Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- Touching the ice block on 1F
- 0080D308: Thanks! Let's keep going then.@ I still have to give that dumb fairy a piece of my mind.
- <Reimu> ありがと! これで先に進めるわね。@あのアホ妖精をとっちめてやらなくちゃ。
- 0080D360: Damn, that was amazing. Not even a trace left of that huge piece of ice.
- <Marisa> こりゃすごい。あれだけデカくて厚かった氷が跡形もなく。
- 0080D3A4: Ooh.@As one would expect of the Hakugyokuro's sword master.
- <Keine> おおー。@流石は白玉楼の剣術指南役。
- 0080D3D0: …There. (missing). @It was a piece of cake.
- <Youmu> ……っと。ざっとこんなものです。@この程度なら朝飯前よ。
- 0080D414: ……Haaa!
- <Youmu> ……はぁっ!
- 0080D424: Ok, everyone get down now.@......
- <Youmu> じゃ、皆ちょっと下がってて。@…………。
- 0080D454: Seriously?@That's a pretty scary thing, that sword…
- <Marisa> それマジ?@案外怖いな、その剣……
- 0080D480: Of course.@It's thick, but it's only ice.@My Hakuroken will cut through it like it was butter.
- <Youmu> もちろん。@厚さはあれど所詮はただの氷、@ならこの楼観剣でバターのように斬れるわ。
- 0080D4E4: Youmu, think you could do something about it?
- <Reimu> 妖夢、アナタどうにか出来そう?
- 0080D50C: What will we do now, we cannot leave this obstacle laying here.
- <Keine> どうするんだ、このままじゃ通れないぞ。
- 0080D53C: …Ah, might be.@She just had to go and do that, stupid fairy.
- <Reimu> ……あー、かも。@やってくれたわね、あのアホ妖精……。
- 0080D57C: This is probably Cirno's doing.
- <Marisa> チルノかもな、これやったの。
- 0080D5A0: What, we can't progress any further.@This could be a problem…
- <Reimu> 何よ、先に進めないじゃない。@困ったわねコレ……。
- 0080D5E0: The narrow road shaped by the tree's roots@that Reimu and her group took was now@completly blocked by a thick block of ice.
- <Narration> 霊夢達の進む先、@木々の根によって形作られていた細い道が@非常に厚い氷によって完全に塞がれていた。
- First event with Chen (missing some of the last part)
- 0080E5EC: Haa……There's no helping it, @let's protect her if we meet again.
- <Keine> はぁ……。@仕方ない、この先で会う事があったら保護しておこう。
- 0080E638: I think she didn't run towards the exit, but went down even more.
- <Marisa> 多分だけど、出口側じゃなくて奥の方に走っていった気がする。
- 0080E680: (missing)@So, do we know where that cat went?
- <Rinnosuke> じゃあ何でわざわざここに入って来たんだろうな……。@あの猫がどちらに行ったか分かるか?
- 0080E6E8: (missing)
- <Reimu> しかし橙にはそうはいかなかったようね。
- 0080E718: (missing)
- <Marisa> 私達にかかればこの程度だぜ。
- 0080E73C: Can't be helped…@Let's go, Marisa!
- <Reimu> 仕方ないなぁ……。@ホラ魔理沙、行くわよ!
- 0080E770: Eeeeeh…
- <Marisa> ええ~……。@あの化け猫式め、私達に尻拭い押し付けやがって。
- 0080E7B8: That cat was probably running away from the enemies@ that are coming from us right now.
- <Keine> 多分あの猫はこの敵から逃げてたんだろうな、@前から敵が来てる。
- 0080E804: What's wrong?
- <Marisa> どーした?
- 0080E814: Ah,
- <Keine> あ、
- 0080E820: Just now… Wasn't that the shikigami of the shikigami @of that purple one, Chen? That was her, right?@What's that girl doing?
- <Marisa> 今のは……@紫んとこの式の式の、橙とか言ったっけ? 多分橙だったぞ。@何してるんだアイツ?
- 0080E88C: Eeh……
- <Reimu> えぇ~……。
- 0080E89C: Kyaaaaaaaaaaaa!
- <Chen> きゃああああああああああああああ~~!
- 0080E8CC: Noooooooooooo…!
- <Narration> いやあああああ~~…!
- 0080E8E8: … I heard that.
- <Marisa> ……聞こえた。
- 0080E8FC: Hyaaaa……
- <Narration> ひゃああ~…………
- 0080E914: Hm…? No, I didn't hear a thi-
- <Marisa> ん~……?@私は特に何も、
- 0080E934: Just now, didn't you hear something?
- <Reimu> 今、何か声聞こえなかった?
- 0080E954: What's wrong?
- <Marisa> どうした?
- 0080E964: ……?
- <Reimu> …………?
- First event with Kogasa
- 0080E99C: ……Haaa……
- <Keine> …………はぁ……。
- 0080E9B4: Uwaaaaaaaah!
- <Kogasa> びえぇぇぇぇぇん!
- 0080E9CC: That's even more annoying.
- <Reimu> じゃあもっとヤダ。
- 0080E9E4: I don't know.
- <Kogasa> 分かんない。
- 0080E9F4: …If your umbrella was stolen, do you know where it is now?
- <Keine> ……その盗られた傘ってのは、今どこにあるんだ?
- 0080EA2C: Waaaaaaah!
- <Kogasa> ぬえぇぇぇぇぇん!
- 0080EA44: No way.
- <Reimu> やだ。
- 0080EA50: Sniff, hey hey, you guys.@Can't you stay around a bit and help me get my umbrella back…
- <Kogasa> うええん、ねぇねぇあんた達、@ちょっと傘を取り返してきておくれよぅ……
- 0080EAA8: (usure, something about the umbrella and Kogasa being the same thing, and their existence being unseparable)
- <Rinnosuke> ていうか傘の付喪神のくせに、@傘本体を盗られて泣いてるってのはアリなのか?
- 0080EB00: Nailed it.
- <Marisa> 図星だな。
- 0080EB10: Uu…@Uuueeeh…
- <Kogasa> うっ……@うええ~ん…
- 0080EB30: You wanted to surprise someone here, but the reverse happened@and monsters beated you black and blue and your umbrella was stolen.@That's what I can guess from all your bruises.
- <Marisa> ここで誰かを脅かすつもりが、逆にここの化け物にコテンパンにやられて@ついでに傘も取られたんだろ。@お前の擦り傷みりゃ大体分かるよ。
- 0080EBD0: So, since you couldn't surprise any humans at your usual place,@you decided to take your chance in the great tree,
- <Reimu> 大方、いつもの場所じゃもうアンタに驚いてくれる人間なんていないから@大樹に入ってみたはいいものの、
- 0080EC48: (missing)
- <Kogasa> すんすん……聞いておくれよ、@それがね……。
- 0080EC7C: …That's how humans sees it.@Don't cha always have an umbrella with you?
- <Marisa> ……の人のほう。@いつも持ってる傘がないじゃん。
- 0080ECB8: So, it's the cursed tool this time.
- <Reimu> あ、いつかの化け道具。
- 0080ECD4: Uweeeen.
- <Kogasa> びええ~ん。
- 0080ECE4: I guessed as much.
- <Marisa> 言わんでも分かる。
- 0080ECFC: That's a crying voice.
- <Reimu> 何か泣き声がするわ。
- 0080ED18: What's that?
- <Marisa> 何だ?
- 0080ED20: Uweeeeh…
- <Narration> うええ~ん……
- Pop-up windows in events that were not included in the dialogue.txt
- 00805B68: We've obtained the Special Item「%s」!
- 特殊アイテム「%s」を貰った!
- 00806578: We've obtained the Special Item「Kogasa's Purple Umbrella (Repaired)」!
- 特殊アイテム「小傘の紫傘(修理済)」を手に入れた!
- 0080ED80: We've obtained the Special Item「Kogasa's Purple Umbrella (Broken)」!
- 特殊アイテム「小傘の紫傘(破損)」を手に入れた!
- 008196C0: We've obtained the Special Item「Venomous Gland of Super Hemotoxin」!
- 特殊アイテム「超血液毒の毒腺」を手に入れた!
- 00824C7C: We've obtained the Special Item「Seaweed of Serenity」!
- 特殊アイテム「静寂の海藻」を手に入れた!
- 00827A8C: We've obtained the Special Item「Philosopher's Stone - Fire」!
- 特殊アイテム「賢者の石・火」を手に入れた!
- 008287F0: We've obtained the Special Item「Coral of Silence」!
- 特殊アイテム「沈黙の珊瑚」を手に入れた!
- 0082A550: We've obtained the Special Item「Philosopher's Stone - Water」!
- 特殊アイテム「賢者の石・水」を手に入れた!
- 0082A688: We've obtained the Special Item「Philosopher's Stone - Wind」!
- 特殊アイテム「賢者の石・風」を手に入れた!
- 0082E1D8: We've obtained the Special Item「Philosopher's Stone - Earth」!
- 特殊アイテム「賢者の石・然」を手に入れた!
- 0082E598: We've obtained the Special Item「Philosopher's Stone - Magic」!
- 特殊アイテム「賢者の石・魔」を手に入れた!
- 0084C0F8: We've obtained the Special Item「Kikyo Seal」!
- 特殊アイテム「桔梗の刻印」を手に入れた!
- 0084C43C: We've obtained the Special Item「Kakitsubata Seal」!
- 特殊アイテム「杜若の刻印」を手に入れた!
- 0084DA98: We've obtained the Special Item「Nadeko Seal」!
- 特殊アイテム「撫子の刻印」を手に入れた!
- 0084E908: We've obtained the Special Item「Mikagami Seal」! **Waiting for confirmation on that, either Mikagami or Mizukagami**
- 特殊アイテム「水鏡の刻印」を手に入れた!
- 0084E9A8: We've obtained the Special Item「Ara-mitama Seal」!
- 特殊アイテム「荒御霊の刻印」を手に入れた!
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement