View difference between Paste ID: 01fQVfgc and ZdjV4nHe
SHOW: | | - or go back to the newest paste.
1
//Our Final PR please if you want to change anything in the english version announce it in chat as people have already started and finished translating the text into their native languages. kthx <3 full love
2
3
"I am not an Athenian or a Greek, but a citizen of the world." - Socrates
4-
من شهروندم. نه شهروند آتن یا یونان. شهروند جهان.
4+
من شهروندم. نه شهروند آتن یا یونان. شهروند جهان.   سقراط
5
6
My fellow citizens;
7
همشهریان عزیز
8
9
Our world is threatened daily by great suffering...whether it is social injustice, political corruption, or economic crisis...catastrophe is imminent and inevitable. But one must not give up hope in the midst of calamity and even death, for not in this world, does evil ever conquer. We are the resistance and we are alive and among you. Brothers and sisters, this is our world, our freedom, our future. 
10
دنیای ما هر روز با تهدیدات بزرگی روبروست...چه بی عدالتی های اجتماعی،فساد سیاسی، و چه بحران های اقتصادی...فاجعه قریب الوقوع و اجتناب ناپذیر است . اما در اوج مصیبت و حتی مرگ هم نباید نا امید شد ، چرا که نه تنها در این دنیا ، پلیدی هرگز دست از نبرد نخواهد کشید . ما مقاومت میکنیم و درمیان شما زندگی میکنیم . خواهران و برادران ، این دنیای ماست ، آزادی ماست ، آینده ماست .
11
We have witnessed the false elections of 2009, the atrocity of mass killings, and the absence of basic human rights. The reign of tyranny will not be tolerated any longer. To the powers and government of Iran, be warned. There will soon be liberation. 
12
ما شاهد تقلب در انتخابات 2009 بودیم ، کشتار بیرحمانه ، و نبود حقوق اولیه بشر . حکومت ظلم دیگر تحمل نخواهد شد . به سران و دولت ایران ، آگاه باشید . رهایی نزدیک است .
13
People of Iran, we stand together. We are the ones to defy this injustice and declare that we deserve nothing less than true democracy, liberty, and free information. We are the resistance. We will not blindly believe the words of corrupt liars. 
14
مردم ایران ، ما در کنار هم خواهیم بود . ما بی عدالتی را به مبارزه طلبیده و اعلام میکنیم که به هیچ چیز کمتر از دموکراسی حقیقی ، آزادی ، و اطلاعات آزاد راضی نخواهیم بود ، ما مقاومت میکنیم . ما کورکورانه حرف های دروغ گوهای فاسد را باور نخواهیم کرد .
15
Be brave. We stand with you; together, we shall reclaim what the regime has stolen--the freedom of speech, the freedom to access and openly share information, and the freedom to live. In the face of great adversity and oppression, there is hope. In the presence of injustice, there is resistance. In the wake of destruction, there is new life.
16
شجاع باشید . ما با شما خواهیم بود ؛ با هم ، آنچه رژیم از ما دزدیه پس خواهیم گرفت – آزادی بیان . آزادی دسترسی و به اشتراک گذاشتن اطلاعات ، و آزادانه زندگی کردن . در سختی ها و ظلم ، امید است . در زمان بی عدالتی ، پایداری است . در اوج ویرانی ، زندگی است .
17
Citizens of the World, we will have the truth. We shall not be silenced! Not by repercussions, not by force, and not by time. 
18
مردم جهان ، حقیقت پیش ماست . ما ساکت نخواهیم نشست ! نه بخاطر عواقبش ، نه به زور ، و نه با گذشت زمان .
19
We are Anonymous.
20
ما "ناشناسیم"
21
We are the people of Iran.
22
ما مردم ایران هستیم
23
We do not forgive.
24
نمیبخشیم
25
We do not forget.
26
فراموش نمیکنیم
27
Expect us.
28-
ما ناشناسیم
28+
29
#OpIran Engaged
30
#OpIran آغاز شد
31
32
33
34
____________________________________________________________________________
35
Finnish
36
37
"Minä en ole ateenan tai kreikan kansalainen vaan maailman" - Socrates
38
39
Hyvät kansalaiset;
40
41
Maailmaamme uhkaa päivittäin valtava kärsimys... joko se on sosiaalinen epäoikeudenmukaisuus, poliittinen korruptio, tai ekonominen kriisi... katastrofi on varma ja välttämätön. Mutta ei saa luopua toivosta keskellä onnettomuutta tai jopa kuoleman, sillä ei tässä maailmassa, ei paha koskaan valloittaa. Me olemme vastarinta ja me olemme elossa keskuudessanne. Veljet ja sisaret, tämä on meidän maailma, meidän vapaus.
42
43
Olemme nähneet valheelliset vaalit 2009, massamurhat ja ihmisoikeuksien puutoksen. Vallan tyrannia ei suvaita enää. Varoitus Iranin toimivallalle ja hallitukselle. Vapaus on lähellä.
44
45
Iranin kansa, me seisomme yhdessä. Me olemme ne jotka uhmaa tätä epäoikeudenmukaisuutta ja julistamme, että emme ansaitse mitään vähempää kuin todellista demokratiaa, vapautta ja vapaata tietoa. Me olemme vastarinta. Me emme sokeasti usko korruptoituneiden valehtelijoiden sanoja.
46
47
Olkaa urheita. Me seisomme teidän kanssa, yhdessä tulemme saamaan takaisin se minkä hallitus on meiltä varastanut--sananvapaus, vapaus päästä käsiksi ja julkisesti jakaa tietoa, ja vapaus asua. Vastoinkäyisessä ja sorrossakin on toivoa. Epäoikeudenmukaisuuden läsnä ollessa, on myös vastarinta. Seuraus tuhosta, on uutta elämää.
48
49
Maailman kansalaiset, me tulemme saamaan totuuden. Meidät ei tulla hiljentämään! Ei takaiskuilla, ei väkisin eikä ajalla.
50
51
Olemme Anonyymi.
52
Olemme Iranin kansa.
53
Emme anna anteeksi.
54
Emme unohda.
55
Odottakaa meitä.
56
57
58
#OpIran Käynistetty
59
60
____________________________________________________________________________
61
Danish
62
63
"Jeg er ikke en athener eller en græker, men en borger i verden." - Sokrates
64
65
Kære medborgere;
66
67
Vores verden er dagligt truet af store lidelser ... om det er social uretfærdighed, politisk korruption eller økonomisk krise ... katastrofer er nært forestående og uundgåelige. Men man skal ikke opgive håbet midt i ulykke og endda død, for i denne verden, er ondskab aldrig nogensinde besejrey. Vi er modstanden, og vi er i live og blandt jer. Brødre og søstre, dette er vores verden, vores frihed
68
69
Vi har vidnet de falske valg i 2009, grusomheden af massedrab, og manglen på grundlæggende menneskerettigheder. Regimet dksl ikke længere tolereres. Vi advarer allerede nu Irans regering: Der vil snart være frihed igen.
70
71
Folk i Iran, vi står sammen. Vi er her for at trodse denne uretfærdighed og erklære, at vi fortjener intet mindre end et sandt demokrati, frihed og fri information. Vi er modstanden. Vi vil ikke længere stole blindt på korrupte løgnere.
72
73
Vær modige. Vi står med jer, og sammen skal vi genvinde, hvad regimet har stjålet - ytringsfriheden, friheden til at få adgang til og åbent dele information, og friheden til at leve. I lyset af store modgang og undertrykkelse, er der håb. Hvor der er uretfærdighed, er der modstand. I forlængelse på ødelæggelsen er der nyt liv.
74
75
Borgere i verden, vi vil have sandheden. Vi vil ikke bringes til tavshed! Ikke ved konsekvenser, ikke med magt, og ikke ved tiden.
76
77
Vi er Anonymous.
78
Vi er befolkningen i Iran.
79
Vi tilgiver ikke.
80
Vi glemmer ikke.
81
Forvent os.
82
83
indled #OpIran
84
85
____________________________________________________________________________
86
German
87
88
"Ich bin weder Athener noch Grieche, sondern ein Bürger der Welt." - Sokrates
89
90
Meine Mitbürger;
91
Unsere Welt wird täglich durch grosses leiden bedroht. sei es soziale ungerechtigkeit, politische korrpution oder wirtschaftskrisen. Katastrophen stehen unmittelbar bevor und sind unausweichlich. Jedoch soll man trotz Desastern und sogar Tod nicht die Hoffnung aufgeben damit das schlechte in dieser Welt niemals obsiegt. Wir sind der Widerstand and wir leben und sind unter euch. Brüder und Schwestern, dies ist unsere gemeinsame Welt, Freiheit und Zukunft.
92
93
Wir wurden Zeugen der Wahlfälschungen im Jahre 2009, die schrecklichen Massenexekutionen und das fehlen von Grundrechten. Die Schreckensherrschaft wird nicht länger toleriert. An die Mächte und Führer im Iran, seid gewarnt. Es wird schon bald Befreiung geben.
94
95
Bürger des Irans, wir stehen zusammen. Wir sind diejenigen die dieser Ungerechtigkeit trotzen und erklären dass wir nichts weniger als wahre Demokratie, Freiheit und vor allen dingen Informationsfreiheit verdienen. Wir sind der Widerstand. Wir werden nicht blindlings die Worte Korrupter Lügner glauben.
96
97
Seid tapfer. Wir stehen mit euch, zusammen werden wir zurückerobern was dieses Regime uns gestohlen hat, Meinungsfreiheit, Versammlungsfreiheit, Informationsfreiheit und die Freiheit zu Leben. Im angesicht grosser Not und Unterdrückung gibt es Hoffnung. In Anwesenheit von Ungerechtigkeit gibt es Widerstand. Als Folge von Zerstörung gibt es neues Leben.
98
99
Bürger der Welt wir werden die Wahrheit haben. Wir werden nicht zum Schweigen gebracht werden! Nicht von jedweden Konsequenzen. Nicht durch Gewalt. Und nicht durch Zeit.
100
101-
Wir sind die Menschen des Iran.
101+
102
Wir sind das Volk des Iran.
103
Wir vergeben nicht.
104
Wir vergessen nicht.
105
Erwartet uns.
106
107
____________________________________________________________________________
108
Spanish
109
110
"No soy un ateniense, ni un griego, sino un ciudadano del mundo" Sócrates
111
112
Mis conciudadanos;
113
114
Nuestro mundo es amenazado diariamente por grandes sufrimientos ... ya sea la injusticia social, la corrupción política, o la crisis económica ... la catástrofe es inminente e inevitable. Pero no hay que perder la esperanza en medio de la calamidad y aún la muerte, que en este mundo, el mal nunca reine. Somos la resistencia, estamos vivos y entre ustedes. Hermanos y hermanas, este es nuestro mundo, nuestra libertad, nuestro futuro.
115
116
Hemos sido testigos de las falsas elecciones de 2009, la atrocidad de matanzas de masas, y la ausencia de derechos humanos básicos. El reinado de tiranía no será tolerado más. A los poderes y gobierno de Irán, sean advertido. Pronto habrá liberación.
117
118
Ciudadanos de Irán, estamos de pie juntos. Estamos para desafiar esta injusticia y declarar que no merecemos nada menos que la democracia verdadera, la libertad, y la libertad de información. Somos la resistencia. No creeremos a ciegas las palabras de mentirosos corruptos.
119
120
Sean valientes. Estamos de pie con ustedes; juntos, reclamaremos lo que el régimen nos ha robado - la libertad de expresión, la libertad de accesar y  compartir abiertamente la información, y la libertad de vivir. Ante la gran adversidad y la opresión, hay esperanza. En la presencia de injusticia, hay resistencia. Tras la destrucción, hay nueva vida.
121
122
Ciudadanos del Mundo, tendremos la verdad. ¡No nos harán callar! No por repercusiones, no por fuerza, y no antes de tiempo. 
123
124
Somos Anonymous. 
125
Somos la gente de Irán. 
126
No perdonamos. 
127
No olvidamos. 
128
Espérenos. 
129
130
#OpIran Iniciada
131
132
____________________________________________________________________________
133
Dutch
134
 Onze wereld heeft dagelijks te maken met groot leed.. Of het nu sociaal onrecht, politieke corruptie, of economische crisis is... Een catastrofe is nabij en onafwendbaar. Maar we mogen de hoop niet opgeven als we worden omringd door nare gebeurtenissen en zelfs de dood, we mogen het kwade niet laten overwinnen. Wij zijn de opstand, wij zijn, en leven samen met jullie. Broeders en zusters, dit is onze wereld, onze vrijheid.
135
136
We zijn getuige geweest van doorgestoken verkiezingen in 2009, het plegen van massa moorden, en het verlies van de basis mensen rechten. De heerschappij van een tiran zal niet langer worden getolereerd. Dit is een waarschuwing voor de machten en en overheid van Iran. Spoedig zal er vrijheid zijn.
137
138
Burgers van Iran, wij staan samen. Wij zijn degene die dit onrecht moeten aanpakken, wij moeten laten weten dat we recht hebben op een echte democratie, vrijheid en vrije informatie. Wij zijn de opstand, we zullen niet blind vertrouwen wat de corrupte leugenaars ons vertellen.
139
140
Wees dapper, wij staan samen met jullie. Samen zullen wij dat wat het regime heeft gestolen terug nemen--de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid om informatie te delen en te zoeken, de vrijheid om te leven. In de schaduw van onderdrukking is er altijd hoop. In de nabijheid van onrecht is er tegenstand. En na destructie, is er hoop op nieuw leven.
141
142
Burgers van de wereld, wij zullen de waarheid boven brengen. We zullen niet monddood gemaakt worden. Niet door de gevolgen, niet met geweld en niet met de tijd.
143
144
Wij zijn anonymous.
145
Wij zijn het volk van Iran
146
147
_____________________________________________________________________________________________________
148
Chers citoyens du monde,
149
 
150
Notre planète est menacée chaque jour par une grande souffrance. Que ce soit l'injustice sociale, la corruption politique ou une crise étonomique, une catastrophe est imminente et inévitable. Mais il ne faut pas renoncer à l'espoir au milieu du désastre et même la mort, car dans ce monde le mal ne gagne jamais. Nous sommes la résistance et nous sommes parmi vous. Frères et soeurs; ceci est notre monde, notre liberté et notre futur.
151
152
Nous avons été témoins des fausses électrions de 2009; les atrocités des tueries de groupes et l'absence des droits fondamentaux des humains. Le reigne de tyrannie ne sera plus toléré. À tous les pouvois et gouvernements de l'IRAN, soyez averti. Une libération arrive bientôt.
153
154
Peuple de l'Iran, nous sommes avec vous. Nous sommes ceux qui défendons cette injustice et déclarons que nous ne méritons rien de moins qu'une vraie démocratie, liberté et des informations libres. Nous sommes la résistance. Nous ne croieront plus aveuglément les mots de ces menteurs corporatifs.
155
156
Soyez braves. Nous sommes debouts avec vous. Ensembles, réclamons ce que le régime nous a volés -- Notre liberté d'expression, notre liberté d'accès et de partage d'information, et la liberté de vivre. Face à une grande adversité et opression, il y a de l'espoit. En présence d'injustice, il y a résistance. À l'éveil de la destruction, il y a une nouvelle vie.
157
158
Citoyens du monde, nous saurons la vérité. Ne soyons pas censurés! Ni par les conséquences, ni par la force, ni par le temps.
159
 
160
Nous sommes Anonymous.
161
Nous sommes le peuple de l'Iran.
162
Nous ne pardonnons pas. 
163
Nous n'oublions pas.
164
REDOUTEZ-NOUS.
165
 
166
#OpIran Engagée.