Advertisement
Chryb

lang.yml(SPA)

Sep 13th, 2012
509
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
YAML 3.03 KB | None | 0 0
  1. #[Spanish] Translation of Market (by Chryb)
  2. #Author: WingedSpear
  3. #Translation Version: v1.3
  4. Language: SPA
  5. CREATIVE_MODE_PROT: No puedes romper ItemFrames en modo Creativo.
  6. NO_SHOP_PERM: No tienes ningun permiso sobre esa tienda.
  7. SHOP_HELP_CREATE: Crear una tienda seleccionada
  8. SHOP_HELP_DELETE: Borrar una tienda seleccionada
  9. SHOP_HELP_PURCHASE: Precio de compra
  10. SHOP_HELP_RETAIL: Precio de venta
  11. SHOP_HELP_TYPE: Tipo de tienda
  12. NO_PERMISSION: No tienes el permiso para este comando.
  13. NO_PURCHASES_RETAILS: No tienes ninguna compra o venta.
  14. TYPE_AN_AMOUNT: Debes colocar una cantidad.
  15. TYPE_A_PRICE: Debes colocar un precio.
  16. YOU_CANNOT_TYPE_AMOUNT_ALL: Debes colocar '/amount all' en tiendas de Admins.
  17. CMD_USAGE: 'Uso: '
  18. SHOP_SET_ADMIN: Tipo de tienda cambiada a Admin.
  19. SHOP_SET_NORMAL: Tipo de tienda cambiada a Normal.
  20. SHOP_SET_PURCHASE: 'Precio de compra cambiado: %amount'
  21. SHOP_SET_RETAIL: 'Precio de venta cambiado: %amount'
  22. SHOP_SET_OWNER: 'Nuevo propietario: %player'
  23. SHOP_DELETE: Tienda borrada.
  24. SHOP_CREATE: Tienda creada.
  25. SHOP_ALREADY_CREATED: §7La tienda ya ha sido creada. Borrala usando §6/shop delete§7.
  26. NO_ITEMFRAME_SELECTED: Ningun ItemFrame seleccionado.
  27. ITEMFRAME_ALREADY_SELECTED: Ya seleccionaste ese ItemFrame!
  28. ITEMFRAME_SELECTED: Seleccionaste ese ItemFrame.
  29. TYPE_ADMIN_NORMAL: Debes colocar [Admin:Normal].
  30. PURCHASE_LOCKED: No puedes comprar nada alli.
  31. RETAIL_LOCKED: No puedes vender nada alli.
  32. NO_SHOP_ACCESS: No tienes acceso a esa tienda.
  33. NO_VALID_SHOP: Tienda normal invalida.
  34. NO_VALID_ITEM: Este objeto no es valido.
  35. SHOP_HAS_NO_CHEST: Esa tienda no tiene ningun cofre.
  36. SHOP_HAS_NOT_ENOUGH_STOCK: Cofre vacio, no hay objetos para vender.
  37. SHOP_HAS_NOT_ENOUGH_SPACE: La tienda no tenia suficiente espacio para tus objetos.
  38. CLIENT_HAS_NOT_ENOUGH_MONEY: No tienes suficiente dinero.
  39. CLIENT_HAS_NOT_ENOUGH_SPACE: No tienes suficiente espacio.
  40. CLIENT_HAS_NOT_ENOUGH_ITEMS: No tienes suficientes objetos en tu inventario.
  41. OWNER_HAS_NOT_ENOUGH_MONEY: El propietario se ha quedado sin dinero.
  42. CMD_NOT_RECOGNIZED: §7El comando no ha sido reconocido.
  43. SEE_SHOP_HELP: §7Usa §6/shop help§7 para una lista de comandos.
  44. CLIENT_PURCHASE: '%player compro %amount %item por %cost de ti.'
  45. CLIENT_RETAIL: '%player te vendio %cost, %amount %item.'
  46. ON_PURCHASE: §7Compraste §b%amount §6%item §7por §6%cost§7.
  47. ON_RETAIL: §7Vendiste §b%amount §6%item §7por §6%cost§7.
  48. PURCHASE_SELECTED: §7Compra los objetos usando §b/amount [cantidad] §7o §b/a [cantidad]
  49. RETAIL_SELECTED: §7Vende los objetos usando §b/amount [cantidad] §7or §b/a [cantidad]
  50. SHOP_INFO_ADMIN: '§7En las tiendas Admin puedes vender/comprar §6%item§7 por:'
  51. SHOP_INFO_NORMAL: '§7En esa tienda puedes vender/comprar §6%item§7 por:'
  52. SHOP_INFO_NORMAL_AMOUNT: '§7En esa tienda puedes vender/comprar §b%amount §6%item§7 por:'
  53. SHOP_INFO_PURCHASE: ' - Precio de compra: '
  54. SHOP_INFO_PURCHASE_LOCKED: No hay compra
  55. SHOP_INFO_RETAIL: ' - Precio de venta: '
  56. SHOP_INFO_RETAIL_LOCKED: No hay venta
  57. SHOP_INFO_OWNER: ' - Propietario: '
  58. CHEST_FULL: Cofre lleno.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement