Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- Introducing the Felysian language
- ---------------------------------
- Should you be going to try and learn it, be prepared to face something that never had any contacts
- with terrestrial languages. Felysian language syntax is therefore something you might have never
- met before. Willing to (rather forcely) compare this language to a human language, in the hope it
- could help figuring its general look and feel, its nearest parent could be found in Latin. Which,
- unfortunately, is actually a dead language, so I'm not sure this could really help anyway.
- To give an even better idea, although still very approximated, you could picture the way Felysians
- talk by imagining French people trying to speak Latin (as if one could ever imagine that, sorry).
- Felysian shares mostly a couple things with Latin: the quite pure sound of its simple phonemes
- (although nobody could really be sure about how Latin sounded at the times it was really used),
- and the fact that no matter how you sort the words in a period, the period's meaning survives.
- In english, if you tried saying:
- - I am a good writer
- - am I a good writer
- - a writer I good am
- you would obtain, in turn: a statement, a question, and a sentence that doesn't make sense.
- In Felysian, this never happens: you can mix the words as much as you like, but the sentence
- will keep having one (and only one) meaning. In effects, the above would translate to:
- - emeva jujit eriolemis
- To understand which, you'd need a deep look at the rest of this language course, but to give
- you an idea of how things go, here's a synthetic point-by-point translation of the above:
- em + eva = em (I, the subject), eva (am, identity receiver) = I am
- juj + it = juj (optimal result, perfection), it (as an adjective) = good, perfect
- eriol + emi + s = eriol (written document), emi (identity giver), s (as a function) = writer
- ...whereas the verb "to be" doesn't really appear in the sentence: it's implicitly stated by
- a couple "functional transformers", being the (e)va and (e)mi suffixes, of which the initial
- vowel "e" is to be included only if the word's radix ends by a consonant (em, the pronoun that
- marks the subject, and eriol, the noun marking the object-property, both end by a consonant);
- so you have an assignment (I = written document). But that's still not it: I'm not saying I'm
- a written document, I'm saying I'm a writer. And here comes the terminal "s", precisating
- that the noun "written document" is intended as "whose function is making written documents".
- We understand that "jujit" (the adjective deriving from the noun "juj", ie. "perfection") is
- refering to the subject because there isn't a real object within the sentence.
- Because of this property of the language, the order of words is completely arbitrary, and it's
- often chosen basing on the combination that sounds better, or at least avoiding use of two
- consecutive words ending and starting by the same phoneme. From the above, you could write:
- - emeva eriolemis jujit
- ...and it would still mean the same thing (I'm a good writer), only the "a" at the end of the
- composite word "emeva" may slightly conflict with the "e" at the beginning of "eriolemis"; it
- wouldn't be a real problem, but as long as words can be scrambled in any ways, if I *really*
- wanted to be a good writer, I'd tend to avoid such a contrast, when possible.
- However, there's a few exceptions to the possible permutations of words: in lists, list
- elements must follow each other, and are joined by a special conjunction ("ajt"), and the
- same applies to the rest of the "group delimiters". Plus, there are conventions concerning
- the positioning of a couple phrasal accessories: "us" and "ar". Accessory "us" is a word
- that, when it appears in a period, makes the period a question, and by convention, "us" is
- almost always placed at the very beginning of the period; alternatively, it appears as soon
- as possible, as soon as the following word doesn't start by an "s", for eg.
- - us soil at er vam (can you move?)
- although it's a gramatically correct sentence, its words are sorted very uncommonly;
- "us soil" would sound bad, so you'd feel rather compelled to *at least* use:
- - soil us at er vam
- but apart from that, you'll also find that "at" is used to indicate that the verb ("soil")
- is intended as an infinite action (without "at", "soil" means "moving", and not "to move"),
- and such "temporal indicators" are typically placed before the verb, so you'd rather have:
- - us at soil er vam
- but furthermore, in most cases Felysians tend to indicate the subject before anything else,
- except the "us" question marker, and the subject here is "er" (singular "you"); you have:
- - us er at soil vam
- As long as we're analyzing that sample sentence, note that verbs are descending from nouns
- (soi = movement, soil = moving), with the aid of suffix "-l", or "-il" when the noun ends
- by a consonant, but the so-obtained verb is, by default of temporal specificators, some
- sort of present continuous form, and indicates an action that "keeps happening". Thus, be
- aware that if you wrote:
- - us er soil vam
- removing the "at" specificator, that would mean: "could you be moving?".
- Alphabet and phonemes
- ---------------------
- H/F, T, K, L, R, V, D, O, C, U, A, S, E, J, Y/i, M
- As a general rule, remember that no letter can be coupled with itself, within the same word,
- ie. they cannot repeat consecutively, there cannot be combinations like "tt", "oo", "mm", etc.
- Second general rule: there is a perfect identity between sign and phoneme, whereas the same sign
- always produces the same phoneme. The sound of letters never changes depending on their position.
- H/F, translitterated as "h", is also the most similar sound to human phoneme "f"; it's a hissing
- sound laying between an "h" and a "f". Worst of all, because Felysians' phonetic apparatus is
- partly calcified, this sound is a vowel, so it can be often found between two consonants, making
- it difficult to even simulate the combination. Anyway, most probably "H/F" cannot be emitted
- correctly by humans, so don't mind and consider it legal to approximate this with either some sort
- of hissing, or with a bare "h" the way it sounds, for instance, in "hell".
- K replaces C whenever it would have a hard sound, as in "call", but don't make it sound too hard,
- because it really isn't harder than a "c", eg. you will read "hukar" as if it was really "hucar";
- the fact that it's translittered to K doesn't make it a true "K", it's a K vs. C disambiguation.
- L is almost normal, only Felysians tend to make it stand out, emphasizing it as if it was "LL";
- O always open, as in "on", and never as in "oven".
- A always very open, as the "o" in "out".
- E always as in "empty", never as in "thermometer".
- I, or Y, whatever it's translitterated to (but preferably to "i"), always as in "innocent".
- U always sounds as, for eg., the "oo" combination in "book", "moon", etc, only shorter.
- R always sounds quite soft, liquid, much like in french. Tip: imagine replacing it with "rh".
- C is soft, similar to the "ch" in "search", absolutely never as in "coward", "camera" (that's K).
- J is also very soft, the way French people would read it in "jamais": you will learn Felysians do
- weird things with this phoneme, and probably find rather hard to pronounce it the way it's joined
- to other letters in words, and that's because J isn't exactly a vowel for Felysians, but it's
- almost as such; it takes so little effort for them to create this sound, that they'll mindlessly
- place it where humans would rarely do.
- At this point, I wonder if you're finding Felysians' phonetics somehow more advanced than humans'.
- Well, if you are, you're absolutely wrong: humans are much more versatile than Felysians, in this
- field. It's true that there's some aspects of the Felysian language that will make it sound weird,
- and occasionally impossible to a human, but on the other hand, for instance, Felysians could in no
- way pronounce human labials (B and P), quite obviously because they have no big, versatile lips.
- They also couldn't pronounce "closed vowels" (like the aforementioned "o" as in "oven"), as well
- as the hard kind of "g" (as it sounds in "game"). In short, while a human could successfully (or
- almost successfully) imitate a Felysian, the contrary is very unlikely to be possible.
- Pronunciation Keys
- ------------------
- 1) Felysian is a rather synthetic language: because its periods are often quite short, it doesn't
- take much time to read them; therefore, a certain amount of time is intentionally left between
- words, to make them clearly sound like individual words. When you find spaces, you must pause:
- I don't mean you ought to pause as much as you'd do for a comma, but still avoid mixing sounds
- where a word ends and another begins.
- 2) Mark all vowels and all consonants clearly, and emphasize them equally: don't make them too
- long, or ridiculously hard, but on the other hand don't make them almost muted, or too short.
- To be, To have
- --------------
- This may sound extremely weird, but these two verbs do not exist in Felysian.
- They are replaced by the connection between words operated by functional transformers.
- Grammar Basics
- --------------
- For this matter, I'm using the term "period" to describe a single sentence, delimited by punctuators
- or conjunctions. In this optic, "I am I and you are you" contains two periods, delimited by "and".
- The term "subject" indicates the source of action (the noun to which the period's verb refers to), while
- the term "object" indicates a noun that plays a passive part in the sentence. In "I like water", there's
- a subject, "I", and an object, "water".
- This is a relatively simple case: "I like water" in Felysian is formed by a pronoun that makes the subject,
- being "em", a verb indicating what happens ("like", being translated to "at matel"), and an object, "tiat",
- which means "water". So you have:
- - em at matel tiat
- There's no particular problems in that sentence, because as a first thing to learn, pronouns used alone will
- always consitute the subject of a period. "em" is a subject in Felysian for the same reason that makes "I" a
- subject in English: it's a pronoun indicating a person.
- Would a Felysian say that so? No, probably not, although the above example would be grammatically correct.
- In Felysian, there's a number of painful conventions about subjects and objects, and one of these says that
- when the subject is "I" (the speaker), the subject can be omitted, being considered an "implicit subject".
- One would therefore say: "at matel tiat". So for the next example I'd better take a different subject.
- - ir at matel sesias
- Literally, it means "nobody likes to be a cryer", and more pratically means "nobody likes crying".
- Pronoun "ir" (nobody, no sentient lifeform) is the subject there: of course it must be specified because the
- subject doesn't match the speaker. Even in this case there's no difficulty identifying where is the subject
- and where is the object: the object is the act of crying, encoded as "sesias", the "profession" of crying.
- The problem comes when I have to say "nobody likes you": both "nobody" (ir) and "you" (er) are pronouns, so
- which one is the subject? In English, as well as in many terrestrial languages, the sequence in which words
- are found determines their role. In Felysian, this isn't possible, so the subject must be identified in some
- other way, and here comes a special suffix: "ar", which becomes "jar" when the noun ends by a vowel.
- Therefore, "nobody likes you" becomes:
- - irar at matel er
- ...earning the advantage that if I said "er at matel irar", I would be saying the same thing, while if I said
- "you like nobody" in English, the meaning would be completely lost in favor of a completely different one.
- [(j)ar]: subjectivizer, forcing to refer to subject instead of object, when necessary
- [pronoun]: may be extended with a pronoun to indicate relationship, if necessary
- Yes, especially the "subjectivizer" needs detailed explanations: because in Felysian you don't have to
- place words in a precise sequence, subjects and objects might be always recognized no matter where they
- appear in the sentence. For this purpose, here comes a set of short rules, together making up the general
- behavior of subjects and objects: I'd call this behavior the "Rule of Subjects". Here's the said rules:
- 1) in a period, there may be one subject and one object, or the sole subject, but no other combinations,
- so you can't have more than one subject and/or more than one object within the same period, although
- periods having no subject are possible and allowable, when no precise subject is in fact necessary.
- 2) when a period contains an object, any transformed nouns refer, by default of the "subjectivizer", to
- the object; they will refer to the subject only if they're properly subjectivized by the "ar" suffix,
- which is also appended to the subject's noun (indicating it as the subject).
- 3) when a period contains no object, the subject is the sole noun or pronoun appearing there: consider
- that when more nouns appear in periods, their role will be determined by functional transformers;
- because there's no object, transformed nouns will implicitly refer to the subject: it's theoretically
- legal to "subjectivize" them, but it's pratically considered very weird, childish, if not ridiculous.
- Example: period with subject and object.
- - valasar at mial veris = Valas (Balastrackonastreya) lights Veris (Felysia)
- Subjective Pronouns (I, You, He...),
- also Ownership Transformers (of mine, of yours, of his...)
- ----------------------------------------------------------
- nullifiers:
- (-)ir: nobody, no sentient lifeform
- (-)ij: no lifeform
- (-)ik: nothing
- singulars:
- (-)em: I (speaker, most often omitted)
- (-)er: you (listener)
- (-)el: he/she (third person)
- (-)et: it (1, applies to live subject, but no sentient lifeform)
- (-)ek: it (2, applies to object, not a lifeform)
- plurals:
- (-)om: we (speakers)
- (-)or: you (listeners)
- (-)ol: they (third persons)
- (-)ot: them (1, applies to live subject, but no sentient lifeform)
- (-)ok: them (2, applies to object, not a lifeform)
- superplurals:
- (-)ur: a generic "everyone" (typically, every entity of the speaker's kind)
- (-)uj: every lifeform
- (-)uk: everything
- Quantifiers
- -----------
- * in absence of quantifier, an object's noun means a singular exemplary of that object,
- for countables, or a generic reference to the object, for uncountables
- -e: appended to cardinal number, indicates precise amount of subjects
- - ol sise = the two (sis) of them (ol)
- -i: appended to cardinal number, indicates precise amount of objects
- - urih amam sari = everyone has four legs
- - irih amam hlikari = nobody has five legs
- ksi(m)-: none of, or a null amount of the entity indicated by the noun
- - ksitiat = no water
- - ksijeam = no stars
- - ksimalva = no vehicles
- - ksimiase = no interstellar space, absence of interstellar space
- ei(s)-: an absolutely unknown amount of (and eventually a plurality, yet countable)
- - eisada = hands, one or more than one (maybe two, maybe one million)
- - eijeam = stars, one or more than one (maybe two, maybe one million)
- jr(i)-: a few, a little amount of (countable only)
- - jralva = a few vehicles
- - jrijeam = a few stars
- tm(i)-: an average amount of (as expected within the context), or a few of an uncountable entity
- - tmijeam = an average amount of stars (countable, so meaning average, expectable, amount of)
- - tmiase = some interstellar space (uncountable, so meaning "a few, some, interstellar space")
- eu(d)-: many, a large amount of
- - eujeam = many stars
- - euderio = many (written) documents
- - eudiase = "many interstellar space", so this, just like in english, is wrong, it's an error
- aj(i)-: the whole of, or a large quantity of an uncountable entity
- - ajalva = all vehicles
- - ajijeam = all stars
- - ajiase = much interstellar space ("much", as it is an uncountable object)
- Functional Transformers: Verb (implicitly refering to subject)
- --------------------------------------------------------------
- -(i)l: verb, action (water -> to wash)
- transforms noun into explanatory verb (by default of accessories, to a present continuous form)
- - isil = being the centre of (isil alva verisim = felysian navy central)
- - talsil = being saluting
- Functional Transformers: Intransitive (that cannot refer to subject)
- --------------------------------------------------------------------
- -(i)m: owned-by possessive
- -(i)h: owner-of possessive (can be omitted when owner is period's subject)
- - alvam tarsisih = (a) vehicle that belongs to Tarsis (Parsis)
- - tarsisim valih = Tarsis' (Parsis') mother (Parsis belongs to his mother as a son)
- -(e)mi[t+pronoun]: bilateral identity giver
- -(e)va[t+pronoun]: bilateral identity receiver
- used together, they establish an identity (A is B)
- - verisemi ajalevatom = Felysia (is) our home
- -(i)tal[pronoun]: comparatively equal to
- - iatetalem iatetaler = my territory (is) as large as yours
- - iatetalem er = em iatetaler = typical contractions of the above
- -(i)sas[pronoun]: comparatively less than
- -(i)ram[pronoun]: comparatively greater than
- indicates superlative (ie. the most, the least) if no comparison term is given
- - emiram erisas = I (am) more than you (imprecise, but supposedly more aged, older)
- - emiram er = em erisas = typical contractions of the above
- - miat valasiram = the brightest star (well, in the Felysian sky) (is) Valas (Balastrackonastreya)
- Functional Transformers: Transitive (that may refer to subject)
- ---------------------------------------------------------------
- -(i)[(j)ar]t[pronoun]: adjective (water -> wet)
- transforms noun into adjective inheriting noun's characteristics, or related to the noun
- - alva iaset = interplanetary vehicle
- -(i)[(j)ar]v[pronoun]: transitional agent, method
- agent: who, or what, performs the action indicated by the verb (water -> by water)
- method: via which the action, indicated by the verb, is performed (water -> with water)
- - er adav eriol = you (are) writing with (an/your) hand, you are handwriting
- -(i)[(j)ar]s[pronoun]: functional agent (water -> made for washing)
- indicates scope of application, profession, typical use
- - ereva amdarsavemis = you (are) (a) leader
- - ereva amdarsavemisom = you (are) (our) leader
- -(i)[(j)ar]de[m+pronoun]:
- indicates noun as a source of the action (from...)
- - (emih) alvam siet soil veriside = my interstellar vehicle is coming from Felysia
- -(i)[(j)ar]je[m+pronoun]:
- indicates noun as a destination of the action (to...)
- - us erih alvam siet soil verisije = is your interstellar vehicle going to Felysia?
- - alva siet soil veriside femiaje = (an) interstellar vehicle is travelling from Felysia to Fenia
- -(i)[(j)ar]si[m+pronoun]:
- indicates noun as the location of the subject (in/at...)
- - alva siet verisisi = interstellar vehicle located at Felysia
- - us or femiasi = do you (a plural "you") live (usually stay) around Fenia?, are you from Fenia?
- -(i)[(j)ar]ji[m+pronoun]:
- indicates noun as the medium throught which the action is performed
- - er soil iaseji = you are moving throught interplanetary space
- - el amal iatejimer = he/she's walking across your territory
- Temporal Indicators
- -------------------
- Typically, they come before verbs, although as for any other words in a period, they can appear anywhere.
- Beware that they are always separate words. You don't write "utimjul": you will write "ut imjul" (eaten).
- es: that has never really been and will never be, that is intrinsically impossible
- hv: that has always been, until now
- im: far past
- ut: recent past
- at: infinite, non-continuous present
- ej: imaginary present
- ri: near future
- am: far future
- ro: that will always be, from now on
- oh: that has always been, and will always be (eternity)
- Phrasal Accessories
- -------------------
- us:
- question marker
- od:
- negation (not)
- ar:
- indicates reflexive actions
- hle:
- involountary conditional (would but could not)
- vam:
- volountary conditional (could but will not)
- Basic Group Delimiters (conjunctions, disjunctions, punctuators)
- ----------------------------------------------------------------
- ast:
- final period (omitted if no more periods follow)
- ajt:
- subjects/objects list joiner (A ajt B ajt C = a list of the form: A, B and C)
- hav:
- exclusion list delimiter (1 hav 2 hav 3 = neither 1 nor 2 nor 3)
- hie:
- additive "and" (1 hie 2 hie 3 = 1 and 2 and 3)
- note in Felysian there is no distinction between "and" and "but", both translating to "hie"
- eit:
- additive inclusive "or" (1 eit 2 eit 3 = 1 or 2 or 3)
- kir:
- additive exclusive "or" (1 kir 2 kir 3 = 1 or 2 or 3, but strictly only one of them)
- jal:
- major "and" (1 eit 2 jal 3 = 1 or 2 and 3, meaning 1 or 2 or both of them, AND, apart from those, 3)
- tet:
- major inclusive "or" (1 hie 2 tet 3 = 1 and 2 or 3, meaning 1 and 2 together or, alternatively, 3)
- est:
- major exclusive "or" (1 hie 2 est 3 = 1 and 2 or 3, meaning 1 and 2 together or, alternatively, 3, but not 1 or 2 and 3)
- example showing differences between additive and major delimiters, not fully translated for more clearance:
- I will buy it if [(it's red) eit (it's yellow)] jal (it's cheap enough) =
- I will buy it if it's red or yellow, and if (providing one of the former is true) it's cheap enough.
- Complex Group Delimiters
- ------------------------
- These are for the most part, what a human would call "adverbs".
- Felysians obviously have no reason to call them so, and their grammatical classification
- assimilates them to a special set of conjunctions. In fact, the term "adverb" describes
- a word that's supposed to come "before the verb", but Felysians don't place the following
- components necessarily before their verbs: they may appear anywhere in a sentence, more or
- less in the same way and for the same purposes humans would use them. Also note that they
- are composed by two words which represent another slight exception to the rule of arbitrary
- words order: the words composing these "adverbs" are supposed to be considered as one word,
- and never separated. Lastly, they also except the typical pause between words: no short
- pause is requested between the two components of the following "adverbs".
- Oh, postscript: they are considered a particular kind of conjunctions, and in Felysian, no
- conjunction should be coupled with another (right before, right after). So it's illegal to
- literally translate, for instance: "hie amter dah" to mean "and in the meantime". You will
- only write "amter dah". Remember: that's a true grammatical error, you have no choice.
- ei jai:
- being, given that [...]
- va jei:
- [...] thus, therefore
- hsed it:
- [...] because... (causal in assertions, investigative in questions)
- amter dah:
- [...] meanwhile [...]
- jehm esi:
- [...] or, alternatively [...]
- tej vej:
- interiection: "well" [...]
- Cardinal Numbers
- ----------------
- Felysians' arithmetics is positional (like human's), but it's base 5, not base 10.
- Rather than tens, they have "fives"; rather than "hundreds", they have "twentyfives"...
- counting forward:
- felysian 0, 1, 2, 3, 4, 10, 11, 12, 13, 14, 20, 21, 22, 23, 24, 30, 31, 32, 33...
- human 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18...
- single digit nouns:
- kar: zero
- hlis: one
- sis: two
- hur: three
- sar: four
- literal readout of two-digit numbers:
- - basically, there's a collapse of first digit's final consonant
- - if second digit is 1 (hlis), the initial "h" is also collapsed
- - if second digit is 3 (hur), the initial "h" is replaced by "j"
- hlikar: "10" (one-zero, meaning 5, five)
- hlilis: "11" (one-one, meaning 6, six)
- hlisis: "12" (one-two, meaning 7, seven)
- hlijur: "13" (one-three, meaning 8, eight)
- hlisar: "14" (one-four, meaning 9, nine)
- sikar: "20" (two-zero, meaning 10, ten)
- silis: "21" (two-one, meaning 11, eleven)
- sisis: "22" (two-two, meaning 12, twelve)
- sijur: "23" (two-three, meaning 13, thirteen)
- sisar: "24" (two-four, meaning 14, fourteen)
- hukar: "30" (three-zero, meaning 15, fifteen)
- hulis: "31" (three-one, meaning 16, sixteen)
- husis: "32" (three-two, maning 17, seventeen)
- hujur: "33" (three-three, meaning 18, eighteen)
- husar: "34" (three-four, meaning 19, nineteen)
- sakar: "40" (four-zero, meaning 20, twenty)
- salis: "41" (four-one, meaning 21, twenty-one)
- sasis: "42" (four-two, meaning 22, twenty-two)
- sajur: "43" (four-three, meaning 23, twenty-three)
- sasar: "44" (four-four, meaning 24, twenty-four)
- literal readout of three-digit numbers:
- amja: "100" (one-zero-zero, meaning 25, twenty-five)
- amjalikar: "101" (one-zero-one, meaning 26, twenty-six)
- Analysis of several of the above sample phrases Point-by-point translation
- --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- us er at soil vam = can you move?
- vam = volountary conditional can
- er = subject you
- at, soi + l = verb to move
- us = question marker ?
- us er soil vam = could you be moving?
- vam = volountary conditional could
- er = subject you
- soi + l = verb moving
- us = question marker ?
- ol sise = the two of them
- sis + e = number (two) of subjects (e) two of
- ol = subject them
- urih amam sari = everyone has four legs
- ur + ih = subject (everyone) and owner (ih) everyone has
- sar + i = number (four) of objects (i) four
- ama + m = object (leg) that's being owned (m) legs
- irih amam hlikari = nobody has five legs
- ir + ih = subject (nobody) and owner (ih) nobody has
- hlikar + i = number (five) of objects (i) five
- ama + m = object (leg) that's being owned (m) legs
- er adav eriol = you (are) writing with (a) hand, you are handwriting
- er = subject you
- erio + l = verb writing
- ada + v = method with hand
- alvam siet soil veriside = (my) interstellar vehicle is coming from Felysia
- em + ih = implicit subject complement, composed by implicit pronoun (em) and owner (ih) my
- sie + t = noun (interstellar space) used as adjective (t) interstellar
- alva + m = object (vehicle) that's being owned (m) vehicle
- soi + l = verb (is moving) is coming
- veris + (i) + de = noun (Felysia) representing the starting point of the action (de) from Felysia
- us erih alvam siet soil verisije = is your interstellar vehicle going to Felysia?
- er + ih = subject (you) and owner (ih) your
- sie + t = noun (interstellar space) used as adjective (t) interstellar
- alva + m = object (vehicle) that's being owned (m) vehicle
- soi + l = verb (is moving) is going
- veris + (i) + je = noun (Felysia) representing the ending point of the action (je) to Felysia
- us = question marker ?
- us or femiasi = do you stay at Fenia? (are you from Fenia?)
- or = subject (plural you) you (plural)
- femiasi = noun (Fenia) representing the place where the phrase takes place stay at Fenia
- us = question marker ?
- Dictionary of Nouns, and their Conventional Verbal Forms
- --------------------------------------------------------
- ada:
- hand (Felysians have four)
- - adal: manipulating
- ajal:
- home, place in which you live
- ama:
- leg (Felysians have four)
- - amal: walking
- alva:
- single-driver vehicle
- - alval: shipping (becoming a passenger of, loading stuff on)
- amdarsav:
- leading (person), front part of sth.
- valas:
- original form of Balastrackonastreya, and by extension, home star
- erio:
- written document
- jeam:
- star
- juj:
- optimal result, perfection
- iate:
- space (generic)
- iase:
- space (interplanetary)
- imju:
- food
- isi:
- centre (of an organization)
- mia:
- light
- mate:
- preference
- - matel: to like, to prefer
- tals:
- generic salutation
- tiat:
- water
- sesia:
- teardrop
- note: yes, weird enough, but they can cry, and very similar to the way humans do, that is,
- by repeately sighing and squinting their eyes, producing teardrops; they don't cry because
- of physical pain, but they do when they feel very bad inside (mentally, in a tragic mood).
- sie:
- space (interstellar)
- soi:
- movement, continuous change of position
- val:
- mother
- veris:
- home planet, and by convention, namely Felysia
- Sample translation of Ryan J. Bury's introduction to Noctis
- -----------------------------------------------------------
- Noctis: the latin word for "night", and the title of this simulator.
- Night, after all, is just the word we use to describe the absence of light while the Earth is turned away
- from the sun, and in space, there is no light but the distant pinpricks of ancient stars.
- Space is a lonely place, but it harbours some truly spectacular secrets; eerily glowing pulsars,
- enormous red giants, glittering, beautiful nebulae, and deadly, all-consuming singularities to name but a few.
- For most people, the thought of going into space and exploring such sights is an impossible dream.
- But no longer; Noctis allows you to do just that. In technical terms, it is a fully 3D galaxy,
- which allows you to explore thousands of stars, their planets and moons.
- From the moment you first play Noctis, you'll be hooked.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement