Advertisement
Guest User

Spolszczenie bota wersja 0.1

a guest
Apr 30th, 2016
104
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
XML 36.19 KB | None | 0 0
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <TSDictionary xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema">
  3.   <Info>Thanks to Artes makes the translation for us! </Info>
  4.   <TextList>
  5.     <Text id="[-]" local="[-]" />
  6.     <Text id="[+]" local="[+]" />
  7.     <Text id="[*]" local="[*]" />
  8.     <Text id="Your account remains points (minutes): " local="" />
  9.     <Text id="This account no time remains available, please recharge it." local="To konto nie ma już wolnych minut, doładuj je." />
  10.     <Text id="Account is always available during open beta." local="Konto jest zawsze dostępne podczas open beta" />
  11.     <Text id="Available before " local="Okres zakończenia: " />
  12.     <Text id="Username or Password is incorrect." local="Login i hasło jest błędne" />
  13.     <Text id="Server side error occurred." local="Wystąpił błąd po stronie serwera" />
  14.     <Text id="Recharge successful! Remain points: {0} =&gt; {1}&#xD;&#xA;" local="Doładowanie powiodło się. Pozostało punktów: {0} =&gt; {1}" />
  15.     <Text id="Invalid Card SN: " local="Nieprawidłowa karta SN" />
  16.     <Text id="Task Name Already Exists, Overwrite?" local="Task o tej nazwie już istnieje, Zastąpić?" />
  17.     <Text id="Empty Task Name!!" local="Brak nazwy Tasku" />
  18.     <Text id="Task name is invalid, it should not contain character like / \ : * ? | ..." local="Nazwa Task'u jest nieprawidłowa, nie powinien zawierać znaków takich jak: / \ : * ? | ..." />
  19.     <Text id="Task name already exists." local="Taka nazwa już istnieje." />
  20.     <Text id="Grinding map name should not be the same as universal map bridge dungeon name in [MiscOption] panel." local="Grindowana mapa nie może mieć takiej samej nazwy jak mapa lochów ustawiona w zakładce [Różne]" />
  21.     <Text id="Attention: Run program as Administrator. Disable UAC(Vista/Win7)." local="Uwaga: Uruchom program jako Administrator. Wyłącz UAC(Vista/Win7)." />
  22.     <Text id="Try connecting to server failed, &#xD;&#xA;we will appreciate you to email us to report this problem if it constantly occurs.&#xD;&#xA;And please check our forum to get the email." local="Połączenie z serwerem nie powiodło się. &#xD;&#xA; skontaktuj się z nami drogą mailową jeśli problem się powtarza." />
  23.     <Text id="No task found. Click add button to create new task." local="Task nie znaleziony. Kliknij przycisk'Dodaj' i stwórz nowy." />
  24.     <Text id=" task loaded." local="Task załadowany" />
  25.     <Text id=" task(s) loaded. Scroll left bar to see all tasks." local="Task(i) załadowane. Przesuń pasek w lewo, aby zobaczyć je wszystkie" />
  26.     <Text id="Rush4X never forces user to provide game account, nor steals game account. Leave it blank if you like to keep game account secret." local="Rush4x nigdy nie zmusza użytkownika do dostarczania danych o koncie w grze, nie kradnie go. Zostaw to pole puste, jeżeli chcesz zachować swoje dane w tajemnicy" />
  27.     <Text id="The item name executes case insensitive  'part of' string match.Ex: Input 'Topaz' matches 'Topaz' / 'Perfect Topaz' / 'Flawed Topaz',please input in the same language as your game client." local="Przedmiot o tej nazwie nie istnieje" />
  28.     <Text id="Profile name is invalid, it should not contain character like / \ : * ?  | ..." local="Nazwa profilu jest nieprawidłowa. Prawidłowa nazwa nie może zawierać znaków / \ : * ?  |  ..." />
  29.     <Text id="Please select profile first." local="Proszę wybrać profil." />
  30.     <Text id="Grinding map settings: only one map can be selected during open-beta." local="Grinding, ustawienia mapy: Podczas open-beta możesz wybrać tylko jedną mape" />
  31.     <Text id="Grinding map settings: at least one map need to be selected." local="Grinding, ustawienia mapy. Musisz wybrać przynajmniej jedną mapę." />
  32.     <Text id="Load Available Tasks Failure. " local="Ładowanie dostępne. Brak Task'u" />
  33.     <Text id="DsoBot.exe needs administrator privilege to run !" local="DsoBot.exe potrzebuje uprawnień administratora." />
  34.     <Text id="DsoBot.exe may not work" local="DsoBot.exe nie może zostać uruchomiony." />
  35.     <Text id="Game client will be closed before update, are you sure?" local="Klient gry powinien być zamknięty przed aktualizacją. Czy jesteś pewny, że chcesz zamknąć klienta gry?" />
  36.     <Text id="Confirm" local="Potwierdź" />
  37.     <Text id="Not connected." local="Niepodłączony." />
  38.     <Text id="Are you sure to delete this task?" local="Czy chcesz usunąć ten task?" />
  39.     <Text id="Action Rule Type can't be blank." local="Akcja nie może być pusta." />
  40.     <Text id="This will reset all your skill and advanced settings, are you sure?" local="Spowoduje to zresetowanie wszystkich umiejętności i zaawansowanych ustawień, czy jesteś pewny, że tego chcesz?" />
  41.     <Text id="Maybe you run out of daily trial time, you can try it free 24 hours later." local="Możliwe, że został wykorzystany dzienny limit wersji darmowej. Spróbuj ponownie za 24 godziny." />
  42.     <Text id="You won't have time limitation if you buy this program." local="Możesz korzystać z programu bez limitów po jego zakupie." />
  43.     <Text id="Auto use skills as you like." local="Automatyczne używanie Twoich czarów." />
  44.     <Text id="Can not import action rule settings since class is different." local="Ustawienia nie dotyczą Twojej klasy postaci." />
  45.     <Text id="Import success !" local="Importowanie zakończone sukcesem." />
  46.     <Text id="Import failed. !" local="Importowanie nie powiodło się." />
  47.     <Text id="Hide your character's name, only use it to take snapshot or record video." local="Ukryj swoją nazwę postaci jeśli nagrywasz wideo lub robisz zrzut ekranu." />
  48.     <Text id="Server side shows this account all sessions already online,&#xD;&#xA;wait up to 3 mins to login again." local="Problem z połączeniem. Spróbuj ponownie za 3 minuty." />
  49.     <Text id="Are you sure ?" local="Czy na pewno chcesz to zrobić?" />
  50.     <Text id="No empty slot for store essence." local="Brak miejsca na przechowywanie esencji." />
  51.     <Text id="Combine 3 x Gem : " local="Połącz 3 klejnoty" />
  52.     <Text id="Warning: gold/silver/copper is too low." local="Uwaga: Twoje złoto/srebro/miedź jest niewystarczające." />
  53.     <Text id="Warning: andermant is too low !" local="Uwaga: Za mało mrocznych monet!" />
  54.     <Text id="Melt Item: " local="Przetop przedmiot: " />
  55.     <Text id="Waiting for reaching at intermediate map" local="Oczekiwanie na załadowanie mapy." />
  56.     <Text id="No monsters inside the region of teleportation circle" local="Brak potworów w regionie kamienia teleportacji." />
  57.     <Text id="Please start game." local="Proszę włączyć grę." />
  58.     <Text id="Warning: No empty slot in inventory." local="Uwaga: Brak miejsca w plecaku." />
  59.     <Text id="Please confirm and enable melt or sell function." local="Prosze potwierdzić i włączyć funkcje przetopienialub sprzedaży." />
  60.     <Text id="Need rage jump/dive/portal skill on action bar" local="Umieść na pasku czar skok/nurkowanie/teleportacja " />
  61.     <Text id="AutoLoot is working..." local="Automatyczne podnoszenie przedmiotów jest włączone..." />
  62.     <Text id="waiting for health restore..." local="Oczekiwanie na regeneracje punktów życia." />
  63.     <Text id="Low health ! Use health potion." local="Mało życia! Używanie trunku uzdrawiającego." />
  64.     <Text id="Low energy ! Use energy potion." local="Mało energii ! Używanie trunku regeneracji." />
  65.     <Text id="Can't find travel item" local="Nie posiadasz Uniwersalnej mapy świata." />
  66.     <Text id="Travel to grinding map with travel item." local="Podróż do wyznaczonej mapy przy użyciu Uniwersalnej mapy świata" />
  67.     <Text id="Can't travel to grinding map, maybe there is not enough travel item." local="Podróż do wyznaczonej mapy jest niemożliwa, prawdopodobnie nie posiadasz Uniwersalnej mapy świata." />
  68.     <Text id="Not enough coffee beans !" local="Za mało ziaren kawy" />
  69.     <Text id="Not enough coffee sugar beet !" local="Za mało kawowych buraków cukrowych." />
  70.     <Text id="Not enough secret map of viscanium mine !" local="Za mało map kopalni Viscanium" />
  71.     <Text id="can't restart again in short period, please check game server connection." local="Nie można uruchomić ponownie w tak krótkim czasie. Sprawdź połączenie z serwerem gry." />
  72.     <Text id="Init game start param, this may take a few minutes..." local="Ustawianie parametrów startowych gry, to może chwilę potrwać..." />
  73.     <Text id="Bot started." local="Bot uruchomiony." />
  74.     <Text id="start bot..." local="Uruchamianie bota..." />
  75.     <Text id="resume bot" local="Przywróć bota." />
  76.     <Text id="Bot is running." local="Bot jest uruchomiony." />
  77.     <Text id="set bot pause." local="Zatrzymaj bota." />
  78.     <Text id="Bot paused." local="Bot zatrzymany." />
  79.     <Text id="stopping bot." local="Wyłączanie bota." />
  80.     <Text id="Stopping bot...waiting..." local="Wyłączanie bota...Proszę czekać..." />
  81.     <Text id="Bot stopped." local="Bot wyłączony." />
  82.     <Text id="restart game client." local="Zrestartuj klienta gry." />
  83.     <Text id="restarting game client..." local="Restartowanie klienta gry." />
  84.     <Text id="Please login and enter game first, or this bot account is being used by another task." local="Najpierw zaloguj się do gry. Jeśli jesteś zalogowany możliwe, że masz uruchomiony inny task." />
  85.     <Text id="Please run DsoBot.exe and CTAudSvc.exe with administrator privilege." local="Uruchom DsoBot.exe i CTAudSvc.exe z uprawnieniami administratora." />
  86.     <Text id="Please disable UAC in Windows Vista/7/8 if bot doesn't work." local="Wyłącz UAC w Winows Vista/7/8 jeśli bot nie działa." />
  87.     <Text id="Lost rush4x server connection, please check bot remain time." local="Połączenie z serwerem Rush4x utracone.Proszę sprawdzić swój czas subskrypcji." />
  88.     <Text id="wait for game client connecting.." local="Oczekiwanie na klienta gry..." />
  89.     <Text id="game client is offline, close game client." local="Klient gry jest wyłączony." />
  90.     <Text id="Login Binding Server..." local="Logowanie na serwer..." />
  91.     <Text id="Login failed:" local="Problem z połączeniem." />
  92.     <Text id="Login success." local="Połączenie zakończone sukcesem." />
  93.     <Text id="[Parallel World] - " local="Międzyświaty" />
  94.     <Text id="[Auto Loot] - " local="Automatyczne zbieranie" />
  95.     <Text id="The drop rate data will be posted back to bot server." local="Dane są wysyłane na serwer." />
  96.     <Text id="grinding map not defined." local="Wybierz mape." />
  97.     <Text id="Path editor only available while bot stops." local="Edytor warstw dostępny po zatrzymaniu bota." />
  98.     <Text id="No default route defined." local="Nie wybrałeś standardowej drogi." />
  99.     <Text id="No custom route defined." local="Nie wybrałeś własnej drogi." />
  100.     <Text id="Left click to set point, right click to undo." local="Naciśnij LPM aby dodać punkt lub PPM aby go usunąć." />
  101.     <Text id="This task is using custom patrol route" local="Ten task używa Twojej własnej drogi." />
  102.     <Text id="This task is using default patrol route" local="Ten task używa standardowej drogi." />
  103.     <Text id="Checking server status..." local="Sprawdzanie statusu serwera." />
  104.     <Text id="Are you sure to cancel current updating?" local="Czy na pewno chcesz anulować aktualizację?" />
  105.     <Text id="Re-download confirm" local="Potwierdź ponowne pobieranie." />
  106.     <Text id="Are you sure to reset to download all files?" local="Czy chcesz ponownie pobrać wszystkie pliki?" />
  107.     <Text id="Server connected." local="Połączono z serwerem." />
  108.     <Text id="Server not ready, restart to try again." local="Serwer niedostępny, spróbuj ponownie." />
  109.     <Text id="Disconnected from server, please click update to try again." local="Rozłączono z serwerem, naciśnij aktualizuj aby spróbować ponownie." />
  110.     <Text id="Downloading file:" local="Pobieranie plików: " />
  111.     <Text id="Update completed !" local="Aktualizacja zakończona!" />
  112.     <Text id="Updating..." local="Aktualizowanie..." />
  113.     <Text id="Unzipping file:" local="Wypakowywanie plików: " />
  114.     <Text id="File not found:" local="Nie znaleziono pliku: " />
  115.     <Text id="UPDATE" local="AKTUALIZUJ" />
  116.     <Text id="START" local="START" />
  117.     <Text id="CANCEL" local="ANULUJ" />
  118.     <Text id="Goto Forum" local="Przejdż na forum" />
  119.     <Text id="sk4vn0mppkx" local="" />
  120.     <Text id="Create New Task" local="Utwórz nowy Task" />
  121.     <Text id="Open Bot Account Management Window" local="Otwórz okno zarządzania botem " />
  122.     <Text id="ver.2.9.2.1" local="" />
  123.     <Text id="?" local="" />
  124.     <Text id="Stay On Top" local="Zawsze na wierzchu" />
  125.     <Text id="Quick Start" local="Szybki Start" />
  126.     <Text id="Normal Task" local="Standardowy start" />
  127.     <Text id="If you're new to use rush4x bot, please click [Quick Start]" local="Jeśli jesteś nowym użytkownikiem Rush4xbot, kliknij [Szybki start]" />
  128.     <Text id="Farming Wildherz Cave" local="Pieczary Dzikich serc" />
  129.     <Text id="Auto Loot Tool" local="Automatyczne zbieranie." />
  130.     <Text id="Farming Dragon Caverns" local="" />
  131.     <Text id="Farming CataCombs+" local="" />
  132.     <Text id="Farming Temple Sector" local="" />
  133.     <Text id="Farming Gorga" local="" />
  134.     <Text id="Special Editioins &gt;&gt;&gt;" local="" />
  135.     <Text id="The Gleaming Mountains" local="" />
  136.     <Text id="Farming Stalgard" local="" />
  137.     <Text id="Farming Varholm (Day)" local="" />
  138.     <Text id="Farming Blackborg (All)" local="" />
  139.     <Text id="Normal &gt;&gt;&gt;" local="" />
  140.     <Text id="Event Map &gt;&gt;&gt;" local="" />
  141.     <Text id="Farming Varholm (Night)" local="" />
  142.     <Text id="Farming Parallel World" local="" />
  143.     <Text id="Farming Viscanium Mine" local="" />
  144.     <Text id="Update Available !" local="Update dostępny !" />
  145.     <Text id="Create Task - Farm Wildherz" local="" />
  146.     <Text id="Step 1 - Select your class:" local="Wybierz swoją klase" />
  147.     <Text id="Step 2 - Select grinding profile:" local="Wybierz profil 'grinding'" />
  148.     <Text id="Step 3 - Select Game language:" local="Zaznacz język gry" />
  149.     <Text id="Select your game client's language" local="Zaznacz język klijenta gry" />
  150.     <Text id="Step 4 - Start game and enter town named:" local="Włącz gre i zaznacz nazwę miasta" />
  151.     <Text id="Confirm - Make sure you're running DsoBot.exe with administrator's previlege." local="Potwierdzenie. Upewnij się ze DsoBot jest uruchomiony z uprawnieniami administratora " />
  152.     <Text id="Step 5 - Set your character's skills as bellow:" local="Krok 5. Ustaw umiejętności postaci tak jak poniżej " />
  153.     <Text id="Final - Enter task name to save:" local="Zakończenie - Wpisz nawzę tasku" />
  154.     <Text id="Start Botting !" local="Zacznij Botować" />
  155.     <Text id="Step 6 - Input Rush4x Forum UserName:" local="Wprowadz dane z Rush4x forum" />
  156.     <Text id="Password" local="Hasło" />
  157.     <Text id="Free To Register New" local="Zarejestruj się za darmo" />
  158.     <Text id="Detail" local="Szczegóły" />
  159.     <Text id="For Higher Class: Kill King Heredur of Duria" local="" />
  160.     <Text id="Ranger" local="Łucznik" />
  161.     <Text id="Spellweaver" local="Mag" />
  162.     <Text id="Dragonknight" local="Rycerz" />
  163.     <Text id="SteamMechanicus" local="" />
  164.     <Text id="Task created: " local="" />
  165.     <Text id="[Catacombs] - T1" local="" />
  166.     <Text id="Edit Task" local="Edytuj Task" />
  167.     <Text id="Delete Task" local="Usuń Task" />
  168.     <Text id="Start Task" local="Uruchom Task" />
  169.     <Text id="Pause/Resume Task" local="Zastopuj/Włącz ponownie Task" />
  170.     <Text id="Stop Task" local="Zatrzymaj Task" />
  171.     <Text id="Show Statistics" local="Pokaż Statystyki" />
  172.     <Text id="Hide your character's name." local="" />
  173.     <Text id="Restore name hiding." local="" />
  174.     <Text id="Display running game client window" local="Wyświetl chodzące okno klijenta gry" />
  175.     <Text id="Switch log window size." local="Przełączanie rozmiaru okna" />
  176.     <Text id="Move down" local="Przesuń w dół" />
  177.     <Text id="Move up" local="Przesuń w góre" />
  178.     <Text id="Step 1: Character Info" local="Krok 1: Informacje na temat postaci" />
  179.     <Text id="Step 2: Grinding Maps" local="Krok 2: 'Grindowane' mapy" />
  180.     <Text id="Step 3: Grinding Settings" local="Krok 3: Ustawienia 'grindowania'" />
  181.     <Text id="Step 4: Bot Account" local="Konto bota" />
  182.     <Text id="Select Town" local="Wybierz miasto" />
  183.     <Text id="[n]: n is the distance between town and listed map." local="[n]: n to dystans pomiędzy miastem a mapami z listy" />
  184.     <Text id="Hint: Goto selected town before start bot." local="Idź do zaznaczonego miasta przed startem bota" />
  185.     <Text id="Hint: Turn PvP OFF when botting." local="Wskazówka: Wyłącz tryb PVP kiedy botujesz." />
  186.     <Text id="Game Language" local="Język gry" />
  187.     <Text id="Current Class" local="Klasa" />
  188.     <Text id="Change Bot Class" local="Zmień klasę" />
  189.     <Text id="Help Tutorial: How to start Rush4x DSO Bot !" local="Poradnik: Jak uruchomić Rush4x DSO bot !" />
  190.     <Text id="Task Editor" local="Edytor Taska" />
  191.     <Text id="More Grinding Settings" local="Więcej ustawień 'grindowania'" />
  192.     <Text id="Set the same skills in game." local="Ustaw tak samo umiejętności w grze" />
  193.     <Text id="Click [More Grinding Settings] to set up your own grinding rules, skills etc." local="Kliknij [Więcej ustawień 'grindowania'] żeby ustawić własne zasady 'grindowania', umiejętności itp." />
  194.     <Text id="Rush4X Username" local="Rush4X login" />
  195.     <Text id="Rush4X Password" local="Rush4x hasło" />
  196.     <Text id="Check Account Remain Time" local="Pozostały czas premium" />
  197.     <Text id="Register New Account" local="Zarejestruj nowe konto" />
  198.     <Text id="Hint: Your forum account is also your bot account." local="Wskazówka: Twoje konto na forum jest też kontem do bota" />
  199.     <Text id="Auto Loot Config" local="" />
  200.     <Text id="Save" local="Zapisz" />
  201.     <Text id="Save Task" local="Zapisz Task" />
  202.     <Text id="Cancel" local="Anuluj" />
  203.     <Text id="Leave Without Save" local="Wyjdz bez zapisywania" />
  204.     <Text id="Task Name:" local="Nazwa Tasku" />
  205.     <Text id="OK" local="Ok" />
  206.     <Text id="Change To" local="Zmień na" />
  207.     <Text id="Loot Rule " local="Zasady łupu" />
  208.     <Text id="" local="" />
  209.     <Text id="Action Rule ( Priority = " local="Zasada działania ( Priorytet = " />
  210.     <Text id=" Highest Priority)" local=" Największy Priorytet)" />
  211.     <Text id=" )" local=" )" />
  212.     <Text id="Scatter shot" local="Rozproszony strzał" />
  213.     <Text id="Adrenaline" local="Adrenalina" />
  214.     <Text id="Wolf pack" local="Stado wilków" />
  215.     <Text id="Deadly blow" local="Śmiertelny cios" />
  216.     <Text id="Net" local="Sieć" />
  217.     <Text id="Hunting trap" local="Myśliwska pułapka" />
  218.     <Text id="Death swing" local="Śmiertelny rozmach" />
  219.     <Text id="Bird of prey" local="Drapieżny ptak" />
  220.     <Text id="Precision shot" local="Precyzyjny strzał" />
  221.     <Text id=" Lowest Priority)" local=" Najniższy Priorytet)" />
  222.     <Text id="Advanced settings." local="Ustawienia zaawansowane" />
  223.     <Text id="Sell Enabled: sell item, but do not sell item higher than specified rarity, also do not sell item in NotSaleItem list." local="Sprzedawanie włączone: Sprzedaj przedmiot, ale nie wyższy niż okreslona rzadkość, także nie sprzedawaj itemów na liście 'Nie sprzedawaj' " />
  224.     <Text id="Sell Disabled: do not sell any items." local="Sprzedawanie wyłączone: Nie sprzedawaj żadnych przedmiotów" />
  225.     <Text id="Input text in English (EN)" local="" />
  226.     <Text id="Add" local="Dodaj" />
  227.     <Text id="Delete" local="Usuń" />
  228.     <Text id="Update" local="Aktualizajca" />
  229.     <Text id="Don't Sell The Following Items" local="Przedmioty nie na sprzedaż" />
  230.     <Text id="Enable Sell" local="Włącz sprzedawanie" />
  231.     <Text id="   Do Not Sell If Item &gt;=" local="Nie sprzedawaj, jeśli przedmiot" />
  232.     <Text id="0:Basic&#xD;&#xA;1:Improved&#xD;&#xA;2:Magic&#xD;&#xA;3:Extraordinary&#xD;&#xA;4:Legendary&#xD;&#xA;5:Unique" local="" />
  233.     <Text id="Sell Options" local="Opcje sprzedawania" />
  234.     <Text id="NotSellItem" local="Nie sprzedawaj przedmiotów" />
  235.     <Text id="match rule.The item name executes precisely case sensitive 'part of' string match.Ex: Input 'Topaz' matches 'Topaz' / 'Perfect Topaz' / 'Flawed Topaz',but 'topaz' matches none of the three.This kind of match supports any language." local="Zwróć uwagę na wielkość liter oraz polskie znaki we wpisywanych na listę nazwach przedmiotów. Przykładowo: Prawidłowym wpisem jest 'Ametyst kruszony', 'Tajemniczy sześcian' a błędnym 'ametyst kruszony', 'tajemniczy szescian'." />
  236.     <Text id="Melt Enabled: melt item, but do not melt item higher than specified rarity, also do not melt item in NotMeltItem list." local="Przetapianie włączone: przetapiaj przedmioty, ale nie przetapiaj przedmiotów większych niż ustawiona wartość oraz przedmiotów z listy Nie przetapiaj przedmiotów." />
  237.     <Text id="Melt Disabled: do not melt any items." local="Przetapianie wyłączone: nie przetapiaj żadnych przedmiotów." />
  238.     <Text id="NotMeltItem" local="Nie przetapiaj przedmiotów" />
  239.     <Text id="Must Pickup The Following Items" local="Podnoszone przedmioty" />
  240.     <Text id="MustPickupItem" local="Podnoś przedmioty" />
  241.     <Text id="Input text as the same language of your game client." local="Wpisz tekst w języku klienta gry" />
  242.     <Text id="Do Not Pickup The Following Items" local="Nie podnoś" />
  243.     <Text id="NotPickupItem" local="Nie podnoszone itemy" />
  244.     <Text id="New Loot Rule" local="Nowe zasady łupów" />
  245.     <Text id="The following rules are combined with 'OR',condictions in rule are combined with 'AND'." local="Poniższe warunki są połączone z 'OR' Warunki w połączeniu z zasadami 'AND' " />
  246.     <Text id="Loot Mana/Rage/Concentration Elixir" local="Zbieraj eliksiry Many/Wściekłości/Koncentracji" />
  247.     <Text id="Loot Health Elixir" local="Zbieraj eliksiry życia" />
  248.     <Text id="Loot Gems" local="Zbieraj klejnoty" />
  249.     <Text id="Loot Green Essence" local="Zbieraj zielone esencje" />
  250.     <Text id="Loot Blue Essence" local="Zbieraj niebieskie esencje" />
  251.     <Text id="       Loot Coppers&gt;=" local="Zbieraj miedziaki" />
  252.     <Text id="Loot Shabby Chest" local="" />
  253.     <Text id="Loot Realm Fragment" local="Zbieraj fragmenty odłamki sfery" />
  254.     <Text id="Loot Fairy Wood" local="Zbieraj chrust" />
  255.     <Text id="Loot Coffee Bean" local="Zbieraj ziarna kawy" />
  256.     <Text id="Loot Light Essence" local="Zbieraj esencje światła" />
  257.     <Text id="Loot Silver Essence" local="Zbieraj esencje srebra" />
  258.     <Text id="Loot Battle Trophy" local="Zbieraj trofeum bitewne" />
  259.     <Text id="Loot Honor Insignia" local="" />
  260.     <Text id="Loot Sugar Beet" local="" />
  261.     <Text id="Loot Items For Lost Truth Event" local="" />
  262.     <Text id="Misc Loot Options" local="" />
  263.     <Text id="Level &gt;= " local="Poziom" />
  264.     <Text id=" Quality &gt;= " local="Jakość" />
  265.     <Text id="  StackAmount &gt;= " local="Ilość w stosie" />
  266.     <Text id="  ContainsName " local="Zawiera nazwę" />
  267.     <Text id="?1" local="" />
  268.     <Text id="LootRule" local="Zasady łupu" />
  269.     <Text id="Skill 1" local="Umiejętność 1" />
  270.     <Text id="Skill 2" local="Umiejętność 2" />
  271.     <Text id="Skill 3" local="Umiejętność 3" />
  272.     <Text id="Skill 4" local="Umiejętność 4" />
  273.     <Text id="Skill 5" local="Umiejętność 5" />
  274.     <Text id="Skill 6" local="Umiejętność 6" />
  275.     <Text id="ActionRule" local="Umiejętności" />
  276.     <Text id="MiscOption" local="Różne" />
  277.     <Text id="Click to select skill." local="Kliknij, aby zaznaczyć umiejętność" />
  278.     <Text id="Don't Melt The Following Items" local="Nie przetapiaj poniższych przedmiotów." />
  279.     <Text id="Enable Melt" local="Włącz przetapianie" />
  280.     <Text id="   Do Not Melt If Item &gt;=" local="Nie przetapiaj przedmiotów o wartości &gt;=" />
  281.     <Text id="Melt Options" local="Opcje przetapiania" />
  282.     <Text id="MoveUp" local="Przesuń w górę" />
  283.     <Text id="MoveDown" local="Przesuń w dół" />
  284.     <Text id="Edit" local="Edytuj" />
  285.     <Text id="Type=" local="Typ" />
  286.     <Text id=" (?)   ActionBarCellIndex=" local="Kolejność na pasku czarów" />
  287.     <Text id="?1?" local="" />
  288.     <Text id="?2?" local="" />
  289.     <Text id=" (?)   " local="" />
  290.     <Text id="IsDefault" local="Domyślny" />
  291.     <Text id="  |  ActionBarCellIndex=" local="Kolejność na pasku czarów" />
  292.     <Text id="?3?" local="" />
  293.     <Text id="?4?" local="" />
  294.     <Text id="?5?" local="" />
  295.     <Text id="?6?" local="" />
  296.     <Text id="?7?" local="" />
  297.     <Text id="?8?" local="" />
  298.     <Text id="?9?" local="" />
  299.     <Text id="?10?" local="" />
  300.     <Text id="?11?" local="" />
  301.     <Text id="Enable Smart Fight (Beta Version)" local="Włącz szybkie używanie czarów(Wersja beta)" />
  302.     <Text id="        Retreat When HP &lt;=" local="Używaj kiedy życie jest mniejsze niż &lt;=" />
  303.     <Text id="%" local="% " />
  304.     <Text id="Assault Range" local="Zakres Ataku" />
  305.     <Text id="Assault range." local="Zakres ataku" />
  306.     <Text id="  Counter Strike Range" local="Licznik Radius" />
  307.     <Text id="Counter strike range." local="Lcznik radius" />
  308.     <Text id="Use Green Essence" local="Używaj zielonych esencji" />
  309.     <Text id="Use Blue Essence" local="Używaj niebieskich esencji" />
  310.     <Text id="Main Options" local="Opcje główne" />
  311.     <Text id="Not Sell Item List" local="Nie sprzedawaj lista" />
  312.     <Text id="Not Melt Item List" local="Nie przetapiaj lista" />
  313.     <Text id="Must Pickup Item List" local="Podnoś lista" />
  314.     <Text id="Not Pickup Item List" local="Nie podnoś lista" />
  315.     <Text id="Loot Rule List" local="Zasady podnosenia przedmiotów" />
  316.     <Text id="Action Rule List" local="Lista akcji" />
  317.     <Text id="All" local="Wszystko" />
  318.     <Text id="Import Selected" local="Importuj wszystko" />
  319.     <Text id="Export All" local="Eksportuj wszystko" />
  320.     <Text id="Import/Export Settings" local="Importuj/Eksportuj ustawienia" />
  321.     <Text id="Using Universal Map To Reset Dungeon" local="Używaj Uniwersalnej mapy świata do restartu lochów" />
  322.     <Text id="    Bridge Dungeon Name: " local="Nazwa lochu" />
  323.     <Text id="Universal Map Options (For Game Premium User)" local="Uniwersalna mapa świata(użytkownicy premium)" />
  324.     <Text id="Enable random route in town." local="Włącz losową drogę w mieście" />
  325.     <Text id="Enable auto combine gems if silver &gt; 50" local="Włącz łączenie klejnotów gdy srebro &gt; 50" />
  326.     <Text id="In Town Option" local="Opcje w mieście" />
  327.     <Text id="Revive at map." local="Wskrześ się na mapie" />
  328.     <Text id="Use travel point." local="Użyj kamienia podróży" />
  329.     <Text id="Non-premium user (Use Andermant)" local="Użytkownicy bez premium (Używaj mrocznych monet)" />
  330.     <Text id="Cast skill only when skill is available." local="Używaj czarów tylko gdy są dostępnę." />
  331.     <Text id="Additional Action Rule Options (Available when Smartfight is off)" local="Dodatkowe opcje" />
  332.     <Text id="For Higher Class: Kill King Heredur of Duria." local="Dla większych poziomów: Zabij Króla Heredura" />
  333.     <Text id="[Catacombs] -  Special Task Misc Options" local="[Katakumby] - Specjalne ustawienia tasku" />
  334.     <Text id="Revive Wait Time=" local="Czekaj przed wskrzeszeniem=" />
  335.     <Text id="s    " local="sekund" />
  336.     <Text id="Enable Reset Dungeon With Teleportation Skill" local="Włącz restart lochów używając powrotu" />
  337.     <Text id="Other Options" local="Inne opcje" />
  338.     <Text id="Set skills in game as you like." local="Ustaw czary w grze tak jak chcesz." />
  339.     <Text id="Skill List" local="Lista Umiejętności" />
  340.     <Text id="Hint: Click [Select] button also saves all property changes." local="Wskazówka: Kliknij [Wybierz] pzycisk aby zapisać zmiany " />
  341.     <Text id="Select" local="Wybierz" />
  342.     <Text id="CanUseWalking" local="Możesz iść" />
  343.     <Text id="  |  UseInterval=" local="Używaj co" />
  344.     <Text id="ms    MinRadius=" local="Min.promień" />
  345.     <Text id="    MaxRadius=" local="Maks.promień" />
  346.     <Text id="MinAoeMonsterNum=" local="MinAoeMonsterNum" />
  347.     <Text id="    MinRage=" local="Min. zasięg" />
  348.     <Text id="%    MaxRage=" local="" />
  349.     <Text id="%    MinHealth=" local="" />
  350.     <Text id="%    " local="% " />
  351.     <Text id="MaxHealth=" local="MaxZycia" />
  352.     <Text id="Blade dance" local="Taniec ostrzy" />
  353.     <Text id="Dive" local="Skok szczupaka" />
  354.     <Text id="Hunting arrow" local="Szybka strzała" />
  355.     <Text id="Thicket of thorns" local="" />
  356.     <Text id="Unknown" local="" />
  357.     <Text id="Andermant" local="Mroczna moneta" />
  358.     <Text id="Copper" local="" />
  359.     <Text id="AncientWisdom" local="" />
  360.     <Text id="HealthPotion" local="" />
  361.     <Text id="EnergyPotion" local="" />
  362.     <Text id="Essence" local="Esencja" />
  363.     <Text id="Gems" local="Klejnot" />
  364.     <Text id="Equipment" local="Ekwipunek" />
  365.     <Text id="CoT" local="" />
  366.     <Text id="Common" local="Zwykły" />
  367.     <Text id="Improved" local="Ulepszony" />
  368.     <Text id="Magic" local="Magiczny" />
  369.     <Text id="Extraordinary" local="Rzadki" />
  370.     <Text id="Legendary" local="Legendarny" />
  371.     <Text id="Unique" local="Unikalny" />
  372.     <Text id="ruby" local="rubin" />
  373.     <Text id="onyx" local="onyks" />
  374.     <Text id="sapphire" local="szafir" />
  375.     <Text id="cyanite" local="cyjanit" />
  376.     <Text id="diamond" local="diament" />
  377.     <Text id="amethyst" local="ametyst" />
  378.     <Text id="Map" local="Mapa" />
  379.     <Text id="Category" local="Kategoria" />
  380.     <Text id="Rarity" local="Unikalność" />
  381.     <Text id="Count" local="Suma" />
  382.     <Text id="Boss" local="" />
  383.     <Text id="Elite" local="Elitarny" />
  384.     <Text id="Close" local="Zamknięte" />
  385.     <Text id="Reset" local="Restart" />
  386.     <Text id="Looted" local="Zebrane" />
  387.     <Text id="Dropped" local="Upuszczone" />
  388.     <Text id="Killed" local="Zabite" />
  389.     <Text id="Level" local="Poziom" />
  390.     <Text id="DropRate" local="" />
  391.     <Text id="Task Statistics" local="Statystyki tasku" />
  392.     <Text id="[Wildherz Caverns] - T2" local="" />
  393.     <Text id="Patrol Route Editor" local="" />
  394.     <Text id="Map Name" local="Nazwa mapy" />
  395.     <Text id="Save Route" local="" />
  396.     <Text id="Start Draw" local="" />
  397.     <Text id="Stop Draw" local="" />
  398.     <Text id="Delete Route" local="" />
  399.     <Text id="Show Default Route" local="" />
  400.     <Text id="Show Custom Route" local="" />
  401.     <Text id="Hide All Route" local="" />
  402.     <Text id="?&#xD;&#xA;?&#xD;&#xA;" local="" />
  403.     <Text id="Task Use Custom Route" local="" />
  404.     <Text id="Task Use Default Route" local="" />
  405.     <Text id="Watchman" local="Strażnik" />
  406.     <Text id="Fireball" local="Ognista Kula" />
  407.     <Text id="Frost nova" local="Fala mrozu" />
  408.     <Text id="Chain of Lightning" local="Piorun łancuchowy" />
  409.     <Text id="Frost Wind" local="Mroźny wiatr" />
  410.     <Text id="Magic missile" local="Magiczny pocisk" />
  411.     <Text id="Lightning strike" local="Porażenie piorunem" />
  412.     <Text id="Teleport" local="Portal" />
  413.     <Text id="Destruction" local="Zniszczenie" />
  414.     <Text id="Ice missile" local="Lodowy pocisk" />
  415.     <Text id="Meteor" local="Meteor" />
  416.     <Text id="Mind control" local="Kontrola myśli" />
  417.     <Text id="Singularity" local="Osobliwość" />
  418.     <Text id="Create Task - Farm Dragon Caverns" local="" />
  419.     <Text id="[Dragon Caverns] - T3" local="" />
  420.     <Text id="DragonKnight" local="" />
  421.     <Text id="Iron brow" local="Zelazne czoło" />
  422.     <Text id="Mighty wild swing" local="Przeraźliwa rzeź" />
  423.     <Text id="Smash" local="Druzgoczący cios" />
  424.     <Text id="Furious battle cry" local="Gniewny okrzyk bojowy" />
  425.     <Text id="Rage jump" local="Wściekły skok" />
  426.     <Text id="Ground Breaker" local="Rozłupywacz ziemi" />
  427.     <Text id="Rageful swing" local="Wściekły rozmach" />
  428.     <Text id="Angry strike" local="Cios złości" />
  429.     <Text id="For Premium User: Enable Teleport To Town &amp; Reset Dungeon." local="Dla Premium: Włącz powrót do miasta &amp; restart lochów " />
  430.     <Text id="[Dragon Caverns] -  Special Task Misc Options" local="" />
  431.     <Text id="Banner of war" local="Chorągiew wojenna" />
  432.     <Text id="Bloody wild swing" local="Krwawa rzeź" />
  433.     <Text id="Dragon hide" local="Skóra smoka" />
  434.     <Text id="Dragon's fury" local="" />
  435.     <Text id="Stun charge" local="Natarcie" />
  436.     <Text id="Create Task - Farm Temple Sector" local="" />
  437.     <Text id="[Temple Sector] - T4" local="" />
  438.     <Text id="C14 Micro Rocket" local="" />
  439.     <Text id="Oil Slick" local="" />
  440.     <Text id="Rocket Pack" local="" />
  441.     <Text id="Tactical Turret" local="Działko taktyczne" />
  442.     <Text id="Automated Turret" local="Działko automatyczne" />
  443.     <Text id="Heavy Shot" local="" />
  444.     <Text id="Bomb" local="" />
  445.     <Text id="Quick Shot" local="" />
  446.     <Text id="Steam Conductor" local="" />
  447.     <Text id="Input text in English (US)" local="Wproadż tekst w języku angielskim (US)" />
  448.     <Text id="Dwarf in the Box" local="" />
  449.     <Text id="Iron Dwarf" local="" />
  450.     <Text id="Mechanical Turret" local="" />
  451.     <Text id="Shrapnel Shot" local="" />
  452.     <Text id="Create Task - Farm Gorga" local="" />
  453.     <Text id="[Desecrated Sanctuary] - T5" local="" />
  454.     <Text id="Create Task - Farm Gleaming Mountains" local="" />
  455.     <Text id="[The Gleaming Mountains] - T6" local="" />
  456.     <Text id="Create Task - Farm Stalgard" local="Utwórz Task - Farma Stalgard" />
  457.     <Text id="For Strong Character: Kill dragon mini boss at the north door." local="Dla silnych postaci: Zabijaj mini bossa przy północnych drzwiach" />
  458.     <Text id="[Stalgard] - T7" local="" />
  459.     <Text id="Kill dragon mini boss at the north door of Stalgard." local="Zabijaj mini bossa smoka przy północnych drzwiach Stalgard." />
  460.     <Text id="[Stalgard] -  Special Task Misc Options" local="" />
  461.     <Text id="?T8" local="" />
  462.     <Text id="?&#xD;&#xA;" local="" />
  463.     <Text id="Create Task - Farm Varholm (Day)" local="" />
  464.     <Text id="[Varholm Day] - T9" local="" />
  465.     <Text id="Create Task - Farm Varholm (Night)" local="" />
  466.     <Text id="[Varholm Night] - T10" local="" />
  467.     <Text id="Use Silver Essence" local="Używaj esencji srebra" />
  468.     <Text id="Use Scroll of Silver Power" local="Używaj pergaminów siły srebra" />
  469.     <Text id="Varholm" local="" />
  470.     <Text id="Check To Open Chest" local="Otwieraj skrzynie" />
  471.     <Text id="Create Task - Farm Blackborg (Day)" local="Utwórz Task - Farma Blackborg (Dzień)" />
  472.     <Text id="[Blackborg] - T11" local="" />
  473.     <Text id="Walk2HealingItem" local="IdżDoLeczącychSfer" />
  474.     <Text id="AttackTarget" local="AtakDocelowy" />
  475.     <Text id="Dash2Target" local="Dash2Target" />
  476.     <Text id="SelfUse" local="SelfUse" />
  477.     <Text id="UseHealingItem" local="UżywajMiksturekLeczenia" />
  478.     <Text id="UnknownType" local="NieznanyTyp" />
  479.     <Text id="Edit Action Rule" local="Edytuj Zasady Działania" />
  480.     <Text id="Action Rule Type" local="Typ zasad działania" />
  481.     <Text id="Hint: Leave it blank on property not used by yourself." local="Wskazówka: Pozostaw to pole puste od nieruchomości, które nie są wykorzystywane przez siebie " />
  482.     <Text id="UseInterval=" local="Przerwa" />
  483.     <Text id="    MinAoeHealthSphereNum=" local="MinAoeHealthSphereNum" />
  484.     <Text id="MinHealth=" local="Min. Życia" />
  485.     <Text id="%    MaxHealth=" local="%    MaxZycia" />
  486.     <Text id="%    ActionBarCellIndex=" local="Kolejność na pasku czarów" />
  487.     <Text id="Action Rule Property" local="Action Rule Property" />
  488.     <Text id="Create Task - Farm Vascanium Mine" local="" />
  489.     <Text id="[Viscanium Mine] - T12" local="" />
  490.     <Text id="Viscanium Mine" local="" />
  491.     <Text id="Check To Mine Viscanium Geode" local="" />
  492.     <Text id="Quick Start - Create Task" local="Szybki start - Stwórz Task" />
  493.     <Text id="T13" local="" />
  494.     <Text id="Auto Loot Settings" local="" />
  495.     <Text id="Bot Account Manager" local="Menadzer konta bota" />
  496.     <Text id="Account Time Recharge" local="Naładuj czas konta" />
  497.     <Text id="Recharge Card SN" local="Naładuj kartę SN" />
  498.     <Text id="Register New" local="Utwórz konto" />
  499.     <Text id="Hint: Goto our forum to change account password and etc." local="Wejdź na nasze forum żeby zmienić hasło do konta itp." />
  500.     <Text id="Purchase" local="Zakup" />
  501.   </TextList>
  502. </TSDictionary>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement