the dark, waiting for me to go ~~by chance~~ through the woods to murder me.
  1201. Ehm... hello. Could you spare a moment?
  1202. Not particularly. Don't you see I'm watching the match?
  1203. Sure. I only have one question.
  1204. Be brief.
  1205. The mobile crane standing outside is yours?
  1206. It's owned by the village Inari. But it has entrusted it to me. Why?
  1207. I've overheard you can't get somewhere because of a fallen tree. I've thought this car is able to remove it.
  1208. Do you know what's the problem of all who know nothing? That they always ~~think~~.
  1209. Well, you do have a crane&
  1210. When a tree falls across a road in a thick forest you have to cut it to pieces. And even if not, this car isn't able to move a tree.
  1211. But the crane works, doesn't it?
  1212. No. I have it there just for fun. Sure it works. <iAngry>What a stupid question is that? <iNormal>I simply stabilize the car with those supports and then I can do what I need.
  1213. Is it some sort of local league?
  1214. What ~~local~~ league? This is the first league, miss. The best hockey in the world.
  1215. Are you sure about going home now in the middle of the night? Mister Kopponem may be right. <iAgitated>There really may be some very dangerous person out there.
  1216. So you too? Great. Maybe there's some murdering madman wandering around. But who has greater chance of encountering him? Me, going at night by an unused path, or you?
  1217. You in an empty hotel, glowing into the night in the middle of the woods. If you call for help now no one will be here sooner than in an hour. And you know what they say, every moth flies to the light&
  1218. Maybe you should have something stronger before you set out. A grog maybe?
  1219. I don't drink. I know what a booze can do. <iNormal>Just today I helped to rescue a drunk man. And what's more - alcohol against cold? You probably watch too much movies. It works exactly in the opposite way.
  1220. There was an open cabinet on this car so I tried to close it and I probably pressed something.
  1221. Open?<iAngry> How could it be open?
  1222. How can I know? I just tried to close it so no one breaks it.
  1223. Yeah, and you nearly got yourself into a big trouble.
  1224. Just close that door and don't touch it anymore. Understood?
  1225. I'd like to continue watching the match and not to worry about an overturned car.
  1226. Sure. I won't touch it again.
  1227. Damn! And just at this very moment!
  1228. Harri, that damned television of yours is really a trash.
  1229. Nothing, nothing, some shit, nothing again...
  1230. Damn, won't I ever find that freaking channel?
  1231. Great! I've found it!
  1232. Still it's tied! Can you get it?
  1233. What?
  1234. Alcohol! There's an alcohol in that tea! Can't you really keep anything in your head, or are you making fun of me?
  1235. Please stop fussing here. It's just tea. <iNormal>I haven't put anything in it.
  1236. Yeah. If you deny it it's gonna be lot more fun. <iIronic>Bravo. I'm splitting my sides with laughing.
  1237. Guys told me you've changed. But I always replied '~~No, no. Old Harri is always the same. A cool guy. A buddy~~'.
  1238. But they were right. I'm going home. Bye.
  1239. Mikko, don't be silly. You won't miss the end of the match, will you?
  1240. I'm recording it anyway, so I'll watch it home. Better than to wait what trick you'll play at me next.
  1241. Excuse me, but I don't understand. Do you speak english?
  1242. Go away! Ei pддsyд!
  1243. I'm just looking around the monastery. Take it easy.
  1244. Away! Now!
  1245. That won't be necessary. I'm leaving.
  1246. And not return!
  1247. Professor, could you please open this bottle of mine? The lid is somehow stuck.
  1248. Eh... right, give it to me.
  1249. I'm sorry. The lid seems to be faulty.
  1250. Mister Schneider, could you please mark the way to the monastery in my map?
  1251. I'm afraid I can't. Only Argo personnel and associates are allowed into the monastery.
  1252. I have to be firm in this, Frau Leroy.
  1253. Professor, do you know what happened in the lobby? The wall there was damaged with your hammer.
  1254. It's not my hammer, I work with more gentle tools. <gDontKnowExpressive>And the hole originates from an awkward incident between Misters Bateman and Jaczek.
  1255. So one of them has done that?
  1256. This is Jaczek's tool. He probably got enraged and thrown it at Bateman. <gSelfDontKnow>But I don't know much about that, I wasn't here.
  1257. You know what their was argument about.
  1258. No. At least not exactly. They worked together on restoring a collapsing crypt and they were arguing almost constantly. Maybe they were quarreling about some work procedure.
  1259. Mister professor, is this your remedy?
  1260. Das ist erstaunlich, madam Leroy! Where did you find it? I've thought I left it in the monastery...
  1261. In the lobby? Really?
  1262. Lying under the couch.
  1263. I use to sit there, true, but anyway... I really thought that I left them in the monastery. Well, I have them, that's what counts. <iPleased>Thank you very much. I owe you a favour.
  1264. What? And how did you get them from there? Haven't I said no one is allowed into the monastery?
  1265. Sure. The guard& gave them to me.
  1266. Anyway I thank you very much, Mrs Leroy. I owe you a lot.
  1267. Professor, it's a bit awkward, but you said you're much obliged to me... may I ask something from you?
  1268. Sure, speak on.
  1269. All the rooms are taken by your company. Couldn't I stay in one of them tonight? Perhaps the Jaczek's one - he hasn't returned yet anyway.
  1270. Och... I'm sorry, but I can't do that. <iNormal>Even if Harri told you something else, even I have to abide by the contract same as he. I cant't change it.
  1271. The rooms are only for enployees and associates of Argo. No one other may use them.
  1272. Professor, I have an idea. You said the rooms may be used only by professionals working for Argo, right?
  1273. Yes.
  1274. So, what if I worked for you for a while? Only a very short contract, sort of a helpout.
  1275. Madam Leroy, it's an interesting idea, but an unfeasible one. Argo cooperates only with true professionals. Only with the best in their field.
  1276. Believe me, I'd like to help you. But to accept a new team member without sufficient knowledge - <iBitterly>I would have to feel ashamed for myself.
  1277. So test me. I'll prove I have the knowledge needed for you to hire me for a short time.
  1278. Well... all right. I'll try not to be unduly hard on you. We may try my favorite test. I use it with my students at the university.
  1279. If you really are interested in the renovation, as you suggested before, it should be piece of cake for you to pass the test.
  1280. If you success, I'll admit you could be an asset for us and will let you use the room.
  1281. So... A good restorer have to know not only the process of restoration itself but also the exact technological procedure used to create the artwork. It helps you to understand everything in more complex way and it helps to avoid lots of common mistakes.
  1282. May I try the test one more time? I needed to think it over.
  1283. Well, Frau Leroy. How would you proceed when creating a fresco painting then, step by step?
  1284. And what would you do next?
  1285. I'm sorry, but you said something wrong.
  1286. But...
  1287. You've specified the correct steps, but in a wrong order. Sorry.
  1288. Sehr gut! Eventually you answered correctly. Good work.
  1289. It's comfy here, isn't it? The silence, the hearth&
  1290. Yes. And what's the best, there's no noisy hockey match here. My stomach has almost settled down, I'd hate to get a headache instead.
  1291. Where are all the ancient ideals of athletics? What has remained of them? Nowadays it's all about money. Do you understand?
  1292. Everything evolves. Even sports.
  1293. No, madam Leroy. Evolution isn't an automatic process. A lot of things stagnates, a lot of others is in regression, they are declining. Which is exactly the case of modern ~~sports~~.
  1294. Do you need something from me? Is there some problem with the Jaczek's room?
  1295. No. Nothing you should worry about.
  1296. Bateman's room window
  1297. I can't see almost anything inside, but it surely is Bateman's room. I'm sure of that.
  1298. Stripping knife.
  1299. Thankfully the stripping knife is quite hard; I expected it would deform more easily.
  1300. Hammer.
  1301. Good, the window is raised. And now, how to unhook the latch?
  1302. The hammer is too large. I can't use it to unhook the latch.
  1303. And moreover... there may be something worse than the cold out there. <iFatalistic>Much worse.
  1304. Cabinet with controls
  1305. Bateman's room window
  1306. Wardrobe
  1307. Squeaking slab
  1308. The stripping knife is made of quality material and carries the Argo logo.
  1309. The door leads back to the lobby.
  1310. Bar
  1311. Tight lid
  1312. Is the lid glued or what? How am I supposed to open it?
  1313. Loose lid
  1314. The lid is loose. I can have a drink, finally.
  1315. Label
  1316. It's just some no name, cheap ice tea. I could try to decipher its ingredients, but why would I do that? It definitely woudn't make it more tasteful.
  1317. It is a tourist map.
  1318. Hm...this map isn't exactly stunning good. I'm not surprised it's for free.
  1319. It's the map of the Inari surroundings and the local lake.
  1320. A small map of Finland. It won't help me to find the monastery.
  1321. It's a list of all interesting landmarks around here. Regrettably in Finnish.
  1322. There's lots of beautiful places in the photos, but no monastery hidden in the woods. Gosh.
  1323. No, there's nothing in the section where the monastery should be. Not even a road. Maybe some of the locals could help?
  1324. Great, I have the way to the monastery marked in the map.
  1325. The ice tea bottle is empty.
  1326. It's possible to open the lid now.
  1327. It's absolutely ordinary rubber hose.
  1328. The wallet is made of quality leather. I have it for years, I got it from Ostankovich back in Russia, when I worked in the Section 12.
  1329. Wallet
  1330. Place for a badge
  1331. I had a badge over here that I was so proud of...
  1332. I paid for the air-ticket and for the car rental so I have not much cash left. And I can't use my credit card.
  1333. Passports
  1334. A SWoA ID that is void right now. A driving license that I shouldn't show here. And a credit card I mustn't use here in any case.
  1335. You score, Lara.
  1336. It's some Finnish insecticide spray. It seems those ~~inhabitants~~ aren't so uncommon here.
  1337. Most of the texts are Finnish but there is a warning in English: 'Attention, this spray creates highly flammable aerosol in the air. Don't use it close to open fire!'
  1338. This is the key from the wardrobe in my bedroom containing Teodor Jaczek's belongings..
  1339. Bottle with a stuck lid
  1340. Nutcracker lever
  1341. Nutcracker jaws
  1342. I can move the jaws with this lever.
  1343. These metal jaws grab and hold. It's a nutcracker but it looks more like a gripper.
  1344. Bottle with the loose lid
  1345. The bottle lid is loosened. Smart, Lara, smart.
  1346. Uf... The bottle is stuck.
  1347. The lid is already loosened, there's no need to torment it by this ~~nutcracker~~ again.
  1348. Room key
  1349. I don't know why should I show him the map.
  1350. The bottle is full of gasoline. My whole bag stinks by it now, but it can be useful.
  1351. Cabin
  1352. Generator
  1353. Wire gate
  1354. Warning
  1355. Ruined monastery
  1356. Window
  1357. Metal roof
  1358. Barrel of gasoline
  1359. Main switch
  1360. Indicator
  1361. Generator frame
  1362. Hose inserted in the bottle
  1363. I can hear the radio from the lodge, the warden is inside for sure.
  1364. This is not a good idea. The warden listens to a radio but he would definitely hear me going across the roof to avoid the gate.
  1365. A night guard, a three-meter gate, a night lighting of the whole area and even the barb wire... all that around a monastery ruin that almost no one even knows about.
  1366. People from ARGO definitely believe that something very valuable is here.
  1367. I can't speak Finnish, but I'm sure that this means 'No entry'.
  1368. Only the burned down ruins remain from the monastery. That's Max's ~~work~~. He had no other choice then.
  1369. I can see some light and the nodding warden through the dirty window.
  1370. Hmm... I could quite easily get to the monastery over that roof, but it's made of thin metal plates. Very noisy.
  1371. I smell gasoline. I bet they have a power generator here and this is its fuel.
  1372. It seems that they get the gasoline out quite primitively, using a small tube.
  1373. This should be the main switch of the generator.
  1374. To simply turn the generator off isn't the right way to get inside the monastery. The warden will turn it on immediately.
  1375. I could turn the generator off but the warden would come and catch me immediately. I rather let it be.
  1376. According to the indicator the tank is almost empty.
  1377. The tank is absolutely empty. Good work, Lara.
  1378. I can't just spill the gasoline all over here. The warden would notice it and know that someone has tampered with it. And I definitely don't want that.
  1379. Tank's cap
  1380. The cap is firmly closed.
  1381. The tank is open and smells strongly of gasoline.
  1382. I could drain the gasoline out but the tank is closed.
  1383. Fine, the bottle is ready.
  1384. Everything is ready, now I only have to suck in to start the gasoline flowing. <iSelfIronic>It's important not to overdo it. I'll gladly forbear having my mouth full of gasiline.
  1385. The frame won't move.
  1386. Open tank
  1387. The warden is inside. And he surely won't be glad to see me behind the monastery gate.
  1388. The warden is away. Now it's the right time to get inside the monastery.
  1389. Damn! He locked the gate even for such a short while! Terribly careful old fogey!
  1390. %s, %s
  1391. Burke came by an unmarked civil car. Its interior is showing its owner keeps it clean and tidy.
  1392. Captain Burke's car
  1393. Building site
  1394. In the church cellar there is a door leading to the building site.
  1395. Really? Well, I don't know anything about it, I've been to the room under the stairs only. Maybe the boss would know something.
  1396. Down in the corridor there is a door leading to the building site.
  1397. And?
  1398. It probably would be useful to look there.
  1399. Maybe it will surprise you, but we peeped to that building site over the fence. <iBitterly>At the other side of that door there are another full pallets. <iSmile>So - wait for it -
  1400. so it's hardly possible that someone would have gone through there. And so it's needless to interest ourselves with the building site. <iIronic>They call that, dear Miss, a <gPointAgressive>~~deduction~~, you know?
  1401. Burke
  1402. That Burke isn't exactly a miracle, but I've seen worse. Much worse.
  1403. Yeah? So wait, he'll surprise you yet. We usualy get along with police without any problems, <iDissapointed>but he's the exception to the rule.
  1404. Oh yeah. You'll surely enjoy him. It's really a remarkable experience working with him.
  1405. And what about the gas?
  1406. I'll try to find where it leaks from before you're done with him.
  1407. Evidence tags
  1408. Am I to put those tags everywhere where I think is some interesting clue?
  1409. Exactly.
  1410. But you've already searched through here and recorded it all, haven't you?
  1411. Well, firstly we haven't finished here yet, and secondly, <iSmile>if I knew you wouldn't find anything new I wouldn't rush you here across half of the world, would I?
  1412. As a matter of fact I can't think of anything new.
  1413. Strive, Lara. I know you'll hit something.
  1414. I can't think of anything more now. I'm going to look around a bit more.
  1415. Sure. There's no hurry.
  1416. I can't open it, something holds the cover in place.
  1417. Maybe I should repair it before I stand it up.
  1418. Well, how to say it... Someone has knocked down the spotlight. One of us. But luckily everything was already documented.
  1419. Me? No. It -
  1420. Damn, does it really matter who did it? <iFriendly>Well, it just happened. Not that it was such a tragedy.
  1421. Edwards, keep those impertinencies of yours for yourself, will you?
  1422. Blowtorch
  1423. One has to be careful with a blowtorch. Failure to do so caused many fires already...
  1424. Connected cable
  1425. Common blowtorch used for brazing. Gas powered.
  1426. I think it's almost empty, but maybe I can use it even so.
  1427. I don't need the blowtorch for anything. Certainly not for solving the gas problem. And I'll let everything else for Lara to do. Let her make some effort.
  1428. Hm, I can't push the drawing pin in. What now?
  1429. First I should somehow nail the drawing pin I'm holding.
  1430. Loose drawing pin
  1431. I should nail the drawing pin somehow.
  1432. I won't press it into the wall by my bare hand only, it's too sturdy.
  1433. I better take the drawing pin back lest it get lost.
  1434. The bench is wet. I don't feel like sitting here anyway.
  1435. Interesting combination, who would have said that? In any case it seems it will suffice as a leg replacement.
  1436. The asphalt has to be hot before I can stir it up.
  1437. The cooker is turned on.
  1438. My makeshift glue isn't ready yet, I'll keep it on.
  1439. The cooker is turned to the maximum. Bottom of the asphalt broils but the top stays solid. Now what should I do about that?
  1440. There is quite lot of stiffening asphalt in the can.
  1441. First I should clutch the can with something.
  1442. Now when I'm holding it firmly I can finish it..
  1443. It's pointless to take it off the cooker now.
  1444. I'll rather turn it off before it gets burned.
  1445. Why should I do that when I already have it on the cooker? Isn't it a bit meaningless?
  1446. And when he opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth beast say: ~~Come and see!~~ And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him.
  1447. What are you trying to do?
  1448. We have to get rid of that gas. Don't you smell it? If there is even a single spark we both will be finished here.
  1449. And wouldn't it be better to stop the leakage first?
  1450. That was exactly the kind of advice I needed. If I...
  1451. Agent Durand? Hoa! Are you here?
  1452. Well, that's up to you. I really don't want to see that idiot any more.
  1453. Maybe, in the meantime, you could at least try to find out where the gas leaks from.
  1454. With pleasure.
  1455. The sign is away. I hope I did right.
  1456. The sign is tagged and FBI crew will surely notice it. I hope I decided right.
  1457. Wire from the ignition
  1458. God knows from where the wire leads.
  1459. I'll take that cable.
  1460. The brick is quite heavy, I hope I won't carry it needlessly.
  1461. Right. The cable is disconnected.
  1462. Great. The ladder is down so I may use it.
  1463. Let's go!
  1464. I'll use the lift...
  1465. So let's look what's hiding under the seat...
  1466. Here's the ignition. It really wasn't so hard to get to it.
  1467. The first bolt is out. One more to go.
  1468. The second bolt is out and the ignition cover is loose.
  1469. Hm, that doesn't work. I probably did something wrong.
  1470. And, just to make sure, I put the cable is back to its place.
  1471. Paper strip
  1472. A paper strip from a shredder. We trash whole bins of those in the office from time to time.
  1473. A paper strip from a shredder. They probably use them here as some kind of stuffing.
  1474. I already have a paper strip. I don't think I'll need more.
  1475. I'll take a piece of paper. Maybe I can find some use for it.
  1476. The box is full of paper strips from a shredder. Either those technicians needed them for something or even churches have their secrets that should stay hidden...
  1477. I already have one piece of paper. I don't think I'll need more.
  1478. Several gas pipes. I'd expect one or two, but this looks... complicated.
  1479. The gas leakage is probably only weak; I surely won't find it by using my hands only.
  1480. If the shadow of the cross is so important I should first set the spotlight the same way as it was originaly. Hopefuly the photos from the case file will help.
  1481. Hm, I think it's still not quite the same as in the photos.
  1482. That's it! Exactly as in the photos.
  1483. Yes?
  1484. Is Miss Svetlovov there?
  1485. Durand. Now she's Durand.
  1486. It is you, Mr. Durand? Congratulations again. Could you call you wife for me?
  1487. Sure.
  1488. Sure, I'll better note that.
  1489. Max? Could you please give me something to write?
  1490. Max, the pencil, please. I think I've seen it next to the painting.
  1491. Max, I need a paper too, please.
  1492. Hm. And how did it get to us anyway?
  1493. What was the name?
  1494. Katlego. The gallery owner. Yes. Sure. I'll speak with him.
  1495. But what authority do I have? Do I have any at all?
  1496. A consultant? Which means?
  1497. I see. That's great.
  1498. And by the way& what about our budget? Will it get increased?
  1499. And if I succeed here?
  1500. I understand. I'll do my best; hopefully it will bear some fruit.
  1501. Here, note it into my diary. Meanwhile I'm just gonna go wash my face, ok?
  1502. See? I've told you they would chase you even here.
  1503. But I can't refuse it. How long it has been since we detached from Interpol? And what have we managed to do since that?
  1504. I don't get it. It pisses you off but still you'll eventually do it. You and that department of yours& really great.
  1505. But Max, we need some achievements. We must show we will continue to work as good as before.
  1506. I don't understand. When you were part of Interpol Renier was you boss. Now you're more or less independent and who tells you what to do? Renier.
  1507. You know well that as far as budget is concerned we are still their part. And now, guess who does all the decisions about our finances there?
  1508. Listen, I know I told you&
  1509. Please stop that. It's no problem, is it? At least we're gonna see the gallery. And for free!
  1510. Max& thanks. Do you have car keys?
  1511. You mean from our ~~super car~~? Yeah, I have them somewhere.
  1512. An idea has crossed my mind&
  1513. Yes, Max?
  1514. That's probably all.
  1515. Well, maybe we should rather let it be for now.
  1516. Max, there's another thing.
  1517. You don't want to ask me again if I really, really do not mind, do you?
  1518. When you came out of the bathroom you seemed to be somehow pale. Did something happen?
  1519. Don't worry, all's okay. Maybe I've turned pale when seeing myself in the mirror. You know, you wake up and feel you're twenty, but then you look into a mirror&
  1520. Do you think I'll live to see you answering me seriously someday?
  1521. Hm. Let me think& No, I don't think so. And let's go. We have to make a name for that office of yours, remember?
  1522. By the way, you've sold almost all your paintings on the Paris exhibition, haven't you? <gAround>So why do we drive in this? Couldn't you rent something else?
  1523. Something else? Like what?
  1524. I don't know. Something made in the last hundred years?
  1525. This, my dear, is a Beetle. When you understand the difference between a common car and a Beetle, a whole new universe will open to you.
  1526. Great, I can't wait to see.
  1527. I'll pretend I didn't hear the sarcasm, right? This car is a jewel. Only that horn sound itself, listen&
  1528. Mr. Katlego, we'd like to ask you about something&
  1529. If I may help you in any way, just ask.
  1530. Thanks, I think we don't need anything else now.
  1531. In fact I can't think out anything just now. Maybe later.
  1532. Have you had some problems with the police already?
  1533. No. They even helped me to find a stolen car. Aston Martin DBS. A real gem. Have you ever driven something like that?
  1534. No, I'm afraid not. We drive rather different car. A Beetle...
  1535. I see. Well, everyone to his taste& Anyway, it was a wonderful thing but someone stole it two weeks after I had bought it. And believe it or not - the police returned it to me in three days.
  1536. So it really works sometimes.
  1537. Yes. Sometimes.
  1538. What is the most valuable thing you have here?
  1539. Probably a couple of truly luxurious Shona statuettes. The thief wasn't interested in them though, thanks God. But for me it would be those two stolen statuttes. I even financed their acquisition.
  1540. Hello. I'm Larisa Durand. You have to be&
  1541. Pascal Katlego, dear madam Durand. And I may sincerely tell you that I'm very pleased by your arrival and that I have big expectations of you.
  1542. If I understand it right, some pieces of art were stolen from here and you aren't satisfied with results of the local police's investigation. And that's why you contacted Interpol.
  1543. Yes, exactly. Fortunately I still have some conections. I've already cooperated with your department, but it was long ago. Even before you got independent; you probably didn't worked there then.
  1544. Can you tell me some details? What was stolen? Why do you feel we could find out more than the local police? I have basically no authority here.
  1545. With your leave, I'd like to answer the second part of your question first. I don't have problem with the police as such, but I do have problem with Captain Nomusa who did lead the investigation. His approach to it was, well& too casual.
  1546. According to today's newspapers the case was closed. Unbelievable. And as far as authority is concerned - I think the will to find the culprit will suffice. It has been definitely lacking until now.
  1547. And what was stolen, then?
  1548. Excuse me, but you are&?
  1549. Maxime Durand.
  1550. So the husband? I know, I'm disturbing your holiday.
  1551. He's cooperating with our agency as an external expert from time to time, so he's going to take part in the investigation.
  1552. Great! I've managed to persuade Captain Nomusa to stop by - he should be here any moment. In meantime please read that file containing stole items.
  1553. And also it would be worthwhile to look around here and try to find some evidence that the police could have missed. Here is the newspaper.
  1554. And I've thought I told it clearly enough.
  1555. I can explain&
  1556. There's no need. You're finished here. Now I'm going to take you and&
  1557. I didn't want to take anything.
  1558. I know. But others are used to take what's not theirs. <gPointAgressive>Did you see the pai
  1559. I& I probably don't fully understand you.
  1560. Zuri was wise. One must eat his wrath like a bread cake. I've learned it so it has no place in my heart. But to forget? Never. I'm old, immensely old, but I remember all the injustices.
  1561. I wish to have a talk about those statuettes. You've certainly heard about it. About the theft.
  1562. They belonged to my family for generations& I've exerted much effort and money to get them back. <gToListenerDisagree>I'm not angry at you that you took them from us, but I won't forget that they're ours and they belong to this house.
  1563. The police say some middlemen possibly have they now.
  1564. Then it probably is so, Mister Durand.
  1565. Tell me something. Haven't you lived through enough to stop being surprised by things you can't understand? Hasn't the time come to stop resisting and let yourself be carried by the wave of fate? To stop fighting the threads which are leading you?
  1566. But your future I can see clearly, Max. I see the beginning& and your end.
  1567. And what was that? A threat?
  1568. Your wrath is useless. You must get rid of it. Learn to accept things the way they come. Let's count together. Een, twee&
  1569. drie&
  1570. Captain Nomusa?
  1571. Yes.
  1572. I am&
  1573. Don't trouble yourself, I know who you are. But I'd like to know why you are here.
  1574. My task is to help with the investigation.
  1575. As far as I know no one here asked for foreign help. And for your information -- the case is closed.
  1576. I've grasped that. Can I have the case file?
  1577. Here it is. You'll see for yourself that we didn't underestimate anything. Usual theft, no witnesses. Such things just happen.
  1578. Why the thief took only four items when he was already inside? In my opinion they were after something particular.
  1579. I see. So we have another expert here? They didn't take anything more because they probably were disturbed by someone. Any other question?
  1580. Only one. If someone disturbed them why there are no witnesses? Were they interrupted by a guard? He would probably report it?
  1581. What is it? An interrogation? If you think you will make a name here, okay, I'll enjoy watching the exposure. But don't bother me with some meaningless fabrications.
  1582. If you have any other questions - reasonable questions - I'll be at the police station. Good day.
  1583. We should recapitulate a bit. We have a strangely cut fingerprint on the display case bail and a droplet of blood.
  1584. The fingerprint won't help us and neither will the blood - our department has worked on some cases here already so I know a bit about that. In fact, they only recently started to create their own DNA database.
  1585. So only the window remains. Lara, there has to be something there or we're out of luck. We have to find out what all has changed on the window since the theft.
  1586. Listen, you're starting to quite amuse yourself with the investigation, aren't you? So let's go, we'll ask Katlego.
  1587. Do you really think there could be some clue there? That would be& phenomenal!
  1588. It depends on what was done with that window after the theft. <iDoubtful>Did you replace it completely?
  1589. As far as I know they kept only the frame. The glass was good for nothing, of course.
  1590. That's important information. So there could be some prints left on the window-frame.
  1591. Of course, where else? I trust you, Madam Durand! You'll surely find something out, why, you've been doing so well up to now. I have to go now to arrange something, but I'll keep my fingers crossed for you.
  1592. Please, I need Katlego to talk to that receptionist. Will you call him?
  1593. Sure.
  1594. Hmm, he's not picking up.
  1595. Would you try to call Katlega again, please?
  1596. Sure.
  1597. Still nothing.
  1598. But I'm going to put it up again, of course.
  1599. Sure. I suppose you do stuff like that on daily basis.
  1600. Gee, it's only one window grate. And Mr. Katlego said that we had free hands in this.
  1601. I didn't hear anything like that.
  1602. Hello. I found a badge here, clearly from someone of the staff. Name's ...Ngubane. Petrecha Ngubane.
  1603. That's very kind of you to let us know, Mr. Durand. Do you think you could leave it here at the reception desk, when you pass by?
  1604. Of course.
  1605. Thank you.
  1606. Front desk. How can I help you?
  1607. I'm expecting a shipment from Paris. Heavier package. A catalogue of my future exhibition.
  1608. Sorry, Mr Durand. I'm afraid I don't have anything on your name.
  1609. Allright. Maybe tomorrow. Thanks.
  1610. Yes, Max?
  1611. Funny thing. I found a badge in our room. And I caught its owner at reception desk. Her name was Nagunba, or something like that.
  1612. And?
  1613. And I got great box of sweets from her.
  1614. Nice. Should I be glad or jealous?
  1615. Well, it depends on how much of a competition do you consider a 50-year-old, slightly obese Miss. And forgetful.
  1616. Oi. Definitely your type.
  1617. Sure, that's why I married you. Anyway, there's going to be chocolate feast in the evening, so count on it.
  1618. Looking forward to it. Love you.
  1619. I know.
  1620. Would you like some chocolate?
  1621. Let's leave it for the evening, ok?
  1622. All right. I'm just saying, if you couldn't stand it...
  1623. Unfortunately, we're not eating that box of sweets. I used it like a little bribe.
  1624. Would anyone do anything for a box of sweets?
  1625. For box of sweets and my personal <gPointThreat>charm. That's an crucial combination.
  1626. Oi, don't exaggerate that much. There's limit for everything.
  1627. Listen, be reasonable. Your boss asked us to come here to look for clues, so don't prevent it.
  1628. Maybe he did, but he didn't say anything about any dismantling.
  1629. Are you kidding? How else are we supposed to look for the clues? At least call him.
  1630. Mr. Katlego has an important meeting and doesn't want to be disturbed.
  1631. Jesus Christ.
  1632. You can't dismount those windows. I'm sorry, but it's not possible.
  1633. I think we have started just wrong, miss...
  1634. Fofana. Josephine Fofana.
  1635. We have a common aim. To satisfy Mr. Katlega.
  1636. Do you think you can just talk me in to it? Not going to happen.
  1637. I wouldn't think that. I would like to apologize for raising my voice. I know you're just doing your job. Here. Take this, please.
  1638. Really? But this one is awfully expensive.. and... actually you were right. If you don't move anything, you won't find anything.
  1639. You know what? Dismantle it. I believe you're going to put it back together.
  1640. Oh no& you'd be in trouble because of that.
  1641. What trouble? Dismantle that right now. I insist!
  1642. Married doesn't mean dead too, dear. I still have a few tricks that will come in handy.
  1643. E1 Start
  1644. E4 Start
  1645. Next
  1646. Blackboard
  1647. A place for notes and analyses. I'm probably the only one in whole department who doesn't have it full of old indecipherable notes.
  1648. Act II: Blood and the Cross
  1649. Act III: Hide and Seek
  1650. Act IV: Life and Death
  1651. Act V: Trust and Suspicion
  1652. Act VI: Darkness and Cold
  1653. %02d/%02d
  1654. Gate to the building site
  1655. There's rather large dog behind that gate. And quite furious too.
  1656. Hm, I don't think that would be of any use.
  1657. I should use those two together? How?
  1658. I'd say that's useless.
  1659. That doesn't make sense.
  1660. I won't gain anything by that.
  1661. Good idea, but I don't think it would be of any use to me.
  1662. That might be possible, but I don't need it just now.
  1663. It may give some sense, but I don't have any idea why should I do it.
  1664. Good idea, but I don't think it would be of any use to me.
  1665. That might be possible, but I don't need it just now.
  1666. It may give some sense, but I don't know why should I do it.
  1667. I don't think it would interest him.
  1668. Why should he care about that?
  1669. I think it won't be of any use to him.
  1670. Why should I give him that?
  1671. I don't think it would interest her.
  1672. Why should she care just for that?
  1673. I think it won't be of any use to her.
  1674. Why should I give her that?
  1675. I don't think it would interest him.
  1676. Why should he care just for that?
  1677. I think it won't be of any use to him.
  1678. Why should I give him that?
  1679. I don't think it would interest her.
  1680. Why should she care just for that?
  1681. I think she can't use that anyhow.
  1682. I should give it to her? Why?
  1683. I'll rather look at it more closely.
  1684. I'll rather examine it properly.
  1685. It's all about details. It's good to search it all thoroughly.
  1686. I'll rather look at it more closely.
  1687. I'll rather view it in detail.
  1688. It's always about details. It's good to search it all properly.
  1689. So, let's look closely how I could use that.
  1690. Should I use that? Then it would be better to look at it more closely.
  1691. So, what could I possibly do with this?
  1692. So, let's look more closely how it could be used.
  1693. Should I use that? Then it would be better to look at it more closely.
  1694. So, what could I do with that?
  1695. Back in Lyon& alone.
  1696. October 3, 2012
  1697. My last day in the job.
  1698. I went to the department. Not that Diego's words would have changed somethiing, that's not the way it works. I wanted to see them all for the last time and to sit in my office for a while. And then immediately give my boss the letter of resignation.
  1699. Searching for answers
  1700. Appearances really are deceptive. Lieutenant Edwards, who
  1701. Photographs lie. Blood changes into paint, bodies into dummies. In comfort and peace of an office a man can stand many things. But
  1702. In the church underground there there is an inrush into a subway tunnel. Somewhere around there the fourth technician was injured. They probably rushed the work too much and that caused an accident. His colleagues immediately carried hi
  1703. So I had the pleasure of meeting
  1704. Several important indices led me to certain place on the underground map. There were many questions hanging in the air that I desperately wanted to
  1705. The theory of one of the technicians having on his conscience the disappearance of the others vanished as quickly
  1706. In the church underground on the other side of the world, near three cold dead bodies, I found Max's sign on a wall. And not the old one used on most of his paintings
  1707. In the church underground on the other side of th
  1708. My work in San Francisco has ended. After finding the bodies FBI will continue according to its internal rules for
  1709. Keira Sheehan. 32 years, FBI special agent and, although we're so different, someone who has always been very close to me. When we worked together o
  1710. I'm using it right now.
  1711. I won't leave before I talk to Renier. I didn't write that resignation out of fun.
  1712. That's weird, no one is answering the phone at the exchange.
  1713. Hey, what's going on? Still no answer& There should be non-stop service there!
  1714. That looks like a record of the work Argo technicians carried out here.
  1715. In the afternoon the work was paused after telephonic consultation with the project mamagers and we all visited Theodor in the hospital. Doctor
  1716. Let's look at the last pages&
  1717. Site diary
  1718. Investigation report: Theodor J
  1719. One end of the wire is connected to the forklift.
  1720. I know I ask maybe too much from you...
  1721. That's ok. You said it yourself, we had a common aim. Besides, you have polite manners  unlike others. And you're nice guy too...
  1722. I have another fingerprint here. Could you send it to the same place as the previous one?
  1723. Sure. No problem.
  1724. Usually it's quieter here, isn't it?
  1725. Well, I haven't been here for a long time, but so far it's maybe the first theft in this place. But sometimes it's really adventurous here anyway.
  1726. Is it?
  1727. Of course. For example that terrible storm last night. I had to stay here really long time and those flashes, thunders, well I wasn't feeling all too well about it.
  1728. No need to worry, those thieves surely won't come back. I'm sure about this.
  1729. I know. But I'd feel better, if someone came to pick me up. I have no boyfriend at the moment. But you couldn't care less, could you? Or... of course not. Sometimes I talk way too much.
  1730. That's ok. I have no doubt that you're going to find somebody.
  1731. There's a small nail on the window-frame and something got stuck on it. I'd say that it could be a piece of glove. Maybe the culprit even wounded himself there.
  1732. A piece of glove? Did the thief tear it when climbing inside? That means we could find a new fingerprint there.
  1733. And the other interesting thing. Some powder is used when taking fingerprints, isn't it? But there's no trace of something like that although the frame definitely doesn't look like it has been cleaned recently.
  1734. Another proof of their laziness, although the frame is an ideal place. It's not touched by many, so if the culprit left his print there it could be easily identifiable.
  1735. Mr. Katlego, who all has been moving this window?
  1736. Well, most likely those two workers who were repairing it. And our cleaner.
  1737. A cleaner?
  1738. Yes, she cleans the windows here. Last time she was here a day or two before the theft, then we've waited until those bars are installed. She's to come the day after tomorrow, I think.
  1739. Before the theft then?
  1740. Yes, I think that's it. You have a clue? Please, tell me you do!
  1741. I think we have. Because it seems that only those two workers might have touched it since it was cleaned&
  1742. And the culprit.
  1743. That's it! If a clue is here somewhere that was overlooked by the police, it has to be there! Lara, we just have to examine the frame properly.
  1744. I'll call Nomusa to send us the dactyloscopic kit and to get the prints of those workers to compare.
  1745. It's Durand. I have a favor to ask.
  1746. A kit for fingerprints. And prints of the workers who were changing that broken window in the gallery.
  1747. Well, it won't hurt anything, will it?
  1748. I should think so. Good bye.
  1749. He was glad, I suppose?
  1750. A huge one. But they'll manage it. Shoudln't we get back to the hotel? I'm tired and starving...
  1751. So, you don't mind?
  1752. What?
  1753. That work. We were to relax and instead...
  1754. It it wasn't for your job, we wouldn't probably be together now.
  1755. I love you. If you mind it, I'd give it up. I'll always put you before my job. Before anything else. You can't leave me. Ever.
  1756. I'm not going anywhere.
  1757. When you were getting a car, I was getting this. An Osram ne Nsoromma amulet. A star and a moon. A pair of lovers. Unseparable. Take it.
  1758. What do you think?
  1759. Nice. You know... I feel like I've seen it before... Anyway - is there a box of sweets too?
  1760. You...
  1761. Yes?
  1762. Muriel? Well, hey! How are you?
  1763. I see, that fragment wasn't enough. I feared that you wouldn't be able to find it in the database. Well, at least we tried. Thanks and take care.
  1764. So, nothing? Well, I'll go to Nomusa in the morning and take that dactyloscopic kit. With a little bit of luck Nomusa will have those workers' fingerprints too.
  1765. Ok. I'll watch that window in the gallery in the meantime, so that nobody adds any more prints there.
  1766. I'll come ASAP. And please, turn that cell off now, will you?
  1767. Wasn't it better before? No cells, no e-mail... One could get lost and forget about everything.
  1768. That's not about the phone. If I want to, I turn it off, like right now. And work will just wait.
  1769. Yeah, I can see that. Would you explain to her that a turned off cell phone means DO NOT DISTURB, please?
  1770. (picks up a receiver) Muriel?
  1771. There's a saying in here, missy. Anyone can come across a hornet's nest, but only a fool tries to pat at it. Only a really big fool.
  1772. Who is it? Are you trying to scare me off by this?
  1773. You should be scared. Because there's a buzz in the nest already. Leave it be. It's not your business.
  1774. Who was it?
  1775. Nay, just someone who confirmed to us that we're going in the right direction.
  1776. I can see right through you. What's wrong? Did you have bad dreams?
  1777. On the contrary. I slept like a baby. It's just... Take care of yourself, ok?
  1778. You mean that call? I've had my share of them... If someone wants to do something, they do it and don't call you in advance. This is a way of cowards.
  1779. Thanks. That's really calming. Truly.
  1780. I would like to borrow that kit for fingerprints.
  1781. Do you think we haven't checked it there before? Tell me... do you really expect to find anything?
  1782. Well, at least it won't hurt anything, right?
  1783. It's your lost time, not mine. Take the kit from the shelf. There's a sheet in it with prints of those two workers who worked there. But one of them, Nozi Nyamela, wore gloves.
  1784. Naturally I'll need your signature to confirm the takeover of the dactyloskopic kit.
  1785. Is there a sign saying Supermarket outside? <gToListenerDisagree>I guess not. So behave yourself. I don't know which way you work in at home, but here we don't just take stuff without permission.
  1786. Do you expect me to give you that kit just like that? For your word? You're kidding me, right? You're going to sign me this takeover report first.
  1787. I have here a fingerprint kit from our friend Nomusa. What about you? Have you found anything?
  1788. There's a little bloodstain on the window. I think we're heading in the right direction.
  1789. Great. So we'll look for those prints...
  1790. We can't leave it yet. We have to find at least some print, or this whole charade will be good for nothing.
  1791. So we have a print. What else?
  1792. Well, now we should mail it to some lab.
  1793. Can't we just compare it to these records that we have right here?
  1794. It's actually not that easy.
  1795. But we can try, right? You can send it for expertise just as well.
  1796. Ok, let's have a look at it.
  1797. So, this print, that's something, isn't it?
  1798. To tell the truth, you've surprised me a lot. Don't you want to earn your living by that?
  1799. To spend whole days hunched over a microscope and earn much less money than now? Yeah, sounds very promising.
  1800. I thought so. Well, but somebody has to put that print through database anyway. We can scan it somewhere and mail it.
  1801. What are you staring at? Should I go to her again?
  1802. I think she'll meet your wishes rather than mine. And she ate that box of sweets we could eat together, so let her try.
  1803. Mission completed, fingerprint sent. How long is it going to take?
  1804. Hard to say, they'll put us to the end of some list, that's for sure. But I haven't idled about too. I called to a couple of places and I know something about those lost subjects.
  1805. Like for instance?
  1806. Like, for instance, that one of them is actually double-statuette with an interesting history.
  1807. Oh, you could ask me directly. I know these two statuettes just too well, because we got them thanks to an undersea expedition we co-financed.
  1808. You lifted them from sunken SS Maori, didn't you?
  1809. I see I clearly chose well. That exhibit is even more interesting because of the fact that a renowned law firm tried to take it from us by using all sorts of charges and law acts.
  1810. But you have right for it, don't you?
  1811. Lawyers of that firm represented some distant heirs of the original owners and wanted the statuettes to be returned to them. Fortunately, we have judges with common sense.
  1812. That's actually pretty interesting. Is it possible to find out who was behind it? Who was the previous owner? Maybe there's an inventory book of goods the ship carried and whose it was.
  1813. Well, you could try to ask in the harbor. And if it crossed your mind that the theft might been orchestrated by the original owners, then our thinking, Madam Durand, is quite similar&
  1814. What would you like, boy?
  1815. I'm searching for information about some ship. Old ship. Maybe you'd know something?
  1816. If it cast an anchor in here, you bet I know about her. Which one you mean?
  1817. SS Maori.
  1818. That's a damn old ship, that one. She sank sometime around the end of the last century. She was owned by Henderson. That's way too old even for me.
  1819. By Henderson?
  1820. P. Henderson & Company. Big company, but it ended over 30 years ago. I certainly know a thing about that, because this was their branch.
  1821. Aren't here any materials left? Inventory books?
  1822. Yeah, there is some old stuff, but nobody cares about it any longer.
  1823. Well, I care a lot.
  1824. Ok, boy. I'll bring you everything I'll find in the back there.
  1825. Thanks.
  1826. I need to take these two pages.
  1827. Take? What do you mean? We don't give leaflets here. These are important notes. They're maybe old, but still they are bumfs.
  1828. Allright, I meant "borrow". I'll bring them back. I'll just want to try something with them.
  1829. That sounds better. But it'll cost you something. Let's say... a grand for rent?
  1830. Here you go. Can I use your projector?
  1831. Help yourself, mate. That's included in the price.
  1832. Well, if you are comfortable here and help yourself, wouldn't you care to inform me, what have you found so far?
  1833. We're working on it. As soon as there is any news, you'll be the first one to know. By the way, that copier can print on transparencies, can't it?
  1834. Of course it can.
  1835. Do you need any other documents? We have plenty of them.
  1836. No, thank you. But perhaps you could help me with another matter. I managed to restore this page and there's a name Sowande LeClerq. Is it familiar to you?
  1837. Sowande? I don't know. But LeClerq? Everyone around here knows that name. Mate, that's one of the oldest families living here. Some of its members perhaps live abroad, I can't be sure, but here lives only old Zenzele.
  1838. Zenzele?
  1839. Yup. Really old lady. Against her I'm total spring bunny. She must have seen things... Anyway, do you know how rich she has to be? That will be something for her heirs.
  1840. Where does she live?
  1841. I'll show you on the map. You can't miss it. Yeah and there's something else.
  1842. Yes?
  1843. Times are bad. What about five hundred for such a nice piece of information?
  1844. Allright then.
  1845. So, what do we have?
  1846. It seems that some of that lost stuff had belonged to the LeClerq family. Old and well-connected family. And only one old lady of said family left here. Zenzele LeClerq.
  1847. We should pay her a visit, I guess.
  1848. Exactly.
  1849. Hello. My name's Larisa Durand. The Office for Art Theft Investigation. Could we speak with someone with LeClerq family, please?
  1850. It's only me and Mrs. Zenzele. <gDontKnowExpressive>I don't have anything to talk to you about and Mrs. Zenzele is old and sick. <gToListenerDisagree>I won't let you disturb her.
  1851. But this is important.
  1852. If it was important, captain Nomusa would came in himself and not someone from some... Office.
  1853. He knows Nomusa.
  1854. So? One of the most influential families in Cape Town should know the Chief of Police.
  1855. I don't know. Something's not right. I want to talk to her anyway.
  1856. You can want to. Do you think he'll let us in? Or that Nomusa will help?
  1857. I'll think of something.
  1858. Max, please, no nonsense.
  1859. Hey, you drew work into this. If you want to investigate, do it properly.
  1860. Yes?
  1861. I think, that when your madame finds out what I want to talk about, she'll listen to me.
  1862. Really? I don't think so. Good bye.
  1863. We have to find a way how to get to the LeClerq and talk to her.
  1864. That servant won't ever let us in. That's waste of time.
  1865. Not for me. We'll think of something. You'll see.
  1866. Can I help you?
  1867. Thanks, but no. I'm nearly done. That's the third time today. At least I'm almost done. <iNormal>Just one more stop by the Boedeker's and Ms. LeClerq.
  1868. You're going to Zenzele LeClerq?
  1869. Yeah. I haven't seen her yet, so I'm curious. <iAgitated>You don't go to the LeClerqs every day!
  1870. Oh, come on. That's the perfect opportunity how to get there. They're expecting a technician, so they'll get one.
  1871. Firstly, it's a stupid plan. That servant knows you already. Secondly, they won't be excited by two technicians. This one is already leaving in a while.
  1872. What are you babbling about? I don't need any help. Look, I've got it almost done.
  1873. I was just about to tell you that. If I were you, I'd look around properly.
  1874. You're impossible. So you have a badge with stranger's photo on it. Nice. What are you going to do next?
  1875. Now I need only to get some things. An overall, maybe some cap. Add glasses and a mustache and there we go. I need to change myself a little bit.
  1876. That's a little too much, isn't it? Glasses and a mustache? Where you think we are? At a masquerade?
  1877. Why won't you relax? It's starting to be funny.
  1878. Not for me, thank you. But it will be, when this guy catches you there?
  1879. Without this? Not unless he pushes it there.
  1880. Jesus, I don't ask any more questions.
  1881. And what exactly do you do?
  1882. Anything related to electricity. Right now I'm dealing with the storm that raged two nights ago. Many people got their appliances damaged because of it. It happens quite often here.
  1883. Any success?
  1884. Yeah. You're from Europe? It's a bit different in your country, but here lots of dust and fine sand is in the air. Everything gets bad in a while, so I don't have much free time.
  1885. Wait, where are you going?
  1886. Well away from here. What's here to see?
  1887. Wait a moment. I have a plan.
  1888. A plan. I see.
  1889. This cigar cutter is really an exquisite piece.
  1890. Isn't it? God only knows who it belonged to. Cigars  not for me. Too expensive for me, really are. But if you like it, for two.. well& three hundred it's yours.
  1891. In here it's all about money, isn't it?
  1892. The fact that you, boy, have enough money, doesn't mean that the rest of the world is the same way off. Do you know how much money do I earn? Don't even ask. Do you want it or not?
  1893. Sure, I'll take it.
  1894. Three hundred? Ok then. I'll take it.
  1895. I could use this cap.
  1896. Ok, take it. It's not mine anyway.
  1897. I could use this cap.
  1898. I don't even know who left it here. Take it. I'm a little old for this.
  1899. I'm just amazed. That's some kind of national habit to just take strange stuff?
  1900. I'm sorry, I thought that someone just had left it here. Are they yours?
  1901. No, just take them.
  1902. Damn it! Do I look like I have nothing to do, or what? Watch it, for Christ's sake!
  1903. Good, isn't it?
  1904. Even better.
  1905. Sure, I won't get Academy Award for Best Makeup, but this'll have to do.
  1906. I guess it doesn't have any sense to try to talk you out of it, so I'll just wait for you here. Both of us won't get inside and  and moreover I'm a married woman and I could set people's tongues wagging.
  1907. Take care.
  1908. When the disguise is complete you won't even recognize me.
  1909. But are you aware that the investigation is quite serious matter?
  1910. Don't I take it seriously?
  1911. All right, we should better end this debate.
  1912. Allright, it's complete. It won't get any better than that.
  1913. Fine. Now go get changed somewhere.
  1914. I couldn't resist and had to come to show myself to you once more. Great, isn't it?
  1915. Yeah. I'm actually speechless.
  1916. Yeah? What can I do for you?
  1917. I have good memory of people I met and I certainly haven't met you, buddy.
  1918. What? That's all? You have come to ask if we hadn't met before? Jesus, really great day...
  1919. What are you doing?
  1920. I'm trying to live off of couple of that bloody rands they give me. And that's not easy, believe me.
  1921. But what exactly do you do?
  1922. Some paperwork. When I worked physically, it was much better, but those days are long gone.
  1923. I'd need to ask you something.
  1924. Ask, boy, but count with the fact that some stuff is not free of charge.
  1925. That's enough for me. Thanks.
  1926. You know, actually I can't think of anything. Maybe next time.
  1927. Do you think you could help me with something?
  1928. Sure. What do you need?
  1929. Mr. Durand! How is the investigation going? Do you need something? Anything...?
  1930. I'm ok at the moment. Thanks.
  1931. I don't really need anything.
  1932. Have you been working here long?
  1933. Only a couple of months. I'm really grateful to Mr. Katlego. Do you know how many people applied for this job?
  1934. What do you want?
  1935. Mr. Durand?
  1936. He's not in at the moment... listen, you know him well?
  1937. That woman who came with him, who is she?
  1938. Wife? I see. Go do your work, Durand's not here anyway.
  1939. So what do you need?
  1940. That would be all, thanks.
  1941. You know what? Let's leave it for other time.
  1942. Nothing new with you, is there?
  1943. The case is closed, Mr. Durand. I supposed you'd know what that means.
  1944. That is just outrageous. What are you playing at? Have you caught sunstroke, or something?
  1945. Man, I'm going to bring you down. Get off!
  1946. Well, it's not a perfect camouflage. But Nomusa is a detective, he's not included.
  1947. Michael Vosloo, technical services.
  1948. Come in, we were expecting you. I believe you know what to do. If there was a problem, call me.
  1949. Thanks.
  1950. And there's this thing. When you're leaving, I'll search you. Nothing against you, but your predecessor managed to borrow some stuff that didn't belong to him.
  1951. I'll count on that.
  1952. Hi. Is Tony there? Tonny Zola?
  1953. Who's asking?
  1954. Well& I have some news for him. I can't tell whom from.
  1955. That's a pity, because you won't find him here anymore.
  1956. Allright& I see that you hurt your hand. That happened here in the bar?
  1957. Mind your own business.
  1958. Ok. I won't beat about the bush& I heard rumors that it's possible to get some nice artistic stuff in here. I'll pay well.
  1959. Whoa. Either you're a shamus, or totally stupid. Anyway  you have no business here. If you want some art, go buy a souvenir. And now get out, or you could fall really bad.
  1960. Before we speak with Nomusa, I'd like to discuss something...
  1961. Sure. We have to be ready for him...
  1962. I think we don't need to discuss anything right now.
  1963. I can't believe it. Is that even possible? What kind of cop is he?
  1964. He won't stop us. But we have to think through what to do next.
  1965. Well, we have to go forward with it. I want to show that arrogant jackass how much he is wrong about us.
  1966. So Nomusa is involved in it too. What are we going to do?
  1967. Any idea?
  1968. Let's go do something. I want to see them in jail. Zola and Nomusa too.
  1969. You've got used to that car, haven't you? You're well on the way to become its fan.
  1970. Sure. Did you want anything in particular? Or are we going to talk about this& car?
  1971. We will see&
  1972. Max? How did it go?
  1973. It's her. Actually she confessed to me. We're going to Nomusa to take her up. I'm sick of that charade.
  1974. What happened? Why are you so pale?
  1975. It's her, I'm telling you. She pretends to have one foot in the grave and is playing with us at the same time. She's telling gibberish so long that you start seeing& nonsense.
  1976. What have you seen? Max, it's no longer fun. You must calm down...
  1977. But I don't want to calm down. I want Nomusa to do his work.
  1978. But we have no clue. Do you think they break in to her just because they like us?
  1979. Great and what are we going to do? Have I been there for nothing?
  1980. No, surely not. Look. When you were away, I got a message from Muriel. They identified the print. Its owner is called Tonny Zola and this is his file. We're proceeding with him.
  1981. Great. We'll go to Nomusa. We can't ignore all that anymore.
  1982. You wanted us to inform you in case we found something. So here we are.
  1983. You have something? Really?
  1984. This is our information about certain Tonny Zola, there's got to be more in your database. <gPointAgressive>He's the thief from the gallery.
  1985. Zola? I don't know that name. How did you get to him?
  1986. Thanks to a fingerprint from the gallery.
  1987. There was none!!
  1988. If you think...
  1989. How do we proceed?
  1990. Moment.
  1991. ...which is weird, by the way, because you've just told us you didn't know him.
  1992. Well, let's say& That's in the file! What are you after? Are you going to catch up, or what?
  1993. Hm& as if I was hearing some cracking&
  1994. Cracking of what?
  1995. That damn thin ice you're standing at, captain. And when it breaks, we'll be there.
  1996. Well, we don't have to threaten each other here, do we? I know what is it you're after. You're afraid that I'd steal you the credit, huh?
  1997. I'll take a look at that message.
  1998. Tonny, I've handed those two statuettes to the person who ordered them. He told me that he's not interested in those remaining things and that we can flog them. I'll come over for my share next week. B.
  1999. ~~Jou dom stuk kak~~ Do you think I won't find you? You're dead already!
  2000. Let's go to talk somewhere else, ok?
  2001. That bastard. He knows much more that he's telling us.
  2002. He certainly knows that Zola. Either there's some dirty trick in it, or he doesn't want us to get Zola. But we can't do much about it.
  2003. What? You're leaving it just like that? And what was all your speech about? A spectacle?
  2004. Max, a threat is the most we can do right now. We can't go against local police, whatever is behind it.
  2005. You bet we can. And I'll tell you how we're going to do that. I'll catch his attention and meanwhile you will look at Zola's file in his PC.
  2006. Max, that's foolish. We shouldn't do that...
  2007. Do you want him to get away with that? Or do you know any other way how to find out something? You don't, do you? So now we're going to do it my way.
  2008. I'd like to ask something.
  2009. Sure. You can see that I'm bored.
  2010. I noticed that diploma on the wall. Nice hobby you've got.
  2011. A hobby? Hunting is a passion, that's no stamps collecting. In my case a big passion.
  2012. Apparently you're doing well.
  2013. I don't want to praise myself, but I'm one of the best in our association.
  2014. What can you hunt around here?
  2015. Finally you're interested in something meaningful. In our country you can hunt lots of things and it's no problem to go abroad.
  2016. But to understand each other  I'm talking about legal hunting. I'm a hunter, not a poacher. Real hunt is a beautiful, noble thing.
  2017. I see you have here a hunting brochure.
  2018. Sure. I brought it here for my colleague. Sergeant Mbeki is only starting. A little theory won't hurt.
  2019. There's a brochure for hunting? I thought that people must have it in their blood...
  2020. I'm pleasantly surprised, Mr. Durand. Exactly as you say. But there are certain rules you must know and follow.
  2021. You probably started with that brochure too.
  2022. Actually, I didn't. I got it as a present, but I haven't used it much. I grew up on a farm and my uncle taught me everything I needed to know. Great times.
  2023. That clipping... is that Afrikaans?
  2024. You're quite smart. Yes, that's Afrikaans.
  2025. Strange language. Some words are familiar to me.
  2026. Because they come from Dutch.
  2027. Really? That's interesting.
  2028. Mr. Durand, what's going on with you? Am I supposed to tell you our national history?
  2029. About that Afrikaans...
  2030. What?
  2031. How do you say for instance How are you?
  2032. ~~Hoe gaan dit met jou~~. If you're really interested, buy yourself a dictionary. They sell it practically on every corner.
  2033. Yeah, but I got from you a pronunciation like a bonus.
  2034. You really want to annoy me, don't you? Yeah, continue, you're doing well.
  2035. Is that your wife in that picture?
  2036. Mosa? Yes, that's my wife.
  2037. She's pretty. How have you met?
  2038. I think you're getting a bit too much nosey, don't you?
  2039. I didn't want to offend you by asking of the photo of your wife.
  2040. It's complicated with Mosa& right now. Everything is complicated.
  2041. Do you want to talk about it?
  2042. You're kidding, right? I confess to my priest, not to strangers.
  2043. Nice tie. Where could I get that?
  2044. Join the Police Academy and graduate from it. That's for start.
  2045. I'm serious. It suits you.
  2046. I don't have time for your weird sense of humour.
  2047. I'd buy that tie.
  2048. Bad luck.
  2049. Not even if I pay really well?
  2050. Sure, that's exactly your way. Anything can be bought, can't it?
  2051. Mr. Durand, I'm sick of you already. Are you trying to drive me crazy by asking tons of stupid questions? Believe me, you'd rather not.
  2052. Mr. Durand, one of us is not spending his vacation here, so I'd rather get back to my work. May I?
  2053. Well, I can't stop you.
  2054. I wouldn't advise that.
  2055. I got it.
  2056. Mdm. Durand, would you please take your husband away? I'm too busy to talk right now.
  2057. Of course. We're leaving.
  2058. Why, captain Nomusa. How are you?
  2059. When I let you lead that "investigation" of yours here, I believed that you wouldn't bother anybody. Apparently I was wrong.
  2060. Someone complained? Who might that be?
  2061. Does it seem funny to you? Not to me. I'm sick of you. On my desk there's an official complaint about your acting in my district and it waits only for my signature.
  2062. Not mentioning a fact that you endanger directly our operations in process. <gPointAgressive>I feel really temped to make such promotion for your Office that nobody will ever let you even in some backcountry gallery.
  2063. What do you want from us?
  2064. Stop bothering decent people and threatening our interests. Immediately.
  2065. And you think, that..
  2066. I have not finished yet. <gPointAgressive>You'll leave the country in two days. That's my last warning. Bye.
  2067. You? This is not a right <gToListenerDisagree>moment. You can't go there.
  2068. What are you talking about, damn it? That's Max's car! Our car! Where's Max?
  2069. Listen, we're doing...
  2070. Where is Max? Am I speaking Swahili? WHERE IS MAX?
  2071. There was an accident. The Volkswagen crashed into a motorcycle and fell into the sea. Driver of the motorcycle is dead, he burnt. We haven't identified him yet... and your husband... we can't find him.
  2072. You can't find him? What the hell that's supposed to mean? Where should he be?
  2073. He was probably carried away by the water. Safeguard is searching the place. Unfortunately it is almost certain that he is dead.
  2074. That is nonsense. You haven't checked it properly yet. I'll do it myself. Yes. Sure. That will be the best.
  2075. You're upset, I get that, but that is not for you to worry.
  2076. It's my husband, who else should be worried about him? I'm going to take a look.
  2077. And the stopping distance?
  2078. It's already documented. Everything will be in the file.
  2079. I've checked the motorcycle driver. He's had massive head injury, multiple bone fractures, scratches... There's no way he could survive that.
  2080. Good. Tell the coroner I want an autopsy report as soon as possible.
  2081. Who called that in?
  2082. Some older couple was driving along and saw smoke. But they didn't see the actual accident.
  2083. What have you found out?
  2084. Not much, we have to wait for the expertise.
  2085. No, if you're not able to find out yourselves, I'll tell you.
  2086. That wasn't any common accident. Someone was shooting at Max.
  2087. They shot through a tire. But Max is great driver. He would manage that.
  2088. But they kept shooting at him. That seat... have you noticed at all that there was no blood? No blood! Max wasn't hurt!
  2089. I do know that bike. Is it possible you wouldn't recognize its driver? It's someone you know very well, captain. Someone you covered for.
  2090. It's Tonny Zola. What, no ringing a bell?
  2091. But I& No! That's not how it is! I never told him to...
  2092. I know very well what you have told him. I understand now. You didn't cover for him. You actually hired him. You hired him for that theft, because Zenzele LeClerg wanted it.
  2093. But he was supposed
  2094. I'm ready to deal with the consequences. I'll hand in my resignation today. But you must know& I didn't have any idea that it was going to take two human lives.
  2095. Two lives? That scum is no loss. But concerning Max& I understand that it would be quite useful for you if he disappeared. Maybe you'd like to get rid of me too. But that's a pity. He's alive.
  2096. Ma'am Durand, you're wrong. I don't hold anything against you. If I could take it back, I would. It's terrible, dreadful, but you have to admit it to yourself. Your husband&
  2097. Max is alive. I can feel it. I KNOW it! He promised to never leave me. Nothing can separate us. And you know what? Don't try to understand. You can't. No one can.
  2098. So I guess it's obvious, isn't it? Those statuettes were stolen at order.
  2099. LeClerq is behind it?
  2100. Who else? If lawyers couldn't help, Zola could. And Nomusa turned blind eye on it. In the better case.
  2101. Ok. Now I'm going to talk to her.
  2102. But we still have no proof. Nothing connecting her to the theft. You said it yourself.
  2103. Yes. I did. But I'm sick of it. Maybe we won't prove her guilty, but I want to tell her what we know. I want to see how is she going to look like. Maybe it'll stop there and nobody is going to pay for it. But still I'm going to do that.
  2104. I'm going with you. We have to persuade that servant.
  2105. No, I'll think of something. Just take me there. Now it's my turn.
  2106. I know everything. I know you ordered to steal those statuettes.
  2107. And nice to meet you too, Mme Durand. Lara, right?
  2108. Obviously you keep everyone around
  2109. If someone took something from you, something that is really dear to you. Wouldn't you want to get it back?
  2110. A theft is a theft.
  2111. Yes. Someone took something that didn't belong to him and didn't want to give it back. You got that right.
  2112. That's why we have courts to decide on who is in jure. According to that the statuettes don't belong to you any longer.
  2113. How much do you know about the case? Have you studied those files?
  2114. No& I haven't.
  2115. Do that. Read about on how flimsy bases is built the truth of people, who want to take what has belonged to others for generations. <gAround>But that would be too complicated, wouldn't it?
  2116. Or not. Maybe it would be a waste of time. You obviously prefer to believe to some office than in what the common sense tells you. And your heart.
  2117. That's what you think? That I'm so blinded? Good. I'll take a close look at it. <gSelfAgree>And what more  if I come to a conclusion that those statuettes are rightfully yours, I'll help you to get them legally. But if not&
  2118. If not, I'll admit that in public and return them. I'm in your hands, Lara.
  2119. What have you found out?
  2120. Max, I don't think that we should bother captain Nomusa any longer. Let's talk somewhere else.
  2121. I see, of course.
  2122. It's even worse than I thought.
  2123. Why? What was in his file?
  2124. There is no file in that database. Nomusa is not trying to get him himself. He's covering for him at least.
  2125. He's not going away with this. But what are we going to do? We're at a dead end, aren't we?
  2126. We would have been, if your amazing wife hadn't come across Zola somewhere else and that... moment of anticipation.... was in Nomusa's personal contact list. I've written it down.
  2127. I knew that, he's in it too! We will check Zola and find something. But what about that what you've copied? What is it? Some code? How does Nomusa possibly use it for contacting Zola?
  2128. If someone was there, come back at once. If something was happening here, if I saw someone coming, I'll blow the horn.
  2129. Sure. Don't worry, I'll be back in a sec.
  2130. Max, wait...
  2131. Oh, please, don't be a drama queen. I'm not going to rob a bank.
  2132. All right. But anyway... take care!
  2133. Anything? Can we leave?
  2134. I need a little while yet.
  2135. Hurry up, please. I don't feel very well about that.
  2136. Hello. I'm looking for Tonny.
  2137. Well, it's a - let's say  complicated matter.
  2138. That would be a mistake.
  2139. That's me again.
  2140. Hello?
  2141. There's one more thing I'd need...
  2142. Of course. And by the way.. I'm going to finish soon& and I don't really have any plans for the evening.
  2143. I see& well, about what I'd need...
  2144. Well, that's not gonna be pretty for someone. But at least we know now where to find Zola.
  2145. My wallet and my badge. I don't have cash on me, I've got used to credit cards too much.
  2146. IDs, credits cards... and a badge.
  2147. A blade of that cutter is sharp like Hell.
  2148. Max's last painting...
  2149. Here are the photos I printed.
  2150. This is used to control the projector.
  2151. I'll take that amulet. Until Max comes back...
  2152. This bar is loose. Maybe it will come in handy.
  2153. The bar won't help me like this. I'll rather take it again.
  2154. I could lengthen that latch like this...
  2155. If I attach the bar to the latch with a wire, I'll be able to lift it and lay it down again.
  2156. Hey! Would you like a snack?
  2157. I knew that the cramp iron was good for something.
  2158. If I hammer the cramp iron a little it should hold.
  2159. OK, and the box is up.
  2160. One end of the cable is attached now.
  2161. I'll borrow the ruler. It's not an evidence so it shouldn't be a problem.
  2162. A wire like this can be used in many ways. At least I hope so& well, I'll take it anyway.
  2163. Now I don't know what it could be used for, but surely something comes up.
  2164. First clamp is out.
  2165. Second clamp is out and the ruler is loose.
  2166. I'll take that bulb. No one will miss it.
  2167. With the lights off one can't see into the corridor properly.
  2168. Hard to say where the shaft is leading. It's too dark in there.
  2169. I think that nothing else is holding the cap.
  2170. Good that the bolt wasn't too tight, otherwise I wouldn't be able to get there so easy.
  2171. I'm not in mood for cooking. And I would never cook in ~~this~~ anyway.
  2172. The bulb is broken. No one will miss it. I throw it away.
  2173. That should work, the bulb fitted nicely in it.
  2174. That should hold.
  2175. Good that I took the bar.
  2176. How many times did I do this in our department. I'd deserve some certificate.
  2177. I'll take those drawing pins.
  2178. I'll take the can back until I think of something to do with it.
  2179. I wonder how that paper got there...
  2180. A torch is now marked like an evidence.
  2181. The torch can be a clue. I better mark it.
  2182. That pipe joint is damaged. A coincidence?
  2183. I rather mark that damaged joint.
  2184. I rather mark that damaged juncture like an evidence.
  2185. The espresso machine is important, I'm almost sure of it. It deserves to be examined.
  2186. Those cleaned mugs... something's not right. That's why I marked them as an evidence. FBI shouldn't miss them.
  2187. I shouldn't be doing this until I talk to Keira.
  2188. That mug can be an important evidence. And as such deserves a label.
  2189. I rather mark the espresso machine as an evidence.
  2190. Blowtorch
  2191. Gas leakage spot
  2192. Duct
  2193. Standing spotlight
  2194. If this peculiarity shouldn't be marked as an evidence, I'm not really sure what should.
  2195. I marked that sign as an evidence. Someone from FBI has to take a look at this.
  2196. The spotlight is in its original place. Now even marked as an evidence.
  2197. That spotlight deserves to be marked as an evidence.
  2198. I fetched out a paper with a quotation from this duct. That was an important clue. It would deserve to be marked.
  2199. A duct is marked as an evidence  I found the paper with a quotation there.
  2200. OK and the duct is marked as an evidence.
  2201. I think I'll give it another try.
  2202. I think I should start all over again.
  2203. Let's try it in different way.
  2204. I'll start from the scratch.
  2205. I think I should start all over again.
  2206. Let's try it in different way.
  2207. I may have to start again.
  2208. I'll rather start from the scratch.
  2209. Let's try it in different way.
  2210. I'll take it. It may come handy.
  2211. Hm, I'm to bring some things belonging to Max& What about this toothbrush?
  2212. I'll take that book with me.
  2213. Max's sketchbook& I'll take it with me.
  2214. Painting helped Max with fighting depressions. Maybe I'll try it too someday.
  2215. So you're back. I've heard about Burke. Awful.
  2216. Definitely.
  2217. You're probably a star for FBI, <iNormal>but Renier's not exactly happy. I tried to settle it, you know me, but the Chinatown& you really shouldn't be there.
  2218. Incidentally I was around and I could be usefull. Should I just have left? <iIronic>To say "pardon, my field are only forged and stolen paintings" and disappear?
  2219. Well, maybe you only should have maintained ~~a bit~~ lower profile.
  2220. After all, it really isn't our field.
  2221. To keep a lower profile when you know you may be able to save a human life? Would you do that?
  2222. No. I would probably do the same. But it's not about me now. It's about Renier.
  2223. Her problem, my dear Jean, is that she sometimes knows too much. And then the poor woman gets uselessly worried by that. Don't you think?
  2224. We have to talk.
  2225. I see, sure. What about?
  2226. Isn't it strange how fast Renier got to know I postponed my return flight to Lyon?
  2227. She has access to great deal of information. Nothing escapes her, you know her.
  2228. Right, I'll ask differently. Isn't it weird that she knew it only a moment after I'd told you? With an advice to keep it for yourself?
  2229. Hey, wait, do you want to say&<iFrustrated> Why, that's absurd!
  2230. It is, isn't it?
  2231. Jeann, we have a clue. That fourth structural engineer, Jaczek. He's in for it and I have to find him. I need to get to Inary in Finland.
  2232. Lara, you can't! It's completely out of our field of competence. <iScared>Renier will go mad!
  2233. This is more than work already. <iFatalistic>This is personal. So&<iNormal> will you book me the flight? <itease>Or will you be busy writing some "report"?
  2234. This is what you think of me? That I'm a rotter? <iNormal>Do you know you're badly mistaken in me?
  2235. Maybe. So surprise me.
  2236. All I do is because of this departnemt. Not because of you, nor Renier.
  2237. I'm intrested in only one thing now. Will you book me a flight to Finland? And I could use some information on Jaczek.
  2238. Let me surprise you& You probably should go home and pack yourself.
  2239. That's all.
  2240. I'm going! I was taking shower. I'll just get dressed.
  2241. I should hide it. But what if they find it even so? <gDontKnowExpressive>Hidden on purpose? Shouldn't I rather show it to them? Why, I know Max is innocent& or isn't he?
  2242. If I let the painting stand here I'll show them I'm not afraid, that I know the sign is only some weird coincidence. But... what if it isn't? What if I do some harm to Max by that?
  2243. Lara, we should take you home already.
  2244. I'd like to look through that file. It's not too much to ask, is it?
  2245. Fine, we'll wait. But please, don't delay it needlessly.
  2246. Well, we should really take you home. Renier said&
  2247. I know. We don't need to go through it again. Let's go.
  2248. I know you're trying to help me.
  2249. To stop resisting the unknown is the first step. And the most difficult one.
  2250. I've never believed in such stuff. It's not easy for me to start&<iFatalistic> ~~believing~~.
  2251. But once, long ago, you had believed& Your mother, her sister& Both of them did divinations using cards, didn't they?
  2252. But it was only a game, a trick. Or at least I wanted to think so&
  2253. I don't know if I'm prepared to perform that ritual...
  2254. There's only one way to find out.
  2255. Why all this? Why do you help me?
  2256. The beginning are those statuettes.<iApologetic> Is it so hard to understand why I feel such responsibility for what has happened, for your fate?
  2257. But why? You could simply send somebody to&
  2258. Lara, don't be so cynical, would you? I won't be here for long -
  2259. But madam -
  2260. No, Jabali, not now. I won't be here for long and I'd like to leave without debts. And you're my debt, Lara. One of the last.
  2261. We may start, I'm ready.
  2262. Good. So, put the three items I told you about on the table.
  2263. Something that symbolizes your union. Your dependence on each other. Two bodies joined in one by the web of fate.
  2264. Could we recapitulate once more the process of the ritual?
  2265. Certainly. We'll put three items on the table one by one.
  2266. A symbol of your mutual dependence. Of you supplementing each other.
  2267. Then I'll need something containing his imprint, his aura.
  2268. And the third item is a symbol of love. Of your inseparable love that will last forever.
  2269. I& I feel I'm not ready yet. We'll try it later.
  2270. Well, if you think so.
  2271. And now the second thing. The one that contains his aura, his essence.
  2272. And now the last thing.<iLovingly> A symbol of eternal love. Of waiting. Of commitment.
  2273. I feel some of those items isn't the one we're looking for. We'll have to try something else.
  2274. That's great you're back! I've heard you were successful there.
  2275. Well, you probably didn't hear that from Renier& But yes, I hope I've helped them a bit.
  2276. Don't be so modest. It's great that someone from our department has won some recognition. And moreover a woman!
  2277. Nice flat.
  2278. Madam has several similar ones in Europe. We used to travel a lot more.
  2279. Hm. And all of them are decorated like this? Those things look like originals.
  2280. Those ~~things~~ are originals, of course. All of them.
  2281. My family is old. Really very old. And it used to be quite branched. Regrettably it isn't true any more&
  2282. Jabali, you're the only servant& <iApologetic><gSelfDisagree>Well, not a servant, I wanted to say -
  2283. Of course I'm a servant. And the only one. I don't have problem with that word. To serve Madam is the best what could happen to me.
  2284. I left the painting upstairs. I don't think I need to bring it down here.
  2285. I have to think what to do with it. Maybe I should leave it somewhere upstairs.
  2286. Hm. No way, I can't squeeze it.
  2287. Socket wrench with a 9 mm socket
  2288. Socket wrench with a 10 mm socket
  2289. Socket wrench with a 11 mm socket
  2290. Socket wrench with a 12 mm socket
  2291. Socket wrench with a 13 mm socket
  2292. Socket wrench with a 14 mm socket
  2293. Socket wrench with a 15 mm socket
  2294. Socket wrench with a 16 mm socket
  2295. Socket wrench with a 17 mm socket
  2296. Socket wrench with a 18 mm socket
  2297. Socket wrench with a 19 mm socket
  2298. 9 mm socket
  2299. 10 mm socket
  2300. 11 mm socket
  2301. 12 mm socket
  2302. 13 mm socket
  2303. 14 mm socket
  2304. 15 mm socket
  2305. 16 mm socket
  2306. 17 mm socket
  2307. 18 mm socket
  2308. 19 mm socket
  2309. Panels
  2310. E1_Hotel
  2311. E1_Gallery
  2312. Gallery exhibits
  2313. Take out the keys and& damn it. Where are they?
  2314. Can I have a look at that file?
  2315. Sure. Here it is.
  2316. That's a problem?
  2317. To be able to compare you need certain minimal number of markers. And this one probably doesn't have enough of them.
  2318. Markers?
  2319. Those are various irregularities causing fingerprints to differ. But the culprit has left this print probably somewhere on the edge because large part of it is missing.
  2320. So he didn't wear gloves? But yet he left only one fingerprint? That's weird, isn't it?
  2321. Yes, it is. For example the scrap glass from the broken display case reputedly was completely clean.
  2322. So what shall we catch on to? Won't we have at least that partial fingerprint checked in Interpol database?
  2323. Well, it won't hurt anything. But we'll have to get it to Interpol somehow.
  2324. Hm, that means we have a problem, doesn't it? How are we going to do that?
  2325. Keep that file and tell that receptionist to scan it and send it to the headquarters.
  2326. Yeah. Great. Thanks for trusting me.
  2327. Of course. All our technical equipment is at your service.
  2328. Thanks.
  2329. This would be of no use.
  2330. I rather leave it where it is. I don't think it would do any good to me.
  2331. I'd better leave it where it is.
  2332. No idea why I would do that.
  2333. I don't know why should I do that.
  2334. I don't think this is necessary.
  2335. Soft high quality
  2336. A vault can be opened by this hitch, but of course you have to set the right numeral combination first.
  2337. The hitch won't move. This is entirely wrong combination.
  2338. I did it! I opened the vault!
  2339. Wardrobe
  2340. Captain Nomusa's table
  2341. Notice board
  2342. Flask with ninhydrin
  2343. Ninhydrin. That's the powder which sticks to the surface of fingerprints.
  2344. That man at a bar, that's him. Zola. That chopper parked outside most likely belongs to him.
  2345. Are you sure?
  2346. I am. What are we going to do? Maybe I should push him a little more, but I didn't want to irritate him too much...
  2347. You did well. We'll go back to the hotel and have a talk about it, right? I don't like saying it but maybe we'll have to let it be. We can't fight against all here.
  2348. What do you want here?
  2349. I... came to....
  2350. I'm not interested in why you came. What do you want here? Did you notice the main door? There's a doorbell next to it.
  2351. If some stranger comes, they ring the bell. <gGoAway>And don't move around our garden. Am I crystal clear?
  2352. Of course. My fault, I'm sorry.
  2353. You? You AGAIN? Did you forget to take your pills or something? <gPointThreat>Do I have to write down that you're not supposed to go inside?
  2354. No need, I'm leaving.
  2355. Even if Lara doesn't think so, I know well that this is no longer a game. I have to be careful. The sooner I get away from here, the better.
  2356. Cabin
  2357. I don't wear caps anymore. At least when there's no reason.
  2358. Sticky tape
  2359. Ninhydrin nicely highlighted the print on the frame.
  2360. Close the detail view.
  2361. Help with the investigation
  2362. You're still thinking about it, aren't you? We'll simply go to that gallery and have a look there.
  2363. I know. And maybe it will be interesting in the end.
  2364. Are you kidding? You're in Africa, everything here is interesting. It's gonna be great, you'll see&
  2365. Exhibits
  2366. I told you that the gallery would be great even if we went there because of the work. Those masks, the atmosphere&
  2367. I didn't know you're so keen on it. All those rituals and such.
  2368. Are you kidding? This is the origin of all. Not Egypt, not Greece. Here it was where all has started.
  2369. How arrogant! He simply threatened us!
  2370. Do you see now why we can't give up? Why, he in fact helped us now - we're on the right trail with Zola.
  2371. But what do you want to do?
  2372. We'll find something against him in the bar, I simply know it. <gToListenerAgree>We'll look there once again, but now we'll wait until he closes the bar and leaves.
  2373. Max, I don't know&
  2374. I do.
  2375. Whereabouts of Tonny Zola
  2376. See? Women's jealousy always works. Now we know where to find Zola.
  2377. ~~Drunken Sailor's~~? What is that, for goodness sake?
  2378. Its a bar in the harbor. I even passed by it when searching for information about that wrecked ship.
  2379. Great. I've annoyed him so much that he rather gathered it up quickly and returned to his table. Maybe I should choose topics more carefully&
  2380. Turmoin in front of the building
  2381. There's some battle raging in the street. You probably should go there and intervene.
  2382. Are you all right? Your police maybe don't have anything to do, but here we must deal with truly serious crimes.
  2383. Cargo transported by SS Maori
  2384. Do you think the theft may be a work of some descendants of the original statuettes' owners?
  2385. Well, we definitely can't foreclose that. At least until we find out who did the statuettes transported by the SS Maori belong to.
  2386. Yeah. We must follow this trail&
  2387. Miss? I've taken the liberty of getting you this dit&
  2388. That's beautiful! But why?
  2389. Mr. Katlego wants us to do some investigation here and it's possible we make some mess in progress&
  2390. But that doesn't matter! The result is what's important!
  2391. &or maybe we will need to move something. Maybe even to dismantle some of those windows.
  2392. If it is necessary, then don't hesitate! You're trying to help us, so I won't place obstacles in your way, will I?
  2393. Open the window
  2394. If we are to examine the window properly we'll have to dismount the bar.
  2395. I was right; you're really enjoying it, aren't you?
  2396. Yeah, we could do that job of yours together. You will do paperwork and I& all this funny things around.
  2397. But there was no blood found on the display case glass.
  2398. Well, then he had to get wounded somewhere else, probably only slightly. Maybe when getting into the gallery?
  2399. Do you mean the way it's cut?
  2400. Weird, isn't it? I'd expect a part of the print to be missing if it was on some edge, but here&
  2401. Sure. And according to the report the police examined only the broken glass.
  2402. We won't find out though, because we're unable to open the window because of the new grate. But if we dismounted it&
  2403. Max, we certainly should examine the window, but before we start dismounting everything here we should search also for other evidence, right?
  2404. That's useless. The backsides show through and it's impossible to make out anything useful from such a jumble. I'm gonna have to do something about it.
  2405. Those pages apparently belong to each other, but it's impossible to read anything useful from them because they show through the paper. I'm gonna have to do something about that first.
  2406. List of stolen items
  2407. I think you've mentioned a file of the stolen items.
  2408. It's over there on the front desk. And have you read the newspaper? Do you get it?
  2409. We did. You're right. How fast they closed the case is really strange.
  2410. ~~Strange~~ doesn't even start to describe it, Mister Durand. This is just scandalous!
  2411. Here, have look at what does she want from me.
  2412. Police investigation
  2413. Captain Nomusa
  2414. Clues in the gallery
  2415. Maybe Katlego do the local police an injustice. It's no secret they have some serious troubles with crime rate here.
  2416. Sure. After all, we're here not to check them but to help them.
  2417. That Nomusa didn't seem to me like someone who would appreciate our help.
  2418. No one likes it when someone else walks in his shoe.
  2419. You do stand up for him?
  2420. I don't. But that's the way it is sometimes. As long as he cooperates at least in some way I will be content.
  2421. I don't know if they care about our help. That Captain Nomusa hasn't even showed here.
  2422. So we may look about meanwhile. Maybe he will still arrive.
  2423. There's really something wrong with that Nomusa. Have you noticed how he wriggled when asked about witnesses?
  2424. When he stated that someone had probably disturbed the culprit at night, but at the same time he didn't see anything wrong with no one seeing him here?
  2425. Exactly.
  2426. And how fast he closed the case& I don't want to do him wrong, but I guess he's simply lazy.
  2427. The police report is quite brief. Moreover I believe there has to be some more evidence here.
  2428. I agree. We'll check the information in the report and try to find out some clues ourselves.
  2429. Nice company logo. Plain and simple. And what should I do with it?
  2430. The paper will come in handy, but what should I do with it? An origami in the form of that logo?
  2431. I think I will let it be. At least until I need it for something.
  2432. Hm. The display case is undamaged. In fact I have no idea how to find out whether this very case was the one broken by the thief.
  2433. The window is secured by a sturdy grate. I don't think I'd be able to open it.
  2434. If it was possible to screw out those bolts with bare hands the grate would lack any meaning.
  2435. Maybe I could add my own fingerprint to it? No, I don't think so.
  2436. If I remove the sewer lid someone will fall or drive into it. Maybe even me with Lara, quite possibly.
  2437. I think it's not necessary to paw my own image in the mirror. I haven't come from prehistory.
  2438. I don't know what to copy.
  2439. I'm to sign this form. Not that there is anything else I could use it to.
  2440. The projector is already turned on.
  2441. I'm afraid the rod doesn't fit there.
  2442. It could work, but the rod end is too wide.
  2443. The socket fits on the rod nicely.
  2444. Mailbox
  2445. Drain
  2446. It makes sense, but before I start disassembling the windows I should try searching using more decent methods.
  2447. Flowerpot
  2448. The blowtorch in the corridor. It could be important.
  2449. You think so?
  2450. Finding a blow torch near the place where there is a gas leak is a bit suspicious.
  2451. You're right.
  2452. Someone should look at the place of the gas leakage. To check if it really was caused by the earthquake.
  2453. Sure, they certainly should.
  2454. I'm afraid I don't have necessary equipment with me, but it would be wise to examine the duct where the piece of paper lay.
  2455. Right. Someone will look at it later.
  2456. I think the spotlight is quite important. There's no doubt the culprit tampered with it.
  2457. Yes, it certainly is a clue we should pay attention to.
  2458. Zenzele LeClerq
  2459. Lara, if you saw the old LeClerq& She's probably completely blind, on a wheelchair&
  2460. So you think maybe it was not her work?
  2461. But sure it was. Whose else? The trick is she seems completely helpless at first sight, but it's only a semblance.
  2462. She's powerful, Lara. And not only that - she even may be dangerous.
  2463. I don't need anything else there.
  2464. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\lodnidenikB.png|center]]
  2465. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\lodnidenikC.png|center]]
  2466. The gallery owner in Cape Town asked his friend in Interpol, if someone could help local police with investigation of stolen exhibits. Renier proposes me to spice my leave up when stay
  2467. Hm, I didn't you say something about us finally being far enough from your work?
  2468. I can't think of anything I should tell him.
  2469. I don't know what I would say to her right now.
  2470. Sir? Are you with me?
  2471. Let be.
  2472. I only need to ask couple of questions.
  2473. Old Floyd is good. All those colours...only that heat... although, rather cold.
  2474. You're hallucinating, you need help!
  2475. Those colours... pity that Floyd is so tired. He's so sleepy.
  2476. I stopped the bleeding. How are you? Can you see me?
  2477. What have you done with those colours? They were like a rainbow...
  2478. Good, you stopped hallucinating. Try to take me in. You're seriously injured. You have to try to stay awake, understood?
  2479. Why the hell don't you let be? What does it matter if I croak or not? Let me sleep.
  2480. That photo& Who is it?
  2481. All I can see is colours, colours everywhere. All colours in the world for Floyd.
  2482. Concentrate! This picture  look...
  2483. Leave me alone, let Floyd sleep.
  2484. I found a picture here. Who's that girl?
  2485. Caitlin, my little Caty.
  2486. Is that your daughter? <iShout>Stay awake! Is it your daughter? <iNervous>Where is she? What happened to her?
  2487. Far away, with my wife, she... I wish to see her once more...
  2488. So keep the hell trying! <iStrict>You have to try to stay awake, ok? Or you're not going to see her any more.
  2489. Allright. For Caty...
  2490. Think of her and try to hold on. The ambulance should be here any minute.
  2491. I& wanted only& to take a look. How would I know& that the bastard& would start shooting? He shouts at him Run, then& he would go crazy... and & shoot?
  2492. You've seen this? Where was it?
  2493. Behind the corner. I hid behind the fence... and heard that. But I got one... through it. I heard some noise and... Damn it, it hurts!
  2494. Where is the damn ambulance?
  2495. Edwards, did the ambulance arrive yet?
  2496. Lara...
  2497. Damn! Why is it taking so long?
  2498. LARA!
  2499. They will pick him up. We're in a hurry. Haven't you heard what he said? It happened behind the fence past the corner. We have to look there.
  2500. But he's not in a good shape.
  2501. You saved human life that should have ended. <iStrict>Fine. <gPointAgressive>But another one is in danger. We have to go. Now.
  2502. So we're gonna leave him here just like that?
  2503. You can't do more for him. He'll be allright. <iFriendly><gToListenerAgree>~~I promise~~. Come on!
  2504. I have to leave you here for a while, you have to stay awake, do you understand?
  2505. Signed. Now the equipment, please.
  2506. Sure, it's in the trunk.
  2507. Oi! You can't go in there now.<iStrict> Come back. We're investigating that shooting, it's for your own safety.
  2508. There's always something.
  2509. Not THERE! Can you hear me?
  2510. Jesus, Cesare, damn it! That was my last doughnut. Wouldn't it be enough to call him?
  2511. So you don't stuff yourself while on duty.<iBitterly> Should I let that guy go so someone can shoot his ass off, or what?
  2512. The last doughnut. Hehe.
  2513. Yeah, funny. Really funny.
  2514. Officer?
  2515. Yes, Mme Durand?
  2516. Do you come here often? Or it's rather like in the movies  whole Chinatown takes care of itself?
  2517. Movies exaggerate, <iNormal>but the truth is that locals often finish their business by themselves.
  2518. That man from the launderette saw Burke's car coming and later he heard the shooting.
  2519. Listen, I understand that Burke might be in danger. That we're supposed to do something. <iFatalistic><gDontKnowExpressive>But orders are clear.
  2520. But I don't want you to start searching one house after another. But you could search his car through, though.
  2521. But you're a cop too, right? Don't you get that we have our orders so we can't do that?
  2522. Right. And what if I do it? Give me your equipment, I'll search it through and we will know more.
  2523. Well, I'm not sure...
  2524. Do you understandt that Burke can be in grave danger? Do you really think that he'd mind?
  2525. Allright then. But you have to sign this form about taking over the equipment and responsibility for an eventual evidence damage. Here you go.
  2526. Thanks. <gToListenerDisagree>And by the way  I've led a couple of investigations already and there was no evidence damage.
  2527. Do you know how that UV lamp works?
  2528. We don't use it often, people from forensic do, though. There's nothing difficult about it.
  2529. It has quite short range so you have to be close to the thing you want to investigate. Yeah and there's a switch that can change it to a common flashlight.
  2530. I found trails of blood on Burke's car.
  2531. I'll report it right away.
  2532. 523. We found blood on captain Burke's vehicle. I request further instructions.
  2533. So you've heard. Maybe you could look if you can't find something else. Although maybe you just should go to the airport...
  2534. There's still time. A taxi will get me there in no time. <iApologetic>Also it's - excuse me, I've got to answer that.
  2535. I need those tags for tagging the evidence.
  2536. Hm, I don't remember seeing them there& Maybe Edwards knows where they are...
  2537. There's a shot hallucinating homeless in that alley. I have to treat him  do you have a first aid kit in your car?
  2538. Sure, it's in the shelf. If you need anything else, tell me.
  2539. I really need that shop assitant to bring me a piece of clean cloth to treat that shot man.
  2540. But he can't go in there. If something happens to him, who's going to get in trouble? You?
  2541. Sweet Jesus, here's a man dying and I must do something about it! Where can I get a piece of clean cloth? Can you give me your shirt?
  2542. But I really...
  2543. Let him in there, damn it. I'm telling you that nothing will happen to him.
  2544. Allrigh, allright then. But he has to be careful!
  2545. All of a sudden it's possible!
  2546. That's all. Thanks.
  2547. Keira? Is that...?
  2548. Burke? No. Just some homeless. Shot, seriously shot I'd say. I think he's delirious.
  2549. Hm, he really doesn't look good. I'll call an ambulance.
  2550. NO! Floyd stays here. No doctors, no needles.
  2551. Well, at least we know his name.
  2552. I'll call it anyway. But I rather won't disturb him by that.
  2553. Hopefully they're on their way& <iDoubtful><gGoAway>And by the way, how did you get here anyway?
  2554. Past those two cops. They weren't exactly happy, but you can't say no to an FBI badge. But where have you been?
  2555. Perhaps looking for clues in Burke's car at that time.
  2556. Sure. Well, when -
  2557. Shining, all those colours& are shining...
  2558. That doesn't look good, he's lost too much blood. He musn't get into a shock state.
  2559. If you want to fight him while treating him, help yourself. I won't fight YOU.
  2560. But there's no one here!
  2561. Something happened here. We have to find out quickly what it was. Now it's my turn to show some effort.
  2562. Why?
  2563. You've saved a human life already& <gAround>Now it's my turn to search for clues. And you take photos, light with the uv lamp and write everything down.
  2564. Keira, I have to ask you a question.
  2565. Now? Right now? Can't it wait?
  2566. What if there's& someone familiar...
  2567. Familiar? As in Burke? <iStrict>That's why we're here.
  2568. No, I mean someone else. What if that contact, that culprit is someone we know.
  2569. Are you talking in riddles on purpose? Just that we have so much time right now...
  2570. Ok, anyway. May there be anyone, we're going to ask first, then aks again and only then shoot, ok?
  2571. I don't get what's your concern. <iIronic>But yeah, when someone starts shooting at us, I'll talk them out of it. Allright?
  2572. Oh my God! That was close!
  2573. Are you ok? <iStrict>He's inside, behind the door. We have to stop him!
  2574. Are you kidding me? We should wait for the backup!
  2575. And let him escape? And what about Burke? No way. <iStrict>Hide next to the door, I'll use that table.
  2576. Try to open that door. I'm counting to 3, ok? One...
  2577. Keira, wait.
  2578. Two.
  2579. Three.
  2580. Damn it, it's lock-
  2581. Hide! Put your head down or you're gonna lose it!
  2582. We have to get inside somehow.
  2583. Damn it, Keira, we don't have to anything. It's dangerous. I'm not trained for this. <iAngry>I don't even have any of those stupid vests.
  2584. You don't understand. We have to end it. Here and now. We can't let them run away.
  2585. Why can't we wait for backup? Why are you pushing it so much?
  2586. This is nothing of police's business. It's about me and you. Better think how we get inside.
  2587. Maybe he's run out of bullets. Or he may not be in there. Try it now.
  2588. First Aid Manual
  2589. ~~~Treating the arterial bleeding~~
  2590. Form
  2591. Ball pen
  2592. Doughnut
  2593. Splinter
  2594. Sign
  2595. Tags
  2596. Camera
  2597. Walkie-talkie
  2598. Fire extinguisher
  2599. Bandage
  2600. Undershirt
  2601. Strip of cloth
  2602. Bottle
  2603. Cell phone
  2604. Fire axe
  2605. Photo of digits
  2606. Photo of digits from the table #%i
  2607. Letter E
  2608. Letter L
  2609. Letter M
  2610. Letter S
  2611. Writing
  2612. Screwdriver
  2613. Small wire
  2614. Fuse
  2615. Wire end
  2616. SIM card
  2617. Handcuffs
  2618. Bag
  2619. Small key
  2620. Cartridges
  2621. Asphalt
  2622. Shoe
  2623. Container
  2624. Bullet holes
  2625. Ladder
  2626. To the kitchen
  2627. Burke
  2628. Blood stains
  2629. Door
  2630. Head
  2631. Body
  2632. Mouth
  2633. Traces of blood
  2634. Box with doughnuts
  2635. Hole
  2636. To the hallway
  2637. To the corridor
  2638. Backdoor
  2639. Rack
  2640. Button
  2641. To the kitchen
  2642. Table
  2643. Restaurant layout
  2644. Calendar
  2645. Police badge
  2646. Blood writing
  2647. Digit
  2648. Table #%i
  2649. Box
  2650. Fuse box
  2651. Fuse
  2652. Screwdriver
  2653. Box with a switch
  2654. Wire
  2655. Switch
  2656. Socket
  2657. Box with a switch
  2658. Terminal strip
  2659. On the ground there are tossed handcuffs, probably the ones Burke was chained with. They're unlocked.
  2660. There is a plastic bag lying on the ground and stripes of thick tape on it.
  2661. This is definitely a key from handcuffs.
  2662. Someone shot several times from a gun here. According to the cartridges it's 9 mm calibre. It looks like they spent whole magazine.
  2663. There is a layer of old, cracked asphalt on the ground.
  2664. Hm, there are some fuzzy bloody shoeprints. Pity that there isn't any visible pattern.
  2665. There is a gent shoe, new looking, on the ground. Tied up. Is there any connection? Did it belong to Burke or to his contact?
  2666. The shoe sole has a soft pattern and it's clean except for small amount of blood.
  2667. Someone shot at least seven times in this direction. Either they were a lousy shooter, or their aim was moving.
  2668. I can see a tiny blood spot in UV light.
  2669. Here is possible to climb down the emergency staircase& or climb it up.
  2670. Take a picture of this for me...
  2671. We already documented that.
  2672. This photo wouldn't be useful for anything...
  2673. No, I haven't finished yet.
  2674. Those blood spots... Drops in front of the body. He hanged him on the hook and then stabbed his heart! It's him, Keira. Now it's certain!
  2675. The door is slammed. Who knows if it can be opened from inside.
  2676. There is some sort of symbol cut into his forehead... It's different from the one he left on foreheads of structural engineers.
  2677. How did he hang him? Burke is not exactly tiny guy.
  2678. Look, he has something in his mouth... What? A SIM card?
  2679. UV lamp doesn't show much more than you can see in daylight  the blood, mainly in the area of his heart. The means of death is obvious.
  2680. Burke's mouth is empty now. That is quite good, the SIM card was enough.
  2681. Doughnuts. An American icon.
  2682. We will take a picture of this. Someone stained with blood went up the stairs. Was is Burke? Or the blood stuck on his kidnapper?
  2683. The blood on the bed speaks clearly  the culprit was obviously seriously injured by the explosion. We will take picture of that.
  2684. The blood under that hole... Whoever was there, the explosion must have injured them.
  2685. I wouldn't expected this kind of mess from an exploding fire extinguisher.
  2686. The clock is ticking for Burke
  2687. Burke's badge hanged on the door& Why does he do it? Why does he lose time by this weird charades? Is he laughing at us?
  2688. I'd say that the cook stored here some ingredients. But what about the letters? I have no idea what they mean.
  2689. Look. The letters from the calendar correspond to those on the shelf.
  2690. I have some letters, there are some more on the shelf... but what about it?
  2691. Those lined letters correspond to the note on the shelf... But is it special somehow? Why would the culprit call attention to it? We might have done something wrong...
  2692. Massive iron door
  2693. The explosion has made quite a mess here. Hopefully it also wounded the culprit.
  2694. We will take picture of that blood.
  2695. Someone was bleeding here. A lot.
  2696. Would you take a picture of those blood trails, please?
  2697. I wouldn't expected this kind of mess from an exploding fire extinguisher.
  2698. Burke's police badge, no doubt about it.
  2699. Numbers? What does that mean? And written in blood? Now at least we're sure about something...
  2700. We will take a picture of this sign. But what that means... The culprit tries again to draw our attention to something.
  2701. Take a picture of Burke's badge. I'd say that he put it there to irritate us. Or can it have some deeper meaning?
  2702. Those numbers are freshly carved. He's leaving us clues again...
  2703. Better take picture of this.
  2704. The map shows the placement of numbered tables in the lobby. It's good to have it around, especially when new waiters come and don't know where everything is.
  2705. I assign a number to the table in the photo with the help of that map. If I am wrong, I'll just change that.
  2706. There's an obvious trail of blood on the calendar sheet.
  2707. Now I'm sure. It's blood. The culprit has done something with this calendar. But what? Why would he be wasting his time on that?
  2708. Burke's final
  2709. He's playing with us again! He left us enough clues to find the entry to the freezing box. What's in there? I can guess. But I'd like to be wrong...
  2710. The door probably opens by this electric switch.
  2711. Hm. It doesn't work. We would have to repair the energy distribution.
  2712. That blood on the staircase... one of them came up the stairs probably. Or they wanted to confuse us...
  2713. The blood on the bed... Could one of them be resting here?
  2714. The blood trails in the corridor don't lie. One of those two was here.
  2715. Most of the stuff in the box looks unusable. Why would anyone keep this?
  2716. I'll take that fuse.
  2717. The fuse in the box is obviously burnt. Hard to say why they didn't throw it away.
  2718. The screwdriver always comes in handy.
  2719. A small screwdriver. We have similar one at home.
  2720. Someone has obviously damaged the switch. I suppose they didn't want us to get inside.
  2721. There's a huge freezing box behind the massive door. And the sign Burke has still something to tell carved on it is... disturbing.
  2722. On the back side of the switch it is clearly visible what was obvious from the front side too  that it can't work. There is only one of two cables in the terminal strip.
  2723. The main switch, jerked from the fuse box, is hanging loose on one of the wires.
  2724. I'll take the end of the wire and try to connect it somewhere. It's obviously not alive.
  2725. There a jerked wire sticking from the switch.
  2726. I won't mend it like this. It's obvious why...
  2727. The button of the main switch is in off-position.
  2728. I don't know how to use that. Am I supposed to connect it with my fingers?
  2729. This is where the fuse is put.
  2730. I'll put the fuse back to the jack.
  2731. Oi, the wire came loose. I should better fix it in there.
  2732. It works! The fluor lamp is on, so we have the eletricity again!
  2733. The main switch is still jerked from the fuse box, but it should be correctly connected now.
  2734. Hm, shall I use the terminal strip just like that? How?
  2735. The terminal strip holds wires. Or at least it should.
  2736. I put the cable back to the terminal strip, but nothing holds it there.
  2737. I rather take the wire away again.
  2738. There is a wire inserted in the terminal strip. Hopefully in the correct way.
  2739. The wire holds in its place. It won't get loose on its own.
  2740. I'll loosen the wire now.
  2741. This is a slot with a fuse. Burnt one, I suppose.
  2742. The fuse lacks a wire that gets burnt in case of an electric surge... maybe I could replace it even by a common wire.
  2743. Well, this fuse will not protect much, but it should work.
  2744. To search the potencial crime scene I have to fill this in. Lots of cells, but hopefully no need to fill them all.
  2745. Okay and it's done... Like I haven't had enough paperwork in Lyon.
  2746. A massive pen, not some plastic trash.
  2747. To fill it in was easy enough, we use similar forms in our department too.
  2748. Started doughnut, all dirty by trash from the filthy street.
  2749. Sharp shatter from the broken flower pot.
  2750. A piece of cardboard with a hole for a string and sign Closed. Obviously home made.
  2751. The cardboard was used to make several little cards.
  2752. Quite primitive digital camera. It's able to send pictures directly to a printer, though, which may often be useful.
  2753. Edwards has adjusted my walkie in such a way that I'm able to communicate directly with them and don't have to bother the air of other patrols.
  2754. Switch
  2755. If I press this button I should be able to talk to Soga or Edwards.
  2756. It's quite small for such a big restaurant. On the other hand, it's pressurized to the maximum.
  2757. Standard pressure bandage that is part of the content of each first aid kit. Fortunately, I have never needed it.
  2758. A common fresly washed lady undershirt. I won't look for the brand rather.
  2759. If I tear it a little with this sharp shatter, it will be easier to pluck a stripe of cloth away.
  2760. I've cut this thin sheet from the undershirt.
  2761. Trash eighty-percent vodka. Nothing I'd like to taste in my life.
  2762. There are blood marks on the bottle. He must have tried to drink the pain away.
  2763. The bottle of vodka is nearly empty. I doubt there's a cheper stuff then this.
  2764. Burke's phone is a common PDA. A calendar, few apps... Nothing extraordinary.
  2765. Common fire axe. Red and sturdy.
  2766. There is a series of numbers in the picture that have been carved into the table by the contact. Why did he do it and what do they mean, I don't know.
  2767. We've taken a photo of some numbers cut into the table top.
  2768. Someone has cut few numbers into the table top.
  2769. Numbers cut into the table top. Is there any logic behind them?
  2770. By recording the letters carved into one of the tables into the April calendar sheet we got the letter E.
  2771. By recording the letters carved into one of the tables into the May calendar sheet we got the letter M.
  2772. By recording the letters carved into one of the tables into the December calendar sheet we got the letter S.
  2773. By recording the letters carved into one of the tables into the August calendar sheet we got the letter L.
  2774. I might change the position of the letters somehow.
  2775. I'll put those two sheets together. We'll see what happens.
  2776. A small insulated screwdriver. It can be used for mending something electrical.
  2777. The straightened paperclip now looks like a tiny wire.
  2778. Burned out fuse. There's no wire in it.
  2779. A hairpin is definitely not a suitable piece of wire and an electrician would not praise me for this, but it's enough for connecting the circuit.
  2780. I think this may work.
  2781. There's a straightened paperclip inside the burned out fuse.
  2782. I'll fix the wire fast, so it won't get loose.
  2783. This wire is hanging from the fuse box. Originally it was connected to the main switch.
  2784. Burke's corpse had this SIM card in his mouth. Why the Hell?
  2785. Those can be considered usable evidence tags - with a bit if imagination, of course.
  2786. The fuse is burnt. It's little different than those used in Europe... It's only burnt wire fixed by a bolt.
  2787. That burnt resistance wire will get unscrewed and thrown away. What else would I do with it...
  2788. A common paperclip. The kind that is nowhere to be found when needed and every other time you can find it everywhere.
  2789. I've bolted down a straightened paperclip inside the burned out fuse.
  2790. In comparison with common digital cameras this one is considerably more durable. But I'd rather not test how much more.
  2791. Before I come back to work and get tons of tasks, I'd like to undergo the ritual Zenzele talked about.
  2792. I'll call to Argo. I think it's time to ask about certain Mr. Jaczek.
  2793. The business card has an Argo's logo on it. That's the international company which the statical engineers from Mission Street worked for.
  2794. The journal also contains game statistics. Dete
  2795. The character h
  2796. Great. The photos aren't here. Well, I'll take care of it myself. I don't need to call technicians to tell me after mending it for hour that there was a sheet of paper stuck inside.
  2797. That phone number is obviously obsolete. I might try to call my operator and find out the current one but I have people around to do it for me.
  2798. There's a phone number written here, perhaps instead of the one from the front side. Now I know where to call.
  2799. No idea why should I call there now.
  2800. I put Argo business card on the table.
  2801. Files of the Argo technicians. Maybe they contain some interesting stuff.
  2802. Argo sent me files of those missing employees.
  2803. Before I start to write the report, I should get information about those missing. There can be something important in them.
  2804. This is not helping much. There is quite enough light anyway.
  2805. I can't see anything special there.
  2806. The crevice is too narrow. I can get my fingers there, but not the whole hand...
  2807. Letters and newspapers come into this crevice.
  2808. Ikuinen Nukkuuja Monastery, Finland
  2809. And you don't have to thank me. Your money thanked me already.
  2810. Look, here comes Katlego. That's handy.
  2811. I'll interrogate him personally when I have time for it. I know where he usually goes to.
  2812. Lara? Is something wrong?
  2813. Well, continue with your investigation. By the way - it`s really neat here, isn`t it?
  2814. And it's open - nothing is stopping you now.
  2815. Come inside and watch.
  2816. Look, Burke's car.
  2817. I'll take the lead now if you don't mind...
  2818. I'll try to move it aside.
  2819. I... Do I really want to do this?
  2820. There's no time for this.
  2821. I know where the gas leaks from. It's from this joint.
  2822. This is getting me nowhere. I have to find a way to get to the building site even without Burke's help.
  2823. October 15
  2824. Edouard Herriot's Hospital, Lyon, Francie
  2825. Act I
  2826. Act II
  2827. Act III
  2828. Act IV
  2829. Act V
  2830. Act VI
  2831. Act VII
  2832. Moon and Star
  2833. Blood and the Cross
  2834. Hide and Seek
  2835. Life and Death
  2836. Trust and Suspicion
  2837. Darkness and Cold
  2838. Faith or Reason
  2839. What? Are you nuts?
  2840. Now, Lara, NOW!
  2841. He's there, still there! I could have been dead.
  2842. Stop panicking, we're going to get him somehow.
  2843. Door's open. What next?
  2844. We have to disarm him somehow.
  2845. Wait, I told you that we can't hurt him.
  2846. Why? All right, <iAgitated>but think up how we're going to get him outside then. Or we have to shake him somehow at last. You have to find me something.
  2847. Lay down, hands behind your head and -
  2848. Where is he?
  2849. But he was shooting from here! That doesn't make any sense...
  2850. Where has he gone? He couldn't escape from here!
  2851. Well, he managed somehow and made us look like a pair of idiots. We have to find out. Quickly.
  2852. But why did he do that? And where has he, damn, disappeared to?
  2853. Nice hole. The explosion apparently hasn't do any good to that rotten floor.
  2854. If he escaped this way, he had to pull the bed after. Could he have time for that?
  2855. Obviously. We have to go down after him. Now.
  2856. Lara, come on. He can't escape us. He musn't, understood?
  2857. What't wrong with you? <gPointAgressive>Why are you pushing this so hard? Is there somehing more behind it? You're hiding something from me...
  2858. No time for talking now!
  2859. Burke's badge! <iNervous> We're getting close...
  2860. Sogo, do you have him?
  2861. No, where is he?
  2862. He had to run this way, haven't you seen him?
  2863. No, perhaps I was too late. <iNormal>I call the headquarters and we comb it out here.
  2864. Lara, the door... That French sign and the badge... <iAgitated>When we stepped inside, they weren't there.
  2865. What do you think it means?
  2866. I think you know it.
  2867. He's playing with us again? He leaves clues and at the end there's going to be& Burke. <iAgitated>We have to hurry up, he may be still alive!
  2868. Damn!
  2869. Keira! Jesus& It's...
  2870. He didn't stand any chance. And the culprit has been playing with us all the time.
  2871. Who can do such a thing?
  2872. Did you look at him? It obviously does nothing to you.
  2873. I've seen couple of dead bodies.
  2874. You're scaring me, you know that, right? This is no common dead body. It's hanging like some animal.
  2875. But he's dead, isn't he? So what?
  2876. He's dead.
  2877. I better report that.
  2878. Sogo, we found Burke.
  2879. We? Who we?
  2880. He's dead. Somebody murdered him.
  2881. Sogo, can you hear me?
  2882. I can. <iSad>I'm calling the coroner.
  2883. What are you doing?
  2884. Why do you think we have found that sim card? An accident?
  2885. See? There's an unfinished message stored on it.
  2886. What's in it?
  2887. That's impossible!
  2888. Show me!
  2889. "Lara, do not believe anybody" & "Lara"? <iBitterly>It seems that things have changed in an interesting way...
  2890. But I don't know how that's possible, do I?
  2891. Keira, listen...
  2892. Burke chose strange place for a meeting.
  2893. I wouldn't say so. Everyone takes care of themselves here.
  2894. It's pretty scary here, isn't it?
  2895. I've seen worse places.
  2896. You really have changed. <iNormal>It's more than the hair. <iFatalistic>Lot more.
  2897. But you have too. Everyone meets something once that gets them. That makes them to change.
  2898. Wait. Are you talking about Cape Town? About Max? <iNervous>You already know?
  2899. What? Know what?
  2900. Ah, nothing. There will be time.
  2901. I found blood in Burke's car. <gDontKnowExpressive>That contact he was supposed to meet probably wanted to kill him. Although couple of things doesn't make any sense to me.
  2902. I remember Burke when he was coming here from that press coference, saying that he has to be alone. His contact insisted on it.
  2903. Sure, that was a trap. And Burke even made it easier for him. He wanted to be on the front page himself, so he agreed to that.
  2904. One would expect more common sense from a police Captain&
  2905. We have to treat him. He's fighting for his life.
  2906. And Burke's not? That homeless is going to die.<iFatalistic> I'm ~~sure ~~ of it.
  2907. When did you start to be that coldhearted?
  2908. About the time you started playing Mother Theresa.
  2909. That contact is still somewhere inside.
  2910. And Burke probably too.
  2911. May it not be too late...
  2912. We aren't getting inside unless we repair that fuse box.
  2913. But how do we do that? Do you have any fuse on you?
  2914. We'll just have to make a provisional one.
  2915. If you don't want anything else, we have to move. There's not exactly a lot of time.
  2916. Lara, come on! Shoot at that extinguisher!
  2917. Take cover!
  2918. We can't do that. We have to get him in some other way!
  2919. Are you nuts? I'm telling you to shoot right now. Counting to three. One.
  2920. No. I won't do that.
  2921. Two.
  2922. Understood? I won't do that!
  2923. THREE!
  2924. What..? But I didn't want to! Why did I pull the trigger? Keira! What's that supposed to mean? How did you...
  2925. INSIDE! <iStrict>Before he recovers!
  2926. Yes, Keira?
  2927. Don't tell me. <iNormal>I'm not surprised, though, because I'm right here on Wentworth Street. Close to his car.
  2928. I did, but -
  2929. Wait, are you nuts? I need to catch a plane to Lyon. Why on earth would I start looking for Burke?
  2930. That's really wild theory, isn't it?
  2931. By accident? And by accident I'm here, by his car. Little weird, isn't it?
  2932. Whose cell phone might that actually be?
  2933. That won't be that hard to guess. <iNormal>Rather have a look what it contains...
  2934. Last calls coming from police headquarters and one unknown number. Even a calendar is here.
  2935. There's a record about today's press conference. <iAgitated><gSelfAgree>So that's clear.
  2936. Yes, it belongs to Burke. What about that unknown number? He talked to that contact today...
  2937. Do you really think that he's going to pick up a call from Burke's phone now?
  2938. We can always try, right?
  2939. Ok, I'm calling.
  2940. See, I told you -
  2941. Wait. Quiet.
  2942. Can you hear it?
  2943. It's coming from that house!
  2944. He hanged up. We have to hurry up.
  2945. We have a house here where Burke's potencial kidnapper could be hiding. It's a restaurant Red Dragon. Watch the front door and hurry the backup up!
  2946. Copy that. But don't go inside, understood? It's too dangerous.
  2947. No. Tell him there's no time. We're going in.
  2948. I'm going inside.
  2949. I think we are looking for this shelf.
  2950. You're right. Come on, let's try to move it.
  2951. Let's see, a secret door. <iConfused>Wait, look at that sign...!
  2952. Burke has something to tell.
  2953. Thanks, but I do understand this French.
  2954. He's playing with us.
  2955. The button doesn't work. It does nothing at all.
  2956. Do you see the fuse box next to it? That may be the problem. I'll have a look at it.
  2957. Good. Meanwhile I'll watch so that no one can surprise us.
  2958. Burke can still be inside, can't he? You think, he is...
  2959. Well, if you mend it somehow, we're going to find out soon.
  2960. Yes?
  2961. I came into way of some investigation.
  2962. I'll come back by first plane after this. I have to talk to somone in Lyon anyway.
  2963. Lara?
  2964. Yes?
  2965. Do you think that Burke's still alive?
  2966. If I start to doubt that, I'll slow down. Every second can be crucial.
  2967. ...
  2968. Why are you asking? Do you think he's dead?
  2969. If you don't want to slow down, rather don't ask me.
  2970. We should go through what we've learned here.
  2971. Sure. We have to find Burke as soon as possible.
  2972. So far we know...
  2973. I'd like to discuss with you what we actually know.
  2974. Sure. Let's look at it.
  2975. I'll go take a look if there are any more clues.
  2976. Lara?
  2977. Yes?
  2978. He shouldn't have escaped us. It's no good. No good.
  2979. What more could we do?
  2980. You don't understand it. This will cause terrible things to happen.
  2981. Keira, why do I feel you're not telling me everything?
  2982. Maybe because you're doing the same?
  2983. & Let's leave it for now, shall we?
  2984. That badge... do you still believe Burke's alive?
  2985. And if he's not, does it change anything?
  2986. No, it doesn't. We have to find him anyway.
  2987. Do you think that the blood smear in the calendar is connected to Burke?
  2988. You mean like if it had been there earlier? I really doubt that.
  2989. That numbers on the tables are freshly carved.
  2990. It's like on Mission Street. Someone's playing with us. Leaving us clues.
  2991. That would be all.
  2992. Have you seen him? I call him ~~ke kao~~, the Faithful one. He comes here everyday. You scatter something for him and he comes down for it. Good, isn't it?
  2993. Well, I've seen some better stunts I guess.
  2994. That pigeon might show up even because of this doughnut...
  2995. He likes bread better, I don't know if he comes for candy. Let's see.
  2996. See? See? I told you. <iSmile>Trained pigeon!
  2997. That animal is supposed to be inteligent? <iAngry><gToListenerDisagree>I almost got hit by the flower pot he dropped down!
  2998. That's his sense of humor. Good, isn't it?
  2999. Have you trained that pigeon for a long time?
  3000. No! He smart, very smart! If I had anything sweet to feed him with I would show!
  3001. You work here in the cleaning shop? I need a piece of thick clean cloth for treating an injury.
  3002. But these belong to customers! Maybe at home. I'll bring some for couple of bucks.
  3003. Ok. Bring something and then we even out.
  3004. But you watch my store, all right?
  3005. I said it, remember? That piece of firm clean cloth...
  3006. I'll bring it. Watch the store, all right?
  3007. Would you bring me that piece of cloth? I'll pay for it.
  3008. Coming.
  3009. Here. Ten dollars.
  3010. What is it?
  3011. T-shirt. Your size. 8 dollars.
  3012. Good, here you go.
  3013. Thanks. Missy has a nose for good stuff.
  3014. You would sell it even cheaper, wouldn't you?
  3015. Hehe.
  3016. That would be all.
  3017. My pleasure, Miss.
  3018. Well, after all, you're a cop, so what? And Burke wanted us to get you to the airport like an VIP guest. These are his exact words.
  3019. People often misjudge him, don't they? In the end he won't be like this...
  3020. Pendejo? But yes, sure he is. Selfish, proud as a peacock.
  3021. You haven't heard that press conference, have you? How he talked about finding those bodies?
  3022. No. Why?
  3023. Let her hear it.
  3024. Wait, I have it in my mobile phone, I'll just turn up the volume...
  3025. Here it is.
  3026. Captain Burke, who have found the bodies? If I get it right, local police and FBI were investigating the place at the same time?
  3027. How should we understand that?
  3028. That's really unbelievable.
  3029. You'd get used to it. <iAgitated>I remember...
  3030. Of course, why not. I would like to see you in action.
  3031. Listen, if I were you, I'd let that car be.
  3032. But there can be important clues.
  3033. Burke is squeamish about his car, so he wouldn't like that and headquarters is trying to reach him already. He will report surely. You'll see it's going to be all right.
  3034. It should be somewhere around...
  3035. Maybe he heard that too and had gotten here ahead of us?
  3036. I don't think so. I'll ask the headquarters.
  3037. 523, someone reported 10-71 and we can see a police car. Are we really not to interrupt?
  3038. I hope they try his mobile phone, because they won— reach him in the car.
  3039. So we wait. Mme Durand, if that's taking too long, we will call you a cab, allright?
  3040. Ok. At least I'll stretch my legs.
  3041. Thanks.
  3042. Yeah, and Ms Durand? Careful, okay?
  3043. Put a tag to the thing you want a picture of and I'll make you a great photo.
  3044. It's pretty clear from those clues. The contact attacked Burke from the back seat and disarmed him. Then he put a plastic bag over his head and dragged him away from the car.
  3045. And thanks to that piece of bag we know where to...
  3046. We have to report that.
  3047. 523, an expert from The Office for...
  3048. Art Theft Investigation.
  3049. Art Theft Investigation. <iNormal>FBI requested her for cooperation on Mission Street case.
  3050. '523, 10-04.
  3051. So you've heard it. You have to be careful. I'll give you our radio and take the camera as well.
  3052. Edwards, would you have a minute?
  3053. Sure.
  3054. Do you often solve cases like that?
  3055. Like in a shooting report? Well, sometimes. You know, there is lots of guns and even more hot-heads.
  3056. According to the launderette owner Burke had come about twenty minutes before the shooting started. And he said that no one from their community was behind it. He says that they don't use guns.
  3057. Jesus, that man's saying bullshit. If they need, they use everything against each other. <iConfused>But the truth is, that if he had the slightest suspicion that it was their internal thing, he wouldn't have called us...
  3058. And the thing with the car  you know what? Better say it to Soga.
  3059. I haven't worked with such an UV lamp yet. I would appreciate some kind of advice.
  3060. Well, it has two modes. One is a common strong flashlight, the other is a UV light. It shows blood and stuff, you know.
  3061. Edwards, this is serious. There's blood on the door of Burke's car...
  3062. Well, Burke is rather hot headed and sometimes he didn't go far for a punch concering his contacts...
  3063. That's all you've got? <gToListenerDisagree>Do we just suppose that this blood doesn't belong to Burke?
  3064. Damn... Ok, you better tell Cezare to notify the opreator.
  3065. Could you help me to file these clues we've found? I'd like to take a picture of them.
  3066. Of course. But you know you should be wearing gloves. And you have to put tags to those clues. <iNervous>And that will be a problem.
  3067. Why is that?
  3068. How would I& I forgot to refill them. But you could replace them with something temporary. We do that from time to time.
  3069. I'm telling myself what to replace those tags with.
  3070. If I remember correctly, guys used those common remind-me post-its.
  3071. Not a lot of them around here.
  3072. I don't know then. Maybe you just need a thicker piece of paper.
  3073. Could I have a look at what we have taken picture of so far? Maybe we learn from it what happened to Burke when his contact arrived.
  3074. Sure. I'm really curious if that will be good for anything.
  3075. Okay.
  3076. I found a shot man in the alley.
  3077. Really? Can you treat him?
  3078. I think I can. But I need some equipment.
  3079. I think there's got to be a first aid kit somewhere in our car.
  3080. Thanks, that would be all.
  3081. Connection check.
  3082. We can hear you.
  3083. And see you as well.
  3084. I've got a shot man here.
  3085. Is it Burke?
  3086. No, some homeless.
  3087. Can you give him first aid?
  3088. I hope so. Ambulance is coming.
  3089. I'll try to get inside of this building.
  3090. Calm down. Wait for the backup. We got orders.
  3091. Exactly. You've got orders. I don't.
  3092. A culprit is somewhere inside of the building. He has nowhere to escape. I'm on him.
  3093. Jesus, wait a moment. You said it yourself, that he couldn't escape anywhere. He's running out of time, not we.
  3094. That's Burke whose time is runniong out. I'm going inside.
  3095. Soga, listen. The culprit escaped and might try to run through the back entrance. Get a start of him.
  3096. Understood. I'm on it.
  3097. Sogo, are you there?
  3098. In a while. But I still can't see anyone.
  3099. I think that we've found Burke. But door is closed and it won't open.
  3100. Can you hear anything behind it?
  3101. No, but it seems pretty solid. Maybe it's sound-proofed.
  3102. Don't blame yourself, if the headquarters gave us permission, it could have gone totally differently.
  3103. I don't think so. He seems to be dead for a longer time.
  3104. I'm closed here in the freezer with Burke's body and I can't open the door.
  3105. How did it close? A draft?
  3106. I want to believe so, that no one helped them.
  3107. Backup has just come. Stay there, we're right on it.
  3108. Not that I'm going anywhere...
  3109. Fallen out business card
  3110. There's something wrong with the printer... Do you have any idea how to fix it?
  3111. Listen, I'd like to ask you something.
  3112. Sure. You're here with those cops, aren't you? I'm glad to help.
  3113. This is a quiet quarter, isn't it?
  3114. Absolutely! No crime, no violence.
  3115. Someone reported a shooting in this street. Do you know anything about it?
  3116. That was me. I reported. Because that was not some of our people. And I don't want trouble. I have my business here. My launderette. Trouble bad for business.
  3117. Whom are you talking about?
  3118. That big car that turned to the nearby alley. Everyone knows that you don't go there. That is if Cheng doesn't allow it.
  3119. Well, and in some time, maybe twenty minutes, that shooting. We don't have guns. Someone else. So I called.
  3120. Lara& how was the trip? Do you want to rest?
  3121. No, I'm fine. Relatively. But I'd like to discusss something with you. Alone.
  3122. Later, allright? Did you have any time to read that file?
  3123. Of course. Just out of a curiosity  you're here& why?
  3124. See. Every good deed is followed by a rightful punishment. Your friend Jimenez insisted that we helped you.
  3125. More people& and so on.
  3126. I always like to see Diego. But you? When I was leaving, you were managing our budget in Interpol. Not our cases.
  3127. Lara, I don't impeach you as a boss of the department. You were just gone, so I stepped in and took the lead. <iFriendly>Is it necessarily so bad thing for us to help each other?
  3128. No, of course not. <iForHimself>Every help is welcome...
  3129. Excellent. I prepared pictures in the projector that came after that report.
  3130. This is a church on Mission Street, where those static engineers from Argo have gone missing and where human blood was found. And particularly that painting.
  3131. Someone painted a few smears in blood?
  3132. Almost. We're talking about this...
  3133. Jesus Christ.
  3134. Is that& blood? Is this thing really painted in human blood?
  3135. Sure. You have read that report, haven't you?
  3136. Of course, I did. It's just taken me by surprise. I know there was an enclosed analysis of that three blood samples.
  3137. Do not interrupt the talk
  3138. There were two samples
  3139. There were four samples
  3140. But there were two samples in the report.
  3141. No. Coutu is right, there were really three of them. It seems that one per those three missing engineers.
  3142. Of course, you're right. I remember now.
  3143. But there were four samples in the report.
  3144. No, Coutu is right, there were really three of them. It seems that one per those three missing engineers.
  3145. Of course, you're right. I remember now.
  3146. Where do we start?
  3147. The painting? Or are we leaving it as the last thing to do?
  3148. The last thing. First we will look what happened there. In this way we can learn better how and why it was made...
  3149. As you said& you're the boss here.
  3150. Allright. Let's think our own hypothesis about what really happened in there.
  3151. Now I tag evidence in those pictures that could be useful to us.
  3152. Something in that painting is familiar to me. But where did I see it?
  3153. Well, I suppose that you've seen hundreds of paintings in your work.
  3154. No, not like that. This is& different.
  3155. The blood, the overthrown chair& We probably agree that this has some story behind it.
  3156. I looked at it too. But what do you want to find there?
  3157. It seems that one of the victims was sitting at the table and then either overthrew or the culprit knocked them down with the chair on the back.
  3158. Exactly. And that blood smear perhaps is from dragging the person off the chair. Blood is nowhere along, the chair stayed as it fell...
  3159. I suppose that the victim was not defending after the fall. Probably dead even before.
  3160. Shouldn't be there more blood?
  3161. Really good question. Maybe the wound was covered by something? They were bleeding into the clothing?
  3162. No. Maybe you're not seeing this clearly, but there are some tiny spots in the table. I think it's blood too.
  3163. And that means...?
  3164. The victim had the throat slit
  3165. The victim was hit to the heart
  3166. Something else
  3167. It might mean that someone cut the victim's throat  perhaps from the back.
  3168. Forgive me, Lara, but that's nonsense. There would have to be a lot more blood than this...
  3169. I agree. I'd guess more of a hit in the heart. Think about it, it makes maybe most sense...
  3170. In my opinion the victim was hit in the heart. I find it the most probable explanation.
  3171. What?
  3172. Listen, I think it does make sense...
  3173. I don't know exactly what kind of injury would cause something like this.
  3174. I'd guess rather a hit in the heart. <iTease>Think about it, it makes most sense...
  3175. Let's say that the victim was hit in the heart. The blood would spurt once or twice from the wound  <gGoAway>that could be on the table. Then the heart stopped beating.
  3176. So it wouldn't make the blood circulate and the bleeding would stop almost immediately...
  3177. Yes. If we could analyze that blood, we might be able to point out more accurate place of the hit.
  3178. Don't you want to go to work to pathology?
  3179. These are pretty well known things. Non-oxygenated blood is dark, oxygenated is light. That's how you know which ventricle it comes from.
  3180. Here is quite big amount of blood. The culprit left the victim lie here for longer period of time.
  3181. Yeah. Seems like it.
  3182. But you said it yourself that if the heart stopped beating quickly, the blood stopped flowing...
  3183. No, I didn't say that. The blood stopped circulating, but of course it keeps on flowing slowly, from higher parts to lower.
  3184. And what about that helmet?
  3185. Victim could wear it on the head and when falling on the floor, the helmet fell off and spined off.
  3186. I can't imagine this. I think that it rather stayed on the head lying on the floor.
  3187. Of course, that's rather likely...
  3188. Or the victim wasn't wearing it at all and it fell off the table& I think we can't come to any conclusion about that.
  3189. Let's sum it up. We know probable way of dying of one of the victims. A hit in the heart.
  3190. But a hit by what?
  3191. Could there be a shooting?
  3192. There are indices of shooting
  3193. The shooting is improbable
  3194. I'd say yes.
  3195. Lara, you're making hypothetical guesses. Where do you have any proof? There's even nothing in the report.
  3196. Well, you might be right about it. When I'm thinking about it now, I can't think of anything.
  3197. I didn't notice anything pointing to a shooting. And there's nothing in the report& Diego?
  3198. I don't find it probable. If there was a shot in the heart, the chair elbow might be damaged too...?
  3199. Not necessarily, if the culprit was shooting from some angle, the bullet could get caught by the vertebra, spine...But I'd put the shooting aside for now...
  3200. So the murderer stabbed the victim to the heart? Why would he do that? To get some blood for painting? He had to have something to keep it in...
  3201. Of course he had. But if he wanted mainly the blood, he would more likely cut the artery. <iThinking>This is rather& ritual.
  3202. Ritual or not  what about those other two? Were they only onlookers? That doesn't make any sense...
  3203. Maybe they weren't actually conscious.
  3204. You think that gas from the report? Lara, do you get him?
  3205. Technicians were poisoned by gas
  3206. Technicians were not poisoned by gas
  3207. Yes. They actually could have been poisoned by that gas.
  3208. But the report states that the gas is explosive and nontoxic. <ironic>Do you get, what means nontoxic?
  3209. Hm, I forgot that.
  3210. Jean is talking about the gas, but he's wrong. The report clearly says that it's nontoxic and so they couldn't be poisoned by it. And it would poison the culprit too somehow...
  3211. Ok. Was FBI interested in something else beside that painting?
  3212. They want to know if the case can have some religious motive.
  3213. So we should search through those photos and try to find evidence either supporting that hypothesis or controverting it.
  3214. Let's have a look at it.
  3215. This figure has wings.
  3216. Sure, quite clearly visible ones.
  3217. Another wings.
  3218. An angel?
  3219. Most likely.
  3220. And here -
  3221. No need to comment what it obvious. Third pair of wings and that fourth figure has them too.
  3222. As I said. Angels. Four different angels.
  3223. Lara? Why are you looking like that?
  3224. These are not four different angels. I can see that now. These are angels from four different paintings with Annunciation theme. Not one painting, but part of four different ones.
  3225. Are you sure? How do you know?
  3226. <iNervous>Max painted a copy of one of them, that's why it was familiar to me. <iNormal>I can remember the other two now, I've seen them in some paintings and the last one won't be an exception.
  3227. Annunciation? So the angel, that's probably Gabriel.
  3228. Archangel Gabriel? The guardian angel?
  3229. According to the latest explications. But according to the Old Testament? This is the Archangel Gabriel& <iFatalistic>The Angel of Death.
  3230. That doesn't sound good. At least not for those missing engineers.
  3231. Lara? If you want, we can have a break.
  3232. This looks like a decorated cross, doesn't it? You hardly find more distinctive religious symbol.
  3233. You're right, but I think that doesn't prove anything. Someone just moved a cross here that could have been damaged during the earthquake.
  3234. Yes, I'd agree that it doesn't relate to it.
  3235. If I'm not mistaken, this open book is a Bible. Definitely a fundamental clue.
  3236. And how do you know that it hadn't been lying there before the crime? You think that the culprit left if there?
  3237. Do you see that blood spot? It seems that it's even below the Bible. I think that it's obvious that the Bible fell down on the floor in the moment when blood already was there.
  3238. Hm, You're probably right.
  3239. So, let's sum it up. We have that painting consisting of parts of four other paintings with religious themes and the culprit used a Bible after the crime. Maybe it belong to them.
  3240. In my opinion, these are quite clear evidence that religion plays quite big role in it.
  3241. Excellent, Lara. Really good work...
  3242. Can we focus on the most important, or are we going to shake hands?
  3243. That painting. It's really strange, isn't it? Have you noticed that there are more detailed areas? Some touches are quite thin and accurate.
  3244. And? Why is it strange that he painted some stuff in detail?
  3245. You have to look more closely. I'll show you.
  3246. Jean, do you see that brush? That thick and rough brush? <iTease>Would you use it for the painting?
  3247. And the composition& And probably even amazing visual memory...
  3248. Whoever painted this was pretty talented and experienced. It definitely is not their first painting.
  3249. But there's still something strange about it. Beside the fact that some madman painted it. By human blood.
  3250. Something about the painting, isn't it? I can feel it too. Let's try to find it.
  3251. Those hand prints& Strange, isn't it?
  3252. Of course, that's it. Those hand prints. There was nothing in the report about taken fingerprints, so he had to be wearing gloves. But the main point -
  3253. Why was he so particular about the painting and was destroying it by hand prints at the same time?
  3254. Good question. I suppose, you have some hypothesis on your own, haven't you?
  3255. The culprit had to support himself
  3256. The prints were done on purpose
  3257. Don't try to guess, hear everyone out
  3258. I'd say that the culprit had to support himself while working. Maybe he was weak, maybe under influence of psychotropic drugs.
  3259. I don't agree with you on this. Did you notice how pronounced those prints are? <iSmile>Do you think that he was painting while having both hands heavily covered in blood?
  3260. And there are prints of both hands. If he was holding a brush in one, there should be print of only one palm.
  3261. I think that you're wrong about this, Lara. I'd say that he left those prints there on purpose. I don't know why, though. But there was some purpose in it.
  3262. I agree with this.
  3263. I know that this may sound weird, but I think that he left those prints there on purpose. Do you see how pronounced they are? I think he soaked a hand in blood for every one of them.
  3264. It's pretty crazy, but I have to agree with you on this. And he was holding a brush in one hand  if he didn't do it on purpose, there wouldn't be prints of both palms.
  3265. I really don't know and don't want to do hasty conclusions. But I'd like to hear what everyone else thinks.
  3266. You suprised me quite pleasantly. To listen to others is quite as important as to suggest own ideas.
  3267. Nicely said.
  3268. So, when Coutu here blows his nose and dries his tears, I'd have one more hypothesis. <iNormal>The culprit left the prints there on purpose.
  3269. That's nonsense.
  3270. Jeann! Go on, Diego.
  3271. These prints are too pronounced. They were definitely not done by him having a little blooded hands from painting. He dipped both hands in blood.
  3272. And he was holding a brush in one hand  if he didn't do it on purpose, there wouldn't be prints of both hands.
  3273. Agreed, that could be truth.
  3274. So we found out some stuff. Do you have any other ideas?
  3275. Maybe placing of that painting. It could be significant somehow.
  3276. You think? I think that he found a piece of blank wall and painted it there.
  3277. I find it too complicated. I'll show you something in those pictures...
  3278. Do you see this place? Completely smooth plastering  this alcove is clearly suitable for some painting and he paints just next to it. On a cobbly brick wall.
  3279. Hm. Can you see any purpose in it?
  3280. I'm almost sure. And what more  I might be wrong, but I recall two of those paintings  those angels are not turned like this.
  3281. And you mean by it...?
  3282. I mean that the place where he created the painting might have some purpose, but the placing of each part might have some purpose too. FBI will be interested in it surely.
  3283. Jeann? Put together the paintings with the Annunciation theme and then we'll look what it consists of.
  3284. Jimenez, help him. Me and Lara have to discuss something...
  3285. There's an open Bible lying on the ground. Can it be important? Not now.
  3286. Blood is always an important evidence. But I'm not interested in it now.
  3287. I'd expect that the culprit would use a lot thinner paintbrush. But that's not relevant now.
  3288. An overthrown chair& Interesting, but not what I'm looking for.
  3289. I don't think that the cross can tell us anything important right now.
  3290. An alcove with a smooth wall. I don't know what it could tell us right now.
  3291. There's an overthrown helmet lying next to the chair. I don't think it could be relevant for what we're solving now.
  3292. A lily is quite common symbol in medieval paintings. Not that it helps us anyhow.
  3293. Those prints are really interesting, but I'm looking for something else.
  3294. That painting is& fascinating. But we're looking for something else now.
  3295. Those wings might be really important, but not right now.
  3296. There are tools on the table& It seems like stuff commonly used by static engineers. It seems to be bloodless in the photo. Anyway, we're not interested in it right now.
  3297. It's good you've found your way back here.
  3298. Why did I go there? Why? I wanted to find out so much what does it have in common with Max.
  3299. To want is often not enough...
  3300. Everything makes even less sense than before. <iFrustrated>No, actually no sense at all.
  3301. My best friend behaves so strange... What's going on, Zenzele?<iSad> Why am I the only one who has no idea what's going on around? Why nobody helps me?
  3302. Help me.
  3303. Please.
  3304. But I offered you my help, that ritual -
  3305. No. I don't want the ritual. I don't want cryptic messages. I want clear answers. For instance, Keira  where does she know you from? Listen, if -
  3306. To speak like that -
  3307. No, YOU listen.<iNormal> I like you, lass, I really do. But this is my house and you will obey my rules.
  3308. I don't have any clear answers. But I offer you a way to get them. If you don't want to take it, it's your choice. But don't want anything more from me. And the other thing...
  3309. This story isn't about your friend, it's about ~~you~~ and Max. Focus on yourself. On him.
  3310. Are we crystal clear?
  3311. I& I apologize.
  3312. I'm desperate. I really need help. Whatever.<gToListenerAgree> I'll undergo that ritual, if you tell me to. Don't be mad at me. I didn't want to offend you.
  3313. Why would I be mad? At last you did the right thing.
  3314. The door is locked. Bar's closed already so no one should bother us.
  3315. I better take it off. It has no point to show myself off in the disguise until it's ready.
  3316. You can't see it in the picture, but Vosloo is wearing an overall. I hardly disguise myself as a serviceman without it.
  3317. That serviceman is wearing a cap with a logo on it. I should get one somewhere.
  3318. Voosloo has quite a mustache. Without I won't resemble him much.
  3319. I should wear glasses, like he does in the photo. Zenzele's servant could recognize me by my eyes otherwise.
  3320. ||The list of stolen items||
  3321. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\artefaktsosky.png|center]]
  3322. |||A set of two statuettes|||
  3323. Proportio
  3324. Listen, you're in some kind of trouble. Renier's running around, mad at you.
  3325. Susanne? What happened? Didn't she say anything about Finland? Coutu is in there with her, isn't he?
  3326. Coutu? No, he's not here. But I'm supposed to tell you to go right to the airport.
  3327. Well, if it wasn't Coutu, what's wrong?
  3328. Reputedly some anonymous call concerning you.
  3329. Ok, I'll drop in then...
  3330. Wait. You don't understand. She sent ~~security~~ to get you.
  3331. WHAT?
  3332. And I overheard that they were to search your flat, if there was any connection to those murders in the church.
  3333. I'm almost afraid to ask  you understand that?
  3334. No. But don't worry, it surely is some misunderstanding. Take care.
  3335. I don't get it. What do they want to find?
  3336. Damn, they're here already. Before I let them in, I should ensure that they won't find anything I could regret later.
  3337. The reason why I supported you as the leader of your office were your results. But everything has limits.
  3338. Maybe you should tell her first what -
  3339. Silence, Jimenez. Don't try to cover her, or she's taking you down with her.
  3340. Do I get to know what so terrible I've done? Or are we just threatening each other?
  3341. We got anonymous call.<iBitterly> It said you might have been ~~personally~~ involved in that case of Mission Street.
  3342. And you might have suspected whole time who is the culprit. What do you say about that?
  3343. I don't know what you're talking about.
  3344. And I found Coutu printing this file for you. Theodor Jaczek. <iStrict>What else are you hiding?
  3345. This is just one of the clues.
  3346. Yes. One of the clues of the case which you or you department are not supposed to work on!
  3347. To shorten it up. I'll have your entire activities of the last couple of days checked and until I know the results, you're oficially suspended.
  3348. Because of one anonymous call? Are you kidding?
  3349. You digged your own grave. I'm going to watch for a while how are you digging yourself out...
  3350. And then bury you in it.
  3351. Jesus, it doesn't have to be that personal!
  3352. Now hand your badge and gun to Diego. He will then escort you back to your flat, where you'll stay in house arrest, so you won't be able to influence witnesses.
  3353. And by the way  I called FBI and wanted to talk to that agent of ~~yours~~, Keira Sheehan.
  3354. None such person works or ever has worked for FBI. They only have one letter of application with this name on it and they rejected it.
  3355. You're done, Lara.
  3356. Do you know anything about that anonym?
  3357. Unfortunately not.
  3358. At least, was it feminine voice?
  3359. No idea, Renier won't say me anything.
  3360. But Keira& I don't understand. She wanted specifically me! All those records from FBI...
  3361. Argo, human recources.
  3362. Durand, The Office for Stolen Art Investigation.
  3363. Good day, Mme Durand, glad to hear you. Our company appreciates how you involved yourself in the Mission Street case.
  3364. I was only doing my job. That's why I'm calling.
  3365. I'm fully at your service. What do you need?
  3366. I'm concerned about that fourth technician. Theodor Jaczek. What do you know about him? Do you know where could I find him?
  3367. Unfortunate thing, this Jaczek. We don't know where he is either. After releasing from the hospital he was to report in. We wanted to send him back to Inari.
  3368. Inari? That is...?
  3369. A little village in Finland. He had been working there on one of our projects before we sent him to the States in haste.
  3370. He was supposed to return there after finishing work on Mission Street. Reputedly he even left some of his personal stuff there. I hope he's allright and will report soon.
  3371. He left his personal stuff there? Interesting...
  3372. If he reports, I'll let you know.
  3373. I wouldn't count on that if I were you. Good bye.
  3374. I knew I could do it! Now let's see what is it that Zenzele protects so attentively.
  3375. I definitely don't need a glue right now.
  3376. Well, hopefully this information will be any good for you, I must hurry up to arrange something.
  3377.  to Diego
  3378. We have a warrant to search it here. We'll start downstairs.
  3379. Wait, it's not necessary. Wait outside. I'll talk to Mme Durand and search it here.
  3380. Well, come in.
  3381. This is no longer fun.
  3382. Why not? Isn't it funny that it's you coming?
  3383. If I didn't, they would already be ripping your cushions and throwing books out of bookcase.
  3384. So you're gonna rip them for me?
  3385. Leave it. Renier thinks you know more about that Mission Street case than you're telling. We were sent to get some evidence.
  3386. Well, I can't stop you. Search then.
  3387. Hm. I haven't found anything.
  3388. What? You're not even taking a look around here?
  3389. Why? Should I take your stuff from cases? From under the bed? No. I looked and didn't see anything.
  3390. Why? I know, you have nothing to do with it. Say - is this the last painting done by Max? That sign though... it's new right?
  3391. No, Lara. I'm not going to look for the evidence. I'm ~~sure~~ I wouldn't find any...
  3392. I don't get it. Lately I doubt a lot about people who are trying to help me.
  3393. Save you breath. It'll come handy for Renier. Shall we go?
  3394. Is it& dangerous?
  3395. If I say yes, will it change anything?
  3396. No. It won't. Let's start.
  3397. Where it...
  3398. Max? MAX!!!
  3399. Max? Are you here?
  3400. Quiet, Lara. Not time for talking.
  3401. Did you adjust the file?
  3402. Of course. <iConfused>What's wrong with you?
  3403. Don't play with me! What did you write in it?
  3404. I changed the date. If you leave today, you'll be staying here until tomorrow on the paper. But still -
  3405. That's because of the boss. Now I have one more day off, so I can do what I want. What about those pills? Do you have them?
  3406. Here. But careful, they're pretty strong. If you don't want to sleep all day, take only one quarter. Do you really need the whole vial?
  3407. At least they'll last long.
  3408. Nurse O'Donnell to the ER. Repeat. Nurse O'Donnell to the ER.
  3409. You will call me, won't you? Don't forget you've promised me -
  3410. I don't forget. Never. Now go or you'll get yourself in trouble. Meanwhile I -
  3411. What?
  3412. Like someone was eavesdropping...
  3413. But there's no one in here!
  3414. Lara! Wake up. Lara, QUICK!
  3415. ~~Don't throw butts on the floor, the cocroaches suffer from cancer then.~~ Great, I enjoyed that one.
  3416. Small badge with a bike. Hard to tell what kind.
  3417. Some joke on blondes. Here they can afford it, not much of them will come to the harbor bar.
  3418. Nice piece. That's why I wanted to go to Cuba, these old American cars are still used there.
  3419. Another picture of a bike in the bikers' bar. Nothing special.
  3420. I have never been interested in flat track. The bike is supposed to go forward, not chase round and round.
  3421. It's obvious that one won't get tea nor milk here, even without this stuff.
  3422. I always wanted to go cross-US on Route 66, but I wouldn't say no even to this one leading along whole western coast.
  3423. An old commercial table of the tire seller.
  3424. I always like Indians better than Harleys. Indian is& simply Indian. You can't explain it, you have to feel it.
  3425. A railway sign. Hopefully it was not taken from some important place.
  3426. ~~Tomorrow beer for free.~~ Funny. Even though not very original.
  3427. Brig? Hmm, I don't know that one.
  3428. To be honest I'd expect rather Playboy posters than this...
  3429. Warning for NO spitting on the pavement. It seems that this really hanged somewhere.
  3430. It seems like an inversed symbol of radiation, but I don't know what that means.
  3431. ~~Ride the best~~. That's an Indian for me.
  3432. We have discussed this, I have to find something else now.
  3433. Hm, it's interesting what can this fan be used for...
  3434. I haven't found anything, there was no time. Couldn't you stalk him up a little?
  3435. I don't know what happened. Maybe I asked him a question that pissed him off.
  3436. Phillipe Nwosu
  3437. Ngozi Nyamela
  3438. Left hand
  3439. Right hand
  3440. Culprit
  3441. I don't think I need to put on anything else.
  3442. There was Max! I almost touched him& Is he alive? Does it mean he's alive?
  3443. You need to find answers. These were your visions, not mine.
  3444. Allright. But that voice  it couldn't be Max? That man left the hospital earlier than...
  3445. But you understand that.
  3446. That fourth technician. What was his& Jaczek! <iAgitated>So he was home from the hospital the day when the crime on Mission Street happened!
  3447. And those sleeping pills? Everything fits together! <iConfused>But Max? How is Max connected to all of this?
  3448. I showed you a beggining of a fine line. I can't take you by the hand and lead you. You need to go on alone.
  3449. Thanks. Now I have something to start on.
  3450. I give you one more advice. <iAgitated>Hurry, Lara. Time is against you. Hurry up...
  3451. Burke's car
  3452. Cove in front of the fence
  3453. Entry to the warehouse
  3454. Glassed-in entry room
  3455. Alley
  3456. Side entrance
  3457. Metal fence
  3458. Main street
  3459. This is clean. No clues.
  3460. Homeless
  3461. Switch
  3462. The lamp can be switched off by this.
  3463. The UV lamp can be switched on by this button.
  3464. There was some business card on the file, but it got lost. Was is something important?
  3465. Contact of some woman from Argo's HR department. If we wanted to find out something about those missing people from this case.
  3466. Argo, human recources.
  3467. Durand, The Office for Art Theft Investigation.
  3468. Good day. How can I help you?
  3469. We are investigating the case of your missing employees in San Francisco with the cooperation with FBI. Could you fax us their files?
  3470. Of course. But be aware that there are only some basic facts. We're not police.
  3471. We'll see, maybe we'll find something there anyway.
  3472. Hm. So one of them has an entry in the police database. Interesting, but it's no proof.
  3473. So what will help us find out what did happen in here?
  3474. A religious motive of the crime& What is leading us to a religious motive?
  3475. You know, Jean, why it's taking me aback that some places are so detailed? Look.
  3476. There's something wrong about the painting...
  3477. Do you know why I find the location of the painting weird?
  3478. A phone call
  3479. I perhaps should have a look on what Diego and Coutu prepared first. They tried hard, after all.
  3480. Irrelevant stuff? But I told you& I see! Of course. ~~Irrelevant stuff~~ connected to ~~someone~~. Understood. Why confuse them more than necessary, right? I'll adjust that.
  3481. Lara, I almost forgot! Someone called you.
  3482. Who wanted to talk to me?
  3483. Case with equipment
  3484. Equipment for searching the crime scene, I suppose.
  3485. I can see no blood here.
  3486. Should I light on him? Why?
  3487. Should I light on her? Why?
  3488. I don't know if I get anything by pointing the light at this.
  3489. What could I find on this animal?
  3490. Lobby
  3491. Bar desk
  3492. Side part of the lobby
  3493. The cabinet is still locked. I might have set up wrong combination.
  3494. It seems like some expert notes and I've read quite a lot of those today...
  3495. Now this a really strange "letter"...
  3496. It seems Jaczek's room won't tell me anything more... But that manuscript and mainly Bateman play some role in it. If only I could look into his room too!
  3497. The notebook has all the inscribed pages torn out, but a headed paper of the Finnish post has fallen out of it. It contains several notes. It seems Jaczek has mailed something and made notes about how he was going to explain it to Bateman...
  3498. It's a map of the surroundings. There might be a marked road to the monastery.
  3499. This map is intended for tourists, the road to the monastery should be marked there.
  3500. It's a map of the area where the ruins of the monastery should be. Jaczek worked there.
  3501. I have no idea what to do with it now.
  3502. He definitely won't let me in. I'll have to think of other way how to get there.
  3503. I have to find the antacids and get out of here. And quick. This place gives me the creeps.
  3504. Good that there's some light shining from the outside. The switch should be here somewhere.
  3505. It wouldn't be a problem to open the box by force, but who knows how long I'll have to stay here. I better don't add more problems.
  3506. Kopponen said he had looked under the bed only. The things hidden beneath the floor should still be there.
  3507. I can see a bed silhouette, but that's about all. I should switch the light on.
  3508. I should switch the light on first.
  3509. The firelock is in order. When there's oil, the lighter will work.
  3510. Here comes the spark that will light the wick.
  3511. If I unhook it, the window will open. But the crevice is too narrow for fingers.
  3512. I better leave the generator as it is. Now I need to get to the monastery.
  3513. The cabin is covered by the roof made of corrugated plate. The guard probably don't get much sleep in it when it rains.
  3514. Somewhere in this darkness there has to be a clue that will lead me to Jaczek. If not I'll be really in straits.
  3515. The lock is tightly closed. I'll need a key.
  3516. Until I somehow get rid of that lock those door won't open.
  3517. The lighter has too small flame for this. It haven't loosened up a bit.
  3518. Hm. Generator switched itself off. Could it be because of some shortage?
  3519. Well... it doesn't change anything about what I have to do today. I need to look inside that crypt.
  3520. So before Jaczek went away, he had committed at least one more murder& that body in the lake. Could that be an accidental victim?
  3521. What if he's not in the States anymore, what if he came back already& That's not very pleasant feeling.
  3522. I made his tea a little ~~better~~.
  3523. I better shouldn't irritate that driver anymore. He wasn't very happy about me doing something with it.
  3524. You were right. There are some under the bed. I brought you something you can kill them with. I'll leave it here on the bar.
  3525. Thanks. I'll take care of them.
  3526. And I do apologize. I'll go through every room and look if there is more of them tomorrow.
  3527. Who's there?
  3528. &Jaczek?
  3529. You think he has come directly to you? It won't be that easy...
  3530. It's quite nice here, isn't it? Those woods, lakes&
  3531. Who... what you are?
  3532. Is it necessary to waste our time by that? Don't you know already?
  3533. You're the Angel of Death&
  3534. I'm what I'm. They call me many names. Even that one.
  3535. So everything Max said... what he eventually stopped believing in, really happened...
  3536. But why Keira? What have you done to her?
  3537. Keira is dead. She has never worked for FBI. <iSad>They rejected her and that killed her. Slowly. Gradually.
  3538. You're lying! She wrote to me about how well she was doing there! She joined them soon after we returned from Asia.
  3539. Your shared dream. You will end up in Interpol, she in FBI. But to want is sometimes not enough. <iIronic>Isn't it sad that you haven't learnt anything from those letters? Now it's too late&
  3540. She's really dead? So that FBI invitation, plane tickets, reports...
  3541. Come on. Of course it's all real. But you won't find her signature anywhere, she never spoke to anyone and no one has ever seen her. She simply didn't play any role in that.
  3542. You people... You don't realize it but there is something amazing about you.
  3543. Skip that. What have you done with Max?
  3544. You have to catch the killer first. Then we'll see.
  3545. Then why don't you help me more? You know everything, don't you? So why don't you do it yourself?
  3546. You have no idea how fragile cobwebs we are now walking. If I make one wrong move, if I say one word more -
  3547. I still don't understand. How come that I can see you? Max said that only those, who&
  3548. ...is between life and death can see me. <gToListenerDisagree>Whom I'm going to take with me. Yes. But don't worry about that.
  3549. You're really tired, aren't you? So tired. Even now your eyes are closing&
  3550. Keira! Was it a dream? It had to be a dream!!
  3551. Dark northern night
  3552. In silence among the dead
  3553. I expected to see the body of Bateman... and there is Jaczek lying in the catafalk instead! So everything is wr
  3554. I know where to look for Bateman! Of all the places in the world this is the only one where he may try to resurrect his wife. Motel in Tijuana where she was murdered. It's time to look him in the eyes.
  3555. For you information - I just locked you there, you& traitor!
  3556. Why? I don't understand.
  3557. I Dumkopf! I should find out immediately! Where would you get all that information about restoration? Argo warned me about competitors, but this...
  3558. But I don't work for anyone!
  3559. Sure. So you broke into the crypt just like that, out of curiosity? No, no. You're going to stay locked until I decide what to do with you.
  3560. Schneider, don't be ridiculous. You can see how unstable it is here. Do you want to bury me here, or what?
  3561. You should think about that sooner! If it falls on your head it will be your fault.
  3562. I think I know who's inside...
  3563. What can that mean? Think, Lara, THINK!
  3564. Even if it's cold here, the body is decomposing. It's been here for a few weeks, rather a month. But it would mean Jaczek couldn't have been in San Francisco.
  3565. So who went there? Could it be someone with Jaczek's papers? To impersonate him? But who...
  3566. Bateman! Yes, Jaczek didn't kill anyone, but Bateman did, impersonating him... And Jaczek was his first victim!
  3567. Bravo. Nice deduction.
  3568. You again...
  3569. Is it& is it the time to go already? The crypt will collapse, won't it? You've come for me&
  3570. Time to go? No, you have a mission. To catch Bateman. To stop him, before he does something irreversible.
  3571. Like what? He's trying to perform some ritual from that manuscript...
  3572. That manuscript is not a toy. Someone like him should know that. But he acts like he was infatuated. Infatuated by something he calls love.
  3573. But yes! He wants to resurrect his dead wife, Beatrice. That's the reason behind those sacrifices and symbols& <iNervous><gDontKnowExpressive>But what about Max? What is his role in all that? Does he help him? Or is it all different?
  3574. You have too many questions and too little time. Stop him and then we will talk. <iNormal><gPointAgressive>The ritual must not be performed. <iStrict>MUST NOT! You can't imagine the consequences!
  3575. Schneider, open up! What if it all crushes down?
  3576. If you don't do anything rash, it won't. And quiet now. I have to think up what to do with you.
  3577. We're reasonable people, aren't we. Let me go and we're going to talk reasonably.
  3578. Silence! I'm wondering what I'm going to do with you.
  3579. Schneider? You really should see this.
  3580. Do you think I'm stupid, Frau Leroy?
  3581. There's murdered Jaczek in one of the catafalks. If you don't find it important...
  3582. Was?! Right, going down, <iDoubtful>but if it's some trick of yours&
  3583. There's no sense in using this device with no load.
  3584. Lookie. Who'd say that you can use a mill pull for this...
  3585. The window can be lifted a little, but not opened.
  3586. I'll use the stripping knife to help myself a bit.
  3587. The way is clear!
  3588. I'll take it, but I should give it back later. Still and all it's a nice piece and someone would miss it quite a lot.
  3589. A hammer belonging to Argo. They probably use is during the excavation works.
  3590. I'll hold the bottle on so that the chops of the cracker will be around it.
  3591. I'll take that little hose.
  3592. I'll take the hose back, maybe I can use it for something else too.
  3593. I won't let that bottle here.
  3594. Yle has already hammered down all he needed to so I may take it back.
  3595. The hose is now reaching the bottom of the tank.
  3596. I can draw the gasoline from the generator into the bottle now.
  3597. The tank is open, I don't know what else I should do with it now.
  3598. The window is not held by anything and it's now hanging loose.
  3599. Let's take a look at what Jaczek used to improve his mood with in evenings.
  3600. Lookie, lookie& What Jaczek has hidden here?
  3601. Great. The wardrobe is opened.
  3602. Bateman evidently thought that the manuscript contains a key to the ritual he could use to bring his deceased wife back to life. It's no wonder he didn't want to sell it and fell out with Jaczek when he simply took it and sold it.
  3603. The light could be enough.
  3604. I'll try to put the flame closer to the ice.
  3605. Great, the key fits there. The way into the crypt is open!
  3606. Good, now I may look around properly at last.
  3607. I'll rather close that window or he's gonna have it full of snow there in the morning.
  3608. The lid went off easily, probably the generator is often refilled.
  3609. It seems that all they can receive here is one channel only... and I just switched that over.
  3610. I'll rather switch it back to the original channel. The snow is quite boring after all.
  3611. Hm. It's quite tidy in here. At sight nothing has been left after Jaczek.
  3612. I'll rather keep it turned off.
  3613. It's good to know the lamp is working.
  3614. I turn it off for now.
  3615. I'll move the bed a bit to see the board better.
  3616. I'd better move the bed to where it was.
  3617. May it be some clue... Whatever!
  3618. The case is full of clothes. Jaczek hasn't took almost anything with him to San Francisco. What does that mean?
  3619. I'll rather close it again.
  3620. Beatrice... Bateman obviously hasn't come to terms with the loss of his wife.
  3621. I'll rather blow the candle out. The less traces I leave here the better.
  3622. The supports can be moved manually. But for the other stuff the engine has to be working.
  3623. And the supports are disengaged again.
  3624. Damn it, it's latched from the inside.
  3625. I could use it even without anything inside of it but why would I?
  3626. The bottle lid is now tightly hold by the jaws of the cracker.
  3627. The bottle is now loose again.
  3628. Apparently, this is used to push out the supports.
  3629. Fine. The supports are firmly holding to the ground.
  3630. It seems that the Professor made some notes apart from regular work.
  3631. Various circuits inside the box can be connected using wires. This could restore the power supply to the spotlights.
  3632. I don't think someone would miss them.
  3633. The wire looks ok, it should work fine.
  3634. A bleached pebble with some strange symbol carved in it.
  3635. Painting
  3636. I've chosen this painting myself. I think it wasn't bad choice at all. It helped make this tolerable.
  3637. Diego
  3638. Diego is probably at the headquarters, isn't he?
  3639. Probably. But it's good that you're asking! He left something for you here and I should tell you that it would be nice to talk<iSmile> ~~somewhere in quiet~~.
  3640. He said you'd know.
  3641. Hm, I think I do. Thanks.
  3642. Agent Boyd's report
  3643. ~~Lara,
  3644. we got this letter. We're no longer interested in that case, but the ending could please you. I'll rather send it to you this way  in case that it wouldn't get to you th
  3645. Thanks for the file, but why do we have to talk here?
  3646. Something's going on, Lara. I overheard couple of things and I think that Renier's after you.
  3647. Well, that's really new. That's why you dragged me here?
  3648. This is no longer some quarreling. <gSelfDontKnow>She might be pissed about what you managed to do in the States, but she's taken the hard way now.
  3649. I don't care about Renier now. I just don't.
  3650. As you wish then. I warned you...
  3651. Diego looks distressed. I should be thankful for him, he has always stood up for me.
  3652. The people from Argo won't tell me anything else, there's no sense in calling there again.
  3653. Work
  3654. Postpone the work
  3655. Don't postpone the work
  3656. Was there anything important when I was gone?
  3657. Coutu sorted out most of the stuff, but couple of things have been waiting for you. Only small stuff, boring paperwork.
  3658. Nothing of it is urgent. Should I put it aside for now?
  3659. Yeah, please. Do that. I have lot to worry about even without it.
  3660. There's no sense in postponing it. If I do, certainly something new emerges and in the end we're stuck.
  3661. Allright. Before I leave, I'll put it on your table. So you can do it first thing in the morning.
  3662. Thanks.
  3663. I'm always surprised by how many emails come in a few days. I answered at least the most important ones.
  3664. Hey, Lara.
  3665. Hey. I heard about what happened. I'm so sorry& Do you need anything? Should I drop by in the evening?
  3666. The murderer got away, the trail of clues ends. He's like a shadow. A shadow whose siluette is all too familiar to me. And Keira? She knows Zenzele and she is... weird. I can't trust even
  3667. It's hard to... believe
  3668. What's going on? Renier send sec
  3669. What's going on? Renier send security and Diego to my place. They came for certain here  wanted to find Max's new sign
  3670. Soga wouldn't like me messing about their stuff.
  3671. In the trunk of a police patrol car one usually can find lots of useful equipment.
  3672. To open their trunk just like that would be a little rude.
  3673. Broken cobblestones
  3674. Dump
  3675. Burke came to the yard chained and with a plastic bag over his head, but we found the bag and unlocked handcuffs later on the ground. It seems that the contact released Burke at some point.
  3676. A man first chained Burke in the car and took him to the yard. There he released him and according to the homeless he even shouted at him to run. And then he would start shooting at him? Really strange behaviour&
  3677. Our worst fears are becoming true. The schizophre
  3678. Blood trails going to the container and the lost shoe belong both to Burke. The contact's shoes were dirty from the clay and with a bold pattern.
  3679. It was just in this yard where the reported shooting took place. It's not sure though whether it was Burke od the contact who shot. But according to the cartridges it could be Burke's duty revolver.
  3680. Considering the place of the shooting ascertained by the empty cartridges, the trails of hits and Burke's lost shoe I'd say that the contact was shooting at running Burke, or he was trying to prevent him to run away by shooting.
  3681. The clues speak clearly. Burke was trying to escape from the yard by the emergency staircase into the open door in the first floor. The culprit was standing next to the only real exit, he shot at Burke, but apparently didn't hit him.
  3682. Burke probably realized that his contact might be a killer
  3683. There is a new tied up gent shoe with trails of blood on it lying on the asphalt.
  3684. There is Burke's shoe on the ground close to the emergency staircase. It's strange that he lost it...
  3685. The Chinese from the launderette on the main street heard shooting and reported it to the police.
  3686. We found a key belonging to the duty handcuffs on the ground.
  3687. There are trails of blood on the emergency staircase. Obviously someone, who was bleeding, was trying to climb it.
  3688. There are visible blood prints from a flat soled shoe going to the container.
  3689. Someone shot several shoots from a 9 mm calibre gun.
  3690. Handcuffs lying close to the trash dump are unlocked.
  3691. The contact had released Burke at some point, however incomprehensible his reason was.
  3692. The contact's shoeprints are leading to the car, inside of which he then attacked Burke.
  3693. The behavioral swings of the contact are more than strange.
  3694. In side alley we found shot homeless that got involved in the conflict between Burke and his contact.
  3695. I wrote this for Burke. I described the findings on Mission Street there. At the close I mentioned my hypothesis that the culprit may suffer from some form of schizophrenia.
  3696. In this part of the yard there are visible marks of shooting. I counted at least seven shots.
  3697. The contact shot repeatedly at running Burke in the yard.
  3698. A gun calibre 9 mm was repeatedly fired in the yard.
  3699. We found a plastic bag here that was put over Burke's head by the contact in the car.
  3700. Burke came from the press conference concerning the Mission Street case.
  3701. Burke tried to escape by climbing the emergency staircase.
  3702. The attack on Burke, the culprit and the crime on Mission Street embody quite several interesting coincidences.
  3703. The homeless heard the argument of Burke and his contact.
  3704. The tripod is too far now.
  3705. To constrict the leg above the wound is a good idea, but I have only one bandage and I'm going to need it for dressing the wound. I need a piece of some firm cloth...
  3706. Printer cover is closed.
  3707. Printer cover is unlocked.
  3708. I can't open the cover like that.
  3709. Now it should be possible to remove the printer cover.
  3710. I've already removed the toner - I don't see what I could do with that this way.
  3711. Now I remove the toner.
  3712. I think I haven't sent all the images I'm interested in to the printer yet.
  3713. I can see few things with religious motives there. Can't you? Surely you can find them...
  3714. Why do you find strange that some parts of the painting are quite detailed? Do you see something there suggesting it shouldn't be so?
  3715. Something's weird about that painting. It's been made quite precisely, but there's something extra in it. That's what you mean, isn't it?
  3716. You find the placement of the painting peculiar? Why?
  3717. Meeting
  3718. Definitely. But little too much blood for my taste, as well as those weird details.
  3719. If anyone can solve this, you can. Who else?
  3720. To leave now would be very impolite.
  3721. Walkway
  3722. Next part of the walkway
  3723. I can't see exactly what year it is for, but it's obvious that this calender has been hanging here for quite a long time.
  3724. Massive iron door
  3725. Broken chandellier shatters
  3726. Decorated chinese chandellier has fallen apart in lots of variously sized pieces.
  3727. Someone overthrew the table here. But I can't see anything special on it this way.
  3728. Can you see that bloody print? He moved the table somehow. We better should look at it closely.
  3729. Look, what have we got here?
  3730. We'll look what's under those chandellier shatters, what do you say?
  3731. Remove tags
  3732. I'll add the third sheet to those two.
  3733. The fourth sheet, the fourth letter. But what about it?
  3734. I don't think he would be interested.
  3735. Why would he be interested just in this?
  3736. I'd say that this will be of no use for him.
  3737. I should give this to him? Why?
  3738. I don't think she would be interested in this.
  3739. Why would she be interested in this?
  3740. I'd say that this will be of no use for her.
  3741. I should give her this? Why?
  3742. Hm, I think this would be good for nothing.
  3743. Should I use this toghether? How?
  3744. I'd say that this is leading nowhere.
  3745. This doesn't give any sense.
  3746. I won't gain anything out of this.
  3747. Hm, this is leading rather nowhere. I better delete it and start from scratch.
  3748. This is clearly the letter E.
  3749. This looks like M, don't you think?
  3750. I think it's L. Obviously.
  3751. S? It does look like a letter S, doesn't it?
  3752. I found a clue on this sheet already. I wouldn't say there is another one.
  3753. This will delete the current drawing. Continue?
  3754. These things... Does that give you any sense?
  3755. Hmm. Honestly, not so much. Let's try something else.
  3756. Well, we're not getting anything out of this.
  3757. Shoe with blood trails
  3758. Burke's shoe
  3759. Burke is alive
  3760. Shooting report
  3761. Key to the handcuffs
  3762. Blood trail on the platform
  3763. Blood shoeprints
  3764. Cartridges
  3765. Unlocked handcuffs
  3766. Burke's release
  3767. Culprit's shoeprint
  3768. Contact's schizophrenic behavior
  3769. Shot homeless
  3770. File of the Mission Street case
  3771. Marks of shooting
  3772. Shooting at Burke
  3773. Shooting in the yard
  3774. Bag
  3775. Press conference about Mission Street
  3776. Run for the emergency staircase
  3777. Burke's fate
  3778. Yells
  3779. So those bloody shoeprints leading to the garbage container belong to Burker as well as the shoe. Informer's shoes had a very distinct soles.
  3780. I agree. Maybe we should check the area around the garbage container a bit more thoroughly.
  3781. Door
  3782. Back door to the house. It doesn't seem that anyone could go out or in through it.
  3783. The gate in the metal fence is locked by a padlock.
  3784. The entrance door is behind strong locked grate. No one could enter that way.
  3785. There is a box in front of the door. It almost looks like someone was trying to get to that glass filling above it. But it can't be opened and is obviously untouched.
  3786. The door is closed. I'd need a key to get inside.
  3787. Through the crevices I can see that the door is blocked by some boards from the other side.
  3788. I won't move that.
  3789. It would be better to open the tank first.
  3790. Hm, the warden is faster than I thought. He probably had some more barrels of gasoline somewhere near.
  3791. I can't open this lock without the proper key.
  3792. Nothing happened. I guess I have to start it first.
  3793. It's impossible to move the supports just now.
  3794. No, this is not how it was. It must have happened differently.
  3795. The hose doesn't go this far.
  3796. Some large items can be used without having to actualy carry them around. If you pick up such an item, only a representative icon is placed in the inventory. If it becomes grey, the character is too far from the item.
  3797. Tapestry
  3798. There's a ornated tapestry hanging above the window.
  3799. This is the right window!
  3800. This isn't the right window.
  3801. An interesting idea, but why would I want to do that?
  3802. There are some gallery windows in the photos.
  3803. There's a nice tapestry above the window.
  3804. Hm, this isn't the correct window.
  3805. This is it, that window.
  3806. The warped door will give in easily.
  3807. Detail of the table
  3808. Switch
  3809. A light switch. There's nothing special about it.
  3810. This turns on some light in here.
  3811. This turns on the backroom light. I don't need that.
  3812. I hope no one outside notices the light.
  3813. Revolver
  3814. Why don't I have more common gun? I don't need it so much really, but it's good to know that if I would, it wouldn't get stuck. I trust in classic.
  3815. FBI special agent badge. Some people like us, some don't. But everyone has to cooperate.
  3816. Glock 17. Reliable and well-tried gun.
  3817. Trigger
  3818. Trigger
  3819. Safety
  3820. Cylinder
  3821. Axis
  3822. I'll have a look if there's something interesting here.
  3823. Graphics card
  3824. A graphic card& or something. I'm not too good in that stuff.
  3825. So much sugar... Eating that for supper would most likely kill me.
  3826. So let's go, right?
  3827. I'd really love to check the car interior for any evidence but I'm not allowed to enter it.
  3828. There is a fire axe in the wardrobe.
  3829. Should I move there and get myself shot? No, thank you very much.
  3830. The wire is cut - I could just put it together but I will also need to isolate it.
  3831. Those symbols, the way he was killed - there's an evident connection with the murders committed by Jaczek. Could he have found something in the manuscript too? Bateman could do that because of his wife, but Jaczek?
  3832. Why it was Jaczek who committed the murder according to the manuscript? Did he found out what Bateman had read in it? But what's his motivation? Money? Well, at least now I know what were those symbols cut into his victims...
  3833. Bateman deciphered part of the manuscript that he and Jaczek found in the crypt. I know what he was trying to do - he believed he could bring h
  3834. I'll try to cut out that plaster. But I have to be careful, this place multiplies every stroke thousandfold and I don't want it all to collapse on my head.
  3835. The sarcophagus is covered with a heavy lid.
  3836. I can't see why I would try to move that.
  3837. A hourglass symbol. The same as the one carved into the foreheads of those static engineers murdered on Mission Street.
  3838. A mirror symbol? Why, I have seen it somewhere& Burke! Burke's corpse had it carved into its forehead!
  3839. A burning cross? Reputedly it was carved into the forehead of the corpse found in the local lake...
  3840. Most of the crypt is lost in darkness. I can see some spotlights here, but they're turned off.
  3841. So Schneider left his pills in the monastery not far from here& Maybe this could be the way how to get a room here?
  3842. I'll arrange accommodation for myself here and will kill two birds with one stone. And maybe I should use a bit different name& After all I'd like to leave as many tracks as possible.
  3843. The cabinet is closed by a strange mechanism. Bateman probably used it to hide important things. I wonder if he has left something in it&
  3844. Beatrice
  3845. I won't destroy anything. The last thing I need is Schneider starting some investigation here tomorrow.
  3846. This is the door to the room where Bateman stayed.
  3847. Bateman's room
  3848. Jaczek's room
  3849. Wait. There's nice lighter in the back, I'd almost overlook it. I'll take it.
  3850. I really don't see any reason why I should digg through living cockroaches when I have something I could kill them with.
  3851. They're still there. A lot of them.
  3852. Mister Schneider, I really really need a room for this night. Couldn't I use some of those empty rooms?
  3853. Unfortunately it's out of question. Argo's policy in such matters is clear - rooms rented by the company may be used only by its employees. By none other.
  3854. Excavations
  3855. How did you get here? Why has Argo come here?
  3856. It's <gGoAway>nice here. Clean air, beautiful nature&
  3857. Come on&
  3858. You really expect me to reveal our company's internal information? Don't make me laugh.
  3859. Illegal gun
  3860. To get a gun in Tijuana was no difficult task. I cleaned it and tried it out just to be sure - it could cost me dear if it got stuck.
  3861. Tijuana motel
  3862. Start E9
  3863. E9_ParkingLot
  3864. E9_Room23
  3865. Not only it would take me long time to cut the thick hose with the splinter, but it also strikes me as an useless work.
  3866. With a splinter? A wire rope? Come on&
  3867. Maybe I could use some leatherette from the armchair, but I just can't imagine what for.
  3868. Clamps bolts are already loose.
  3869. I don't think it's a good idea to walk here with burning welding torch.
  3870. A common screwdriver. It looks new.
  3871. I won't allow that. The time of cat and mouse games is over. It must end. Here and now.
  3872. I've let loose clamps on both ends of the hose.
  3873. I'll keep them on the hose. Without them I wouldn't be able to attach it anywhere.
  3874. It's no miracle but it should prevent any leakage.
  3875. I rather take the hose again.
  3876. Now only to attach it properly to the gas inflow and to the burner. I definitely don't want the gas leaking anywhere.
  3877. Drop the gun.
  3878. Now.
  3879. You're really a no-hoper. Do you know it?
  3880. So, what shall we do with it?
  3881. That wound of yours, lethal, by the way& There are things which hurt much, much more.
  3882. But they only hurt those for whom love is more than an empty word.
  3883. I killed six and I would kill a thousand. I'd kill all if need be. <iLovingly>An empty dead world with only me and her.
  3884. They died so that she may live. And now I must die too.
  3885. You don't fear for me, do you? It will only last for a while& <iAgitated>My sacrifice will complete the ritual and the Angel of Death will have to obey me.
  3886. He will bring me back. But what's the most important, Lara&
  3887. She will return with me. We're going to be together again. All's going to be as before.
  3888. But there's the last step to be done.
  3889. Forgive me for keeping you waiting so long.
  3890. In a moment all's going to end. And to start again.
  3891. I've so much to tell you.
  3892. Soon, my love. Soon.
  3893. So let's finish it, Lara. That what's going to happen now is not for your eyes.
  3894. Yes. Let's finish it.
  3895. So let's finish it, Lara. That what's going to happen now is not for your eyes.
  3896. So now you'll take him away?
  3897. No. You well know I can't. Not yet.
  3898. But he will kill her!
  3899. Everyone dies. What do a few more years matter?
  3900. This is the "good end" you've promised me?
  3901. That's why I've fought him so much? <gPointThreat>Forced him to leave trails behind him? And moreover in such a way he didn't realize he was doing it?
  3902. That's why I had to look through his eyes at all those atrocities he committed?
  3903. To see her die now? Nothing more?
  3904. You shouldn't have stolen my soul, there under that cliff. You should let me die. Or bring me back. Together with my body.
  3905. But this? <iNormal>And all just because we both were at the brink of death at the very same moment - I was below the cliffs, he was caught in the cave-in below Mission street?
  3906. He would live. You would not. That's why I stepped in.
  3907. But how&
  3908. What? Wait! You want me to -
  3909. I you fail to do it now, she dies. And that's not all. Bad things will happen. Some very bad things, Max.
  3910. And if I... if I do it? Will she live? Will we live together then?
  3911. Such was our deal. But nothing lasts forever. I won't tell you when but we will meet again.
  3912. Even if was for a single day it's worth it.
  3913. And then... Darkness. Nothing than darkness.
  3914. So the arrival of a special police squad or your transport to the hospital - you don't recall any of that?
  3915. No. And Amanda... Thanks for hearing me out.
  3916. Listening is my job. <gGoAway>And that story of yours - <iScared>you could have died, you know that?
  3917. I was lucky.
  3918. The medical record even says you're 
  3919. Atherton.
  3920. Only until four o'clock today I think.
  3921. Great, she'll be glad.
  3922. Sure. I won't tell her you called.
  3923. Jimenez. He's been asking about you every day.
  3924. "I won't tell her you called?" What did that mean?
  3925. He cares about you. Probably more than he's willing to show.
  3926. He's great, I know. But you too. That's why <iConfused> I took Max <iSad>to you for a therapy then.
  3927. You probably guess he's the reason I'm here now. Some parts of your story were& disturbing.
  3928. That the serial killer left messages and symbols only Max should had known.
  3929. But I don't believe Max was Bateman.<iConfused> Or else I wouldn't kill him, would I?
  3930. And the Angel of Death? That's a bit too much&
  3931. But I've seen her! I've spoken with her. I know some things directly from her!
  3932. Lara, listen.
  3933. It's unusual for a patient to create a person inside their own head and then to consider it a real living person. But it's possible.
  3934. Max told you about the Angel of Death and you've created him inside your head. You were alone, you missed Max's helping hand, so you've created someone to talk to.
  3935. Someone that would "help" you. It's quite logic that no one else has seen him.
  3936. So I'm crazy? <iStrict>No, I don't believe that.
  3937. I didn't say that. In your case it's not a steady state. Even now you feel it's a bit nonsense, don't you?
  3938. But&
  3939. Well. It will be best to tell this straight. <iAgitated>I've checked some things. Jimenez helped me with it.
  3940. That Sheehan you cooperated with in China. She actually hadn't ever worked in FBI. She committed suicide.
  3941. FBI also checked the shaft on Mission street where those dead bodies were found. <gToListenerDisagree>They didn't find anything on the walls there. No writing, no sign, not even remains of something erased.
  3942. I've seen police photos from that Chinese restaurant. <gToListenerDisagreeSoft>There was no writing on the freezer door.
  3943. And Bateman? He was unsuccessfully undergoing medical treatment for dissociative identity disorder. He wanted to run away and he wanted to get caught at the same time. That's why traces were so confusing.
  3944. Shall I continue?
  3945. But Keira& she was so real!
  3946. So tell me. How did she look like?
  3947. Wait& now when you mention it&
  3948. Let me guess. <iNormal>You can't recollect her appearance or you've given her the first face that occurred to you.
  3949. Until certain moment all had been real. That painting in the church underground contained some random connection with two Max's paintings.
  3950. And it was in that moment that your mind, wanting to get Max back so much, started creating its own world.
  3951. I... I don't know. I need time to think about it.
  3952. Well, I should go. I think you have another visitor.
  3953. I'll come tomorrow.
  3954. She's yours&
  3955. Don't tell anything. Bad news. I know you a bit already.
  3956. Renier.
  3957. Will she fire me?
  3958. She checked all that you did in this case. She says she'd found many mistakes. Things you might have done better.
  3959. In that case she must be pissed off that I've quit already&
  3960. And to think she forced me to take back my letter of resignation&
  3961. Work doesn't matter now, believe me. <iAgitated>Do you remember when I called you and you didn't let me finish?
  3962. Why have you come? <iForHimself>I won't argue with you anymore.
  3963. Well, maybe this time we will agree. I've come to&
  3964. I'd like to apologize and say that as far as professional matters are concerned, you did an excelent job. You're getting promoted.
  3965. Great. Forgiven. You may go.
  3966. No. There's more. When you left for San Francisco Diego told me he wanted to hire some people in Cape Town to keep searching for your husband.
  3967. I managed to get him some funding and those people of his crawled through all the hospitals, slums, fishermen's villages there.
  3968. What should I do with them?
  3969. Put them to rest. It's time to go to sleep. For them...<iAgitated> and for me.
  3970. Don't say that.
  3971. In the night I have heard his wings. He is near. He may be as well standing right here somewhere at this very moment.
  3972. But it doesn't have to be that way. Use the manuscript! That ritual -
  3973. No. There is too much darkness in it. Too much blood would have to be shed.
  3974. Such price, Jabali, would be high.
  3975. Too high...
  3976. What about them?
  3977. Put them to rest. It's time to go to sleep. For them... <iAgitated>and for me.
  3978. That book& is it true? Does it tell how to live forever? How to bring someone back to life?
  3979. You can't believe all what they say.
  3980. But you said we had to hide it...
  3981. That book isn't dangerous because of what is contains. It's because of what people think there is.
  3982. What are they capable of doing to get it.
  3983. Well, it's safe in here.
  3984. Yes, Jabali. It better be.
  3985. Short hose
  3986. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\max_blok_list01.png|center]]
  3987. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\max_blok_list02.png|center]]
  3988. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\max_blok_list03.png|center]]
  3989. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\max_blok_list04.png|center]]
  3990. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\max_blok_list05.png|center]]
  3991. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\max_blok_list06.png|center]]
  3992. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\max_blok_list07.png|center]]
  3993. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\max_blok_list08.png|center]]
  3994. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\max_blok_list09.png|center]]
  3995. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\max_blok_list10.png|center]]
  3996. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\max_blok_list11.png|center]]
  3997. Bob's motel& The place where Bateman's fiancйe died& And here he will probably try to bring her back to life.
  3998. The engine is still warm. Someone has arrived not long before me. Bateman?
  3999. This whole construction is quite rusted up and it's held by single anchor cable. Luckily in the same direction as the wind that is blowing into it.
  4000. This thing won't probably stay here for long. Some of its parts already have abandoned their struggle with gravitation.
  4001. Whirling dust, dark rolling clouds and lightning flashing in distance& Something is coming and it's going to be big. At least I know Bateman is somewhere near, hopefuly he wouldn't go anywhere in such weather.
  4002. Shades in the window are drawn down. One piece is ripped out at the top, but it's too high for me to look inside.
  4003. No, I don't see anything even when I stretch up.
  4004. It's Bateman, I can see him! It's quite dark there, he probably has only a candle lit. He's leaning against a wall by his hands and forehead. And he's holding a gun!
  4005. Damn! Damn! The mirror fell out of the frame and broke up! Did he hear it? I'll better presume so. So he has a gun and knows someone is here. What now?
  4006. I can't just try opening the door. Bateman could hear it if he was there& I suppose he's armed. I have to be sure which room Bateman is in.
  4007. I'll better let that door be. If he is there he would hear me coming in.
  4008. Door to one of the rooms, with a lock. I don't hear anything from inside.
  4009. I don't know how I should open it. Or at least how not to make any noise opening it.
  4010. The room is dark. I don't see anyone inside.
  4011. It was easy to detach the hose, but it has a long fissure in it. I don't know of what use it could be to me in such state&
  4012. The leatherette is partially fastened on the hose, but it probably won't be enough.
  4013. Were it not for that wire rope wind would have torn the sign down long ago.
  4014. I'll move the welder next to the anchor cable.
  4015. The welder's nozzle is aimed at the wire rope holding the neon sign.
  4016. While the burner melts the wire rope I may move near the door. And as soon as the sign falls down I'll rush in there and surprise him.
  4017. I better won't examine him, but it looks like he was killed by a single shot. So no knife, no ritual. It seems Bateman is in a hurry&
  4018. The welder is connected to gas bottles with a short hose.
  4019. I will detach the hose. It's too short and the welder can't be moved anywhere with it.
  4020. I don't have any idea what the poor guy wanted to weld here, but he's certainly not going to make it.
  4021. I've detached the hose from the welding machine.
  4022. I don't see anything that needs welding here in the car. And I can't drag those bottles anywhere else.
  4023. What am I to weld? I can't reach anywhere with the hose so short.
  4024. This valve opens the gas inlet from the bottle. According to the tag it's pure oxygen.
  4025. This valve controls the acetylene outlet from the bottle.
  4026. The valve is open and gas may flow out from the bottle.
  4027. This valve is open.
  4028. When not connected to the ignitable mixture source the welding machine is useless.
  4029. The fissure is fixed& I think now I could use the hose with the welding machine.
  4030. It's of no use to attach a hose from which gas would leak through a fissure.
  4031. Why should I attach it back? I could have kept it there.
  4032. The welder is connected to gas bottles with a long hose.
  4033. Oxygen is flowing into the hose.
  4034. Acetylene inflow is now open.
  4035. The valve is now closed.
  4036. Bateman is not behind that door. Actually I hope there's none there and not someone who had run upon him here.
  4037. I think I don't need to waste any more time here - Bateman is not behind this window.
  4038. Bateman is behind that door& and he probably knows someone is here.
  4039. Bateman is inside. Armed and alone. I have to get to him& and stay alive. But how?
  4040. I have to presume he heard the mirror breaking and he's alert. He has a gun and if I just try to enter I'm dead.
  4041. Shatters of that damned mirror.
  4042. A man's body& Even in such hot it has not started to decay. It's not lying here for long. Without doubts it's Bateman's work& Poor guy, he probably came into his way.
  4043. I have to be careful. If Bateman is here already I can't let him surprise me. If I make a mistake it will be the end. No one will help me here.
  4044. Hm. This surely wouldn't go anywhere, even if someone filled up the whole tank.
  4045. Maybe someone used to drive here once and used this gas station. But it has been long abandoned now.
  4046. Just what I needed. And owner of this "car" probably won't be angry with me.
  4047. That welding machine may possibly solve many problems. I will keep it in mind.
  4048. I'll take a splinter.
  4049. I'll borrow the screwdriver.
  4050. The driving mirror has almost fallen away. It's no wonder, almost nothing holds firm on this wreck.
  4051. Old, worn, but quality leatherette. Evidently, this armchair could tell many a story.
  4052. I'll cut a piece of that leatherette. This is exactly the material I could use.
  4053. I'll take those matches. Maybe I will need light somewhere.
  4054. Your everyday matches. Can be bought almost everywhere.
  4055. I've cut a piece of leatherette from the armchair. I don't usually damage what doesn't belong to me, but there's no time for any scruples now.
  4056. A long hose is attached to the stand, but it's damaged. That's why the stand is out of order, if I understand well the contents of that sign.
  4057. It seems someone tried to repair the door here.
  4058. I've took this mirror off the car wreck standing by the gas station. Surprisingly it doesn't have even a crack.
  4059. The mirror shard isn't very sharp, but that's not to say I couldn't cut myself with it.
  4060. It's hard to tell what color this used to have. The strong mexican sun has already done a lot to it.
  4061. I've detached this hose from the welding machine. It was attached with two clamps which now are loose.
  4062. A clamp is still on the hose.
  4063. The short hose was attached with clamps.
  4064. The clamp is loose, I'll just take it.
  4065. And here comes the second clamp. I'll throw the hose away - I don't need it anymore.
  4066. A common short thick hose.
  4067. This is the clamp I removed from the hose.
  4068. A long hose with long deep fissure.
  4069. There is a long deep fissure in the hose. It's no surprise it wasn't in use.
  4070. If I fasten the leatherette well maybe it will work.
  4071. I'm trying to fix the hose.
  4072. I've put a piece of leather over the crack. I doubt though that it will stick there.
  4073. The leatherette from chair is partialy fixed to the hose.
  4074. The leatherette covers the crack and is tightly fixed to the hose.
  4075. Now it should hold well.
  4076. The hose should be fixed now.
  4077. The welder hose is long enough for me to take it anywhere I need to.
  4078. Those matches were made here in Mexico. There's many left inside.
  4079. Side driving mirror
  4080. Splinter
  4081. Screwdriver
  4082. Leatherette
  4083. Hose
  4084. Clamp
  4085. Fissure
  4086. Patch
  4087. Welding burner
  4088. Matches
  4089. To the gas station
  4090. First floor
  4091. Motorcycle
  4092. Sign
  4093. Desert
  4094. Van
  4095. Entrance
  4096. Construction
  4097. Wire rope
  4098. Welding burner
  4099. Body
  4100. Short hose
  4101. Valve
  4102. Gas inflow
  4103. Door
  4104. Window
  4105. Splinter
  4106. Motel
  4107. Wreck
  4108. Table
  4109. Stand
  4110. Side driving mirror
  4111. Chair
  4112. Matches
  4113. Hose
  4114. Screwdriver
  4115. If a hose is attached, both the gases flow in it through here.
  4116. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\max_blok_list12.png|center]]
  4117. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\max_blok_list13.png|center]]
  4118. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\max_blok_list14.png|center]]
  4119. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\max_blok_list15.png|center]]
  4120. September 24, 2012
  4121. Final arrangements
  4122. The flight was quite all right, accomoddation is great and there are many opportunities to paint. It will be easy to finish that painting
  4123. Vacation& finally!
  4124. September 26, 2012
  4125. The investigation begins
  4126. The gallery owner - 'Katlego'? More like
  4127. Nomusa? He totally doesn't care about us and he doesn't seem too competent to me& Him helping us somehow? Sooner I'll start painting a rainbow with an unicorn& Haha& Although& Well, it could be fun&
  4128. Wow! One box of chocolates and the strict receptionist in the gallery has changed beyond recognition. How a man is expected to understand them?
  4129. I slept great tonight. And Lara looks well rested too. We have to advance with the case! I'm enjoying it even more than I expected! On the other hand, Lara obviously doesn't. And that call. An anonymous threat? I must tell her to be careful!
  4130. Durand& Max Durand. A detective.
  4131. We used a fingerprint kit with Lara. Just great! Lara is still a bit irked but I'm really enjoying it. But what's more - we've found a fingerprint on the window frame which Nomusa definitely didn't examine. Go, Durands, Go!
  4132. Zenzele LeClerq. What's there to write? Is it possible to note something of it on paper at all? She's behind the theft. Period. But that what she said, and those visions& Not that I have good feeling about that&
  4133. Why my every first guess of somebody must be right? I
  4134. I know where to find Zola and as a bonus it seems I managed to end his relationship with his girlfriend. Yeah! Damn, I'm so good at it! You just have to tap slightly here and there. Maxime 'the Pupetter' Durand. It has nice sound about it!
  4135. I've talked with Zola in the bar. I tried to get some information out of him discreetly. But I probably wasn't as discreet as I should, because he kicked me out of the bar in no time. You're gonna to make fool of me?! No way, buddy. We'll get you.
  4136. Nomusa really tempts his fate hard. Lara was probably
  4137. I have BROKEN into a
  4138. When wheels start turning&
  4139. Cape town
  4140. This seems to be a fuse box. It looks quite damaged.
  4141. Now we have to find Burke. And not waste time by searching some junk.
  4142. I've put the lamp aside for now. Who knows what's going to happen and it's better to have my hands free&
  4143. The bolt is tight, I'll need some other tool for this.
  4144. Should I paint something? Maybe later...
  4145. This glue isn't meant for this material, it wouldn't hold. Also I think there may be a way to repair it even without using it...
  4146. It would probably work, but this glue isn't meant for this material, it wouldn't hold. Also I think there may be a way to repair even it without it...
  4147. It's not needed. The nozzle will hold it together.
  4148. It's not needed. The nozzle will hold it together.
  4149. I think that now there's already a slightly more elegant solution to this problem.
  4150. Although it looks promising, there is not enough fuel left.
  4151. The lock is too strong to break it this way.
  4152. The metal of the leg is too weak. It would just bend without doing anything to the lock.
  4153. I can't reach the padlock well.
  4154. I should keep shooting for life threatening situations only. There surely is a less drastic solution to this.
  4155. I can almost reach it, but there are several centimeters missing.
  4156. Mhm, the shaft is too deep. Even with the blowtorch I can hardly see anything.
  4157. I can almost reach it, but the leg is too short.
  4158. Yes, this is how it most likely happened...
  4159. Of course, this is how it happened!
  4160. I can't think of further conclusions. We should look out for more evidence.
  4161. That won't work. The can is too small and not heavy enough.
  4162. I don't think she would be interested in that. I'll have to grapple with it myself somehow.
  4163. She may answer me if I ask her, but I wouldn't expect any more help.
  4164. This requires an empty bottle. I guess I should drink the ice tea first.
  4165. There are definitely blood marks all over the bag. Quite lot of them.
  4166. Well, the paper gets jammed sometimes. I'd check that first if I were you.
  4167. Mhm, I feel an 8 mm socket should fit to that bolt.
  4168. Mhm, I feel an 9 mm socket should fit to that bolt.
  4169. Mhm, I feel an 10 mm socket should fit to that bolt.
  4170. Mhm, I feel an 11 mm socket should fit to that bolt.
  4171. Mhm, I feel an 12 mm socket should fit to that bolt.
  4172. Mhm, I feel an 13 mm socket should fit to that bolt.
  4173. Mhm, I feel an 14 mm socket should fit to that bolt.
  4174. Mhm, I feel an 15 mm socket should fit to that bolt.
  4175. Mhm, I feel an 16 mm socket should fit to that bolt.
  4176. Mhm, I feel an 17 mm socket should fit to that bolt.
  4177. Mhm, I feel an 18 mm socket should fit to that bolt.
  4178. Mhm, I feel an 19 mm socket should fit to that bolt.
  4179. Graphics memory low. Do you want to continue with current setting? (the game may be instable)
  4180. Previous setting will be restored in %d seconds.
  4181. From the traces foun
  4182. Cracked baseball bat
  4183. Heap of fag ends
  4184. Shoeprints leading to the warehouse
  4185. Clay soil behind the driver's seat
  4186. Plastic bag fragment on the fence
  4187. Unused tissues
  4188. Unfinished newspaper
  4189. Can
  4190. Dashboard compartment
  4191. Blood traces on the dashboard
  4192. Seat
  4193. Seat with blood traces
  4194. Stain
  4195. Paint stain
  4196. File of the Mission Street case
  4197. Clay shoeprints leading to the car
  4198. Incomplete package of plastic bags
  4199. Driving wheel of Burke's car
  4200. Blood stains on Burke's driving wheel
  4201. Driving mirror
  4202. After locating several traces and determining t
  4203. This doesn't make much sense, does it. I think we've missed some clue.
  4204. What about this? Maybe I'm still missing some evidence...
  4205. It probably didn't happen this way. Maybe I haven't found everything. I have to try harder.
  4206. I'll take one, right? They look ... nice.
  4207. Sure. Doctor told me to stay away from them <iSmile>so you'll be doing me a favor actually.
  4208. That's strange. There are some numbers carved into the table desk. And they aren't dusty...
  4209. This chandelier almost fell on our heads. Was it an accident?
  4210. The chandelier remains cover some of the numbers. I'll put them aside.
  4211. There are several numbers carved into the table desk. And the table seemes to be moved, it stood somewhere else.
  4212. An old round table. There's nothing interesting about it.
  4213. Just an old dusty table. It surely remembers better times.
  4214. A photograph of those strange numbers carved into the table desk.
  4215. Let's just take a quick picture of it. We're here to look for Burke.
  4216. Broken staircase steps
  4217. Broken off staircase railing
  4218. This handprint - it's blood! Did Burke go this way? We have to take a look upstairs!
  4219. The post is quite dirty. Someone also touched it with a hand smeared with some kind of paint.
  4220. The railing is in a really bad shape, but otherwise I don't see anything interesting on it.
  4221. Maybe I could try to find the current phone number on the Internet but I have people around to do it for me.
  4222. I already know Argo's current phone number. There's no need to look for anything more on the Internet.
  4223. I already know Argo's current phone number. If I ever need anything from them, I'll call them myself.
  4224. I have a business card with an obsolete phone number. Could you get me the current one?
  4225. Sure. Can I see that?
  4226. And what about that handwritten number on the backside? Did you try to dial that?
  4227. There's a number on the back? Hm, I didn't look there. Thank you.
  4228. I don't see any traces of blood here.
  4229. I don't see anything interesting here even under the uv light.
  4230. Not a trace of blood.
  4231. Staircase post
  4232. A good idea, but something's blocking me from pressing the cutter.
  4233. loading
  4234. ~~~Naima asked,~~~
  4235. ~~~about a great secret.~~~
  4236. ~~~When the dried land~~~
  4237. ~~~will go green by grass.~~~
  4238. ~~~When Yemaya, mother of water,~~~
  4239. ~~~high in
  4240. Tapestry in Zenzele LeClerq's mansion
  4241. African poetry found at Zenzele LeClerq's mansion
  4242. Materials found at Zenzele LeClerq's mansion
  4243. This might be important. I'd better write it down.
  4244. I should better write this down.
  4245. Is this just some common native poetry or is it something more? I'll better write it down.
  4246. This tapestry has got to be important. Maybe I'll figure that out now, when I have some more information about it.
  4247. These tapestries are visible in the photos we received from Katlego.
  4248. Due to the cut the sealing would fall off. I'll have to find some other way how to do it.
  4249. Both parts have the same diameter so it's not possible to connect them.
  4250. This way I would cut the hose crosswise and that's not what I need.
  4251. As long as the hose end has the same diameter as the part with the nozzle I can't connect them.
  4252. Y
  4253. ur goal is to put together a ships manifest page from the fragments.
  4254. Press the left mouse button and move the
  4255. This logo is too small for copying. There has to be a larger one on something the technician has brought with him.
  4256. In the inventory you can examine all items you're carrying and rotate them. It may pay off sometimes in this game to look at items from different angles.
  4257. The company's office is closed during the night.
  4258. Hey! I thought I was clear about that. No one goes in there.
  4259. Cezare, for Christ's sake! Do you really have to do that? Can't you just shout?
  4260. Maybe I could use it as a glue... Well, rather not. I'm afraid it might not work and the lamp would be good for nothing.
  4261. The ritual& how it will proceed?
  4262. It's different every time. But I'll tell you what I will need for it.
  4263. You will have to bring me three items.
  4264. Begin the ritual
  4265. This place is a trap. It will collapse on our hears!
  4266. Go. We almost have him.
  4267. Do you think he's here?
  4268. Has to be.
  4269. I would wait for support. Or do you want to search all the rooms? In such darkness?
  4270. We have him within our grasp. We mustn't give him time to think something up.
  4271. Let's go!
  4272. For heaven's sake! It's all falling apart here.
  4273. The sooner we are out of here the better.
  4274. E4_RestaurantRedDragon
  4275. with that damned sign I've found there where it should never appear&
  4276. Can I allow anyone to see it? I'll remove the wrapping paper and decide what to do with it.
  4277. It's full already, it can't hold anything more.
  4278. And the symbol on the forehead - it's the same as the one on the catafalque. In fact each victim had one of those which are carved here.
  4279. What? Jaczek was killed by Bateman? That quiet and unhappy man?
  4280. He was dispensable for Argo at that moment, but Jaczek wasn't. The headquarters in the States requested him, so Bateman forged his papers and left to San Francisco to impersonate him.
  4281. And there he continued in killing. Exactly according to the ritual described in the manuscript. In Vita Mortis.
  4282. What did you say? Where did you hear that name? <iNervous>Vita Mortis is a myth, a fiction.
  4283. I see. So Jaczek and Bateman must have found something else here.
  4284. WHAT? What did they find? When? They found Vita Mortis and haven't told me? I don't believe!
  4285. Or maybe& Scheisse! That's why he has the same symbol on his forehead as the one on the catafalque! And if there are other victims, victims with other symbols&
  4286. Vita Mortis is no myth and you know it well. You were searching for it here.
  4287. Don't utter that name again! The book is said to contain dark, terrible things.
  4288. I read his notes. I think I know what he wants to do.
  4289. He wants to bring her back, does he? His dead wife&
  4290. I need to make a call.
  4291. Lara? I rather won't ask where you are.
  4292. Hello. Please, I need an information urgently. Argo employs a man named Bateman.
  4293. He lost his wife during their honeymoon in a foreign country. Where did that happen? Where is she burried?
  4294. Hang in.
  4295. Who are you, exactly? Leroy is not your name, nicht wahr?
  4296. I have it. Beatrice Bateman. Murdered in the Bob's motel near Tijuana. Burried on the local cemetery.
  4297. Thanks. I'll explain later.
  4298. I've asked you something. You're not a tourist, nor someone from our competitors. So who the Hell are you?
  4299. Someone who has to finish all this in Tijuana.
  4300. Well, I can break the glass with it, that's all. But that's really not a good solution. It's too strong.
  4301. Regrettably the wrench is too short.
  4302. Hm. Maybe it has good size for unlatching the window, but it's too soft. It bents too easily.
  4303. No, I can't do that with the amulet.
  4304. Way to the Monastery
  4305. Would you tell me the way to the monastery?
  4306. Well, look& I really don't want to be the one who sends you there.
  4307. You want know the way anywhere else? No problem. But there?
  4308. Anyway, I can't stop you from taking a map and doing what you please. But I've warned you.
  4309. Wow, something clicked inside! I think it may be open now.
  4310. Hotel owner
  4311. You probably have known one another for long&
  4312. You mean me and Harri? Well, it's been several years already. <iSmile>You know, one has to get used to him.
  4313. Mostly to those jokes of his. And he always urges everybody to drink something with him.
  4314. That I don't want to drink because I came by car? It's impossible to explain that to him.
  4315. Should I rather hide it or on the contrary, display it? Maybe there really isn't any connection.
  4316. Welding wires
  4317. I'm thinking about what to do with the painting. Should I move it somewhere? Or rather hide it? I'll take it when I'm decided.
  4318. I probably shouldn't let the gasoline just run out to the show. The warden could notice that.
  4319. Such car comes handy here, that's sure. The strong crane arm can be protruded and if the car is stabilized with those supports it's probably able to lift even heavy items.
  4320. Recovery crane
  4321. This can be quite dangerous fun. I'd rather not try it without reason.
  4322. A flattened rod with a 8 mm socket
  4323. A flattened rod with a 9 mm socket
  4324. A flattened rod with a 10 mm socket
  4325. A flattened rod with a 11 mm socket
  4326. A flattened rod with a 12 mm socket
  4327. A flattened rod with a 13 mm socket
  4328. A flattened rod with a 14 mm socket
  4329. A flattened rod with a 15 mm socket
  4330. A flattened rod with a 16 mm socket
  4331. A flattened rod with a 17 mm socket
  4332. A flattened rod with a 18 mm socket
  4333. A flattened rod with a 19 mm socket
  4334. There is a socket put on the flattened rod.
  4335. The socket can be removed easily.
  4336. The mouse cursor may have various shapes:
  4337. MAGNIFYING GLASS
  4338. detailed display
  4339. SPLIT ICON
  4340. it's possible to perform two actions (left/right button)
  4341. EYE
  4342. item in scene that can be examined
  4343. COG WHEEL
  4344. item in scene that can be used
  4345. What the Hell are you doing here? If you've happened not to notice we have a main entrance and a nice bell.
  4346. This would surely be possible, but I don't know how I would use the bar as a wrench then. I will need a strong lever.
  4347. Hm, my chances for catching the flight have probably just diminished. I have to do something about it.
  4348. Unfortunately I've entangled myself in something here a bit. Can you book me the next flight?
  4349. Sure. I'll send you a message with the time of departure.
  4350. And please - Renier doesn't need to know this.
  4351. By the way - has it occured to someone to call to Argo?
  4352. I've spoken with them.
  4353. Great, Lara. Good work.
  4354. So let's discuss that analysis.
  4355. This way, without the bars, the window was no obstacle to the thief.
  4356. I'll let it be for now.
  4357. Lifted fingerprint
  4358. I've lifted this fingerprint from the window frame.
  4359. What should I do with that? I won't find out anything this way. Maybe if I could compare it with something.
  4360. Now I probably can try comparing the fingerprints from the window frame with the one demonstrably belonging to the culprit.
  4361. A fingerprint. It looks a bit damaged, but it's better than nothing.
  4362. See! Someone has catched at the frame here.
  4363. See! It's easier than I expected.
  4364. By holding the left mouse button you use the brush for examining the window frame; by pressing the right button you put it down. If you find a fingerprint, act upon the directions for use of the dactyloscopic kit.
  4365. Markers: %d/%d
  4366. The door is unlocked and I don't see why I should lock them.
  4367. I could probably climb out and get to the next room but the roof is too steep and covered with icy snow.
  4368. Those windows up there probably lead to guest rooms.
  4369. Open wardrobe door
  4370. I've managed to open Jaczek's wardrobe. Good that Kopponen nor Scheider see me.
  4371. I better close the wardrobe. It doesn't have to be obvious that I searched through it.
  4372. I have to hide now. The warden will surely come to check what's wrong with the generator.
  4373. I got Schneider's medicine and I don't have any other reason to go to the monastery.
  4374. Here you are.
  4375. The scaffolding on that ruin touches the wall. If I get to that wall somehow I'll be able to climb down.
  4376. I don't get what's that scaffolding doing there. It seems to me that the ruin is beyond repair.
  4377. How did it come this, Lara? Has the hunter become the hunted? What are you doing?
  4378. That place you're going to is evil. Ancient and twisted.
  4379. Yes. Sometimes to see the light, we need to enter the darkness and pray we find our way back.
  4380. Pray, Lara.
  4381. I have no idea what I should talk with her about just now.
  4382. And the signal is gone. <iDoubtful> Who shut the door? <iConfused>Could it be& Keira?
  4383. So Burke probably fell on that container and then on the ground?
  4384. We should look under it too. One never knows?
  4385. Maybe he wanted to get to that door up there& but I don't know how did he want to accomplish that. The stairs are collapsed.
  4386. Burke's life is at stake - I don't feel it's wise to make the situation worse yet with useless shooting.
  4387. I'd rather wait with shooting. I don't know where exactly Burke is and I don't want to hit him.
  4388. I can't see anybody. No matter who's there they're hiding in the dark. I can't just start shooting there.
  4389. Someone overturned the old round table to its side. There are weird nubers carved in its centre.
  4390. Hard disk
  4391. Computer parts
  4392. Measuring device
  4393. Processor and memory modules
  4394. Videotape
  4395. When we caught the middlemen in Gent we got fourteen hard disks as an evidence. It was really pleasure to search them all.
  4396. Some other computer parts. That's pretty much all I'm able to say about it.
  4397. This is used to measure voltage. Handy thing, but a bit outside of the field of my interest.
  4398. Memory modules& about a week before we left for Cape Town an IT guy added one to my computer. And a processor. Probably some older model.
  4399. I have about forty of those in my basement. I don't even have anything to play them with, but nostalgia hasn't allowed me to trash them.
  4400. Do you feel it?
  4401. What? What are you talking about?
  4402. Blood, Lara. Freshly shed.
  4403. Hallo? KEIRA! Open that damned door!
  4404. Maybe I could use the pencil for tightening the cloth, but probably not this way.
  4405. To bandage the wound with the whole t-shirt would probably be a bit inconvenient.
  4406. No, that's not how it is done. The constriction has to be done elsewhere, this way it would have no sense.
  4407. I don't see anything interesting here. A dirty overturned table& At least it seems it's dirt.
  4408. Keira, do you see that blood? Something has happened there. We have to search the table thoroughly.
  4409. See? We almost missed it&
  4410. Damn, it didn't last for long&
  4411. Don't get up, I'll answer that.
  4412. Thanks for those paintings.
  4413. You're welcome. Now only to find out which one of them was used in that madman's& creation.
  4414. Sure, we'll compare them somehow.
  4415. I'm thinking about how to compare these paintings with motifs of that blood painting.
  4416. Print those photos from the presentation, you can do that using the remote&
  4417. That's true, why didn't it occur to me?
  4418. Chosen paintings
  4419. Painting comparison
  4420. Lara, a fax for you has arrived. It's still in the machine.
  4421. Pills
  4422. It really isn't necessary. I'm not in as bad shape as to need psychiatric drugs..
  4423. Well, if it were not for Lara I wouldn't descend to doing this& But what can I do, a promise is a promise.
  4424. When I recall that vision, maybe I should& No. I won't dramatize it. I slept bad, nothing more. No need to take pills.
  4425. Take a pill
  4426. Take the whole vial for later use
  4427. Well, if it has to be&
  4428. Maybe it will be enough to take them with me. If it really gets worse somehow&
  4429. The Doctor gave these to me in case those nightmares which were haunting me return. I haven't taken single one yet - painting is much better medicine.
  4430. Only one is missing. I hope it will stay so for a long time.
  4431. What with that name badge? Well, I'll probably just hand it over on the reception desk.
  4432. I took one. Because of Lara. I'd gladly throw them away, because I'm definitely not using them any more.
  4433. I promised Lara I'd take a pill& What can I do? A promise is a promise.
  4434. Max, do you have a moment?
  4435. I see something's wrong. Can you behave as an adult for once and tell me what's going on?
  4436. I've seen some weird things. Those statuettes& I think I even dreamed about them once. It's beginning to interest me.
  4437. You have& visions again? And you're telling me just so? I've thought we're over that already.
  4438. Don't be silly, even the Doctor told me it may relapse from time to time.
  4439. And that's why she gave you those pills you don't use.
  4440. Because I don't need them. But all right, I'll take one if it makes you feel better.
  4441. Thanks. I think we've let them in that bag in the room.
  4442. Let's go, we'll return to Katlego.
  4443. Pills
  4444. Vision
  4445. Still, I think there's no need to take those pills. I'm just a bit overstrained from Lyon.
  4446. Max, I know I love you as no one else in the world, but this just pisses me off.
  4447. Some things you just have to take seriously. You should know that after what you've gone through.
  4448. You want me to take those pills? Right. But you won't force me to cry over myself.
  4449. I& I didn't really mean it. Don't be angry. I'm glad you're feeling good. But you have to be careful.
  4450. Yeah, mom.
  4451. You- !
  4452. Tell me, what did you see, exactly?
  4453. I feel I've seen those statuettes already, this last night in a dream. And now when I saw those photos&
  4454. They are important, somehow.
  4455. And that's all? A dream and a vision in the gallery? You'd tell me if there was something more, wouldn't you?
  4456. You know I would.
  4457. Captain Nomusa
  4458. Mister Katlego says captain Nomusa should come.
  4459. Yes, he should be here already. I'll send him directly to you when he arrives.
  4460. Meanwhile you certainly want to see the crime scene and maybe even the rest of the gallery. We have really pretty pieces here.
  4461. Gallery visitors
  4462. Gallery security
  4463. Alibi
  4464. Katlego's business trip
  4465. Blood marks
  4466. Fingerprint
  4467. Had you noticed something suspicious here before the theft? Someone who was interested in windows or security at large?
  4468. You know, I have quite lot of work here during the opening hours, so I don't have much time to look around.
  4469. So you wouldn't have noticed even if somebody had come here several times?
  4470. Probably not. I'm sorry.
  4471. Unsecured windows, no camera surveilance & and exhibits of immense value. That's a bit weird.
  4472. But I've warned Mister Katlega before about that! Some evenings I stay here as the last person and I'd really be glad for a connection to a security central.
  4473. What did you do the night of the theft? Was someone with you?
  4474. I live alone, so no. But wait - you don't think I would possibly&
  4475. I'd have to be crazy to break in through a window when I have a key!
  4476. You have to be crazy to steal something using a key which only several people have&
  4477. But I didn't do that! How can you even think -
  4478. Calm down. I don't accuse you from anything. I was only asking.
  4479. Mister Katlego insists he was in a hotel in Port Elizabeth on the night of the theft.
  4480. That's true. I booked him the hotel. It was Manor 38.
  4481. But you can't confirm he really slept there&
  4482. I can, mister Durand. When I discovered what had happened here early in the morning I immediately called him there.
  4483. And moreover - there's no point in suspecting Mister Katlego. He loves his gallery and all these things.
  4484. I found a small blood stain near the display case. Could it belong to the thief?
  4485. Well, it could. We didn't clean it close to the display case. We were told not to.
  4486. So the blood has been there for some time already. Great.
  4487. I found the fingerprint mentioned in the police report.
  4488. The one on the display case? Supposedly it's of no use. At least captain Nomusa says so.
  4489. The report says it is damaged because it's on an edge of the display case bail. But that's not true.
  4490. See? I had a feeling myself that police was too quickly done with all this.
  4491. Gallery security
  4492. Insurance fraud
  4493. Alibi
  4494. Do you find it normal that such a place doesn't have a security system connected to some security agency?
  4495. You don't have bars nor video surveilance&
  4496. But this whole district is patrolled! You had to notice that when you came here.
  4497. And what if some of locals dedided to steal?
  4498. In fact I find it a bit suspicious that you're basically offering all your exhibits to thieves.
  4499. Expensive exhibits, minimal security - let me guess. I bet they were insured to quite high amount.
  4500. Are you implying I let myself get robbed to collect money from the insurance? Interesting.
  4501. Yes, we have an insurance. But I can assure you that if I really took the trouble I would have seen to it that much more expensive items got stolen.
  4502. Moreover, and I can prove it, we're doing quite well financially.
  4503. I thought those statuettes are quite rare.
  4504. Those statuettes, mister Durand, are priceless, but only for someone who knows their true nature.
  4505. For a common collector they're too rough, too primitive.
  4506. Only several people - including you now - know they were a part of ancient rituals. That's why it hit me quite much that they've got stolen.
  4507. I have to ask, where were you the night of the theft?
  4508. You're really rigorous. I like that, mister Durand! I was with my business partner in Port Elizabeth.
  4509. That's on the other coast, isn't it? In what hotel did you stay?
  4510. You know, I can't recollect exactly. But I know it had a number in its name.
  4511. What a shame you can't remember.
  4512. Good. Now we have to prove the arrogant policeman we're able to find out more.
  4513. No, it really didn't. We have him cornered so I don't see any reason to get shot here like two dumbasses.
  4514. Those numbers are freshly carved... I think it's good I've started to document it.
  4515. Definitely, Lara. It certainly has some meaning.
  4516. I don't think we will find any more evidence here now.
  4517. Yes, I think you're right.
  4518. I guess we've found all the evidence there is.
  4519. Definitely. All we have to do now is look at it and think . Think hard.
  4520. Come. Let's make sure that we haven't overlooked anything.
  4521. I don't think I should leave now. Actually I don't see any reason to do so.
  4522. The Karaqwe tribe. Presumably they were one of the first in making iron tools.
  4523. Fascinating. It's about burial rites of the Igbira tribe.
  4524. Nuna, I've read something about them already. It's one of the tribes which create those beautiful wood masks.
  4525. This display case looks as undamaged as all the others. It's hard to say if it was robbed.
  4526. Those exhibits are interesting, but I need to find which one of those display cases was robbed.
  4527. Well, I can cut the cardboard into pieces, but why would I do that?
  4528. Fingerprints comparison
  4529. It's not such a totally trivial matter to compare fingerprints.
  4530. Well, well, someone is tired of playing off a detective already?
  4531. Nonsense, I've not even started properly yet.
  4532. We're heading in the good direction, aren't we?
  4533. Well, a computer would probably be a bit faster, but you're doing well.
  4534. Tsss, a computer&
  4535. I'm almost done. Great, isn't it?
  4536. Bravo, Sherlock.
  4537. Rather not. I should tamper with the crime scene as little as possible.
  4538. I'd rather not do that. Goodness knows how firmly they've attached those bars. If I damaged them somehow we would have quite a problem.
  4539. Well, the width is correct, but the profile differs. Maybe if I adapted the end somehow&
  4540. I could paint something there, but the white paint is almost empty.
  4541. Great. What now?
  4542. You've given up a bit too easily. Flatter her. Give her a gift. Just make up something.
  4543. Yeah, yeah. I'l think something up.
  4544. Do you know you're looking quite good?
  4545. 'Quite'? Well, I'm 'quite' glad to hear that.
  4546. But I just wanted -
  4547. To dismanthe the window, I know. No. Forget it.
  4548. Gah.
  4549. Right, there probably isn't more of them here.
  4550. There's no reason. I've found all the fingerprints on the window.
  4551. All the prints are documented; I can't do anything else here.
  4552. Locked door
  4553. Lightbulb replacement
  4554. About that locked door&
  4555. They are locked? Why did they lock it?
  4556. Anyway, ask the policemen.
  4557. I took the broken lightbulb out of the spotlight.
  4558. And you want to replace it. Good idea.
  4559. But where to get the new one?
  4560. You'll manage somehow. <iSmile>It was you who used to do all the thinking, remember?
  4561. Locked door
  4562. Lightbulb replacement
  4563. I need the key from that locked door.
  4564. I think the Captain has it.
  4565. aaac
  4566. I need a new lightbulb for that broken spotlight.
  4567. Well, I'd love to help you - unfortunately I don't usually carry spare spotlight light bulbs with me.
  4568. Yeah, I kind of expected that. <iFriendly>But thanks anyway.
  4569. Lightbulb replacement
  4570. I'm trying to fix that broken spotlight, but I don't have any working lightbulb.
  4571. For goodness' sake, the damned spotlight again? What do you need it for?
  4572. Nothing. I could have saved myself the asking.
  4573. Putting this thing together was quite difficult, I'd rather leave it as it is.
  4574. I'm not sure how should I use them. I'm definitely not going to drink from any of them.
  4575. I'm not getting any coffee from this. And even if it worked - it would be highly unprofessional.
  4576. There was just that piece of paper. Searching it again would be pointless.
  4577. The spotlight is just where it should be. I'm not going to move it anywhere.
  4578. I can't repair the crack just like that. Actually I shouldn't try to repair it at all. I'll leave it to a professional.
  4579. I think this might come in handy but it's too high.
  4580. It's pretty dirty. I don't think it will come off easily.
  4581. I think that now the string matches exactly the direction of the hand.
  4582. Damn. That leg is too thick. I guess I need something with a sharper ending.
  4583. I'll just compare those and leave the Bible where it is.
  4584. I'd say it is possible to clear the door entry with the forklift somehow. I may look elsewhere, but I doubt it would help me.
  4585. Jump down
  4586. No, it's too high. I won't risk an injury.
  4587. I guess I could use the pallets somehow but to tell the truth it doesn't look too stable.
  4588. Gap under the door
  4589. There's now a gap after I've removed the doorstep. The door remains locked though.
  4590. Examine the shaft
  4591. even though I know it has nothing to do with him I don't want to drag his name into it
  4592. I am not really sure that it isn't connected with him somehow
  4593. ... I actually need to think that over
  4594. I don't believe Max plays any role in this
  4595. I'm a professional and this must not get personal
  4596. ... I actually need to think that over
  4597. I'll think that through but I definetely need to do somehting about it.
  4598. I decided to remove that mark looking exactly like the one Max used to sign his paintings with because
  4599. I decided to mark the sign, the one Max used to sign his paintings with, as an evidence because
  4600. Car
  4601. I am here. Near Tijuana, Mexico. I've just parked outside an old motel where Bateman lost his wife and where he's most likely going to try to bring her b
  4602. Finale
  4603. October 10, 2012
  4604. This really isn't a place or time to relax.
  4605. Hmm, I could indeed use a piece of leatherette from that chair. But I can't remove it with my bare hands.
  4606. I don't think I need any more of that leatherette.
  4607. I'd rather not do it until the hose is attached.
  4608. Rather not. I think that the hose is not yet fixed in place.
  4609. I need to firmly connect the hose first before I can carry the welding torch around.
  4610. The the welding torch just won't flame up. Something's not right about it...
  4611. Well, I could break the ice this way but if I damaged the lock as well it would be really bad.
  4612. Destroyed lighter
  4613. My action has rendered it useless. It's not built to stand such a heat. And hot it was - like Hell!
  4614. That's pointless. The lighter is destroyed.
  4615. So much for the lighter. The heat has obviously damaged it beyond repair.
  4616. If I released this wire rope the wind would most likely knock down the sign so that it broke the wall of the Bateman's room.
  4617. This would definitely make the sign collapse but the wire rope is steel.
  4618. What should I do with that? Climb it? No, thank you.
  4619. Shoot the lock, dash in... and get shot by Bateman who would be expecting me. No, that won't work. I need to do something faster, more fierce.
  4620. If I shoot the rope, the wind would most likely knock down the sign right into the Bateman's room.
  4621. But once I shoot he'll know I'm here. And if I missed... No, there has to be another way.
  4622. That sign is pushed by the wind. It leans towards Bateman's room and is held by a signle anchor rope. Hmm.
  4623. After this crashes he's going to be disoriented for a while. Oh God, let this work. Let's do it!
  4624. ||San Francisco recovers from the disastrous earthqu
  4625. Hm. I'm pretty sure these numbers are correct... Maybe if I tried another combination?
  4626. Should I destroy his possessions? His paintings? NEVER.
  4627. No, I'm really not going to cut something in which he imprinted a part of himself.
  4628. Yes, I could cut out Max's sign. But it would look really suspicious and what's more - it would break my heart. For the second time.
  4629. No, I really don't want to damage it. Now, when it's wrapped up I could easily hide it somewhere...
  4630. I have to find a place where to hide the painting... maybe here somewhere?
  4631. Rooftop
  4632. Grass begins to grow there. Someone should take care of it.
  4633. Unfortunately I'm too high to get there. Otherwise I could hide the painting there.
  4634. I could sneak out of my flat through here but our balcony is too high to jump down.
  4635. No, I don't want to go there.
  4636. I'm not going to drop it down there just like that. I would damage it and they would notice it lying there.
  4637. Should I just open the door and hand it over to them? Really? I don't think so.
  4638. That's a good idea but unfortunately it won't fit.
  4639. There are only several small cabinets in the kitchen. There's no way I could hide it in there.
  4640. The only place where I could put it in the bathroom is behind the washing machine. It would be obvious, though, that it has been moved.
  4641. I don't think I could hide it in there.
  4642. I should place the things that Zenzele needs for the ritual here on the table.
  4643. I should place all the things Zenzele asks of me on the table. I'm not sure how else should I use it.
  4644. I don't see anyone there. He must be hiding in the shadows. There's a small fire extinguisher I tossed there lying on the floor.
  4645. Hm, it could help us somehow. But how? I'm certainly not going into that room to use it.
  4646. Maybe I could somehow use this generator to get into the monastery unnoticed.
  4647. Well, that was pointless. Maybe I should simply try walking through the main gate first.
  4648. So that didn't work. If I am to get inside I'll have to find another way.
  4649. Just another unfortunate.
  4650. But that's - Jabali, stop the car. STOP THE CAR!
  4651. As you wish. But I'll rather stop a bit further.
  4652. Hm, this lever turns the crane arm around.
  4653. I see. This lever push the crane arm in and out.
  4654. This seems to adjust crane's arm tilt.
  4655. Let's stop it, ok? I don't really have the strength to talk about him anymore now. Or about that accident...
  4656. Fate is not an accident, Lara.
  4657. If I want to use something with the hose I need to get back to it first. It's by the garage.
  4658. Better not, I'm using the pointer.
  4659. I left the cable at the forklift. If I want to use it I'll have to go back there.
  4660. If I want to use that wire I need to get back to it.
  4661. I left the painting in the bedroom upstairs. If I want to do something with I need to go there.
  4662. If I want to use something this way I'll have to return to the welding torch.
  4663. I can't go through there. The ladder is in my way.
  4664. There's an obstacle in that direction.
  4665. I can't go that way, there's a box in there. Maybe if I lifted it..?
  4666. It won't work with the fork positioned like this - there's a box in the way.
  4667. This is not going to work. I'd crash the box into the lift.
  4668. Driving into the door with the fork positioned like this is pointless. The door open outside so I can't just break through them.
  4669. The fork cannot go any lower.
  4670. I can't lower the fork any more, there's a box beneath it.
  4671. There's a lift beneath the fork, I can't lower it any more.
  4672. The fork is at it's highest position.
  4673. I can't raise the fork any more, it's blocked by the lift.
  4674. I don't think it can handle so much weight.
  4675. I can't move through here as long as the lift is in this position.
  4676. No, I don't want to leave the building site.
  4677. This is not going to work. There's a pallet in front of me and I can't just push it ahead.
  4678. Mr. Katlego, we'll continue tomorrow. I think we made quite a progress today.
  4679. You certainly did. You've left the police far behind. And don't mind the window grate, I'll have someone secure it back for the night. Have a pleasant evening.
  4680. Go! Whew, that was damn close!
  4681. Oh my God... All three of them...
  4682. All three of them murdered and buried into this cold damp shaft.
  4683. Hm. That might actually work but I can't reach the doorstep now.
  4684. Ignition
  4685. Too bad there's no key in there.
  4686. One could climb this ladder up - unfortunately its lower part is raised and locked in place so I can't reach it.
  4687. Lower part of the ladder is raised and locked but the lock hangs loosely on a stake that I damaged earlier. I think it could come off now.
  4688. Listen - what if you actually lead the investigation? You'll have something else to think about and I think you'd enjoy it.
  4689. You're joking! I could do that? That would be awesome!
  4690. Why not? But I'm going to watch your every step, Sherlock.
  4691. When you left for San Francisco, I hired couple of people and continued searching for Max.
  4692. What a piece of crap! If this happens when the hockey match is on I'm gonna go nuts!
  4693. What? Come on, not again!
  4694. Take a look. Incredible!
  4695. Max's sign - the same I found by the bodies at the crime scene. But I wiped it off there! Could there have been other ones? I bet Renier hopes to find something like this in here.
  4696. Wait a minute - that Max's sign! They are going to look for something that would connect it with Max!
  4697. I did wipe off that sign, didn't I? Wait a minute! What if there were more of them? And now they're come here trying to find something that would connect Max with that.
  4698. That's great. There are cockroaches under the floor. Some even managed to run under my bed.
  4699. I'll put the plank back. I wouldn't like every cockroach under the floor to move into my room.
  4700. I'll wipe the sign off so that Max wouldn't get under police scrutiny because
  4701. I'll mark the sign as an evidence because
  4702. I'm afraid that he could have drawn the sign, maybe when forced to do so
  4703. otherwise I could get called off the case because my judgement could be biased
  4704. I want to know what does it all mean and I believe the Police will get to the bottom of it
  4705. First I'll have to do something about that sign.
  4706. So?
  4707. I don't think we can fix that but I guess we could turn off the gas intake.
  4708. Great. I think I can do this myself. You can get back to... whatever you were doing there.
  4709. I think there's Harri inside right now.
  4710. I shoud not go inside. He could start talking about something. The sooner Harri leaves the room the better.
  4711. Now when Keira told me where the gas leaks from I really should be able to close its intake.
  4712. I think I should really stop the gas leak first.
  4713. Each of the dials needs to be set to a proper position. They can be rotated both clockwise and counterclockwise by pressing left or right mouse button.
  4714. Select a pair of fingerprints that you want to compare. Then with a mouse click mark a place at each of them that you consider to be identical.
  4715. If at any puzzle you are unsure about how it is controlled, you can display a specific he
  4716. Use left or right mouse button to rotate or switch groups of tiles in one of the two possible directions. This way you can move any group of four tiles over the whole board or tile pairs located in the middle of its margins.
  4717. Use the buttons at the bottom of the screen to list through the paintings. You can browse through the printed photos by clicking on them. If you find a match, pick the sticky note with corresponding letter and place it over the painting.
  4718. You can use the laser pointer's features by left clicking. Clicking on its top turns it on and off. Buttons PREV and NEXT allow you to cycle through the images and by clicking PRINT you can print the current image.
  4719. Use the the four
  4720. Click the buttons at the lower right corner to move the spotlight around and to adjust it's height. Clicking the buttons on the right side of the screen allows you to cycle through the original crime scene photos.
  4721. By left or right clicking a pin you can adjust orientation of the wire attached to it.
  4722. Pick a plaster fragment by left clicking on it and place it on the wall by another left click. If you want to drop a fragment click on the ground. Use the right button to rotate a fragment.
  4723. Use the gathered evidence to discover what happened at this place. Place individual pieces of evidence to the slots or remove the
  4724. Use mouse to move thre
  4725. Click in the calendar to mark day slots. A line will appear among them. The buttons in the lower left area of the screen are used to scroll through months. The other pair of buttons allow you to browse through the photos you've take at the restaurant.
  4726. You can rotate a dial by left clicking it. The direction of its rotation is determined by the position of the mouse pointer.
  4727. You can use the controls in the cont
  4728. Use the left mouse button to pick a lock tile and swap it with another one.
  4729. If
  4730. Move your mouse to mov
  4731. The valves can be turned both clock- and counterclockwise by pressing the left or right mouse button.
  4732. I'll put it down there on the table, <iSmile>boy.
  4733. And Lara? I know you've decided to leave after this case is closed. Don't do it. Please.
  4734. Is there anything you don't know?<iAgitated> I don't want to talk about it. Maybe later.
  4735. Sure. Sorry.
  4736. And Lara? I'm glad you decided not to quit.
  4737. What? Is there anything you don't know?
  4738. What are you talking about? I haven't say a thing... <iFriendly>But still - thanks!
  4739. Listen, I wanted to ask you - has it ever happened to you that you did something against your will? Something you were unable to explain?
  4740. No, and even you asking this way scares me a bit, actually. What are you talking about?
  4741. You know what? Let's change the subject.
  4742. Do you think that Coutu could be peaching on me to Renier?
  4743. Well, anything's possible I guess. It's unlikely though. Yes, he's trying to get to the top, but to knowingly act against you?
  4744. Do you know if FBI has made any progress with identification of that symbol I found near the dead bodies in San Francisco?
  4745. I don't follow up that case closely but I don't think they have.
  4746. Do you know whether FBI has found any more evidence in that church or at the restaurant where Burke was killed?
  4747. I don't follow up that case much. Rennier gets all the information.
  4748. So no marks, symbols and such stuff?
  4749. Lara, I really don't know. I don't have the slightest idea.
  4750. Forced shooting at the fire extinguisher
  4751. Coutu's loyalty
  4752. Sign in the Mission Street shaft
  4753. Additional evidence on Mission Street and in Chinatown
  4754. Let Diego leave
  4755. - the damage I could cause would be beyond repair. No, Lara, this task is yours and yours only.
  4756. And speaking of friends - a bold move, placing that painting where anyone could see it. <gToListenerAgree>If it were not for Diego you probably had a big problem.
  4757. Speaking of friends - if it wasn't Diego who searched you're home, you probably wouldn't be here. They would have found the painting, Lara.
  4758. One sometimes looks even under beds when doing a house search...
  4759. What do you want from me? Why have you come?
  4760. Do you recall what you've told me the last time? That the connection between Max and those murders has some realistic explanation?
  4761. Do you recall what you've told me the last time? You doubted that the connection between Max and those murders has some realistic explanation.
  4762. Are you ready to start believe in destiny? In things beyond your comprehension? Beyond your power?
  4763. Whoever you are, you see further then I. I will follow. I will believe.
  4764. No. You're like a nightmare I want to awake from. Keep your supernatural.
  4765. You're so obvious. 'Could it really be Max behind this all?' You don't want it to be true - on the other hand it could mean he's alive...
  4766. Wait a minute - you know about that accident?
  4767. An accident? Fate is not an accident, Lara.
  4768. What did you just say? I've heard that before... You know Zenzele?
  4769. I should watch myself more. I'm picking her absurd vocabulary.
  4770. Keira, what does this mean?
  4771. Exactly, Lara! That's the crucial question. What does this all mean.
  4772. Everything can be explained. I just don't have enough information.
  4773. What's happening is beyond my grasp of reality.
  4774. Someones trying to make it look like Max has done it
  4775. Max has done it but not of his own free will. Maybe he's gone mad.
  4776. It's just an coincidence
  4777. I'm having hard time even saying it. Maybe he have returned as a ... "ghost"?
  4778. The Angel of Death that Max told me about exists. It's his doing.
  4779. I can't explain it. It's definitely something 'abnormal', though.
  4780. Really? But you do have some hypothesis, don't you?
  4781. So strictly logical, always denying things that science can't explain. You'll never change.
  4782. That ever so strictly logical Lara now believes in supernatural forces? You've changed.
  4783. Today, Lara, today you've disappointed me. You're just a human, I know, but I expected more of you nevertheless. He shouldn't have escaped us.
  4784. What do you mean by that? Who the hell are you? WHAT are you, Keira?
  4785. You have to try harder. Much harder.
  4786. Where are you going? <iShout>Stop!
  4787. Great. This is just what I needed.
  4788. The doorstep was long enough to push the elevator button. It went up.
  4789. I don't think he'd appreciate that.
  4790. That might actually work - but the technician in the id picture has the logo on his cap.
  4791. These sticky tapes are used for storing fingerprints revealed by use of the ninhydrin powder.
  4792. I cant use it like this.
  4793. Yle, this is Miss Leroy - but you've met already.
  4794. The pin is too loose, it won't hold.
  4795. Solid pieces of asphalt won't hold there. Maybe if it was hot...
  4796. I don't need another copy.
  4797. I must not forget to take the printed copy of the ship manifest with me.
  4798. Found antacids
  4799. If we're lucky we'll find Zola inside the bar.
  4800. We came to see Zola and I'm not leaving without at least trying to find him.
  4801. A box with tags used for marking evidence in a crime scene.
  4802. Well, I guess they'd fit fine but I feel much more comfortable wearing my current clothes.
  4803. I can definitely use it as a part of SOL technician disguise but I guess I will have to fine tune the disguise somewhere private. Preferably in front of a mirror.
  4804. Broken display case
  4805. Display case
  4806. There is some text about the Karaqwe tribe in this showcase. That's good - now I can identify the display case that was robbed, even if it has been already repaired.
  4807. Even his mother would have hard time recognising me from him! Only the cap lacks something.
  4808. If I am to create a sign on the cap I'm going to need a template.
  4809. These pliers are too blunt.
  4810. It would be quite difficult to cut it just so. I'd need to draw it first.
  4811. This is the showcase that was broken. I'm able to identify it because of the adjacent one I saw on a photo.
  4812. Zoom
  4813. I don't think she's able to help me with that any more.
  4814. There's no need to remove the toner again.
  4815. Let's see what's on TV.
  4816. I really don't want to damage this shirt and what's more - Max used to wear it quite often. I think it might snap.
  4817. With this type of lock it is possible to set one's own combination. Now if only I knew what did the repairman use...
  4818. I decided to perform the ritual offered by Zenzele. I would have never thought that I could do such a thing - but desperate people do desperate deeds.
  4819. I'm to bring her thre
  4820. Argo contact information
  4821. I need to call Argo - don't you happen to have their number somewhere?
  4822. I saw their business card on your desk. I guess you can find the number there.
  4823. Do you see that car, Lara? Broken, just like your life. Broken beyond repair.
  4824. You looked for him. Yelled, cried, prayed. You waited& you still do, even at Lyon. Through hazy days and dreamless nights.
  4825. Before the sun shines again a lot of dark things will cross the sky.
  4826. A lot of very, very dark things, Lara.
  4827. Mentions of his paintings that appeared within you current case. A phone call from a long past friend& Isnt it strange how things from the past shape our future?
  4828. How the past sometimes sends us on a journey to unknown?
  4829. Right now you ponder whether going this road wasnt a mistake. Whether the answers at its end are those you want to hear.
  4830. But its too late now, Lara. Too late to turn back.
  4831. A mornings creeping in after a disconcerting night.
  4832. Alone in your hotel room you have a lot to think about.
  4833. What will you put into the report? How can you describe things that scare you so much, things you dont understand? Three pairs of pale eyes guarding the Maxs sign&
  4834. Oh how I wish I could tell you that its going to get better. That the morning will bring disclosure. That the worst is over.
  4835. But I cant, Lara.
  4836. How does it feel to see your name coming from a dead mans mouth?
  4837. To feel that things around make no sense and your own people start to doubt you?
  4838. Maybe its time to head back home. Time to look for answers where you hadn't wanted to see them before.
  4839. Im waiting for you, Lara.
  4840. So many lives lost because of one book. Because of the secrets it holds.
  4841. Blasphemous reporter who had no faith in ancient places.
  4842. Stingy Jaczek, who sold the manuscript against Batemans will.
  4843. Impatient engineers who caused a cave-in and injured Bateman.
  4844. And Burke...
  4845. That vain, arrogant Burke, who made others achievements his own.
  4846. And the fifth victim? Whose despair will help Bateman finish his monstrous ritual?
  4847. The curtain is closing, Lara. The show is about to end.
  4848. Scaffolding
  4849. Don't play saint with me! You did it because of yourself,<gPointAgressive> not because of me. You're afraid of him!
  4850. Afraid? I did it because I believed you would stop him. And when you didn't I thought at least Lara would.
  4851. But why? Even if he managed to ressurect Beatrice, why should anyon care?
  4852. If he actually managed to do that he would gain much more than only Beatrice. <gpointThreat>He would gain power you people can't even dream of.
  4853. And no one, not any of you mortals is allowed to have the power to change the course of the world. The power over ... the Death itself.
  4854. That's why you have to try to stop him one last time.
  4855. Lightbulb box
  4856. It's empty.
  4857. I don't think this has anything to do with the investigation.
  4858. That won't be necessary. This has been already marked as an evidence either by the local police or FBI.
  4859. A that's why you're here? To remind me what I've said? Is this a dream? <gSelfDontKnow>If so, it makes no sense.
  4860. I came to remind you that life is about decisions. About both small and crucial choices.
  4861. I came to offer you the world as I see it. As Max saw it.
  4862. You know it exists. Why do you fight it so much?
  4863. When the most important decision in your life comes I want you just to believe. Are you ready to do that?
  4864. Yes, I will believe. I ~~want~~ to believe.
  4865. I... I'm not really sure.
  4866. No. I will always rely on my reason only. On my skills.
  4867. Are you sure? Did that always so reasonable Lara change so much?
  4868. Even after all you've seen and been through? Isn't it time you stopped denying what's around you?
  4869. Don't be so stubborn, Lara. You're bound by things beyond your understanding. Don't fight it. Yield to it.
  4870. Never. I have always relied on my reason and my abilities. Not on faith.
  4871. As long as I breath, until my heart stops beating, I will look for him. I will fight.
  4872. It's not going to be easy though. Letting yourself be carried away by the destiny requires courage as well. You'll have to do a great step into the unknown.
  4873. I'm not afraid. I believe in Max. In our love. That we will be together again. Nothing else matters.
  4874. Wise choice.
  4875. Or a shadow? Yes, that could be it. A cross and a shadow... Of course! He means the shadow cast by the cross. Good thing I've moved the spotlight to its original location...
  4876. This key opens only the main entrance.
  4877. I think I'd damage the cooker if I did that.
  4878. Rather not. I'd hate to damage it.
  4879. I could use that lightbulb but I can't remove it while the light is on.
  4880. Damn, it's too hot.
  4881. I guess I could try placing the spotlight back to its original location.
  4882. Standing spotlight
  4883. I've placed the spotlight where it used to stand.
  4884. Well, if you think it would help us in some way...
  4885. Don't you have any idea what did he meant to achieve by that painting?
  4886. That's one of the reasons you're here. <iTease>Come on, I know you can find that out.
  4887. Come on, Lara. Think. What about checking that Bible?
  4888. Well, so you've found a piece of paper that could have been there for months. We are looking for three men, Ms. Durrand, not for some gibberish!
  4889. The hose would fit inside - if the bottle was open.
  4890. The hose fits in the bottle easily.
  4891. There's got to be a more decent way to get inside.
  4892. Why would I give it to him? I doubt that he drinks these anyway.
  4893. I'll leave the supports out. I don't think it's a problem.
  4894. Parking lot
  4895. Bench
  4896. I'm definitely not going to get through with that box.
  4897. Now that I have everything from the hideout I rather put everything back to its place before Harri notices something.
  4898. Now I have to place relevant pieces of evidence in chronological sequence - that way I may be able to find out what happened here.
  4899. Good. Now I can also get rid of that photo of an incomplete number sequence.
  4900. Good. Now I can also get rid of that photo with an incomplete number sequence.
  4901. I'll write numbers there and tear it to small pieces.
  4902. Well, these could indeed work as evidence tags.
  4903. I can't think of anything I would write there.
  4904. Would I learn more from him if I gave him a doughnut? Nah, I don't think so.
  4905. That's a good idea but first I should tell Soga about that blood.
  4906. Do you see him? He always stays near me.
  4907. Yes, I see.
  4908. There's already a wire in that fuse. It's burnt, though.
  4909. I'll take the lamp back.
  4910. Blocked walkway
  4911. This side of the walkway is blocked by this pile of old broken furniture. Judging by the layer of dust it's been here for ages.
  4912. Walkway's end
  4913. We can't go further this way, the rest of the walkway has collapsed.
  4914. Collapsed staircase
  4915. We should move really carefully around here. This place keeps falling apart.
  4916. Broken and totally unusable.
  4917. The rest of the walkway is damaged. We're in luck that at least the part we're standing on seems to hold.
  4918. It's impossible to get over this pile of junk.
  4919. The way this place looks is most likely caused by this cash register - or, to be more precise, by the lack of money in it.
  4920. It's pretty dirty. I can understand, though, that no one had urge to clean it when this place went out of business.
  4921. Common ovens. There's nothing peculiar about them.
  4922. I've always considered these things preposterous. Some keep them even at their homes... I just don't get it.
  4923. Tap
  4924. Good thing it ran dry long time ago. This stuff they tapped here must have been awfull.
  4925. It's obviously a fake. Some like these things... I certainly do not.
  4926. So... we have several letters. What do we do with them?
  4927. Maybe we should try to arrange them in some way. See if it leads us somewhere.
  4928. Great. I think we've nailed that.
  4929. Hmm. I think at least one photo is at the wrong place.
  4930. I'd better keep the safety engaged for now.
  4931. The gun won't fire, the safety is engaged.
  4932. Lara, I'm so very sorry.
  4933. Hey. If there something we can do, anything at all...
  4934. I did all that could be done. So thanks but you better return to your work. I don't want to talk about it any more.
  4935. Sure. We're glad you've returned.
  4936. Information from Nomusa's computer
  4937. Could you please refresh my memory - what did you find out in Nomusa's computer?
  4938. Nomusa does know Zola, he lied to us. <iPleased>I've jotted down a phone number where we might be able to reach him.
  4939. Right now it's the only clue we've.
  4940. Bingo! I've managed to reconstruct a page from the old ship manifest and now I know who used to own the stolen statuettes - the LeClerq family. Who else would have any stronger motive to acquire them than some of their descendants?
  4941. To get into LeC
  4942. Yes?
  4943. Lara? I have a news for your. Wherever you are you better sit down.
  4944. Near Tijuana. At Bob's motel.
  4945. What? What are you doing in Mexico?
  4946. He is here, Diego. And I am not going to let him escape this time.
  4947. Wait, for Christ's sake! I'll make some calls and have some backup sent over to you. Don't do anything on your own!
  4948. No, this won't wait. And Diego?
  4949. Thank you.
  4950. Lara! Listen, damnit, I had a call today -
  4951. They crawled through all the hospitals, slums, fishermen's villages. They showed his photo hundred times, asked about someone injured, someone who cold have lost his memory.
  4952. No, Diego, please stop. I don't have the strength to cling to another vain hope. <iSad>I want to be alone.
  4953. As you wish.
  4954. But you will send him away yourself, right? He's come from far away, after all...
  4955. They showed his photo hundreds times and asked for someone injured, someone who could have lost his memory.
  4956. Thanks. But you didn't have to do that. It was pointless anyway.
  4957. Was it?
  4958. Well, I guess that's another of those things we won't agree on.
  4959. ...and then there was nothing but darkness around me.
  4960. If I didn't bother half of the Tijuana police department you would stay in that darkness forever.
  4961. You were so damn lucky.
  4962. No. I just happened to have a friend who helped me as he always does - when I needed it the most.
  4963. I don't have a hanky so I'll shed a tear when I'm home, okay?
  4964. One more thing... <gSelfDisagree>I have bad news from the office. Renier said to tell you that she wishes you to get well soon <iBitterly>but...
  4965. ...but she's gonna fire me anyway.
  4966. ...and then there was nothing but darkness around me.
  4967. If Diego didn't bother half of the Tijuana police departement so much you would have stayed in that darkness forever.
  4968. You should have waited. As always you acted recklessly.
  4969. I've escaped that ~~house arrest~~, remember? What difference does it make whether I stuck to some rules afterwards...
  4970. Well, about that... I was wrong, Lara. Investigation of your actions didn't prove any sanctionable error.
  4971. Yes, often you were close to the edge. <iBitterly>Well, let's not fool around - you even crossed it sometimes. <iFriendly>But you have results.
  4972. So?
  4973. So - and you better savour this moment because it won't happen again - I do apologize. <iSmile>I'll even have you promoted.
  4974. I have a feeling, there must be at least some fingerprints left on the window. I will return to it later.
  4975. I think I didn't searched it through enough. There could be some other fingerprints left on the window. I will return to it later.
  4976. Farther to the crypt
  4977. To the entrance
  4978. Hmm... at all of these racks are 4 letters. Could it be that I've overlooked some marked tables?
  4979. First I should steer the fork lift away so that it doesn't block the lift.
  4980. The tank is full now.
  4981. I guess that could make you revoke your resignation...
  4982. I'll think about it. Thanks. For this and your apology. You can go now.
  4983. Letting him know it was me who took it is not a very good idea.
  4984. This photo differs from the way the crime scene looks now. I wonder what happened there after the shot was taken...
  4985. It all starts now with the arrival of the contact. I'm pretty sure the first clue is now set up correctly.
  4986. So... Burke's contact sneaked to the car, took place at the backseat and Burke tried to see him in the mirror. Up to then I'm on the right track I think.
  4987. Lets see... the contact entered from the back, hit Burke, Burke fell to the drivers seat and tried to get up. I think I almost got it.
  4988. There has been an argument and shooting at this yard - so much is clear. However these three clues don't tell who shot at whom. And that is the question we should focus on.
  4989. Someone shot couple of rounds from the spot where we've found the bullets in the direction of the garbage container and injured someone. Was it Burke or his contact? These clues give no clear answer.
  4990. It's obvious now that there were several rounds fired at Burke. What happened next, however, these clues don't tell.
  4991. It the contact shot at Burke who was fleeing, could have Burke stumbled and lost his shoe? Did he manage to get away? What happened next? It's hard to tell from these clues.
  4992. All the clues suggest that the contact acted at least slightly irrationally. We've already came to that conclusion. That's all we can assume right now.
  4993. It's too early to assume that the contact had the same schizophrenic symptoms as the Mission Street killer based on a single strange behavior act.
  4994. If the contact killed Burke here at the emergency stairs he would have to drag the body someplace else. That's seems unlikely though as there is too little blood present.
  4995. I can't wait for a search warrant and maybe I wouldn't get it at all. I have to find a way to get in there now.
  4996. September 27
  4997. Cape Town, The Republic of South Africa
  4998. September 28
  4999. September 29
  5000. October 4
  5001. October 5
  5002. San Francisco, USA
  5003. October 7
  5004. October 9
  5005. October 10
  5006. Near Tijuana, Mexico
  5007. Look, I'll show you what you should check too, otherwise the whole thing's going to get worse.
  5008. May I?
  5009. Of course.
  5010. They found only one fingerprint on the place where there may be some belonging to the culprit, and moreover it's only partial.
  5011. Return to inn
  5012. I've returned the spotlight where it used to stand based on the shadows in the photos. What was I to do next? I sensed that it was that terrifying painting on the wall that held answers to my questions...
  5013. The keys don't fit.
  5014. Everything can be explained. I just don't have enough information.
  5015. What's happening is beyond my grasp of reality.
  5016. Someones trying to make it look like Max has done it.
  5017. Max has done it but not of his own free will. Maybe he's gone mad.
  5018. It's just an coincidence.
  5019. I'm having hard time even saying it. Maybe he have returned as a ... "ghost"?
  5020. The Angel of Death that Max told me about exists. It's his doing.
  5021. I can't explain it. It's definitely something 'abnormal', though.
  5022. Are you ready to start believe in destiny? In things beyond your comprehension? Beyond your power?
  5023. Whoever you are, you see further then I. I will follow. I will believe.
  5024. No. You're like a nightmare I want to awake from. Keep your supernatural.
  5025. To melt the ice is a good idea. But this way the fuel would trickle on the floor. And standing in a burning puddle is not a part of my plan.
  5026. Kopponen's trying to solve a crossword.
  5027. Press ESC again to skip
  5028. If you move the cursor over a fragme
  5029. Thanks, that helps me a lot.
  5030. Harri marked the way to the monastery on my map. It shouldn't be problem to find the place now.
  5031. I know the way to the monastery, but I won't go there until the morning. I'm really tired, I have to get a room.
  5032. To get Schneider's remedy from the monastery is probably the only way to get a room here. Not that I feel like driving into the night... and moreover I don't know the way.
  5033. It was a mistake to rent this small and weak car. But what can I do now&
  5034. Window to the parking lot
  5035. Switch
  5036. Bed table
  5037. Table
  5038. Drawer
  5039. Lamp
  5040. Squeaking slab
  5041. Wide joint
  5042. Bed
  5043. Six-pack
  5044. Hidden documents
  5045. Handle
  5046. Small lock
  5047. Suitcase
  5048. Coat
  5049. Pocket
  5050. Suitcase content
  5051. Suitcase cover
  5052. Ajar window
  5053. Junk
  5054. PLACEHOLDER  there'll be minigame here in which Lara must dismantle window using Stripping knife and then she will take book from the table
  5055. A stripping knife may come in handy on this building site.
  5056. Schneider's probably quite mad about himself leaving the window open. If he knew he wouldn't have his remedy now without it...
  5057. Leave the monastery
  5058. It would be easy to get to the half-ruined house from the scaffolding. But to the barrier too.
  5059. There are assorted odds and ends here. Crates, stones from a wall... The only thing that looks handy is the stripping knife.
  5060. To the back part
  5061. Trailer
  5062. I don't see anything else here that could be useful.
  5063. The trailer is locked. They probably use it for all the tasks which need a warm, light and quiet place.
  5064. Closed window
  5065. Open window
  5066. Half-empty cup
  5067. Tome
  5068. Book on restoration
  5069. Squandered notes
  5070. Mess in the back
  5071. Schneider's remedy
  5072. Window holder
  5073. Bolt
  5074. Damn! I hope the warden didn't hear it.
  5075. No. That won't budge.
  5076. The window is fastened to a fixture which doesn't allow it to open more than a bit. Schneider probably forgot to close it. But the crevice is too small for me to put my hand through it.
  5077. I can't unhook it that way. The bolt holds it too firm.
  5078. The bolt moves in the window fixture and doesn't allow it to open more.
  5079. It can't be unbolted. Moreover my hands are terribly frozen.
  5080. This bolt holds the window fixture.
  5081. Perfect, the window is loose.
  5082. Good, it was quite easy to open.
  5083. There are remains of oddly smelling tea at the bottom of the cup.
  5084. Der Krдutertee. Maybe something about teas?
  5085. A Schneider's photo is on the cover. Wow, that's really something...
  5086. The book's named Geheimnis Fresken... and what a surprise, it was written by professor Klaus Schneider.
  5087. There are notes about some repairs, bills, orders... I don't see anything interesting here.
  5088. I hope Schneider hasn't left his pills somewhere in that mess. I have no intention to start cleaning here and get myself caught by the warden.
  5089. It looks I've found Schneider's medicine. I should go back to the hotel and give it to him.
  5090. These have to be Schneider's pills.
  5091. Well
  5092. The well is covered. And that's good. I don't know if it is some kind of phobia but just looking down a well, into that wet cold darkness, makes me feel unwell.
  5093. Professor looks much better after taking his remedy.
  5094. I hope Schneider didn't see me. But I really need to get to that wardrobe.
  5095. A key from the room number three where Teodor Jaczek stayed.
  5096. A common ice tea. Maybe too icy for this weather.
  5097. So, are you feeling better yet?
  5098. Yes, much better. Thank you for your help once again. I don't understand how could I overlook the pills in the lobby.
  5099. What can I do for you, madam Leroy?
  5100. Get Jaczek's room
  5101. The window leads to the snowy roof. Down there I can see the parking lot.
  5102. The main light switch.
  5103. Small and old-looking lamp. Many things here in the hotel probably have some historical value.
  5104. Unfortunately there are only some empty papers and several pencils in the bedside table. Harri was very particular about the cleaning.
  5105. There's nothing on the table that could help me.
  5106. Only some untrimmed pencils, an eraser and Bible in Polish. Nothing useful.
  5107. Interesting... A plank near the wardrobe squeaks kind of differently from the rest of the floor.
  5108. No, the drawer is just definitively and totally empty.
  5109. The plank is loose, but I can't grip it with my fingers. The joint is too thin.
  5110. I can't get my fingers into the joint. I would only break my nails if I try. And more so because the heavy bed is standing on the plank.
  5111. The edges of the joints are damaged and there are scratches around.
  5112. No, the plank won't move.
  5113. Sleep will have to wait a bit more.
  5114. I just can't lift it with my bare hands.
  5115. I won't move the bed back. I have to search Jaczek's hideout.
  5116. A six pack of beer. It stinks a lot, some of them is probably open.
  5117. I can't get my hand there because of the six-pack.
  5118. There are some letters under the six-pack.
  5119. Kopponen has locked the wardrobe with Jaczek's stuff.
  5120. The wardrobe contains all the things Teodor Jaczek has left here when leaving to San Francisco. I should search them.
  5121. It's a child play to overcome such a lock. And one even doesn't to be an experienced thief. Well, but not without at least some basic tools.
  5122. A common furniture lock.
  5123. This suitcase is quite worn-down. It's weird Jaczek has left it here. <iSelfThinking>Hmm, he probably has more of them.
  5124. The lock doesn't look too difficult.
  5125. A long warm coat. Jaczek apparently hasn't worn it when he left.
  5126. The pocket is bulged, there's something inside.
  5127. Jaczek planned to stay in the States at least for a couple of days. It's weird that he left most of his clothes behind.
  5128. There's nothing else in the pocket.
  5129. The suitcase is filled with neatly placed clothing. Did he plan to leave?
  5130. I have to find the remedy first. When I climb down the wall on my way back the warden probably will hear me and I'll have to get lost as soon as possible. I certainly won't be able to return here soon.
  5131. No, that's not a good idea.
  5132. Hm, what should that do?
  5133. No.
  5134. No, that doesn't make sense.
  5135. I'm sure he has enough of copies. And by this one he would recognize I was secretly in the monastery.
  5136. I think he knows this well and he wouldn't be too happy if I took it.
  5137. I rather shouldn't show it to him. How would I explain where I have it from?
  5138. I rather won't insist too much. He shouldn't know how urgently I need to get to the monastery.
  5139. Prove your knowledge
  5140. Test knowledge ~~(word test)~~
  5141. Try the test again ~~(word test)~~
  5142. Let it settle for fourteen days
  5143. Apply the Arricio layer
  5144. Prepare the lime plaster
  5145. Smooth out the surface with a wood darby
  5146. Paint the fresco
  5147. Let the CO2 from the air work
  5148. To the monastery courtyard
  5149. Frozen lock
  5150. Door
  5151. Wire fence
  5152. Broken statue
  5153. To the crypt
  5154. Padlock
  5155. No chance, I can't climb over that. There's even a barbed wire up there.
  5156. A statue of an angel. Almost certainly one of depictions of the Angel of Death?
  5157. Sticky tape
  5158. I hope Yle won't need it again.
  5159. An universal sticking tape. Useful for many things... <iSelfIronic>but it's not particularly good for fastening of brace rods.
  5160. Work table
  5161. Dark cellar
  5162. The cellar could collapse any moment and it's dark there. I'm not crazy to enter it without a light.
  5163. I will need some decent light for this. Moreover there could be some gas here again.
  5164. Cluttered papers
  5165. Something had to happen here. Those are working notes about the cellar restoration, not some trash.
  5166. It seems it literally flew away from someone's hands. Coult it be that Bateman and Jaczek continued here in their argument from the hotel?
  5167. I'm almost sure those papers fell out of Jaczek's or Bateman's hands during an argument.
  5168. Scratchings
  5169. Fingernails scratchings
  5170. Helmet
  5171. Bloodstained helmet
  5172. Suspicions stains
  5173. Murder scene
  5174. Damaged cable
  5175. Isolated cable
  5176. Judging by the way the papers are positioned one of them stood here and the other had to push him from here...
  5177. Connecting cable
  5178. Hmm, interesting. It's a wire from the service box by the entrance. I think Jaczek torn it out from the box and threw it here to the darkness to make it more difficult to discover the crime scene.
  5179. It looks like a wire from the service box by the entrance.
  5180. It seems that someone fell from the stairs and tried to latch. In vain, probably.
  5181. Bateman certainly fell from the stairs here and tried unsuccessfully to snatch at a wall joint.
  5182. All those clues... How could I misjudge so much? How is it possible there was Jaczek in the sarcophagus and not Bateman?
  5183. The helmet has Jaczek's name on it! It's lying near the stairs... Could it be that Jaczek fell from them and lost the helm?
  5184. There are lots of some frozen dark liquid on the floor. It could be blood, but it's hard to say for sure.
  5185. Here Bateman killed Jaczek, that's for certain. He probably stabbed him with the dagger so fiercely that he damaged even the cable under him. He had to be completely deranged.
  5186. The cable is cleanly cut.
  5187. The repaired cable leads to the spotlights.
  5188. Well, I've isolated the wires.
  5189. Notes
  5190. Hanging key
  5191. To the parking lot
  5192. Pile of clothes
  5193. Trousers
  5194. Overturned lamp
  5195. Moved painting
  5196. Bed table
  5197. Coat
  5198. Photo of a young woman
  5199. I'll get some light on it.
  5200. Dry tulips
  5201. There's professor Schneider sitting in the lobby, so I can't use the door.
  5202. It looks like a padlock key.
  5203. This note certainly is very important to Bateman if he hid it here.
  5204. So now I know for sure what was the reason of the dispute between Bateman and Jaczek. And that the dispute of theirs was really serious. Could it lead even to a murder?
  5205. No. I feel there's still something important here.
  5206. It's no fun climbing on that damned crane. I won't do that again until I'm sure there's nothing interesting left here.
  5207. By some reason there are most of Bateman's clothes lying on the bed.
  5208. Pockets are empty.
  5209. I don't know what happened here but it seems someone was very angry or in a hurry.
  5210. The painting is shifted a bit& Someone probably searched for something behind it.
  5211. There's nothing in the coat.
  5212. I have to look there. It seems all the clues lead there.
  5213. This certainly is the key from the crypt.
  5214. I searched both rooms, found something, but I still don't have an idea where Jaczek could be now. So there's only one last place left here which all is dangling around and where I've not been yet.
  5215. I've returned the crane into its original position. The less tracks I leave the better.
  5216. This is most likely Bateman's late wife. Kopponen said her name... Beatrice?
  5217. Large candles which can burn for days. It looks like they were lit several times. This small exhibition, this morbid corner... ~~dreadful~~ is probably too weak word.
  5218. The tulips are totally dried. They have to be here for at least two or three weeks. The woman in the photo probably used to like them.
  5219. Car wreck in front of the hotel
  5220. Going home
  5221. Some spirit to warm up
  5222. So long...
  5223. Cup of tea
  5224. Tea with vodka
  5225. The cup is full of hot tea.
  5226. Mikko has a cup of hot tea on his table.
  5227. Mikko's slightly improved tea. It worked great.
  5228. No, I won't switch channels now. Let Mikko find for himself what's wrong with the television.
  5229. At last! But it was really a hard nut to get a room for the night.
  5230. The room number three. Hopefully it will suffice. If you have any problem just stop by.
  5231. I'm definitely going to get rid of the cockroaches but I'm not going to chase them across the room. I need some help.
  5232. That's my room, at this moment shared with dozens of cockroaches.
  5233. It seems Schneider is better now.
  5234. So it looks I won't get to Bateman's room from the lobby.
  5235. Go to the lobby
  5236. Schneider's waiting for something or someone. He looks like he's quite frozen.
  5237. The door is locked. It's probably too early.
  5238. I don't need to go back to the room. Now I have to get inside the monastery crypt.
  5239. Hockey match
  5240. Professor's pick-up
  5241. Way to the monastery
  5242. Offer a pick-up
  5243. Warden
  5244. If he really needs to fasten the brace rod then I doubt he can do it using the sticking tape. He could use some real tools.
  5245. Schneider's searching for something perseveringly.
  5246. Professor Schneider is inside the trailer. That's good. He can't see what I'm doing here.
  5247. To the monastery gate
  5248. It seems the warden has repaired it already.
  5249. Not yet. Although I'm dog-tired I have many things to do first.
  5250. I almost can't keep on my feet. I'll lock the door and then I'm getting some sleep at last.
  5251. I don't know where to go yet. The monastery isn't in the map. I should get a room here first.
  5252. Now I can get some sleep at last.
  5253. Great, that is Jaczek's notebook.
  5254. The lock is frozen outside and inside, it's not enough to put the ice away from its surface by hand.
  5255. Water from the icicle has was falling on the lock for long time. It turned into an ice cube during the night.
  5256. I can't insert the key, the water got inside and has frozen inside the lock.
  5257. I have to get rid of the chain somehow.
  5258. I've melted the ice, but it hasn't solved the whole problem.
  5259. At last, the way into the crypt is open.
  5260. Crypt entrance
  5261. Damn! This won't work. I need a bigger flame.
  5262. The lighter is empty.
  5263. Frozen lock and a lighter.
  5264. Oof... that shaking sounded dangerous. <iSelfNormal>I have to be careful, I feel it won't withstand much more such blows.
  5265. What's this? This whole underground is quite unstable. Hopefully it will last until I finish searching it here.
  5266. It's some scheme describing a fresco restoration.
  5267. Right page
  5268. Regrettably it's in German and I can say only ~~Where's the toilet?~~ in that language. But judging by the text denseness Schneider is quite hard on his readers.
  5269. Antacids were made by some German company. There's a little tag reading ~~K. Schneider~~
  5270. Hotel room key
  5271. The key is from the room number three, where Teodor Jaczek stayed.
  5272. Chrobo Vodka... weird name. It's quite strong, it has fifty percent.
  5273. No. Now I need to have my head clear more than ever.
  5274. A gas lighter. Although it's not Zippo it looks high-quality.
  5275. Closed cap
  5276. Open cap
  5277. The cap is closed.
  5278. The cap is open.
  5279. Tinder-box
  5280. That's nonsense, the spray won't melt the ice.
  5281. Flame
  5282. Damn... careful, Lara. You don't want it collapsing on your head, do you? Only one.. more... little... tap...
  5283. It's a connecting cable.
  5284. Quite ordinary sticky tape that I have... borrowed.
  5285. This key doesn't look as those used in the hotel.
  5286. Photo of Teodor Jaczek
  5287. My prime suspect, Teodor Jaczek
  5288. Cockroaches in the room
  5289. The hammer in the lobby
  5290. Deny taking the hammer ~~(bluff)~~
  5291. Don't deny taking the hammer
  5292. New guest
  5293. Girlfriend ~~(bluff)~~
  5294. Jaczek is a relative ~~(bluff)~~
  5295. Jaczek in USA
  5296. Hmm... I would say the lighter won't be able to melt such a big piece of ice.
  5297. It's time to find whether that movie trick with a flaming spray works even in reality.
  5298. Sarcophagus
  5299. It's quiet, only howling wind is chasing snow over the country behind the car's door. I'm sitting in a car in front of the motel, few kilometres from the village of Inari. The light shini
  5300. So I haven't come for nothing. Jaczek actually was here. There's even some scientist from Argo in the hotel, Profesor Schneider. Who is still waiting for Jaczek's arrival from the States.
  5301. I should have thought it would be the monastery.
  5302. It would be madness to drive back to the monastery and try to get into some crypt there in the middle of the night and in such weather. I'll better wait until the morning.
  5303. A madman? Too much of an euphemism for Bateman... His room looks like a
  5304. I can see things more clearly thanks to what I found in Jaczek's room. He and his colleague Bateman found a precious manuscript during the restoration works. He wanted to sell it, Bateman was perhaps against it... and th
  5305. That truck wasn't here before. Probably a new customer came.
  5306. There is light inside the cabin and a radio can be heard from there. The warden seems to be inside.
  5307. Darksome place, where the death rises from hundreds years old catafalks and a chill gets in bones. Darkness and silence, only somet
  5308. Toothbrush
  5309. Business card
  5310. Dirty t-shirt
  5311. DVD with a silly action movie
  5312. Rag of a sheeting
  5313. Rope made from cloth
  5314. Cutter
  5315. File on ARGO
  5316. Email from Argo
  5317. The remedy was in & ~~(bluff)~~
  5318. The remedy was in & ~~(truth)~~
  5319. The crypt.
  5320. Blast it! I forget to blow out the candles... Well, they should safely burn out in time. I really don't feel like repeating that whole action with the crane.
  5321. Jaczek probably liked to have a glass after the work. The bottle is almost empty.
  5322. Jaczek apparently offered to sell the manuscript they had found in the monastery. I suppose they kept it from Schneider. And Bateman probably wanted to examine it rather than sell it...
  5323. So he eventually sold the manuscript. I'd like to know what his colleagues from ARGO thought about that... that is, if they knew.
  5324. Letter
  5325. Letter in an envelope
  5326. Jaczek has hidden a letter here. Whan secrets it may contain?
  5327. The letter was written by the same hand as the former one, and according to the date it was three days later.
  5328. It seems Jaczek isn't only a suspected murderer, but a thief too. And Bateman had probably uncovered he secretly sells archeological discoveries.
  5329. File on Teodor Jaczek
  5330. ~~~Argo (HR) - employee record~
  5331. ~~~Argo (HR) - employee record~~~
  5332. ~~~Surname:~~~ Bбtor
  5333. ~~~First name:~~~ Istvбn
  5334. ~~~Nationalit
  5335. ~~~Argo (HR) - employee record~~~
  5336. ~~~Surname:~~~ Aurel
  5337. ~~~First name:~~~ Josef
  5338. ~~~Nationality:~~~ Czech
  5339. ~~~Date
  5340. ~~~Theodor Jaczek~~~
  5341. A Polish, born 8/5/1974. Has been working for Argo since 1999. Reputedly one of their best experts - several times he was offered a promotion and a transfer to the analytical center in their Rotterdam he
  5342. The parcel code
  5343. Dear Mr. Jaczek,
  5344. our client has considered y
  5345. My dearest,
  5346. I write you a letter again even though I know you can't read it.
  5347. Very soo
  5348. My dear, beloved Beatrice!
  5349. I think I've comprehended the ritual from the Vita Mortis manuscript. I will have to shed much blood to be able to meet you again at the verge of the
  5350. Leave
  5351. To the balcony
  5352. To the bedroom
  5353. To the living room
  5354. Door to the bathroom
  5355. Door leading somewhere
  5356. Telephone
  5357. Glock 17
  5358. FBI badge
  5359. Max's talisman
  5360. Max's unfinished painting
  5361. Jaczek's notebook
  5362. Letter to Jaczek
  5363. Bateman's letter
  5364. Bateman's letter II
  5365. A hideout full of cockroaches
  5366. There's a lot of cockroaches.
  5367. A strong dose of this stuff, don't forget to keep a bit for those under the bed... and the problem is solved.
  5368. Dark room
  5369. I should light it here somehow. I hope there won't be another courtesy of Jaczek there... Bateman.
  5370. Damn, the lighter is empty.
  5371. Damn!
  5372. The bulb is broken, but maybe it's better that way. To turn on the main light in a room where no one should be isn't a good idea.
  5373. It's no use to press it, the lamp is broken.
  5374. Before I try to do something with that strange lock I should free both my hands.
  5375. It looks even more spooky in the candlelight. No one sane would have this in the room.
  5376. And that's it.
  5377. I won't quench them for now, I need them to give me some light and the lighter isn't exactly practical for that.
  5378. Nails
  5379. The box is nearly full.
  5380. Luckily I can use a bit more normal way to get to the monastery today so I don't need to do crazy things with the generator.
  5381. The cabin looks even more... spartan in the daylight. The warden must be very undemanding.
  5382. It's hard to believe I can freely enter now, only several hours after I was climbing over the walls like a thief.
  5383. The hammer will surely come in handy.
  5384. Oh, look at that. Someone forgot nails here.
  5385. This part is totally dark and there's a lot of debris there. I rather wont take risk.
  5386. I would let it stay for at least 14 days to let the processes inside the material continue correctly.
  5387. I would apply a thicker Arricio layer. It should have excellent adhesion.
  5388. It's very important to properly prepare the lime plaster. Thanks to it frescos may endure even several thousand years in a good state.
  5389. I have to smooth out the surface very precisely using special wood darby float. Many painters forget that and so the result of their work isn't exactly dazzling even if they don't make any other mistake.
  5390. Now the time comes at last to paint the fresco. Special, water-soluble paints are used for that.
  5391. Frescos don't dry in a classic way. Instead the process of surface carbonization takes place, which is why frescos are so incredibly durable.
  5392. Statue
  5393. Death Angel
  5394. Cave-in
  5395. Persuade the Professor
  5396. Look at the angel statue
  5397. Door
  5398. Cage with tools
  5399. Railing
  5400. Broken ladder
  5401. Gigantic sign
  5402. Rope made from bed sheets
  5403. To the roof exit
  5404. To the balcony
  5405. Indicator
  5406. This part of the circuit is alive.
  5407. This part of the circuit is dead.
  5408. Socket A
  5409. Socket B
  5410. Socket C
  5411. Socket D
  5412. Socket E
  5413. Socket F
  5414. Socket G
  5415. Socket H
  5416. Socket I
  5417. Socket J
  5418. Indicator light
  5419. Service box
  5420. Main switch
  5421. Wiring diagram
  5422. The indicator light is lit. If my knowledge of electricity doesn't deceipt me, it means the box is powered up.
  5423. The power is down, so I may reconnect the cables safely now.
  5424. If I see the cables going out of this box right then all the lights down here are controlled from here.
  5425. Good. The power is on and nothing has exploded. That's the great first step. Now only if I connected all the reflector cables correctly.
  5426. I used that to start the generator. The connected reflectors should light according to how the cables are connected.
  5427. This switch turns on the lights.
  5428. This diagram shows how the spotlights farther away in the crypt are connected, I'm almost sure of that. Now only huw to use it.
  5429. The scheme shows how the reflectors are to be connected.
  5430. Link cable
  5431. This cable is used to connect the circuits in the service box. Why all of them are torn up? Did someone need to have darkness in the crypt?
  5432. Reservoir
  5433. I still can smell gas from the reservoir, but apart from that it's empty.
  5434. I won't attain anything by pouring gasoline on the lighter. Except that it will stink even more.
  5435. I hope this gasoline is good enough for the lighter. I'm really not clever at such stuff.
  5436. The reservoir is full of gas.
  5437. He wouldn't like that.
  5438. I don't suffer from vertigo, but neither I do need to prove it by walking on a railing.
  5439. Although I need to get out of here and I can't use the usual exit, jumping off the balcony isn't the right way either.
  5440. In the morning, when the Sun rises, it's beautiful view of the city from here. Just to lean against the railing, look and slowly sip hot coffee&
  5441. The ladder broke under an elderly gentleman who repaired that big neon sign over there. I was at home just then and I wanted to call an ambulance for him. But he was unbelievably lucky and come out of it almost unharmed.
  5442. An elderly serviceman who works on that big neon from time to time keeps his stuff in that cage.
  5443. I must be really crazy to climb from such a height with only a rope made from bed sheets...
  5444. The neon isn't repaired yet, it takes unbelievably long. "Rodin Cafй" is working, but the foundation date is only half-repaired.
  5445. Eh, do I really want to use THAT for escaping?
  5446. Now I need to get out of the flat and to Finland. I'm not going to climb back.
  5447. Welding wire
  5448. Handle
  5449. Hm, I could expect the door would be locked.
  5450. There's not even a keyhole. The locking mechanism must work in some other way.
  5451. Grilled door
  5452. The door looks sturdy, brute force won't get me through it. Moreover I would make too much noise.
  5453. Padlock
  5454. So that's why the door doesn't have an ordinary lock. There's a padlock on the other side. Regrettably I don't have a chance to reach it...
  5455. I see a padlock on the other side of the door.
  5456. No, I just won't reach it.
  5457. Good idea, but I can't retain the padlock using that. I need something else besides this.
  5458. Hm, a combination lock. So now I need to think out the number combination the old man used.
  5459. Hm, the four digit code... I talked with the serviceman once when he fell from the ladder and I wanted to call him an ambulance. He told me he had weak memory and had taken the ladder with him even though he had known it was labeled as broken.
  5460. I thing someone with so weak memory can't remember the code. The serviceman has to have some mnemonic that helps him to recall it.
  5461. Large numerals
  5462. Welding torch
  5463. Welding machine
  5464. Those are the two missing digits of the foundation date from the neon above.
  5465. The serviceman hasn't fixed them back yet, although they have been down for a month already. Maybe he has too weak memory to remember their correct sequence.
  5466. Hopefully I can use it somehow when the welding machine is out of order.
  5467. The serviceman took the letters down, repaired them and fixed some of them back with the welding machine.
  5468. It's the clamp from the welding machine. But I don't have any idea how to use it.
  5469. The welding machine seems to be out of order.
  5470. To the balcony
  5471. To the bedroom
  5472. Remote control
  5473. Remote control
  5474. Near Inari, Finland
  5475. Plasma TV
  5476. Max's painting
  5477. Small painting
  5478. Bookcase
  5479. Wardrobe
  5480. Computer
  5481. Easel
  5482. Luggage
  5483. Max's t-shirt
  5484. Max's toothbrush
  5485. What's going on around me, Max? Am I losing my mind or are you really somewhere there?
  5486. I'll just pack some clothing and set forth. There's probably quite cold in Finland these days.
  5487. The bathroom is almost empty, I have only several necessary things there that I've already unpacked since arriving.
  5488. Max bought that giant television and said we would have our own cinema at home without having to go across whole Lyon to see a movie.
  5489. During all the time we've had it we watched only three or so movies on it together.
  5490. Batteries in most remotes last for months. Our is the exception to the rule.
  5491. Max bought the television for money he got for his painting called ~~Dreadful vision~~. <iSelfIronic>How fitting.
  5492. Nothing but another batch of news about murders, wars and violence, followed by a report about adorable animals at the end for us to not feel so awfully. It doesn't work.
  5493. To the living room
  5494. That is me... Max always yearned to paint my act, but I felt too ashamed to let him paint it complete with my face. I was wrong. Now I regret it.
  5495. One of those paintings that give you a feeling someone is watching you wherever you move. It's a bit... unpleasant at night.
  5496. Bathroom
  5497. I have mostly books about ancient Greek legends and Nordic mythology. Max's books are still in his uncleared flat. <iSelfSad> And they're probably going to stay there forever.
  5498. When I started dating Max I got a buying craze and bought bunch of new clothes to look more sexy. <iSelfIronic> But in the end I wear three old favorite pieces all around anyway.
  5499. Max wanted to pack the crayons for the trip so he put them here to be sure not to forget them.
  5500. I use mostly my laptop. When I find the time this desperado will end at some junkyard.
  5501. Max has arranged it to get the best light possible. I shouldn't touch it because... <iSelfSad> I'm just going to let it be.
  5502. As far as the theory is concerned I'm well versed in the art. <iSelfIronic> But the practice is worse. I can't paint even a straight line.
  5503. This is Max's easel. He used it to paint the most of his paintings from the last year.
  5504. The first color image he painted after he got himself right. He still mostly avoids colors, though.
  5505. One of his nightmares. His doctor insisted paintings were good way to let demons out of his mind. But I don't understand why we had to see them every morning.
  5506. Yes, I could lie down and stare at the ceiling while drowning in depression, but I've been doing that for way too long already. I have much to do.
  5507. Every morning before I opened my eyes I used to listen to him breathing next to me. I still do it. I hope I would hear his breath, the sign of it all being only a dream.
  5508. Our marriage bed. As a matter of fact, now it's my bed only and it's way too large.
  5509. DVD with some third-rate movie
  5510. Two of Steel... That movie experiment really wasn't a success.
  5511. No. Maybe I'm being silly, but I'm unable to muster the strength needed to unpack his things. Maybe later.
  5512. No, I won't open the suitcase yet. Maybe later... much latter.
  5513. It contains Max's stuff from Cape Town.
  5514. This t-shirt carries so much memories with it. Happy memories&
  5515. Max's ~~lucky~~ t-shirt. He painted perhaps all his paintings from the last months.
  5516. Why didn't I just say ~~no~~ to Renier? I was on a vacation so why didn't I send her to Hell?
  5517. I have to believe he will come back. That it will all start make some sense, that pieces of the puzzle will fall together and he will appear. What else can I do?
  5518. We bought these toothbrushes together with Max before flying to Africa. We found really funny how they are coupled together.
  5519. Max brushed his teeth many times with it, so he definitely touched it often. Hopefully it will suffice to Zenzele.
  5520. Max's suit. He never wore it.
  5521. Max's clothes
  5522. Max's latest painting&
  5523. We got this sheeting as a wedding gift. It's made of high-quality material, Max's father spared no money on it.
  5524. To the department
  5525. Window
  5526. We've been living in Lyon only for four years but I've already started to consider it my home.
  5527. The autumn weather reflects my mood quite well...
  5528. You're welcome. But do me and yourself a favor& Go there only in the daytime.
  5529. But I guess it's such a big secret... Come on, tell us, what are you looking for up there?
  5530. Monastery
  5531. Statue
  5532. I sort of pity her. She's standing here day and night. No matter if the Sun is burning or snow's falling. Always alone, always watching all those happy pairs meeting here.
  5533. We two have something in common.
  5534. Bench
  5535. Building
  5536. An old man feeding pigeons used to sit on that bench. I chatted with him many times without even knowing his name.
  5537. Zenzele
  5538. Jabali
  5539. It's the Lyon Museum of Arts. There is a beautiful collection of seventeenth to twentieth century paintings there.
  5540. After I came from Russia to work here in Lyon I'd been leading lonesome life for long time. So I used to spend long hours in the museum.
  5541. Offices
  5542. Photo of Max
  5543. ARGO file
  5544. Flower
  5545. It was terrible amount of work to get whole department running. Even now I can't believe I managed to do it in less than a year.
  5546. The department works almost flawlessly now, but it's only because I sometimes work almost sixty hours a week...
  5547. I made this photo when Max finished the first painting after returning from the hospital. <iSelfSad>He seemed so happy...
  5548. The phone is connected through the exchange that is handled by Muriel most of the time. All business calls should go through her.
  5549. One just needs to pick up the phone and press five five five and Muriel will take care of the rest.
  5550. Table
  5551. Ritual mask
  5552. Ancient spear
  5553. Lift
  5554. Showcase
  5555. Bust of Anubis
  5556. Ancient tapestry
  5557. Diego
  5558. Renier
  5559. Secretary
  5560. To my office
  5561. To the conference room
  5562. Printer
  5563. Fax
  5564. Inscribed paper
  5565. Coutu
  5566. I have no reason to pay him.
  5567. I'd like an Ice Tea&
  5568. Sure. It will be 3 euros. Take whichever you like from the fridge. They all cost the same.
  5569. I'd never thought I would lead my own department and even have my own secretary.
  5570. Susanne is not only a secretary. She decided she would try to keep ~~positive karma~~ in the office. And she's mostly succesful.
  5571. The printer gets jammed quite often lately, I should have it repaired. When I find some time.
  5572. Wonderful fax machine that cost us thousand euro. Only Susanne knows how to use it.
  5573. Coutu is really a hard worker. And a favorite of Renier.
  5574. Sometimes he gives me strange shivers. I feel like he would gladly take my place.
  5575. These photos weren't too willing to come to me. Hopefully it will be worth the effort.
  5576. The list of people that could tell me something about Jaczek. I should ask Muriel for their phone numbers.
  5577. Diego is quite nervous too. I would say Renier gave him hell too.
  5578. I'm glad Renier sent Diego for me. Anyone else would make it much more unpleasant.
  5579. Journal
  5580. Documents
  5581. Statistics
  5582. Hm. The file didn't tell me much. But at least it contains a photo.
  5583. Hm... I could use that photo. Let's hope no one will notice it missing.
  5584. There should be information on Theodor Jaczek in the file. He's my prime suspect.
  5585. There's nothing in this folder that would show me the way. What am I going to do?
  5586. Hmm. What number should I call?
  5587. The very first day Susanne was at work she had several plants put in my office. She said it would be more cozy here that way.
  5588. Regrettably no plant can stand my care for long. <iSelfIronic> This one is artificial just to be sure; eventually Susanne had to save the real ones from me.
  5589. I use it mostly for sending e-mails. The access to Interpol databases is a bit... complicated for my whole department because of Renier.
  5590. She's old, really very old and with those blind eyes of hers she should look weak and helpless. But it's definitely not so. The aura surrounding her is almost tangible...
  5591. He's suspicious and never stops looking at me. In spite of having perfectly fitting suit he obviously is tensed up and ready to react in case of need.
  5592. It looks functional, but I think it has been long time since it was last used.
  5593. I think that mask is even on the cover of one of my books about ancestral African arts.
  5594. Such oblong masks are common and popular souvenirs from Africa. But those are a bit rarer.
  5595. I can't say those things give me pleasant feelings.
  5596. I can see deep slashes on it. It's obviously no dummy.
  5597. This mask is much smaller than the others, but it's as gloomy as them.
  5598. It looks sharp. Judging by its height it would fit perfectly to Jabali.
  5599. Another depiction of Anubis. Zenzele's fascination with that dark deity is really alarming.
  5600. A scroll with depiction of Anubis and some hieroglyphs. It looks old. And extremely expensive.
  5601. I've read somewhere that jackals used to be seen wandering through Egyptian graveyards. Maybe that's why the god of afterlife has jackal's head.
  5602. There's a vase with a face in the showcase. Such kind of art is quite common in Africa.
  5603. There's some curved blade inside. It looks sharp and dangerous.
  5604. All those African carpets are hand-woven and extremely durable. Which is another proof that not all what is modern must be also better.
  5605. For someone like Zenzele such thing is invaluable. Although Jabali looks like it wouldn't be problem for him to carry her anywhere.
  5606. Ritual vessel
  5607. Table
  5608. It is a simple, plain bowl, but it surely is old and rare much like everything here.
  5609. Beautiful inlaid table. The board is quite worn. Considering how hard wood it is made from probably whole generations have sat by it.
  5610. Zenzele looks that the ritual really exhausted her.
  5611. Tied sheets
  5612. Bath towel
  5613. The linen we got as a wedding gift is now cut into pieces. Not that it would matter.
  5614. It's starting to look like a proper rope.
  5615. It was useless to take the towel with us. Hotel towels were more than enough for us.
  5616. It should be able to carry me, at least in movies it usually works. And if those movies are only crap, it will probably hurt a lot.
  5617. There's no point in keeping these things in the case. One day I would have to unpack them anyway.
  5618. Blanket
  5619. Now I have to get out of the flat. I don't know how the sheeting could help me in that.
  5620. I think I should improve it somehow.
  5621. There's no point in tying it. It's too short.
  5622. Hmm... It's not long enough yet. I should extend it somehow.
  5623. Folder of the SFPD case
  5624. Piece of paper with a quote
  5625. Crime scene photos
  5626. FBI folder of the case 88441681-1
  5627. Printed-out photos
  5628. Layout of the restaurant
  5629. Small door
  5630. There's some electricity warning here.
  5631. Handle
  5632. Good, it seems here's some working opening mechanism at last. I'm starting to get tired of all that picklocking.
  5633. I won't help him if I give him only the hammer.
  5634. Talk out of the yesterday's catch.
  5635. Help with the repair
  5636. After I spoke with Renier I decided to withdraw my notice I had intended to hand in.
  5637. I held my ground and handed in the letter of resignation even though Renier asked me not to. I just have to solve the current case and then I quit.
  5638. I have found the sign that Max started to use on his paintings not long ago next to the corpses on Mission Street. I decided to erase it.
  5639. I have found the sign that Max started to use on his paintings not long ago next to the corpses on Mission Street. I decided to mark it same as any other piece of evidence.
  5640. Keira made me think about what's going on around me. Even though I had hard time saying it I had to admit that I'd stopped believing that it could all be explained in reasonable way.
  5641. Keira made me think about what's going on around me. Yes, there's a lot of things I can't explain but that's just because I lack information. I'm really not into that supernatural nonsense.
  5642. I had to decide quickly whether to hide the last Max's painting. The one that has his new signature on it - the very same sign that I found next to the corpses beneath Mission Street. I played it safe and hid it.
  5643. I had to decide quickly whether to hide the last Max's painting. The one that has his new signature on it - the very same sign that I found next to the corpses beneath Mission Street. I saw no reason to hide it so I left it where anyone could see it.
  5644. Keira once again tried to m
  5645. Keira once again tried to make me ad
  5646. STATISTICS
  5647. Lyon, France
  5648. Projector control
  5649. Hardened mortar
  5650. The mortar holds firmly, I certainly won't crumble it away with my bare fingers.
  5651. The mortar holds the lid in place. I have to get rid of it somehow to be able to open the sarcophagus.
  5652. Flock of pigeons
  5653. Sarcophagus lid
  5654. Strange symbol
  5655. It's a simple scales symbol. The scales usually symbolize the justice or the weighing of souls before death.
  5656. But I already know from Max that for the order that lived there it was a symbol of a deadly sin - avarice.
  5657. The scales are the symbol of avarice, at least for the order that lived here.
  5658. The lid won't move. It's quite heavy, and moreover it's bonded by mortar.
  5659. No matter what it is that Jaczek has hid into the sarcophagus, he was very particular about it not being found by anyone for as long as possible.
  5660. The lid is bonded by mortar. Whatever is inside it probably wasn't to be discovered.
  5661. To break a stone lid as massive as this by the hammer would be hard even in good conditions, let alone now, when even the slightest quake threatens with a cave-in. Better not.
  5662. An old man used to feed the pigeons here for many years. I chatted with him several times about life and... and actually even about death. And I even don't know his name.
  5663. Information about the paintings
  5664. It seems Susanne wants to tell me something.
  5665. If I didn't see the serviceman in action one or two times, I wouldn't have had any idea for what this is used for.
  5666. Tapered end
  5667. One end of the wire is tapered. That is where the welding takes place.
  5668. Bent end
  5669. Good that the wire is so soft.
  5670. Cloth
  5671. There's something hidden under that cloth.
  5672. Valise
  5673. This movie is full of car chasing, shooting, brawls... <iSelfThinking> Hmm... it might make quite a lot of noise.
  5674. Toilet
  5675. My toothbrush
  5676. Great. The entrance is guarded by two colleagues, I don't have my badge and I desperately need to get to Finland.
  5677. But I will get there. I'll fly to Finland. I've arranged the flight, now only to get out of the house unnoticed...
  5678. This is my toothbrush. It forms a set with the Max's one.
  5679. Hopefully it will work.
  5680. Another unusable map
  5681. Hm, I don't think that would be of any use.
  5682. Am I to use those two things together? But how?
  5683. I think it would lead nowhere.
  5684. That doesn't make any sense.
  5685. I won't gain anything by that.
  5686. Raised window
  5687. Hm... I don't know. Should I unscrew it somehow? It probably won't work that way.
  5688. It's impossible to raise the window more and I don't want to break it. There must be another way.
  5689. Latch
  5690. Shelf with clothing
  5691. Hm... where could it match? It looks like padlock keys.
  5692. Candle
  5693. So that is the bitch that's holding the window closed. It looks quite makeshift, maybe I could unhook it somehow.
  5694. It seems he will spend the whole day trying to find why has the gasoline run dry so fast. I feel a bit guiltily.
  5695. Faulty generator
  5696. Damn... I'd like to mark the way to the monastery, but there's nothing in the map in the area where the monastery should be. I don't even see any road there.
  5697. Although the brute force didn't help, yet more brute force did. The lid is loose now.
  5698. It's empty.
  5699. Thanks God Schneider's pills weren't in that mess. I would be searching for them yet when Schneider comes to prepare another herbal tea in the morning.
  5700. Ruined house
  5701. I'd hate to be inside when that fire raged here.
  5702. I rather won't go there, it looks very dangerous.
  5703. Renovated building
  5704. They are trying to restore that building. Regrettably they closed it for public because of that.
  5705. Cloth
  5706. Argo's logo is on almost everything here. It's probably important that people know who works here.
  5707. Eh, I didn't mean it that way... well, another idea that sticks in the mind.
  5708. There's nothing behind the cloth. The important things are probably in the trailer.
  5709. Crates
  5710. There's nothing interesting here.
  5711. I can't see anybody inside.
  5712. So now only to think out some neat story about how I got those pills... I can't just say I broke in to get them.
  5713. I hope it will be good to something because it really wasn't a nice trip.
  5714. The left window leads to my room so the right one must be to Bateman's room. Maybe I'm mistaken but it seems a bit ajar.
  5715. There are dozens of them. What kind of hotel is this?
  5716. I used to sleep in slums in Asia but I don't see any reason why I should share my room with cockroaches even here.
  5717. I'll ask Harri if he has anything I could use to deal with them.
  5718. Search for the remedy
  5719. A lock defroster
  5720. Yep.
  5721. It's probably hard work here. All nights alone& I really don't grudge him that.
  5722. Thanks.
  5723. And again, just to be sure, be careful here, bitte schцn. There are many places that may collapse at any moment.
  5724. Yes?
  5725. Thanks for letting me look around here. May I take several photos?
  5726. Absolutely not. Please, stay here in the courtyard. You may also look through the residential building, it's in quite good shape.
  5727. Right.
  5728. And by no means go too close to the crypt. It's unstable and it might collapse. Jaczek and Bateman didn't manage to build there proper brace rods before they left.
  5729. Sure, I'll be careful.
  5730. How's it going, Mister Professor?
  5731. I can't find my stripping knife, although I'm sure I left it here yesterday. It seems I'm starting to be forgetful.
  5732. Eine momente!
  5733. What's wrong?
  5734. No, you can't even ~~peep in~~, I'm sorry. There's a cave-in there, much of debris, some walls and statues are unstable... I don't want you to get hurt or even to destroy something precious... ehm.
  5735. There are very rare religious statues there and I should hate to lost them in another cave-in.
  5736. Madam Leroy, bitte schцn...
  5737. I've already told you that you can't enter the back part of the monastery. It's dangerous there.
  5738. Even from here I couldn't overlook those statues. What's so interesting about them?
  5739. They probably seem to you as ordinary statues of some angels. But appearances are deceptive. In my opinion they're almost a thousand years old. But no European culture of that epoch made such statues.
  5740. In addition, those statues represent certain entity in a very special way.
  5741. What entity?
  5742. To better understand it you should know that the order residing here probably wasn't any of the known Christian orders. Even their cross looks differently.
  5743. The entity present in most of civilizations, at least in some form. <iFatalistic>The Angel of Death.
  5744. I see... I suspected as much.
  5745. Really? I must admit it took me a bit more than a glance from far away to come at it.
  5746. When I arrived here it was almost impossible to recognize anything in the burnt monastery. Its destruction was so complete it almost seemed intentional.
  5747. Maybe.
  5748. The Death Angel - from which culture these particular statues originate?
  5749. Now I don't understand you...
  5750. I just wanted to know if those statues represent Archangel Gabriel or Michael. It's not Anubis, I would know it even from such distance, same as Sammel or Azrael.
  5751. Oh... I see you're really fond of that subject.
  5752. Let's say I've encountered it already.
  5753. But that's a remarkable coincidence!
  5754. I've also found part of a statue depicting Anubis, at least I think so. And now I work on an embossment depicting someone giving a coin to Charon.
  5755. And all that is from this monastery?
  5756. Sicher! And now comes the best, - all those artworks are at least five hundred years old, some of their parts even several thousand years.
  5757. It sounds...
  5758. Incredibly, yes! If not for that stupid earthquake in San Francisco I would surely have here ten other colleagues I've been asking for almost for a month. But regrettably Argo is in utter chaos now.
  5759. What a shame. <iNormal>To discover a monastery devoted to the Angel of Death is fascinating.
  5760. Yes, absolutely. That's not to disregard the people of San Francisco, but this is incomparably more important! Don't they see it in Argo?
  5761. May I at least look at those statues in the back of the yard? Such things really fascinate me.
  5762. It's very dangerous around the crypt.
  5763. Believe me, it's not my first time at such places. I will proceed very carefully.
  5764. Alright, alright. But don't go near the crypt. We've taken something from it and it has been quite unstable since then.
  5765. Sure.
  5766. If you wish to take some photos, don't photograph anything from the surroundings, only those statues for your personal use, right?
  5767. Yes. Thank you.
  5768. You're welcome. But remember, those photos may not appear anywhere. Or else Argo will sue you.
  5769. I saw how large piece of land had collapsed back there. Were there extensive cellars here?
  5770. The cellars here are vast, madam Leroy, really vast. That's exactly why I don't want you to go anywhere else than to this courtyard.
  5771. We haven't discovered all the underground passages yet. The ground here is full of tunnels like Der Emmentaler.
  5772. Bateman says only this courtyard is safe; there are no underground passages under it. But everywhere else the ground may cave in.
  5773. But I'll be careful, Mister professor. I was at many such places and I know how to proceed.
  5774. I'm sorry, but it's not possible. Even mister Bateman inflicted a small cave-in here, and he is one of the most experienced structural engineers I've ever met.
  5775. And if I say something like that about someone, then it's really something.
  5776. Bateman inflicted a cave-in? How did it happen?
  5777. When they were working on the stabilization of one of the walls they slumped into some secret rooms behind it.
  5778. And did they find something there?
  5779. No. And if maybe someone told Kopponen something else, it was a lie. There was nothing. ~~Nichts~~.
  5780. But the works are halted now until mister Jaczek finaly deigns to return from the States. This is regrettably one of the few things he's really needed for.
  5781. So I may take that room now? Let's say, as your expert helpout?
  5782. My word still holds. Please, don't be angry with me <gSelfDontKnow>that I tested you like that. Sometimes I also have to do as I'm told to.
  5783. If you broke the contract, would you get fined?
  5784. To hell with a fine. But they could stop cooperating with me. <iDissapointed>And I'd lose wonderful chance to see such interesting places.
  5785. Gladly. But I have to clean it first. Theo left some stuff there.
  5786. Of course. I'll wait.
  5787. Of course, if you came across anything concerning our research there, you'd leave that alone. These are internal things.
  5788. Done. Stuff that he left here ended up in the wardrobe. I locked it. Hopefully you won't need it.
  5789. Surely not, I'm traveling light.
  5790. I'll put the key from the room here on the table. It's the first one. The middle room is Bateman's and <iTease>the last one belongs to our beloved Schneider.
  5791. Thanks.
  5792. Yeah and one more thing. <iApologetic>It still smells of beer there, I wasn't able to air it out. Perhaps Jaczek hid something in there... <iNormal>I've put a box with my wife's aromatic leaves there.
  5793. Never mind. Still it is better than to sleep outside.
  5794. E1_CliffRoad
  5795. E1_PortCompany
  5796. E1_ZenzeleLivingRoom
  5797. E1_ZenzeleOutside
  5798. E3_Corridor
  5799. E3_MissionStreet
  5800. E3_PlaceOfAccident
  5801. E4_BackAlleyPart1
  5802. E4_BackAlleyPart2_3
  5803. E4_RedDragonEntrance
  5804. Start E5
  5805. E5_LarasApartment
  5806. E5_LarasApartmentBedroom
  5807. E5_LarasOffice
  5808. E5_LyonPark
  5809. E5_MeetingRoom
  5810. E5_OfficeSWOA
  5811. E5_Rooftop
  5812. E5_Zenzele
  5813. E2_LarasApartment
  5814. E2_LarasApartmentBedroom
  5815. E2_LarasOffice
  5816. E2_LyonPark
  5817. E2_MeetingRoom
  5818. E2_OfficeSWOA
  5819. E2_Rooftop
  5820. E2_Zenzele
  5821. E3_ChurchVault
  5822. Start E2
  5823. E4_ColdRoomRedDragon
  5824. I knew you'll be here.
  5825. I'll tell anything it takes to make you feel better.
  5826. Lara.. Go back to work. You will meet your friends. We'll go get some coffee together. <iSmile>Imagine that they put there something what's really drinkable.
  5827. That chapter's closed. What did that damned work give me? What have I accomplished - found a couple of paintings? <iAngry>No, Diego, it's time to go on. To burn all bridges. That's only way for me to live through it.
  5828. I've feared you would say that. But your work is more important than you think. Here, read this.
  5829. I wanted to give it to you when you come to the office, but it seems now I wouldn't have the opportunity.
  5830. This... you think this will change anything?
  5831. If this doesn't, then nothing will.
  5832. You've never tasted better one. <iFriendly>I'll borrow you my umbrella, right?
  5833. No, thanks. I don't need it.
  5834. This is my letter of resignation.
  5835. ...surprising.
  5836. But I hope you're not in such a hurry to leave before the meeting ends, are you? You still are employed here.
  5837. I insist on...
  5838. Only a few moments, Durand. Won't it really wait those few moments until the meeting ends?
  5839. Great. At last we have some time to talk.
  5840. If it's about the Africa& You would act the same if you were me. You were there, so I called. You could refuse.
  5841. Do you want to hear it? Right, so to allow you to sleep well - it's not your fault. Satisfied? May I go now?
  5842. Your methods are off limits too often, but I don't have any better person for your position currently. And when there is chance they will increase our budget at last... The departure of the department boss isn't quite positive sign.
  5843. I see. So it's about the damned money. As usual.
  5844. Someone has to raise that damned money for people like you to have good work conditions. I can't afford the luxury of being too high-principled in Interpol.
  5845. Do you know what effort it was to get the new spectrometer? <iAngry>Do you think I enjoy whimpering for anything and everything we need? If you quit now, the budget raise will go to some other department.
  5846. That useless gesture will harm everyone here, especially ~~your~~ department. And Lara, you probably know you can't leave from day to day.
  5847. And Lara& I'm sorry.
  5848. Durand here, the Office of Art Theft Investigation. Someone called me from this number.
  5849. Miss Durand, I'm glad to hear you again.
  5850. Zenzele? Where are you calling from?
  5851. I'm closer than you would expect. <iNormal>I've come to Lyon. I'm going to attend a vernissage of an exhibition of some stuff. Very old and very weird stuff.
  5852. I see. Anything new at home? <iFrustrated>Anything.. at all?
  5853. I'm afraid nothing you'd like to hear. <iNormal>But I need to talk to you anyway. Come to my flat anytime. It's just next to the Lyon opera.
  5854. I'm sorry, but maybe some other time. <iFatalistic>I'm... really busy at the moment.
  5855. We have such an old saying in my homeland. One who hides his illness has no medicine. And there's something to it, don't you think? Come, my dear. It's important that we have a talk. Very important.
  5856. Telephone exchange.
  5857. Thanks, but let's leave it for next time, shall we?<iNormal> Now I'd need you to help me here at work. Someone called in, but they didn't leave a message.
  5858. Aha. And what exactly do you need me to do?
  5859. If someone calls me again, find out what they want and takй their number, please.
  5860. Yes, I can do that, but what if they don't call again? Wouldn't it be better if I found what number the call came from?
  5861. Why, yes, that would be great. Thanks.
  5862. Can you set up the call forwarding straight to my mobile phone?
  5863. You know we're not allowed to do that - all calls must go through the exchange and be recorded. But if you want I may find out where the call came from.
  5864. Why, yes, that would be great. Thanks.
  5865. Would you be able to find from what number did the call come?
  5866. Why, sure! Or do you think my computer here is just to play the patience?
  5867. You're great, thanks.
  5868. You're welcome. I'm gonna find the last number they called you from and I'll put you through right away.
  5869. Have you read it? If you aren't sure about something, better go through it one more time. <iNervous>If she finds a mistake we all will cop it as usual.
  5870. I know you two don't exactly like each other, but you should pay her some respect. She's very important for us.
  5871. Hi. We've heard about... <iSad>about that accident. You have my condolences.
  5872. stiff
  5873. Is Coutu here?
  5874. Yes, sure. He's at his desk. Hey, I'm sorry...
  5875. So what's up?
  5876. In a few moments a briefing's going to start about a very interesting case. Jimenez and Renier are preparing it by now.
  5877. I need to talk with her.
  5878. Tss. Wrong moment. She's not interested in anything but that case now. We even co-operate on it with our dear American friends, so she hinges on it a lot.
  5879. FBI?
  5880. They have some trouble in San Francisco and asked us to help. We will do the hard work and they will have to deal with all the congrats for having solved the case. <iIronic>One just has to love them...
  5881. But I'm really not interested just now.
  5882. You should be. It's really interesting reading - I've put it on your desk.
  5883. Next photo
  5884. Previous photo
  5885. Continue
  5886. Restore game
  5887. Save game
  5888. Settings
  5889. Credits
  5890. Back to the menu
  5891. -- Empty slot --
  5892. If you restore a saved game now, your current game progress will be lost. Do you want to restore?
  5893. If you start a new game now, your current game progress will be lost. Do you want to start a new game?
  5894. Start a new game
  5895. Cancel
  5896. Do you really want to quit the game?
  5897. Return to the menu
  5898. End game
  5899. Shoot-off
  5900. The game has been saved already.
  5901. The maximum number of saved games has been exceeded.
  5902. The game was saved succesfully.
  5903. The selected saved game will be overwritten with the current game. Do you want to continue?
  5904. Do you really want to restore this saved game?
  5905. Delete a saved game
  5906. OK
  5907. Restore a saved game
  5908. Save current game
  5909. Delete a saved game
  5910. First you have to select a slot
  5911. You can't delete an autosaved game.
  5912. Do you really want to delete this saved game?
  5913. Act I: Moon and Star
  5914. Act II: Blood and the Cross
  5915. Act III: Hide and Seek
  5916. Act IV: Life and Death
  5917. Act V: Trust and Suspicion
  5918. Act VI: Darkness and Cold
  5919. Act VII: Faith or Reason
  5920. Cancel
  5921. Confirm
  5922. Default settings
  5923. Graphic and sound quality
  5924. Custom settings
  5925. Mouse sensitivity
  5926. Subtitles
  5927. Music volume
  5928. Sound volume
  5929. Voice volume
  5930. 3D sound
  5931. Higher sound quality
  5932. Sound card
  5933. Sound environments
  5934. %d: %a
  5935. Graphics card
  5936. Display frequency
  5937. Display aspect ratio
  5938. Fullscreen
  5939. Vertical sync
  5940. Display resolution
  5941. Antialiasing
  5942. Texture filtering
  5943. Texture quality
  5944. Detail textures
  5945. Dynamic reflections
  5946. Shaders
  5947. High quality lights
  5948. Dynamic shadows
  5949. Shadows filtering
  5950. Material glow
  5951. Depth of field
  5952. Ambient shadows
  5953. Preset graphics and sound settings, ordered according to the computer performance required.
  5954. Advanced settings. If selected, you will be able to specify settings concerning the computer performance which are otherwise influenced only by the "Graphic and sound quality" bar.
  5955. Mouse movement speed
  5956. Dialog subtitles will be shown at the bottom of the screen.
  5957. Sound card used for playing sounds, music and voices.
  5958. Here you can set the volume of music.
  5959. Here you can set the volume of sounds (footsteps, door opening...).
  5960. Here you can set the volume of dialogs.
  5961. Quality of surround sounds sent from the game to the speaker system connected to the computer.
  5962. Sound and music quality. The lower quality is monophonic 22 kHz, the higher quality is stereophonic 44 kHz.
  5963. Real sound environments simulation using various reverb effects.
  5964. The graphics card used to render the game.
  5965. The display refresh rate. For CRT displays the higher value the better for your eyes. For LCD displays it's recommended to keep the default values.
  5966. The game automatically detects the display aspect ratio. In case the detection went wrong and the image is unnaturally stretched it's possible to set the correct aspect ratio manually.
  5967. Fullscreen means the image will be displayed on the whole display area. We definitely recommend to turn it on for the best game experience. In case you need to have your windows desktop quickly accessible you may turn off the fullscreen feature.
  5968. Shall the game wait for the display beam before displaying the current frame? Turning this on will eliminate the halved image artifact. Turning this off may lead to better game performance.
  5969. Number of pixels displayed horizontally and vertically. Higher settings lead to better image quality, but also to lower refresh rates.
  5970. Smoothing of color transitions between object edges.
  5971. Smoothing of color transitions. Color of a particular pixel is determined using various methods from colors of surrounding pixels.
  5972. The game automatically detects the graphics memory size and adjusts the texture quality accordingly. It's possible to manually change the automatically detected texture quality in exchange for lower game performance.
  5973. It's possible to apply an additional texture over some of game textures to increase their detail.
  5974. Surfaces reflect light creating a mirror effect.
  5975. When the shader technology is turned on the scene lighting is computed for each pixel separately
  5976. High lighting quality will mean using more lights per scene and some additional lighting effects.
  5977. This option determines shadows quality and their number per scene. The soft shadow technology is very demanding of graphics card performance.
  5978. Shadow filtering eliminates various visual artefacts, especially on human faces. This technology is very demanding of processor performance.
  5979. The glow allows to emphasize bright materials.
  5980. Depth of field makes the camera lenses to behave more realistically because it allows them to focus on a particular distance.
  5981. The ambient shadows feature makes the lighting model behave more realistically in areas between nearby objects where only lower amount of light gets. Generally this feature makes the scene seem darker in corners.
  5982. Low
  5983. Middle
  5984. High
  5985. Highest
  5986. Off
  5987. On
  5988. %d%%
  5989. 2D
  5990. 3D - partial
  5991. 3D - full
  5992. %d Hz
  5993. %dx%d
  5994. autodetect
  5995. 4:3
  5996. 16:9
  5997. 16:10
  5998. linear
  5999. anisotropic 2x
  6000. anisotropic 4x
  6001. anisotropic 8x
  6002. anisotropic 16x
  6003. autodetect
  6004. full
  6005. 1/2
  6006. 1/4
  6007. 1/8
  6008. Partial
  6009. Full
  6010. Full soft
  6011. Hey, miss! Do I look I'm waiting here for the next donuts shipment? An investigation is in progress here, so there's nothing for you to see.
  6012. I'm Larisa Durand from the Office for Art Theft Investigation. Captain Burke has permited me to to look around the crime scene.
  6013. The office for what? But... Wait, you're the new one from the Examiner, aren't you? Gosh, I almost swallowed the bait!
  6014. A journalist. Me? How did you came at it?
  6015. Look, miss, I understand you. You're new and need to make name with an exclusive story. If it were some petty theft I might help you. But this is really something different.
  6016. Listen, if you won't let me in you're in for problems. Big and unnecessary.
  6017. So you're trying to tell me I'm going to have problems because of not letting inside just anybody who asks? <iIronic>Well, and I think it's just the opposite.
  6018. Listen, find Burke and verify it.
  6019. So we'll play the game till the end? Oh you journalists...
  6020. Durand. Madam Durand.
  6021. - Durand. She says she's from some office that searches for stolen art items.
  6022. But you haven't -
  6023. Oh no. A blunder, isn't it? I'm really sorry, I really can't remember him saying anything about you.
  6024. That's okay.
  6025. Hey! Take the key. You know, I can't afford to let it unlocked. It's enough to turn away for single moment for some crazy journalist to try to get inside.
  6026. Wait. <iNormal>I know who you are now, of course, but there are rules, you know. <iAngry>I don't want to give Burke another chance to scold me.
  6027. You expected it will be open? I'll give you the key, yes, but regrettably we have to undergo the little formality first.
  6028. So I'm going to look inside.
  6029. Sure, but first I need to see something. <iNormal>Not that I don't believe you...
  6030. Here's my badge. I hope that's the last formality needed here.
  6031. Wait, here's the key. I better locked it. You wouldn't believe what the journalists are willing to do for a couple of photos. Moreover the FBI crew hasn't finished there and they have some stuff there.
  6032. The Office for Art Theft Investigation.
  6033. Art theft? And the accent... you're from Europe, aren't you? London?
  6034. Almost. The headquarters are in Lyon. That's in France.
  6035. Yes, I know France. My wife's sister married to France& I'll tell you something, since she's several thousand miles away I've been getting along with her much better. <iSmile>It's a shame she didn't take her mother along.
  6036. Really charming story. <iFriendly>Can I go inside now?
  6037. No one has notified me of you. I'll have to verify it.
  6038. I feel there's something down there which doesn't match the photos we've got. Do you have something to say about that?
  6039. What do you mean, exactly?
  6040. There's a bible there. I don't remember seeing it in the photo. In the one I saw at our headquarters.
  6041. No, you're mistaken. I know for sure that the bible was not among the things that were moved.
  6042. I hope I've misunderstood you... There are some things that have been moved?
  6043. Don't tell me that it was lying there that way when you discovered it...
  6044. How to say it? It was Burke. He simply stumbled over a cable, broke off the spotlight leg and sent it flying. Thank God everything was already documented... Otherwise it would be terrible shame.
  6045. Wouldn't it be better to stand up the spotlight again and switch it on? I need to see the place in the same state it was then.
  6046. I don't think the boss would object to that.
  6047. Who found the crime scene? Do we know something about him?
  6048. Edwards?
  6049. Thomas Stout, the church custodian. He's in his late seventies, but refuses to give up his work to someone younger... Well, I've known him for more that twenty years.
  6050. In fact he was not supposed to go there. Those structural engineers from Argo told him clearly that it may be unstable.
  6051. Let me guess... he went to discreetly check if they aren't stealing something there?
  6052. I wouldn't blame him for that. It's his work. <iNormal>Moreover, two years ago the roof was repaired and indeed, several things was stolen. And if he didn't go there we would find it much later.
  6053. The spot you've found the blood on& is there anything else I should know about it?
  6054. Well, In fact I haven't investigated there too much, I don't even have necessary training for that. <iNormal>It's underground, not many people go there. Actually it's larger, but a part of it is closed.
  6055. So you haven't even gone through it all?
  6056. I haven't, but the boss was there with the men from the forensic.
  6057. And, but you may have found it for yourself already, it stinks there a lot. Probably some gas is leaking there.
  6058. And what do you think about it? The blood, three missing persons& You probably have an opinion&
  6059. What do you want to hear? Thre
  6060. You haven't told me much...
  6061. Al
  6062. But that's only talking. What about a culprit? Could it be someone local?
  6063. Local? <gToListenerDisagree>No way, forget about that. Someone local? I know those people. None of them did that... at least I hope so. It would be horrible.
  6064. Do you know anything about the blood those paintings are painted with?
  6065. Well, at first we thought it is some paint.
  6066. Or rather we hoped it is.
  6067. But of course it is not. There was another possibility; it could be an animal blood. But that's not the case either. And as if it wasn't enough the results show the blood belongs to three different people.
  6068. So the analysis is complete?
  6069. Well, I had to hurry it along a bit, you know...
  6070. It's partly done. I haven't seen the report - it's not my business after all, but they managed to identify one of the samples. They say it belonged to a structural engineer of the Argo company. A foreigner. Czech I think.
  6071. Yes, Czech. Josef Aurel.
  6072. Those two brothers from Argo are missing too - Hungarians, who disappeared together with him. <iSad>So it's not hard to guess whom the rest of the blood belongs to.
  6073. The earthquake... it was quite disastrous, wasn't it?
  6074. It was costly. And it's going to be worse. A falling tree hit my car, I may as well scrap it now. <iAngry>My mother-in-law took my usual parking place that day, <iIronic>so she has really paid off to me.
  6075. Our house has a crack two stories high, the water supply is off and it's going to take ages before they repair it. Thank God no one was hurt, but it will cost a packet.
  6076. That's okay.
  6077. That man's head is hollow. But people in the streets respect him. <gToListenerDisagree>I don't get why.
  6078. Yeah, and here is the FBI report about the technician who wasn't here when it happened.
  6079. Well, one certainly can't choose a crime scene.
  6080. That's right. At least if one isn't a psychopath who paints with human blood... All right, get down to the work. It has been documented both by my men and the FBI, <iDoubtful>but<gToListenerDisagree> if you think you can find something...
  6081. That metal door is closed. Do you have a key?
  6082. Of course. Do you think we are totally incompetent here?
  6083. So, could you please unlock the metal door for me?
  6084. Let's go. And by the way - have you noticed we assist you in everything you ask for? It would be nice if it appeared in your report too.
  6085. Could we now go through all we know?
  6086. Well, we have three missing engineers - the fourth lucky one was at the hospital when this happened. Look at this folder. And the culprit? A fanatic who desires for publicity.
  6087. And where would you say those missing persons are?
  6088. What would you say? Dead, of course. Their bodies are probably in the bay or at some dump.
  6089. Well, now try to do your best. I'm going to have something out with Edwards.
  6090. And take care not to stumble over something - one can't be too careful.
  6091. So originally there were four of those structural engineers. What about the fourth one, the one who survived? Who is he?
  6092. That Jaczek? <gToListenerAgreeSo
  6093. No, not that. But maybe you just forgot.
  6094. No, Edwards, forgetting is your specialty.
  6095. I need to go through something with you. Do you have a moment?
  6096. Sure.
  6097. That will be all for now.
  6098. I presume you've seen the blood analysis result? Is there something interesting?
  6099. Sure, of course I have. We don't underestimate any evidence. And if something like that is found of course we try to gain maximum from it. <iPleased>I'm no novice, I know that every little -
  6100. To the point, please? The analysis...
  6101. I only
  6102. I already know some facts from the folder we've got. Is there any new information?
  6103. Nothing I know about. But there's one weird thing. You probably know how much blood an average adult man has?
  6104. I would say it's a little more that four liters.
  6105. Missed. It's about five.
  6106. Usually about fire liters.
  6107. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\schema_schneider.png|center]]
  6108. Sunglasses
  6109. Joined toothbrushes
  6110. Book Strength of will
  6111. Relaxation plasticine
  6112. Calculator
  6113. Box of crayons
  6114. Max's comb
  6115. Book on perspective
  6116. Shelves
  6117. Sketchbook
  6118. Table
  6119. Award
  6120. Kitchen
  6121. The kitchen is spacious proportionally to my cooking skills. So it's rather small.
  6122. Travel books
  6123. We bought this toothbrush together before flying to Africa in a shop with various funny things. It belongs to the set with another one - mine.
  6124. My travel toothbrush.
  6125. A silent witness of my attempt to force Max stop to style his hair using only his fingers. An unsuccesfull attempt.
  6126. It's only a leisure reading I've prepared for lazy moments on the beach.
  6127. I don't know if this really can help you relax. It's more of a toy.
  6128. Computers, laptops, netbooks, smart phones... and when I need to compute something I use this prehistoric piece anyway. Perhaps I'm nostalgic.
  6129. The paper-cutter is almost new, it has all parts and it's razor-sharp.
  6130. Printed papers
  6131. These papers contains various information about Cape Town. But I forgot to take them with me.
  6132. As a child I inadvertently cut the hand of our neighbour's son with something similar. It had haunted my dreams long after that.
  6133. Book on perspective
  6134. I've bought him that book for his last birthday. I think he never ever looked through it. He always procrastinated everything...
  6135. I don't think I need to try with my finger if it's powered on. It's enough to look at the control light above.
  6136. It doesn't strike me as a right solution to kill myself.
  6137. Or maybe I might use something more suitable to connect it. And I don't mean a paper-clip by that.
  6138. Sockets are used to connect different circuits using link cables.
  6139. It is powered up, so I shouldn't do anything with the wires.
  6140. Right, the lid is loose now. I may try to carefully shift it aside. <iSelfNervous> Very carefully.
  6141. I want to believe it's empty...
  6142. I will transfer the template onto the wall. Either I'll use the old method using the red pigment called Sinopia, or I'll use the pouch of carbon black called Spolvero on the perforated paper template.
  6143. I'll let it all settle for at least one day.
  6144. I'll apply the Intonaco layer. I must not put it on the wall in greater amount than I can use during one painting session.
  6145. The fresco painting requires very careful planning. Only during the momento d'oro it's possible to paint in such a way that the fresco will last and be of a high quality.
  6146. Transfer the template onto the wall
  6147. Let it settle for one day
  6148. Great, madam Leroy. I see you know even the less known methods.
  6149. And when that momento d'oro occurs?
  6150. Apply the Intonaco layer
  6151. Wait for the momento d'oro
  6152. The best time is between one and two hours. Before that time the underlyiing layers are too soft and after two hours they become too dry and do not absorb properly.
  6153. Madam Leroy, tell me how would you proceed when making a fresco. I mean the classic one, of course. The one called ~~buon fresco~~. What steps and what order would you take?
  6154. Prepare for the test
  6155. Would you mind if I thought it all through first?
  6156. Of course, you have as much time as you need. <iBitterly>Well, at least until I go to sleep.
  6157. Max really appreciated this award. He got it last autumn in Troyes. Six out of eight critics and more that seventy percents of the exhibition visitors voted for him.
  6158. Max bought this book because his psychologist recommended it. But I doubt he ever read it. The best therapy for him was painting.
  6159. Award
  6160. I let the sunglasses here because they really aren't needed outside now.
  6161. This is Max's spare sketchbook. He won it in some raffle. He drew into it only occasionally when all other sketchbooks were full.
  6162. Max's half-forgotten sketchbook. He almost never drew into it.
  6163. The situation in San Francisco is quite desperate now. It seems to me the whole world is collapsing... But in San Francisco people are at least prepared for strong earthquakes. Unlike me.
  6164. Wrapped painting
  6165. In haste I tightened the cord so tightly that I won't be ever able to untie it.
  6166. To transport that huge monster back to France was no easy thing, but it's the last painting Max worked on. I couldn't leave it there...
  6167. All right, Zenzele wanted me to bring her some things that belonged to Max.
  6168. I don't believe it will work... <iSelfNervous> But it won't harm either, will it?
  6169. The Max's sign on the painting - the very same as the one found by the bodies of those technicians. I'm sure this is exactly the kind of thing Renier hopes her men will find here.
  6170. Hidden painting
  6171. There's nothing there that would connect me or Max with those murders somehow.
  6172. Those people in the hallway are quite nervous. I don't know how much the door can withstand and I'd hate to find it out.
  6173. I can't exit through the main entrance, they are watching it and would follow me. I have to get outside some other way.
  6174. Gah, how could I get into such a pickle?
  6175. The sheeting is good only to cover myself and now it really isn't the right moment for sleep.
  6176. Did you want to tell me something with that painting, Max dear?
  6177. Hopefully this will make enough noise for all to believe I'm still here. I'll turn it on with automatic repeat.
  6178. So, ~~Two of Steel~~ is running. If nothing else the movie is good at making noise.
  6179. I'm really not feeling like watching TV.
  6180. In fact I don't even know if Max started to read it... But maybe it will suffice to Zenzele.
  6181. This is mine. When I'm looking at those two toothbrushes now... <iSelfSad> I don't find it as funny as when we bought them. More like sad.
  6182. Rodin Cafe... <iSelfNormal>During all the time I've been living in Lyon I have had only one coffee in that cafй.
  6183. It's a shame how little time I devote to enjoying my life in France. I work all the time... They've been repairing the sign for maybe two months already, now it only remains to finish the foundation date.
  6184. I dont need to use computer right now.
  6185. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\sfrozborkrve.png|center]]
  6186. ~~~A preliminary analysis of the blood traces found (3 different samples) ~~~
  6187. Those are all the data on the case they gave us? The file isn't exactly thick...
  6188. Well, it looks really interesting. Maybe I could help with it, one last time&? No, I'll quit. I have to care for myself now.
  6189. Computer
  6190. Card index
  6191. Motto
  6192. New phone number
  6193. A business card of some miss from Argo has the telephone number crossed out. It probably isn't valid anymore.
  6194. Some kind of quotation, most likely.
  6195. A new telepnone number is written on the back of the business card.
  6196. If I need any information from Argo I know where to call.
  6197. My home
  6198. Zenzele's flat
  6199. SWoA department
  6200. Park
  6201. Max's toothbrush. It makes a pair with mine. The two support each other.
  6202. When I saw this in a shop I found it very funny. Max didn't exactly share that view then.
  6203. The female part of a two part toothbrush set.
  6204. Magnet
  6205. This magnet attaches the toothbrush to the other one. Then it's possible to stand them, they support each other.
  6206. I don't see any reason to do that with them.
  6207. They belong together like this...
  6208. This toothbrush is mine.
  6209. My and Max's toothbrushes. They support each other. We thought it quite funny& and pertinent.
  6210. He seldom painted dressed in something else and he painted almost all the time he was at home& He used to put it under my head at summer nights while we were waiting on the rooftop for stars to come out.
  6211. Max used to wear this shirt when he was painting. How many times have I tried to make him let me at least wash it?
  6212. There are not many things which would remind me so much of him like this t-shirt.
  6213. Movie catchword
  6214. DVD
  6215. Can two best friends from a gym save the world from a threat of the World War Three? You bet they can!
  6216. Gosh, how could I have thought Max would like that? <iSelfIronic>Just look at the title, ~~Two of Steel~~...
  6217. Max started to watch that movie three times to please me by showing he likes the gift...
  6218. Max bought this book because his psychologist recommended it. But I think he never ever opened it. He probably bought it only to get a feeling he does something for himself.
  6219. Max got that book from me for his last birthday. But I'm not sure he really started to read it and if he touched it more than once...
  6220. Lid
  6221. Plasticine
  6222. The lid isn't too tight. The substance inside doesn't smell anyhow and definitely can't flow out.
  6223. I rather won't touch it. I don't know why, but when Max handed it to me, I found it disgusting to touch it.
  6224. The plasticine is much more sticky than I would think.
  6225. Hm... shall I pry it open with the plastic comb or what? Why, it's not locked...
  6226. Max hardly ever used the calculator. Although he was more of an artist he was quite good at maths.
  6227. Max used mostly acrylic color during the last few months, but he used to return to charcoals ocassionaly.
  6228. Common cheap comb. There's nothing unusual about it.
  6229. Max's first award from last year's Troyes.
  6230. Max did some drawing in this sktech-book. Normally he used another one, but I must have left it in Cape Town.
  6231. Max had worn it. I don't know why I brought it along.
  6232. Badge
  6233. I don't have almost any cash, I usually pay by my card.
  6234. Our department's badge. It hasn't changed even after we virtually segregated from Interpol.
  6235. The final shape of the badge was chosen by us, which normally is quite unheard-of.
  6236. The correct procedure of a SWoA agent identification is to prove their identity with the badge and this card containing their photo.
  6237. I know all my ID card numbers by heart... Well, we all have some... peculiarity.
  6238. Max used this cutter to sharper his charcoals.
  6239. This is Osram ne Nsoromma. The star and the moon. Two inseparable lovers who wander through the night, together forever. My gift to Max.
  6240. That legend surrounding it... Two eternal lovers never to be parted... It seemed a perfect gift.
  6241. Max promised never to take it off. Funny how short "never" lasts sometimes.
  6242. Diego will help me with looking for the template of those paintings. Two heads are better than one and his head is really sharp.
  6243. Coutu has got us a catalogue of Annunciation paintings. Now we'll see if I was right and if we really can find the original of those wall paintings in it.
  6244. Well, I'll try to be as brief as possible; no one ever bothers to read long reports.
  6245. All right, it's done. Let's see what Diego and Coutu have managed to put together so far.
  6246. Drawer
  6247. There are mostly old unsolved cases in the drawers. We have it all in the computer too; we have duplicate records so far.
  6248. Crevice
  6249. Hm, some wise guy put a business card there and now it is Goodness knows where.
  6250. I'm afraid I can't move the filling cabinet.
  6251. It's almost like bolted down to the floor.
  6252. If I want to get under it I'll have to think of something else.
  6253. There's a business card under the filling cabinet. It fell there out of the FBI case report.
  6254. I'd better take it. It was a part of that FBI case report so it may be important.
  6255. I don't know if it's the best idea to call Zenzele from the office, but nay...
  6256. That is really a crucial piece of information... <iSelfNormal> So Bateman ~~could~~ be present at that massacre. Moreover it's possible he stole drugs that were then used to narcotize those structural engineers.
  6257. I can't believe I've got this clue by performing a ritual using a sweaty t-shirt.
  6258. Is there all you've got inside?
  6259. There should be the information inside that Coutu managed to find about the paintings I identified in the photos from San Francisco.
  6260. It should contain all the information that Interpol has about the paintings I identified in the photos.
  6261. Printed photos
  6262. Hopefully it will be enough to compare with the paintings.
  6263. To the flat
  6264. I've been here so many times I can tell the time just according to its shadow direction.
  6265. I'd like to sit here and just feel the atmosphere of the place, but I have too many things to sort out.
  6266. Go home
  6267. Won't you look into that file at all? You're not interested in what Coutu has found out?
  6268. I shouldn't climb down yet. I have to arrange somehow for it to look as if I'm still home.
  6269. Previous number
  6270. Next number
  6271. See here, it really was the year from the neon sign...
  6272. Good, now only to catch a taxi and hurry to the airport...
  6273. I'm surprised to see such an old black and white television here when Zenzele apparently has no money shortage.
  6274. Zenzele has really weird decorations here. Very valuable but a bit morbid. Almost all that's shown here is somehow connected with death.
  6275. I... I should take it. To hide it... before he returns...
  6276. Max's amulet. I bought it to him the day we arrived in Cape Town.
  6277. Those damned statuettes... Why she left them here? Does she want me to notice them?
  6278. Weren't it for those statuettes, Max would...
  6279. I shouldn't listen to Renier. I shouldn't...
  6280. The statuettes which started it all. Two memories of ancient stories.
  6281. Mystical statuettes
  6282. Begin with the ritual
  6283. Pebble
  6284. Leave
  6285. I have to go.
  6286. Sure you do. But you'll come back.
  6287. Shield
  6288. Old television
  6289. Jabali seems to be in some kind of trance. I should better not talk to him now.
  6290. Printer and fax machine
  6291. That won't work.
  6292. What? Why would I do that?
  6293. Eh?
  6294. I can't use that together.
  6295. No.
  6296. I can't do that.
  6297. That's really nonsense.
  6298. Why? And how? Hmm... nonsense.
  6299. No, that won't do any good.
  6300. If I remember well we had laughed quite a lot thanks to it. But it has been long ago.
  6301. Draw attention to the painting
  6302. Hide painting
  6303. Open
  6304. Find out information about Jaczek
  6305. To the inrush
  6306. To the street
  6307. To the back corridor
  6308. Spotlight
  6309. Tagged duct
  6310. Graffiti
  6311. Repaired spotlight
  6312. Wash basin
  6313. Church key
  6314. Lightbulb
  6315. Washcloth
  6316. Metal rod
  6317. Broken-off leg
  6318. Bible quotation
  6319. Piece of paper with a quote
  6320. Drawing pins
  6321. Rusty can
  6322. Try square
  6323. String
  6324. Sandwich
  6325. Pieces of asphalt
  6326. Can with pieces of asphalt
  6327. Melted asphalt
  6328. Brick fragment
  6329. Cramp iron
  6330. Doorstep
  6331. Rubber gloves
  6332. Numbered tags
  6333. UV lamp
  6334. Fuse
  6335. Paperclip
  6336. Fuse
  6337. Letter of resignation
  6338. Printed photos
  6339. E-mail from Diego's friend Breuq
  6340. ~~~From:~~~ Breuq Liett (~~INT
  6341. No, I have to hand over the letter of resignation. I don't want to think about it any more. I'll just do it.
  6342. Good, I have the photos. And now we'll see if I can find an artwork used as an inspiration for those paintings. That is if there really was any.
  6343. Diego loves when others see him as an irresistible seducer. But after all those years we've known each other I know it's only a game.
  6344. Diego looks worried. He probably regrets persuading me to return to work so soon.
  6345. I won't find the correct paintings just from memory. I have to compare them with something.
  6346. Paintings catalogue
  6347. Coutu managed to get a catalogue of the most widely known paintings of the Annunciation unbelievably quickly. He's really unbeatable in such things.
  6348. Comparison of paintings and photos
  6349. So I really was right. All those paintings are based on Annunciation paintings by the old masters. <iSelfThinking>What does it mean?
  6350. It's useless to print that. There's nothing there that could help me in searching for the artwork used to create those paintings.
  6351. This photo surely will be useful for the search.
  6352. Yes, that photo will be useful.
  6353. Cold, strict and unyielding. She does everything she can for the department, but she probably would like to see someone else as its head than me. Anyone else.
  6354. Diego tries to look encouragingly, but I know him too well for that. He's more nervous than me.
  6355. Coutu is quite enjoying that case. He's sensed the opportunity to show off before Renier so he works like hell.
  6356. Screen
  6357. Projector
  6358. Blackboard
  6359. Photo 1
  6360. Photo 5
  6361. Photo 2
  6362. Photo 7
  6363. Photo 8
  6364. Photo 3
  6365. Photo 10
  6366. Photo 8
  6367. Photo 12
  6368. Photo 13
  6369. Photo 14
  6370. This is the view of the crime scene from outside, from Mission street. It's quite busy place.
  6371. Much like the three other parts of the painting this surely is an angel. I think there's a faint aureola around its head.
  6372. It's clear confirmation that the blood on the wall is human and that it belongs to at least three people. Those two Hungarians have been confirmed by DNA test, the third one still waits for the test result.
  6373. It's a flying angel, yet I think it's possible it is from some depiction of the Annunciation too.
  6374. This angel shows a strange gesture. Maybe it means something. But I won't find it without knowing by which artwork this painting is inspired.
  6375. Whole ~~creation~~ of that madman. It really looks like a collage made from four paintings. I think they all are some depictions of the Annunciation. Is it some form of a message? Is the man who did it trying to tell us something?
  6376. It's a shame we don't know what page the bible is opened on. It may have some meaning. But it's possible someone tossed or thrown it here.
  6377. This is the brush that was used to paint the wall painting. That ~~painter~~ had to be extremely hardened or determined to be able to get such amount of blood from the bodies of the technicians and to create the painting with it.
  6378. There was nothing about taking samples from the wash basin in the report, and that's a big mistake, because it's the only water source around here. Maybe the culprit washed his tools there or has left some trace there...
  6379. The door of the cellar room is very massive. When I add the street noise to that I'm not surprised no one heard a thing.
  6380. Our beautiful and newly restored flat... <iSelfSad> Now empty and silent.
  6381. Zenzele is probably right, I should try to find out what Max had thought before he disappeared.
  6382. I... don't know whether I'm strong enough to look at it now. And whether I want to do it at all.
  6383. I shouldn't bother her today anymore.
  6384. The office is probably already empty now. I'll go there tomorrow morning.
  6385. Madam is exhausted from the journey. You have to wait.
  6386. Well, and that stuff around here... they're rare things, so try not make fun of them, right?
  6387. Sure, Jabali. I see our sympathies are mutual.
  6388. I certainly won't leave the Max's amulet here!
  6389. It seems I'm not only one whose life has shaken in its foundations. They haven't had such a strong earthquake in San Francisco for hundred years.
  6390. Good, the projector remote has a laser pointer. That will be useful.
  6391. We've installed the projector only month ago. I've not even tested it properly yet.
  6392. I was the one who made them to buy that board. And I was also the only one who used it. It obviously didn't change, even when I was away.
  6393. So, my part may begin. The laser pointer is working so I may easily show what I'm talking about.
  6394. ~~Leave~~
  6395. I'll rather go through the case file one more time.
  6396. Case details
  6397. Good, so continue in your work.
  6398. What's new?
  6399. Good. Continue with your work, please.
  6400. Sure. And Lara...
  6401. I believe you'll make it through. You have good karma. You'll surely meet Max again...
  6402. You know I don't believe in those things&<iSad>Let's not speak about it again, please.
  6403. Yes, sure. <iSad> Sorry...
  6404. Bye for now.
  6405. Susanne?
  6406. Yes, Lara?
  6407. Anything new? Any message?
  6408. No, nothing. But Renier has arrived to the headquarters along with that Spanish charmer. Something big is going to happen.
  6409. Need something, Lara?
  6410. Start the meeting
  6411. Summarize the findings
  6412. Analyze the crime scene
  6413. Although I've seen many places on my way here greatly damaged by the earthquake, damage isn't so heavy here.
  6414. The worst damaged are probably the cheap suburban houses. As usual...
  6415. Give notice
  6416. Don't give notice
  6417. The resignation stands. When the notice period runs away I quit. <gAround>I won't tell anyone I'm going to leave, so they hopefully will approve that budget raise of the department before I leave
  6418. Right. It's your decision and I respect it. I'll start to look for your successor.
  6419. Find contact information when the person calls again
  6420. Redirect calls to my mobile phone
  6421. Find out the number from where the last call came
  6422. I'll rather keep it fastened, or else that mad dog could open the door by jumping on it.
  6423. Keira?
  6424. Yes, Lara?
  6425. Keira, do you have a moment?
  6426. Sure. Do you have anything new?
  6427. To the crime scene
  6428. I won't leave until I stop the gas leakage somehow.
  6429. And done! The gas doesn't leak anymore.
  6430. To the building site
  6431. It's locked.
  6432. Officer Edwards
  6433. Captain Burke
  6434. Policeman
  6435. Keira
  6436. The content of that file will surely make Renier happy.
  6437. Crime scene photo
  6438. The first photo of the painting from the crime scene.
  6439. Another photo of a part of the painting.
  6440. The third detail of the painting. I can clearly see angelic wings.
  6441. The last part of the painting. I hope it will be of some use.
  6442. Button ~~Next~~
  6443. Button ~~Previous~~
  6444. Power switch
  6445. Button ~~Print~~
  6446. The remote is a nice thing. Many people are nervous when they can't walk a bit during the presentation. Including me.
  6447. This button skips to the next image.
  6448. This button skips to the previous image.
  6449. I may print the current image immediately.
  6450. I may turn on the laser pointer by turning the end of the remote.
  6451. Building site entrance
  6452. Fresh asphalt
  6453. Loose rod
  6454. Cast away sandwich
  6455. Police car
  6456. Church
  6457. Fence
  6458. Fierce dog
  6459. He guards it here. I probably should speak with him.
  6460. I think Edwards is a good policeman. Maybe too much breezy and informal, but he's competent and tries to help me.
  6461. He's so ~~excited~~ by having to work with FBI and me.
  6462. That asphalt is still warm and sticky, it surely hasn't been here more than several hours.
  6463. I saw many such makeshift patches on my way here. The earthquake took its toll on roads too.
  6464. That rod seems loose.
  6465. I don't understand why Burke doesn't like chicken meat. With his figure it could only do him good.
  6466. Burke evidently knows how to show his discontent...
  6467. Patrol number 523. The investigation on the crime scene hasn't finished yet so it's necessary to guard it.
  6468. The church seems to be in a good state. At least from the outside.
  6469. There's some building site behind the fence but no one is working there. After the earthquake all the construction works were probably suspended for some time.
  6470. Damn, has that dog went nuts or what? <iSelfNormal>Maybe its the earthquake, some animals may go mad because of sounds and smells we do not ever sense.
  6471. Closed gate
  6472. Latch
  6473. Adjusted latch
  6474. Grate
  6475. Side area
  6476. I rather won't open it, at least until there is that furious dog behind it.
  6477. The door to the building site is open, but even so I doubt anyone would go in there. At least not with that furious watchdog inside.
  6478. I can't leave the latch open. That monster would open the gate and tear me to pieces. I have to lure the dog away somewhere or at least calm it.
  6479. The latch has no lock on it. Either the building site manager confides greatly in that dog or someone has forgotten to lock it here.
  6480. I'll take the rod with me.
  6481. The bar is loosely put there. I doubt it will be useful that way.
  6482. I hope my guess is right and I'll be able to hook the latch on that grate inside.
  6483. Do they have it here because of thieves or because of the dog? <iSelfNormal> Maybe I can use it, it looks very sturdy.
  6484. Interesting... <iSelfNormal> If the door opens inside it will completely block up that niche.
  6485. If I lure the dog here and then open the door fast, he'll be trapped there. Now only to think up how to get the dog there and make it ignore me for a moment.
  6486. It may work, I hope... But I still haven't thought up what to do with the dog.
  6487. So... I think I've done it.
  6488. I think that is the place of that subway cave-in accident.
  6489. Anyone could come and leave through that hole leading to the tunnel. And maybe he could take something... or somebody... with him.
  6490. ~~~Preliminary results of the crime scene inspection ~~~
  6491. [[file:includes\Journal\2dtextures\documents\sfhlavicka.png|center]]
  6492. ~~~ Summary of preliminary
  6493. San Francisco? That drawing in Max's diary, the name of this city...No, I really don't want to recall that. Now I have to concentrate on work.
  6494. Previous photo
  6495. Next photo
  6496. Previous painting
  6497. Next painting
  6498. To the reception desk
  6499. To the offices
  6500. Drawing
  6501. Hole in the wall
  6502. So here's the place of that accident... It looks scary.
  6503. A wall has caved-in into the subway here, almost causing a train to derail. It was in the FBI report, but they also talked about it in television several times.
  6504. It must be ten or twenty meters long. It may come in handy.
  6505. Hard to say what did the can contain. But although it's a bit rusty there are no holes in it.
  6506. This is called a try square, I think.
  6507. Plastic bolt
  6508. The bolt is made in such a way to enable easy unscrewing using only fingers.
  6509. I can't do that, it's bolted down.
  6510. Painted wall
  6511. How much have the two of us lived through together... In fact I'm not even sure why we hadn't called one another for so long... maybe too much work?
  6512. The washcloth is still wet.
  6513. It's the key from the side entrance leading to the cellar and the one for the cellar itself.
  6514. Crime scene photo
  6515. The rod was in the fence in front of the church. It was probably loosened by the earthquake.
  6516. It has broken off of the spotlight in the cellar. It seems it can't be used for repairing the spotlight, but maybe I can use it for something else.
  6517. It's a bit rusty but otherwise it looks all right and has no hole anywhere.
  6518. A bunch of quality drawing pins. I don't actually know if Keira has brought them here or if they were here already.
  6519. I think this is called a ~~try square~~. It looks sturdy.
  6520. That certainly is highly useful. <iSelfIronic> I should keep it permanently in my handbag.
  6521. A savory chicken sandwich with fried bacon... Diego loves them. He calls them ~~light~~. In the light of his usual diet it's quite true.
  6522. That asfalt is quite fresh, they must have put it on the street only several hours ago. It's still warm and soft.
  6523. Good, the asphalt is in the can... What now?
  6524. I hope it will be good to something...
  6525. Melted asphalt
  6526. It's almost completely melted. They say there are people who like its smell. I'm not one of them.
  6527. Great, I can use almost anything. The can is still hot enough.
  6528. Eventually I put to some use even that broken leg.
  6529. Hmm... at least half a kilogram. I'm a bit too old for throwing stones at windows, but maybe I can use it as a weapon... or something.
  6530. Is this called a cramp iron? Or an ~~u~~? It doesn't matter, in any case it definitely has sharp ends and that could come in handy.
  6531. It's quite heavy and pretty long.
  6532. It's a special light source for spotlights. It looks intact.
  6533. Photo 4
  6534. It's hard to see the collage without an UV lamp. Whoever created it had to have either his own UV lamp or perfect imagination allowing him to paint from memory.
  6535. Photo 6
  6536. I think I know that painting. In my opinion it's a cut from Barocci's Annunciation. Max showed it to me in some encyclopedia as an extraordinary painting containing Archangel Gabriel.
  6537. Photo 9
  6538. One of many hand prints on the wall. I don't know yet why they are there. Maybe the murderer was wounded or weary and had to lean on the wall. Or maybe he wanted to convey something by that.
  6539. Photo 11
  6540. The overturned chair and the blood could mean there was a struggle. But if it was so, it had to end quickly, or else there would be much greater havoc in the room. More likely someone fell from the chair... were they stunned? Shot? Choked?
  6541. Photo 15
  6542. That shaft is connected to the cellar and should lead to the closed and guarded building site. Diego insisted it would be the first place he would search. Me too.
  6543. Photo 16
  6544. The door leads to a building site. It's locked and barred by that pallet, so the possibility the murderer got the bodies out through there is almost out of the question.
  6545. Photo 17
  6546. The door from the building site opens to the corridor that leads straight to the crime scene. But the door is barred and the building site is guarded, so the murderer couldn't get his victims away that way.
  6547. Photo 18
  6548. This door leads to the long corridor ending in a maintenance room where an inrush occured according to that report.
  6549. Photo 19
  6550. A straight corridor connects this place with the crime scene. Some accident happened here. The hole leads straight to the railyard which is powered up and has busy stations on both ends. He couldn't get the bodies away through there.
  6551. I don't know, Lara, but I don't feel good about that selection of yours. <iIronic> I didn't feel that famous ~~click~~ of mine. <iNormal> We'll better go through it one more time, right?
  6552. Lara, I know you're tired, but we should go through it one more time. If we are wrong Renier will get mad.
  6553. Well, I'm not happy about it, but this time I have to agree with Coutu here. We'll go through it one more time.
  6554. No, I'm almost sure we are wrong.
  6555. I could probably use that place... but how?
  6556. Great, the door with a makeshift bar is ready. Now only to think up how to get that dog here. Whistling won't work here.
  6557. The gate is only latched, but I won't try to open it. There is the dog there and moreover I'm not permitted to enter the building site. And actually I don't have any good reason either.
  6558. It's written by hand. Probably some quotation.
  6559. I don't understand. What does it mean?
  6560. Could it be a message from the murderer? Is he trying to tell us something? Why?
  6561. It's the chapter and sentence number of the message written maybe by the murderer himself. Keira thinks it means something. I agree, maybe it's some message, much like those paintings.
  6562. It's the chapter and sentence number of the quotation from the Book of Revelation. Maybe those numbers have some meaning.
  6563. Drawing of the underground
  6564. It's no use taking it, it's placed very conveniently here.
  6565. It's a drawing of the whole underground divided into squares. Those technicians probably used it to orientate themselves during repairs.
  6566. There are whole surroundings drawn here. At least the underground part.
  6567. It will be better if I study it here in the good lighting. It's of no use crumpling it in my bag.
  6568. Hmm... maybe. There are numbers that agree... but the square isn't right.
  6569. Oh yes... I think that's really it!
  6570. I was at the place marked by that number. There's the barred shaft there...
  6571. It surely is another clue. <iSelfNervous> Such crazy riddles... why does the murderer play with us so? Why it is made so intricately? I can't imagine someone would come at it in any other way than half by chance, same as me...
  6572. It shows somewhere to the full pallet and the shaft leading to the building site. I should search it there.
  6573. That was the escape route we rejected as unusable. The corridor leads to the building site next to the church, but the report says the door was locked.
  6574. There's strong smell of gas here. Good that FBI has separated the adjacent room with plastic curtain, or else Keira probably wouldn't be able to work there.
  6575. Perfect! I handled that absolutely first-rate... well, it's nice to be able to compliment myself.
  6576. To the corridor
  6577. To the entrance
  6578. To the corridor's end
  6579. Windows
  6580. Broken windows
  6581. Barrels
  6582. Spotlights cable plug
  6583. Unlit corridor
  6584. Maintenance shaft
  6585. Full pallet
  6586. Gate to the building site
  6587. I can't reach there. Moreover, the windows look blocked, they probably cat't be easily opened.
  6588. The window overlooks the street behind the church.
  6589. The only source of fresh air around here... <iSelfIronic> Although I don't know if the air from an San Francisco street may be called fresh.
  6590. The barrel is almost empty. Only a thin layer of something sand-like is on the bottom.
  6591. I won't be turning the light off, will I?
  6592. This plug powers all the spotlights in the corridor. It looks quite provisional.
  6593. All right, Lara, now you hopefully won't blow up the whole street by pulling out that plug...
  6594. If I want to search the rest of the corridor I will have to turn it on again.
  6595. Better not in such darkness.
  6596. There's a full pallet on the lid. I've no chance of moving it.
  6597. I can see some shaft under the lid. It probably leads to pipes and cables under the church.
  6598. No, regrettably I can't move it. But I have to get there somehow. I should move that pallet away.
  6599. There probably is another clue in the shaft. Another piece of the puzzle prepared for me by that loony.
  6600. I've no chance to move that pallet.
  6601. Heavy cement bricks. God knows what they are doing here.
  6602. No chance to move that pallet alone, but I have to get it away somehow.
  6603. That pallet hasn't been placed so weirdly only by chance. I have to move it away somehow, there may be another clue in the shaft under it.
  6604. No way, I won't open that door. The report says it's locked and blocked by that pallet. Someone has put it here really inconveniently.
  6605. There should be a building site behind that door. I saw it from the street.
  6606. Gas pipes
  6607. I can't reach it and moreover I first have to stop the gas.
  6608. Maybe I can use them to air, but first I have to find and stop the leakage.
  6609. Empty. Whatever was inside it's not there anymore.
  6610. I guess it really would better to get rid of that gas first.
  6611. This plug powers the spotlights in the corridor.
  6612. I can't move that, I can see that at first sight.
  6613. It leads somewhere down, to the darkness.
  6614. I don't see any way for me to move that.
  6615. A pallet with common cement bricks.
  6616. If I had the key I might be able to open it. That is, if it opens to the outside... But I don't have it.
  6617. A sturdy gate leading to the building site. Locked.
  6618. There are still many smells here. Mostly mildew.
  6619. Good, the gas has been mostly aired out.
  6620. Damaged joint
  6621. This is it! That is where the gas is leaking.
  6622. Now I'll wait for Lara.
  6623. Faucet
  6624. That faucet probably regulates the pipe pressure.
  6625. It seems damaged. Closing the gas flow isn't going to be that easy after all.
  6626. Open spotlight
  6627. Hmm, locked. But someone has to have the key, haven't they?
  6628. The cross is heavily damaged. It's hard to say if it's result of the earthquake, vandalism or simply the ravages of time.
  6629. Cracked cross
  6630. There was word ~~cross~~ written on the wall. <iSelfThinking> ...could it be a reference to this cross?
  6631. Whoever wrote this graffito was surely creating clues for that weird game of his. Crux and Scia... a cross and shadow... Should this cross be in a shadow? Or is something in its shadow?
  6632. The shadow of the cross really showed another clue. That is really, really weird. Is it possible someone regards it all as some kind of perverse game?
  6633. Work table
  6634. Portable laboratory
  6635. Painting A
  6636. Painting B
  6637. Painting C
  6638. Painting D
  6639. Angel's hand
  6640. Hmm... the hands are probably really pointing somewhere. But I don't have good spatial imagination, I should faciliate it somehow...
  6641. Eight pairs of hands. And bloody handprints all around the angels. Did the culprit want to convey something by that? To draw attention to something in the main motif of the Annunciation? To hands? To hands of the angels?
  6642. Overthrown spotlight
  6643. That's weird... I don't remember seeing an overthrown spotlight in the photo with the Bible.
  6644. Although... maybe I'm wrong. Maybe it was there.
  6645. It wouldn't stand long with one of its legs broken.
  6646. So that spotlight originally was standing. I should stand it up again, maybe it will help me to find some clue. Or at least to better illuminate the room.
  6647. Switch
  6648. Broken lightbulb
  6649. Bulb base
  6650. Good lightbulb
  6651. I rather won't touch that, it's alive.
  6652. The lightbulb is smashed. And in such a smart way that it will be very hard to get the metal cap out.
  6653. I won't touch it by bare hand, I don't want to cut myself.
  6654. The broken bulb is out. Now only to replace it with a good one.
  6655. Great, the lightbulb is all right.
  6656. Good. Although it's not exactly on its original place, I think it's good enough for getting some idea. And it definitely will illuminate it here a bit more.
  6657. The spotlight is... let's say provisionally repaired. I may stand it up.
  6658. Well, I rather won't touch it.
  6659. The spotlight is turned on and I really don't like to get an electric shock.
  6660. Right. If I'm to replace the lightbulb it will be better to do that with the power supply turned off.
  6661. It's turned off. I should replace the bulb and stand the spotlight up before turning it on again.
  6662. Broken-off leg
  6663. I doubt it will be possible to attach it back to the spotlight; it's too twisted to that. But maybe I can use it for something else.
  6664. It looks like a leg broken off of the spotlight.
  6665. I won't touch it until I know what happened in this room.
  6666. The edge of the breakage is quite sharp.
  6667. The leg has been broken off and the spotlight clearly wasn't able to keep standing without it.
  6668. Unfastened try square
  6669. It won't be possible to stand it up that way.
  6670. The try square really could replace the leg. But I have to fasten it somehow.
  6671. Makeshift stand
  6672. Good, hopefully it will work.
  6673. It surprises me how many possible weapons I see here, and yet it seems there was no fight here. Someone fell from the chair, but nothing more.
  6674. Nevertheless, there were three strong men here. Did he hold them at bay with a gun? How did he manage to cope with all three of them at once?
  6675. Keira has a simple portable laboratory here. Sure she will help me with analyzing some clues.
  6676. That table was surely often used by all the technicians. Several clues and mostly my intuition tell me that they sat there when they were atacked too.
  6677. Engineers from Argo have built a scaffolding here. I guess they used it to examine the ceiling.
  6678. Overthrown chair
  6679. This confirms what I guessed in Lyon already. An overthrown chair, several drops of blood next to it and a helmet... someone fell to the ground here straight from the table. Or someone made them to fall...
  6680. Shattered plaster
  6681. If I simply try to tag the pieces together in the hole they won't hold there and will fall out.
  6682. Pieces of plaster
  6683. No, that's not the way. Those pieces won't hold in the wall just so.
  6684. I should put it together in that hole though. The archangels' hands pointed there and moreover the borders will help me with assembling.
  6685. Piece of plaster
  6686. If I remember right, this is a cutting from the Annunciation painting by certain group of masters from Bavaria. And it depicts Archangel Gabriel, of course.
  6687. This is Archangel Gabriel copied from the Annunciation painting by Federico Barocci. Actually this one led me to making out what paintings these are.
  6688. This is a part of the Annunciation painting by Philippe de Champaigne. The angel is Gabriel, considered by some as the Death Angel.
  6689. It's Gabriel from a painting by Domenico Beccafumi. In another words, the Death Angel from the Annunciation painting.
  6690. Hmm... when I look at the whole painting, I don't think that directions of those angels are chosen only by chance.
  6691. It almost seems as if they were pointing somewhere... could it be so?
  6692. Could it be a clue that the murderer has left for us? Did he really want to point somewhere?
  6693. That's a good idea, those wires really could help my spatial imagination. But they won't stay in the air just so.
  6694. Good, it could help a bit. Now I should fix some strings to it.
  6695. I can't see almost anything on the painting with naked eye.
  6696. Is it possible all this incredible creation had only a single purpose - to draw attention to the pile of debris in the recess? That's nonsense! Or maybe it isn't?
  6697. Hand with a drawing pin
  6698. I'll let it there for now. I should find some string instead to attach to it.
  6699. Hopefully it will be of some use. But I should find some string, rubber band or something like that to attach to it.
  6700. Great! That should work.
  6701. I have to say that if those hands really point to the same place their author had to have great spatial imagination.
  6702. Turn
  6703. I was right! All those hands really point to the same place!
  6704. Bravo, Lara. It seems most of the hands indeed point to the hole in the plaster. Now we have to find out what's so special about that spot.
  6705. The borders of the hole aren't as jagged and eroded as I'd expect.
  6706. For a while I thought the hole was created by the earthquake, but when I'm looking at it in detail it's evident its edges are too sharp. As if someone has cut it into the wall.
  6707. Good, it glues well. And hopefully it will last some time.
  6708. Asphalt isn't exactly the best glue, but I think it's good enough for what I need it for.
  6709. Now only to find the correct place in the wall...
  6710. Hm... does that piece belong here?
  6711. Fixed plaster
  6712. It's written by a very shaky hand. But it's well readable - crux and scia. A cross and shadow.
  6713. I've got it! Perfect. <iSelfNormal> There's something written here. Crux and scia...
  6714. Hmm... I'm almost one hundred percent sure that ~~crux~~ means a cross. But what about ~~scia~~... darkness? No, that is ~~obscuritas~~. But it's something very similar.
  6715. Or maybe shadow? Yes, that could be it. A cross and shadow... What does it mean? Is it another clue? Does that man play some pervert game with us?
  6716. Hm, maybe I can take the lightbulb out this way. But the spotlight is turned on, I don't want to get an electric shock.
  6717. Got it!
  6718. Bloody smudge
  6719. I've seen it in the photos at Lyon already. The blood belongs to one of those technicians, there's no need to analyze it again.
  6720. That should keep the provisional leg well fastened.
  6721. Piece of plastic
  6722. A torn off piece of a common plastic... <iSelfThinking> But those stains look like blood. <iSelfNormal> I should tell Keira about it.
  6723. Cooker
  6724. Cooker switch and controller
  6725. The cooker served me well but I don't need it anymore.
  6726. Washed cups
  6727. Coffee machine
  6728. Coffee reservoir
  6729. Inside of the coffee machine
  6730. The cooker is cold.
  6731. I've not seen such a cooker for years. But I used to have similar, it was able to bring itself to red heat.
  6732. I won't turn it on idly.
  6733. This knob turns on the cooker.
  6734. Of what use would be to warm an empty can?
  6735. Good, the special adhesive mixture is ready.
  6736. I hope no one will mind if I take the washcloth.
  6737. The washcloth in the sink is still slightly wet.
  6738. Cups that the structural engineers probably used for their morning coffee. They're as clean as new.
  6739. I've agreed with Keira that there might be some drug or hypnotic in those cups. However I'm afraid no test would confirm it now because they were cleaned too well. But I'll include it in the report anyway.
  6740. It's an old espresso machine. It's no miracle, but totally sufficient for a morning dose of caffeine.
  6741. There should be a plastic reservoir for a filter and coffee under the lid. At least it was in the espresso machine I had in my office back in Russia.
  6742. That's weird. Whole coffee machine inside is missing and its interior is freshly washed.
  6743. Here someone could easily add some hypnotic or a drug to the mixture. Unfortunately he was cautious and took the whole inside with him, so it's only a theory that can't be proved.
  6744. The empty can is on the cooker. What next to do with it?
  6745. I don't think it will work that way. The asphalt is not molten enough.
  6746. The asphalt is ready on the cooking cooker. Hopefully it will work...
  6747. That might work. Unfortunately the blowtorch is empty.
  6748. Yipe! I can't pick it up that way, it's too hot.
  6749. The asphalt is well melted and sticky, that's exactly what I need.
  6750. Great, that is exactly what I needed. I hope the asphalt will stay warm long enough.
  6751. Hm, perfectly washed cups, a coffee machine with cleaned interior, but except that there's mess and dust all around.
  6752. This is hardly a coincidence. I wonder what Keira will say about that.
  6753. That hot asphalt should be able to hold the mortar pieces stuck on the wall. Let's see what comes out of this.
  6754. Before I tamper with it any more I should be sure about from which pipe the gas leaks.
  6755. Papers from a discarding machine
  6756. That's strange... maybe it's broken?
  6757. It seems it's impossible to turn out the gas in all the pipes at once. I'll have to find from which pipe the gas leaks.
  6758. Hm, maybe I should use a piece of paper to find the place where the gas is leaking through.
  6759. Yes, if I find the correct place the paper scrap will surely react.
  6760. Paper strips from a shredder. Either they have some useful reason for being here or even the church has its secrets...
  6761. Locked ladder
  6762. Ladder
  6763. Fastened ladder
  6764. Padlock
  6765. Lift controller
  6766. To Mission Street
  6767. Forklift
  6768. Church entrance
  6769. The forklift is started. I may just board it and go.
  6770. I can't do that. I can't reach it over that box.
  6771. This button controls the lift, however it's unreachable now.
  6772. After pressing the button the lift should carry me up.
  6773. A loose cramp iron. The usual kind used on building sites.
  6774. Well, no, I definitely won't do it by my bare hands only.
  6775. Hm, the doorstep of that door is a bit loose. Not much, but there's some space there.
  6776. The pallet completely blocks the door to the church. If I want to open it I'll have to get it away first.
  6777. If I press the button now the lift will carry me down.
  6778. Large piece of broken brick. Although it looks old it doesn't crumble.
  6779. To try wrenching it off by my bare hand is apparently only waste of time.
  6780. The lock inhibits from moving the ladder. Its insert looks quite rusty though - and those rods it locks too.
  6781. Now it could be possible to take the lock away quite easily.
  6782. The doorstep is away and there's quite large crevice under the door now.
  6783. Door knob
  6784. The door is blocked by that pallet. There is no way one person could move it.
  6785. I don't know how to open the lock. I don't have the key.
  6786. There's no handle here. The door can be opened only using a key.
  6787. There's the church corridor behind that door with the pallet blocking a maintenance shaft. I have to open the door and move the pallet somehow.
  6788. Damned, it has slipped.
  6789. The cramp iron is hammered in, but I don't know if it's enough.
  6790. Well, I won't hammer it in any more.
  6791. What could possibly be down there? Another clue? Another creation of an ill mind?
  6792. Hm, it's Barocci too. He made this painting several years later. It's almost identical with the previous one, but I see some differences there.
  6793. Well, I don't know... I don't feel good about that selection. I should go through it one more time.
  6794. I should stick a tag somewhere here containing the letter of the painting that I think corresponds with it.
  6795. Eleven hours spent high in the clouds half way between sleep full of gloomy dreams and pondering on whether the
  6796. Victims
  6797. Victims were kidnapped
  6798. Victims are dead
  6799. Escaped through the main entrance.
  6800. Escaped through the subway.
  6801. Escaped through the building site.
  6802. Couldn't take the bodies with them.
  6803. Culprit
  6804. One culprit
  6805. More culprits
  6806. The crime was committed in affect
  6807. The crime was carefully planned
  6808. Wall painting
  6809. You think so?
  6810. Hm, do you really regard it as proven?
  6811. I think it's a cut from some painting.
  6812. I think this part of the collage is a cut from some painting.
  6813. Well, it seems the Europeans have as much as we do.
  6814. More than six liters?
  6815. Missed. It's about five.
  6816. And now think of cutting throats of three, or even only two people. You would probably expect more blood around here, wouldn't you? <gPointAgressive>That man had it planned, <iStrict>I tell you that.
  6817. That sounds logical.
  6818. Logical thinking won't help you much, dear Miss, when one doesn't have enough practical experience. Happily for this case I have both.
  6819. I need to see the building site. Would it be possible to arrange that?
  6820. Why? What do you suppose to find there?
  6821. Have you seen those inaccessible door down there? The one behind the pallet. I'd say there's something really important behind it. Maybe it's possible to get there from that building site.
  6822. But it's not the crime scene. We can't just go there.
  6823. Exactly. We would need a warrant. <iDoubtful>What do you think you'll find there?
  6824. To search the surroundings of the crime scene is common procedure. I don't know what surprises you so much.
  6825. No pun intended, but it's common maybe somewhere in your Europe. <iNormal>Sure, we search the crime scene surroundings - and we've done just that. But only on public places.
  6826. To trespass on private property without proper reason is, miss Durand, a bit behind that line we are here to protect, am I right?
  6827. I've found several indices that lead me to the conclusion there is something important behind those steel door. And I can't get there from the church.
  6828. I see. And those ~~indices~~ - my men have overlooked them?
  6829. Well, it's not exactly evidential. In the moment it's more of an intuition, I would say.
  6830. So the intuition. I see.
  6831. All right, let's not hinder ourselves. Are you able to get me the permit needed to enter that building site or not?
  6832. Without any good evidence? I'm trying to assist you as much as possible, but I'm no wizard.
  6833. But not to give you any reason to complain about me I'll try it. Tommorow. But I doubt the attorney will even consider it.
  6834. Edwards has left already?
  6835. He went to fetch me something to eat. Well, it seems we forgot about you...
  6836. Look, no offence, but we really searched it there. You're not from the criminal investigation, but you probably know there are fixed procedures for such situations...
  6837. Maybe. Or maybe there is nothing to see for someone who's used just to checking off items in the list. No offence.
  6838. Here, boss.
  6839. Gosh, what is it?
  6840. A chicken sandwich. You wanted chicken, didn't you?
  6841. in disbelief
  6842. Well, maybe it would do good not to rely only upon those ~~procedures~~ of yours. To show a bit of own initiative.
  6843. Yes. That may be so.
  6844. Forget it. We have a lot of work ahead.
  6845. Thanks. No, really. Thanks.
  6846. Well, if you want, Edwards here may take you to the hotel.
  6847. I would be grateful, I need to recuperate a bit.
  6848. I understand. You have a plane booked for to
  6849. I appreciate it, but I rather won't do any plans. Maybe I'll just stay in the hotel.
  6850. Yes, I understand how you feel. I've seen much, but I had my first time too, although I'm a man. But you'll be fine. You know what? I'll call you tomorrow to ask if you're all right.
  6851. Right. Good bye.
  6852. Well if this isn't my favorite federal agent... you look great, as usual. <iDoubtful>But to get locked when working?
  6853. Lara.
  6854. Have you run across Burke? Because if not, you're gonna see a piece of exhibitory idiot. I suppose he's enjoying him ~~oversmarting~~ a FBI agent. And then he's gonna apologize for forgetting about me when he locked the door. Idiot.
  6855. Poignant as usual.
  6856. Pissed off by stupidity of others. As usual.
  6857. Nice hair you have.
  6858. Hair? I have had this haircut for at least a year. <iFriendly>What about you? Still with Max?
  6859. More. And you know what? I miss it. Only we two, naive girls from Russian and American police, far from all those forms and procedures.
  6860. Don't tell me that... <iDoubtful>So what do you have?
  6861. We haven't secured it all here yet, although FBI has already taken some things away. The police was investigating here, too, but we took over it quite soon.
  6862. So I'm gonna get to the work.
  6863. That's why I required you. Show to me that you haven't grown lazy in Lyon.
  6864. So you think back of China often?
  6865. Of China, of Russia... mostly of Golovkin's expression when he found out he sold all these smuggled jewels to police agents. We should have taken photo of him then.
  6866. Well, it wasn't so funny then.
  6867. But it ended well, so what? It all was giving more sense then. The work had its meaning.
  6868. You have some problems in the agency?
  6869. Let's not waste words on that.
  6870. Do we know something more about those missing technicians?
  6871. Argo reputedly sent us something already, but it hasn't got to me yet. The internal communication is terrible. Sometimes I think it would be faster to throw a bottle in the sea than to send an e-mail.
  6872. In fact the only new thing I've discovered is that Argo originally sent four technicians. But the fourth one, certain Jaczek, had to go to hospital. A blessing in disguise.
  6873. Do we know something more about that Jaczek?
  6874. We'll certainly check him, but I wouldn't expect much. Maybe he will tell us something about his missing colleagues, but that's probably all.
  6875. Do you want to talk about your work? About how are you doing?
  6876. I don't no
  6877. What has happened? Some case?
  6878. Nothing that I'd want to dabble in anymore. You and SwoA are more or less independent department now, right? <iPleased>Appreciate that. And I mean it.
  6879. What? Why? The gas?
  6880. Why, yes! What do you think would happen if there was even a single spark? You don't remember the report stating that the gas is explosive?
  6881. The gas still leaks somewhere, so we have to stop it first. Then we have to ventilate the gas that's already here and then you may play with electricity as you please.
  6882. Sure. And thanks. Such a stupid, foolish mistake...
  6883. It seems obvious to me. The coordinates point behind that steel door.
  6884. Will we show it to Burke or look there ourselves?
  6885. What was it? A rhetorical question?
  6886. But we won't get there by ourselves. Not past those pallets. <iAgitated>But wait... there's a building site in that direction. <gGoAway>Maybe we could look there?
  6887. Well, we probably could, but you'd have to somehow arrange it with that dumbhead. I know well what he would answer me if I asked him for something like that. But maybe he has taken a fancy in you...
  6888. So we have some numbers. What can they mean? Some place? Or are they coordinates?
  6889. Maybe. Or it's some time. Or a date. A mailbox. A telephone number. Anything.
  6890. And what about that bible?
  6891. 6 7? You know what? That could be it...
  6892. That coffee machine next to the sink& have you noticed it?
  6893. Hm?
  6894. All that mess around - and the coffee machine is polished like new. And the cups too.
  6895. Good remark. It doesn't make much sense, does it?
  6896. Well, either one of those structural engineers was crazy about neatness, or someone has very good reason to clean it.
  6897. I'll have it examined in the laboratory, maybe they can find something. <iPleased>Nice observation, really.
  6898. Right. I'll look around a bit more, maybe I can make out something else.
  6899. I think someone fell here. Do you see the knocked down chair?
  6900. Maybe a struggle? <gToListenerDisagree>I don't think so. If the murderer was alone against three adult men...
  6901. Yes, someone would grab something and use it as a weapon. I take it you didn't find blood on anything?
  6902. We have an UV lamp here, if you wish to see for yourself.
  6903. So let's leave out a struggle. <iNormal>What else is there? Did he drug them somehow?
  6904. I had that idea too. <iSmile>But it's not the gas, otherwise we wouldn't be talking here now.
  6905. That's a hell lot of blood.
  6906. Yeah. And have you noticed how cleanly it is painted? No blood stains around? And I think blood isn't exactly good for using that way.
  6907. It definitely isn't. What did he hold the blood in? With what did he paint? I've seen a brush somewhere around.
  6908. Did experts from SFPD notice that smudge?
  6909. Someone dragged here something? Or someone?
  6910. Exactly, but why does it end so abruptly? <iThinking><gAround>I think he carried the bodies away wrapped in something. Maybe he cut their throats here and then, when finished, he dragged them to some plastic or a sheet.
  6911. Absolutely. That explains why there isn't much more blood around here.
  6912. Nice thingy. A piece of plastic with a drop - of blood I think.
  6913. Why doesn't it surprise me they have overlooked that?
  6914. Maybe the plastic was used to wrap a body. Or bodies.
  6915. You see? You probably understand now why I wanted to have you here.
  6916. What about that bible?
  6917. I've noticed it, but there are no marks on it. Fingerprints, blood, nothing.
  6918. Is it possible it belongs to the murderer?
  6919. You mean he could be some religious fanatic? Maybe. But for someone like that the bible would be sacred <gToListenerDisagree>and he wouldn't just toss it here.
  6920. I've discovered a writing on the wall. Crux and Scia. A cross and -
  6921. Shadow. A cross and shadow. I bet it's from him. From the guy who doesn't like common painting colors and paints with blood. He tries to tell us something.
  6922. Is it only some blather? Or does it really mean something?
  6923. It surely means something - at least in his eyes. But there's a cross here. Does it cast a shadow? Didn't he mean the shadow of the cross?
  6924. The quotation certainly is from Bible. But from where? From which part? When the Lamb opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth beast say: -
  6925. ~~Come and see!~~ And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him... <iThinking>The Book of Revelation, the sixth chapter, the seventh verse.
  6926. Let's say it's a nice memory of my father. <iSmile>You don't know the Bible well? Another reason to beat you! If they're playing a ~~guess the verse~~ in Hell I'll have no equal there.
  6927. But why has he left it here?
  6928. Surely not by chance. Six and seven... Maybe those numbers mean something.
  6929. All those evidence, the tracks he left behind...
  6930. He wants us to catch him?
  6931. Maybe. Or he wants to be seen.
  6932. No letter to newspapers, no crime on a public place. If he wants to show off, then probably only to us. Maybe it's some game of his.
  6933. Maybe.
  6934. You're quite pale. Don't say you didn't expect that. I would have bet we would find them somewhere near.
  6935. No, not that. It's something else. There's something weird going on here, Keira. <gSelfThoughtful>Dreadful. Something I don't understand.
  6936. You mustn't be so hard on yourself. We've just found three dead bodies. That would shock anybody. Give it a while, you have to absorb it a bit. <iDoubtful>Or is it something else?
  6937. No, you're right. It's only the bodies. I just need to think a while.
  6938. You know what? Go and tell that the... cop to take you to the hotel - at least he'll be useful. I'll call you later, right? Get a shower, a snifter and go to sleep. Agreed?
  6939. I guess you're right. Thanks.
  6940. Reason
  6941. Threaten
  6942. Changes at the crime scene
  6943. Repair the spotlight
  6944. How the crime scene was discovered
  6945. Information about the crime scene
  6946. Opinion of the crime scene
  6947. Blood from the paintings
  6948. Recent earthquake
  6949. End the dialogue
  6950. Bible
  6951. Spotlight
  6952. Thanks for helping me, that's all for now.
  6953. Of course. If you needed anything, I'll be here.
  6954. The light of those lamps makes any bodily fluids visible, including blood. In our department we use it also to detect whether a paper sample was manufactured before the year 1950.
  6955. There is no overthrown headlight in those pictures. Do you know how that happened?
  6956. If it's not in those pictures, it had to happen lately. And because I can guarantee for FBI, <gToListenerDisagree>you maybe guess whom to ask...
  6957. Yes. I think I do.
  6958. Common past
  6959. Work for FBI
  6960. Argo structural engineers
  6961. The fourth technician
  6962. Changes on the crime scene
  6963. The clean coffee machine
  6964. What happened at the crime scene
  6965. Wall paintings
  6966. Bloody smudge on the floor
  6967. Torn off plastic
  6968. Tossed Bible
  6969. Writing on the wall
  6970. Unknown numbers
  6971. Culprit's motivation
  6972. Map coordinates
  6973. Found quotation
  6974. There is an open Bible on the ground. And all the blood around... It gives me shivers.
  6975. Duct
  6976. This duct is the place marked by the shadow of the cross. I see some paper inside.
  6977. Scrap of paper
  6978. There is a paper sheet with some writing inside the duct. It can't be only by coincidence that the shadow of the cross pointed to it.
  6979. I think I'll keep it on. It's way better visible in its light.
  6980. Hm, so here you are. Who might have created you? And why do you have so much in common with Max?
  6981. What are you saying? Did you say anything about Max? How is he, anyway?
  6982. Well, I'm telling myself... why it is here? Why just those four paintings? Why not any other?
  6983. Why do you never answer me when I ask about Max? Did something happen? <iFriendly>I don't mean to pry, though, if you don't want, don't say anything.
  6984. You're right. I don't want. Please, don't be angry, but no. Not now.
  6985. Well, I won't press.
  6986. Bloody hand print
  6987. When I look at those handprints I feel they have to have some meaning. Are they here to alert us to something? A palm, a handprint, a hand... What did he want to say with it?
  6988. What if those handprints aren't only incidental? What if they alert us to something? But to what?
  6989. The way those angels are turned... Their hands seemingly pointing somewhere... May it have some meaning?
  6990. Angel's wing
  6991. Back in Lyon, those wings got me to what those paintings really are.
  6992. Lily
  6993. Two angels clearly have a lily, which is one of the key elements of the Annunciation. Is it all some kind of message for us? What does that man try to tell us?
  6994. I doubt it would be wise to tamper with the evidence in any way.
  6995. It wouldn't be easy to wipe off the blood. Moreover - why should I do that?
  6996. Although the hands of those angels are really interesting I don't know what I should do with them.
  6997. Although it's an interesting idea to mark the position or direction of those bloody handprints, I don't know where to start. I don't see any system in it.
  6998. The hands of those angels... they surely have some importance...
  6999. I don't see any reason for marking anything in the painting now.
  7000. Those are the crime scene photos made here by FBI.
  7001. A box of drawing pins. They're useful in many situations. For example to hold strings used for representing a trajectory of projectile or blood squirt at a crime scene.
  7002. Blood analysis
  7003. 4 liters
  7004. 5 liters
  7005. 6 liters
  7006. Inspection of the building site
  7007. It's a part of the standard procedure ~~(lie)~~
  7008. Map coordinates
  7009. That's quite good idea, but first I should ensure I'll be able to block up that place somehow.
  7010. Spotlight
  7011. Spotlight hatch
  7012. The spotlight hatch protects the lightbulb from breaking.
  7013. A common hexagon bolt.
  7014. Little bolt
  7015. If I smear the pieces with asphalt they could hold on the wall.
  7016. I don't think there's something leaking just here.
  7017. Farther to the building site
  7018. Back to the building site
  7019. Passage into the underground
  7020. Side entrance
  7021. Back rooms
  7022. Central nave of the church
  7023. Main entrance
  7024. Stairs to the ground level
  7025. Crime scene
  7026. Maintenance shaft
  7027. Exit to the building site
  7028. Corridor to the cellar
  7029. Cellar
  7030. I've come to the crime scene through that corridor from the street.
  7031. Edwards let me inside through there.
  7032. A library and an office. Only church staff can enter them.
  7033. Central nave of the Saint Peter church. I can't go there now in the middle of the night.
  7034. The door is locked during the night. And I don't need anything there, the crime place is in the basement.
  7035. I've come to the church cellar with the blood paintings through here.
  7036. The main part of the investigation takes place here. There's the principal evidence - the painting painted with blood.
  7037. Gas leaked here. Fortunately Keira warned me soon enough.
  7038. I can't get to that door. It's barred by a building materials.
  7039. I've come through there. Originally the door was locked.
  7040. I'm here just now. It's the place where the subway cave-in occurred.
  7041. ... all right?
  7042. Eh? What?
  7043. I just want to know if you're all right. You're as pale as a sheet.
  7044. Maybe you should have some rest? It's your first day here after all... Why to overstrain yourself? Go home. Get some sleep. Me and Coutu will manage somehow. In fact, everything is almost done, we only have to send it.
  7045. Would you really take care of the report? I could use a bit of rest, that's for sure.
  7046. Sure. I've just to send it.
  7047. Do not overstrain yourself. I'd hate to regret persuading you to return to the job.
  7048. Something's going on, Diego. Something really weird. <iDoubtful>Do you think you could omit ~~irrelevant~~ things from that summary? <iNormal>We don't need to flood FBI with information having in fact no connection with the case...
  7049. According to the latest news the worst earthquake that hit the town since the infamous Loma Prieta in the 1989,
  7050. had taken more than thirty human lives. Today the mayor met the subway driver
  7051. The driver of the incoming train fortunately was able to stop the train and prevent a collision with rubble,
  7052. which would surely end in a disaster.
  7053. thanks to whose self-composture a serious accident was avoided when the weakened tunnel caved in under Mission Street.
  7054. His republican opponents assert, though, that the gesture was only an ~~attractive propaganda~~ and a ~~show for the masses~~.
  7055. They insist the mayor is only trying to conceal before voters all the tasks he hasn't been able to dispose of even three weeks after the quakes ended.
  7056. Although the extent of damages isn't fully known yet and insurance companies expect
  7057. that their clients will continue to come for next several days,
  7058. the emergency staff has disclosed the first estimates which indicate the damages to property
  7059. and town infrastructure will excess three billion dollars.
  7060. One of the first to hear those information was the vice president,
  7061. who arrived in San Francisco in the afternoon
  7062. and was briefed into the salvage operations progress by the mayor himself.
  7063. Strange name... Jabali.
  7064. Strange name... Larisa.
  7065. Touchй. <iApologetic>Sorry, I didn't mean to be rude.
  7066. What would I become without her? How shall I repay it all to her? <gSelfDisagree>She hasn't much time left. <iSad>That's not fair...
  7067. I would say it's enough what you're already doing. And I think she sees it the same way.
  7068. May I have one more questiion?
  7069. You came to my missus and not to me, didn't you? So make use of her time when she gives it to you.
  7070. So?
  7071. All parts of that wall painting represent various paintings with the motif of the Annunciation.
  7072. So far, no one has said they're dead... not all of them, anyway.
  7073. That's not important now. We have to check it out one more time so we won't overlook anything. Not even a trifle.
  7074. Do you mean anything particular?
  7075. Details in the photos
  7076. Blood
  7077. Quality of work
  7078. I don't know, maybe we overlooked something on those photos.
  7079. But there were four of us who inspected them. I think we won't find anything more on them... <iConfused>But there is another thing that took me aback.
  7080. H
  7081. ven't it occurred to you how much those paintings resemble the original? It can't be easy to do i
  7082. Good point. I'll add it to the report.
  7083. What about the blood? Do we know something about it?
  7084. That is quite expert matter. I even think no one here has the specialization needed to do such analysis. But there is one other think that has took me aback...
  7085. H
  7086. ven't it occurred to you how much those paintings resemble the original? It can't be easy to do i
  7087. Good remark. I'll surely add it to the report.
  7088. But that gets us back to those technicians - I've already heard about that Argo. They aren't common structural engineers or technicians, most of them are conservators. <gGoAway>And they may be able to do something like that.
  7089. I'll try contacting someone from Argo and will request their files.
  7090. In the meantime I'll try to get more info about those paintings.
  7091. I'll try to find something too.
  7092. Right. And I'm going to do that report. It won't write itself.
  7093. To get the catalogue was quite easy. What are we going to do next?
  7094. Whatever it will take.
  7095. This time we have to be really particular about it.
  7096. It seems to me it makes Renier quite nervous. I'd say she's being under pressure from the bosses to make us show off to those Americans.
  7097. So, let's look if we can find something interesting.
  7098. Well, if you find some congruence there then insert a note with the letter of that particular photo to that page.
  7099. We all will look at it, won't we?
  7100. No chance, we don't want to restrain your clever mind. After all, you will show you're in the same form as before that... <iSad>that pause.
  7101. Yeah. It will be good to know we have a really sharp boss.
  7102. I'd hate to be wrong, but I think it's incorrect.
  7103. You're sure it should be that way? I myself can't see much congruence there.
  7104. If I were you I would recheck that combination.
  7105. I've glimpsed an error there, but I think it isn't your final version, is it?
  7106. Are you sure you have everything right? I think I saw something wrong there.
  7107. I saw a clear error there. But everyone makes mistakes, right?
  7108. Jean, do you have a moment?
  7109. Absence in the department
  7110. How did it go when I was away?
  7111. Well. In fact almost surprisingly well. Listen, you have had a hard time - if you want to have some more rest, we all here would understand it. <iPleased>In fact, I could take over your work for a while.
  7112. Well, ~~to want~~ is probably too strongly put... Simply, if circumstances required it I would undergo it. <iFriendly>We all are on the same side, aren't we? We have to help each other.
  7113. Report
  7114. How is it going?
  7115. Can't say I'm looking forward to writing the report... What about you? Have you found something?
  7116. Well, I have something, but I need a bit more of time.
  7117. Two ticket to an interesting concert appeared on my desk yesterday...
  7118. A concert? Aren't that the tickets to the... No! That's impossible. They surely are sold out already!
  7119. Well, for common people they definitely are. But someone owes me a great favor.
  7120. Why me? Any woman would gladly throw herself at you for those tickets...
  7121. But why, seсorita! Am I Casanova or what? Why should I be interested in some women I don't even know? I just have a spare ticket so I've told myself: 'Why don't you invite some of your colleagues'?
  7122. And so you came to me&
  7123. And so I came to you. Absolutely selflessly. Or shall I go ask Coutu there? You wouldn't wish that to me, would you?
  7124. And if I come? How can I repay?
  7125. Who talks about repaying? I told you I'm doing it just out of... friendliness, didn't I?
  7126. In that case the ticket definitely isn't free anymore.
  7127. Agreed! And then we could go for a little decent dinner? A small tranquil place, good meal, a glass or two of fine Viсa Albali...
  7128. So I'm gonna count on it. Now only what to dress...
  7129. Why, is there something that you don't look great in?
  7130. I'm still saying to myself those tickets are terribly expensive and that I can't accept it from you.
  7131. First, I haven't paid for them, and even if I have - I would gladly pay even more when I'm gonna have such a company.
  7132. I even read the weather forecast. It seems we don't have to prepare for a rain.
  7133. Is there anything you haven't thought of?
  7134. How's it going? We have to finish it as soon as possible.
  7135. I asked for some research on those paintings, but nothing has come yet. <iTease>Don't tell me that Coutu is done already.
  7136. Additional info on the paintings
  7137. Have you got any additional information about those paintings?
  7138. Sorry, not yet. But you haven't written the report yet either, have you?
  7139. So?
  7140. I have something here. I've added it to Coutu's findings, but it's rather only some additional information. If you find it interesting send it together with the report.
  7141. Well, there are couple of interesting things in there.
  7142. Information on the paintings
  7143. Please, about that report...
  7144. I'll put the file containing my findings here on the table.
  7145. Those things you've found... Probably it would be better not to include them in the report.
  7146. What? Why? You think it's not good enough? It's probably not much important for the investigation, but why not to include it?
  7147. No, it's well done... But there's mention of Max. And although it's not important, someone could notice that and maybe even start asking.
  7148. I understand. You don't feel up to talk about him now. Sure. In fact I was telling myself it's not important. I'll settle it with Coutu somehow.
  7149. Thanks. I knew you would understand.
  7150. Report for FBI
  7151. You would really handle it for me? You won't mind if I go home?
  7152. Otherwise I wouldn't offer it to you, would I? Sure I won't mind. Go and have a rest.
  7153. About that case - have you read that file over already?
  7154. You bet. Proper preparation is essential, isn't it?
  7155. Any additional research? Something which isn't in the file?
  7156. No. But I think Renier's got some additional photos she wants to show us.
  7157. Case file
  7158. Please, where's the case file?
  7159. I've put it on the desk in your office - but I've told you that already, haven't I?
  7160. So, I'm done. I've finalized it - the results from the presentation, information about those paintings, all is in the report.
  7161. If you want to check it, it's on the server ready to be sent.
  7162. That won't be necessary. I believe you did it right. Thanks.
  7163. Lara?
  7164. Yes, Susanne?
  7165. I know I shouldn't meddle in it, but when I see how tired and sad you are... <iSmile>Well, I just mean, if you want, I have plenty of meditation music.
  7166. What?
  7167. Music, herbs and a hot tube. The body and the mind just need to purge from time to time. To get rid of negative energy.
  7168. Herbs? <iPleased>Well, maybe later.
  7169. Don't underestimate nature, Lara. It surely will help you more than some pills.
  7170. Someone called and asked if you were here, using quite weird English. I'd almost say they were South Africans. My roommate has been dating one recently so I listen to that jabber almost daily.
  7171. Wasn't the name Jabali? Didn't they mention LeClerque name?
  7172. They didn't
  7173. But I just need that information!
  7174. The exchange is manned by Muriel today. Maybe she'll tell you where they called from.
  7175. Durand.
  7176. Yeah. Moreover we spend most of our time here watching TV series about how you in the States do everything the right way.
  7177. You know, I had a good teacher. Keira, it has been ages since you last called me. What do you do? How are you? I'm so glad to hear you again!
  7178. You're calling me from the States only to tell me the report's not bad?
  7179. It's a team work.
  7180. It's the past and you've never messed about the past. Straight to your aim, that's the hardy Irish girl. So, what do you really need?
  7181. Normally I would decline, but... I'm interested in that case. <iAgitated>Really interested. And if you put it that way... I must tell it to Renier.
  7182. Keira, you...
  7183. It's weird how things can viciously influence human fate, isn't it? For example those statuettes.
  7184. It's humans who influence their own fate. Humans, not such a worthless piece of wood.
  7185. They say that anger and wrath are destructive. It's never been true and it's not even now. Anger is better than resignation. <iAgitated>Such flame may get you far, Lara. But you must control it. Let it burn only where it's needed.
  7186. That's why you invited me? Did I rush here only to listen to a lecture in good behavior? You know well why I have come.
  7187. Excuse me. I understand you're concerned with only one thing. I'd wish I could have good news for you, but I'm not destined to that. They still haven't found Max's body, but nevertheless I brought you something. An amulet.
  7188. But that's his amulet. He had it on him.
  7189. Sea drifted it ashore. I'll give it to you, but I'd like to ask you for something. I want to help you, but you must believe me. Do you believe, Lara?
  7190. In what?
  7191. You know in what. Do you believe in Max?
  7192. How many days since he's been away? How many waking ups from a dream where all's the way it used to be? Haven't I been <gGoAway>tortured enough? <iAngry>Give me the amulet and I'll go.
  7193. The amulet is not an ordinary trinket. It's a powerful thing. A thing with its own story, with its soul. With a strong tie because it was given out of love. I know a ritual, old and powerful one, that we may perform. We could summon his soul.
  7194. His soul? It means that... he's dead?
  7195. Some things resist to being described by terms of this world, my dear. We can't define all things; store them into a nice box with a tag. <iFatalistic>Is gray color more white or more black?
  7196. So, how do you decide?
  7197. Max lives
  7198. Let Max rest
  7199. Do you expect me to sit at the table with you and play some spooky games? Summon those souls of yours, but you won't find him. <iAngry>He's alive somewhere and will return to me. He'll come back to me when the right time comes.
  7200. Oh that unfailing human faith. Great thing. <iNormal>Really. Tell me, if Max was really alive, what if he's changed? Views, values that you shared, nothing of that is unchanging.
  7201. He couldn't have changed so much that I'd stopped loving him.
  7202. Be careful with that word, my dear. "Never" is too powerful for someone who doesn't see too far.
  7203. And if he's dead, can you bring him back to me?
  7204. If he's dead then no. No mortal can. Neither me nor anyone else.
  7205. So why all this show? Let him rest in peace then, wherever he is.
  7206. I can't force you to anything. It's your choice.
  7207. Truth about Max
  7208. Truth about Zenzele
  7209. Maybe you're used to manipulate people, but I recognize when someone's hiding something before me.
  7210. Now I don't understand you. What do you want from me?
  7211. You know whether Max is still alive, don't you?
  7212. You thi
  7213. Who are you? I mean, really.
  7214. I'm an old woman from an old family who is not going to be here much longer. And maybe I sometimes see bit further than others.
  7215. So it's voodoo.
  7216. Why do you need to know everything, to understand everything? Your own aunt has a gift that you can't explain, so you've stopped to ask questions, but you still have it somewhere in your head.
  7217. Who told you that?? Have you had Jabali get you information about me?
  7218. That's enough...
  7219. Wait, she doesn't mean it bad. She knows it's not like that, doesn't she? <gToListenerAgreeSoft>But to allow you to sleep well  yes, Jabali found it out.
  7220. Let's leave it at that. We'll talk some other time.
  7221. That amulet - not many people know the true value of things. <gPointThreat>Only a few understand their true essence. The magic they hide in itself. If you try to sell it, how much do you think you'll get?
  7222. I wouldn't sell it. Never. <iSad>He's going to take it back someday.
  7223. Sure, you wouldn't sell it. For anybody else it would have value of maybe several hundred rands. But for you? <gToListenerAgree>You feel the magic, the fine spider web that has stuck to it.
  7224. All he ever had, what he touched, has now completely different value.
  7225. And moreover  what about the stuff he intentionally put part of himself in.
  7226. Why all those weird riddles? Do you mean his paintings?
  7227. Maybe. A painting is a window to the soul, Lara. I think you would be silly not to look at it thoroughly. <gPointThreat>Maybe you will see his thoughts in it...
  7228. Cement bags
  7229. It seems those construction works will continue for some time yet.
  7230. Sturdy closed window
  7231. The upper part is grilled, the lower one protected by strong shutters. Thieves wouldn't probably get inside through here easily.
  7232. Wheelbarrow
  7233. They probably prefer stealing museum exhibits to wheelbarrows in this part of town. Or else it would have disappeared long ago.
  7234. C.T. Art Gallery
  7235. I think I've read something abouth this place in the guidebook. In certainly contains several nice things.
  7236. Something tells me this ~~sting~~ doesn't belong to the gallery owner.
  7237. Modern statue
  7238. Nice example of modern art. Regrettably I know almost nothing about contemporary African art.
  7239. Central statue
  7240. Hmm. Maybe it is meant to represent a family?
  7241. Fountain
  7242. Well, the richer part of Africa doesn't have such problems with water shortage&
  7243. Drunken Sailor's bar
  7244. Well, this bar probably won't get any prize for originality in naming. Similar one is in about every port in the world.
  7245. Yacht moorings
  7246. Many of those yachts surely belong to guests of our hotel. If it were not for the success of my last exhibition, we would have ~~a bit~~ different accomodation.
  7247. Cruiser
  7248. It crossed my mind too that we could have gone here by ship, but Lara wouldn't have got so long leave.
  7249. We've been trying to get to the swimming pool almost since we arrived here, but we still haven't managed to find the time.
  7250. Glassed-in room
  7251. There's a gym with beautiful view of the ocean behind this window. I went running there for a while the first morning and it was great.
  7252. Shower bath
  7253. There's nothing better than a quick refreshing shower. To slumber half immersed in hot water& that's really not my cup of tea.
  7254. Television
  7255. I've turned it on immediately after arrival. Usual mix of news and old movies. I've tried even some local channels, but I got totally lost.
  7256. Filing cabinet
  7257. It looks they have really many entries here.
  7258. Filing cabinet
  7259. The filing cabinet probably contains only old entries. New ones likely are stored in a computer. Although& I can't see any here&
  7260. Dirty window
  7261. It wouldn't hurt to pay some attention to the windows. Maybe it wouldn't look here like in a dungeon then.
  7262. Stuffed bird
  7263. There'are many nice things here I would gladly put in my own home, but this? Who would voluntarily put such a creature on his wall?
  7264. Hourglass
  7265. There's enough sand in the upper part, but it doesn't fall down. Maybe it is only some wouldbe jokeful decoration.
  7266. Illuminated manuscript
  7267. I'd estimate this may be the thirteenth century. Nice piece, but not too valuable. Probably it contains early references to southern lands.
  7268. Skull
  7269. I'd like to believe it's only a replica. But it looks damn real.
  7270. Text on African drums
  7271. Among others it states that African tribal drums do not belong only to the past at all. As well as the rituals they're used for.
  7272. Statue
  7273. That is one of African gods of the sun. Beautiful piece!
  7274. Tribal drums
  7275. Shaman beats a drum, dances... and the rain will come. Or at least sometimes will.
  7276. Commercial eye-catcher
  7277. One Africa, one nation. It seems that there is stuff coming from whole continent here.
  7278. Set of photos
  7279. It seems like pictures of African post-mortem masks. Interesting how this tradition appears in different varieties around almost whole globe.
  7280. Fire detector
  7281. Four month ago someone adjusted these sensors. Since then we've had two false alarms... and has anyone started to do something about it yet?
  7282. Radiator
  7283. The outside temperature is a lot under average, the heating is fully on.
  7284. Papers
  7285. Long time ago I printed an article discussing how the meetings should go to be as effective as possible. I suspect that no one has actually read it.
  7286. Waste bin
  7287. One time these bins just disappeared from day to day. They said that was because of terrorists. Good that someone sane took this over.
  7288. Roof ventilation
  7289. This trash is the only thing disturbing the location of our flat. The sounds that are going from it and some evening romance& that doesn't work well together.
  7290. Welding helmet
  7291. This thing is pretty heavy and you can't really see well wearing it. I saw once a worker adjusting letters of the sign up there and I was so not envying him.
  7292. You don't get brushes like these everywhere. They're hand-made. I'm getting them from one strange guy in Saint-Etienne. They're expensive, but I'm not skimpy on this.
  7293. I may have some use for them now, but I'll leave them where they are. Hand-made, special fiber, expensive as hell...
  7294. I don't use the shredder very often. Unfortunately even now, in the age of electronic documents, we still have to store nearly every paper document that passes through here.
  7295. Paper shredder
  7296. Cement sacks
  7297. There is a lot of building material and tools lying around. It looks like the restoration works haven't properly started yet.
  7298. Sign
  7299. Apparently, no one unauthorized should enter the building site. But I'd say the wall covered with human blood puts it in quite different light.
  7300. Door behind steel bars
  7301. Judging by the dust layer on the handle and the bottom edge of the door it hasn't been opened for several weeks at least.
  7302. Aluminium case
  7303. The case is closed and secured with leather straps. In contrast to the other things it's absolutely clean. Police technicians use those, surely it has been left here by FBI.
  7304. This case belongs to FBI technicians. I surely can survey the crime scene but I guess they wouldn't be too happy if I went through their stuff.
  7305. Notice board
  7306. News for parishioners. The last one announces that the church was damaged by the earthquake and will stay closed during the reconstruction works.
  7307. Railing
  7308. These wooden railings should protect cars from falling down the cliff. They look quite worn out - fortunately it seems that no one hurries while driving here, so no one will hit them at full speed.
  7309. Skyline
  7310. Isn't this awesome? Once we solve the case, I'll rent a small boat and we'll sail along the shore... Now that will be something!
  7311. Unfinished game of chess
  7312. I used to play chess a lot as a kid. A strictly logical, predictable and elegant game... I love it still, but I don't have enough time to play so much anymore.
  7313. Garbage container
  7314. I wonder how they remove the trash from here. Although it's so cold here that it's hard for anything to spoil.
  7315. A lit window.
  7316. There's a dinning room behind that... and warmth!
  7317. Wood logs
  7318. There's more than enough logs here. It's one of the few things which abound here.
  7319. Ski
  7320. Whoever they belong to, I think they don't need them in this foul weather.
  7321. Sign
  7322. Don't smoke'. Judging by all the fag ends lying around they have a really specific sense of humor.
  7323. Vending machine
  7324. There's some food in it - only God knows how often they replace it.
  7325. Guest book.
  7326. The last entry is four days old - one Alejandro Munoz and his wife.. Actually I didn't even expect Bateman to sign in here.
  7327. Full ashtray
  7328. Ah, there's nothing like a good cigarete few steps from a gas station...
  7329. Empty bottle
  7330. Some kind of Mexican beer. I don't recall seeing this before but that doesn't mean a thing - I'm really not into beer anyway. However, I can name a couple of good mexican wines.
  7331. Bob's store
  7332. Bob has two problems. No imagination at all and quite bad judgement on where to open a shop... Or he's a hermit.
  7333. My car
  7334. I had to get here as fast as possible, it would be stupid to rent some piece of junk only to have it break down in the middle of nowhere.
  7335. Freezing box
  7336. No lights, no sound... It's off.
  7337. Butcher's tools
  7338. I don't see any blood... any fresh blood.
  7339. Shelves
  7340. Empty container, plastic bottles... There's nothing interesting left.
  7341. Chinese lanterns
  7342. Chinese quarter in Paris... Lanterns like these illuminating the night, that nice smell of fresh food from the tiny shops... and Max beside me. As if it happened yesterday.
  7343. Air conditioning
  7344. In summer it must be really hot in the laundry. Without the air conditioning it would be unbearable.
  7345. Garbage container
  7346. The containers are nearly full. God only knows when they were last emptied.
  7347. Screen
  7348. The explosion of the fire extinguisher tossed the screen against the wall.
  7349. Faucet
  7350. Guiness, Murphy's or Finnegans Irish Amber here at States - these I like to drink. But this? What is this supposed to be?
  7351. I've spent some time in Hong Kong but never tasted any of their beers.
  7352. Cash desk
  7353. To assume that they left some money in there would by naive.
  7354. Stoves
  7355. Dusty, dirty, sticky. If anyone ever tries to operate this kitchen again, they're in for a lot of cleaning.
  7356. Ovens
  7357. They both are empty.
  7358. Vase
  7359. Nice. A cheap copy, but one of the few items which are intact here.
  7360. Folder
  7361. It really doesn't look like someone was doing paperwork here all day long.
  7362. Stapler
  7363. It's covered with a thin dust layer.
  7364. It looks almost like a common navigation, but it is probably also connected to some central unit and has much more features.
  7365. Navigation
  7366. Coffee pot
  7367. Edwards drinks some local coffee with his doughnut. If he eats like that every day then it explains a lot.
  7368. Ignition
  7369. Although Edwards is a good-natured man, he's not dumb. To let keys in the ignition and go away from the car means to ask for a problem.
  7370. Barrel
  7371. The barrel is rusted up and apparently has not been opened for long.
  7372. Stacked up cases
  7373. Symbol
  7374. There's a symbol resembling an hourglass carved in their foreheads.
  7375. Blood stain
  7376. Each of them has a bloody stain on their chest. That confirms conclusions we made back at Lyon.
  7377. Ladder
  7378. There are no traces of blood on the ladder and it's quite dusty. The murderer didn't use it, he simple tossed the bodies down the shaft.
  7379. Swimming pool
  7380. Old car
  7381. St. Peter Church on Mission Street. That's where it happened...
  7382. The blood samples from the crime scene seem to belong to three different people.
  7383. The fact that the painting is visible in UV light means that it is made of blood...
  7384. A strange painting is all over the wall.
  7385. A detailed photo of one of the figures from the painting.
  7386. A detail of another figure. This one's holding... a lilly?
  7387. Another detail of the wall painting.
  7388. A figure from that painting... It seems it has wings.
  7389. UV light shows clearly discernible palm prints.
  7390. When I arrived at the scene, the spot light wasn't standing like that.
  7391. An overthrown chair, a safety helmet and blood...
  7392. A photograph from a corridor in the church cellar.
  7393. FBI has brought an UV lamp to the crime scene. It's lighting one of the walls now.
  7394. The collapsed wall is obviously result of the recent earthquake.
  7395. The evidence number four is... a brush?
  7396. There's something that could be called a worker's kitchen next to the alcove.
  7397. There's a staircase leading up to main church area. A shadow of the cross is cast upon it.
  7398. Say nothing
  7399. The evidence number three is the brush
  7400. The evidence number three is the broken lamp
  7401. The evidence number three is the overthrown chair
  7402. Support Diego's hypothesis
  7403. Disagree with Diego
  7404. Safety helmet
  7405. Open book
  7406. Tools
  7407. Something else
  7408. The report contains nothing about a shooting
  7409. The report indicates possibility of a shooting
  7410. Gas
  7411. Blood
  7412. Custodian
  7413. Structural engineers
  7414. Support Diego
  7415. Support Coutu
  7416. Mention maintenance corridors
  7417. There is no religious motive ~~(Guess)~~
  7418. A religious motive is evident ~~(Guess)~~
  7419. Cross in the room
  7420. Bible on the floor
  7421. Some of the figures are angels
  7422. All the figures are angels
  7423. Summary of the evidence
  7424. No other findings ~~(Guess)~~
  7425. Used brush
  7426. Manipulation with blood
  7427. Handprints
  7428. No other findings ~~(Guess)~~
  7429. Revelation
  7430. Location of the paintings
  7431. Inspect the photos
  7432. I'll use these tags to identify the paintings.
  7433. Federico Barroci: Maria degli Angeli
  7434. Federico Barroci: Maria degli Angeli. This later painting differs from the previous one in several details.
  7435. Francesco Albani: The Annunciation
  7436. Jean Hey: The Annunciation
  7437. Leonardo da Vinci: The Annunciation
  7438. Domenico Beccafumi: The Annunciation
  7439. Bartolomй Murillo: Annunciation
  7440. El Greco: Annunciation
  7441. Sandro Botticelli: Cestello Annunciation
  7442. Phillipe de Champaigne: L'Annociation
  7443. Paolo de Mateis: The Annuciation
  7444. Pietro Perugino: The Annunciation
  7445. Bayerischer Meister: Verkundigung an Maria
  7446. Peter Paul Rubens: The Annunciation
  7447. Rogier van den Weyden: The Annunciation
  7448. To identify a painting I probably should use the tags with letters on them.
  7449. Tag
  7450. Paintings
  7451. Alcove
  7452. Wings
  7453. Flower
  7454. Handprint
  7455. Large blood stain
  7456. Open Bible
  7457. Safety helmet
  7458. Overthrown chair
  7459. Blood smudge
  7460. Bloody brush
  7461. Cross
  7462. Assorted tools
  7463. Good work, Lara. Now you came at something we should talk over.
  7464. Interesting. We probably should talk about it.
  7465. That is a good clue. Shall we discuss it a bit?
  7466. This won't tell me anything new now.
  7467. I should also concentrate on other clues.
  7468. What else is there to make out of that? I can't think of anything...
  7469. You wanted to show us some clues of what happened there, didn't you? Why do you think the crime was perpetrated? And how?
  7470. We have to concentrate on those photos. We must not miss anything.
  7471. I totally agree. And possibly use the projector remote - so we can see what you've discovered too.
  7472. Those realy are interesting things. At last I feel something's going on here.
  7473. What do you think about that?
  7474. To tell the truth, I don't know. Murders, blood...<iSmile> I could as well go to work for the criminal investigation police. But when we are at it already, we of course have to look into it properly.
  7475. I can't just go and disappear in the middle of the presentation.
  7476. If I want to print, I'll do it at the end of the presentation.
  7477. I've already printed this photo out.
  7478. E3_BuildingSite
  7479. Start E3
  7480. E1_Bar
  7481. E1_GalleryEntry
  7482. E1_HotelRoom
  7483. E1_HotelBathroom
  7484. The Book of Revelation, the sixth chapter
  7485. I won't go enywhere in such darkness. To get hurt somehow is the last thing I need here.
  7486. Verse 7.
  7487. Keira's knowledge of Bible saved me lot of searching.
  7488. Building site entry. I'm more interested with what's in the church, though.
  7489. Fence
  7490. An old metal fence. On of the bars has been broken out.
  7491. Flashlight
  7492. A common police flashlight. Light-weight and with a xenon light source.
  7493. Electric cable
  7494. Common, newly looking electric cable.
  7495. Identification tags
  7496. Tags used for marking evidence on a crime scene. There are some photos under them.
  7497. Better not. There's still quite strong gas concentration here.
  7498. I presume those spotlights were put here by the Argo structural engineers.
  7499. Those valves probably turn off the gas pipes.
  7500. I used these valves to stop the gas leak.
  7501. I probably could try to shut off the gas. But God knows where all those pipes lead to, so I don't feel like shutting off all of them. Maybe if I find the exact place of gas leakage...
  7502. Metal door
  7503. Case summary
  7504. The spotlight that I've took a bulb from.
  7505. I can't open the hatch. It's firmly bolted down.
  7506. The grate is too heavy for me to lift it just like that.
  7507. In the photo the spotlight is standing. I should find out what has happened here.
  7508. I'm not sure why I should combine these two things together. I should rather examine those photos.
  7509. Papers, cards& and a badge used to be here.
  7510. It's blocked by those pallets.
  7511. Engine cover
  7512. The engine is covered by the bonnet and moreover by a seat.
  7513. There is an ignition under that plastic cover.
  7514. Ignition cover
  7515. No, I won't take out those wires.
  7516. I've connected that cable to the ignition.
  7517. A car battery, basically the same kind as those in common cars.
  7518. Battery
  7519. I have no idea what should I do with that. But I certainly don't want to take it with me.
  7520. An electric cable connected to the distributing box of the forklift.
  7521. Should I attach both ends of the cable to the battery? What would I achieve by that?
  7522. All right, the engine is running. I wouldn't succeed with that in modern cars, but this one is quite different thing.
  7523. Oops. I think just broke something on that ladder.
  7524. Ladder
  7525. The lift isn't up.
  7526. I can't get up there; the pallet is in the way.
  7527. It's no go, something is in the way.
  7528. I'd like to take those tags. And those photos too. That is, if you don't mind...
  7529. Sure. You may mark everything you consider important here. That's why you're here, isn't it?
  7530. Flashlight
  7531. Found corpses
  7532. Infatuation
  7533. Nothing has happened
  7534. It's too dark down there, I can't see a thing there.
  7535. And the mark - it's how Max signed his paintings! What's going on here? What should I do?
  7536. I can't do anything more here. I'll tell Burke about those corpses.
  7537. Max's sign
  7538. Wipe off the sign
  7539. Mark the sign as an evidence
  7540. The new mark that Max wanted to start signing his paintings with! But how did it get here? Why, no one could even know about it!
  7541. The shadow is exactly the same as it originally was. There's no need to move it any more.
  7542. I could use a flashlight.
  7543. Hopefully Edwards has it. Every patrol is equipped by one. That is, if he hasn't managed to forget it somewhere yet.
  7544. You can cancel the search for that technicians.
  7545. Wait, you want to tell &
  7546. Come with me. You have to see for yourself.
  7547. You have a flashlight among your equipment, haven't you? Could I borrow it?
  7548. Of course.
  7549. Some of the changes will not take effect until the game is restarted.
  7550. The game configuration has been changed. Do you want to keep the settings?
  7551. Previous setting will be restored in %d seconds.
  7552. Setting up the engine...
  7553. Confirm the settings
  7554. Previous settings
  7555. Cancel
  7556. Do you really want to go back to the default settings?
  7557. Visual quality settings
  7558. Display settings
  7559. Visual effects settings
  7560. Sound settings
  7561. Wait... have you really read it over well? Do you remember its contents?
  7562. Why do you think I'm the boss here? Because I'm lazy and inconsistent?
  7563. No, certainly not. I just...
  7564. So let's go, right?
  7565. You're right, I should better read it over once more.
  7566. Confirm that you understanding the file
  7567. Examine the file again
  7568. I've taken it already. Thanks.
  7569. Very good observation. Really excelent.
  7570. I think you've just come across something very important.
  7571. Bravo. This is undoubtedly one of things that we're interested in.
  7572. Uhm. Good you've noticed, it can be important.
  7573. I think you haven't told me all yet.
  7574. So ask. That's why you're here, isn't it?
  7575. We'll talk later.
  7576. Certainly. Our paths aren't going to part for some time. You'll see.
  7577. That's right decision. Really. You know we two won't ever be the best friends. You methods are off limits too often for my taste.
  7578. But they bring results.
  7579. Yes. And because we have no better person for your position, you should continue to lead it here.
  7580. You won't find anyone who you would be comfortable with. We both know why.
  7581. You speak openly and so will I, Lara. I wrested independency for this department and now I just try to get it some decent funding all the time. Yes, I should be the boss here.
  7582. None of us has all he would wish to.
  7583. You're right.
  7584. Yes. I want to quit.
  7585. No. I've thought better of it. For now. If nothing more, I want to see this case solved.
  7586. I don't have anything to tell him right now.
  7587. I have no idea what should I talk with her about right now.
  7588. Repeat the question
  7589. %s, %s - %s
  7590. Motel near Inari
  7591. Eternal sleeper
  7592. Crypt
  7593. Church cellar
  7594. Mission Street
  7595. Building site
  7596. Back streets
  7597. China town
  7598. Red Dragon
  7599. Map
  7600. There was an error when applying the new settings.
  7601. Hand the letter of resignation (second time)
  7602. Do not hand the letter of resignation (second time)
  7603. This should be a teamwork, so I should consult it with the others. But I have to find a way to underline the important points.
  7604. I don't think it's a good idea to show anything on the projection by hand. Technology has advanced a bit lately.
  7605. In fact I don't know how to describe it. Maybe it's l
  7606. Diego ha
  7607. Coutu led the department when I was away and it seems he took quite a fancy in it. He's going to celebrate
  7608. I don't want to do her
  7609. A weird case in San Francisco. Details forcing me to think back of Max again.
  7610. In one of the fragment of th
  7611. We were able to identify all fragments of the painting. They came from four artworks with the motif of the Annunciation. And the angel portrayed in the painting... Gabriel, the Death Angel. That all painted with blood... it really gave me creeps.
  7612. It's too much to deal with lately... Diego searched Interpol databases and found additional info about the artworks tha
  7613. Keira called right now. An arrogant,
  7614. A call with Zenzele. She said I should drop in because she had something for me. Maybe some information about Max? What else could it be? I was determined to visit her as soon as I handled all the job matters. I wanted to hear some good news so much...
  7615. I've got it
  7616. Are there some symbols on the outside of the plaster or am I just imaging things? It would be nice to see how they looked as a whole.
  7617. Why should I carry pieces of plaster with me?
  7618. I don't think that's a good idea.
  7619. Let's look at the very reason I've travelled across the ocean...
  7620. Dark shaft
  7621. I don't feel it's a good idea to search for something in the dark.
  7622. The ignition is closed by a common bolt.
  7623. Small bolt
  7624. I could use such a thing.
  7625. It won't be possible to attach it back. The part that holds on the spotlight is too small to fix the another one on it. And moreover the leg is twisted.
  7626. To affix that long and heavy bar to the spotlight would probably be quite complicated. There surely is some more elegant solution.
  7627. The building site wasn't locked, but they're not so trustful to let keys in the ignition of the forklift.
  7628. Maybe it will come in handy when I need to count something. I can't force myself to do those things on my cell phone.
  7629. I'll rather put it away. It brings me too much memories.
  7630. They probably won't be of much use in that weather, but what the hell&
  7631. Maybe it really contains something interesting.
  7632. Why didn't he want to keep it? It weights next to nothing.
  7633. So, the first step on the way to Finland. Formerly I sometimes wasn't sure if I wasn't doing something that would have made Renier furious. This time I'm at least certain of it.
  7634. The neon figures that are to be fixed to that sign are kept here.
  7635. September 27, 2012
  7636. September 28, 2012
  7637. September 29, 2012
  7638. October 4, 2012
  7639. October 5, 2012
  7640. October 5, 2012
  7641. October 7, 2012
  7642. October 8, 2012
  7643. October 9, 2012
  7644. I will better take only really important things with me, the rest may stay home.
  7645. What shall i do with the painting?
  7646. I will rather wrap it in something.
  7647. I'd wrapped the painting in a towel.
  7648. Hm. I better should remove the towel.
  7649. The painting is wrapped in a towel, but I still may reconsider. To unwrap it and to display it.
  7650. Wrapped Max's painting
  7651. This is the only painting signed by the new Max's sign.<iSelfNervous> The same as the one I found by the corpses on Mission Street.
  7652. We used to store suitcases under the bed, but now it's empty there.
  7653. Think it all over.
  7654. I can't put it there just so, unwrapped. I could damage it, and moreover the more covered it is the better.
  7655. Continue in the action
  7656. Should I display the painting wrapped in the towel? Why?
  7657. Space under the bed
  7658. Painting under the bed
  7659. I've put the last Max's painting under the bed.
  7660. I'll unwrap it and put it on the stand. I don't think it could do any harm anymore.
  7661. I'll cut off a strip from the sheeting.
  7662. Good. Now I'll cut one more strip.
  7663. And I'll take the remaining piece too.
  7664. I've cut off part of the sheeting. The rest is lying on the bed.
  7665. The bed is without sheeting.
  7666. Panel
  7667. Continue
  7668. Upper lid
  7669. Tray
  7670. Fuse
  7671. Cover
  7672. Toner
  7673. Jammed paper
  7674. Switch
  7675. I rather won't touch that. God knows what I would possibly cause by that.
  7676. The printer control panel signals an error.
  7677. Nothing happened, but I didn't expect otherwise. The printer signals an error.
  7678. This button should make the printing continue.
  7679. The printer is working!
  7680. I can't see any problem here.
  7681. A documents for scanning are put under this cover.
  7682. The top cover is open but I can't see anything of interest there.
  7683. There is enought paper in the tray.
  7684. There's a paper tray in the bottom part of the printer.
  7685. The tray is full of clean paper.
  7686. See! There really is a paper jammed inside!
  7687. The printer cover opens here.
  7688. There's no sense in pushing this button when the printer cover is unlocked.
  7689. Printer cover is open.
  7690. Weird. It won't move a bit.
  7691. This is a toner. It contains the pigment used for printing.
  7692. I can't pull the paper out. It has jammed under the toner.
  7693. This is the reason why the printer doesn't work.
  7694. The safety lock is released so it's possible to take the toner out.
  7695. I'd say this button is some kind of a safety lock.
  7696. There's no need to use this lock with the toner outside the printer.
  7697. A toner is to be inserted here.
  7698. Right, the jammed paper is out. I can't see any other problem there.
  7699. With the toner out I can clearly see the paper that has jammed inside the printer.
  7700. It surely won't print without the toner.
  7701. Place for toner
  7702. The toner is quite light. It probably won't last long.
  7703. It seems to me it's quite useless to wrap the painting in a towel. I don't think anything can happen to it.
  7704. I will let it lay where it is for now. I definitely don't feel like hanging it somewhere, nor there is any reason to do that.
  7705. Anonym
  7706. Keira Sheehan
  7707. End the dialogue
  7708. End the dialogue
  7709. I'm
  7710. Hide painting
  7711. Draw attention to the painting
  7712. Renier's call
  7713. End the dialogue
  7714. Reason of her help
  7715. Recapitulate the ritual
  7716. How she looks at me& Is it possible that one box of sweets does that to you?
  7717. Jacket
  7718. It doesn't seem to me as a good idea to take his coat.
  7719. The technician has his identification card in the coat. He probably uses it to identify himself to a client.
  7720. Chocolate box
  7721. This really isn't some common supermarket sweet-box. I've only read about that label until now.
  7722. Hm, that's really a nice present.
  7723. Well, in fact I expected a bit more appealing bonbons, but it's content what matters, isn't?
  7724. Fuse
  7725. The cutter is released, so it should be ready to use.
  7726. The cutter is secured by a safety catch. It's good it is there, I would hate to leave my finger in it.
  7727. The safety catch of the cutter is released.
  7728. I'd like to cut a piece of the hose, but the cigar cutter isn't working. Would it be possible the man sold me a trash?
  7729. I'll take the nozzle out.
  7730. Although the nozzle is pushed in the hose it doesn't hold there well.
  7731. I'll insert it into the hose; it could function as a seal.
  7732. Hose with a seal
  7733. There's a makeshift seal in the hose.
  7734. If I push the nozzle in the hose now it may hold there. At least I hope so.
  7735. To the car
  7736. It's not right moment to leave now.
  7737. Shoeprints
  7738. Elderly man
  7739. Little window
  7740. Edwards
  7741. Soga
  7742. Sign
  7743. Burke's car
  7744. Fragment
  7745. Baseball bat
  7746. Cigarette stubs
  7747. Shoeprints
  7748. Stain
  7749. Car Trunk
  7750. Pigeon
  7751. Doughnut
  7752. Splinters
  7753. Alley behind the fence
  7754. Pen
  7755. Glove
  7756. UV lamp
  7757. Dirt
  7758. Mirror
  7759. Bags
  7760. Driving wheel
  7761. Seat
  7762. Compartment
  7763. Can
  7764. Pack of napkins
  7765. Newspapers
  7766. File
  7767. Fire extinguisher
  7768. Little break
  7769. I'd love to be alone at last and have time to think things throug
  7770. There is an elderly Chinese sitting in front of the launderette, he probably went outside to get fresh air.
  7771. Edwards would probably rather go searching for Burke, but he has his orders.
  7772. Cezare Soga, Edwards's fellow, looks pretty calm. That thing with Burke probably doesn't bother him much.
  7773. I'll take that sign. I can see that the restaurant is closed even without it.
  7774. The cardboard tag contains the word Closed.
  7775. Edwards won't let me. Somehow I need to make him see that Burke is in grave danger.
  7776. Burke left his car parked in side alley. Where did he go then?
  7777. That is... blood! There is a bloody smear on the door of Burke's car!
  7778. From the main street there are clear shoeprints with bold structured sole dirty from something looking like clay. They lead to the car.
  7779. There is some piece of cloth caught up there... or rather it's plastic.
  7780. There is a baseball batch propped on the fence. Someone perhaps threw it away  it's visibly cracked.
  7781. I can see several fag ends and some prints of smaller shoes. Someone who went through soft black mud around the puddles was standing here quite a while.
  7782. There are bold prints of big shoes. One of them obviously cracked.
  7783. There is a clear smear of some red liquid on the wall.
  7784. It hardly would let itself be caught. And secondly  a pigeon is basically a rat with wings to me. I definitely won't touch it.
  7785. The pigeon sits calmly and looks about. It doesn't seem like we would bother him.
  7786. Pigeon sits on a balcony next to a flower pot and watches what's going on down here.
  7787. What should I do? Throw something at him?
  7788. Someone hardly would like to have the flower pot back in this state. I'll take a shatter.
  7789. Bits of the flower pots, the victim of trained pigeon.
  7790. Before I start to examine the car, I should make sure to not destroy eventual clues.
  7791. I'll only borrow this.
  7792. There is common pen lying on the dash-board.
  7793. If I need to move anything, gloves will come in handy.
  7794. There is a pack of common single-use rubber gloves.
  7795. I'll take the lamp with me. It has good reason to be a part of kit for investigation of the crime scene.
  7796. A UV lamp. Priceless for searching for blood on the crime scene.
  7797. There are bold shoeprints with bits of clay on the floor behind the driver's seat.
  7798. The driving mirror is weirdly set. This way the driver would see the back seat rather than the outside.
  7799. Cloth bags packed by five. It seems that one is missing...
  7800. I can't see anything special about the wheel.
  7801. Under UV light blood stains appeared on the wheel.
  7802. It's not hard to see from stains that Burke sometimes puts food on the front seat. He's said to be touchy about his car... So why doesn't he tidy it up?
  7803. Damn. Blood. And more than little...
  7804. There is blood soaked into the seat!
  7805. Those blood stains... I've seen similar ones. Could it be a print of bloody face?
  7806. The case cover in front of the front seat would use some cleaning...
  7807. Hm. More blood. And lots of it...
  7808. Thanks to the UV lamp I know that there is a bloody smear on the case. It seems like a print of a palm being dragged.
  7809. The can is empty.
  7810. There is an unopened tissue package at driver's hand.
  7811. Folded San Francisco Chronicle. Whoever read it, they got to the fourth page.
  7812. I recognize that file! These are background papers concerning Mission Street. I prepared them for Burke yesterday. Perhaps he took them to that press conference.
  7813. Take a picture of this, will you?
  7814. We should document this.
  7815. Take a picture of this, please.
  7816. I'd like to have a picture of this.
  7817. We have documented this already.
  7818. We have taken a picture of this.
  7819. We have that already.
  7820. I don't see anything interesting there.
  7821. Nothing interesting here.
  7822. Clean. No signs of blood.
  7823. I have documented this under UV light already.
  7824. There are obvious prints of the contact's shoes dirty from clay on the ground.
  7825. Burke was trying to set the rear mirror so that he would see the contact, but he obviously didn't manage that.
  7826. The culprit put one of those plastic bags over Burke's head. Whether they were already here or he brought them, I can only guess.
  7827. Burke crashed his face against the wheel, when the contact was attacking him from behind.
  7828. Burke fell on the seat with his bloody face first.
  7829. There are trails of blood on the case. Burke was trying to support himself, when he was rising his face from the front passenger's seat.
  7830. The can was probably not involved in the attack at all.
  7831. I haven't found out what role these tissues played in this. Most probably none at all.
  7832. I think that Burke was deep in the newspapers and therefore he didn't notice the contact sneaking from behind the car.
  7833. Burke came to the alley and waited. His contact came to the car from the main street and -according to the clay prints I've found - stopped by the back door.
  7834. Apparently he sat on the seat behind Burke, which we know from the clay left on the rug. He might want to have an advantage over Burke or didn't want to be seen.
  7835. Burke realized his presence only when he heard the opening door and his sitting down behind. He tried to set the driving mirror to be able to see him.
  7836. That maybe made the informant angry and he attacked. According to the traces of blood he most probably crashed Burke's face on the wheel. The culprit must have been quite strong, Burke's a sturdy man.
  7837. There is more of blood trails on the front passenger's seat. Burke, shaken by the crash and with bloody face, either slumped down there, or was pulled there by the contact.
  7838. He tried to support himself by left hand dirty by blood coming off his face and get upright. But there seems to be no further blood trails in the car. Maybe the the contact chained him?
  7839. Anyway, even if he wasn't able to touch anything anymore, I'd expect more blood from the injured face. I'd say that the contact put that missing plastic bag over his head.
  7840. It seems the fragment is of the same material as the plastic bag in the car. But it's too early to draw conclusions.
  7841. The piece of plastic in the height of the head above the fence proves it. The contact made Burke to climb to the other side blindfolded.
  7842. There are footsteps covered in clay leading towards the car. But it remains a question who went there and when.
  7843. The rug behind the driver's seat is filthy from champed fresh clay.
  7844. The driving mirror is bent at a strange angle. I'd say Burke adjusted it to be able to see the back seat.
  7845. There are clear trails of blood on the wheel. But whose? And how did it get there?
  7846. There is blood on the front passenger's seat. If Burke sat on the driver's seat it could rather belong to the informant.
  7847. The blood on the front passenger's compartment may belong both to Burke and to the informant. Without additional information it's hard to explain it.
  7848. A missing plastic bag may mean anything. Maybe Burke used it to wrap something he'd got from the informant? Or maybe to dispose of him somehow&
  7849. The fragment on the fence probably comes from the plastic bag taken from the car. Maybe it's some kind of secret sign...
  7850. I suppose only Burke was sitting behind the wheel. But even if it were otherwise I would hardly find it out - I have no equipment for taking fingerprints.
  7851. The cover of the front passenger's seat is damaged. Hard to tell whether it happened recently or some time ago.
  7852. The compartment is closed. If Burke took something from it he probably had enough time to close it.
  7853. Someone had been waiting by the door for quite long time, the dump of fag ends is quite expressive. I remember Burke is a non-smoker. So it was the informant? Or has it no connection at all?
  7854. There are shoeprints with damaged sole leading from the warehouse.
  7855. If it's really blood, it would suggest a fight which would take place outside the car.
  7856. The can standing by the driver's seat is empty. Apparently drank by Burke.
  7857. Burke had a tissue package at his hand. It seems that he had no need to open it.
  7858. There is a partially read newspaper lying on the ground by the front passenger. It's hard to guess if Burke put it there or if it got there in some other way.
  7859. Burke had with him the file concerning the Mission Street case prepared by me. It suggests the meeting could have a connection with the murders in the church.
  7860. Faceless attacker
  7861. Stupid Burke! He wante
  7862. These prints belong to the contact. I'm sure of it.
  7863. The contact dragged Burke over the fence to the back alley here.
  7864. Although it would sound probable, this baseball bat has nothing to do with the attack on Burke.
  7865. These prints don't belong to Burke or the contact, the same goes for the fag ends. Someone was only waiting for someone else in front of the house.
  7866. Now it is obvious. These prints had almost certainly been here before Burke got here.
  7867. Now it's obvious that this stain is not related to Burke at all.
  7868. The rubber gloves are one-sized, able to stretch to basically any hand size.
  7869. UV lamp has a main switch and a switch for selecting between the UV and standard visible light.
  7870. Now the lamp should work like a common flashlight.
  7871. By this switch you can change between the two lamp modes.
  7872. Now it's set for the UV mode.
  7873. I've used one of those a couple of times.
  7874. Now I'd need to light by visible light.
  7875. The lamp has two modes. UV light and visible light.
  7876. Lara, change to the UV now, would you?
  7877. Switch
  7878. Reported shooting
  7879. Testimonial of the launderette owner
  7880. UV lamp
  7881. Blood on the car
  7882. Help with taking evidence
  7883. Missing tags
  7884. Photographed clues
  7885. Photographed clues
  7886. Shot man
  7887. End the dialogue
  7888. Surroundings
  7889. Reported shooting
  7890. Trained pigeon
  7891. End the dialogue
  7892. Chinatown
  7893. End the dialogue
  7894. Cloth
  7895. Cloth
  7896. Cloth
  7897. Let the clerk go home
  7898. Approach the man
  7899. Approach the man
  7900. Ask about the photo
  7901. Ask about the photo
  7902. End the dialogue
  7903. Keira
  7904. Burke's car
  7905. Treatment of the shot man
  7906. Cell phone ringing
  7907. End the dialogue
  7908. Burke's prospect
  7909. Talk about clues
  7910. Talk about clues
  7911. End the dialogue
  7912. To the alley
  7913. Lara
  7914. Keira
  7915. Red Dragon.
  7916. We found Burk
  7917. To leave now is not a good idea.
  7918. Lara seems exhausted. She was quite drained by saving that homeless. That scamp is really lucky that she came across him. I definitely wouldn't treat him.
  7919. Should I light at myself?
  7920. She's changed since the two of us worked together on the case in China and Russia. And it's not only the hair.
  7921. Shelf
  7922. First-aid kit
  7923. Handbook
  7924. Bandage
  7925. Let's look what's inside...
  7926. There is a case in front of the front passenger's seat  like in any common personal car.
  7927. There is a first aid kit in the case.
  7928. I know the basics, of course, but it's good to be sure...
  7929. The first aid handbook in the kit is quite well-arranged.
  7930. Exactly what I need now!
  7931. Sterile pressure bandage for stopping a bleeding.
  7932. Shoot the fire extinguisher
  7933. Refuse to shoot
  7934. Main street
  7935. Homeless
  7936. Keira
  7937. Wound
  7938. Thigh
  7939. Bottle
  7940. Photo
  7941. Bed
  7942. To the yard
  7943. One of the big nameless mass of forgotten people that every bigger city has. Unfortunately he hasn't chosen good place to live in.
  7944. The homeless is all bloody... but I could see it with my eyes clearly.
  7945. Keira is quite untouched by those tons of blood...
  7946. The wound is too serious for me to try to stop the bleeding using only my fingers.
  7947. The wound looks nasty, but I'd say that it's relatively clean penetration, so at least I don't have to worry about the bullet.
  7948. Bleeding wound is more than clear in the UV light.
  7949. If I pressured the thigh, I could lessen or stop the bleeding. But I'll definitely not manage that only with my bare hands.
  7950. The homeless has ripped up the trouser-leg obviously to get to the wound. But he can't do anything about it.
  7951. It won't work. The undershirt is too short for the strangulation.
  7952. That's it. But we're not finished yet, the wound needs a bit more care.
  7953. Blood. Lots of blood. Everywhere.
  7954. I'll take that bottle from him. Considering the quality of its content he almost should thank me.
  7955. Doubtful label, and the unmistakable smell of cheap but quite strong alcohol... There is enough left in the bottle, but he's worried about something else now.
  7956. There are visible trails of blood on the bottle. He obviously tried to ease the pain from getting shot by drinking.
  7957. A picture of a young girl. According to the text and how he has placed it here I'd guess it could be his daughter.
  7958. The homeless sleeps over on the torso of filthy bolted iron frame that used to be a bed. No great comfort, but still better than lie on the cold ground.
  7959. There are visible various stains on the bed. Not all of them are blood.
  7960. I think I can't tighten it more by my bare hands.
  7961. This is really very makeshift. It doesn't strangulate almost at all and the wound keeps bleeding.
  7962. Fortunately the pen didn't broke and the wound stopped bleeding!
  7963. It's useless to strangulate it more than it is now.
  7964. Although the strangulation is quite makeshift the wound stopped bleeding.
  7965. No, this is definitely not the right way how to proceed.
  7966. The wound almost stopped bleeding. Good work.
  7967. To clean the wound is an important step. If he survives the blood loss, it would be a pity to let him die of sepsis. Good that he had so strong alcohol here.
  7968. If I dress the wound now, with all that filfth in it he'll almost surely get sepsis.
  7969. The bullet is not there, so I see no reason why to touch it.
  7970. The wound stopped bleeding and it's cleaned now.
  7971. Now only to dress the wound... I can't do anything else. Hopefully it will ease his pain. Maybe he'll recover a little&
  7972. I can't do anything else with that wound. Now it's paramedics' turn.
  7973. I'd say that I managed to do this more than well.
  7974. There are still visible remains of blood, but I expected that.
  7975. Such a strong alcohol would surely clean the wound, but there is no sense in doing it while the wound is still bleeding.
  7976. First I should stop the bleeding...
  7977. In the dimly lit Red Dragon restaurant you need to
  7978. Kitchen
  7979. Staircase
  7980. Blood stains
  7981. Fire case
  7982. Door
  7983. Walkway's end
  7984. To the walkway
  7985. Railing
  7986. Chair
  7987. Table
  7988. To the room
  7989. Room
  7990. Fire extinguisher
  7991. To the room
  7992. Hole in the floor
  7993. Why to go back there? We have to go forward, to find Burke! Who knows how much time he has left...
  7994. The staircase leading up is in terrible state. We shouldn't use it unless it's really necessary.
  7995. I can't open it. The wardrobe is either locked or stuck. Maybe the lock could be persuaded with a good hit with something sturdy.
  7996. According to the symbol there is a fire axe inside. If there was a fire, it could be used for whacking some door.
  7997. Well, I guess there are more decent ways how to get inside, but I'm in a hurry...
  7998. Is this an emergency situation when you could use an axe? Definitely!
  7999. The fire box's door is now warped and crashed. I definitely used all my power.
  8000. The door is locked and someone's shooting through them. I probably shouldn't try to open them just so. Maybe if I found something what would help me somehow&
  8001. The room's door doesn't look very firm, but you can't judge according to the look. Right now I can't hear anything from the inside.
  8002. This is not a bad idea. I could splinter it from the side, without him hitting me. But I'd need a decent light and both hands free to do it.
  8003. An ornate railing. I'd be afraid to lean on it a bit. As on about everything in this house.
  8004. An old padded chair. There is some visible motive on the padding, but it can't be clearly seen under the layer of dust and filth.
  8005. A solid bulky table. Not ideal as a cover, but better than nothing.
  8006. I hope the UV lamp won't be needed. I enjoyed enough blood yesterday.
  8007. The door is strongly lit by the lamp.
  8008. Just one hit on the lock and there is nothing to splinter!
  8009. The lock is broken, but the door stayed almost closed.
  8010. It will be better this way. I don't plan to get killed while opening it.
  8011. We'll see if this is good for anything...
  8012. I can't see almost anything in the darkness. Maybe if I lighted there from the right place&
  8013. I can see the fire extinguisher. It rolled almost under the bed.
  8014. The beds are empty and there is no room under them to hide... Damn it, where is he?
  8015. There are clear trails of blood on the side of the bed. The culprit has moved it somehow.
  8016. When the floor partially gave away to the blast, the contact escaped through the hole and managed to pull the bed over it. Did he really think we would pass that over?
  8017. There are clear trails of blood on the floor, but they're gradually dispappearing. He had to dress his wound by something.
  8018. Thanks God, it's not blood! After the experience on Mission Street I got serious creeps...
  8019. This is only some dye.
  8020. UV lamp doesn't lie - the stain isn't dried blood but probably some paint. So there seems to be no connection with Burke's meeting with his informant.
  8021. Fuses
  8022. The contact has run away
  8023. Burke's badge
  8024. Stain in the calendar
  8025. Carved numbers
  8026. End the dialogue
  8027. Burke's car
  8028. UV lamp
  8029. Blood on the car
  8030. Evidence tags
  8031. Wounded homeless
  8032. The crime scene survey report from Mission Street
  8033. ~~~Report on the Crime Scene Survey on Mis
  8034. soft consent, a nod
  8035. soft dissent, slightly shakes head
Add Comment
Please, Sign In to add comment