shiroihime

[TL] Mikansei na Bokura - Re:vale

Jul 8th, 2017
70
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 3.85 KB | None | 0 0
  1. 未完成な僕ら
  2. Mikansei na Bokura
  3. We, the Incomplete
  4.  
  5. Yuki (CV: Tachibana Shinnosuke)
  6. Banri (CV: Okitsu Katsuyuki)
  7.  
  8. [y]一人が気楽と思い込んでた僕に
  9. Hitori ga kiraku to omoi kondeta boku ni
  10. I had always thought that being alone was easier
  11. [y]愛する喜びを教えてくれた
  12. Ai suru yorokobi wo oshiete kureta
  13. But you taught me the joy of loving.
  14. [b]二人でいるから未来が膨らんでく
  15. Futari de iru kara mirai ga fukurandeku
  16. Our future can only keep getting bigger-- because the two of us are here together.
  17. [b]すぼめた肩をそっと抱き寄せよう
  18. Subometa kata wo sotto dakiyose you
  19. I'll gently embrace those slumped shoulders and bring them close
  20.  
  21.  
  22. [y]美しいゆらめきを
  23. Utsukushii yurameki wo
  24. A beautiful glimmer of light wavers--
  25. [y]確かな光にしたい
  26. Tashika na hikari ni shitai
  27. I want to make it shine bright and true.
  28. [b]恐れるものは何も
  29. Osoreru mono wa nani mo
  30. On that day,
  31. [b]なかったあの日
  32. Nakatta ano hi
  33. back when we had nothing to fear....
  34.  
  35.  
  36. そうさ未完成な僕らは
  37. Sou sa mikansei na bokura wa
  38. That's right. We, the incomplete
  39. すれ違うなんて思わずに
  40. Surechigau nante omowazu ni
  41. Gazed at the infinitely expanding skies
  42. [y]果てなく広がる 空を見つめた
  43. Hatenaku hirogaru Sora wo mitsumeta
  44. Without ever thinking about how we'd pass each other by.
  45. でもここに立ってられるのは
  46. Demo koko ni tatte rareru no wa
  47. But I wouldn't be standing here
  48. 君の存在があるから
  49. Kimi no sonzai ga aru kara
  50. if it weren't for you.
  51. [b]呼吸そろえて 歩き出すのさ あぁ
  52. Kokyuu soroete Aruki dasu no sa Aa
  53. Take a deep breath, and step forward. Ah--
  54. 夢のありかへ
  55. Yume no arika e
  56. To the whereabouts of our dreams.
  57.  
  58.  
  59. [y]そうさ未完成な僕らは
  60. Sousa mikansei na bokura wa
  61. That's right. We, the incomplete
  62. [y]すれ違うなんて思わずに
  63. Surechigau nante omowazu ni
  64. Gazed at the infinitely expanding skies
  65. [b]果てなく広がる 空を見つめた
  66. Hatenaku hirogaru Sora wo mitsumeta
  67. Without ever thinking about how we'd pass each other by.
  68.  
  69.  
  70. 今ここに立ってられるのは
  71. Ima koko ni tatte rareru no wa
  72. I wouldn't be standing here right now
  73. 君の存在があるから
  74. Kimi no sonzai ga aru kara
  75. if it weren't for you.
  76. 呼吸そろえて 歩き出すのさ
  77. Kokyuu soroete Aruki dasu no sa
  78. Take a deep breath, and step forward.
  79. 思い出にして あぁ
  80. Omoide ni shite Aa
  81. I'll make it into a memory. Ah--
  82. それぞれの道
  83. Sorezore no michi
  84. We each have our own paths to take.
  85.  
  86. TL Notes/comments:
  87. THIS SONG IS SO PRETTY so naturally, I wanted to dress up the phrases too. What about this song made Momo burst into tears and touch his heart? I wanted to capture that feeling. Without further ado!
  88. すぼめた肩をそっと抱き寄せよう - 'kata wo subomeru' = when ur shoulders bunch up when ur cold, or fall when ur sad
  89. 美しいゆらめきを - 'light' is assumed, 'wavers' is technically redundant since a glimmer means a flickery light BUT ¯\_(ツ)_/¯
  90. 確かな光にしたい - lit. I want to make it into a certain/unfailing light. i went with the implied meaning here instead.
  91. すれ違うなんて思わずに - just want to note that 'nante' give the surechigau/passing each other by part kind of a 'as if something like _____ would ever happen' or 'a thing like _______' type of connotation!
  92. 君の存在があるから - literally 'because of your existence' wHICH is pretty strong but that sounds clunky as hell
  93. でもここに立ってられるのは/今ここに立ってられるのは - NOTE THAT THERE ARE VERY SLIGHT DIFFERENCES BETWEEN THESE TWO LINES!!!! When the two of them sing it, it's "but I wouldn't be standing here w/o you" --> "I wouldn't be standing here right now w/o you"
  94. それぞれの道 - this line upsets me in perspective of the storY
Add Comment
Please, Sign In to add comment