Guest User

Untitled

a guest
Feb 11th, 2014
45
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 2.38 KB | None | 0 0
  1. Ting at huske
  2.  
  3. • Hver linje må kun fylde 40 TEGN!
  4.  
  5. • Hver gang to personer taler i SAMME UNDERTEKST, skal de stå på hver sin linje, med en bindestreg foran.
  6. - Eksempel på at Knud siger noget her.
  7. - Og Kaj siger noget andet.
  8.  
  9. • DER MÅ ALDRIG VÆRE TRE LINJER I EN UNDERTEKST.
  10. ER DER EN FOR MEGET SÅ SLET NOGET UVÆSENTLIGT ELLER OMSKRIV TEKSTEN.
  11. HUSK : KUN TO LINIER/REPLIKKER PER UNDERTEKST. Klip en hæl og hug en tå, og lav undertekster alle kan forstå.
  12.  
  13. STREGERNE
  14. Man sætter bindestreger ved sammenbundne linier. Og det er helt lige meget om den engelske tekst bruger komma, prikker ... eller ingenting til at sammenbinde linjer med, for i SUBLiME bruger vi streger, hver gang.
  15. En linie skal altid afsluttes med et tegn, og er der intet spørgsmålstegn, udråbstegn eller punktum, der afslutter sætningen rent grammatisk, så skal der forbindes med streger til næste undertekst.
  16.  
  17. Jeg siger bare til dig, at
  18. hvis du havde vasket op i går, -
  19.  
  20. næste undertekst
  21.  
  22. - var du fri for det i dag.
  23. Kan du godt forstå det?
  24.  
  25. Ellers skal der ikke være streger.
  26.  
  27. Tre prikker; ... bruges til at angive tøven eller en afbrudt sætning.
  28.  
  29. • HUSK ALTID AT SE HVERT ENESTE SEKUND AF JERES EGEN FILMSTUMP!
  30. I må ikke bare hoppe frem til næste linje. I skal nemlig sætte linjer ind hver gang der står noget på engelsk i filmen. Seerne kan ikke engelsk og alt skal oversættes, så tingene giver mening.
  31.  
  32. Det kan være prologer, epiloger, breve, SMS'er, skilte eller tale på andet end engelsk sprog, som står i filmen med hardcodede tekster på engelsk.
  33. Det skal naturligvis også oversættes!
  34.  
  35. Så ikke noget med at sjuske og springe frem, vær omhyggelige med hvert jeres eget stykke, og få alting med. Ellers ender alle aberne hos korrekturlæseren, og de er i forvejen alt for hårdt ramte.
  36.  
  37. • Husk at oversætte KREATIVT OG KORTFATTET. FJERN ALLE OVERFLØDIGE UDTRYK.
  38.  
  39. • Yeah og yo er engelsk og skal slettes eller oversættes afhængig af kontekst.
  40. Fuck, shit, og please er heller ikke dansk. Samme behandling.. Lydudtryk som aw og um skal slettes. Vi tekster for hørende.
  41.  
  42. • Dansk ejefald har ingen apostrof.
  43. Michael's mom = Michaels mor.
  44.  
  45. • Længdemål skal konverteres.
  46. F.eks. miles til km. : LINK TIL CONVERTER
  47.  
  48. • Beløb skrives således : 20.456,50
  49.  
  50. Så husk alle stregerne, husk at se hele filmstumpen, husk der kun må være 40 tegn per linje!
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment