Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- The Iron-Faced Admiral's Shipgirls 2 Main Story Translation
- From http://exhentai.org/g/894954/d2f6b3f041/
- (note: starting on page 12)
- >The manga/story of Sazanami and I starts on the next page!!
- >Please read it and enjoy!
- >A Shipgirl Childcare Unit?
- >That's right...
- >This time around I've been transferred there.
- >Childcare...I can't imagine you trying to bring up a child.
- >....now now, the botamochi is ready.
- >...Are you worried?
- >...Sazanami, this is bad!!
- >This train station bento isn't your average level of tasty!
- >It's super good!!
- >But if you eat too much | we won't be able to eat Grandma's botamochi! Be careful.
- >After all, she did say that she was waiting for us with them.
- >I can't wait!! To go to the Master's old home and all!
- >To be honest I wanted to get everyone to come together....
- >But everyone's busy right now.
- >All kinds of missions and assignments show up at our naval district! | Truly, your achievements from your childcare days have been recognized!
- >The Master's medal is super big!
- >Even so, didn't Everybody tell you to break the news on your medal to Grandma? | You can relax and unwind at your old house!
- >...That's right. ...Mm! I'll have to take on everybody's share of relaxation too!
- >--You | Oohhhhh! The upper bunk bed looks bretty gud!!
- >The Early Bird gets the Worm~!
- >I shall climb up here as well!
- >Ahhh~it's too cramped!!
- >Master, look! If you open the blinds you can see the outside!
- >It's true!!
- >Sazanami~~!!
- >It's dangerous if you're too far away~
- >Sazanami!! Are you listening?!
- >You're real annoying!
- >Don't follow me! Or talk to me!!
- >A month after joining the childcare unit--
- >Sazanami still has not opened up her heart to me.
- >Eh~
- >What should I do... | Is this the so-called rebellious period?
- >How should I know?! I've never raised a shipgirl before!!
- >[on sign: Childcare Building (literally: Childcare Hut)]
- >It's all a mystery to me! A Mystery!!!
- >...but my cohorts all seem to have gotten along with their shipgirls.
- >[Eh?! Could it be that I have absolutely no talent as a caretaker?]
- >[Hold on! At this rate, I--!!!]
- >Terminate.
- >No, Termination's too...please, anything but getting fired~!!
- >...Eh? Did you call me?
- >What are you doing?
- >Turn your nape (note: meant to sound like terminate. Neck and Dismiss apparently sound the same in Japanese) and give me the key you've got there.
- >Oy oy, if you want the key just say the key!
- >Is there a difference between the nape and key?!
- >Of course there is?!
- >...Ah
- >WHat is it this time?
- >Nothing....
- >Ah~ is that so.
- >Ara, You're finally back!
- >I came before telling you. Kept me waiting for a bit!
- >Mom, you, this is?!
- >Why?!
- >Why? To see Sazanami-chan, of course!!
- >So you're Sazanami-chan! | Pleased to meet you, I'm Granny!!
- >--L...Let me go!!
- >Ara
- >Oy
- >Ah, in the end she's not close to me at all.
- >Ohoho....
- >Just like you when you were a child.
- >Eh?! | I was like that as a kid?!
- >--Look, Sazanami, could you at least greet Granny?
- >Don't wanna!!
- >Really, enough is enough...
- >It's ifne | come, Sazanami-chan, over here!!
- >Do you know what this is?
- >...Dunno.
- >This is called Botamochi. Want to try one?
- >N...no! I don't!
- >Eh~? it's really sweet and really tasty, you know~?
- >Sweet and tasty?
- >Of course! Granny made this herself!
- >--It's really good~!!
- >Another...can I have another?
- >I have a lot, you know. Eat as much as you like~
- >Uwaaah~!!
- >Yoshaaa
- >Ara ara
- >Sooo~Sweet!!
- >That's the first time I've seen Sazanami with such a sweet expression.
- >As expected of mom.
- >Now, now
- >This is your child | So cute, I just wanted to see her smiling face.
- >My child....
- >Sazanami's a shipgirl, you know?!
- >...A Child is particularly sensitive to the feelings of his or her parents | shipgirl or not...
- >Whether there's a blood relation or not...
- >But anyone you bring up with love and care
- >is your child.
- >...As expected of mom. | You're absolutely right.
- >I only realized now.
- >Why Sazanami isn't close to me--
- >Eh~?! | Is grandma going home?
- >[Origami]
- >To treat a shipgirl as a daughter...
- >Sorry~ I'll come back in the future!!
- >Really?! It's a promise!!
- >Of course.
- >...mom,
- >I never considered it before.
- >Thanks.
- >Don't be too hard on yourself, and stay true to yourself. | Do your best.
- >...Sazanami
- >Huh, she's gone?!
- >Really, always huddled up like a caterpillar | are you going to become a butterfly and flitter away one day?
- >I'm not going to fly away!!
- >Haah/sigh
- >Hm?!
- >Ehhh...mom left her handkerchief here.
- >I'm going to bring it back. | Sazanami, wait here--
- >...no,
- >Sazanami, let's go together.
- >There's a ravine over there, be careful~
- >I know!
- >As soon as I get close, she gets farther away.
- >This is the distance between Sazanami and I--
- >...Ah.
- >What is it?
- >...nothing!
- >Until now, I always thought that this was okay.
- >Tell me!!
- >Because I felt that Sazanami wouldn't open up to me.
- >...I can see Granny...
- >It's true!
- >For you to spot her from all the way there!!
- >Let's run!
- >But i was wrong.
- >I was the one who didn't open his heart--
- >Ah
- >Grandma's handkerchief!
- >Don't goo~!!
- >Sazanami?!
- >Ah!
- >That's fucking dangerous!
- >Ah, that hurts....
- >Although I did it too | Sazanami, it's really dangerous to just run out there like that, you know?
- >...huh?
- >Sazanami?
- >Where'd you go | Sazanami...?!
- >Mom!
- >Ara, why are you here?
- >Sazanami disappeared!
- >I looked away for a second... | there's a ravine right nearby...but I can't find her at all...!
- >...It's my fault. | I should have let her stay at home...
- >It's all my fa--
- >Calm down.
- >I will go around asking if anyone's seen her. | You should carefully see if you msised any clues.
- >We'll definitely find her.
- >It'll be fine!
- >From my childhood until now, I've always wondered.
- >Why | does just hearing mom's voice calm me down?
- >Why is it
- >It's true!
- >Nah, you must have made a mistake.
- >that as soon as you say it's fine | I can believe it right away?
- >I really saw it! There was a girl on the side of the ravine!
- >Is it a girl with a single sidetail?
- >You scared the shit out of me!
- >That's right! Just like that!
- >Ah...but it's possible that this dumbass might be wrong? | But no matter what, you should first go over to verify th--
- >Oy! Do you have a deathwish?!
- >I feel that I have always known the answer.
- >Didn't I saw it was dangerous~?
- >Uwahhh
- >Ah....
- >That indescribable warmth
- >In truth, that is what we call closeness--
- >Were you scared? | It's okay now.
- >Will there be a day...
- >Where I can become a parent like that--?
- >...Mm!
- >Haah....haah hah
- >Ah!!
- >Grandma~!!
- >Granny~!!
- >Ohhh, Sazanami-chan came as well!!
- >Mm!! >You didn't have to wait outside.
- >Well, I wanted to see Sazanami-chan as early as possible.
- >Right~
- >Is there Botamochi?!
- >Of course!
- >Ah~!! They're finally here!
- >Admiral's So~Sl~ow~!!
- >EVeryone?!
- >Ehh?! Why?!
- >Well, we finished our duties beforehand, so we came.
- >Everyone's learned how to make Botamochi | from Dad's mom.
- >Eh, Dad~?!
- >Ah?!
- >I mean Dad, the Admiral!
- >[Sazanami wants to make some too!]
- >No, no! I meant the Admiral's mom!!
- >They're all good kids.
- >Yep!
- >These are the results of your hard work.
- >You've already become a great parent.
- >... | nonsense
- >I've just
- >given back what I was given.
- >...Mom.
- >Eh?
- >WHat are you doing in this kind of place? | Where's your daddy and mommy?
- >... | don't have one.
- >I got thrown away. | Nobody wants me.
- >...Is that so? | But it's really cold out here, you know?
- >If you feel like it
- >do you want to come to my house?
- >For raising me into an adult | thanks.
- >Mom is the one who deserves htis the most.
- >Thank you.
- >Really now...I've become such a crybaby at this age.
- >Really.
- >Master~!
- >Let's eat botamochi together!!
- >Mm!
- >Well then, we should eat everyone's botamochi~!!
- >A great choice, master~!!
- >Are you worried?
- >There's nothing to worry about anymore.
- >It's fine.
- >Mom has already taught me.
- >You should be able to do the same, right?
- >This is super~good!
- >This is great!!
Add Comment
Please, Sign In to add comment