Advertisement
ShadShadow

[48World] AKBingo! 120118 #170 - Vostfr

Mar 7th, 2013
99
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 48.20 KB | None | 0 0
  1. [Script Info]
  2. ; http://48world.forumactif.fr/
  3. Title: [48World] AKBingo! 110118 #170 Vostfr
  4. ScriptType: v4.00+
  5. WrapStyle: 0
  6. PlayResX: 720
  7. PlayResY: 480
  8. Scroll Position: 412
  9. Active Line: 439
  10. Video Zoom Percent: 1
  11.  
  12. [V4+ Styles]
  13. Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
  14. Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
  15. Style: Caption,Comic Sans MS,28,&H000A0A0C,&H004AB5EC,&H005BD5F8,&H000D0D0F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
  16. Style: Caption 01 - Yellow Black,Comic Sans MS,28,&H0060E3FB,&H004AB5EC,&H00050506,&H000D0D0F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
  17. Style: Caption 01b - LightYellow Black,Comic Sans MS,28,&H00B0F3FF,&H004AB5EC,&H00050506,&H000D0D0F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
  18. Style: Caption 02 - Pink Yellow,Comic Sans MS,26,&H007D4FF3,&H000E1215,&H0054D2E5,&H00090913,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
  19. Style: Caption 03 - LightRed Yellow,Comic Sans MS,26,&H001D40D5,&H000E1215,&H0050B9F0,&H00090913,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
  20. Style: Caption 03b - Pink Black,Comic Sans MS,26,&H004047CE,&H000E1215,&H00101416,&H00090913,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
  21. Style: Caption 04 - Purple Yellow,Comic Sans MS,26,&H00C818A2,&H000E1215,&H0050B9F0,&H00090913,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
  22. Style: Caption 05 - LightBlue DarkBlue,Comic Sans MS,26,&H00EDAB95,&H000E1215,&H00B7100A,&H00090913,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
  23. Style: Caption 06 - White SkyBlue,Comic Sans MS,26,&H00F9F6F6,&H004B5E6D,&H00E5B45C,&H00090913,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
  24. Style: Caption 07 - White DarkBlue,Comic Sans MS,26,&H00F9F6F6,&H004B5E6D,&H009C2E05,&H00090913,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1
  25. Style: Caption 07b-Ep151,Comic Sans MS,23,&H00F9F6F6,&H004B5E6D,&H009C2E05,&H00090913,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1
  26. Style: Caption 08 - Yellow Purple,Comic Sans MS,26,&H0049DAF5,&H004B5E6D,&H00E43AAF,&H00090913,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,10,1
  27. Style: Caption 09 - White Red,Comic Sans MS,26,&H00F3F3F3,&H004AB5EC,&H002121D4,&H000D0D0F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,10,10,10,1
  28. Style: Caption 10 - White Brown,Comic Sans MS,26,&H00F9F6F6,&H004B5E6D,&H0007416E,&H00090913,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
  29. Style: Caption 11 - Blue Yellow,Comic Sans MS,26,&H00CC423D,&H000E1215,&H0065EBF7,&H00090913,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
  30. Style: Caption 12 - Red White,Comic Sans MS,26,&H002E32C4,&H000E1215,&H00F2F5F9,&H00090913,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,10,10,10,1
  31. Style: Caption 13 - Pink White,Comic Sans MS,26,&H007D4FF3,&H000E1215,&H00E6EFF4,&H00090913,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
  32. Style: Caption 14 - Black White,Comic Sans MS,26,&H0009090A,&H000E1215,&H00E6EFF4,&H000203BC,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,2,10,10,10,1
  33. Style: Caption 15 - Purple White,Comic Sans MS,26,&H00B531E7,&H000E1215,&H00E6EFF4,&H00090913,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
  34. Style: Caption 16 - Skyblue White,Comic Sans MS,26,&H00DCC620,&H000E1215,&H00E6EFF4,&H00090913,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
  35. Style: Caption 16b - Darkskyblue White,Comic Sans MS,26,&H00C6882B,&H000E1215,&H00E6EFF4,&H00090913,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
  36. Style: Caption 17 - Orange White,Comic Sans MS,26,&H002595EB,&H000E1215,&H00E6EFF4,&H00090913,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
  37. Style: Caption 18 - DarkRed Yellow,Comic Sans MS,26,&H00140E8E,&H000E1215,&H006AEAF6,&H00090913,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
  38. Style: Caption 19 - Gold Yellow,Comic Sans MS,26,&H003DCBD8,&H000E1215,&H000F1011,&H006AF7F2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1
  39. Style: Caption 20 - Silver Yellow,Comic Sans MS,26,&H00727576,&H000E1215,&H0049CDF3,&H006AF7F2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1
  40. Style: Caption 21 - Green Yellow,Comic Sans MS,26,&H003D6A42,&H000E1215,&H006EE1F3,&H006AF7F2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1
  41. Style: Caption 22 - Red,Comic Sans MS,26,&H000701E6,&H000E1215,&H006EE1F3,&H006AF7F2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1
  42. Style: Caption 23 - Skyblue Yellow,Comic Sans MS,26,&H00B0A21F,&H000E1215,&H005BDEFB,&H00090913,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
  43. Style: Caption blue,Comic Sans MS,26,&H00E78658,&H004AB5EC,&H00070708,&H000D0D0F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1
  44. Style: Caption indigo,Comic Sans MS,26,&H00CA3D49,&H004AB5EC,&H00070708,&H000D0D0F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1
  45. Style: Caption purple,Comic Sans MS,26,&H00EF62CA,&H004AB5EC,&H00070708,&H000D0D0F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1
  46. Style: Caption yellow,Comic Sans MS,26,&H001AC3F4,&H004AB5EC,&H00070708,&H000D0D0F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1
  47. Style: Credit,Comic Sans MS,30,&H0097A6E7,&H00010109,&H003A60DB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1
  48. Style: Credit2,Tahoma,28,&H00C89276,&H000000FF,&H3CE8440E,&H002B2B37,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,25,1
  49. Style: Subtitle,Comic Sans MS,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0C08080A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,0,2,10,10,22,1
  50. Style: Subtitle2,Comic Sans MS,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32E23133,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1
  51. Style: Subtitle3,Comic Sans MS,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H327970FA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1
  52. Style: Subtitle4,Comic Sans MS,20,&H197D7DF5,&H000000FF,&H19120F10,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,22,1
  53. Style: Subtitle5 BOX,Comic Sans MS,30,&H19FAFAFD,&H000000FF,&H00FB9700,&H00000000,-1,0,0,0,80,100,0,0,3,8,0,2,10,10,22,1
  54. Style: Title Call,Tahoma,28,&H007B7BCC,&H002D2EFC,&H3C4C4C7D,&H002B2B37,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,25,1
  55.  
  56. [Events]
  57. Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
  58. Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:09.75,Credit,,0,0,0,,Traduction originale/Time : KSK48-Fansubs/Project SUB48\NTraduction/Enco : ShadShadow@48World
  59. Dialogue: 0,0:00:00.32,0:00:05.03,Title Call,,0,0,0,,♫ Aitakatta~~ Aitakatta~~ Aitakatta~~ YES !!! ♫
  60. Dialogue: 0,0:00:05.06,0:00:07.18,Title Call,,0,0,0,,♫ ~Kimi Ni~ ♫
  61. Dialogue: 0,0:00:07.18,0:00:09.84,Title Call,,0,0,0,,♫ ~Aitakatta~ ♫
  62. Dialogue: 0,0:00:10.09,0:00:12.68,Subtitle,,0,0,0,,{\i1}Dans une petite ville, il y a une école ...{\i0}
  63. Dialogue: 0,0:00:12.78,0:00:16.71,Subtitle,,0,0,0,,{\i1}où les étudiants apprennent à devenir \N des ikemen (garçon populaire).{\i0}
  64. Dialogue: 0,0:00:17.60,0:00:21.67,Subtitle,,0,0,0,,{\i1}Ikemen{\i0} Private School \N {\i1}Moteo Extracurricular{\i0} ({\i1}moteo{\i0} = garçon populaire)
  65. Dialogue: 0,0:00:17.60,0:00:21.67,Caption,,0,0,0,,{\pos(321,34)}*Ikemen Private School*
  66. Dialogue: 0,0:00:22.39,0:00:27.13,Credit2,,0,0,0,,Ce programme vous est présenté par :
  67. Dialogue: 0,0:00:29.99,0:00:32.90,Subtitle,,0,0,0,,Les {\i1}Moteo extracurricular{\i0} sont des cours
  68. Dialogue: 0,0:00:30.04,0:00:32.90,Caption 01b - LightYellow Black,,0,0,0,,{\pos(310,392)}Oomizo Kiyoto Sata Masaki
  69. Dialogue: 0,0:00:32.90,0:00:38.88,Subtitle,,0,0,0,,étudiant comment décrire un {\i1}ikemen{\i0}.
  70. Dialogue: 0,0:00:33.57,0:00:45.86,Caption 07b-Ep151,,0,0,0,,{\pos(317,46)}Katayama Haruka, Fujie Reina, Maeda Ami, Oya Shizuka, Morio (Holstein)\NSashihara Rino, Minegishi Minami, Takahashi Minami, Shinoda Mariko, Kasai Tomomi
  71. Dialogue: 0,0:00:39.08,0:00:45.54,Subtitle,,0,0,0,,Et nous allons découvrir si nos participants sont ou non des {\i1}ikemen.{\i0}
  72. Dialogue: 0,0:00:46.36,0:00:51.76,Subtitle,,0,0,0,,{\i1}Les AKB et l'invité, Holstein's Morio, se sont déguisés en {\i0} ikemen.
  73. Dialogue: 0,0:00:52.11,0:00:53.54,Subtitle,,0,0,0,,{\i1}Il y aura beaucoup de questions,{\i0}
  74. Dialogue: 0,0:00:53.54,0:00:58.38,Subtitle,,0,0,0,,{\i1}et les membres devront donner des réponses\N qui feront battre le cœur des filles.{\i0}
  75. Dialogue: 0,0:00:58.83,0:01:02.21,Subtitle,,0,0,0,,{\i1}De quel genre d'ikemen les AKB rêvent-elles ?!{\i0}
  76. Dialogue: 0,0:01:02.38,0:01:03.71,Subtitle,,0,0,0,,Kasai !\N- Oui.
  77. Dialogue: 0,0:01:03.81,0:01:06.40,Subtitle,,0,0,0,,Comment décrirais-tu un {\i1}ikemen{\i0} ?\N- Voyons ...
  78. Dialogue: 0,0:01:06.77,0:01:10.58,Subtitle,,0,0,0,,Quelqu'un qui porte bien les costumes, et qui sait chanter.
  79. Dialogue: 0,0:01:12.01,0:01:13.49,Subtitle,,0,0,0,,Un chanteur de gospel.
  80. Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:16.13,Subtitle,,0,0,0,,Bien, ensuite ...
  81. Dialogue: 0,0:01:16.45,0:01:17.14,Subtitle,,0,0,0,,Hein ?
  82. Dialogue: 0,0:01:17.51,0:01:18.48,Subtitle,,0,0,0,,Qui es-tu ?
  83. Dialogue: 0,0:01:18.89,0:01:21.50,Caption,,0,0,0,,{\pos(220,381)}Ikemen à la coupe étrange ?
  84. Dialogue: 0,0:01:19.71,0:01:20.70,Subtitle,,0,0,0,,Qui c'est ?
  85. Dialogue: 0,0:01:21.24,0:01:22.43,Subtitle,,0,0,0,,Qui c'est ?
  86. Dialogue: 0,0:01:23.17,0:01:25.17,Subtitle,,0,0,0,,Un admirateur de Morio-san.
  87. Dialogue: 0,0:01:25.93,0:01:29.78,Subtitle,,0,0,0,,On est tous les deux plutôt du genre hooligans, alors cette coupe nous va mieux.
  88. Dialogue: 0,0:01:30.47,0:01:33.22,Subtitle,,0,0,0,,On dirait surtout deux chauffeurs de taxi.
  89. Dialogue: 0,0:01:32.97,0:01:34.60,Caption,,0,0,0,,{\pos(209,381)}Chauffeurs de taxi ?
  90. Dialogue: 0,0:01:34.50,0:01:37.78,Subtitle,,0,0,0,,Notre premier thème sera :
  91. Dialogue: 0,0:01:38.25,0:01:42.18,Subtitle,,0,0,0,,"Les choses qu'un {\i1}ikemen{\i0} ne dois pas faire à sa petite amie sont ...
  92. Dialogue: 0,0:01:42.25,0:01:44.84,Subtitle,,0,0,0,,Arriver en retard {\i1}(chikoku),{\i0} être surprotecteur {\i1}(sokubaku),{\i0} et {\i1}???-ku."{\i0}
  93. Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:50.77,Subtitle,,0,0,0,,Trouvez la dernière chose.
  94. Dialogue: 0,0:01:51.01,0:01:53.68,Subtitle,,0,0,0,,Les choses qu'un {\i1}ikemen{\i0} ne dois pas faire à sa petite amie sont ...
  95. Dialogue: 0,0:01:53.68,0:01:57.33,Subtitle,,0,0,0,,Arriver en retard {\i1}(chikoku),{\i0} être surprotecteur {\i1}(sokubaku),{\i0} et ...
  96. Dialogue: 0,0:01:57.33,0:02:00.40,Subtitle,,0,0,0,,Quel genre de garçon les filles n'aiment-elle pas ?
  97. Dialogue: 0,0:02:00.67,0:02:03.41,Subtitle,,0,0,0,,Tu as quelque chose en tête, Shinoda-san ?
  98. Dialogue: 0,0:02:03.41,0:02:07.09,Subtitle,,0,0,0,,Les choses qu'un {\i1}ikemen{\i0} ne dois pas faire à sa petite amie sont arriver en retard, être surprotecteur et ...
  99. Dialogue: 0,0:02:07.36,0:02:08.62,Subtitle,,0,0,0,,Etre jaloux.
  100. Dialogue: 0,0:02:10.81,0:02:11.90,Subtitle,,0,0,0,,Je vois.
  101. Dialogue: 0,0:02:11.90,0:02:13.09,Subtitle,,0,0,0,,Ce ne sont pas des {\i1}ikemen.{\i0}
  102. Dialogue: 0,0:02:13.09,0:02:15.01,Subtitle,,0,0,0,,Pas d'{\i1}ikemen{\i0} jaloux ?
  103. Dialogue: 0,0:02:15.01,0:02:18.66,Subtitle,,0,0,0,,Au passage, c'est la première fois que tu réponds sérieusement, non ?
  104. Dialogue: 0,0:02:18.66,0:02:20.89,Subtitle,,0,0,0,,{\i1}*Grin*{\i0}
  105. Dialogue: 0,0:02:19.75,0:02:22.75,Caption 02 - Pink Yellow,,0,0,0,,{\pos(125,381)}Radieuse
  106. Dialogue: 0,0:02:19.70,0:02:21.88,Subtitle,,0,0,0,,Qu'est-ce qui te fais sourire ?
  107. Dialogue: 0,0:02:22.99,0:02:24.89,Subtitle,,0,0,0,,Kasai ?\N- Oui.
  108. Dialogue: 0,0:02:24.89,0:02:27.85,Subtitle,,0,0,0,,Les choses qu'un {\i1}ikemen{\i0} ne dois pas faire à sa petite amie sont arriver en retard, être surprotecteur et ...
  109. Dialogue: 0,0:02:27.85,0:02:29.03,Subtitle,,0,0,0,,Espionner son téléphone.
  110. Dialogue: 0,0:02:29.03,0:02:30.54,Subtitle,,0,0,0,,Je vois.
  111. Dialogue: 0,0:02:30.98,0:02:33.63,Subtitle,,0,0,0,,Les filles ont l'air d'accords.
  112. Dialogue: 0,0:02:34.12,0:02:37.48,Subtitle,,0,0,0,,Mais s'il y a vraiment quelque chose de pas normal ? Ce n'est pas normal de vérifier ?
  113. Dialogue: 0,0:02:37.48,0:02:41.53,Subtitle,,0,0,0,,Ça pourrait, mais ... je trouve que regarder dans son téléphone est ...
  114. Dialogue: 0,0:02:41.53,0:02:44.73,Subtitle,,0,0,0,,Comme douter d'elle ? Oui, c'est pas quelque chose que ferait un {\i1}ikemen{\i0}.\N- C'est vrai.
  115. Dialogue: 0,0:02:44.73,0:02:46.46,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, Fujie.\N- Oui.
  116. Dialogue: 0,0:02:46.46,0:02:49.52,Subtitle,,0,0,0,,Les choses qu'un {\i1}ikemen{\i0} ne dois pas faire à sa petite amie sont arriver en retard, être surprotecteur et ...
  117. Dialogue: 0,0:02:49.92,0:02:51.35,Subtitle,,0,0,0,,Mentire.
  118. Dialogue: 0,0:02:51.77,0:02:54.20,Subtitle,,0,0,0,,Je vois.
  119. Dialogue: 0,0:02:53.80,0:02:54.30,Subtitle,,0,0,0,,- C'est profond.
  120. Dialogue: 0,0:02:54.31,0:02:56.30,Subtitle,,0,0,0,,Et si ce n'est qu'un petit mensonge ?
  121. Dialogue: 0,0:02:56.49,0:03:01.10,Subtitle,,0,0,0,,Je veux bien, si c'est pour me faire rire quand je suis fatiguée.
  122. Dialogue: 0,0:03:01.10,0:03:04.19,Subtitle,,0,0,0,,Si ce n'est pas blessant, ça ma va.
  123. Dialogue: 0,0:03:04.19,0:03:07.05,Subtitle,,0,0,0,,Je veux juste éviter d'être blessée.
  124. Dialogue: 0,0:03:07.05,0:03:07.55,Subtitle,,0,0,0,,Je vois.
  125. Dialogue: 0,0:03:07.55,0:03:09.20,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, Sashihara ?\N- Oui.
  126. Dialogue: 0,0:03:09.20,0:03:13.13,Subtitle,,0,0,0,,Les choses qu'un {\i1}ikemen{\i0} ne dois pas faire à sa petite amie sont arriver en retard, être surprotecteur et ...
  127. Dialogue: 0,0:03:13.35,0:03:14.68,Subtitle,,0,0,0,,Pauser trop de questions.
  128. Dialogue: 0,0:03:16.19,0:03:17.57,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, Minegishi.\N- Oui.
  129. Dialogue: 0,0:03:17.57,0:03:20.19,Subtitle,,0,0,0,,Les choses qu'un {\i1}ikemen{\i0} ne dois pas faire à sa petite amie sont arriver en retard, être surprotecteur et ...
  130. Dialogue: 0,0:03:20.19,0:03:21.07,Subtitle,,0,0,0,,High Kick !
  131. Dialogue: 0,0:03:21.07,0:03:23.59,Subtitle,,0,0,0,,Mais ça n'arrivera pas.\NTakahashi, à toi.
  132. Dialogue: 0,0:03:23.59,0:03:26.04,Subtitle,,0,0,0,,Les choses qu'un {\i1}ikemen{\i0} ne dois pas faire à sa petite amie sont arriver en retard, être surprotecteur et ...
  133. Dialogue: 0,0:03:26.04,0:03:27.77,Subtitle,,0,0,0,,Low Kick !
  134. Dialogue: 0,0:03:29.59,0:03:32.20,Caption 03 - LightRed Yellow,,0,0,0,,{\pos(427,379)}Pas de coups de pied
  135. Dialogue: 0,0:03:29.74,0:03:31.30,Subtitle,,0,0,0,,Arrêtez avec les "Kicks" !
  136. Dialogue: 0,0:03:32.31,0:03:33.81,Subtitle,,0,0,0,,A toi, Ami.
  137. Dialogue: 0,0:03:33.86,0:03:36.68,Subtitle,,0,0,0,,Les choses qu'un {\i1}ikemen{\i0} ne dois pas faire à sa petite amie sont arriver en retard, être surprotecteur et ...
  138. Dialogue: 0,0:03:37.20,0:03:38.31,Subtitle,,0,0,0,,La griffer.
  139. Dialogue: 0,0:03:38.65,0:03:45.10,Caption 02 - Pink Yellow,,0,0,0,,{\pos(451,381)}Trop mignon
  140. Dialogue: 0,0:03:42.31,0:03:45.22,Subtitle,,0,0,0,,Aussi mignon qu'un gros chien.
  141. Dialogue: 0,0:03:45.22,0:03:46.97,Subtitle,,0,0,0,,Morio-san, à toi ?\N- Oui.
  142. Dialogue: 0,0:03:46.97,0:03:49.66,Subtitle,,0,0,0,,Les choses qu'un {\i1}ikemen{\i0} ne dois pas faire à sa petite amie sont arriver en retard, être surprotecteur et ...
  143. Dialogue: 0,0:03:49.66,0:03:51.00,Subtitle,,0,0,0,,Halluciner.
  144. Dialogue: 0,0:03:52.03,0:03:55.14,Subtitle,,0,0,0,,GENIAL MORIO-SENPAI~
  145. Dialogue: 0,0:03:55.28,0:03:58.35,Caption,,0,0,0,,{\pos(186,381)}Relation professeur/élève ?
  146. Dialogue: 0,0:03:55.14,0:03:58.25,Subtitle,,0,0,0,,C'est très bien, le maître et l'élève.
  147. Dialogue: 0,0:03:58.25,0:04:01.17,Subtitle,,0,0,0,,Arrêtez ceux deux mal coiffés !
  148. Dialogue: 0,0:04:01.24,0:04:02.65,Subtitle,,0,0,0,,Comme prévu, hein ?
  149. Dialogue: 0,0:04:03.07,0:04:04.33,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, Minegishi ?
  150. Dialogue: 0,0:04:04.33,0:04:07.24,Subtitle,,0,0,0,,Les choses qu'un {\i1}ikemen{\i0} ne dois pas faire à sa petite amie sont arriver en retard, être surprotecteur et ...
  151. Dialogue: 0,0:04:07.24,0:04:08.33,Subtitle,,0,0,0,,Péter.
  152. Dialogue: 0,0:04:10.25,0:04:11.61,Subtitle,,0,0,0,,Normal, non ?
  153. Dialogue: 0,0:04:11.61,0:04:13.12,Subtitle,,0,0,0,,Bien sur.
  154. Dialogue: 0,0:04:13.12,0:04:16.18,Subtitle,,0,0,0,,Bon, n'est pas trop mon genre de balancer mais, ...
  155. Dialogue: 0,0:04:16.47,0:04:18.12,Subtitle,,0,0,0,,il y a des gens qui aiment ça.
  156. Dialogue: 0,0:04:18.25,0:04:19.29,Subtitle,,0,0,0,,Les pets ?
  157. Dialogue: 0,0:04:19.34,0:04:21.66,Subtitle,,0,0,0,,Ils aiment quand ça fait du bruit.
  158. Dialogue: 0,0:04:22.47,0:04:24.11,Subtitle,,0,0,0,,Il y en a une ici !
  159. Dialogue: 0,0:04:24.11,0:04:25.31,Subtitle,,0,0,0,,Hein, Nito ?
  160. Dialogue: 0,0:04:25.31,0:04:27.19,Subtitle,,0,0,0,,Une sorte de petit plus.
  161. Dialogue: 0,0:04:27.45,0:04:30.30,Caption 02 - Pink Yellow,,0,0,0,,{\pos(209,381)}Aime les {\i1}ikemen{\i0} qui pètent
  162. Dialogue: 0,0:04:27.19,0:04:30.00,Subtitle,,0,0,0,,Il a beau être un {\i1}ikemen,{\i0} il est aussi casse-pied ?
  163. Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:31.66,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, Oya.\N- Oui.
  164. Dialogue: 0,0:04:31.66,0:04:34.35,Subtitle,,0,0,0,,Les choses qu'un {\i1}ikemen{\i0} ne dois pas faire à sa petite amie sont arriver en retard, être surprotecteur et ...
  165. Dialogue: 0,0:04:34.35,0:04:35.93,Subtitle,,0,0,0,,Manger de l'ail avant un baiser.
  166. Dialogue: 0,0:04:37.90,0:04:38.87,Subtitle,,0,0,0,,Surtout pas !\N- Bien sur.
  167. Dialogue: 0,0:04:38.89,0:04:42.62,Subtitle,,0,0,0,,Magnifique, très {\i1}ikemen.{\i0}
  168. Dialogue: 0,0:04:41.20,0:04:42.62,Subtitle,,0,0,0,,- Qu'est-ce qu'ils ont tous les deux ?
  169. Dialogue: 0,0:04:45.19,0:04:46.81,Subtitle,,0,0,0,,Prête, Ami ?
  170. Dialogue: 0,0:04:46.81,0:04:49.75,Subtitle,,0,0,0,,Les choses qu'un {\i1}ikemen{\i0} ne dois pas faire à sa petite amie sont arriver en retard, être surprotecteur et ...
  171. Dialogue: 0,0:04:49.75,0:04:51.13,Subtitle,,0,0,0,,Marcher trop vite.
  172. Dialogue: 0,0:04:56.59,0:05:00.42,Subtitle,,0,0,0,,On se sent tellement seule quand il marche trop vite pendant un rendez-vous.
  173. Dialogue: 0,0:05:00.42,0:05:02.34,Subtitle,,0,0,0,,Alors, il vaut mieux marcher doucement.
  174. Dialogue: 0,0:05:02.34,0:05:04.47,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, Minegishi.
  175. Dialogue: 0,0:05:04.47,0:05:07.28,Subtitle,,0,0,0,,Les choses qu'un {\i1}ikemen{\i0} ne dois pas faire à sa petite amie sont arriver en retard, être surprotecteur et ...
  176. Dialogue: 0,0:05:07.28,0:05:08.96,Subtitle,,0,0,0,,La laisser dans un coin.\N- Je vois.
  177. Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:11.58,Subtitle,,0,0,0,,Bien entendu.
  178. Dialogue: 0,0:05:11.58,0:05:14.19,Subtitle,,0,0,0,,A ne pas faire, hein ?\N- L'ambiance monte.
  179. Dialogue: 0,0:05:14.19,0:05:15.90,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, Katayama.
  180. Dialogue: 0,0:05:15.90,0:05:18.88,Subtitle,,0,0,0,,Les choses qu'un {\i1}ikemen{\i0} ne dois pas faire à sa petite amie sont arriver en retard, être surprotecteur et ...
  181. Dialogue: 0,0:05:18.88,0:05:20.69,Subtitle,,0,0,0,,Ronchonner.\N- Ronchonner ?
  182. Dialogue: 0,0:05:21.70,0:05:24.19,Subtitle,,0,0,0,,Ne pas trop ronchonner.
  183. Dialogue: 0,0:05:25.08,0:05:26.73,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, Minegishi.
  184. Dialogue: 0,0:05:26.73,0:05:29.50,Subtitle,,0,0,0,,Les choses qu'un {\i1}ikemen{\i0} ne dois pas faire à sa petite amie sont arriver en retard, être surprotecteur et ...
  185. Dialogue: 0,0:05:29.50,0:05:30.39,Subtitle,,0,0,0,,Pleurer comme un bébé.
  186. Dialogue: 0,0:05:32.66,0:05:33.99,Subtitle,,0,0,0,,Les filles sont d'accords.
  187. Dialogue: 0,0:05:34.58,0:05:37.37,Subtitle,,0,0,0,,Les garçons qui pleurent facilement ne sont pas attirants, hein ?
  188. Dialogue: 0,0:05:37.37,0:05:38.73,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, Takahashi ?
  189. Dialogue: 0,0:05:39.03,0:05:41.55,Subtitle,,0,0,0,,Les choses qu'un {\i1}ikemen{\i0} ne dois pas faire à sa petite amie sont arriver en retard, être surprotecteur et ...
  190. Dialogue: 0,0:05:41.55,0:05:42.53,Subtitle,,0,0,0,,Two-Take ! (En deux fois)
  191. Dialogue: 0,0:05:44.41,0:05:45.15,Subtitle,,0,0,0,,Two-Take ?
  192. Dialogue: 0,0:05:45.89,0:05:49.94,Subtitle,,0,0,0,,Je pense qu'ils ne doivent pas être hésitants, par exemple quand ils se confessent
  193. Dialogue: 0,0:05:49.94,0:05:52.90,Subtitle,,0,0,0,,ou qu'ils invitent une fille. Ils doivent le faire d'un coup.
  194. Dialogue: 0,0:05:52.90,0:05:54.38,Subtitle,,0,0,0,,Et tu es sur de l’orthographe de TAKE ?
  195. Dialogue: 0,0:05:54.38,0:05:58.48,Subtitle,,0,0,0,,TEKE ? Teke, teke ?
  196. Dialogue: 0,0:05:59.12,0:06:01.89,Subtitle,,0,0,0,,C'est l'autre ! Là c'est TEKA !
  197. Dialogue: 0,0:06:01.90,0:06:03.10,Subtitle,,0,0,0,,Mince !
  198. Dialogue: 0,0:06:03.86,0:06:06.56,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, Shinoda-san.
  199. Dialogue: 0,0:06:06.65,0:06:09.64,Subtitle,,0,0,0,,Les choses qu'un {\i1}ikemen{\i0} ne dois pas faire à sa petite amie sont arriver en retard, être surprotecteur et ...
  200. Dialogue: 0,0:06:10.09,0:06:11.64,Subtitle,,0,0,0,,Des promesses qu'il ne peut pas tenir.
  201. Dialogue: 0,0:06:12.65,0:06:16.00,Caption 03 - LightRed Yellow,,0,0,0,,{\pos(466,381)}Succès !!
  202. Dialogue: 0,0:06:16.13,0:06:19.66,Subtitle,,0,0,0,,Ça fait quand même bizarre de voir Shinoda-san répondre sérieusement.
  203. Dialogue: 0,0:06:19.91,0:06:21.89,Subtitle,,0,0,0,,Très {\i1}ikemen,{\i0} hein ?\N- Totalement.
  204. Dialogue: 0,0:06:21.98,0:06:23.64,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, Takahashi.
  205. Dialogue: 0,0:06:23.91,0:06:26.11,Subtitle,,0,0,0,,Les choses qu'un {\i1}ikemen{\i0} ne dois pas faire à sa petite amie sont arriver en retard, être surprotecteur et ...
  206. Dialogue: 0,0:06:26.11,0:06:27.32,Subtitle,,0,0,0,,COMEBACK !
  207. Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:32.60,Caption 18 - DarkRed Yellow,,0,0,0,,{\pos(512,381)}En colère
  208. Dialogue: 0,0:06:30.11,0:06:32.60,Subtitle,,0,0,0,,Regarde la tête de Mariko-sama.
  209. Dialogue: 0,0:06:33.46,0:06:36.11,Subtitle,,0,0,0,,Je suis désolée, vraiment désolée.\N- En mode {\i1}Ue Kara Mariko{\i0}.
  210. Dialogue: 0,0:06:36.11,0:06:38.53,Subtitle,,0,0,0,,Combien de fois tu t'es encore plantée aujourd'hui ?\N- Trop.
  211. Dialogue: 0,0:06:40.72,0:06:41.73,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, Oya.
  212. Dialogue: 0,0:06:41.73,0:06:44.50,Subtitle,,0,0,0,,Les choses qu'un {\i1}ikemen{\i0} ne dois pas faire à sa petite amie sont arriver en retard, être surprotecteur et ...
  213. Dialogue: 0,0:06:44.50,0:06:46.13,Subtitle,,0,0,0,,Sortir avec un sac d'écolier !
  214. Dialogue: 0,0:06:48.01,0:06:49.98,Subtitle,,0,0,0,,Effectivement c'est la honte.
  215. Dialogue: 0,0:06:50.87,0:06:52.23,Subtitle,,0,0,0,,Pourquoi un sac d'écolier ?
  216. Dialogue: 0,0:06:52.65,0:06:54.33,Subtitle,,0,0,0,,Bien, maintenant, Kasai.
  217. Dialogue: 0,0:06:54.33,0:06:57.24,Subtitle,,0,0,0,,Les choses qu'un {\i1}ikemen{\i0} ne dois pas faire à sa petite amie sont arriver en retard, être surprotecteur et ...
  218. Dialogue: 0,0:06:57.24,0:06:58.35,Subtitle,,0,0,0,,Regarder son poids.
  219. Dialogue: 0,0:07:01.26,0:07:03.21,Subtitle,,0,0,0,,Ça arrive souvent, hein ?
  220. Dialogue: 0,0:07:03.23,0:07:05.98,Subtitle,,0,0,0,,Les filles ne veulent jamais parler de leur poids.
  221. Dialogue: 0,0:07:05.98,0:07:07.11,Subtitle,,0,0,0,,Non, non !
  222. Dialogue: 0,0:07:07.14,0:07:08.55,Subtitle,,0,0,0,,Je veux bien le croire !
  223. Dialogue: 0,0:07:08.94,0:07:10.87,Subtitle,,0,0,0,,Morio.\N- Surtout pas !
  224. Dialogue: 0,0:07:10.87,0:07:12.15,Subtitle,,0,0,0,,Le tient se compte avec trois chiffres, non ?
  225. Dialogue: 0,0:07:12.92,0:07:13.63,Subtitle,,0,0,0,,Mais non !
  226. Dialogue: 0,0:07:13.63,0:07:15.88,Subtitle,,0,0,0,,Non, pas avec trois chiffres !\N- Pas encore ?
  227. Dialogue: 0,0:07:15.88,0:07:16.94,Subtitle,,0,0,0,,83kg.
  228. Dialogue: 0,0:07:17.40,0:07:19.50,Caption 18 - DarkRed Yellow,,0,0,0,,{\pos(173,381)}Elle se révèle
  229. Dialogue: 0,0:07:19.31,0:07:20.67,Subtitle,,0,0,0,,C'est mon meilleur poids.
  230. Dialogue: 0,0:07:20.67,0:07:25.09,Subtitle,,0,0,0,,Passons maintenant au prochain thème :
  231. Dialogue: 0,0:07:26.39,0:07:29.83,Subtitle,,0,0,0,,"Rendez-vous avec un {\i1}ikemen,{\i0} que se-passe-t-il et où ?"
  232. Dialogue: 0,0:07:30.94,0:07:32.59,Subtitle,,0,0,0,,Rendez-vous avec un {\i1}ikemen.{\i0}
  233. Dialogue: 0,0:07:32.59,0:07:36.15,Subtitle,,0,0,0,,Rencontre imprévue dans la ville, on mange ensemble,
  234. Dialogue: 0,0:07:36.15,0:07:39.78,Subtitle,,0,0,0,,ensuite, que fais l'{\i1}ikemen{\i0} pour faire chavirer le cœur de la fille ?
  235. Dialogue: 0,0:07:39.97,0:07:43.70,Subtitle,,0,0,0,,Nous allons découvrir les préférences des membres.
  236. Dialogue: 0,0:07:44.66,0:07:46.51,Subtitle,,0,0,0,,On commence, Oya ?
  237. Dialogue: 0,0:07:46.79,0:07:49.63,Subtitle,,0,0,0,,Rendez-vous avec un {\i1}ikemen,{\i0} que se-passe-t-il et où ?
  238. Dialogue: 0,0:07:49.63,0:07:52.54,Subtitle,,0,0,0,,Rencontre imprévue dans la ville, on mange ensemble, ...
  239. Dialogue: 0,0:07:52.54,0:07:57.23,Subtitle,,0,0,0,,et on tombe sur un de ses amis. Il présente la fille comme ça petite amie, elle tombe amoureuse.
  240. Dialogue: 0,0:07:59.77,0:08:01.72,Subtitle,,0,0,0,,Les filles aiment.
  241. Dialogue: 0,0:08:01.72,0:08:04.73,Subtitle,,0,0,0,,Je la trouvais coincée mais en fait elle a un côté sensible.
  242. Dialogue: 0,0:08:05.10,0:08:08.10,Caption 02 - Pink Yellow,,0,0,0,,{\pos(192,381)}Chauffeur de taxi sensible
  243. Dialogue: 0,0:08:06.07,0:08:08.39,Subtitle,,0,0,0,,{\i1}Ikemen{\i0} malgré tout, hein ?
  244. Dialogue: 0,0:08:08.68,0:08:10.41,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, Kasai ?
  245. Dialogue: 0,0:08:10.41,0:08:12.78,Subtitle,,0,0,0,,Rendez-vous avec un {\i1}ikemen,{\i0} que se-passe-t-il et où ?
  246. Dialogue: 0,0:08:13.30,0:08:16.07,Subtitle,,0,0,0,,Rencontre imprévue dans la ville, on mange ensemble, ...
  247. Dialogue: 0,0:08:16.73,0:08:21.18,Subtitle,,0,0,0,,ensuite, ils vont faire du shopping. La fille trébuche et au moment où elle pense s'être fait mal,
  248. Dialogue: 0,0:08:21.35,0:08:26.71,Subtitle,,0,0,0,,le garçon s’accroupit près d'elle et lui dit : "Tu montes sur mon dos ?", et elle tombe amoureuse.
  249. Dialogue: 0,0:08:28.85,0:08:30.98,Subtitle,,0,0,0,,Bien trouvé !
  250. Dialogue: 0,0:08:30.98,0:08:33.08,Subtitle,,0,0,0,,Qu'en dis-tu, Umeda ?
  251. Dialogue: 0,0:08:33.08,0:08:35.30,Subtitle,,0,0,0,,Mais il aura du mal si elle pèse 83kg ...
  252. Dialogue: 0,0:08:35.30,0:08:36.68,Subtitle,,0,0,0,,Oh, tu parles de qui là ?
  253. Dialogue: 0,0:08:35.66,0:08:39.91,Caption 11 - Blue Yellow,,0,0,0,,{\pos(447,381)}Impossible avec 83kg
  254. Dialogue: 0,0:08:38.26,0:08:39.99,Subtitle,,0,0,0,,Hein ? Qu'est-ce que tu racontes ?
  255. Dialogue: 0,0:08:39.99,0:08:41.02,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, Minegishi.
  256. Dialogue: 0,0:08:41.07,0:08:43.20,Subtitle,,0,0,0,,Rendez-vous avec un {\i1}ikemen,{\i0} que se-passe-t-il et où ?
  257. Dialogue: 0,0:08:43.37,0:08:45.76,Subtitle,,0,0,0,,Rencontre imprévue dans la ville, on mange ensemble, ...
  258. Dialogue: 0,0:08:45.76,0:08:48.23,Subtitle,,0,0,0,,petite caresse et elle tombe amoureuse.
  259. Dialogue: 0,0:08:50.75,0:08:53.50,Subtitle,,0,0,0,,C'est très simple.\N- Donnes-nous un exemple.
  260. Dialogue: 0,0:08:53.51,0:08:55.65,Subtitle,,0,0,0,,Par exemple, ils mangent des pâtes.
  261. Dialogue: 0,0:08:55.66,0:09:00.65,Subtitle,,0,0,0,,Ils lui touche la main sans le vouloir quand elle prend sa fourchette.
  262. Dialogue: 0,0:09:00.05,0:09:01.20,Subtitle,,0,0,0,,- Accidentellement ?
  263. Dialogue: 0,0:09:02.35,0:09:03.96,Subtitle,,0,0,0,,Et maintenant, Shinoda-san ?
  264. Dialogue: 0,0:09:03.96,0:09:06.13,Subtitle,,0,0,0,,Rendez-vous avec un {\i1}ikemen,{\i0} que se-passe-t-il et où ?
  265. Dialogue: 0,0:09:06.13,0:09:09.39,Subtitle,,0,0,0,,Rencontre imprévue dans la ville, on mange ensemble, ...
  266. Dialogue: 0,0:09:09.69,0:09:11.93,Subtitle,,0,0,0,,ils se dévisagent, et elle tombe amoureuse.
  267. Dialogue: 0,0:09:12.76,0:09:15.19,Caption 18 - DarkRed Yellow,,0,0,0,,{\pos(467,381)}Yankee ?
  268. Dialogue: 0,0:09:11.93,0:09:15.19,Subtitle,,0,0,0,,Pardon ?
  269. Dialogue: 0,0:09:15.19,0:09:18.30,Subtitle,,0,0,0,,C'était pour suivre Miichan.\N- Rien à voir.
  270. Dialogue: 0,0:09:18.53,0:09:20.08,Subtitle,,0,0,0,,Let's go Oya.
  271. Dialogue: 0,0:09:20.08,0:09:22.65,Subtitle,,0,0,0,,Rendez-vous avec un {\i1}ikemen,{\i0} que se-passe-t-il et où ?
  272. Dialogue: 0,0:09:23.19,0:09:25.71,Subtitle,,0,0,0,,Rencontre imprévue dans la ville, on mange ensemble, ...
  273. Dialogue: 0,0:09:25.71,0:09:28.20,Subtitle,,0,0,0,,ils s'intimident l'un l'autre, et elle tombe amoureuse.
  274. Dialogue: 0,0:09:28.20,0:09:29.56,Subtitle,,0,0,0,,Oya.\N- Oya ?
  275. Dialogue: 0,0:09:29.56,0:09:31.26,Subtitle,,0,0,0,,Intimider, c'est mal, tu sais.
  276. Dialogue: 0,0:09:31.26,0:09:33.21,Subtitle,,0,0,0,,Shinoda-san, dis-lui.\N- C'est {\i1}mal.{\i0}
  277. Dialogue: 0,0:09:33.21,0:09:35.16,Subtitle,,0,0,0,,C'est bien ce qu'on fait après s'être dévisagé, non ?
  278. Dialogue: 0,0:09:36.13,0:09:38.77,Subtitle,,0,0,0,,Hé, je peux dire quelque chose ? Ne l'embête pas !
  279. Dialogue: 0,0:09:38.94,0:09:41.36,Caption,,0,0,0,,{\pos(167,381)}Pourquoi ?
  280. Dialogue: 0,0:09:44.18,0:09:45.41,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, Katayama.
  281. Dialogue: 0,0:09:45.41,0:09:47.78,Subtitle,,0,0,0,,Rendez-vous avec un {\i1}ikemen,{\i0} que se-passe-t-il et où ?
  282. Dialogue: 0,0:09:47.78,0:09:50.32,Subtitle,,0,0,0,,Rencontre imprévue dans la ville, on mange ensemble, ...
  283. Dialogue: 0,0:09:50.50,0:09:54.94,Subtitle,,0,0,0,,sur le chemin du retour elle dit qu'elle a froid, il retire son écharpe et lui donne. Elle tombe amoureuse.
  284. Dialogue: 0,0:09:56.57,0:09:57.48,Subtitle,,0,0,0,,Trop mignon.
  285. Dialogue: 0,0:09:57.48,0:09:59.09,Subtitle,,0,0,0,,N'est-ce pas ?
  286. Dialogue: 0,0:09:59.09,0:10:00.74,Subtitle,,0,0,0,,A toi, Takahashi.
  287. Dialogue: 0,0:10:00.78,0:10:02.91,Subtitle,,0,0,0,,Rendez-vous avec un {\i1}ikemen,{\i0} que se-passe-t-il et où ?
  288. Dialogue: 0,0:10:02.91,0:10:05.21,Subtitle,,0,0,0,,Rencontre imprévue dans la ville, on mange ensemble, ...
  289. Dialogue: 0,0:10:05.21,0:10:07.73,Subtitle,,0,0,0,,il se montre gentil avec la fille, et elle tombe amoureuse.
  290. Dialogue: 0,0:10:09.28,0:10:11.73,Subtitle,,0,0,0,,Ma foi, c'est bien mais ...
  291. Dialogue: 0,0:10:11.73,0:10:15.68,Subtitle,,0,0,0,,Qu'est-ce qu'il a derrière la tête ?
  292. Dialogue: 0,0:10:15.68,0:10:20.12,Subtitle,,0,0,0,,Par exemple, il lui place sa chaise ...
  293. Dialogue: 0,0:10:20.72,0:10:21.60,Subtitle,,0,0,0,,... comme ça.
  294. Dialogue: 0,0:10:21.77,0:10:24.80,Caption,,0,0,0,,{\pos(185,381)}Comme ça ?
  295. Dialogue: 0,0:10:24.81,0:10:26.14,Subtitle,,0,0,0,,Une seule foi.
  296. Dialogue: 0,0:10:26.84,0:10:30.09,Subtitle,,0,0,0,,A qui le tour ? Oh, Morio-senpai ?
  297. Dialogue: 0,0:10:30.09,0:10:32.61,Subtitle,,0,0,0,,Rendez-vous avec un {\i1}ikemen,{\i0} que se-passe-t-il et où ?
  298. Dialogue: 0,0:10:32.61,0:10:35.70,Subtitle,,0,0,0,,Rencontre imprévue dans la ville, on mange ensemble, ...
  299. Dialogue: 0,0:10:36.36,0:10:39.25,Subtitle,,0,0,0,,ils parle sans arrêt de nourriture bio,
  300. Dialogue: 0,0:10:39.25,0:10:42.88,Subtitle,,0,0,0,,et explique comment ça peut rapporter de l'argent, et elle tombe amoureuse.
  301. Dialogue: 0,0:10:42.88,0:10:45.75,Subtitle,,0,0,0,,C'est quand même pas très net.\N- Non, pas très net.
  302. Dialogue: 0,0:10:45.75,0:10:47.28,Subtitle,,0,0,0,,Ce mec est trop cool~
  303. Dialogue: 0,0:10:47.28,0:10:50.07,Subtitle,,0,0,0,,Bien sur que non. Arrête !
  304. Dialogue: 0,0:10:50.07,0:10:51.42,Subtitle,,0,0,0,,A toi, Ami.
  305. Dialogue: 0,0:10:51.42,0:10:53.60,Subtitle,,0,0,0,,Rendez-vous avec un {\i1}ikemen,{\i0} que se-passe-t-il et où ?
  306. Dialogue: 0,0:10:53.99,0:10:56.95,Subtitle,,0,0,0,,Rencontre imprévue dans la ville, on mange ensemble, ...
  307. Dialogue: 0,0:10:56.95,0:11:00.36,Subtitle,,0,0,0,,il la pousse à manger les poivrons verts qu'elle déteste, et elle tombe amoureuse.
  308. Dialogue: 0,0:11:00.74,0:11:05.00,Caption 21 - Green Yellow,,0,0,0,,{\pos(439,381)}Déteste les poivrons verts
  309. Dialogue: 0,0:11:03.50,0:11:05.90,Subtitle,,0,0,0,,S'il me donne des poivrons verts ...
  310. Dialogue: 0,0:11:05.15,0:11:07.15,Subtitle,,0,0,0,,-Sashihara, c'est ce que tu fais.
  311. Dialogue: 0,0:11:07.52,0:11:10.43,Subtitle,,0,0,0,,Ah oui ?
  312. Dialogue: 0,0:11:10.43,0:11:13.30,Subtitle,,0,0,0,,D'un autre côté, même si c'est cool. Je n'en mangerais quand même pas.
  313. Dialogue: 0,0:11:15.07,0:11:18.58,Subtitle,,0,0,0,,Et le prochain sujet est pour Sashihara qui n'a aucun goût.
  314. Dialogue: 0,0:11:18.88,0:11:22.53,Subtitle,,0,0,0,,Pendant une soirée chez vous, toutes les filles sont folles de l'{\i1}ikemen.{\i0}
  315. Dialogue: 0,0:11:22.53,0:11:25.44,Subtitle,,0,0,0,,Qu'a-t-il fait ?
  316. Dialogue: 0,0:11:26.06,0:11:27.27,Subtitle,,0,0,0,,Takahashi ?
  317. Dialogue: 0,0:11:27.27,0:11:30.53,Subtitle,,0,0,0,,Qu'a fait l'{\i1}ikemen{\i0} pendant la soirée pour faire chavirer le cœur de filles ?
  318. Dialogue: 0,0:11:30.78,0:11:32.50,Subtitle,,0,0,0,,Il a apprivoisé le petit chien timide de la maison.
  319. Dialogue: 0,0:11:35.44,0:11:39.20,Caption 03 - LightRed Yellow,,0,0,0,,{\pos(160,381)}Elles adorent
  320. Dialogue: 0,0:11:36.08,0:11:38.80,Subtitle,,0,0,0,,Très bonne idée.
  321. Dialogue: 0,0:11:39.32,0:11:41.14,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, Minegishi.
  322. Dialogue: 0,0:11:41.29,0:11:42.05,Subtitle,,0,0,0,,Elle fait partie de ma série des "Mon/Ma".
  323. Dialogue: 0,0:11:42.06,0:11:45.14,Subtitle,,0,0,0,,Qu'a fait l'{\i1}ikemen{\i0} pendant la soirée pour faire chavirer le cœur de filles ?
  324. Dialogue: 0,0:11:45.49,0:11:47.42,Subtitle,,0,0,0,,Il est gentil avec ma mère.
  325. Dialogue: 0,0:11:49.29,0:11:51.66,Subtitle,,0,0,0,,Simplement avec ta mère ?
  326. Dialogue: 0,0:11:51.66,0:11:53.49,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, Sashihara.\N- Oui.
  327. Dialogue: 0,0:11:53.49,0:11:56.80,Subtitle,,0,0,0,,Qu'a fait l'{\i1}ikemen{\i0} pendant la soirée pour faire chavirer le cœur de filles ?
  328. Dialogue: 0,0:11:57.14,0:11:58.92,Subtitle,,0,0,0,,Il sait cuisiner avec presque rien.
  329. Dialogue: 0,0:12:01.86,0:12:02.67,Subtitle,,0,0,0,,Ça fait de lui un {\i1}ikemen{\i0} ?
  330. Dialogue: 0,0:12:02.99,0:12:03.86,Subtitle,,0,0,0,,{\i1}Ikemen{\i0} !
  331. Dialogue: 0,0:12:03.86,0:12:05.24,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, Ami ?
  332. Dialogue: 0,0:12:05.24,0:12:08.50,Subtitle,,0,0,0,,Qu'a fait l'{\i1}ikemen{\i0} pendant la soirée pour faire chavirer le cœur de filles ?
  333. Dialogue: 0,0:12:09.14,0:12:11.66,Subtitle,,0,0,0,,Il a fait la vaisselle.
  334. Dialogue: 0,0:12:12.51,0:12:15.60,Caption 03 - LightRed Yellow,,0,0,0,,{\pos(159,327)}Elles sont folles
  335. Dialogue: 0,0:12:15.63,0:12:18.13,Subtitle,,0,0,0,,Ami est très populaire, hein ?\N- Oui.
  336. Dialogue: 0,0:12:18.20,0:12:20.94,Subtitle,,0,0,0,,Oui, c'est génial.
  337. Dialogue: 0,0:12:21.51,0:12:22.64,Subtitle,,0,0,0,,A toi, Takahashi.
  338. Dialogue: 0,0:12:23.01,0:12:26.22,Subtitle,,0,0,0,,Qu'a fait l'{\i1}ikemen{\i0} pendant la soirée pour faire chavirer le cœur de filles ?
  339. Dialogue: 0,0:12:26.22,0:12:28.22,Subtitle,,0,0,0,,Il chante une chanson qu'il a écrit.
  340. Dialogue: 0,0:12:29.99,0:12:32.94,Caption 18 - DarkRed Yellow,,0,0,0,,{\pos(166,327)}Grosses huées
  341. Dialogue: 0,0:12:30.27,0:12:32.94,Subtitle,,0,0,0,,Mais non !
  342. Dialogue: 0,0:12:32.94,0:12:34.25,Subtitle,,0,0,0,,Pourquoi pas ?
  343. Dialogue: 0,0:12:34.25,0:12:36.74,Subtitle,,0,0,0,,"Permettez-moi de vous chanter {\i1}Home Party{\i0}."
  344. Dialogue: 0,0:12:36.74,0:12:39.46,Subtitle,,0,0,0,,Pourquoi donc tout d'un coup ?\NQu'est-ce que tu en penses, Umeda ?
  345. Dialogue: 0,0:12:39.68,0:12:43.31,Subtitle,,0,0,0,,C'est vraiment {\i1}naze,{\i0}\Net d'autant plus s'il y a mis mon nom.
  346. Dialogue: 0,0:12:44.22,0:12:49.04,Subtitle,,0,0,0,,{\i1}Cette soirée chez toi, Ayaka~{\i0}
  347. Dialogue: 0,0:12:49.04,0:12:50.22,Subtitle,,0,0,0,,{\i1}Home party.{\i0}
  348. Dialogue: 0,0:12:51.45,0:12:52.16,Subtitle,,0,0,0,,Arrête !
  349. Dialogue: 0,0:12:52.20,0:12:54.20,Subtitle,,0,0,0,,Comme prévu.
  350. Dialogue: 0,0:12:55.31,0:12:57.38,Subtitle,,0,0,0,,Passons à Maeda Ami.
  351. Dialogue: 0,0:12:57.38,0:13:00.91,Subtitle,,0,0,0,,Qu'a fait l'{\i1}ikemen{\i0} pendant la soirée pour faire chavirer le cœur de filles ?
  352. Dialogue: 0,0:13:01.28,0:13:05.92,Subtitle,,0,0,0,,Il s'est cogné le doigt de pied dans la table. Ça a quelque chose d’attirant.
  353. Dialogue: 0,0:13:09.11,0:13:10.83,Subtitle,,0,0,0,,C'est un autre point de vue.
  354. Dialogue: 0,0:13:10.93,0:13:12.46,Subtitle,,0,0,0,,Aimer sa maladresse.
  355. Dialogue: 0,0:13:12.46,0:13:17.70,Subtitle,,0,0,0,,C'est pas mal, ça contraste de l'{\i1}ikemen{\i0}\Ndont on parle depuis tout à l'heure.
  356. Dialogue: 0,0:13:17.90,0:13:21.38,Subtitle,,0,0,0,,et le fait de le voir tout maladroit, ça pourrait attirer les filles.
  357. Dialogue: 0,0:13:21.38,0:13:22.66,Subtitle,,0,0,0,,Je vois.
  358. Dialogue: 0,0:13:23.10,0:13:24.04,Subtitle,,0,0,0,,Voyons, Sashihara.
  359. Dialogue: 0,0:13:24.04,0:13:26.78,Subtitle,,0,0,0,,Qu'a fait l'{\i1}ikemen{\i0} pendant la soirée pour faire chavirer le cœur de filles ?
  360. Dialogue: 0,0:13:27.23,0:13:30.12,Subtitle,,0,0,0,,Il a bousculé Katayama, avec ses vieux vêtements.
  361. Dialogue: 0,0:13:32.07,0:13:34.78,Subtitle,,0,0,0,,Bien dit.\N- Qu'est-ce que ça vient faire ici ?
  362. Dialogue: 0,0:13:34.78,0:13:36.39,Subtitle,,0,0,0,,Qu'est-ce que ça vient faire ici ?
  363. Dialogue: 0,0:13:36.39,0:13:38.60,Subtitle,,0,0,0,,C'est juste impossible. Seul Uematsu-san* peut voir ça.\N{\i1}(Le juge des AKBINGO! fashion show){\i0}
  364. Dialogue: 0,0:13:39.72,0:13:41.10,Subtitle,,0,0,0,,Je vais changer.
  365. Dialogue: 0,0:13:41.10,0:13:42.71,Subtitle,,0,0,0,,Bien ensuite, Minegishi.
  366. Dialogue: 0,0:13:42.71,0:13:45.79,Subtitle,,0,0,0,,Qu'a fait l'{\i1}ikemen{\i0} pendant la soirée pour faire chavirer le cœur de filles ?
  367. Dialogue: 0,0:13:45.96,0:13:48.48,Subtitle,,0,0,0,,Il a rigolé aux blagues ratées de Takamina.
  368. Dialogue: 0,0:13:48.91,0:13:52.90,Caption 02 - Pink Yellow,,0,0,0,,{\pos(158,325)}Gentil
  369. Dialogue: 0,0:13:50.90,0:13:53.00,Subtitle,,0,0,0,,Mon cœur a bondi.
  370. Dialogue: 0,0:13:53.12,0:13:54.80,Subtitle,,0,0,0,,Takamina est amusante.
  371. Dialogue: 0,0:13:54.80,0:13:56.14,Subtitle,,0,0,0,,Merci~ !\N- Une minute ...
  372. Dialogue: 0,0:13:56.68,0:13:57.96,Subtitle,,0,0,0,,Qu'est-ce qu'il y a, Yokoyama ?
  373. Dialogue: 0,0:13:57.96,0:14:01.00,Subtitle,,0,0,0,,Tu trouves les blagues de Takamina drôles ?\N- Elles sont dr..@*#X@#
  374. Dialogue: 0,0:14:01.25,0:14:05.96,Caption 11 - Blue Yellow,,0,0,0,,{\pos(154,381)}Ambigüe
  375. Dialogue: 0,0:14:02.31,0:14:04.21,Subtitle,,0,0,0,,Ne t'arrêtes pas au milieu !
  376. Dialogue: 0,0:14:04.21,0:14:06.16,Subtitle,,0,0,0,,Tu te moques juste d'elle.
  377. Dialogue: 0,0:14:06.16,0:14:07.89,Subtitle,,0,0,0,,Oya, à toi.
  378. Dialogue: 0,0:14:07.89,0:14:10.87,Subtitle,,0,0,0,,Qu'a fait l'{\i1}ikemen{\i0} pendant la soirée pour faire chavirer le cœur de filles ?
  379. Dialogue: 0,0:14:11.00,0:14:14.80,Subtitle,,0,0,0,,"Fête à la maison, pliez vos fourchettes~"\N(Elle joue sur le kanji 曲 qui peut se lire à la fois {\i1}kioku{\i0} = chanson; ou {\i1}mageru{\i0} = plier)
  380. Dialogue: 0,0:14:14.23,0:14:18.00,Caption,,0,0,0,,{\i1\pos(174,381)}Jeu de mot{\i0} ?
  381. Dialogue: 0,0:14:14.92,0:14:16.87,Subtitle,,0,0,0,,Pliez vos fourchettes ?\N- Pourquoi ?
  382. Dialogue: 0,0:14:17.10,0:14:18.15,Subtitle,,0,0,0,,C'était un {\i1}jeu de mot{\i0} ?
  383. Dialogue: 0,0:14:18.97,0:14:20.70,Subtitle,,0,0,0,,Ça ne veut rien dire.
  384. Dialogue: 0,0:14:23.07,0:14:25.00,Subtitle,,0,0,0,,Pas intéressant du tout.
  385. Dialogue: 0,0:14:26.28,0:14:29.32,Subtitle,,0,0,0,,Dans la prochaine partie, les membres doivent dessiner.
  386. Dialogue: 0,0:14:29.69,0:14:34.35,Subtitle,,0,0,0,,Dessinez quelque chose pour faire du garçon un {\i1}ikemen.{\i0}
  387. Dialogue: 0,0:14:34.70,0:14:37.83,Subtitle,,0,0,0,,Soyez créatives.
  388. Dialogue: 0,0:14:38.12,0:14:39.83,Subtitle,,0,0,0,,Oh, c'était rapide ! Très rapide Kasai.
  389. Dialogue: 0,0:14:39.83,0:14:40.97,Subtitle,,0,0,0,,Commençons donc avec Kasai.
  390. Dialogue: 0,0:14:41.49,0:14:43.54,Subtitle,,0,0,0,,Dessine quelque chose faisant de lui un {\i1}ikemen.{\i0}
  391. Dialogue: 0,0:14:44.23,0:14:45.31,Subtitle,,0,0,0,,Pros du basket-ball.
  392. Dialogue: 0,0:14:45.83,0:14:50.05,Caption,,0,0,0,,{\pos(456,325)}Fait tourner le ballon
  393. Dialogue: 0,0:14:47.46,0:14:50.05,Subtitle,,0,0,0,,Ça donne l'air tellement cool.
  394. Dialogue: 0,0:14:50.05,0:14:51.63,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, Minegishi.
  395. Dialogue: 0,0:14:51.63,0:14:54.00,Subtitle,,0,0,0,,Dessine quelque chose faisant de lui un {\i1}ikemen.{\i0}
  396. Dialogue: 0,0:14:54.20,0:14:56.13,Subtitle,,0,0,0,,Champion !
  397. Dialogue: 0,0:14:57.04,0:14:58.64,Subtitle,,0,0,0,,Evident, non ?
  398. Dialogue: 0,0:14:58.64,0:15:01.31,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, Takahashi.\NDessine quelque chose faisant de lui un {\i1}ikemen.{\i0}
  399. Dialogue: 0,0:15:01.56,0:15:04.32,Subtitle,,0,0,0,,Il parle devant le congrès.
  400. Dialogue: 0,0:15:06.13,0:15:08.91,Subtitle,,0,0,0,,Un peu effrayant.\N- Eh, c'est incroyable.
  401. Dialogue: 0,0:15:08.91,0:15:12.07,Subtitle,,0,0,0,,Passons à Kasai.\NDessine quelque chose faisant de lui un {\i1}ikemen.{\i0}
  402. Dialogue: 0,0:15:12.79,0:15:17.63,Subtitle,,0,0,0,,"Kono yubi to~mare!" Populaire auprès des enfants.\N{\i1}(Lit. : "Tout le monde sous mon doigt", souvent utilisé pour rassembler les enfants pour jouer.){\i0}
  403. Dialogue: 0,0:15:17.63,0:15:18.62,Subtitle,,0,0,0,,Je vois.
  404. Dialogue: 0,0:15:18.62,0:15:21.70,Subtitle,,0,0,0,,Voyons, Shinoda-san.\NDessine quelque chose faisant de lui un {\i1}ikemen.{\i0}
  405. Dialogue: 0,0:15:22.05,0:15:23.55,Subtitle,,0,0,0,,Anpanman.\N{\i1}(Héro de BD japonais){\i0}
  406. Dialogue: 0,0:15:25.46,0:15:27.83,Subtitle,,0,0,0,,Il fait super peur cet Anpanman !
  407. Dialogue: 0,0:15:28.29,0:15:30.29,Subtitle,,0,0,0,,Tout noir.\N- Il est tout noir !
  408. Dialogue: 0,0:15:30.62,0:15:33.63,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, Morio-senpai ?\NDessine quelque chose faisant de lui un {\i1}ikemen.{\i0}
  409. Dialogue: 0,0:15:34.64,0:15:37.06,Subtitle,,0,0,0,,Voyons si notre chat peut remonter le temps.
  410. Dialogue: 0,0:15:36.71,0:15:39.20,Caption 23 - Skyblue Yellow,,0,0,0,,{\pos(480,325)}Doraemon ?
  411. Dialogue: 0,0:15:34.64,0:15:43.28,Credit,,0,0,0,,[Référence au manga Doraemon où un chat robotique remonte le temps]
  412. Dialogue: 0,0:15:38.98,0:15:43.28,Subtitle,,0,0,0,,Il avait ça dans sa maison !\N- Bien sur, il peut faire n'importe quoi avec ça.
  413. Dialogue: 0,0:15:43.28,0:15:46.46,Subtitle,,0,0,0,,Prête, Kasai ?\NDessine quelque chose faisant de lui un {\i1}ikemen.{\i0}
  414. Dialogue: 0,0:15:47.23,0:15:49.06,Subtitle,,0,0,0,,Il montre le chemin à une vieille dame.
  415. Dialogue: 0,0:15:51.01,0:15:53.06,Subtitle,,0,0,0,,Tellement {\i1}ikemen.{\i0}
  416. Dialogue: 0,0:15:53.38,0:15:56.31,Subtitle,,0,0,0,,Oh, tu as l'air confiante. Oya-san ?
  417. Dialogue: 0,0:15:56.31,0:15:58.31,Subtitle,,0,0,0,,Dessine quelque chose faisant de lui un {\i1}ikemen.{\i0}
  418. Dialogue: 0,0:15:58.31,0:15:59.82,Subtitle,,0,0,0,,Même pas mal !
  419. Dialogue: 0,0:16:04.63,0:16:06.73,Subtitle,,0,0,0,,Shinoda-san, quelque chose ?
  420. Dialogue: 0,0:16:06.73,0:16:08.41,Subtitle,,0,0,0,,Dessine quelque chose faisant de lui un {\i1}ikemen.{\i0}
  421. Dialogue: 0,0:16:09.33,0:16:11.32,Subtitle,,0,0,0,,Des pompes sur un doigt.
  422. Dialogue: 0,0:16:11.99,0:16:14.11,Subtitle,,0,0,0,,Un peu trop incroyable.
  423. Dialogue: 0,0:16:14.11,0:16:16.88,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, Fujie.\NDessine quelque chose faisant de lui un {\i1}ikemen.{\i0}
  424. Dialogue: 0,0:16:17.32,0:16:18.78,Subtitle,,0,0,0,,Des pompes avec deux appuis.
  425. Dialogue: 0,0:16:19.84,0:16:22.19,Subtitle,,0,0,0,,Les {\i1}Ikemen{\i0} sont vraiment surhumains ...
  426. Dialogue: 0,0:16:22.98,0:16:26.04,Subtitle,,0,0,0,,Takahashi-san ?\NDessine quelque chose faisant de lui un {\i1}ikemen.{\i0}
  427. Dialogue: 0,0:16:26.31,0:16:28.21,Subtitle,,0,0,0,,Ne craint pas les parachutes déchirés !
  428. Dialogue: 0,0:16:29.10,0:16:32.90,Caption 11 - Blue Yellow,,0,0,0,,{\pos(450,325)}C'est faux
  429. Dialogue: 0,0:16:29.72,0:16:32.40,Subtitle,,0,0,0,,Comment il peut s'en sortir, Takahashi-san ?
  430. Dialogue: 0,0:16:33.00,0:16:34.63,Subtitle,,0,0,0,,L'{\i1}ikemen{\i0} se débrouillera bien.
  431. Dialogue: 0,0:16:34.64,0:16:37.59,Subtitle,,0,0,0,,Qu'en penses-tu, Yokoyama ?\N- C'est quoi même assez incroyable.
  432. Dialogue: 0,0:16:39.07,0:16:40.73,Subtitle,,0,0,0,,Kasai, quelque chose ?\N- Oui.
  433. Dialogue: 0,0:16:40.73,0:16:43.10,Subtitle,,0,0,0,,Dessine quelque chose faisant de lui un {\i1}ikemen.{\i0}
  434. Dialogue: 0,0:16:43.37,0:16:45.10,Subtitle,,0,0,0,,Prince de Disneyland.
  435. Dialogue: 0,0:16:47.20,0:16:49.15,Subtitle,,0,0,0,,Totalement {\i1}ikemen.{\i0}
  436. Dialogue: 0,0:16:49.15,0:16:52.01,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, Ami ?\NDessine quelque chose faisant de lui un {\i1}ikemen.{\i0}
  437. Dialogue: 0,0:16:52.01,0:16:53.59,Subtitle,,0,0,0,,Il peut vivre sous l'eau.
  438. Dialogue: 0,0:16:54.21,0:16:55.96,Subtitle,,0,0,0,,C'est cool.
  439. Dialogue: 0,0:16:55.96,0:16:58.18,Subtitle,,0,0,0,,Toi tu les aimes du genre Superman ?
  440. Dialogue: 0,0:16:59.10,0:17:01.74,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, Shinoda-san.\NDessine quelque chose faisant de lui un {\i1}ikemen.{\i0}
  441. Dialogue: 0,0:17:02.80,0:17:04.23,Subtitle,,0,0,0,,Dans une chute d'eau.
  442. Dialogue: 0,0:17:06.30,0:17:09.19,Subtitle,,0,0,0,,Même s'il est trempé, il reste dans la chute d'eau.
  443. Dialogue: 0,0:17:09.19,0:17:10.33,Subtitle,,0,0,0,,Tout le temps ?\N- Oui.
  444. Dialogue: 0,0:17:10.37,0:17:13.88,Subtitle,,0,0,0,,Takahashi, à toi.\NDessine quelque chose faisant de lui un {\i1}ikemen.{\i0}
  445. Dialogue: 0,0:17:13.88,0:17:15.86,Subtitle,,0,0,0,,Tellement {\i1}ikemen{\i0} qu'on en a fait un porte-clef.
  446. Dialogue: 0,0:17:17.17,0:17:19.56,Subtitle,,0,0,0,,Très {\i1}ikemen.{\i0}\N- Je vois.
  447. Dialogue: 0,0:17:20.10,0:17:22.30,Subtitle,,0,0,0,,Yokoyama, alors ?\N- Trop drôle.
  448. Dialogue: 0,0:17:22.59,0:17:25.50,Caption 03 - LightRed Yellow,,0,0,0,,{\pos(185,381)}Premier compliment !
  449. Dialogue: 0,0:17:23.68,0:17:25.04,Subtitle,,0,0,0,,Merci.
  450. Dialogue: 0,0:17:25.04,0:17:29.09,Subtitle,,0,0,0,,Continuons avec Minegishi.\NDessine quelque chose faisant de lui un {\i1}ikemen.{\i0}
  451. Dialogue: 0,0:17:29.51,0:17:31.11,Subtitle,,0,0,0,,Il nous dis quand il est 10h.
  452. Dialogue: 0,0:17:34.82,0:17:37.71,Subtitle,,0,0,0,,Un {\i1}ikemen{\i0} nous donne l'heure.
  453. Dialogue: 0,0:17:37.83,0:17:39.35,Subtitle,,0,0,0,,Oh, Shinoda-san ?
  454. Dialogue: 0,0:17:39.35,0:17:41.45,Subtitle,,0,0,0,,Dessine quelque chose faisant de lui un {\i1}ikemen.{\i0}
  455. Dialogue: 0,0:17:41.83,0:17:43.11,Subtitle,,0,0,0,,Tout petit masseur de pied.
  456. Dialogue: 0,0:17:45.83,0:17:49.53,Subtitle,,0,0,0,,Et c'est fini pour aujourd'hui !
  457. Dialogue: 0,0:17:50.35,0:17:52.20,Subtitle,,0,0,0,,Phrase Museum.
  458. Dialogue: 0,0:17:52.67,0:17:57.33,Subtitle,,0,0,0,,C'est un musée où\Nsont conservées les phrases qui font battre les cœurs.
  459. Dialogue: 0,0:17:57.33,0:17:59.33,Subtitle,,0,0,0,,Et ce soir ...
  460. Dialogue: 0,0:17:59.69,0:18:02.99,Subtitle,,0,0,0,,Le thème de ce soir est ...\N"Les mots que vous voudriez entendre pour votre annivrsaire."
  461. Dialogue: 0,0:18:03.50,0:18:06.84,Subtitle,,0,0,0,,Tout d'abord, un travail de Sugar Sport.
  462. Dialogue: 0,0:18:06.84,0:18:10.47,Subtitle,,0,0,0,,Les mots que vous voudriez entendre de Sato Sumire pour votre anniversaire.
  463. Dialogue: 0,0:18:12.69,0:18:14.52,Subtitle,,0,0,0,,Happy Birthday !
  464. Dialogue: 0,0:18:15.60,0:18:19.18,Subtitle,,0,0,0,,J'y ai mis une lettre, lis la plus tard, d'accord ?
  465. Dialogue: 0,0:18:19.87,0:18:23.45,Subtitle,,0,0,0,,Encore une lettre ? Même si ça a l'air gentil, je n'arriverais jamais à la lire.
  466. Dialogue: 0,0:18:23.45,0:18:26.12,Subtitle,,0,0,0,,On dirait des hiéroglyphes ...
  467. Dialogue: 0,0:18:26.12,0:18:29.43,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, un travail de Aparuru.
  468. Dialogue: 0,0:18:29.43,0:18:32.88,Subtitle,,0,0,0,,Les mots que vous voudriez entendre de Shimazaki Haruka pour votre anniversaire.
  469. Dialogue: 0,0:18:34.96,0:18:40.88,Subtitle,,0,0,0,,Tu savais que nos deux dates d'anniversaires garantissent qu'on ferait un couple parfait ?
  470. Dialogue: 0,0:18:41.33,0:18:46.83,Subtitle,,0,0,0,,Eh ... mais la voyante m'a prédit de mauvaises choses hier.
  471. Dialogue: 0,0:18:48.17,0:18:51.44,Subtitle,,0,0,0,,Bien, la phrase que je vais choisir ce soir est ...
  472. Dialogue: 0,0:18:57.80,0:18:58.93,Subtitle,,0,0,0,,Celle-là !
  473. Dialogue: 0,0:19:02.11,0:19:03.41,Subtitle,,0,0,0,,J'ai gagné !
  474. Dialogue: 0,0:19:04.36,0:19:09.96,Subtitle,,0,0,0,,Je trouve que le "nous ferions un couple parfait" implique bien les sentiments de la jeune fille.
  475. Dialogue: 0,0:19:10.30,0:19:15.16,Subtitle,,0,0,0,,L'histoire de la lettre était un peu confuse. Ça pouvait être une lettre d'injures !
  476. Dialogue: 0,0:19:10.30,0:19:11.26,Subtitle,,0,0,0,,- Merci beaucoup.
  477. Dialogue: 0,0:19:15.64,0:19:18.43,Subtitle,,0,0,0,,Le travail rejeté doit être détruit !
  478. Dialogue: 0,0:19:20.16,0:19:22.21,Subtitle,,0,0,0,,C'est dégouttant !
  479. Dialogue: 0,0:19:22.21,0:19:25.44,Subtitle,,0,0,0,,Je ne sais pas du tout ce que je suis en train de dessiner.
  480. Dialogue: 0,0:19:28.95,0:19:32.23,Subtitle,,0,0,0,,De la part de la sœur pastèque~
  481. Dialogue: 0,0:19:35.00,0:19:39.54,Subtitle,,0,0,0,,Une version spécial de ces phrases est disponible sur notre siteweb.
  482. Dialogue: 0,0:19:39.54,0:19:41.51,Subtitle,,0,0,0,,Pensez à aller les voir.
  483. Dialogue: 0,0:19:41.96,0:19:47.98,Subtitle,,0,0,0,,De plus, nous cherchons de nouveaux thèmes pour le AKB Phrase Museum.
  484. Dialogue: 0,0:19:47.98,0:19:50.25,Subtitle,,0,0,0,,Pour plus d'information, rendez-vous sur notre siteweb.
  485. Dialogue: 0,0:19:52.45,0:19:57.12,Subtitle,,0,0,0,,Ensuite, la première version studio de la nouvelle chanson des SKE48 !
  486. Dialogue: 0,0:19:58.94,0:20:00.99,Subtitle,,0,0,0,,[AKB48 News]
  487. Dialogue: 0,0:20:02.05,0:20:06.18,Subtitle,,0,0,0,,Les JKT48 ont officiellement démarré !
  488. Dialogue: 0,0:20:07.19,0:20:11.21,Subtitle,,0,0,0,,Elles chantent "Heavy Rotation", et le clip est enfin terminé.
  489. Dialogue: 0,0:20:11.58,0:20:14.35,Subtitle,,0,0,0,,Elles continueront à se donner à fond.
  490. Dialogue: 0,0:20:17.48,0:20:22.99,Subtitle,,0,0,0,,En vente la semaine prochaine, le tant attendu single des SKE48, "Kataomoi, Finally!"
  491. Dialogue: 0,0:20:22.99,0:20:25.61,Subtitle,,0,0,0,,Pour la toute première fois en studio !
  492. Dialogue: 0,0:22:43.73,0:22:48.65,Subtitle,,0,0,0,,La prochaine fois, Kashiwagi Yuki fera quelque chose d'incroyable !
  493. Dialogue: 0,0:22:50.60,0:22:54.77,Subtitle,,0,0,0,,Les SKE48 participeront à un {\i1}Muchaburi{\i0} Dodgeball !
  494. Dialogue: 0,0:22:55.09,0:22:59.71,Subtitle,,0,0,0,,Des meilleurs {\i1}muchaburi{\i0} aux tous derniers proposés, les idoles devront se dépasser.
  495. Dialogue: 0,0:22:59.71,0:23:03.49,Subtitle,,0,0,0,,Les cris d'une jeune fille résonneront dans le studio !
  496. Dialogue: 0,0:23:03.61,0:23:06.32,Subtitle,,0,0,0,,Est-ce que ça va ?\N- Comment ça pourrait aller ?!
  497. Dialogue: 0,0:23:07.41,0:23:16.98,Credit2,,0,0,0,,Ce programme vous a été proposé par ces sponsors :
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement