Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- amatsuki 94
- 165
- Text: [Chapter 94: Here Blooms the Daylily, Part 8]
- 166
- Men: Get him!!
- Toki: Eeeek!
- SFX: [*run run run*]
- Toki: Oh crap, this just got serious!!
- Toki: Why meee!?
- SFX: [*waaah*]
- SFX: [*run run run*]
- SFX: [*rustle*]
- Men: Ah!
- SFX: [*stab stab stab*]
- 167
- Man: ...!?
- Man: Feathers!?
- Bonten: Rikugou!!
- SFX: [*gasp*]
- SFX: [*reach*]
- SFX: [*flutter*]
- 168
- Man: They're flying!?
- Man: Are they demon!?
- SFX: [*waaahhh!! ahhhh!!*]
- SFX: [*flail flail*]
- Toki: Hey, there's nothing wrong with humans and ayakashi being friends!!
- Toki: Deal with it!!
- SFX: [*slip*]
- Bonten: Rikugou...
- Bonten: Shut up. You're heavy.
- Toki: Eh?
- SFX: [*drop*]
- SFX: [*stare*]
- 169
- Toki: (Oh crap...) TIME TO RUN!!
- SFX: [*waaaah*]
- SFX: [*aiiieee*]
- SFX: [*waah waaaaah*]
- Father: Senkichi!
- Father: You're not hurt, are you?
- Father: You should run home now.
- Father: Your mother will make you some tea.
- Father: You must be hungry, too. Maybe she'll let you have a snack.
- Father: Wouldn't you like a rice ball?
- SFX: [*push*]
- Father: Senkichi...?
- Kanzou: It's "Kanzou."
- Kanzou: On this mountain,
- Kanzou: I threw away my old self.
- Kanzou: And in the shadow of the leaves,
- Kanzou: I became "Kanzou."
- 170
- Kanzou: "Kanzou..."
- Kanzou: Means "daylily."
- Kanzou: And in flower language, "daylily" means "to forget."
- Kanzou: I...
- Kanzou: I tried to forget about this place.
- Kanzou: I threw away my past.
- Kanzou: I forgot the faces of my parents.
- Kanzou: I forgot my home.
- Kanzou (2 bubbles): I thought I remembered the taste of the food...
- Kanzou: But I was remembering something else.
- Kanzou: I was remembering...
- Kanzou: *Them.*
- 171
- Kanzou: [I never told anyone...]
- Kanzou: [But for years, I'd secretly been planning to leave this village one day.]
- Kanzou: [I thought...]
- Kanzou: [It would be easier for everyone that way.]
- Kanzou: [So I threw my bag over my shoulder and I left.]
- Kanzou: [But it wasn't easy. It still hurt.]
- Hizame: [Kanzou...]
- Hizame: [You're a good boy.]
- Hizame: [You're a very good boy.]
- Hizame: Kanzou!!
- SFX: [*rustle*]
- 172
- Hizame: It's really you, right?
- SFX: [*giggle giggle*]
- SFX: [*laugh*]
- Ainezu: Whoa...
- Ainezu: This brings back memories.
- Kanzou: !
- Kanzou: Ah...
- Hizame: Kanzou,
- Hizame: Our enemy is at the top of that cliff.
- Hizame: Do you think you can handle it?
- Hizame: If you don't want to,
- Hizame: That's alright.
- Hizame: It's your choice.
- SFX: [*whip*]
- Man: Eh!?
- SFX: [*grab*]
- Man: Wah!
- SFX: [*snap*
- 173
- Hizame: Kanzou?
- Kanzou: I'm going to us fire.
- Hizame: !
- Ainezu: [huh?]
- Ainezu: Oh... I get it!!
- Ainezu: When clams are boiled alive, their mouths stay open, even after they're cooked!!
- Kanzou: Old man Hatoba used to cook them.
- Kanzou: His clam stew was the best.
- SFX: [*burn*]
- Kanzou: I know now...
- Kanzou: That this world is just an illusion based on my memories and my desires.
- 174
- Kanzou: So...
- Kanzou: If I want this forest to burn...
- SFX: [*fwoosh*]
- Kanzou: It'll burn, right?
- Men: Ahhh!
- Men: The mountain is burning@@
- SFX: [*whoosh*]
- Men: Hey!
- Men: We've got to put this out!
- Men: No...
- Men: We have to run!!
- Men: Come on!
- Men: Run!
- Men: We have to go!!
- SFX: [*whoooosh*]
- 175
- Hizame: Good boy.
- Hizame: You're strong.
- Hizame: Very strong.
- Hizame: Come now.
- Hizame: It's dangerous here.
- Hizame: We should go.
- Kanzou: Yeah.
- 176
- SFX: [*fwoosh*]
- SFX: [*hissss*]
- Toki: Whoa...
- 177
- Susutake: Dude, the whole mountain's gonna get barbequed...
- Susutake: [Damn...]
- Sustake: I wonder if the river will dry up?
- Susutake: That's one hell of a fire!!
- Bonten: No...
- Bonten: I don't think that's what he's trying to do.
- Bonten: He's not trying to simply burn the illusion. It could still be remade.
- Bonten: Instead, he's burning away the part of himself that created it.
- Bonten: I guess.
- SFX: [*whoosh*]
- Toki: Whoa...
- Toki: It's hot...
- SFX: [*smoke*]
- Toki: [I guess he has his reasons...]
- Toki: [But I still don't really get it.]
- Toki: [It's like he's trying to kill a part of himself.]
- Toki: [But no matter how hard you try to destroy your flaws,]
- SFX: [*hiss*]
- Toki: [They're always something you carry with you.]
- 178
- Toki: What's really going on here...?
- Toki: [It's like we're in a supercomputer...]
- Toki: [That's constantly spitting out system errors.]
- SFX: [*hissss*]
- Susutake: Mm, nothing like steamed clams.
- Susutake: I'm hungry.
- Susutake: Oh hey!
- Susutake: The log bridge didn't fall down!
- 179
- Bonten: Oh, good.
- SFX: [*hmph*]
- Bonten: Well, I guess this is alright.
- Bonten: For a while there, I thought I was going to be fried chicken. (hahaha)
- Toki: Gah!
- Toki: [That's an awful joke!]
- Azuki-arai: My village is across the bridge,
- Azuki-arai: So I think I'll head home.
- Azuki-arai: Until the fire dies down,
- Azuki-arai: It's too dangerous over here.
- Azuki-arai: Be careful!
- Bonten: Thanks for your help.
- Toki: His village is over there?
- Toki: But isn't that outside the clam's illusion?
- Bonten: Yeah.
- Bonten: Once we gather everyone together, we should leave too.
- 180
- Toki: [Everyone...]
- Toki: [Huh?]
- Toki: Oh,
- Toki: There they are.
- Ainezu: Thanks for waiting.
- Ainezu: Are we going to go now?
- Toki: [Huh?]
- 181
- Toki: KON'S NOT HERE!?
- SFX: [*sputter*]
- SFX: [*shock*]
- Bonten: You just noticed?
- Toki: No! I mean...
- Toki: I thought he was with somebody else!!
- SFX: [*ahhhhhhh*]
- Bonten: [Seriously...?]
- Bonten: And I thought he was with you.
- Toki: Ehh!?
- Toki: What are we going to do now!?
- Toki: Uwaaah!
- Toki: Is he lost!?
- Toki: OMG what if he's lost!?
- Toki: Come on, guys!
- Toki: We've got to go back for him!!
- Hizame: Oh my,
- Hizame: Please calm down, Rikugou-dono.
- Hizame: We managed to defeat the clam ayakashi without closing its mouth,
- Hizame: So this illusion won't disappear for some time.
- 182
- Hizame: As long as he's not here on this mountain, your friend is safe.
- Hizame: However, we'll be in danger if we stay here. We should retreat for now.
- Ainezu: She's right!!
- Ainezu: The illusion should be stable now.
- Ainezu: It makes more sense to come back and search for him after the fire dies down.
- Ainezu: We need to find shelter, Rikugou-san.
- Toki: But...
- SFX: [*tremble*]
- Toki: But...
- Toki: What if he's on the mountain, and he's trapped by the fire...?
- 183
- Bonten: We have no choice.
- Bonten: Rikugou and I will search for him.
- Bonten: The rest of you can find shelter on the other side of the log bridge. And find Utsubushi!
- Toki: Eh!?
- Toki: Bonten...
- Bonten: We'll do what we can over here.
- Bonten: You talk a lot,
- Bonten: But you never listen.
- Bonten: That's why...
- Bonten: You're a dumbass.
- SFX: [*shock*]
- SFX: [*flap flap*]
- 184
- SFX: [*whoosh*]
- Bonten: Damn it, where is he hiding...?
- Toki: Hm...
- Toki: He probably tried to get away from the fire.
- Bonten: Yeah.
- Bonten: Jeez...
- Bonten: You really never pay attention to what's going on around you, huh?
- Bonten: And I guess he's the same way...
- Toki: Hey, you've got no room to talk! You're the idiot who ran off on his own before!
- Bonten: Shut up.
- 185
- Toki: But...
- Toki: Kon's not like that.
- Toki: I know he seems like a guy who doesn't know much about ayakashi and stuff like that,
- Toki: But I don't know what I'd do without him.
- Toki: [He's really smart, and he knows a lot of stuff.]
- Toki: If he were still "Shinonome,"
- Toki: I bet he'd have known exactly what to do in this situation.
- Toki: [And maybe...]
- Toki: [He even knows something about how this world came to exist.]
- Toki: [I entered this world...]
- Toki: [Completely by chance.]
- Toki: [I figured that Shinonome did too.]
- Toki: [I wonder if closing that clam...]
- Toki: [Would open up some alternate reality?]
- 186
- Toki: [I wonder if I could find the real Shinonome there?]
- Toki: [...Or maybe...]
- Toki: [The real Shinonome is already here.]
- Bonten: ...What?
- TOki: Oh!
- Toki: I was just talking to myself.
- Bonten: Should we try looking here?
- Toki: ...Sure.
- SFX: [*flap flap flap*]
- 187
- Toki: But I don't think...
- Toki: This "Kon" knows anything about that...
- Heihachi: [But he started working and living at the shrine half a year ago...]
- Toki: [It's like Shinonome's memories have been completely rewritten...]
- Heihachi: [So how do you know him, Toki?]
- Toki: [Yeah.]
- Toki: [Do you believe me?]
- Kon: [Back then, when you suddenly ran off...]
- Kon: [It looked like you were chasing after somebody.]
- Kon: [Who was it?]
- Bonten: [It was another me.]
- Bonten: [I guess you'd call that a "doppelganger," right?]
- Bonten: [It's supposed to be an omen of death.]
- SFX: [*jingle*]
- SFX: [*jingle*]
- Shinonome: There you are.
- Shinonome: I gotta say, I didn't expect to find you here.
- SFX: [*jingle*]
- Shinonome: I figured that you wouldn't be able to do anything on your own...
- Shinonome: So I haven't really been paying attention to you.
- Kon: F...
- 188
- Shinonome: But Amatsuki is a mess right now.
- SFX: [*jingle*]
- Shinonome: I don't think Sensai knows what to do with this place.
- Kon: A...
- Kon: Another me...!?
- END Amatsuki 15
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement