Guest User

(В процессе работы) Последний из старых друзей.

a guest
Jan 10th, 2017
49
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 13.38 KB | None | 0 0
  1. Дверь захлопнулась, оставив единорога наедине с самим собой. Тощие крысы и огромные радтараканы разбегались от громкого шума закрытой двери. Взяв биту в магический захват единорог поскрипывая половицами проследовал вглубь магазина к кассе.
  2.  
  3.  
  4. Магазин, судя по ассортименту, в довоенное время торговал фарфоровой посудой. Отодвинув обглоданный скелет от кассы единорог открыл ее и взял себе всю выручку.
  5.  
  6.  
  7. — Мертвым деньги не нужны.
  8.  
  9.  
  10. Под кассой находился маленький сейф. Единорог устало взглянул на него, после чего перевел взгляд на труп кассира. Все его присмертное имущество оставалось при нем: рванный комбинезон с бейджиком “Твист Г.”, и пластинки клубничной жевачки в кармане.
  11.  
  12.  
  13. — Мертвым не нужно свежее дыхание.
  14.  
  15.  
  16. Единорог, закинувшись двумя лентами жевачки, дёрнул за ручку двери рядом с кассой,ведущей в кладовую. Заперто.
  17.  
  18.  
  19. Вздохнув единорог стал искать под кассой кнопку для открытия двери или ключ. Не обнаружив таковой он стал внимательно осматривать окружение.
  20.  
  21.  
  22. Стеллажи с разбитой посудой мирно лежали на своих местах скапливая столетнюю пыль, где-то попискивали крысы и стрекотали радтараканы, в разбитые и заколоченные окна пробивался ледянной ветер. Лучи тусклого солнца еле пробивались сквозь плотные тучи и заколоченные окна магазинчика и падало на книжный шкаф.
  23.  
  24.  
  25. Заметив как крыса всматривается в глаза единорога, тот громко топнул. Крыса быстро забилась в щель в шкафу. Чуть подумав единорог подошёл к шкафу и, положив недалеко биту, попробовал его сдвинуть.
  26.  
  27.  
  28. Но у него ничего не вышло, словно шкаф прибили намертво к стене. Он начал сбрасывать по одной книги. Когда полки совсем опустели единорог стал дергать за полки.
  29.  
  30.  
  31. Третья снизу чуть поддалась вверх. Но видимо этого было не достаточно и единорог продолжил дергать полки. Третья сверху поддалась чуть вниз, что-то щелкнуло и правая часть шкафа чуть поддалась вперед.
  32.  
  33.  
  34. Куча книг мешала открыть шкаф-дверь на полную, но этого и не требовалось. Приоткрыв чуть-чуть он проскользнул внутрь на лестницу ведущую в подвал.
  35.  
  36.  
  37. Сырость, гниль и мышинного помета ударили по ноздрям. Тьма удушала своими обятьями и единорог включив подсветку и начал спускаться.
  38.  
  39.  
  40. Внизу его ожидала комната с двумя скелетами. Один из них уткнулся годовой в распоротый пакет с белым порошком, а второй лежал в высохшей луже крови, держась за живот, будто перед смертью ему его вспороли.
  41.  
  42.  
  43. Единорог пытался нащупать копытом, где включается свет и найдя такой переключил его. Последовал взрыв.
  44.  
  45.  
  46. Единорога перекрутило и тот свалился на холодный бетонный пол. Звон в ушах заполнил голову и мешал думать. Подсветка пипбака потухла. С ужасом ощупывая копыто с пипбаком единорог пятился наверх к свету, опираясь на шершавую стену.
  47.  
  48.  
  49. Наверху сбивчивое дыхание пришло в норму. Случилось не самое худшее — копыто и нога были целы, весь удар принял на себя пипбак. На автомате попробовав открыть инвентарь в пипбаке единорог вкопытную открыл седельную сумку и достал мед-х и лечащее зелье.
  50.  
  51.  
  52. Вколов в левую ногу первое и выпив второе единорог медленно пришел в себя. Звон из ушей попал, оставив только медленно утихающую боль в голове.
  53.  
  54.  
  55. Все же ему надо было выяснить что там находится внизу. Он подошел к кассиру и снял с него комбинезон.
  56.  
  57.  
  58. — Мертвым… не нужна… одежда.
  59.  
  60.  
  61. Он обмотал комбинезон вокруг биты и своей магией воспламенил его.
  62.  
  63.  
  64. Вновь спустившись в подвал единорог аккуратно вошел в помещение внимательно осматривая пол и стены, чтобы снова не взорваться. Он подошел к столу. В пакетах на нем был расфасован белый порошок были разбросаны шприцы и стояла спиртовка.
  65.  
  66.  
  67. Единорог рискнул и подхватив щепотку порошка в котором лежал скелет попробовал ее на вкус. Тягучая горечь распространилась по его языку и он слегка поморщился. Увидев что факел почти потух единорог быстро сложил все целые пакеты в свои сумки и поднялся наверх.
  68.  
  69.  
  70. * * *
  71.  
  72.  
  73. Единорог приближался к Спарки Тауну. Осмотрев расстрелянную вывеску он вошел внутрь.
  74.  
  75.  
  76. — О, старые знакомые.
  77. — Я тоже рад тебя видеть. У меня проблемы. — ответил хриплый голос.
  78. — Выкладывай.
  79. — Мне нужно починить старый пипбак или купить новый.
  80.  
  81.  
  82. Механик взглянул на левую ногу посетителя.
  83.  
  84.  
  85. — Такие не чинят. Как его вообще так раскурочило?
  86. — Это долгая история. У тебя есть замена, мне он нужен буквально на две минуты.
  87. — Да у меня где-то был один. Сейчас достану.
  88.  
  89.  
  90. Синий земной пони последовал в кладовую. Единорог прогуливался по комнате и заметил на столе пистолет. Он взял его в магический захват и попробовал перезарядить. Тщетно.
  91.  
  92.  
  93. «Сломался механизм подачи патрона из обоймы.»
  94.  
  95.  
  96. Вернулся синий земнопони.
  97.  
  98.  
  99. — Тебе повезло у меня как раз под единорога. Тебе как старому товарищу разрешаю делать все что пожелаешь.
  100.  
  101.  
  102. Единорог взял его и включил вкладку с инвентарем. Покрутив колесико вниз он с удивлением прочитал.
  103.  
  104.  
  105. — Спаркл — четыре штуки.
  106.  
  107.  
  108. Единорог улыбался и часто дышал.
  109.  
  110.  
  111. — Что-то интересное, Роу?
  112.  
  113.  
  114. Единорог резко нахмурился и с раздражением произнес.
  115.  
  116.  
  117. — Я же просил никогда не называть меня по имени, Гаджет Фрост.
  118. — Прости, я совсем забыл.
  119. — Мне дали наводку на возможный довоенный наркопритон. И я обнаружил там четыре пакета Спаркла.
  120.  
  121.  
  122. Синий земнопони резко подошел и взглянул в экранчик пипбака.
  123.  
  124.  
  125. — Вот уж тебе повезло. Что собираешься с ними делать?
  126. — Пока не решил. Доктор в городе?
  127. — Ее уже давно здесь не было.
  128. — Ясно. Ну тогда до скорой встречи. Спасибо за пипбак.
  129.  
  130.  
  131. Единорог положил пипбак на стол рядом с пистолетом и пошел к выходу.
  132.  
  133.  
  134. — Если хочешь я могу поменять твой старый на этот.
  135. — Не стоит.
  136.  
  137.  
  138. Единорог вышел из здания, оставив механика совершенно одного.
  139.  
  140.  
  141. * * *
  142.  
  143.  
  144. — Виски, полкопыта.
  145.  
  146.  
  147. Налив в стаканчик виски барпони передал его единорогу.
  148.  
  149.  
  150. — Ну как нашел что-нибудь.
  151. — Да. Четыре Спаркла.
  152. — Сколько?!
  153.  
  154.  
  155. Все в баре затихли и повернулись на барпони. Единорог выпил виски.
  156.  
  157.  
  158. — Предлагаю обсудить это в подсобке.
  159.  
  160.  
  161. Барпони окинул взглядом зал и громко произнес.
  162.  
  163.  
  164. — Кому то надо добавить мне надо отойти на минуту?
  165. — Да, Эмпти плесни мне бурбону стаканчик.
  166.  
  167.  
  168. Выполнив заказ, барпони кивнул охраннику и прошел вместе с единором в подсобку.
  169.  
  170.  
  171. Внутри стоял терминал по столу были разбросаны различные бумаги, куча книг стояла рядом со столом в огромных стопках. Единорог начал первым.
  172.  
  173.  
  174. — Знаешь некую Нову Мунлайт?
  175. — Наслышан о ней. Но позволь предупредить что она занимается только продажей.
  176. — Тогда это многое меняет. Есть знакомые торчи?
  177. — Знаю. Оплата стандартная.
  178.  
  179.  
  180. Единорог вытащил мешочек с крышками и бросил на стол.
  181.  
  182.  
  183. — Отсчитай сам. У меня проблемы с пипбаком.
  184. — Да, я заметил.
  185.  
  186.  
  187. Отсчитав равно 500 крышек барпони начал:
  188.  
  189.  
  190. — Слышал о местном радиоведущем, употребляет чемоданами всю пакость и крышек у него достаточно. Для четырех пакетов точно. Единственная загвоздка он сейчас должен быть в Сильвер Несте. Могу пробить где он именно.
  191. — Сколько?
  192. — По старой дружбе бесплатно.
  193.  
  194.  
  195. Найдя на столе бумажку написанную кучей кодов и имен. Барпони ввел код 001-053-000 в терминал и тот выдал карту местности и желтую точку на ней. Точка была где-то на трети пути между Сансет Сити и Сильвер Нест.
  196.  
  197.  
  198. — Если отправишься прямо сейчас перехватишь его около Дезерт Рока.
  199. — Мне стоит захватить с собой какое-нибудь оружие?
  200.  
  201.  
  202. Барпони едва заметно улыбнулся.
  203.  
  204.  
  205. — Нет. Если вдруг он купит не все можешь отправится к Тинкену, он обитает в своем блокпосте около стойла 50.
  206. — Да я знаю такого. Благодарю за информацию. Я надеюсь наш старый уговор в силе?
  207. — О чем речь. Если я его нарушу можешь меня тут же пристрелить.
  208. — Учти что именно так я и поступлю.
  209.  
  210.  
  211. Единорог вышел из подсобки оставив барпони наедине со своими мыслями.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment