Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- [Please read] http://pastebin.com/kF6cpiQX
- Mitama + Shinonome C-S Support
- TL: Mitama recites Haiku throughout the support, for those who don't know its a form of poetry consisting of three lines, each line having 5-7-5 syllables respectively. Direct translation of the text is given in brackets along with a proper haiku form above it. Sorry for the lack of creativity in these Haikus as I've had a long day.
- C SUPPORT
- Mitama: ZZzzzzz…..ZZzzzzzzz….
- Shinonome: Why is Mitama sleeping in a place like this?
- M: ……………………….wah?
- S: Oh, she woke up.
- M: Nnnghhhh….
- An afternoon nap,
- Exceeding expectations
- Of usual sleep
- (This afternoon nap, was better, than I expected)
- Good morning Shinonome.
- S: What a carefree greeting. You should be sleeping in a place like this.
- M: It’s fine if it’s just for a little while.
- Each day that passes
- One war after another
- Hoe draining it is
- (every day, one war after the next, it’s tiring)
- That why, I got tired and fell asleep.
- S: Oh, I see….
- M: But now that I’m awake, up we get…..
- S: Hm? Are you going to go do something?
- M: I’m going to go home and sleep.
- S: ….so you’re sleeping again. Even so, I doubt that you should sleep here.
- M:
- To fall in slumber
- Destination cannot
- Be predetermined
- (to sleep, you cannot chose, its place)
- …I didn’t have enough words. Well then Shinonome, good day.
- S: a-alright….
- B SUPPORT
- S: Ah, Mitma! You’re sleeping in a place like this again? Oi, Mitama, wake up!
- M: …mnnn……what is it?
- Despite luring sleep
- With these heavy lids closing
- A voice cuts slumber
- (even though, I just fell asleep, an interrupting voice)…..
- I am deeply disturbed.
- S: Sorry for interrupting. It’s dangerous to sleep here.
- M: It’s fine. I made sure the surroundings were safe.
- S: Oh, is that so. Geez…. Is that all you do, sleep when you have free time?
- M: Exactly that. I sleep when I have free time.
- S: Why’s that?
- M: Because it feels good. Anyway, don’t you think that you should sleep when you need to?
- S: Need to?
- M: Yes, in order to be in perfect condition during battles you have to rest up. That’s why it’s good to sleep whenever you can since you never know when the next battle could be.
- S: ……so that’s how it is.
- M:
- To give it much thought
- No matter the reason devised
- How applicable
- (To think about it, any reason, will do)….
- Too many syllables.
- S: Eh?
- M: It’s nothing. Please excuse me.
- *Mitama leaves*
- S: To rest when you need to…..
- A SUPPORT
- S: …hm? Ah, Mitama.
- M: What’s wrong? To nap in such a place as this….
- S: Well, last time you said its best to rest when you need to so I slept in this field to see what it was like.
- M: Eh? But that’s….
- S: A reason I made up on the spot? I knew that much. But, that reason made sense. Then when I tried it, it felt pretty good. I was pretty tired so I it wasn’t so bad.
- M: However, just looking at you, it doesn’t look very comfortable. That is, sleeping beside a battlefield.
- S: Oh, you think so?
- M:
- After seeing this,
- The body of another
- Brings about deep thought
- (your body, after seeing another’s, thinks)…
- I will re-consider sleeping outside.
- S: Is that so. Are you going to stop?
- M: Yes. I’ll reduce three naps to one.
- S: That’s pretty often…. As long as you’re aware of your surroundings it’s not that bad is what I realised.
- M:
- Only together,
- mutual understanding
- Through one another
- (together, through experience, mutual understanding)
- It’s also important to experience things through each other’s viewpoints.
- S: Of course.
- S SUPPORT
- M: Zzzzzz…….ZZzzzzz….
- S: ……………..
- M: …………………………..huh? Oh my, Shinonome?
- S: Yo.
- M: What’s wrong? Since when….?
- S: I just passed by and saw you sleeping so I thought that I’d protect you if anything happened.
- M: M-my….. thank you for that…..
- S: Then, well, this is….. a little bit sudden but I would be happy if you let me protect you for the rest of your life.
- M: Eh, that means…….
- S: In other words, please be my girlfrie- no, I want you as my wife.
- M:!!
- S: What do you think?
- M:
- Thump, thump goes my heart
- As the shock runs through my body
- Making heart leap
- (the shock, makes my heart, jump a little)….
- With the utmost joy
- That fills up my heart with glee
- Bursting with your love.
- (joy, my heart, it fills)…..
- The shock made me compose two poems.
- S: Joy? That’s….
- M: Yes. I accept your words. You’re the first gentleman to begin napping with me after seeing me sleep. So it seems that you have stolen my heart too Shinonome.
- S: Is that so. I’m glad….
- M: Next is haiku. Well then, onto the world spun by five-seven-five….
- S: Ah, no, about that… let me think about it…..
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement