Advertisement
Peten00b

Hatsuyuki Sakura (Attempt @ editing)

May 15th, 2013
60
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 82.51 KB | None | 0 0
  1. // Newline command format: {0000} (newline type)
  2. // 0d = append
  3. // 0e = new page
  4. // anything else is unknown
  5.  
  6. //<0000> _sys_sg_macro_ef
  7. <0000> _sys_sg_macro_ef
  8.  
  9. //<0001> 繧エ繝シ繧ケ繝医ち繧ヲ繝ウ
  10. <0001> 繧エ繝シ繧ケ繝医ち繧ヲ繝ウ
  11.  
  12. //<0002> 縺・o縺包シ「
  13. <0002> 縺・o縺包シ「
  14.  
  15. //<0003> 縲後ざ繝シ繧ケ繝医・縺吶$縺昴%縺ォ縺・k縺九b縺励l縺ェ縺・€・
  16. <0003> 縲後ざ繝シ繧ケ繝医・縺吶$縺昴%縺ォ縺・k縺九b縺励l縺ェ縺・€・
  17. A ghost could be right there.
  18.  
  19. //<0004> 縺・o縺包シ「
  20. <0004> 縺・o縺包シ「
  21.  
  22. //<0005> 縲後◎繧後・縲√≠繧九→縺阪€∫・縺ョ繧医≧縺ォ髻ウ繧ゅ↑縺冗樟繧後※窶ヲ窶ヲ縺昴▲縺ィ縲∽ス墓ー励↑縺上€∵律蟶ク縺ォ邏帙l霎シ繧薙〒縺・k縺ョ縲・
  23. <0005> 縲後◎繧後・縲√≠繧九→縺阪€∫・縺ョ繧医≧縺ォ髻ウ繧ゅ↑縺冗樟繧後※窶ヲ窶ヲ縺昴▲縺ィ縲∽ス墓ー励↑縺上€∵律蟶ク縺ォ邏帙l霎シ繧薙〒縺・k縺ョ縲・
  24. It can appear at any certain time... silently out of nowhere into your daily life.
  25.  
  26. //<0006> 縺・o縺包シ「
  27. <0006> 縺・o縺包シ「
  28.  
  29. //<0007> 縲後∪繧上j縺ョ莠コ繧ゅ♀縺九@縺・→諤昴o縺ェ縺・s縺縺」縺ヲ縲ゅb縺ィ縺九i荳€邱偵↓縺・◆繧医≧縺ォ骭ッ隕壹@縺。繧・≧縺ョ縲・
  30. <0007> 縲後∪繧上j縺ョ莠コ繧ゅ♀縺九@縺・→諤昴o縺ェ縺・s縺縺」縺ヲ縲ゅb縺ィ縺九i荳€邱偵↓縺・◆繧医≧縺ォ骭ッ隕壹@縺。繧・≧縺ョ縲・
  31. And the people around that ghost can't think about it as strange. They only end up hallucinating that it was there to begin with.
  32.  
  33. //<0008> 縺・o縺包シ「
  34. <0008> 縺・o縺包シ「
  35.  
  36. //<0009> 縲後◎縺励※縺・▽縺ョ髢薙↓縺九€√>縺ェ縺上↑縺」縺ヲ繧九i縺励>繧医€ゅd縺」縺ア繧顔・縺ョ繧医≧縺ォ豸医∴蜴サ縺」縺ヲ縺・¥縺ョ縲・
  37. <0009> 縲後◎縺励※縺・▽縺ョ髢薙↓縺九€√>縺ェ縺上↑縺」縺ヲ繧九i縺励>繧医€ゅd縺」縺ア繧顔・縺ョ繧医≧縺ォ豸医∴蜴サ縺」縺ヲ縺・¥縺ョ縲・
  38. And that ghost could disappear at any time. Surely enough it will disappear into thin air just like smoke.
  39.  
  40. //<0010> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  41. <0010> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  42.  
  43. //<0011> 縲後∴縺医€√§繧・=縲∽ス墓ー励↑縺・。斐〒邏帙l縺ヲ縺溘j縺吶k縺ョ縺九↑縲・
  44. <0011> 縲後∴縺医€√§繧・=縲∽ス墓ー励↑縺・。斐〒邏帙l縺ヲ縺溘j縺吶k縺ョ縺九↑縲・
  45. Wha-? Then that means that they can just get themselves involved casually?
  46.  
  47. //<0012> 縺・o縺包シ「
  48. <0012> 縺・o縺包シ「
  49.  
  50. //<0013> 縲後・縺オ縲り略蜀・菅縺ィ縺九€√◎繧後▲縺ス縺・h縺ュ縲・
  51. <0013> 縲後・縺オ縲り略蜀・菅縺ィ縺九€√◎繧後▲縺ス縺・h縺ュ縲・
  52. Hehe, like Yabuuchi-kun, or something like him.
  53.  
  54. //<0014> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  55. <0014> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  56.  
  57. //<0015> 縲後°縲∝スシ縺ッ蠖ア縺瑚埋縺・□縺代〒縺励g縺・€ゅ・縺ゥ縺・%縺ィ險€繧上↑縺・・縲・
  58. <0015> 縲後°縲∝スシ縺ッ蠖ア縺瑚埋縺・□縺代〒縺励g縺・€ゅ・縺ゥ縺・%縺ィ險€繧上↑縺・・縲・
  59. H-he just doesn't stand out at all. Don't say terrible things about him.
  60.  
  61. //<0016> 縺・o縺包シ「
  62. <0016> 縺・o縺包シ「
  63.  
  64. //<0017> 縲後≠繧後€√≠繧薙◆繧ゅ@縺九@縺ヲ阯ェ蜀・菅縺ョ縺薙→窶ヲ窶ヲ縲・
  65. <0017> 縲後≠繧後€√≠繧薙◆繧ゅ@縺九@縺ヲ阯ェ蜀・菅縺ョ縺薙→窶ヲ窶ヲ縲・
  66. Oh, is it that you like h-...
  67.  
  68. //<0018> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  69. <0018> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  70.  
  71. //<0019> 縲後・縲√・縺・シ溘€€縺翫°縺励↑縺薙→險€繧上↑縺・〒繧医€√↑繧薙〒縺ゅs縺ェ蝨ー蜻ウ縺ェ螂エ縲・
  72. <0019> 縲後・縲√・縺・シ溘€€縺翫°縺励↑縺薙→險€繧上↑縺・〒繧医€√↑繧薙〒縺ゅs縺ェ蝨ー蜻ウ縺ェ螂エ縲・
  73. W-wha? Don't say something weird. Just why would I like that kind of plain person?
  74.  
  75. //<0020> 阯ェ蜀・
  76. <0020> 阯ェ蜀・
  77.  
  78. //<0021> 縲梧が縺・・縲∝慍蜻ウ縺ァ縲・
  79. <0021> 縲梧が縺・・縲∝慍蜻ウ縺ァ縲・
  80. Sorry for being plain.
  81.  
  82. //<0022> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  83. <0022> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  84.  
  85. //<0023> 縲後≠縲∬略蜀・菅・・シ溘€・
  86. <0023> 縲後≠縲∬略蜀・菅・・シ溘€・
  87. Ah- Yabuuchi-kun!?
  88.  
  89. //<0024> 縺・o縺包シ「
  90. <0024> 縺・o縺包シ「
  91.  
  92. //<0025> 縲後>縺溘・縺九>・√€€縺輔☆縺後€∫・縺ョ繧医≧縺ォ迴セ繧後k逕キ縺」縲・
  93. <0025> 縲後>縺溘・縺九>・√€€縺輔☆縺後€∫・縺ョ繧医≧縺ォ迴セ繧後k逕キ縺」縲・
  94. Oh you were there! As expected of the guy that appears out of nowhere!
  95.  
  96. //<0026> 阯ェ蜀・
  97. <0026> 阯ェ蜀・
  98.  
  99. //<0027> 縲後>繧・€√%縺灘ヵ縺ョ蟶ュ縺縺励€ょ菅繧峨′蜍晄焔縺ォ髮・∪縺」縺ヲ隧ア縺励※繧九□縺代§繧・↑縺・°縲ゅ∪縲∝慍蜻ウ縺ァ豌嶺サ倥°縺ェ縺九▲縺溘s縺繧阪≧縺代←・溘€・
  100. <0027> 縲後>繧・€√%縺灘ヵ縺ョ蟶ュ縺縺励€ょ菅繧峨′蜍晄焔縺ォ髮・∪縺」縺ヲ隧ア縺励※繧九□縺代§繧・↑縺・°縲ゅ∪縲∝慍蜻ウ縺ァ豌嶺サ倥°縺ェ縺九▲縺溘s縺繧阪≧縺代←・溘€・
  101. This is my seat. Aren't you all just gathering and talking here without any concern for me? Well, you probably didn't notice me because I am "plain."
  102. //<0028> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  103. <0028> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  104.  
  105. //<0029> 縲碁&縺・s縺繧医€∬略蜀・菅縺」縲・
  106. <0029> 縲碁&縺・s縺繧医€∬略蜀・菅縺」縲・
  107. No that's not what I meant, Yabuuchi-kun.
  108.  
  109. //<0030> 阯ェ蜀・
  110. <0030> 阯ェ蜀・
  111.  
  112. //<0031> 縲後∴・溘€・
  113. <0031> 縲後∴・溘€・
  114. Eh?
  115.  
  116. //<0032> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  117. <0032> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  118.  
  119. //<0033> 縲後≠縺ョ縲∝慍蜻ウ縺」縺ヲ險€縺」縺溘・縺ッ縲∽ク€闊ャ逧・↑諢丞袖縺ァ縲∫ァ√↓縺ィ縺」縺ヲ縺ッ蝨ー蜻ウ縺倥c縺ェ縺・→縺・≧縺九€・
  120. <0033> 縲後≠縺ョ縲∝慍蜻ウ縺」縺ヲ險€縺」縺溘・縺ッ縲∽ク€闊ャ逧・↑諢丞袖縺ァ縲∫ァ√↓縺ィ縺」縺ヲ縺ッ蝨ー蜻ウ縺倥c縺ェ縺・→縺・≧縺九€・
  121. Um, when I said plain I meant average. To me you aren't plain.
  122.  
  123. //<0034> 阯ェ蜀・
  124. <0034> 阯ェ蜀・
  125.  
  126. //<0035> 縲後∴・溘€・
  127. <0035> 縲後∴・溘€・
  128. Eh?
  129.  
  130. //<0036> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  131. <0036> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  132.  
  133. //<0037> 縲後・縺励m霈昴>縺ヲ繧銀€ヲ窶ヲ縲・
  134. <0037> 縲後・縺励m霈昴>縺ヲ繧銀€ヲ窶ヲ縲・
  135. You shine out to me...
  136.  
  137. //<0038> 阯ェ蜀・
  138. <0038> 阯ェ蜀・
  139.  
  140. //<0039> 縲娯€ヲ窶ヲ蛟画戟縲・
  141. <0039> 縲娯€ヲ窶ヲ蛟画戟縲・
  142. ...Kuramochi.
  143.  
  144. //<0040> 縺・o縺包シ「
  145. <0040> 縺・o縺包シ「
  146.  
  147. //<0041> 縲後Λ繝悶さ繝。縺吶↑縲ゅ→縺・≧縺倶ク€闊ャ逧・↑諢丞袖縺ァ蝨ー蜻ウ縺」縺ヲ縲∝香蛻・・縺ゥ縺・〒縺励g縲・
  148. <0041> 縲後Λ繝悶さ繝。縺吶↑縲ゅ→縺・≧縺倶ク€闊ャ逧・↑諢丞袖縺ァ蝨ー蜻ウ縺」縺ヲ縲∝香蛻・・縺ゥ縺・〒縺励g縲・
  149. Ew a love comedy scene. Heck when you say plain as in average, isn't that a really terrible meaning in itself?
  150.  
  151. //<0042> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  152. <0042> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  153.  
  154. //<0043> 縲後〒縲√↑繧薙□縺」縺托シ溘€€繧エ繝シ繧ケ繝医・菴墓ー励↑縺上€√け繝ゥ繧ケ縺ォ邏帙l縺ヲ繧具シ溘€・
  155. <0043> 縲後〒縲√↑繧薙□縺」縺托シ溘€€繧エ繝シ繧ケ繝医・菴墓ー励↑縺上€√け繝ゥ繧ケ縺ォ邏帙l縺ヲ繧具シ溘€・
  156. Wh-what? Ghosts are casually slipping into our class?
  157.  
  158. //<0044> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  159. <0044> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  160.  
  161. //<0045> 縲後h縺上≠繧句ュヲ蝨偵・諤ェ隲・□繧医・縲・
  162. <0045> 縲後h縺上≠繧句ュヲ蝨偵・諤ェ隲・□繧医・縲・
  163. It's a common horror story of this school.
  164.  
  165. //<0046> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  166. <0046> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  167.  
  168. //<0047> 縲後〒繧ゅ€∬ィ€繧上l縺ヲ縺ソ繧九→譎ゅ€・€√↑繧薙→縺ェ縺城&蜥梧─繧定ヲ壹∴繧九・繧医・縲ゅ≠繧後€√↑繧薙°・台ココ螟壹>繧医≧縺ェ縺」縺ヲ縲・
  169. <0047> 縲後〒繧ゅ€∬ィ€繧上l縺ヲ縺ソ繧九→譎ゅ€・€√↑繧薙→縺ェ縺城&蜥梧─繧定ヲ壹∴繧九・繧医・縲ゅ≠繧後€√↑繧薙°・台ココ螟壹>繧医≧縺ェ縺」縺ヲ縲・
  170. But now that you mention it, sometimes I kind of feel like something is a little off. Kind of like there is just one person more in this classroom.
  171.  
  172. //<0048> 縺・o縺包シ「
  173. <0048> 縺・o縺包シ「
  174.  
  175. //<0049> 縲碁&蜥梧─・溘€・
  176. <0049> 縲碁&蜥梧─・溘€・
  177. You feel like something is a little off?
  178.  
  179. //<0050> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  180. <0050> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  181.  
  182. //<0051> 縲後≠繧後€√≠縺ョ莠コ縲√≧縺。縺ョ繧ッ繝ゥ繧ケ縺縺」縺鯛€ヲ窶ヲ縺ィ縺九€∵€昴≧縺薙→縺後≠繧九s縺繧医・縲ょ女鬨薙〒縲∫嚀譚・縺溘j譚・縺ェ縺九▲縺溘j縺縺九i縲∬ィ俶・縺梧キキ荵ア縺励※繧九・縺九↑縲・
  183. <0051> 縲後≠繧後€√≠縺ョ莠コ縲√≧縺。縺ョ繧ッ繝ゥ繧ケ縺縺」縺鯛€ヲ窶ヲ縺ィ縺九€∵€昴≧縺薙→縺後≠繧九s縺繧医・縲ょ女鬨薙〒縲∫嚀譚・縺溘j譚・縺ェ縺九▲縺溘j縺縺九i縲∬ィ俶・縺梧キキ荵ア縺励※繧九・縺九↑縲・
  184. There are times when I think "huh? Was that person in our class?" I wonder if my memory is just a bit messy because there are people coming on some days and not coming on others due to the entrance exams.
  185.  
  186. //<0052> 縺・o縺包シ「
  187. <0052> 縺・o縺包シ「
  188.  
  189. //<0053> 縲後≠縺√€√◎縺ョ蟄舌□縲ゅ◎縺ョ蟄舌′繧エ繝シ繧ケ繝医□縲・
  190. <0053> 縲後≠縺√€√◎縺ョ蟄舌□縲ゅ◎縺ョ蟄舌′繧エ繝シ繧ケ繝医□縲・
  191. Ah, that student. That student has to be the ghost.
  192.  
  193. //<0054> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  194. <0054> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  195.  
  196. //<0055> 縲後>繧九・縺壹・縺ェ縺・€√b縺・シ台ココ縺ョ繧ッ繝ゥ繧ケ繝。繝シ繝医€√・縲・
  197. <0055> 縲後>繧九・縺壹・縺ェ縺・€√b縺・シ台ココ縺ョ繧ッ繝ゥ繧ケ繝。繝シ繝医€√・縲・
  198. The extra classmate that shouldn't be here?
  199.  
  200. //<0056> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  201. <0056> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  202.  
  203. //<0057> 縲後〒繧ゅ&縺√€√◎繧ゅ◎繧ゅ◎繧後€∬ェー逋コ菫。縺ョ諠・ア縺ェ縺ョ・溘€・
  204. <0057> 縲後〒繧ゅ&縺√€√◎繧ゅ◎繧ゅ◎繧後€∬ェー逋コ菫。縺ョ諠・ア縺ェ縺ョ・溘€・
  205. But, in the first place just who is this information coming from?
  206.  
  207. //<0058> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  208. <0058> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  209.  
  210. //<0059> 縲御サ・蜑阪・縺輔€√ざ繝シ繧ケ繝医メ繝」繧、繝ォ繝峨′陦励↓謾サ繧√※縺上k縺」縺ヲ隧ア・溘€€縺ェ繧薙□縺九↑縺√€ゅせ繧ア繝シ繝ォ縺悟、ァ縺阪☆縺弱※縲∵€ェ隲・▲縺ヲ險€縺・↓縺ッ縺・∪縺・■豌怜袖謔ェ縺輔′雜ウ繧翫↑縺・h縺ュ縲・
  211. <0059> 縲御サ・蜑阪・縺輔€√ざ繝シ繧ケ繝医メ繝」繧、繝ォ繝峨′陦励↓謾サ繧√※縺上k縺」縺ヲ隧ア・溘€€縺ェ繧薙□縺九↑縺√€ゅせ繧ア繝シ繝ォ縺悟、ァ縺阪☆縺弱※縲∵€ェ隲・▲縺ヲ險€縺・↓縺ッ縺・∪縺・■豌怜袖謔ェ縺輔′雜ウ繧翫↑縺・h縺ュ縲・
  212. Is this regarding the conversation we had before about the Ghost Child invading this town? That's kind of a huge scale thing. Calling it a horror story just doesn't sound creepy enough.
  213.  
  214. //<0060> 縺・o縺包シ「
  215. <0060> 縺・o縺包シ「
  216.  
  217. //<0061> 縲後◎縺・□縺ュ窶ヲ窶ヲ縲・
  218. <0061> 縲後◎縺・□縺ュ窶ヲ窶ヲ縲・
  219. Yeah...
  220.  
  221. //<0062> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  222. <0062> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  223.  
  224. //<0063> 縲瑚ェー縺ョ菴懊j隧ア縺ェ縺ョ縲√◎繧後€ゆセ九↓繧医▲縺ヲ縲∽コ亥y譬。縺ョ蜿矩#縺ョ蜿矩#縺ォ閨槭>縺溘・・溘€・
  225. <0063> 縲瑚ェー縺ョ菴懊j隧ア縺ェ縺ョ縲√◎繧後€ゆセ九↓繧医▲縺ヲ縲∽コ亥y譬。縺ョ蜿矩#縺ョ蜿矩#縺ォ閨槭>縺溘・・溘€・
  226. Just who made up that story? Did you just casually hear it from some acquaintance at prep school?
  227.  
  228. //<0064> 縺・o縺包シ「
  229. <0064> 縺・o縺包シ「
  230.  
  231. //<0065> 縲後≧縺・s縲・
  232. <0065> 縲後≧縺・s縲・
  233. No.
  234.  
  235. //<0066> 縺・o縺包シ「
  236. <0066> 縺・o縺包シ「
  237.  
  238. //<0067> 縲後≠縺ョ縺ュ縲∫ァ√′縺昴・繧エ繝シ繧ケ繝医メ繝」繧、繝ォ繝峨□縺九i縲・
  239. <0067> 縲後≠縺ョ縺ュ縲∫ァ√′縺昴・繧エ繝シ繧ケ繝医メ繝」繧、繝ォ繝峨□縺九i縲・
  240. I am the Ghost Child.
  241.  
  242. //<0068> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  243. <0068> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  244.  
  245. //<0069> 縲後・縺・シ溘€・
  246. <0069> 縲後・縺・シ溘€・
  247. Huh?
  248.  
  249. //<0070> 縺・o縺包シ「
  250. <0070> 縺・o縺包シ「
  251.  
  252. //<0071> 縲後・縺オ縲・
  253. <0071> 縲後・縺オ縲・
  254. Hehe.
  255.  
  256. //<0072> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  257. <0072> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  258.  
  259. //<0073> 縲後↑縺ォ險€縺」縺ヲ繧九・繧医€・
  260. <0073> 縲後↑縺ォ險€縺」縺ヲ繧九・繧医€・
  261. What are you saying?
  262.  
  263. //<0074> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  264. <0074> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  265.  
  266. //<0075> 縲後≠繧薙◆窶ヲ窶ヲ縲・
  267. <0075> 縲後≠繧薙◆窶ヲ窶ヲ縲・
  268. You...
  269.  
  270. //<0076> 縺・o縺包シ「
  271. <0076> 縺・o縺包シ「
  272.  
  273. //<0077> 縲後・縺オ縺オ縺オ縲・
  274. <0077> 縲後・縺オ縺オ縺オ縲・
  275. Hehehehe.
  276.  
  277. //<0078> 螢ー
  278. <0078> 螢ー
  279.  
  280. //<0079> 縲碁區蟄舌€・
  281. <0079> 縲碁區蟄舌€・
  282.  
  283. //<0080> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  284. <0080> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  285.  
  286. //<0081> 縲娯€ヲ窶ヲ縲・
  287. <0081> 縲娯€ヲ窶ヲ縲・
  288.  
  289. //<0082> 螢ー
  290. <0082> 螢ー
  291.  
  292. //<0083> 縲碁區蟄舌€・
  293. <0083> 縲碁區蟄舌€・
  294.  
  295. //<0084> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  296. <0084> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  297.  
  298. //<0085> 縲後∴・溘€・
  299. <0085> 縲後∴・溘€・
  300. Eh?
  301.  
  302. //<0086> 螂ウ蟄千函蠕抵シ」
  303. <0086> 螂ウ蟄千函蠕抵シ」
  304.  
  305. //<0087> 縲御ス戊ゥア縺励※縺溘・・溘€・
  306. <0087> 縲御ス戊ゥア縺励※縺溘・・溘€・
  307. What were you talking about?
  308.  
  309. //<0088> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  310. <0088> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  311.  
  312. //<0089> 縲後∴・溘€€菴輔▲縺ヲ・溘€・
  313. <0089> 縲後∴・溘€€菴輔▲縺ヲ・溘€・
  314. Eh? What do you mean by what was I talking about?
  315.  
  316. //<0090> 螂ウ蟄千函蠕抵シ」
  317. <0090> 螂ウ蟄千函蠕抵シ」
  318.  
  319. //<0091> 縲後↑繧薙°・台ココ縺ァ譛コ縺ォ蜷代°縺」縺ヲ繝悶ヤ繝悶ヤ隧ア縺励※縺ェ縺九▲縺滂シ溘€・
  320. <0091> 縲後↑繧薙°・台ココ縺ァ譛コ縺ォ蜷代°縺」縺ヲ繝悶ヤ繝悶ヤ隧ア縺励※縺ェ縺九▲縺滂シ溘€・
  321. Weren't you just talking to yourself while facing towards the desk?
  322.  
  323. //<0092> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  324. <0092> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  325.  
  326. //<0093> 縲鯉シ台ココ縺ァ・溘€€縺ゅl窶ヲ窶ヲ・溘€€縺ェ繧薙□繧阪≧窶ヲ窶ヲ縺翫°縺励>縺ェ縲・
  327. <0093> 縲鯉シ台ココ縺ァ・溘€€縺ゅl窶ヲ窶ヲ・溘€€縺ェ繧薙□繧阪≧窶ヲ窶ヲ縺翫°縺励>縺ェ縲・
  328. To myself? Huh...? What was I doing...? That's strange.
  329.  
  330. //<0094> 螂ウ蟄千函蠕抵シ」
  331. <0094> 螂ウ蟄千函蠕抵シ」
  332.  
  333. //<0095> 縲悟、ァ荳亥、ォ・溘€€縺ゅs縺溘€∝女鬨薙〒逍イ繧後■繧・▲縺ヲ繧九s縺倥c縺ェ縺・・縲・
  334. <0095> 縲悟、ァ荳亥、ォ・溘€€縺ゅs縺溘€∝女鬨薙〒逍イ繧後■繧・▲縺ヲ繧九s縺倥c縺ェ縺・・縲・
  335. Are you okay? Aren't you just really tired due to the entrance exams?
  336.  
  337. //<0096> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  338. <0096> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  339.  
  340. //<0097> 縲悟、ァ荳亥、ォ繧医€ゅ∪縺√€√↑繧薙□縺区ー励′謚懊¢縺。繧・▲縺溘・縺ッ遒コ縺九□縺代←縺ュ縲や€ヲ窶ヲ縺ュ縺・€√◎縺・ィ€縺医・縺輔€√ざ繝シ繧ケ繝医メ繝」繧、繝ォ繝峨▲縺ヲ遏・縺」縺ヲ繧具シ溘€・
  341. <0097> 縲悟、ァ荳亥、ォ繧医€ゅ∪縺√€√↑繧薙□縺区ー励′謚懊¢縺。繧・▲縺溘・縺ッ遒コ縺九□縺代←縺ュ縲や€ヲ窶ヲ縺ュ縺・€√◎縺・ィ€縺医・縺輔€√ざ繝シ繧ケ繝医メ繝」繧、繝ォ繝峨▲縺ヲ遏・縺」縺ヲ繧具シ溘€・
  342. I'm okay. Though I do feel like I was just a little spaced out there... Speaking of which, do you know about the Ghost Child?
  343.  
  344. //<0098> 螂ウ蟄千函蠕抵シ」
  345. <0098> 螂ウ蟄千函蠕抵シ」
  346.  
  347. //<0099> 縲後・縺・シ溘€€縺ェ縺ォ縺昴l縲・
  348. <0099> 縲後・縺・シ溘€€縺ェ縺ォ縺昴l縲・
  349. Huh? What's that?
  350.  
  351. //<0100> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  352. <0100> 螂ウ蟄千函蠕抵シ。
  353.  
  354. //<0101> 縲瑚。励・螟悶l縺ョ繧エ繝シ繧ケ繝医ち繧ヲ繝ウ縺ォ縺ッ縲√ざ繝シ繧ケ繝医・邇区ァ倥€√ざ繝シ繧ケ繝医メ繝」繧、繝ォ繝峨′菴上s縺ァ縺・※縺ュ縲り。励↓謾サ繧√※縺上k貅門y繧呈紛縺医※縺・k繧薙□縺」縺ヲ縲・
  355. <0101> 縲瑚。励・螟悶l縺ョ繧エ繝シ繧ケ繝医ち繧ヲ繝ウ縺ォ縺ッ縲√ざ繝シ繧ケ繝医・邇区ァ倥€√ざ繝シ繧ケ繝医メ繝」繧、繝ォ繝峨′菴上s縺ァ縺・※縺ュ縲り。励↓謾サ繧√※縺上k貅門y繧呈紛縺医※縺・k繧薙□縺」縺ヲ縲・
  356. The king of ghosts known as the Ghost Child lives in the ghost town out on the outskirts of this area. He's preparing to invade this town.
  357.  
  358. //<0102> 螂ウ蟄千函蠕抵シ」
  359. <0102> 螂ウ蟄千函蠕抵シ」
  360.  
  361. //<0103> 縲後∴縲√∴縺茨シ溘€・
  362. <0103> 縲後∴縲√∴縺茨シ溘€・
  363. Wh-what?
  364.  
  365. //<0104> 縺・o縺包シ「
  366. <0104> 縺・o縺包シ「
  367.  
  368. //<0105> 縲後・縺・€ゅ◎繧後・繧ゅ≧縲√・縺倥∪縺」縺ヲ縺・k縺九b縺励l縺ェ縺・h縲・
  369. <0105> 縲後・縺・€ゅ◎繧後・繧ゅ≧縲√・縺倥∪縺」縺ヲ縺・k縺九b縺励l縺ェ縺・h縲・
  370. He could already be invading this town.
  371.  
  372. //<0106> 縺・o縺包シ「
  373. <0106> 縺・o縺包シ「
  374.  
  375. //<0107> 縲後・縺オ縲・
  376. <0107> 縲後・縺オ縲・
  377. Hehe.
  378.  
  379. //<0108> 繧ォ繝輔ぉ
  380. <0108> 繧ォ繝輔ぉ
  381.  
  382. //<0109> 蛻晞妛
  383. <0109> 蛻晞妛
  384.  
  385. //<0110> 縲後>縺・°縲∝享謇九↑縺薙→繧偵☆繧九↑縲ゅ♀蜑阪・縲√Γ繝九Η繝シ繧貞叙縺」縺ヲ縲∝・譚・縺滓侭逅・r驕九・縺縺代〒縺・>縲ゅ◎繧御サ・螟悶↓菴輔°縺ゅ▲縺溘i縲√☆縺舌↓菫コ繧貞他縺ケ縲・
  386. <0110> 縲後>縺・°縲∝享謇九↑縺薙→繧偵☆繧九↑縲ゅ♀蜑阪・縲√Γ繝九Η繝シ繧貞叙縺」縺ヲ縲∝・譚・縺滓侭逅・r驕九・縺縺代〒縺・>縲ゅ◎繧御サ・螟悶↓菴輔°縺ゅ▲縺溘i縲√☆縺舌↓菫コ繧貞他縺ケ縲・
  387. Look, don't do stuff on your own. All you need to do is just take menus and carry food to the tables. If there's anything else then just call me immediately.
  388.  
  389. //<0111> bs_si_a_
  390. <0111> bs_si_a_
  391.  
  392. //<0112> s
  393. <0112> s
  394.  
  395. //<0113> 1_base
  396. <0113> 1_base
  397.  
  398. //<0114> bs_si_a_maga
  399. <0114> bs_si_a_maga
  400.  
  401. //<0115>
  402. <0115>
  403.  
  404. //<0116> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  405. <0116> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  406.  
  407. //<0117> 縲後≧繧薙€・
  408. <0117> 縲後≧繧薙€・
  409. Okay.
  410.  
  411. //<0118> 窶ヲ窶ヲ
  412. <0118> 窶ヲ窶ヲ
  413.  
  414. //<0119> bs_si_a_
  415. <0119> bs_si_a_
  416.  
  417. //<0120> s
  418. <0120> s
  419.  
  420. //<0121> 1_base
  421. <0121> 1_base
  422.  
  423. //<0122> bs_si_a_ten
  424. <0122> bs_si_a_ten
  425.  
  426. //<0123>
  427. <0123>
  428.  
  429. //<0124> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  430. <0124> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  431.  
  432. //<0125> 縲悟コ鈴聞・橸ス槭€・
  433. <0125> 縲悟コ鈴聞・橸ス槭€・
  434. Manager~~
  435.  
  436. //<0126> 蛻晞妛
  437. <0126> 蛻晞妛
  438.  
  439. //<0127> 縲後↑繧薙□縲・
  440. <0127> 縲後↑繧薙□縲・
  441. What.
  442.  
  443. //<0128> bs_si_a_
  444. <0128> bs_si_a_
  445.  
  446. //<0129> ?
  447. <0129> ?
  448.  
  449. //<0130> 2_base
  450. <0130> 2_base
  451.  
  452. //<0131> bs_si_a_odo
  453. <0131> bs_si_a_odo
  454.  
  455. //<0132>
  456. <0132>
  457.  
  458. //<0133> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  459. <0133> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  460.  
  461. //<0134> 縲後%縺ョ莠コ縺後€√%縺ョ莠コ縺後€・
  462. <0134> 縲後%縺ョ莠コ縺後€√%縺ョ莠コ縺後€・
  463. This person is...
  464.  
  465. //<0135> 蛻晞妛
  466. <0135> 蛻晞妛
  467.  
  468. //<0136> 縲後%縺ョ莠コ縺」縺ヲ險€縺・↑縲ゅ♀螳「讒倥▲縺ヲ險€縺医€・
  469. <0136> 縲後%縺ョ莠コ縺」縺ヲ險€縺・↑縲ゅ♀螳「讒倥▲縺ヲ險€縺医€・
  470. Don't call him "person," call him "guest."
  471.  
  472. //<0137> bs_si_a_
  473. <0137> bs_si_a_
  474.  
  475. //<0138> ?
  476. <0138> ?
  477.  
  478. //<0139> 1_base
  479. <0139> 1_base
  480.  
  481. //<0140> bs_si_a_gan
  482. <0140> bs_si_a_gan
  483.  
  484. //<0141>
  485. <0141>
  486.  
  487. //<0142> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  488. <0142> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  489.  
  490. //<0143> 縲後%縺ョ縺雁ョ「讒倥′縲・
  491. <0143> 縲後%縺ョ縺雁ョ「讒倥′縲・
  492. This guest is...
  493.  
  494. //<0144> 蛻晞妛
  495. <0144> 蛻晞妛
  496.  
  497. //<0145> 縲後%縺。繧峨・縲√♀螳「讒倥↑縲・
  498. <0145> 縲後%縺。繧峨・縲√♀螳「讒倥↑縲・
  499. You mean our guest.
  500.  
  501. //<0146> bs_si_a_
  502. <0146> bs_si_a_
  503.  
  504. //<0147> ?
  505. <0147> ?
  506.  
  507. //<0148> 2_base
  508. <0148> 2_base
  509.  
  510. //<0149> bs_si_a_kang
  511. <0149> bs_si_a_kang
  512.  
  513. //<0150>
  514. <0150>
  515.  
  516. //<0151> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  517. <0151> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  518.  
  519. //<0152> 縲後%縺。繧峨・莠コ縺後€・
  520. <0152> 縲後%縺。繧峨・莠コ縺後€・
  521. Our person is.
  522.  
  523. //<0153> 蛻晞妛
  524. <0153> 蛻晞妛
  525.  
  526. //<0154> 縲後♀螳「讒倥□縲・
  527. <0154> 縲後♀螳「讒倥□縲・
  528. That's guest.
  529.  
  530. //<0155> bs_si_a_
  531. <0155> bs_si_a_
  532.  
  533. //<0156> ?
  534. <0156> ?
  535.  
  536. //<0157> 1_base
  537. <0157> 1_base
  538.  
  539. //<0158> bs_si_a_ten
  540. <0158> bs_si_a_ten
  541.  
  542. //<0159>
  543. <0159>
  544.  
  545. //<0160> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  546. <0160> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  547.  
  548. //<0161> 縲後%縲√%縺。繧画ァ倥・縺雁ョ「縺後€・
  549. <0161> 縲後%縲√%縺。繧画ァ倥・縺雁ョ「縺後€・
  550. O-our guest is...
  551.  
  552. //<0162> 蛻晞妛
  553. <0162> 蛻晞妛
  554.  
  555. //<0163> 縲娯€ヲ窶ヲ窶ヲ窶ヲ縺セ縺√>縺・d縲・
  556. <0163> 縲娯€ヲ窶ヲ窶ヲ窶ヲ縺セ縺√>縺・d縲・
  557. ...Oh whatever.
  558.  
  559. //<0164> 蛻晞妛
  560. <0164> 蛻晞妛
  561.  
  562. //<0165> 縲後☆縺・∪縺帙s縺ァ縺励◆縺雁ョ「讒倥€や€ヲ窶ヲ縺ァ縲√↑繧薙□縲・
  563. <0165> 縲後☆縺・∪縺帙s縺ァ縺励◆縺雁ョ「讒倥€や€ヲ窶ヲ縺ァ縲√↑繧薙□縲・
  564. My apologies dear customer... So, what is it?
  565.  
  566. //<0166> bs_si_a_
  567. <0166> bs_si_a_
  568.  
  569. //<0167> ?
  570. <0167> ?
  571.  
  572. //<0168> 1_base
  573. <0168> 1_base
  574.  
  575. //<0169> bs_si_a_maga
  576. <0169> bs_si_a_maga
  577.  
  578. //<0170>
  579. <0170>
  580.  
  581. //<0171> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  582. <0171> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  583.  
  584. //<0172> 縲後♀蜀キ繧・r縺」縺ヲ縲・
  585. <0172> 縲後♀蜀キ繧・r縺」縺ヲ縲・
  586. He wants water.
  587.  
  588. //<0173> 蛻晞妛
  589. <0173> 蛻晞妛
  590.  
  591. //<0174> 縲娯€ヲ窶ヲ窶ヲ窶ヲ驕九∋縺ー縺・>縺繧阪≧縲ゅ↑繧薙〒縺雁・繧・#縺ィ縺阪〒菫コ縺悟他縺ウ蜃コ縺輔l繧九s縺縲√≠縺・シ溘€・
  592. <0174> 縲娯€ヲ窶ヲ窶ヲ窶ヲ驕九∋縺ー縺・>縺繧阪≧縲ゅ↑繧薙〒縺雁・繧・#縺ィ縺阪〒菫コ縺悟他縺ウ蜃コ縺輔l繧九s縺縲√≠縺・シ溘€・
  593. ...All you have to do is bring it to him. Just why am I gettin' called for stupid water, hah?
  594.  
  595. //<0175> bs_si_a_
  596. <0175> bs_si_a_
  597.  
  598. //<0176> ?
  599. <0176> ?
  600.  
  601. //<0177> 1_base
  602. <0177> 1_base
  603.  
  604. //<0178> bs_si_a_ten
  605. <0178> bs_si_a_ten
  606.  
  607. //<0179>
  608. <0179>
  609.  
  610. //<0180> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  611. <0180> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  612.  
  613. //<0181> 縲後□縺」縺ヲ縲∽ス輔°縺ゅ▲縺溘i蜻シ縺ケ縺」縺ヲ險€縺」縺溘b繧薙€ゅΓ繝九Η繝シ蜿悶k莉・螟悶→縲∵侭逅・°縺カ莉・螟悶↓菴輔°縺ゅ▲縺溘i縺」縺ヲ縲・
  614. <0181> 縲後□縺」縺ヲ縲∽ス輔°縺ゅ▲縺溘i蜻シ縺ケ縺」縺ヲ險€縺」縺溘b繧薙€ゅΓ繝九Η繝シ蜿悶k莉・螟悶→縲∵侭逅・°縺カ莉・螟悶↓菴輔°縺ゅ▲縺溘i縺」縺ヲ縲・
  615. But you said to call you if something happens... if there anything other than taking menus or carrying food.
  616.  
  617. //<0182> 蛻晞妛
  618. <0182> 蛻晞妛
  619.  
  620. //<0183> 縲後♀蜑阪・縲∝ソ懃畑蜉帙ぞ繝ュ縲√↑繧薙□縺ェ縺」縲・
  621. <0183> 縲後♀蜑阪・縲∝ソ懃畑蜉帙ぞ繝ュ縲√↑繧薙□縺ェ縺」縲・
  622. You have no common sense.
  623.  
  624. //<0184> bs_si_b_
  625. <0184> bs_si_b_
  626.  
  627. //<0185> s
  628. <0185> s
  629.  
  630. //<0186> 1_base
  631. <0186> 1_base
  632.  
  633. //<0187> bs_si_b_sune
  634. <0187> bs_si_b_sune
  635.  
  636. //<0188>
  637. <0188>
  638.  
  639. //<0189> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  640. <0189> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  641.  
  642. //<0190> 縲後□縺」縺ヲ蜍晄焔縺ォ繧・▲縺。繧・>縺代↑縺・▲縺ヲ險€縺・°繧峨€ゅ♀豌エ縲√ち繝€縺九←縺・°繧ら衍繧峨↑縺・@縲・
  643. <0190> 縲後□縺」縺ヲ蜍晄焔縺ォ繧・▲縺。繧・>縺代↑縺・▲縺ヲ險€縺・°繧峨€ゅ♀豌エ縲√ち繝€縺九←縺・°繧ら衍繧峨↑縺・@縲・
  644. But you said I can't do anything else on my own. I don't even know if the water is free.
  645.  
  646. //<0191> 蛻晞妛
  647. <0191> 蛻晞妛
  648.  
  649. //<0192> 縲後ち繝€縺ォ豎コ縺セ縺」縺ヲ繧九□繧阪€ゅΟ繧キ繧「縺倥c縲√>縺。縺・■豌キ縺九i貅カ縺九☆謇区焚譁吶′縺九°縺」縺ヲ縺・◆縺ョ縺九b縺励l縺ェ縺・′縺ェ縲・
  650. <0192> 縲後ち繝€縺ォ豎コ縺セ縺」縺ヲ繧九□繧阪€ゅΟ繧キ繧「縺倥c縲√>縺。縺・■豌キ縺九i貅カ縺九☆謇区焚譁吶′縺九°縺」縺ヲ縺・◆縺ョ縺九b縺励l縺ェ縺・′縺ェ縲・
  651. Of course it's damn free you idiot. Although in Russia water could cost a fee for every serving.
  652.  
  653. //<0193> bs_si_b_
  654. <0193> bs_si_b_
  655.  
  656. //<0194> ?
  657. <0194> ?
  658.  
  659. //<0195> 1_base
  660. <0195> 1_base
  661.  
  662. //<0196> bs_si_b_ika
  663. <0196> bs_si_b_ika
  664.  
  665. //<0197>
  666. <0197>
  667.  
  668. //<0198> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  669. <0198> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  670.  
  671. //<0199> 縲後Ο繧キ繧「縺ョ縺薙→繧呈が縺剰ィ€縺・↑縺」縲・
  672. <0199> 縲後Ο繧キ繧「縺ョ縺薙→繧呈が縺剰ィ€縺・↑縺」縲・
  673. Don't say bad things about Russia.
  674.  
  675. //<0200> 蛻晞妛
  676. <0200> 蛻晞妛
  677.  
  678. //<0201> 縲後♀縺・€√※繧√∞縲ゆサ頑律縺縺代〒菴墓椢蜑イ縺」縺ヲ繧薙□繧医€・
  679. <0201> 縲後♀縺・€√※繧√∞縲ゆサ頑律縺縺代〒菴墓椢蜑イ縺」縺ヲ繧薙□繧医€・
  680. Hey, stupid kid. Just how many of those have you broken today?
  681.  
  682. //<0202> 蜿ッ諢帙>
  683. <0202> 蜿ッ諢帙>
  684.  
  685. //<0203> bs_si_b_
  686. <0203> bs_si_b_
  687.  
  688. //<0204> s
  689. <0204> s
  690.  
  691. //<0205> 1_base
  692. <0205> 1_base
  693.  
  694. //<0206> bs_si_b_awa
  695. <0206> bs_si_b_awa
  696.  
  697. //<0207>
  698. <0207>
  699.  
  700. //<0208> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  701. <0208> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  702.  
  703. //<0209> 縲後≦縺・€ゅ□縺」縺ヲ縲・㍾縺・@縲√☆縺ケ繧九@窶ヲ窶ヲ縲・
  704. <0209> 縲後≦縺・€ゅ□縺」縺ヲ縲・㍾縺・@縲√☆縺ケ繧九@窶ヲ窶ヲ縲・
  705. Uu. They're all heavy and they slip out of my hands...
  706.  
  707. //<0210> 蛻晞妛
  708. <0210> 蛻晞妛
  709.  
  710. //<0211> 縲檎堊豢励>縺斐→縺阪€∵勸騾壹↓繧・l縺ェ縺・・縺九h縲・
  711. <0211> 縲檎堊豢励>縺斐→縺阪€∵勸騾壹↓繧・l縺ェ縺・・縺九h縲・
  712. Can't you do something simple like dishes normally?
  713.  
  714. //<0212> bs_si_b_
  715. <0212> bs_si_b_
  716.  
  717. //<0213> ?
  718. <0213> ?
  719.  
  720. //<0214> 1_base
  721. <0214> 1_base
  722.  
  723. //<0215> bs_si_b_naki3
  724. <0215> bs_si_b_naki3
  725.  
  726. //<0216>
  727. <0216>
  728.  
  729. //<0217> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  730. <0217> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  731.  
  732. //<0218> 縲後≦縺・€・
  733. <0218> 縲後≦縺・€・
  734. Uu.
  735.  
  736. //<0219> 蛻晞妛
  737. <0219> 蛻晞妛
  738.  
  739. //<0220> 縲後≦縺・€√§繧・・縺・h縲りィ€縺・ィウ縺区ウ」縺阪∋縺昴°縺上%縺ィ縺励°蜃コ譚・縺ェ縺・・縺九€らエ逶エ縺ォ隰昴l縺」縺、縺」縺ヲ繧薙□縲・
  740. <0220> 縲後≦縺・€√§繧・・縺・h縲りィ€縺・ィウ縺区ウ」縺阪∋縺昴°縺上%縺ィ縺励°蜃コ譚・縺ェ縺・・縺九€らエ逶エ縺ォ隰昴l縺」縺、縺」縺ヲ繧薙□縲・
  741. What're you goin' "Uu" about. Is cryin' and makin' excuses all you can do? Apologize correctly stupid kid.
  742.  
  743. //<0221> bs_si_b_
  744. <0221> bs_si_b_
  745.  
  746. //<0222> ?
  747. <0222> ?
  748.  
  749. //<0223> 1_base
  750. <0223> 1_base
  751.  
  752. //<0224> bs_si_b_naki3
  753. <0224> bs_si_b_naki3
  754.  
  755. //<0225>
  756. <0225>
  757.  
  758. //<0226> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  759. <0226> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  760.  
  761. //<0227> 縲後≦縺・€・
  762. <0227> 縲後≦縺・€・
  763. Uu.
  764.  
  765. //<0228> 蛻晞妛
  766. <0228> 蛻晞妛
  767.  
  768. //<0229> 縲後□縺九i縲√≦縺・§繧・・縺・€・
  769. <0229> 縲後□縺九i縲√≦縺・§繧・・縺・€・
  770. That's why I said don't be goin "Uu."
  771.  
  772. //<0230> bs_si_a_
  773. <0230> bs_si_a_
  774.  
  775. //<0231> ?
  776. <0231> ?
  777.  
  778. //<0232> 2_base
  779. <0232> 2_base
  780.  
  781. //<0233> bs_si_a_ten3
  782. <0233> bs_si_a_ten3
  783.  
  784. //<0234>
  785. <0234>
  786.  
  787. //<0235> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  788. <0235> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  789.  
  790. //<0236> 縲後≠縺≫€ヲ窶ヲ縲・
  791. <0236> 縲後≠縺≫€ヲ窶ヲ縲・
  792. Yeah...
  793.  
  794. //<0237> 蛻晞妛
  795. <0237> 蛻晞妛
  796.  
  797. //<0238> 縲碁ヲャ鮖ソ縺ォ縺励※繧薙・縺九€√♀縺・€・
  798. <0238> 縲碁ヲャ鮖ソ縺ォ縺励※繧薙・縺九€√♀縺・€・
  799. Are you supposed to be makin' fun of me?
  800.  
  801. //<0239> bs_si_b_
  802. <0239> bs_si_b_
  803.  
  804. //<0240> ?
  805. <0240> ?
  806.  
  807. //<0241> 1_base
  808. <0241> 1_base
  809.  
  810. //<0242> bs_si_b_sune
  811. <0242> bs_si_b_sune
  812.  
  813. //<0243>
  814. <0243>
  815.  
  816. //<0244> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  817. <0244> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  818.  
  819. //<0245> 縲後≠繧・d繝シ縲ゅ≠縺ョ莠コ諤悶>縺」縲・
  820. <0245> 縲後≠繧・d繝シ縲ゅ≠縺ョ莠コ諤悶>縺」縲・
  821. Ayaya! That person is scary!
  822.  
  823. //<0246> 豬ェ莠コ縺ォ豕」縺阪▽縺・※縺・k縲・
  824. <0246> 豬ェ莠コ縺ォ豕」縺阪▽縺・※縺・k縲・
  825. She goes crying to Flunky.
  826.  
  827. //<0247> 縺薙>縺、縲∽ソコ縺ォ縺ッ蟋狗オゅ・縺上・縺上@縺ヲ繧九¥縺帙↓窶ヲ窶ヲ縲・
  828. <0247> 縺薙>縺、縲∽ソコ縺ォ縺ッ蟋狗オゅ・縺上・縺上@縺ヲ繧九¥縺帙↓窶ヲ窶ヲ縲・
  829. She's just endlessly afraid of me.
  830.  
  831. //<0248> bs_ay_a_
  832. <0248> bs_ay_a_
  833.  
  834. //<0249> w
  835. <0249> w
  836.  
  837. //<0250> 1_base
  838. <0250> 1_base
  839.  
  840. //<0251> bs_ay_a_ega
  841. <0251> bs_ay_a_ega
  842.  
  843. //<0252>
  844. <0252>
  845.  
  846. //<0253> 邯セ
  847. <0253> 邯セ
  848.  
  849. //<0254> 縲梧€悶¥縺ェ縺・€悶¥縺ェ縺・€ゅf縺阪■縺ッ縺。繧・▲縺ィ諱・縺壹°縺励′繧雁ア九↑縺縺代□縲・
  850. <0254> 縲梧€悶¥縺ェ縺・€悶¥縺ェ縺・€ゅf縺阪■縺ッ縺。繧・▲縺ィ諱・縺壹°縺励′繧雁ア九↑縺縺代□縲・
  851. Don't worry he's not scary. Yukichi is just a bit of a shy boy.
  852.  
  853. //<0255> bs_ay_a_
  854. <0255> bs_ay_a_
  855.  
  856. //<0256> ?
  857. <0256> ?
  858.  
  859. //<0257> 1_base
  860. <0257> 1_base
  861.  
  862. //<0258> bs_ay_a_yasa
  863. <0258> bs_ay_a_yasa
  864.  
  865. //<0259>
  866. <0259>
  867.  
  868. //<0260> 邯セ
  869. <0260> 邯セ
  870.  
  871. //<0261> 縲檎音縺ォ蛻晏ッセ髱「縺ョ螂ウ縺ョ蟄舌↓蟇セ縺励※縺ッ縲∫エ逶エ縺ォ縺ェ繧後↑縺・s縺縲・
  872. <0261> 縲檎音縺ォ蛻晏ッセ髱「縺ョ螂ウ縺ョ蟄舌↓蟇セ縺励※縺ッ縲∫エ逶エ縺ォ縺ェ繧後↑縺・s縺縲・
  873. He's especially not honest with girls he is still new with.
  874.  
  875. //<0262> 豬ェ莠コ縺ョ險€闡峨↓縲√ぎ繧ュ縺ッ縺ッ縺」縺ィ鬘斐r荳翫£縲∽ソコ繧定ヲ九◆縲・
  876. <0262> 豬ェ莠コ縺ョ險€闡峨↓縲√ぎ繧ュ縺ッ縺ッ縺」縺ィ鬘斐r荳翫£縲∽ソコ繧定ヲ九◆縲・
  877. Listening to Flunky's words the little kid raises he head and look at me.
  878.  
  879. //<0263> bs_si_a_
  880. <0263> bs_si_a_
  881.  
  882. //<0264> s
  883. <0264> s
  884.  
  885. //<0265> 2_base
  886. <0265> 2_base
  887.  
  888. //<0266> bs_si_a_ega
  889. <0266> bs_si_a_ega
  890.  
  891. //<0267>
  892. <0267>
  893.  
  894. //<0268> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  895. <0268> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  896.  
  897. //<0269> 縲後≠繧九≠繧九€・
  898. <0269> 縲後≠繧九≠繧九€・
  899. He is, he is!
  900.  
  901. //<0270> 蛻晞妛
  902. <0270> 蛻晞妛
  903.  
  904. //<0271> 縲後・繝シ繧医€・
  905. <0271> 縲後・繝シ繧医€・
  906. No I ain't.
  907.  
  908. //<0272> bs_ay_a_
  909. <0272> bs_ay_a_
  910.  
  911. //<0273> ?
  912. <0273> ?
  913.  
  914. //<0274> 1_base
  915. <0274> 1_base
  916.  
  917. //<0275> bs_ay_a_yasa2
  918. <0275> bs_ay_a_yasa2
  919.  
  920. //<0276>
  921. <0276>
  922.  
  923. //<0277> 邯セ
  924. <0277> 邯セ
  925.  
  926. //<0278> 縲後f縺阪■縲ゅ∪縺莉穂コ九・縺倥a縺ェ繧薙□縲ゅf縺」縺上j謨吶∴縺ヲ縺ゅ£縺ェ繧医€・
  927. <0278> 縲後f縺阪■縲ゅ∪縺莉穂コ九・縺倥a縺ェ繧薙□縲ゅf縺」縺上j謨吶∴縺ヲ縺ゅ£縺ェ繧医€・
  928. Yukichi. She's just started working. Teach her slowly.
  929.  
  930. //<0279> bs_si_a_
  931. <0279> bs_si_a_
  932.  
  933. //<0280> ?
  934. <0280> ?
  935.  
  936. //<0281> 1_base
  937. <0281> 1_base
  938.  
  939. //<0282> bs_si_a_gan
  940. <0282> bs_si_a_gan
  941.  
  942. //<0283>
  943. <0283>
  944.  
  945. //<0284> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  946. <0284> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  947.  
  948. //<0285> 縲後d繧峨↑縺上■繧・€ゅ◎繧薙↑縺ィ縺阪%縺昴€√f縺」縺上j縺悟、ァ蛻・€ょ・ウ縺ョ蟄舌□繧ゅ・窶ヲ窶ヲ縲・
  949. <0285> 縲後d繧峨↑縺上■繧・€ゅ◎繧薙↑縺ィ縺阪%縺昴€√f縺」縺上j縺悟、ァ蛻・€ょ・ウ縺ョ蟄舌□繧ゅ・窶ヲ窶ヲ縲・
  950. You have to do it. It's times like these that it is important to take it slow. I am a girl after all...
  951.  
  952. //<0286> 蛻晞妛
  953. <0286> 蛻晞妛
  954.  
  955. //<0287> 縲後・縺≫€ヲ窶ヲ縲・
  956. <0287> 縲後・縺≫€ヲ窶ヲ縲・
  957. Ugh...
  958.  
  959. //<0288> 蛻晞妛
  960. <0288> 蛻晞妛
  961.  
  962. //<0289> 縲梧オェ莠コ縺ェ繧我ソコ縺ィ驕輔▲縺ヲ縲∝━縺励¥縺励※縺上l繧九→諤昴▲縺ヲ繧九i縺励>縺後€∬ィ€縺」縺ィ縺上′縲√◎縺・▽縺ョ譁ケ縺御ク・€肴€悶>縺九i縺ェ縲・
  963. <0289> 縲梧オェ莠コ縺ェ繧我ソコ縺ィ驕輔▲縺ヲ縲∝━縺励¥縺励※縺上l繧九→諤昴▲縺ヲ繧九i縺励>縺後€∬ィ€縺」縺ィ縺上′縲√◎縺・▽縺ョ譁ケ縺御ク・€肴€悶>縺九i縺ェ縲・
  964. You may think Flunky is different from me and a lot nicer, but she's actually a thousand times scarier.
  965.  
  966. //<0290> bs_ay_a_
  967. <0290> bs_ay_a_
  968.  
  969. //<0291> ?
  970. <0291> ?
  971.  
  972. //<0292> 1_base
  973. <0292> 1_base
  974.  
  975. //<0293> bs_ay_a_jito
  976. <0293> bs_ay_a_jito
  977.  
  978. //<0294>
  979. <0294>
  980.  
  981. //<0295> 邯セ
  982. <0295> 邯セ
  983.  
  984. //<0296> 縲御ココ閨槭″縺ョ謔ェ縺・%縺ィ繧定ィ€繧上↑縺・〒谺イ縺励>縲・
  985. <0296> 縲御ココ閨槭″縺ョ謔ェ縺・%縺ィ繧定ィ€繧上↑縺・〒谺イ縺励>縲・
  986. I wish you wouldn't say things to give others such a bad reputation.
  987.  
  988. //<0297> 蛻晞妛
  989. <0297> 蛻晞妛
  990.  
  991. //<0298> 縲後>縺・°繧峨€√&縺」縺輔→鬟溷勣縺輔£縺ヲ豢励▲縺ヲ縺翫¢縲・
  992. <0298> 縲後>縺・°繧峨€√&縺」縺輔→鬟溷勣縺輔£縺ヲ豢励▲縺ヲ縺翫¢縲・
  993. Whatever, just hurry up and wash the kitchenware.
  994.  
  995. //<0299> bs_si_a_
  996. <0299> bs_si_a_
  997.  
  998. //<0300> ?
  999. <0300> ?
  1000.  
  1001. //<0301> 2_base
  1002. <0301> 2_base
  1003.  
  1004. //<0302> bs_si_a_ega
  1005. <0302> bs_si_a_ega
  1006.  
  1007. //<0303>
  1008. <0303>
  1009.  
  1010. //<0304> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1011. <0304> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1012.  
  1013. //<0305> 縲後f縺」縺上j縺悟、ァ蛻・€ヲ窶ヲ螂ウ縺ョ蟄舌□繧ゅs縲・
  1014. <0305> 縲後f縺」縺上j縺悟、ァ蛻・€ヲ窶ヲ螂ウ縺ョ蟄舌□繧ゅs縲・
  1015. Taking it slow is important... I'm a girl.
  1016.  
  1017. //<0306> 蛻晞妛
  1018. <0306> 蛻晞妛
  1019.  
  1020. //<0307> 縲後♀縺・€ゅf縺」縺上j繧・l縲・
  1021. <0307> 縲後♀縺・€ゅf縺」縺上j繧・l縲・
  1022. Yeah, do it slowly.
  1023.  
  1024. //<0308> bs_ay_a_
  1025. <0308> bs_ay_a_
  1026.  
  1027. //<0309> ?
  1028. <0309> ?
  1029.  
  1030. //<0310> 1_base
  1031. <0310> 1_base
  1032.  
  1033. //<0311> bs_ay_a_yasa
  1034. <0311> bs_ay_a_yasa
  1035.  
  1036. //<0312>
  1037. <0312>
  1038.  
  1039. //<0313> 窶ヲ窶ヲ
  1040. <0313> 窶ヲ窶ヲ
  1041. ...
  1042.  
  1043. //<0314> 蛻晞妛
  1044. <0314> 蛻晞妛
  1045.  
  1046. //<0315> 縲後◎縺ョ繧ャ繧ュ縲√↑繧薙□縺ィ諤昴≧・溘€・
  1047. <0315> 縲後◎縺ョ繧ャ繧ュ縲√↑繧薙□縺ィ諤昴≧・溘€・
  1048. What do you think of that kid?
  1049.  
  1050. //<0316> bs_si_b_
  1051. <0316> bs_si_b_
  1052.  
  1053. //<0317> s
  1054. <0317> s
  1055.  
  1056. //<0318> 1_base
  1057. <0318> 1_base
  1058.  
  1059. //<0319> bs_si_b_ika
  1060. <0319> bs_si_b_ika
  1061.  
  1062. //<0320>
  1063. <0320>
  1064.  
  1065. //<0321> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1066. <0321> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1067.  
  1068. //<0322> 縲後す繝ュ繧ッ繝槭□縺橸シ溘€・
  1069. <0322> 縲後す繝ュ繧ッ繝槭□縺橸シ溘€・
  1070. I'm a polar bear.
  1071.  
  1072. //<0323> 蛻晞妛
  1073. <0323> 蛻晞妛
  1074.  
  1075. //<0324> 縲後※繧√∞縺ォ閨槭>縺ヲ縺ェ縺・€よオェ莠コ縲・
  1076. <0324> 縲後※繧√∞縺ォ閨槭>縺ヲ縺ェ縺・€よオェ莠コ縲・
  1077. I ain't askin' you. Flunky.
  1078.  
  1079. //<0325> bs_ay_b_
  1080. <0325> bs_ay_b_
  1081.  
  1082. //<0326> w
  1083. <0326> w
  1084.  
  1085. //<0327> 1_base
  1086. <0327> 1_base
  1087.  
  1088. //<0328> bs_ay_b_maga
  1089. <0328> bs_ay_b_maga
  1090.  
  1091. //<0329>
  1092. <0329>
  1093.  
  1094. //<0330> 邯セ
  1095. <0330> 邯セ
  1096.  
  1097. //<0331> 縲後&縺・シ溘€・
  1098. <0331> 縲後&縺・シ溘€・
  1099. I wonder?
  1100.  
  1101. //<0332> 縺薙>縺、繧ゅ%縺・▽縺ァ縲√→縺シ縺代◆螂エ縺繧医↑縲・
  1102. <0332> 縺薙>縺、繧ゅ%縺・▽縺ァ縲√→縺シ縺代◆螂エ縺繧医↑縲・
  1103. She's also acting like a buffoon.
  1104.  
  1105. //<0333> bs_ay_b_
  1106. <0333> bs_ay_b_
  1107.  
  1108. //<0334> ?
  1109. <0334> ?
  1110.  
  1111. //<0335> 2_base
  1112. <0335> 2_base
  1113.  
  1114. //<0336> bs_ay_b_hoho
  1115. <0336> bs_ay_b_hoho
  1116.  
  1117. //<0337>
  1118. <0337>
  1119.  
  1120. //<0338> 邯セ
  1121. <0338> 邯セ
  1122.  
  1123. //<0339> 縲悟ー代@驕翫s縺ァ縺ゅ£縺ェ繧医€・
  1124. <0339> 縲悟ー代@驕翫s縺ァ縺ゅ£縺ェ繧医€・
  1125. Go play with each other a bit.
  1126.  
  1127. //<0340> bs_si_b_
  1128. <0340> bs_si_b_
  1129.  
  1130. //<0341> ?
  1131. <0341> ?
  1132.  
  1133. //<0342> 1_base
  1134. <0342> 1_base
  1135.  
  1136. //<0343> bs_si_b_tere
  1137. <0343> bs_si_b_tere
  1138.  
  1139. //<0344>
  1140. <0344>
  1141.  
  1142. //<0345> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1143. <0345> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1144.  
  1145. //<0346> 縲碁♀繧薙〒縺ゅ£縺ヲ縺」縺ヲ險€繧上l縺ヲ繧ゅ€ゅ≠縺ョ莠コ菴輔@縺溘>縺ョ・溘€・
  1146. <0346> 縲碁♀繧薙〒縺ゅ£縺ヲ縺」縺ヲ險€繧上l縺ヲ繧ゅ€ゅ≠縺ョ莠コ菴輔@縺溘>縺ョ・溘€・
  1147. Even if you tell him that, just what does he want to do?
  1148.  
  1149. //<0347> 蛻晞妛
  1150. <0347> 蛻晞妛
  1151.  
  1152. //<0348> 縲後♀蜑阪↓險€縺」縺溘s縺倥c縺ェ縺・□繧阪€ゆソコ縺後€√♀蜑阪→驕翫s縺ァ繧・k縺九▲縺ヲ隧ア縺縲・
  1153. <0348> 縲後♀蜑阪↓險€縺」縺溘s縺倥c縺ェ縺・□繧阪€ゆソコ縺後€√♀蜑阪→驕翫s縺ァ繧・k縺九▲縺ヲ隧ア縺縲・
  1154. She didn't say that to you now did she? She's talking about me playing with you.
  1155.  
  1156. //<0349> bs_ay_a_
  1157. <0349> bs_ay_a_
  1158.  
  1159. //<0350> w
  1160. <0350> w
  1161.  
  1162. //<0351> 1_base
  1163. <0351> 1_base
  1164.  
  1165. //<0352> bs_ay_a_maga
  1166. <0352> bs_ay_a_maga
  1167.  
  1168. //<0353>
  1169. <0353>
  1170.  
  1171. //<0354> 邯セ
  1172. <0354> 邯セ
  1173.  
  1174. //<0355> 縲御ク。譁ケ縺ォ險€縺」縺溘s縺繧医€・
  1175. <0355> 縲御ク。譁ケ縺ォ險€縺」縺溘s縺繧医€・
  1176. I was saying that to both of you.
  1177.  
  1178. //<0356> 蛻晞妛
  1179. <0356> 蛻晞妛
  1180.  
  1181. //<0357> 縲後↑縺ォ・・シ溘€・
  1182. <0357> 縲後↑縺ォ・・シ溘€・
  1183. What!?
  1184.  
  1185. //<0358> 蛻晞妛
  1186. <0358> 蛻晞妛
  1187.  
  1188. //<0359> 縲梧オェ莠コ縲ゅ%縺ョ繧ャ繧ュ縲√⊇縺」縺ィ縺・※縺・>縺ョ縺九h縲ょョカ蜃コ縺ォ縺励m縲∵級閾エ縺」縺ヲ縺阪◆縺ォ縺帙h縲∝ー句クク縺倥c縺ェ縺・□繧阪€・
  1189. <0359> 縲梧オェ莠コ縲ゅ%縺ョ繧ャ繧ュ縲√⊇縺」縺ィ縺・※縺・>縺ョ縺九h縲ょョカ蜃コ縺ォ縺励m縲∵級閾エ縺」縺ヲ縺阪◆縺ォ縺帙h縲∝ー句クク縺倥c縺ェ縺・□繧阪€・
  1190. Flunky, is it really to leave that kid alone? Whether she may be running from home or is just being abducted this just isn't normal.
  1191.  
  1192. //<0360> bs_ay_a_
  1193. <0360> bs_ay_a_
  1194.  
  1195. //<0361> ?
  1196. <0361> ?
  1197.  
  1198. //<0362> 1_base
  1199. <0362> 1_base
  1200.  
  1201. //<0363> bs_ay_a_yasa
  1202. <0363> bs_ay_a_yasa
  1203.  
  1204. //<0364>
  1205. <0364>
  1206.  
  1207. //<0365> 邯セ
  1208. <0365> 邯セ
  1209.  
  1210. //<0366> 縲後・縲・
  1211. <0366> 縲後・縲・
  1212. Hm.
  1213.  
  1214. //<0367> 縺」縺ィ縲∵オェ莠コ縺ッ隨代∩繧呈シ上i縺吶€・
  1215. <0367> 縺」縺ィ縲∵オェ莠コ縺ッ隨代∩繧呈シ上i縺吶€・
  1216. Flunky lets out a smile.
  1217.  
  1218. //<0368> 邯セ
  1219. <0368> 邯セ
  1220.  
  1221. //<0369> 縲後f縺阪■縺ッ縺阪▲縺ィ縲∫ァ√h繧翫★縺」縺ィ蟶ク隴倅ココ縺縺ュ縲・
  1222. <0369> 縲後f縺阪■縺ッ縺阪▲縺ィ縲∫ァ√h繧翫★縺」縺ィ蟶ク隴倅ココ縺縺ュ縲・
  1223. Yukichi you are a person of much more common sense than me.
  1224.  
  1225. //<0370> 蛻晞妛
  1226. <0370> 蛻晞妛
  1227.  
  1228. //<0371> 縲後◎縺・€昴≧繧医€・
  1229. <0371> 縲後◎縺・€昴≧繧医€・
  1230. I think so too.
  1231.  
  1232. //<0372> bs_ay_a_
  1233. <0372> bs_ay_a_
  1234.  
  1235. //<0373> ?
  1236. <0373> ?
  1237.  
  1238. //<0374> 1_base
  1239. <0374> 1_base
  1240.  
  1241. //<0375> bs_ay_a_ega
  1242. <0375> bs_ay_a_ega
  1243.  
  1244. //<0376>
  1245. <0376>
  1246.  
  1247. //<0377> 邯セ
  1248. <0377> 邯セ
  1249.  
  1250. //<0378> 縲悟スシ螂ウ繧ょ菅縺ィ縺昴≧蟷エ鮨「縺碁&縺・o縺代§繧・↑縺・€ゅ≠繧後〒縲√■繧・s縺ィ閠・∴縺ヲ縺・k縺繧阪≧縲・
  1251. <0378> 縲悟スシ螂ウ繧ょ菅縺ィ縺昴≧蟷エ鮨「縺碁&縺・o縺代§繧・↑縺・€ゅ≠繧後〒縲√■繧・s縺ィ閠・∴縺ヲ縺・k縺繧阪≧縲・
  1252. She isn't that different from you in age. She is probably thinking about things like she should as well.
  1253.  
  1254. //<0379> 蛻晞妛
  1255. <0379> 蛻晞妛
  1256.  
  1257. //<0380> 縲後・窶ヲ窶ヲ・溘€€菫コ縺ィ縺昴≧驕輔o縺ェ縺・▲縺ヲ縲・
  1258. <0380> 縲後・窶ヲ窶ヲ・溘€€菫コ縺ィ縺昴≧驕輔o縺ェ縺・▲縺ヲ縲・
  1259. Hah...? What do you mean she isn't that different in age?
  1260.  
  1261. //<0381> bs_ay_a_
  1262. <0381> bs_ay_a_
  1263.  
  1264. //<0382> ?
  1265. <0382> ?
  1266.  
  1267. //<0383> 1_base
  1268. <0383> 1_base
  1269.  
  1270. //<0384> bs_ay_a_maga
  1271. <0384> bs_ay_a_maga
  1272.  
  1273. //<0385>
  1274. <0385>
  1275.  
  1276. //<0386> 邯セ
  1277. <0386> 邯セ
  1278.  
  1279. //<0387> 縲瑚◇縺・◆縺ィ縺薙m縺ォ繧医k縺ィ縲・シ薙▽荳九∩縺溘>縺縺ュ縲・
  1280. <0387> 縲瑚◇縺・◆縺ィ縺薙m縺ォ繧医k縺ィ縲・シ薙▽荳九∩縺溘>縺縺ュ縲・
  1281. From what I've heard she's only three years younger than you.
  1282.  
  1283. //<0388> 蛻晞妛
  1284. <0388> 蛻晞妛
  1285.  
  1286. //<0389> 縲後え繧ス縺繧坂€ヲ窶ヲ縲よ怙霑代・闍・縺・€」荳ュ縺」縺ヲ縺ョ縺ッ縲√b縺」縺ィ縺セ縺帙※繧九s縺倥c縺ェ縺・°縲・
  1287. <0389> 縲後え繧ス縺繧坂€ヲ窶ヲ縲よ怙霑代・闍・縺・€」荳ュ縺」縺ヲ縺ョ縺ッ縲√b縺」縺ィ縺セ縺帙※繧九s縺倥c縺ェ縺・°縲・
  1288. That's gotta be a lie... Don't young people these days have a much more matured body?
  1289.  
  1290. //<0390> 縺ゅ★縺セ縺ョ鬘斐′諤昴>豬ョ縺九・縲ゅ∪縺√€√≠縺・▽縺ッ菫コ縺ィ・代▽縺励°驕輔o縺ェ縺・′縲・
  1291. <0390> 縺ゅ★縺セ縺ョ鬘斐′諤昴>豬ョ縺九・縲ゅ∪縺√€√≠縺・▽縺ッ菫コ縺ィ・代▽縺励°驕輔o縺ェ縺・′縲・
  1292. Azuma appears in my mind. Well, she's only one year younger than me.
  1293.  
  1294. //<0391> bs_ay_b_
  1295. <0391> bs_ay_b_
  1296.  
  1297. //<0392> w
  1298. <0392> w
  1299.  
  1300. //<0393> 1_base
  1301. <0393> 1_base
  1302.  
  1303. //<0394> bs_ay_b_maga3
  1304. <0394> bs_ay_b_maga3
  1305.  
  1306. //<0395>
  1307. <0395>
  1308.  
  1309. //<0396> 邯セ
  1310. <0396> 邯セ
  1311.  
  1312. //<0397> 縲梧怙霑代・闍・縺・€」荳ュ縺ッ縺」縺ヲ縲ょ菅縺ォ縺昴s縺ェ險€縺・・繧翫r縺輔l縺溘i縲∫ァ√・遶九■蝣エ縺後↑縺上↑縺」縺ヲ縺励∪縺・§繧・↑縺・°縲・
  1313. <0397> 縲梧怙霑代・闍・縺・€」荳ュ縺ッ縺」縺ヲ縲ょ菅縺ォ縺昴s縺ェ險€縺・・繧翫r縺輔l縺溘i縲∫ァ√・遶九■蝣エ縺後↑縺上↑縺」縺ヲ縺励∪縺・§繧・↑縺・°縲・
  1314. What do you mean "young people these days?" If I get told that by you how am I supposed to feel about it?
  1315.  
  1316. //<0398> 蛻晞妛
  1317. <0398> 蛻晞妛
  1318.  
  1319. //<0399> 縲後>繧・€・
  1320. <0399> 縲後>繧・€・
  1321. Forget it.
  1322.  
  1323. //<0400> 驕翫・縺」縺ヲ險€縺」縺ヲ繧ゅ↑縺√€・
  1324. <0400> 驕翫・縺」縺ヲ險€縺」縺ヲ繧ゅ↑縺√€・
  1325. Even if she tells me to play with her.
  1326.  
  1327. //<0401> 繧ウ繝。繝・ぅ・・
  1328. <0401> 繧ウ繝。繝・ぅ・・
  1329.  
  1330. //<0402> bs_si_a_
  1331. <0402> bs_si_a_
  1332.  
  1333. //<0403> s
  1334. <0403> s
  1335.  
  1336. //<0404> 1_base
  1337. <0404> 1_base
  1338.  
  1339. //<0405> bs_si_a_maga
  1340. <0405> bs_si_a_maga
  1341.  
  1342. //<0406>
  1343. <0406>
  1344.  
  1345. //<0407> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1346. <0407> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1347.  
  1348. //<0408> 縲娯€ヲ窶ヲ窶ヲ窶ヲ縲・
  1349. <0408> 縲娯€ヲ窶ヲ窶ヲ窶ヲ縲・
  1350.  
  1351. //<0409> 蛻晞妛
  1352. <0409> 蛻晞妛
  1353.  
  1354. //<0410> 縲娯€ヲ窶ヲ窶ヲ窶ヲ縲・
  1355. <0410> 縲娯€ヲ窶ヲ窶ヲ窶ヲ縲・
  1356.  
  1357. //<0411> 蟆上&縺ェ縺ッ縺溘″繧堤岼縺ョ蜑阪〒謖ッ縺」縺ヲ縺ソ繧九€・
  1358. <0411> 蟆上&縺ェ縺ッ縺溘″繧堤岼縺ョ蜑阪〒謖ッ縺」縺ヲ縺ソ繧九€・
  1359. I wave a small duster in front of myself.
  1360.  
  1361. //<0412> bs_si_a_
  1362. <0412> bs_si_a_
  1363.  
  1364. //<0413> ?
  1365. <0413> ?
  1366.  
  1367. //<0414> 1_base
  1368. <0414> 1_base
  1369.  
  1370. //<0415> bs_si_a_gan
  1371. <0415> bs_si_a_gan
  1372.  
  1373. //<0416>
  1374. <0416>
  1375.  
  1376. //<0417> 鬟帙・縺、縺上°・・
  1377. <0417> 鬟帙・縺、縺上°・・
  1378. I wonder if she'll jump at it?
  1379.  
  1380. //<0418> bs_si_a_
  1381. <0418> bs_si_a_
  1382.  
  1383. //<0419> ?
  1384. <0419> ?
  1385.  
  1386. //<0420> 2_base
  1387. <0420> 2_base
  1388.  
  1389. //<0421> bs_si_a_kang
  1390. <0421> bs_si_a_kang
  1391.  
  1392. //<0422>
  1393. <0422>
  1394.  
  1395. //<0423> 繝代ち繝代ち縲・
  1396. <0423> 繝代ち繝代ち縲・
  1397. *Flap-flap.*
  1398.  
  1399. //<0424> 荳€迸ャ縲∫楜蟄斐′髢九″縺九¢縺溘′縲√・縺」縺ィ菴輔°縺ォ豌嶺サ倥>縺溘h縺・↓鬥悶r謖ッ縺」縺溘€・
  1400. <0424> 荳€迸ャ縲∫楜蟄斐′髢九″縺九¢縺溘′縲√・縺」縺ィ菴輔°縺ォ豌嶺サ倥>縺溘h縺・↓鬥悶r謖ッ縺」縺溘€・
  1401. For a moment she follows it with her pupils but she soon shakes her head as though she realized something.
  1402.  
  1403. //<0425> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1404. <0425> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1405.  
  1406. //<0426> 縲後す繝ュ繧ッ繝槭↓縲√リ繝九ざ繝医&縺帙h縺・→縺励※繧九・・・シ溘€・
  1407. <0426> 縲後す繝ュ繧ッ繝槭↓縲√リ繝九ざ繝医&縺帙h縺・→縺励※繧九・・・シ溘€・
  1408. What are you trying to do to Shirokuma!?
  1409.  
  1410. //<0427> 蛻晞妛
  1411. <0427> 蛻晞妛
  1412.  
  1413. //<0428> 縲檎叫迪滓悽閭ス縺檎岼隕壹a縺ヲ鬟帙・縺、縺上°縺ィ諤昴▲縺ヲ縲・
  1414. <0428> 縲檎叫迪滓悽閭ス縺檎岼隕壹a縺ヲ鬟帙・縺、縺上°縺ィ諤昴▲縺ヲ縲・
  1415. I just thought that your hunting instincts would awaken.
  1416.  
  1417. //<0429> bs_si_b_
  1418. <0429> bs_si_b_
  1419.  
  1420. //<0430> s
  1421. <0430> s
  1422.  
  1423. //<0431> 1_base
  1424. <0431> 1_base
  1425.  
  1426. //<0432> bs_si_b_maga
  1427. <0432> bs_si_b_maga
  1428.  
  1429. //<0433>
  1430. <0433>
  1431.  
  1432. //<0434> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1433. <0434> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1434.  
  1435. //<0435> 縲後す繝ュ繧ッ繝槭・迪ォ縺倥c縺ェ縺上※繧キ繝ュ繧ッ繝槭□繧医€・
  1436. <0435> 縲後す繝ュ繧ッ繝槭・迪ォ縺倥c縺ェ縺上※繧キ繝ュ繧ッ繝槭□繧医€・
  1437. Shirokuma is not a cat, Shirokuma is a polar bear.
  1438.  
  1439. //<0436> 蛻晞妛
  1440. <0436> 蛻晞妛
  1441.  
  1442. //<0437> 縲御シシ縺溘h縺・↑繧ゅs縺繧医€・
  1443. <0437> 縲御シシ縺溘h縺・↑繧ゅs縺繧医€・
  1444. Whatever, they're alike.
  1445.  
  1446. //<0438> 蛻晞妛
  1447. <0438> 蛻晞妛
  1448.  
  1449. //<0439> 縲後□縺・◆縺・♀蜑阪€∝・辟カ縲√す繝ュ繧ッ繝槭▲縺ス縺上・縺・§繧・・縺・°縲ょ錐蜑阪′繧キ繝ュ繧ッ繝槭↑縺縺代〒縲・
  1450. <0439> 縲後□縺・◆縺・♀蜑阪€∝・辟カ縲√す繝ュ繧ッ繝槭▲縺ス縺上・縺・§繧・・縺・°縲ょ錐蜑阪′繧キ繝ュ繧ッ繝槭↑縺縺代〒縲・
  1451. And you don't even look like a polar bear. It's just your name.
  1452.  
  1453. //<0440> bs_si_b_
  1454. <0440> bs_si_b_
  1455.  
  1456. //<0441> ?
  1457. <0441> ?
  1458.  
  1459. //<0442> 1_base
  1460. <0442> 1_base
  1461.  
  1462. //<0443> bs_si_b_sune
  1463. <0443> bs_si_b_sune
  1464.  
  1465. //<0444>
  1466. <0444>
  1467.  
  1468. //<0445> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1469. <0445> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1470.  
  1471. //<0446> 縲悟ョ滄圀縲∝錐蜑阪′繧キ繝ュ繧ッ繝槭↑縺縺代□縺槭€・
  1472. <0446> 縲悟ョ滄圀縲∝錐蜑阪′繧キ繝ュ繧ッ繝槭↑縺縺代□縺槭€・
  1473. In reality it's just my name that is Shirokuma.
  1474.  
  1475. //<0447> 蛻晞妛
  1476. <0447> 蛻晞妛
  1477.  
  1478. //<0448> 縲後◎縺・・險€縺」縺ヲ繧ゅ€√Ο繧キ繧「蜃コ霄ォ縺ェ繧峨€√b縺・ー代@繧キ繝ュ繧ッ繝槭▲縺ス縺上〒縺阪↑縺・・縺九€・
  1479. <0448> 縲後◎縺・・險€縺」縺ヲ繧ゅ€√Ο繧キ繧「蜃コ霄ォ縺ェ繧峨€√b縺・ー代@繧キ繝ュ繧ッ繝槭▲縺ス縺上〒縺阪↑縺・・縺九€・
  1480. Well even if you say that, if you are from Russia then can't you at least look a bit Russian?
  1481.  
  1482. //<0449> bs_si_a_
  1483. <0449> bs_si_a_
  1484.  
  1485. //<0450> s
  1486. <0450> s
  1487.  
  1488. //<0451> 1_base
  1489. <0451> 1_base
  1490.  
  1491. //<0452> bs_si_a_gan
  1492. <0452> bs_si_a_gan
  1493.  
  1494. //<0453>
  1495. <0453>
  1496.  
  1497. //<0454> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1498. <0454> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1499.  
  1500. //<0455> 縲後⊇縺」縺ス縺・j繧・≧縺ゥ縲・
  1501. <0455> 縲後⊇縺」縺ス縺・j繧・≧縺ゥ縲・
  1502. Hoppouryoudo.
  1503.  
  1504. //<0456> 蛻晞妛
  1505. <0456> 蛻晞妛
  1506.  
  1507. //<0457> 縲後・縺・・縺・€・
  1508. <0457> 縲後・縺・・縺・€・
  1509. Yeah yeah.
  1510.  
  1511. //<0458> 蛻晞妛
  1512. <0458> 蛻晞妛
  1513.  
  1514. //<0459> 縲後⊇縺」縺ス縺・j繧・≧縺ゥ縺ョ繧ッ繝翫す繧ウ縺」縺ヲ險€縺」縺溘i縲√す繝ュ繧ッ繝槭・蜷咲肇蝨ー縺縺槭€ゅ∪縺輔°遏・繧峨↑縺・o縺代′縺ェ縺・h縺ェ縲・
  1515. <0459> 縲後⊇縺」縺ス縺・j繧・≧縺ゥ縺ョ繧ッ繝翫す繧ウ縺」縺ヲ險€縺」縺溘i縲√す繝ュ繧ッ繝槭・蜷咲肇蝨ー縺縺槭€ゅ∪縺輔°遏・繧峨↑縺・o縺代′縺ェ縺・h縺ェ縲・
  1516. Speaking of Kunashiko in Hoppouryoudo, that's a famous place for polar bears. You couldn't possibly not know that.
  1517.  
  1518. //<0460> bs_si_a_
  1519. <0460> bs_si_a_
  1520.  
  1521. //<0461> ?
  1522. <0461> ?
  1523.  
  1524. //<0462> 2_base
  1525. <0462> 2_base
  1526.  
  1527. //<0463> bs_si_a_odo
  1528. <0463> bs_si_a_odo
  1529.  
  1530. //<0464>
  1531. <0464>
  1532.  
  1533. //<0465> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1534. <0465> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1535.  
  1536. //<0466> 縲後@縲∫衍縺」縺ヲ繧九@縲・
  1537. <0466> 縲後@縲∫衍縺」縺ヲ繧九@縲・
  1538. I-I know of it.
  1539.  
  1540. //<0467> 蛻晞妛
  1541. <0467> 蛻晞妛
  1542.  
  1543. //<0468> 縲後⊇縺・シ溘€・
  1544. <0468> 縲後⊇縺・シ溘€・
  1545. Oh?
  1546.  
  1547. //<0469> bs_si_a_
  1548. <0469> bs_si_a_
  1549.  
  1550. //<0470> ?
  1551. <0470> ?
  1552.  
  1553. //<0471> 1_base
  1554. <0471> 1_base
  1555.  
  1556. //<0472> bs_si_a_gan
  1557. <0472> bs_si_a_gan
  1558.  
  1559. //<0473>
  1560. <0473>
  1561.  
  1562. //<0474> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1563. <0474> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1564.  
  1565. //<0475> 縲碁」シ縺」縺ヲ縺溘@縲・
  1566. <0475> 縲碁」シ縺」縺ヲ縺溘@縲・
  1567. I've kept one before.
  1568.  
  1569. //<0476> 蛻晞妛
  1570. <0476> 蛻晞妛
  1571.  
  1572. //<0477> 縲後す繝ュ繧ッ繝槭▲縺ヲ縲√←繧薙↑縺繧医€・
  1573. <0477> 縲後す繝ュ繧ッ繝槭▲縺ヲ縲√←繧薙↑縺繧医€・
  1574. So what are polar bears like?
  1575.  
  1576. //<0478> bs_si_a_
  1577. <0478> bs_si_a_
  1578.  
  1579. //<0479> ?
  1580. <0479> ?
  1581.  
  1582. //<0480> 2_base
  1583. <0480> 2_base
  1584.  
  1585. //<0481> bs_si_a_odo
  1586. <0481> bs_si_a_odo
  1587.  
  1588. //<0482>
  1589. <0482>
  1590.  
  1591. //<0483> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1592. <0483> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1593.  
  1594. //<0484> 縲後∴・溘€・
  1595. <0484> 縲後∴・溘€・
  1596. Eh?
  1597.  
  1598. //<0485> 蛻晞妛
  1599. <0485> 蛻晞妛
  1600.  
  1601. //<0486> 縲碁」シ縺」縺ヲ縺溘s縺繧搾シ溘€€縺ゥ繧薙↑諢溘§縺縺」縺滂シ溘€・
  1602. <0486> 縲碁」シ縺」縺ヲ縺溘s縺繧搾シ溘€€縺ゥ繧薙↑諢溘§縺縺」縺滂シ溘€・
  1603. You've kept one before right? So what're they like?
  1604.  
  1605. //<0487> bs_si_b_
  1606. <0487> bs_si_b_
  1607.  
  1608. //<0488> s
  1609. <0488> s
  1610.  
  1611. //<0489> 1_base
  1612. <0489> 1_base
  1613.  
  1614. //<0490> bs_si_b_awa
  1615. <0490> bs_si_b_awa
  1616.  
  1617. //<0491>
  1618. <0491>
  1619.  
  1620. //<0492> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1621. <0492> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1622.  
  1623. //<0493> 縲娯€ヲ窶ヲ縺後€・
  1624. <0493> 縲娯€ヲ窶ヲ縺後€・
  1625. ...Ra-
  1626.  
  1627. //<0494> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1628. <0494> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1629.  
  1630. //<0495> 縲後′縺翫・縲・
  1631. <0495> 縲後′縺翫・縲・
  1632. Rawr.
  1633.  
  1634. //<0496> 蛻晞妛
  1635. <0496> 蛻晞妛
  1636.  
  1637. //<0497> 縲御ソコ縺檎衍繧九す繝ュ繧ッ繝槭・縺昴s縺ェ繧薙§繧・↑縺・↑縲ゅ♀蜑肴悽蠖薙↓繝ュ繧キ繧「蜃コ霄ォ縺具シ溘€・
  1638. <0497> 縲御ソコ縺檎衍繧九す繝ュ繧ッ繝槭・縺昴s縺ェ繧薙§繧・↑縺・↑縲ゅ♀蜑肴悽蠖薙↓繝ュ繧キ繧「蜃コ霄ォ縺具シ溘€・
  1639. That ain't like the polar bears I know. Are you really Russian?
  1640.  
  1641. //<0498> bs_si_b_
  1642. <0498> bs_si_b_
  1643.  
  1644. //<0499> ?
  1645. <0499> ?
  1646.  
  1647. //<0500> 1_base
  1648. <0500> 1_base
  1649.  
  1650. //<0501> bs_si_b_naki
  1651. <0501> bs_si_b_naki
  1652.  
  1653. //<0502>
  1654. <0502>
  1655.  
  1656. //<0503> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1657. <0503> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1658.  
  1659. //<0504> 縲後$縲√$繧九k縺・≦縲・
  1660. <0504> 縲後$縲√$繧九k縺・≦縲・
  1661. Gu-gururu...
  1662.  
  1663. //<0505> 蛻晞妛
  1664. <0505> 蛻晞妛
  1665.  
  1666. //<0506> 縲後≠縺√€√◎繧後▲縺ス縺・€ゅ〒繧ゅ€√け繝槭§繧・・縺・°縺昴l縲ゅす繝ュ繧ッ繝槭§繧・↑縺・€・
  1667. <0506> 縲後≠縺√€√◎繧後▲縺ス縺・€ゅ〒繧ゅ€√け繝槭§繧・・縺・°縺昴l縲ゅす繝ュ繧ッ繝槭§繧・↑縺・€・
  1668. Oh, that's it. But that ain't that like a regular bear? Ain't we talkin' about white bears?
  1669.  
  1670. //<0507> bs_si_b_
  1671. <0507> bs_si_b_
  1672.  
  1673. //<0508> ?
  1674. <0508> ?
  1675.  
  1676. //<0509> 1_base
  1677. <0509> 1_base
  1678.  
  1679. //<0510> bs_si_b_tere
  1680. <0510> bs_si_b_tere
  1681.  
  1682. //<0511>
  1683. <0511>
  1684.  
  1685. //<0512> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1686. <0512> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1687.  
  1688. //<0513> 縲後す繝ュ・溘€・
  1689. <0513> 縲後す繝ュ・溘€・
  1690. White?
  1691.  
  1692. //<0514> bs_si_b_
  1693. <0514> bs_si_b_
  1694.  
  1695. //<0515> ?
  1696. <0515> ?
  1697.  
  1698. //<0516> 1_base
  1699. <0516> 1_base
  1700.  
  1701. //<0517> bs_si_b_awa
  1702. <0517> bs_si_b_awa
  1703.  
  1704. //<0518>
  1705. <0518>
  1706.  
  1707. //<0519> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1708. <0519> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1709.  
  1710. //<0520> 縲後げ繝ォ繧ー繝ォ窶ヲ窶ヲ縺励m縲ゅげ繝ォ繧キ繝ュ縲・
  1711. <0520> 縲後げ繝ォ繧ー繝ォ窶ヲ窶ヲ縺励m縲ゅげ繝ォ繧キ繝ュ縲・
  1712. Guruguru...shiro. Gurushiro.
  1713.  
  1714. //<0521> 蛻晞妛
  1715. <0521> 蛻晞妛
  1716.  
  1717. //<0522> 縲後・縺悶¢繧九↑縲・
  1718. <0522> 縲後・縺悶¢繧九↑縲・
  1719. Quit fuckin' around.
  1720.  
  1721. //<0523> bs_si_b_
  1722. <0523> bs_si_b_
  1723.  
  1724. //<0524> ?
  1725. <0524> ?
  1726.  
  1727. //<0525> 1_base
  1728. <0525> 1_base
  1729.  
  1730. //<0526> bs_si_b_sune
  1731. <0526> bs_si_b_sune
  1732.  
  1733. //<0527>
  1734. <0527>
  1735.  
  1736. //<0528> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1737. <0528> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1738.  
  1739. //<0529> 縲後け繝槭§繧・↑縺上※繧キ繝ュ繧ッ繝槭€ゅb縺。縺・縺阪・菴輔r繧・i縺輔l縺ヲ繧九・縲・
  1740. <0529> 縲後け繝槭§繧・↑縺上※繧キ繝ュ繧ッ繝槭€ゅb縺。縺・縺阪・菴輔r繧・i縺輔l縺ヲ繧九・縲・
  1741. I'm not a regular bear I'm a polar bear. What are you having Mochizuki do?
  1742.  
  1743. //<0530> 蛻晞妛
  1744. <0530> 蛻晞妛
  1745.  
  1746. //<0531> 縲後▽繝シ縺九€√b縺。縺・縺阪▲縺ヲ縺ェ繧薙□縲ゅ♀蜑阪・譛ャ蜷阪°・溘€・
  1747. <0531> 縲後▽繝シ縺九€√b縺。縺・縺阪▲縺ヲ縺ェ繧薙□縲ゅ♀蜑阪・譛ャ蜷阪°・溘€・
  1748. What do you mean Mochizuki? Is that your real name?
  1749.  
  1750. //<0532> bs_si_a_
  1751. <0532> bs_si_a_
  1752.  
  1753. //<0533> ?
  1754. <0533> ?
  1755.  
  1756. //<0534> 2_base
  1757. <0534> 2_base
  1758.  
  1759. //<0535> bs_si_a_odo
  1760. <0535> bs_si_a_odo
  1761.  
  1762. //<0536>
  1763. <0536>
  1764.  
  1765. //<0537> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1766. <0537> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1767.  
  1768. //<0538> 縲鯉シ・シ・シ√€・
  1769. <0538> 縲鯉シ・シ・シ√€・
  1770.  
  1771. //<0539> bs_si_a_
  1772. <0539> bs_si_a_
  1773.  
  1774. //<0540> ?
  1775. <0540> ?
  1776.  
  1777. //<0541> 1_base
  1778. <0541> 1_base
  1779.  
  1780. //<0542> bs_si_a_gan
  1781. <0542> bs_si_a_gan
  1782.  
  1783. //<0543>
  1784. <0543>
  1785.  
  1786. //<0544> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1787. <0544> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1788.  
  1789. //<0545> 縲後⊇縺」縺ス縺・j繧・≧縺ゥ縲・
  1790. <0545> 縲後⊇縺」縺ス縺・j繧・≧縺ゥ縲・
  1791. Hoppouryoudo.
  1792.  
  1793. //<0546> 蛻晞妛
  1794. <0546> 蛻晞妛
  1795.  
  1796. //<0547> 縲後・縺・・縺・€ヲ窶ヲ縲ゅ□縺」縺溘i繧キ繝ュ繧ッ繝槭$繧峨>縲√♀謇九・迚ゥ縺繧阪≧縲・
  1797. <0547> 縲後・縺・・縺・€ヲ窶ヲ縲ゅ□縺」縺溘i繧キ繝ュ繧ッ繝槭$繧峨>縲√♀謇九・迚ゥ縺繧阪≧縲・
  1798. Yeah yeah... So in that case being a polar bear is at least your special repertoire.
  1799.  
  1800. //<0548> bs_si_b_
  1801. <0548> bs_si_b_
  1802.  
  1803. //<0549> ?
  1804. <0549> ?
  1805.  
  1806. //<0550> 1_base
  1807. <0550> 1_base
  1808.  
  1809. //<0551> bs_si_b_sune2
  1810. <0551> bs_si_b_sune2
  1811.  
  1812. //<0552>
  1813. <0552>
  1814.  
  1815. //<0553> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1816. <0553> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1817.  
  1818. //<0554> 縲後$縲√$繧九≦縲ゅ$縲√$縺舌$縺励m縺舌≦縺」縲・
  1819. <0554> 縲後$縲√$繧九≦縲ゅ$縲√$縺舌$縺励m縺舌≦縺」縲・
  1820. Gu-guru. Gu-gugugushirogu.
  1821.  
  1822. //<0555> 蛻晞妛
  1823. <0555> 蛻晞妛
  1824.  
  1825. //<0556> 縲後す繝ュ繧偵す繝ュ縺」縺ヲ險€縺」縺ヲ陦ィ迴セ縺吶k縺ェ繧医€・
  1826. <0556> 縲後す繝ュ繧偵す繝ュ縺」縺ヲ險€縺」縺ヲ陦ィ迴セ縺吶k縺ェ繧医€・
  1827. Stop expressing white by sayin' shiro.
  1828.  
  1829. //<0557> bs_si_a_
  1830. <0557> bs_si_a_
  1831.  
  1832. //<0558> ?
  1833. <0558> ?
  1834.  
  1835. //<0559> 1_base
  1836. <0559> 1_base
  1837.  
  1838. //<0560> bs_si_a_gan
  1839. <0560> bs_si_a_gan
  1840.  
  1841. //<0561>
  1842. <0561>
  1843.  
  1844. //<0562> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1845. <0562> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1846.  
  1847. //<0563> 縲梧欠遉コ繧偵¥縺縺輔>縲・
  1848. <0563> 縲梧欠遉コ繧偵¥縺縺輔>縲・
  1849. Order me.
  1850.  
  1851. //<0564> 蛻晞妛
  1852. <0564> 蛻晞妛
  1853.  
  1854. //<0565> 縲後い繝峨Μ繝悶〒縺企。倥>縺励∪縺吶€・
  1855. <0565> 縲後い繝峨Μ繝悶〒縺企。倥>縺励∪縺吶€・
  1856. Improvise it.
  1857.  
  1858. //<0566> bs_si_a_
  1859. <0566> bs_si_a_
  1860.  
  1861. //<0567> ?
  1862. <0567> ?
  1863.  
  1864. //<0568> 2_base
  1865. <0568> 2_base
  1866.  
  1867. //<0569> bs_si_a_odo
  1868. <0569> bs_si_a_odo
  1869.  
  1870. //<0570>
  1871. <0570>
  1872.  
  1873. //<0571> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1874. <0571> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1875.  
  1876. //<0572> 縲鯉シ・シ√€・
  1877. <0572> 縲鯉シ・シ√€・
  1878.  
  1879. //<0573> bs_si_a_
  1880. <0573> bs_si_a_
  1881.  
  1882. //<0574> ?
  1883. <0574> ?
  1884.  
  1885. //<0575> 2_base
  1886. <0575> 2_base
  1887.  
  1888. //<0576> bs_si_a_gan2
  1889. <0576> bs_si_a_gan2
  1890.  
  1891. //<0577>
  1892. <0577>
  1893.  
  1894. //<0578> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1895. <0578> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1896.  
  1897. //<0579> 縲後$繧九k窶サ笘・無縺舌k・樞蔓・・ス槭′縺翫€・
  1898. <0579> 縲後$繧九k窶サ笘・無縺舌k・樞蔓・・ス槭′縺翫€・
  1899. Gururu窶サ笘・無縺舌k・樞蔓・・ス朿awr.
  1900.  
  1901. //<0580> 蛻晞妛
  1902. <0580> 蛻晞妛
  1903.  
  1904. //<0581> 縲後∪縺縺セ縺縲・
  1905. <0581> 縲後∪縺縺セ縺縲・
  1906. Not quite there yet.
  1907.  
  1908. //<0582> bs_si_a_
  1909. <0582> bs_si_a_
  1910.  
  1911. //<0583> ?
  1912. <0583> ?
  1913.  
  1914. //<0584> 1_base
  1915. <0584> 1_base
  1916.  
  1917. //<0585> bs_si_a_ten2
  1918. <0585> bs_si_a_ten2
  1919.  
  1920. //<0586>
  1921. <0586>
  1922.  
  1923. //<0587> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1924. <0587> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1925.  
  1926. //<0588> 縲後′縺岩€サ笘・無縺舌k・樞蔓・・ス槭$繧九k縲・
  1927. <0588> 縲後′縺岩€サ笘・無縺舌k・樞蔓・・ス槭$繧九k縲・
  1928. Rawr窶サ笘・無縺舌k・樞蔓・・ス曩ururu.
  1929.  
  1930. //<0589> 蛻晞妛
  1931. <0589> 蛻晞妛
  1932.  
  1933. //<0590> 縲後♀・溘€€縺阪※繧九◇縲ゅb縺・・縺ィ縺・″縲・
  1934. <0590> 縲後♀・溘€€縺阪※繧九◇縲ゅb縺・・縺ィ縺・″縲・
  1935. Oh? That's better. Just one more push.
  1936.  
  1937. //<0591> bs_si_a_
  1938. <0591> bs_si_a_
  1939.  
  1940. //<0592> ?
  1941. <0592> ?
  1942.  
  1943. //<0593> 2_base
  1944. <0593> 2_base
  1945.  
  1946. //<0594> bs_si_a_ten3
  1947. <0594> bs_si_a_ten3
  1948.  
  1949. //<0595>
  1950. <0595>
  1951.  
  1952. //<0596> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1953. <0596> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1954.  
  1955. //<0597> 縲後$繧九k窶サ笘・無縺舌k・樞蔓・・ス槭す繝ュ縲・
  1956. <0597> 縲後$繧九k窶サ笘・無縺舌k・樞蔓・・ス槭す繝ュ縲・
  1957. Gururu窶サ笘・無縺舌k・樞蔓・・ス枹hiro.
  1958.  
  1959. //<0598> bs_si_b_
  1960. <0598> bs_si_b_
  1961.  
  1962. //<0599> ?
  1963. <0599> ?
  1964.  
  1965. //<0600> 1_base
  1966. <0600> 1_base
  1967.  
  1968. //<0601> bs_si_b_awa2
  1969. <0601> bs_si_b_awa2
  1970.  
  1971. //<0602>
  1972. <0602>
  1973.  
  1974. //<0603> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1975. <0603> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  1976.  
  1977. //<0604> 縲後・縺√€√・縺≫€ヲ窶ヲ縺顔夢繧梧ァ倥〒縺吶€・
  1978. <0604> 縲後・縺√€√・縺≫€ヲ窶ヲ縺顔夢繧梧ァ倥〒縺吶€・
  1979. Hah, hah... thank you for today's work.
  1980.  
  1981. //<0605> 蛻晞妛
  1982. <0605> 蛻晞妛
  1983.  
  1984. //<0606> 縲後♀逍イ繧後€・
  1985. <0606> 縲後♀逍イ繧後€・
  1986. Good work today.
  1987.  
  1988. //<0607> bs_si_b_
  1989. <0607> bs_si_b_
  1990.  
  1991. //<0608> ?
  1992. <0608> ?
  1993.  
  1994. //<0609> 1_base
  1995. <0609> 1_base
  1996.  
  1997. //<0610> bs_si_b_naki
  1998. <0610> bs_si_b_naki
  1999.  
  2000. //<0611>
  2001. <0611>
  2002.  
  2003. //<0612> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  2004. <0612> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  2005.  
  2006. //<0613> 縲後■繧・▲縺ィ莨代s縺ァ縺上k縲・
  2007. <0613> 縲後■繧・▲縺ィ莨代s縺ァ縺上k縲・
  2008. I'm going to take a rest.
  2009.  
  2010. //<0614> 蛻晞妛
  2011. <0614> 蛻晞妛
  2012.  
  2013. //<0615> 縲後◎縺・@繧阪€・
  2014. <0615> 縲後◎縺・@繧阪€・
  2015. Do so.
  2016.  
  2017. //<0616> 窶ヲ窶ヲ縺ゅ⊇繧峨@縲・
  2018. <0616> 窶ヲ窶ヲ縺ゅ⊇繧峨@縲・
  2019. ...She looks like an idiot.
  2020.  
  2021. //<0617> 縺セ縺√€√≠繧後□縺代d繧後・縲√b縺・°繧峨s縺ァ縺薙↑縺・□繧阪€・
  2022. <0617> 縺セ縺√€√≠繧後□縺代d繧後・縲√b縺・°繧峨s縺ァ縺薙↑縺・□繧阪€・
  2023. Well if I do that much then she'll stop bothering me.
  2024.  
  2025. //<0618> 蟆丞揩莠慕カセ
  2026. <0618> 蟆丞揩莠慕カセ
  2027.  
  2028. //<0619> bs_ay_a_
  2029. <0619> bs_ay_a_
  2030.  
  2031. //<0620> w
  2032. <0620> w
  2033.  
  2034. //<0621> 1_base
  2035. <0621> 1_base
  2036.  
  2037. //<0622> bs_ay_a_ega
  2038. <0622> bs_ay_a_ega
  2039.  
  2040. //<0623>
  2041. <0623>
  2042.  
  2043. //<0624> 邯セ
  2044. <0624> 邯セ
  2045.  
  2046. //<0625> 縲碁♀縺ケ縺ヲ縺溘§繧・↑縺・€・
  2047. <0625> 縲碁♀縺ケ縺ヲ縺溘§繧・↑縺・€・
  2048. Well you were actually able to play with her now weren't you?
  2049.  
  2050. //<0626> 蛻晞妛
  2051. <0626> 蛻晞妛
  2052.  
  2053. //<0627> 縲後≠繧後〒縺具シ溘€・
  2054. <0627> 縲後≠繧後〒縺具シ溘€・
  2055. You mean what I just did?
  2056.  
  2057. //<0628> 蛻晞妛
  2058. <0628> 蛻晞妛
  2059.  
  2060. //<0629> 縲後>縺倥a縺ヲ縺溘s縺縺後€√≠繧後〒縺・>繧薙↑繧峨€∫嶌謇九@縺ヲ繧・k繧医€・
  2061. <0629> 縲後>縺倥a縺ヲ縺溘s縺縺後€√≠繧後〒縺・>繧薙↑繧峨€∫嶌謇九@縺ヲ繧・k繧医€・
  2062. I was bullying her. If that was okay then I'll keep doing it.
  2063.  
  2064. //<0630> bs_ay_b_
  2065. <0630> bs_ay_b_
  2066.  
  2067. //<0631> ?
  2068. <0631> ?
  2069.  
  2070. //<0632> 1_base
  2071. <0632> 1_base
  2072.  
  2073. //<0633> bs_ay_b_maga3
  2074. <0633> bs_ay_b_maga3
  2075.  
  2076. //<0634>
  2077. <0634>
  2078.  
  2079. //<0635> 邯セ
  2080. <0635> 邯セ
  2081.  
  2082. //<0636> 縲後・縲・
  2083. <0636> 縲後・縲・
  2084. Heh.
  2085.  
  2086. //<0637> 繧ォ繧ヲ繝ウ繧ソ繝シ縺ォ蠎ァ繧翫↑縺後i縲√¢縺繧九◎縺・↓逵コ繧√※縺・k豬ェ莠コ縲ゆソコ縺ッ縺オ縺ィ豌嶺サ倥¥縲・
  2087. <0637> 繧ォ繧ヲ繝ウ繧ソ繝シ縺ォ蠎ァ繧翫↑縺後i縲√¢縺繧九◎縺・↓逵コ繧√※縺・k豬ェ莠コ縲ゆソコ縺ッ縺オ縺ィ豌嶺サ倥¥縲・
  2088. Flunky looks at me languidly while sitting at the counter. I then realize all of the sudden-
  2089.  
  2090. //<0638> 蛻晞妛
  2091. <0638> 蛻晞妛
  2092.  
  2093. //<0639> 縲後♀蜑崎€・∴縺ヲ縺ソ繧後・縲∽サ頑律縲∽ソコ縺ィ螂エ縺ョ繧・j蜿悶j繧貞コァ縺」縺ヲ逵コ繧√※繧九□縺代§繧・・縺・°縲・
  2094. <0639> 縲後♀蜑崎€・∴縺ヲ縺ソ繧後・縲∽サ頑律縲∽ソコ縺ィ螂エ縺ョ繧・j蜿悶j繧貞コァ縺」縺ヲ逵コ繧√※繧九□縺代§繧・・縺・°縲・
  2095. Thinking about it now, weren't you just watching us from the side?
  2096.  
  2097. //<0640> bs_ay_b_
  2098. <0640> bs_ay_b_
  2099.  
  2100. //<0641> ?
  2101. <0641> ?
  2102.  
  2103. //<0642> 1_base
  2104. <0642> 1_base
  2105.  
  2106. //<0643> bs_ay_b_ega
  2107. <0643> bs_ay_b_ega
  2108.  
  2109. //<0644>
  2110. <0644>
  2111.  
  2112. //<0645> 邯セ
  2113. <0645> 邯セ
  2114.  
  2115. //<0646> 縲後◎縺・□縺ュ縲・
  2116. <0646> 縲後◎縺・□縺ュ縲・
  2117. Yeah.
  2118.  
  2119. //<0647> 蛻晞妛
  2120. <0647> 蛻晞妛
  2121.  
  2122. //<0648> 縲後≠縺セ繧翫↓閾ェ辟カ縺ォ縺輔⊂縺」縺ヲ繧九°繧峨€∵ー励↓縺ェ繧峨↑縺九▲縺溘h縲・
  2123. <0648> 縲後≠縺セ繧翫↓閾ェ辟カ縺ォ縺輔⊂縺」縺ヲ繧九°繧峨€∵ー励↓縺ェ繧峨↑縺九▲縺溘h縲・
  2124. You were just skipping out so naturally I didn't even realize.
  2125.  
  2126. //<0649> bs_ay_b_
  2127. <0649> bs_ay_b_
  2128.  
  2129. //<0650> ?
  2130. <0650> ?
  2131.  
  2132. //<0651> 2_base
  2133. <0651> 2_base
  2134.  
  2135. //<0652> bs_ay_b_hoho
  2136. <0652> bs_ay_b_hoho
  2137.  
  2138. //<0653>
  2139. <0653>
  2140.  
  2141. //<0654> 邯セ
  2142. <0654> 邯セ
  2143.  
  2144. //<0655> 縲後#繧√s縺斐a繧薙€・
  2145. <0655> 縲後#繧√s縺斐a繧薙€・
  2146. Oh sorry.
  2147.  
  2148. //<0656> bs_ay_b_
  2149. <0656> bs_ay_b_
  2150.  
  2151. //<0657> ?
  2152. <0657> ?
  2153.  
  2154. //<0658> 1_base
  2155. <0658> 1_base
  2156.  
  2157. //<0659> bs_ay_b_kang2
  2158. <0659> bs_ay_b_kang2
  2159.  
  2160. //<0660>
  2161. <0660>
  2162.  
  2163. //<0661> 邯セ
  2164. <0661> 邯セ
  2165.  
  2166. //<0662> 縲後■繧・▲縺ィ縲√%縺捺焚譌・縲∝ッ昜サ倥″縺梧が縺上※縺ュ縲・
  2167. <0662> 縲後■繧・▲縺ィ縲√%縺捺焚譌・縲∝ッ昜サ倥″縺梧が縺上※縺ュ縲・
  2168. Well these days I've had a bit of a hard time sleeping.
  2169.  
  2170. //<0663> 險€縺」縺ヲ縺シ繧薙d繧雁、ゥ莠輔r逵コ繧√k豬ェ莠コ縲よ悽蠖薙↓縲∬。€縺ョ豌励′阮・¥隕九∴縺溘€・
  2171. <0663> 險€縺」縺ヲ縺シ繧薙d繧雁、ゥ莠輔r逵コ繧√k豬ェ莠コ縲よ悽蠖薙↓縲∬。€縺ョ豌励′阮・¥隕九∴縺溘€・
  2172. Flunky says that while blankly looking up to the ceiling. She looked really pale.
  2173.  
  2174. //<0664> 蛻晞妛
  2175. <0664> 蛻晞妛
  2176.  
  2177. //<0665> 縲後#闍ヲ蜉エ縺ェ縺薙→縺縲ゅ%縺ョ譎よ悄縺ッ縲√け繝ゥ繧ケ縺ョ騾」荳ュ繧ゅ◎繧薙↑諢溘§縺繧医€・
  2178. <0665> 縲後#闍ヲ蜉エ縺ェ縺薙→縺縲ゅ%縺ョ譎よ悄縺ッ縲√け繝ゥ繧ケ縺ョ騾」荳ュ繧ゅ◎繧薙↑諢溘§縺繧医€・
  2179. It means you've worked hard. At this time period all of my classmates are pretty much the same.
  2180.  
  2181. //<0666> bs_ay_a_
  2182. <0666> bs_ay_a_
  2183.  
  2184. //<0667> ?
  2185. <0667> ?
  2186.  
  2187. //<0668> 1_base
  2188. <0668> 1_base
  2189.  
  2190. //<0669> bs_ay_a_kibi
  2191. <0669> bs_ay_a_kibi
  2192.  
  2193. //<0670>
  2194. <0670>
  2195.  
  2196. //<0671> 邯セ
  2197. <0671> 邯セ
  2198.  
  2199. //<0672> 縲後>繧・€ヲ窶ヲ蜍牙シキ縺ョ縺薙→縺倥c縺ェ縺・s縺縲ゅb縺」縺ィ蛻・縺ョ窶ヲ窶ヲ縲・
  2200. <0672> 縲後>繧・€ヲ窶ヲ蜍牙シキ縺ョ縺薙→縺倥c縺ェ縺・s縺縲ゅb縺」縺ィ蛻・縺ョ窶ヲ窶ヲ縲・
  2201. No... it's not about studying. It's something different...
  2202.  
  2203. //<0673> 蛻晞妛
  2204. <0673> 蛻晞妛
  2205.  
  2206. //<0674> 縲悟挨縺ョ・溘€・
  2207. <0674> 縲悟挨縺ョ・溘€・
  2208. Something different?
  2209.  
  2210. //<0675> 邯セ
  2211. <0675> 邯セ
  2212.  
  2213. //<0676> 縲娯€ヲ窶ヲ窶ヲ窶ヲ縲・
  2214. <0676> 縲娯€ヲ窶ヲ窶ヲ窶ヲ縲・
  2215. ...
  2216.  
  2217. //<0677> bs_ay_a_
  2218. <0677> bs_ay_a_
  2219.  
  2220. //<0678> ?
  2221. <0678> ?
  2222.  
  2223. //<0679> 1_base
  2224. <0679> 1_base
  2225.  
  2226. //<0680> bs_ay_a_maga
  2227. <0680> bs_ay_a_maga
  2228.  
  2229. //<0681>
  2230. <0681>
  2231.  
  2232. //<0682> 邯セ
  2233. <0682> 邯セ
  2234.  
  2235. //<0683> 縲後f縺阪■縲・
  2236. <0683> 縲後f縺阪■縲・
  2237. Yukichi.
  2238.  
  2239. //<0684> 菴輔°縲∵、懷・縺ァ繧ゅ☆繧九h縺・↓豬ェ莠コ縺御ソコ縺ョ鬘斐r隕九※縺・k縲・
  2240. <0684> 菴輔°縲∵、懷・縺ァ繧ゅ☆繧九h縺・↓豬ェ莠コ縺御ソコ縺ョ鬘斐r隕九※縺・k縲・
  2241. Flunky looks at my face as if she were trying to check something.
  2242. //TLN: This line makes sense after you've finished the game, after Sakura's route.
  2243.  
  2244. //<0685> 蛻晞妛
  2245. <0685> 蛻晞妛
  2246.  
  2247. //<0686> 縲御ソコ縺後↑繧薙□繧医€・
  2248. <0686> 縲御ソコ縺後↑繧薙□繧医€・
  2249. Is there something wrong with me?
  2250.  
  2251. //<0687> bs_ay_b_
  2252. <0687> bs_ay_b_
  2253.  
  2254. //<0688> ?
  2255. <0688> ?
  2256.  
  2257. //<0689> 2_base
  2258. <0689> 2_base
  2259.  
  2260. //<0690> bs_ay_b_maga2
  2261. <0690> bs_ay_b_maga2
  2262.  
  2263. //<0691>
  2264. <0691>
  2265.  
  2266. //<0692> 邯セ
  2267. <0692> 邯セ
  2268.  
  2269. //<0693> 縲後>繧・€√↑繧薙〒繧ゅ↑縺・€ゆサ頑律縺ッ螟ア遉シ縺輔○縺ヲ繧ゅi縺翫≧縺九↑縲よが縺・・縲・
  2270. <0693> 縲後>繧・€√↑繧薙〒繧ゅ↑縺・€ゆサ頑律縺ッ螟ア遉シ縺輔○縺ヲ繧ゅi縺翫≧縺九↑縲よが縺・・縲・
  2271. No, it's nothing. I guess I'll be taking my leave here. Sorry.
  2272.  
  2273. //<0694> 蛻晞妛
  2274. <0694> 蛻晞妛
  2275.  
  2276. //<0695> 縲後◎縺・@繧阪€・
  2277. <0695> 縲後◎縺・@繧阪€・
  2278. Do so.
  2279.  
  2280. //<0696> 繧ォ繝輔ぉ
  2281. <0696> 繧ォ繝輔ぉ
  2282.  
  2283. //<0697> 窶ヲ窶ヲ
  2284. <0697> 窶ヲ窶ヲ
  2285.  
  2286. //<0698> 縺輔※縲・
  2287. <0698> 縺輔※縲・
  2288. Now then.
  2289.  
  2290. //<0699> 縺薙■繧峨b縲√%縺薙°繧峨′豁」蠢オ蝣エ縺縲・
  2291. <0699> 縺薙■繧峨b縲√%縺薙°繧峨′豁」蠢オ蝣エ縺縲・
  2292. It's now or never.
  2293.  
  2294. //<0700> 蛻晞妛
  2295. <0700> 蛻晞妛
  2296.  
  2297. //<0701> 縲娯€ヲ窶ヲ縲・
  2298. <0701> 縲娯€ヲ窶ヲ縲・
  2299.  
  2300. //<0702> 蛻晞妛
  2301. <0702> 蛻晞妛
  2302.  
  2303. //<0703> 縲梧勹豌励▼縺代↓縺・▲縺ア縺・・縺」縺九¢縺ヲ縺・%縺・€・
  2304. <0703> 縲梧勹豌励▼縺代↓縺・▲縺ア縺・・縺」縺九¢縺ヲ縺・%縺・€・
  2305. Let's make this night good.
  2306.  
  2307. //<0704> 蟆上≧繧九&縺・・エ繧ゅ>縺ェ縺・@縺ェ縲・
  2308. <0704> 蟆上≧繧九&縺・・エ繧ゅ>縺ェ縺・@縺ェ縲・
  2309. That little brat isn't here either.
  2310.  
  2311. //<0705> bs_si_a_
  2312. <0705> bs_si_a_
  2313.  
  2314. //<0706> s
  2315. <0706> s
  2316.  
  2317. //<0707> 1_base
  2318. <0707> 1_base
  2319.  
  2320. //<0708> bs_si_a_maga
  2321. <0708> bs_si_a_maga
  2322.  
  2323. //<0709>
  2324. <0709>
  2325.  
  2326. //<0710> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  2327. <0710> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  2328.  
  2329. //<0711> 縲悟コ鈴聞縲∽ス暮」イ繧薙〒繧九・・溘€・
  2330. <0711> 縲悟コ鈴聞縲∽ス暮」イ繧薙〒繧九・・溘€・
  2331. Manager, what are you drinking?
  2332.  
  2333. //<0712> 蛻晞妛
  2334. <0712> 蛻晞妛
  2335.  
  2336. //<0713> 縲娯€ヲ窶ヲ縺ゑシ溘€・
  2337. <0713> 縲娯€ヲ窶ヲ縺ゑシ溘€・
  2338. ...Hah?
  2339.  
  2340. //<0714> 縺薙>縺、縺ッ縲∵悽蠖薙↓菴上∩霎シ縺ソ縺ァ蜒阪>縺ヲ繧九s縺縺ェ縲・
  2341. <0714> 縺薙>縺、縺ッ縲∵悽蠖薙↓菴上∩霎シ縺ソ縺ァ蜒阪>縺ヲ繧九s縺縺ェ縲・
  2342. She really is living and working here.
  2343.  
  2344. //<0715> 謗ァ縺亥ョ、縺ォ縲∝ヲ吶↓逕滓エサ諢溘′貍ゅ▲縺ヲ縺阪※繧九→縺ッ諤昴▲縺ヲ縺・◆縺娯€ヲ窶ヲ
  2345. <0715> 謗ァ縺亥ョ、縺ォ縲∝ヲ吶↓逕滓エサ諢溘′貍ゅ▲縺ヲ縺阪※繧九→縺ッ諤昴▲縺ヲ縺・◆縺娯€ヲ窶ヲ
  2346. Just as I had been thinking that from the waiting room there was some sort of strange liveliness exuding out from it.
  2347. Just as I had been thinking that there was some sort of strange liveliness exuding out from the waiting room.
  2348.  
  2349. //<0716> 蛻晞妛
  2350. <0716> 蛻晞妛
  2351.  
  2352. //<0717> 縲後≧繧九○縺・↑縲∝シ輔▲霎シ繧薙〒繧阪€・
  2353. <0717> 縲後≧繧九○縺・↑縲∝シ輔▲霎シ繧薙〒繧阪€・
  2354. Shut up, get your ass back in there.
  2355.  
  2356. //<0718> bs_si_b_
  2357. <0718> bs_si_b_
  2358.  
  2359. //<0719> ?
  2360. <0719> ?
  2361.  
  2362. //<0720> 1_base
  2363. <0720> 1_base
  2364.  
  2365. //<0721> bs_si_b_naki
  2366. <0721> bs_si_b_naki
  2367.  
  2368. //<0722>
  2369. <0722>
  2370.  
  2371. //<0723> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  2372. <0723> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  2373.  
  2374. //<0724> 縲後・縺・楳笏€縲・
  2375. <0724> 縲後・縺・楳笏€縲・
  2376. Hee-
  2377.  
  2378. //<0725> 蛻晞妛
  2379. <0725> 蛻晞妛
  2380.  
  2381. //<0726> 縲後¢縺代¢縲・
  2382. <0726> 縲後¢縺代¢縲・
  2383. Hahaha.
  2384.  
  2385. //<0727> bs_si_b_
  2386. <0727> bs_si_b_
  2387.  
  2388. //<0728> ?
  2389. <0728> ?
  2390.  
  2391. //<0729> 1_base
  2392. <0729> 1_base
  2393.  
  2394. //<0730> bs_si_b_awa
  2395. <0730> bs_si_b_awa
  2396.  
  2397. //<0731>
  2398. <0731>
  2399.  
  2400. //<0732> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  2401. <0732> 繧キ繝ュ繧ッ繝・
  2402.  
  2403. //<0733> 縲後♀縺九@縺上↑縺」縺ヲ繧九€・
  2404. <0733> 縲後♀縺九@縺上↑縺」縺ヲ繧九€・
  2405. He's becoming so weird!
  2406.  
  2407. //<0734> 莠御ココ縺ョ螳カ
  2408. <0734> 莠御ココ縺ョ螳カ
  2409.  
  2410. //<0735> 蛻晞妛
  2411. <0735> 蛻晞妛
  2412.  
  2413. //<0736> 縲後◆繧後∞縺セ・橸ス槭€・
  2414. <0736> 縲後◆繧後∞縺セ・橸ス槭€・
  2415. I~'m ho~me~~
  2416.  
  2417. //<0737> bs_ra_a_
  2418. <0737> bs_ra_a_
  2419.  
  2420. //<0738> f
  2421. <0738> f
  2422.  
  2423. //<0739> 1_base
  2424. <0739> 1_base
  2425.  
  2426. //<0740> bs_ra_a_jito
  2427. <0740> bs_ra_a_jito
  2428.  
  2429. //<0741>
  2430. <0741>
  2431.  
  2432. //<0742> 繝ゥ繝ウ
  2433. <0742> 繝ゥ繝ウ
  2434.  
  2435. //<0743> 縲娯€ヲ窶ヲ縲・
  2436. <0743> 縲娯€ヲ窶ヲ縲・
  2437.  
  2438. //<0744> 蛻晞妛
  2439. <0744> 蛻晞妛
  2440.  
  2441. //<0745> 縲後◆繧後∞縺セ縺」縺ヲ縺雁燕縲∬ィ€縺」縺ヲ繧九□繧阪≧縲ゅ・縺」縺、繧翫@縺ヲ繧薙§繧・・縺・h縲・
  2442. <0745> 縲後◆繧後∞縺セ縺」縺ヲ縺雁燕縲∬ィ€縺」縺ヲ繧九□繧阪≧縲ゅ・縺」縺、繧翫@縺ヲ繧薙§繧・・縺・h縲・
  2443. What do are you saying? Stop being a sloth.
  2444.  
  2445. //<0746> 繝ゥ繝ウ
  2446. <0746> 繝ゥ繝ウ
  2447.  
  2448. //<0747> 縲娯€ヲ窶ヲ縲・
  2449. <0747> 縲娯€ヲ窶ヲ縲・
  2450. ...
  2451.  
  2452. //<0748> 蛻晞妛
  2453. <0748> 蛻晞妛
  2454.  
  2455. //<0749> 縲悟コ励・縺翫・繝シ縺。繧・s縺ィ縺九♀蜑阪€・
  2456. <0749> 縲悟コ励・縺翫・繝シ縺。繧・s縺ィ縺九♀蜑阪€・
  2457. What're you, manager's Onee-chan?
  2458. {c7e6} 0d // 0749
  2459.  
  2460. //<0750> 菫コ縺後◆繧後∞縺セ縺」縺、縺」縺溘i縲・
  2461. <0750> 菫コ縺後◆繧後∞縺セ縺」縺、縺」縺溘i縲・
  2462. I said I'm ho~me,
  2463. {c839} 0d // 0750
  2464.  
  2465. //<0751> 縺・i縺」縺ヲ繝シ縺セ縺帙・縺」縺ヲ縺雁燕縲・
  2466. <0751> 縺・i縺」縺ヲ繝シ縺セ縺帙・縺」縺ヲ縺雁燕縲・
  2467. say wellllcome backk yooouu,
  2468. {c88c} 0d // 0751
  2469.  
  2470. //<0752> 繝槭ず蜿励¢繧九€・
  2471. <0752> 繝槭ず蜿励¢繧九€・
  2472. wow.
  2473. {c8df} 0d // 0752
  2474.  
  2475. //<0753> 縺キ縺偵i縲・
  2476. <0753> 縺キ縺偵i縲・
  2477. Bleh.
  2478.  
  2479. //<0754> bs_ra_a_
  2480. <0754> bs_ra_a_
  2481.  
  2482. //<0755> ?
  2483. <0755> ?
  2484.  
  2485. //<0756> 1_base
  2486. <0756> 1_base
  2487.  
  2488. //<0757> bs_ra_a_ika
  2489. <0757> bs_ra_a_ika
  2490.  
  2491. //<0758>
  2492. <0758>
  2493.  
  2494. //<0759> 繝ゥ繝ウ
  2495. <0759> 繝ゥ繝ウ
  2496.  
  2497. //<0760> 縲碁」イ繧薙〒縺阪◆縺ェ縲・
  2498. <0760> 縲碁」イ繧薙〒縺阪◆縺ェ縲・
  2499. You were drinking again.
  2500.  
  2501. //<0761> 繝ゥ繝ウ
  2502. <0761> 繝ゥ繝ウ
  2503.  
  2504. //<0762> 縲御サ雁、懊b鬟イ繧薙〒縺阪◆繧薙□縺ュ縲ゅ■繧・▲縺ィ蜑阪↓險€縺」縺溘・縺壹□繧医・縲ゅ♀驟偵・繧・a繧医≧縺」縺ヲ縲・
  2505. <0762> 縲御サ雁、懊b鬟イ繧薙〒縺阪◆繧薙□縺ュ縲ゅ■繧・▲縺ィ蜑阪↓險€縺」縺溘・縺壹□繧医・縲ゅ♀驟偵・繧・a繧医≧縺」縺ヲ縲・
  2506. You drank again tonight! I said it before didn't I? Stop drinking.
  2507.  
  2508. //<0763> 蛻晞妛
  2509. <0763> 蛻晞妛
  2510.  
  2511. //<0764> 縲後・繧薙€・
  2512. <0764> 縲後・繧薙€・
  2513. Hmph.
  2514.  
  2515. //<0765> 蛻晞妛
  2516. <0765> 蛻晞妛
  2517.  
  2518. //<0766> 縲檎塙縺ォ縺ッ莉倥″蜷医>縺」縺ヲ繧ゅ・縺後≠繧九s縺繧医€ょ、ァ逶ョ縺ォ隕九m縺」縺ヲ繧薙□縲・
  2519. <0766> 縲檎塙縺ォ縺ッ莉倥″蜷医>縺」縺ヲ繧ゅ・縺後≠繧九s縺繧医€ょ、ァ逶ョ縺ォ隕九m縺」縺ヲ繧薙□縲・
  2520. Men have somethin' called friendship. Get over it.
  2521.  
  2522. //<0767> bs_ra_a_
  2523. <0767> bs_ra_a_
  2524.  
  2525. //<0768> ?
  2526. <0768> ?
  2527.  
  2528. //<0769> 1_base
  2529. <0769> 1_base
  2530.  
  2531. //<0770> bs_ra_a_jito
  2532. <0770> bs_ra_a_jito
  2533.  
  2534. //<0771>
  2535. <0771>
  2536.  
  2537. //<0772> 繝ゥ繝ウ
  2538. <0772> 繝ゥ繝ウ
  2539.  
  2540. //<0773> 縲悟・縺ー縺」縺九j縲ゆク€邱偵↓鬟イ繧€蜿矩#縺ェ繧薙※縺・↑縺・¥縺帙↓縲・
  2541. <0773> 縲悟・縺ー縺」縺九j縲ゆク€邱偵↓鬟イ繧€蜿矩#縺ェ繧薙※縺・↑縺・¥縺帙↓縲・
  2542. You are full of lies. You don't even have any friends to drink with.
  2543.  
  2544. //<0774> 蛻晞妛
  2545. <0774> 蛻晞妛
  2546.  
  2547. //<0775> 縲後・縲√・縺・シ溘€€縺・k縺帙∞縺ェ縲よ律縲・・莉倥″蜷医>縺ォ逍イ繧後※縲・」イ繧薙〒逋偵☆繧薙□繧医€・
  2548. <0775> 縲後・縲√・縺・シ溘€€縺・k縺帙∞縺ェ縲よ律縲・・莉倥″蜷医>縺ォ逍イ繧後※縲・」イ繧薙〒逋偵☆繧薙□繧医€・
  2549. Ha-hah? Shaddup. I'm sayin' that I'm drinkin' cuz' of them stupid people I need'a put up wit' each day.
  2550.  
  2551. //<0776> 蛻晞妛
  2552. <0776> 蛻晞妛
  2553.  
  2554. //<0777> 縲鯉シ第律蠑輔″縺薙b縺」縺ヲ繧九♀蜑阪↓縺ッ蛻・°繧峨↑縺・協蜉エ縺後≠繧九s縺繧医€ゅ⊂縺代€・
  2555. <0777> 縲鯉シ第律蠑輔″縺薙b縺」縺ヲ繧九♀蜑阪↓縺ッ蛻・°繧峨↑縺・協蜉エ縺後≠繧九s縺繧医€ゅ⊂縺代€・
  2556. There's hardship someone locked up all day like you wouldn't know, dumbface.
  2557.  
  2558. //<0778> bs_ra_a_
  2559. <0778> bs_ra_a_
  2560.  
  2561. //<0779> ?
  2562. <0779> ?
  2563.  
  2564. //<0780> 1_base
  2565. <0780> 1_base
  2566.  
  2567. //<0781> bs_ra_a_ika
  2568. <0781> bs_ra_a_ika
  2569.  
  2570. //<0782>
  2571. <0782>
  2572.  
  2573. //<0783> 繝ゥ繝ウ
  2574. <0783> 繝ゥ繝ウ
  2575.  
  2576. //<0784> 縲後◎縺・€ゅ∪縺」縺溘¥蜿咲怐縺励※縺ェ縺・s縺縺ュ縲・
  2577. <0784> 縲後◎縺・€ゅ∪縺」縺溘¥蜿咲怐縺励※縺ェ縺・s縺縺ュ縲・
  2578. I see. You really aren't contemplating your actions at all.
  2579.  
  2580. //<0785> 蛻晞妛
  2581. <0785> 蛻晞妛
  2582.  
  2583. //<0786> 縲後Λ繝ウ・溘€€鬘斐′諤悶>縺橸シ溘€・
  2584. <0786> 縲後Λ繝ウ・溘€€鬘斐′諤悶>縺橸シ溘€・
  2585. Ran? You look kinda scary.
  2586.  
  2587. //<0787> 繝斐Φ繝・
  2588. <0787> 繝斐Φ繝・
  2589.  
  2590. //<0788> 繝ゥ繝ウ
  2591. <0788> 繝ゥ繝ウ
  2592.  
  2593. //<0789> 縲娯€ヲ窶ヲ縲・
  2594. <0789> 縲娯€ヲ窶ヲ縲・
  2595. ...
  2596.  
  2597. //<0790> 蛻晞妛
  2598. <0790> 蛻晞妛
  2599.  
  2600. //<0791> 縲後≠縲√≠繝シ窶ヲ窶ヲ縲・
  2601. <0791> 縲後≠縲√≠繝シ窶ヲ窶ヲ縲・
  2602. Ah, Ah-...
  2603.  
  2604. //<0792> 蛻晞妛
  2605. <0792> 蛻晞妛
  2606.  
  2607. //<0793> 縲御ソコ縲√■繧・▲縺ィ螟悶∈譏溘r隕九↓陦後▲縺ヲ縺上k縲・
  2608. <0793> 縲御ソコ縲√■繧・▲縺ィ螟悶∈譏溘r隕九↓陦後▲縺ヲ縺上k縲・
  2609. I'ma be right back, gonna go look at some stars.
  2610.  
  2611. //<0794> bs_ra_a_
  2612. <0794> bs_ra_a_
  2613.  
  2614. //<0795> f
  2615. <0795> f
  2616.  
  2617. //<0796> 1_base
  2618. <0796> 1_base
  2619.  
  2620. //<0797> bs_ra_a_ika
  2621. <0797> bs_ra_a_ika
  2622.  
  2623. //<0798>
  2624. <0798>
  2625.  
  2626. //<0799> 繝ゥ繝ウ
  2627. <0799> 繝ゥ繝ウ
  2628.  
  2629. //<0800> 縲碁€・′縺輔↑縺・h縲・
  2630. <0800> 縲碁€・′縺輔↑縺・h縲・
  2631. I'm not letting you go.
  2632.  
  2633. //<0801> 蛻晞妛
  2634. <0801> 蛻晞妛
  2635.  
  2636. //<0802> 縲湖」・・
  2637. <0802> 縲湖」・・
  2638.  
  2639. //<0803> ・・
  2640. <0803> ・・
  2641.  
  2642. //<0804> ミエ
  2643. <0804> ミエ
  2644.  
  2645. //<0805> ・殕ll
  2646. <0805> ・殕ll
  2647.  
  2648. //<0806> ・峨€・
  2649. <0806> ・峨€・
  2650.  
  2651. //<0807> 繝ゥ繝ウ
  2652. <0807> 繝ゥ繝ウ
  2653.  
  2654. //<0808> 縲悟・髮ェ縺ョ笏€笏€縲・
  2655. <0808> 縲悟・髮ェ縺ョ笏€笏€縲・
  2656. Hatsuyuki you---
  2657.  
  2658. //<0809> 繧ウ繝。繝・ぅ
  2659. <0809> 繧ウ繝。繝・ぅ
  2660.  
  2661. //<0810> _sys_sg_macro_ef
  2662. <0810> _sys_sg_macro_ef
  2663.  
  2664. //<0811> _sys_sg_macro_ef
  2665. <0811> _sys_sg_macro_ef
  2666.  
  2667. //<0812> 繝ゥ繝ウ
  2668. <0812> 繝ゥ繝ウ
  2669.  
  2670. //<0813> 縲後・縺九≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ€・
  2671. <0813> 縲後・縺九≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ€・
  2672. IDIOOOT!
  2673.  
  2674. //<0814> 蛻晞妛
  2675. <0814> 蛻晞妛
  2676.  
  2677. //<0815> 縲後℃繧・≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縲・
  2678. <0815> 縲後℃繧・≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縲・
  2679. GYAAAAAAHH
  2680.  
  2681. //<0816> 繝ゥ繝ウ
  2682. <0816> 繝ゥ繝ウ
  2683.  
  2684. //<0817> 縲後↑繧薙〒縲√♀驟帝」イ繧€縺ョ縺翫♀縺翫♀縺翫♀縺翫♀縺翫€・
  2685. <0817> 縲後↑繧薙〒縲√♀驟帝」イ繧€縺ョ縺翫♀縺翫♀縺翫♀縺翫♀縺翫€・
  2686. WHY ARE YOU DRINKING ALCHOHOL!!!!
  2687.  
  2688. //<0818> 蛻晞妛
  2689. <0818> 蛻晞妛
  2690.  
  2691. //<0819> 縲瑚ェ俶ヱ縺ォ雋縺代k繧薙□縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縲・
  2692. <0819> 縲瑚ェ俶ヱ縺ォ雋縺代k繧薙□縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縲・
  2693. I GIVE IN TO TEMPTATIOOOOOOON!
  2694.  
  2695. //<0820> 繝ゥ繝ウ
  2696. <0820> 繝ゥ繝ウ
  2697.  
  2698. //<0821> 縲後%縺ョ縲√>縺上§縺ェ縺励>縺・>縺・>縺・>縺・>縺・>縺・>縲・
  2699. <0821> 縲後%縺ョ縲√>縺上§縺ェ縺励>縺・>縺・>縺・>縺・>縺・>縺・>縲・
  2700. YOU WEAK-MINDED FOOOOOOOOOL!
  2701.  
  2702. //<0822> 蛻晞妛
  2703. <0822> 蛻晞妛
  2704.  
  2705. //<0823> 縲後℃繧・≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縲・
  2706. <0823> 縲後℃繧・≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縺ゅ≠縲・
  2707. GYAAAAAAAH!
  2708.  
  2709. //<0824> 繝ゥ繝ウ
  2710. <0824> 繝ゥ繝ウ
  2711.  
  2712. //<0825> 縲檎抜譁先€ァ縺ェ縺励>縺・>縺・>縺・>縺・>縺・>縺・>縺・€・
  2713. <0825> 縲檎抜譁先€ァ縺ェ縺励>縺・>縺・>縺・>縺・>縺・>縺・>縺・€・
  2714. FAILURRRRRE!
  2715.  
  2716. //<0826> 蛻晞妛
  2717. <0826> 蛻晞妛
  2718.  
  2719. //<0827> 縲後℃繧・≠縺ゅ≠笏€笏€縲・
  2720. <0827> 縲後℃繧・≠縺ゅ≠笏€笏€縲・
  2721. GYAAAAAH!
  2722.  
  2723. //<0828> 繝ゥ繝ウ
  2724. <0828> 繝ゥ繝ウ
  2725.  
  2726. //<0829> 縲後≠縲・
  2727. <0829> 縲後≠縲・
  2728. Ah.
  2729.  
  2730. //<0830> bs_ra_a_
  2731. <0830> bs_ra_a_
  2732.  
  2733. //<0831> f
  2734. <0831> f
  2735.  
  2736. //<0832> 2_base
  2737. <0832> 2_base
  2738.  
  2739. //<0833> bs_ra_a_odo
  2740. <0833> bs_ra_a_odo
  2741.  
  2742. //<0834>
  2743. <0834>
  2744.  
  2745. //<0835> 繝ゥ繝ウ
  2746. <0835> 繝ゥ繝ウ
  2747.  
  2748. //<0836> 縲娯€ヲ窶ヲ縲・
  2749. <0836> 縲娯€ヲ窶ヲ縲・
  2750. ...
  2751.  
  2752. //<0837> bs_ra_a_
  2753. <0837> bs_ra_a_
  2754.  
  2755. //<0838> ?
  2756. <0838> ?
  2757.  
  2758. //<0839> 1_base
  2759. <0839> 1_base
  2760.  
  2761. //<0840> bs_ra_a_tere
  2762. <0840> bs_ra_a_tere
  2763.  
  2764. //<0841>
  2765. <0841>
  2766.  
  2767. //<0842> 繝ゥ繝ウ
  2768. <0842> 繝ゥ繝ウ
  2769.  
  2770. //<0843> 縲梧焔縺後☆縺ケ縺」縺溘€・
  2771. <0843> 縲梧焔縺後☆縺ケ縺」縺溘€・
  2772. My fingers slipped.
  2773.  
  2774. //<0844> 蛻晞妛
  2775. <0844> 蛻晞妛
  2776.  
  2777. //<0845> 縲・
  2778. <0845> 縲・
  2779.  
  2780. //<0846> ......
  2781. <0846> ......
  2782.  
  2783. //<0847> ミ・
  2784. <0847> ミ・
  2785.  
  2786. //<0848> ・。)
  2787. <0848> ・。)
  2788.  
  2789. //<0849> 竓・€・
  2790. <0849> 竓・€・
  2791.  
  2792. //<0850> bs_ra_a_
  2793. <0850> bs_ra_a_
  2794.  
  2795. //<0851> ?
  2796. <0851> ?
  2797.  
  2798. //<0852> 2_base
  2799. <0852> 2_base
  2800.  
  2801. //<0853> bs_ra_a_ika2
  2802. <0853> bs_ra_a_ika2
  2803.  
  2804. //<0854>
  2805. <0854>
  2806.  
  2807. //<0855> 繝ゥ繝ウ
  2808. <0855> 繝ゥ繝ウ
  2809.  
  2810. //<0856> 縲悟・髮ェ・・シ溘€€縺ェ繧薙°鬥悶′螟峨↑譁ケ蜷代↓譖イ縺後▲縺ヲ繧九h・√€・
  2811. <0856> 縲悟・髮ェ・・シ溘€€縺ェ繧薙°鬥悶′螟峨↑譁ケ蜷代↓譖イ縺後▲縺ヲ繧九h・√€・
  2812. Hatsuyuki!? Your neck is twisted in a strange direction!
  2813.  
  2814. //<0857> 繝ゥ繝ウ
  2815. <0857> 繝ゥ繝ウ
  2816.  
  2817. //<0858> 縲悟・髮ェ・橸ス橸シ・シ・シ√€・
  2818. <0858> 縲悟・髮ェ・橸ス橸シ・シ・シ√€・
  2819. Hatsuyuki!!!
  2820.  
  2821. //<0859> dummy
  2822. <0859> dummy
  2823.  
  2824. //<0860> ev_sb02
  2825. <0860> ev_sb02
  2826.  
  2827. //<0861> bg_siro
  2828. <0861> bg_siro
  2829.  
  2830. //<0862> bg_g_kyou_hiru
  2831. <0862> bg_g_kyou_hiru
  2832.  
  2833. //<0863> bg_siro
  2834. <0863> bg_siro
  2835.  
  2836. //<0864> bg_cafe_hiru
  2837. <0864> bg_cafe_hiru
  2838.  
  2839. //<0865> bg_kuro
  2840. <0865> bg_kuro
  2841.  
  2842. //<0866> bg_cafe_hiru
  2843. <0866> bg_cafe_hiru
  2844.  
  2845. //<0867> bg_kuro
  2846. <0867> bg_kuro
  2847.  
  2848. //<0868> bg_cafe_hiru
  2849. <0868> bg_cafe_hiru
  2850.  
  2851. //<0869> tatakikowasu
  2852. <0869> tatakikowasu
  2853.  
  2854. //<0870> bg_cafe_hiru
  2855. <0870> bg_cafe_hiru
  2856.  
  2857. //<0871> bg_kuro
  2858. <0871> bg_kuro
  2859.  
  2860. //<0872> bg_cafe2_yoru
  2861. <0872> bg_cafe2_yoru
  2862.  
  2863. //<0873> bg_kuro
  2864. <0873> bg_kuro
  2865.  
  2866. //<0874> bg_sora_yoru
  2867. <0874> bg_sora_yoru
  2868.  
  2869. //<0875> bg_shu_yoru
  2870. <0875> bg_shu_yoru
  2871.  
  2872. //<0876> bg_shu_yoru
  2873. <0876> bg_shu_yoru
  2874.  
  2875. //<0877> bg_shu_yoru
  2876. <0877> bg_shu_yoru
  2877.  
  2878. //<0878> tatakikowasu
  2879. <0878> tatakikowasu
  2880.  
  2881. //<0879> bg_sora_yoru
  2882. <0879> bg_sora_yoru
  2883.  
  2884. //<0880> bg_kuro
  2885. <0880> bg_kuro
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement